All language subtitles for The.Knights.Of.Prosperity.S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,751 --> 00:00:02,121 YO, DIG THIS. 2 00:00:02,123 --> 00:00:05,013 ♪ EUGENE GURKIN WAS A JANITOR ♪ 3 00:00:05,005 --> 00:00:08,215 ♪ CLEANING TOILETS FOR THE MAN ♪ 4 00:00:08,219 --> 00:00:10,009 (woman) ♪ SCRUBBIN' AND FLUSHIN' ♪ 5 00:00:10,010 --> 00:00:13,220 ♪ TILL HE DECIDED THAT HE HAD ENOUGH ♪ 6 00:00:13,224 --> 00:00:16,104 ♪ GOT A CREW AND MADE A PLAN ♪ 7 00:00:16,097 --> 00:00:18,557 ♪ NOW THEY'RE THE... ♪ ♪ KNIGHTS OF PROSPERITY ♪ 8 00:00:18,559 --> 00:00:20,939 ♪ ROBBIN' FROM THE RICH TO GIVE TO THEMSELVES ♪ 9 00:00:20,941 --> 00:00:23,021 ♪ KNIGHTS OF PROSPERITY ♪ 10 00:00:23,023 --> 00:00:25,073 WE THE KNIGHTS, BABY. 11 00:00:36,207 --> 00:00:37,327 VAN HOOGSTRATTEN. 12 00:00:37,328 --> 00:00:39,958 MR. JAGGER DECIDED TO GO BUY PANTS, 13 00:00:39,960 --> 00:00:41,960 WANTS A LITTLE ON-SITE SECURITY. 14 00:00:41,962 --> 00:00:44,342 THINK YOU CAN HOLD DOWN THE FORT BY YOURSELF? 15 00:00:44,335 --> 00:00:46,755 SURE. CAN I ASK A QUESTION? 16 00:00:46,757 --> 00:00:49,047 WHERE DOES A GUY LIKE THAT BUY PANTS? 17 00:00:49,049 --> 00:00:50,839 ANYWHERE HE WANTS, VAN HOOGSTRATTEN. 18 00:00:50,841 --> 00:00:52,881 ANYWHERE HE WANTS. 19 00:00:52,883 --> 00:00:56,233 LUCKY SON OF A BITCH. 20 00:00:56,227 --> 00:00:58,227 I'LL BE BACK IN TWO HOURS. 21 00:00:59,940 --> 00:01:01,980 WHEN THE CAT'S AWAY, 22 00:01:01,982 --> 00:01:06,572 THE MICE WILL ROB MICK JAGGER. 23 00:01:06,567 --> 00:01:08,187 (chuckles) 24 00:01:08,189 --> 00:01:09,399 (telephone rings) 25 00:01:09,400 --> 00:01:12,070 HELLO? Eugene, get your pasty white ass over here. 26 00:01:12,072 --> 00:01:15,542 WHY? WHAT'S GOING ON? For the next two hours, I'm all alone. 27 00:01:15,536 --> 00:01:17,326 ARE YOU SERIOUS? 28 00:01:17,328 --> 00:01:20,038 Oh, yeah. It's robbing time, baby. 29 00:01:20,040 --> 00:01:22,040 (hangs up telephone) 30 00:01:26,627 --> 00:01:28,627 (engine starts) 31 00:01:28,629 --> 00:01:31,169 (tires squeal) 32 00:01:47,988 --> 00:01:51,028 (beeping) 33 00:01:51,031 --> 00:01:52,151 (door unlocks and buzzes) 34 00:01:58,118 --> 00:02:00,408 (alarm whirs and chirps) 35 00:02:04,084 --> 00:02:06,384 HALT, INTRUDER! (Eugene) OH, MY GOD. A BLACK SECURITY GUARD. 36 00:02:06,377 --> 00:02:08,337 (haltingly) NOW I DON'T KNOW WHO YOU ARE, 37 00:02:08,339 --> 00:02:11,129 BUT YOU'RE NOT GONNA ROB MICK JAGGER. 38 00:02:11,131 --> 00:02:12,961 NOW KISS THE FLOOR. 39 00:02:12,963 --> 00:02:14,013 (shouts) (grunts) 40 00:02:14,014 --> 00:02:15,524 (clank) 41 00:02:15,516 --> 00:02:17,756 OH, NO, I LOST MY GUN, AND IN ADDITION, 42 00:02:17,758 --> 00:02:19,178 I'M OVERPOWERED. 43 00:02:19,180 --> 00:02:20,760 (Louis) HIYA! (grunts) OW! 44 00:02:20,761 --> 00:02:22,141 OOH! (grunts) 45 00:02:27,768 --> 00:02:30,028 (Eugene) WAIT, GUYS, THIS IS NO ORDINARY DOOR. 46 00:02:30,030 --> 00:02:32,030 THIS IS A THRESHOLD TO GREATNESS, 47 00:02:32,032 --> 00:02:33,402 A PORTAL TO A-- 48 00:02:33,404 --> 00:02:36,414 (Esperanza) EXCUSE ME, ARE WE STEALING THE DOOR? NO. 49 00:02:36,407 --> 00:02:38,037 THEN CAN WE PRAISE IT 50 00:02:38,038 --> 00:02:41,038 AS WE RUN THROUGH IT WITH THE THINGS WE'RE STEALING? YES. 51 00:02:43,584 --> 00:02:45,214 (Squatch) OH! 52 00:02:45,206 --> 00:02:48,046 WHEW! FINALLY, HUH? WHOO. 53 00:02:48,048 --> 00:02:50,208 (Eugene) SQUATCH, WHAT THE HELL YOU DOING? 54 00:02:50,211 --> 00:02:53,501 WHAT? THERE ARE CAMERAS HERE! 55 00:02:53,504 --> 00:02:56,514 (beeping) YOU TOLD ME THAT ONCE WE GOT IN THE APARTMENT 56 00:02:56,507 --> 00:03:00,007 THERE WERE NO CAMERAS! WE'RE NOT IN THE APARTMENT! THIS IS STILL THE FOYER! 