All language subtitles for The Good Doctor 4x12 - MAXI_ Teeny Blue Eyes (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,720 --> 00:00:21,332 I couldn't sleep. 2 00:00:21,356 --> 00:00:24,491 We should start taking your blood pressure every day. 3 00:00:26,830 --> 00:00:29,407 This is very sweet and responsible. 4 00:00:29,431 --> 00:00:34,201 Yes, I am going to try to be extra responsible now. 5 00:00:34,996 --> 00:00:36,495 Yeah. 6 00:00:38,080 --> 00:00:42,616 W-We... We have to talk about what we... want to do. 7 00:00:43,652 --> 00:00:44,863 I love you. 8 00:00:44,887 --> 00:00:47,799 I want a child. So I want this child. 9 00:00:47,823 --> 00:00:49,741 I love you, too. 10 00:00:50,225 --> 00:00:54,204 And I do want kids, but it's complicated. 11 00:00:54,930 --> 00:00:57,308 Is this the right time in my career? 12 00:00:57,332 --> 00:00:59,577 In our relationship? 13 00:00:59,601 --> 00:01:00,812 Am I too young? 14 00:01:00,836 --> 00:01:01,913 Can we afford this? 15 00:01:01,937 --> 00:01:04,416 Am I willing to make this commitment right now? 16 00:01:04,440 --> 00:01:06,284 We can start depositing money 17 00:01:06,308 --> 00:01:08,019 into a shared account for expenses, 18 00:01:08,043 --> 00:01:10,622 and I can talk to Dr. Glassman about hiring you an assistant 19 00:01:10,646 --> 00:01:11,790 to help with your workload... 20 00:01:11,814 --> 00:01:12,991 Shaun, just slow down. 21 00:01:13,015 --> 00:01:15,527 I-I don't need you to answer these questions now. 22 00:01:15,551 --> 00:01:17,862 I just need to... think. 23 00:01:17,886 --> 00:01:19,605 To figure out what to do. 24 00:01:20,222 --> 00:01:22,100 And you do, too. 25 00:01:27,062 --> 00:01:29,374 Dr. Chambers, I'd like you to meet a few of our residents. 26 00:01:29,398 --> 00:01:30,308 This is Doctor... I know that I'm old, 27 00:01:30,332 --> 00:01:32,811 but I can still read name tags. 28 00:01:32,835 --> 00:01:35,447 Dr. Chambers, you started experiencing aches 29 00:01:35,471 --> 00:01:37,081 in your right hand a month ago? 30 00:01:37,105 --> 00:01:39,184 Then tremors, weakness, spasms. 31 00:01:39,208 --> 00:01:41,553 Had to drop out in the middle of a bowel resection last Friday. 32 00:01:41,577 --> 00:01:43,256 I sent you a video of the surgery. 33 00:01:43,305 --> 00:01:45,626 Given your symptoms, it seems that carpal tunnel... 34 00:01:45,664 --> 00:01:46,902 Oh, it "seems." 35 00:01:48,704 --> 00:01:50,028 Well, then, problem solved. 36 00:01:50,651 --> 00:01:51,873 I'll be on my way. 37 00:01:51,898 --> 00:01:53,576 Sir, can I just say that the documentary 38 00:01:53,600 --> 00:01:55,745 on your work in Haiti changed my life. 39 00:01:55,769 --> 00:01:57,113 It's the reason why I went into... 40 00:01:57,137 --> 00:02:00,117 If you want to suck up to me, call me "doctor," not "sir." 41 00:02:00,142 --> 00:02:01,919 And this is a hospital, not Coachella. 42 00:02:01,943 --> 00:02:03,554 If you can't wear something appropriate, 43 00:02:03,578 --> 00:02:05,790 at least try something that fits. 44 00:02:10,370 --> 00:02:12,649 Rule out autoimmune disorders, hypothyroidism, 45 00:02:12,673 --> 00:02:16,461 diabetes, amyloidosis, MS, and multiple myeloma. 46 00:02:16,486 --> 00:02:19,053 Then we'll get back to carpal tunnel. 47 00:02:20,723 --> 00:02:21,767 Alright. 48 00:02:21,791 --> 00:02:23,302 If you have any other questions or concerns, 49 00:02:23,326 --> 00:02:24,353 please don't hesitate... 50 00:02:24,377 --> 00:02:25,583 Twelve. 51 00:02:25,621 --> 00:02:29,416 First, I prefer blankets not made of sandpaper. 52 00:02:29,441 --> 00:02:31,553 Second, dim these damn lights. 53 00:02:31,577 --> 00:02:34,256 This isn't some San Fernando Valley porn shoot. 54 00:02:34,280 --> 00:02:35,557 If you made a list, 55 00:02:35,581 --> 00:02:37,447 you don't need to tell us. 56 00:02:41,161 --> 00:02:43,205 He's had the pain for nine months now. 57 00:02:43,525 --> 00:02:44,703 And it's on both sides? 58 00:02:44,727 --> 00:02:46,371 Mm-hmm. Sometimes his forehead, 59 00:02:46,653 --> 00:02:48,297 other times his cheeks, his nose. 60 00:02:48,321 --> 00:02:50,533 And it's persisting through very high doses of hydrocodone. 61 00:02:50,557 --> 00:02:53,213 Yeah, obviously, the drugs don't work. It's why I'm here. 62 00:02:53,237 --> 00:02:54,437 Oscar. 63 00:02:54,461 --> 00:02:56,672 It's a fair question. 64 00:02:57,177 --> 00:02:58,922 Look, I'm sorry. 65 00:02:58,946 --> 00:03:01,291 Okay, I've been to six doctors now. 66 00:03:01,668 --> 00:03:02,845 I can't work. 67 00:03:02,869 --> 00:03:05,414 I mean, I-I c... I can't even kiss my wife. 68 00:03:05,438 --> 00:03:06,882 I can hardly smile. 69 00:03:07,193 --> 00:03:08,993 I'm just gonna lightly brush your cheek. 70 00:03:13,034 --> 00:03:14,212 Okay. 71 00:03:16,471 --> 00:03:19,050 Please... help me. 72 00:03:23,604 --> 00:03:25,749 I've been on the phone for like an hour with the cable company... 73 00:03:25,773 --> 00:03:27,339 Lea's pregnant. 74 00:03:35,416 --> 00:03:37,227 You want to have... 75 00:03:37,251 --> 00:03:38,828 Yes. 76 00:03:39,261 --> 00:03:41,330 Wow. 77 00:03:42,131 --> 00:03:43,408 I'm glad you're happy. 78 00:03:43,432 --> 00:03:46,511 Um, do you have any concerns? 79 00:03:46,935 --> 00:03:48,246 Yes. 80 00:03:48,270 --> 00:03:49,747 Sleep deprivation. 81 00:03:49,771 --> 00:03:53,217 But I have started looking into an affordable night nurse. 82 00:03:53,358 --> 00:03:56,971 Well, there's gonna be some bigger issues. 83 00:03:56,995 --> 00:03:58,573 I mean, this is a... 84 00:03:59,998 --> 00:04:03,969 This is a gigantic moment for anyone, 85 00:04:03,994 --> 00:04:06,573 especially... Especially for you. 86 00:04:06,597 --> 00:04:08,065 You mean... 87 00:04:08,764 --> 00:04:09,841 because of my ASD? 88 00:04:09,865 --> 00:04:12,986 Yeah, because of your ASD. Because of your family. 