All language subtitles for Wake of Death 2004 Esub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:25,000 Translated by Hossein Mohammadi E-mail: Homoh_007@Yahoo.com Web: El-Clasico.loxblog.com 2 00:01:29,281 --> 00:01:31,700 Kim 3 00:01:31,909 --> 00:01:33,994 Come help me! 4 00:01:35,496 --> 00:01:37,665 hurry up 5 00:03:59,306 --> 00:04:01,350 Mr. Cowan 6 00:04:02,643 --> 00:04:05,145 I leave you 7 00:04:07,606 --> 00:04:09,733 We are your sons 8 00:05:54,713 --> 00:05:56,965 I do not 9 00:05:59,718 --> 00:06:04,514 Are you kidding me not wanna be fucked 10 00:06:05,766 --> 00:06:11,000 Max ... I'm tired clubs 11 00:06:12,439 --> 00:06:15,317 Smoking, drinking 12 00:06:18,987 --> 00:06:21,698 Secret deals 13 00:06:24,618 --> 00:06:28,664 I want to with my family, I love my wife 14 00:06:28,872 --> 00:06:32,042 You can not enter object tonight I want to go into clubs 15 00:06:32,250 --> 00:06:35,337 Pull your hand my money is not enough? 16 00:06:35,545 --> 00:06:39,675 Do not bullshit what you bought? 17 00:06:40,842 --> 00:06:43,971 What's the problem , what problem 18 00:06:47,974 --> 00:06:50,352 I just want to enter I can not 19 00:06:51,269 --> 00:06:53,397 I got tired 20 00:07:00,237 --> 00:07:03,657 Ben! Ben! Enough. let's go! 21 00:07:06,368 --> 00:07:09,621 Really everything was over. 22 00:07:11,707 --> 00:07:14,167 Los Angeles airport 23 00:07:22,968 --> 00:07:25,178 Fast, fast, fast 24 00:07:25,387 --> 00:07:28,432 be careful 25 00:07:29,975 --> 00:07:32,894 on the way 26 00:07:33,103 --> 00:07:35,897 To sleep on the floor 27 00:07:36,106 --> 00:07:38,859 Stay right there 28 00:08:11,558 --> 00:08:13,977 Faster 29 00:08:14,644 --> 00:08:17,314 Come on 30 00:08:19,149 --> 00:08:21,693 what are you thinking about? 31 00:08:46,176 --> 00:08:48,470 I should not play 32 00:08:49,429 --> 00:08:51,556 Hello Father 33 00:08:51,765 --> 00:08:56,186 how are you? How's my son? 34 00:08:56,394 --> 00:09:00,815 Okay fine, thank you 35 00:09:02,817 --> 00:09:06,947 Ten days Ndydmta a route to your dad not you? 36 00:09:09,532 --> 00:09:13,620 I love you 37 00:09:15,705 --> 00:09:18,124 Thank you for everything 38 00:09:20,126 --> 00:09:23,463 Catch Thank you. 39 00:09:26,257 --> 00:09:28,677 You play the game, father 40 00:09:28,885 --> 00:09:31,513 But I'm not professional 41 00:09:34,224 --> 00:09:37,143 The Znmt 42 00:09:37,352 --> 00:09:40,480 I'm not? Not me. 43 00:09:41,314 --> 00:09:46,695 I can teach parents fight me? How did you two fight Straw 44 00:09:46,903 --> 00:09:52,033 I mean a real fight time to go to your room 45 00:09:52,242 --> 00:09:57,497 You should go to bed. Come on. Santa tired 46 00:09:57,706 --> 00:10:01,668 There is food and drink for you 47 00:10:01,876 --> 00:10:04,504 Please'll get them. 48 00:10:04,713 --> 00:10:11,553 Immigration authorities will register you. 49 00:10:11,761 --> 00:10:14,806 I repeat 50 00:10:15,014 --> 00:10:17,392 We're from the Department of Immigration 51 00:10:17,600 --> 00:10:22,480 We provide food, water and clothing to make you care 52 00:10:29,612 --> 00:10:32,157 What to do with her body? 53 00:10:32,365 --> 00:10:36,703 Send it to the Chinese Embassy eye 54 00:10:37,996 --> 00:10:42,417 Come on. We Mraqbshym. It would be good 55 00:10:51,009 --> 00:10:53,970 I'm tired 56 00:10:54,179 --> 00:10:58,391 How is he? it will be OK 57 00:10:58,600 --> 00:11:04,689 Look, I know, but unlike Qanvnh want to come to my house just for tonight 58 00:11:04,898 --> 00:11:10,028 You know, I'm 52 years old last week so I am old 59 00:11:10,236 --> 00:11:16,075 I have a problem with the liver and kidneys , but can not you see that I have any issue 60 00:11:16,284 --> 00:11:21,122 It's a little early and go to the immigration center 61 00:11:21,331 --> 00:11:25,084 Why? He's only 14 years old, try to imagine how it is transmitted 62 00:11:25,293 --> 00:11:31,841 She speaks English? I do not think you see he's a refugee with the rest does not matter 63 00:11:32,050 --> 00:11:37,430 I heart rock I told you I have a heart problem 64 00:11:37,639 --> 00:11:40,767 you're welcome 65 00:11:40,975 --> 00:11:45,855 Well ... make sure you play it tomorrow? He went to the immigration office, OK? 66 00:11:46,981 --> 00:11:49,859 And I do not want to get fired because 67 00:11:59,994 --> 00:12:03,206 Thank you, can I talk to him a minute? Of course 68 00:12:08,461 --> 00:12:11,172 are you alright? 69 00:12:11,839 --> 00:12:15,134 I'm Cynthia 70 00:12:15,343 --> 00:12:17,720 do you know English? 71 00:12:17,929 --> 00:12:20,556 what is your name? 72 00:12:22,141 --> 00:12:25,436 I used to go to my house with this problem do not? 73 00:12:30,066 --> 00:12:32,527 Is it good 74 00:13:04,892 --> 00:13:07,770 Ben , I'm here 75 00:13:07,979 --> 00:13:11,733 Hello dear how are you? 76 00:13:11,941 --> 00:13:15,445 This Kymh, and the husband, mastic 77 00:13:15,653 --> 00:13:21,075 Sit miss 78 00:13:24,829 --> 00:13:27,790 I'll be back I'm going to the bathroom, okay? 79 00:14:06,496 --> 00:14:09,707 The chocolates 80 00:15:08,391 --> 00:15:11,269 are you better? 81 00:15:12,395 --> 00:15:14,939 Kim Where are you from? 82 00:15:17,608 --> 00:15:22,738 Do not you want to talk? OK 83 00:15:24,490 --> 00:15:27,535 Goodnight Baby 84 00:15:28,786 --> 00:15:32,498 What is it, Kim Please do not turn off the lights 85 00:15:33,666 --> 00:15:37,211 I'm with you, I am in my dreams 86 00:15:37,420 --> 00:15:41,841 How did you learn Chinese? Being the first Chinese parents 87 00:15:44,593 --> 00:15:47,346 Now to bed 88 00:15:53,728 --> 00:15:58,816 Now you play other cards to home? like always 89 00:17:24,401 --> 00:17:27,571 I need 90 00:17:27,780 --> 00:17:30,366 So how is Dallas? 