57 00:03:00,010 --> 00:03:02,100 OH, MY GOD! WELL, NOW I'M CAUGHT ON TAPE! 58 00:03:02,102 --> 00:03:03,472 (Gary) STAY CALM. 59 00:03:03,474 --> 00:03:05,484 THAT'S EASY FOR YOU TO SAY, GOURISHANKAR! 60 00:03:05,476 --> 00:03:07,266 YOU'RE SNUGGED UP IN YOUR LITTLE MASK! GOURISHANKAR?! 61 00:03:07,268 --> 00:03:10,268 OH, I'M SORRY. FOR SIX WEEKS, IT'S BEEN GARY, GARY, GARY! 62 00:03:10,271 --> 00:03:12,571 NOW ALL OF A SUDDEN, IT'S GOURISHANKAR?! 63 00:03:12,573 --> 00:03:15,033 WHICH, OF COURSE, IS NOT MY REAL NAME. 64 00:03:15,025 --> 00:03:18,195 (Esperanza) THE SECURITY GUARD-- HE'S COMING BACK! (Gary) AAH! 65 00:03:18,198 --> 00:03:20,488 (imitates Southern accent) WE BEST GET OUT OF HERE, PARTNER. 66 00:03:20,491 --> 00:03:23,491 (Louis) WHY ARE YOU TALKING LIKE THAT? AW, SHOOT, 67 00:03:23,494 --> 00:03:26,714 I ACCIDENTALLY SLIPPED BACK INTO MY NORMAL SPEAKING VOICE-- 68 00:03:26,707 --> 00:03:28,997 ME BEING A RESIDENT 69 00:03:28,999 --> 00:03:30,789 OF TEXAS, U.S.A. 70 00:03:30,791 --> 00:03:34,301 OH! ROCKEFELLER? HEY, CAN YOU GET YOUR HANDS ON THAT TAPE? 71 00:03:35,716 --> 00:03:37,466 ROCKEFELLER, YOU OKAY? (muttering) 72 00:03:37,468 --> 00:03:41,048 HUH? OH, GOD! I MEAN, UH, UH, REGINALD? 73 00:03:41,051 --> 00:03:44,011 OOH, WE'RE NOT SUPPOSED TO KNOW THAT NAME EITHER! 74 00:03:44,014 --> 00:03:46,614 UH, THERE'S A VERY GOOD EXPLANATION FOR ALL OF THIS. 75 00:03:46,607 --> 00:03:50,017 SCREW IT. THEY GOT OUR ASSES IN A SLING NOW. NOT IF WE GET OUR HANDS ON THAT TAPE. 76 00:03:50,020 --> 00:03:53,230 CAN YOU DO IT? I'LL GET RIGHT ON IT. ONCE I GET HELPED TO STANDING. 77 00:03:53,233 --> 00:03:56,033 GUYS, COME ON, GRAB A HANDFUL! 78 00:03:56,026 --> 00:03:57,906 COME ON! (grunts) 79 00:03:57,908 --> 00:04:01,278 (Gary) ♪ THERE'S A YELLOW ROSE IN TEXAS THAT I AM GONNA SEE ♪ (grunting) 80 00:04:01,282 --> 00:04:04,202 I'M TELLING YA, WE NEED TO LEAVE THE COUNTRY. 81 00:04:04,204 --> 00:04:06,964 SOME OF US JUST GOT HERE. 82 00:04:06,957 --> 00:04:10,127 WHAT IF WE CHANGE OUR APPEARANCE THROUGH PLASTIC SURGERY? NO PLASTIC SURGERY. TOO ADDICTIVE! 83 00:04:10,130 --> 00:04:12,750 HEY, Y'ALL. ROCKEFELLER! DID YOU FIND THE TAPE? 84 00:04:12,753 --> 00:04:15,093 PLEASE TELL US YOU FOUND THE TAPE. WELL, I FOUND OUT ABOUT THE TAPE. 85 00:04:15,085 --> 00:04:18,085 STOP PUSSYFOOTIN' AND TELL US THE DEAL. THE TAPE AIN'T A TAPE. 86 00:04:18,088 --> 00:04:19,718 IT'S A LITTLE BITTY FILE 87 00:04:19,720 --> 00:04:21,720 ON THE HARD DRIVE AT BURTON SECURITY HEADQUARTERS. 88 00:04:21,722 --> 00:04:23,722 NOW THEY OFF FOR THE WEEKEND, 89 00:04:23,724 --> 00:04:27,154 BUT THEY GONNA WATCH IT FIRST THING MONDAY MORNING. (groans) 90 00:04:27,147 --> 00:04:30,057 GUYS, WHAT DO YOU THINK? 91 00:04:30,060 --> 00:04:31,890 CAN YOU TELL IT'S ME? 92 00:04:34,064 --> 00:04:36,034 JOE COLLEGE, GETTIN' IT DONE. 93 00:04:44,615 --> 00:04:47,455 JUST TO LET YOU KNOW, WHEN I GO TO PRISON, 94 00:04:47,458 --> 00:04:49,788 I'M GONNA HAVE TO JOIN THE ARYAN NATION TO STAY ALIVE. 95 00:04:49,790 --> 00:04:51,790 NOBODY'S GOING TO PRISON. 96 00:04:51,792 --> 00:04:53,752 WE'RE GONNA BREAK INTO BURTON SECURITY, 97 00:04:53,754 --> 00:04:55,724 AND WE'RE GONNA DESTROY THAT FILE. 98 00:04:55,716 --> 00:04:57,716 OKAY, I CAN GET US SOME LAUNCHERS, 99 00:04:57,718 --> 00:05:01,048 BUT I CAN'T GET GRENADES. NO, WE DON'T HAVE TO BLOW IT UP. 100 00:05:01,051 --> 00:05:03,181 YOU SAID IT'S ON A COMPUTER, RIGHT? MM-HMM. 101 00:05:03,183 --> 00:05:05,193 SO WE JUST HAVE TO HACK IN. 102 00:05:05,185 --> 00:05:07,015 AND I KNOW JUST THE COMPUTER WHIZ TO DO IT. 103 00:05:07,017 --> 00:05:08,637 WHO? WHO'S THE WHEEZE? 104 00:05:08,639 --> 00:05:11,929 OUR BOY LOUIS! HE STUDIED COMPUTERS IN COLLEGE. 