All language subtitles for VISITORQ_2001_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,438 --> 00:00:18,602 Have you ever done it with your dad? 2 00:00:19,609 --> 00:00:21,236 I want to know... 3 00:00:23,013 --> 00:00:25,379 ...the truth about teens today. 4 00:00:27,084 --> 00:00:31,418 They show us the future of Japan. 5 00:00:32,022 --> 00:00:32,681 Right? 6 00:00:33,824 --> 00:00:35,689 That hopeless future... 7 00:00:44,000 --> 00:00:45,490 Do you do this all the time? 8 00:00:46,203 --> 00:00:47,602 Do what? 9 00:00:49,239 --> 00:00:50,501 This kind of thing. 10 00:00:50,941 --> 00:00:52,875 Why are you here? 11 00:00:53,944 --> 00:00:54,638 Work. 12 00:01:00,016 --> 00:01:00,744 Hey... 13 00:01:06,890 --> 00:01:08,448 I told you to stop. 14 00:01:09,059 --> 00:01:10,185 I said stop it! 15 00:01:11,094 --> 00:01:12,118 Is it on? 16 00:01:24,574 --> 00:01:25,506 I can't do this. 17 00:01:40,290 --> 00:01:41,154 Touch me. 18 00:02:08,885 --> 00:02:09,817 Wait. 19 00:02:19,596 --> 00:02:20,927 This is wrong. 20 00:02:21,731 --> 00:02:22,663 You're hard. 21 00:02:24,768 --> 00:02:25,393 You are... 22 00:02:26,736 --> 00:02:27,464 So? 23 00:02:29,039 --> 00:02:30,700 Hey, hey... 24 00:02:31,508 --> 00:02:32,668 Wanna do it? 25 00:02:37,013 --> 00:02:38,173 50,000 yen to do it. 26 00:02:38,315 --> 00:02:40,749 A blow is three, I play with myself for two. 27 00:02:44,888 --> 00:02:46,788 The video's an extra three. 28 00:03:14,618 --> 00:03:15,812 Five to do it. 29 00:03:22,759 --> 00:03:23,657 This is wrong. 30 00:03:24,427 --> 00:03:25,451 I can't go through with this. 31 00:03:32,068 --> 00:03:33,729 No fooling around on the job. 32 00:03:34,704 --> 00:03:35,568 Come on! 33 00:03:36,506 --> 00:03:38,098 Hurry up and get undressed. 34 00:03:39,142 --> 00:03:40,541 Get undressed... 35 00:03:40,610 --> 00:03:41,167 Here... 36 00:03:41,811 --> 00:03:44,177 Take off your clothes. 37 00:03:44,381 --> 00:03:45,177 Stop it, will you? 38 00:03:51,621 --> 00:03:52,952 You call this work? 39 00:07:26,536 --> 00:07:27,230 Ouch! 40 00:07:39,182 --> 00:07:39,705 Good! 41 00:07:45,121 --> 00:07:46,588 That feels so good! 42 00:07:50,126 --> 00:07:51,457 It's so good... 43 00:07:55,598 --> 00:07:57,065 What's that? 44 00:07:57,267 --> 00:07:59,428 It smells so good. 45 00:08:01,504 --> 00:08:02,198 Let's fuck! 46 00:08:04,207 --> 00:08:05,504 This is incredible! 47 00:08:08,912 --> 00:08:10,402 It's too much! 48 00:08:12,382 --> 00:08:14,077 Here I go! 49 00:08:16,452 --> 00:08:18,317 It's so good! 50 00:08:22,992 --> 00:08:24,186 I'm coming in you! 51 00:08:25,128 --> 00:08:26,618 I'm coming! 52 00:08:36,739 --> 00:08:37,706 Ouch! 53 00:08:52,255 --> 00:08:53,222 This is no good. 54 00:09:01,497 --> 00:09:02,623 What am I doing? 55 00:09:13,910 --> 00:09:15,070 What am I doing? 56 00:09:33,863 --> 00:09:35,387 You can't tell anyone. 57 00:09:38,434 --> 00:09:39,492 Early bird. 58 00:09:39,669 --> 00:09:40,260 What? 59 00:09:44,207 --> 00:09:44,969 You came too soon! 60 00:09:49,045 --> 00:09:49,977 Early bird! 61 00:09:54,817 --> 00:09:56,478 Does it matter? 62 00:09:57,553 --> 00:09:58,485 Early bird! 63 00:09:58,821 --> 00:10:00,083 Stop saying that! 64 00:10:09,499 --> 00:10:11,091 Is this a hard job? 65 00:10:14,470 --> 00:10:15,903 Hey... 66 00:10:21,444 --> 00:10:22,069 How much? 67 00:10:22,378 --> 00:10:23,402 100,000 yen. 68 00:10:25,214 --> 00:10:26,579 Coming early is 100,000 yen. 69 00:10:30,853 --> 00:10:32,218 Have you had many guys? 70 00:10:35,792 --> 00:10:36,520 Just you. 71 00:10:36,726 --> 00:10:38,023 You're lying. 72 00:10:38,394 --> 00:10:39,326 Liar! 73 00:10:56,412 --> 00:10:58,004 I only have 70,000 yen. 74 00:10:59,549 --> 00:11:00,982 I don't believe this! 75 00:11:03,820 --> 00:11:05,412 I'll give the rest to your mom. 76 00:11:06,355 --> 00:11:10,849 Promise to keep this a secret? 77 00:11:12,061 --> 00:11:12,527 Okay? 78 00:11:14,197 --> 00:11:15,596 It's our little secret, promise? 79 00:11:15,832 --> 00:11:16,662 Whatever. 80 00:11:18,267 --> 00:11:19,029 It's our secret? 