Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,438 --> 00:00:18,602
Have you ever done it with your dad?
2
00:00:19,609 --> 00:00:21,236
I want to know...
3
00:00:23,013 --> 00:00:25,379
...the truth about teens today.
4
00:00:27,084 --> 00:00:31,418
They show us the future of Japan.
5
00:00:32,022 --> 00:00:32,681
Right?
6
00:00:33,824 --> 00:00:35,689
That hopeless future...
7
00:00:44,000 --> 00:00:45,490
Do you do this all the time?
8
00:00:46,203 --> 00:00:47,602
Do what?
9
00:00:49,239 --> 00:00:50,501
This kind of thing.
10
00:00:50,941 --> 00:00:52,875
Why are you here?
11
00:00:53,944 --> 00:00:54,638
Work.
12
00:01:00,016 --> 00:01:00,744
Hey...
13
00:01:06,890 --> 00:01:08,448
I told you to stop.
14
00:01:09,059 --> 00:01:10,185
I said stop it!
15
00:01:11,094 --> 00:01:12,118
Is it on?
16
00:01:24,574 --> 00:01:25,506
I can't do this.
17
00:01:40,290 --> 00:01:41,154
Touch me.
18
00:02:08,885 --> 00:02:09,817
Wait.
19
00:02:19,596 --> 00:02:20,927
This is wrong.
20
00:02:21,731 --> 00:02:22,663
You're hard.
21
00:02:24,768 --> 00:02:25,393
You are...
22
00:02:26,736 --> 00:02:27,464
So?
23
00:02:29,039 --> 00:02:30,700
Hey, hey...
24
00:02:31,508 --> 00:02:32,668
Wanna do it?
25
00:02:37,013 --> 00:02:38,173
50,000 yen to do it.
26
00:02:38,315 --> 00:02:40,749
A blow is three,
I play with myself for two.
27
00:02:44,888 --> 00:02:46,788
The video's an extra three.
28
00:03:14,618 --> 00:03:15,812
Five to do it.
29
00:03:22,759 --> 00:03:23,657
This is wrong.
30
00:03:24,427 --> 00:03:25,451
I can't go through with this.
31
00:03:32,068 --> 00:03:33,729
No fooling around on the job.
32
00:03:34,704 --> 00:03:35,568
Come on!
33
00:03:36,506 --> 00:03:38,098
Hurry up and get undressed.
34
00:03:39,142 --> 00:03:40,541
Get undressed...
35
00:03:40,610 --> 00:03:41,167
Here...
36
00:03:41,811 --> 00:03:44,177
Take off your clothes.
37
00:03:44,381 --> 00:03:45,177
Stop it, will you?
38
00:03:51,621 --> 00:03:52,952
You call this work?
39
00:07:26,536 --> 00:07:27,230
Ouch!
40
00:07:39,182 --> 00:07:39,705
Good!
41
00:07:45,121 --> 00:07:46,588
That feels so good!
42
00:07:50,126 --> 00:07:51,457
It's so good...
43
00:07:55,598 --> 00:07:57,065
What's that?
44
00:07:57,267 --> 00:07:59,428
It smells so good.
45
00:08:01,504 --> 00:08:02,198
Let's fuck!
46
00:08:04,207 --> 00:08:05,504
This is incredible!
47
00:08:08,912 --> 00:08:10,402
It's too much!
48
00:08:12,382 --> 00:08:14,077
Here I go!
49
00:08:16,452 --> 00:08:18,317
It's so good!
50
00:08:22,992 --> 00:08:24,186
I'm coming in you!
51
00:08:25,128 --> 00:08:26,618
I'm coming!
52
00:08:36,739 --> 00:08:37,706
Ouch!
53
00:08:52,255 --> 00:08:53,222
This is no good.
54
00:09:01,497 --> 00:09:02,623
What am I doing?
55
00:09:13,910 --> 00:09:15,070
What am I doing?
56
00:09:33,863 --> 00:09:35,387
You can't tell anyone.
57
00:09:38,434 --> 00:09:39,492
Early bird.
58
00:09:39,669 --> 00:09:40,260
What?
59
00:09:44,207 --> 00:09:44,969
You came too soon!
60
00:09:49,045 --> 00:09:49,977
Early bird!
61
00:09:54,817 --> 00:09:56,478
Does it matter?
62
00:09:57,553 --> 00:09:58,485
Early bird!
63
00:09:58,821 --> 00:10:00,083
Stop saying that!
64
00:10:09,499 --> 00:10:11,091
Is this a hard job?
65
00:10:14,470 --> 00:10:15,903
Hey...
66
00:10:21,444 --> 00:10:22,069
How much?
67
00:10:22,378 --> 00:10:23,402
100,000 yen.
68
00:10:25,214 --> 00:10:26,579
Coming early is 100,000 yen.
69
00:10:30,853 --> 00:10:32,218
Have you had many guys?
70
00:10:35,792 --> 00:10:36,520
Just you.
71
00:10:36,726 --> 00:10:38,023
You're lying.
72
00:10:38,394 --> 00:10:39,326
Liar!
73
00:10:56,412 --> 00:10:58,004
I only have 70,000 yen.
74
00:10:59,549 --> 00:11:00,982
I don't believe this!
75
00:11:03,820 --> 00:11:05,412
I'll give the rest to your mom.
76
00:11:06,355 --> 00:11:10,849
Promise to keep this a secret?
77
00:11:12,061 --> 00:11:12,527
Okay?
78
00:11:14,197 --> 00:11:15,596
It's our little secret, promise?
79
00:11:15,832 --> 00:11:16,662
Whatever.
