All language subtitles for Shadow.in.the.Cloud.2020.1080p.BluRay.x264-SHITHORROR-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,228 --> 00:00:20,938 [FILM CRACKLES] 2 00:00:21,021 --> 00:00:23,190 [PATRIOTIC BRASS MUSIC] 3 00:00:25,192 --> 00:00:28,070 [SNORING] 4 00:00:28,153 --> 00:00:30,239 NARRATOR: Hey, you! 5 00:00:30,322 --> 00:00:31,615 Yeah, what? 6 00:00:31,698 --> 00:00:33,283 Shouldn't you be more careful? 7 00:00:33,367 --> 00:00:35,244 Eh, I'm plenty careful. 8 00:00:35,327 --> 00:00:37,287 Now, buzz off. I'm busy. 9 00:00:37,371 --> 00:00:39,248 [GLUGS] 10 00:00:39,331 --> 00:00:41,250 [YELPS, GRUNTS] 11 00:00:41,333 --> 00:00:43,126 [CRASHING] 12 00:00:43,210 --> 00:00:45,462 [MUSIC CONTINUES] 13 00:00:45,546 --> 00:00:48,090 That wasn't my fault. That was a gremlin! 14 00:00:48,173 --> 00:00:49,341 A gremlin? 15 00:00:49,424 --> 00:00:51,510 Yeah, everyone's heard of gremlins. 16 00:00:51,593 --> 00:00:54,137 They chew up planes, screw up the navigation. 17 00:00:54,221 --> 00:00:56,181 They get their kicks from hurting us! 18 00:00:56,265 --> 00:00:58,684 Gremlins are all in your head. 19 00:00:58,767 --> 00:01:01,728 We owe it to our boys to stay focused. 20 00:01:01,812 --> 00:01:05,857 It's not critters who cause accidents, it's careless airmen. 21 00:01:05,941 --> 00:01:09,403 It's your responsibility to be safe. 22 00:01:09,486 --> 00:01:13,407 A tidy workspace makes for a productive environment. 23 00:01:13,490 --> 00:01:14,741 Shape up! 24 00:01:15,117 --> 00:01:18,036 We need men with strong hearts and clear minds. 25 00:01:18,120 --> 00:01:21,123 Look after yourself to stay fighting fit. 26 00:01:21,415 --> 00:01:22,791 Stay on task! 27 00:01:23,041 --> 00:01:24,126 [BLOWS RASPBERRY] 28 00:01:24,209 --> 00:01:28,672 Avoid distraction, and keep your wits about you. 29 00:01:28,755 --> 00:01:30,591 Huh? 30 00:01:30,674 --> 00:01:34,136 [GRAND FANFARE] 31 00:01:34,219 --> 00:01:39,099 Let's keep our skies safe so we can win this war! 32 00:01:39,182 --> 00:01:40,767 [MUSIC WHIRS DOWN] 33 00:01:40,851 --> 00:01:43,020 [FILM CRACKLES] 34 00:01:44,313 --> 00:01:46,398 [DRAMATIC MUSIC] 35 00:01:52,946 --> 00:01:55,991 [INDISTINCT RADIO TRANSMISSIONS] 36 00:02:28,732 --> 00:02:30,984 [TENSE SYNTH MUSIC] 37 00:02:32,653 --> 00:02:33,987 [WOMAN SIGHS] 38 00:02:41,953 --> 00:02:43,330 [WOMAN GASPS] 39 00:02:56,176 --> 00:02:58,470 [MUSIC CONTINUES] 40 00:03:05,060 --> 00:03:07,312 [WIND HOWLS] 41 00:03:24,830 --> 00:03:26,832 [MUSIC CONTINUES] 42 00:03:40,887 --> 00:03:43,056 [MUSIC SOFTENS] 43 00:03:43,974 --> 00:03:46,143 [BRAKES SQUEAL] 44 00:03:47,644 --> 00:03:49,229 [THUNDER CRASHES] 45 00:03:49,312 --> 00:03:52,107 [SYNTH MUSIC INTENSIFIES] 46 00:03:59,489 --> 00:04:01,700 [PLANE ENGINE WHIRS] 47 00:04:05,996 --> 00:04:07,289 [THUNDER CRASHES] 48 00:04:07,372 --> 00:04:09,750 Hey! Where's The Fool's Errand? 49 00:04:14,171 --> 00:04:15,380 Hey! 50 00:04:17,215 --> 00:04:18,717 Hey, for Pete's sake! 51 00:04:19,968 --> 00:04:20,969 Wha... 52 00:04:21,970 --> 00:04:23,138 Where'd you go? 53 00:04:24,014 --> 00:04:26,016 [MUSIC FADES] 54 00:04:26,099 --> 00:04:28,310 [ENGINES HUM] 55 00:04:28,393 --> 00:04:31,062 [WIND HOWLS, THUNDER CRASHES] 56 00:04:33,023 --> 00:04:34,316 [ENGINE ROARS] 57 00:04:34,399 --> 00:04:36,818 [PANTS] 58 00:04:36,902 --> 00:04:38,236 [YELPS] 59 00:04:40,280 --> 00:04:42,282 [PANTS, COUGHS] 60 00:04:42,365 --> 00:04:45,202 [PLANE ENGINE SPUTTERS, WHIRS] 61 00:04:46,953 --> 00:04:48,830 [WIND BLASTS] 62 00:04:48,914 --> 00:04:51,541 [SYNTH MUSIC INTENSIFIES] 63 00:04:51,625 --> 00:04:53,293 [ENGINE HUMS] 64 00:04:59,549 --> 00:05:01,426 [PROPELLERS WHIR] 65 00:05:02,552 --> 00:05:04,387 [THUNDER ROLLS] 66 00:05:08,683 --> 00:05:10,977 [ENGINE SPLUTTERS] 67 00:05:20,946 --> 00:05:22,572 [PANTS] 68 00:05:37,963 --> 00:05:39,506 [GRUNTS] 69 00:05:39,589 --> 00:05:41,508 TAGGART: It's too early for this bullshit! 70 00:05:41,591 --> 00:05:44,636 DORN: Few too many drinks last night, Taggart, ol' buddy? 71 00:05:44,719 --> 00:05:46,555 TAGGART: Oh, Christ. Shut it. 72 00:05:46,638 --> 00:05:48,807 DORN: Oh, hey there, baby. 73 00:05:48,890 --> 00:05:52,602 I believe the powder room is that a-way. [LAUGHS] 74 00:05:52,686 --> 00:05:54,145 I'm on this flight. 75 00:05:54,229 --> 00:05:56,439 Did you notice a loose hydraulic hanging off the wheels? 76 00:05:56,857 --> 00:05:58,441 Huh? A loose hydraulic? 77 00:05:58,525 --> 00:06:01,278 What the hell are you doing here? Get off now! 78 00:06:01,361 --> 00:06:03,655 - I'm on this flight. - The hell you are! 79 00:06:03,738 --> 00:06:06,449 - I'm assigned to this flight. - This isn't a joyride, missy. 80 00:06:06,533 --> 00:06:07,576 Get off now! 81 00:06:07,659 --> 00:06:09,202 What the hell is going on back there? 82 00:06:09,286 --> 00:06:10,662 I'm commissioned to this flight! 83 00:06:10,745 --> 00:06:12,205 Get off my fucking plane! 84 00:06:12,289 --> 00:06:14,082 - [GRUNTS] Do not touch me again! - [YELPS] 85 00:06:14,165 --> 00:06:16,334 - Whoa! [CHORTLES] - [GRUNTS] 86 00:06:16,418 --> 00:06:18,587 You all right there, Tag? [LAUGHS] 87 00:06:18,670 --> 00:06:20,589 FINCH: Taggart, who is that? 88 00:06:20,672 --> 00:06:23,592 I'm commissioned for this flight. Orders from Major Riegert. 89 00:06:24,509 --> 00:06:27,053 Seriously, what the hell is happening back there, guys? 90 00:06:27,137 --> 00:06:29,389 Is that a dame? I can't hear shit! 91 00:06:31,516 --> 00:06:34,895 Hey! Is that an actual girl on board? 92 00:06:34,978 --> 00:06:37,606 Can someone tell me what the hell is going on? 93 00:06:38,648 --> 00:06:40,483 Dorn! Is that a broad on the... 94 00:06:40,567 --> 00:06:44,029 Yeah, buddy. It's a dame! Good news, Beckell. 95 00:06:44,112 --> 00:06:46,323 - I can't hear shit. - She's here to pop your cherry. 96 00:06:46,406 --> 00:06:48,700 BECKELL: No, seriously, what is she here for? 97 00:06:48,783 --> 00:06:52,829 DORN: [FAINTLY] Not a clue! Enjoying the view, though. 98 00:06:52,913 --> 00:06:54,080 BECKELL: You and me both. 99 00:06:54,164 --> 00:06:57,584 TAGGART: Captain! Some broad's just boarded this plane 100 00:06:57,667 --> 00:07:00,295 claiming that she's assigned to this flight, sir. 101 00:07:00,378 --> 00:07:02,255 - What? - I don't know! 102 00:07:02,339 --> 00:07:04,591 [PLANE ENGINE HUMS] 103 00:07:08,803 --> 00:07:11,139 It's from the Major's own desk, sir. 104 00:07:11,222 --> 00:07:13,308 REEVES: Major Riegert, huh? 105 00:07:13,391 --> 00:07:15,101 I'm not poking the bear at this hour. 106 00:07:15,185 --> 00:07:16,787 WILLIAMS: Our window's closing for take-off, sir. 107 00:07:16,811 --> 00:07:18,688 REEVES: Williams, you know anything about this? 108 00:07:18,772 --> 00:07:20,416 WILLIAMS: No, sir. That's your paperwork, not mine. 109 00:07:20,440 --> 00:07:22,025 We haven't got time for this right now. 110 00:07:22,108 --> 00:07:24,110 Put her in the Sperry until we get up in the air. 111 00:07:24,194 --> 00:07:26,279 We'll find out more once we reach altitude. 112 00:07:26,363 --> 00:07:28,156 You, with me, now. 113 00:07:28,239 --> 00:07:30,450 QUAID: Captain, we've got the green light. 114 00:07:30,533 --> 00:07:32,285 TAGGART: There's no more stations up here! 115 00:07:32,369 --> 00:07:34,788 Captain's orders, get in the Sperry for take-off now. 116 00:07:34,871 --> 00:07:36,831 [HATCH CREAKS] 117 00:07:36,915 --> 00:07:39,167 [TENSE ELECTRONIC MUSIC] 118 00:07:42,545 --> 00:07:45,090 What are you waiting for? You want me to break your other arm? 119 00:07:45,173 --> 00:07:46,591 Get in there now. We're taking off. 120 00:07:46,675 --> 00:07:48,843 Hey! There's always room on my lap, baby. 121 00:07:48,927 --> 00:07:50,279 - [PATS LAP] - TAGGART: Don't start, Dorn. 122 00:07:50,303 --> 00:07:52,389 - I'm supposed to guard this. - Well, guard it, then. 123 00:07:52,472 --> 00:07:55,058 I can't take my package in there. 124 00:07:55,141 --> 00:07:56,935 Oh, Jesus Christ. Well, leave it out here! 125 00:07:57,018 --> 00:07:59,479 The order expressly stated that I guard my package! 126 00:07:59,562 --> 00:08:01,731 Well, feel free to jump on the next plane. 127 00:08:01,815 --> 00:08:04,025 I'll guard it for you. 128 00:08:05,944 --> 00:08:07,946 I'll keep it in the Astrodome. 129 00:08:08,029 --> 00:08:10,407 It's fragile. Needs to be kept upright. 130 00:08:10,490 --> 00:08:11,741 Okay. 131 00:08:11,825 --> 00:08:13,576 The contents are strictly confidential. 132 00:08:13,660 --> 00:08:15,495 Sure. 133 00:08:15,578 --> 00:08:17,372 Last chance, Missy! 134 00:08:17,831 --> 00:08:19,124 Yes or no? 135 00:08:22,085 --> 00:08:23,086 [SIGHS SOFTLY] 136 00:08:28,633 --> 00:08:29,801 [SIGHS] 137 00:08:35,849 --> 00:08:39,144 - Apologies, Captain. - REEVES: Ready when you are, boys. 138 00:08:39,227 --> 00:08:41,563 QUAID: Yes, sir. Standing by for take-off. 139 00:08:42,230 --> 00:08:44,441 [ENGINE WHIRS LOUDLY] 140 00:08:45,984 --> 00:08:48,153 [PANTS] 141 00:08:48,862 --> 00:08:51,114 [TAGGART GRUNTS] 142 00:08:51,197 --> 00:08:52,490 [GASPS] 143 00:08:53,283 --> 00:08:54,951 [METAL CLANGS] 144 00:08:55,035 --> 00:08:57,078 [GROANS] 145 00:08:57,162 --> 00:08:58,204 [MECHANISM CLUNKS] 146 00:08:58,288 --> 00:09:00,248 [PROPELLERS ROAR] 147 00:09:02,917 --> 00:09:04,627 [PANTS] 148 00:09:08,757 --> 00:09:10,967 [ENGINES ROAR] 149 00:09:14,095 --> 00:09:16,806 [ENGINES AND PROPELLERS HUM] 150 00:09:16,890 --> 00:09:18,099 [THUNDER CRASHES SOFTLY] 151 00:09:18,183 --> 00:09:19,476 [GASPS] 152 00:09:21,895 --> 00:09:23,313 [GROANS] 153 00:09:24,814 --> 00:09:27,817 [EERIE ELECTRONIC MUSIC] 154 00:09:37,160 --> 00:09:39,329 [SIGHS] 155 00:09:43,666 --> 00:09:46,294 [PANTS] 156 00:09:46,377 --> 00:09:49,130 [METAL RATTLES] 157 00:09:49,214 --> 00:09:51,508 [MUSIC CONTINUES] 158 00:09:56,054 --> 00:09:58,098 [HULL RATTLES] 159 00:10:03,103 --> 00:10:04,687 [GASPS] 160 00:10:04,771 --> 00:10:06,147 [SOFT GROWLING] 161 00:10:06,231 --> 00:10:07,690 [SOFTLY] What was that? 162 00:10:08,900 --> 00:10:10,819 [PANTS] 163 00:10:10,902 --> 00:10:13,113 [THUNDER CRASHES DISTANTLY] 164 00:10:27,669 --> 00:10:29,295 [GASPS] 165 00:10:37,011 --> 00:10:38,096 [GRUNTS] 166 00:10:38,179 --> 00:10:39,848 TAGGART: [OVER RADIO] Now I have to put up 167 00:10:39,931 --> 00:10:41,683 with some stuck-up tart pushing me around. 168 00:10:41,766 --> 00:10:44,018 FINCH: Yeah. Since when did we become Noah's Ark, huh? 169 00:10:44,102 --> 00:10:46,396 What, we're gonna give charity rides to every winged dame 170 00:10:46,479 --> 00:10:48,356 now that we've got a golliwog in the cockpit? 171 00:10:48,439 --> 00:10:50,608 WILLIAMS: This is an allied mission, Lieutenant Finch. 172 00:10:50,733 --> 00:10:52,753 - We're working together. - What the hell's a left-tenant? 173 00:10:52,777 --> 00:10:54,338 - Speak English. I don't... - BECKELL: Hey, hey. Boys. Boys. 174 00:10:54,362 --> 00:10:55,905 Can we get back to the subject at hand? 175 00:10:55,989 --> 00:10:58,449 Did you say "winged dame?" What do you mean, "winged?" 176 00:10:58,533 --> 00:10:59,617 DORN: Her arm's broke. 177 00:10:59,701 --> 00:11:02,579 BECKELL: Who gives a crap about her arm? How's her ass? 178 00:11:02,620 --> 00:11:05,123 DORN: I couldn't tell in that jumpsuit, all dolled up, 179 00:11:05,206 --> 00:11:07,375 playing soldier, but I will tell you boys this, 180 00:11:07,458 --> 00:11:09,252 she was hotter than the devil's cock. 181 00:11:09,335 --> 00:11:11,796 I would fuck through Taggart to get to her. 182 00:11:11,880 --> 00:11:13,381 - [ALL LAUGH] - I mean, honestly! 183 00:11:13,464 --> 00:11:15,359 She got one of those mouths. You know, those mouths 184 00:11:15,383 --> 00:11:17,510 - you could just fuck all day. - [ALL LAUGH] 185 00:11:17,594 --> 00:11:19,512 FINCH: Well, shit. Maybe the flight gets boring, 186 00:11:19,596 --> 00:11:21,756 - we can all get lucky. - DORN: Maybe you can get lucky 187 00:11:21,806 --> 00:11:24,267 with one hand, but she's gonna need both hands for me, boy. 188 00:11:24,350 --> 00:11:27,145 BECKELL: Cannot believe that there was a pussy that close to me, 189 00:11:27,228 --> 00:11:28,396 and I didn't even get a look! 190 00:11:28,479 --> 00:11:29,939 That's a real stealth pussy, fellas. 191 00:11:30,023 --> 00:11:31,441 - [ALL LAUGH] - Hello, boys. 192 00:11:31,524 --> 00:11:33,651 I hope you don't mind me tagging along today. 193 00:11:35,236 --> 00:11:36,863 - BECKELL: Uh... - [ALL STIFLE LAUGHTER] 194 00:11:36,946 --> 00:11:39,991 - Oh, shit. - [LAUGHTER] 195 00:11:40,074 --> 00:11:43,578 DORN: I'm sorry, baby. Didn't realize [LAUGHS] we was on the air. 196 00:11:43,661 --> 00:11:45,914 BECKELL: Yeah, sorry. We were just, uh, complimenting. 197 00:11:45,997 --> 00:11:47,540 Oh. You should be careful, now. 198 00:11:47,624 --> 00:11:49,042 Wouldn't want me to get a big head. 199 00:11:49,125 --> 00:11:51,294 DORN: I can give you a big head any time, sweetheart. 200 00:11:51,377 --> 00:11:53,880 BECKELL: [LAUGHS] Ol' dog-faced Dorn at it again. 201 00:11:53,963 --> 00:11:56,132 DORN: Hey, what's your name, honey? 202 00:11:58,301 --> 00:12:00,428 Flight Officer Garrett. And you? 203 00:12:00,511 --> 00:12:03,473 DORN: Private Dorn, at your service. 204 00:12:03,556 --> 00:12:06,559 BECKELL: Um, I'm Private Beckell, tail gunner. 205 00:12:07,018 --> 00:12:10,855 FINCH: Lieutenant Finch, sweetheart, navigator. 206 00:12:11,272 --> 00:12:15,276 TAGGART: Technical Sergeant Taggart, radio operator. 207 00:12:16,694 --> 00:12:18,905 Well, it's a pleasure to meet you all. 208 00:12:18,988 --> 00:12:21,241 Thank you very much for having me on board today. 209 00:12:21,324 --> 00:12:23,826 REEVES: This is Captain Reeves. 