89 00:04:15,070 --> 00:04:16,314 Your job. 90 00:04:16,338 --> 00:04:18,283 I mean... 91 00:04:18,307 --> 00:04:20,318 A million things. 92 00:04:20,342 --> 00:04:22,487 I don't want to tell you what... what to... 93 00:04:22,511 --> 00:04:24,247 I mean, I don't even know what I... 94 00:04:27,349 --> 00:04:29,169 Having a child... 95 00:04:31,086 --> 00:04:33,799 changes everything. 96 00:04:39,261 --> 00:04:46,764 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 97 00:04:52,641 --> 00:04:54,286 Nasal cavity's clear. 98 00:04:54,310 --> 00:04:58,290 There's no abscess, facial tumor, or sinusitis. 99 00:04:58,314 --> 00:05:00,358 It could be acoustic neuroma. 100 00:05:00,382 --> 00:05:02,127 Without any hearing loss? 101 00:05:02,151 --> 00:05:03,495 Let's do an MRI to check. 102 00:05:03,519 --> 00:05:04,696 We've run eight negative tests already. 103 00:05:04,720 --> 00:05:05,864 We don't need a ninth. 104 00:05:05,888 --> 00:05:07,532 We do the tests till we know what he has. 105 00:05:07,556 --> 00:05:09,100 It's fibromyalgia. 106 00:05:09,124 --> 00:05:10,702 So, your diagnosis for his pain 107 00:05:10,726 --> 00:05:12,737 is "pain that no one can explain"? 108 00:05:12,761 --> 00:05:15,273 - Well done. - Some pain's unavoidable. 109 00:05:15,297 --> 00:05:16,575 When I was competing in Tae Kwon Do, 110 00:05:16,599 --> 00:05:19,211 they taught us to adjust our relationship to it, 111 00:05:19,235 --> 00:05:20,312 learn to tolerate it. 112 00:05:20,336 --> 00:05:21,513 It can make you stronger. 113 00:05:21,537 --> 00:05:23,715 Wow. That statement has the absolute ideal ratio 114 00:05:23,739 --> 00:05:26,184 of heartlessness, humble-bragging, and machismo. 115 00:05:26,208 --> 00:05:27,319 Bravo. 116 00:05:27,343 --> 00:05:29,488 Seriously? You're pleased with that? 117 00:05:29,512 --> 00:05:31,456 "Machismo," Spanish, "bravo"'s Italian. 118 00:05:31,480 --> 00:05:33,058 And "humble-bragging"'s 2011. 119 00:05:33,082 --> 00:05:35,227 We can do better, don't you think? 120 00:05:35,251 --> 00:05:39,564 Maybe we're not finding anything because it's psychological? 121 00:05:39,588 --> 00:05:42,617 Some kind of conversion disorder? 122 00:05:43,792 --> 00:05:46,137 You do the MRI. I'll talk to the wife. 123 00:05:47,963 --> 00:05:50,751 Negative for endocrine issues. 124 00:05:51,667 --> 00:05:54,012 He's got a history of moderate carotid stenosis. 125 00:05:54,036 --> 00:05:55,580 If enough plaque builds up, 126 00:05:55,604 --> 00:05:56,781 starves the brain of oxygen, 127 00:05:56,805 --> 00:05:58,183 maybe could cause the hand problems. 128 00:05:58,207 --> 00:06:00,986 If it got that bad, we'd have already seen signs of a stroke. 129 00:06:01,010 --> 00:06:02,428 Anyone else annoyed that we're wasting 130 00:06:02,452 --> 00:06:05,056 all these resources to confirm what's clearly carpal tunnel? 131 00:06:05,080 --> 00:06:07,592 He may be a jerk, but he's a great doctor. 132 00:06:07,616 --> 00:06:09,461 If Silas Chambers has a medical opinion, 133 00:06:09,485 --> 00:06:10,695 we better check it out. 134 00:06:10,719 --> 00:06:12,856 I didn't think he was a jerk. 135 00:06:14,823 --> 00:06:17,669 Dr. Andrews and Dr. Lim also criticize us 136 00:06:17,693 --> 00:06:19,371 and have particular demands. 137 00:06:19,395 --> 00:06:21,473 Yeah. They want us to improve. 138 00:06:21,497 --> 00:06:23,909 How do you know Dr. Chambers doesn't? 139 00:06:23,933 --> 00:06:25,532 He did improve Enrique. 140 00:06:26,902 --> 00:06:28,313 Not kidding. 141 00:06:28,337 --> 00:06:29,981 You look snazzy. 142 00:06:36,278 --> 00:06:38,857 I know what Dr. Chambers has. 143 00:06:39,341 --> 00:06:41,526 We're having trouble finding a physical basis 144 00:06:41,550 --> 00:06:43,116 for your husband's pain. 145 00:06:45,187 --> 00:06:46,565 And you defended me when I asked him 146 00:06:46,589 --> 00:06:48,655 about painkillers earlier. 147 00:06:55,664 --> 00:07:00,245 A few years ago, Oscar was on a job site. 148 00:07:00,269 --> 00:07:01,880 Working crazy hours. 149 00:07:01,904 --> 00:07:03,740 He was exhausted. 150 00:07:04,573 --> 00:07:06,685 He shot himself with a... With a nail gun. 151 00:07:06,709 --> 00:07:08,537 Right through his palm. 152 00:07:09,311 --> 00:07:10,722 We didn't have insurance, 153 00:07:10,746 --> 00:07:15,527 so we went to this clinic, and, um... 154 00:07:15,551 --> 00:07:17,128 Opioids? 155 00:07:18,120 --> 00:07:19,931 Really bad. 156 00:07:19,955 --> 00:07:23,260 Took a year for him to kick. 157 00:07:23,993 --> 00:07:29,057 Now, um... he's taking more pills than ever. 158 00:07:29,865 --> 00:07:33,311 Whenever I talk to him about getting help, 159 00:07:33,335 --> 00:07:35,313 he just gets mad. 160 00:07:35,337 --> 00:07:36,982 I, uh... 161 00:07:37,906 --> 00:07:40,610 I had to move out last week. 162 00:07:41,977 --> 00:07:44,311 I'm only here because he asked me to. 163 00:07:47,650 --> 00:07:49,650 I think he's faking. 164 00:07:53,748 --> 00:07:57,068 You threw 113 sutures in your last day of surgery. 165 00:07:57,092 --> 00:08:00,405 In at least half, I detected a very subtle tremor. 166 00:08:00,429 --> 00:08:04,242 Congratulations on discovering a symptom I told you about. 167 00:08:04,266 --> 00:08:06,211 It occurs during the part of your stitch 168 00:08:06,235 --> 00:08:08,880 when the wrist is straight, not when it's bent. 169 00:08:08,904 --> 00:08:10,548 That is not carpal tunnel. 170 00:08:10,572 --> 00:08:12,484 It is musician's dystonia. 171 00:08:12,508 --> 00:08:14,786 My wrist flexes on every suture. 172 00:08:14,810 --> 00:08:16,988 You're talking about a difference of milliseconds. 173 00:08:17,012 --> 00:08:18,857 Yes, he is. 174 00:08:18,881 --> 00:08:22,060 Your condition was probably caused by your repetitive technique. 