Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,148 --> 00:00:20,110
Robert Mitchum
2
00:00:20,319 --> 00:00:22,988
Julie London
3
00:00:27,543 --> 00:00:31,463
"Wonderful country"
4
00:00:38,464 --> 00:00:44,464
Brought and synchronized by
Ariel Efrati
5
00:00:44,615 --> 00:00:49,615
Pleasant viewing!
6
00:01:43,577 --> 00:01:46,330
Director: Robert Parish
7
00:01:46,830 --> 00:01:52,044
: Production of subtitles and subtitles
of NLS Studios
8
00:01:52,377 --> 00:01:57,800
Come on, beasts. The animals
smell the river
9
00:01:58,801 --> 00:02:01,595
On the other side the wind is blowing
Reinstalling United States
10
00:02:02,346 --> 00:02:08,727
On this side the wind of Mexico.
And on both sides the dust in your eyes
11
00:02:20,989 --> 00:02:24,034
(The
Gringos (Americans. ) This river is called Rio Grande
12
00:02:24,576 --> 00:02:27,454
What a small river for such a big name
13
00:02:29,873 --> 00:02:35,254
Where's Serner? He's late
. He's coming, don 't worry.
14
00:02:35,546 --> 00:02:40,050
There are many things in the cart that
attract him
15
00:03:03,532 --> 00:03:04,700
Brady?
16
00:03:07,202 --> 00:03:13,167
Who are you? - Pancho Corps,
Don Cipriano Castro's Agent in the North
17
00:03:13,375 --> 00:03:18,464
I run the carriage station
. I was waiting for you
18
00:03:19,339 --> 00:03:23,093
? Where is Sterner?
Can not come. Other businesses-
19
00:03:23,218 --> 00:03:26,847
I'll take the cart across the river to
Puerto and deliver it
20
00:03:27,639 --> 00:03:31,477
I was instructed to hand over the
cart in person
21
00:03:32,102 --> 00:03:36,023
There are new instructions
. I'll take the cart.
22
00:03:36,440 --> 00:03:41,570
Do you refuse to discuss Cipriano? No
, I refuse you.
23
00:03:42,946 --> 00:03:46,450
Diego, let's move. forward
24
00:03:57,795 --> 00:03:59,338
Are you going to cross the river
?
25
00:03:59,421 --> 00:04:03,258
Stay on this side, Martin.
Pablo will stay with the cart at customs
26
00:04:03,342 --> 00:04:07,137
I'll cross the river to Puerto, and
make arrangements with Mr. Sterner
27
00:04:07,221 --> 00:04:09,306
I want to see
the other side of the river
28
00:04:09,389 --> 00:04:13,060
, But it's a stupid risk
! Someone might remember you
29
00:04:13,285 --> 00:04:16,455
I want to see the other side
!
30
00:05:59,182 --> 00:06:01,268
"Good food"
31
00:06:11,111 --> 00:06:12,696
"נפח"
32
00:06:26,960 --> 00:06:28,128
Diego
33
00:06:30,464 --> 00:06:31,632
Diego
34
00:06:41,016 --> 00:06:47,022
Lie down quietly, do not move. Relax.
Bring Sterner. -OK-
35
00:07:01,828 --> 00:07:05,958
Are you okay
? You speak English
36
00:07:08,961 --> 00:07:11,964
.do not move. Do you need help
? Where do you live?
37
00:07:12,631 --> 00:07:15,676
Not here.
I've already called for help
38
00:07:15,968 --> 00:07:18,804
The dry grass
frightened your horse
39
00:07:19,263 --> 00:07:23,267
What does a Mexican do with a horse like that?
He must have stolen it.
40
00:07:23,600 --> 00:07:26,228
Stark
? Can anyone call a doctor?
41
00:07:26,436 --> 00:07:31,108
I'm going to get Dr. Stawal.
Tell him we seem to have a broken leg.
42
00:07:34,778 --> 00:07:38,907
I want the gun. Immediately
.I do not know, Retin
43
00:07:38,991 --> 00:07:41,743
Forgot your gun
? You speak English
44
00:07:43,328 --> 00:07:47,541
Yes. - I'm Doc Stawell. Drink a lot of
it in English. You will need it
45
00:07:48,542 --> 00:07:53,255
? Beauty of thing. What about the goods? The
cart is at customs.
46
00:07:54,298 --> 00:07:56,758
Settle things out later
. I have to set foot
47
00:07:58,385 --> 00:08:02,097
What's your name?
Brady. Martin Brady-
48
00:08:02,764 --> 00:08:06,226
Listen, Brady. Your foot
. Not as bad as your stench
49
00:08:07,060 --> 00:08:10,772
How long does it take to accumulate
such a stench? -26 days
50
00:08:11,064 --> 00:08:14,651
I thought more,
but I also thought you were Mexican
51
00:08:17,237 --> 00:08:21,116
If you do not drink,
I will drink
52
00:08:29,499 --> 00:08:31,376
Hey, Doc, can you take care of her
... I can 't lie here
53
00:08:31,460 --> 00:08:33,921
Of course I can and who said
you can not lie here
54
00:08:38,508 --> 00:08:40,928
It's called "tactile," Brady
55
00:08:42,512 --> 00:08:45,390
It's painful, right? Well
, you're lucky
56
00:08:45,474 --> 00:08:49,686
Lucky to break a leg near him. By
Dr. Herbert J. Stawell
57
00:08:50,395 --> 00:08:54,191
Well, then here it comes.
Man, hold your friend
58
00:08:54,441 --> 00:08:57,527
You and a guy will help me here.
Bring the sticks, Ludwig
59
00:08:58,111 --> 00:09:00,697
.Now do exactly what it tells you
. It's a broken leg
60
00:09:01,240 --> 00:09:04,076
Yes, like that. Hold on
61
00:09:07,663 --> 00:09:08,705
Hold on!
62
00:10:16,415 --> 00:10:18,208
!It is enough! It is enough
63
00:10:19,084 --> 00:10:21,294
Doc, I want to ask you a question
.
64
00:10:21,378 --> 00:10:23,839
Ludwig, show people where
to put the sacks
65
00:10:26,174 --> 00:10:30,262
How long should he be here
? Two months. -two months-
66
00:10:30,345 --> 00:10:34,057
It can not be moved. The
leg is in poor condition. It will take time
67
00:10:36,101 --> 00:10:37,436
Diego
68
00:10:39,229 --> 00:10:43,608
Hey, Doc, how bad is this?
I have a job
69
00:10:44,693 --> 00:10:49,156
I crossed the border for a few hours and
now I'm lying in Sterner's warehouse
70
00:10:49,239 --> 00:10:51,908
You had to think about it
. Before you broke your leg
71
00:10:55,579 --> 00:10:57,456
Well
, you still have a feeling
72
00:10:58,332 --> 00:11:02,377
So you have a job in Mexico
? How long have you been there?
73
00:11:06,048 --> 00:11:07,716
Okay, what are you doing?
74
00:11:09,593 --> 00:11:12,512
I mean, for your livelihood
. I ride .
75
00:11:13,597 --> 00:11:15,974
I did not think you went with such a horse
76
00:11:16,558 --> 00:11:21,146
Who are you riding for?
Benny Castro?
77
00:11:21,897 --> 00:11:25,651
How did you get such a horse
? Only riding for the Castro
78
00:11:25,734 --> 00:11:30,697
I did not steal it! - Who said you stole?
I know what you think-
79
00:11:31,156 --> 00:11:34,201
My
horse. The Castro sons gave it to me as a gift
80
00:11:34,409 --> 00:11:38,205
He's the only property on earth, so get
off me
81
00:11:39,623 --> 00:11:43,293
?OK. What is his name?
Lagrimas-
82
00:11:44,002 --> 00:11:48,006
"Lagrimas
" is "tears" in Spanish, right
83
00:11:52,761 --> 00:11:57,766
Between us, Brady, they did not give you
such a horse just to ride for them
84
00:11:57,849 --> 00:12:02,396
Not such an Andalusian horse
, I believe they gave it to you
85
00:12:02,938 --> 00:12:04,815
But what did you do for them?
86
00:12:08,527 --> 00:12:11,655
Look, Doc,
how can I pay you?
87
00:12:12,698 --> 00:12:15,951
? My other patients don 't worry about
why you're a pioneer
88
00:12:16,118 --> 00:12:19,705
I want to pay. Well
, what do you think about it?
89
00:12:20,205 --> 00:12:25,168
I have a Kentucky Bay mare here
. How about pairing her with a mare
90
00:12:26,128 --> 00:12:30,340
This is how we eliminate the debt. - I do not know
. What will Castro's sons say about it?