105 00:05:11,932 --> 00:05:15,242 UH, YEAH. WELL, I-I... (chuckles) I--A LITTLE BIT, 106 00:05:15,235 --> 00:05:19,105 BUT, UH, I MEAN, I-I'M NOT REALLY A-A WHIZ. 107 00:05:19,109 --> 00:05:20,989 HEY, HEY, HEY, DON'T BE MODEST, KID. 108 00:05:20,991 --> 00:05:24,581 OH, COME ON, LOUIS. WE NEED YOU, BABY. YEAH! 109 00:05:24,575 --> 00:05:26,205 OKAY. 110 00:05:26,206 --> 00:05:27,206 YEAH! YEAH, YEAH. 111 00:05:27,207 --> 00:05:28,537 (Eugene) ALL RIGHT, FINE. 112 00:05:28,539 --> 00:05:31,329 (typing on keyboard) 113 00:05:31,331 --> 00:05:33,451 OKAY, UH, IT'S UP. 114 00:05:33,454 --> 00:05:37,174 UH, NOW I JUST NEED TO LOG IN TO THEIR INTERFACE. 115 00:05:37,167 --> 00:05:40,167 (taps keyboard) 116 00:05:41,592 --> 00:05:44,222 COME ON, TALK TO ME... 117 00:05:44,224 --> 00:05:45,354 WE'RE IN! 118 00:05:45,345 --> 00:05:46,885 OH, MY GOD! (Gary) YEAH! 119 00:05:46,887 --> 00:05:49,097 YES! GOOD JOB, KID. YES, YES! 120 00:05:49,099 --> 00:05:51,019 WHAT DO YOU WANNA DO? UH, WE CAN "PAY YOUR BILL," 121 00:05:51,021 --> 00:05:53,021 "CHANGE YOUR BILLING ADDRESS," "SUSPEND SERVICE." 122 00:05:53,023 --> 00:05:55,823 WHAT? LET ME LOOK AT THAT. 123 00:05:55,816 --> 00:05:58,396 YOU'RE AT THEIR HOME PAGE! I COULD HAVE DONE THAT! YOU-- 124 00:05:58,399 --> 00:06:01,069 LOUIS, WE HAVE TO HACK INTO THE SYSTEM 125 00:06:01,071 --> 00:06:03,071 SO WE CAN DELETE THE FOOTAGE! 126 00:06:03,073 --> 00:06:05,493 LET ME CHECK, UH, UNDER "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS." 127 00:06:05,486 --> 00:06:07,076 OH, YOU'RE JUST AN IDIOT. 128 00:06:07,077 --> 00:06:11,037 OH, GOD, DOES ANYONE HERE KNOW ANYBODY WHO KNOWS COMPUTERS? 129 00:06:11,041 --> 00:06:13,491 WELL... NO. 130 00:06:13,494 --> 00:06:15,504 WHOA, HOLD ON. YOUR "NO" SAID NO, 131 00:06:15,496 --> 00:06:17,336 BUT YOUR "WELL..." SAID YES. 132 00:06:17,337 --> 00:06:20,337 COME ON AND SPILL IT, ALI BABA! THERE IS NOTHING TO SPILL. 133 00:06:20,340 --> 00:06:23,340 I HAVE A SON WHO IS IN FACT A GENIUS WITH COMPUTERS, 134 00:06:23,343 --> 00:06:27,353 BUT HE AND I DO NOT SPEAK. SO MOVING ON... WHOA, WHOA, WAIT-- YOU HAVE A SON? 135 00:06:27,347 --> 00:06:28,637 FOR OUR PURPOSES, 136 00:06:28,639 --> 00:06:32,599 NO, I HAVE NOT SEEN THE BOY SINCE THE ULTRASOUND. WELL, HOW DO YOU KNOW HE'S A GENIUS WITH COMPUTERS? 137 00:06:32,603 --> 00:06:34,613 BECAUSE MY EX-BROTHER-IN-LAW LARRY TOLD ME. 138 00:06:34,605 --> 00:06:35,975 WELL, GET TO THE POINT, 139 00:06:35,976 --> 00:06:37,976 BECAUSE WE GOT RESERVATIONS AT THE GRAY BAR HOTEL, 140 00:06:37,978 --> 00:06:41,018 AND CHECK-IN IS IN 48 HOURS! 141 00:06:41,021 --> 00:06:43,481 OKAY, HERE IS THE ENTIRE MEGILLAH--MANY YEARS AGO, 142 00:06:43,484 --> 00:06:46,124 THIS BEAUTIFUL GIRL NAMED BINI GETS INTO MY CAB. 143 00:06:46,116 --> 00:06:49,026 ONE THING LEADS TO ANOTHER, AND BEFORE YOU KNOW IT, 144 00:06:49,029 --> 00:06:51,489 IT'S "WHIM-WHAM, THANK YOU, SAM." YOU AIN'T SAYING THAT RIGHT. 145 00:06:51,492 --> 00:06:53,492 TWO DAYS LATER, WE GET MARRIED. 146 00:06:53,494 --> 00:06:55,504 THEN, FIRST NIGHT, FIRST POSITION-- 147 00:06:55,496 --> 00:06:58,036 BOOM, SHE GETS PREGNANT. WHO DOES THAT? 148 00:06:58,038 --> 00:07:01,628 SO, AS YOU CAN SEE, WE BEGAN GROWING APART IMMEDIATELY. 149 00:07:01,632 --> 00:07:03,132 YOU'RE DESPICABLE. 150 00:07:03,133 --> 00:07:06,433 LOUIS, STEP ASIDE SO THAT I CAN SPEET ON GARY. OKEYDOKE. 151 00:07:06,426 --> 00:07:08,426 EXCUSE ME, I WILL HAVE YOU KNOW 152 00:07:08,428 --> 00:07:11,048 THAT I HAVE ALWAYS PAID CHILD SUPPORT. 153 00:07:11,051 --> 00:07:15,271 I DID EVERYTHING THE COURT ORDERED ME TO DO! IT'S "WHAM-BAM, THANK YOU, MA'AM." 154 00:07:15,265 --> 00:07:18,185 LOOK, GARY, YOU GOTTA RECONNECT WITH YOUR SON. 155 00:07:18,188 --> 00:07:20,978 UNTIL A COUPLE YEARS AGO, 156 00:07:20,981 --> 00:07:23,021 I THOUGHT IT WAS "HALLOWEEM," 157 00:07:23,023 --> 00:07:25,163 WITH AN "M." 158 00:07:25,155 --> 00:07:26,985 TRUE STORY. 