91 00:17:30,574 --> 00:17:37,206 Good. A friend asked for help just one person that he is my husband 92 00:17:37,414 --> 00:17:40,084 A mysterious man 93 00:17:40,960 --> 00:17:45,506 You know, I do not like to talk about my work , you know. 94 00:17:48,259 --> 00:17:51,971 I'm 20 years I was a nightclub 95 00:17:52,179 --> 00:17:55,766 In this world with different people 96 00:17:56,934 --> 00:18:02,982 And I'm not proud of what you've done in life 97 00:18:05,401 --> 00:18:08,779 I just want to protect my family 98 00:18:09,780 --> 00:18:15,035 Immigration I am working every day something "terrible" see 99 00:18:16,704 --> 00:18:21,834 I'm not fool. I know I got married 100 00:18:22,835 --> 00:18:25,838 In nightclubs businessman from Marseille 101 00:18:27,673 --> 00:18:30,718 I thought about it a thousand times 102 00:18:31,260 --> 00:18:34,972 Therefore, this focus has got to get an answer 103 00:18:35,180 --> 00:18:42,688 But do you know why? Because I know you better than mine 104 00:18:42,896 --> 00:18:47,818 You're a man and you did your life change for us 105 00:18:48,610 --> 00:18:52,906 And you should know that for me it means everything 106 00:18:53,574 --> 00:18:56,577 Do not leave me not 107 00:18:56,785 --> 00:18:59,079 I love you 108 00:19:32,988 --> 00:19:35,532 Welcome to LA (Los Angeles) Mr. Kuan 109 00:20:11,068 --> 00:20:13,695 Where is my daughter? We're still looking for him 110 00:20:13,862 --> 00:20:17,407 Is she okay? 111 00:20:17,616 --> 00:20:20,911 We still do not know 112 00:20:22,246 --> 00:20:25,207 I want to go with me 113 00:20:44,393 --> 00:20:48,349 Ms. Archer, you can not without due process, hold it before yourself. 114 00:20:48,449 --> 00:20:50,549 This is in contrast to Qvanynh 115 00:20:50,858 --> 00:20:53,652 You unlawful Yeah, but when I do it. 116 00:20:53,861 --> 00:20:57,739 And your application for political asylum 117 00:20:57,948 --> 00:21:01,451 There's nothing to do with the subject of persecution 118 00:21:01,660 --> 00:21:04,496 For this reason, he is not allowed to live in America 119 00:21:07,833 --> 00:21:10,919 You should know that this is wrong 120 00:21:11,128 --> 00:21:14,214 He's in danger . Why? 121 00:21:14,423 --> 00:21:18,927 His mother died it would be related to the Hong Kong Police 122 00:21:19,136 --> 00:21:23,765 I want to quickly go to the immigration office I'll make Khrvjshv document 123 00:21:23,974 --> 00:21:28,312 Mr. Judge ... Hqanytm me a week to prove it 124 00:21:28,520 --> 00:21:33,400 He does not accept the government might be under my care 125 00:21:33,609 --> 00:21:38,864 It took me a week if we send it to Hong Kong Jvnshv to take a risk 126 00:21:39,072 --> 00:21:41,325 I just want to ask you one week deadline 127 00:21:50,667 --> 00:21:51,585 One week 128 00:21:57,591 --> 00:22:02,679 You're under the Immigration 129 00:22:03,680 --> 00:22:07,267 You'll be back to provide a one-time lawyer 130 00:22:07,476 --> 00:22:11,480 And will be ready to return to China 131 00:23:34,521 --> 00:23:37,649 where are you? 132 00:23:55,000 --> 00:23:59,170 Finally I have found. Malibu like? 133 00:23:59,379 --> 00:24:03,174 If you need something, say please sit down 134 00:24:09,222 --> 00:24:12,809 We have two "couriers" lost heroin in their stomach you opened 135 00:24:13,018 --> 00:24:16,688 And no matter how good drinking water 136 00:24:16,897 --> 00:24:21,568 So the next time more careful scammer, and this is your problem 137 00:24:23,403 --> 00:24:29,075 We have a problem. I do not want anyone to kill pain 138 00:24:29,284 --> 00:24:32,037 Dkhtrmv been created? 