175 00:08:22,084 --> 00:08:24,663 Even Dr. Andrews throws sutures in varied ways. 176 00:08:24,687 --> 00:08:26,898 You never do. This kind of obsessive behavior 177 00:08:26,922 --> 00:08:29,200 is common for those with autism. 178 00:08:29,224 --> 00:08:30,435 So, I can refer... 179 00:08:30,459 --> 00:08:31,992 What did you just say? 180 00:08:34,916 --> 00:08:36,682 I'm not autistic. 181 00:08:42,040 --> 00:08:44,111 Dr. Murphy didn't mean any offense. 182 00:08:44,135 --> 00:08:46,724 He himself is on the spectrum. 183 00:08:46,749 --> 00:08:48,193 Oh, is he? 184 00:08:48,217 --> 00:08:50,996 I thought his robotic voice and hand clasping 185 00:08:51,020 --> 00:08:52,564 were just charming affectations. 186 00:08:52,588 --> 00:08:55,667 Do you really think I am anything like him? 187 00:08:55,691 --> 00:08:57,803 - I'm not saying that... - I am. 188 00:08:58,125 --> 00:08:59,602 You're extremely organized. 189 00:08:59,626 --> 00:09:01,204 You hardly make eye contact. 190 00:09:01,228 --> 00:09:03,456 And given your problems with food, blankets, 191 00:09:03,481 --> 00:09:06,327 and lighting, plus the fact you wear headphones even in surgery, 192 00:09:06,542 --> 00:09:08,253 you clearly have sensory issues. 193 00:09:08,277 --> 00:09:09,988 I'm organized. 194 00:09:10,012 --> 00:09:12,235 Would you rather I show up in the O.R. and just wing it? 195 00:09:12,467 --> 00:09:13,744 I have good taste in food and music. 196 00:09:13,769 --> 00:09:15,956 Now that's a mental disorder? 197 00:09:16,526 --> 00:09:18,560 And as for eye contact... 198 00:09:21,171 --> 00:09:22,682 Okay. 199 00:09:22,706 --> 00:09:24,951 I didn't come here for a psych consult. 200 00:09:24,975 --> 00:09:28,005 It was just an observation about a possible reason 201 00:09:28,029 --> 00:09:30,373 for the behavior that led to your hand symptoms, 202 00:09:30,398 --> 00:09:32,142 which is what we should be talking about. 203 00:09:32,166 --> 00:09:35,112 Physical therapy is the recommended course for dystonia. 204 00:09:35,136 --> 00:09:38,210 I'm not wasting months on a treatment that won't work. 205 00:09:38,251 --> 00:09:40,396 I want an MRI-guided ultrasound ablation 206 00:09:40,420 --> 00:09:42,553 of the VO nucleus of the thalamus. 207 00:09:46,672 --> 00:09:48,283 You want to jump to brain surgery? 208 00:09:48,307 --> 00:09:50,352 I would jump right to amputating a toe 209 00:09:50,376 --> 00:09:52,743 if it got me my career back. 210 00:09:58,965 --> 00:10:01,177 What were you thinking? 211 00:10:01,201 --> 00:10:02,795 You just supported me. 212 00:10:02,820 --> 00:10:05,666 Yes, because part of my job is not yelling at residents 213 00:10:05,691 --> 00:10:07,235 in front of patients. 214 00:10:07,607 --> 00:10:10,052 What you did is equivalent to looking at a fuzzy MRI 215 00:10:10,076 --> 00:10:11,721 and blurting out a patient has cancer. 216 00:10:11,745 --> 00:10:13,945 Cancer can kill you. 217 00:10:15,824 --> 00:10:19,392 Neither diagnosis is one a patient is excited to hear. 218 00:10:21,149 --> 00:10:22,860 Prep him for the ablation. 219 00:10:22,884 --> 00:10:26,330 And do not talk to him again about autism. 220 00:10:32,384 --> 00:10:34,028 He's seen six doctors in the last month, 221 00:10:34,052 --> 00:10:35,530 gotten three opioid prescriptions, 222 00:10:35,554 --> 00:10:37,653 and he had a previous opioid problem. 223 00:10:37,678 --> 00:10:39,289 It's textbook drug-seeking. 224 00:10:39,313 --> 00:10:41,090 It's also textbook "a bunch of dingbats 225 00:10:41,114 --> 00:10:43,193 missing a trigeminal neuralgia diagnosis." 226 00:10:43,217 --> 00:10:45,061 Mm, his wife agrees with me. She knows him. 227 00:10:45,085 --> 00:10:46,529 Would explain why yours left you. 228 00:10:46,553 --> 00:10:48,998 Snap. Except my wife didn't leave me, 229 00:10:49,022 --> 00:10:51,634 so neither a good point, nor even a clever one. 230 00:10:52,049 --> 00:10:53,563 FIESTA imaging would take hours to set up, 231 00:10:53,617 --> 00:10:55,008 cost the patient serious money, 232 00:10:55,041 --> 00:10:56,350 and still come out negative. 233 00:10:56,380 --> 00:10:59,700 Because... it's textbook drug-seeking. 234 00:11:00,389 --> 00:11:02,100 We have other patients who need us. 235 00:11:02,124 --> 00:11:04,002 I'm sending the discharge order. 236 00:11:10,332 --> 00:11:12,197 Hey. 237 00:11:21,055 --> 00:11:23,434 I hate poop. 238 00:11:23,458 --> 00:11:26,704 Like, what if I suck at changing diapers? 239 00:11:27,023 --> 00:11:29,334 Maybe we should start with the bigger issues 240 00:11:29,358 --> 00:11:32,008 and work our way down. 241 00:11:33,263 --> 00:11:34,807 This isn't at the top of my list, 242 00:11:34,831 --> 00:11:37,097 but since you are a doctor... 243 00:11:37,901 --> 00:11:39,945 Shaun's ASD... Is it...? 244 00:11:39,969 --> 00:11:41,684 Inheritable? 245 00:11:43,411 --> 00:11:44,922 Probably. 246 00:11:44,946 --> 00:11:47,358 But it's unclear how much. 247 00:11:47,624 --> 00:11:48,834 So, even that. 248 00:11:48,858 --> 00:11:50,936 W-What am I supposed to do with that? 249 00:11:50,960 --> 00:11:52,705 Think it through. 250 00:11:53,129 --> 00:11:56,764 Let's say you have a little baby Shaun. 251 00:11:58,901 --> 00:12:02,848 Like... tiny, honest, 252 00:12:03,348 --> 00:12:06,393 brilliant guy who adores me... 253 00:12:06,751 --> 00:12:09,630 Mini button-down, 254 00:12:10,188 --> 00:12:12,322 teeny blue eyes... 255 00:12:14,765 --> 00:12:17,512 And me? 256 00:12:19,639 --> 00:12:21,175 A mom? 257 00:12:21,649 --> 00:12:23,908 I mean, I'm not saying my life would be worse, 258 00:12:23,933 --> 00:12:25,377 but it would just be so different 259 00:12:25,401 --> 00:12:26,978 from what I was planning. 