Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,247 --> 00:02:21,445
- Su! Andiamo!
LA PECORA BELA
2
00:02:25,287 --> 00:02:27,403
Dai!
3
00:02:27,927 --> 00:02:31,363
Le pecore devono andare da sé.
4
00:02:31,767 --> 00:02:34,565
Vai, Smarrita!
5
00:02:36,367 --> 00:02:38,927
Non fermarti!
6
00:02:39,127 --> 00:02:42,881
Vieni qua! È dall'altra parte!
7
00:02:43,487 --> 00:02:47,321
Guarda che smetto, cambio mestiere!
8
00:02:47,687 --> 00:02:51,441
Non faccio più il pastore!
Vieni qua!
9
00:02:54,687 --> 00:02:58,123
Non farmi arrabbiare, che è tardi.
10
00:02:59,087 --> 00:03:00,566
Vieni!
11
00:03:01,767 --> 00:03:04,406
LA PECORA BELA
12
00:03:04,767 --> 00:03:08,999
FA UN RICHIAMO ALLA PECORA
- Smarrita, vieni qua!
13
00:03:09,207 --> 00:03:12,279
Sei tu, Benigno?
14
00:03:13,207 --> 00:03:15,243
Benigno!
15
00:03:16,167 --> 00:03:19,921
LA PECORA BELA
- Smarrita!
16
00:03:20,247 --> 00:03:23,478
Vieni qua! Ti lascio sola?
17
00:03:23,687 --> 00:03:26,963
Con le pecore ho una sfortuna...
18
00:03:27,167 --> 00:03:29,044
Vieni qua!
19
00:03:29,247 --> 00:03:32,922
- Benigno!
- Ciao, Giuseppe!
20
00:03:33,127 --> 00:03:35,163
Come va?
- Bene, e tu?
21
00:03:35,367 --> 00:03:37,961
Bene.
- Vieni qua!
22
00:03:38,287 --> 00:03:42,121
- Giuseppe!
- Caro Benigno...
23
00:03:43,807 --> 00:03:47,595
- Come stai?
- E tu? - Bene.
24
00:03:47,807 --> 00:03:51,482
Non ci vediamo mai.
Ti sei fatto crescere la barba?
25
00:03:51,687 --> 00:03:54,918
- Bella, no?
- Bravo!
26
00:03:55,127 --> 00:03:59,279
Ricordi quanto ci siamo divertiti
da ragazzi?
27
00:03:59,487 --> 00:04:01,125
E ora...
28
00:04:01,327 --> 00:04:05,764
- Come ti vanno le cose?
- Male, purtroppo.
29
00:04:05,967 --> 00:04:08,606
Perdo tutte le pecore.
30
00:04:08,807 --> 00:04:12,436
Ti ricordi il gregge che avevo?
31
00:04:13,367 --> 00:04:16,837
Mi avranno fatto una stregoneria.
Le perdo!
32
00:04:17,047 --> 00:04:20,198
Ogni giorno ce ne sono 10 di meno.
33
00:04:20,407 --> 00:04:23,319
Mi è rimasta solo...
34
00:04:23,807 --> 00:04:25,445
questa...
35
00:04:25,647 --> 00:04:29,765
Ho perso anche l'ultima!
Fine del pastore.
36
00:04:29,967 --> 00:04:33,562
Mi dispiace.
Ti servirebbe un gregge?
37
00:04:33,767 --> 00:04:35,803
Magari!
38
00:04:37,087 --> 00:04:41,478
- Sei libero stasera?
- Sì, perché?
39
00:04:41,687 --> 00:04:45,839
- Io e Maria abbiamo
un invito a cena... - Tu e Maria?
40
00:04:46,047 --> 00:04:49,642
- Sì, te la ricordi?
- Tua moglie.
41
00:04:49,847 --> 00:04:54,159
- Non la vedo da tanto, come sta?
- Bene, grazie.
42
00:04:55,447 --> 00:04:59,076
Dovremmo lasciare solo
il nostro bambino...
43
00:04:59,287 --> 00:05:02,245
Bambino? Come!
44
00:05:03,007 --> 00:05:07,080
- Non avevi una femmina?
- No, maschio.
45
00:05:07,287 --> 00:05:09,721
- Maschio?
- Gesù.
46
00:05:09,927 --> 00:05:13,920
- Gesù?
- È un bambino vispo, un demonio!
47
00:05:14,127 --> 00:05:16,846
- Il nome è Gesù? - Sì.
- Bello!
48
00:05:17,047 --> 00:05:20,357
- Volevi che lo guardassi io?
- Sì.
49
00:05:20,567 --> 00:05:24,355
- Una sera dovete venire da me,
tu e Maria. - Certo.
50
00:05:24,567 --> 00:05:27,798
Il bambino lo guarderà qualcun altro.
51
00:05:29,087 --> 00:05:32,124
Vai, te lo guardo io.
52
00:05:32,567 --> 00:05:35,320
Grazie, Benigno.
53
00:05:36,007 --> 00:05:39,636
Maria, vieni!
Gesù lo guarda Benigno.
54
00:05:39,847 --> 00:05:43,635
Giuseppe, sei un po' ingrassato.
55
00:05:43,847 --> 00:05:47,362
Smarrita!
Perdo tutte le pecore!
56
00:05:53,047 --> 00:05:55,607
Grazie, Benigno.
57
00:05:58,647 --> 00:06:01,241
Prego, Maria.
58
00:06:07,287 --> 00:06:09,562
Andiamo, Maria.
59
00:06:19,967 --> 00:06:22,322
Divertitevi!
60
00:06:33,687 --> 00:06:36,155
Un maschio?
61
00:06:49,527 --> 00:06:52,360
FA DEI VERSI
62
00:06:52,567 --> 00:06:55,035
Gesù! Gesù...
63
00:06:55,247 --> 00:06:57,602
Dove sei?
64
00:06:58,487 --> 00:07:00,125
Gesù!
65
00:07:00,327 --> 00:07:03,717
Si è nascosto per farmi paura.
66
00:07:04,847 --> 00:07:06,405
EH?
67
00:07:09,207 --> 00:07:13,758
Vuoi farmi paura,
ma la faccio io a te!
68
00:07:14,367 --> 00:07:17,279
Sono Benigno,
69
00:07:17,487 --> 00:07:20,559
il diavolo maligno!
70
00:07:20,767 --> 00:07:23,884
Che belle lampade antiche!
71
00:07:24,087 --> 00:07:25,918
Gesù!
72
00:07:27,487 --> 00:07:29,205
Gesù!
73
00:07:29,767 --> 00:07:32,839
Sono Satana Belzebù,
74
00:07:33,367 --> 00:07:36,643
vado in cerca di Gesù!
75
00:07:38,087 --> 00:07:40,601
Guarda quanta roba!
76
00:08:01,567 --> 00:08:04,445
L'avessi io un bambino come te!
77
00:08:04,647 --> 00:08:07,559
Invece il mio Lazzaro...
78
00:08:07,767 --> 00:08:12,522
è carino, ma è tremendo.
Non riesco a farlo alzare dal letto.
79
00:08:12,727 --> 00:08:17,357
Ogni mattina gli urlo:
"Lazzaro, cammina! Alzati!"
80
00:08:17,567 --> 00:08:23,517
Fa finta di essere morto
e sta a letto fino alle quattro.
81
00:08:24,167 --> 00:08:27,955
Che lazzarone, caro Giosuè!
82
00:08:28,607 --> 00:08:33,601
Guarda che bella azienda
ha avviato tuo padre!
83
00:08:34,287 --> 00:08:39,645
All'inizio sembrava uno
un po' indietro, senza offesa.
84
00:08:39,847 --> 00:08:45,479
Da ragazzi ci scherzavamo,
dicevamo: "Ecco Giuseppe!"
85
00:08:46,127 --> 00:08:50,598
Pensavo che non si sarebbe
neanche sposato,
86
00:08:51,167 --> 00:08:56,924
invece ha una bella sposa,
una bella azienda, un bel bambino...
87
00:08:57,287 --> 00:09:00,563
- Gesù! Gesù!
FA DEI VERSI
88
00:09:00,767 --> 00:09:04,237
Ma dove sei andato?
89
00:09:06,007 --> 00:09:11,843
Non mi viene in mente niente per
divertirti... Sei un bambino serio!
90
00:09:12,047 --> 00:09:16,677
Caro Gesù, siamo qui io e "tu"!
91
00:09:16,927 --> 00:09:19,999
Sei serio... Quanti anni hai?
92
00:09:21,367 --> 00:09:26,361
Cinque!
Bravo, ne dimostri proprio cinque.
93
00:09:27,087 --> 00:09:31,000
Ti ho mai raccontato
di quando sei nato?
94
00:09:31,207 --> 00:09:34,244
Bellissimo! Vedessi che festa!
95
00:09:34,447 --> 00:09:38,406
Aveva nevicato tutta la notte.
96
00:09:38,607 --> 00:09:42,282
Portai a tuo padre e tua madre
una pecora.
97
00:09:42,487 --> 00:09:47,083
Il cielo era stellato,
sembrava un presepio.
98
00:09:47,287 --> 00:09:53,078
Venne gente da tutte le parti,
doveva esserci un congresso.
99
00:09:53,287 --> 00:09:58,281
Arrivarono cammelli, negri,
americani, jugoslavi,
100
00:09:58,487 --> 00:10:00,717
gente da tutte le parti!
101
00:10:00,927 --> 00:10:05,364
Sembrava carnevale!
Mi sono divertito.
102
00:10:05,567 --> 00:10:11,199
Ma non era carnevale, era Natale!
Sei nato proprio per Natale.
103
00:10:11,407 --> 00:10:14,604
Il 25 dicembre dello zero.
104
00:10:14,807 --> 00:10:20,803
Sei nato proprio nello zero, infatti
ora siamo nel cinque dopo Gesù.
105
00:10:21,007 --> 00:10:22,406
Sì.
106
00:10:22,607 --> 00:10:26,919
25 dicembre, sei del Capricorno.
107
00:10:27,847 --> 00:10:31,760
È un bel segno, anche fortunato.
108
00:10:31,967 --> 00:10:35,926
È proprio il segno
della gente normale
109
00:10:36,127 --> 00:10:38,925
dalla vita tranquilla, senza sbalzi.
110
00:10:39,127 --> 00:10:42,722
Avrai una vita regolare,
sono contento per te.
111
00:10:42,927 --> 00:10:46,602
Caro Gesù, è dura la vita!
112
00:10:46,807 --> 00:10:50,846
Oggi per andare avanti
bisogna far miracoli!
113
00:10:51,047 --> 00:10:53,561
Ti do un consiglio,
114
00:10:53,767 --> 00:10:58,636
non occuparti di politica,
lascia stare,
115
00:10:58,847 --> 00:11:02,886
non metterti
a far discorsi alla gente.
116
00:11:03,087 --> 00:11:06,397
La religione è ancora peggio.
117
00:11:06,607 --> 00:11:10,805
I preti sono tremendi, sono maiali!
118
00:11:12,807 --> 00:11:17,358
Sono marciume,
fanno effetto all'intestino.
119
00:11:17,567 --> 00:11:21,719
Potere, lotte, lasciali perdere!