139 00:24:32,245 --> 00:24:37,042 We deal with two million dollars 140 00:24:38,585 --> 00:24:41,838 The next ship twenty million dollars 141 00:24:42,047 --> 00:24:45,425 And the ship was next Wednesday, right? 142 00:24:47,510 --> 00:24:50,722 I found your daughter 143 00:24:53,183 --> 00:24:57,771 The boat came with an interesting, is not it? 144 00:25:03,693 --> 00:25:08,031 It touched? What It touched? 145 00:25:09,324 --> 00:25:12,827 What do you think about me? 146 00:25:17,791 --> 00:25:20,543 You let him stand next to a white person? 147 00:25:20,752 --> 00:25:26,299 He is a consulting service that better Immigration 148 00:25:27,467 --> 00:25:31,221 You got a problem with white people? 149 00:25:31,429 --> 00:25:34,891 The transaction to meet you Mr. Kwan 150 00:25:47,195 --> 00:25:49,948 Go find him now yes 151 00:26:23,690 --> 00:26:27,694 When I was here, I had ten years of hard work to break free 152 00:26:27,902 --> 00:26:30,530 Nothing has changed 153 00:26:30,738 --> 00:26:35,577 Still thousands of refugees as a slave to the here and work 154 00:26:35,785 --> 00:26:39,998 Tommy, can you not talk so much about politics Do not you feel good? 155 00:26:40,206 --> 00:26:41,502 It's okay, mom 156 00:26:41,702 --> 00:26:44,002 Diem promise not to talk about it. 157 00:26:44,711 --> 00:26:46,706 That kid, tired 158 00:26:46,706 --> 00:26:48,506 Brin better room. 159 00:26:48,715 --> 00:26:51,342 Nicholas, Go into the room with him 160 00:26:53,428 --> 00:26:55,722 Come on, Kim let's go 161 00:27:14,240 --> 00:27:16,451 Come on, quick 162 00:27:16,659 --> 00:27:19,370 The Bynyysh? Drew opener 163 00:27:38,431 --> 00:27:40,850 Daddy 164 00:27:42,352 --> 00:27:45,021 Quick, come here 165 00:28:06,018 --> 00:28:09,104 Where is she? 166 00:28:37,462 --> 00:28:40,340 Go! You two here too. 167 00:31:16,066 --> 00:31:19,152 Nicholas Nicholas 168 00:31:48,098 --> 00:31:51,351 To a suspected killer 169 00:31:59,276 --> 00:32:02,362 What did you find? Not 170 00:32:05,115 --> 00:32:08,368 What gets my gun? To test the sample 171 00:32:11,079 --> 00:32:13,290 I have to go where you want to go? 172 00:32:13,498 --> 00:32:16,751 Follow my son 173 00:32:16,960 --> 00:32:20,755 Nyklasv you found us all in the back, okay? 174 00:32:32,267 --> 00:32:34,602 President calls 175 00:32:37,939 --> 00:32:40,942 She did not run away , go home and the woman 176 00:32:42,110 --> 00:32:46,531 Find my daughter and Byarsh Yes 177 00:32:59,294 --> 00:33:03,298 Go to Chinatown Andy Wang & Find 178 00:33:05,675 --> 00:33:09,971 I know the man and the restaurant saw it 179 00:33:22,734 --> 00:33:26,196 Are you sure you do not want to Stay? 180 00:33:29,657 --> 00:33:32,243 You're a free man 181 00:33:38,833 --> 00:33:41,085 I find I must Nyklasv 182 00:34:47,360 --> 00:34:51,447 How do I stay here alone without my loved ones 183 00:34:57,996 --> 00:35:03,459 I miss you I miss you 184 00:35:57,263 --> 00:36:01,517 Where is my son? Where is my son? Kill me, or I kill you. 185 00:36:11,027 --> 00:36:13,613 Go, Go, Go 186 00:36:31,714 --> 00:36:35,468 Ben, the kids home Manen they are healthy, do not worry 187 00:36:35,676 --> 00:36:39,847 Nicholas Is she okay okay, Max, I'm coming, thank you 188 00:36:40,056 --> 00:36:42,391 Be careful not 189 00:36:50,817 --> 00:36:53,277 what happened? Where is Nicholas? 