81 00:11:20,636 --> 00:11:21,159 Okay? 82 00:11:26,609 --> 00:11:29,874 You should stop doing this. 83 00:11:36,719 --> 00:11:39,085 You should study in your spare time. 84 00:11:41,791 --> 00:11:43,349 It's been on the whole time! 85 00:11:45,828 --> 00:11:47,386 Why was this on? 86 00:11:47,463 --> 00:11:48,430 Early bird! 87 00:11:48,498 --> 00:11:49,294 Stop it! 88 00:11:50,833 --> 00:11:52,562 You're all hard. 89 00:11:55,805 --> 00:11:56,931 You want to do it, don't you? 90 00:11:57,240 --> 00:12:03,236 Have you ever been hit on the head? 91 00:13:12,215 --> 00:13:17,243 Have you ever hit your mother? 92 00:13:47,450 --> 00:13:49,543 This is the wrong brush! 93 00:13:51,120 --> 00:13:53,213 I told you what brand to get! 94 00:13:54,624 --> 00:13:56,353 Do you want my gums to bleed? 95 00:14:01,697 --> 00:14:02,686 Don't fuck with me! 96 00:14:04,400 --> 00:14:06,095 Please, not my face! 97 00:14:06,235 --> 00:14:06,963 Bitch! 98 00:14:22,952 --> 00:14:30,324 No Entry 99 00:15:36,425 --> 00:15:38,393 Takuya. 100 00:15:38,995 --> 00:15:40,121 Takuya. 101 00:15:45,468 --> 00:15:46,992 Takuya! 102 00:17:02,945 --> 00:17:04,344 See you tomorrow. 103 00:17:04,413 --> 00:17:06,074 Be at school or else! 104 00:21:50,199 --> 00:21:50,995 Seconds. 105 00:21:55,504 --> 00:21:56,334 I want seconds. 106 00:22:09,485 --> 00:22:10,213 Thanks. 107 00:22:11,720 --> 00:22:13,551 Get with it! 108 00:22:21,797 --> 00:22:23,128 This is my friend. 109 00:22:23,298 --> 00:22:25,391 He'll stay here a while. 110 00:22:27,169 --> 00:22:29,262 Go ahead, don't mind me. 111 00:22:36,478 --> 00:22:37,570 What are you waiting for? 112 00:22:37,946 --> 00:22:38,605 Go on... 113 00:22:43,152 --> 00:22:45,416 Why are there commercials on this? 114 00:22:45,687 --> 00:22:48,520 I went out, I'm sorry. 115 00:22:48,590 --> 00:22:51,559 I told you to stay and work by the TV! 116 00:22:51,627 --> 00:22:52,855 I'm sorry! 117 00:22:53,362 --> 00:22:54,386 Shut up, you bitch! 118 00:22:54,830 --> 00:22:55,819 I'm sorry! 119 00:22:58,000 --> 00:22:59,627 I had business! 120 00:23:00,836 --> 00:23:01,666 I'm so sorry! 121 00:23:01,737 --> 00:23:02,726 I'm off to bed. 122 00:23:02,805 --> 00:23:03,897 Good night. 123 00:23:04,440 --> 00:23:06,635 I'll do it right next time. 124 00:23:06,775 --> 00:23:07,537 Shut up! 125 00:23:08,243 --> 00:23:09,141 That hurt! 126 00:23:09,411 --> 00:23:10,241 I'm sorry! 127 00:23:10,312 --> 00:23:11,711 Don't hit my face! 128 00:23:11,780 --> 00:23:13,270 Fuck your face! 129 00:23:13,348 --> 00:23:15,009 Don't hit my face! 130 00:23:16,084 --> 00:23:17,813 Not my face! 131 00:23:18,220 --> 00:23:19,118 Not my... 132 00:23:20,489 --> 00:23:21,717 Not my face! 133 00:23:21,890 --> 00:23:23,414 Good evening, I'm Murata Mako. 134 00:23:23,492 --> 00:23:24,550 I'm Shimizu Tadashi. 135 00:23:25,427 --> 00:23:29,488 The newborn raccoon at the zoo got her new name yesterday. 136 00:23:29,698 --> 00:23:31,029 Her name is Helen. 137 00:23:32,267 --> 00:23:33,928 Let's take a look... 138 00:23:34,002 --> 00:23:36,232 Could I get some ice? 139 00:23:45,647 --> 00:23:46,739 Isn't she cute! 140 00:23:47,883 --> 00:23:48,941 Just a little. 141 00:23:51,186 --> 00:23:55,953 There has been fierce discussion between ruling party members... 142 00:23:56,158 --> 00:23:59,457 ...following the Prime Minister's off-color statements at a reception yesterday. 143 00:25:14,703 --> 00:25:15,965 Take off your pants. 144 00:26:00,415 --> 00:26:01,143 What? 145 00:26:13,996 --> 00:26:14,985 Let's do it. 146 00:26:17,766 --> 00:26:18,494 What? 147 00:26:20,435 --> 00:26:21,459 You're acting strange. 148 00:26:25,173 --> 00:26:29,041 Not tonight, I'm not feeling well. 149 00:26:37,519 --> 00:26:38,417 I don't feel good. 150 00:28:04,139 --> 00:28:05,367 You forgot something. 151 00:28:22,057 --> 00:28:25,493 Your room is so neat! 152 00:28:29,965 --> 00:28:31,057 I'm impressed. 153 00:28:35,971 --> 00:28:36,596 Stop it. 154 00:28:38,907 --> 00:28:39,896 Come here. 155 00:28:56,024 --> 00:28:59,460 There's a girl's room downstairs. 156 00:29:01,163 --> 00:29:02,289 Whose is it? 157 00:29:04,666 --> 00:29:05,792 My big sister's. 158 00:29:07,068 --> 00:29:09,832 She left, but her room is still there. 