91
00:12:30,424 --> 00:12:32,050
What they do not know
will not hurt them
92
00:12:33,010 --> 00:12:35,887
Did
we do business ? Do me a favor, Doc
93
00:12:35,971 --> 00:12:40,267
On your way out, be prepared to hit
the horse in the nose with a stone
94
00:12:40,350 --> 00:12:42,686
.Cc eliminate the debt
.I tell him you said it-
95
00:13:24,770 --> 00:13:27,481
I heard the cart go
? Where's Diego?
96
00:13:29,399 --> 00:13:33,570
Diego was on his way south
. He received instructions from the Castro
97
00:13:33,779 --> 00:13:36,740
The cart is in the hands of Pancho Chil.
On the other side of the river
98
00:13:36,990 --> 00:13:40,243
And the guns
.
99
00:13:43,080 --> 00:13:48,085
Which sacks? -The ones with the knot open
. About 3 cm from the edge
100
00:14:00,472 --> 00:14:02,057
That's it
.
101
00:14:16,321 --> 00:14:19,992
Heavy, what? -500 silver pesos
. Can not be easy
102
00:14:21,743 --> 00:14:22,953
.I'm not complaining
103
00:14:39,761 --> 00:14:41,263
Beautiful, no?
104
00:14:41,555 --> 00:14:46,935
Ofra's sacks are legal
. No taxes. No problems with customs
105
00:14:47,602 --> 00:14:51,898
I'm getting the money,
Castro's getting the guns, right?
106
00:14:52,232 --> 00:14:56,570
Good arrangement
? Everyone is happy, right
107
00:14:57,195 --> 00:15:01,408
Someone is coming! - I told you no
! It's Captain Rocker-
108
00:15:16,298 --> 00:15:18,967
Good evening, Mr.
Serner. Good evening, Captain.
109
00:15:19,509 --> 00:15:24,931
Are you Brady? I'm Captain Rucker.
Class Five, Texas Rangers
110
00:15:25,641 --> 00:15:31,396
I heard about your accident. I broke a
leg once, it was not a pleasure
111
00:15:32,397 --> 00:15:36,610
What do you have there, son? Ofra
.Yes. Gold lead. Gold only-
112
00:15:36,735 --> 00:15:41,198
, From a Mexican customer. - Probably rich
. If he sent it that far
113
00:15:41,281 --> 00:15:45,661
The Mexican smelter loses most of the
money to get the gold
114
00:15:45,994 --> 00:15:49,498
The owner wants to be tried here
, right, Brady
115
00:15:50,916 --> 00:15:55,003
I talked to you about Major Colton
. In the afternoon. In the fort
116
00:15:55,212 --> 00:15:58,882
He's the new commander. He saw you
yesterday when you had the accident
117
00:15:59,716 --> 00:16:02,803
There are not many Americans coming
here across Rio Grande
118
00:16:03,345 --> 00:16:07,766
Is he curious about you
? Really-
119
00:16:08,433 --> 00:16:11,436
He's asking for your advice.
Regarding a number of things there
120
00:16:11,687 --> 00:16:13,772
He wants you to come and meet him
121
00:16:14,231 --> 00:16:17,901
When you start to turn around
. There is no need to hurry
122
00:16:18,527 --> 00:16:20,612
I would like you to come and meet
me too
123
00:16:21,947 --> 00:16:25,367
I'm late
. It's been nice to meet you, Mr. Brady
124
00:16:26,076 --> 00:16:27,327
Goodbye, son
125
00:16:39,631 --> 00:16:41,550
.coffee? It's hot
126
00:16:44,845 --> 00:16:48,098
Thanks. -
Do you feel better today, Mr. Brady?
127
00:16:48,181 --> 00:16:50,434
No, Chico
. I'm sorry.
128
00:16:51,351 --> 00:16:53,979
Chico, what's your other name
?
129
00:16:55,355 --> 00:16:57,566
.Ludwig
.Ludwig Sterner
130
00:16:59,985 --> 00:17:03,905
How long have you been here? I came
from Germany last month.
131
00:17:05,032 --> 00:17:10,287
, You're new here too. Well, you did
not break a leg, did you, Ludwig? -No
132
00:17:12,205 --> 00:17:17,794
"Ludwig, I think" Chico
. It's a better name. Chico Sterner
133
00:17:17,961 --> 00:17:21,590
Means "small". I learned Spanish
. It's necessary here, Chico-
134
00:17:21,798 --> 00:17:23,175
Ludwig, come on
135
00:17:26,720 --> 00:17:29,389
You're seeing too much
! With Brady! -Uncle
136
00:17:31,600 --> 00:17:36,271
David, he's a good man. My friend
.stoiot-
137
00:17:36,396 --> 00:17:39,858
Did you come from Germany to study business
? Who knows the business
138
00:17:39,941 --> 00:17:44,988
You, my uncle, but he's not a businessman
. He's a wounded man. A sad man
139
00:17:46,740 --> 00:17:49,868
Do you know what Pistolero is
?
140
00:17:50,619 --> 00:17:55,540
Do you know what a hired killer is,
Mr. Brady? -Yes-
141
00:17:55,874 --> 00:17:58,877
In Mexico, Mr. Brady is needed
142
00:17:59,002 --> 00:18:02,422
To the Castro, my good customers, it's
necessary
143
00:18:03,090 --> 00:18:06,093
But I do not want him in my house.
And you will not be his friend
144
00:18:15,310 --> 00:18:19,856
Do you miss home, Chico
? What? Sorry, what is it?
145
00:18:20,440 --> 00:18:24,861
That is, would you like to be at home. And
not far away in a new place
146
00:18:25,028 --> 00:18:28,490
Now I understand.
Well? -No-
147
00:18:29,282 --> 00:18:33,662
,I think so. - Martin Brady .I
think I miss you home
148
00:18:35,330 --> 00:18:38,000
You're wrong, Chico
. I have no home
149
00:18:38,458 --> 00:18:41,253
Good morning, Brady
. I'm glad to see you on your feet
150
00:18:41,503 --> 00:18:43,088
At least on one of them
151
00:18:43,422 --> 00:18:47,259
Are you coming to the fort with me today
?
152
00:18:48,010 --> 00:18:50,304
Look, Brady,
I do not want to be rude
153
00:18:50,554 --> 00:18:54,308
If I have to introduce you
, to the U.S. Army Commander instead
154
00:18:54,433 --> 00:18:59,187
Or if you would like to take part in the
life of the company here, I have an offer
155
00:19:43,148 --> 00:19:45,859
There's a bath.
Behind Pebbles' barbershop
156
00:19:45,984 --> 00:19:48,362
The water will be warm
until you step there
157
00:19:48,570 --> 00:19:51,823
Ludwig, add it to my account
? And bring it to the barbershop, okay?
158
00:19:52,491 --> 00:19:56,995
Hi, Doc, save the water
. I do not want to bathe
159
00:21:50,609 --> 00:21:52,736
The Major's residence is located.
Beyond the curve
160
00:21:52,819 --> 00:21:57,532
I have to check on a child at the clinic.
I'll wait for you when you leave, or vice versa
161
00:22:01,495 --> 00:22:04,164
United States Army Hospital
Fort Jefflin, Texas
162
00:22:05,791 --> 00:22:07,376
Is there anything I can do for you?
163
00:22:09,628 --> 00:22:13,382
.Yes. Save it for me
164
00:22:26,311 --> 00:22:27,896
Please, be careful
165
00:22:33,193 --> 00:22:38,865
Be especially careful when crossing the door.
Walk to the far wall. opal
166
00:22:39,157 --> 00:22:42,285
My name is Martin Brady, I want to
meet Major Colton
167
00:22:42,661 --> 00:22:44,955
?he is busy. You have an appointment
168
00:22:48,792 --> 00:22:52,921
He asked to meet me. I'm the guy from
Mexico who broke his leg
169
00:22:54,548 --> 00:22:56,675
Wait there, please
170
00:23:35,589 --> 00:23:39,843
He will meet you in a few minutes.
Everyone has to wait a few minutes
171
00:23:41,845 --> 00:23:43,388
I'm Mrs. Colton
172
00:23:44,765 --> 00:23:46,850
Excuse me for staring
173
00:23:47,559 --> 00:23:51,855
It's just hard to believe you're the same person
I saw lying on the street
174
00:23:52,397 --> 00:23:55,942
I mean, I was there
. I know.
175
00:23:57,402 --> 00:23:59,946
Do you know?
I remember.
176
00:24:01,740 --> 00:24:03,200
.Sit, please
177
00:24:13,919 --> 00:24:17,547
You have to forgive us for the rush
. We just started getting organized here
178
00:24:19,883 --> 00:24:22,427
This is a beautiful room, Mrs. Colton.
Thank you.
179
00:24:22,552 --> 00:24:26,598
It will be even more beautiful. We
brought the furniture from Missouri
180
00:24:27,140 --> 00:24:32,187
I'm also from Missouri. -Really
.We've been stationed there for a few years
181
00:24:32,312 --> 00:24:34,481
Have you left the place recently
?
