All language subtitles for The.Kings.Avatar.2019.E20.WEB-DL.AAC-HQC-NF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,046 --> 00:01:27,525 THE KING'S AVATAR 2 00:01:28,159 --> 00:01:30,456 EPISODE 20 3 00:01:34,960 --> 00:01:35,800 Planning to 4 00:01:36,600 --> 00:01:37,960 give a hard blow. 5 00:01:45,200 --> 00:01:46,040 That's good. 6 00:01:47,760 --> 00:01:48,760 Get separated, 7 00:01:49,840 --> 00:01:51,200 and go back to their own position. 8 00:01:53,160 --> 00:01:54,280 Whether is good or not. 9 00:01:54,360 --> 00:01:55,240 it depends on your view. 10 00:01:58,320 --> 00:01:59,320 Try again. 11 00:02:00,560 --> 00:02:01,800 Hit here. 12 00:02:09,520 --> 00:02:11,560 Actually, whether there exists a ball which can push you, 13 00:02:11,640 --> 00:02:12,560 It's not important. 14 00:02:12,800 --> 00:02:14,040 Focus on the present, 15 00:02:14,640 --> 00:02:15,960 and then the direction of the future 16 00:02:16,360 --> 00:02:17,480 will be more clear. 17 00:02:18,160 --> 00:02:19,160 You 18 00:02:21,480 --> 00:02:22,840 What's your future direction? 19 00:02:23,080 --> 00:02:24,120 Me 20 00:02:26,160 --> 00:02:27,520 I just want to play billiards. 21 00:02:34,840 --> 00:02:36,040 I also just want to 22 00:02:37,120 --> 00:02:38,240 play billiards. 23 00:02:40,880 --> 00:02:41,760 Why do you 24 00:02:41,840 --> 00:02:43,320 bother to work in such a small net cafe? 25 00:02:45,960 --> 00:02:47,240 If you want to restart, 26 00:02:48,840 --> 00:02:50,600 you can choose whatever team you want. 27 00:02:51,080 --> 00:02:52,840 Because there is a group of people who like Glory. 28 00:02:54,240 --> 00:02:55,400 Glory is their world. 29 00:02:56,160 --> 00:02:57,320 What does it have to do with you? 30 00:02:59,560 --> 00:03:00,960 In fact, I'm just one of them. 31 00:03:04,280 --> 00:03:05,400 Great. 32 00:03:05,840 --> 00:03:07,200 That's hard. Let's play again. 33 00:03:07,760 --> 00:03:08,880 Don't forget. 34 00:03:10,240 --> 00:03:11,440 You were one of them too. 35 00:03:13,840 --> 00:03:14,840 Yes. 36 00:03:15,880 --> 00:03:18,080 At that time, we just once 37 00:03:18,160 --> 00:03:19,640 played billiards happily. 38 00:03:24,760 --> 00:03:25,960 That's good. 39 00:03:26,600 --> 00:03:28,640 Why did I listen to your words at that time? 40 00:03:29,680 --> 00:03:31,880 Now I can only see the bastard occupy the position. 41 00:03:32,960 --> 00:03:34,120 Rather than spending the time on 42 00:03:34,200 --> 00:03:35,960 finding the evidence to prove that he framed you, 43 00:03:36,040 --> 00:03:38,480 It's better to focus on the training, and keep your own ranking. 44 00:03:40,320 --> 00:03:41,280 One day 45 00:03:42,600 --> 00:03:44,080 you will encounter him on your way. 46 00:03:44,960 --> 00:03:45,960 Dammit. 47 00:03:46,160 --> 00:03:47,360 If I encounter him, 48 00:03:50,000 --> 00:03:51,760 only I could be the winner. 49 00:03:54,760 --> 00:03:55,640 Excellent. 50 00:03:57,520 --> 00:03:58,440 We have made the deal. 51 00:03:59,520 --> 00:04:00,680 After I win, 52 00:04:00,800 --> 00:04:03,400 You will own me an equipment. 53 00:04:05,280 --> 00:04:06,680 Talk about it after you have won. 54 00:04:16,120 --> 00:04:17,240 You haven't answered 55 00:04:17,680 --> 00:04:18,600 my question. 56 00:04:19,680 --> 00:04:21,959 UCI offer a chance 57 00:04:22,240 --> 00:04:23,960 of one -year professional E-sports training. 58 00:04:24,480 --> 00:04:25,400 Will you go? 59 00:04:25,480 --> 00:04:26,480 Why is me? 60 00:04:27,960 --> 00:04:30,360 Members of Team One need to participate in the competition. 61 00:04:30,480 --> 00:04:31,960 Such a long-term exchange program 62 00:04:32,440 --> 00:04:33,600 is best for players like you 63 00:04:33,800 --> 00:04:36,000 who never enter the competition before. 64 00:04:38,880 --> 00:04:39,800 When I come back, 65 00:04:40,240 --> 00:04:41,400 can I come into Team One? 66 00:04:44,280 --> 00:04:45,160 That's rascally. 67 00:04:45,400 --> 00:04:46,840 You have owned me one equipment. 68 00:04:47,360 --> 00:04:48,560 When do you give it to me? 69 00:04:49,320 --> 00:04:50,720 After you come back from abroad? 70 00:04:52,120 --> 00:04:53,320 I haven't said I will go abroad. 71 00:04:54,760 --> 00:04:55,640 After you come back, 72 00:04:56,960 --> 00:04:58,360 I will give you a silver equipment. 73 00:04:59,600 --> 00:05:00,480 Silver equipment? 74 00:05:01,720 --> 00:05:03,000 You mean the silver equipment that 75 00:05:03,080 --> 00:05:04,480 only the members of Team One could have? 76 00:05:06,360 --> 00:05:07,480 Write down the IOU. 77 00:05:13,760 --> 00:05:14,880 Write it down clearly. 78 00:05:16,280 --> 00:05:17,400 Don't try to escape. 79 00:05:19,120 --> 00:05:19,960 You don't trust me? 80 00:05:20,520 --> 00:05:21,360 I trust you. 81 00:05:22,960 --> 00:05:24,040 But you still write IOU. 82 00:05:28,480 --> 00:05:32,480 Write that you own Qiu Fei a silver equipment. 83 00:05:33,920 --> 00:05:35,520 Wait. Write that, 84 00:05:35,600 --> 00:05:39,320 You own Qiu Fei, the regular of Jia Shi, a silver equipment. 85 00:05:39,400 --> 00:05:40,480 OK? 86 00:05:43,280 --> 00:05:44,400 I own you this. 87 00:05:47,480 --> 00:05:49,080 I own you a glory. 88 00:05:55,760 --> 00:05:56,720 Debts that you own me, 89 00:05:57,880 --> 00:05:59,120 When do you plan to pay? 90 00:06:03,840 --> 00:06:05,640 You own me a glory. 91 00:06:08,120 --> 00:06:10,600 You will fight the glory back on your own. 92 00:06:11,680 --> 00:06:12,960 What? Want to go back on your words? 93 00:06:14,160 --> 00:06:15,200 Right. 94 00:06:19,200 --> 00:06:22,800 So that I have reasons to entangle you. 95 00:06:27,320 --> 00:06:28,200 I will give you. 96 00:06:34,240 --> 00:06:35,120 You saw him? 97 00:06:37,000 --> 00:06:37,920 I guess he must 98 00:06:38,000 --> 00:06:39,840 lesson you brashly. 99 00:06:41,040 --> 00:06:43,120 Just like he changed PK into a competition for guidance. 100 00:06:44,240 --> 00:06:45,440 Always insulting others. 101 00:06:49,880 --> 00:06:51,280 Qiu Fei, amazing. 