210 00:12:23,910 --> 00:12:26,371 Me and my crew cut our R & R short because our allies 211 00:12:26,454 --> 00:12:29,624 in Samoa needed these transponders urgently. 212 00:12:29,707 --> 00:12:33,586 Mr. Williams, here, our co-pilot from the New Zealand Air Force, 213 00:12:33,670 --> 00:12:35,129 is overseeing the cargo. 214 00:12:35,213 --> 00:12:37,173 He got signed off hours ago, 215 00:12:37,257 --> 00:12:41,427 so why have I got passengers climbing on to my plane during take-off? 216 00:12:41,511 --> 00:12:43,638 I'm not a passenger, sir. Technically, I'm crew. 217 00:12:43,721 --> 00:12:45,473 WILLIAMS: [CHUCKLES] I very much doubt that. 218 00:12:45,556 --> 00:12:47,892 FINCH: Ain't no women in the air corps. 219 00:12:47,976 --> 00:12:49,352 Sure there are. 220 00:12:49,435 --> 00:12:51,688 I'm Women's Auxiliary Force, RAF, 221 00:12:51,729 --> 00:12:53,731 which I'll wager your Scotsman is as well. 222 00:12:53,815 --> 00:12:56,109 TAGGART: [SCOFFS] You don't know the first thing about me. 223 00:12:56,192 --> 00:12:58,128 - DORN: Yeah, Taggart's one of us. - [SIGHS] Where's the light? 224 00:12:58,152 --> 00:12:59,505 We've been to hell and back together. 225 00:12:59,529 --> 00:13:01,614 REEVES: I don't appreciate surprises, Miss Garrett. 226 00:13:01,698 --> 00:13:04,075 I understand that, sir, but it was a last-minute consignment 227 00:13:04,158 --> 00:13:05,368 from the very top level, 228 00:13:05,451 --> 00:13:07,412 and if you've read the order, it's confidential. 229 00:13:07,495 --> 00:13:11,332 REEVES: I'm not supposed to ask. All right, Miss Garrett. 230 00:13:11,416 --> 00:13:13,293 [SOFTLY] Flight Officer Garrett. 231 00:13:13,376 --> 00:13:15,420 REEVES: 6,000 feet and climbing. 232 00:13:15,503 --> 00:13:16,671 TAGGART: Roger. 233 00:13:16,754 --> 00:13:19,757 FINCH: On course, Captain. Top climb, 8,000 feet. 234 00:13:19,841 --> 00:13:23,636 WILLIAMS: Miss Garrett, how exactly are you a flight officer? 235 00:13:23,720 --> 00:13:24,947 This is Williams, is that right? 236 00:13:24,971 --> 00:13:26,365 WILLIAMS: It's Flight Lieutenant Williams 237 00:13:26,389 --> 00:13:27,789 of the Royal New Zealand Air Force. 238 00:13:27,890 --> 00:13:30,476 Right. Sorry, Lieutenant. It's very nice to meet you. 239 00:13:30,560 --> 00:13:32,395 WILLIAMS: I thought WAF were non-air crew. 240 00:13:32,478 --> 00:13:36,649 FINCH: Yeah. How's a dodo get to call herself a flight officer? 241 00:13:36,733 --> 00:13:38,943 - A dodo? - BECKELL: You know, grounded, 242 00:13:39,027 --> 00:13:41,112 like a penguin or a chicken. 243 00:13:41,195 --> 00:13:42,673 FINCH: Chickens can fly, you dumb shit. 244 00:13:42,697 --> 00:13:44,657 BECKELL: Hey, not very far, they can't, Finch. 245 00:13:44,741 --> 00:13:47,243 I'm not a bird. I'm a flight mechanic and a pilot. 246 00:13:47,327 --> 00:13:49,746 FINCH: Oh. Well, excuse me, Your Majesty. 247 00:13:49,787 --> 00:13:51,706 We didn't know you were an ace. 248 00:13:51,789 --> 00:13:53,207 WILLIAMS: So, you've had airtime? 249 00:13:53,291 --> 00:13:55,084 - [GRUNTS] Yes. - WILLIAMS: How? 250 00:13:55,168 --> 00:13:57,587 Before I was WAF, I was Air Transport Auxiliary. 251 00:13:57,670 --> 00:14:00,631 WILLIAMS: Oh. Well, then, you're not a pilot. 252 00:14:00,715 --> 00:14:02,050 You're a delivery girl. 253 00:14:02,133 --> 00:14:04,927 - [ALL CHUCKLE] - TAGGART: That's right. 254 00:14:05,011 --> 00:14:07,889 [THUNDER CRASHES] 255 00:14:07,972 --> 00:14:11,601 DORN: Hey there, Garrett. Mm. Now, the way I hear it, 256 00:14:11,684 --> 00:14:14,937 99% of WAFs is lesbian... 257 00:14:15,021 --> 00:14:17,398 - [ALL SNICKER, LAUGH] - and [LAUGHS] 1 % is whores. 258 00:14:17,482 --> 00:14:19,484 Now, you find that to be true to fact? 259 00:14:19,567 --> 00:14:22,779 And if so, which one are you? 260 00:14:22,820 --> 00:14:25,365 It's a great question, Private Dorn. 261 00:14:25,448 --> 00:14:28,659 - We're 100% soldiers. - BECKELL: [LAUGHS] Nah! 262 00:14:28,743 --> 00:14:31,829 FINCH: Oh, you're a soldier, too! Guys, I feel safer already! 263 00:14:31,954 --> 00:14:34,374 WILLIAMS: You're not a soldier if you haven't been in combat. 264 00:14:34,457 --> 00:14:37,460 QUAID: Hey, lay off her, will ya? She's doing her part. 265 00:14:37,543 --> 00:14:38,836 [FINCH SNORTS] 266 00:14:38,961 --> 00:14:40,171 And you are? 267 00:14:41,172 --> 00:14:42,757 QUAID: Staff Sergeant Walter Quaid. 268 00:14:42,840 --> 00:14:45,426 - [DORN WOLF WHISTLES] - BECKELL: Whoo! 269 00:14:45,510 --> 00:14:47,345 FINCH: First name basis, huh, Quaid? 270 00:14:47,428 --> 00:14:49,138 Jesus, I think I'm feeling a little flush. 271 00:14:49,222 --> 00:14:52,683 Is my package secure up there, Sergeant Quaid? 272 00:14:52,767 --> 00:14:55,478 DORN: Oh, I got a big package for you right here, sweetheart. 273 00:14:55,561 --> 00:14:57,271 - [LAUGHS] - Is my package secure? 274 00:14:57,355 --> 00:14:59,524 BECKELL: "Package." Classic! QUAID: Hey, come on, boys. 275 00:14:59,607 --> 00:15:02,777 Cut the shit. Your package is safe and sound, Miss Garrett. 276 00:15:02,860 --> 00:15:05,071 BECKELL: Hey, what's in there anyway? A decoder? 277 00:15:05,154 --> 00:15:07,198 QUAID: The consignment said "confidential," Beckell. 278 00:15:07,281 --> 00:15:08,741 DORN: Ooh! FINCH: [LAUGHS] Seriously, 279 00:15:08,825 --> 00:15:10,868 how do you breathe with your nose so far up her ass? 280 00:15:10,952 --> 00:15:13,079 REEVES: Okay, gentlemen. I know it's all very exciting 281 00:15:13,162 --> 00:15:15,581 with our new guest, but let's keep the chatter to a minimum. 282 00:15:15,665 --> 00:15:16,791 Coming up to 8,000 feet. 283 00:15:16,874 --> 00:15:18,185 WILLIAMS: Captain, the transponders... 284 00:15:18,209 --> 00:15:19,812 REEVES: can't withstand freezing temperatures. 285 00:15:19,836 --> 00:15:20,962 I know, Williams. 286 00:15:21,045 --> 00:15:23,423 We just need to get through the weather before we level off. 287 00:15:23,506 --> 00:15:26,843 FINCH: Hey, fellas. All looking clear where you are? 288 00:15:26,884 --> 00:15:27,986 QUAID: Yeah, all clear up here. 289 00:15:28,010 --> 00:15:29,554 BECKELL: Yeah, all clear out back. Why? 290 00:15:29,637 --> 00:15:31,222 FINCH: When we coming under cloud cover, 291 00:15:31,305 --> 00:15:32,765 I thought I saw something. 292 00:15:32,849 --> 00:15:35,017 REEVES: It would have been nice to tell us then, Finch. 293 00:15:35,101 --> 00:15:36,436 TAGGART: What did you see, Finch? 294 00:15:36,519 --> 00:15:37,955 FINCH: I don't know. Maybe a civilian plane. 295 00:15:37,979 --> 00:15:39,188 It was just a second. 296 00:15:39,272 --> 00:15:43,067 Are you talking about the 11 o'clock, about a minute out into the ascent? 297 00:15:43,151 --> 00:15:45,570 FINCH: [STAMMERS] As a matter of fact, I am, Garrett. 298 00:15:45,653 --> 00:15:47,530 - You had eyes down there? - Yes, I did. 299 00:15:47,613 --> 00:15:49,449 REEVES: Garrett, you get a good look? 300 00:15:51,492 --> 00:15:53,453 Could have been a single prop, as Finch said. 301 00:15:53,536 --> 00:15:55,580 TAGGART: [LAUGHS] Is this like your loose hydraulic 302 00:15:55,663 --> 00:15:57,891 - on the runway, Miss Garrett? - REEVES: Loose hydraulic? 303 00:15:57,915 --> 00:16:00,269 TAGGART: Oh, Miss Garrett came on to the plane with her knickers 304 00:16:00,293 --> 00:16:02,396 in a twist about something hanging off the end of the wheel. 305 00:16:02,420 --> 00:16:03,463 No, I... 306 00:16:03,546 --> 00:16:05,047 - We took off just fine. - [SCOFFS] 307 00:16:05,131 --> 00:16:08,342 REEVES: Gentlemen, as much as I'm enjoying the variety hour, 308 00:16:08,426 --> 00:16:09,886 this chatter is distracting. 309 00:16:09,927 --> 00:16:12,722 Let's just keep off the comms until we get through the storm. 310 00:16:12,805 --> 00:16:15,850 [PLANE RATTLES VIOLENTLY] 311 00:16:15,933 --> 00:16:16,934 [THUNDER CRASHES] 312 00:16:17,059 --> 00:16:18,352 [GRUNTS] 313 00:16:22,648 --> 00:16:24,567 [HULL RATTLES] 314 00:16:24,942 --> 00:16:26,110 [GASPS] 315 00:16:27,361 --> 00:16:28,946 [THUNDER CRASHES DISTANTLY] 316 00:16:29,071 --> 00:16:31,365 [EERIE MUSIC] 317 00:16:34,243 --> 00:16:36,496 [EQUIPMENT RATTLES] 318 00:16:37,705 --> 00:16:39,415 [PANTS] 319 00:16:40,750 --> 00:16:43,544 [SOFT CREAKING] 320 00:16:43,628 --> 00:16:46,172 [DISTANT GROWLING, CLATTERING] 321 00:16:46,255 --> 00:16:48,508 [MUSIC INTENSIFIES] 322 00:16:50,301 --> 00:16:51,677 - Captain, I... - REEVES: No comms. 323 00:16:51,761 --> 00:16:54,388 - No, sir, but I... - Silence! That's an order. 324 00:16:54,472 --> 00:16:55,890 Sir, I have a visual of something 325 00:16:55,973 --> 00:16:57,892 on the underside of the starboard wing. 326 00:16:59,060 --> 00:17:00,436 REEVES: Repeat? 327 00:17:00,520 --> 00:17:02,396 I said I, um... 328 00:17:03,814 --> 00:17:05,775 [PANTS] 329 00:17:05,858 --> 00:17:08,110 I saw... I saw something move on the right wing. 330 00:17:08,194 --> 00:17:10,238 DORN: They're called propellers, baby. 331 00:17:10,321 --> 00:17:12,865 TAGGART: And they help us fly. [LAUGHS] 332 00:17:12,949 --> 00:17:15,493 - REEVES: Clarify visual. - I saw... 333 00:17:18,955 --> 00:17:20,623 I saw... I saw a shadow, sir. 334 00:17:20,706 --> 00:17:23,167 REEVES: A shadow? 335 00:17:23,251 --> 00:17:25,586 [GROANS] Yes, sir. A shadow... 336 00:17:26,712 --> 00:17:28,297 In the signal lights. 337 00:17:28,381 --> 00:17:30,091 REEVES: The signal lights? 338 00:17:30,174 --> 00:17:32,260 In the navigation light, I saw a shadow. 339 00:17:32,343 --> 00:17:33,719 It went across the wing. 340 00:17:35,930 --> 00:17:37,181 I saw. It... 341 00:17:39,517 --> 00:17:41,978 It looked like an animal of some sort. Some kind of... 342 00:17:42,019 --> 00:17:43,396 [ALL SNICKER, GROAN] 343 00:17:43,479 --> 00:17:44,998 DORN: And I see it too. I believe it's Bigfoot. 344 00:17:45,022 --> 00:17:46,524 BECKELL: [LAUGHS] Yeah, or a gremlin. 345 00:17:46,607 --> 00:17:48,835 REEVES: Garrett, why don't you come on up out of that turret? 346 00:17:48,859 --> 00:17:50,796 I only put you down there to keep you safe during take-off. 347 00:17:50,820 --> 00:17:51,821 Sir... 348 00:17:51,904 --> 00:17:53,715 QUAID: Garrett, I'll swap with you if you want. 349 00:17:53,739 --> 00:17:55,259 - You'll swap with me, Quaid? - QUAID: Sure. 350 00:17:55,283 --> 00:17:57,159 Top turret, bottom turret, it's the same to me. 351 00:17:57,243 --> 00:17:59,245 WILLIAMS: Crew positions are not interchangeable, 352 00:17:59,328 --> 00:18:00,997 Staff Sergeant Quaid. 353 00:18:01,038 --> 00:18:02,432 - Then, what... - QUAID: Look, I'm just saying 354 00:18:02,456 --> 00:18:04,393 if she's having trouble down there, maybe somebody... 355 00:18:04,417 --> 00:18:06,961 I'm not having trouble down here, Mr. Quaid. 356 00:18:07,044 --> 00:18:09,213 I am reporting what I've seen. 357 00:18:09,297 --> 00:18:12,049 REEVES: Miss Garrett, you're gonna be fine. 358 00:18:12,174 --> 00:18:15,678 Non-negotiable. You come up to the cabin now. 359 00:18:15,761 --> 00:18:17,513 - Yes, sir. - FINCH: Captain, with respect, 360 00:18:17,597 --> 00:18:20,433 we should keep our eyes peeled. She and me saw something. 361 00:18:20,516 --> 00:18:22,602 It may be nothing, but we should keep our eyes peeled 362 00:18:22,685 --> 00:18:24,312 at least until we're clear of the clouds. 363 00:18:24,395 --> 00:18:26,606 WILLIAMS: I assure you this is not a combat zone. 364 00:18:26,689 --> 00:18:28,983 We've never had Japanese come this far south ever. 365 00:18:29,066 --> 00:18:32,570 REEVES: Agreed. Garrett, out of the Sperry turret now. 366 00:18:34,405 --> 00:18:35,531 Yes, sir. 367 00:18:36,407 --> 00:18:38,701 [MACHINERY WHIRS] 368 00:18:42,371 --> 00:18:43,664 [CLUNKING] 369 00:18:46,083 --> 00:18:48,044 [GRUNTS] 370 00:18:48,085 --> 00:18:49,712 [METAL CREAKS] 371 00:18:50,671 --> 00:18:52,423 [GASPS] 372 00:18:52,923 --> 00:18:54,967 [TENSE, RUMBLING MUSIC] 373 00:19:00,348 --> 00:19:01,599 [GRUNTS] 374 00:19:04,935 --> 00:19:06,562 [GRUNTS] Ow! 375 00:19:07,313 --> 00:19:09,815 [GROANS] Shit. 376 00:19:11,192 --> 00:19:13,110 REEVES: Garrett, out of the hatch. 377 00:19:13,194 --> 00:19:14,195 Yes, sir. 378 00:19:15,529 --> 00:19:16,572 [GRUNTS] 379 00:19:18,783 --> 00:19:20,951 [PANTS] 380 00:19:23,454 --> 00:19:25,790 [THUNDER CRASHES DISTANTLY] 381 00:19:29,377 --> 00:19:31,379 Shit. Um... 382 00:19:33,005 --> 00:19:34,715 Uh, sir, we have a... 383 00:19:34,799 --> 00:19:36,258 A bit of an issue with the hatch. 384 00:19:36,342 --> 00:19:38,469 REEVES: Okay, Garrett. Let me talk you through it. 385 00:19:38,552 --> 00:19:41,430 So, you use the steel handles that are right above you. 386 00:19:41,514 --> 00:19:43,808 Yes, sir. One of the handles broke off, sir. 387 00:19:45,559 --> 00:19:48,104 - REEVES: It broke off? - In my hand, sir. 388 00:19:48,145 --> 00:19:49,605 TAGGART: Those levers are bolted on 389 00:19:49,689 --> 00:19:51,774 by a machine in a factory, Garrett. You can't... 390 00:19:51,857 --> 00:19:54,568 I'm aware, Mr. Taggart, but it broke off in my hand, so... 391 00:19:54,652 --> 00:19:56,737 DORN: Holy moly. She's Hercules! 392 00:19:56,821 --> 00:19:57,822 [GRUNTS] 393 00:19:57,905 --> 00:19:59,383 DORN: We have a legend on board, ladies and gentlemen! 394 00:19:59,407 --> 00:20:00,467 REEVES: Dorn, that's enough. 395 00:20:00,491 --> 00:20:02,511 Garrett, pull the leather strap to the left of the main catch... 396 00:20:02,535 --> 00:20:05,788 The leather strap on the auxiliary latch is gone too, sir. 397 00:20:05,871 --> 00:20:08,708 I can't force it open from the inside. If one of you can... 398 00:20:08,791 --> 00:20:11,001 QUAID: You're gonna be okay, Garrett. Just relax. 399 00:20:11,085 --> 00:20:12,128 I am relaxed! 