182
00:24:37,317 --> 00:24:38,777
I live in Mexico
183
00:24:39,528 --> 00:24:44,282
I never knew anyone. I
swam in Mexico. That is, American
184
00:24:44,992 --> 00:24:46,410
.There are not many
185
00:24:53,250 --> 00:24:55,043
Do
you like this place , Mrs. Colton
186
00:24:55,919 --> 00:24:58,797
When you get a military life,
you do not have many choices
187
00:24:59,298 --> 00:25:01,341
You should try to come to terms with what you have
188
00:25:03,218 --> 00:25:08,015
Maybe it does not make sense
. For a person like you. - I would not say that
189
00:25:13,770 --> 00:25:18,900
Will you stay in Puerto for a long time? No
, I guess not.
190
00:25:19,818 --> 00:25:21,653
I wish I could say the same
thing
191
00:25:29,369 --> 00:25:32,372
You must forgive me, Mrs. Colton
... I can talk sometimes
192
00:25:33,582 --> 00:25:34,791
With my horse
193
00:25:50,265 --> 00:25:51,850
Enter my office, Mr. Brady
194
00:25:52,559 --> 00:25:56,229
Lunch at exactly 12 o'clock,
Captain Helen Stoker and Mr. Haight will join
195
00:26:39,773 --> 00:26:41,525
I'm sorry you had to wait,
Mr. Brady
196
00:26:42,025 --> 00:26:44,945
How is the habit? It was a hard fall.
I saw her
197
00:26:45,070 --> 00:26:48,699
The habit heals
. I'm glad to hear that. Sat-
198
00:26:57,624 --> 00:27:01,545
Mr. Brady, I would like to ask
you a few questions. -Yes sir
199
00:27:02,170 --> 00:27:06,466
I understand you're employed by
Benny Castro. Kind of a bodyguard
200
00:27:07,759 --> 00:27:11,221
It allows you to pay attention to things.
Know what's going on
201
00:27:11,888 --> 00:27:15,684
I also understand the Southern Apache
, led by Chief Fuego
202
00:27:15,851 --> 00:27:18,437
Holding their main meeting
, south of the border
203
00:27:18,770 --> 00:27:23,567
Somewhere between the river
and the city of Carmen. This is true
204
00:27:24,234 --> 00:27:30,032
"Maybe." "Only" maybe
. Yes, sir. -I realised-
205
00:27:31,700 --> 00:27:37,080
Do you know who the competent authorities are in
that area? -It depends
206
00:27:37,956 --> 00:27:40,584
What?
Who's the governor ?
207
00:27:42,544 --> 00:27:46,256
And the sons of Castro? -Castro sons
.They own the place. Most of it at least
208
00:27:47,090 --> 00:27:50,135
Who are the Castro, Brady
? What kind of family are they?
209
00:27:50,969 --> 00:27:54,348
Don Cipriano, the eldest, is the
boss
210
00:27:54,848 --> 00:27:59,519
And Marcus, his brother, is the general
. This is the family
211
00:28:01,188 --> 00:28:07,569
,It is interesting. Mr. Brady
. What I tell you is top secret
212
00:28:09,279 --> 00:28:16,328
Military secret. But I think you're a person who
can help me, your country
213
00:28:17,287 --> 00:28:21,500
In fact, give it a great service. The
idea is quite simple
214
00:28:22,167 --> 00:28:25,337
Contact the
competent Mexican authorities
215
00:28:26,046 --> 00:28:31,927
According to you, these are the sons of Castro. To
carry out a joint military operation
216
00:28:33,136 --> 00:28:37,349
In Mexico
, in Mexico, or in the United States-
217
00:28:37,432 --> 00:28:39,851
To chase after the
Apaches. Wherever they are
218
00:28:40,060 --> 00:28:44,147
Convince Benny Castro to let you
lead an American army to Mexico
219
00:28:44,439 --> 00:28:49,111
Together with their powers, you understand
? Well, what do you think
220
00:28:50,404 --> 00:28:55,575
Major, have you ever heard the
word "gringo"? -Of course
221
00:28:57,536 --> 00:29:02,708
It expresses pretty well
. "How they feel about you ..." Gringo
222
00:29:07,254 --> 00:29:13,969
Is that your only comment?
Yes, sir. -Well no matter-
223
00:29:17,639 --> 00:29:19,641
Thank you for coming, Mr. Brady
224
00:29:20,976 --> 00:29:25,022
Major, the Apaches hide
, cross the border and raid north
225
00:29:25,105 --> 00:29:27,232
Because that's what Castro wants
226
00:29:27,691 --> 00:29:31,695
You'll have to make them have it. You should
go against Fuego
227
00:29:48,629 --> 00:29:52,591
? Would you visit provides
.hih wrong-
228
00:29:54,509 --> 00:30:02,100
Will we see you again
? -So, soon-
229
00:30:16,031 --> 00:30:19,451
Yes, sir
, and first thing's, let's move south
230
00:30:19,534 --> 00:30:23,997
To the golden heart of Mexico
, Hogan, bring me another drink
231
00:30:24,122 --> 00:30:29,753
I'm telling you, this is the beginning of
a new era for our beautiful city
232
00:30:30,087 --> 00:30:34,174
What about the Apache, Mr. Haight
?
233
00:30:38,428 --> 00:30:43,475
Dear Sir, Can I point
you to a number of projects
234
00:30:43,558 --> 00:30:47,646
That can weigh on the resources
, of our great country, the United States
235
00:30:47,854 --> 00:30:54,194
But will not cause the
land and southern railway company to bat an eyelid
236
00:30:54,277 --> 00:30:55,445
Are you following me?
237
00:30:55,862 --> 00:31:00,993
Imagine the money of the
train company , rubbing against Castro's pockets
238
00:31:02,744 --> 00:31:05,455
What about you, Mr. Brady
?
239
00:31:05,539 --> 00:31:07,833
You're the expert on Castro and
Mexico
240
00:31:07,958 --> 00:31:12,337
What do you mean, if they have to choose between money and
Apache, who will the Castro people choose?
241
00:31:12,421 --> 00:31:15,257
That's the question
. I would not want to be Apache.
242
00:31:16,300 --> 00:31:20,929
You said well, Mr. Brady
! Gentlemen, sin and corruption
243
00:31:21,054 --> 00:31:23,807
To Mr. Brady's cheers, in honor of the occasion
244
00:31:23,890 --> 00:31:27,185
What's up, Mr. Hight? -We
? Need an event to toast
245
00:31:29,813 --> 00:31:32,399
Thank you very much, Mr. Hait. I should
move
246
00:31:34,818 --> 00:31:38,447
Hello, Brady. - Doc
. I 'm returning your horse.
247
00:31:38,905 --> 00:31:41,658
The debt is now settled. My mare
asked me to invite you for a drink
248
00:31:41,742 --> 00:31:44,202
.Thank you, Doc
.At any time-
249
00:31:44,745 --> 00:31:47,205
Hello, Brady,
Captain.
250
00:31:48,707 --> 00:31:53,754
You did not come to meet me. I was
going to come, Captain.
251
00:32:03,138 --> 00:32:04,181
, Brady
252
00:32:06,767 --> 00:32:08,310
.I want to talk to you
253
00:32:09,811 --> 00:32:10,937
.OK
254
00:32:11,688 --> 00:32:13,982
I'm glad to see you without crutches
255
00:32:14,483 --> 00:32:17,569
What is the condition of the foot these days
?
256
00:32:18,820 --> 00:32:23,283
Brady, I knew your father
. I do not know who you mean.
257
00:32:23,533 --> 00:32:28,664
James Brady, whom I knew, will fight
with Joe Shelby's Missouri people
258
00:32:28,789 --> 00:32:34,336
He was killed by a man named
.D.M. Emitter. Shot during a brawl
259
00:32:34,670 --> 00:32:38,757
The next day they found
Polt
260
00:32:38,840 --> 00:32:41,426
Who killed him?
Nobody knows
261
00:32:42,344 --> 00:32:45,806
Brady had no friends
. He only had a son
262
00:32:49,017 --> 00:32:52,354
I guess you're the son.
And I guess you killed Pollet
263
00:32:53,897 --> 00:32:55,941
I'm leaving the city, Captain, if
that's your wish
264
00:32:56,024 --> 00:32:58,860
In the opinion of the majority, you have
served the community
265
00:32:59,152 --> 00:33:02,364
Emitter was wanted by every sheriff
. From here to Montana
266
00:33:03,198 --> 00:33:05,701
You had to stay around
to find out
267
00:33:07,911 --> 00:33:11,790
I just want you to carry a gun in the
service of the Rangers and not the Castro boys
268
00:33:12,082 --> 00:33:14,543
I need a Spanish speaker
269
00:33:14,751 --> 00:33:17,629
Private Rangers.