80
00:11:18,267 --> 00:11:19,029
It's our secret?
81
00:11:20,636 --> 00:11:21,159
Okay?
82
00:11:26,609 --> 00:11:29,874
You should stop doing this.
83
00:11:36,719 --> 00:11:39,085
You should study in your spare time.
84
00:11:41,791 --> 00:11:43,349
It's been on the whole time!
85
00:11:45,828 --> 00:11:47,386
Why was this on?
86
00:11:47,463 --> 00:11:48,430
Early bird!
87
00:11:48,498 --> 00:11:49,294
Stop it!
88
00:11:50,833 --> 00:11:52,562
You're all hard.
89
00:11:55,805 --> 00:11:56,931
You want to do it, don't you?
90
00:11:57,240 --> 00:12:03,236
Have you ever been hit on the head?
91
00:13:12,215 --> 00:13:17,243
Have you ever hit your mother?
92
00:13:47,450 --> 00:13:49,543
This is the wrong brush!
93
00:13:51,120 --> 00:13:53,213
I told you what brand to get!
94
00:13:54,624 --> 00:13:56,353
Do you want my gums to bleed?
95
00:14:01,697 --> 00:14:02,686
Don't fuck with me!
96
00:14:04,400 --> 00:14:06,095
Please, not my face!
97
00:14:06,235 --> 00:14:06,963
Bitch!
98
00:14:22,952 --> 00:14:30,324
No Entry
99
00:15:36,425 --> 00:15:38,393
Takuya.
100
00:15:38,995 --> 00:15:40,121
Takuya.
101
00:15:45,468 --> 00:15:46,992
Takuya!
102
00:17:02,945 --> 00:17:04,344
See you tomorrow.
103
00:17:04,413 --> 00:17:06,074
Be at school or else!
104
00:21:50,199 --> 00:21:50,995
Seconds.
105
00:21:55,504 --> 00:21:56,334
I want seconds.
106
00:22:09,485 --> 00:22:10,213
Thanks.
107
00:22:11,720 --> 00:22:13,551
Get with it!
108
00:22:21,797 --> 00:22:23,128
This is my friend.
109
00:22:23,298 --> 00:22:25,391
He'll stay here a while.
110
00:22:27,169 --> 00:22:29,262
Go ahead, don't mind me.
111
00:22:36,478 --> 00:22:37,570
What are you waiting for?
112
00:22:37,946 --> 00:22:38,605
Go on...
113
00:22:43,152 --> 00:22:45,416
Why are there commercials on this?
114
00:22:45,687 --> 00:22:48,520
I went out, I'm sorry.
115
00:22:48,590 --> 00:22:51,559
I told you to stay and work by the TV!
116
00:22:51,627 --> 00:22:52,855
I'm sorry!
117
00:22:53,362 --> 00:22:54,386
Shut up, you bitch!
118
00:22:54,830 --> 00:22:55,819
I'm sorry!
119
00:22:58,000 --> 00:22:59,627
I had business!
120
00:23:00,836 --> 00:23:01,666
I'm so sorry!
121
00:23:01,737 --> 00:23:02,726
I'm off to bed.
122
00:23:02,805 --> 00:23:03,897
Good night.
123
00:23:04,440 --> 00:23:06,635
I'll do it right next time.
124
00:23:06,775 --> 00:23:07,537
Shut up!
125
00:23:08,243 --> 00:23:09,141
That hurt!
126
00:23:09,411 --> 00:23:10,241
I'm sorry!
127
00:23:10,312 --> 00:23:11,711
Don't hit my face!
128
00:23:11,780 --> 00:23:13,270
Fuck your face!
129
00:23:13,348 --> 00:23:15,009
Don't hit my face!
130
00:23:16,084 --> 00:23:17,813
Not my face!
131
00:23:18,220 --> 00:23:19,118
Not my...
132
00:23:20,489 --> 00:23:21,717
Not my face!
133
00:23:21,890 --> 00:23:23,414
Good evening, I'm Murata Mako.
134
00:23:23,492 --> 00:23:24,550
I'm Shimizu Tadashi.
135
00:23:25,427 --> 00:23:29,488
The newborn raccoon at the
zoo got her new name yesterday.
136
00:23:29,698 --> 00:23:31,029
Her name is Helen.
137
00:23:32,267 --> 00:23:33,928
Let's take a look...
138
00:23:34,002 --> 00:23:36,232
Could I get some ice?
139
00:23:45,647 --> 00:23:46,739
Isn't she cute!
140
00:23:47,883 --> 00:23:48,941
Just a little.
141
00:23:51,186 --> 00:23:55,953
There has been fierce discussion
between ruling party members...
142
00:23:56,158 --> 00:23:59,457
...following the Prime Minister's off-color statements at a reception yesterday.
143
00:25:14,703 --> 00:25:15,965
Take off your pants.
144
00:26:00,415 --> 00:26:01,143
What?
145
00:26:13,996 --> 00:26:14,985
Let's do it.
146
00:26:17,766 --> 00:26:18,494
What?
147
00:26:20,435 --> 00:26:21,459
You're acting strange.
148
00:26:25,173 --> 00:26:29,041
Not tonight, I'm not feeling well.
149
00:26:37,519 --> 00:26:38,417
I don't feel good.
150
00:28:04,139 --> 00:28:05,367
You forgot something.
151
00:28:22,057 --> 00:28:25,493
Your room is so neat!
152
00:28:29,965 --> 00:28:31,057
I'm impressed.
153
00:28:35,971 --> 00:28:36,596
Stop it.