190 00:36:53,486 --> 00:36:56,280 Sleeping room, what? 191 00:37:35,695 --> 00:37:39,323 Where is she? There 192 00:37:47,498 --> 00:37:50,334 stand up 193 00:37:51,168 --> 00:37:54,422 Kim! His legs Calm down man 194 00:37:57,425 --> 00:38:00,928 When Hmsrmv culture? 195 00:38:01,137 --> 00:38:03,514 Talk to me 196 00:38:05,224 --> 00:38:07,643 I heard gunshots 197 00:38:08,728 --> 00:38:11,856 I and Nicholas ran, sorry 198 00:38:13,608 --> 00:38:16,068 Andy Wong 199 00:38:16,277 --> 00:38:19,155 You know it? Andy Wong? 200 00:38:21,824 --> 00:38:24,660 When Dnbalth? 201 00:38:25,619 --> 00:38:28,164 Cowan Cowan Who is it? 202 00:38:29,749 --> 00:38:33,919 Please, talk to me now that Dnbalmh 203 00:38:34,128 --> 00:38:37,214 He killed my mother 204 00:38:40,259 --> 00:38:42,511 Hmsrmv he killed? 205 00:38:55,900 --> 00:39:00,154 Because my wife and I brought him to my house? Ben, enough 206 00:39:02,823 --> 00:39:05,868 Please, do not ask 207 00:39:13,084 --> 00:39:16,045 Why did he kill my mother? 208 00:39:17,171 --> 00:39:19,673 Daddy 209 00:39:24,386 --> 00:39:26,639 Where is the mother? 210 00:39:31,435 --> 00:39:34,396 He's Dead, Baby 211 00:39:51,705 --> 00:39:55,042 Ben, Tony's 212 00:40:20,943 --> 00:40:25,239 You know something about Andy Wang? He's a member of the Chinese Tayyh 213 00:40:27,533 --> 00:40:32,371 It's a place of business for prostitution, you got downtown , I found out that one of the Rvspyanh 214 00:40:33,789 --> 00:40:38,002 He invited prostitutes in nightclubs 215 00:40:38,711 --> 00:40:42,172 Sure sure 216 00:40:42,756 --> 00:40:45,509 Go there 217 00:40:47,928 --> 00:40:51,473 ... Now we know Andy Wong 218 00:40:51,682 --> 00:40:54,768 Tiger Raymond and you Raymond stays before Max 219 00:40:57,062 --> 00:40:59,565 Max, if anything happened to me 220 00:41:01,400 --> 00:41:04,778 Nicholas Psrth 221 00:41:08,449 --> 00:41:11,744 Raymond, guns bring it 222 00:41:58,457 --> 00:42:00,876 This is it 223 00:42:07,633 --> 00:42:10,969 Hello, Baby 's high. Room 107 224 00:42:11,178 --> 00:42:13,597 Thankful 225 00:42:56,431 --> 00:42:58,684 To sleep on the floor to sleep on the floor 226 00:42:58,892 --> 00:43:04,022 Down! Down! under the table 227 00:43:04,231 --> 00:43:06,942 Stay low 228 00:44:27,939 --> 00:44:31,360 Bastards 229 00:44:31,568 --> 00:44:33,737 Down 230 00:44:33,945 --> 00:44:36,239 Stay low 231 00:45:23,518 --> 00:45:26,688 Let me Tfgm and give 232 00:45:43,835 --> 00:45:46,338 who are you? 233 00:46:19,399 --> 00:46:24,113 What are you doing here ? This is not only your job 234 00:46:24,321 --> 00:46:29,827 I want to control the connection between the murder of restaurants and murder of Cynthia Archer and I 235 00:46:30,035 --> 00:46:32,412 You have no idea? 236 00:46:32,621 --> 00:46:35,999 Two masked men without fingerprints 237 00:46:36,208 --> 00:46:41,588 It's a professional job interesting day after 238 00:46:41,797 --> 00:46:44,508 Information register control, sleep? 