Earns $ 40 a month and allowances
270
00:33:18,005 --> 00:33:22,843
, The country provides ammunition
. You supply horse, equipment, weapons, clothing
271
00:33:23,302 --> 00:33:25,846
? Ranger? I'm the
idea-
272
00:33:26,471 --> 00:33:29,308
What will happen to you
? When the Castro sons are done with you
273
00:33:29,433 --> 00:33:31,852
? Or if you decide you'm done with them
274
00:33:33,061 --> 00:33:36,773
Why not start your life again
on this side of the river
275
00:33:39,818 --> 00:33:41,153
.Goodbye
276
00:33:52,205 --> 00:33:54,333
Good morning, Mr. Brady
. Mr. Peebles.
277
00:33:54,625 --> 00:33:56,126
You need a haircut again, no?
278
00:33:56,209 --> 00:34:01,965
Mr. Brady! My uncle wants to see
you. It is important! - All right, Chico
279
00:34:07,929 --> 00:34:10,557
The guns are gone
?
280
00:34:10,641 --> 00:34:12,225
Pancho Corps men took them
, south
281
00:34:12,309 --> 00:34:14,227
But General Marcus
never received them
282
00:34:14,561 --> 00:34:18,940
They're gone! The cart is gone
! The guns are gone
283
00:34:19,066 --> 00:34:24,279
?but how? -Who knows
. Maybe the Pancho Corps men took them
284
00:34:24,571 --> 00:34:29,117
, Maybe the Apaches, or bandits. Or
General Marcus himself took them
285
00:34:29,910 --> 00:34:32,079
One thing's for sure,
I did not take them
286
00:34:32,204 --> 00:34:35,290
Cipriano Castro sees you as responsible
287
00:34:35,540 --> 00:34:40,295
You were responsible for bringing the
guns and not bringing them
288
00:34:40,379 --> 00:34:43,048
But I broke my leg
? He does not know I broke my leg
289
00:34:43,632 --> 00:34:48,470
The Castro do not recognize
broken legs . They admit mistakes
290
00:34:48,595 --> 00:34:50,806
You made a mistake in
breaking your leg
291
00:34:54,393 --> 00:34:58,188
"Come back immediately."
Once you can ride
292
00:34:58,480 --> 00:35:06,113
, Meanwhile, while you are recovering
, gather information that will interest me
293
00:35:06,655 --> 00:35:12,995
Did you understand? - Maybe I will not return
. Maybe I will stay here
294
00:35:14,121 --> 00:35:15,539
?are you mad
295
00:35:15,914 --> 00:35:20,002
Why is it crazy? I was born here
. I do not care where you were born.
296
00:35:20,377 --> 00:35:23,422
Mexico is your country
. You belong to the Castro
297
00:35:23,588 --> 00:35:25,674
So stop talking nonsense!
298
00:35:26,508 --> 00:35:32,472
Go back to where you belong
! Once you can ride! return
299
00:35:41,940 --> 00:35:46,403
"How did the hat come to me?"
It's a strange and amusing story
300
00:35:46,611 --> 00:35:51,158
My grandfather passed away and left me
his property and money. "
301
00:35:51,491 --> 00:35:55,954
, And when the will
was read " : I was told simply
302
00:35:56,413 --> 00:36:00,792
"If I want his money,
I must always wear his hat."
303
00:36:01,168 --> 00:36:02,628
"!וכולם"
304
00:36:03,962 --> 00:36:06,173
Be careful on your feet
. It's okay, Chico.
305
00:36:07,090 --> 00:36:09,551
You better return the cart
before your uncle finds out
306
00:36:10,469 --> 00:36:12,554
Don '
t wait. I'm waiting for you, Mr. Brady
307
00:36:13,138 --> 00:36:16,475
I also want such a "
.bdiok same
308
00:36:16,767 --> 00:36:22,606
"Let them shout everywhere I go"
? Hey, where did you get it?
309
00:36:23,065 --> 00:36:27,653
If I go to the opera house
, " during the opera season
310
00:36:27,861 --> 00:36:32,199
Surely someone will shout at me. "
For no apparent reason
311
00:36:32,449 --> 00:36:36,995
If I'm going to the oyster club
, " eat nice soup
312
00:36:37,245 --> 00:36:43,293
Sure there's going to be someone at the party "
"! And everyone
313
00:36:43,377 --> 00:36:47,130
Good evening, Mrs. Colton. Major.
Good evening, Mr. Brady.
314
00:36:47,422 --> 00:36:50,300
What a party
. I've never seen a party like this
315
00:36:51,009 --> 00:36:55,681
Sure there are parties in Mexico.
Sure, but it's different-
316
00:36:56,306 --> 00:36:58,308
I mean, it's an American party
317
00:37:00,769 --> 00:37:05,983
Mr. Brady, when are you coming back to
Mexico? - I do not know, Major
318
00:37:06,108 --> 00:37:10,904
I'm starting to like this place
? I imagined. Dancing, darling-
319
00:37:11,822 --> 00:37:15,659
Not now, Stark. This
is the first dance, Helen-
320
00:37:18,495 --> 00:37:20,330
Forgive us, Mr. Brady
321
00:37:43,854 --> 00:37:47,733
A beautiful
woman. Absolutely, yes-
322
00:37:48,066 --> 00:37:50,152
There are not many beautiful women here
323
00:37:50,819 --> 00:37:54,698
They do not stay beautiful for a long time
. Not after they stay here for a while
324
00:37:55,907 --> 00:37:59,161
But she's beautiful. She can turn
every man's head
325
00:38:02,289 --> 00:38:07,127
Are you going to come and meet me
? -I thought about it. Yes
326
00:38:07,461 --> 00:38:10,881
Your place with us, you know that.
As long as you stay away from trouble
327
00:38:11,798 --> 00:38:15,594
What kind of trouble?
Any kind of trouble?
328
00:38:16,511 --> 00:38:19,097
You know one type. You
've lived it all your life
329
00:38:20,807 --> 00:38:23,852
There are other types of troubles that
do not look like troubles at all
330
00:38:25,437 --> 00:38:27,856
Sometimes they look beautiful as a picture
331
00:38:29,316 --> 00:38:30,942
.Major. Captain Rocker
332
00:38:31,068 --> 00:38:35,530
Major, here you are
! I was looking for you everywhere
333
00:38:35,781 --> 00:38:38,408
You can not dance
. All the dances with your husband
334
00:38:38,659 --> 00:38:40,035
Major, please
335
00:38:43,038 --> 00:38:48,377
Ms. Colton, you are beautiful as a picture.
Thank you, Captain Rocker.
336
00:38:50,170 --> 00:38:51,296
.Excuse me
337
00:38:55,217 --> 00:38:58,387
Can I talk to you, Mrs. Colton ?
338
00:38:59,221 --> 00:39:03,767
It's personal. Can we go to a place
that is not so noisy?
339
00:39:04,059 --> 00:39:06,979
In your mouth it sounds very mysterious.
Mr. Brady
340
00:39:10,107 --> 00:39:12,734
Mrs. Colton, will I have the pleasure of
dancing the next dance with you?
341
00:39:12,985 --> 00:39:15,237
Sorry, the
next dance is already guaranteed
342
00:39:23,620 --> 00:39:27,749
Ms. Colton,
I have to explain myself
343
00:39:27,874 --> 00:39:29,960
You do not have to say anything,
Mr. Brady
344
00:39:30,419 --> 00:39:34,047
I've heard stories about you.
And I do not believe a word
345
00:39:34,131 --> 00:39:37,342
It does not matter. I do not know
what you heard, but it does not matter
346
00:39:38,260 --> 00:39:42,180
I almost hope I could
... believe them. It makes you
347
00:39:42,264 --> 00:39:45,559
Ms. Colton, please.
Listen to me
348
00:39:48,103 --> 00:39:50,188
I'm thinking of staying in Puerto
349
00:39:52,774 --> 00:39:55,485
Good decision, Mr. Brady
350
00:39:55,986 --> 00:39:58,613
But I'm not going
to get in trouble again
351
00:39:59,197 --> 00:40:03,410
Place your gun. It's very simple
.tzrot kind your-
352
00:40:05,787 --> 00:40:08,248
, And what kind of trouble am I in
? Mr. Brady
353
00:40:10,584 --> 00:40:15,797
Look, I have a chance here.
Submit my life back to me
354
00:40:15,881 --> 00:40:19,217
- I can 't ruin it
because of what?
355
00:40:21,470 --> 00:40:23,722
Do not pretend you do not
know what I mean
356
00:40:25,974 --> 00:40:27,893
Do not pretend you do not know
357
00:40:28,226 --> 00:40:31,146
I know you are holding me
.bhosr courtesy
358
00:40:35,067 --> 00:40:39,696
You think that because of the pity
... that I felt for you, because you were interesting
359
00:40:39,780 --> 00:40:42,699
I saw how you look at your husband. And
how you look at me
360
00:40:43,283 --> 00:40:47,579
You do not like him, do you? -
You do not know him.