102 00:06:52,120 --> 00:06:53,880 You still want to improve yourself at this moment. 103 00:06:54,960 --> 00:06:57,320 Pitifully, the things you copied are useless. 104 00:06:58,080 --> 00:07:00,040 The tactics of Ye Qiu are out of date. 105 00:07:02,720 --> 00:07:03,800 I am very happy that 106 00:07:03,880 --> 00:07:04,880 you come back from abroad. 107 00:07:05,880 --> 00:07:08,920 With you joining in, it's just like adding wings to a tiger. 108 00:07:15,480 --> 00:07:17,880 We are both the victims of Ye Qiu. 109 00:07:18,400 --> 00:07:20,160 Why not working together? 110 00:07:21,360 --> 00:07:22,840 His vulnerable team 111 00:07:23,680 --> 00:07:25,280 can't last for a few days. 112 00:07:37,120 --> 00:07:38,360 Jia Shi has changed the captain. 113 00:07:41,240 --> 00:07:42,600 You don't deserve mentioning Ye Qiu. 114 00:07:50,960 --> 00:07:52,600 This is for giving you a lesson. 115 00:07:52,880 --> 00:07:53,800 Later, if I hear it again, 116 00:07:55,160 --> 00:07:57,120 I will beat you again. 117 00:08:05,960 --> 00:08:09,040 Tang, Yi Fan, Bao Zi, they are all not here. 118 00:08:09,720 --> 00:08:11,200 I feel a little lonely. 119 00:08:12,200 --> 00:08:13,360 Kinda miss them. 120 00:08:14,520 --> 00:08:15,560 To them, 121 00:08:15,960 --> 00:08:17,440 this is an important choice for their life. 122 00:08:19,320 --> 00:08:20,320 They should be prudent. 123 00:08:32,400 --> 00:08:34,240 Yi Fan, good news. 124 00:08:34,400 --> 00:08:35,960 You don't have to go to the training camp. 125 00:08:36,320 --> 00:08:38,799 The captain says he wants to tell you something. 126 00:08:39,360 --> 00:08:41,720 Keep your training in the team. 127 00:08:42,600 --> 00:08:44,200 I wan to go somewhere else. 128 00:08:46,600 --> 00:08:49,680 Practicing The Array Ghost. 129 00:08:49,760 --> 00:08:51,080 Manager, what are you saying? 130 00:08:51,440 --> 00:08:53,920 The company plans to give you promotion. 131 00:08:54,040 --> 00:08:55,280 You are in charge of this area. 132 00:08:59,160 --> 00:09:00,400 Please let me calm down. 133 00:09:01,440 --> 00:09:02,880 This is the last day of the invitation. 134 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 Have you decided yet? 135 00:09:07,560 --> 00:09:08,560 Yes. 136 00:09:10,960 --> 00:09:12,480 I have made the decision. 137 00:09:14,440 --> 00:09:15,280 Let me do it. 138 00:09:22,200 --> 00:09:24,880 The little devil just came, right? 139 00:09:26,880 --> 00:09:27,840 Jia Shi 140 00:09:28,240 --> 00:09:29,360 plans to how to arrange him? 141 00:09:29,440 --> 00:09:30,600 In terms of his temper, 142 00:09:31,200 --> 00:09:32,680 whatever the arrangement of the team is, 143 00:09:32,920 --> 00:09:33,920 he can achieve anything 144 00:09:34,360 --> 00:09:35,720 as long as it is what he wants. 145 00:09:38,800 --> 00:09:39,960 Actually, no matter Qiu Fei, 146 00:09:40,720 --> 00:09:41,920 or other people, 147 00:09:42,920 --> 00:09:43,800 They want to follow you. 148 00:09:44,640 --> 00:09:46,920 It doesn't mean you have to be responsible for their life. 149 00:09:47,440 --> 00:09:48,440 They just want to 150 00:09:48,520 --> 00:09:49,440 Play Glory with you. 151 00:09:50,200 --> 00:09:51,320 Since they have made the choice, 152 00:09:51,880 --> 00:09:52,720 each of them 153 00:09:52,800 --> 00:09:54,880 has to be responsible for his own life 154 00:09:55,160 --> 00:09:56,160 Right? 155 00:09:59,400 --> 00:10:00,600 the wind spear 156 00:10:00,680 --> 00:10:01,720 the wind spear 157 00:10:11,560 --> 00:10:12,760 If you love Glory, 158 00:10:13,480 --> 00:10:15,120 Please love everything it brings to you. 159 00:10:16,120 --> 00:10:19,560 No matter it is pain, setback, or tears. 160 00:10:20,680 --> 00:10:22,200 I can't be responsible for your life. 161 00:10:23,200 --> 00:10:25,840 But I'm willing to become your choice. 162 00:10:27,240 --> 00:10:28,960 Because where the sword points, 163 00:10:29,560 --> 00:10:30,680 Is our glory. 164 00:10:39,920 --> 00:10:40,960 Boss, 165 00:10:45,360 --> 00:10:46,200 Senior, 166 00:10:47,120 --> 00:10:48,200 We are back. 167 00:11:20,760 --> 00:11:21,600 Yes. 168 00:11:23,800 --> 00:11:24,800 I have to say, 169 00:11:25,080 --> 00:11:26,040 the weight in my mind, 170 00:11:26,680 --> 00:11:28,240 is finally unloaded. 171 00:11:30,760 --> 00:11:32,760 You have no confidence of me? 172 00:11:35,320 --> 00:11:36,360 As for things about the team, 173 00:11:36,920 --> 00:11:39,720 I can definitely take care of them. Handle them. 174 00:11:39,800 --> 00:11:41,520 Won't cause any trouble at the critical moment. 175 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 It's for encouragement. Keep on. 176 00:11:53,400 --> 00:11:55,680 Isn't it something cheap bought in the street? 177 00:11:55,760 --> 00:11:57,120 And use it to fool me, right? 178 00:11:59,240 --> 00:12:00,680 It seems so worn and old. 179 00:12:02,840 --> 00:12:04,120 It's indeed second-handed. 180 00:12:04,680 --> 00:12:05,880 When it is given to you, 181 00:12:06,120 --> 00:12:07,440 It will be third-handed. 182 00:12:08,960 --> 00:12:10,680 Master, can you be a little sincere 183 00:12:10,760 --> 00:12:12,360 when you send gifts. 184 00:12:20,440 --> 00:12:22,200 The badge of the first league. 185 00:12:28,640 --> 00:12:29,760 Awesome. 186 00:12:30,240 --> 00:12:31,920 This can be regarded as an antique. 187 00:12:32,440 --> 00:12:33,360 Ordinary players 188 00:12:33,440 --> 00:12:34,360 can hardly collect it. 189 00:12:35,040 --> 00:12:36,720 Am I an ordinary player? 190 00:12:39,200 --> 00:12:40,440 Why not saying it earlier? 191 00:12:40,760 --> 00:12:42,480 I almost miss the priceless gift. 192 00:12:44,960 --> 00:12:45,840 Thank you. 193 00:12:45,960 --> 00:12:47,520 I like this second-handed gift very much. 194 00:12:48,960 --> 00:12:49,840 By the way, 195 00:12:49,960 --> 00:12:51,520 I also prepare a gift for you. 196 00:12:58,840 --> 00:12:59,960 What is it? 197 00:13:02,840 --> 00:13:04,520 New beginning. 198 00:13:12,960 --> 00:13:14,120 What is it? 199 00:13:16,160 --> 00:13:17,120 New beginning. 