400 00:20:12,169 --> 00:20:14,547 REEVES: Easy there, Miss Garrett. We're trying to help you. 401 00:20:14,630 --> 00:20:16,132 TAGGART: Uh, there's a problem here. 402 00:20:16,173 --> 00:20:17,550 REEVES: Taggart, what do you see? 403 00:20:17,633 --> 00:20:19,433 TAGGART: Screws. There's screws on the ground. 404 00:20:19,510 --> 00:20:21,137 Garrett, you touch anything down there? 405 00:20:21,178 --> 00:20:23,139 - No! - Anything out here, then? 406 00:20:23,180 --> 00:20:24,724 You get curious, maybe pull a lever? 407 00:20:24,807 --> 00:20:26,809 As I recall, Mr. Taggart, you were shoving me in 408 00:20:26,892 --> 00:20:28,936 with both hands. I didn't have any time. 409 00:20:29,019 --> 00:20:30,813 TAGGART: Dorn, Beckell, give me a hand here. 410 00:20:30,896 --> 00:20:34,191 - DORN: Roger that, Tag. - What's going on up there? 411 00:20:34,275 --> 00:20:35,651 [MEN GRUNT] 412 00:20:35,735 --> 00:20:37,778 DORN: Easy. Easy. To the left. Come on. 413 00:20:37,862 --> 00:20:38,988 Could someone please report? 414 00:20:39,071 --> 00:20:41,824 DORN: Hey! Don't think about it, pussycat. Okay? 415 00:20:41,907 --> 00:20:43,951 Keep your mind off it. The men are handling it. 416 00:20:44,034 --> 00:20:45,327 [TOOLS CLUNK] 417 00:20:45,411 --> 00:20:46,412 [SIGHS] 418 00:20:46,495 --> 00:20:48,414 TAGGART: These wires are torn! 419 00:20:48,497 --> 00:20:49,498 [GRUNTS] 420 00:20:49,582 --> 00:20:51,876 TAGGART: What kind of a number did you pull here, Garrett? 421 00:20:51,959 --> 00:20:54,754 I didn't pull out any wires! You were there! 422 00:20:54,837 --> 00:20:56,672 [CLANKING] 423 00:20:56,756 --> 00:20:57,757 Wha... 424 00:20:57,840 --> 00:20:59,443 WILLIAMS: Sir, we're having some trouble with the electrical. 425 00:20:59,467 --> 00:21:00,468 What's going on? 426 00:21:00,551 --> 00:21:02,154 WILLIAMS: Fuses for the aft lights just blew. 427 00:21:02,178 --> 00:21:03,971 REEVES: Copy that. Try and isolate the cause. 428 00:21:04,054 --> 00:21:05,574 - WILLIAMS: Sir... - What the hell is that noise? 429 00:21:05,598 --> 00:21:07,433 - Is it the equipment? - WILLIAMS: What noise? 430 00:21:07,516 --> 00:21:08,893 [HULL CREAKS] 431 00:21:08,976 --> 00:21:12,229 That. Did you... You didn't just hear that? 432 00:21:12,313 --> 00:21:13,939 FINCH: Just focus on the clouds, Garrett. 433 00:21:14,023 --> 00:21:15,649 Do you see any more wildlife out there? 434 00:21:15,733 --> 00:21:17,193 Thank you. Thank you, Finch. 435 00:21:17,234 --> 00:21:18,527 FINCH: Lieutenant Finch. 436 00:21:18,611 --> 00:21:19,987 Thank you, Lieutenant Finch. 437 00:21:20,070 --> 00:21:22,007 BECKELL: Jesus, listen to her voice. She's cracking up. 438 00:21:22,031 --> 00:21:23,073 QUAID: Leave it, Beckell. 439 00:21:23,157 --> 00:21:25,951 BECKELL: Hey, Quaid, I'm not the one jumping at shadows, okay? 440 00:21:26,035 --> 00:21:27,387 QUAID: If she hadn't jumped, we wouldn't know 441 00:21:27,411 --> 00:21:28,871 the hatch was broken, now, would we? 442 00:21:28,954 --> 00:21:31,040 BECKELL: Well, everything's eventually gonna break. 443 00:21:31,123 --> 00:21:33,042 QUAID: I apologize for Beckell, Miss Garrett. 444 00:21:33,125 --> 00:21:34,627 He's not used to talking to women. 445 00:21:34,710 --> 00:21:36,670 BECKELL: Hey, this has got nothing to do with her 446 00:21:36,754 --> 00:21:39,757 being a dame, Quaid. It's the position, see? 447 00:21:39,840 --> 00:21:43,219 Belly gunners always go crazy, and I don't mean "fun" crazy. 448 00:21:43,260 --> 00:21:46,222 You're just cooped up down there in your little plastic aquarium 449 00:21:46,263 --> 00:21:48,098 over a death drop. 450 00:21:48,182 --> 00:21:50,601 - No space, no time to bail. - [GRUNTS] 451 00:21:50,684 --> 00:21:51,769 BECKELL: Woof. No, sir. 452 00:21:51,852 --> 00:21:53,813 You couldn't. You could put me in jail, 453 00:21:53,896 --> 00:21:55,916 torture me all the livelong day. There's no fucking way... 454 00:21:55,940 --> 00:21:58,275 - REEVES: Stow it, Beckell. - How's that hatch going, boys? 455 00:21:58,400 --> 00:22:00,361 REEVES: Am I sensing a tone there, Miss Garrett? 456 00:22:00,444 --> 00:22:02,571 Yes, correct, Captain. I have a tone. 457 00:22:02,655 --> 00:22:03,715 - [CLUNKING] - [MEN CHUCKLE] 458 00:22:03,739 --> 00:22:04,782 TAGGART: Whoa, whoa, whoa. 459 00:22:04,865 --> 00:22:06,134 DORN: "Yes, correct, Captain. I have a tone." 460 00:22:06,158 --> 00:22:07,969 TAGGART: Oh, my God, are you letting her speak like that? 461 00:22:07,993 --> 00:22:09,078 REEVES: Quiet! 462 00:22:09,161 --> 00:22:11,622 FINCH: If I spoke to Captain like that... 463 00:22:12,289 --> 00:22:14,583 [EERIE MUSIC] 464 00:22:14,667 --> 00:22:16,585 What is going on up there? 465 00:22:16,669 --> 00:22:18,587 REEVES: Miss Garrett, we're trying to help you. 466 00:22:18,671 --> 00:22:21,311 No, I am in a compromised position, and I am not receiving updates. 467 00:22:21,423 --> 00:22:23,092 REEVES: You are an auxiliary civilian. 468 00:22:23,175 --> 00:22:25,302 Correction, sir, I am a Flight Officer. 469 00:22:25,386 --> 00:22:28,556 DORN: [CHUCKLES] Jeepers creepers. Bitch has gone crazy. 470 00:22:28,639 --> 00:22:30,057 [MEN CHUCKLE] 471 00:22:30,140 --> 00:22:32,810 This bitch has got 200 hours flying over the Pacific 472 00:22:32,893 --> 00:22:36,105 in unarmed planes. Do you understand me? 473 00:22:36,188 --> 00:22:40,150 No guns, no crew. No one but myself through enemy territory. 474 00:22:40,234 --> 00:22:42,111 Which one of you can say the same? 475 00:22:43,320 --> 00:22:46,615 This is not the first time that I have experienced a mid-flight situation, 476 00:22:46,699 --> 00:22:48,742 but this is the first time that I've had to sit here 477 00:22:48,826 --> 00:22:52,121 and listen to the Marx Brothers talk about who gets to screw me first 478 00:22:52,204 --> 00:22:54,081 while I try and do my job. 479 00:22:54,164 --> 00:22:56,417 So quit the gink parade and get me out of this bubble 480 00:22:56,500 --> 00:22:59,336 instead of pitching a fit when I tell you what I have seen. 481 00:22:59,461 --> 00:23:01,505 Do you understand me? Is that clear? 482 00:23:02,840 --> 00:23:04,300 Is that clear? 483 00:23:05,676 --> 00:23:07,553 [MEN SNICKER, LAUGH] 484 00:23:07,636 --> 00:23:10,306 TAGGART: Next minute she'll be pinning a Badge of Honor on herself! 485 00:23:10,347 --> 00:23:13,309 BECKELL: What can't ya do, sweetheart? You're an ace, you're an engineer. 486 00:23:13,350 --> 00:23:15,978 REEVES: Taggart, Dorn, Beckell, leave the hatch for now. 487 00:23:16,061 --> 00:23:19,481 Let's give Officer Garrett some time to stop being hysterical. 488 00:23:19,565 --> 00:23:20,774 Do not leave the hatch. 489 00:23:20,858 --> 00:23:22,043 DORN: With pleasure, sir. BECKELL: Yes, sir. 490 00:23:22,067 --> 00:23:23,903 No, I have to get out of this turret. 491 00:23:23,986 --> 00:23:25,279 Let me out of the turret now. 492 00:23:25,362 --> 00:23:27,173 FINCH: Oh, her voice is like nails down a chalkboard. 493 00:23:27,197 --> 00:23:28,675 I am here to protect my package. Do not... 494 00:23:28,699 --> 00:23:31,744 - [HIGH-PITCHED] Me, me, me, me. - Do not keep me in here! 495 00:23:31,827 --> 00:23:33,078 TAGGART: Leave her in there. 496 00:23:33,162 --> 00:23:35,289 I can cut her off the main radio, sir, if you like. 497 00:23:35,372 --> 00:23:36,373 Do not take me off comms. 498 00:23:36,457 --> 00:23:38,042 REEVES: Please do, Sergeant Taggart. 499 00:23:38,125 --> 00:23:40,085 And while we're at it, let's check her credentials 500 00:23:40,169 --> 00:23:41,629 against Auckland Airbase and Samoa. 501 00:23:41,712 --> 00:23:44,256 Get me out of the turret now. I am here to protect that package. 502 00:23:44,340 --> 00:23:46,026 - REEVES: Cut her, Taggart. - Do not keep me in this turret. 503 00:23:46,050 --> 00:23:47,277 QUAID: Captain Reeves, if she's off radio 504 00:23:47,301 --> 00:23:49,613 - and she sees something... - Get me out of the turret now! 505 00:23:49,637 --> 00:23:52,032 REEVES: I think we could all do with a little bit of quiet time. 506 00:23:52,056 --> 00:23:53,783 - TAGGART: Changing band. - Do not take me off comms. 507 00:23:53,807 --> 00:23:54,850 [RADIO CLICKS] 508 00:23:54,934 --> 00:23:55,976 Captain. 509 00:23:56,852 --> 00:23:58,020 Captain! 510 00:23:58,103 --> 00:24:00,648 - [HULL RATTLES] - Fuck! 511 00:24:00,731 --> 00:24:03,192 Fuck! You stupid fucks! 512 00:24:03,275 --> 00:24:04,568 Fuck! 513 00:24:06,278 --> 00:24:08,572 Goddamn it! [PANTS] 514 00:24:11,158 --> 00:24:13,118 [EXHALES SHARPLY] 515 00:24:13,202 --> 00:24:14,578 [GASPS] 516 00:24:15,955 --> 00:24:18,248 [MACHINERY WHIRS] 517 00:24:21,627 --> 00:24:23,587 [MACHINERY CREAKS] 518 00:24:31,804 --> 00:24:33,639 [PANTS] 519 00:24:35,349 --> 00:24:36,517 [THUMPS FOOT, SIGHS] 520 00:24:36,600 --> 00:24:37,977 Fuck. 521 00:24:38,060 --> 00:24:39,603 [PANTS] 522 00:24:39,687 --> 00:24:42,356 [TENSE MUSIC] 523 00:24:45,567 --> 00:24:47,736 [SIGHS] 524 00:24:49,697 --> 00:24:51,907 [MUSIC BUILDS] 525 00:24:54,034 --> 00:24:56,245 [HULL RATTLES] 526 00:24:58,789 --> 00:25:00,582 [HULL SHAKES] 527 00:25:00,666 --> 00:25:02,751 [SOFT GROWLING] 528 00:25:04,211 --> 00:25:06,213 [THUNDER CRASHES DISTANTLY] 529 00:25:07,840 --> 00:25:10,009 [OMINOUS MUSIC] 530 00:25:23,772 --> 00:25:25,024 Okay. 531 00:25:31,905 --> 00:25:33,490 [SUSPENSEFUL MUSIC] 532 00:25:39,913 --> 00:25:42,750 Captain we have a Jake, five o'clock, 400 feet below us in the clouds. 533 00:25:42,833 --> 00:25:43,959 Captain, do you copy? 534 00:25:44,043 --> 00:25:45,502 There's a Japanese Aichi right... 535 00:25:45,586 --> 00:25:47,504 - [YELPS] - [SCREECHES] 536 00:25:47,629 --> 00:25:50,299 - [SCREAMS] - [GREMLIN GROWLS] 537 00:25:50,382 --> 00:25:53,677 - [GRUNTS] - [GREMLIN SCREECHES] 538 00:25:53,761 --> 00:25:56,096 [YELPS, HYPERVENTILATES] 539 00:25:57,514 --> 00:25:59,183 [GREMLIN SCREECHES] 540 00:26:00,017 --> 00:26:01,852 [GREMLIN YOWLS] 541 00:26:01,935 --> 00:26:03,937 [PANTS, WHIMPERS] 542 00:26:04,021 --> 00:26:05,981 [TENSE MUSIC] 543 00:26:08,108 --> 00:26:11,070 - [GLASS SHATTERS] - [SCREAMS, GASPS] 544 00:26:11,153 --> 00:26:14,114 - [MUFFLED SCREECHING] - [BONE BREAKS] 545 00:26:14,198 --> 00:26:15,365 [SCREAMS] Fuck! 546 00:26:15,449 --> 00:26:16,533 [GUN AND BULLETS CLATTER] 547 00:26:16,617 --> 00:26:19,953 - [GREMLIN ROARS] - [SCREAMS, WHIMPERS] 548 00:26:20,037 --> 00:26:22,081 - [BONES CRACK] - [SCREAMS IN PAIN] 549 00:26:22,164 --> 00:26:24,333 [YELPS, GROANS] 550 00:26:25,542 --> 00:26:28,504 - [MUFFLED SCREECHING] - [GUN RATTLES] 551 00:26:28,545 --> 00:26:30,547 [WHIMPERS] 552 00:26:30,631 --> 00:26:33,050 - [PANTS] - [GREMLIN GROWLS] 553 00:26:33,133 --> 00:26:34,676 [METAL SCRAPES] 554 00:26:35,761 --> 00:26:37,930 [GRUNTS] Shit. 555 00:26:38,847 --> 00:26:40,641 - [THUD] - [SCREAMS] 556 00:26:40,724 --> 00:26:42,851 - [GRUNTS] - [GREMLIN GROWLS] 557 00:26:43,685 --> 00:26:45,104 [GREMLIN HISSES] 558 00:26:45,187 --> 00:26:46,980 - [GROANS] - [GUN CLICKS] 559 00:26:47,773 --> 00:26:49,024 [TRIGGER CLICKS] 560 00:26:49,858 --> 00:26:50,984 [GREMLIN SCREECHES] 561 00:26:51,068 --> 00:26:53,695 - [SCREECHING FADES] - [PANTS] 562 00:26:54,863 --> 00:26:57,491 - [HULL THUMPS] - [MUFFLED GROWLING] 563 00:26:58,367 --> 00:26:59,993 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 564 00:27:00,077 --> 00:27:02,287 [YELLS, PANTS] 565 00:27:03,705 --> 00:27:05,124 - [METAL THUMPS] - [SIGHS] 566 00:27:07,334 --> 00:27:08,418 [SOFTLY] Fuck. 567 00:27:10,587 --> 00:27:12,297 [SCREAMS] 568 00:27:12,381 --> 00:27:14,550 [HOWLS IN PAIN] 569 00:27:16,844 --> 00:27:19,012 [GRUNTS] 570 00:27:22,724 --> 00:27:24,351 - [BONE CLICKS] - [SCREAMS] 571 00:27:25,519 --> 00:27:27,604 [WHIMPERS] 572 00:27:28,730 --> 00:27:30,607 [GASPS] 573 00:27:32,109 --> 00:27:33,777 [PANTS] 574 00:27:33,861 --> 00:27:36,738 [INDISTINCT RADIO CHATTER CONTINUES] 575 00:27:39,408 --> 00:27:40,617 [GROANS] 576 00:27:41,493 --> 00:27:42,786 [YELPS] 577 00:27:43,787 --> 00:27:45,330 [PANTS] 578 00:27:47,624 --> 00:27:49,001 [GASPS] 579 00:27:51,879 --> 00:27:53,046 [GRUNTS] 580 00:27:55,424 --> 00:27:56,550 [GROANS] 581 00:28:01,972 --> 00:28:04,057 [YELPS, SCREAMS] 582 00:28:05,350 --> 00:28:07,519 [HOWLS] 583 00:28:07,603 --> 00:28:09,771 - [HULL RATTLES] - [GROANS] 584 00:28:09,855 --> 00:28:12,524 [RADIO CHATTER CONTINUES] 585 00:28:12,608 --> 00:28:14,359 [PANTS] 586 00:28:14,443 --> 00:28:16,945 REEVES: I repeat, do not reorient the Sperry 587 00:28:17,029 --> 00:28:18,447 until we determine what's happened. 588 00:28:18,530 --> 00:28:20,532 TAGGART: We all know what's happened, Captain. 589 00:28:20,616 --> 00:28:22,492 That woman down there has got a gun! 590 00:28:22,576 --> 00:28:23,869 I knew she was dangerous! 591 00:28:23,952 --> 00:28:26,371 DORN: Nah, man. She's just plain ol' crazy. 592 00:28:26,455 --> 00:28:28,624 She's been seeing things from the start. 593 00:28:30,000 --> 00:28:31,668 REEVES: Garrett, do you read me? 594 00:28:31,752 --> 00:28:33,587 [PANTS] 595 00:28:33,670 --> 00:28:35,631 REEVES: Garrett, respond! 596 00:28:38,175 --> 00:28:40,677 - Garrett? - Everything's okay down here. 597 00:28:40,802 --> 00:28:42,522 - [SCATTERED LAUGHTER] - TAGGART: Oh, Jesus. 598 00:28:42,554 --> 00:28:45,140 REEVES: Miss Garrett, you tell me what happened down there. 599 00:28:45,224 --> 00:28:47,017 DORN: Yeah, Garrett. You tell the Captain why 600 00:28:47,100 --> 00:28:49,060 - you're taking potshots at unicorns. - [LAUGHTER] 601 00:28:49,102 --> 00:28:51,271 Why you're sharpshooting the wings off of Tinkerbell. 602 00:28:51,355 --> 00:28:53,315 REEVES: Shut up, Dorn! Let her speak. 603 00:28:53,398 --> 00:28:55,776 Confirm you just discharged a weapon. 604 00:28:55,859 --> 00:28:57,236 I did not. 605 00:28:57,319 --> 00:29:00,656 REEVES: Confirm you have a non-issue weapon on my plane. 