361
00:40:48,497 --> 00:40:50,666
I know him and you
. You know nothing.
362
00:40:50,749 --> 00:40:53,919
I have eyes. I see
... there is no love left between them
363
00:40:54,002 --> 00:40:59,466
!I love him! He's a good man
! You do not reach his ankles
364
00:40:59,549 --> 00:41:01,593
He's one of the bravest people
I know
365
00:41:01,677 --> 00:41:05,430
And he's kind and smart and he's trying.
And I love him ... - You're lying
366
00:41:41,116 --> 00:41:46,329
She's too good to dance with me, but
not to travel with a gunman from Mexico
367
00:41:46,705 --> 00:41:49,958
From what I have heard, she is also not good
. Too much to go on a trip with others
368
00:41:50,876 --> 00:41:54,838
I'm not blaming her. With such a husband
! It would have been better for her to have been married to the flagpole
369
00:41:56,047 --> 00:42:00,051
That's what Missouri was like. She was with
everyone, except for the flagpole
370
00:42:01,094 --> 00:42:03,889
And now she has a gun from Mexico
371
00:42:08,393 --> 00:42:11,396
You brought it, did you, Hanpanchik
?
372
00:42:11,897 --> 00:42:14,941
The tamed serpent that
works for the Mexicans. -who will
373
00:42:15,025 --> 00:42:18,111
He says his name is Brady
. Mr. Brady is a member of
374
00:42:18,195 --> 00:42:20,322
You have strange friends, Hanpanchik
375
00:42:23,158 --> 00:42:25,994
I'm talking to you, Hanpanchik. You should
listen to me well
376
00:42:28,330 --> 00:42:32,459
I said he's a cheap gun. And
he and the major's wife have to run away
377
00:42:32,542 --> 00:42:36,046
She's no better than him
! Stop insulting Mr. Brady.
378
00:42:36,129 --> 00:42:38,548
You're upset, Hanpanchik
. He's a good man, he's my friend.
379
00:42:48,016 --> 00:42:51,978
You should not have done that.
Start praying, flatterer
380
00:44:52,991 --> 00:44:55,619
What do you want? I
got into trouble.
381
00:44:56,870 --> 00:44:58,914
I had to leave
my horse on the other side
382
00:44:59,331 --> 00:45:02,709
Shots, what
? With Gringo, what?
383
00:45:04,669 --> 00:45:08,673
Well, here, too, there were shots
. With the Salicists
384
00:45:09,174 --> 00:45:12,677
They took over the fort and the town hall and
burned down my carriage station
385
00:45:12,844 --> 00:45:15,096
They fled with the women and the wine
386
00:45:15,222 --> 00:45:18,099
But not Senior Corps. Senior
Corps is gone
387
00:45:18,183 --> 00:45:22,229
He puts one foot on the bank of the river. And
he is ready to jump
388
00:45:24,522 --> 00:45:26,233
Can you bring my horse?
389
00:45:26,524 --> 00:45:29,819
Can I bring your horse
? Now you're asking for favors
390
00:45:41,706 --> 00:45:45,710
Listen, Brady,
this is the program for Asensolo here
391
00:45:45,794 --> 00:45:48,713
He has to ride south
. With an urgent message to the Castro
392
00:45:49,464 --> 00:45:52,884
But with a horse like yours.
You can ride very fast
393
00:45:53,468 --> 00:45:58,723
I'll get your
horse back to you, if you take the message. - I'll take the message for you
394
00:45:59,349 --> 00:46:02,978
Wait here. quietly
395
00:46:12,529 --> 00:46:15,949
"As for the guns
, " I'm sorry to inform you
396
00:46:16,032 --> 00:46:22,914
"I personally have no further information"
397
00:46:26,042 --> 00:46:27,168
Brady!
398
00:46:35,594 --> 00:46:41,766
Ride now with this letter. And
deliver it to the sons of Castro. it's urgent
399
00:46:45,270 --> 00:46:48,690
Senior Sterner said she would
stay on this side of the river
400
00:46:49,190 --> 00:46:55,030
He said she would not return. The
law in the land of the gringos is very strict
401
00:46:55,530 --> 00:47:00,160
? And that I shot him
. Good shot . he is dead-
402
00:47:00,452 --> 00:47:05,415
Also Sr. Serner's nephew
. Two Gringos less
403
00:47:06,708 --> 00:47:10,128
Senor
Serner 's nephew is dead .
404
00:47:12,589 --> 00:47:14,507
He bled too much
405
00:48:48,935 --> 00:48:54,107
I have an urgent message for the general.
Tell him Martin Brady is here
406
00:48:55,358 --> 00:49:00,363
, I will inform the authorities. Hey, Phyto
... Tell General Sen. Brady
407
00:49:00,447 --> 00:49:04,326
!Martin! Martin
! Diego-
408
00:49:07,787 --> 00:49:12,000
On both feet
. Do you know him? -Not as a symbol-
409
00:49:12,209 --> 00:49:14,461
I am the symbol responsible for
food and drink
410
00:49:14,586 --> 00:49:18,882
Hey, Martin, man finds
his wealth in war. I am lucky
411
00:49:18,965 --> 00:49:21,301
We'll eat together and have a little drink
412
00:49:21,384 --> 00:49:23,553
Later. First of all I need to
see General Marcus
413
00:49:23,887 --> 00:49:28,600
Martin, General Marcus has power
. He wins battles
414
00:49:28,683 --> 00:49:31,978
He appointed me Sergeant
Martin. Everything changed
415
00:49:32,103 --> 00:49:35,232
Don Cipriano Castro is the
governor of the capital
416
00:49:35,398 --> 00:49:38,360
This is a situation that promises you a lot
417
00:49:38,652 --> 00:49:43,740
It is the general who brings good luck. Go find the
general, he will bring good luck to you too
418
00:49:43,990 --> 00:49:45,909
The general will meet with Senior Brady
419
00:49:46,868 --> 00:49:51,790
Brady, the general will meet you.
Leave the gun
420
00:49:52,624 --> 00:49:57,379
Here, let me keep it.
Take the horse. -Yes-
421
00:50:58,498 --> 00:51:01,167
.general. Captain Bardugo
422
00:51:05,088 --> 00:51:06,881
What happened to the guns?
423
00:51:07,590 --> 00:51:09,843
General, I was in Puerto
. With a broken leg
424
00:51:10,051 --> 00:51:13,722
I know about your leg
? What happened to the guns?
425
00:51:14,889 --> 00:51:18,101
If you know about my leg, you know
I have nothing to do with guns
426
00:51:19,269 --> 00:51:21,271
Remove your hat
427
00:51:27,610 --> 00:51:29,904
You were in charge of the guns
428
00:51:30,238 --> 00:51:32,949
If you want to break a leg, it's
your business
429
00:51:33,533 --> 00:51:36,161
What about knowing
that you do not intend to return here
430
00:51:36,536 --> 00:51:41,666
The information is incorrect. I came here with
a letter from Pancho Chail in Del Norte
431
00:51:42,959 --> 00:51:44,377
Give me the letter
432
00:52:08,193 --> 00:52:10,445
When
I was in Texas I got an invitation
433
00:52:10,528 --> 00:52:15,367
Attach my cavalry to the
U.S. Army and fight Fuego
434
00:52:15,992 --> 00:52:18,662
Did you hear about it
?
435
00:52:19,954 --> 00:52:24,334
I did not think about it
? What kind of Yankee scam is this?
436
00:52:24,668 --> 00:52:26,920
I believe it was an invitation to
fight Fuego
437
00:52:29,839 --> 00:52:31,383
Gringo's attire
438
00:52:35,720 --> 00:52:40,517
Dude, Cipriano, your boss, asked
you to pay attention to things in Texas
439
00:52:41,142 --> 00:52:43,144
What's the size of the military in Puerto?
440
00:52:44,145 --> 00:52:47,440
There is a cavalry battalion there. The
soldiers are Negroes
441
00:52:48,066 --> 00:52:51,069
I heard they use blacks.
And I did not believe
442
00:52:51,152 --> 00:52:55,699
Who's the commander? He is also black
. His name is Colton-
443
00:52:56,408 --> 00:52:58,952
Did you meet him
three times?
444
00:53:00,245 --> 00:53:03,581
Who's the power in Puerto
? Commander of this army?
445
00:53:03,790 --> 00:53:07,377
He has military power,
unlike any other force
446
00:53:07,669 --> 00:53:11,589
You say the area commander has
no civilian power
447
00:53:12,048 --> 00:53:14,551
Who is the civilian police force?
