All language subtitles for The.Kings.Avatar.2019.E19.WEB-DL.AAC-HQC-NF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,046 --> 00:01:27,525 THE KING'S AVATAR 2 00:01:28,159 --> 00:01:32,520 EPISODE 19 3 00:01:40,000 --> 00:01:40,920 Bye! 4 00:01:46,320 --> 00:01:47,760 -Drive. -OK. 5 00:01:52,440 --> 00:01:55,120 Finally! He left. 6 00:01:56,320 --> 00:01:57,520 He's more difficult than you are! 7 00:02:04,320 --> 00:02:05,840 Is my big brother really difficult? 8 00:02:10,960 --> 00:02:11,840 Wait! 9 00:02:15,920 --> 00:02:19,080 Are you Ye Qiu or Ye Xiu? 10 00:02:22,760 --> 00:02:23,760 I'm Qiuqiu. 11 00:02:24,360 --> 00:02:25,320 Qiu... 12 00:02:26,520 --> 00:02:28,720 If you were Ye Qiu, I'd be Ye Xiu. 13 00:02:28,920 --> 00:02:29,920 Nobody's fool! 14 00:02:33,560 --> 00:02:34,640 Smart girl. 15 00:02:40,720 --> 00:02:41,960 Could he buy a new one? 16 00:02:43,760 --> 00:02:45,040 Always fixing this old one. 17 00:03:14,240 --> 00:03:15,160 Ye Xiu... 18 00:03:15,240 --> 00:03:16,600 I'll come invest next year! By Ye Xiu 19 00:03:16,680 --> 00:03:18,400 You wanna trick me again? 20 00:03:22,040 --> 00:03:24,280 Xing Xin Net Cafe 21 00:03:24,360 --> 00:03:25,240 Very nice! 22 00:03:25,600 --> 00:03:26,920 It's pretty! 23 00:03:27,360 --> 00:03:29,440 You're more thoughtful when growing one year older. 24 00:03:29,760 --> 00:03:30,720 Mucheng, do you like it? 25 00:03:30,800 --> 00:03:31,840 Look good on me, right? 26 00:03:32,840 --> 00:03:34,160 It's like custom-made for you. 27 00:03:34,280 --> 00:03:35,160 Very pretty. 28 00:03:35,240 --> 00:03:36,120 Couldn't agree more. 29 00:03:36,560 --> 00:03:37,400 It must be expensive. 30 00:03:37,760 --> 00:03:39,400 It's OK. Got a New Year discount. 31 00:03:39,680 --> 00:03:40,560 Three for 20 yuan. 32 00:03:42,560 --> 00:03:43,440 Here, Mucheng. 33 00:03:43,680 --> 00:03:44,600 It's for you. 34 00:03:45,040 --> 00:03:46,120 Another one is for Tang. 35 00:03:47,040 --> 00:03:47,880 I'll go working. 36 00:03:47,960 --> 00:03:48,920 Wait. 37 00:03:53,320 --> 00:03:54,680 Come here. This is for you. 38 00:03:55,560 --> 00:03:56,480 Come here. 39 00:03:59,480 --> 00:04:01,360 Three for 20 yuan? Scram! 40 00:04:15,800 --> 00:04:16,760 Ok. Got it. 41 00:04:17,480 --> 00:04:18,399 Don't worry. 42 00:04:18,480 --> 00:04:20,760 I'll make sure he'll be at the celebration in 30 minutes. 43 00:04:20,920 --> 00:04:21,760 OK. 44 00:04:23,120 --> 00:04:23,960 Sun Xiang! 45 00:04:25,320 --> 00:04:26,200 Sun... 46 00:04:27,680 --> 00:04:29,080 The celebration is about to start. 47 00:04:29,400 --> 00:04:30,560 What are you doing here? 48 00:04:31,200 --> 00:04:32,080 I'm busy. 49 00:04:37,880 --> 00:04:39,280 Are you learning Dragon Head Raising? 50 00:04:40,360 --> 00:04:41,560 I'll make it. 51 00:04:45,000 --> 00:04:46,560 It's just a single move. 52 00:04:46,960 --> 00:04:48,000 Is it very important? 53 00:04:48,680 --> 00:04:50,520 I'll beat Ye Qiu with Dragon Head Raising. 54 00:04:51,880 --> 00:04:52,800 Ye Qiu? 55 00:04:53,760 --> 00:04:56,160 He's not even qualified to be your rival. 56 00:04:57,000 --> 00:04:57,840 Think about it. 57 00:04:57,920 --> 00:04:59,760 Nothing would happen if you beat him. 58 00:04:59,840 --> 00:05:02,400 I wanna tell people I own Leaf of Autumn. 59 00:05:02,520 --> 00:05:04,240 It's yours! 60 00:05:11,400 --> 00:05:12,400 Jia Shi Team 61 00:05:13,440 --> 00:05:14,360 Well... 62 00:05:17,120 --> 00:05:18,680 Leaf of Autumn could be yours. 63 00:05:19,360 --> 00:05:20,680 Or it could belong to others. 64 00:05:21,480 --> 00:05:24,320 Whether you could use Dragon Head Raising or not isn't the key. 65 00:05:25,040 --> 00:05:26,000 I am. 66 00:05:28,160 --> 00:05:29,240 Understood? 67 00:05:29,800 --> 00:05:32,800 In Jia Shi, it's not enough you can play Glory. 68 00:05:34,520 --> 00:05:36,120 You need to understand my game rules. 69 00:05:36,960 --> 00:05:38,320 The only thing you need to do is: 70 00:05:39,880 --> 00:05:43,800 show me you deserve to be Leaf of Autumn. 71 00:05:48,680 --> 00:05:49,640 Are you done? 72 00:05:52,600 --> 00:05:53,480 May you leave? 73 00:06:06,600 --> 00:06:07,720 In 20 minutes, 74 00:06:08,800 --> 00:06:10,680 you'd better show up at the celebration. 75 00:06:23,040 --> 00:06:24,080 Closed 76 00:06:24,160 --> 00:06:26,320 Open 77 00:06:26,600 --> 00:06:27,520 What a pity! 78 00:06:27,760 --> 00:06:30,200 Your opening means my leaving. 79 00:06:30,480 --> 00:06:31,560 See you in a year. 80 00:06:32,240 --> 00:06:33,640 Welcome come back in Spring Festival. 