260 00:12:27,002 --> 00:12:28,313 Not that I was really planning, 261 00:12:28,337 --> 00:12:34,719 but I am enjoying just... being. 262 00:12:35,338 --> 00:12:37,250 And so what if you wait? 263 00:12:37,274 --> 00:12:39,519 I just want to make sure I'm making the right decision. 264 00:12:39,543 --> 00:12:41,369 Mm-hmm. 265 00:12:46,641 --> 00:12:48,875 I guess you'll never really know. 266 00:12:50,879 --> 00:12:54,507 I had to make a lot of hard choices about my mom. 267 00:12:55,775 --> 00:12:57,987 And I still wake up wondering 268 00:12:58,011 --> 00:12:59,877 which of them went the wrong way. 269 00:13:01,864 --> 00:13:06,311 But... you still gotta choose. 270 00:13:19,424 --> 00:13:21,910 No abnormal signal in the mid pons. 271 00:13:23,136 --> 00:13:25,281 So, are you and Dr. Park like this at home, too? 272 00:13:25,305 --> 00:13:27,650 When I let him out of his cage for meals, yes. 273 00:13:28,868 --> 00:13:30,508 Hey, we're almost... 274 00:13:34,723 --> 00:13:35,800 Oh, come on. 275 00:13:35,824 --> 00:13:37,836 Did you not get the text I didn't send about this? 276 00:13:37,860 --> 00:13:39,480 Don't bother asking for consults if you're gonna... 277 00:13:39,504 --> 00:13:40,905 Wait. 278 00:13:40,929 --> 00:13:44,142 What's that on the right superior cerebellar artery? 279 00:13:50,621 --> 00:13:52,933 An abnormal loop causing compression. 280 00:13:52,957 --> 00:13:54,968 He has trigeminal neuralgia. 281 00:13:54,992 --> 00:13:56,403 The pain's real. 282 00:13:59,881 --> 00:14:02,926 We have good visualization of the target area. 283 00:14:02,950 --> 00:14:06,030 Connect the ultrasound to the stereotactic frame. 284 00:14:11,030 --> 00:14:12,430 _ 285 00:14:12,432 --> 00:14:15,332 _ 286 00:14:15,334 --> 00:14:18,134 _ 287 00:14:18,137 --> 00:14:20,737 _ 288 00:14:21,137 --> 00:14:22,937 _ 289 00:14:23,071 --> 00:14:24,806 Ablation won't work. 290 00:14:25,473 --> 00:14:26,917 You changed your mind? 291 00:14:26,941 --> 00:14:28,252 You don't think he has dystonia? 292 00:14:28,276 --> 00:14:30,688 He does, but it's a symptom. 293 00:14:30,712 --> 00:14:35,125 His vertebral artery takes an aberrant course. 294 00:14:35,149 --> 00:14:37,494 It is pressing against his spinal cord. 295 00:14:37,518 --> 00:14:39,612 He needs vascular surgery or he'll die. 296 00:14:41,089 --> 00:14:43,221 It's a disorder of the nerve that carries sensation 297 00:14:43,245 --> 00:14:44,638 from the face to the brain. 298 00:14:44,759 --> 00:14:47,552 And it's one of the most painful conditions that exists. 299 00:14:47,577 --> 00:14:49,330 And very hard to diagnose. 300 00:14:49,354 --> 00:14:51,916 Thank God Dr. Park approved all those tests. 301 00:14:54,860 --> 00:14:57,138 Y-You were in agony. 302 00:14:57,588 --> 00:14:59,221 And I... 303 00:15:01,859 --> 00:15:04,359 I told him I thought you were lying. 304 00:15:07,573 --> 00:15:09,874 You thought I was lying? 305 00:15:12,524 --> 00:15:15,058 You thought I was just being an addict. 306 00:15:18,460 --> 00:15:20,394 And still you came here with me. 307 00:15:22,870 --> 00:15:24,537 Sat at my side. 308 00:15:28,410 --> 00:15:31,189 We'd like to do a microvascular decompression. 309 00:15:31,213 --> 00:15:32,972 We'd go in through the back of your skull 310 00:15:32,996 --> 00:15:36,558 and put in a Teflon patch to cushion the affected nerve. 311 00:15:36,583 --> 00:15:38,561 You're... You're cutting into his brain? 312 00:15:38,585 --> 00:15:40,429 It's relatively safe. And other options 313 00:15:40,453 --> 00:15:42,598 are unlikely to relieve the pain. 314 00:15:43,609 --> 00:15:46,117 Look, I-I'll do it. 315 00:15:46,152 --> 00:15:47,889 Uh, thank you so much. 316 00:15:49,815 --> 00:15:52,435 We want to run a vertebral artery BTO. 317 00:15:52,437 --> 00:15:54,182 If you tolerate it, then we would sacrifice the... 318 00:15:54,207 --> 00:15:56,852 Sacrifice the vessel with onyx embolization. 319 00:15:56,989 --> 00:15:58,934 We recognize you might not love this proposal. 320 00:15:58,958 --> 00:16:00,869 The one in which my hand weakness remains, 321 00:16:00,893 --> 00:16:02,945 destroying my career? 322 00:16:04,422 --> 00:16:06,567 Did you consider vertebral-to-vertebral artery bypass 323 00:16:06,591 --> 00:16:09,036 with physical removal of the aberrant artery? 324 00:16:09,060 --> 00:16:13,300 Mm, that would carry a very high risk for a stroke or bleed. 325 00:16:13,325 --> 00:16:16,571 It would fix the dystonia and let me get back to work. 326 00:16:16,595 --> 00:16:18,840 With your history of carotid stenosis, 327 00:16:18,864 --> 00:16:21,042 it would be a coin flip whether you survive. 328 00:16:21,066 --> 00:16:22,978 I can live with those numbers. 329 00:16:23,002 --> 00:16:25,580 Or, for that matter, die with them. 330 00:16:29,347 --> 00:16:32,392 Corridor to the trigeminal nerve origin is open. 331 00:16:32,917 --> 00:16:34,461 I freed up the offending vessel. 332 00:16:34,485 --> 00:16:35,978 Teflon sponge. 333 00:16:37,221 --> 00:16:39,300 The sponge is too big. It'll compress the brain stem. 334 00:16:39,324 --> 00:16:41,035 I have at least 4 millimeters of room. 335 00:16:41,059 --> 00:16:42,136 You have half that. 336 00:16:42,160 --> 00:16:44,471 Yes, you have a better view 50 feet away. 337 00:16:44,495 --> 00:16:45,606 How long have they been like this? 338 00:16:45,630 --> 00:16:47,608 - A while. - It's getting worse, though. 339 00:16:47,632 --> 00:16:48,842 Sorry, Park, you're right. 340 00:16:48,866 --> 00:16:51,979 Just like you were when you decided to discharge the sick guy. 341 00:16:52,003 --> 00:16:53,547 Wow, you invented sarcasm. 342 00:16:53,571 --> 00:16:54,648 Really impressive. 343 00:16:54,672 --> 00:16:56,250 Hey, look at me, I'm using it, too. 344 00:16:56,274 --> 00:16:58,686 Park, you missed the diagnosis. 