All language subtitles for SEAL.Team.S04E10.WEBRip.x264-ION10.www.RapidMovieZ.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,803 --> 00:00:05,238 Previously on SEAL Team... 2 00:00:05,305 --> 00:00:06,740 RAY: HVT's name is Yassine Kassen. 3 00:00:06,806 --> 00:00:09,609 French-Algerian, known in jihadi circles as "Raqqa Jacques." 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,578 It's the same guy who tortured Ray. 5 00:00:11,644 --> 00:00:13,380 Then why'd you keep it from me? 6 00:00:13,446 --> 00:00:15,415 I'm squared away, so I do not need you playing hero. 7 00:00:15,482 --> 00:00:17,417 You can't tell me you don't want to take this guy down hard. 8 00:00:17,484 --> 00:00:19,786 Vengeance? I don't want to be the guy chasing that. 9 00:00:20,754 --> 00:00:22,555 (muffled gun shots) 10 00:00:31,131 --> 00:00:33,566 SALAZAR: Master Chief Hayes, I'm NCIS Agent Salazar. 11 00:00:33,633 --> 00:00:35,802 I'm placing you into custody. 12 00:00:42,809 --> 00:00:45,211 ♪ ♪ 13 00:00:56,222 --> 00:00:58,391 (indistinct chatter) 14 00:01:27,454 --> 00:01:30,690 Is there a chance Jason committed a war crime? 15 00:01:30,757 --> 00:01:32,559 We'd all know if he did. 16 00:01:32,625 --> 00:01:34,461 Seeing him in those cuffs, 17 00:01:34,527 --> 00:01:36,329 after all he's sacrificed... 18 00:01:36,396 --> 00:01:38,565 Got to be a mistake. 19 00:01:39,933 --> 00:01:41,334 Any news? 20 00:01:41,401 --> 00:01:43,837 Not yet. Waiting on Soto 21 00:01:43,903 --> 00:01:45,638 to, uh, brief us. 22 00:01:47,607 --> 00:01:50,243 I just can't even imagine what Jason's being accused of. 23 00:01:50,310 --> 00:01:52,312 Things went sideways in Jordan, 24 00:01:52,378 --> 00:01:54,614 but nothing that would amount to this. 25 00:01:54,681 --> 00:01:56,349 Surveillance op wasn't supposed to go kinetic. 26 00:01:56,416 --> 00:01:57,750 Everything was clean on the op. 27 00:01:57,817 --> 00:01:59,552 There's no reason he'd be answering 28 00:01:59,619 --> 00:02:01,855 for anything we did over there. 29 00:02:03,323 --> 00:02:04,591 (door opens) 30 00:02:05,625 --> 00:02:07,360 Finally, some answers. 31 00:02:07,427 --> 00:02:09,462 No answers. Just updates. 32 00:02:09,529 --> 00:02:12,365 Bravo is officially undeployable 33 00:02:12,432 --> 00:02:14,267 for the duration of Jason's investigation. 34 00:02:14,334 --> 00:02:15,735 What is he accused of? 35 00:02:15,802 --> 00:02:17,637 A JAG will contact you to schedule your depositions. 36 00:02:17,704 --> 00:02:19,372 You'll find out more details then. 37 00:02:19,439 --> 00:02:21,407 In the meantime, 38 00:02:21,474 --> 00:02:22,642 Command has issued a no-contact order. 39 00:02:22,709 --> 00:02:24,777 You are to stay away from each other 40 00:02:24,844 --> 00:02:26,412 and from Jason. 41 00:02:32,919 --> 00:02:35,455 Anyone gonna tell me what the deal is here? 42 00:02:35,522 --> 00:02:37,690 I know as little as you, Master Chief. 43 00:02:37,757 --> 00:02:39,158 I received a call at home 44 00:02:39,225 --> 00:02:40,693 instructing me to return to base, 45 00:02:40,760 --> 00:02:43,429 so here I am. 46 00:02:40,760 --> 00:02:43,429 (sighs) Yeah, well, thanks for being here. 47 00:02:45,331 --> 00:02:47,734 My apologies, Captain Lindell. I was detained. 48 00:02:47,800 --> 00:02:49,202 LINDELL: Master Chief, this is 49 00:02:49,269 --> 00:02:50,670 Lieutenant Commander Flores, a Navy JAG. 50 00:02:50,737 --> 00:02:52,272 He's here to read your charges. 