606 00:29:00,697 --> 00:29:01,698 I do not, sir. 607 00:29:01,823 --> 00:29:03,927 REEVES: Miss Garrett, you have seven men up here who just heard 608 00:29:03,951 --> 00:29:06,662 some kind of ruckus and a gunshot clear as day. 609 00:29:06,703 --> 00:29:08,247 You calling us liars? 610 00:29:09,831 --> 00:29:12,209 That was not a gunshot, sir. You-You heard wrong. 611 00:29:12,292 --> 00:29:16,255 REEVES: Oh, I heard wrong? We all heard wrong? 612 00:29:16,338 --> 00:29:17,673 So what was it then? 613 00:29:19,007 --> 00:29:20,676 That was the sound of a... 614 00:29:20,717 --> 00:29:22,237 bird hitting the side of the plane, sir. 615 00:29:22,261 --> 00:29:23,845 - It startled me. - [MEN SCOFF] 616 00:29:23,929 --> 00:29:26,181 TAGGART: That was a fuckin' loud bird. 617 00:29:26,265 --> 00:29:27,808 The bird carrying a fucking gun? 618 00:29:27,891 --> 00:29:29,309 QUAID: Officer Garrett, 619 00:29:29,393 --> 00:29:31,937 if there's something you're not telling us, now's the time. 620 00:29:32,020 --> 00:29:33,272 Just tell us what's happening 621 00:29:33,355 --> 00:29:35,691 and everything will be all right, okay? 622 00:29:37,234 --> 00:29:39,152 Sergeant Quaid, do you have my radio bag? 623 00:29:39,236 --> 00:29:42,531 QUAID: Yes, ma'am. It's safe and sound up here with me. 624 00:29:43,573 --> 00:29:45,951 My radio bag is our top priority. 625 00:29:47,035 --> 00:29:48,996 That is the most important thing on this plane. 626 00:29:49,079 --> 00:29:51,331 QUAID: I understand that, Garrett, but... 627 00:29:51,415 --> 00:29:53,250 But what? 628 00:29:53,333 --> 00:29:55,627 - What are you asking me? - QUAID: I'm asking... 629 00:29:56,920 --> 00:29:58,922 What are you doing? 630 00:29:59,006 --> 00:30:01,967 And I told you. It's confidential. 631 00:30:02,050 --> 00:30:03,593 QUAID: I understand it's confidential, 632 00:30:03,677 --> 00:30:05,637 but how can we trust you if you keep lying to us? 633 00:30:05,721 --> 00:30:06,888 Are you even listening to me? 634 00:30:06,972 --> 00:30:09,016 DORN: Oh, come on, Quaid. You're just riling her up. 635 00:30:09,099 --> 00:30:11,560 BECKELL: Yeah, she's got that whatsit, the temper-menstrual... 636 00:30:11,643 --> 00:30:14,229 TAGGART: Captain, I've got word from Auckland radio control. 637 00:30:14,313 --> 00:30:16,040 - REEVES: Go ahead. - There's a problem here. 638 00:30:16,064 --> 00:30:17,917 No, please. Please listen. We are... we are in danger. 639 00:30:17,941 --> 00:30:19,752 REEVES: I don't doubt it. Taggart, what are they saying? 640 00:30:19,776 --> 00:30:21,170 TAGGART: Oh, you're not going to like this. 641 00:30:21,194 --> 00:30:24,031 Auckland says they've got no injury reports for a Maude Garrett. 642 00:30:24,114 --> 00:30:26,950 They don't even have a Maude Garrett listed on their WAF sheets. 643 00:30:27,034 --> 00:30:28,535 They got a Maude Johnson 644 00:30:28,618 --> 00:30:31,330 come over 10 months ago from the WASPs, but... 645 00:30:31,413 --> 00:30:34,666 Boys, we're chaperoning an interloper. 646 00:30:34,750 --> 00:30:36,501 [TENSE STRING MUSIC] 647 00:30:36,585 --> 00:30:38,795 REEVES: Who are you? 648 00:30:40,005 --> 00:30:41,798 Who are you, Miss Garrett? 649 00:30:43,175 --> 00:30:45,260 There was an enemy fighter in close proximity. 650 00:30:45,344 --> 00:30:47,224 REEVES: All right. Taggart, force the hatch open 651 00:30:47,304 --> 00:30:48,638 and bring her up for questioning. 652 00:30:48,722 --> 00:30:50,599 - TAGGART: Aye, Captain. - [MACHINERY WHIRS] 653 00:30:50,682 --> 00:30:52,059 [PANTS] Shit. 654 00:30:52,768 --> 00:30:54,394 - [CLANKING] - [MACHINERY WHINES] 655 00:30:54,478 --> 00:30:57,022 TAGGART: Oh, you cheeky bitch! REEVES: Taggart, report. 656 00:30:57,105 --> 00:30:59,691 TAGGART: Oh, she's jammed the fucking cogs from the inside! 657 00:30:59,775 --> 00:31:02,235 - REEVES: Garrett! - Listen to me very carefully. 658 00:31:02,319 --> 00:31:06,823 There is a Japanese Aichi E13A in very close proximity, 659 00:31:06,907 --> 00:31:09,659 quite possibly directly under us right now. 660 00:31:09,743 --> 00:31:11,995 The Japanese use it for reconnaissance and combat. 661 00:31:12,079 --> 00:31:14,831 WILLIAMS: I told you, the Japanese can't fly this far. 662 00:31:14,915 --> 00:31:17,268 Just because they haven't yet doesn't mean they can't start now. 663 00:31:17,292 --> 00:31:19,002 The Jake is a long-range sea scout. 664 00:31:19,086 --> 00:31:21,797 - WILLIAMS: Not that long-range. - I know what I saw, 665 00:31:21,838 --> 00:31:24,383 and that Aichi's going to be back with Zekes or Type Fives, 666 00:31:24,466 --> 00:31:26,551 and we're gonna be sitting here with our asses out. 667 00:31:26,635 --> 00:31:29,471 DORN: We got a hand crank out here. Only a matter of time 668 00:31:29,554 --> 00:31:31,223 till we bust this pearl out of the oyster. 669 00:31:32,474 --> 00:31:34,768 [MACHINERY WHINES] 670 00:31:35,560 --> 00:31:37,938 [WHISPERS INDISTINCTLY] 671 00:31:38,021 --> 00:31:40,440 [HYDRAULICS WHIR] 672 00:31:40,524 --> 00:31:42,275 BECKELL: Guys, there's a... 673 00:31:42,359 --> 00:31:45,028 - There's a... there's a big rat. - REEVES: Not now, Beckell. 674 00:31:45,112 --> 00:31:48,156 Garrett, you're gonna start giving us straight answers now. 675 00:31:48,240 --> 00:31:50,951 Where does a non-combat WAF like you get a gun? 676 00:31:51,034 --> 00:31:52,202 Beckell, what'd you just say? 677 00:31:52,285 --> 00:31:53,870 REEVES: No, you're talking to me. 678 00:31:53,954 --> 00:31:56,123 Who the hell are you, Miss Garrett? 679 00:31:56,206 --> 00:31:59,084 BECKELL: Will-Williams, are there... are there huge rats in New Zealand? 680 00:31:59,167 --> 00:32:00,436 - WILLIAMS: What? - [DORN LAUGHS] 681 00:32:00,460 --> 00:32:02,546 FINCH: Oh, Jesus. REEVES: Beckell, get off the comms! 682 00:32:02,629 --> 00:32:04,589 It's got fur, hooks for hands, face all mushed up. 683 00:32:04,673 --> 00:32:05,715 Is that right, Beckell? 684 00:32:05,799 --> 00:32:07,235 TAGGART: Answer the Captain's question, Garrett! 685 00:32:07,259 --> 00:32:09,570 REEVES: Taggart, get that hatch open and have your side arm at the ready. 686 00:32:09,594 --> 00:32:10,637 TAGGART: Aye, Captain. 687 00:32:10,720 --> 00:32:12,865 REEVES: Garrett, are you gonna start answering my questions 688 00:32:12,889 --> 00:32:14,641 or continue behaving like an enemy agent? 689 00:32:14,724 --> 00:32:16,101 I am not, repeat, not your enemy. 690 00:32:16,184 --> 00:32:18,812 TAGGART: Then what the hell is Quaid keeping in that bag up there? 691 00:32:18,895 --> 00:32:21,481 You mess with that bag, and you have Riegert to reckon with, 692 00:32:21,565 --> 00:32:23,191 and if any of you know Riegert like I do, 693 00:32:23,275 --> 00:32:25,735 that's a court martial for each and every one of you. 694 00:32:25,819 --> 00:32:27,571 QUAID: I'm not going to contravene orders. 695 00:32:27,654 --> 00:32:28,905 TAGGART: Quaid, she's bluffing. 696 00:32:28,989 --> 00:32:29,990 [CLANKING] 697 00:32:30,073 --> 00:32:31,700 REEVES: I'm not sure about that, Taggart, 698 00:32:31,783 --> 00:32:34,828 but I know I don't wanna mess with Major Riegert any more than I have to. 699 00:32:34,911 --> 00:32:36,913 Beckell, where did you see that rat? 700 00:32:36,997 --> 00:32:39,624 - Where did you see... - [PLANE ENGINE ROARS] 701 00:32:39,708 --> 00:32:42,127 - I have a visual on the Jake! - TAGGART: Oh, my God. 702 00:32:42,210 --> 00:32:43,795 The fucking nerve of this girl! 703 00:32:43,879 --> 00:32:45,959 QUAID: Garrett, tell us exactly where you're looking. 704 00:32:46,047 --> 00:32:48,383 WILLIAMS: She can't tell us because she's making it all up. 705 00:32:48,467 --> 00:32:50,051 BECKELL: Are... Are you sure about that? 706 00:32:50,135 --> 00:32:51,386 Because I don't know about you, 707 00:32:51,470 --> 00:32:53,430 but I'm getting the heebie-jeebies back here. 708 00:32:53,513 --> 00:32:54,931 [MACHINERY CLUNKS, WHIRS] 709 00:32:55,015 --> 00:32:56,850 TAGGART: Fuck! REEVES: Taggart, report. 710 00:32:56,933 --> 00:33:00,103 TAGGART: Somehow she's overridden manual control of the turret! 711 00:33:00,187 --> 00:33:01,605 Sir, permission to fire. 712 00:33:01,688 --> 00:33:02,731 REEVES: Is that a joke? 713 00:33:02,814 --> 00:33:05,014 Sir, requesting permission to fire on an enemy attacker. 714 00:33:05,066 --> 00:33:06,169 FINCH: There's nothing out front. 715 00:33:06,193 --> 00:33:07,462 BECKELL: Nothing out back, but Cap... 716 00:33:07,486 --> 00:33:09,172 WILLIAMS: She's gone mad. QUAID: Garrett, cool it. 717 00:33:09,196 --> 00:33:11,382 [IN AMERICAN ACCENT] Fucking spot down low at three o'clock! 718 00:33:11,406 --> 00:33:13,241 REEVES: You want me to give you permission? 719 00:33:13,325 --> 00:33:16,453 You wouldn't even know how to fire if I did. 720 00:33:16,536 --> 00:33:18,038 I was being polite. 721 00:33:18,497 --> 00:33:20,665 [CHAINS RIP] 722 00:33:20,749 --> 00:33:21,750 [GRUNTS] 723 00:33:21,833 --> 00:33:23,126 [GUNFIRE, METAL CLANKS] 724 00:33:23,210 --> 00:33:24,503 [MEN YELL INDISTINCTLY] 725 00:33:24,586 --> 00:33:27,839 - [SCREAMS] Fuck you! - [RAPID GUNFIRE] 726 00:33:29,174 --> 00:33:31,510 [YELLS] 727 00:33:31,593 --> 00:33:33,178 [GUNFIRE CONTINUES] 728 00:33:33,261 --> 00:33:34,721 [ENGINE BOOMS] 729 00:33:34,804 --> 00:33:36,364 - [GUNFIRE STOPS, PLANE ROARS] - [PANTS] 730 00:33:36,431 --> 00:33:38,391 DORN: She hit it! She hit it! She was right! 731 00:33:38,475 --> 00:33:39,935 REEVES: All stations report now! 732 00:33:39,976 --> 00:33:41,728 FINCH: [STAMMERS] All clear up front, sir. 733 00:33:41,811 --> 00:33:42,955 QUAID: No damage on top turret. 734 00:33:42,979 --> 00:33:44,499 TAGGART: Aye, we're fine. BECKELL: Fuck! 735 00:33:44,523 --> 00:33:46,167 TAGGART: Radioing Auckland base right away, sir. 736 00:33:46,191 --> 00:33:47,710 - BECKELL: Fuck! - Beckell, are you okay? 737 00:33:47,734 --> 00:33:49,420 BECKELL: Jesus, fuck! One of them whizzed right past my face. 738 00:33:49,444 --> 00:33:50,612 REEVES: Beckell, you're okay. 739 00:33:50,695 --> 00:33:52,215 BECKELL: One inch different and I would have been mincemeat! 740 00:33:52,239 --> 00:33:53,299 FINCH: [LAUGHS] That feeling between your legs 741 00:33:53,323 --> 00:33:54,383 is your balls dropping, Beckell. 742 00:33:54,407 --> 00:33:56,177 - BECKELL: Hey, fuck you, Finch! - [FINCH LAUGHS] 743 00:33:56,201 --> 00:33:58,411 WILLIAMS: This is impossible. They don't have the range. 744 00:33:58,495 --> 00:34:00,247 REEVES: Well, they do now. Look alive, boys. 745 00:34:00,330 --> 00:34:01,831 We just became a combat mission. 746 00:34:01,915 --> 00:34:03,250 FINCH: Uh, with due respect, sir, 747 00:34:03,333 --> 00:34:05,335 your co-pilot is a fuckin' monkey, so... 748 00:34:05,418 --> 00:34:07,337 WILLIAMS: Why don't you shut your mouth, Finch? 749 00:34:07,420 --> 00:34:08,797 I was stating the facts. 750 00:34:08,880 --> 00:34:10,983 FINCH: "Oh, b-b-but, sir, it's impossible for the Japs" 751 00:34:11,007 --> 00:34:12,467 "to come this far south!" 752 00:34:12,551 --> 00:34:15,303 REEVES: Knock it off, Finch! Time and a place! 753 00:34:15,387 --> 00:34:17,264 QUAID: Garrett, you with us? 754 00:34:17,347 --> 00:34:19,307 I'm here. What is the state of my package? 755 00:34:19,391 --> 00:34:21,702 FINCH: Oh, hey, hey, hey. Hang on. She sounds different, right? 756 00:34:21,726 --> 00:34:23,120 Is anyone else fucking hearing this? 757 00:34:23,144 --> 00:34:24,563 TAGGART: Aye, I'm hearing this. 758 00:34:24,646 --> 00:34:27,023 DORN: Hey, boys. She shot the goddamn Jap plane 759 00:34:27,107 --> 00:34:29,568 right through the wing, clean hit maybe 500 yards. 760 00:34:29,651 --> 00:34:31,278 TAGGART: My bloody ass! DORN: I saw it! 761 00:34:31,361 --> 00:34:33,572 I saw a smoke trail! I think I'm in love! 762 00:34:33,655 --> 00:34:36,616 TAGGART: Pull your cock in and listen to her voice, Dorn. 763 00:34:36,700 --> 00:34:38,243 What is the state of my package? 764 00:34:38,326 --> 00:34:39,828 QUAID: Your package is fine, ma'am. 765 00:34:39,911 --> 00:34:41,389 Next to me, right side up, like you said. 766 00:34:41,413 --> 00:34:43,933 They'll be back. If they attacked, that means they have back up. 767 00:34:43,999 --> 00:34:46,167 FINCH: She's American. Her voice is American. 768 00:34:46,251 --> 00:34:47,794 TAGGART: Aye, she's taken us for fools 769 00:34:47,877 --> 00:34:49,546 from the moment she stepped on the plane. 770 00:34:49,629 --> 00:34:52,007 DORN: She can take me any way she damn well pleases. 771 00:34:52,048 --> 00:34:53,758 She's Annie fuckin' Oakley! 772 00:34:53,842 --> 00:34:56,136 REEVES: Could be Frau Hitler for all we know, 773 00:34:56,219 --> 00:34:58,471 unless you care to enlighten us, Garrett. 774 00:34:58,555 --> 00:35:02,058 TAGGART: We could enlighten ourselves if we opened that package, sir. 775 00:35:04,019 --> 00:35:06,229 I am not an enemy agent. 776 00:35:06,313 --> 00:35:08,481 And if you want a court martial, then sure, 777 00:35:08,565 --> 00:35:10,358 go on ahead and open the package. 778 00:35:10,442 --> 00:35:12,068 REEVES: Well, who are you, then? 779 00:35:17,824 --> 00:35:20,368 My maiden name is Garrett. 780 00:35:20,452 --> 00:35:22,078 My husband's name is Johnson. 781 00:35:22,162 --> 00:35:24,372 DORN: Shit, you're married? Damn! 782 00:35:24,456 --> 00:35:27,626 After shooting that good, I was ready to propose. 783 00:35:27,709 --> 00:35:30,086 Thought I was too much of a whore for you, Dorn. 784 00:35:30,170 --> 00:35:32,255 DORN: Oh, no one's too much of a whore for me, baby. 785 00:35:32,339 --> 00:35:34,549 REEVES: Why do you have a gun, Mrs. Johnson? 