154
00:28:38,907 --> 00:28:39,896
Come here.
155
00:28:56,024 --> 00:28:59,460
There's a girl's room downstairs.
156
00:29:01,163 --> 00:29:02,289
Whose is it?
157
00:29:04,666 --> 00:29:05,792
My big sister's.
158
00:29:07,068 --> 00:29:09,832
She left, but her room is still there.
159
00:29:11,339 --> 00:29:12,135
Really.
160
00:29:28,023 --> 00:29:29,547
Don't look at me like that.
161
00:31:11,960 --> 00:31:12,756
Excuse me.
162
00:31:13,228 --> 00:31:19,895
Hey there, I'm reporting on young people today, can you help me?
163
00:31:21,903 --> 00:31:22,927
Say what?
164
00:31:25,173 --> 00:31:27,073
Hey, are you taping this?
165
00:31:27,542 --> 00:31:29,874
Stop taping already!
166
00:31:33,581 --> 00:31:35,412
When will you learn?
167
00:31:36,084 --> 00:31:38,245
No more taping?
168
00:31:41,022 --> 00:31:41,920
What the fuck?
169
00:31:42,991 --> 00:31:44,253
Thanks for coming!
170
00:31:44,359 --> 00:31:46,589
Hey, doesn't he look like that guy from TV?
171
00:31:49,364 --> 00:31:51,355
Here we go!
172
00:31:51,599 --> 00:31:52,463
Howl, bitch!
173
00:31:52,567 --> 00:31:55,263
Let me hear you howl!
174
00:31:56,438 --> 00:31:57,336
Take a look!
175
00:32:03,311 --> 00:32:04,175
Here!
176
00:32:07,082 --> 00:32:12,714
Looking good, old fart, looking good!
177
00:32:17,325 --> 00:32:18,883
Hey, there it goes!
178
00:32:18,994 --> 00:32:22,430
So your interviewing people, sounds good!
179
00:33:16,451 --> 00:33:17,713
I'm done.
180
00:33:24,526 --> 00:33:25,493
See you later.
181
00:35:18,239 --> 00:35:19,399
Perfect.
182
00:36:58,573 --> 00:36:59,505
Have a good day.
183
00:37:03,911 --> 00:37:04,969
I'm off.
184
00:37:33,374 --> 00:37:34,272
Welcome.
185
00:37:37,478 --> 00:37:37,910
Good morning.
186
00:37:38,046 --> 00:37:38,842
Good morning.
187
00:37:39,247 --> 00:37:40,111
Thanks for coming.
188
00:37:40,181 --> 00:37:41,239
What happened?
189
00:37:41,316 --> 00:37:43,546
I don't know, I got hit twice.
190
00:37:43,618 --> 00:37:45,108
Maybe young punks again.
191
00:37:50,558 --> 00:37:52,753
May I take your order?
192
00:37:53,127 --> 00:37:54,059
Coffee, please.
193
00:38:02,437 --> 00:38:03,768
What's up?
194
00:38:05,173 --> 00:38:07,141
We agreed not to meet for a while, right?
195
00:38:08,242 --> 00:38:12,201
I've got an idea that's
guaranteed to boost ratings.
196
00:38:12,280 --> 00:38:13,178
Again?
197
00:38:13,247 --> 00:38:14,475
This time for real.
198
00:38:14,782 --> 00:38:17,273
A bullied son and his father.
199
00:38:17,585 --> 00:38:19,018
That's nothing new.
200
00:38:19,087 --> 00:38:20,145
That's not all.
201
00:38:20,221 --> 00:38:23,019
Don't you remember the scandal?
202
00:38:25,259 --> 00:38:27,454
You need to get away from work.
203
00:38:28,029 --> 00:38:29,860
You even showed that video.
204
00:38:30,998 --> 00:38:33,193
Remember how they
all made a fool of you?
205
00:38:39,907 --> 00:38:42,535
This time I'm covering my son.
206
00:38:43,378 --> 00:38:45,903
I'm the father.
207
00:38:46,647 --> 00:38:47,306
What?
208
00:38:48,182 --> 00:38:50,707
It can't get any more true than this.
209
00:38:50,952 --> 00:38:52,283
I mean, this is the real thing.
210
00:38:52,987 --> 00:38:54,147
Here's the title.
211
00:38:55,790 --> 00:38:58,623
I'm going to call it "True Bullying."
212
00:39:08,236 --> 00:39:10,204
I thought it was strange.
213
00:39:11,739 --> 00:39:16,039
A nice lady like you turning tricks.
214
00:39:16,878 --> 00:39:18,505
A nice lady like you...
215
00:39:24,585 --> 00:39:29,045
You know, people
who limp are different
216
00:39:29,557 --> 00:39:32,651
They're not at all alike.
217
00:39:33,594 --> 00:39:34,561
Really?
218
00:39:35,630 --> 00:39:41,193
They feel different inside,
you know what I mean?
219
00:39:43,037 --> 00:39:45,301
It's hard to explain.
220
00:39:45,940 --> 00:39:47,532
I wonder what yours looks like.
221
00:39:48,910 --> 00:39:52,243
I didn't get a good look at it before.
222
00:40:05,092 --> 00:40:05,649
Beer?
223
00:40:05,726 --> 00:40:06,750
No thanks.
224
00:40:18,306 --> 00:40:19,637
Who did this to you?
225
00:40:20,374 --> 00:40:23,207
Well, that is...
226
00:40:45,233 --> 00:40:46,962
What is all this?
227
00:40:49,237 --> 00:40:52,400
Does it hurt?
228
00:41:11,359 --> 00:41:12,986
It's really bad.