120
00:11:21,967 --> 00:11:26,836
Ti sopraffanno,
ti stringono nel potere, capito?
121
00:11:27,047 --> 00:11:30,881
Tu sii forte,
non farti opprimere.
122
00:11:31,087 --> 00:11:34,443
E se uno ti dà uno schiaffo
su una guancia,
123
00:11:34,647 --> 00:11:38,242
tu dagli un pugno sulle gengive,
124
00:11:38,487 --> 00:11:41,240
così non te lo ridà.
125
00:11:41,447 --> 00:11:44,166
Capito?
126
00:11:44,887 --> 00:11:49,722
Poi ti sposi una ragazzina
del posto,
127
00:11:49,927 --> 00:11:54,443
bella, sana, senza infiammazioni
e ti fai una famiglia.
128
00:11:54,647 --> 00:11:59,675
Però non sposarti subito,
goditi la vita!
129
00:11:59,887 --> 00:12:04,597
Goditela almeno fino a 32, 33 anni.
130
00:12:04,807 --> 00:12:08,846
Vino, balli, feste da ballo,
131
00:12:09,047 --> 00:12:13,518
bevi, buttati per terra,
che la vita è breve!
132
00:12:13,727 --> 00:12:16,560
Si è spento il fuoco!
133
00:12:16,927 --> 00:12:20,317
C'è un po' di legna?
134
00:12:21,087 --> 00:12:24,921
Questo è il consiglio
che posso darti io.
135
00:12:36,127 --> 00:12:39,836
Ma guarda, proprio sul piede!
136
00:12:40,367 --> 00:12:45,600
Ma guarda che strani legni
fa tuo padre!
137
00:12:48,367 --> 00:12:51,677
Vuoi fare il cavallo? Lo conosci?
138
00:12:51,887 --> 00:12:56,517
Vieni,
lo faccio sempre con mio figlio.
139
00:12:56,927 --> 00:12:59,282
Ecco!
140
00:12:59,487 --> 00:13:02,285
Il cavallo!
141
00:13:02,487 --> 00:13:05,047
CANTA
142
00:13:05,247 --> 00:13:10,037
Guarda che mi tocca fare!
Il cavallo si è azzoppato!
143
00:13:10,247 --> 00:13:13,444
In terra! Uno, due, tre!
144
00:13:18,927 --> 00:13:22,237
Basta, mi arrendo!
145
00:13:26,167 --> 00:13:28,727
Sei tutto sporco.
146
00:13:28,927 --> 00:13:34,877
I tuoi diranno che sono un pastore
sporco, abituato con gli agnelli.
147
00:13:35,087 --> 00:13:38,921
Io gli agnelli sporchi
li lavo nella tinozza.
148
00:13:39,127 --> 00:13:43,200
Ultima secchiata, è pronto il bagno!
149
00:13:44,687 --> 00:13:48,077
Vieni qua, un bel tuffo!
150
00:13:52,847 --> 00:13:54,565
Un bel tuffo...
151
00:13:56,527 --> 00:13:58,563
Giù!
152
00:13:58,967 --> 00:14:02,164
Dev'essere acqua dura.
153
00:14:02,367 --> 00:14:06,918
A casa mia ho acqua più morbida,
si scende.
154
00:14:07,127 --> 00:14:09,766
È acqua diversa.
155
00:14:16,807 --> 00:14:20,322
Guarda che acqua usano qui! Bella!
156
00:14:20,527 --> 00:14:25,885
Sai nuotare in uno stile strano,
lo "stile Gesù" .
157
00:14:26,207 --> 00:14:31,156
Altro che stile libero!
Liberissimo!
158
00:14:32,687 --> 00:14:34,359
Dai!
159
00:14:35,447 --> 00:14:39,838
Giù! Ma tu non sei un bambino,
sei un gommone!
160
00:14:40,607 --> 00:14:43,075
FISCHIA
161
00:14:43,407 --> 00:14:48,401
Sai, c'è gente strana
che messa nell'acqua va giù.
162
00:14:48,607 --> 00:14:53,806
Io ho conosciuto dei bambini
che messi nell'acqua vanno sotto.
163
00:14:54,007 --> 00:14:56,646
Che strani bambini!
164
00:14:56,847 --> 00:14:59,964
Allora ti lavo i piedi,
165
00:15:00,207 --> 00:15:02,516
ma sono puliti.
166
00:15:02,727 --> 00:15:06,402
È un trucco, vero?
167
00:15:06,607 --> 00:15:10,600
Lo so fare anch'io,
sto anche sul ghiaccio!
168
00:15:10,807 --> 00:15:13,082
Laviamoci così.
169
00:15:13,287 --> 00:15:16,438
Anche mio nipote Giuda
mi fa gli scherzi.
170
00:15:16,647 --> 00:15:22,916
Furbo, maligno, una vipera!
Ma è bravo, mi bacia sempre.
171
00:15:23,127 --> 00:15:28,281
Fammi vedere... La testa
non è da lavare e nemmeno il viso.
172
00:15:28,487 --> 00:15:31,524
L'orecchio, l'altro...
173
00:15:31,727 --> 00:15:34,400
(Ridendo ) E cosa c'è qui?
174
00:15:34,607 --> 00:15:37,599
Basta, asciughiamoci.
175
00:15:37,807 --> 00:15:39,957
Asciugare!
176
00:15:40,247 --> 00:15:42,761
A posto.
177
00:15:43,127 --> 00:15:49,282
Guarda com'eri sporco
e non ti volevi lavare!
178
00:15:49,487 --> 00:15:53,400
Vieni, fine del bagno! Hai fame?
179
00:15:53,607 --> 00:15:59,000
Mi piacerebbe cenare.
Purtroppo non c'è niente.
180
00:15:59,207 --> 00:16:03,200
Anzi, mi sembra che ci sia un pesce.
181
00:16:03,407 --> 00:16:07,286
Però uno solo, questo.
Chi lo mangia?
182
00:16:07,487 --> 00:16:11,002
Io? Grazie, molto gentile.
183
00:16:11,247 --> 00:16:14,364
È anche buono.
184
00:16:14,647 --> 00:16:18,083
Fine della cena, non c'è più niente.
185
00:16:18,287 --> 00:16:20,039
Grazie.
186
00:16:20,727 --> 00:16:24,879
Guarda lassù!
Una proprietà privata!
187
00:16:25,087 --> 00:16:26,964
Guarda qua!
188
00:16:29,727 --> 00:16:35,245
Un altro! Questo lo do a te,
lo mangi e fine della cena...
189
00:16:35,447 --> 00:16:39,963
Sono pure buoni!
Sono fatti proprio bene!
190
00:16:40,167 --> 00:16:44,843
Guarda lì!
C'è un vitello senza latte!
191
00:16:45,047 --> 00:16:47,322
Guarda!
192
00:16:47,607 --> 00:16:50,201
Miracolo, " miracolissimo"!
193
00:16:51,247 --> 00:16:55,001
Visto?
So farlo anche con il pane.
194
00:16:55,207 --> 00:16:58,165
Se mi dai un filone di pane,
195
00:16:58,367 --> 00:17:03,487
ti faccio apparire 712 pagnotte
e un fornaio.
196
00:17:03,687 --> 00:17:08,158
Dipende dalla giornata.
Guarda lì!
197
00:17:08,527 --> 00:17:11,997
Niente, non sempre mi riesce.
198
00:17:12,207 --> 00:17:16,439
Può servirti da grande,
se ti trovi in difficoltà.
199
00:17:18,047 --> 00:17:22,006
Mi piaci perché sei allegro.
Tutta la famiglia mi piace.
200
00:17:22,207 --> 00:17:26,405
Tu, tuo padre Giuseppe,
grande lavoratore,
201
00:17:26,607 --> 00:17:29,804
tua madre Maria...
202
00:17:31,527 --> 00:17:33,836
Maria...
203
00:17:36,527 --> 00:17:41,647
Maria... Maria...
A te posso anche dirlo,
204
00:17:41,847 --> 00:17:47,956
tua madre Maria
mi è sempre piaciuta tanto.
205
00:17:52,207 --> 00:17:58,521
Quando eravamo giovani,
ne ero proprio innamorato.
206
00:18:00,887 --> 00:18:05,483
Sì, mi piaceva.
Ero un ragazzo giovane, non brutto...
207
00:18:05,687 --> 00:18:08,042
E così...
208
00:18:09,367 --> 00:18:13,155
Mi piaceva proprio tanto.
209
00:18:13,367 --> 00:18:19,203
Non c'è mai stato niente e nessuno
l'ha mai saputo, nemmeno lei.
210
00:18:19,407 --> 00:18:25,437
Forse una volta,
un giorno mi fece uno sguardo, ma...
211
00:18:25,807 --> 00:18:29,197
Non ce la facevo più, la sognavo,
212
00:18:29,407 --> 00:18:35,243
avevo voglia di vederla,
di abbracciarla, di stringerla.
213
00:18:35,447 --> 00:18:41,238
Volevo farle un discorso qualsiasi,
tipo: "Quanti anni hai?"
214
00:18:41,687 --> 00:18:46,044
Magari una frase,
ma non ci sono mai riuscito.
215
00:18:46,247 --> 00:18:52,004
Mi piaceva proprio, un giorno
avevo deciso anche di dirglielo.
216
00:18:53,007 --> 00:18:57,239
Uscii, la incontrai e mi disse:
"Sposo Giuseppe" .
217
00:18:57,447 --> 00:19:00,678
Esclamai: "No!" e lei: "Sì" .
Ci rimasi male.
218
00:19:00,887 --> 00:19:05,642
Le dissi: "Perché sposi Giuseppe?"
219
00:19:05,847 --> 00:19:11,638
Ha risposto: "Devo. Devo..."
e questo mi rimase impresso.
220
00:19:11,927 --> 00:19:16,284
Qualcuno insisteva,
anche di notte nei sogni.
221
00:19:16,487 --> 00:19:21,083
Non poteva dirmi chi fosse
perché era uno molto influente.
222
00:19:21,287 --> 00:19:27,078
La gente non si fa mai gli affari
suoi. Poi però lei si è trovata bene.
223
00:19:27,287 --> 00:19:32,600
Io un po' stetti male,
ma alla fine mi passa tutto.
224
00:19:32,807 --> 00:19:37,881
Se tua madre sposava me,
magari tu non nascevi
225
00:19:38,087 --> 00:19:40,237
e nasceva una femmina.
226
00:19:40,447 --> 00:19:45,157
Ma un bambino o un altro,
mica sarebbe cambiato il mondo!
227
00:19:45,367 --> 00:19:48,996
Ti racconto una fiaba e poi a letto.
228
00:19:49,207 --> 00:19:52,483
C'era un papà che aveva due figli,
229
00:19:52,687 --> 00:19:58,364
uno si chiamava Prodigo e l'altro...
Lascia stare.
230
00:19:59,607 --> 00:20:05,398
Questo Prodigo era un tipo nervoso,
era sempre arrabbiato.
231
00:20:06,967 --> 00:20:10,926
Un giorno disse: "Vado via"
e il padre: "Dove?"
232
00:20:11,127 --> 00:20:15,086
e lui: "Dove mi pare!"
e iniziarono a litigare.