51 00:02:52,338 --> 00:02:54,340 FLORES: Master Chief Hayes, you're accused 52 00:02:54,407 --> 00:02:56,242 of unlawfully killing Yazeed Nafal... 53 00:02:56,309 --> 00:02:57,944 Who? 54 00:02:56,309 --> 00:02:57,944 ...shooting with lethal force an unarmed Jordanian civilian 55 00:02:58,011 --> 00:02:59,779 while on a mission to the nation of Jordan. 56 00:02:59,846 --> 00:03:01,481 That didn't happen. 57 00:03:01,548 --> 00:03:03,283 FLORES: For failure to ensure the target was armed 58 00:03:03,349 --> 00:03:04,884 before the use of lethal force as required 59 00:03:04,951 --> 00:03:06,386 under the Standing Rules of Engagement, 60 00:03:06,452 --> 00:03:09,622 you are charged with violating UCMJ Article 119, 61 00:03:09,689 --> 00:03:10,790 involuntary manslaughter. 62 00:03:10,857 --> 00:03:12,625 I did not shoot an unarmed man. 63 00:03:12,692 --> 00:03:14,394 FLORES: You have the right to remain silent. 64 00:03:14,460 --> 00:03:15,828 JASON: Okay, this is ridiculous. 65 00:03:14,460 --> 00:03:15,828 I advise you 66 00:03:15,895 --> 00:03:17,297 to review your rights before you discard them, 67 00:03:17,363 --> 00:03:18,965 Master Chief. 68 00:03:19,699 --> 00:03:21,801 Your confinement order. 69 00:03:21,868 --> 00:03:23,736 Excuse me? 70 00:03:21,868 --> 00:03:23,736 LINDELL: You'll be assigned a JAG 71 00:03:23,803 --> 00:03:24,904 to represent you-- in the meantime, 72 00:03:24,971 --> 00:03:26,940 I am obligated to confine you to the brig 73 00:03:27,006 --> 00:03:29,275 for the duration of the investigation. 74 00:03:32,345 --> 00:03:34,881 ♪ ♪ 75 00:03:41,988 --> 00:03:44,357 (telephone ringing) 76 00:03:51,598 --> 00:03:52,665 Master Chief Hayes, 77 00:03:52,732 --> 00:03:53,766 I'm Lieutenant Commander Williams, 78 00:03:53,833 --> 00:03:54,934 the JAG assigned to your defense. 79 00:03:55,001 --> 00:03:56,002 You know what, I've been confined 80 00:03:56,069 --> 00:03:57,937 in here for almost a week now. 81 00:03:58,004 --> 00:03:59,939 Forget where your office is? 82 00:03:58,004 --> 00:03:59,939 My apologies. 83 00:04:00,006 --> 00:04:02,642 Navy bureaucracy at its finest. 84 00:04:00,006 --> 00:04:02,642 No rush. 85 00:04:02,709 --> 00:04:04,377 Just my freedom at stake here. 86 00:04:04,444 --> 00:04:05,979 Just your freedom at stake, "ma'am." 87 00:04:06,813 --> 00:04:08,514 Have a seat. 88 00:04:10,350 --> 00:04:12,418 I've read up on your career, Master Chief. 89 00:04:12,485 --> 00:04:13,486 Very impressive record. 90 00:04:13,553 --> 00:04:15,288 So hopefully, after reading that, 91 00:04:15,355 --> 00:04:17,490 it's clear to you that I'm innocent. 92 00:04:17,557 --> 00:04:18,791 All that's clear 93 00:04:18,858 --> 00:04:20,360 is this case is extremely complicated. 94 00:04:20,426 --> 00:04:22,328 Oh, there's nothing complicated about it. 95 00:04:22,395 --> 00:04:23,997 How's that? 96 00:04:22,395 --> 00:04:23,997 I've seen this 97 00:04:24,063 --> 00:04:25,965 outside the wire all the time: bad guys accuse Americans 98 00:04:26,032 --> 00:04:28,935 of doing something-- they want a payday. 99 00:04:26,032 --> 00:04:28,935 Sure, that's taken place 100 00:04:29,002 --> 00:04:30,937 in Afghanistan and Iraq, but... 101 00:04:31,004 --> 00:04:32,438 Jordan's a staunch American ally. 102 00:04:32,505 --> 00:04:34,540 Different people, same shakedown. 103 00:04:34,607 --> 00:04:36,476 Jordanians are just trying to leverage 104 00:04:36,542 --> 00:04:37,910 the situation. 