448
00:53:14,884 --> 00:53:18,054
The Texas Rangers
sometimes act as a police force
449
00:53:18,305 --> 00:53:22,142
? And who buys these mercenaries
? ”This is what I mean by“ having power
450
00:53:22,225 --> 00:53:25,562
You can not buy them. I would not
. "Call them" mercenaries
451
00:53:26,313 --> 00:53:28,106
He does not "call" them
452
00:53:30,066 --> 00:53:34,321
A mercenary gunman is not in a position to
express an opinion on mercenaries
453
00:53:37,198 --> 00:53:42,996
,Good. Go to your boss
. To my generous brother who is in the capital
454
00:53:43,621 --> 00:53:48,752
"My generous brother is now" His Excellency the
Governor
455
00:53:50,253 --> 00:53:55,091
Explain to him about the guns
.
456
00:54:04,667 --> 00:54:09,631
I will drink and then we will start the celebration. In
honor of your return home. -for life
457
00:54:14,219 --> 00:54:16,471
You're wrong about luck, Diego
458
00:54:17,639 --> 00:54:21,059
המזל שלי נמצא אצל המושל
.ולא אצל הגנרל
459
00:54:22,393 --> 00:54:24,270
.אני יוצא אל עיר הבירה
460
00:54:27,899 --> 00:54:32,570
?אבל מה בדבר החגיגה שלנו
.אתה תחגוג, חבר-
461
00:54:34,697 --> 00:54:36,074
.להתראות, דייגו
462
00:56:24,891 --> 00:56:27,769
.בריידי
.דון סיפריאנו-
463
00:56:30,188 --> 00:56:35,569
.אתה לא צולע כמעט
.הרגל החלימה, בוס-
464
00:56:36,403 --> 00:56:37,779
.אני שמח
465
00:56:39,239 --> 00:56:40,616
?רצית משהו
466
00:56:41,742 --> 00:56:44,202
באתי לדווח לך על
.המסע שלי מהצפון
467
00:56:48,415 --> 00:56:50,459
.על הרובים
468
00:56:52,252 --> 00:56:59,843
.זה לא נחוץ. אני מבין. שב
.תודה, בוס-
469
00:57:03,555 --> 00:57:05,015
?האם הצפון מצא חן בעיניך
470
00:57:07,100 --> 00:57:11,897
שירותיך חסרו לי. בשל סיבות
.הקשורות לביטחוני האישי, כמובן
471
00:57:12,522 --> 00:57:18,320
עברנו זמנים קשים, אבל גם
.פשוט התגעגעתי אליך, בריידי
472
00:57:19,780 --> 00:57:21,031
.תודה, בוס
473
00:57:21,531 --> 00:57:25,327
?מה שלום אחי המביש
.אל תאמר לי
474
00:57:26,495 --> 00:57:28,872
.התיאור רק יגרום לי כאב
475
00:57:29,998 --> 00:57:33,460
כבר כדאי לגרום למהפכה, כדי
.להעסיק את מרקוס במקום אחר
476
00:57:36,421 --> 00:57:38,340
.אני חייב לומר לך משהו
477
00:57:39,633 --> 00:57:43,136
כאשר קיבלתי על עצמי
,את תפקיד המושל
478
00:57:43,470 --> 00:57:46,723
I did what my family had
to do 200 years ago
479
00:57:47,140 --> 00:57:51,853
We must not be disturbed.
There was always something else
480
00:57:52,187 --> 00:57:59,194
Our bulls, or our books
. Hunting, drinks, women, anything
481
00:57:59,945 --> 00:58:04,825
.Now I did it
. The Castro family is finally safe
482
00:58:05,325 --> 00:58:11,832
Then what happens? Another Castro son
? Has ambitions. -Marcus
483
00:58:12,791 --> 00:58:18,714
I'm afraid Marcus wants to be
governor, so I'm glad to see you here
484
00:58:19,965 --> 00:58:23,343
Your instructions are to be on alert
until I call you
485
00:58:23,635 --> 00:58:26,555
Tell the master of the house
, that you put your horse in the stable
486
00:58:26,638 --> 00:58:29,766
, Who will feed you and arrange for you to live
. Until he receives further instructions
487
00:58:30,225 --> 00:58:34,104
Is that clear?
Yes, boss.
488
00:58:38,734 --> 00:58:40,569
.Senior Brady leaves
489
00:58:46,241 --> 00:58:50,329
Boss, I did not receive payment.
Since then I have left for the north
490
00:58:51,663 --> 00:58:56,084
This requires written instruction from you
. I need the money
491
00:58:57,044 --> 00:58:59,338
I do not have a pen or paper here
492
00:58:59,880 --> 00:59:03,258
Excuse me, I'll fix this at another time.
Less busy
493
00:59:07,554 --> 00:59:11,016
Brady, your show
494
00:59:12,559 --> 00:59:20,067
Texan.
Wear more appropriate clothing. -Yes Boss
495
00:59:42,881 --> 00:59:44,841
Mr. Martin Brady
496
00:59:52,391 --> 00:59:57,688
, Martin Brady! Tell me
. How long have you been here? -a few weeks
497
00:59:57,980 --> 01:00:01,817
You're a smart guy
. Here's the gold. If the treasures
498
01:00:02,442 --> 01:00:05,779
What are you doing here
... that is, except?
499
01:00:06,738 --> 01:00:13,537
? You did not hear
! Travis Height won the train deal
500
01:00:14,079 --> 01:00:17,374
Which train deal is
unprecedented, Brady-
501
01:00:17,499 --> 01:00:20,669
Four carriages laden with
northern dignitaries
502
01:00:20,752 --> 01:00:24,589
, President of the Railway Company
Some influential legislators
503
01:00:24,673 --> 01:00:31,722
, And an officer from our army
, will come here as guests of the country
504
01:00:31,805 --> 01:00:36,476
Take part in the celebration
, of San Ildfonso
505
01:00:36,560 --> 01:00:39,396
The watchful saint
on this beautiful city
506
01:00:39,479 --> 01:00:41,690
Who will come here from the US Army?
507
01:00:41,773 --> 01:00:46,111
Our man from Puerto
. Major Colton and his lovely wife
508
01:01:36,370 --> 01:01:38,622
Impressive, no, Helen
.
509
01:01:39,331 --> 01:01:42,250
I'm waiting for the governor's palace. I
do not want another
510
01:01:42,417 --> 01:01:44,962
Absolutely not, Major
511
01:01:45,045 --> 01:01:47,798
While you and the other masters
, start the preliminary conversations
512
01:01:47,881 --> 01:01:53,178
Travis Height will entertain your wives, if
possible. -Thanks
513
01:01:56,431 --> 01:02:01,353
Well, ladies,
tonight will be with Travis Height
514
01:03:05,208 --> 01:03:07,461
Well, Mr. Brady, how are you?
515
01:03:09,254 --> 01:03:12,549
Ladies and gentlemen, I would like to introduce you to
Mr. Martin Brady
516
01:03:12,883 --> 01:03:16,678
Although he lives here in Mexico,
he is a true Missouri
517
01:03:16,970 --> 01:03:18,889
"Mr. Brady, you
remember Mrs. Colton."
518
01:03:18,972 --> 01:03:21,975
"Mrs. Colton, this is Mr. Brady
. Do you remember him?"
519
01:03:22,684 --> 01:03:24,478
I remember Mr. Brady
520
01:03:24,936 --> 01:03:27,939
How about joining us
and showing the ladies the place
521
01:03:28,106 --> 01:03:31,693
- I would like, but
! Without "but", Mr. Brady-
522
01:03:31,777 --> 01:03:34,321
Listen, you must come with us
. You know the city well
523
01:03:35,739 --> 01:03:38,158
Come on, girls. We'll go in there and
join Mr. Brady
524
01:03:52,756 --> 01:03:54,716
"Cipriano Castro"
525
01:04:08,105 --> 01:04:09,272
Let's get out of here
526
01:04:37,926 --> 01:04:40,637
, Put a reward on your head. You know about
killing that man
527
01:04:41,263 --> 01:04:45,892
?Yes? How much
.- $ 200
528
01:04:48,186 --> 01:04:50,230
I thought I was worth more than that
529
01:04:52,858 --> 01:04:56,737
Do you have to kill him
.hoa First-drew
530
01:05:02,868 --> 01:05:08,040
Look, I've run away from you before in
your country
531
01:05:09,124 --> 01:05:11,918
Here, in this place, I'm not running away
532
01:05:14,546 --> 01:05:19,551
? You kill your country
.If I Hiib-
533
01:05:20,969 --> 01:05:24,514
? For the same reasons
.For money-
534
01:05:25,849 --> 01:05:28,143
For money, it's allowed
535
01:05:30,812 --> 01:05:32,481
That's why this is your country
536
01:05:34,191 --> 01:05:36,777
You think without a gun
, no one will want you
537
01:05:37,778 --> 01:05:41,907
Why do you think Captain
Rocker wants me? Because of the gun, nothing else
538
01:05:45,702 --> 01:05:47,245
.but I do not
539
01:05:54,586 --> 01:05:58,006
.No. I want you to know something
540
01:05:59,424 --> 01:06:05,806
The stories that man you killed
told about me were true
541
01:06:06,098 --> 01:06:10,894
None of them are considered
. Not even now
542
01:06:12,270 --> 01:06:15,941
Not Stark, not any of them
543
01:06:17,776 --> 01:06:21,697
And now neither are you
. Not being half a man
544
01:06:23,782 --> 01:06:28,578
, I thought you would be the one
, the whole man
545
01:06:29,121 --> 01:06:31,123
But you are not whole, right?