233
00:20:15,287 --> 00:20:18,996
Per ogni scemenza si innervosiva.
234
00:20:19,367 --> 00:20:24,077
Un giorno smarrì una pecora,
ma non la guardò neanche.
235
00:20:24,287 --> 00:20:27,836
Quando suo padre morì,
tornò a casa e disse:
236
00:20:28,047 --> 00:20:33,838
"Mostratemi il testamento!
Non quello vecchio, quello nuovo!"
237
00:20:34,047 --> 00:20:37,278
Iniziarono a discutere e si arrabbiò.
238
00:20:37,487 --> 00:20:40,320
Non ho mai capito bene come mai,
239
00:20:40,527 --> 00:20:44,156
ma a un certo punto
comprò un giardino.
240
00:20:44,367 --> 00:20:49,157
Aveva bisogno dell'olio
e ci piantò tre ulivi.
241
00:20:49,887 --> 00:20:56,122
Poi iniziò a tirare sassi a tutti.
Diceva: "Scaglio la prima pietra!"
242
00:20:56,327 --> 00:21:01,481
Quando era senza il suo amico
Giuliano Peccato, tirava le pietre.
243
00:21:01,687 --> 00:21:05,760
Diceva: "Sono senza Peccato
e scaglio la prima pietra."
244
00:21:05,967 --> 00:21:08,527
Gli arrivò una trave nell'occhio
e disse:
245
00:21:08,727 --> 00:21:12,117
"Levatemela, non vedo la pagliuzza!"
Aveva delle paglie...
246
00:21:12,327 --> 00:21:16,036
Insomma, questo Prodigo
era un imbecille.
247
00:21:16,247 --> 00:21:22,038
Insomma, ci fu un gran caos
e alla fine la luce fu.
248
00:21:22,247 --> 00:21:27,446
Accesero la corrente, due andarono
in galera e uno si ferì al ginocchio.
249
00:21:27,647 --> 00:21:30,684
Poi suo fratello partì militare
250
00:21:30,887 --> 00:21:35,961
e la mamma stette male,
non sai quanto, Gesù!
251
00:21:36,167 --> 00:21:41,446
Chiamò il cameriere, Battista,
e gli disse: "Vieni qua, Giovanni!"
252
00:21:41,647 --> 00:21:46,960
Lui le tirò un secchio d'acqua
in testa, aveva questa mania.
253
00:21:47,167 --> 00:21:51,160
Bagnava tutti dicendo:
"lo sono Battista!"
254
00:21:51,367 --> 00:21:56,282
Faceva questi scherzi,
tirava secchiate d'acqua.
255
00:21:57,247 --> 00:22:00,159
Ecco, caro Gesù...
256
00:22:03,367 --> 00:22:07,485
RUMORI ALLA PORTA
257
00:22:17,887 --> 00:22:23,598
- Benigno! - Mi sono addormentato,
ma il bambino ce l'avevo!
258
00:22:23,847 --> 00:22:28,238
Abbi pazienza, abbiamo fatto tardi.
259
00:22:28,447 --> 00:22:31,325
Niente, figurati.
260
00:22:31,527 --> 00:22:37,477
- Grazie, Dio te ne renda merito.
- Niente. Vado a letto, buonanotte.
261
00:22:45,967 --> 00:22:49,721
- Buonanotte, Maria. Giuseppe,
aiutami a togliere il velo.
262
00:22:49,927 --> 00:22:52,236
Sì, Maria.
263
00:23:09,687 --> 00:23:11,996
Buonanotte.
264
00:23:57,807 --> 00:24:01,516
UNA PECORA BELA
265
00:24:02,927 --> 00:24:05,441
Smarrita!
266
00:24:06,407 --> 00:24:10,161
Smarrita, vieni qua!
267
00:24:12,167 --> 00:24:14,078
Sma...
268
00:25:19,727 --> 00:25:21,922
ANGELO!
269
00:25:24,687 --> 00:25:26,996
ANGELO!
270
00:25:29,687 --> 00:25:31,996
ANGELO!
271
00:25:32,287 --> 00:25:36,758
Che urla così?
Crede che sia mezzogiorno?
272
00:25:36,967 --> 00:25:40,596
Ho perso il mio angelo,
è da stamattina che corro.
273
00:25:40,807 --> 00:25:44,516
- Cosa?
- Il mio angelo mi ha lasciato.
274
00:25:44,727 --> 00:25:47,878
- Come?
- Ho perso il mio angelo.
275
00:25:48,087 --> 00:25:52,877
Non è possibile,
gli angeli non si perdono mai soli.
276
00:25:53,087 --> 00:25:56,045
- L'ho perso.
- Non ci è concesso perderci.
277
00:25:56,247 --> 00:26:00,445
- Eppure noi una volta
ci siamo persi. - Dove?
278
00:26:00,647 --> 00:26:05,721
- Andando da mia madre in campagna.
- Ricordo, c'era la nebbia.
279
00:26:05,927 --> 00:26:10,443
- Ma se era estate!
- Era inverno. - No, era estate.
280
00:26:10,647 --> 00:26:12,603
ANGELO!
281
00:26:13,607 --> 00:26:15,882
ANGELO!
282
00:26:24,007 --> 00:26:27,522
Scusi, ha trovato un angelo?
283
00:26:27,727 --> 00:26:31,800
Penne quante ne vuole,
angeli interi no.
284
00:26:32,007 --> 00:26:33,918
Grazie.
285
00:27:00,447 --> 00:27:02,915
ANGELO!
286
00:27:13,727 --> 00:27:15,843
ANGELO!
287
00:27:36,807 --> 00:27:39,799
SI SENTE GRIDARE
288
00:27:54,567 --> 00:27:59,277
- Dove vai tutto solo?
- Ho perso il mio angelo.
289
00:27:59,487 --> 00:28:04,197
Meglio! Si perdessero tutti,
non mi fanno lavorare!
290
00:28:04,407 --> 00:28:07,444
- Resta con noi!
- Volentieri, ma...
291
00:28:07,647 --> 00:28:12,084
- Luana, com'è andata?
- Arrivederci. - No, aspetta.
292
00:28:12,287 --> 00:28:16,838
- Ti hanno pagata?
- Sì, ma dobbiamo cambiare stanza.
293
00:28:17,047 --> 00:28:22,599
- Nella nostra c'è un angelo da solo.
- Un angelo da solo?
294
00:28:22,807 --> 00:28:27,881
- E tu chi sei?
- Un amico... Dov'è l'angelo solo?
295
00:28:28,087 --> 00:28:33,286
- Là. Ma tu chi sei?
- Sono... Ma là dove?
296
00:28:33,487 --> 00:28:36,240
- Là.
- Grazie.
297
00:28:36,447 --> 00:28:39,405
Dove vai? Vieni!
298
00:29:33,927 --> 00:29:36,236
Angelo!
299
00:29:36,687 --> 00:29:39,599
Scusi, cercavo il mio angelo.
300
00:29:41,607 --> 00:29:45,520
Scusi, ma anche lei è da solo?
301
00:29:45,727 --> 00:29:50,676
- No, è in bagno.
- Ah, è in bagno, mi sembrava!
302
00:29:53,167 --> 00:29:56,318
Per caso ha visto un angelo da solo?
303
00:29:59,407 --> 00:30:02,444
Sopra? Grazie, buonanotte.
304
00:30:32,447 --> 00:30:34,836
Ciao, angelo!
305
00:30:35,247 --> 00:30:38,045
Sono io!
306
00:30:38,247 --> 00:30:42,160
Ho fatto tardi perché c'era traffico.
307
00:30:42,367 --> 00:30:47,077
D'estate la gente si affolla
alla stessa ora...
308
00:30:47,287 --> 00:30:50,836
Vuoi lasciarmi davvero, angelo?
309
00:30:55,727 --> 00:30:57,638
Ho capito.
310
00:30:59,287 --> 00:31:02,962
Non credere che tu mi dici le cose...
311
00:31:04,207 --> 00:31:08,280
Sai che le ali ti sono cambiate
da quando...
312
00:31:15,687 --> 00:31:20,636
Ho fatto una corsa!
Sono arrivato a casa e tu...
313
00:31:20,847 --> 00:31:25,079
Ieri sei andata via di casa
senza avvertirmi,
314
00:31:25,287 --> 00:31:29,360
ma ricordati
che non lo potresti fare!
315
00:31:30,367 --> 00:31:36,203
Scherzavo. Se vuoi andartene,
non siamo mica due bambini!
316
00:31:40,287 --> 00:31:43,324
Se vuoi andartene, me lo dici...
317
00:31:43,527 --> 00:31:48,203
Abbiamo un rapporto che dura da anni,
ci siamo detti sempre tutto.
318
00:31:48,407 --> 00:31:52,195
Se vuoi andartene, me lo dici. Ma...
319
00:31:52,407 --> 00:31:56,320
Mi vengono tutte le frasi
che si dicono in questi casi.
320
00:31:56,527 --> 00:32:01,203
Se te ne vai,
la mia vita non conta più niente.
321
00:32:01,407 --> 00:32:04,877
Senza di te sono finito,
tentiamo ancora.
322
00:32:05,087 --> 00:32:10,036
Il nostro rapporto può essere bello
e costruttivo...
323
00:32:11,087 --> 00:32:14,318
fondamentale per la vita di entrambi.
324
00:32:14,527 --> 00:32:20,079
Non vale la pena perdere
tutto quello che ci siamo dati.
325
00:32:26,207 --> 00:32:31,804
Forse hai ragione, a volte sbaglio,
ma cercherò di cambiare.
326
00:32:32,007 --> 00:32:36,159
E poi non si capisce!
327
00:32:37,327 --> 00:32:41,081
Ora devi dirmelo una volta per tutte,
328
00:32:42,447 --> 00:32:45,041
devi essere sincera.
329
00:32:45,247 --> 00:32:48,125
Vuoi lasciarmi per sempre?
330
00:32:48,327 --> 00:32:50,363
Sì.
331
00:32:50,567 --> 00:32:56,244
Parla, dimmi qualcosa,
ho corso tutta la notte per te!
332
00:32:57,247 --> 00:33:00,364
Me ne vado per sempre.
333
00:33:09,887 --> 00:33:16,076
Ecco, basta una frase
per fare stare meglio un uomo.
334
00:33:16,967 --> 00:33:21,006
Possibile che...
Allora stai zitta, no?
335
00:33:21,207 --> 00:33:26,327
Non si capisce mai,
sei sempre ambigua, anche ora.
336
00:33:26,527 --> 00:33:30,759
Cosa vuol dire
"me ne vado per sempre"?
337
00:33:30,967 --> 00:33:36,519
Cosa vuol dire " me ne vado"?
338
00:33:37,247 --> 00:33:43,163
Non capisco mai niente quando parli!
Perché vuoi lasciarmi?
339
00:33:46,087 --> 00:33:49,557
Ma perché dovrei restare con te?
340
00:33:51,287 --> 00:33:54,006
La tua vita è impeccabile,
341
00:33:55,967 --> 00:33:59,562
ma nessuno sa
com'è pesante vivere con te.