159 00:29:11,339 --> 00:29:12,135 Really. 160 00:29:28,023 --> 00:29:29,547 Don't look at me like that. 161 00:31:11,960 --> 00:31:12,756 Excuse me. 162 00:31:13,228 --> 00:31:19,895 Hey there, I'm reporting on young people today, can you help me? 163 00:31:21,903 --> 00:31:22,927 Say what? 164 00:31:25,173 --> 00:31:27,073 Hey, are you taping this? 165 00:31:27,542 --> 00:31:29,874 Stop taping already! 166 00:31:33,581 --> 00:31:35,412 When will you learn? 167 00:31:36,084 --> 00:31:38,245 No more taping? 168 00:31:41,022 --> 00:31:41,920 What the fuck? 169 00:31:42,991 --> 00:31:44,253 Thanks for coming! 170 00:31:44,359 --> 00:31:46,589 Hey, doesn't he look like that guy from TV? 171 00:31:49,364 --> 00:31:51,355 Here we go! 172 00:31:51,599 --> 00:31:52,463 Howl, bitch! 173 00:31:52,567 --> 00:31:55,263 Let me hear you howl! 174 00:31:56,438 --> 00:31:57,336 Take a look! 175 00:32:03,311 --> 00:32:04,175 Here! 176 00:32:07,082 --> 00:32:12,714 Looking good, old fart, looking good! 177 00:32:17,325 --> 00:32:18,883 Hey, there it goes! 178 00:32:18,994 --> 00:32:22,430 So your interviewing people, sounds good! 179 00:33:16,451 --> 00:33:17,713 I'm done. 180 00:33:24,526 --> 00:33:25,493 See you later. 181 00:35:18,239 --> 00:35:19,399 Perfect. 182 00:36:58,573 --> 00:36:59,505 Have a good day. 183 00:37:03,911 --> 00:37:04,969 I'm off. 184 00:37:33,374 --> 00:37:34,272 Welcome. 185 00:37:37,478 --> 00:37:37,910 Good morning. 186 00:37:38,046 --> 00:37:38,842 Good morning. 187 00:37:39,247 --> 00:37:40,111 Thanks for coming. 188 00:37:40,181 --> 00:37:41,239 What happened? 189 00:37:41,316 --> 00:37:43,546 I don't know, I got hit twice. 190 00:37:43,618 --> 00:37:45,108 Maybe young punks again. 191 00:37:50,558 --> 00:37:52,753 May I take your order? 192 00:37:53,127 --> 00:37:54,059 Coffee, please. 193 00:38:02,437 --> 00:38:03,768 What's up? 194 00:38:05,173 --> 00:38:07,141 We agreed not to meet for a while, right? 195 00:38:08,242 --> 00:38:12,201 I've got an idea that's guaranteed to boost ratings. 196 00:38:12,280 --> 00:38:13,178 Again? 197 00:38:13,247 --> 00:38:14,475 This time for real. 198 00:38:14,782 --> 00:38:17,273 A bullied son and his father. 199 00:38:17,585 --> 00:38:19,018 That's nothing new. 200 00:38:19,087 --> 00:38:20,145 That's not all. 201 00:38:20,221 --> 00:38:23,019 Don't you remember the scandal? 202 00:38:25,259 --> 00:38:27,454 You need to get away from work. 203 00:38:28,029 --> 00:38:29,860 You even showed that video. 204 00:38:30,998 --> 00:38:33,193 Remember how they all made a fool of you? 205 00:38:39,907 --> 00:38:42,535 This time I'm covering my son. 206 00:38:43,378 --> 00:38:45,903 I'm the father. 207 00:38:46,647 --> 00:38:47,306 What? 208 00:38:48,182 --> 00:38:50,707 It can't get any more true than this. 209 00:38:50,952 --> 00:38:52,283 I mean, this is the real thing. 210 00:38:52,987 --> 00:38:54,147 Here's the title. 211 00:38:55,790 --> 00:38:58,623 I'm going to call it "True Bullying." 212 00:39:08,236 --> 00:39:10,204 I thought it was strange. 213 00:39:11,739 --> 00:39:16,039 A nice lady like you turning tricks. 214 00:39:16,878 --> 00:39:18,505 A nice lady like you... 215 00:39:24,585 --> 00:39:29,045 You know, people who limp are different 216 00:39:29,557 --> 00:39:32,651 They're not at all alike. 217 00:39:33,594 --> 00:39:34,561 Really? 218 00:39:35,630 --> 00:39:41,193 They feel different inside, you know what I mean? 219 00:39:43,037 --> 00:39:45,301 It's hard to explain. 220 00:39:45,940 --> 00:39:47,532 I wonder what yours looks like. 221 00:39:48,910 --> 00:39:52,243 I didn't get a good look at it before. 222 00:40:05,092 --> 00:40:05,649 Beer? 223 00:40:05,726 --> 00:40:06,750 No thanks. 224 00:40:18,306 --> 00:40:19,637 Who did this to you? 225 00:40:20,374 --> 00:40:23,207 Well, that is... 226 00:40:45,233 --> 00:40:46,962 What is all this? 227 00:40:49,237 --> 00:40:52,400 Does it hurt? 228 00:41:11,359 --> 00:41:12,986 It's really bad. 229 00:41:14,896 --> 00:41:15,954 You should go to the police. 230 00:41:18,599 --> 00:41:23,593 I mean, a woman like yourself... 