229
00:41:14,896 --> 00:41:15,954
You should go to the police.
230
00:41:18,599 --> 00:41:23,593
I mean, a woman like yourself...
231
00:41:24,071 --> 00:41:26,869
Does he beat you if
your earnings are down?
232
00:41:42,123 --> 00:41:44,148
How much is it?
233
00:41:51,899 --> 00:41:55,699
30,000 yen is enough, right?
234
00:41:56,437 --> 00:41:57,233
Yes...
235
00:42:03,911 --> 00:42:07,642
Could you whip me with this once?
236
00:42:09,016 --> 00:42:09,744
Great...
237
00:42:22,363 --> 00:42:23,796
No, it's fine.
238
00:42:30,805 --> 00:42:31,772
Good, good.
239
00:42:53,761 --> 00:42:55,319
More, more.
240
00:42:57,698 --> 00:43:01,828
Whip me more, as hard as you like.
241
00:43:06,440 --> 00:43:08,408
Hit me more!
242
00:46:55,469 --> 00:46:56,458
Welcome back.
243
00:47:02,877 --> 00:47:04,071
I'm home.
244
00:47:09,149 --> 00:47:10,616
What do you want?
245
00:47:36,510 --> 00:47:37,670
Why don't you...
246
00:47:42,383 --> 00:47:43,748
...take a little rest here?
247
00:51:02,349 --> 00:51:05,807
How did you make me do that?
248
00:51:07,454 --> 00:51:08,887
It's amazing!
249
00:51:34,515 --> 00:51:35,982
This is so good.
250
00:51:41,755 --> 00:51:46,055
It's so crispy, so crunchy.
251
00:51:50,998 --> 00:51:54,092
Just look at this, look at the juice.
252
00:51:59,540 --> 00:52:01,030
It's out of this world.
253
00:52:03,777 --> 00:52:04,835
I want seconds.
254
00:52:05,312 --> 00:52:06,040
Okay.
255
00:52:12,753 --> 00:52:14,653
And this is great, too.
256
00:52:21,395 --> 00:52:22,521
Here you go.
257
00:52:23,830 --> 00:52:25,024
What is this?
258
00:52:27,401 --> 00:52:28,595
Someone's birthday?
259
00:52:29,269 --> 00:52:30,600
No.
260
00:52:32,739 --> 00:52:33,535
Bitch!
261
00:52:35,542 --> 00:52:37,009
It's hot, hot!
262
00:52:40,347 --> 00:52:42,542
I said, leave my face alone!
263
00:53:04,071 --> 00:53:04,594
Come out!
264
00:53:04,671 --> 00:53:05,365
Takuya!
265
00:53:06,039 --> 00:53:07,006
Takuya!
266
00:53:12,145 --> 00:53:13,578
They're here!
267
00:53:14,581 --> 00:53:16,981
Everyone, can you see this?
268
00:53:17,084 --> 00:53:18,745
Can you see this?
269
00:53:18,819 --> 00:53:19,615
This is my home!
270
00:53:19,753 --> 00:53:20,583
My home!
271
00:53:20,687 --> 00:53:21,676
Did you see that?
272
00:53:21,788 --> 00:53:25,246
The big strong bullies are here!
273
00:53:25,392 --> 00:53:26,723
This is my wife!
274
00:53:26,793 --> 00:53:29,125
She's a lovely little wife!
275
00:53:29,229 --> 00:53:31,094
Dinner was delicious!
276
00:53:31,231 --> 00:53:31,959
This is...
277
00:53:32,032 --> 00:53:34,159
I don't know who this is,
we're not acquainted!
278
00:53:34,601 --> 00:53:35,659
Watch!
279
00:53:35,736 --> 00:53:38,637
It's amazing, truly amazing!
280
00:53:38,772 --> 00:53:39,966
What a scene!
281
00:53:40,407 --> 00:53:41,533
It's unbelievable!
282
00:53:41,608 --> 00:53:44,008
My wife threw this knife!
283
00:53:44,144 --> 00:53:46,112
Everyone, here it is!
284
00:53:46,213 --> 00:53:49,114
How am I supposed to feel?
285
00:53:49,249 --> 00:53:52,514
I don't know how a father should feel!
286
00:53:52,653 --> 00:53:56,646
But, I know my
family is being destroyed!
287
00:53:56,723 --> 00:53:59,385
So, what do you think?
288
00:53:59,526 --> 00:54:02,495
How do we judge
this wonderful bullying?
289
00:54:02,629 --> 00:54:03,459
I'm burning up!
290
00:54:03,597 --> 00:54:05,622
I just saw fireworks in my head!
291
00:54:05,732 --> 00:54:07,199
It's hot, so hot!
292
00:54:39,499 --> 00:54:40,625
What's taking you so long?
293
00:54:41,702 --> 00:54:42,964
Hurry up and shit!
294
00:54:47,274 --> 00:54:51,176
Take a shit you little turd!
295
00:54:51,645 --> 00:54:52,771
I don't want to!
296
00:54:53,046 --> 00:54:54,946
You think you have a choice?
297
00:54:55,949 --> 00:54:56,938
Dump it!
298
00:55:00,887 --> 00:55:01,979
Hurry up and shit!
299
00:55:03,990 --> 00:55:05,252
Hey, fucker...
300
00:55:07,661 --> 00:55:09,356
Answer me when I speak!
301
00:55:17,270 --> 00:55:19,500
What are you doing?
302
00:55:19,573 --> 00:55:22,565
You're all filthy!
303
00:55:22,743 --> 00:55:23,573
This is nothing.