342
00:33:59,767 --> 00:34:03,646
Ti alzi ogni mattina
343
00:34:03,847 --> 00:34:07,886
e mi fa senso,
pensarti mentre ti vesti,
344
00:34:08,087 --> 00:34:13,878
mentre vai in bagno sempre alla
stessa ora con lo stesso fumetto.
345
00:34:14,087 --> 00:34:17,762
Sembrava tutto così lieve,
346
00:34:18,207 --> 00:34:22,997
ma ora so anche quanti passi fai
dal bagno alla stanza.
347
00:34:23,207 --> 00:34:27,439
Non sopporto il tuo modo
di camminare, di dire "dunque" ,
348
00:34:27,647 --> 00:34:31,162
quando accendi la luce mentre dormo,
349
00:34:31,367 --> 00:34:37,044
quando sto male e ti irriti,
quando mi parli, quando non mi parli.
350
00:34:37,247 --> 00:34:41,320
Quando accendi la Tv
3 volte la settimana per guardare...
351
00:34:41,527 --> 00:34:44,280
"Francis, il mulo parlante"
352
00:34:44,847 --> 00:34:48,920
e mi chiedi
come fa un mulo a parlare.
353
00:34:49,127 --> 00:34:53,166
C'è un trucco... Sì, c'è un trucco.
354
00:34:55,087 --> 00:34:58,204
Non sopporto
quando andiamo a mangiare
355
00:34:58,407 --> 00:35:02,559
e per anni ordini una bistecchina
perché...
356
00:35:03,127 --> 00:35:06,324
non ti fidi dei ristoranti.
357
00:35:06,807 --> 00:35:09,082
Una bistecchina!
358
00:35:09,287 --> 00:35:14,645
Ma lo sai che esistono le ostriche
e i ristoranti cinesi?
359
00:35:15,007 --> 00:35:17,396
Una bistecchina!
360
00:35:18,407 --> 00:35:24,482
Sei noioso! In confronto a te,
un ragioniere diventa James Dean.
361
00:35:25,087 --> 00:35:30,207
Sai che in tanti anni
non mi sono mai sorpresa?
362
00:35:30,967 --> 00:35:35,518
Mai alzate le sopracciglia così.
Mai.
363
00:35:36,967 --> 00:35:39,959
Basterebbe poco,
364
00:35:40,167 --> 00:35:44,718
che ordinassi un ossobuco
invece della bistecchina,
365
00:35:44,927 --> 00:35:48,522
per farmi dire: "Sto con un folle!"
366
00:35:49,887 --> 00:35:53,323
Che differenza fa se me ne vado?
367
00:35:53,527 --> 00:35:58,317
E ti stupisci
che mi sono innamorata di un altro?
368
00:35:59,847 --> 00:36:02,759
Ti è scappato, eh?
369
00:36:02,967 --> 00:36:06,596
Hai detto "innamorata di un altro"!
370
00:36:11,527 --> 00:36:16,123
Ti sei innamorata di un altro?
Me ne ero accorto...
371
00:36:16,327 --> 00:36:21,879
Non me ne ero accorto perché
mi fidavo di te e mi fido ancora.
372
00:36:22,087 --> 00:36:24,885
Non andare via.
373
00:36:26,247 --> 00:36:30,638
Chi è? Dimmelo,
non ti faccio niente.
374
00:36:31,007 --> 00:36:36,206
- Tanto lo verrei a sapere.
- È lui.
375
00:36:43,367 --> 00:36:45,278
Ah, sì?
376
00:36:45,927 --> 00:36:49,283
È lui nel senso...
377
00:36:53,527 --> 00:36:56,485
Sei innamorata di lui?
378
00:37:00,087 --> 00:37:03,045
Ma cos'ha più di me?
379
00:37:06,767 --> 00:37:10,282
Pensavo tu avessi più gusto.
380
00:37:12,087 --> 00:37:17,525
Anche per me, visto che ognuno
ha l'antagonista che si merita.
381
00:37:17,727 --> 00:37:20,287
A me è capitato questo.
382
00:37:23,167 --> 00:37:25,840
Tutte uguali!
383
00:37:26,367 --> 00:37:30,121
Io sapevo che ti vedevi con lui,
384
00:37:30,527 --> 00:37:36,841
ma non pensavo che fosse una cosa
così erotica e seria.
385
00:37:38,007 --> 00:37:42,398
Io non ti sorprendo, invece lui sì.
Ti appaga.
386
00:37:44,327 --> 00:37:48,559
Ah, no? Non ti ho mai sorpreso?
387
00:37:50,567 --> 00:37:52,842
Va bene.
388
00:37:54,327 --> 00:38:00,118
Allora ti faccio alzare
le sopracciglia, ti faccio un gioco.
389
00:38:00,327 --> 00:38:05,924
Faccio una cosa
che nemmeno lui sa fare.
390
00:38:06,487 --> 00:38:11,003
- Non c'è niente
che lui non sappia fare. Sicura?
391
00:38:11,207 --> 00:38:16,235
Una c'è e te la faccio come regalo.
Facciamo un gioco.
392
00:38:16,447 --> 00:38:18,597
Mi ammazzo.
393
00:38:21,487 --> 00:38:25,639
Vado alla finestra, conto fino a 5...
fino a 6...
394
00:38:25,847 --> 00:38:29,601
Conto fino a 9 e...
395
00:38:32,087 --> 00:38:36,763
- Così tu...
- È vero, questo non sa farlo.
396
00:38:36,967 --> 00:38:42,519
Ci ha provato, ma non gli riesce
proprio di ammazzarsi.
397
00:38:43,367 --> 00:38:46,564
Lo faccio? Mi ami, o no?
398
00:38:47,287 --> 00:38:52,645
Bene, meglio essere chiari.
Allora mi butto.
399
00:38:54,247 --> 00:38:57,045
FA UN URLO
400
00:38:57,247 --> 00:39:01,206
Non mi sono buttato... AIUTO!
401
00:39:02,247 --> 00:39:06,525
Non ti interessa proprio?
Guarda che lo faccio!
402
00:39:06,727 --> 00:39:10,242
FA UN ALTRO URLO
403
00:39:11,207 --> 00:39:14,438
Sono qui. Mi ammazzo!
404
00:39:15,287 --> 00:39:18,324
- 5, 6, 7...
FA UN ALTRO URLO
405
00:39:20,487 --> 00:39:24,878
Mi ami, o no? 8, 9...
406
00:39:25,167 --> 00:39:27,635
ANGELA!
407
00:39:28,127 --> 00:39:31,802
Oh, no... ancora! Angela!
408
00:39:32,647 --> 00:39:36,526
- Che c'è?
- Angela, vieni qui.
409
00:39:37,647 --> 00:39:42,163
- Cos'hai?
- Angela, ho fatto un sogno...
410
00:39:42,367 --> 00:39:47,566
- Ti sembra il momento?
- Mi ero addormentato 5 minuti.
411
00:39:47,767 --> 00:39:51,555
- Su, gli amici se ne stanno andando.
- Anche tu?
412
00:39:51,767 --> 00:39:54,156
- Ma no!
- Non andare via.
413
00:39:54,367 --> 00:39:58,519
- Andiamo.
- Mamma mia, era tremendo!
414
00:39:58,727 --> 00:40:01,639
Cucù! Sorpresa!
415
00:40:01,967 --> 00:40:04,527
Ci siamo proprio divertiti!
416
00:40:04,727 --> 00:40:10,996
Che bell'idea un ballo mascherato
ad agosto! Come ti è venuta?
417
00:40:11,207 --> 00:40:14,040
- Non lo so.
- Ciao.
418
00:40:14,247 --> 00:40:18,479
- Bel vestito!
- Il mio diavolo ti piace?
419
00:40:18,687 --> 00:40:21,997
La prossima volta
mi vesto da Sandokan.
420
00:40:22,207 --> 00:40:25,995
- Quando organizzi la prossima?
- Presto.
421
00:40:26,207 --> 00:40:30,325
- Dai, entro agosto. Ciao, Luisa!
- Ciao.
422
00:40:30,527 --> 00:40:33,963
- Ciao.
- Li accompagni tu?
423
00:40:35,207 --> 00:40:39,758
- Ma gli altri?
Sono andati via, è tardi.
424
00:40:39,967 --> 00:40:43,084
- Che ora è?
- Le quattro.
425
00:40:43,287 --> 00:40:45,926
- Ciao!
- Ciao!
426
00:40:48,087 --> 00:40:52,399
Non lo sapevi
che mi piacciono gli ossibuchi?
427
00:40:54,567 --> 00:41:00,802
E anche i ristoranti cinesi
e le ostriche. Sono un vero pazzo!
428
00:41:02,687 --> 00:41:08,876
Sogno sempre che tu non vuoi
stare con me, ma andartene con lui.
429
00:41:10,007 --> 00:41:15,479
- Se vuoi andartene, dimmelo.
Ma che dici? Aiutami.
430
00:41:15,687 --> 00:41:17,564
Sì, scusa.
431
00:41:17,767 --> 00:41:23,763
Sono tre notti di seguito
che faccio lo stesso sogno!
432
00:41:41,047 --> 00:41:44,676
- Ti sei divertita?
- Sì.
433
00:41:45,207 --> 00:41:49,325
- Ma tu hai sonno. Sei stanco?
Un po'.
434
00:41:49,527 --> 00:41:53,315
Non ce la faccio più! Come si fa?
435
00:41:53,527 --> 00:41:56,439
Fare una festa in maschera
436
00:41:56,647 --> 00:42:01,004
ogni volta
che voglio invitare gli amici!
437
00:42:01,207 --> 00:42:06,235
- Ma avevo voglia di vedere qualcuno.
- Mamma mia!
438
00:42:06,447 --> 00:42:12,636
Hai ragione, sempre chiusa in casa!
Mi piacerebbe fare una passeggiata.
439
00:42:13,287 --> 00:42:17,041
Se organizzassero una processione,
440
00:42:17,807 --> 00:42:23,723
una recita dell'Annunciazione...
Non fanno mai niente in questo paese.
441
00:42:23,927 --> 00:42:27,806
E poi stai attenta, Angela!
442
00:42:28,007 --> 00:42:33,240
Se vai alla finestra, ti vedono.
L'hanno capito, sparlano.
443
00:42:33,447 --> 00:42:39,716
Se scoprono che sei una angelo vero,
ti fanno fare la fine di King Kong!
444
00:42:40,327 --> 00:42:45,447
Ti mettono in mostra, fanno il circo,
ti abbattono con gli aerei!
445
00:42:45,647 --> 00:42:49,356
Sono tremendi, gli umani!
446
00:42:50,967 --> 00:42:54,721
Lui, lui! Vuoi andartene con lui!
447
00:43:03,967 --> 00:43:06,527
Senti!
448
00:43:07,447 --> 00:43:11,235
A proposito, che tipo è lui?
449
00:43:11,447 --> 00:43:14,325
Com'è fatto?
450
00:43:17,407 --> 00:43:20,524
Angela, lui com'è?
451
00:43:21,487 --> 00:43:27,483
Una volta l'ho visto.
Mi è venuto da ridere, è così magro!
452
00:44:40,647 --> 00:44:44,322
Questo è un vero gioiello, signori!
453
00:44:44,527 --> 00:44:48,918
- 40 metri quadri, due stanze...
- Lo compro.