231 00:41:24,071 --> 00:41:26,869 Does he beat you if your earnings are down? 232 00:41:42,123 --> 00:41:44,148 How much is it? 233 00:41:51,899 --> 00:41:55,699 30,000 yen is enough, right? 234 00:41:56,437 --> 00:41:57,233 Yes... 235 00:42:03,911 --> 00:42:07,642 Could you whip me with this once? 236 00:42:09,016 --> 00:42:09,744 Great... 237 00:42:22,363 --> 00:42:23,796 No, it's fine. 238 00:42:30,805 --> 00:42:31,772 Good, good. 239 00:42:53,761 --> 00:42:55,319 More, more. 240 00:42:57,698 --> 00:43:01,828 Whip me more, as hard as you like. 241 00:43:06,440 --> 00:43:08,408 Hit me more! 242 00:46:55,469 --> 00:46:56,458 Welcome back. 243 00:47:02,877 --> 00:47:04,071 I'm home. 244 00:47:09,149 --> 00:47:10,616 What do you want? 245 00:47:36,510 --> 00:47:37,670 Why don't you... 246 00:47:42,383 --> 00:47:43,748 ...take a little rest here? 247 00:51:02,349 --> 00:51:05,807 How did you make me do that? 248 00:51:07,454 --> 00:51:08,887 It's amazing! 249 00:51:34,515 --> 00:51:35,982 This is so good. 250 00:51:41,755 --> 00:51:46,055 It's so crispy, so crunchy. 251 00:51:50,998 --> 00:51:54,092 Just look at this, look at the juice. 252 00:51:59,540 --> 00:52:01,030 It's out of this world. 253 00:52:03,777 --> 00:52:04,835 I want seconds. 254 00:52:05,312 --> 00:52:06,040 Okay. 255 00:52:12,753 --> 00:52:14,653 And this is great, too. 256 00:52:21,395 --> 00:52:22,521 Here you go. 257 00:52:23,830 --> 00:52:25,024 What is this? 258 00:52:27,401 --> 00:52:28,595 Someone's birthday? 259 00:52:29,269 --> 00:52:30,600 No. 260 00:52:32,739 --> 00:52:33,535 Bitch! 261 00:52:35,542 --> 00:52:37,009 It's hot, hot! 262 00:52:40,347 --> 00:52:42,542 I said, leave my face alone! 263 00:53:04,071 --> 00:53:04,594 Come out! 264 00:53:04,671 --> 00:53:05,365 Takuya! 265 00:53:06,039 --> 00:53:07,006 Takuya! 266 00:53:12,145 --> 00:53:13,578 They're here! 267 00:53:14,581 --> 00:53:16,981 Everyone, can you see this? 268 00:53:17,084 --> 00:53:18,745 Can you see this? 269 00:53:18,819 --> 00:53:19,615 This is my home! 270 00:53:19,753 --> 00:53:20,583 My home! 271 00:53:20,687 --> 00:53:21,676 Did you see that? 272 00:53:21,788 --> 00:53:25,246 The big strong bullies are here! 273 00:53:25,392 --> 00:53:26,723 This is my wife! 274 00:53:26,793 --> 00:53:29,125 She's a lovely little wife! 275 00:53:29,229 --> 00:53:31,094 Dinner was delicious! 276 00:53:31,231 --> 00:53:31,959 This is... 277 00:53:32,032 --> 00:53:34,159 I don't know who this is, we're not acquainted! 278 00:53:34,601 --> 00:53:35,659 Watch! 279 00:53:35,736 --> 00:53:38,637 It's amazing, truly amazing! 280 00:53:38,772 --> 00:53:39,966 What a scene! 281 00:53:40,407 --> 00:53:41,533 It's unbelievable! 282 00:53:41,608 --> 00:53:44,008 My wife threw this knife! 283 00:53:44,144 --> 00:53:46,112 Everyone, here it is! 284 00:53:46,213 --> 00:53:49,114 How am I supposed to feel? 285 00:53:49,249 --> 00:53:52,514 I don't know how a father should feel! 286 00:53:52,653 --> 00:53:56,646 But, I know my family is being destroyed! 287 00:53:56,723 --> 00:53:59,385 So, what do you think? 288 00:53:59,526 --> 00:54:02,495 How do we judge this wonderful bullying? 289 00:54:02,629 --> 00:54:03,459 I'm burning up! 290 00:54:03,597 --> 00:54:05,622 I just saw fireworks in my head! 291 00:54:05,732 --> 00:54:07,199 It's hot, so hot! 292 00:54:39,499 --> 00:54:40,625 What's taking you so long? 293 00:54:41,702 --> 00:54:42,964 Hurry up and shit! 294 00:54:47,274 --> 00:54:51,176 Take a shit you little turd! 295 00:54:51,645 --> 00:54:52,771 I don't want to! 296 00:54:53,046 --> 00:54:54,946 You think you have a choice? 297 00:54:55,949 --> 00:54:56,938 Dump it! 298 00:55:00,887 --> 00:55:01,979 Hurry up and shit! 299 00:55:03,990 --> 00:55:05,252 Hey, fucker... 300 00:55:07,661 --> 00:55:09,356 Answer me when I speak! 301 00:55:17,270 --> 00:55:19,500 What are you doing? 302 00:55:19,573 --> 00:55:22,565 You're all filthy! 303 00:55:22,743 --> 00:55:23,573 This is nothing. 304 00:55:24,044 --> 00:55:25,875 They're just beating him up. 305 00:55:26,113 --> 00:55:27,637 Don't you mind getting hurt? 306 00:55:27,748 --> 00:55:30,649 If that happens, I want you to go in. 307 00:55:30,717 --> 00:55:32,275 That'll be the main story. 