304
00:55:24,044 --> 00:55:25,875
They're just beating him up.
305
00:55:26,113 --> 00:55:27,637
Don't you mind getting hurt?
306
00:55:27,748 --> 00:55:30,649
If that happens, I want you to go in.
307
00:55:30,717 --> 00:55:32,275
That'll be the main story.
308
00:55:32,486 --> 00:55:36,149
You're the brave girl reporter.
309
00:55:36,256 --> 00:55:37,245
Here's the plan.
310
00:55:37,357 --> 00:55:38,346
You listen too.
311
00:55:38,492 --> 00:55:41,427
Zoom in on Takuya if he's in danger.
312
00:55:41,495 --> 00:55:43,588
Then zoom out, slowly.
313
00:55:43,663 --> 00:55:46,291
I want a close-up of her watching.
314
00:55:46,366 --> 00:55:48,334
Can you look really determined?
315
00:55:48,402 --> 00:55:53,635
Then I open the door slowly,
and start walking over powerfully.
316
00:55:54,074 --> 00:55:56,770
I'm staring at them the whole time...
317
00:55:56,843 --> 00:55:59,073
Then I'll yell for you
to stop as loud as I can.
318
00:55:59,146 --> 00:56:00,374
This is stupid.
319
00:56:00,447 --> 00:56:00,913
What is?
320
00:56:00,981 --> 00:56:02,380
You can't use it.
321
00:56:02,449 --> 00:56:03,211
Why not?
322
00:56:03,817 --> 00:56:06,342
Think about what you're taping.
323
00:56:06,553 --> 00:56:07,542
Stop it!
324
00:56:07,621 --> 00:56:08,553
Who the hell are you?
325
00:56:08,622 --> 00:56:09,782
He asked me to come.
326
00:56:11,258 --> 00:56:12,316
What's with you?
327
00:56:13,126 --> 00:56:14,058
I've had enough.
328
00:56:14,127 --> 00:56:14,889
What?
329
00:56:15,295 --> 00:56:15,818
Enough!
330
00:56:15,896 --> 00:56:16,624
Why?
331
00:56:17,764 --> 00:56:19,698
I don't love you.
332
00:56:19,833 --> 00:56:21,425
I just feel sorry for you.
333
00:56:22,636 --> 00:56:25,070
I can't stand the sight of you.
334
00:56:26,940 --> 00:56:28,931
D-Didn't you like my idea?
335
00:56:29,009 --> 00:56:29,839
I'm going home!
336
00:56:30,143 --> 00:56:31,474
What's wrong with you?
337
00:56:31,545 --> 00:56:34,207
No, let go of me!
338
00:56:58,572 --> 00:56:59,596
Hey, wait!
339
00:56:59,906 --> 00:57:01,168
What's with you?
340
00:57:01,241 --> 00:57:02,401
You bitch!
341
00:57:03,643 --> 00:57:05,873
S-Stop it!
342
00:57:06,279 --> 00:57:08,008
It's because I come early?
343
00:57:08,081 --> 00:57:08,672
What?
344
00:57:08,748 --> 00:57:10,511
Is it because I come early, bitch?
345
00:57:12,219 --> 00:57:13,948
That's why I'm full of hot air.
346
00:57:14,054 --> 00:57:15,954
It's that simple.
347
00:57:16,223 --> 00:57:17,656
You like it that much?
348
00:57:17,991 --> 00:57:18,980
You like it...
349
00:57:19,059 --> 00:57:21,186
...you like it that long?
350
00:57:21,595 --> 00:57:22,254
Do you?
351
00:57:22,929 --> 00:57:26,126
Is a long fuck that good?
352
00:57:26,867 --> 00:57:28,459
I'll give you a long fuck!
353
00:57:28,802 --> 00:57:31,794
Come on, hold still!
354
00:57:35,475 --> 00:57:37,500
Take off your clothes, now!
355
00:57:41,982 --> 00:57:44,974
Fuck you, bitch, don't fuck with me!
356
00:57:48,088 --> 00:57:50,249
Always laughing at everyone...
357
00:57:50,657 --> 00:57:52,488
See, here's a long one!
358
00:57:54,861 --> 00:57:59,025
Come on, take off your clothes!
359
00:58:02,269 --> 00:58:04,294
Okay, now you can come!
360
00:58:06,106 --> 00:58:08,074
I'm doing you, long and hard!
361
00:58:08,308 --> 00:58:10,242
Come on, pant!
362
00:58:14,247 --> 00:58:16,545
Pant bitch, pant!
363
00:58:17,617 --> 00:58:18,709
I want to hear you pant!
364
00:58:19,219 --> 00:58:22,416
Pant like you're enjoying it!
365
00:58:22,789 --> 00:58:25,257
Let's use the long one!
366
00:58:26,927 --> 00:58:28,656
I'll give you the long one, long and hard!
367
00:58:30,463 --> 00:58:32,556
What happened?
368
00:58:36,069 --> 00:58:39,368
Come on, make noise!
369
00:58:39,606 --> 00:58:44,543
Make a noise, will you?
370
00:58:58,959 --> 00:59:00,221
There's so much to do.
371
00:59:06,566 --> 00:59:08,625
Follow me, let's go.
372
00:59:15,108 --> 00:59:20,705
All right, all right,
let's go, let's go, let's go...
373
00:59:20,847 --> 00:59:23,509
Let's go, let's go...
374
00:59:23,617 --> 00:59:24,606
All right, all right...
375
00:59:29,489 --> 00:59:31,616
There you go...