345 00:16:58,710 --> 00:17:00,688 Reznick, you ignored protocol. 346 00:17:00,712 --> 00:17:03,490 How about you both show some humility and shut up? 347 00:17:03,514 --> 00:17:05,159 Sorry. 348 00:17:05,566 --> 00:17:07,477 Teflon's placed. 349 00:17:07,501 --> 00:17:09,546 What if we used the saphenous vein for the bypass? 350 00:17:09,570 --> 00:17:11,214 Not enough flow. He'll stroke out. 351 00:17:11,470 --> 00:17:12,914 Carotid to distal vert, then? 352 00:17:12,938 --> 00:17:14,649 Stenosis is too severe. 353 00:17:14,673 --> 00:17:16,227 Dude's loaded. 354 00:17:17,069 --> 00:17:18,212 He's at retirement age. 355 00:17:18,236 --> 00:17:20,915 He could teach, travel, screw around all day. 356 00:17:20,939 --> 00:17:23,276 Why is he demanding that we do this? 357 00:17:24,460 --> 00:17:27,472 When you dedicate your life to something that gives you meaning, 358 00:17:27,711 --> 00:17:29,589 it starts to define you. 359 00:17:29,613 --> 00:17:31,891 His decision may be irrational, but I get it. 360 00:17:32,181 --> 00:17:34,328 I don't think it is irrational. 361 00:17:35,763 --> 00:17:38,909 Dr. Chambers has no friends, no children, 362 00:17:38,933 --> 00:17:40,544 no family, no outside interests. 363 00:17:40,568 --> 00:17:43,402 If he can't be a surgeon, he'll have nothing. 364 00:17:46,691 --> 00:17:48,669 I think our best bet is a radial graft. 365 00:17:48,693 --> 00:17:50,761 Highest flow I can think of. 366 00:17:51,529 --> 00:17:53,541 Any other ideas? 367 00:17:53,565 --> 00:17:55,876 Okay. We go with the radial graft. 368 00:18:03,541 --> 00:18:04,818 I'm impressed. 369 00:18:04,842 --> 00:18:08,388 I was actually starting to wonder if I was losing my touch. 370 00:18:08,773 --> 00:18:10,417 But then I had a dark afternoon of the soul 371 00:18:10,441 --> 00:18:12,253 and suddenly I knew it... 372 00:18:12,277 --> 00:18:14,155 Those were totally solid burns. 373 00:18:14,179 --> 00:18:18,292 Maybe not A+, but A-, B+ at the worst. 374 00:18:18,639 --> 00:18:22,252 So it hit me... your plan was to throw me off my game, 375 00:18:22,276 --> 00:18:23,504 make me doubt myself... 376 00:18:23,529 --> 00:18:24,879 I'm attracted to you. 377 00:18:26,981 --> 00:18:28,793 I've been fighting this stupid feeling, 378 00:18:28,817 --> 00:18:33,264 trying to find reasons to not... feel. 379 00:18:40,202 --> 00:18:41,813 Are you kidding me? 380 00:18:48,942 --> 00:18:50,087 Yes. 381 00:18:50,303 --> 00:18:51,547 Your jokes were lame. 382 00:18:51,571 --> 00:18:53,571 And that's how you screw with someone. 383 00:18:54,841 --> 00:18:56,786 No. 384 00:18:56,810 --> 00:18:59,080 You're not that good of a liar. 385 00:19:01,098 --> 00:19:03,582 I-I can't have a roommate who has feelings for me. 386 00:19:03,606 --> 00:19:04,916 Since when can't you take a joke? 387 00:19:04,940 --> 00:19:06,907 Since my roommate hit on me. 388 00:19:09,178 --> 00:19:11,156 You have to move out. 389 00:19:11,180 --> 00:19:13,024 As soon as possible. 390 00:19:23,853 --> 00:19:26,332 We've decided to use your radial artery for the graft. 391 00:19:26,356 --> 00:19:28,086 We've scheduled an O.R. for tomorrow morning. 392 00:19:28,124 --> 00:19:29,769 - Good call. - I agree. 393 00:19:29,793 --> 00:19:32,484 You should risk your life for this surgery. 394 00:19:33,881 --> 00:19:35,492 Are you being facetious? 395 00:19:35,516 --> 00:19:36,893 No. 396 00:19:39,220 --> 00:19:42,233 It just boggles the mind. 397 00:19:42,534 --> 00:19:44,512 You can't understand what anyone means. 398 00:19:44,536 --> 00:19:46,647 You can't express yourself like an adult. 399 00:19:46,671 --> 00:19:49,529 You're a child playing dress-up. 400 00:19:49,563 --> 00:19:51,574 And everyone here just plays along. 401 00:19:51,598 --> 00:19:52,909 Let's go, Shaun. 402 00:19:52,933 --> 00:19:54,195 Y-You're agitated. 403 00:19:54,219 --> 00:19:55,979 I'm fine. 404 00:19:56,163 --> 00:19:58,041 You are rubbing your mug. 405 00:19:58,065 --> 00:20:01,652 People with ASD often have comfort objects 406 00:20:01,677 --> 00:20:03,155 for when they become agitated. 407 00:20:03,179 --> 00:20:06,091 I can order you Propranolol. 408 00:20:06,279 --> 00:20:07,790 You're gonna give me the Ruseckas-Freedman 409 00:20:07,814 --> 00:20:09,458 ASD Diagnostic Questionnaire, 410 00:20:09,482 --> 00:20:11,460 and that's gonna shut your damn mouth. 411 00:20:11,484 --> 00:20:13,296 Okay, the "Rafad-Q" is just a tool. 412 00:20:13,320 --> 00:20:16,528 An official diagnosis needs to come from a psychiatrist. 413 00:20:16,553 --> 00:20:17,930 Well, since I might be dead tomorrow, 414 00:20:17,954 --> 00:20:20,188 this is your next-best option. 415 00:20:24,713 --> 00:20:27,381 I'll get the test. 416 00:20:31,147 --> 00:20:32,958 Why can't you treat people with just an ounce of respect? 417 00:20:32,982 --> 00:20:36,646 Respect has to be earned, not doled out like candy. 418 00:20:36,671 --> 00:20:38,348 No, that's just an excuse people like you use 419 00:20:38,372 --> 00:20:39,916 to justify your garbage behavior. 420 00:20:39,940 --> 00:20:41,451 That's just an excuse people like you use 421 00:20:41,475 --> 00:20:43,520 to avoid facing reality. 422 00:20:43,951 --> 00:20:47,264 No one was respectful to me when I was a resident. 423 00:20:47,288 --> 00:20:50,033 They were dismissive and cruel. 424 00:20:50,057 --> 00:20:53,270 But it lit a fire and it made me the man I am today. 425 00:20:53,294 --> 00:20:56,822 The man that you came into my room idolizing. 426 00:20:57,665 --> 00:20:58,709 Not anymore. 427 00:20:58,733 --> 00:21:00,399 I'm devastated. 428 00:21:02,636 --> 00:21:05,015 Surgeons deal in human lives, 429 00:21:05,039 --> 00:21:06,917 not childish fantasies. 