786 00:35:35,842 --> 00:35:39,304 Why the change of voice? Why the whole Mata Hari act? 787 00:35:44,100 --> 00:35:46,311 My mission is classified, care of Major Riegert. 788 00:35:46,394 --> 00:35:47,729 That's all you need to know. 789 00:35:47,812 --> 00:35:49,665 TAGGART: Sir, we could just open it and say we didn't. 790 00:35:49,689 --> 00:35:50,899 It's her word against ours. 791 00:35:50,982 --> 00:35:53,568 REEVES: I wish I could, Taggart, but the order was clear. 792 00:35:53,652 --> 00:35:56,321 Whatever's in there is top level and not to be tampered with. 793 00:35:56,404 --> 00:35:58,114 [BECKELL WHIMPERS] 794 00:36:00,241 --> 00:36:01,409 Beckell, how are you doing? 795 00:36:01,493 --> 00:36:04,746 REEVES: He'll be fine. He's not your concern. 796 00:36:04,829 --> 00:36:07,332 That was your first combat, right? 797 00:36:07,415 --> 00:36:09,876 FINCH: Nice change of subject, Garrett. 798 00:36:14,756 --> 00:36:16,633 BECKELL: [SIGHS] Can I... 799 00:36:16,716 --> 00:36:18,927 Can I venture a guess at you, Garrett? 800 00:36:21,012 --> 00:36:22,097 Shoot. 801 00:36:24,391 --> 00:36:25,934 Are you a... 802 00:36:26,017 --> 00:36:29,521 kind of a plain-type girl, like a... 803 00:36:29,604 --> 00:36:30,939 school teacher type? 804 00:36:31,022 --> 00:36:32,941 DORN: [LAUGHS] Oh, Beckell. 805 00:36:34,484 --> 00:36:35,860 What makes you say that? 806 00:36:35,944 --> 00:36:39,698 BECKELL: Well, there was this girl, you know, back home, high school. 807 00:36:39,781 --> 00:36:41,116 - Margie. - DORN: Beckell, please. 808 00:36:41,157 --> 00:36:43,743 BECKELL: Well, you'd never see her in any beauty pageant, but... 809 00:36:43,827 --> 00:36:44,911 [MEN CHUCKLE] 810 00:36:44,994 --> 00:36:47,122 You know, I could just... I could talk to her all day. 811 00:36:47,163 --> 00:36:48,456 DORN: Oh, Beckell, please stop. 812 00:36:48,540 --> 00:36:50,476 BECKELL: She'd always crack a joke or some kind of smart opinion, 813 00:36:50,500 --> 00:36:53,253 you know? Had a lot of stuff going on upstairs, like you. 814 00:36:53,336 --> 00:36:55,046 REEVES: Beckell, time and a place. 815 00:36:55,130 --> 00:36:58,258 BECKELL: Yeah. I know, sir. Yeah. 816 00:36:58,341 --> 00:37:00,444 [EXHALES SHARPLY] I don't know. Maybe I'm getting a little... 817 00:37:00,468 --> 00:37:02,321 Maybe... I shoulda asked her out or something, you know. 818 00:37:02,345 --> 00:37:04,385 - REEVES: Cool it, Beckell. - I just get to thinking 819 00:37:04,431 --> 00:37:06,516 sometimes out here, and now... now with the Japs, 820 00:37:06,599 --> 00:37:08,828 it's like maybe I'll never get to ever tell her that I... 821 00:37:08,852 --> 00:37:10,788 - REEVES: Beckell, I said cool it! - [MUFFLED CLUNKING] 822 00:37:10,812 --> 00:37:12,814 WILLIAMS: Captain, Engine 3's in trouble. 823 00:37:12,897 --> 00:37:14,941 - REEVES: What? - [ENGINE WHIRS DOWN, CREAKS] 824 00:37:15,024 --> 00:37:16,693 FINCH: Sambo, what the fuck are you doing? 825 00:37:16,776 --> 00:37:18,403 WILLIAMS: [STAMMERS] It's not responding. 826 00:37:18,486 --> 00:37:21,740 - Sir, permission to turn back. - [TURRET WHIRS] 827 00:37:21,823 --> 00:37:23,074 REEVES: I'm thinking. 828 00:37:23,158 --> 00:37:25,326 TAGGART: Sir, I've got bad news. 829 00:37:25,410 --> 00:37:27,912 I've had no response on the shortwave, the longwave. 830 00:37:27,996 --> 00:37:30,540 - Nothing. - [HATCH CREAKS, CLUNKS] 831 00:37:30,623 --> 00:37:32,333 [MUFFLED CHITTERING] 832 00:37:32,417 --> 00:37:35,211 REEVES: Mission stands, gentlemen. We've been through worse. 833 00:37:35,336 --> 00:37:37,464 DORN: Wil-fucking-co. QUAID: Yes, sir. 834 00:37:37,547 --> 00:37:39,174 WILLIAMS: Understood. 835 00:37:39,215 --> 00:37:41,676 [TURRET CLUNKS, WHIRS] 836 00:37:41,760 --> 00:37:43,970 [GRUNTS] 837 00:37:44,053 --> 00:37:46,639 - Come on. [GRUNTS] - [TURRET CLUNKS] 838 00:37:48,349 --> 00:37:49,893 [HULL CLANGS] 839 00:37:49,976 --> 00:37:51,853 [EXHALES SHARPLY] Shit. 840 00:37:53,104 --> 00:37:55,356 - [GASPS] - [HULL CLANGS] 841 00:37:58,485 --> 00:38:01,029 - [GREMLIN GROWLS] - [WHIMPERS] 842 00:38:03,323 --> 00:38:06,242 [SCREECHES, SNIFFS] 843 00:38:06,326 --> 00:38:09,662 - [SHRIEKS, GROWLS] - [MUFFLED GROANING] 844 00:38:12,791 --> 00:38:15,835 - [SCREAMS] - [GROANS] 845 00:38:15,919 --> 00:38:18,129 - [TURRET CREAKS] - [GARRETT GASPS] 846 00:38:21,257 --> 00:38:23,551 [CREAKING CONTINUES] 847 00:38:23,635 --> 00:38:25,804 [GRUNTS] Come on. 848 00:38:25,887 --> 00:38:28,640 - [PANTS] - [GREMLIN CLICKS] 849 00:38:30,266 --> 00:38:31,559 - [THUMPING] - [GREMLIN SHRIEKS] 850 00:38:31,643 --> 00:38:34,729 - [GRUNTS] - [GREMLIN WAILS] 851 00:38:34,813 --> 00:38:36,981 - [PANTS] - [GUN BARREL CLICKS] 852 00:38:37,065 --> 00:38:38,775 [GREMLIN HISSES] 853 00:38:38,858 --> 00:38:40,360 - [CLANGING] - [GREMLIN HOWLS] 854 00:38:40,443 --> 00:38:42,278 [WHIMPERS] 855 00:38:43,238 --> 00:38:45,281 [GROANS SOFTLY] 856 00:38:45,365 --> 00:38:47,534 [GREMLIN GROANS, PANTS] 857 00:38:48,910 --> 00:38:51,704 [GROWLS, BREATHES HEAVILY] 858 00:38:54,916 --> 00:38:56,292 [GASPS] 859 00:38:57,794 --> 00:38:59,838 I have a visual on something. 860 00:38:59,921 --> 00:39:02,215 DORN: Can you be more specific than that, sweetheart? 861 00:39:02,298 --> 00:39:03,842 It's a kind of... 862 00:39:05,802 --> 00:39:07,887 very large... 863 00:39:07,971 --> 00:39:09,889 very dangerous kind of... 864 00:39:11,391 --> 00:39:13,560 [GREMLIN GROWLS] 865 00:39:14,978 --> 00:39:15,979 Rodent. 866 00:39:16,062 --> 00:39:17,623 REEVES: Mrs. Johnson, I'm done with your nonsense. 867 00:39:17,647 --> 00:39:19,083 I don't wanna hear another word about it. 868 00:39:19,107 --> 00:39:21,418 QUAID: Garrett, listen to me. You don't need to lie any more. 869 00:39:21,442 --> 00:39:24,028 BECKELL: She's not lying. There is an actual gremlin on board! 870 00:39:24,112 --> 00:39:25,280 [FOOTSTEPS CLUNK] 871 00:39:25,321 --> 00:39:27,323 TAGGART: A what? FINCH: Like the cartoon? 872 00:39:27,448 --> 00:39:29,325 BECKELL: I don't know, but... but how else... 873 00:39:29,409 --> 00:39:30,928 FINCH: Well, the crazy's catching, that's for sure. 874 00:39:30,952 --> 00:39:32,078 BECKELL: I am not crazy! 875 00:39:32,161 --> 00:39:33,472 - [HATCH CLATTERS] - TAGGART: Kid, listen to me. 876 00:39:33,496 --> 00:39:36,708 First combat does funny things to your head. This is no gremlin. 877 00:39:36,791 --> 00:39:39,419 There's just a witch of a woman trying to manipulate you. 878 00:39:39,502 --> 00:39:40,813 BECKELL: It's got nothing to do with her. 879 00:39:40,837 --> 00:39:43,232 TAGGART: Sooner you understand that, the better life you're gonna have. 880 00:39:43,256 --> 00:39:44,340 - You hear me? - [CLANGING] 881 00:39:44,465 --> 00:39:47,176 FINCH: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! What's happening? 882 00:39:47,260 --> 00:39:48,303 [GRUNTS] 883 00:39:48,344 --> 00:39:51,014 WILLIAMS: Captain, half the auxiliary gauges just zeroed. 884 00:39:51,097 --> 00:39:52,473 The hydraulics aren't responding. 885 00:39:52,557 --> 00:39:53,868 Yeah, it's 'cause that thing just tore them 886 00:39:53,892 --> 00:39:54,952 out of the bottom of the plane. 887 00:39:54,976 --> 00:39:56,161 REEVES: Garrett, that's enough! 888 00:39:56,185 --> 00:39:57,663 BECKELL: Look, if it's not a gremlin... 889 00:39:57,687 --> 00:39:58,855 REEVES: No, no, no! 890 00:39:58,938 --> 00:40:02,442 It is not a gremlin. A gremlin is not an animal. 891 00:40:02,525 --> 00:40:04,152 A gremlin is someone else's fuck-up. 892 00:40:04,235 --> 00:40:05,921 BECKELL: But sir, how the hell else do you explain it? 893 00:40:05,945 --> 00:40:08,197 REEVES: A "gremlin" means someone screwed up 894 00:40:08,281 --> 00:40:11,159 and you're blaming Santa Claus. It's a pass-the-buck excuse, 895 00:40:11,242 --> 00:40:13,095 - not a literal animal. - [WHISPERS INDISTINCTLY] 896 00:40:13,119 --> 00:40:15,538 BECKELL: I saw a big furry rat thing with hooks for hands... 897 00:40:15,622 --> 00:40:16,932 TAGGART: Exactly the words she used. 898 00:40:16,956 --> 00:40:18,350 BECKELL: out on the port tail-fin. 899 00:40:18,374 --> 00:40:19,977 FINCH: Right, where no one else can see it. 900 00:40:20,001 --> 00:40:21,210 BECKELL: We've all heard it! 901 00:40:21,294 --> 00:40:24,172 I've heard airmen talking about these things for years, 902 00:40:24,255 --> 00:40:26,758 mutant animals that come to fuck with us. 903 00:40:26,841 --> 00:40:28,801 REEVES: Jesus Christ. You've lost your damn mind. 904 00:40:28,885 --> 00:40:31,763 TAGGART: She put the idea of the rat thing into your head, Beckell. 905 00:40:31,846 --> 00:40:33,306 He brought it up himself. 906 00:40:33,389 --> 00:40:35,350 TAGGART: Yes, after you told him what to say. 907 00:40:35,391 --> 00:40:37,393 I've been on an all-crew intercom this entire time. 908 00:40:37,518 --> 00:40:39,663 - How could I even begin to... - TAGGART: I don't know! 909 00:40:39,687 --> 00:40:42,482 It's whatever's in that bag, some kind of mind-control device. 910 00:40:42,565 --> 00:40:44,359 - And I'm crazy? - DORN: The hell is that? 911 00:40:44,400 --> 00:40:46,319 BECKELL: She didn't put shit in my head. 912 00:40:46,402 --> 00:40:48,237 I know what I saw, and she saw it too. 913 00:40:48,321 --> 00:40:52,158 DORN: The gremlin is on starboard wing right now. 914 00:40:52,241 --> 00:40:54,160 Prop 4. 915 00:40:54,243 --> 00:40:56,412 FINCH: What, Dorn? What did you just say? 916 00:40:56,496 --> 00:41:00,041 DORN: It's a real gremlin. Look for your-fucking-selves! 917 00:41:00,124 --> 00:41:02,168 BECKELL: You see it, Dorn? You see it, right? 918 00:41:02,251 --> 00:41:04,170 TAGGART: There's nothing there, Dorn! 919 00:41:04,253 --> 00:41:06,214 - Quaid, do you see it? - QUAID: Dorn, I... 920 00:41:06,297 --> 00:41:08,091 - Where are you looking? - [METAL CLANGS] 921 00:41:08,174 --> 00:41:09,342 [ENGINE POWERS DOWN] 922 00:41:09,425 --> 00:41:11,844 WILLIAMS: Sir, Engine 4's now malfunctioning. 923 00:41:11,928 --> 00:41:13,405 - How shall we proceed? - REEVES: Dorn! 924 00:41:13,429 --> 00:41:15,264 Report what you actually see. 925 00:41:15,348 --> 00:41:19,060 DORN: Sir, it is in the smoke! It was a large animal, I swear. 926 00:41:19,143 --> 00:41:20,853 QUAID: I can't see shit. TAGGART: It's her. 927 00:41:20,937 --> 00:41:23,439 It's whatever she's got in that package. Psychological warfare! 928 00:41:23,523 --> 00:41:25,608 DORN: Hey, asshole! You telling me I'm hallucinating? 929 00:41:25,692 --> 00:41:27,127 BECKELL: Yeah, we can't all be seeing things. 930 00:41:27,151 --> 00:41:28,236 Sir, listen to me. It is... 931 00:41:28,319 --> 00:41:29,588 WILLIAMS: Captain, permission to turn back? 932 00:41:29,612 --> 00:41:31,406 REEVES: One thing at a time! 933 00:41:31,447 --> 00:41:33,241 Taggart, I'm starting to think you're right. 934 00:41:33,324 --> 00:41:36,160 These irregularities started with that package. 935 00:41:36,244 --> 00:41:38,871 Nothing about that package is affecting anything on this airplane. 936 00:41:38,955 --> 00:41:41,457 Do not under any circumstances, open it. 937 00:41:41,582 --> 00:41:42,792 QUAID: Sir, I just... 938 00:41:42,875 --> 00:41:44,460 The papers said not to open the package. 939 00:41:44,544 --> 00:41:46,254 TAGGART: You didn't read the bloody papers. 940 00:41:46,337 --> 00:41:48,339 REEVES: Staff Sergeant Quaid, open the package. 941 00:41:48,423 --> 00:41:50,192 - If it's Riegert, I'll take the heat. - QUAID: Sir, I just... 942 00:41:50,216 --> 00:41:52,653 - REEVES: Quaid, that's an order. - Quaid, do not open the package. 943 00:41:52,677 --> 00:41:54,071 BECKELL: Cap, she wasn't lying about the Japs, 944 00:41:54,095 --> 00:41:55,763 and she wasn't lying about the gremlin! 945 00:41:55,847 --> 00:41:56,848 REEVES: Lieutenant Finch, 946 00:41:56,931 --> 00:41:58,450 retrieve the package from Quaid and open it. 947 00:41:58,474 --> 00:41:59,952 - FINCH: Sir. - Do not open the package. 948 00:41:59,976 --> 00:42:02,311 REEVES: Now! Whatever's in that package is what's causing 949 00:42:02,395 --> 00:42:05,314 - the failures on this plane. - FINCH: [SIGHS] Yes, sir. 950 00:42:05,398 --> 00:42:07,358 - Quaid! - TAGGART: Shut it! 951 00:42:07,442 --> 00:42:09,242 Do not open the package! Please do not open... 952 00:42:09,318 --> 00:42:11,779 TAGGART: Shut your mouth! FINCH: Fucking Christ. 953 00:42:11,863 --> 00:42:14,157 TAGGART: All right, Walt. Hand it over. 954 00:42:15,950 --> 00:42:17,160 QUAID: [SIGHS] No. 955 00:42:17,243 --> 00:42:18,953 FINCH: Don't make this difficult, buddy. 956 00:42:19,037 --> 00:42:20,222 Look, I'm just following orders. 957 00:42:20,246 --> 00:42:21,664 QUAID: No, I'm not giving you shit. 958 00:42:21,748 --> 00:42:23,642 - Don't open the package. - TAGGART: Just grab it, Finch. 959 00:42:23,666 --> 00:42:24,917 He's outnumbered three to one. 960 00:42:25,001 --> 00:42:27,211 - Do not open the package. - FINCH: Quaid, I beg you... 961 00:42:27,295 --> 00:42:28,588 don't be a dummy here. 962 00:42:28,671 --> 00:42:30,965 Please don't do this. Please do not open the package. 963 00:42:31,049 --> 00:42:32,401 FINCH: Whoa, whoa, whoa, whoa! TAGGART: Bloody hell. 964 00:42:32,425 --> 00:42:33,718 Have you lost your fucking mind? 965 00:42:33,801 --> 00:42:35,696 FINCH: You keep pointing that fucking gun at me, Quaid, so help me... 966 00:42:35,720 --> 00:42:36,721 QUAID: Back off. 967 00:42:36,804 --> 00:42:38,073 FINCH: Take your hand off your gun right now! 968 00:42:38,097 --> 00:42:39,640 QUAID: I said back the hell off me! 969 00:42:39,724 --> 00:42:43,019 - FINCH: Jesus Christ! Oh, for... - [MEN STRUGGLE] 970 00:42:43,102 --> 00:42:45,480 [MUFFLED YELLING] 971 00:42:45,521 --> 00:42:48,524 - [SCREAMS] - FINCH: I got it! I got it. 972 00:42:49,525 --> 00:42:51,152 [GASPS SOFTLY] 973 00:42:57,533 --> 00:42:59,744 [BABY COOS OVER RADIO] 974 00:43:05,208 --> 00:43:07,502 [SIGHS GENTLY] 975 00:43:07,543 --> 00:43:10,213 - REEVES: The hell is that? - Please. 