376
00:59:37,063 --> 00:59:41,500
All right, we'll cut her in small
pieces, and put them in a plastic bag.
377
00:59:41,568 --> 00:59:44,332
Keep taping until she's in the trash.
378
00:59:44,537 --> 00:59:46,937
Get a garbage bag, hurry up!
379
00:59:54,347 --> 00:59:56,907
Everyone can see in, can't they?
380
00:59:56,983 --> 00:59:58,143
We can't have that.
381
01:00:03,156 --> 01:00:04,555
Garbage bags?
382
01:00:28,848 --> 01:00:29,837
Here you are.
383
01:00:32,886 --> 01:00:34,547
Hang on a second.
384
01:00:34,654 --> 01:00:40,217
Look, I learned how to
make them squirt myself.
385
01:00:41,027 --> 01:00:44,861
I realized something
when you were holding me.
386
01:00:44,998 --> 01:00:50,095
I'm not a special
woman or a pathetic woman.
387
01:00:50,704 --> 01:00:53,298
I'm just an ordinary woman.
388
01:00:55,108 --> 01:00:57,702
Oh, look, look!
389
01:00:57,811 --> 01:00:59,779
Can you see how they're squirting?
390
01:00:59,913 --> 01:01:02,006
Look can you see?
391
01:01:02,082 --> 01:01:04,107
Look how much comes out!
392
01:01:14,260 --> 01:01:15,887
See how they're squirting?
393
01:01:20,667 --> 01:01:21,895
Let's see...
394
01:01:23,570 --> 01:01:27,165
We'll make a straight
cut from the shoulder...
395
01:01:28,575 --> 01:01:32,841
...then, scoop out the breasts.
396
01:01:34,414 --> 01:01:38,942
The nipples, too...
397
01:01:40,019 --> 01:01:48,017
We'll draw on her arms here,
and cut them at the wrists.
398
01:01:49,062 --> 01:01:52,054
Her legs come next.
399
01:01:53,266 --> 01:01:57,168
Let's cut them off right about here.
400
01:01:58,304 --> 01:02:00,499
Here we go...
401
01:02:33,306 --> 01:02:34,364
Beautiful.
402
01:02:55,762 --> 01:03:00,893
I've been covering
my son being beaten up.
403
01:03:01,267 --> 01:03:07,103
This allowed me to
explore my feelings as a father.
404
01:03:07,941 --> 01:03:12,605
I couldn't understand how I really felt.
405
01:03:13,479 --> 01:03:15,913
But now, I finally understand.
406
01:03:16,816 --> 01:03:22,083
It wasn't anger, and it wasn't sadness.
407
01:03:23,790 --> 01:03:27,851
I felt it down here,
and I wanted to have sex.
408
01:03:29,329 --> 01:03:30,353
Some things...
409
01:03:32,765 --> 01:03:34,096
...are truly strange.
410
01:03:36,402 --> 01:03:39,235
Come on, let's do it.
411
01:03:39,339 --> 01:03:41,899
I don't care if you are a corpse.
412
01:03:42,475 --> 01:03:43,669
Corpses are fine with me.
413
01:03:43,843 --> 01:03:45,970
Let's do it good and hard!
414
01:03:47,547 --> 01:03:50,744
Here I come, are you ready?
415
01:03:50,884 --> 01:03:52,681
Good, good...
416
01:04:02,829 --> 01:04:03,955
Don't be upset.
417
01:04:04,163 --> 01:04:06,256
I haven't felt like this in ages.
418
01:04:07,533 --> 01:04:12,630
Oh man, oh man, oh man...
419
01:04:15,808 --> 01:04:17,173
I'm nervous, too.
420
01:04:17,710 --> 01:04:19,905
Shit, I can't undo my buttons!
421
01:04:25,718 --> 01:04:26,582
Lets go...
422
01:04:58,284 --> 01:05:00,752
This is good, really good.
423
01:05:01,020 --> 01:05:03,818
I like how tight you've gotten!
424
01:05:08,328 --> 01:05:09,226
Everyone...
425
01:05:11,497 --> 01:05:12,486
...what do you think now?
426
01:05:12,565 --> 01:05:17,764
Here's a father whose
son is getting beaten up.
427
01:05:18,404 --> 01:05:20,872
Here is a real father...
428
01:05:20,974 --> 01:05:22,874
...whose son is getting beaten.
429
01:05:23,242 --> 01:05:24,174
What do you think?
430
01:05:24,811 --> 01:05:25,971
Isn't it wonderful?
431
01:05:26,312 --> 01:05:27,210
What do you think?
432
01:05:27,480 --> 01:05:30,176
This feels so good!
433
01:05:34,020 --> 01:05:37,012
I'm not going to come early again!
434
01:05:37,457 --> 01:05:38,583
That's good!
435
01:05:39,959 --> 01:05:41,824
I can do it, I can do it!
436
01:05:41,928 --> 01:05:42,622
Just watch!
437
01:05:43,029 --> 01:05:44,223
Up you go!
438
01:05:44,864 --> 01:05:46,354
Here I come!
439
01:05:47,834 --> 01:05:50,701
I'm coming, I'm coming!
440
01:05:50,837 --> 01:05:54,432
Here I come, I'm really doing it!
441
01:06:01,180 --> 01:06:03,910
Here we go, here we go, here we go!
442
01:06:04,283 --> 01:06:06,376
Yes, you're wet!
443
01:06:06,552 --> 01:06:07,416
You got wet!
444
01:06:08,221 --> 01:06:12,180
You're dead, but you're all wet!
445
01:06:12,859 --> 01:06:15,885
The mysteries of life are amazing!