430 00:21:06,941 --> 00:21:08,785 If you want to succeed, 431 00:21:08,809 --> 00:21:11,788 you're gonna have to be a lot more like me. 432 00:21:23,958 --> 00:21:24,901 Everything okay? 433 00:21:24,925 --> 00:21:27,370 - Yep. - Surgery went very smoothly. 434 00:21:27,394 --> 00:21:28,872 No pain right now. 435 00:21:28,896 --> 00:21:30,896 Want to take it for a test drive? 436 00:21:48,554 --> 00:21:50,020 It's worse. 437 00:21:52,464 --> 00:21:55,110 Collateral circulation is not ideal. 438 00:21:55,141 --> 00:21:57,674 How are we gonna harvest the artery? 439 00:22:01,095 --> 00:22:03,198 What's going on? 440 00:22:04,365 --> 00:22:06,743 How much am I gonna have to change who I am to be a surgeon? 441 00:22:07,159 --> 00:22:09,905 Ah, to be great... Or even good... at anything, 442 00:22:09,929 --> 00:22:11,731 we have to compromise. 443 00:22:12,231 --> 00:22:15,691 I used to get too emotionally involved in my work, 444 00:22:15,716 --> 00:22:18,264 with patients, everyone. 445 00:22:18,298 --> 00:22:20,376 And I had to learn to distance myself. 446 00:22:20,400 --> 00:22:22,211 Yeah, you've really grown cold and heartless. 447 00:22:22,235 --> 00:22:23,679 I have changed. 448 00:22:23,703 --> 00:22:25,748 We all end up changing. 449 00:22:25,772 --> 00:22:28,272 You just got to try and make it a good change. 450 00:22:31,308 --> 00:22:32,874 I don't want to change. 451 00:22:35,779 --> 00:22:38,280 I want to change what's around me. 452 00:22:41,318 --> 00:22:43,129 Oh, I'll figure it out. 453 00:22:43,153 --> 00:22:44,631 I'm sure you will. 454 00:22:44,655 --> 00:22:47,333 Hey, you're the guy who makes living in a van look cool. 455 00:22:50,027 --> 00:22:51,871 So, uh, the circulation... 456 00:22:51,895 --> 00:22:55,041 The right side looks like it has better length. 457 00:22:55,065 --> 00:22:57,443 Yeah. Better collateral, too. 458 00:23:02,306 --> 00:23:03,650 Given the poor outcome, 459 00:23:03,674 --> 00:23:06,085 we can't recommend further surgery right now. 460 00:23:06,109 --> 00:23:08,054 We suggest six months of pain medication 461 00:23:08,078 --> 00:23:12,425 and referrals to neurology and pain management specialists. 462 00:23:12,986 --> 00:23:15,698 W-What surgery aren't you recommending? 463 00:23:15,722 --> 00:23:17,400 A DREZ lesioning. 464 00:23:17,424 --> 00:23:19,168 We'd cut the signal from the trigeminal nerve 465 00:23:19,192 --> 00:23:21,003 to the sensory areas of your brain. 466 00:23:21,027 --> 00:23:23,706 But there's a real possibility of paralysis 467 00:23:23,730 --> 00:23:26,242 on one side of your body. 468 00:23:26,739 --> 00:23:28,016 I want the surgery. 469 00:23:28,040 --> 00:23:30,619 Baby, I'll help you manage the pain. 470 00:23:30,643 --> 00:23:33,522 I-I'll move back in. 471 00:23:33,871 --> 00:23:35,549 I'll take care of you. 472 00:23:35,573 --> 00:23:38,400 You know how I treated you before. 473 00:23:39,343 --> 00:23:41,855 I'm only gonna get worse. 474 00:23:42,264 --> 00:23:44,929 I would never leave you again. 475 00:23:46,050 --> 00:23:48,028 That's what scares me. 476 00:23:48,052 --> 00:23:51,098 I'd start cutting you down, 477 00:23:51,122 --> 00:23:53,057 being cruel, 478 00:23:53,724 --> 00:23:55,435 and you'd just put up with it. 479 00:23:57,753 --> 00:24:00,006 I won't let that happen. 480 00:24:04,234 --> 00:24:05,970 We'll prep an O.R. 481 00:24:09,365 --> 00:24:12,077 "I frequently point out other people's mistakes." 482 00:24:12,101 --> 00:24:13,379 Duh. 483 00:24:13,403 --> 00:24:14,937 That's a yes. 484 00:24:15,829 --> 00:24:17,741 "People tell me I overthink things." 485 00:24:17,765 --> 00:24:19,943 Only people who underthink things. 486 00:24:20,334 --> 00:24:21,912 But, fine, another yes. 487 00:24:21,936 --> 00:24:24,014 "I sometimes speak in an abnormal tone." 488 00:24:24,038 --> 00:24:25,982 Who thinks they speak in an abnormal tone? 489 00:24:26,006 --> 00:24:27,384 Just mark no. 490 00:24:27,408 --> 00:24:28,952 How many more of these? 491 00:24:28,976 --> 00:24:30,411 None. 492 00:24:31,679 --> 00:24:34,999 Your answers are fully congruent with someone on the spectrum. 493 00:24:35,950 --> 00:24:36,993 No. 494 00:24:37,017 --> 00:24:37,961 You keyed it wrong. 495 00:24:37,985 --> 00:24:39,396 No, look. No, I... Or something. 496 00:24:39,420 --> 00:24:41,064 - Here. Look, I didn't. - No, give it to me. 497 00:24:41,088 --> 00:24:42,232 - No, I... - Oh! Don't! 498 00:24:45,509 --> 00:24:47,220 You idiot! 499 00:24:47,244 --> 00:24:48,788 S-Stupid, careless... 500 00:24:48,812 --> 00:24:50,023 I-I stepped back... 501 00:24:50,047 --> 00:24:52,058 Get out of my room. 502 00:24:52,437 --> 00:24:53,748 - Get out! - Okay. 503 00:25:01,458 --> 00:25:02,668 Make sure we're not impacting 504 00:25:02,692 --> 00:25:03,969 normal spinal cord pathways. 505 00:25:03,993 --> 00:25:06,138 Somatosensories are at baseline. 506 00:25:06,162 --> 00:25:07,823 BP's steady. 507 00:25:11,301 --> 00:25:14,143 Leg and arm SSEPs at 50% decreased amplitude. 508 00:25:14,168 --> 00:25:15,912 Check the cord above and below for hematoma 509 00:25:15,936 --> 00:25:17,614 or bony compression. 510 00:25:17,638 --> 00:25:18,848 Cord's fine. 511 00:25:18,872 --> 00:25:20,683 Push IV fluids and start pressors. 512 00:25:20,707 --> 00:25:22,296 So, what is it? 513 00:25:22,876 --> 00:25:24,709 I don't know. 514 00:25:29,020 --> 00:25:30,371 Any issues with motor potentials? 515 00:25:30,396 --> 00:25:32,207 Unilateral amplitude down 70%. 516 00:25:32,231 --> 00:25:34,009 We're about to get total neurological collapse. 517 00:25:34,033 --> 00:25:36,132 It's a clot from a small branch artery. 518 00:25:36,157 --> 00:25:37,701 We checked the spinal blood vessels... 519 00:25:37,725 --> 00:25:38,969 The outside. 520 00:25:38,993 --> 00:25:41,171 But the electrode could have injured a sulcal artery. 