200 00:13:23,880 --> 00:13:24,880 The gift has been sent. 201 00:13:25,560 --> 00:13:26,960 The people upstairs are also here. 202 00:13:27,720 --> 00:13:30,760 Since tomorrow, the mission of the new year will also begin. 203 00:13:33,160 --> 00:13:34,080 Your order. 204 00:13:34,440 --> 00:13:35,440 Give me the gizzards. 205 00:13:37,920 --> 00:13:38,800 Now. Now. 206 00:13:38,880 --> 00:13:39,960 Here. Take it. 207 00:13:43,120 --> 00:13:46,400 We met each other in Glory and got together in Xing Xin. 208 00:13:47,520 --> 00:13:49,800 In the long future, please render your help. 209 00:13:50,400 --> 00:13:51,840 Cheers. 210 00:13:52,040 --> 00:13:52,960 Wait. 211 00:13:53,520 --> 00:13:54,840 I almost forget an important thing. 212 00:13:55,080 --> 00:13:56,000 Important? 213 00:13:56,080 --> 00:13:56,960 Important thing? 214 00:13:57,240 --> 00:13:59,080 Boss, since today, 215 00:13:59,640 --> 00:14:03,120 Ye Xiu and Jun Moxiao will always be with Xing Xin. 216 00:14:06,760 --> 00:14:08,160 After the team is formed, 217 00:14:08,400 --> 00:14:10,280 it needs to unify the management of the account cards. 218 00:14:12,320 --> 00:14:14,040 But you don't need to be so urgent. 219 00:14:14,960 --> 00:14:16,960 Tang Rou, Han Yanrou will always be with Xing Xin. 220 00:14:17,040 --> 00:14:18,760 Bao Zi, the Invader will always be with Xing Xin. 221 00:14:18,840 --> 00:14:21,040 Qiao Yifan, Yi Cunhui will always be with Xing Xin. 222 00:14:26,200 --> 00:14:27,400 Can he find a boss? 223 00:14:28,040 --> 00:14:28,880 He can. 224 00:14:28,960 --> 00:14:29,880 Who? 225 00:14:29,960 --> 00:14:30,880 Me. 226 00:14:42,160 --> 00:14:43,360 since this is what you thought, 227 00:14:43,800 --> 00:14:44,880 and so did they, 228 00:14:44,960 --> 00:14:45,960 then I'm out. 229 00:14:46,720 --> 00:14:48,960 You always give up halfway anyway. 230 00:14:49,480 --> 00:14:50,800 Since you are unwilling to do it, 231 00:14:51,080 --> 00:14:52,080 then don't force yourself. 232 00:14:52,800 --> 00:14:53,640 I am 233 00:14:54,360 --> 00:14:55,520 the manager of Team Xing Xin. 234 00:14:56,160 --> 00:14:58,440 I am the manager of Team Xing Xin. 235 00:14:59,560 --> 00:15:02,200 I am willing to fight with you to the end. 236 00:15:02,960 --> 00:15:04,040 Thank you. 237 00:15:05,960 --> 00:15:06,800 I will not fail 238 00:15:06,880 --> 00:15:07,960 your expectation. 239 00:15:14,080 --> 00:15:14,920 Thank you. 240 00:15:15,000 --> 00:15:16,200 Xing Xin are bound to win. 241 00:15:17,160 --> 00:15:18,320 Glory will never die out. 242 00:15:18,480 --> 00:15:19,320 Challenge, 243 00:15:19,400 --> 00:15:21,080 we are coming! 244 00:15:22,160 --> 00:15:23,520 Since the establishment of the League, 245 00:15:24,720 --> 00:15:27,520 there is only one ultimate goal of all players. 246 00:15:28,480 --> 00:15:30,320 That is the championship trophy of Glory. 247 00:15:31,520 --> 00:15:34,560 The ultimate throne of all players, 248 00:15:35,080 --> 00:15:38,960 will have a new owner today. 249 00:15:39,920 --> 00:15:42,720 We take the crown. Long life Xing Xin. 250 00:15:44,960 --> 00:15:45,960 Next, 251 00:15:46,040 --> 00:15:47,840 please welcome my dear teammates. 252 00:15:48,160 --> 00:15:49,400 Please welcome Qiao Yifan. 253 00:15:51,760 --> 00:15:53,720 Thank you to the league for giving us this trophy. 254 00:15:54,440 --> 00:15:56,240 We will make persistent efforts. 255 00:15:57,160 --> 00:15:58,080 That is too official. 256 00:15:58,160 --> 00:15:59,120 Come. Next one. 257 00:15:59,440 --> 00:16:00,840 I'd better not. 258 00:16:02,320 --> 00:16:03,160 Next one. Next one. 259 00:16:03,240 --> 00:16:04,120 Come here now. 260 00:16:04,200 --> 00:16:05,680 Actually, I have so much to say. 261 00:16:05,840 --> 00:16:07,960 But the one I want to thank most 262 00:16:08,200 --> 00:16:09,360 is our boss. 263 00:16:09,560 --> 00:16:12,160 I think it's not an end, 264 00:16:12,640 --> 00:16:14,920 but a beginning. 265 00:16:15,680 --> 00:16:17,960 Next champion, next champion of the next, 266 00:16:18,040 --> 00:16:19,680 will all belong to Xing Xin. 267 00:16:19,840 --> 00:16:20,720 Great. 268 00:16:21,600 --> 00:16:22,560 Yes. 269 00:16:22,760 --> 00:16:23,760 How about this shooting? 270 00:16:24,320 --> 00:16:25,240 Is it good? 271 00:16:25,320 --> 00:16:26,240 Have a look. 272 00:16:26,320 --> 00:16:27,200 Have a look. 273 00:16:29,560 --> 00:16:30,640 Perfect. 274 00:16:31,400 --> 00:16:32,840 Underling, what are you doing, underling? 275 00:16:32,920 --> 00:16:33,920 Does it a little joggle? 276 00:16:34,000 --> 00:16:35,640 Remember this feeling. 277 00:16:35,880 --> 00:16:37,120 Try again, OK? 278 00:16:37,560 --> 00:16:38,480 OK. Let's go. 279 00:16:38,560 --> 00:16:39,480 You are so annoying. 280 00:16:39,640 --> 00:16:41,000 Isn't it tiring to act so many times? 281 00:16:41,080 --> 00:16:42,480 The Academy Award owns you an Oscar. 282 00:16:43,280 --> 00:16:44,680 Don't be so dramatic. 283 00:16:45,120 --> 00:16:46,840 Not anyone can have the championship trophy. 284 00:16:46,920 --> 00:16:47,800 Right. 285 00:16:47,880 --> 00:16:48,760 That trophy, 286 00:16:51,480 --> 00:16:52,680 I had it three times. 287 00:16:55,360 --> 00:16:56,760 Apart from the fact that it's too heavy, 288 00:16:56,920 --> 00:16:57,840 it's just so-so. 289 00:16:58,360 --> 00:16:59,240 Really? 290 00:16:59,320 --> 00:17:00,200 I don't know. 291 00:17:02,640 --> 00:17:03,960 How about joining us in the shooting? 292 00:17:04,040 --> 00:17:04,960 Yes. 293 00:17:05,119 --> 00:17:06,000 Come and join us. 294 00:17:06,079 --> 00:17:07,640 Join us. 295 00:17:07,920 --> 00:17:08,800 Come. 296 00:17:08,920 --> 00:17:09,839 When we take the crown, 297 00:17:10,160 --> 00:17:11,800 Let's lift the pure gold championship trophy. 298 00:17:15,119 --> 00:17:16,280 Hello, everybody. 299 00:17:16,359 --> 00:17:17,280 I'm Xiao Lu. 300 00:17:17,359 --> 00:17:20,119 This is the twelfth game of this regular season in the eighth season of Glory. 