976 00:43:10,296 --> 00:43:14,258 BECKELL: That can't be what it sounds like, right? Right? 977 00:43:15,093 --> 00:43:19,514 FINCH: You gotta be fucking kidding. There's a baby in here. 978 00:43:19,555 --> 00:43:22,391 Jesus, this little thing's tiny. It shouldn't be up here! 979 00:43:24,060 --> 00:43:26,062 QUAID: Gimme the baby back, Finch. 980 00:43:26,145 --> 00:43:27,271 FINCH: No, sir. 981 00:43:28,481 --> 00:43:31,776 QUAID: Give me my baby right now. 982 00:43:31,859 --> 00:43:33,027 [BABY COOS] 983 00:43:33,736 --> 00:43:34,904 DORN: Wait. 984 00:43:35,905 --> 00:43:37,323 Your baby? 985 00:43:37,406 --> 00:43:39,242 BECKELL: No fucking way. 986 00:43:39,325 --> 00:43:40,868 [SOFTLY] Walt, I'm sorry. 987 00:43:42,703 --> 00:43:44,580 QUAID: Thank you. 988 00:43:44,664 --> 00:43:47,041 REEVES: We can't continue this mission. 989 00:43:47,125 --> 00:43:49,085 - Return to base. - WILLIAMS: Yes, Captain. 990 00:43:49,168 --> 00:43:50,837 FINCH: Sir. Setting a course back. 991 00:43:50,920 --> 00:43:53,881 [PLANE HULL RUMBLES, ENGINES WHIR] 992 00:43:57,135 --> 00:44:00,555 FINCH: So, wait, wait, wait. So this is your kid? 993 00:44:00,596 --> 00:44:02,723 With her? 994 00:44:02,807 --> 00:44:04,058 Man, she's married. 995 00:44:04,142 --> 00:44:06,310 BECKELL: Quaid, you guys are married? 996 00:44:06,394 --> 00:44:07,436 TAGGART: No, Beckell. 997 00:44:07,520 --> 00:44:10,481 Quaid's the stupid bastard who fell for another man's slut. 998 00:44:10,565 --> 00:44:11,917 QUAID: You shut your fucking mouth. 999 00:44:11,941 --> 00:44:13,192 TAGGART: What are you gonna do? 1000 00:44:13,276 --> 00:44:14,461 QUAID: If you think I'm letting you talk to her like that, 1001 00:44:14,485 --> 00:44:16,070 you have lost your tiny little mind! 1002 00:44:16,154 --> 00:44:17,572 She saved all our lives today. 1003 00:44:17,613 --> 00:44:19,824 She's twice the airman any of you are. 1004 00:44:19,907 --> 00:44:22,160 Look, I had to stow it before, but that's over now, 1005 00:44:22,243 --> 00:44:25,037 and until we land, one of you says one more wrong word to Maude, 1006 00:44:25,121 --> 00:44:27,039 I will come down out of the fucking turret 1007 00:44:27,123 --> 00:44:29,041 and I will take his head off! 1008 00:44:29,125 --> 00:44:30,877 [YELLS] Are we clear? 1009 00:44:30,960 --> 00:44:32,837 [BABY FUSSES] 1010 00:44:32,920 --> 00:44:34,881 DORN: Well, shit, Walt. 1011 00:44:34,964 --> 00:44:38,050 We would never have talked to her that way if we knew she was your girl. 1012 00:44:38,134 --> 00:44:41,262 TAGGART: We've been taken for fools by the pair of them. 1013 00:44:41,345 --> 00:44:43,764 You have no idea how fucked you are, Quaid. 1014 00:44:43,848 --> 00:44:47,018 He had nothing to do with this, okay? It was my plan from the beginning! 1015 00:44:47,101 --> 00:44:49,645 REEVES: What plan was that, Mrs. Johnson? 1016 00:44:52,315 --> 00:44:53,900 What plan? 1017 00:44:56,068 --> 00:44:58,029 [POIGNANT AMBIENT MUSIC] 1018 00:45:07,997 --> 00:45:09,457 My husband. I... 1019 00:45:12,668 --> 00:45:15,421 I was young when we got married, and I didn't know. 1020 00:45:17,924 --> 00:45:20,176 I didn't know how much he liked to drink 1021 00:45:21,677 --> 00:45:24,013 [SNIFFLES] or that he'd start hitting me. I... 1022 00:45:29,143 --> 00:45:31,854 The war came around, and it was two birds... 1023 00:45:34,440 --> 00:45:37,276 serve my country and get the hell away from him. 1024 00:45:42,490 --> 00:45:43,824 Walt and me... 1025 00:45:47,286 --> 00:45:48,996 we were just messing around. 1026 00:45:50,581 --> 00:45:52,166 You know, until we weren't. 1027 00:45:57,463 --> 00:45:59,632 He left me when I told him that I was married, 1028 00:45:59,715 --> 00:46:02,510 which I understand, but I didn't tell him that I was pregnant. 1029 00:46:07,515 --> 00:46:10,726 I didn't even think I'd... keep the baby. 1030 00:46:10,851 --> 00:46:13,187 I thought I'd just give the baby away. But... 1031 00:46:16,732 --> 00:46:18,693 I couldn't. 1032 00:46:18,734 --> 00:46:20,987 [POIGNANT MUSIC CONTINUES] 1033 00:46:27,410 --> 00:46:29,954 I don't know who ratted me out, but... 1034 00:46:30,037 --> 00:46:31,747 yesterday, my husband showed up on base, 1035 00:46:31,831 --> 00:46:33,624 and the minute that he got me alone... 1036 00:46:37,878 --> 00:46:39,380 he was gonna kill me. 1037 00:46:46,929 --> 00:46:49,348 I will not let myself be dishonorably discharged 1038 00:46:49,432 --> 00:46:52,852 so that a drunk can choke me to death in the privacy of his own home. 1039 00:46:56,772 --> 00:46:59,317 I will not let my baby become an orphan. 1040 00:47:03,988 --> 00:47:05,239 Or worse. 1041 00:47:09,660 --> 00:47:10,953 [SNIFFLES] 1042 00:47:11,037 --> 00:47:15,291 So, yes. I stole the letterhead, I stole the uniform, all of it. 1043 00:47:15,374 --> 00:47:18,252 - QUAID: Why didn't you tell me? - I just did, Walt. 1044 00:47:18,336 --> 00:47:21,005 - QUAID: Why didn't you tell me? - Maybe I was scared, Walt! 1045 00:47:24,467 --> 00:47:26,344 I didn't know what the hell you were gonna do. 1046 00:47:26,427 --> 00:47:29,055 I had to get out of there, and I didn't know if you were gonna... 1047 00:47:29,138 --> 00:47:32,558 march me right back to him or if you would just leave me again. 1048 00:47:33,893 --> 00:47:35,436 REEVES: You came on to my ship 1049 00:47:35,519 --> 00:47:37,772 with a forged document and a baby in a bag. 1050 00:47:37,813 --> 00:47:40,524 What did you think was gonna happen, Mrs. Johnson? 1051 00:47:43,319 --> 00:47:46,405 I thought I could sit out a cargo run to Samoa. 1052 00:47:48,157 --> 00:47:49,700 BECKELL: Yeah, but with a baby? 1053 00:47:49,784 --> 00:47:52,119 I didn't have any other option. 1054 00:47:52,203 --> 00:47:54,497 [MUSIC CONTINUES] 1055 00:47:56,123 --> 00:47:58,459 I asked the nurses to give me something to sedate my baby, 1056 00:47:58,542 --> 00:48:00,044 and I got on the plane. 1057 00:48:03,464 --> 00:48:04,965 I just thought... 1058 00:48:06,675 --> 00:48:07,927 maybe. 1059 00:48:10,096 --> 00:48:11,597 Maybe if I was lucky. 1060 00:48:14,433 --> 00:48:17,269 REEVES: Mrs. Johnson, Mr. Quaid, soon as we land, 1061 00:48:17,353 --> 00:48:21,107 both of you are under arrest by order of the United States Army Air Corps. 1062 00:48:22,775 --> 00:48:25,111 [HULL RATTLES SOFTLY] 1063 00:48:25,194 --> 00:48:26,612 BECKELL: I have eyes on the enemy! 1064 00:48:26,695 --> 00:48:28,114 DORN: Beckell, you see the Gremlin? 1065 00:48:28,197 --> 00:48:29,323 BECKELL: No. Six o'clock. 1066 00:48:30,616 --> 00:48:32,493 [TURRET WHIRS] 1067 00:48:32,576 --> 00:48:34,286 - [CLANG] - [YELPS] 1068 00:48:34,370 --> 00:48:36,205 DORN: What gun do I need to be on, Beckell? 1069 00:48:36,288 --> 00:48:38,165 FINCH: All right, let's keep it together. 1070 00:48:38,249 --> 00:48:39,875 Keep it together right now. 1071 00:48:40,000 --> 00:48:41,669 DORN: Okay, everybody. Eyes on target. 1072 00:48:41,752 --> 00:48:42,878 [ALL TALK OVER EACH OTHER] 1073 00:48:42,962 --> 00:48:44,046 [SOFTLY] Fuck. 1074 00:48:44,130 --> 00:48:47,133 DORN: Confirming three Zekes coming up right behind us, fellas. 1075 00:48:47,216 --> 00:48:48,896 FINCH: Fuck, fuck, fuck. Did you say three? 1076 00:48:48,968 --> 00:48:50,195 TAGGART: Jesus Christ! BECKELL: I see 'em. 1077 00:48:50,219 --> 00:48:52,030 They're splitting up, guys. They're splitting up. 1078 00:48:52,054 --> 00:48:53,532 WILLIAMS: Captain, they're going to be on us in no time. 1079 00:48:53,556 --> 00:48:54,616 BECKELL: Can't we outrun 'em? 1080 00:48:54,640 --> 00:48:55,826 No chance in hell with our engines out. 1081 00:48:55,850 --> 00:48:57,685 REEVES: No shit. Everyone to their stations. 1082 00:48:57,768 --> 00:48:59,979 Prepare for evasive maneuvers and defensive fire. 1083 00:49:00,062 --> 00:49:01,665 - [CRASHING] - BECKELL: Did you hear that? 1084 00:49:01,689 --> 00:49:03,649 DORN: I hear it. What the hell is that racket? 1085 00:49:03,732 --> 00:49:06,485 TAGGART: Shit, there's something on the top of the plane. 1086 00:49:06,569 --> 00:49:08,255 - Quaid, it's heading your way! - [FOOTSTEPS THUMP] 1087 00:49:08,279 --> 00:49:09,339 QUAID: There's something... 1088 00:49:09,363 --> 00:49:10,799 - There's something on the turret. - Quaid... 1089 00:49:10,823 --> 00:49:12,259 There's something on the goddamn turret! 1090 00:49:12,283 --> 00:49:13,284 [CRASHING] 1091 00:49:13,367 --> 00:49:14,678 - [QUAID SCREAMS] - [GREMLIN HISSES] 1092 00:49:14,702 --> 00:49:15,971 - TAGGART: What's going on? - [SCREAMING] 1093 00:49:15,995 --> 00:49:18,622 - What's going on? - FINCH: What the fuck? 1094 00:49:18,706 --> 00:49:19,707 [GUNSHOT] 1095 00:49:19,790 --> 00:49:22,084 - [GASPS, PANTS] - [RADIO CRACKLES] 1096 00:49:22,168 --> 00:49:24,044 Quaid! 1097 00:49:24,128 --> 00:49:27,256 - [MEN SHOUT INDISTINCTLY] - Quaid, say something! 1098 00:49:27,339 --> 00:49:29,717 Quaid, say something right now. Where is the baby? 1099 00:49:29,800 --> 00:49:31,635 [SHOUTING CUTS OUT] 1100 00:49:31,719 --> 00:49:33,387 Quaid, say something! 1101 00:49:33,471 --> 00:49:36,932 FINCH: [SOFTLY] Fuck. Fuck. Fucking hell. He's... 1102 00:49:40,060 --> 00:49:41,312 Quaid's down. 1103 00:49:41,395 --> 00:49:43,606 - TAGGART: No, no, no, no. - [GASPS, WHIMPERS] 1104 00:49:43,689 --> 00:49:46,567 FINCH: Sir. Sir. Fuck, it's gone. The fucking goddamn baby... 1105 00:49:46,650 --> 00:49:49,904 - Where the fuck is it? - [WAILS] 1106 00:49:49,945 --> 00:49:52,156 [GASPS, SHRIEKS] 1107 00:49:52,948 --> 00:49:55,201 [WEEPS] 1108 00:49:55,284 --> 00:49:57,495 [RADIO STATIC HISSES] 1109 00:50:00,539 --> 00:50:02,416 [SCREAMING] 1110 00:50:02,500 --> 00:50:04,668 [PANTING] 1111 00:50:14,386 --> 00:50:15,971 [POIGNANT AMBIENT MUSIC] 1112 00:50:16,055 --> 00:50:18,432 [HULL RATTLES] 1113 00:50:18,516 --> 00:50:20,768 [PROPELLER SPUTTERS] 1114 00:50:21,685 --> 00:50:22,853 [SIGHS] 1115 00:50:22,937 --> 00:50:26,565 - [BABY CRIES] - [GREMLIN HISSES] 1116 00:50:29,610 --> 00:50:30,945 [GASPS] 1117 00:50:32,238 --> 00:50:34,406 [BABY'S CRIES RESONATE] 1118 00:50:36,659 --> 00:50:38,827 [GREMLIN GROWLS] 1119 00:50:43,749 --> 00:50:44,959 [EXCLAIMS] 1120 00:50:45,000 --> 00:50:47,169 [BABY CRIES DISTANTLY] 1121 00:50:47,253 --> 00:50:48,963 [MUSIC BUILDS] 1122 00:50:53,801 --> 00:50:55,970 [GROWLS] 1123 00:50:56,470 --> 00:50:58,013 [SOBS] 1124 00:51:00,975 --> 00:51:03,018 [HISSES] 1125 00:51:03,143 --> 00:51:05,354 [SOFT OPERATIC MUSIC] 1126 00:51:06,313 --> 00:51:07,606 TAGGART: Here they come. 1127 00:51:07,690 --> 00:51:09,608 REEVES: Taggart, take the port waist gun. 1128 00:51:09,692 --> 00:51:12,194 [MEN SHOUT OVER EACH OTHER] 1129 00:51:12,278 --> 00:51:14,029 BECKELL: We're all gonna die! 1130 00:51:14,113 --> 00:51:15,864 You have know idea how far I'll go. 1131 00:51:15,948 --> 00:51:17,324 [PISTOL CLICKS] 1132 00:51:17,408 --> 00:51:19,618 You have no idea how far I'll go! 1133 00:51:19,702 --> 00:51:21,662 [GUNFIRE STRIKES HULL] 1134 00:51:24,790 --> 00:51:26,458 - Come on! - [BULLET CLANGS] 1135 00:51:26,542 --> 00:51:28,210 [GROANS] 1136 00:51:29,295 --> 00:51:31,005 [GREMLIN SQUEALS] 1137 00:51:31,046 --> 00:51:32,214 No! 1138 00:51:32,756 --> 00:51:33,757 [YELPS] 1139 00:51:36,844 --> 00:51:38,887 [SUSPENSEFUL SYNTH MUSIC] 1140 00:51:40,055 --> 00:51:41,056 Fuck! 1141 00:51:42,057 --> 00:51:43,225 Oh, God. 1142 00:51:52,610 --> 00:51:53,902 [GRUNTS] 1143 00:51:59,366 --> 00:52:01,744 [SYNTH MUSIC CONTINUES] 1144 00:52:01,827 --> 00:52:03,078 [YELPS] 1145 00:52:04,163 --> 00:52:05,456 [GROANS] 1146 00:52:05,539 --> 00:52:07,416 [GUNFIRE PATTERS] 1147 00:52:07,499 --> 00:52:09,335 [PLANE ENGINES HOWL] 1148 00:52:09,418 --> 00:52:11,629 - [BULLETS PATTER] - [YELLS, GROANS] 1149 00:52:11,712 --> 00:52:14,381 - [GUNFIRE, ENGINES ROAR] - [SCREAMS] 1150 00:52:15,716 --> 00:52:17,718 [YELPS, GROANS] 1151 00:52:19,511 --> 00:52:21,680 [PANTS] 1152 00:52:23,724 --> 00:52:26,018 [MUSIC CONTINUES] 1153 00:52:30,689 --> 00:52:32,191 [GRUNTS] 1154 00:52:37,488 --> 00:52:38,572 [GRUNTS] 1155 00:52:40,324 --> 00:52:42,284 [GUNFIRE PATTERS, ENGINES ROAR] 1156 00:52:42,368 --> 00:52:43,827 [YELLS] 1157 00:52:44,703 --> 00:52:46,205 [SCREAMS] 1158 00:52:47,623 --> 00:52:49,583 [YELPS, GROANS] 1159 00:52:49,667 --> 00:52:51,043 [CLUNKING] 1160 00:52:52,127 --> 00:52:53,921 [METAL SCRAPES] 1161 00:52:54,672 --> 00:52:55,964 [GRUNTS] 1162 00:52:57,341 --> 00:52:59,218 - [GUNFIRE RIPS] - [SCREAMS] 1163 00:52:59,301 --> 00:53:00,719 [ENGINES ROAR] 1164 00:53:00,803 --> 00:53:02,137 [PANTING] 1165 00:53:02,805 --> 00:53:05,391 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1166 00:53:07,059 --> 00:53:08,727 [WHIMPERS] 1167 00:53:15,150 --> 00:53:16,610 [SCREAMS] 1168 00:53:18,278 --> 00:53:19,530 [GROANS] 1169 00:53:19,613 --> 00:53:20,614 [YELPS] 1170 00:53:22,616 --> 00:53:23,992 [WHIMPERS] 1171 00:53:31,333 --> 00:53:32,459 [GASPS] 1172 00:53:34,837 --> 00:53:36,171 [GRUNTS] 1173 00:53:39,842 --> 00:53:41,552 [SCREAMS] 1174 00:53:41,635 --> 00:53:43,804 [SOBS, WHIMPERS] 1175 00:53:47,641 --> 00:53:49,184 [GASPS] 1176 00:53:51,061 --> 00:53:53,605 [GROANS, PANTS] 1177 00:53:53,689 --> 00:53:55,691 [GUNFIRE] 1178 00:53:55,774 --> 00:53:57,526 - [BULLETS CLANK] - [GRUNTS] 1179 00:53:57,609 --> 00:53:59,695 [ENGINES ROAR] 1180 00:53:59,778 --> 00:54:01,947 [GROANS] 1181 00:54:02,030 --> 00:54:03,532 [PANTING] 1182 00:54:06,910 --> 00:54:08,370 [WHIMPERS, YELPS] 1183 00:54:09,830 --> 00:54:11,373 [GRUNTS] 1184 00:54:11,457 --> 00:54:13,375 [PANTING] 1185 00:54:21,717 --> 00:54:23,761 [BABY COOS SOFTLY] 1186 00:54:23,844 --> 00:54:25,429 Shh. 1187 00:54:27,347 --> 00:54:29,850 [GENTLE SYNTH MUSIC] 1188 00:54:29,933 --> 00:54:31,226 Hi, sweetie. 