105 00:04:37,977 --> 00:04:39,779 Interesting theory. 106 00:04:39,846 --> 00:04:42,015 Jordan's upset the U.S. sent operators 107 00:04:42,081 --> 00:04:43,816 into its territory without permission, 108 00:04:43,883 --> 00:04:45,818 and you're the pound of flesh the U.S. is offering 109 00:04:45,885 --> 00:04:46,986 to appease Jordan? 110 00:04:47,053 --> 00:04:48,721 And once they get what they want, 111 00:04:48,788 --> 00:04:50,456 I'll be clear of all charges. 112 00:04:50,523 --> 00:04:52,358 Have you considered that what the Jordanians might want 113 00:04:52,425 --> 00:04:53,793 is you? 114 00:04:52,425 --> 00:04:53,793 They have nothing on me. 115 00:04:53,860 --> 00:04:56,496 And it's up to you to keep it that way. 116 00:04:57,630 --> 00:04:59,999 Rest assured I'm working every angle on your behalf. 117 00:05:00,066 --> 00:05:02,301 And I have secured your release from confinement. 118 00:05:02,368 --> 00:05:03,836 You won't be able to be around your team, 119 00:05:03,903 --> 00:05:06,739 but you can go about your routine. 120 00:05:03,903 --> 00:05:06,739 The team is my routine. 121 00:05:06,806 --> 00:05:08,808 Don't leave Virginia Beach. 122 00:05:08,875 --> 00:05:11,878 Can I trust you to obey these guidelines, Master Chief? 123 00:05:13,546 --> 00:05:15,415 CLAY: I would have told you sooner. I just... 124 00:05:15,481 --> 00:05:17,817 I wanted to wait till I had all the intel first. 125 00:05:17,884 --> 00:05:19,452 It's a lot to process. 126 00:05:19,519 --> 00:05:22,855 Jason killing an unarmed man. 127 00:05:22,922 --> 00:05:25,625 All those years, all those ops, 128 00:05:25,692 --> 00:05:28,861 a frogman like him wouldn't make a mistake like that. 129 00:05:29,696 --> 00:05:32,031 Of course. 130 00:05:32,098 --> 00:05:35,034 It's just so ugly. 131 00:05:37,704 --> 00:05:39,038 You know, Ray and Naima say 132 00:05:39,105 --> 00:05:41,374 that honesty is how they make it work, 133 00:05:41,441 --> 00:05:43,976 but maybe I shouldn't have painted such a clear picture. 134 00:05:47,146 --> 00:05:49,048 We're supposed to be talking about you moving in. 135 00:05:49,115 --> 00:05:52,118 You know, furniture, not Bravo's problems. 136 00:05:52,185 --> 00:05:54,353 This couch has been with me since I joined the teams. 137 00:05:54,420 --> 00:05:55,722 I think maybe it's time 138 00:05:55,788 --> 00:05:57,356 we should think about getting a new one, huh? 139 00:05:57,990 --> 00:05:59,859 It is not lost on me, 140 00:05:59,926 --> 00:06:01,994 what you guys do. 141 00:06:02,061 --> 00:06:04,063 But I would much rather face the truth 142 00:06:04,130 --> 00:06:05,965 than have my feelings protected. 143 00:06:06,032 --> 00:06:08,901 That's how I want it to be. 144 00:06:08,968 --> 00:06:11,104 (whispers): Good. 145 00:06:16,008 --> 00:06:18,144 But, you know, the last time around... 146 00:06:18,211 --> 00:06:20,079 you really struggled with the reality 147 00:06:20,146 --> 00:06:22,482 of what happens outside the wire. 148 00:06:27,787 --> 00:06:31,023 Yeah, I just need to know I'm covered, is all. 149 00:06:31,090 --> 00:06:33,693 Can't we meet somewhere off base? 150 00:06:33,760 --> 00:06:36,662 I'd rather not be seen near JAG's office. 151 00:06:36,729 --> 00:06:38,631 Roger that. 152 00:06:38,698 --> 00:06:41,134 All right, see you then. 153 00:06:42,902 --> 00:06:46,439 What do you need a lawyer for? 154 00:06:46,506 --> 00:06:48,608 (chuckles): Ah. Nothing. 