454
00:44:49,127 --> 00:44:52,836
Appartamento venduto, grazie!
455
00:45:12,487 --> 00:45:16,366
Questo è un vero gioiello, signori!
456
00:45:16,567 --> 00:45:19,639
40 metri quadri e due bagni.
457
00:45:19,847 --> 00:45:24,204
Luminosissimo, con due stanze.
458
00:45:24,407 --> 00:45:28,639
- Piccole, ma due.
- Lo compro!
459
00:45:28,847 --> 00:45:32,476
Appartamento venduto, grazie!
460
00:45:52,167 --> 00:45:55,716
Questo è un vero gioiello, signori!
461
00:45:55,927 --> 00:45:59,476
- 40 metri quadri...
- Lo compro!
462
00:45:59,687 --> 00:46:03,396
Appartamento venduto, grazie!
463
00:46:07,807 --> 00:46:11,356
Questo è un vero gioiello, signori!
464
00:46:11,567 --> 00:46:15,196
- 40 metri quadri...
- Lo compro!
465
00:46:15,647 --> 00:46:20,880
- Ci vediamo domani per il contratto.
- Costava 50 milioni, no?
466
00:46:21,087 --> 00:46:24,682
- No, 100.
- Meglio! E dove li trovo?
467
00:46:24,887 --> 00:46:29,039
- Una parte domani e una parte...
- Tutti domani.
468
00:46:29,247 --> 00:46:33,160
- Che sono oggi 100 milioni?
- Oggi? - No, domani.
469
00:46:33,367 --> 00:46:39,602
- Va in banca e glieli prestano.
- In banca me li prestano? - Certo.
470
00:46:39,807 --> 00:46:45,086
- Grazie del consiglio.
- Prego. Appartamento venduto!
471
00:47:47,447 --> 00:47:51,406
240, 250, 260...
472
00:47:53,367 --> 00:47:57,042
Ecco i suoi 300 milioni.
473
00:48:00,847 --> 00:48:04,442
- Dica.
- A me bastano 100 milioni.
474
00:48:04,647 --> 00:48:09,357
- Nome? - Benigno.
Per la casa che ho comprato.
475
00:48:15,287 --> 00:48:19,519
- Il nome non c'è.
Ha compilato l'assegno? - No.
476
00:48:19,727 --> 00:48:24,403
Prima stacca l'assegno,
poi le do i soldi.
477
00:48:24,767 --> 00:48:28,760
Stacco un assegno
e mi dà i 100 milioni?
478
00:48:28,967 --> 00:48:35,156
- Credevo che fosse più complicato.
- Ha addosso il libretto? - No.
479
00:48:35,367 --> 00:48:40,202
Lo prenda lì dal collega,
stacchi l'assegno e le do i soldi.
480
00:48:40,407 --> 00:48:42,762
- Grazie!
- Prego.
481
00:48:51,127 --> 00:48:57,600
- Desidera? - Volevo due o tre
assegni attaccati, per il collega.
482
00:48:57,807 --> 00:49:03,086
- Attaccati? - Sì, devo
staccarne uno per avere 100 milioni.
483
00:49:03,287 --> 00:49:07,803
- Vuole un libretto?
- Mi dia questi assegni.
484
00:49:08,007 --> 00:49:13,286
- Un libretto da 10 o da 20?
- Da 100. 100 milioni.
485
00:49:13,487 --> 00:49:18,402
- Facciamo dieci da 10?
- Anche due da 50!
486
00:49:18,607 --> 00:49:22,156
- Qual è il suo numero?
- Il mio numero?
487
00:49:22,367 --> 00:49:25,279
5821364.
488
00:49:27,407 --> 00:49:31,639
È una pensione.
#Come prima...#
489
00:49:31,847 --> 00:49:34,486
Non risulta.
490
00:49:34,687 --> 00:49:40,159
- È occupato o non risponde?
- No, non esiste.
491
00:49:40,367 --> 00:49:46,442
La padrona della pensione è un po'
sorda, può darsi che non senta.
492
00:49:46,647 --> 00:49:51,641
- Ma non è lei il proprietario?
- Magari! È una bella pensione.
493
00:49:51,847 --> 00:49:55,362
Deve ritirare la pensione
di una vecchia sorda?
494
00:49:55,567 --> 00:49:58,559
Non mi faccia innervosire!
495
00:49:58,767 --> 00:50:04,080
Mi dia due assegni attaccati,
devo staccarli per avere 100 milioni.
496
00:50:04,287 --> 00:50:08,121
- Ma lei ha il conto qui?
- No, devo ritirare.
497
00:50:08,327 --> 00:50:14,084
- Non ce l'ha? Allora
vuole un prestito! - Lei è lento!
498
00:50:14,287 --> 00:50:19,486
- Allora deve andare dal direttore.
- SVEGLIA!
499
00:50:19,687 --> 00:50:25,603
- L'accompagno dal direttore,
mi aspetti a quella porta. - Va bene.
500
00:50:25,807 --> 00:50:30,597
- Andiamo insieme?
- Sì, la presento.
501
00:50:30,807 --> 00:50:33,765
Mi raccomando!
502
00:50:39,887 --> 00:50:43,163
Un attimo che la annuncio.
503
00:51:46,607 --> 00:51:49,963
- Si accomodi, prego.
- Grazie.
504
00:51:52,207 --> 00:51:57,520
DPR 21 gennaio 1976, numero 7.
Emissione obbligazionaria...
505
00:51:58,087 --> 00:52:02,399
- Piacere, Diotaiuti.
- Sempre sia lodato!
506
00:52:03,607 --> 00:52:08,681
Per favore, mi mandi
l'estratto conto di Pallandri?
507
00:52:11,167 --> 00:52:14,398
Sì. Al più presto, grazie.
508
00:52:14,647 --> 00:52:17,878
- Scusi...
- Prego.
509
00:52:25,727 --> 00:52:28,685
Sì, d'accordo.
510
00:52:30,087 --> 00:52:33,716
- Buongiorno.
- Siamo a sua disposizione.
511
00:52:34,207 --> 00:52:36,880
Ci dica.
512
00:52:37,087 --> 00:52:42,115
- Preferirei che rimanessimo soli.
- Siamo soli.
513
00:52:44,967 --> 00:52:48,084
Ci dica pure.
514
00:52:48,287 --> 00:52:53,281
- Lo dite come usufrutto bancario?
- Certo.
515
00:52:53,487 --> 00:52:59,119
- È solo, ma dice " ci dica"?
- Sì, l'impiegato è uscito.
516
00:52:59,327 --> 00:53:03,559
- Volevo un...
- Ci dica.
517
00:53:03,767 --> 00:53:08,397
- Fermo! Attenzione! Scusi...
- Ci dica pure.
518
00:53:10,927 --> 00:53:16,524
- Noi... Vi dico...
Ci dica pure.
519
00:53:16,807 --> 00:53:20,482
Essi sono, voce del verbo...
520
00:53:20,687 --> 00:53:25,238
Sono venuto qua,
signor Diotaiuti,
521
00:53:25,447 --> 00:53:30,999
per fare questo prelievo
522
00:53:31,527 --> 00:53:34,519
alla vostra banca.
523
00:53:35,367 --> 00:53:39,155
- Signor direttore...
- Sì?
524
00:53:39,767 --> 00:53:45,046
Stiamo tranquilli, se ci si
innervosisce subito, è finita.
525
00:53:45,367 --> 00:53:48,598
- Rilassarsi per bene!
- Si calmi.
526
00:53:48,807 --> 00:53:52,038
- Sì.
- Grazie, direttore.
527
00:53:52,247 --> 00:53:57,879
Volevo stabilirmi
in questa cittadina...
528
00:53:59,207 --> 00:54:01,038
..di capitale.
529
00:54:01,247 --> 00:54:07,322
La prima cosa esemplare
per una persona che vuole stabilirsi
530
00:54:07,687 --> 00:54:12,442
è andarci fisicamente,
la cosa più banale.
531
00:54:12,647 --> 00:54:17,721
Seconda cosa
di primario ordine geografico
532
00:54:18,487 --> 00:54:22,799
è avere in questa città la casa.
533
00:54:23,007 --> 00:54:26,602
La casa: femminile singolare.
534
00:54:27,207 --> 00:54:33,157
L'ho trovata proprio ieri,
40 metri quadri, due stanze,
535
00:54:33,367 --> 00:54:37,645
luminosissima, "la compro" ,
firmato, 100 milioni.
536
00:54:37,847 --> 00:54:43,717
Mi hanno detto che in questa città
vai in banca e te li prestano.
537
00:54:44,047 --> 00:54:48,723
Ecco da lei vorrei un prestito,
ma non...
538
00:54:48,927 --> 00:54:53,523
- Scusi un attimo.
- Meno male!
539
00:54:58,687 --> 00:55:04,876
Pronto? Ti finisco l'articolo.
L'ammontare dei contributi...
540
00:55:05,087 --> 00:55:10,684
dovrà essere stato stabilito
dalla cassa mutua, aliquota al 20% .
541
00:55:10,887 --> 00:55:12,843
Grazie. Ciao.
542
00:55:13,047 --> 00:55:16,119
Scusi. Ci dica pure.
543
00:55:16,607 --> 00:55:20,998
Allora, lei vuole un prestito
di 100 milioni per comprare una casa.
544
00:55:21,207 --> 00:55:24,722
- Esatto.
- Ma io non la conosco personalmente.
545
00:55:25,167 --> 00:55:30,082
Nemmeno io la conosco, però mi fido.
Si rilassi.
546
00:55:30,287 --> 00:55:34,565
Sì, ma lei sa
come funzionano le banche?
547
00:55:34,767 --> 00:55:37,281
Ha qualche idea?
- Certo.
548
00:55:37,487 --> 00:55:42,117
È semplice,
è tutto un problema di garanzie.
549
00:55:42,327 --> 00:55:47,481
Mi faccia terminare. Non vorrei
passare per un profittatore.
550
00:55:47,687 --> 00:55:53,284
Io non sono il tipo a cui lei dà
i soldi e poi non vede più.
551
00:55:54,367 --> 00:55:59,646
Non sono quel tipo
e non le permetto di pensarlo!
552
00:55:59,847 --> 00:56:03,601
Vi firmo un foglio dove dico:
553
00:56:03,807 --> 00:56:08,278
"Vi pagherò la fattura
di questa banca
554
00:56:08,487 --> 00:56:13,607
che credito all'ordine della carta
di credito dell'interesse del 5% ...
555
00:56:13,807 --> 00:56:20,246
Io prendo questi 100 milioni
che vi ridò!" ...quando mi capita.
556
00:56:20,447 --> 00:56:26,158
Un giorno passo, vi do 5 milioni,
si va a 95... Finché si va a pari.
557
00:56:26,367 --> 00:56:30,599
- Lei vuole un prestito
per comprarsi la casa. - Esatto.
558
00:56:30,807 --> 00:56:33,480
Potrebbe avere i soldi investiti.
559
00:56:36,287 --> 00:56:41,077
- Come? - Potrebbe averli investiti
da qualche parte.
560
00:56:41,287 --> 00:56:44,438
- 100 milioni in vestiti?
- Sì.
561
00:56:47,687 --> 00:56:49,803
Io non...