239 00:47:34,057 --> 00:47:38,145 A wrong, Andy Wong killed 240 00:47:39,479 --> 00:47:45,193 You could not kill your men lick moms Nknn restaurants? Police suspect 241 00:47:45,402 --> 00:47:51,033 Worse, when the Chinese embassy wanted to burn the corpses you find heroin in their body 242 00:47:51,241 --> 00:47:55,245 In other words, everything is a mess 243 00:47:55,454 --> 00:47:57,789 I want a deal to happen postponed 244 00:47:59,416 --> 00:48:03,045 The only way to cancel the transaction death 245 00:48:03,253 --> 00:48:06,342 I was littered with him 246 00:48:06,542 --> 00:48:08,542 what do you mean ? You're threatening me? 247 00:48:10,302 --> 00:48:13,722 If I feel like this is what happens 248 00:48:13,930 --> 00:48:18,018 I do not have the patience to work with the Chinese, OK? 249 00:48:18,226 --> 00:48:23,440 Deal not changed I would like to Wednesday Pvlmv 250 00:48:24,566 --> 00:48:30,697 You're so cold blood, you know? I do not think you have problems? 251 00:48:30,906 --> 00:48:35,452 Trafficking work should be done in silence. 252 00:48:35,661 --> 00:48:39,122 But you want to be a gangster film makers 253 00:48:39,331 --> 00:48:44,670 Someone gets into your blood and three dead match 254 00:48:44,878 --> 00:48:46,922 I think this is a big problem 255 00:48:47,130 --> 00:48:52,000 I spoke with the police and they told me it could be the work of Ben Archer. 256 00:48:52,302 --> 00:48:57,766 And thy wife bin Rchrv ship I think we've got a big problem 257 00:48:57,974 --> 00:49:00,977 S too late 258 00:49:01,186 --> 00:49:05,399 You are currently not no turning back 259 00:50:14,885 --> 00:50:18,680 Ben, do you want coffee? 260 00:50:20,473 --> 00:50:23,435 Yes 261 00:50:24,019 --> 00:50:27,355 Currently, Kwan and how we can not find? 262 00:50:27,564 --> 00:50:30,901 First we need to know who is he? 263 00:50:38,992 --> 00:50:43,038 Hagyns should talk with the office Mhajrth 264 00:50:43,246 --> 00:50:46,625 He must know something. 265 00:51:00,221 --> 00:51:03,934 What will you speak English? Not 266 00:51:04,142 --> 00:51:07,395 Ben Yes 267 00:51:24,996 --> 00:51:27,832 Max 268 00:51:40,553 --> 00:51:43,848 I knew here Raymond, bring a cup of coffee 269 00:52:03,618 --> 00:52:06,996 Your broke last night, what happened? 270 00:52:07,664 --> 00:52:09,916 With a shot broke the window glasses 271 00:52:10,125 --> 00:52:14,421 And street shooting an accident 272 00:52:27,600 --> 00:52:34,197 Three nights ago to a brothel Nrftyn? Not 273 00:52:34,281 --> 00:52:38,661 You were in your club, right Tony? 274 00:52:38,736 --> 00:52:41,823 it's true 275 00:52:49,372 --> 00:52:51,958 very well 276 00:52:53,084 --> 00:52:57,755 Last night, two gunmen killed a man named Andy Vangv 277 00:52:59,716 --> 00:53:02,969 They have a ski mask 278 00:53:03,178 --> 00:53:06,389 We know they were very professional 279 00:53:15,523 --> 00:53:18,526 Bygones be bygones, but I do not care 280 00:53:21,863 --> 00:53:23,907 He was just a junkie prostitute and drug dealer 281 00:53:35,084 --> 00:53:37,795 When I arrived, the situation was very bad. 282 00:53:38,004 --> 00:53:43,218 Immigration was there Hagyns 283 00:53:43,426 --> 00:53:47,805 Hagyns? Yes 284 00:53:50,767 --> 00:53:53,519 He seemed very curious 285 00:53:56,272 --> 00:53:59,525 I have to go 286 00:54:05,615 --> 00:54:09,369 Whenever you want to beat us head 287 00:54:23,091 --> 00:54:25,843 We'll move again? 288 00:54:30,515 --> 00:54:34,477 I must find the murderer of your mother 289 00:54:36,229 --> 00:54:41,526 Nero Nicholas ... you've got to be strong 290 00:54:45,154 --> 00:54:48,157 I'll be back, promise 291 00:54:48,366 --> 00:54:53,079 Nicholas I'll be back, you know. 292 00:55:56,726 --> 00:55:58,686 what is this ? 293 00:57:10,132 --> 00:57:12,426 What Jhnmyh? What do you want ? 294 00:57:17,848 --> 00:57:20,184 When Hmsrmv culture? 295 00:57:22,812 --> 00:57:25,398 Cowan Who is it? 296 00:57:27,149 --> 00:57:29,568 When Hmsrmv culture? 297 00:57:32,989 --> 00:57:36,117 Cowan Who is it? where is it? 298 00:57:40,204 --> 00:57:45,876 You know you are my friends Marseille with pigs like you, what do they do? 299 00:57:46,752 --> 00:57:49,505 Okay, I do not know who killed Hmsrtv 300 00:57:49,714 --> 00:57:52,800 And I do not know Kwan 301 00:57:53,009 --> 00:57:55,302 Talk to me 302 00:57:59,890 --> 00:58:01,851 Max 303 00:58:02,935 --> 00:58:05,730 Can you talk to Raymond, please. 304 00:58:06,907 --> 00:58:09,034 The Da Kvstast, the Srdkhvnh 305 00:58:09,243 --> 00:58:12,788 I found out about the death of immigrants from many people that Cynthia got to know my research 306 00:58:12,997 --> 00:58:16,041 Should check this out 307 00:58:16,250 --> 00:58:19,628 Okay, I'll be, waiting 308 00:58:26,969 --> 00:58:29,388 An important issue 309 00:58:45,211 --> 00:58:47,630 To understand, appreciate, understand 310 00:58:47,838 --> 00:58:50,466 I hear it? I need you, do not go 311 00:58:50,674 --> 00:58:53,385 Listen to me, you can hear me carefully listen 312 00:58:55,387 --> 00:58:58,150 Where we can find a Chinese man? 313 00:58:58,599 --> 00:59:03,687 Where is Cowan? What is the relationship you have with him? Its heroin 314 00:59:03,896 --> 00:59:07,650 Heroin? You're Qachaqmy to this country? 315 00:59:07,858 --> 00:59:10,778 You're a bastard! Raymond drill hole Pahashv now 316 00:59:11,970 --> 00:59:15,974 Why Kshtyn my nephew? say 317 00:59:16,182 --> 00:59:20,853 She, the girl what? She was Kwan 318 00:59:21,062 --> 00:59:24,065 You bastards! Here's how it Danstyn 319 00:59:24,274 --> 00:59:27,652 Kwan bastard should tell me 320 00:59:27,860 --> 00:59:31,614 Bastards Raymond, with this asshole's legs drill holes now 321 00:59:32,069 --> 00:59:33,775 Come on ... Come on ... Talk to me 322 00:59:33,983 --> 00:59:36,861 Ports Ports, OK 323 00:59:37,070 --> 00:59:39,572 Which part of the port? What port you there? 