521 00:25:41,195 --> 00:25:42,706 We need to follow the DREZ pathway inward 522 00:25:42,730 --> 00:25:44,141 and search for a small clot. 523 00:25:44,165 --> 00:25:46,309 Start at the site of last ablation with the electrode. 524 00:25:46,333 --> 00:25:48,072 It's gotta be deep. 525 00:25:49,270 --> 00:25:51,450 This'll be easier if she's in here. 526 00:25:51,939 --> 00:25:53,884 Scrub in, Dr. Reznick. 527 00:25:59,165 --> 00:26:00,810 We're setting up the neuromonitoring 528 00:26:00,835 --> 00:26:02,568 for Silas' surgery. 529 00:26:05,586 --> 00:26:06,963 He's angry with me. 530 00:26:06,987 --> 00:26:08,565 Silas? 531 00:26:08,967 --> 00:26:10,178 He's angry with everyone. 532 00:26:10,202 --> 00:26:13,181 Dr. Andrews said to stop talking to him about ASD. 533 00:26:13,205 --> 00:26:15,249 But I brought it up anyway, gave him a test, 534 00:26:15,273 --> 00:26:18,920 his mug broke, and I don't know what to do now. 535 00:26:18,944 --> 00:26:20,021 I don't know what to feel. 536 00:26:20,045 --> 00:26:21,878 And Lea... 537 00:26:24,281 --> 00:26:27,716 Lea told me about the pregnancy. 538 00:26:34,693 --> 00:26:36,003 Okay. 539 00:26:42,392 --> 00:26:43,836 Is this hard for me because I'm dealing 540 00:26:43,860 --> 00:26:45,794 with both things at once? 541 00:26:47,764 --> 00:26:50,198 I think both things are related. 542 00:26:54,363 --> 00:26:55,973 What if my child... 543 00:26:56,732 --> 00:26:59,077 has no friends? 544 00:26:59,101 --> 00:27:00,512 What if they're picked on? 545 00:27:00,536 --> 00:27:02,247 This is not small-town Wyoming. 546 00:27:02,271 --> 00:27:03,515 The world has changed, Shaun. 547 00:27:03,539 --> 00:27:05,884 I haven't changed. 548 00:27:06,235 --> 00:27:07,635 How can I... 549 00:27:10,012 --> 00:27:11,488 ...know what they're feeling? 550 00:27:11,512 --> 00:27:13,532 How can I comfort them? 551 00:27:16,051 --> 00:27:18,418 How can I be a good father? 552 00:27:22,975 --> 00:27:25,020 Remember when we first met? 553 00:27:25,044 --> 00:27:26,920 Right over there? 554 00:27:28,397 --> 00:27:29,641 You were mad at me. 555 00:27:29,665 --> 00:27:32,944 Yeah. But you were right about the patient. 556 00:27:33,360 --> 00:27:35,505 And you were stubborn. And crazy smart. 557 00:27:35,529 --> 00:27:37,806 And you are still all of those things. 558 00:27:38,865 --> 00:27:43,690 But if you were still just that guy 559 00:27:43,715 --> 00:27:45,293 that I met running through those doors, 560 00:27:45,318 --> 00:27:47,418 we would not be sitting here right now. 561 00:27:50,057 --> 00:27:51,990 You have changed. 562 00:27:53,427 --> 00:27:55,866 You've adapted. You've grown. 563 00:27:56,997 --> 00:27:58,339 Do you know how hard that is? 564 00:27:58,363 --> 00:28:00,165 Most people don't even try. 565 00:28:02,636 --> 00:28:09,085 And you are going to grow into a great father. 566 00:28:09,109 --> 00:28:11,287 Whenever it happens. 567 00:28:28,130 --> 00:28:29,484 Slowly go perpendicular 568 00:28:29,509 --> 00:28:30,792 at the angle of our ablation electrode. 569 00:28:32,086 --> 00:28:33,697 Still not seeing the clot. 570 00:28:33,883 --> 00:28:36,529 Amplitude loss at 80%. 571 00:28:36,554 --> 00:28:37,831 Maybe it's not a clot. 572 00:28:37,856 --> 00:28:39,901 Maybe it's something higher up, in the brain. 573 00:28:39,926 --> 00:28:42,512 No. You were right the first time. 574 00:28:42,854 --> 00:28:47,267 Maybe it's hiding behind some ultrasound-impervious segment. 575 00:28:48,260 --> 00:28:50,045 Cut the dentate ligament. 576 00:28:50,595 --> 00:28:52,874 It'll get more lateral access. 577 00:28:52,898 --> 00:28:54,542 Completely section the ligament. 578 00:28:58,704 --> 00:29:00,136 I see it. 579 00:29:02,871 --> 00:29:04,700 Removing the clot. 580 00:29:08,329 --> 00:29:10,641 Amplitude returning to normal baseline. 581 00:29:16,621 --> 00:29:18,299 Let me know if you need me. 582 00:29:18,323 --> 00:29:19,534 We're good. 583 00:29:19,558 --> 00:29:21,102 Thank you. 584 00:29:26,832 --> 00:29:28,208 Hey. 585 00:29:29,468 --> 00:29:31,379 We did good together. 586 00:29:31,403 --> 00:29:32,469 We did. 587 00:29:34,339 --> 00:29:35,717 You still have to move out, though. 588 00:29:35,741 --> 00:29:37,452 Tonight. 589 00:29:46,585 --> 00:29:49,030 On my first day here, Dr. Melendez said 590 00:29:49,054 --> 00:29:51,733 I would never do anything besides suction. 591 00:29:51,757 --> 00:29:55,069 But later, he let me make my first surgical incision. 592 00:29:55,488 --> 00:29:57,666 He became my friend. 593 00:29:57,690 --> 00:29:59,034 I miss him. 594 00:29:59,058 --> 00:30:01,003 Are you in the right room? 595 00:30:01,027 --> 00:30:04,774 Did somebody tell you I needed pointless stories? 596 00:30:04,798 --> 00:30:07,176 I used to think 597 00:30:07,572 --> 00:30:11,752 being a doctor was all I needed to make me happy. 598 00:30:12,510 --> 00:30:16,090 It did make me happy. 599 00:30:16,465 --> 00:30:19,218 But I realized I wanted more. 600 00:30:20,469 --> 00:30:22,304 And that I could have more. 601 00:30:24,823 --> 00:30:26,589 I changed. 602 00:30:29,161 --> 00:30:31,806 You can change, too. 603 00:30:32,016 --> 00:30:34,283 But not if you're dead from this surgery. 604 00:30:36,485 --> 00:30:38,913 I've made up my mind. 605 00:30:39,446 --> 00:30:41,282 Please leave. 606 00:30:41,923 --> 00:30:43,501 My brother Steve, 607 00:30:43,770 --> 00:30:46,615 he gave me a plastic scalpel before he died. 608 00:30:46,639 --> 00:30:48,450 It broke. I was very sad. 609 00:30:48,474 --> 00:30:50,653 I asked you to leave. 610 00:30:56,482 --> 00:30:59,862 When I fixed my scalpel, it made me feel better. 611 00:31:14,289 --> 00:31:18,658 I was 9 years old when my father died. 612 00:31:22,089 --> 00:31:25,202 I loved drinking hot chocolate with him in the morning. 