301 00:17:20,200 --> 00:17:21,599 Jia Shi vs. Thunderbolt. 302 00:17:21,800 --> 00:17:23,359 This is an epic battle. 303 00:17:23,480 --> 00:17:24,520 Why? 304 00:17:24,599 --> 00:17:25,800 You will know later. 305 00:17:27,359 --> 00:17:28,440 When it comes to Thunderbolt, 306 00:17:28,520 --> 00:17:29,400 its captain, Xiao Shiqin, 307 00:17:29,480 --> 00:17:30,800 is one of the four tacticians. 308 00:17:31,160 --> 00:17:33,440 Always leads his team to overcame the stronger one. 309 00:17:33,840 --> 00:17:36,480 His role, the mechanic Sheng Lingmie. 310 00:17:36,560 --> 00:17:38,120 is also a S-level role in Glory. 311 00:17:38,200 --> 00:17:39,720 It's the core of tactics of Thunderbolt. 312 00:17:39,800 --> 00:17:40,800 As for Team Jia Shi, 313 00:17:40,880 --> 00:17:42,120 it is led by Sun Xiang, the Rookie. 314 00:17:42,320 --> 00:17:43,760 His role Leaf of Autumn 315 00:17:43,840 --> 00:17:45,440 is called God of Fights. 316 00:17:45,960 --> 00:17:48,320 The contest starts now! 317 00:17:48,400 --> 00:17:49,880 The players enter into the map. 318 00:17:49,960 --> 00:17:51,640 The team tournament and relegation battle 319 00:17:51,720 --> 00:17:53,480 between Jia Shi and Thunderbolt begins right now. 320 00:17:53,560 --> 00:17:55,840 Although Thunderbolt has Xiao Shiqin, one of the four tacticians, 321 00:17:55,920 --> 00:17:58,160 members of Thunderbolt don't have enough personal ability. 322 00:17:58,240 --> 00:18:00,080 They also enter into the relegation zone pitifully. 323 00:18:00,160 --> 00:18:01,880 Jia Shi changed its captain, 324 00:18:01,960 --> 00:18:03,120 but didn't make any progress. 325 00:18:03,200 --> 00:18:04,240 It also could be relegated. 326 00:18:04,680 --> 00:18:06,160 Why not being afraid of the relegation? 327 00:18:06,240 --> 00:18:07,960 Come back again by killing monsters and leveling. 328 00:18:09,600 --> 00:18:11,360 You think it's like playing the dungeon, don't you? 329 00:18:11,440 --> 00:18:13,400 killing monsters and leveling? Shame on you. 330 00:18:13,520 --> 00:18:16,040 Only twenty teams will be left in this season. 331 00:18:16,160 --> 00:18:18,240 If the team is at the bottom, he can't even keep his seat. 332 00:18:18,440 --> 00:18:19,600 How could they lift the level? 333 00:18:19,680 --> 00:18:20,560 So... 334 00:18:20,640 --> 00:18:22,080 Tonight, either Jia Shi or Thunderbolt 335 00:18:22,160 --> 00:18:23,680 will be relegated. 336 00:18:23,840 --> 00:18:25,840 Yes. The relegated team 337 00:18:26,040 --> 00:18:27,000 will naturally 338 00:18:27,080 --> 00:18:28,800 participate in the challenge of the next season. 339 00:18:29,240 --> 00:18:32,400 Challenge. That is what we are going to participate. 340 00:18:32,600 --> 00:18:34,960 Achieve the champion of the challenge is the only way 341 00:18:35,120 --> 00:18:37,960 for the relegated team to come back to the league. 342 00:18:38,800 --> 00:18:39,680 So... 343 00:18:39,760 --> 00:18:42,040 The team which will be relegated tonight 344 00:18:42,600 --> 00:18:44,960 will become our rival. 345 00:18:45,160 --> 00:18:46,240 It's just a matter of time. 346 00:18:47,240 --> 00:18:49,080 Even if we don't meet in the challenge, 347 00:18:49,480 --> 00:18:53,080 we will still encounter each other in the league. 348 00:18:53,280 --> 00:18:54,400 No matter which of them, 349 00:18:55,280 --> 00:18:56,640 It will become our future rival. 350 00:19:00,480 --> 00:19:02,000 He is indeed worth of being called Rookie. 351 00:19:02,080 --> 00:19:03,200 Take away HOP of Thunderbolt. 352 00:19:03,280 --> 00:19:04,760 Thunderbolt will lose if this continues. 353 00:19:04,920 --> 00:19:06,000 Thunderbolt is in danger. 354 00:19:06,080 --> 00:19:07,720 Jia Shi has had the game under control. 355 00:19:07,800 --> 00:19:09,840 At this critical point, Sun Xiang stands out. 356 00:19:11,040 --> 00:19:12,280 It's time to end. 357 00:19:13,480 --> 00:19:15,160 I still can't tolerate 358 00:19:15,240 --> 00:19:16,360 Sun Xiang's arrogance. 359 00:19:16,440 --> 00:19:18,160 It's not good for us if Jia Shi loses the game. 360 00:19:18,240 --> 00:19:19,360 Nonsense. 361 00:19:19,440 --> 00:19:20,680 I hope Jia Shi will lose. 362 00:19:20,760 --> 00:19:21,680 And go bankrupt right now. 363 00:19:21,760 --> 00:19:23,080 According to the data, 364 00:19:23,320 --> 00:19:25,080 Thunderbolt's capacity is far lower than Jia Shi's. 365 00:19:25,160 --> 00:19:26,600 It's not surprising that they will lose. 366 00:19:26,720 --> 00:19:27,800 If we can choose a team 367 00:19:27,880 --> 00:19:29,160 as our rival, 368 00:19:29,280 --> 00:19:30,920 I prefer Thunderbolt. 369 00:19:33,280 --> 00:19:34,240 Thunderbolt is retreating. 370 00:19:34,320 --> 00:19:36,560 Jia Shi is still chasing them. They don't want the substitution 371 00:19:36,640 --> 00:19:38,240 To join the main strength of Thunderbolt. 372 00:19:38,320 --> 00:19:40,960 Hi Fan, if you are Thunderbolt, 373 00:19:41,480 --> 00:19:43,360 What will you do in such an unfavorable situation? 374 00:19:45,240 --> 00:19:46,720 I will conserve my strength. 375 00:19:47,280 --> 00:19:48,200 Wait for the chance. 376 00:19:48,680 --> 00:19:50,120 Thunderbolt is running out of the time. 377 00:19:50,280 --> 00:19:51,880 You have to create the chances for yourself. 378 00:19:52,400 --> 00:19:55,960 Captain, you mean taking the initiative, 379 00:19:56,040 --> 00:19:57,520 Containing their main force. 380 00:19:58,800 --> 00:20:00,400 But that's too risky. 381 00:20:03,960 --> 00:20:05,160 You are coming out yourself. 382 00:20:05,240 --> 00:20:06,600 Then I don't need to chase you. 383 00:20:11,160 --> 00:20:12,200 Sheng Lingmie. 384 00:20:12,960 --> 00:20:13,880 He is 385 00:20:14,720 --> 00:20:16,320 Xiao Shiqin, the captain of Thunderbolt. 386 00:20:16,760 --> 00:20:18,800 He leads Thunderbolt, a weak team 387 00:20:18,880 --> 00:20:19,960 gradually into the league. 388 00:20:20,640 --> 00:20:22,360 He is the core of all the tactics of Thunderbolt. 