81 00:06:35,800 --> 00:06:38,320 My contract will end in a year. 82 00:06:38,720 --> 00:06:41,160 Will I have a position in your Xing Xin Team? 83 00:06:41,600 --> 00:06:42,560 Not sure. 84 00:06:43,280 --> 00:06:46,320 If you retrogressed, we'd have to look for another gunner. 85 00:06:47,320 --> 00:06:49,280 I'm the top gunner in Glory! 86 00:06:49,840 --> 00:06:54,040 In one year, my apprentices will be riding the whirlwind of Glory. 87 00:06:55,040 --> 00:06:56,400 Watch your throne. 88 00:06:56,960 --> 00:06:57,920 It might be stolen. 89 00:06:58,520 --> 00:06:59,520 Don't worry. 90 00:06:59,920 --> 00:07:02,400 I've stuck my throne to the ground with Flex Glue. 91 00:07:02,960 --> 00:07:04,840 No one could steal or rob it. 92 00:07:06,720 --> 00:07:08,720 By the way, speaking of apprentices, 93 00:07:09,120 --> 00:07:10,000 he's coming back today. 94 00:07:10,840 --> 00:07:11,720 Who? 95 00:07:11,800 --> 00:07:12,840 You know who. 96 00:07:13,360 --> 00:07:14,840 Little Monster. 97 00:07:15,960 --> 00:07:16,840 See you. 98 00:07:20,320 --> 00:07:21,320 Glory 99 00:07:21,400 --> 00:07:22,280 Solo! Solo! Solo! 100 00:07:22,360 --> 00:07:27,320 Solo! Solo! Solo! 101 00:07:30,320 --> 00:07:31,240 Kick off! 102 00:07:35,680 --> 00:07:36,720 Move! 103 00:07:41,560 --> 00:07:42,520 Hurry up! 104 00:07:43,280 --> 00:07:45,480 A new rule has been added since last year. 105 00:07:46,360 --> 00:07:49,640 Players in Team 2 can't hold ranking matches without permission. 106 00:07:50,440 --> 00:07:53,760 But Captain Ye said players needed to improve themselves. 107 00:07:54,200 --> 00:07:56,400 It's too long if there's only one ranking match each year. 108 00:07:56,840 --> 00:07:58,520 If someone wasn't convinced, they could fight. 109 00:07:59,080 --> 00:08:01,240 Then we could solo. 110 00:08:02,160 --> 00:08:03,200 I'll go dismiss them. 111 00:08:03,560 --> 00:08:04,480 Watch your back! 112 00:08:05,240 --> 00:08:06,320 Remain calm. 113 00:08:08,520 --> 00:08:09,960 -Let them finish this round. -Continue! 114 00:08:13,360 --> 00:08:14,320 Dodge! 115 00:08:14,400 --> 00:08:15,240 Use your skill! 116 00:08:15,520 --> 00:08:16,480 Beat him! 117 00:08:28,520 --> 00:08:29,360 Good job! 118 00:08:29,440 --> 00:08:30,320 Great! 119 00:08:30,760 --> 00:08:31,640 Nailed it! 120 00:08:40,720 --> 00:08:42,280 You wanna solo with me? 121 00:08:43,080 --> 00:08:44,680 Not convinced by my ranking? 122 00:08:46,040 --> 00:08:49,360 If I were not the best, who would be? 123 00:08:50,440 --> 00:08:53,160 I beat you in less one minute. 124 00:08:53,600 --> 00:08:54,560 Am I right? 125 00:08:55,800 --> 00:08:56,720 I know everything. 126 00:08:58,960 --> 00:09:00,920 If you didn't lose Qiu's return materials, 127 00:09:01,720 --> 00:09:03,960 you'd only be the runner-up on the Ranking List! 128 00:09:04,440 --> 00:09:05,400 How boisterous! 129 00:09:07,760 --> 00:09:10,480 I've heard someone else is on the top spot of Team 2. 130 00:09:11,840 --> 00:09:13,840 Is Li Rui here? 131 00:09:14,160 --> 00:09:15,960 He finished the test ahead of schedule unexpectedly. 132 00:09:16,520 --> 00:09:18,840 Captain Ye asked him to train abroad. 133 00:09:19,440 --> 00:09:20,680 He was unwilling to go. 134 00:09:21,440 --> 00:09:23,080 Unfortunately, Captain Ye left. 135 00:09:23,440 --> 00:09:26,200 Otherwise, he'd name Qiu Fei as his successor. 136 00:09:27,000 --> 00:09:28,840 Weren't you training abroad? 137 00:09:29,560 --> 00:09:30,600 Why come back ahead of time? 138 00:09:31,120 --> 00:09:32,240 If I didn't come back now, 139 00:09:34,640 --> 00:09:36,560 things would be totally different in Jia Shi. 140 00:09:42,320 --> 00:09:44,440 Would Team 2 change its position, too? 141 00:09:47,560 --> 00:09:48,440 Now what? 142 00:09:49,640 --> 00:09:50,520 A round of solo. 143 00:10:24,880 --> 00:10:25,840 Nothing more. 144 00:10:27,240 --> 00:10:28,640 I fed you with skills in the last round. 145 00:10:29,160 --> 00:10:30,840 Didn't see you improve more than last year. 146 00:10:31,000 --> 00:10:31,880 Shut up! 147 00:10:31,960 --> 00:10:32,800 Beat me first! 148 00:10:53,720 --> 00:10:55,320 Vanishing Step? Impossible! 149 00:10:56,000 --> 00:10:57,080 How could you use it? 150 00:11:02,720 --> 00:11:03,640 Glory 151 00:11:04,160 --> 00:11:05,160 Yeah! 152 00:11:05,600 --> 00:11:06,560 Great! 153 00:11:21,400 --> 00:11:24,400 Qiu Fei 154 00:11:29,760 --> 00:11:30,960 Prepare a feast for me today! 155 00:11:31,840 --> 00:11:32,760 My treat. 