155 00:06:48,674 --> 00:06:49,976 Just, uh... 156 00:06:50,042 --> 00:06:53,412 the op in Jordan attracted a little scrutiny. 157 00:06:53,479 --> 00:06:55,414 That's all. 158 00:06:53,479 --> 00:06:55,414 The kind of scrutiny 159 00:06:55,481 --> 00:06:58,618 that gets an article in the Navy Post? 160 00:07:00,186 --> 00:07:01,854 Since when do you read the Navy Post? 161 00:07:01,921 --> 00:07:05,124 Since Jameelah was taking forever in the base library. 162 00:07:05,191 --> 00:07:07,627 Uh-huh. 163 00:07:05,191 --> 00:07:07,627 Page three 164 00:07:07,693 --> 00:07:11,097 it says an operator is under indictment 165 00:07:11,164 --> 00:07:13,132 for an op in Jordan. 166 00:07:13,199 --> 00:07:16,736 You told me your mission was uneventful. 167 00:07:16,803 --> 00:07:18,871 Why are you holding out on me? 168 00:07:18,938 --> 00:07:21,541 I didn't feel the need to share all the details, babe. 169 00:07:21,607 --> 00:07:24,577 It's just one op. 170 00:07:21,607 --> 00:07:24,577 It's more than one. 171 00:07:24,644 --> 00:07:26,479 You still won't talk about what happened 172 00:07:26,546 --> 00:07:29,081 in Syria. 173 00:07:30,616 --> 00:07:32,118 It's Jason. 174 00:07:32,952 --> 00:07:34,887 He's the operator under indictment. 175 00:07:34,954 --> 00:07:36,522 I didn't want to upset you, 176 00:07:36,589 --> 00:07:38,724 'cause I know it's gonna blow over. 177 00:07:38,791 --> 00:07:40,693 What did he do? 178 00:07:41,961 --> 00:07:44,497 I-I can't say. 179 00:07:44,564 --> 00:07:47,500 The investigation involves classified information. 180 00:07:47,567 --> 00:07:49,902 You can't say, or you won't say? 181 00:07:49,969 --> 00:07:52,905 Shared plenty of state secrets before. 182 00:07:52,972 --> 00:07:55,241 I wasn't a warrant officer before. 183 00:07:56,776 --> 00:07:58,711 I got to do my duty. 184 00:07:58,778 --> 00:08:00,980 You know? 185 00:07:58,778 --> 00:08:00,980 Mm-hmm. 186 00:08:04,851 --> 00:08:06,986 Love you. 187 00:08:04,851 --> 00:08:06,986 Love you back. 188 00:08:18,598 --> 00:08:20,600 (beeping) 189 00:08:24,937 --> 00:08:27,139 (beeping) 190 00:08:28,107 --> 00:08:30,142 (beeping) 191 00:08:36,649 --> 00:08:38,718 One of my men come under fire, I'm there to protect them. 192 00:08:38,784 --> 00:08:41,254 All right, I got eyes all over me out there, do you understand me? 193 00:08:41,320 --> 00:08:43,689 They're all looking at me like I'm some kind of a war criminal? 194 00:08:43,756 --> 00:08:45,725 Master Chief... 195 00:08:43,756 --> 00:08:45,725 You one of them? 196 00:08:45,791 --> 00:08:47,827 I was just as blindsided by these allegations 197 00:08:47,894 --> 00:08:49,762 as you were. 198 00:08:47,894 --> 00:08:49,762 Why don't you do something about it 199 00:08:49,829 --> 00:08:52,031 instead of sit there? 200 00:08:49,829 --> 00:08:52,031 'Cause these charges are coming 201 00:08:52,098 --> 00:08:54,567 from above me, outside the walls of this command! 202 00:08:54,634 --> 00:08:56,869 So you think this is a witch hunt, too, huh? Yeah. 203 00:08:56,936 --> 00:08:59,639 I think that you running around like a man on fire 204 00:08:59,705 --> 00:09:01,107 is not helping you. 205 00:08:59,705 --> 00:09:01,107 All right, you know what? 206 00:09:01,173 --> 00:09:03,242 Somebody attacks me I fight back-- that's what I do. 207 00:09:03,309 --> 00:09:05,578 It'd be nice if the people around me 208 00:09:05,645 --> 00:09:06,979 who supported me would do the same, 209 00:09:07,046 --> 00:09:08,681 instead of watching the Navy machine steamroll me. 210 00:09:08,748 --> 00:09:10,683 You know, you're right, Master Chief, the machine 211 00:09:10,750 --> 00:09:12,685 is coming after you, and it is a foe unlike 212 00:09:12,752 --> 00:09:14,020 anything you've battled before. 