159 00:07:31,992 --> 00:07:34,712 BINI! 160 00:07:34,705 --> 00:07:37,705 SO NICE TO SEE YOU. PLEASE, HAVE A SEAT. 161 00:07:37,708 --> 00:07:40,958 WHY AM I HERE, GOURISHANKAR? YOU'RE RIGHT. WE CAN CATCH UP LATER. 162 00:07:42,543 --> 00:07:45,223 BINI, I'VE BEEN DOING A LOT OF SOUL-SEARCHING. 163 00:07:45,215 --> 00:07:48,215 AND DID YOU FIND ONE? OH, BINI, YOU'RE FUNNY. YOU'RE HILARIOUS. 164 00:07:48,218 --> 00:07:50,218 YOU'RE THE FEMALE INDIAN DON RICKLES. 165 00:07:50,220 --> 00:07:54,050 REMEMBER THAT. YOU REALLY ARE. BINI, I WANT TO MEET MY SON. 166 00:07:54,054 --> 00:07:57,404 I THINK THE TIME TO MEET YOUR SON WAS 13 YEARS AGO, NOT NOW. 167 00:07:57,397 --> 00:07:59,597 (under breath) TELL HER SHE LOOKS VERY PRETTY. 168 00:07:59,600 --> 00:08:02,020 DON'T PUT THAT ALL ON ME. 169 00:08:02,022 --> 00:08:04,022 I WILL REMIND YOU THAT MY LEAVING BACK THEN 170 00:08:04,024 --> 00:08:07,034 WAS A VERY MUTUAL DECISION MADE BY THE BOTH OF US. AND MY DECISION TO LEAVE NOW 171 00:08:07,027 --> 00:08:09,697 IS UNILATERALLY MADE BY JUST ME. GOOD! 172 00:08:09,700 --> 00:08:14,070 I, UH, GUESS SHE DOESN'T CARE ABOUT THE MONEY YOU HAVE NOW. 173 00:08:14,074 --> 00:08:16,924 WHO ARE THEY? 174 00:08:19,079 --> 00:08:21,079 THEY MANAGE MY MILLIONS. 175 00:08:25,005 --> 00:08:27,005 YES, I WROTE SEVERAL VERY POPULAR RINGTONES. 176 00:08:27,007 --> 00:08:29,427 MAYBE YOU'VE HEARD THEM. UH, DO YOU KNOW... 177 00:08:29,429 --> 00:08:32,049 (humming dance music rhythm) 178 00:08:32,052 --> 00:08:35,232 OH, BOY, THAT WAS A BIG SELLER. OR MAYBE YOU KNOW... 179 00:08:35,225 --> 00:08:38,975 (humming calypso rhythm) 180 00:08:38,979 --> 00:08:41,479 BOY, DID THAT BABY PAY OUT. 181 00:08:41,481 --> 00:08:44,571 YOU KNOW, I GET A LITTLE CHECK EVERY TIME THE PHONE RINGS. 182 00:08:44,565 --> 00:08:47,195 YOU'RE TELLING ME YOU'RE A MILLIONAIRE 183 00:08:47,197 --> 00:08:49,197 BECAUSE OF RINGTONES. YES, I HAVE A GIFT. 184 00:08:49,199 --> 00:08:52,069 EVEN IF YOU'RE A MILLIONAIRE, WHY SHOULD I LET YOU SEE AJAY? 185 00:08:52,072 --> 00:08:55,122 WELL, 'CAUSE HE'S, UH, THINKING OF MAKING A NEW WILL, 186 00:08:55,115 --> 00:08:57,205 AND HE'S GONNA PUT THE KID IN IT. 187 00:08:57,207 --> 00:09:00,077 OH, I'M SORRY IF I SAID TOO MUCH, SIR. 188 00:09:00,080 --> 00:09:01,250 YOU'RE FIRED! 189 00:09:03,083 --> 00:09:06,093 WHAT DO YOU--WHAT DO YOU MEAN THAT I'M FI-- I'M-- 190 00:09:06,086 --> 00:09:08,586 GET OUT OF HERE! YOU SICKEN ME! 191 00:09:10,170 --> 00:09:13,010 (chuckles) 192 00:09:13,013 --> 00:09:14,093 GO! 193 00:09:17,137 --> 00:09:20,097 I WILL LET YOU SEE AJAY IF YOU PROMISE ME 194 00:09:20,100 --> 00:09:22,100 THAT YOU WILL PROVIDE FOR HIS COLLEGE EDUCATION 195 00:09:22,102 --> 00:09:24,102 AT THE SCHOOL OF HIS CHOOSING. 196 00:09:24,104 --> 00:09:26,074 DONE, DONE, DONE AND DONE. 197 00:09:26,066 --> 00:09:28,446 THAT IS HOW WE RICH PEOPLE CLOSE DEALS. 198 00:09:28,448 --> 00:09:30,988 YOU CAN PICK HIM UP TOMORROW. DONE. 199 00:09:32,072 --> 00:09:33,282 DONE-DONE. 200 00:09:34,995 --> 00:09:37,365 DONE! 201 00:09:46,206 --> 00:09:49,706 (Squatch) WHOA. THIS KID'S EVEN NERDIER THAN LOUIS. 202 00:09:49,710 --> 00:09:51,710 I RESENT THAT COMMENT, MR. SQUACIERI. 203 00:09:51,712 --> 00:09:53,802 OH, I'M SORRY, LOUIS. YOU'RE NERDIER. 204 00:09:55,676 --> 00:09:57,886 HELLO, AJAY! 205 00:09:57,888 --> 00:10:00,098 I ASSUME YOU'RE MY MILLIONAIRE FATHER, 206 00:10:00,100 --> 00:10:02,980 BUT WHO ARE THOSE OTHER PEOPLE? 207 00:10:02,983 --> 00:10:05,033 UH, WE WORK FOR YOUR FATHER. 208 00:10:05,025 --> 00:10:06,645 IN WHAT CAPACITY? 