308 00:55:32,486 --> 00:55:36,149 You're the brave girl reporter. 309 00:55:36,256 --> 00:55:37,245 Here's the plan. 310 00:55:37,357 --> 00:55:38,346 You listen too. 311 00:55:38,492 --> 00:55:41,427 Zoom in on Takuya if he's in danger. 312 00:55:41,495 --> 00:55:43,588 Then zoom out, slowly. 313 00:55:43,663 --> 00:55:46,291 I want a close-up of her watching. 314 00:55:46,366 --> 00:55:48,334 Can you look really determined? 315 00:55:48,402 --> 00:55:53,635 Then I open the door slowly, and start walking over powerfully. 316 00:55:54,074 --> 00:55:56,770 I'm staring at them the whole time... 317 00:55:56,843 --> 00:55:59,073 Then I'll yell for you to stop as loud as I can. 318 00:55:59,146 --> 00:56:00,374 This is stupid. 319 00:56:00,447 --> 00:56:00,913 What is? 320 00:56:00,981 --> 00:56:02,380 You can't use it. 321 00:56:02,449 --> 00:56:03,211 Why not? 322 00:56:03,817 --> 00:56:06,342 Think about what you're taping. 323 00:56:06,553 --> 00:56:07,542 Stop it! 324 00:56:07,621 --> 00:56:08,553 Who the hell are you? 325 00:56:08,622 --> 00:56:09,782 He asked me to come. 326 00:56:11,258 --> 00:56:12,316 What's with you? 327 00:56:13,126 --> 00:56:14,058 I've had enough. 328 00:56:14,127 --> 00:56:14,889 What? 329 00:56:15,295 --> 00:56:15,818 Enough! 330 00:56:15,896 --> 00:56:16,624 Why? 331 00:56:17,764 --> 00:56:19,698 I don't love you. 332 00:56:19,833 --> 00:56:21,425 I just feel sorry for you. 333 00:56:22,636 --> 00:56:25,070 I can't stand the sight of you. 334 00:56:26,940 --> 00:56:28,931 D-Didn't you like my idea? 335 00:56:29,009 --> 00:56:29,839 I'm going home! 336 00:56:30,143 --> 00:56:31,474 What's wrong with you? 337 00:56:31,545 --> 00:56:34,207 No, let go of me! 338 00:56:58,572 --> 00:56:59,596 Hey, wait! 339 00:56:59,906 --> 00:57:01,168 What's with you? 340 00:57:01,241 --> 00:57:02,401 You bitch! 341 00:57:03,643 --> 00:57:05,873 S-Stop it! 342 00:57:06,279 --> 00:57:08,008 It's because I come early? 343 00:57:08,081 --> 00:57:08,672 What? 344 00:57:08,748 --> 00:57:10,511 Is it because I come early, bitch? 345 00:57:12,219 --> 00:57:13,948 That's why I'm full of hot air. 346 00:57:14,054 --> 00:57:15,954 It's that simple. 347 00:57:16,223 --> 00:57:17,656 You like it that much? 348 00:57:17,991 --> 00:57:18,980 You like it... 349 00:57:19,059 --> 00:57:21,186 ...you like it that long? 350 00:57:21,595 --> 00:57:22,254 Do you? 351 00:57:22,929 --> 00:57:26,126 Is a long fuck that good? 352 00:57:26,867 --> 00:57:28,459 I'll give you a long fuck! 353 00:57:28,802 --> 00:57:31,794 Come on, hold still! 354 00:57:35,475 --> 00:57:37,500 Take off your clothes, now! 355 00:57:41,982 --> 00:57:44,974 Fuck you, bitch, don't fuck with me! 356 00:57:48,088 --> 00:57:50,249 Always laughing at everyone... 357 00:57:50,657 --> 00:57:52,488 See, here's a long one! 358 00:57:54,861 --> 00:57:59,025 Come on, take off your clothes! 359 00:58:02,269 --> 00:58:04,294 Okay, now you can come! 360 00:58:06,106 --> 00:58:08,074 I'm doing you, long and hard! 361 00:58:08,308 --> 00:58:10,242 Come on, pant! 362 00:58:14,247 --> 00:58:16,545 Pant bitch, pant! 363 00:58:17,617 --> 00:58:18,709 I want to hear you pant! 364 00:58:19,219 --> 00:58:22,416 Pant like you're enjoying it! 365 00:58:22,789 --> 00:58:25,257 Let's use the long one! 366 00:58:26,927 --> 00:58:28,656 I'll give you the long one, long and hard! 367 00:58:30,463 --> 00:58:32,556 What happened? 368 00:58:36,069 --> 00:58:39,368 Come on, make noise! 369 00:58:39,606 --> 00:58:44,543 Make a noise, will you? 370 00:58:58,959 --> 00:59:00,221 There's so much to do. 371 00:59:06,566 --> 00:59:08,625 Follow me, let's go. 372 00:59:15,108 --> 00:59:20,705 All right, all right, let's go, let's go, let's go... 373 00:59:20,847 --> 00:59:23,509 Let's go, let's go... 374 00:59:23,617 --> 00:59:24,606 All right, all right... 375 00:59:29,489 --> 00:59:31,616 There you go... 376 00:59:37,063 --> 00:59:41,500 All right, we'll cut her in small pieces, and put them in a plastic bag. 377 00:59:41,568 --> 00:59:44,332 Keep taping until she's in the trash. 