156 00:11:33,200 --> 00:11:36,440 Leave Team 2 if you don't show up. 157 00:11:41,280 --> 00:11:42,840 Qiu Fei 158 00:11:44,520 --> 00:11:46,920 What a good apprentice Ye Qiu has got! 159 00:11:58,760 --> 00:12:00,680 Players in Team 2 have been confirmed. 160 00:12:02,720 --> 00:12:05,160 You prevailed over Li Rui just now. 161 00:12:05,880 --> 00:12:07,560 He'd lose face. That's all. 162 00:12:08,360 --> 00:12:09,480 Nothing will change. 163 00:12:12,960 --> 00:12:14,960 Not happy after being kicked out from Team 1? 164 00:12:16,000 --> 00:12:16,840 Chen Yehui. 165 00:12:18,440 --> 00:12:19,440 You're right. 166 00:12:21,920 --> 00:12:24,560 The pot calling the kettle black. 167 00:12:25,720 --> 00:12:27,040 Others had built you up for years. 168 00:12:28,360 --> 00:12:31,080 Then you suffered a disastrous decline. 169 00:12:32,280 --> 00:12:33,800 What' more, you are labeled with... 170 00:12:34,680 --> 00:12:35,600 Traitor. 171 00:12:36,560 --> 00:12:38,440 Yes, you are a traitor. 172 00:12:39,400 --> 00:12:41,160 I feel awful for you. 173 00:12:41,400 --> 00:12:42,760 Cut the chase. 174 00:12:44,440 --> 00:12:46,320 Beating around the bush makes me sick. 175 00:12:53,240 --> 00:12:56,560 You know what I'm going to say. 176 00:13:02,360 --> 00:13:03,760 Ye Qiu betrayed Jia Shi. 177 00:13:04,520 --> 00:13:07,640 As his apprentice, you think Jia Shi won't kick you out? 178 00:13:17,120 --> 00:13:18,960 If you were crawling your way out later, 179 00:13:20,800 --> 00:13:22,280 no one would ever know I beat you up. 180 00:13:23,280 --> 00:13:24,560 He has built another team. 181 00:13:31,920 --> 00:13:33,880 He's going to revenge on Jia Shi! 182 00:13:42,360 --> 00:13:43,200 So what? 183 00:13:46,680 --> 00:13:47,600 Qiu Fei. 184 00:13:48,480 --> 00:13:50,800 Ye Qiu has ruined your career in Jia Shi. 185 00:13:51,720 --> 00:13:55,320 You can't join Team 1 as long as you're his apprentice. 186 00:13:55,840 --> 00:13:56,800 Can you accept it? 187 00:13:59,040 --> 00:13:59,960 Keep talking. 188 00:14:01,920 --> 00:14:03,520 I can give you a chance. 189 00:14:05,040 --> 00:14:08,120 It will dissociate you from him. 190 00:14:09,280 --> 00:14:12,720 As long as you help us stop Ye Qiu from returning the league, 191 00:14:14,080 --> 00:14:16,120 I'll recommend you to the boss tomorrow. 192 00:14:28,120 --> 00:14:30,600 He didn't take you into account when he left Jia Shi. 193 00:14:31,880 --> 00:14:33,040 Think about it. 194 00:14:46,280 --> 00:14:47,640 He left like that? 195 00:14:49,880 --> 00:14:51,320 But he meant everything for me... 196 00:14:52,880 --> 00:14:53,800 ...in Jia shi. 197 00:14:54,680 --> 00:14:55,920 I told you I wouldn't go back. 198 00:14:56,360 --> 00:14:57,600 If they want to divorce, fine. 199 00:14:59,640 --> 00:15:02,520 They think it's shameful that their son is playing eSports. 200 00:15:04,000 --> 00:15:05,360 Show your big brother some respect! 201 00:15:08,280 --> 00:15:10,200 You don't want to see your younger brother, either. 202 00:15:11,200 --> 00:15:12,800 As an overseas returnee, 203 00:15:13,440 --> 00:15:14,880 you'll be very successful. 204 00:15:15,720 --> 00:15:17,480 Just wait and inherit our parents' company. 205 00:15:18,440 --> 00:15:20,240 Your brother will not seize power. 206 00:15:20,800 --> 00:15:23,040 Say it again when you're capable of seizing power! 207 00:15:29,200 --> 00:15:30,320 I'm a loser. 208 00:15:31,320 --> 00:15:32,320 I'll never achieve anything. 209 00:15:33,600 --> 00:15:35,120 Consider I'm not your family anymore! 210 00:15:56,520 --> 00:15:57,480 Do you still have food? 211 00:15:58,280 --> 00:15:59,720 Sorry. We are about to close. 212 00:16:00,640 --> 00:16:01,720 The chef is off work. 213 00:16:06,160 --> 00:16:07,080 Dragon Tooth! 214 00:16:07,160 --> 00:16:08,080 No bumping! 215 00:16:08,800 --> 00:16:10,000 -No rush. No rush. -Fight! Fight! 216 00:16:10,080 --> 00:16:10,920 Go after him! 217 00:16:11,480 --> 00:16:13,160 -Take your time. -Steady yourself. 218 00:16:13,240 --> 00:16:14,280 Follow me, fight! 219 00:16:14,840 --> 00:16:16,280 -Hurry up! -Wait! 220 00:16:16,360 --> 00:16:17,240 No rush! 221 00:16:17,320 --> 00:16:18,160 Hurry up! 222 00:16:19,200 --> 00:16:20,120 Team up! 223 00:16:20,200 --> 00:16:22,240 -Don't return! -Team up! 224 00:16:23,040 --> 00:16:24,120 Use Dragon Tooth! 225 00:16:24,880 --> 00:16:25,880 Idiot! Let me help you. 226 00:16:26,040 --> 00:16:27,000 No no no. 227 00:16:27,080 --> 00:16:27,960 Da Jin, Da Jin. 228 00:16:28,600 --> 00:16:29,640 Where did you go? 229 00:16:30,360 --> 00:16:31,320 Everything is ready. 