389 00:20:25,960 --> 00:20:26,880 Apart from the tactics, 390 00:20:27,080 --> 00:20:28,720 even in the mental aspect, 391 00:20:30,600 --> 00:20:32,360 he is absolutely the leader of Thunderbolt. 392 00:20:36,600 --> 00:20:38,880 Dragon soaring. Does Sun Xiang want to expand his advantage? 393 00:20:40,200 --> 00:20:41,040 Wonderful. 394 00:20:41,120 --> 00:20:41,960 That's the end. 395 00:20:43,120 --> 00:20:44,520 Dragon soaring begins the bonus. 396 00:20:45,400 --> 00:20:46,880 It seems he will use Dragon Head Rising. 397 00:20:47,280 --> 00:20:49,000 You mean Sun Xiang will use Dragon Heads Rising? 398 00:20:49,080 --> 00:20:50,040 Dragon Head Rising. 399 00:20:50,120 --> 00:20:51,880 Sun Xiang should use the unique skill of Ye Qiu. 400 00:20:51,960 --> 00:20:52,880 Dragon Head Rising. 401 00:20:52,960 --> 00:20:53,880 What's going on? 402 00:20:53,960 --> 00:20:55,440 He should escape the Dragon Head Rising. 403 00:20:55,960 --> 00:20:58,360 Sheng Lingmie uses the step-back of the mechanical punch, 404 00:20:58,440 --> 00:20:59,320 Escaping the damage of 405 00:20:59,400 --> 00:21:00,440 Dragon soaring immediately. 406 00:21:00,520 --> 00:21:01,720 What the hell is that? 407 00:21:01,800 --> 00:21:02,640 Just now, we saw that 408 00:21:02,720 --> 00:21:03,920 Sun Xiang used Dragon Head Rising. 409 00:21:04,000 --> 00:21:05,440 But it's also the first time we saw that 410 00:21:05,520 --> 00:21:07,000 Someone could break the Dragon Head Rising. 411 00:21:07,080 --> 00:21:08,320 The captain of Thunderbolt. 412 00:21:08,760 --> 00:21:10,480 He should break Dragon Head Rising. 413 00:21:10,560 --> 00:21:11,600 How could that be possible? 414 00:21:11,840 --> 00:21:12,960 Nothing is impossible. 415 00:21:13,520 --> 00:21:17,400 Dragon Head Rising is not unbreakable. 416 00:21:19,960 --> 00:21:21,800 You have known the solution. 417 00:21:22,640 --> 00:21:24,880 This skill from the beginning to the end 418 00:21:25,160 --> 00:21:26,920 constitutes seventy eight frames. 419 00:21:27,120 --> 00:21:28,240 The only flaw 420 00:21:28,640 --> 00:21:30,080 Is hidden in the forty-second frame. 421 00:21:30,360 --> 00:21:31,960 This is unavoidable when the player uses it. 422 00:21:32,040 --> 00:21:33,000 It's hard to find it. 423 00:21:35,600 --> 00:21:37,560 I guess he watched the playback 424 00:21:37,640 --> 00:21:39,280 for thousands of times. 425 00:21:39,960 --> 00:21:42,400 And finally found this solution. 426 00:21:42,880 --> 00:21:44,560 This is really his style. 427 00:21:46,040 --> 00:21:47,080 Leaf of Autumn is in danger. 428 00:21:47,720 --> 00:21:49,240 It takes too long to end Dragon Soaring. 429 00:21:49,320 --> 00:21:51,320 Find one in about seventy frames. 430 00:21:51,960 --> 00:21:53,840 His sight is too good. 431 00:21:54,720 --> 00:21:57,560 It's his effort, not his sight. 432 00:21:58,720 --> 00:22:01,880 This guy is too frightening. 433 00:22:03,680 --> 00:22:04,560 Any skill 434 00:22:04,960 --> 00:22:07,080 is meaningful only when it is used at the right time. 435 00:22:07,600 --> 00:22:08,520 Otherwise, 436 00:22:08,600 --> 00:22:09,560 it will become the flaw. 437 00:22:11,160 --> 00:22:12,240 This time, Sun Xiang 438 00:22:12,960 --> 00:22:14,480 suffers from showing his virtuosity. 439 00:22:16,480 --> 00:22:17,320 Lumbricus Tactic. 440 00:22:17,400 --> 00:22:19,240 From now on, fight back with all forces. 441 00:22:21,240 --> 00:22:23,120 We see that Thunderbolt begins to fight back at once. 442 00:22:23,200 --> 00:22:24,240 Lay siege to Leaf of Autumn. 443 00:22:28,440 --> 00:22:29,360 Xiao Shiqin of Thunderbolt 444 00:22:29,440 --> 00:22:31,120 Is famous for overcoming the stronger rivals. 445 00:22:31,800 --> 00:22:32,800 Once he finds the flaw, 446 00:22:33,480 --> 00:22:34,840 he won't let it go. 447 00:22:35,320 --> 00:22:37,960 If Sun Xiang didn't use Dragon Head Rising just now, 448 00:22:38,200 --> 00:22:39,840 maybe Thunderbolt would have lost the game. 449 00:22:41,320 --> 00:22:43,640 Pitifully, there is no "if" in the competition. 450 00:22:45,720 --> 00:22:46,800 The result has come out. 451 00:22:46,960 --> 00:22:48,040 Jia Shi is in danger. 452 00:22:48,200 --> 00:22:49,960 The time is running out. 453 00:22:51,120 --> 00:22:52,040 Make it. 454 00:22:52,120 --> 00:22:53,960 Thunderbolt successfully takes Leaf of Autumn away. 455 00:22:54,040 --> 00:22:56,440 Meanwhile, team HP of Thunderbolt is higher than that of Jia Shi. 456 00:22:56,960 --> 00:22:59,080 Time is up. Game over. 457 00:22:59,240 --> 00:23:00,960 Thunderbolt keeps its seat. 458 00:23:01,080 --> 00:23:02,000 That's splendid. 459 00:23:02,080 --> 00:23:03,400 We have witnessed the history again. 460 00:23:03,480 --> 00:23:05,720 Thunderbolt achieved its comeback in the desperate situation. 461 00:23:05,800 --> 00:23:07,680 At the last moment, they won the game. 462 00:23:07,760 --> 00:23:09,800 It's Thunderbolt that keeps its seat in the league. 463 00:23:10,960 --> 00:23:13,040 Jia Shi is relegated. 464 00:23:16,160 --> 00:23:17,280 So we will... 465 00:23:17,360 --> 00:23:18,800 Congratulations to Thunderbolt again. 466 00:23:18,880 --> 00:23:20,440 They achieve the final victory. 467 00:23:20,760 --> 00:23:22,440 We also feel very pitiful to 468 00:23:22,520 --> 00:23:24,720 Jia Shi, the great team in the past. 469 00:23:24,800 --> 00:23:25,640 We won. 470 00:23:25,720 --> 00:23:27,160 They are relegated from the league. 471 00:23:27,240 --> 00:23:28,880 They will begin from the challenge 472 00:23:28,960 --> 00:23:30,200 in the next season. 473 00:23:30,280 --> 00:23:31,880 We also thank our audience 474 00:23:31,960 --> 00:23:33,640 for your support. 475 00:23:33,760 --> 00:23:36,520 We will see you again at the ninth pro-league. 476 00:23:36,600 --> 00:23:37,480 Bye bye. 477 00:23:47,960 --> 00:23:49,120 We won. We won. 478 00:23:49,200 --> 00:23:50,480 The cooperation was great just now. 479 00:23:51,240 --> 00:23:52,120 Great. 480 00:23:52,200 --> 00:23:53,040 Not bad. Not bad. 481 00:23:53,120 --> 00:23:54,040 Come and have a rest. 482 00:23:54,120 --> 00:23:55,000 Well done. 483 00:23:55,080 --> 00:23:56,920 Captain, where do we go to celebrate tonight? 