209 00:10:06,647 --> 00:10:09,187 PERSONAL ASSISTANT. 210 00:10:09,189 --> 00:10:10,569 PERSONAL TRAINER. 211 00:10:10,570 --> 00:10:12,320 ACCOUNTS RECEIVABLE. 212 00:10:12,322 --> 00:10:14,192 I COMB THE SHETLAND PONIES. 213 00:10:15,285 --> 00:10:18,115 ...SLASH SECURITY. 214 00:10:18,118 --> 00:10:20,908 OKAY, EVERYONE, LET'S HOP IN THE CAB AND GO TO THE PARK. 215 00:10:20,911 --> 00:10:23,081 YOU DRIVE A TAXI? 216 00:10:23,083 --> 00:10:24,713 YES. IT'S AN ECCENTRICITY. 217 00:10:24,705 --> 00:10:28,125 ALL US MILLIONAIRES HAVE THEM. 218 00:10:28,128 --> 00:10:29,918 TRAVOLTA HAS HIS JETS, 219 00:10:29,920 --> 00:10:32,460 AND I HAVE MY 1998 MID-SIZE SEDAN. 220 00:10:32,462 --> 00:10:35,102 YOU KNOW, SOMETIMES I JUST DRIVE AROUND ALL DAY 221 00:10:35,095 --> 00:10:37,465 WITH THE METER RUNNING. THAT SEEMS SUPERFLUOUS. 222 00:10:37,467 --> 00:10:39,967 YES, YES, NOTHING BUT THE BEST. 223 00:10:58,158 --> 00:11:02,038 HOW CAN I POSSIBLY ASK HIM TO HACK INTO A COMPUTER FOR US? YOU CAN'T, JUST OFF THE BAT. 224 00:11:02,042 --> 00:11:04,372 YOU GOTTA BOND WITH HIM FIRST, FATHER-SON STYLE, 225 00:11:04,374 --> 00:11:07,674 AND THEN ASK HIM. HOW AM I GONNA BOND WITH HIM? HE WON'T EVEN LOOK AT ME! 226 00:11:07,667 --> 00:11:09,667 TALK TO HIM, PLAY WITH HIM, 227 00:11:09,669 --> 00:11:13,049 MAKE ANIMAL BALLOONS IF YOU HAVE TO, BUT GO DO IT! SHE'S RIGHT, OKAY? 228 00:11:13,053 --> 00:11:17,103 YOU GOT 2 HOURS TO MAKE UP FOR THE LAST 13 YEARS. 229 00:11:17,097 --> 00:11:20,137 ALL RIGHT. I'M GOING IN. 230 00:11:20,140 --> 00:11:23,970 (Indian cover of Harry Chapin's "Cat's in the Cradle" playing) 231 00:11:28,438 --> 00:11:31,438 (man singing in Indian dialect) 232 00:11:53,213 --> 00:11:55,223 ♪ AND THE CAT'S IN THE CRADLE ♪ 233 00:11:55,215 --> 00:11:57,675 ♪ AND THE SILVER SPOON ♪ 234 00:11:57,677 --> 00:12:00,097 ♪ LITTLE BOY BLUE AND THE MAN ON THE MOON ♪ 235 00:12:00,100 --> 00:12:02,220 ♪ "WHEN YOU COMING HOME, DAD?" ♪ 236 00:12:02,222 --> 00:12:06,942 ♪ I DON'T KNOW WHEN, BUT WE'LL GET TOGETHER THEN ♪ 237 00:12:06,937 --> 00:12:09,937 (resumes singing in Indian dialect) 238 00:12:14,905 --> 00:12:17,655 YOU GOT A GIRLFRIEND? 239 00:12:17,657 --> 00:12:19,067 NO. 240 00:12:19,069 --> 00:12:22,199 NO? EVER PLAY ANY KISSY-KISSY? 241 00:12:22,202 --> 00:12:23,622 NO. 242 00:12:23,623 --> 00:12:25,043 REALLY? 243 00:12:25,035 --> 00:12:27,705 WHEN I WAS JUST A LITTLE BIT OLDER THAN YOU, 244 00:12:27,707 --> 00:12:29,707 I ONCE HAD A ROMANTIC INTERLUDE 245 00:12:29,709 --> 00:12:31,869 WITH THE CAFETERIA LADY AT MY SCHOOL. 246 00:12:33,133 --> 00:12:36,553 WHAT? AT THE END OF THE DAY WHEN THE HAIRNETS COME OFF, 247 00:12:36,546 --> 00:12:38,966 THEY'RE JUST ORDINARY WOMEN WITH NEEDS. 248 00:12:38,969 --> 00:12:41,339 ME AND MY FRIENDS HAVE A PLEDGE 249 00:12:41,341 --> 00:12:43,971 TO REMAIN VIRGINS UNTIL MARRIAGE. 250 00:12:48,308 --> 00:12:50,518 I HAVE NOTHING IN COMMON WITH THIS PERSON. 251 00:12:50,520 --> 00:12:52,650 WHY COULD HE NOT BE MORE LIKE ME? 252 00:12:52,652 --> 00:12:54,822 LOOK, NO OFFENSE TO OUR FATHER OF THE YEAR HERE, 253 00:12:54,815 --> 00:12:58,025 BUT WE'RE RUNNING OUT OF TIME, AND THIS AIN'T WORKING, OKAY? 254 00:12:58,028 --> 00:13:01,108 SO I SUGGEST WE CHANGE THE COURSE AND LET MY FRIEND 255 00:13:01,111 --> 00:13:03,531 MR. ANDREW JACKSON TAKE A CRACK AT THIS KID, HUH? 256 00:13:03,533 --> 00:13:07,413 LISTEN, AJAX, WE GOT A LITTLE PROPOSITION FOR YA. 257 00:13:07,407 --> 00:13:08,827 AJAY. RIGHT. 258 00:13:08,829 --> 00:13:10,909 WE HEARD THAT YOU WERE A COMPUTER GENIUS, 259 00:13:10,911 --> 00:13:13,331 AND IT JUST SO HAPPENS WE NEED A COMPUTER GENIUS. 