230 00:16:31,600 --> 00:16:32,840 Wait for you to start Project BBQ! 231 00:16:34,200 --> 00:16:35,040 What are you doing? 232 00:16:35,120 --> 00:16:36,000 It's a crucial time! 233 00:16:37,120 --> 00:16:37,960 Master! What about you? 234 00:16:42,280 --> 00:16:43,120 You lost? 235 00:16:54,080 --> 00:16:55,000 I won! 236 00:16:55,080 --> 00:16:56,400 You won! You won! 237 00:17:00,320 --> 00:17:01,240 How amazing! 238 00:17:01,480 --> 00:17:02,360 Amazing! 239 00:17:03,240 --> 00:17:04,079 Good job! 240 00:17:04,160 --> 00:17:05,079 Same time tomorrow. 241 00:17:05,160 --> 00:17:06,280 OK. Thank you, Master. 242 00:17:07,839 --> 00:17:09,000 Why do they call you "Master"? 243 00:17:13,440 --> 00:17:14,720 -New here? -We could lose. 244 00:17:16,359 --> 00:17:17,280 Jia Shi Team 245 00:17:17,359 --> 00:17:18,319 Team 2 is on the 7th floor. 246 00:17:18,400 --> 00:17:19,440 The elevator is at the door. 247 00:17:19,760 --> 00:17:22,079 I'm new now. But I could be the captain next year. 248 00:17:23,240 --> 00:17:24,240 You have good skills. 249 00:17:25,640 --> 00:17:26,760 You should not work as a chef. 250 00:17:27,920 --> 00:17:28,920 Stay with me. 251 00:17:30,840 --> 00:17:31,920 You are the headwaiter here? 252 00:17:33,160 --> 00:17:34,720 No wonder they all listen to you! 253 00:17:35,080 --> 00:17:37,560 Wait. You did great when using Pseudo-join. 254 00:17:37,840 --> 00:17:41,160 But others will dodge it when using Quick Standing. 255 00:17:42,360 --> 00:17:43,280 What's your suggestion? 256 00:17:45,520 --> 00:17:46,840 You're asking the right person. 257 00:17:47,240 --> 00:17:49,320 Sky-strike him to the air first. 258 00:17:50,000 --> 00:17:51,440 Then use Dragon Soaring. 259 00:17:52,000 --> 00:17:53,600 Get the DPS first. 260 00:17:54,400 --> 00:17:57,120 Let me tell you. When there's a chance, use Dragon Tooth. 261 00:17:57,720 --> 00:17:58,640 Stiffness effect. 262 00:18:01,280 --> 00:18:02,840 Wait. Speaking of the Circle Swing... 263 00:18:03,480 --> 00:18:04,480 You used it too early. 264 00:18:05,040 --> 00:18:06,240 Are you listening to me? 265 00:18:07,160 --> 00:18:08,400 I'm the future captain of Jia Shi. 266 00:18:09,920 --> 00:18:10,760 Fawn on me. 267 00:18:12,960 --> 00:18:13,840 What do you mean? 268 00:18:13,920 --> 00:18:14,840 The King's Team 269 00:18:17,560 --> 00:18:18,680 You don't believe me? 270 00:18:19,680 --> 00:18:20,640 I didn't say it. 271 00:18:21,040 --> 00:18:23,400 But Jia Shi values one's competence the most. 272 00:18:24,120 --> 00:18:25,200 You'll have to prove yourself. 273 00:18:26,000 --> 00:18:27,160 Then you can say that to me. 274 00:18:31,560 --> 00:18:33,720 Say it again when you're capable of seizing power! 275 00:18:37,120 --> 00:18:38,560 You think I'm a loser, too? 276 00:18:41,520 --> 00:18:43,520 We've got big guns in Team 2. 277 00:18:44,800 --> 00:18:46,800 You can pick a good player to solo with. 278 00:18:48,960 --> 00:18:50,400 When you are on the Ranking List, 279 00:18:51,480 --> 00:18:52,440 come to me again. 280 00:19:15,960 --> 00:19:22,560 Jia Shi 281 00:19:29,160 --> 00:19:30,120 In your team, 282 00:19:31,520 --> 00:19:32,400 who's the best player? 283 00:19:37,840 --> 00:19:38,720 Training Score 284 00:19:38,800 --> 00:19:40,000 Chen Yehui. 285 00:19:40,080 --> 00:19:41,880 Training Score 286 00:19:41,960 --> 00:19:42,880 Who is it? 287 00:19:51,320 --> 00:19:52,320 Why? 288 00:19:54,640 --> 00:19:55,480 You are Chen Yehui? 289 00:19:55,560 --> 00:20:00,760 Jia Shi 290 00:20:01,560 --> 00:20:02,600 Let's solo. 291 00:20:04,480 --> 00:20:05,480 If I win, 292 00:20:07,760 --> 00:20:08,720 I'll... 293 00:20:11,800 --> 00:20:13,120 ...take over Team 2. 294 00:20:26,520 --> 00:20:27,480 You really said that? 295 00:20:28,560 --> 00:20:30,600 Chen Yehui didn't throw you out as if you were a psycho? 296 00:20:31,120 --> 00:20:32,200 What a big heart he has! 297 00:20:32,960 --> 00:20:33,960 Don't call me "psycho". 298 00:20:34,800 --> 00:20:36,680 I have defeated Chen Yehui. 299 00:20:39,520 --> 00:20:40,920 Whose idea is this? 300 00:20:42,200 --> 00:20:44,640 Whoever defeats the champion will be the new champion. 301 00:20:47,280 --> 00:20:48,280 Interesting! 302 00:20:48,960 --> 00:20:52,960 It's said it was Jia Shi's captain, Ye Qiu, who came up with it. 303 00:20:54,320 --> 00:20:55,200 It's him! 304 00:20:55,280 --> 00:20:56,160 Hush! 305 00:21:02,160 --> 00:21:04,520 Great minds think alike! 