484 00:23:57,240 --> 00:23:58,160 I won't go tonight. 485 00:23:58,640 --> 00:24:00,560 I know, among all the teams in the league, 486 00:24:00,680 --> 00:24:01,880 as for which is the most diligent, 487 00:24:01,960 --> 00:24:03,000 if Thunderbolt ranks second, 488 00:24:03,080 --> 00:24:04,600 then there will be no team ranking first. 489 00:24:04,680 --> 00:24:05,520 Tonight, 490 00:24:05,600 --> 00:24:07,480 we must open a summing-up meeting, 491 00:24:07,880 --> 00:24:09,520 celebrating it later. 492 00:24:19,600 --> 00:24:20,520 What's going on? 493 00:24:20,600 --> 00:24:22,400 The... 494 00:24:28,800 --> 00:24:29,640 Since today, 495 00:24:31,600 --> 00:24:33,240 I won't be your captain. 496 00:24:33,640 --> 00:24:34,600 What? 497 00:24:34,680 --> 00:24:35,600 What? 498 00:24:35,680 --> 00:24:37,960 Captain, this joke is not funny. 499 00:24:44,760 --> 00:24:45,840 What's going on? 500 00:24:46,360 --> 00:24:47,960 This is the tactics of all teams in the league 501 00:24:48,040 --> 00:24:49,280 and coping strategies 502 00:24:49,360 --> 00:24:50,560 that I have summarized for years. 503 00:24:51,040 --> 00:24:52,720 You will use them in the future. 504 00:24:53,720 --> 00:24:55,280 I also add notes to 505 00:24:55,360 --> 00:24:56,280 all the tactics 506 00:24:56,920 --> 00:24:57,920 You can refer to it. 507 00:25:03,840 --> 00:25:04,680 After I leave, 508 00:25:04,760 --> 00:25:06,200 the new captain will appear among you. 509 00:25:06,800 --> 00:25:07,760 Please work hard, everyone. 510 00:25:08,720 --> 00:25:09,600 Captain, captain. 511 00:25:09,680 --> 00:25:10,600 What do you mean? 512 00:25:10,680 --> 00:25:13,080 You want to transfer and leave Thunderbolt. 513 00:25:24,720 --> 00:25:26,280 Captain. Captain. 514 00:25:27,400 --> 00:25:29,800 Come out, Sun Xiang. 515 00:25:31,280 --> 00:25:32,320 Members of Jia Shi, 516 00:25:32,480 --> 00:25:34,360 pleas leave the competition room as soon as possible. 517 00:25:34,520 --> 00:25:38,480 Come out. Come out. 518 00:25:42,960 --> 00:25:47,480 Come out. Come out. 519 00:25:57,200 --> 00:25:58,960 What are you doing? They are fans. 520 00:25:59,040 --> 00:26:00,200 You will be scolded to death. 521 00:26:01,920 --> 00:26:02,800 We lost the game. 522 00:26:02,880 --> 00:26:04,200 Someone has to account for this. 523 00:26:04,720 --> 00:26:05,600 Then who? 524 00:26:06,320 --> 00:26:07,720 It's not that simple that 525 00:26:08,080 --> 00:26:09,280 we just lost the game today. 526 00:26:09,600 --> 00:26:10,640 It's relegation. 527 00:26:11,880 --> 00:26:13,160 Then who should be blamed? 528 00:26:13,240 --> 00:26:14,320 We just followed the tactics 529 00:26:14,400 --> 00:26:15,400 that has been arranged. 530 00:26:16,600 --> 00:26:19,920 Now, Jia Shi believes in individualism. 531 00:26:20,800 --> 00:26:22,480 Powerless people like us, 532 00:26:23,080 --> 00:26:24,080 can't deicide the game 533 00:26:24,560 --> 00:26:25,920 no matter we played well or not. 534 00:26:26,480 --> 00:26:27,560 Today, 535 00:26:27,760 --> 00:26:29,360 someone insisted on using Dragon Head Rising. 536 00:26:29,760 --> 00:26:31,320 Is he ashamed? 537 00:26:31,680 --> 00:26:34,680 Enough. If you continue to 538 00:26:34,760 --> 00:26:36,080 pass the buck, 539 00:26:36,480 --> 00:26:38,800 suit yourself. I won't join you. 540 00:26:39,280 --> 00:26:41,040 My Cheng, we don't mean that. 541 00:26:41,120 --> 00:26:43,120 We just don't want to lose the game with no clear reasons. 542 00:26:43,200 --> 00:26:44,040 Shut up. 543 00:26:46,040 --> 00:26:49,440 Come out. Come out. 544 00:26:49,680 --> 00:26:50,640 I am the captain. 545 00:26:51,880 --> 00:26:53,200 I will be held accountable for this. 546 00:26:55,440 --> 00:26:57,520 You think you bear all the responsibility and that's enough? 547 00:26:57,680 --> 00:26:58,800 Jia Shi is relegated. 548 00:26:59,160 --> 00:27:00,360 No one is innocent. 549 00:27:00,960 --> 00:27:01,960 We lost the game. 550 00:27:02,680 --> 00:27:03,920 We all have our own responsibility. 551 00:27:05,960 --> 00:27:06,960 Including myself. 552 00:27:08,320 --> 00:27:14,400 Come out. Come out. 553 00:27:14,480 --> 00:27:15,400 Please calm down. 554 00:27:15,480 --> 00:27:16,560 -How did you play? -Su Mucheng, 555 00:27:16,640 --> 00:27:18,480 The record of Jia Shi was always very stable before. 556 00:27:18,560 --> 00:27:19,840 Why could it be relegated this time? 557 00:27:19,960 --> 00:27:21,840 What does it have to do with the captain, Sun Xiang? 558 00:27:21,920 --> 00:27:22,880 Can you explain this? 559 00:27:22,960 --> 00:27:24,040 Can you explain, Su Mucheng? 560 00:27:24,120 --> 00:27:25,600 Whether there is some problems? 561 00:27:27,720 --> 00:27:28,800 Does the retirement of Ye Qiu 562 00:27:28,880 --> 00:27:30,400 have a great influence on Jia Shi? 563 00:27:33,120 --> 00:27:34,520 Order, please. 564 00:27:35,160 --> 00:27:36,720 Please calm down guys. 565 00:27:36,960 --> 00:27:38,560 Please calm down, guys. 566 00:27:40,000 --> 00:27:40,960 This is not your fault. 567 00:27:41,040 --> 00:27:41,920 You are not the captain. 568 00:27:42,000 --> 00:27:42,960 Su Mucheng, don't leave. 569 00:27:44,920 --> 00:27:46,320 Su Mucheng, why? 570 00:27:47,160 --> 00:27:49,920 Mu Cheng. Mu Cheng. Su Mucheng. 571 00:27:50,600 --> 00:27:51,440 Don't. 572 00:27:51,520 --> 00:27:53,280 We don't blame you. Su Mucheng. 573 00:27:53,720 --> 00:27:55,720 Mu Cheng, don't leave. 574 00:28:16,960 --> 00:28:20,840 Don't leave, Mu Cheng. 575 00:28:21,440 --> 00:28:22,480 Mu Cheng. 576 00:28:25,960 --> 00:28:27,440 Today's performance was so good. Yes. 577 00:28:27,520 --> 00:28:28,920 Jia Shi was too terrible today. 578 00:28:29,000 --> 00:28:29,920 Yes. 579 00:28:30,000 --> 00:28:30,880 Great. 580 00:28:32,760 --> 00:28:33,880 I take you to a familiar place. 581 00:28:38,520 --> 00:28:39,400 What do you want? 582 00:28:42,880 --> 00:28:44,080 -A cup of coffee. -OK. 583 00:28:44,160 --> 00:28:45,160 Thank you. 584 00:28:45,360 --> 00:28:46,640 This is the familiar place? 