260 00:13:13,333 --> 00:13:16,093 SO WHAT DO YOU SAY-- FOR 20 WHOLE DOLLARS-- 261 00:13:16,086 --> 00:13:18,716 YOU DO A LITTLE SOMETHING FOR US, HUH? 262 00:13:18,718 --> 00:13:22,178 IF MY FATHER'S A MILLIONAIRE, WHY YOU ONLY OFFERING ME $20? 263 00:13:22,182 --> 00:13:24,982 OUR ASSES BEING HOISTED BY OUR OWN DAMN PETARD. 264 00:13:24,975 --> 00:13:27,185 ENOUGH OF THIS CHARADE. 265 00:13:27,187 --> 00:13:29,807 AJAY, I'M NOT RICH. 266 00:13:29,809 --> 00:13:32,979 I MADE THAT ALL UP SO THAT I COULD SEE YOU. 267 00:13:32,983 --> 00:13:35,073 WHY? 268 00:13:35,065 --> 00:13:40,065 BECAUSE THERE COMES A TIME WHEN A FATHER NEEDS HIS SON... 269 00:13:40,070 --> 00:13:42,490 TO HELP HIM STAY OUT OF JAIL. 270 00:13:42,492 --> 00:13:43,992 WHAT? 271 00:13:45,996 --> 00:13:47,156 NO. 272 00:13:47,157 --> 00:13:50,327 THE ONLY REASON I CAME HERE IS MOM SAID IF I DIDN'T, 273 00:13:50,330 --> 00:13:52,950 SHE'D TAKE AWAY MY MechWarrior CARDS. 274 00:13:52,953 --> 00:13:55,223 I LOVE THOSE! 275 00:13:55,215 --> 00:13:57,295 I WANNA GO HOME NOW. 276 00:13:57,297 --> 00:14:00,917 AJAY, WILL YOU PLEASE HELP YOUR DAD? HE'S IN REAL TROUBLE. 277 00:14:08,178 --> 00:14:10,968 FINE. WHAT DO I HAVE TO DO? 278 00:14:10,971 --> 00:14:12,641 YES! YES! 279 00:14:12,642 --> 00:14:14,902 ALL RIGHT! YEAH! (Squatch) ALL RIGHT, AJAX! THANKS, KID! 280 00:14:14,895 --> 00:14:17,185 (Eugene) WE'LL EXPLAIN EVERYTHING. 281 00:14:17,187 --> 00:14:18,817 DON'T WORRY ABOUT IT. YOU... 282 00:14:25,405 --> 00:14:26,985 (Ajay) THEY'VE GOT APPLICATION LEVEL BEHAVIOR BLOCKING. 283 00:14:26,987 --> 00:14:28,697 IT HAS AN ASYMMETRICAL CIPHER. 284 00:14:28,698 --> 00:14:30,288 PROBABLY A 128-BIT ENCRYPTION KEY. 285 00:14:30,290 --> 00:14:32,870 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 286 00:14:32,872 --> 00:14:36,002 HE HATES ME. HE'S A KID. HE PROBABLY DOESN'T KNOW WHAT TO THINK. 287 00:14:35,996 --> 00:14:38,996 BAD NEWS. CAN'T DO IT FROM HERE. WHY NOT? ALL YOU GOTTA DO IS 288 00:14:38,999 --> 00:14:40,999 YOU GOTTA BREACH THE FIREWALL, YOU CRACK THE ENCRYPTION 289 00:14:41,001 --> 00:14:44,211 AND YOU UPLOAD A VIRUS THAT CRASHES THE WHOLE SYSTEM. 290 00:14:44,214 --> 00:14:47,564 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I DON'T KNOW. I SAW IT ON "24." DO IT. 291 00:14:47,557 --> 00:14:50,387 THIS IS REAL LIFE. THE ONLY WAY OF DELETING THAT FILE 292 00:14:50,390 --> 00:14:54,010 IS IF I USE A COMPUTER IN THE MAIN BUILDING. I COULD PROBABLY GET THE KID IN WITH MY I.D., 293 00:14:54,014 --> 00:14:56,404 BUT WE MIGHT NEED SOME MORE BODIES IN THERE. 294 00:14:56,396 --> 00:15:00,146 UH, I'LL GO... IN CASE SOMETHING GOES WRONG. 295 00:15:00,150 --> 00:15:03,900 SEE? I'M NOT THE DEVIL. I HAVE A HEART OF GOLD. 296 00:15:03,903 --> 00:15:07,243 (Eugene) I'LL GO, TOO, AND THAT SHOULD BE ENOUGH. 297 00:15:07,237 --> 00:15:10,237 HOW AM I GONNA GET YOU TWO IN? I JUST SO HAPPEN 298 00:15:10,240 --> 00:15:14,200 TO HAVE TWO SUITS THAT MAKE YOU INVISIBLE. 299 00:15:16,997 --> 00:15:19,997 NO ONE EVER NOTICES THE LOWLY JANITOR. 300 00:15:20,000 --> 00:15:21,460 HEY, ART. 301 00:15:21,461 --> 00:15:24,041 HEY, REGINALD. 302 00:15:28,218 --> 00:15:31,178 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 303 00:15:31,181 --> 00:15:32,551 WHO'S THAT? 304 00:15:32,552 --> 00:15:36,772 UH... THIS MY SON TYREE. 305 00:15:39,859 --> 00:15:43,559 MY LADY SO WHITE, SHE LIKE A NURSE'S UNIFORM. 