306 00:21:05,800 --> 00:21:06,720 Agreed. 307 00:21:19,760 --> 00:21:23,040 Now would you want to be my apprentice? 308 00:21:23,480 --> 00:21:24,560 I'm the champion of Team 2. 309 00:21:26,560 --> 00:21:27,480 Why would I do so? 310 00:21:28,520 --> 00:21:31,320 You wanna be my master with your unpolished skills? 311 00:21:33,200 --> 00:21:36,320 You wanna learn Pseudo-join from me last time, right? 312 00:21:37,360 --> 00:21:39,200 You're just putting on an act with all your nonsense. 313 00:21:39,720 --> 00:21:40,800 Who's talking nonsense now? 314 00:21:42,040 --> 00:21:43,520 I've been proficient in Pseudo-join. 315 00:21:46,040 --> 00:21:47,120 Then why are you here? 316 00:21:48,160 --> 00:21:49,400 I'm doing well in the restaurant. 317 00:21:50,280 --> 00:21:51,960 Why'd I goof off with someone from Team 2? 318 00:21:52,520 --> 00:21:53,520 Whatever. 319 00:21:54,360 --> 00:21:55,200 I don't care. 320 00:21:56,440 --> 00:21:57,280 Peace out. 321 00:22:01,560 --> 00:22:02,520 Your Vanishing Step... 322 00:22:03,560 --> 00:22:06,920 Could you teach me how to do it, please? 323 00:22:07,320 --> 00:22:09,760 I really want to learn Vanishing Step. 324 00:22:10,920 --> 00:22:11,960 Could you... please? 325 00:22:13,880 --> 00:22:14,800 No way. 326 00:22:16,040 --> 00:22:17,040 Why? 327 00:22:18,640 --> 00:22:19,520 If you teach me that, 328 00:22:19,640 --> 00:22:21,840 I'll teach you whatever I learn in the future. 329 00:22:26,560 --> 00:22:27,400 Listen to me. 330 00:22:28,200 --> 00:22:31,280 Captain Ye Qiu will come to vet everyone next week. 331 00:22:32,520 --> 00:22:35,880 With all my skills, I'll be selected to Team 1. 332 00:22:37,880 --> 00:22:41,760 I'll learn more kills from the captain and teach you. 333 00:22:42,320 --> 00:22:43,160 OK? 334 00:22:46,720 --> 00:22:47,640 Sounds good? 335 00:22:49,040 --> 00:22:50,000 Peace out. 336 00:22:51,440 --> 00:22:52,400 Thanks for the coke. 337 00:22:55,720 --> 00:22:57,040 Could you show me one more time? 338 00:22:57,560 --> 00:22:58,520 Just one time. 339 00:22:58,600 --> 00:23:00,200 No way. I told you no. 340 00:23:04,280 --> 00:23:05,200 Wait! 341 00:23:05,280 --> 00:23:06,240 I treat you as my friend! 342 00:23:08,240 --> 00:23:09,880 There are many unique skills. 343 00:23:11,000 --> 00:23:12,800 Are you not going to teach me? 344 00:23:18,280 --> 00:23:22,640 Jia Shi Team 345 00:23:24,760 --> 00:23:25,960 Today's breaking news. 346 00:23:26,040 --> 00:23:28,440 After he left Jia Shi, the famous player Ye Qiu built his own team. 347 00:23:28,520 --> 00:23:30,920 After he left Jia Shi, the famous player Ye Qiu built his own team. 348 00:23:31,000 --> 00:23:31,920 According to an informant, 349 00:23:32,040 --> 00:23:34,640 Ye Qiu planned to leave after Season 6 350 00:23:34,800 --> 00:23:36,320 when Jia Shi suffered a revenue decline. 351 00:23:37,040 --> 00:23:40,040 Building a new team is something that has been in his mind. 352 00:23:40,120 --> 00:23:41,160 Glory News 353 00:23:41,240 --> 00:23:44,200 Fans of Jia Shi say Ye Qiu is returning kindness with ingratitude. 354 00:23:44,280 --> 00:23:45,480 They feel bitterly disappointed. 355 00:23:47,040 --> 00:23:47,880 Coming! 356 00:23:47,960 --> 00:23:49,240 Players in Team 1 are all here. 357 00:23:49,400 --> 00:23:50,440 Hurry up, let's get ready! 358 00:23:51,080 --> 00:23:52,840 -Where is Captain Ye Qiu? -Is he coming? 359 00:23:52,920 --> 00:23:54,400 Captain Ye Qiu... 360 00:23:55,360 --> 00:23:56,320 He is coming! 361 00:23:56,600 --> 00:23:57,640 -Hurry up! -OK. 362 00:24:01,160 --> 00:24:02,560 Qiu Fei, are you ready? 363 00:24:03,120 --> 00:24:04,120 Our captain is coming. 364 00:24:04,920 --> 00:24:05,880 Something came up. 365 00:24:05,960 --> 00:24:06,800 You go ahead. 366 00:24:07,280 --> 00:24:08,120 Are you ready? 367 00:24:08,640 --> 00:24:10,120 We should sign up with the card later. 368 00:24:10,800 --> 00:24:11,880 How about I sign up for you? 369 00:24:16,640 --> 00:24:17,520 OK. 370 00:24:21,600 --> 00:24:23,880 I've told you I had nothing to do with the school incident. 371 00:24:25,840 --> 00:24:27,280 I didn't start the fight! 372 00:24:28,200 --> 00:24:30,520 Dad asks you to come back to make it clear... 373 00:24:32,200 --> 00:24:33,360 I have nothing to say to him. 374 00:24:34,640 --> 00:24:36,520 He always thinks I'm a loser, doesn't he? 375 00:24:36,920 --> 00:24:38,440 He smashed my arcade game machine. 