585 00:28:47,960 --> 00:28:49,240 But we never come here before. 586 00:28:55,600 --> 00:28:56,520 Really? 587 00:28:56,680 --> 00:28:58,520 You think I don't have enough of the game today? 588 00:28:59,880 --> 00:29:02,200 You don't dare to come? 589 00:29:02,880 --> 00:29:03,800 Let me clarify, 590 00:29:04,320 --> 00:29:05,760 I am furious right now. 591 00:29:05,960 --> 00:29:07,040 I won't be softhearted. 592 00:29:25,080 --> 00:29:26,840 This map? 593 00:29:29,640 --> 00:29:30,600 You do remember it. 594 00:29:31,880 --> 00:29:34,240 Of course. How could I forget it? 595 00:29:37,640 --> 00:29:39,320 I don't lie to you. This is the familiar place. 596 00:29:40,360 --> 00:29:41,360 I still remember 597 00:29:41,640 --> 00:29:42,840 my brother created this map. 598 00:29:43,520 --> 00:29:45,320 And here, I played Glory for the first time. 599 00:29:59,720 --> 00:30:01,000 Right. Move. 600 00:30:01,800 --> 00:30:02,880 Yes. Yes. Yes. 601 00:30:04,640 --> 00:30:05,960 Now use the cannonball of flotation. 602 00:30:06,040 --> 00:30:07,720 Throw the grenade and meanwhile change your gun. 603 00:30:07,800 --> 00:30:08,640 This way. This way. 604 00:30:08,720 --> 00:30:10,200 He is hiding here. OK. 605 00:30:13,120 --> 00:30:15,480 That's so cruel, Ye Xiu. You such a despicable person. 606 00:30:15,560 --> 00:30:16,680 Don't misguide my little sister. 607 00:30:16,760 --> 00:30:17,680 Su Muqiu, 608 00:30:17,840 --> 00:30:18,840 really? 609 00:30:19,400 --> 00:30:20,480 You design this map, 610 00:30:20,560 --> 00:30:21,960 and now have stayed there for a while. 611 00:30:22,040 --> 00:30:23,200 Shoot him. Shoot him. 612 00:30:23,600 --> 00:30:24,640 You will pay for it. 613 00:30:24,720 --> 00:30:25,560 I am telling you. 614 00:30:25,640 --> 00:30:26,520 OK. 615 00:30:26,760 --> 00:30:27,840 Send that bomb back. 616 00:30:37,880 --> 00:30:38,880 Why I can't move? 617 00:30:39,160 --> 00:30:40,520 I am asking you, why she can't move? 618 00:30:40,760 --> 00:30:41,760 Is there any bug here? 619 00:30:42,680 --> 00:30:44,360 Dammit. I have revised this map several times. 620 00:30:44,440 --> 00:30:45,680 Why there is still bugs? 621 00:30:45,800 --> 00:30:46,920 Entrap your own sister. 622 00:30:47,200 --> 00:30:48,240 Right, Mu Cheng? 623 00:30:50,680 --> 00:30:52,080 Every programmer makes progress 624 00:30:52,160 --> 00:30:53,040 by fixing his bugs. 625 00:30:53,240 --> 00:30:54,640 Failure is the ladder upwards success. 626 00:30:54,720 --> 00:30:55,720 Right? 627 00:30:56,080 --> 00:30:58,600 What ladder? Look at it yourself. 628 00:30:58,680 --> 00:31:00,280 It should be called the desperate black hole. 629 00:31:12,840 --> 00:31:13,760 It should be here. 630 00:31:14,120 --> 00:31:15,360 It has been so many years. 631 00:31:15,880 --> 00:31:17,320 That bug is the only flaw 632 00:31:17,400 --> 00:31:18,280 of my brother. 633 00:31:18,360 --> 00:31:21,240 Now, it should have been fixed, right? 634 00:31:21,640 --> 00:31:24,160 Who knows? Let's have a contest? 635 00:31:24,280 --> 00:31:26,440 OK. My force is quite strong right now. 636 00:31:26,920 --> 00:31:27,840 Be careful. 637 00:32:11,560 --> 00:32:13,480 Do you still remember how I taught you 638 00:32:13,560 --> 00:32:14,440 to handle your brother? 639 00:32:14,520 --> 00:32:15,600 How dare you talk about it! 640 00:32:15,960 --> 00:32:16,880 After that game, 641 00:32:16,960 --> 00:32:18,440 my brother forbade me from playing Glory. 642 00:32:18,520 --> 00:32:19,920 He was afraid that you would mislead me. 643 00:32:21,560 --> 00:32:22,560 I misled you? 644 00:32:23,160 --> 00:32:24,920 You have been self-taught. 645 00:32:39,440 --> 00:32:41,200 I am stuck. The bug is still here. 646 00:32:41,280 --> 00:32:42,360 Let me have a look. 647 00:32:49,680 --> 00:32:50,680 Where is this? 648 00:32:51,640 --> 00:32:53,400 Go down there and we'll find out. 649 00:33:05,960 --> 00:33:07,160 In the past six months, 650 00:33:07,960 --> 00:33:09,400 I have never given up, 651 00:33:10,080 --> 00:33:11,320 although many things have happened. 652 00:33:12,960 --> 00:33:14,520 Even without you by my side, 653 00:33:16,400 --> 00:33:18,080 I realize that I need to rely on myself. 654 00:33:18,520 --> 00:33:20,200 So I work harder than before. 655 00:33:23,600 --> 00:33:24,960 But Jia Shi is 656 00:33:27,280 --> 00:33:28,480 still relegated. 657 00:33:33,880 --> 00:33:34,920 More desperately, 658 00:33:35,560 --> 00:33:37,240 It's not the relegation itself. 659 00:33:38,360 --> 00:33:39,960 Instead, no matter how harder I tried, 660 00:33:40,600 --> 00:33:41,720 Jia Shi nowadays made me 661 00:33:42,480 --> 00:33:44,480 feel powerless. 662 00:33:49,480 --> 00:33:51,400 How to choose the future path of the following year, 663 00:33:52,280 --> 00:33:53,200 I am quite confused. 664 00:33:57,440 --> 00:33:58,800 We are going downhill. 665 00:34:01,440 --> 00:34:02,560 As for the future path, 666 00:34:03,480 --> 00:34:04,840 I don't know where to go. 667 00:34:15,840 --> 00:34:17,600 Then focus on the path you're walking on right now. 668 00:34:24,159 --> 00:34:26,600 Ain't I going downhill? 669 00:34:30,840 --> 00:34:32,159 Actually, at many moments of life, 670 00:34:32,239 --> 00:34:33,280 It's like this stairs. 671 00:34:33,800 --> 00:34:35,040 You think you are going downhill. 672 00:34:35,960 --> 00:34:36,960 As long as you keep going, 673 00:34:37,639 --> 00:34:39,159 when you turn around, 674 00:34:39,239 --> 00:34:43,840 you will find that you've stood in a higher place. 675 00:34:53,080 --> 00:34:56,320 There is no absolute boundary between winning and losing. 676 00:34:57,680 --> 00:34:59,080 As long as you keep going forward, 677 00:35:00,400 --> 00:35:02,080 the nadir could be a high spot. 678 00:35:03,320 --> 00:35:06,840 Our world is never a straight path. 679 00:35:08,440 --> 00:35:09,840 There are ups and downs, 680 00:35:10,520 --> 00:35:11,800 winning and losing, 681 00:35:12,880 --> 00:35:13,840 and no end. 682 00:35:17,960 --> 00:35:18,800 The bug at that time 683 00:35:19,720 --> 00:35:20,760 has been fix by Mu Qiu. 684 00:35:21,320 --> 00:35:22,680 And he left a bonus. 