306 00:15:43,563 --> 00:15:45,243 (chuckles) OH! 307 00:15:45,235 --> 00:15:46,865 (laughs) YEAH! 308 00:15:46,866 --> 00:15:49,526 (laughs) ALL RIGHT. OOH! YEAH, GOOD TO SEE YOU, MAN. AH... 309 00:15:49,529 --> 00:15:50,949 HEY. HUH? 310 00:15:50,950 --> 00:15:53,660 SO YOU END UP WITH AN INDIAN KID FROM THAT? 311 00:15:53,663 --> 00:15:56,043 OH, MAN, I DON'T QUESTION THE BIG BOSS, 312 00:15:56,036 --> 00:15:58,036 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 313 00:15:58,038 --> 00:16:01,378 I'M AN INTELLIGENT DESIGN GUY ALL THE WAY. 314 00:16:01,381 --> 00:16:03,211 ALL THE WAY. 315 00:16:05,175 --> 00:16:08,175 COME ON, BABY, GIVE DADDY A HUG. 316 00:16:08,178 --> 00:16:10,548 I SAID GIVE DADDY A HUG, MAN. 317 00:16:15,935 --> 00:16:19,645 THERE IT IS-- VIDEO SURVEILLANCE SUPERVISOR. 318 00:16:19,649 --> 00:16:22,649 OH, MY GOD, WE'RE TOO LATE. HE'S GONNA WATCH THE TAPE! 319 00:16:22,652 --> 00:16:24,732 NOT NECESSARILY. 320 00:16:24,734 --> 00:16:26,914 (whistling) 321 00:16:26,906 --> 00:16:28,906 HEY, LISTEN, EVERYBODY'S HEADED TO THE BREAK ROOM 322 00:16:28,908 --> 00:16:31,158 FOR SOME, UH, BIRTHDAY CAKE. 323 00:16:31,161 --> 00:16:33,411 WHOSE BIRTHDAY IS IT? 324 00:16:36,666 --> 00:16:38,076 STEVE'S. 325 00:16:44,424 --> 00:16:48,054 ALL RIGHT, I'LL STALL HIM. YOU GUYS GET TO WORK. 326 00:16:54,594 --> 00:16:57,604 SO WHAT DID YOU MOTHER TELL YOU ABOUT SHE AND I, ANYWAY? 327 00:16:57,597 --> 00:17:00,727 I'M A LITTLE BUSY RIGHT NOW. YES, YES. TYPE, TYPE, TYPE. 328 00:17:00,730 --> 00:17:04,190 SHE TOLD ME YOU CHEATED ON HER. I KNEW IT! 329 00:17:04,194 --> 00:17:06,704 I KNEW SHE TOLD YOU I CHEATED ON HER! 330 00:17:06,696 --> 00:17:08,696 WHICH, YOU KNOW, I DID, BUT... 331 00:17:08,698 --> 00:17:10,698 CAN WE PLEASE NOT TALK ABOUT THIS? 332 00:17:10,700 --> 00:17:12,700 YOU SEE, THE FUNNY THING IS, 333 00:17:12,702 --> 00:17:14,702 YOUR MOTHER-- SHE KIND OF AGREED TO IT. 334 00:17:14,704 --> 00:17:16,754 YEAH. SEE, WE EACH GAVE THE OTHER A, UH, 335 00:17:16,746 --> 00:17:20,036 FANTASY FREE PASS, YOU KNOW, SORT OF AS A JOKE. 336 00:17:20,039 --> 00:17:23,419 HERS WAS DENZEL WASHINGTON. MINE WAS HELENA BONHAM CARTER. 337 00:17:23,423 --> 00:17:25,433 SO ANYWAY, ONE DAY I'M OUT DRIVING MY CAB, 338 00:17:25,425 --> 00:17:30,125 AND WHO DO YOU THINK GETS IN? HMM? HMM? HMM? I DON'T CARE. 339 00:17:30,130 --> 00:17:32,630 MM. HELENA BONHAM CARTER. 340 00:17:34,264 --> 00:17:36,814 OKAY, HER NAME WAS DEBBIE, BUT VERY SIMILAR COLORING. 341 00:17:36,806 --> 00:17:39,056 OH, COME ON! PUT YOURSELF IN MY SHOES! 342 00:17:39,058 --> 00:17:41,888 YOU'RE DRIVING YOUR CAB, AND THIS BEAUTIFUL WOMAN GETS IN 343 00:17:41,891 --> 00:17:44,271 AND SAYS, "TAKE ME TO 73rd AND LEX." 344 00:17:44,274 --> 00:17:47,404 YOU WOULD'VE DONE THE SAME THING... 345 00:17:47,397 --> 00:17:50,777 AFTER YOU GOT MARRIED. (grunts) 346 00:17:54,534 --> 00:17:56,704 WHAT ARE YOU DOING? 347 00:17:56,696 --> 00:17:58,656 UH, I WAS TOLD TO MOVE THESE. 348 00:17:58,658 --> 00:18:01,828 I CAN'T GET OUT. 349 00:18:01,831 --> 00:18:04,661 JUST DOING WHAT I'M TOLD. 350 00:18:06,706 --> 00:18:09,206 I THINK I'M GETTING CLOSE. 351 00:18:09,209 --> 00:18:12,259 AJAY, I HAVE SOMETHING I WANT TO SAY TO YOU. YOU KINDA TALK A LOT. 352 00:18:12,262 --> 00:18:14,172 YOU NEED ME. 353 00:18:14,174 --> 00:18:17,684 I THINK YOU'VE GOT THAT BACKWARDS. YES, NO, I NEED YOU TO DELETE THE FILE, 354 00:18:17,677 --> 00:18:20,267 BUT I'M YOUR FATHER... WAIT, I GOT IT. 355 00:18:20,270 --> 00:18:23,930 WAS IT FRIDAY NIGHT AT 9:07 P.M.? YES, YES. THAT'S IT. 356 00:18:23,933 --> 00:18:27,193 MICK JAGGER'S APARTMENT? 357 00:18:27,187 --> 00:18:29,147 WHO'S MICK JAGGER? 358 00:18:29,149 --> 00:18:31,779 YOU KNOW, A, UH, FRIEND OF A FRIEND. 359 00:18:31,781 --> 00:18:34,151 TO ERASE THIS COMPLETELY OUT OF THE SYSTEM, 360 00:18:34,154 --> 00:18:36,794 I NEED TO REBOOT THE COMPUTER. 361 00:18:36,786 --> 00:18:40,076 WHEN I HOLD DOWN THESE KEYS, I NEED YOU TO PULL THAT PLUG. 362 00:18:40,079 --> 00:18:42,119 ON THREE. 