378 00:59:44,537 --> 00:59:46,937 Get a garbage bag, hurry up! 379 00:59:54,347 --> 00:59:56,907 Everyone can see in, can't they? 380 00:59:56,983 --> 00:59:58,143 We can't have that. 381 01:00:03,156 --> 01:00:04,555 Garbage bags? 382 01:00:28,848 --> 01:00:29,837 Here you are. 383 01:00:32,886 --> 01:00:34,547 Hang on a second. 384 01:00:34,654 --> 01:00:40,217 Look, I learned how to make them squirt myself. 385 01:00:41,027 --> 01:00:44,861 I realized something when you were holding me. 386 01:00:44,998 --> 01:00:50,095 I'm not a special woman or a pathetic woman. 387 01:00:50,704 --> 01:00:53,298 I'm just an ordinary woman. 388 01:00:55,108 --> 01:00:57,702 Oh, look, look! 389 01:00:57,811 --> 01:00:59,779 Can you see how they're squirting? 390 01:00:59,913 --> 01:01:02,006 Look can you see? 391 01:01:02,082 --> 01:01:04,107 Look how much comes out! 392 01:01:14,260 --> 01:01:15,887 See how they're squirting? 393 01:01:20,667 --> 01:01:21,895 Let's see... 394 01:01:23,570 --> 01:01:27,165 We'll make a straight cut from the shoulder... 395 01:01:28,575 --> 01:01:32,841 ...then, scoop out the breasts. 396 01:01:34,414 --> 01:01:38,942 The nipples, too... 397 01:01:40,019 --> 01:01:48,017 We'll draw on her arms here, and cut them at the wrists. 398 01:01:49,062 --> 01:01:52,054 Her legs come next. 399 01:01:53,266 --> 01:01:57,168 Let's cut them off right about here. 400 01:01:58,304 --> 01:02:00,499 Here we go... 401 01:02:33,306 --> 01:02:34,364 Beautiful. 402 01:02:55,762 --> 01:03:00,893 I've been covering my son being beaten up. 403 01:03:01,267 --> 01:03:07,103 This allowed me to explore my feelings as a father. 404 01:03:07,941 --> 01:03:12,605 I couldn't understand how I really felt. 405 01:03:13,479 --> 01:03:15,913 But now, I finally understand. 406 01:03:16,816 --> 01:03:22,083 It wasn't anger, and it wasn't sadness. 407 01:03:23,790 --> 01:03:27,851 I felt it down here, and I wanted to have sex. 408 01:03:29,329 --> 01:03:30,353 Some things... 409 01:03:32,765 --> 01:03:34,096 ...are truly strange. 410 01:03:36,402 --> 01:03:39,235 Come on, let's do it. 411 01:03:39,339 --> 01:03:41,899 I don't care if you are a corpse. 412 01:03:42,475 --> 01:03:43,669 Corpses are fine with me. 413 01:03:43,843 --> 01:03:45,970 Let's do it good and hard! 414 01:03:47,547 --> 01:03:50,744 Here I come, are you ready? 415 01:03:50,884 --> 01:03:52,681 Good, good... 416 01:04:02,829 --> 01:04:03,955 Don't be upset. 417 01:04:04,163 --> 01:04:06,256 I haven't felt like this in ages. 418 01:04:07,533 --> 01:04:12,630 Oh man, oh man, oh man... 419 01:04:15,808 --> 01:04:17,173 I'm nervous, too. 420 01:04:17,710 --> 01:04:19,905 Shit, I can't undo my buttons! 421 01:04:25,718 --> 01:04:26,582 Lets go... 422 01:04:58,284 --> 01:05:00,752 This is good, really good. 423 01:05:01,020 --> 01:05:03,818 I like how tight you've gotten! 424 01:05:08,328 --> 01:05:09,226 Everyone... 425 01:05:11,497 --> 01:05:12,486 ...what do you think now? 426 01:05:12,565 --> 01:05:17,764 Here's a father whose son is getting beaten up. 427 01:05:18,404 --> 01:05:20,872 Here is a real father... 428 01:05:20,974 --> 01:05:22,874 ...whose son is getting beaten. 429 01:05:23,242 --> 01:05:24,174 What do you think? 430 01:05:24,811 --> 01:05:25,971 Isn't it wonderful? 431 01:05:26,312 --> 01:05:27,210 What do you think? 432 01:05:27,480 --> 01:05:30,176 This feels so good! 433 01:05:34,020 --> 01:05:37,012 I'm not going to come early again! 434 01:05:37,457 --> 01:05:38,583 That's good! 435 01:05:39,959 --> 01:05:41,824 I can do it, I can do it! 436 01:05:41,928 --> 01:05:42,622 Just watch! 437 01:05:43,029 --> 01:05:44,223 Up you go! 438 01:05:44,864 --> 01:05:46,354 Here I come! 439 01:05:47,834 --> 01:05:50,701 I'm coming, I'm coming! 440 01:05:50,837 --> 01:05:54,432 Here I come, I'm really doing it! 441 01:06:01,180 --> 01:06:03,910 Here we go, here we go, here we go! 442 01:06:04,283 --> 01:06:06,376 Yes, you're wet! 443 01:06:06,552 --> 01:06:07,416 You got wet! 444 01:06:08,221 --> 01:06:12,180 You're dead, but you're all wet! 445 01:06:12,859 --> 01:06:15,885 The mysteries of life are amazing! 446 01:06:16,496 --> 01:06:18,589 Even a corpse can get wet! 447 01:06:19,565 --> 01:06:22,500 This is amazing, amazing, amazing! 