376 00:24:39,440 --> 00:24:41,280 When I told him I was going to be an eSports player, 377 00:24:42,120 --> 00:24:43,080 he even said I was a shame. 378 00:24:43,680 --> 00:24:44,760 Don't say it to me. 379 00:24:45,200 --> 00:24:46,320 Handle things by yourself. 380 00:24:46,760 --> 00:24:48,080 I'm just telling you what Dad said. 381 00:24:48,560 --> 00:24:50,520 If you don't come back, Dad will go find you. 382 00:24:50,600 --> 00:24:51,680 Why? 383 00:24:53,200 --> 00:24:55,200 Why would all of you want to control me? 384 00:24:56,680 --> 00:24:57,520 Listen. 385 00:24:58,000 --> 00:24:58,840 In about 2 years, 386 00:25:00,000 --> 00:25:02,240 I'll make some achievement in Jia Shi. 387 00:25:03,400 --> 00:25:08,000 I'll for sure get the championship in the Glory League. 388 00:25:09,400 --> 00:25:10,400 Otherwise... 389 00:25:11,000 --> 00:25:12,400 I'll never go back. 390 00:25:30,840 --> 00:25:32,280 -Where is Qiu Fei? -I'm here! 391 00:25:32,360 --> 00:25:33,480 Team 2 Assessment Chart 392 00:25:33,560 --> 00:25:34,720 Sign up now. 393 00:25:36,120 --> 00:25:37,320 Your rival is Chen Yehui. 394 00:25:46,240 --> 00:25:47,200 Warm up for a bit. 395 00:25:47,360 --> 00:25:48,400 Let's wait for the captain. 396 00:25:59,120 --> 00:26:00,120 Captain. 397 00:26:01,800 --> 00:26:02,720 Where is his card? 398 00:26:03,480 --> 00:26:04,360 Give it to me. 399 00:26:11,680 --> 00:26:13,040 If you want me to be your apprentice, 400 00:26:13,800 --> 00:26:14,640 win this round first. 401 00:26:14,800 --> 00:26:15,640 I... 402 00:26:18,280 --> 00:26:19,120 Start! 403 00:26:22,960 --> 00:26:23,800 Go for it! 404 00:26:39,320 --> 00:26:40,400 OK. Let's start now. 405 00:26:56,000 --> 00:26:56,960 Zero Breakthrough 406 00:26:57,160 --> 00:26:58,720 Using Dragon Soaring from the beginning? 407 00:26:59,640 --> 00:27:00,520 He's as proud as before. 408 00:27:12,840 --> 00:27:13,840 Zero Breakthrough 409 00:27:13,920 --> 00:27:15,840 Qiu Fei is the most talented one among all. 410 00:27:15,920 --> 00:27:16,800 He's tough and brave. 411 00:27:16,920 --> 00:27:18,600 His style is much alike yours. 412 00:27:19,880 --> 00:27:20,880 I'm not as stupid. 413 00:27:21,760 --> 00:27:25,360 If it were me, I'd break Zero Breakthrough's Ground Shaking Wave. 414 00:27:44,560 --> 00:27:45,480 Sorry. 415 00:27:46,160 --> 00:27:47,320 I'll defeat you soon! 416 00:27:50,920 --> 00:27:52,120 Zero Breakthrough vs. Combat Form 417 00:28:00,680 --> 00:28:02,280 Combat Form defeated Zero Breakthrough 418 00:28:13,400 --> 00:28:14,400 Wait. 419 00:28:15,200 --> 00:28:18,800 In the last round, Chen Yehui hit you with Frost Wave. 420 00:28:19,040 --> 00:28:20,560 Why didn't you lose any HP? 421 00:28:21,080 --> 00:28:22,080 What did you mean? 422 00:28:22,160 --> 00:28:23,400 Please turn over your account card. 423 00:28:23,480 --> 00:28:24,960 We suspect you were using tag-in services. 424 00:28:25,040 --> 00:28:26,360 It'd injure the fairness of the game. 425 00:28:26,440 --> 00:28:28,320 I have to check your account card. 426 00:28:38,160 --> 00:28:39,120 To rival against him... 427 00:28:41,680 --> 00:28:42,640 I didn't need to cheat. 428 00:28:44,080 --> 00:28:45,680 He... was using tag-on services. 429 00:28:46,520 --> 00:28:47,640 It's not true! 430 00:28:58,040 --> 00:28:59,080 You set me up? 431 00:29:02,360 --> 00:29:03,280 Calm down! 432 00:29:03,360 --> 00:29:04,280 Don't do it! 433 00:29:04,480 --> 00:29:06,120 Calm down! What are you doing? 434 00:29:06,320 --> 00:29:07,480 -Let go of me! -Calm down! 435 00:29:10,160 --> 00:29:12,480 Now what? I was cheating, fine! 436 00:29:13,400 --> 00:29:14,280 Throw me out! 437 00:29:14,880 --> 00:29:15,720 Punish me! 438 00:29:21,280 --> 00:29:24,920 So what? I'm a bad boy. 439 00:29:25,360 --> 00:29:26,280 I haven't revenged enough. 440 00:29:27,360 --> 00:29:30,560 What I want is expel Chen Yehui from Glory! 441 00:29:32,360 --> 00:29:34,000 Glory is not your instrument of vengeance! 442 00:29:35,240 --> 00:29:36,600 I don't care about all this. 443 00:29:37,760 --> 00:29:39,960 What I do care is why you play Glory. 444 00:29:42,400 --> 00:29:43,640 I want to show my dad. 445 00:29:45,320 --> 00:29:46,240 I want to show you. 446 00:29:48,000 --> 00:29:53,120 I want to show everyone that thinks I'd cheat and looks down on me! 447 00:30:01,240 --> 00:30:02,520 If what you want is show to others, 448 00:30:03,480 --> 00:30:05,160 you don't deserve to be part of Glory. 