562
00:56:50,047 --> 00:56:53,437
Non so quanto possa valere.
563
00:56:53,647 --> 00:56:59,961
Forse mettendoci anche la roba da
bambino, calzoni corti, cappotti...
564
00:57:00,367 --> 00:57:03,757
Ma non arrivo a 100 milioni.
565
00:57:03,967 --> 00:57:07,437
- Ma c'è chi ha 100 milioni
in vestiti? - Miliardi!
566
00:57:07,647 --> 00:57:12,038
Se io o lei avessimo 2 miliardi,
andrebbero investiti, no?
567
00:57:12,247 --> 00:57:17,844
Certo, si fa un bel guardaroba!
Compriamoci questa sartoria!
568
00:57:18,047 --> 00:57:22,484
Dove andrebbero a finire i miliardi
se non fossero investiti?
569
00:57:22,687 --> 00:57:26,362
Che lascio 100 miliardi nudi?
570
00:57:26,567 --> 00:57:30,037
Quindi lei non ha i 100 milioni
investiti.
571
00:57:30,247 --> 00:57:33,319
Forse però lei ha dei titoli.
572
00:57:34,327 --> 00:57:37,319
Parli per bene.
573
00:57:37,527 --> 00:57:40,678
- Voglio dire dei BOT.
- Direttore, moderi!
574
00:57:40,887 --> 00:57:46,280
- Gioca in borsa?
- Qualche volta, da piccolo.
575
00:57:46,487 --> 00:57:49,206
Ma ora ho perso un po'...
576
00:57:49,407 --> 00:57:54,083
- E poi è pericolosa, ci si fa male!
- Male?
577
00:57:54,287 --> 00:57:58,166
- Oggi giù, domani su!
- Come no?
578
00:58:00,047 --> 00:58:03,835
- Simpatico!
- Lei è un po' zuzzurellone!
579
00:58:04,047 --> 00:58:09,326
- Con un giovanotto simpatico
come lei! - Senta...
580
00:58:09,527 --> 00:58:13,440
E poi lei sa
quanto costa un prestito?
581
00:58:13,927 --> 00:58:16,999
Almeno il 25% l'anno di interessi.
582
00:58:17,207 --> 00:58:22,281
Quindi tra un anno ha 125 milioni,
tra due anni 150 e tra quattro 200.
583
00:58:22,487 --> 00:58:26,639
Magari tra quattro anni
non ho bisogno di 200 milioni!
584
00:58:26,847 --> 00:58:31,284
Non esageri! Mi dia
questi 100 milioni ora e basta.
585
00:58:31,487 --> 00:58:35,958
Poi ci vestiamo, giochiamo...
Ma ora lasci stare.
586
00:58:36,167 --> 00:58:39,239
Anche volendola favorire,
587
00:58:39,447 --> 00:58:43,963
se lei non restituisce
questi 100 milioni,
588
00:58:44,167 --> 00:58:47,637
lei va incontro alla mora!
589
00:58:51,847 --> 00:58:57,046
- Meglio. - Come meglio?
Guardi che questa mora è pesante!
590
00:58:57,247 --> 00:59:01,957
Abbiamo i gusti uguali,
anche a me piace la roba soda!
591
00:59:03,687 --> 00:59:05,245
Bravo!
592
00:59:05,447 --> 00:59:11,522
Ma lasciamo stare le donne, non
mettiamo cose che non c'entrano.
593
00:59:11,727 --> 00:59:15,037
Io sono venuto a chiederle soldi
594
00:59:15,247 --> 00:59:20,082
per una cosa di primaria necessità,
la casa.
595
00:59:20,287 --> 00:59:22,278
Lasci stare la mora.
596
00:59:22,487 --> 00:59:28,722
Se anche lei si scorda
di questi 100 milioni, ci penso io.
597
00:59:28,927 --> 00:59:34,320
Lei non si ricorda, ma io sì
e gliene ridò due, così si va a 98...
598
00:59:34,807 --> 00:59:38,766
poi a 97... e alla fine pari.
599
00:59:38,967 --> 00:59:42,676
( Sospirando ) Forse c'è un equivoco.
600
00:59:42,887 --> 00:59:48,405
Lei è venuto senza soldi investiti,
senza titoli, senza BOT
601
00:59:48,607 --> 00:59:51,804
e vuole 100 milioni da noi?
602
00:59:53,127 --> 00:59:54,958
DIRETTORE!
603
00:59:55,167 --> 01:00:00,605
Non vuole darmi 100 milioni? Va
contro il suo nome, dottor Diotaiuti.
604
01:00:00,807 --> 01:00:03,765
Lei si contraddice!
605
01:00:04,887 --> 01:00:06,559
Eh?
606
01:00:06,767 --> 01:00:11,397
Certo che non ho niente
e vengo a chiedere 100 milioni.
607
01:00:11,607 --> 01:00:14,599
- Se avessi 1 miliardo,
me li darebbe? - Certo.
608
01:00:15,567 --> 01:00:17,364
"Certo..."
609
01:00:17,567 --> 01:00:22,436
Ma se avessi 1 miliardo,
li darei io a lei 100 milioni!
610
01:00:22,647 --> 01:00:28,483
Tenga! Non li rivoglio neanche,
tanto me ne restano 700.
611
01:00:28,687 --> 01:00:31,281
Grazie tante!
612
01:00:31,487 --> 01:00:34,763
Non li rivoglio, li metta in tasca.
613
01:00:34,967 --> 01:00:41,076
Se ho 1 miliardo, mi dà 100 milioni.
E se mi serve una melanzana,
614
01:00:41,287 --> 01:00:44,165
devo averne 1 miliardo a casa?
615
01:00:46,287 --> 01:00:47,766
Eh?
616
01:00:48,487 --> 01:00:52,719
L'ortolano non mi ha mai chiesto
se avevo 1 miliardo di melanzane,
617
01:00:52,927 --> 01:00:56,237
di pesche o di pere.
618
01:00:56,727 --> 01:01:02,165
Dottor Diotaiuti, lei va
contro il suo nome, si contraddice!
619
01:01:03,087 --> 01:01:07,046
DIRETTORE,
MA DOVE SIAMO ARRIVATI?
620
01:01:09,727 --> 01:01:12,161
Cos'è questo quadro?
621
01:01:12,367 --> 01:01:17,157
COME SI FA A FARE
UN RAGIONAMENTO DEL GENERE?
622
01:01:22,447 --> 01:01:25,041
- EH?
- Mi sembra di sognare!
623
01:01:25,247 --> 01:01:28,523
Con tutti i soldi che avete!
624
01:01:28,727 --> 01:01:33,005
Parla delle nostre entrate,
ma le uscite?
625
01:01:33,207 --> 01:01:37,883
Dipende da che parte si va!
Crede di fregarmi?
626
01:01:38,087 --> 01:01:43,525
Questa è un'entrata o un'uscita?
Ma si mette a fare i quiz?
627
01:01:43,727 --> 01:01:48,596
Qual è la capitale della Francia?
Parliamo seriamente!
628
01:01:48,807 --> 01:01:54,996
Le faccio un esempio con la penna.
Questa banca ha 15.000 dipendenti.
629
01:01:55,287 --> 01:01:58,279
- 15.000!
- Quanti? - 15.000.
630
01:01:58,487 --> 01:02:02,526
- Vogliamo dargli due penne
al giorno? - Diamogliele.
631
01:02:02,727 --> 01:02:06,686
A 200 lire l'una,
fa 3 milioni al giorno, 90 al mese,
632
01:02:06,887 --> 01:02:11,642
1 miliardo all'anno che esce
solo con la penna!
633
01:02:13,607 --> 01:02:15,598
1 miliardo...
634
01:02:17,327 --> 01:02:22,924
E lei fa uscire una penna sola
con un miliardo in tasca
635
01:02:23,807 --> 01:02:27,925
e a me nega 100 milioni per la casa?
636
01:02:32,047 --> 01:02:35,198
DIRETTORE,
A CHE PUNTO SIAMO ARRIVATI?
637
01:02:35,407 --> 01:02:39,605
Conto meno di una penna?
Io sarei un compasso?
638
01:02:39,807 --> 01:02:43,117
Lei dovrebbe aprire una cartoleria!
639
01:02:43,887 --> 01:02:47,516
Al posto del cuore ha un calamaio!
640
01:02:48,527 --> 01:02:52,805
Direttore!
Fermo lì, dottor Diotaiuti!
641
01:02:53,007 --> 01:02:57,922
Cosa bisogna fare
per avere 100 milioni, rubare?
642
01:02:58,127 --> 01:03:03,520
Allora fanno bene i sequestratori!
Bisogna rubare, ammazzare,
643
01:03:04,087 --> 01:03:07,124
fornicare,
o desiderare la donna d'altri!
644
01:03:07,327 --> 01:03:10,364
Direttore,
onori il padre e la madre!
645
01:03:15,167 --> 01:03:17,283
Cosa bisogna fare?
646
01:03:17,487 --> 01:03:22,925
Io sono contrario
ai sequestratori e ai terroristi
647
01:03:23,127 --> 01:03:27,564
che rubano invece di venire in banca
a farsi prestare 100 milioni.
648
01:03:27,767 --> 01:03:30,406
Ma se trovano tipi come lei...
649
01:03:30,607 --> 01:03:34,964
Allora le sequestro i suoi tre figli.
650
01:03:35,167 --> 01:03:38,204
Li rivuole? 100 milioni!
651
01:03:38,407 --> 01:03:42,719
Fotografia con il giornale,
foglio nel cestino,
652
01:03:42,927 --> 01:03:47,921
stasera 100 milioni sotto la quercia,
o non rivedrà i suoi figli!
653
01:03:48,127 --> 01:03:49,526
Fermo!
654
01:03:49,727 --> 01:03:54,482
- Bisogna fare così!
Mi dà i 100 milioni? - Sì!
655
01:03:54,687 --> 01:03:58,362
- Troppo tardi!
FINGE DI SPARARE
656
01:04:00,087 --> 01:04:03,238
Attenti, è armato!
- Direttore!
657
01:04:03,447 --> 01:04:07,645
Questa è una rapina!
658
01:04:07,847 --> 01:04:12,284
Questo è un vero gioiello!
659
01:04:12,487 --> 01:04:15,126
40 metri quadri...
660
01:04:36,727 --> 01:04:40,845
Questa storia è dedicata
a due giovani italiani.
661
01:04:41,047 --> 01:04:46,326
Due eroi oscuri e sconosciuti,
muti come il marmo,
662
01:04:46,527 --> 01:04:51,362
montano la guardia
a un eroe oscuro e sconosciuto.
663
01:04:51,567 --> 01:04:57,164
Immobili vegliano che la fiamma
della patria mai si spenga.
664
01:04:57,367 --> 01:05:02,680
Due gli imperativi,
non muoversi e non parlare.
665
01:05:03,287 --> 01:05:06,757
Qualsiasi cosa accada, non parlare.
666
01:05:11,087 --> 01:05:14,557
- Imbecille!
- Cretino!
667
01:05:15,527 --> 01:05:18,678
- Scemo!
- Stupido!
668
01:05:21,287 --> 01:05:24,597
- Citrullo!
- Zotico!
669
01:05:24,847 --> 01:05:26,997
- Visto!