324 00:59:39,781 --> 00:59:42,044 Pier 19 Pier 19 What? 325 00:59:42,244 --> 00:59:44,444 What are you fucking Pier 19? 326 00:59:44,452 --> 00:59:48,832 Katrina, Katrina, what's a bastard? You're a bastard 327 00:59:49,040 --> 00:59:53,253 Air China got an asshole, asshole a heroin air my nephew's Cynthia ship 328 00:59:59,468 --> 01:00:02,054 Move you who you are? 329 01:00:17,612 --> 01:00:20,031 Please help me grow 330 01:00:22,491 --> 01:00:25,578 Help're okay, calm down 331 01:00:29,749 --> 01:00:32,293 Where to go? They go from here 332 01:03:13,473 --> 01:03:15,767 Let go 333 01:03:23,066 --> 01:03:25,152 Help me 334 01:03:32,534 --> 01:03:35,495 Max Raymond 335 01:03:36,872 --> 01:03:40,167 Max Max 336 01:03:54,139 --> 01:03:57,267 Raymond Max 337 01:05:28,275 --> 01:05:30,443 Let go 338 01:06:49,773 --> 01:06:52,942 Kim! Come on! come here 339 01:06:54,110 --> 01:06:56,696 Help me come 340 01:07:59,175 --> 01:08:02,387 Kim and lost , but the boy is 341 01:08:02,595 --> 01:08:06,599 I'm coming, Take her home. 342 01:09:26,387 --> 01:09:28,806 Shall I come with you? 343 01:09:30,016 --> 01:09:32,685 Not 344 01:09:35,396 --> 01:09:38,191 Tonight I want to save my Nyklasv 345 01:09:38,399 --> 01:09:41,986 Just that alone can not come from the Cowan on 346 01:09:48,076 --> 01:09:50,536 are you alright ? 347 01:09:51,204 --> 01:09:56,376 I can not sleep at Kim, tonight we will Nyklasv Grdvnym 348 01:09:59,170 --> 01:10:01,672 I know 349 01:10:02,215 --> 01:10:05,134 Do not be afraid, okay? 350 01:10:08,054 --> 01:10:12,683 Come on, baby, go to your room you would like to talk with Uncle Tony 351 01:10:16,396 --> 01:10:18,523 Kim 352 01:10:19,524 --> 01:10:21,943 come here 353 01:10:27,240 --> 01:10:31,786 Kwan Pdrth? 354 01:10:34,122 --> 01:10:36,916 Not 355 01:10:38,501 --> 01:10:41,612 He is my father could not let go 356 01:10:45,842 --> 01:10:49,887 I Bahatm the end of the story 357 01:10:50,763 --> 01:10:53,766 I do not want my hand, Tony alone Nero 358 01:10:56,102 --> 01:10:59,647 Take me with you 359 01:11:03,276 --> 01:11:06,028 You are my brother 360 01:14:30,399 --> 01:14:34,111 Tony? Yes, willing I position 361 01:14:39,158 --> 01:14:41,869 Thank you, Tony ... 362 01:14:42,536 --> 01:14:46,248 Kim, let's go 363 01:15:06,644 --> 01:15:08,854 come here 364 01:15:11,649 --> 01:15:14,526 use this 365 01:15:14,735 --> 01:15:21,116 Listen, if I did not come back for 20 minutes, the police take 366 01:15:21,784 --> 01:15:26,080 Good ? come here 367 01:16:16,800 --> 01:16:20,887 Santa Kwan 368 01:18:51,237 --> 01:18:53,698 Kwan 369 01:19:22,849 --> 01:19:27,354 Kwan, I came to you. 370 01:19:58,927 --> 01:20:03,014 Archer, you want your son to die? Nicholas 371 01:20:03,223 --> 01:20:05,475 Dad you want your son to die? 372 01:20:09,354 --> 01:20:12,023 What? Daddy 373 01:20:12,232 --> 01:20:15,110 What? 374 01:20:35,255 --> 01:20:37,549 Father 375 01:20:58,486 --> 01:21:01,364 Daddy 376 01:21:34,105 --> 01:21:36,941 Nicholas ... Nicholas 26606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.