1189 00:54:32,811 --> 00:54:34,438 It's gonna be okay, sweetie. 1190 00:54:36,565 --> 00:54:38,650 It's gonna be okay. Okay? 1191 00:54:38,734 --> 00:54:40,110 [GUNFIRE] 1192 00:54:40,652 --> 00:54:43,197 - [YELPS] - [BULLETS CLANK] 1193 00:54:43,238 --> 00:54:45,991 - [SCREAMS] - [ENGINES ROAR] 1194 00:54:46,074 --> 00:54:47,493 [GASPS] 1195 00:54:49,912 --> 00:54:51,497 - [GRUNTS] - [BABY CRIES SOFTLY] 1196 00:54:51,580 --> 00:54:52,831 We gotta move, sweetie. 1197 00:54:53,665 --> 00:54:55,918 [HEAVY MUSIC] 1198 00:54:58,754 --> 00:54:59,755 [GRUNTS] 1199 00:55:00,255 --> 00:55:02,841 - [YELPS] - [BABY CRIES] 1200 00:55:02,925 --> 00:55:05,219 - Hold on. - [BABY HOWLS] 1201 00:55:05,260 --> 00:55:07,763 [GUNFIRE PATTERS] 1202 00:55:07,846 --> 00:55:09,431 [ENGINES ROAR] 1203 00:55:09,515 --> 00:55:11,433 - [BABY WAILS] - [GRUNTS] 1204 00:55:17,731 --> 00:55:18,982 [GROANS] 1205 00:55:21,360 --> 00:55:23,028 [GUNFIRE] 1206 00:55:23,111 --> 00:55:25,739 - [GUNFIRE, PLANES ROAR] - [SCREAMS, PANTS] 1207 00:55:29,117 --> 00:55:30,285 [YELPS] 1208 00:55:31,620 --> 00:55:34,623 - [GRUNTS, EXCLAIMS] - [BABY CRIES] 1209 00:55:34,706 --> 00:55:36,708 [WHIMPERS, YELLS] 1210 00:55:38,836 --> 00:55:40,003 [GROANS] 1211 00:55:43,006 --> 00:55:45,175 [MUFFLED CRYING] 1212 00:55:46,134 --> 00:55:47,469 [GRUNTS] 1213 00:55:48,679 --> 00:55:50,597 [SCREAMS, PANTS] 1214 00:55:50,681 --> 00:55:52,683 Okay! [YELPS] 1215 00:55:53,892 --> 00:55:55,602 [EXCLAIMS, GRUNTS] 1216 00:55:57,604 --> 00:55:59,523 [GRUNTS, YELPS] 1217 00:55:59,606 --> 00:56:01,817 [MUSIC BUILDS] 1218 00:56:02,401 --> 00:56:03,694 [CRIES] 1219 00:56:06,113 --> 00:56:07,781 [SCREAMS] 1220 00:56:08,699 --> 00:56:10,576 - [GASPS] - [BABY FUSSES] 1221 00:56:17,416 --> 00:56:20,043 - [YELPS] - [BABY CRIES] 1222 00:56:20,127 --> 00:56:22,421 [GUNFIRE CLATTERS] 1223 00:56:23,338 --> 00:56:24,339 [SCREAMS] 1224 00:56:24,464 --> 00:56:26,425 - [GASPS] - [ENGINES ROAR] 1225 00:56:26,508 --> 00:56:28,302 [MUSIC STOPS] 1226 00:56:28,343 --> 00:56:30,512 [ENGINE WHIRS DOWN] 1227 00:56:30,596 --> 00:56:32,431 [SHRIEKS] 1228 00:56:33,473 --> 00:56:34,683 [EXPLOSION] 1229 00:56:34,766 --> 00:56:37,019 [SCREAMS, YELPS] 1230 00:56:37,102 --> 00:56:39,479 [GASPS, SPUTTERS] 1231 00:56:39,563 --> 00:56:42,149 [BREATHES HEAVILY] 1232 00:56:42,232 --> 00:56:44,359 [HOPEFUL SYNTH MUSIC] 1233 00:56:47,029 --> 00:56:49,364 [PANTS] 1234 00:56:49,489 --> 00:56:51,658 [LAUGHS] 1235 00:56:53,368 --> 00:56:55,120 Well, Jesus H Christ! 1236 00:56:55,662 --> 00:56:57,998 If it isn't the love of my life. 1237 00:56:58,081 --> 00:57:00,208 Welcome back to the party, baby. 1238 00:57:00,292 --> 00:57:02,002 - [GUNFIRE RIPS] - [GRUNTS] 1239 00:57:02,085 --> 00:57:04,129 - [ENGINES ROAR, GUNFIRE PATTERS] - [GASPS] 1240 00:57:08,383 --> 00:57:09,676 [EXCLAIMS] 1241 00:57:10,552 --> 00:57:13,138 [INDISTINCT CONVERSATION] 1242 00:57:13,221 --> 00:57:14,723 [GASPS] 1243 00:57:16,808 --> 00:57:17,893 [PANTING] 1244 00:57:17,976 --> 00:57:20,479 - Shh. - [BABY COOS] 1245 00:57:20,562 --> 00:57:22,147 It's gonna be okay. 1246 00:57:25,651 --> 00:57:26,735 [INDISTINCT YELLING] 1247 00:57:26,818 --> 00:57:29,279 - [GUNFIRE RIPS] - [SCREAMS] 1248 00:57:30,405 --> 00:57:32,699 - [GRUNTS] - Garrett? 1249 00:57:32,783 --> 00:57:34,159 How the hell did you get up here? 1250 00:57:34,242 --> 00:57:36,370 Turn around! Focus on the Zeroes! 1251 00:57:36,411 --> 00:57:39,122 - Yes, ma'am! - [BABY CRIES] 1252 00:57:39,206 --> 00:57:40,540 Hold on, sweetie. 1253 00:57:41,500 --> 00:57:45,212 - [TAGGART GRUNTS, SCREAMS] - [GREMLIN SHRIEKS] 1254 00:57:45,295 --> 00:57:48,215 [FRANTIC PERCUSSIVE MUSIC] 1255 00:57:48,298 --> 00:57:50,092 [TAGGART GRUNTS] 1256 00:57:50,175 --> 00:57:52,761 TAGGART: Get the fuck off me! Garrett! 1257 00:57:53,762 --> 00:57:55,263 - [YELPS] - [SCREAMS] 1258 00:57:56,223 --> 00:57:58,308 [YELPS] 1259 00:57:58,392 --> 00:58:01,353 - [ALARM BLARES] - [GROANS] 1260 00:58:01,436 --> 00:58:04,856 - [GREMLIN SCREECHES] - [YELPS] 1261 00:58:04,940 --> 00:58:06,525 [SCREAMS] 1262 00:58:07,442 --> 00:58:09,194 - [GRUNTS] - [GREMLIN SQUEALS] 1263 00:58:09,277 --> 00:58:11,989 You keep that baby safe, you stupid idiot! 1264 00:58:12,072 --> 00:58:14,408 - [GREMLIN SHRIEKS] - [GROANS] 1265 00:58:15,951 --> 00:58:17,119 [SCREAMS] 1266 00:58:17,577 --> 00:58:20,372 - Taggart! No! - [SCREAMING] 1267 00:58:20,455 --> 00:58:23,375 [PERCUSSIVE ELECTRONIC MUSIC] 1268 00:58:23,458 --> 00:58:25,794 [GREMLIN GROWLS] 1269 00:58:28,088 --> 00:58:29,339 Fuck. 1270 00:58:30,841 --> 00:58:32,676 [GREMLIN GROWLS] 1271 00:58:32,759 --> 00:58:35,095 - [CLANGING] - [GREMLIN SHRIEKS] 1272 00:58:35,178 --> 00:58:36,805 - [METAL CLANGS] - [GREMLIN HOWLS] 1273 00:58:36,888 --> 00:58:39,307 - [YELLS] - [CLANGING, HOWLING CONTINUE] 1274 00:58:39,391 --> 00:58:42,310 - [EXCLAIMS] - [GREMLIN SHRIEKS] 1275 00:58:42,394 --> 00:58:44,688 [MUSIC CONTINUES] 1276 00:58:46,314 --> 00:58:47,482 Fuck! 1277 00:58:52,988 --> 00:58:54,072 [GRUNTS] 1278 00:58:58,285 --> 00:58:59,578 [GRUNTS] 1279 00:58:59,661 --> 00:59:00,662 Goddamn it! 1280 00:59:02,664 --> 00:59:03,874 [EXCLAIMS] 1281 00:59:03,957 --> 00:59:05,167 [GREMLIN SHRIEKS] 1282 00:59:05,667 --> 00:59:07,294 Fuck! 1283 00:59:07,377 --> 00:59:09,337 - [GRUNTS] - [METAL CLANGS] 1284 00:59:09,421 --> 00:59:11,631 [MUSIC STOPS] 1285 00:59:14,092 --> 00:59:15,343 [PANTING] 1286 00:59:15,427 --> 00:59:17,262 [WILLIAMS SHOUTS INDISTINCTLY] 1287 00:59:17,345 --> 00:59:18,448 REEVES: Never mind, we don't need it. 1288 00:59:18,472 --> 00:59:19,824 WILLIAMS: All these gauges are shot out. 1289 00:59:19,848 --> 00:59:21,576 - I can't read any of them. - REEVES: Goddamn it! 1290 00:59:21,600 --> 00:59:23,685 - Dump the fuel! - WILLIAMS: Garrett? 1291 00:59:23,769 --> 00:59:25,187 How the hell did you get up here? 1292 00:59:25,270 --> 00:59:27,081 We have to dump the fuel, the cargo, everything. 1293 00:59:27,105 --> 00:59:29,792 Gotta be dead weight when we set down, otherwise we'll explode on impact. 1294 00:59:29,816 --> 00:59:31,485 No. That cargo is not going anywhere. 1295 00:59:31,526 --> 00:59:32,903 Doesn't matter. Dump it! 1296 00:59:32,986 --> 00:59:35,739 - [ENGINES ROAR, GUNFIRE] - Get down! [YELPS] 1297 00:59:35,822 --> 00:59:38,200 - [MEN SCREAM] - [GLASS SHATTERS, BULLETS CLANG] 1298 00:59:38,283 --> 00:59:40,660 - [BABY CRIES] - [GASPS] 1299 00:59:41,953 --> 00:59:43,371 - [SCREAMS IN PAIN] - Captain! 1300 00:59:43,455 --> 00:59:45,749 - [REEVES GROANS] - Captain. 1301 00:59:45,832 --> 00:59:49,211 - Sir! Sir. - [WILLIAMS GRUNTS, PANTS] 1302 00:59:51,671 --> 00:59:53,632 - I'm sorry. - What did you say? 1303 00:59:56,551 --> 00:59:58,386 [STRAINED] What were you thinking? 1304 01:00:02,182 --> 01:00:05,352 No, no, no, no. Stay with me. Captain, stay with me! 1305 01:00:09,272 --> 01:00:12,150 WILLIAMS: Captain, my visibility's shot to hell, sir. 1306 01:00:12,234 --> 01:00:13,693 What's your bearing? 1307 01:00:13,777 --> 01:00:15,570 Captain, do you have visual? 1308 01:00:15,695 --> 01:00:16,822 - He's gone. - Huh? 1309 01:00:17,531 --> 01:00:18,907 He's dead. 1310 01:00:18,990 --> 01:00:21,159 [PANTING] 1311 01:00:23,161 --> 01:00:25,288 Williams, you gotta land this plane. 1312 01:00:27,415 --> 01:00:29,295 - No, no, no, no, no. - You don't have a choice. 1313 01:00:29,334 --> 01:00:31,729 - I can't. I can't. I can't. - You've got to land this plane. 1314 01:00:31,753 --> 01:00:33,880 We have no other choice, Williams. 1315 01:00:33,964 --> 01:00:35,590 You land this plane or we die trying. 1316 01:00:35,674 --> 01:00:38,760 - You gotta shoot your shot. - [PANTING] 1317 01:00:38,844 --> 01:00:41,012 [SOFTLY] Okay. Okay. Okay. [WHIMPERS] 1318 01:00:41,096 --> 01:00:44,432 - [MACHINERY CREAKS] - [YELLS, GASPS] 1319 01:00:46,476 --> 01:00:48,395 - I'll get your visual. - Okay! 1320 01:00:48,478 --> 01:00:50,081 - [GUNFIRE RIPS] - [FINCH YELLS INDISTINCTLY] 1321 01:00:50,105 --> 01:00:53,483 FINCH: If I'm going down, we all go the fuck down! 1322 01:00:53,567 --> 01:00:55,735 - [GUNFIRE BLASTS] - [SCREAMS] 1323 01:00:55,819 --> 01:00:57,571 - [EXPLOSION] - [LAUGHS] 1324 01:00:57,612 --> 01:01:01,032 That's what you get! Uncle Sam says, "Fuck you!" 1325 01:01:01,116 --> 01:01:03,451 Fuck me! Where the fuck did you come from? 1326 01:01:03,535 --> 01:01:05,453 We gotta set this plane down anywhere. 1327 01:01:05,537 --> 01:01:08,456 - "Set down?" Is that a joke? - No, we're setting it down. 1328 01:01:08,540 --> 01:01:10,500 I just gotta find somewhere. 1329 01:01:10,584 --> 01:01:12,210 Is... Is that what Reeves said? 1330 01:01:12,961 --> 01:01:14,171 Reeves is dead. 1331 01:01:15,505 --> 01:01:16,590 Williams, head right! 1332 01:01:16,631 --> 01:01:18,550 Head for the coast. It's your three o'clock. 1333 01:01:18,633 --> 01:01:20,260 WILLIAMS: Okay! 1334 01:01:20,343 --> 01:01:22,804 - Did you say Reeves is dead? - [PANTS] Yes. 1335 01:01:24,055 --> 01:01:26,308 So, what? That fucking golly's flying the plane? 1336 01:01:27,851 --> 01:01:29,644 Strap in, Finch. It's gonna get choppy. 1337 01:01:29,769 --> 01:01:31,396 Is that a fucking joke? 1338 01:01:31,479 --> 01:01:33,064 - [GUNFIRE RIPS] - [SPLUTTERS] 1339 01:01:33,148 --> 01:01:34,983 [GASPS FRANTICALLY] 1340 01:01:38,028 --> 01:01:40,113 [ENGINE ROARS] 1341 01:01:40,197 --> 01:01:42,324 [WHIMPERS] 1342 01:01:43,825 --> 01:01:46,661 - [BABY COOS] - [SOFTLY] It's okay. It's okay. 1343 01:01:46,786 --> 01:01:48,538 It's okay. 1344 01:01:48,622 --> 01:01:51,374 - It's gonna be okay. - [BABY CRIES] 1345 01:01:51,458 --> 01:01:54,211 [GASPS, WHIMPERS] 1346 01:01:56,213 --> 01:01:57,422 [MUFFLED CRYING] 1347 01:02:00,050 --> 01:02:01,593 [CHUCKLES SOFTLY] 1348 01:02:01,676 --> 01:02:03,094 [GASPS] 1349 01:02:07,641 --> 01:02:09,935 [BREATHES SHAKILY] 1350 01:02:12,187 --> 01:02:13,188 Walt. 1351 01:02:15,315 --> 01:02:17,150 [GASPS] 1352 01:02:17,234 --> 01:02:20,111 - You're... You're hurt. - I'm here. 1353 01:02:20,195 --> 01:02:22,405 [POIGNANT SYNTH MUSIC] 1354 01:02:29,329 --> 01:02:32,123 [BREATHES HEAVILY] 1355 01:02:36,836 --> 01:02:39,714 - [GREMLIN SHRIEKS] - BECKELL: Fuck! Shit! [GRUNTS] 1356 01:02:39,798 --> 01:02:41,341 Help! Help! 1357 01:02:41,424 --> 01:02:43,677 - Wait, wait. - [BECKELL YELLS INDISTINCTLY] 1358 01:02:44,803 --> 01:02:47,013 [GREMLIN SHRIEKS] 1359 01:02:47,097 --> 01:02:49,933 - Don't let this go. - I never would. 1360 01:02:50,016 --> 01:02:53,270 BECKELL: Somebody! Hey! What the fuck? 1361 01:02:53,353 --> 01:02:56,106 - What the... Hey, get off of me! - [GREMLIN SQUEALS] 1362 01:02:56,189 --> 01:02:57,816 - Hey, what's wrong with you? - Hey, you! 1363 01:02:57,899 --> 01:03:00,277 - [GREMLIN GROWLS] - Get off of me! Get off of me! 1364 01:03:00,735 --> 01:03:02,404 [GREMLIN SHRIEKS] 1365 01:03:02,487 --> 01:03:05,448 - [GROWLS] - [BECKELL YELLS INDISTINCTLY] 1366 01:03:06,241 --> 01:03:08,201 [GREMLIN SQUEALS] 1367 01:03:08,285 --> 01:03:09,661 Beckell, hold your fire! 1368 01:03:10,036 --> 01:03:11,037 [YELPS] 1369 01:03:11,121 --> 01:03:12,497 - BECKELL: Watch out! - [GROANS] 1370 01:03:12,580 --> 01:03:16,334 - BECKELL: [YELPS] Jesus Christ! - [GREMLIN SNARLS] 1371 01:03:16,418 --> 01:03:18,211 [BECKELL YELLS] 1372 01:03:18,670 --> 01:03:19,963 [YELLS] 1373 01:03:21,214 --> 01:03:22,632 [GREMLIN HISSES] 1374 01:03:22,716 --> 01:03:24,342 [PANTS] 1375 01:03:24,426 --> 01:03:27,095 [DRAMATIC SYNTH MUSIC] 1376 01:03:29,347 --> 01:03:30,432 [SIGHS] 1377 01:03:30,515 --> 01:03:32,309 [ENGINE ROARS] 1378 01:03:32,392 --> 01:03:34,060 - Get down! - [GUNFIRE] 1379 01:03:34,144 --> 01:03:35,478 [BULLETS CLATTER] 1380 01:03:35,562 --> 01:03:38,398 BECKELL: Fuck! Goddamn it! Oh, Jesus Christ! Garrett! 1381 01:03:38,481 --> 01:03:40,650 [GUNFIRE BLASTS] 1382 01:03:43,028 --> 01:03:46,740 - [SCREAMS] - [GUNFIRE CONTINUES] 1383 01:03:46,781 --> 01:03:49,075 - [GASPS] - [ENGINE HOWLS] 1384 01:03:51,578 --> 01:03:53,371 [GASPS] 1385 01:03:53,455 --> 01:03:54,748 [HULL CREAKS] 1386 01:03:55,332 --> 01:03:56,750 [ENGINE SLOWS] 1387 01:03:56,791 --> 01:04:00,003 We're diving. We're too low. We're too low to the ground! 1388 01:04:00,086 --> 01:04:02,464 - Come on. - BECKELL: Wait, wait! My hat! 1389 01:04:02,547 --> 01:04:04,632 - Beckell, come on! - Okay. 1390 01:04:04,716 --> 01:04:07,510 - Come on! - Oh, my God. Holy shit. 1391 01:04:07,594 --> 01:04:09,179 Fuck! Dorn! 1392 01:04:09,262 --> 01:04:10,347 Dorn! 1393 01:04:10,430 --> 01:04:12,932 - Strap in. - Oh, God. Oh, jeez. 1394 01:04:13,016 --> 01:04:14,309 Stop looking down! Come on. 1395 01:04:15,518 --> 01:04:17,729 - Strap in! - [YELPS] 1396 01:04:17,812 --> 01:04:18,897 What? 1397 01:04:18,980 --> 01:04:21,024 If you want to see Margie again, strap in. 1398 01:04:22,776 --> 01:04:23,985 Yes, ma'am. 1399 01:04:24,069 --> 01:04:25,779 - [GRUNTS] - [CONSOLE CLANGS] 1400 01:04:25,820 --> 01:04:29,240 - Damn it! [GRUNTS] - Why are we diving? 1401 01:04:29,324 --> 01:04:33,411 The elevators are jammed. I can't get it out of a nosedive. 1402 01:04:33,495 --> 01:04:34,954 So we roll through! 1403 01:04:35,955 --> 01:04:36,956 What? 1404 01:04:37,957 --> 01:04:40,919 We roll through to 180, then a nose down is a nose up. 1405 01:04:41,002 --> 01:04:44,214 It'll get us out of the dive. I can't do it alone. 1406 01:04:44,297 --> 01:04:46,674 [TENSE SYNTH MUSIC] 1407 01:04:46,758 --> 01:04:48,843 Full left rudder! 