363 00:18:42,121 --> 00:18:44,201 ONE, TWO... 364 00:18:44,204 --> 00:18:45,714 NO. WHAT? 365 00:18:45,705 --> 00:18:47,705 I NEED YOU TO LISTEN TO ME, 366 00:18:47,707 --> 00:18:50,707 AND WHEN I PULL THAT PLUG, OUR WORK HERE IS DONE, 367 00:18:50,710 --> 00:18:52,710 AND I WILL NEVER SEE YOU AGAIN. 368 00:18:52,712 --> 00:18:54,922 I'D RATHER RISK GOING TO PRISON. 369 00:18:54,924 --> 00:18:57,604 SUIT YOURSELF. OKAY, MY GOING TO PRISON WILL HELP NO ONE, 370 00:18:57,597 --> 00:19:00,257 SO I'LL PULL THE PLUG, AND THEN WE'LL TALK. 371 00:19:00,260 --> 00:19:03,600 ONE, TWO, THREE. 372 00:19:03,603 --> 00:19:05,653 (computer beeps) 373 00:19:05,645 --> 00:19:08,685 THIS IS INSANE! YOU'VE GOTTA MOVE THAT. 374 00:19:08,688 --> 00:19:11,028 (laughs) WITHOUT AUTHORIZATION? 375 00:19:11,030 --> 00:19:14,360 BUT YOU'VE GOT THE AUTHORIZATION TO PUT IT THERE? 376 00:19:14,364 --> 00:19:16,874 THAT'S A COMPLETELY DIFFERENT TYPE OF AUTHORIZATION. 377 00:19:16,866 --> 00:19:19,076 OH, LOOK, SOME CRULLERS OVER THERE. 378 00:19:25,205 --> 00:19:28,205 GARY, GO SAY GOOD-BYE TO AJAY. 379 00:19:28,208 --> 00:19:30,208 WHAT'S THE POINT? I CAN'T REACH HIM. 380 00:19:30,210 --> 00:19:32,790 I SAID EVERYTHING I COULD POSSIBLY SAY. 381 00:19:32,792 --> 00:19:35,302 HOW ABOUT THE ONE THING YOU DIDN'T TELL HIM? 382 00:19:35,295 --> 00:19:38,175 AHH. 383 00:19:39,639 --> 00:19:41,179 NO IDEA. 384 00:19:41,180 --> 00:19:42,970 HOW ABOUT "I'M SORRY"? 385 00:19:42,972 --> 00:19:44,182 I'M SORRY? 386 00:19:44,183 --> 00:19:46,943 YEAH. I'M SORRY FOR BEING A STUPID BOOBY. 387 00:19:48,808 --> 00:19:51,938 GO, BROTHER. YOU'LL SLEEP BETTER TONIGHT, I PROMISE. 388 00:19:59,819 --> 00:20:03,199 AJAY, I AM SORRY THAT I DID NOT LIVE UP 389 00:20:03,202 --> 00:20:06,002 TO MY RESPONSIBILITIES AS YOUR FATHER. 390 00:20:05,995 --> 00:20:08,995 AND YOU DON'T HAVE TO DECIDE RIGHT NOW, 391 00:20:08,998 --> 00:20:13,208 BUT WOULD YOU CONSIDER LETTING ME SEE YOU AGAIN SOMETIME? 392 00:20:13,212 --> 00:20:16,142 I GUESS. 393 00:20:16,135 --> 00:20:17,635 HA! 394 00:20:17,637 --> 00:20:19,177 EUGENE, GRAB THE CAMERA. 395 00:20:19,178 --> 00:20:21,798 I WANT A PICTURE WITH ME AND MY SON. 396 00:20:21,801 --> 00:20:24,301 I GOT IT RIGHT HERE! 397 00:20:25,975 --> 00:20:27,765 ALL RIGHT, SAY "CHEESE." 398 00:20:29,609 --> 00:20:31,979 (advancing film in camera) 399 00:20:35,565 --> 00:20:38,565 THIS TURNIN' TO A DAMN TEARJERKER. 400 00:20:38,568 --> 00:20:40,568 YOU'RE GONNA SLEEP GOOD TONIGHT 401 00:20:40,570 --> 00:20:43,200 AFTER MAKING AN AMENDS LIKE THAT, HUH? (laughs) 402 00:20:43,202 --> 00:20:45,632 OH, YES, DEFINITELY. (laughs) 403 00:20:45,625 --> 00:20:47,665 WELL, SORT OF. 404 00:20:47,667 --> 00:20:49,997 WHAT--WHAT-- WHAT DO YOU MEAN? 405 00:20:49,999 --> 00:20:53,919 UH... AJAY IS NOT THE ONLY ONE. 406 00:20:53,923 --> 00:20:57,093 THERE HAVE BEEN MANY OTHERS THAT HAVE SPRUNG FROM MY LOINS, 407 00:20:57,086 --> 00:21:01,256 AND I HAVE NOT BEEN SUPER GREAT ABOUT SEEING THEM... 408 00:21:01,260 --> 00:21:02,470 EVER. 409 00:21:04,013 --> 00:21:05,853 WELL, YOU KNOW WHAT? 410 00:21:05,845 --> 00:21:09,095 WE'RE NOT GOING TO JAIL. WE HAVE A WHOLE DAY TO KILL. 411 00:21:09,098 --> 00:21:11,558 I GOT A LITTLE IDEA. 412 00:21:11,561 --> 00:21:15,361 (Indian cover of Harry Chapin's "Cat's in the Cradle" playing) 413 00:21:15,355 --> 00:21:16,775 (shutter clicks) 414 00:21:16,776 --> 00:21:18,736 (man singing in Indian dialect) 415 00:21:18,738 --> 00:21:20,158 (shutter clicks) 416 00:21:22,111 --> 00:21:23,281 (shutter clicks) 417 00:21:25,325 --> 00:21:26,745 (shutter clicks) 418 00:21:28,708 --> 00:21:30,118 (shutter clicks) 419 00:21:32,712 --> 00:21:34,832 ♪ KNIGHTS OF PROSPERITY ♪ 420 00:21:34,834 --> 00:21:37,474 WE THE KNIGHTS, BABY. 32093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.