449 00:30:06,360 --> 00:30:07,200 I won't throw you out. 450 00:30:08,720 --> 00:30:10,360 You let yourself out. 451 00:30:12,040 --> 00:30:12,960 Then tell me! 452 00:30:14,400 --> 00:30:15,400 What should I do? 453 00:30:21,480 --> 00:30:22,400 You could go on. 454 00:30:23,680 --> 00:30:24,840 Or you could give up. 455 00:30:25,520 --> 00:30:26,920 I don't even have a chance. 456 00:30:28,240 --> 00:30:29,400 How could I go on? 457 00:30:40,880 --> 00:30:43,040 You could because I'm your captain. 458 00:30:46,960 --> 00:30:47,880 Captain... 459 00:30:52,360 --> 00:30:53,760 Jia Shi Team 460 00:30:53,840 --> 00:30:55,880 Why are you taking Glory as your instrument of vengeance? 461 00:30:57,520 --> 00:30:58,520 Ye Qiu... 462 00:30:59,320 --> 00:31:03,240 What you owe me is not just Glory. 463 00:31:05,320 --> 00:31:07,480 Hui, Congrats! You've defeated Qiu Fei and joined Team 1. 464 00:31:08,280 --> 00:31:11,480 Hui, will you live upstairs where Team 1 players live? 465 00:31:11,640 --> 00:31:12,600 Yep. 466 00:31:12,680 --> 00:31:14,200 I've heard they live in separate rooms. 467 00:31:14,320 --> 00:31:15,160 Is it true? 468 00:31:15,240 --> 00:31:16,160 Yep. 469 00:31:16,560 --> 00:31:17,600 That's great! 470 00:31:18,120 --> 00:31:20,160 OK. I know you'll miss me. 471 00:31:20,840 --> 00:31:22,280 But we are still in the same building. 472 00:31:22,440 --> 00:31:24,240 You can come visit me. 473 00:31:24,560 --> 00:31:25,480 OK. 474 00:31:25,640 --> 00:31:27,680 By the way, try your best. 475 00:31:28,120 --> 00:31:29,320 You'll move upstairs one day. 476 00:31:29,440 --> 00:31:30,280 Go for it. 477 00:31:30,560 --> 00:31:31,600 Thank you! 478 00:31:33,760 --> 00:31:34,680 We'll try our best. 479 00:31:35,000 --> 00:31:36,640 -Better opportunities will come. -Yes! 480 00:31:36,760 --> 00:31:37,720 Go for it! 481 00:31:46,040 --> 00:31:47,120 Jia Shi 482 00:31:48,080 --> 00:31:49,160 Chen Yehui... 483 00:31:50,120 --> 00:31:52,080 You really hope Ye Qiu will be my enemy? 484 00:31:52,400 --> 00:31:53,480 We shouldn't wait for Qiu Fei. 485 00:31:53,880 --> 00:31:55,080 Maybe he's not coming. 486 00:31:57,440 --> 00:32:00,000 Qiu Fei hasn't come. Cancel the plan. 487 00:32:00,840 --> 00:32:01,680 It's meaningless. 488 00:32:09,840 --> 00:32:10,840 You said... 489 00:32:12,600 --> 00:32:14,280 ...you'd give me one more chance, right? 490 00:32:19,840 --> 00:32:20,840 Where is Ye Qiu? 491 00:32:21,640 --> 00:32:22,560 Where is he? 492 00:32:27,640 --> 00:32:31,800 In District 10. His ID is Jun Moxiao. 493 00:33:22,360 --> 00:33:23,240 Great. 494 00:33:23,840 --> 00:33:25,920 You've made big progress during the half-year training. 495 00:33:26,160 --> 00:33:27,680 None of your business. 496 00:33:37,560 --> 00:33:39,560 Not good enough in predicting and judging the situation. 497 00:33:39,640 --> 00:33:41,800 Saw me using Dragon Tooth, you shouldn't react with Chaser. 498 00:33:49,880 --> 00:33:52,400 You've learned Vanishing Step, but it's not perfect. 499 00:33:53,320 --> 00:33:54,680 That requires more experience. 500 00:33:54,920 --> 00:33:56,360 Need more training and experience. 501 00:35:13,440 --> 00:35:14,320 Good! 502 00:35:14,440 --> 00:35:15,920 You've improved your Vanishing Step. 503 00:35:16,280 --> 00:35:17,640 But did you miscount your Double Hit? 504 00:35:17,800 --> 00:35:18,960 Are you done? 505 00:35:19,840 --> 00:35:21,400 Since you have left Jia Shi, 506 00:35:22,560 --> 00:35:25,680 save the crap for your new team players! 507 00:35:37,080 --> 00:35:38,040 I never... 508 00:35:39,080 --> 00:35:40,560 only looked you as a team player... 509 00:35:42,520 --> 00:35:44,720 Then why did you desert from Jia Shi? 510 00:35:51,080 --> 00:35:52,040 He gave up Jia Shi. 511 00:35:53,120 --> 00:35:55,160 He also gave up everyone here, including you. 512 00:35:55,760 --> 00:35:57,400 Even if we can understand what he's done, 513 00:35:58,160 --> 00:35:59,240 what is he doing now? 514 00:36:00,160 --> 00:36:01,400 He has betrayed Jia Shi. 515 00:36:03,800 --> 00:36:04,800 Qiu Fei. 516 00:36:05,160 --> 00:36:06,360 He told us one thing before. 517 00:36:07,200 --> 00:36:10,120 Glory should never be anyone's instrument of vengeance. 518 00:36:10,680 --> 00:36:12,560 But he is taking advantage of Glory. 519 00:36:13,120 --> 00:36:15,320 By establishing his own team, he's against Jia Shi everywhere. 520 00:36:17,400 --> 00:36:18,920 He's in Xing Xin Net Cafe across the road. 521 00:36:19,000 --> 00:36:19,920 We can go with you. 522 00:36:22,760 --> 00:36:24,000 It's between Ye Qiu and me. 523 00:36:25,400 --> 00:36:26,680 None of your business. 