- Cosa?
670
01:05:27,207 --> 01:05:30,756
Ti sei mosso!
Siamo nove a zero.
671
01:05:30,967 --> 01:05:33,117
- Nove a uno!
- A zero!
672
01:05:33,327 --> 01:05:38,401
- Nove a uno!
- E quando mi sarei mosso?
673
01:05:39,207 --> 01:05:44,918
Mercoledì ti muovesti
quando ti dissi " carciofo"!
674
01:05:45,567 --> 01:05:48,718
Carciofo sarai tu!
675
01:05:49,287 --> 01:05:54,202
- Dieci a zero.
BORBOTTA
676
01:05:54,887 --> 01:05:59,756
Mi fa una rabbia!
Casomai dieci a uno!
677
01:06:05,607 --> 01:06:10,317
Scusa, come si chiama quel romano
678
01:06:10,527 --> 01:06:15,157
che misero nella botte con i chiodi
679
01:06:16,367 --> 01:06:20,076
e che poi buttarono di sotto?
680
01:06:20,287 --> 01:06:23,245
- Attilio Regolo.
- Già. Morto.
681
01:06:23,447 --> 01:06:27,156
Tutti dobbiamo morire, anche noi.
682
01:06:27,927 --> 01:06:30,646
Anche noi moriremo.
683
01:06:30,847 --> 01:06:35,682
Andremo all'Inferno, in Purgatorio,
o in Paradiso?
684
01:06:36,647 --> 01:06:39,115
1, X, 2?
685
01:06:46,847 --> 01:06:50,123
ROMBO DI AUTOMOBILE
686
01:06:55,207 --> 01:07:00,235
Come si chiama quello
che ha inventato il motore turbo?
687
01:07:00,447 --> 01:07:06,636
- Non lo so.
- Motore turbo, tu mi turbi.
688
01:07:08,047 --> 01:07:11,244
Tu mi turbi, signorina!
689
01:07:12,647 --> 01:07:17,163
Dico a lei, signorina "tu mi turbi"!
690
01:07:17,367 --> 01:07:22,202
Guarda che noi non potremmo
né muoverci, né parlare.
691
01:07:22,407 --> 01:07:27,242
LO PRENDE IN GIRO
FACENDO DEI VERSI
692
01:07:28,527 --> 01:07:33,999
Io mi muovo e parlo,
signorina "tu mi turbi"!
693
01:07:34,807 --> 01:07:36,923
Tu mi tu...
694
01:07:37,127 --> 01:07:41,882
Qui milite 1!
Tutto a posto, milite 2?
695
01:07:42,247 --> 01:07:46,604
Controlli la posizione, milite 2.
Dico a lei, pelandrone!
696
01:07:46,927 --> 01:07:50,476
Non mi faccia ripetere le cose!
697
01:07:50,687 --> 01:07:52,678
All'attacco! In trincea!
698
01:07:52,887 --> 01:07:55,640
Attento al nemico!
C'è un russo, sparare!
699
01:07:55,847 --> 01:07:58,839
No, i russi sono con noi,
spari a quel cinese!
700
01:07:59,047 --> 01:08:03,325
Chi ha portato i cinesi in guerra?
Sono troppi!
701
01:08:03,527 --> 01:08:08,123
Chi ha messo qui questo sottomarino?
Milite 2, lo sposti!
702
01:08:08,327 --> 01:08:11,478
I sottomarini stanno in acqua,
lei è anfibio,
703
01:08:11,687 --> 01:08:15,316
dia la precedenza al carrarmato.
Attento allo " stop"!
704
01:08:15,527 --> 01:08:19,805
Colonnello, caporalmaggiore
di picchetto! Cuori...
705
01:08:20,727 --> 01:08:24,003
Due di fiori! Picchetto!
706
01:08:24,487 --> 01:08:27,843
- Milite due!
IMITA IL SUONO DEL TELEFONO
707
01:08:28,047 --> 01:08:31,642
È per te, ci sei?
708
01:08:33,207 --> 01:08:35,038
Non c'è.
709
01:08:36,367 --> 01:08:38,835
Milite 2!
710
01:08:39,407 --> 01:08:42,399
Attenti! Riposo!
711
01:08:42,607 --> 01:08:45,201
In piedi! Disteso!
712
01:08:45,407 --> 01:08:47,125
Sparate!
713
01:08:47,327 --> 01:08:51,320
Ferito! È un graffio.
Signorina, tu mi turbi.
714
01:08:51,527 --> 01:08:54,803
Che noia stare qui!
715
01:08:56,807 --> 01:09:00,641
Cara mamma, sono a fare il milite,
716
01:09:00,847 --> 01:09:02,485
e soffro.
717
01:09:03,127 --> 01:09:07,518
Se dovesse accadermi qualcosa,
non piangere.
718
01:09:07,727 --> 01:09:13,597
Ti mando la mia foto per mezzo
di un amico, "Signorina tu mi turbi" .
719
01:09:13,807 --> 01:09:17,083
- È simpatico.
IMITA IL SUONO DEL TELEFONO
720
01:09:17,287 --> 01:09:20,245
Milite 2? Sì, è qui.
721
01:09:20,447 --> 01:09:23,325
È per te, rispondi?
722
01:09:23,527 --> 01:09:27,759
Se rifai questo scherzo imbecille
del telefono,
723
01:09:27,967 --> 01:09:30,925
ti spacco il fucile in testa.
724
01:09:51,287 --> 01:09:56,964
IMITA IL SUONO DEL TELEFONO
- È per me, aspettavo una chiamata.
725
01:09:57,167 --> 01:10:00,443
Sei tu, Eugenia?
726
01:10:01,007 --> 01:10:05,683
Richiamami più tardi,
c'è un po' di nervosismo.
727
01:10:05,887 --> 01:10:09,277
Sono a un telefono pubblico,
c'è gente che aspetta.
728
01:10:09,487 --> 01:10:12,684
- Ti richiamo io. Ciao.
- Senti...
729
01:10:12,887 --> 01:10:17,358
- Libero!
- Stasera non ho voglia di scherzare.
730
01:10:17,567 --> 01:10:21,276
Per piacere, non rompermi le scatole.
731
01:10:21,487 --> 01:10:27,562
Se mi rifai questo scherzo che
solo un imbecille come te può fare,
732
01:10:27,767 --> 01:10:30,759
qualsiasi persona vogliano,
733
01:10:30,967 --> 01:10:36,644
vengo lì, ti annodo il telefono
al collo e ti ci strozzo!
734
01:10:39,527 --> 01:10:43,122
- Chiuso.
- Va bene.
735
01:10:45,727 --> 01:10:50,278
Casomai richiamassero...
736
01:10:52,567 --> 01:10:58,676
Casomai richiamasse qualcuno,
non rispondo. Ecco fatto.
737
01:10:59,687 --> 01:11:02,042
Lascio suonare.
738
01:11:07,247 --> 01:11:10,796
IMITA IL SUONO DEL TELEFONO
739
01:11:13,087 --> 01:11:17,399
CONTINUA A IMITARE
IL SUONO DEL TELEFONO
740
01:11:20,687 --> 01:11:24,999
- Senti come insistono!
IMITA IL SUONO DEL TELEFONO
741
01:11:25,207 --> 01:11:28,244
Magari è urgente.
742
01:11:28,447 --> 01:11:31,325
IMITA ANCORA IL SUONO
DEL TELEFONO
743
01:11:31,527 --> 01:11:33,245
BASTA!
744
01:11:36,727 --> 01:11:38,683
Attento!
745
01:11:39,927 --> 01:11:43,078
Sterilizzata. Bisturi.
746
01:11:45,407 --> 01:11:49,685
- Milite 2!
- Non ne posso più!
747
01:11:50,607 --> 01:11:53,838
Voglio andare via.
748
01:11:55,047 --> 01:11:58,517
Quanto manca? Che ore sono?
749
01:11:58,727 --> 01:12:01,525
Non lo so.
750
01:12:03,127 --> 01:12:07,564
Comunque, se proprio vuoi saperlo,
751
01:12:08,207 --> 01:12:11,802
posso chiamare il 161.
752
01:12:20,207 --> 01:12:24,678
Certo che stare qui con te
è proprio una condanna!
753
01:12:24,887 --> 01:12:28,277
Madonna, ragazzi!
754
01:12:28,687 --> 01:12:33,636
- Ma tu sei fidanzato, sposato?
- Al momento scapolo.
755
01:12:33,847 --> 01:12:35,838
Mi pareva!
756
01:12:36,047 --> 01:12:39,323
- Cosa?
- Nulla, così...
757
01:12:40,607 --> 01:12:44,805
No, l'hai detto come per dire:
"Figuriamoci se ha una donna!"
758
01:12:45,007 --> 01:12:47,919
- Esatto.
- Esatto cosa?
759
01:12:48,127 --> 01:12:50,595
Nulla, così...
760
01:12:50,807 --> 01:12:54,800
L'hai detto come per dire: "Esatto,
figuriamoci se ha una donna!"
761
01:12:55,007 --> 01:12:57,726
- Giusto.
- Giusto cosa?
762
01:12:57,927 --> 01:13:01,522
- Ti sembra giusto
che io non abbia una donna? - Sì.
763
01:13:01,727 --> 01:13:04,844
Vuoi farmi innervosire?
764
01:13:05,047 --> 01:13:07,845
"Sì" ,
ti sembra giusto che ce l'abbia?
765
01:13:08,047 --> 01:13:09,639
- Cosa?
- Una donna.
766
01:13:09,847 --> 01:13:12,805
- Non ce l'hai?
- Ho detto che sono scapolo!
767
01:13:13,007 --> 01:13:14,884
Mi pareva!
768
01:13:21,847 --> 01:13:27,444
- E tu ce l'hai una donna?
Sei fidanzato, sposato? - Io sì.
769
01:13:27,767 --> 01:13:31,442
Ah... Mi pareva!
770
01:13:32,247 --> 01:13:34,761
- Ne ho due.
- Di che?
771
01:13:34,967 --> 01:13:39,563
- Di donne. Se vuoi, te le presento.
- No, grazie. - Prego.
772
01:13:40,567 --> 01:13:45,561
Tienitele.
Noi siamo una famiglia di furbi,
773
01:13:45,767 --> 01:13:48,804
signorina "tu mi turbi".
774
01:13:51,327 --> 01:13:55,445
Di famiglia contadina,
"tu mi turbi" signorina.
775
01:13:55,647 --> 01:13:58,878
Non ti sei ancora stancato?
776
01:14:00,527 --> 01:14:05,760
Come si chiama
quello che ha inventato il...
777
01:14:12,687 --> 01:14:16,157
Questo posto
mi fa anche un po' paura.
778
01:14:16,367 --> 01:14:19,996
Ti ci lascerei da solo,
così impareresti!
779
01:14:20,207 --> 01:14:22,641
No, non andartene!
780
01:14:23,407 --> 01:14:28,845
- Senti... - Non si può parlare
né muoversi, rispetta il regolamento.
781
01:14:29,807 --> 01:14:32,605
Io non lo rispetto.
782
01:14:42,767 --> 01:14:44,564
FISCHIA
783
01:14:52,247 --> 01:14:55,205
- Vuoi una sigaretta?