448 01:06:25,605 --> 01:06:27,300 Hey, this is shit! 449 01:06:28,341 --> 01:06:31,105 It's not a mystery of life, it's shit! 450 01:06:31,444 --> 01:06:34,004 What the fuck were you eating? 451 01:06:34,347 --> 01:06:36,315 God you stink, bitch! 452 01:06:38,751 --> 01:06:39,877 This is just like you! 453 01:06:40,019 --> 01:06:41,452 God you stink! 454 01:07:29,702 --> 01:07:33,502 You're dead, and you still want to fuck with me, shitting all over me like that! 455 01:07:35,541 --> 01:07:36,565 Ouch! 456 01:07:37,110 --> 01:07:38,771 What the hell? 457 01:07:43,382 --> 01:07:44,906 Why'd you get so tight? 458 01:07:49,322 --> 01:07:50,687 Is it rigor mortis? 459 01:07:51,124 --> 01:07:52,182 This is no good. 460 01:07:57,697 --> 01:07:58,721 I can't pull out! 461 01:07:58,831 --> 01:07:59,593 What the hell? 462 01:08:02,268 --> 01:08:05,533 Oh, fuck... 463 01:08:11,644 --> 01:08:13,271 No good... 464 01:08:17,583 --> 01:08:18,743 Hey, Keiko. 465 01:08:21,487 --> 01:08:22,215 Keiko! 466 01:08:24,157 --> 01:08:27,615 Keiko, help! 467 01:08:31,030 --> 01:08:33,328 Keiko, help me! 468 01:09:24,383 --> 01:09:26,442 Keiko, help! 469 01:09:28,788 --> 01:09:31,518 Will vinegar really help? 470 01:09:31,624 --> 01:09:33,956 They say it softens your body. 471 01:09:34,026 --> 01:09:36,221 Wouldn't warm oil work better? 472 01:09:36,362 --> 01:09:39,559 It would be harder to clean up afterwards. 473 01:09:39,632 --> 01:09:40,860 Ouch, it hurts! 474 01:09:41,234 --> 01:09:42,963 Keiko, please do something! 475 01:09:43,436 --> 01:09:45,233 I don't have a choice, do I? 476 01:09:45,438 --> 01:09:47,497 Hold on a second. 477 01:09:47,907 --> 01:09:49,238 Excuse me. 478 01:09:52,311 --> 01:09:53,710 What's with her? 479 01:09:53,879 --> 01:09:56,905 She hasn't been this competent since we got married. 480 01:09:57,350 --> 01:10:01,150 You don't get it at all. 481 01:10:01,420 --> 01:10:02,284 Get what? 482 01:10:03,689 --> 01:10:04,587 Ouch! 483 01:10:04,690 --> 01:10:05,657 She's getting even smaller! 484 01:10:05,725 --> 01:10:07,249 Excuse me, please. 485 01:10:07,326 --> 01:10:08,088 Ouch! 486 01:10:08,194 --> 01:10:09,593 It hurts! 487 01:10:09,695 --> 01:10:13,392 Give me your arm. 488 01:10:13,499 --> 01:10:14,329 What for? 489 01:10:14,400 --> 01:10:16,095 Just give me your arm. 490 01:10:16,168 --> 01:10:18,534 Stick out your thumb and hold on tight. 491 01:10:19,338 --> 01:10:20,669 What's in the syringe? 492 01:10:21,841 --> 01:10:23,069 Don't worry. 493 01:10:23,843 --> 01:10:24,639 Ouch! 494 01:10:33,619 --> 01:10:35,052 Perfect! 495 01:10:37,623 --> 01:10:38,282 Perfect! 496 01:10:42,094 --> 01:10:42,958 I got out. 497 01:10:45,831 --> 01:10:46,889 You did it! 498 01:10:47,166 --> 01:10:49,293 There, now aren't you happy? 499 01:10:55,808 --> 01:10:57,070 Okay, we're rolling! 500 01:10:59,779 --> 01:11:00,643 Let's go! 501 01:11:06,719 --> 01:11:07,777 This is my wife, Keiko. 502 01:11:10,656 --> 01:11:12,351 Okay, let's put her here. 503 01:11:12,491 --> 01:11:16,222 And down, just like that... 504 01:11:18,964 --> 01:11:24,163 Oh look, she keeps getting stiffer and stiffer. 505 01:11:24,303 --> 01:11:24,860 Keep filming! 506 01:11:24,937 --> 01:11:25,665 Get this part. 507 01:11:26,439 --> 01:11:28,498 She's beautiful. 508 01:11:29,475 --> 01:11:30,874 She's so stiff. 509 01:11:33,179 --> 01:11:34,077 What's wrong? 510 01:11:34,814 --> 01:11:35,940 Do you want a leg? 511 01:11:36,082 --> 01:11:36,980 Do you like this part? 512 01:11:38,451 --> 01:11:40,612 No, she smells. 513 01:11:40,686 --> 01:11:41,277 She smells? 514 01:11:42,154 --> 01:11:43,644 You're right... 515 01:11:43,923 --> 01:11:45,322 She's started to stink! 516 01:11:46,359 --> 01:11:47,792 You said you'd bring it today. 517 01:11:48,994 --> 01:11:49,983 Wait! 518 01:11:50,062 --> 01:11:51,427 Why are you running away? 519 01:11:53,199 --> 01:11:54,393 I said, wait! 520 01:11:55,234 --> 01:11:56,428 Running away... 521 01:11:56,836 --> 01:11:58,804 Just look at you. 522 01:11:59,839 --> 01:12:00,737 They're here, they're here. 523 01:12:00,840 --> 01:12:01,932 Make sure you get it all! 524 01:12:02,408 --> 01:12:03,375 Is the battery charged? 