546
01:06:32,749 --> 01:06:35,669
You're not complete without your killer
547
01:06:42,926 --> 01:06:45,387
But we all disappoint
ourselves, no
548
01:06:47,097 --> 01:06:48,682
Because I'm here
549
01:06:50,350 --> 01:06:52,394
I'm always betrayed by hope
550
01:06:57,274 --> 01:06:59,401
I keep thinking I may have been wrong
551
01:07:12,331 --> 01:07:14,249
But you don 't leave him there, right?
552
01:07:32,726 --> 01:07:36,188
Gentlemen, I want to raise a glass
553
01:07:36,313 --> 01:07:39,608
, For the life of our distinguished guest
, Major Colton
554
01:07:39,733 --> 01:07:44,780
Commander of the United States Army.
And my dear brother, Marcus
555
01:07:45,030 --> 01:07:48,617
Our warmest wishes. For the
campaign against the Apaches
556
01:07:48,700 --> 01:07:51,286
A quick and big victory
557
01:08:06,134 --> 01:08:10,347
I'm sorry I drove you away,
but I have a mission for you. Sit
558
01:08:19,898 --> 01:08:23,026
I received information that my brother, Marcus, was
plotting to kill me
559
01:08:23,277 --> 01:08:25,445
He is not satisfied with the position of
commander of the army
560
01:08:25,696 --> 01:08:30,200
He also wants to be the governor
. He has always been greedy, even as a child
561
01:08:33,412 --> 01:08:35,372
Do you know what makes life difficult?
562
01:08:36,748 --> 01:08:39,584
That they always force you
, to make a choice
563
01:08:40,419 --> 01:08:43,797
, And if you do not make a choice
. It is always made for you
564
01:08:45,340 --> 01:08:47,092
I have no desire to kill
Marcus
565
01:08:47,592 --> 01:08:51,513
.But have to deal with life
.Responsibility, Brady. commitment
566
01:08:52,222 --> 01:08:55,809
For me it's not like killing a friend
. You have to understand that
567
01:08:56,226 --> 01:08:58,103
Marcus and I
were never close
568
01:08:59,563 --> 01:09:04,943
Senior, I
'm glad you sent someone else to do the job
569
01:09:05,652 --> 01:09:07,446
I only trust you
570
01:09:08,196 --> 01:09:11,700
I do not want to go, senior.
And I do not want to be murdered.
571
01:09:12,075 --> 01:09:15,996
As a man to man, tell me now
? What's more important?
572
01:09:17,998 --> 01:09:23,629
I appreciate your gentleness. She's
touching, but it's unrealistic
573
01:09:24,463 --> 01:09:27,382
Very suitable for Gringo, Brady
574
01:09:30,260 --> 01:09:33,889
"Senior, am I" gringo
? For you
575
01:09:34,348 --> 01:09:38,644
.It is not easy to erase a blood heritage
.But enough with that
576
01:09:38,727 --> 01:09:41,772
The important thing is
that you will serve me and serve well
577
01:09:41,980 --> 01:09:44,316
Now, three men will ride with you
578
01:09:44,441 --> 01:09:47,945
They will wait with your horse in the stables
. With a little luck ... - No, senior
579
01:09:48,779 --> 01:09:52,824
"What does it mean" No
? You want more money
580
01:09:53,492 --> 01:09:57,120
Beware of greed, Brady
. I will not go, Senior.
581
01:09:57,746 --> 01:09:59,831
Will you not go? -No
582
01:10:01,333 --> 01:10:03,335
What will you do instead?
583
01:10:03,627 --> 01:10:06,171
I do not know, Senior
, but I know it
584
01:10:07,923 --> 01:10:12,552
You put this gun in my hand
. I want to put it down
585
01:10:14,096 --> 01:10:17,432
I respect your wish
. It may surprise you, but it's so
586
01:10:17,557 --> 01:10:19,768
I myself do not like to kill
587
01:10:19,851 --> 01:10:23,855
When you return from this mission,
we will discuss your wishes. In your future
588
01:10:25,065 --> 01:10:26,775
But I'm not going
589
01:10:30,279 --> 01:10:32,572
Do you know our laws?
590
01:10:34,408 --> 01:10:37,577
Do you know that by law
, a servant can not leave his master
591
01:10:37,661 --> 01:10:39,955
? Until all his debts to his master were paid
592
01:10:40,038 --> 01:10:44,209
But I do not owe you debt
. You owe me 3,000 pesos of money
593
01:10:44,543 --> 01:10:49,589
For what? The guns, Brady. The
guns that disappeared when they were your responsibility
594
01:10:49,756 --> 01:10:53,802
It's not my fault
. Yes, by law you were responsible.
595
01:10:54,261 --> 01:11:00,726
The law also says that if you do not pay
your debts, I have the right to kill you
596
01:11:01,184 --> 01:11:05,480
, And unlike my brother Marcus
. I'm a man of law
597
01:11:07,858 --> 01:11:09,401
Your law, senior
598
01:11:11,862 --> 01:11:13,155
.Not mine
599
01:11:14,323 --> 01:11:18,285
Do not be stupid.
Without my defense you are nothing
600
01:11:18,619 --> 01:11:22,247
Where are you going? Your Americans.
Set a reward on your head
601
01:11:22,414 --> 01:11:26,126
They will imprison you and
let you rot there. Your place here
602
01:11:28,253 --> 01:11:31,590
.No, Senior. No longer
603
01:11:37,721 --> 01:11:39,598
If so, you belong nowhere
604
01:11:54,988 --> 01:11:57,616
Brady, come back
605
01:13:35,714 --> 01:13:37,799
.Wow, horse
606
01:13:40,761 --> 01:13:42,304
We must rest, horse
607
01:13:53,065 --> 01:13:56,568
Castro's do not give up, right? Well
, neither do we
608
01:14:48,161 --> 01:14:49,955
!father! father
609
01:15:39,212 --> 01:15:42,799
My name is Santiago Santos
. This is my daughter, Maria
610
01:15:43,300 --> 01:15:46,470
You've already met my
son. I doubt you remember
611
01:15:46,553 --> 01:15:47,846
What about my horse?
612
01:15:48,513 --> 01:15:52,684
Slight pus in the hoof. In three
weeks he will join my herd
613
01:15:52,851 --> 01:15:57,022
The mares are already hiding
? Three weeks-
614
01:15:57,898 --> 01:16:00,484
Senor Santos
.I try to reach the North
615
01:16:00,901 --> 01:16:05,739
3 weeks or 3 months, no.
Any difference, Senior Brady. This is your home
616
01:16:06,740 --> 01:16:15,082
.here. Eat. Go back to sleep
. Thank you. -you are welcome. Come on-
617
01:17:03,463 --> 01:17:07,467
We're sharing in your joy, senior
? Does that mean you're leaving
618
01:17:08,010 --> 01:17:11,346
I can not say that it is my will
. You are welcome to stay.
619
01:17:11,722 --> 01:17:15,767
Stay
. We've already talked about it
620
01:17:15,851 --> 01:17:19,980
.Agustine, Anders, Maria
.We agreed on this
621
01:17:21,356 --> 01:17:26,486
I do not understand how someone is so good to
me, or how lucky I am
622
01:17:26,612 --> 01:17:31,950
You know why I came to this area
.adm measured at the moment one-
623
01:17:34,953 --> 01:17:38,457
Father
, the Apaches. Father, the Apaches
624
01:17:38,540 --> 01:17:40,542
?What happened? What happened
? Dad, the Apaches-
625
01:17:40,626 --> 01:17:42,586
Tell me what happened
. Apaches, Dad-
626
01:17:45,589 --> 01:17:46,798
Anders!
627
01:17:54,097 --> 01:17:58,977
20 years of peace. 20 years
. I say it's possible-
628
01:17:59,645 --> 01:18:01,980
They planned this action
against the southern Apaches
629
01:18:02,064 --> 01:18:04,107
They may have pushed some of them
beyond the Sierra
630
01:18:04,191 --> 01:18:08,236
The people of the farm are my people
. We must help them
631
01:18:09,596 --> 01:18:11,348
I'll go with you, Senior Santos
632
01:18:13,225 --> 01:18:14,434
.Thanks
633
01:18:18,105 --> 01:18:21,024
Augustine can stay with Maria.