- Ma sei imbecille?
784
01:14:55,407 --> 01:14:59,400
Se ti vedono, vai in galera!
Guarda chi c'è!
785
01:15:02,007 --> 01:15:04,441
Mi hanno visto?
786
01:15:09,847 --> 01:15:13,522
- Ma questa fiamma
non si spegne mai? - Mai.
787
01:15:13,727 --> 01:15:17,242
È la fiamma eterna della patria.
788
01:15:17,447 --> 01:15:23,443
- E se piove? - Non si può spegnere
la fiamma eterna della patria!
789
01:15:24,367 --> 01:15:29,395
Per te, ma a me basterebbe
fare uno dei miei incantesimi.
790
01:15:30,047 --> 01:15:34,438
- Che incantesimi?
- Che incantesimi?
791
01:15:35,007 --> 01:15:38,886
- Ma... non te l'ho mai detto?
- Figurati!
792
01:15:39,527 --> 01:15:42,997
Del fatto che io sono...
793
01:15:44,727 --> 01:15:48,561
Non lo sapevi? Io sono un mago.
794
01:15:49,687 --> 01:15:55,125
Seriamente, vengo da una famiglia...
Mio padre è un fachiro.
795
01:15:55,647 --> 01:15:59,276
È "fachirissimo" , davvero!
796
01:15:59,487 --> 01:16:01,284
E mia madre...
797
01:16:01,767 --> 01:16:06,557
Siamo tutti mezzi oroscopi!
Ho un cugino zodiaco.
798
01:16:06,767 --> 01:16:09,998
Siamo tutti un po' omeopatici.
799
01:16:10,207 --> 01:16:12,437
- Ci credi?
- No.
800
01:16:12,847 --> 01:16:14,678
No?
801
01:16:16,287 --> 01:16:21,486
Osi sfidarmi
e mettermi alla prova?
802
01:16:21,687 --> 01:16:26,442
- Essere meschino senza medium!
- Ora anche il mago!
803
01:16:26,727 --> 01:16:32,916
- Basta con questi scherzi stupidi!
- Fermo, essere supino!
804
01:16:33,607 --> 01:16:38,078
Fermo! Sei sotto l'influsso
del mago Zaganga!
805
01:16:39,967 --> 01:16:45,485
Ti senti un formicolio
nel sistema vegetale?
806
01:16:45,967 --> 01:16:49,596
Fermo, vegetariano!
807
01:16:49,807 --> 01:16:54,517
Ti sto ipotizzando!
Sei completamente ipotizzato!
808
01:16:54,727 --> 01:16:59,960
Non ti senti bene,
hai dei giramenti di testa...
809
01:17:00,167 --> 01:17:02,681
Non hai più volontà!
810
01:17:03,567 --> 01:17:06,286
Attenzione... agopuntura!
811
01:17:06,487 --> 01:17:08,637
Attenzione...
812
01:17:09,447 --> 01:17:13,565
Sei preso nel vortice!
813
01:17:13,767 --> 01:17:18,966
Serpenti intorno alle gambe!
Non guardare!
814
01:17:19,167 --> 01:17:24,241
Vipere, indietro!
Cobra, che non ci vedi?
815
01:17:24,447 --> 01:17:28,645
Sonagli, come devo dirti
di non avvicinarti alle gambe?
816
01:17:28,847 --> 01:17:30,565
Via!
817
01:17:30,767 --> 01:17:33,839
Attento al boa! Niente paura...
818
01:17:34,567 --> 01:17:40,722
Ecco, alla tua destra
è apparso un pinguino!
819
01:17:41,367 --> 01:17:46,043
Che bel pinguino!
È venuto davvero bene!
820
01:17:46,407 --> 01:17:50,923
Come va, pinguino? Freddo, vero?
821
01:17:51,127 --> 01:17:53,641
Guarda che bel pinguino!
822
01:17:53,847 --> 01:17:56,600
Fermi, serpenti!
823
01:17:56,807 --> 01:18:00,277
C'è davvero un pinguino,
non scherzo!
824
01:18:00,487 --> 01:18:03,001
È alla tua destra.
825
01:18:03,207 --> 01:18:07,883
- Attento ai serpenti!
FA UN URLO
826
01:18:08,087 --> 01:18:11,204
Che fai, li butti addosso a me?
827
01:18:11,847 --> 01:18:16,363
Se il pinguino ti dà fastidio,
lo faccio sparire.
828
01:18:19,207 --> 01:18:22,358
Via! Non vuole sparire.
829
01:18:22,687 --> 01:18:25,963
Lo lascio stare,
tanto non dà fastidio.
830
01:18:26,167 --> 01:18:28,965
Stai. Siediti, pinguino.
831
01:18:29,527 --> 01:18:32,883
Dopo andiamo a bere un cappuccino
insieme.
832
01:18:33,087 --> 01:18:38,161
- Un cappuccino a me
e al mio pinguino. - Mi fai schifo!
833
01:18:43,527 --> 01:18:45,916
Strano, il mondo!
834
01:18:46,127 --> 01:18:50,598
- Prima l'uomo era una scimmia, sai?
- Sì, e la donna un canguro!
835
01:18:50,807 --> 01:18:52,798
Perché no?
836
01:18:53,007 --> 01:18:57,842
- E la scimmia da dove viene,
dalla gallina? - Può darsi.
837
01:18:58,047 --> 01:19:00,925
- E la gallina? - Dall'uovo.
- E l'uovo?
838
01:19:01,127 --> 01:19:03,687
- Da Dio.
- E Dio? - Non si sa.
839
01:19:04,487 --> 01:19:07,047
Io lo so.
840
01:19:09,167 --> 01:19:11,397
- Come?
- Lo so.
841
01:19:14,687 --> 01:19:16,518
- Davvero?
- Sì.
842
01:19:16,727 --> 01:19:21,403
- E chi te lo ha detto? - Uno
che lo sapeva, ma non poteva dirlo.
843
01:19:21,607 --> 01:19:25,600
- Un giorno lo disse per sbaglio.
- Come?
844
01:19:26,487 --> 01:19:30,002
Eravamo insieme al ristorante.
845
01:19:31,127 --> 01:19:36,121
Lui guardò fuori e disse:
"Bello il mondo! L'ha fatto Dio!"
846
01:19:37,087 --> 01:19:40,966
E: "Bello Dio! L'ha fatto..."
847
01:19:41,407 --> 01:19:43,967
Così lo disse.
848
01:19:44,927 --> 01:19:48,761
Allora chi ha fatto Dio?
- Non posso dirtelo.
849
01:19:48,967 --> 01:19:53,518
Perché sei così ignorante con me?
Che ti ho fatto?
850
01:19:53,727 --> 01:19:59,199
Vedi come sei? Che ti costa?
Dimmi almeno la prima lettera.
851
01:20:00,727 --> 01:20:04,640
- Va bene, "B" .
-"B" ...
852
01:20:04,847 --> 01:20:07,361
- Biondo o moro?
- Moro.
853
01:20:08,207 --> 01:20:13,645
- Moro? Sì, è uno...
- Non dirmelo, voglio scoprirlo io.
854
01:20:13,847 --> 01:20:16,680
Moro con la "B" ...
855
01:20:17,167 --> 01:20:20,477
- Italiano?
- Italiano.
856
01:20:21,287 --> 01:20:23,926
- È vivo?
- È vivo.
857
01:20:24,127 --> 01:20:28,678
- Quanti anni avrà?
- 30-35.
858
01:20:28,887 --> 01:20:32,562
- Dimmi la seconda lettera.
-"U" .
859
01:20:32,767 --> 01:20:36,157
- "U"? "U".
-"B" e "U" . "Bu" .
860
01:20:37,207 --> 01:20:41,997
"Bu" , ha fatto Dio, 35 anni, vivo.
Chi può essere?
861
01:20:42,207 --> 01:20:44,596
- Credi in Dio?
- Sì.
862
01:20:44,807 --> 01:20:49,358
- Perché? Perché da piccolo,
per provare dissi:
863
01:20:50,447 --> 01:20:52,756
"Dio, se ci sei,
864
01:20:53,727 --> 01:20:57,083
tra 10 secondi, pioggia!"
865
01:20:57,447 --> 01:21:01,963
Dopo 10 secondi
venne giù un diluvio tremendo.
866
01:21:02,167 --> 01:21:07,082
Porca...
Rifallo, chiedigli la grandine.
867
01:21:07,287 --> 01:21:11,121
- Prova tu.
- Mi viene da ridere, ho paura.
868
01:21:11,327 --> 01:21:15,400
- Avanti!
- Posso chiedere una cosa? - Sì.
869
01:21:15,767 --> 01:21:18,679
Dio, se ci sei,
870
01:21:19,087 --> 01:21:22,477
tra 10 secondi, neve!
871
01:21:22,687 --> 01:21:26,680
SI SENTONO I RINTOCCHI
DI UN OROLOGIO
872
01:21:30,207 --> 01:21:35,804
Sette, otto... e nove!
Sono le nove.
873
01:21:36,007 --> 01:21:38,043
- Miracolo!
- Che miracolo?
874
01:21:39,007 --> 01:21:44,798
- Non hai detto "tra 10 secondi,
nove"? - Ma che " nove" , neve!
875
01:21:45,007 --> 01:21:49,000
- Ho detto " neve" .
- Neve?
876
01:21:49,367 --> 01:21:52,837
- Io avevo capito " nove" .
-"Nove"?
877
01:21:53,247 --> 01:21:57,126
Quando chiedi i miracoli,
devi essere preciso.
878
01:21:57,327 --> 01:22:01,206
Non puoi dirlo così male.
879
01:22:01,407 --> 01:22:06,527
Magari Dio non è sicuro
e pensa che hai detto " nove" .
880
01:22:06,727 --> 01:22:12,597
E che, quando chiedevano i miracoli
a Gesù, si mettevano a scandire?
881
01:22:12,807 --> 01:22:18,359
"Gesù, ridammi la vista!"
E Gesù: "Che? La lista?"
882
01:22:18,567 --> 01:22:23,083
"No, la vista! 'V' come Venezia!"
Ma figurati!
883
01:22:23,287 --> 01:22:27,360
Sì, bisogna essere precisi,
scandire!
884
01:22:28,847 --> 01:22:31,919
Ma dai! Comunque avevo detto " neve" .
885
01:22:34,047 --> 01:22:39,360
Napoli, Empoli, Venezia, Empoli.
Neve, Dio... neve!
886
01:22:41,647 --> 01:22:43,603
10 secondi.
887
01:22:44,287 --> 01:22:47,802
- Dimmi l'ultima lettera, dai!
- Ma allora...
888
01:22:49,087 --> 01:22:53,683
Va bene, l'ultima e poi basta. "C" .
889
01:22:54,247 --> 01:22:57,478
- "Buc"?
-"Buc" .
890
01:22:57,967 --> 01:23:01,437
"Buc" ... Chi può essere?
891
01:23:04,007 --> 01:23:07,397
- Io lo so.
-"Buc" ...
892
01:23:09,207 --> 01:23:11,596
"Buc" ...
893
01:25:14,367 --> 01:25:18,519
Sottotitoli:
Laser S. Film s.r.l. - Roma
68445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.