213 00:09:14,086 --> 00:09:15,554 So you listen to me. 214 00:09:15,621 --> 00:09:18,224 If you don't stand down 215 00:09:18,291 --> 00:09:19,992 and get out of your own way, 216 00:09:20,059 --> 00:09:24,297 you are going to lose the most important fight of your life. 217 00:09:29,368 --> 00:09:32,305 You got lucky. A bullet went clean through you. 218 00:09:32,371 --> 00:09:34,941 Yep. Must've not liked the taste of whiskey 219 00:09:35,007 --> 00:09:36,776 and freedom. 220 00:09:35,007 --> 00:09:36,776 (chuckles) 221 00:09:36,842 --> 00:09:39,245 I am just glad you are okay. 222 00:09:39,312 --> 00:09:40,713 Aah! 223 00:09:39,312 --> 00:09:40,713 Oh, st... 224 00:09:40,780 --> 00:09:43,149 (both laughing) 225 00:09:40,780 --> 00:09:43,149 You're so stupid. 226 00:09:43,215 --> 00:09:46,319 Yeah, well, I got cleared hot to operate. 227 00:09:46,385 --> 00:09:48,721 Bravo isn't, though. 228 00:09:48,788 --> 00:09:50,690 Is that irony? 229 00:09:51,324 --> 00:09:55,094 Yeah. Well, it's just reality, unfortunately, 230 00:09:55,161 --> 00:09:57,296 until Jason's investigation wraps up. 231 00:09:57,363 --> 00:09:58,264 Yeah. 232 00:09:58,331 --> 00:10:01,300 It really ain't fair what they're doing to him. 233 00:10:01,367 --> 00:10:02,635 The politicians 234 00:10:02,702 --> 00:10:04,036 don't like the way that we fight wars, 235 00:10:04,103 --> 00:10:05,705 maybe they should quit starting them. 236 00:10:05,771 --> 00:10:08,207 My detailer called. 237 00:10:08,274 --> 00:10:10,076 Oh, yeah? 238 00:10:08,274 --> 00:10:10,076 Mm-hmm. Said that I should hear back 239 00:10:10,142 --> 00:10:12,945 about that Echo job by next month. 240 00:10:13,012 --> 00:10:15,614 Ooh. You still sure that 241 00:10:15,681 --> 00:10:16,882 that's something you want to do? 242 00:10:16,949 --> 00:10:18,351 I mean, you're getting 243 00:10:18,417 --> 00:10:21,921 a lot more than you bargained for now, considering... 244 00:10:21,988 --> 00:10:24,991 I might have a plus-one rolling with me. 245 00:10:25,858 --> 00:10:28,327 Did Hannah tell you 246 00:10:25,858 --> 00:10:28,327 the due date yet? 247 00:10:29,962 --> 00:10:31,263 Um... 248 00:10:32,865 --> 00:10:35,201 Sonny, have you still not talked to her about the baby? 249 00:10:35,267 --> 00:10:37,870 Davis, I've been a tad busy, getting shot and all. 250 00:10:37,937 --> 00:10:39,305 Okay? You know... and look, she-she said 251 00:10:39,372 --> 00:10:44,677 she wasn't expecting anything, so there's no rush. 252 00:10:44,744 --> 00:10:46,879 She deserves a response. 253 00:10:47,747 --> 00:10:48,981 Sonny. 254 00:10:49,048 --> 00:10:51,984 Whatever you decide, 255 00:10:52,051 --> 00:10:53,652 we're gonna get through it. 256 00:10:53,719 --> 00:10:54,820 Mm-hmm. 257 00:10:53,719 --> 00:10:54,820 Okay? 258 00:10:54,887 --> 00:10:56,288 Together. 259 00:10:59,892 --> 00:11:01,227 You ambushed your commanding officer? 260 00:11:01,293 --> 00:11:03,429 We can't afford to lose a potential ally. 261 00:11:03,496 --> 00:11:04,830 Well, I prefer people that shoot 262 00:11:04,897 --> 00:11:06,298 in the same direction as me, so... 263 00:11:06,365 --> 00:11:08,034 I know chain of command means nothing to you, 264 00:11:08,100 --> 00:11:09,969 but Captain Lindell has influence. 