524 00:36:40,040 --> 00:36:40,960 Xing Xin Net Cafe 525 00:36:41,040 --> 00:36:42,160 Where is Ye Qiu? 526 00:36:43,520 --> 00:36:44,520 Where is Ye Qiu? 527 00:36:45,280 --> 00:36:46,400 Over there. 528 00:36:52,840 --> 00:36:53,960 What are you doing here? 529 00:36:55,120 --> 00:36:56,720 Don't you play Glory because you love it? 530 00:36:56,880 --> 00:36:58,280 Won't you get tired for 10 more years? 531 00:37:01,720 --> 00:37:02,600 You didn't mean it? 532 00:37:03,400 --> 00:37:04,800 Manager, I lost connection! 533 00:37:05,400 --> 00:37:06,440 -Come and check! -Coming! 534 00:37:06,520 --> 00:37:07,440 Just a sec. 535 00:37:07,520 --> 00:37:08,880 Hurry up! I'm fighting against Boss! 536 00:37:12,320 --> 00:37:13,600 I'm talking to you! 537 00:37:13,880 --> 00:37:15,280 -I dropped! -Hold it for me. 538 00:37:25,000 --> 00:37:26,200 -Fixed? -Nope. 539 00:37:31,680 --> 00:37:32,560 How about now? 540 00:37:32,640 --> 00:37:33,480 It's OK now. 541 00:37:35,080 --> 00:37:36,000 Ye Qiu. 542 00:37:36,920 --> 00:37:38,120 Manager, a cup of tea, please. 543 00:37:49,760 --> 00:37:50,960 -Here you are. -Thanks! 544 00:37:59,240 --> 00:38:00,400 You had a good life abroad. 545 00:38:01,160 --> 00:38:02,080 You've grown much taller! 546 00:38:04,680 --> 00:38:06,080 I thought you were a chef before. 547 00:38:07,680 --> 00:38:09,000 Now others see you as a net manager. 548 00:38:11,000 --> 00:38:11,920 Same old trick. 549 00:38:12,520 --> 00:38:13,680 Speaking of the net manager... 550 00:38:14,160 --> 00:38:15,040 I am one now. 551 00:38:21,320 --> 00:38:23,240 Haven't played it for a long time. Want to? 552 00:38:23,560 --> 00:38:24,400 One round. 553 00:38:31,120 --> 00:38:33,560 It's not easy to save the ball... 554 00:38:36,200 --> 00:38:38,040 If two balls in the same color are at the entrance, 555 00:38:38,720 --> 00:38:41,720 you'll pot by pushing it with the ball behind. 556 00:38:42,960 --> 00:38:44,400 But we have a difficult situation here. 557 00:38:45,520 --> 00:38:47,120 Two balls do not belong to the same party. 558 00:38:47,520 --> 00:38:48,600 If you want to pot... 559 00:38:49,400 --> 00:38:51,040 you'll have to choose your own path. 560 00:38:51,400 --> 00:38:53,200 I wouldn't join you if it was just pushing balls. 561 00:38:54,320 --> 00:38:55,360 Look at the position. 562 00:38:56,440 --> 00:38:57,720 If I can figure out my own path, 563 00:38:59,360 --> 00:39:00,400 it'll be easy to save it. 564 00:39:02,080 --> 00:39:03,080 You wanna try here? 565 00:39:07,880 --> 00:39:10,160 Wanna stroke it with full strength? 566 00:39:17,760 --> 00:39:18,840 Good plan! 567 00:39:20,360 --> 00:39:21,320 They went different ways. 568 00:39:22,520 --> 00:39:23,440 Everything in its place. 569 00:39:25,760 --> 00:39:26,680 Good plan or bad... 570 00:39:26,760 --> 00:39:27,760 Depends on where you aim. 571 00:39:31,120 --> 00:39:32,320 Again. 572 00:39:33,200 --> 00:39:34,080 Try here. 573 00:39:42,240 --> 00:39:44,560 It's doesn't matter if you have a ball to push. 574 00:39:45,480 --> 00:39:46,560 Focus on the present. 575 00:39:47,320 --> 00:39:50,320 You'll see the future directions more clearly. 576 00:39:50,840 --> 00:39:51,760 What... 577 00:39:54,120 --> 00:39:55,760 What are your future directions? 578 00:39:55,840 --> 00:39:56,760 I... 579 00:39:59,120 --> 00:40:00,560 I just want to play billiards for now. 580 00:40:07,560 --> 00:40:10,840 That's all I want, too. 581 00:40:13,720 --> 00:40:15,760 Why are you working as a net manager in such a place? 582 00:40:18,680 --> 00:40:19,840 If you want to start over, 583 00:40:21,440 --> 00:40:22,400 you can pick any team. 584 00:40:23,760 --> 00:40:25,160 Because there are people who love Glory. 585 00:40:26,880 --> 00:40:28,120 Glory is their whole world. 586 00:40:28,760 --> 00:40:30,000 What does this have to do with you? 587 00:40:32,480 --> 00:40:33,960 I'm just one of them. 588 00:40:35,240 --> 00:40:36,920 -We've passed! -Made it! 589 00:40:37,120 --> 00:40:38,000 Great! 590 00:40:38,080 --> 00:40:38,920 Good job! 591 00:40:39,000 --> 00:40:39,960 Not easy! 592 00:40:41,280 --> 00:40:42,240 Don't forget. 593 00:40:43,400 --> 00:40:44,800 You were one of them before. 594 00:40:50,800 --> 00:40:51,640 Captain... 595 00:40:57,263 --> 00:41:02,232 Subtitle translation by Netflix 596 00:41:02,326 --> 00:41:11,451 Ripped and synced by gabbyu's Subs 38969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.