446
01:06:16,496 --> 01:06:18,589
Even a corpse can get wet!
447
01:06:19,565 --> 01:06:22,500
This is amazing, amazing, amazing!
448
01:06:25,605 --> 01:06:27,300
Hey, this is shit!
449
01:06:28,341 --> 01:06:31,105
It's not a mystery of life, it's shit!
450
01:06:31,444 --> 01:06:34,004
What the fuck were you eating?
451
01:06:34,347 --> 01:06:36,315
God you stink, bitch!
452
01:06:38,751 --> 01:06:39,877
This is just like you!
453
01:06:40,019 --> 01:06:41,452
God you stink!
454
01:07:29,702 --> 01:07:33,502
You're dead, and you still want to fuck
with me, shitting all over me like that!
455
01:07:35,541 --> 01:07:36,565
Ouch!
456
01:07:37,110 --> 01:07:38,771
What the hell?
457
01:07:43,382 --> 01:07:44,906
Why'd you get so tight?
458
01:07:49,322 --> 01:07:50,687
Is it rigor mortis?
459
01:07:51,124 --> 01:07:52,182
This is no good.
460
01:07:57,697 --> 01:07:58,721
I can't pull out!
461
01:07:58,831 --> 01:07:59,593
What the hell?
462
01:08:02,268 --> 01:08:05,533
Oh, fuck...
463
01:08:11,644 --> 01:08:13,271
No good...
464
01:08:17,583 --> 01:08:18,743
Hey, Keiko.
465
01:08:21,487 --> 01:08:22,215
Keiko!
466
01:08:24,157 --> 01:08:27,615
Keiko, help!
467
01:08:31,030 --> 01:08:33,328
Keiko, help me!
468
01:09:24,383 --> 01:09:26,442
Keiko, help!
469
01:09:28,788 --> 01:09:31,518
Will vinegar really help?
470
01:09:31,624 --> 01:09:33,956
They say it softens your body.
471
01:09:34,026 --> 01:09:36,221
Wouldn't warm oil work better?
472
01:09:36,362 --> 01:09:39,559
It would be harder
to clean up afterwards.
473
01:09:39,632 --> 01:09:40,860
Ouch, it hurts!
474
01:09:41,234 --> 01:09:42,963
Keiko, please do something!
475
01:09:43,436 --> 01:09:45,233
I don't have a choice, do I?
476
01:09:45,438 --> 01:09:47,497
Hold on a second.
477
01:09:47,907 --> 01:09:49,238
Excuse me.
478
01:09:52,311 --> 01:09:53,710
What's with her?
479
01:09:53,879 --> 01:09:56,905
She hasn't been this
competent since we got married.
480
01:09:57,350 --> 01:10:01,150
You don't get it at all.
481
01:10:01,420 --> 01:10:02,284
Get what?
482
01:10:03,689 --> 01:10:04,587
Ouch!
483
01:10:04,690 --> 01:10:05,657
She's getting even smaller!
484
01:10:05,725 --> 01:10:07,249
Excuse me, please.
485
01:10:07,326 --> 01:10:08,088
Ouch!
486
01:10:08,194 --> 01:10:09,593
It hurts!
487
01:10:09,695 --> 01:10:13,392
Give me your arm.
488
01:10:13,499 --> 01:10:14,329
What for?
489
01:10:14,400 --> 01:10:16,095
Just give me your arm.
490
01:10:16,168 --> 01:10:18,534
Stick out your thumb and hold on tight.
491
01:10:19,338 --> 01:10:20,669
What's in the syringe?
492
01:10:21,841 --> 01:10:23,069
Don't worry.
493
01:10:23,843 --> 01:10:24,639
Ouch!
494
01:10:33,619 --> 01:10:35,052
Perfect!
495
01:10:37,623 --> 01:10:38,282
Perfect!
496
01:10:42,094 --> 01:10:42,958
I got out.
497
01:10:45,831 --> 01:10:46,889
You did it!
498
01:10:47,166 --> 01:10:49,293
There, now aren't you happy?
499
01:10:55,808 --> 01:10:57,070
Okay, we're rolling!
500
01:10:59,779 --> 01:11:00,643
Let's go!
501
01:11:06,719 --> 01:11:07,777
This is my wife, Keiko.
502
01:11:10,656 --> 01:11:12,351
Okay, let's put her here.
503
01:11:12,491 --> 01:11:16,222
And down, just like that...
504
01:11:18,964 --> 01:11:24,163
Oh look, she keeps
getting stiffer and stiffer.
505
01:11:24,303 --> 01:11:24,860
Keep filming!
506
01:11:24,937 --> 01:11:25,665
Get this part.
507
01:11:26,439 --> 01:11:28,498
She's beautiful.
508
01:11:29,475 --> 01:11:30,874
She's so stiff.
509
01:11:33,179 --> 01:11:34,077
What's wrong?
510
01:11:34,814 --> 01:11:35,940
Do you want a leg?
511
01:11:36,082 --> 01:11:36,980
Do you like this part?
512
01:11:38,451 --> 01:11:40,612
No, she smells.
513
01:11:40,686 --> 01:11:41,277
She smells?
514
01:11:42,154 --> 01:11:43,644
You're right...
515
01:11:43,923 --> 01:11:45,322
She's started to stink!
516
01:11:46,359 --> 01:11:47,792
You said you'd bring it today.
517
01:11:48,994 --> 01:11:49,983
Wait!
518
01:11:50,062 --> 01:11:51,427
Why are you running away?
519
01:11:53,199 --> 01:11:54,393
I said, wait!