1408 01:04:48,927 --> 01:04:51,429 - [BOTH SCREAM] - [ENGINE ROARS] 1409 01:04:53,848 --> 01:04:55,809 [BOTH SCREAM] 1410 01:04:57,394 --> 01:04:59,854 [GEAR, INSTRUMENTS CLUNK] 1411 01:04:59,938 --> 01:05:01,856 - [WILLIAMS GRUNTS] - [GARRETT SCREAMS] 1412 01:05:01,940 --> 01:05:03,983 [PANTING] 1413 01:05:04,067 --> 01:05:06,361 [BOTH SCREAM, GRUNT] 1414 01:05:06,444 --> 01:05:09,697 - [MACHINERY CLUNKS] - [ALL SCREAM] 1415 01:05:09,781 --> 01:05:12,158 [BOTH GRUNT, PANT] 1416 01:05:12,242 --> 01:05:13,618 Cut 1 and 2! 1417 01:05:14,452 --> 01:05:15,954 [SCREAMS] Neutralize the rudder! 1418 01:05:16,037 --> 01:05:17,122 Neutralizing! 1419 01:05:17,205 --> 01:05:21,126 - [RUDDER CLUNKING SLOWS] - [BOTH GASP, PANT] 1420 01:05:21,209 --> 01:05:25,046 Max 1 and 2! Full right rudder, max right aileron! 1421 01:05:25,130 --> 01:05:27,006 Let's kick her right side up! 1422 01:05:27,090 --> 01:05:29,384 [WILLIAMS GRUNTS, SCREAMS] 1423 01:05:29,467 --> 01:05:31,970 - [ENGINE ROARS] - [BOTH GRUNT, YELL] 1424 01:05:32,053 --> 01:05:34,013 - WILLIAMS: Oh, shit! - [GARRETT YELLS] 1425 01:05:34,973 --> 01:05:37,600 [GRUNTS] We're not gonna make it up! [YELLS] 1426 01:05:37,684 --> 01:05:40,186 - [BOTH SCREAM] - [ENGINE CREAKS, ROARS] 1427 01:05:40,270 --> 01:05:43,731 - [BOTH GRUNT, PANT] - [WILLIAMS YELLS] 1428 01:05:44,732 --> 01:05:46,985 [WILLIAMS PANTS, GROANS] 1429 01:05:47,068 --> 01:05:48,445 [HYPERVENTILATES] 1430 01:05:48,528 --> 01:05:51,573 WILLIAMS: We're coming in too fast! No, no, no, no, no! No! 1431 01:05:51,656 --> 01:05:53,366 We're coming in way too fast! 1432 01:05:53,450 --> 01:05:58,246 - [GLASS CRASHES, METAL CLANGS] - [ALL GRUNT, GROAN] 1433 01:05:58,329 --> 01:06:00,748 [GLASS CLATTERS, METAL SCRAPES] 1434 01:06:00,832 --> 01:06:02,709 [CLANGING] 1435 01:06:02,792 --> 01:06:05,420 [ENGINE HISSES, HULL CREAKS] 1436 01:06:10,758 --> 01:06:12,635 [GASPS] 1437 01:06:12,719 --> 01:06:14,888 [FLAMES CRACKLE] 1438 01:06:15,388 --> 01:06:17,307 [PANTING] 1439 01:06:17,390 --> 01:06:19,642 [EERIE SYNTH MUSIC] 1440 01:06:23,897 --> 01:06:26,149 [PANTING CONTINUES] 1441 01:06:49,130 --> 01:06:51,341 [MUSIC BUILDS] 1442 01:06:58,139 --> 01:07:00,391 [GASPS SOFTLY] 1443 01:07:00,475 --> 01:07:02,769 [QUAID COUGHING] 1444 01:07:04,187 --> 01:07:05,396 [SPLUTTERS] 1445 01:07:06,356 --> 01:07:08,650 Hold on. Hold on. Hold on! 1446 01:07:10,985 --> 01:07:12,153 - I got it. - No, no. 1447 01:07:12,237 --> 01:07:13,589 - I got it. We're okay. - No. Walt! 1448 01:07:13,613 --> 01:07:15,823 - I got it! We're fine. - BECKELL: Are you all dead? 1449 01:07:15,907 --> 01:07:17,992 - Beckell! - BECKELL: Garrett? Quaid? 1450 01:07:18,076 --> 01:07:20,078 - Beckell, you okay? - Holy shit! 1451 01:07:20,161 --> 01:07:22,121 - Ow! Ow. - Oh, I'm sorry. 1452 01:07:22,205 --> 01:07:24,457 - [PANTS] - Uh, sorry. 1453 01:07:24,541 --> 01:07:27,544 BECKELL: Oh, my God. Williams, you okay? Hey, where's Cap? 1454 01:07:27,627 --> 01:07:30,755 WILLIAMS: We lost him. BECKELL: What? No. No! 1455 01:07:30,838 --> 01:07:33,007 We gotta go. We gotta go! 1456 01:07:33,091 --> 01:07:34,652 There's fuel in the lines. There's oxygen tanks on board. 1457 01:07:34,676 --> 01:07:36,111 - We have to leave. - We gotta get Williams. 1458 01:07:36,135 --> 01:07:37,488 - Walt, the baby! - We gotta get Williams! 1459 01:07:37,512 --> 01:07:39,472 Beckell can do it. Get out of the plane, Walt! 1460 01:07:39,556 --> 01:07:40,723 - All right. - Go! 1461 01:07:40,807 --> 01:07:42,100 - All right. - Come on! Come on! 1462 01:07:42,183 --> 01:07:43,643 Come on! Hurry up! 1463 01:07:43,726 --> 01:07:44,978 Go, go, go, go, go! 1464 01:07:45,019 --> 01:07:47,021 - Move! - Come on! Come on! 1465 01:07:47,105 --> 01:07:49,566 [SYNTH MUSIC INTENSIFIES] 1466 01:07:51,484 --> 01:07:52,694 [ALL SCREAM] 1467 01:07:52,777 --> 01:07:55,154 GARRETT: [PANTS] Go! 1468 01:07:55,238 --> 01:07:57,574 - Come on! - [DEBRIS CLATTERS] 1469 01:07:57,657 --> 01:07:59,951 [ALL PANT, GRUNT] 1470 01:08:02,036 --> 01:08:03,538 [ALL YELP] 1471 01:08:04,247 --> 01:08:06,249 - [ALL PANTING] - [WILLIAMS GROANS] 1472 01:08:06,332 --> 01:08:08,918 You got this. Come on. Come on. 1473 01:08:09,002 --> 01:08:10,837 [WILLIAMS GRUNTS, YELPS] 1474 01:08:10,920 --> 01:08:14,007 Hey. Hey, where are the Zeroes? Huh? 1475 01:08:14,048 --> 01:08:16,217 Where are the goddamn Zeroes? 1476 01:08:16,301 --> 01:08:19,887 QUAID: I think we got 'em all, Beckell. I think we got 'em all. 1477 01:08:19,971 --> 01:08:21,514 [ALL PANTING] 1478 01:08:21,598 --> 01:08:23,600 BECKELL: Yes! Fuck yeah! 1479 01:08:23,683 --> 01:08:25,560 Take that, you fuckers! 1480 01:08:25,643 --> 01:08:29,272 - Yes! Whoo! - [GARRETT PANTS] 1481 01:08:31,482 --> 01:08:33,526 [BOTH PANT] 1482 01:08:33,610 --> 01:08:35,862 [SOMBER SYNTH MUSIC] 1483 01:08:39,699 --> 01:08:42,577 No. No, no, no. 1484 01:08:43,828 --> 01:08:44,829 [BAG BUCKLE CLICKS] 1485 01:08:44,912 --> 01:08:46,331 Please, baby. 1486 01:08:48,875 --> 01:08:50,460 [POIGNANT MUSIC] 1487 01:08:50,543 --> 01:08:52,754 [GARRETT GASPS] 1488 01:08:52,837 --> 01:08:55,340 [BABY COOS SOFTLY] 1489 01:08:55,423 --> 01:08:57,050 [GASPS] 1490 01:08:57,091 --> 01:08:58,551 [CHUCKLES] 1491 01:09:02,263 --> 01:09:05,099 Hi, sweetie. 1492 01:09:05,224 --> 01:09:07,644 [CHUCKLES] We made it, huh? 1493 01:09:10,313 --> 01:09:11,397 [BABY FUSSES SOFTLY] 1494 01:09:12,106 --> 01:09:13,524 [LAUGHS] 1495 01:09:13,608 --> 01:09:15,068 It's a miracle. 1496 01:09:16,736 --> 01:09:18,905 I mean, I heard of stuff like this... 1497 01:09:18,988 --> 01:09:22,075 babies getting washed overboard on boats and such, but... 1498 01:09:23,326 --> 01:09:27,038 I mean, to go through all that? [LAUGHS] It's a miracle. 1499 01:09:28,581 --> 01:09:30,541 - What are you gonna do now? - [WILLIAMS YELPS] 1500 01:09:30,625 --> 01:09:32,585 I mean... 1501 01:09:32,669 --> 01:09:35,463 you're gonna be in trouble, aren't you? 1502 01:09:35,546 --> 01:09:37,882 - [GRUNTS] She's got a transfer. - No, I don't. 1503 01:09:39,008 --> 01:09:41,928 Yeah, you do. Remember? 1504 01:09:42,011 --> 01:09:43,680 Someone lost her paperwork. 1505 01:09:45,515 --> 01:09:46,599 - Oh. - Yeah. 1506 01:09:46,683 --> 01:09:47,725 - Yeah. - Yeah. 1507 01:09:47,809 --> 01:09:49,686 Yeah. No, I remember. I was there. 1508 01:09:49,769 --> 01:09:52,105 I saw what they were talking about. I just, um... 1509 01:09:52,146 --> 01:09:53,791 You know, it must have been a mix-up in the office, 1510 01:09:53,815 --> 01:09:55,793 you know what I mean. Fucking secretaries these days. 1511 01:09:55,817 --> 01:09:57,360 You know, fucking dames. 1512 01:09:58,486 --> 01:10:00,488 What about 'em, Beckell? 1513 01:10:00,571 --> 01:10:02,865 [MUSIC CONTINUES] 1514 01:10:03,324 --> 01:10:04,325 Nothin'. 1515 01:10:05,702 --> 01:10:06,703 QUAID: Maude. 1516 01:10:09,122 --> 01:10:10,415 I'm, uh... 1517 01:10:13,167 --> 01:10:15,878 I'm sorry that I-I left you. I, um... 1518 01:10:18,589 --> 01:10:20,258 [SIGHS] I didn't do what was right. 1519 01:10:22,176 --> 01:10:23,177 But... 1520 01:10:25,346 --> 01:10:27,056 everything I need is right here. 1521 01:10:29,183 --> 01:10:30,268 So... 1522 01:10:30,351 --> 01:10:31,477 Walt. 1523 01:10:32,395 --> 01:10:34,439 Would you, um... 1524 01:10:34,522 --> 01:10:35,857 - Would you... - Walt. 1525 01:10:36,774 --> 01:10:37,942 Would you do me the honor... 1526 01:10:38,025 --> 01:10:39,777 - [GREMLIN SCREECHES] - [YELPS] 1527 01:10:39,861 --> 01:10:41,195 [BABY WAILS] 1528 01:10:42,780 --> 01:10:44,490 [GREMLIN SNARLS] 1529 01:10:46,451 --> 01:10:48,870 - [GROWLS] - [BABY CONTINUES CRYING] 1530 01:10:48,953 --> 01:10:50,830 - [GRUNTS] - [SPLASHING] 1531 01:10:50,913 --> 01:10:52,707 [PANTING] 1532 01:10:53,916 --> 01:10:56,294 - [BABY FUSSES] - [GRUNTS] 1533 01:10:57,462 --> 01:10:59,338 [GREMLIN WHINES] 1534 01:10:59,422 --> 01:11:01,466 [GREMLIN SCREECHES] 1535 01:11:01,549 --> 01:11:03,926 [PANTS] I said, "Don't let this go." 1536 01:11:04,010 --> 01:11:06,095 [BABY FUSSES] 1537 01:11:06,179 --> 01:11:08,765 [GREMLIN GROWLS, SCREECHES] 1538 01:11:11,434 --> 01:11:12,935 [SIGHS] 1539 01:11:14,395 --> 01:11:16,689 [EXHALES SHARPLY] 1540 01:11:17,982 --> 01:11:20,067 - [GRUNTS] - [FABRIC RIPS] 1541 01:11:20,151 --> 01:11:22,945 [DISCORDANT ELECTRONIC MUSIC] 1542 01:11:25,031 --> 01:11:27,200 [GREMLIN GROWLS, SQUEAKS] 1543 01:11:27,784 --> 01:11:29,535 [PANTS] 1544 01:11:33,664 --> 01:11:35,666 [MUSIC BUILDS] 1545 01:11:35,750 --> 01:11:38,836 - [PANTS, SCREAMS] - [GREMLIN SQUEALS] 1546 01:11:38,920 --> 01:11:40,421 [GRUNTS] 1547 01:11:41,255 --> 01:11:42,590 [GREMLIN SHRIEKS] 1548 01:11:42,673 --> 01:11:43,674 [YELPS] 1549 01:11:44,467 --> 01:11:47,220 - [GREMLIN SCREECHES] - [GRUNTS] 1550 01:11:47,261 --> 01:11:49,472 [SQUEALS] 1551 01:11:49,555 --> 01:11:51,724 [GRUNTS] 1552 01:11:52,600 --> 01:11:54,435 [GRUNTING CONTINUES] 1553 01:11:54,519 --> 01:11:58,397 - [GREMLIN SQUEALS BREATHLESSLY] - [PANTS, GRUNTS] 1554 01:11:58,481 --> 01:12:01,067 [GREMLIN GASPS, CHOKES] 1555 01:12:01,150 --> 01:12:03,528 [SCREAMS, GRUNTS] 1556 01:12:03,611 --> 01:12:05,196 [GREMLIN HISSES] 1557 01:12:06,781 --> 01:12:08,866 [GREMLIN SQUEALS] 1558 01:12:08,950 --> 01:12:11,160 [GRUNTS] 1559 01:12:11,244 --> 01:12:13,287 - [BONES SNAP] - [GREMLIN SCREECHES] 1560 01:12:13,371 --> 01:12:14,914 [GRUNTS] 1561 01:12:14,997 --> 01:12:17,291 [BLOOD SQUELCHES] 1562 01:12:17,375 --> 01:12:19,126 [BLOOD GUSHES] 1563 01:12:19,210 --> 01:12:22,171 - [PANTS] - [GREMLIN SQUEAKS] 1564 01:12:23,714 --> 01:12:24,757 [GARRETT YELLS] 1565 01:12:26,843 --> 01:12:29,554 [PANTING] 1566 01:12:33,307 --> 01:12:35,059 [GASPS] 1567 01:12:35,142 --> 01:12:37,103 [COUGHS] 1568 01:12:37,186 --> 01:12:39,647 [BABY CRIES] 1569 01:12:41,858 --> 01:12:43,985 [SEABIRDS CAW] 1570 01:12:44,068 --> 01:12:46,320 [BREATHES HEAVILY] 1571 01:12:48,739 --> 01:12:50,241 [BABY CRIES] 1572 01:12:54,495 --> 01:12:56,414 [BABY WAILS] 1573 01:12:56,497 --> 01:12:59,417 [WARM SYNTH MUSIC] 1574 01:13:01,502 --> 01:13:04,672 [SOFTLY] It's okay. Mom's here. Mom's here. Okay. 1575 01:13:04,755 --> 01:13:05,798 Here you go. 1576 01:13:05,882 --> 01:13:09,135 - [BABY WAILS] - Shh. Come on. 1577 01:13:09,218 --> 01:13:11,345 Shh. Come here. 1578 01:13:12,346 --> 01:13:14,849 Come here. Come here. 1579 01:13:14,932 --> 01:13:17,476 - Shh. - [BABY CONTINUES WAILING] 1580 01:13:17,560 --> 01:13:19,937 Shh. I know you're hungry. 1581 01:13:23,357 --> 01:13:25,610 [BABY CRIES] 1582 01:13:29,322 --> 01:13:31,282 [SYNTH MUSIC BUILDS] 1583 01:13:31,365 --> 01:13:33,701 [BABY FUSSES] 1584 01:13:39,874 --> 01:13:42,126 [FUSSING CONTINUES] 1585 01:13:46,297 --> 01:13:48,758 [FUSSING SLOWS, QUIETENS] 1586 01:13:52,511 --> 01:13:54,680 [BABY COOS SOFTLY] 1587 01:14:02,772 --> 01:14:04,398 [SIGHS GENTLY] 1588 01:14:04,523 --> 01:14:05,691 [PANTS] 1589 01:14:10,196 --> 01:14:12,490 [DISTANT CRASHING] 1590 01:14:14,867 --> 01:14:17,161 [EXPLOSION ROARS] 1591 01:14:24,835 --> 01:14:27,129 [DEBRIS CLATTERS] 1592 01:14:42,436 --> 01:14:44,730 [BREATHES HEAVILY] 1593 01:14:48,150 --> 01:14:50,403 [SYNTH MUSIC BUILDS] 1594 01:14:54,323 --> 01:14:55,950 [MUSIC FADES] 1595 01:14:58,536 --> 01:14:59,912 MAN: It's in the trees! 1596 01:14:59,996 --> 01:15:01,205 It's coming! 1597 01:15:01,288 --> 01:15:05,459 ♪ When I was a child Running in the night 1598 01:15:05,543 --> 01:15:08,337 ♪ Afraid of what might be 1599 01:15:08,421 --> 01:15:12,258 ♪ Hiding in the dark Hiding in the street 1600 01:15:12,341 --> 01:15:15,094 ♪ And of what was following me 1601 01:15:15,177 --> 01:15:18,222 ♪ Do, do, do, do, do, do-do 1602 01:15:18,305 --> 01:15:21,642 ♪ Now hounds of love are hunting 1603 01:15:21,726 --> 01:15:24,854 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 1604 01:15:24,937 --> 01:15:28,357 ♪ I've always been a coward 1605 01:15:28,441 --> 01:15:31,652 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 1606 01:15:31,736 --> 01:15:34,613 ♪ And I don't know what's good for me 1607 01:15:36,407 --> 01:15:39,201 ♪ Oh, here I go 1608 01:15:39,285 --> 01:15:42,496 ♪ It's coming for me through the trees 1609 01:15:44,290 --> 01:15:46,292 ♪ Oh, help me, someone 1610 01:15:46,375 --> 01:15:48,711 ♪ Help me, please 1611 01:15:51,088 --> 01:15:52,798 ♪ Take my shoes off 1612 01:15:52,882 --> 01:15:56,135 ♪ And throw them in the lake 1613 01:15:56,218 --> 01:15:58,929 ♪ And I'll be 1614 01:15:59,013 --> 01:16:01,891 ♪ Two steps on the water 1615 01:16:04,477 --> 01:16:08,272 ♪ I found a fox, caught by dogs 1616 01:16:08,355 --> 01:16:11,525 ♪ He let me take him in my hands 1617 01:16:11,609 --> 01:16:14,612 ♪ His little heart, it beats so fast 1618 01:16:14,695 --> 01:16:17,531 ♪ And I'm ashamed of running away 1619 01:16:17,615 --> 01:16:22,036 ♪ From nothing real I just can't deal with this 1620 01:16:22,119 --> 01:16:25,122 ♪ I'm still afraid to be there 1621 01:16:25,206 --> 01:16:27,750 ♪ Do, do, do, do, do, do-do 1622 01:16:27,833 --> 01:16:30,920 ♪ Among your hounds of love 1623 01:16:31,003 --> 01:16:34,048 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh 1624 01:16:34,131 --> 01:16:37,510 ♪ I never know what's good for me 1625 01:16:39,053 --> 01:16:41,263 ♪ Oh, here I go 1626 01:16:42,181 --> 01:16:44,850 ♪ Don't let me go 1627 01:16:44,934 --> 01:16:47,561 ♪ Hold me down 1628 01:16:47,686 --> 01:16:51,816 ♪ It's coming for me through the trees 1629 01:16:51,899 --> 01:16:53,901 ♪ Do, do, do-do 1630 01:16:53,984 --> 01:16:55,736 ♪ Take your shoes off 1631 01:16:55,820 --> 01:17:00,116 ♪ And throw them in the lake 1632 01:17:00,199 --> 01:17:02,243 ♪ Do you know what I really need? 1633 01:17:02,326 --> 01:17:04,829 ♪ Do you know what I really need? 1634 01:17:04,912 --> 01:17:08,165 ♪ Love, love, love, love, love, yeah ♪ 1635 01:17:14,421 --> 01:17:16,423 [EERIE ELECTRONIC MUSIC] 118760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.