Let's move
634
01:19:26,965 --> 01:19:28,925
Do not go upstairs
. There is no point
635
01:19:30,051 --> 01:19:32,763
We only need Eti
to dig. To dig graves, that's all
636
01:19:34,639 --> 01:19:35,807
!do not move
637
01:19:46,026 --> 01:19:52,574
Nine of my good
soldiers. Everyone is dead
638
01:19:53,158 --> 01:19:56,953
I do not know what to do. I do not know where
I am. Know nothing
639
01:19:57,245 --> 01:20:00,207
How many Apaches were there, well? About
twenty.
640
01:20:00,582 --> 01:20:04,628
And not Fuego
. No, just a deputy chief named Magus.
641
01:20:05,003 --> 01:20:09,216
Did you kill Magus? We killed
. I did not even see him-
642
01:20:09,508 --> 01:20:12,552
They quickly fled to the north
. What was left of them
643
01:20:12,636 --> 01:20:16,640
You do not know where
? How will I know? I do not know where I am-
644
01:20:17,682 --> 01:20:21,686
Who's the commander now?
I guess I'm. Major injured-
645
01:20:21,895 --> 01:20:23,605
I do not think he will last
646
01:20:26,942 --> 01:20:30,278
You better stay here, senior. I'll
send someone back for help
647
01:20:31,071 --> 01:20:32,864
Come, well, show
me where the camp is
648
01:20:51,716 --> 01:20:56,930
Major, my name is Brady
. I remember your name -
649
01:21:02,269 --> 01:21:03,937
... what I wanted to say, Major
650
01:21:05,272 --> 01:21:07,732
The Santos family
... wants you to stay with them, until
651
01:21:07,816 --> 01:21:13,488
I have a meeting with Captain Rucker and the
Mexican force at El Fulfito
652
01:21:14,781 --> 01:21:16,950
I intend to hold the meeting
653
01:21:17,242 --> 01:21:20,537
Major, you're 150 miles
inside Mexico
654
01:21:21,121 --> 01:21:23,999
You must turn back to the north
.bh moved Magus
655
01:21:24,082 --> 01:21:25,917
We can not fight him if
he attacks you
656
01:21:26,042 --> 01:21:29,254
You must cross the Sierra
. You can not do this on a stretcher
657
01:21:30,756 --> 01:21:32,841
Who's the commander here?
658
01:21:45,812 --> 01:21:50,609
Thank you, Sergeant. You can go
. Yes, sir.
659
01:21:52,861 --> 01:21:56,198
Come on, step
660
01:22:08,919 --> 01:22:14,424
This is the parade of fools, Martin
. Where is the meeting? - To Pulpito
661
01:22:14,800 --> 01:22:19,179
But I move him to Fort Jefflin
. He did not know the difference
662
01:22:19,930 --> 01:22:23,183
It does not matter. In any
case, you will only move her body
663
01:22:28,647 --> 01:22:29,689
.Goodbye
664
01:23:04,616 --> 01:23:05,825
.Helen
665
01:23:07,494 --> 01:23:08,662
.Helen
666
01:23:11,414 --> 01:23:12,999
.Helen
667
01:24:22,903 --> 01:24:26,823
Sergeant, sent six soldiers to
attack from behind
668
01:24:27,157 --> 01:24:30,076
- Major, you can not send
.I will send whoever I find fit-
669
01:24:30,911 --> 01:24:35,540
As long as I'm the commander
! symbol
670
01:24:40,837 --> 01:24:42,714
He's breathing
. But that's about it
671
01:24:43,757 --> 01:24:45,300
What do we do, Mr. Brady?
672
01:24:46,718 --> 01:24:50,680
We'll go downstairs and find out what's in the carriage
?
673
01:24:52,641 --> 01:24:53,683
.forward
674
01:27:34,469 --> 01:27:36,263
We caught Magus, Mr. Brady
675
01:27:36,471 --> 01:27:39,057
We also grabbed something else, well.
Look at that
676
01:27:40,851 --> 01:27:42,853
Man, this is US government property
677
01:27:51,653 --> 01:27:53,488
It's just theft
678
01:28:07,252 --> 01:28:11,214
We're already arrived at El Pulito, Sergeant
679
01:28:13,008 --> 01:28:15,635
Not yet, Major
. Maybe tomorrow
680
01:28:18,179 --> 01:28:20,056
I do not want another
681
01:28:22,225 --> 01:28:27,355
Fuego is on the mountain. I
killed Magus
682
01:28:29,107 --> 01:28:30,984
Yes, you killed him, Major
683
01:28:37,199 --> 01:28:42,621
My wife is in Fort Jefflin, Sergeant
684
01:28:44,623 --> 01:28:50,754
, If ... if I do not survive the battle
685
01:28:53,340 --> 01:28:55,425
Please take the ring to her
686
01:29:29,584 --> 01:29:30,919
Are you coming back to Puerto?
687
01:29:34,214 --> 01:29:37,759
Do you intend to stay there?
I do not know.
688
01:29:39,386 --> 01:29:43,557
Maybe if you can stay there for a
while ... - It's wrong
689
01:29:46,518 --> 01:29:50,355
? Feel so
.This is not wrong-
690
01:29:52,566 --> 01:29:54,568
.What we are and what we have done
691
01:29:56,361 --> 01:30:00,907
, And God help me
, for how I feel about you now
692
01:30:02,242 --> 01:30:04,536
When my husband has not yet been buried in the ground
693
01:30:09,791 --> 01:30:11,543
We said everything
694
01:30:12,502 --> 01:30:15,297
, There is nothing left to wait for him
.Or thing to know
695
01:30:18,300 --> 01:30:20,844
If you want me, Martin, you
'll have to come pick me up
696
01:30:22,512 --> 01:30:24,139
You'll have to cross the river
697
01:30:31,813 --> 01:30:33,398
Thank you for bringing this to me
698
01:30:38,361 --> 01:30:43,200
Maybe what we did was wrong,
but not what we feel
699
01:30:45,660 --> 01:30:50,248
So how unfortunate that life is
.what you do and not what you feel
700
01:31:55,564 --> 01:31:59,401
What about Magus, Captain Stoker.
Brady killed Magus?
701
01:32:00,527 --> 01:32:05,323
And we have 96 rifles and 8,000
bullet cartridges stolen from you
702
01:32:05,699 --> 01:32:09,035
They're in your camp.
Instead of in the mountains with Fuego
703
01:32:10,704 --> 01:32:12,539
Excellent, Captain Stoker
704
01:32:13,623 --> 01:32:18,295
The American force will withdraw
... from Mal Pulito within 12 hours
705
01:32:19,045 --> 01:32:22,549
.And Mexican surface within 48 hours
706
01:32:23,466 --> 01:32:27,637
I do not understand, General
... your brother and Major Colton agreed
707
01:32:27,721 --> 01:32:32,184
Where's Major Colton? -
Major Colton died.
708
01:32:33,852 --> 01:32:36,730
Too bad, bro too
709
01:32:39,858 --> 01:32:47,199
, The governor is dead? - Unfortunately, that's
why I had to be the governor
710
01:32:49,868 --> 01:32:51,912
Another thing, Captain Stoker
711
01:32:52,954 --> 01:32:58,710
In the camp you hide the criminal
Brady, wanted by this country
712
01:32:59,002 --> 01:33:02,214
Martin Brady is here with me in
my company
713
01:33:03,381 --> 01:33:07,135
What branch of military service
do you represent?
714
01:33:07,260 --> 01:33:10,680
No industry. Texas Rangers
? Police-
715
01:33:11,181 --> 01:33:16,144
There are no police included in the agreement
. Only the army
716
01:33:16,937 --> 01:33:19,105
You are here illegally
717
01:33:21,942 --> 01:33:28,198
Within 12 hours, Captain Stalker.
Withdraw with your legal allies
718
01:33:29,199 --> 01:33:33,995
Before you leave, you'll
give me the mercenary
719
01:33:35,205 --> 01:33:39,417
The killer, the gunman,
Martin Brady
720
01:33:56,643 --> 01:33:57,811
I better get out of here
721
01:33:58,270 --> 01:34:01,064
I will not let you leave
. It's a matter of honor
722
01:34:02,357 --> 01:34:06,486
You'll take care of your dignity, Captain
. I'll take care of my skin. I've already done that
723
01:34:21,826 --> 01:34:22,869
Brady!
724
01:34:27,415 --> 01:34:30,752
Witnesses said this guy, Burton
Fort Fort Jefflin, pulled out first
725
01:34:31,252 --> 01:34:33,588
If you'll ever come back, I
'm going to do my best for you
726
01:36:45,762 --> 01:36:50,183
.Grimas
. "A horse named" Tears
727
01:37:43,486 --> 01:37:46,486
"Wonderful country"
60515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.