685 00:35:23,680 --> 00:35:25,080 It is what you are seeing now. 686 00:35:25,840 --> 00:35:27,040 Penrose stairs. 687 00:35:27,720 --> 00:35:28,760 It still doesn't have a name. 688 00:35:29,080 --> 00:35:31,200 You pick a name for it? 689 00:35:35,320 --> 00:35:36,400 Then the name is 690 00:35:38,040 --> 00:35:39,120 Path of Glory. 691 00:35:43,280 --> 00:35:45,160 Your taste of naming has improved. 692 00:35:45,800 --> 00:35:47,960 At least, it's better than Leaf of Autumn. 693 00:35:48,240 --> 00:35:49,240 Your ice cream. 694 00:35:49,720 --> 00:35:50,680 Thank you. 695 00:35:52,840 --> 00:35:53,800 Xing Xin and Jia Shi. 696 00:35:54,800 --> 00:35:56,720 They will definitely meet in the Challenge. 697 00:35:58,520 --> 00:35:59,360 Then 698 00:36:01,760 --> 00:36:02,760 Welcome to become my rival. 699 00:36:15,720 --> 00:36:18,200 Almost all the top players live in this floor. 700 00:36:19,400 --> 00:36:21,440 This is Shen Jian's room. 701 00:36:21,880 --> 00:36:23,040 Next lives Zhang Jiaxing. 702 00:36:23,680 --> 00:36:25,120 Sun Xiang lives there. 703 00:36:27,760 --> 00:36:30,320 This is Ye Qiu's room. 704 00:36:31,640 --> 00:36:36,160 One two three four. 705 00:36:38,720 --> 00:36:40,000 I set the password. 706 00:36:40,360 --> 00:36:41,200 It's very simple. 707 00:36:41,400 --> 00:36:43,680 In case that he will sleep in the hallway at night. 708 00:36:45,600 --> 00:36:46,480 Come in. 709 00:36:54,520 --> 00:36:55,400 His room 710 00:36:55,960 --> 00:36:57,320 belongs to me now. 711 00:36:59,200 --> 00:37:01,280 Welcome our old friend to live here. 712 00:37:01,640 --> 00:37:04,080 I never think we will be in one team. 713 00:37:09,920 --> 00:37:13,160 By the way, this board 714 00:37:13,560 --> 00:37:14,720 maybe a little loose. 715 00:37:17,960 --> 00:37:20,200 The table leg is not stable. 716 00:37:21,280 --> 00:37:22,480 Especially this curtain. 717 00:37:22,600 --> 00:37:23,680 Don't pull it. 718 00:37:23,960 --> 00:37:25,600 Otherwise, it will be worse. 719 00:37:29,040 --> 00:37:29,880 Why not 720 00:37:32,160 --> 00:37:33,240 fixing them? 721 00:37:37,560 --> 00:37:39,080 Maybe don't know how to fix them. 722 00:37:39,840 --> 00:37:41,400 It was a good place. 723 00:37:41,680 --> 00:37:43,160 But with time going by, 724 00:37:43,480 --> 00:37:44,960 some small problems gradually occur. 725 00:37:45,520 --> 00:37:46,840 Just like this room. 726 00:37:47,240 --> 00:37:48,280 After it is empty for long, 727 00:37:48,640 --> 00:37:50,400 it becomes a hollow room with nobody living here. 728 00:37:51,680 --> 00:37:52,800 Right? 729 00:37:55,880 --> 00:37:56,840 So here I come. 730 00:37:57,680 --> 00:37:59,480 The Jia Shi that remains to be fixed needs me. 731 00:38:00,560 --> 00:38:01,400 You're right. 732 00:38:02,720 --> 00:38:05,080 Actually, the curtain only needs to change a hook. 733 00:38:05,840 --> 00:38:08,280 The table legs need to screw it up. 734 00:38:09,400 --> 00:38:12,080 But the board has been totally broken. 735 00:38:13,120 --> 00:38:14,240 I don't know how to fix it. 736 00:38:15,240 --> 00:38:16,120 Fix it if possible. 737 00:38:16,640 --> 00:38:17,960 Otherwise, replace it with a new one. 738 00:38:18,560 --> 00:38:19,400 Replace? 739 00:38:20,080 --> 00:38:22,040 Qiao Shiqin, you are such 740 00:38:22,120 --> 00:38:23,480 a cruel guy. 741 00:38:23,920 --> 00:38:25,040 You just came here. 742 00:38:25,280 --> 00:38:26,560 And have thought about cleaning up. 743 00:38:28,880 --> 00:38:30,840 Don't misunderstand me. 744 00:38:31,920 --> 00:38:33,360 I don't misunderstand you. 745 00:38:34,080 --> 00:38:35,360 But as the old saying goes, 746 00:38:35,600 --> 00:38:37,360 one nation can't have two queens. 747 00:38:38,360 --> 00:38:39,640 Say away. Whether you are here to 748 00:38:39,800 --> 00:38:43,600 help Mr. Tao transfer the power of Sun Xiang? 749 00:38:48,040 --> 00:38:50,480 Enough. Don't try to pull it out of me. 750 00:38:52,440 --> 00:38:53,920 I'm not here to transfer anyone's power. 751 00:38:58,960 --> 00:39:00,600 I'm here to change the broken Jia Shi 752 00:39:00,680 --> 00:39:01,640 into a new look. 753 00:39:04,240 --> 00:39:05,400 How to change it? 754 00:39:06,960 --> 00:39:07,880 Just like you said, 755 00:39:10,040 --> 00:39:10,920 change a screw. 756 00:39:18,600 --> 00:39:20,280 -OK. Thank you. -It's all right. 757 00:39:32,440 --> 00:39:33,520 Give it to me. 758 00:39:33,800 --> 00:39:35,480 No drinking during the competition. 759 00:39:36,240 --> 00:39:37,520 This is the regulation. 760 00:39:38,120 --> 00:39:39,360 Since you have taken a horn, 761 00:39:43,600 --> 00:39:45,960 why not enjoying yourself to the full? 762 00:39:48,520 --> 00:39:49,360 Have another drink. 763 00:39:49,440 --> 00:39:51,120 The same with his. With spherical ice. 764 00:39:51,520 --> 00:39:52,440 Here. 765 00:39:58,600 --> 00:40:02,800 Add ice to dilute it. Crowd. 766 00:40:06,360 --> 00:40:09,240 The ice represses the light element in the alcohol, 767 00:40:10,400 --> 00:40:12,040 while the wild and strong element 768 00:40:12,120 --> 00:40:13,720 will stand out. 769 00:40:16,320 --> 00:40:17,160 Sometimes, 770 00:40:18,520 --> 00:40:20,920 it can reach the result that one plus one is more than two. 771 00:40:21,600 --> 00:40:22,680 I'm the unique one. 772 00:40:24,040 --> 00:40:26,040 I don't need to cooperate with anyone. 773 00:40:26,920 --> 00:40:28,080 Of course not. 774 00:40:29,560 --> 00:40:31,480 When genius players like you cooperate with others, 775 00:40:32,120 --> 00:40:33,880 It's more favorable for others. 776 00:40:37,760 --> 00:40:38,840 It's not fair. 777 00:40:42,751 --> 00:40:47,720 Subtitle translation by Netflix 778 00:40:47,806 --> 00:40:56,931 Ripped and synced by gabbyu's Subs 51979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.