525 01:12:03,442 --> 01:12:06,104 Okay, come on! 526 01:12:11,517 --> 01:12:13,451 Here we go! 527 01:12:15,421 --> 01:12:16,445 One more! 528 01:12:18,224 --> 01:12:21,921 Yes, yes, yes, yes, yes! 529 01:12:22,595 --> 01:12:26,053 It's just like a festival! 530 01:12:26,132 --> 01:12:29,397 Yes, yes, yes, yes, yes! 531 01:12:29,568 --> 01:12:32,298 Right there, there, there, there! 532 01:13:49,515 --> 01:13:52,780 This product contains no fragrance. 533 01:13:52,852 --> 01:13:55,116 This deodorizer doesn't smell. 534 01:13:55,187 --> 01:13:57,121 Not bad, but it's Silikagel. 535 01:13:57,223 --> 01:13:59,589 Sounds too good to be true. 536 01:14:00,960 --> 01:14:02,951 Let's go in. 537 01:14:03,062 --> 01:14:04,586 Look at him! 538 01:14:05,097 --> 01:14:07,429 He's beautiful, and he's all yellow. 539 01:14:08,767 --> 01:14:12,498 There we go, just like that. 540 01:14:13,706 --> 01:14:18,803 We can't do all four at once. 541 01:14:20,145 --> 01:14:22,670 We'll go in order, one by one. 542 01:14:22,815 --> 01:14:24,407 She's already marked up. 543 01:14:25,017 --> 01:14:28,248 Slice her wrists, then cut these joints. 544 01:14:28,621 --> 01:14:31,021 Then get the bone inside. 545 01:14:31,290 --> 01:14:32,882 Slice the skin... 546 01:14:55,414 --> 01:14:56,346 What's wrong? 547 01:15:06,358 --> 01:15:11,091 From today on, I'm going to study. 548 01:15:14,400 --> 01:15:16,561 I have entrance exams next year. 549 01:15:17,536 --> 01:15:18,696 Is that so? 550 01:15:22,241 --> 01:15:27,201 Why did you really come to our home? 551 01:15:29,882 --> 01:15:32,908 You came here to destroy it, didn't you? 552 01:15:36,088 --> 01:15:40,184 I thought so all along. 553 01:15:50,803 --> 01:15:51,827 Thank you. 554 01:16:16,428 --> 01:16:18,555 Her belly's softer than her head. 555 01:16:18,631 --> 01:16:19,495 It sure is. 556 01:16:22,067 --> 01:16:23,864 She's squirting like you! 557 01:16:24,403 --> 01:16:25,392 Just look at that! 558 01:16:29,108 --> 01:16:30,473 Her organs spilt out! 559 01:16:31,577 --> 01:16:33,169 They're beautiful. 560 01:16:34,947 --> 01:16:36,812 The white parts are so white! 561 01:16:39,218 --> 01:16:40,344 She's spurting! 562 01:16:43,188 --> 01:16:44,450 Are you okay? 563 01:16:44,523 --> 01:16:45,581 I'm fine. 564 01:16:46,358 --> 01:16:47,916 I'll wash it for you afterwards. 565 01:17:05,711 --> 01:17:06,336 Hey... 566 01:17:15,354 --> 01:17:16,981 Want to have sex? 567 01:17:25,164 --> 01:17:28,258 You get a discount for being good-looking. 568 01:17:28,534 --> 01:17:29,865 A fuck for 30,000 yen... 569 01:17:29,935 --> 01:17:31,027 A blow for two. 570 01:17:31,203 --> 01:17:31,999 How about it? 571 01:17:34,573 --> 01:17:36,803 I need money. 572 01:20:41,827 --> 01:20:48,289 The sea's so wide you can't see anything. 573 01:20:48,667 --> 01:20:54,765 The waves build up slowly, then break. 574 01:20:55,340 --> 01:21:01,768 There are little bubbles everywhere. 575 01:21:02,114 --> 01:21:08,280 They're born, and shine sparkling in the sun. 576 01:21:20,766 --> 01:21:27,171 They move about slowly, floating and sinking. 577 01:21:27,506 --> 01:21:33,741 They kiss, become one, and then they float apart. 578 01:21:34,246 --> 01:21:40,515 They slowly grow, then they burst... 579 01:21:41,186 --> 01:21:47,750 ... and sink back into the sea. 580 01:21:49,795 --> 01:21:55,529 Somehow... 581 01:21:56,468 --> 01:22:01,906 Somehow... 582 01:22:02,975 --> 01:22:08,174 They are just like us. 583 01:22:19,791 --> 01:22:26,094 I'm thinking all sorts of stuff... 584 01:22:26,631 --> 01:22:32,866 ...while you're naked, staring at the water. 585 01:22:33,405 --> 01:22:39,708 I'm thinking all sorts of stuff... 586 01:22:40,145 --> 01:22:49,543 ...while you're very relaxed, staring at the sky. 587 01:22:53,125 --> 01:23:05,162 We should keep space between us and lie down for a while. 588 01:23:06,638 --> 01:23:11,337 Don't say anything. 589 01:23:11,810 --> 01:23:14,210 Stay just like this... 590 01:23:15,113 --> 01:23:17,843 Just like this... 36214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.