613 00:31:25,226 --> 00:31:30,038 He'd bring me a mug after every business trip. 614 00:31:31,264 --> 00:31:32,958 He understood me. 615 00:31:33,599 --> 00:31:35,043 My mother didn't. 616 00:31:35,067 --> 00:31:37,012 Nobody did. 617 00:31:37,838 --> 00:31:41,633 I tried fitting in, but... 618 00:31:42,175 --> 00:31:43,852 I got frustrated. 619 00:31:43,876 --> 00:31:47,322 So I gave up. 620 00:31:47,849 --> 00:31:49,484 On relationships. 621 00:31:49,950 --> 00:31:51,294 On friends. 622 00:31:51,318 --> 00:31:55,787 On all but the one thing I was good at. 623 00:31:58,212 --> 00:32:01,258 And now, Dr. Murphy, I'm too old. 624 00:32:01,282 --> 00:32:03,193 I've made too many enemies. 625 00:32:03,217 --> 00:32:05,574 Too many mistakes. 626 00:32:06,320 --> 00:32:12,539 People tolerate me because I save lives. 627 00:32:16,043 --> 00:32:17,611 Without that... 628 00:32:18,895 --> 00:32:23,009 why would anyone ever care about me? 629 00:32:27,237 --> 00:32:28,847 I care. 630 00:33:08,904 --> 00:33:10,639 That smells good. 631 00:33:11,474 --> 00:33:13,074 Bland. 632 00:33:14,242 --> 00:33:16,220 Mm, pasta with olive oil. 633 00:33:16,244 --> 00:33:18,730 Kinda puke-proof. 634 00:33:19,681 --> 00:33:23,160 Have you thought any more about... 635 00:33:23,470 --> 00:33:24,903 Yes. 636 00:33:29,449 --> 00:33:31,135 I made a list. 637 00:33:46,024 --> 00:33:48,169 I guess I've learned from you. 638 00:33:56,235 --> 00:33:58,246 What's the first thing yours says? 639 00:34:03,708 --> 00:34:06,528 That I think I would be a good father... 640 00:34:08,513 --> 00:34:11,825 but that I can't know for sure. 641 00:34:12,617 --> 00:34:14,828 You'd make a great dad. 642 00:34:16,021 --> 00:34:17,932 It's on my list. 643 00:34:25,597 --> 00:34:27,466 You were right. 644 00:34:29,259 --> 00:34:31,303 It is very complicated. 645 00:34:32,804 --> 00:34:36,224 But I do know... 646 00:34:39,494 --> 00:34:41,805 ...I want you to be happy, Lea. 647 00:34:45,833 --> 00:34:49,468 I have so many reasons to do this. 648 00:34:53,366 --> 00:34:55,577 And so many doubts. 649 00:34:56,745 --> 00:34:58,944 I'm just scared, Shaun. 650 00:35:01,249 --> 00:35:05,422 But if we are both having doubts, 651 00:35:05,453 --> 00:35:10,667 then maybe now isn't the right time. 652 00:35:16,031 --> 00:35:17,375 Okay. 653 00:36:02,166 --> 00:36:03,177 Mm. 654 00:36:03,201 --> 00:36:04,812 I see that my hemoglobin's stable 655 00:36:04,836 --> 00:36:07,214 and my white count is fine. 656 00:36:07,238 --> 00:36:09,950 Yeah. We just wrote your discharge orders. 657 00:36:09,974 --> 00:36:13,576 This is a referral for an ASD specialist. 658 00:36:15,692 --> 00:36:17,459 I can look into that on my own. 659 00:36:30,214 --> 00:36:32,148 Thank you, Dr. Murphy. 660 00:36:34,452 --> 00:36:36,519 And thank you, Dr. Guerin. 661 00:36:47,645 --> 00:36:48,822 Welcome back. 662 00:36:48,846 --> 00:36:50,491 Mm. 663 00:36:56,354 --> 00:36:57,991 Did it work? 664 00:36:58,556 --> 00:37:00,501 Let's find out. 665 00:37:10,535 --> 00:37:12,213 Mm. 666 00:37:19,944 --> 00:37:21,723 Your hand's cold. 667 00:37:38,763 --> 00:37:40,541 I'm transferring out. 668 00:37:40,565 --> 00:37:43,344 Last year, I applied to a program at Johns Hopkins. 669 00:37:43,368 --> 00:37:45,045 They train doctors to travel the world, 670 00:37:45,069 --> 00:37:47,281 help out needy areas. 671 00:37:47,305 --> 00:37:49,334 They'll let me enroll late. 672 00:37:49,807 --> 00:37:52,975 Sounds like a good place for you. 673 00:37:54,879 --> 00:37:57,324 Thanks for always being a great boss. 674 00:37:57,348 --> 00:37:59,193 And a great friend. 675 00:37:59,217 --> 00:38:03,181 Can't have been that great, sneaking out like this. 676 00:38:03,621 --> 00:38:06,900 Uh, actually, for the first time I can remember, 677 00:38:06,924 --> 00:38:08,869 it felt hard to say goodbye. 678 00:38:19,203 --> 00:38:21,700 You're always doing so much for other people. 679 00:38:22,440 --> 00:38:24,018 Please don't forget to do something for yourself 680 00:38:24,042 --> 00:38:25,719 every now and then. 681 00:38:48,099 --> 00:38:50,144 Were you messing with me or not? 682 00:38:56,541 --> 00:38:59,075 If I was, would you let me stay? 683 00:39:02,914 --> 00:39:04,447 Yes. 684 00:39:08,479 --> 00:39:10,679 I wasn't messing with you. 685 00:39:15,059 --> 00:39:18,105 Then I guess it's good we're not roommates anymore. 686 00:39:22,333 --> 00:39:24,411 'Cause I couldn't do this. 687 00:39:27,905 --> 00:39:30,050 This is a one-time thing. 688 00:39:30,074 --> 00:39:31,385 Unless I change my mind. 689 00:39:31,409 --> 00:39:34,689 So consider that an incentive. 690 00:40:03,090 --> 00:40:05,895 _ 691 00:40:25,496 --> 00:40:27,325 Lea Dilallo? 692 00:40:45,516 --> 00:40:48,638 She called your name. 693 00:40:54,458 --> 00:40:58,438 I spent all day reminding myself of all the reasons 694 00:40:58,462 --> 00:41:00,941 why this was a good idea. 695 00:41:03,467 --> 00:41:05,112 But now that it's actually happening, 696 00:41:05,136 --> 00:41:08,515 it... doesn't make me feel any better. 697 00:41:08,539 --> 00:41:11,718 It just makes me feel really sad. 698 00:41:18,683 --> 00:41:22,829 Maybe it's not the right time, but will it ever be? 699 00:41:33,631 --> 00:41:35,059 I... 700 00:41:38,169 --> 00:41:39,513 ...feel the same. 701 00:41:45,376 --> 00:41:48,288 Are we really doing this? 702 00:41:50,715 --> 00:41:52,459 We... 703 00:41:53,384 --> 00:41:55,596 ...are having a baby. 704 00:41:59,790 --> 00:42:01,210 Mm. 705 00:42:03,761 --> 00:42:04,972 Yes. 706 00:42:11,969 --> 00:42:13,780 Yeah? 707 00:42:13,804 --> 00:42:15,182 Okay. 708 00:42:15,206 --> 00:42:16,245 Okay. 709 00:42:21,445 --> 00:42:25,945 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 49884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.