520
01:11:55,234 --> 01:11:56,428
Running away...
521
01:11:56,836 --> 01:11:58,804
Just look at you.
522
01:11:59,839 --> 01:12:00,737
They're here, they're here.
523
01:12:00,840 --> 01:12:01,932
Make sure you get it all!
524
01:12:02,408 --> 01:12:03,375
Is the battery charged?
525
01:12:03,442 --> 01:12:06,104
Okay, come on!
526
01:12:11,517 --> 01:12:13,451
Here we go!
527
01:12:15,421 --> 01:12:16,445
One more!
528
01:12:18,224 --> 01:12:21,921
Yes, yes, yes, yes, yes!
529
01:12:22,595 --> 01:12:26,053
It's just like a festival!
530
01:12:26,132 --> 01:12:29,397
Yes, yes, yes, yes, yes!
531
01:12:29,568 --> 01:12:32,298
Right there, there, there, there!
532
01:13:49,515 --> 01:13:52,780
This product contains no fragrance.
533
01:13:52,852 --> 01:13:55,116
This deodorizer doesn't smell.
534
01:13:55,187 --> 01:13:57,121
Not bad, but it's Silikagel.
535
01:13:57,223 --> 01:13:59,589
Sounds too good to be true.
536
01:14:00,960 --> 01:14:02,951
Let's go in.
537
01:14:03,062 --> 01:14:04,586
Look at him!
538
01:14:05,097 --> 01:14:07,429
He's beautiful, and he's all yellow.
539
01:14:08,767 --> 01:14:12,498
There we go, just like that.
540
01:14:13,706 --> 01:14:18,803
We can't do all four at once.
541
01:14:20,145 --> 01:14:22,670
We'll go in order, one by one.
542
01:14:22,815 --> 01:14:24,407
She's already marked up.
543
01:14:25,017 --> 01:14:28,248
Slice her wrists, then cut these joints.
544
01:14:28,621 --> 01:14:31,021
Then get the bone inside.
545
01:14:31,290 --> 01:14:32,882
Slice the skin...
546
01:14:55,414 --> 01:14:56,346
What's wrong?
547
01:15:06,358 --> 01:15:11,091
From today on, I'm going to study.
548
01:15:14,400 --> 01:15:16,561
I have entrance exams next year.
549
01:15:17,536 --> 01:15:18,696
Is that so?
550
01:15:22,241 --> 01:15:27,201
Why did you really come to our home?
551
01:15:29,882 --> 01:15:32,908
You came here to
destroy it, didn't you?
552
01:15:36,088 --> 01:15:40,184
I thought so all along.
553
01:15:50,803 --> 01:15:51,827
Thank you.
554
01:16:16,428 --> 01:16:18,555
Her belly's softer than her head.
555
01:16:18,631 --> 01:16:19,495
It sure is.
556
01:16:22,067 --> 01:16:23,864
She's squirting like you!
557
01:16:24,403 --> 01:16:25,392
Just look at that!
558
01:16:29,108 --> 01:16:30,473
Her organs spilt out!
559
01:16:31,577 --> 01:16:33,169
They're beautiful.
560
01:16:34,947 --> 01:16:36,812
The white parts are so white!
561
01:16:39,218 --> 01:16:40,344
She's spurting!
562
01:16:43,188 --> 01:16:44,450
Are you okay?
563
01:16:44,523 --> 01:16:45,581
I'm fine.
564
01:16:46,358 --> 01:16:47,916
I'll wash it for you afterwards.
565
01:17:05,711 --> 01:17:06,336
Hey...
566
01:17:15,354 --> 01:17:16,981
Want to have sex?
567
01:17:25,164 --> 01:17:28,258
You get a discount
for being good-looking.
568
01:17:28,534 --> 01:17:29,865
A fuck for 30,000 yen...
569
01:17:29,935 --> 01:17:31,027
A blow for two.
570
01:17:31,203 --> 01:17:31,999
How about it?
571
01:17:34,573 --> 01:17:36,803
I need money.
572
01:20:41,827 --> 01:20:48,289
The sea's so wide
you can't see anything.
573
01:20:48,667 --> 01:20:54,765
The waves build up slowly, then break.
574
01:20:55,340 --> 01:21:01,768
There are little bubbles everywhere.
575
01:21:02,114 --> 01:21:08,280
They're born, and
shine sparkling in the sun.
576
01:21:20,766 --> 01:21:27,171
They move about
slowly, floating and sinking.
577
01:21:27,506 --> 01:21:33,741
They kiss, become one,
and then they float apart.
578
01:21:34,246 --> 01:21:40,515
They slowly grow, then they burst...
579
01:21:41,186 --> 01:21:47,750
... and sink back into the sea.
580
01:21:49,795 --> 01:21:55,529
Somehow...
581
01:21:56,468 --> 01:22:01,906
Somehow...
582
01:22:02,975 --> 01:22:08,174
They are just like us.
583
01:22:19,791 --> 01:22:26,094
I'm thinking all sorts of stuff...
584
01:22:26,631 --> 01:22:32,866
...while you're naked,
staring at the water.
585
01:22:33,405 --> 01:22:39,708
I'm thinking all sorts of stuff...
586
01:22:40,145 --> 01:22:49,543
...while you're very
relaxed, staring at the sky.
587
01:22:53,125 --> 01:23:05,162
We should keep space
between us and lie down for a while.
588
01:23:06,638 --> 01:23:11,337
Don't say anything.
589
01:23:11,810 --> 01:23:14,210
Stay just like this...
590
01:23:15,113 --> 01:23:17,843
Just like this...
36214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.