265 00:11:10,036 --> 00:11:12,104 And from what I can tell, you need all the help you can get, Master Chief. 266 00:11:12,171 --> 00:11:14,673 Please, call me Jason. 267 00:11:12,171 --> 00:11:14,673 Negative. 268 00:11:14,740 --> 00:11:16,075 I'll call you Master Chief Hayes 269 00:11:16,142 --> 00:11:17,910 and you'll call me Lieutenant Commander Williams 270 00:11:17,977 --> 00:11:19,678 because this is the United States Navy. 271 00:11:22,481 --> 00:11:24,984 So, where are we? 272 00:11:27,086 --> 00:11:28,921 The prosecution thinks it has ironclad evidence 273 00:11:28,988 --> 00:11:30,256 you shot an unarmed man. 274 00:11:30,322 --> 00:11:32,758 What evidence? He had a gun. 275 00:11:32,825 --> 00:11:35,061 We'll learn more at the preliminary hearing later. 276 00:11:32,825 --> 00:11:35,061 Good. 277 00:11:35,127 --> 00:11:37,296 It's time we start pushing back. 278 00:11:35,127 --> 00:11:37,296 No. 279 00:11:37,363 --> 00:11:39,198 There's nothing for us to do at the hearing but listen. 280 00:11:39,265 --> 00:11:41,167 The prosecution's evidence will be reviewed 281 00:11:41,233 --> 00:11:43,235 by an investigating officer who will recommend 282 00:11:43,302 --> 00:11:45,771 the case be thrown out, amended and/or go to trial. 283 00:11:45,838 --> 00:11:47,706 Please try to control yourself in the hearing 284 00:11:47,773 --> 00:11:49,008 so I only have to fight the prosecution. 285 00:11:49,075 --> 00:11:50,743 You know, it is odd to me. 286 00:11:50,810 --> 00:11:53,412 It's odd to me that you've never asked me how this all went down. 287 00:11:53,479 --> 00:11:56,148 I mean, do you think I'm, what, some kind of trigger-happy 288 00:11:56,215 --> 00:11:59,151 renegade who shoots anyone in their crosshairs? 289 00:11:59,218 --> 00:12:00,886 It's my job to defend you no matter what I think. 290 00:12:00,953 --> 00:12:01,954 I arrived on target. 291 00:12:02,021 --> 00:12:03,222 I saw a man 292 00:12:03,289 --> 00:12:05,491 holding a Beretta M1951 in his left hand. 293 00:12:05,558 --> 00:12:08,427 I put him down before he could get a shot off. 294 00:12:08,494 --> 00:12:10,729 I'm far less concerned with what you say happened 295 00:12:10,796 --> 00:12:12,932 than with what the prosecution can prove. 296 00:12:12,998 --> 00:12:14,934 Unless you can procure the smoking gun, 297 00:12:15,000 --> 00:12:17,403 it's your word against theirs, Master Chief. 298 00:12:21,107 --> 00:12:23,309 Oh, hey there, little buddy. 299 00:12:23,375 --> 00:12:25,778 You, uh, shooting your feelings again there, sugarplum? 300 00:12:25,845 --> 00:12:27,313 Uh, JAG called before I fired 301 00:12:27,379 --> 00:12:28,314 a shot. 302 00:12:28,380 --> 00:12:31,050 Deposition is in ten minutes. 303 00:12:31,117 --> 00:12:33,052 When's yours? 304 00:12:33,119 --> 00:12:34,787 Uh, my deposition got rescheduled. 305 00:12:34,854 --> 00:12:35,821 Ray called me in. 306 00:12:35,888 --> 00:12:37,456 Oh. What, something going on? 307 00:12:37,523 --> 00:12:39,125 (lock beeping) 308 00:12:40,326 --> 00:12:41,327 Yo. 309 00:12:41,393 --> 00:12:42,928 We're spinning up, Spenser. 310 00:12:42,995 --> 00:12:44,930 I thought we were undeployable. 311 00:12:44,997 --> 00:12:47,967 Bravo's undeployable, but you and Ray are strapping with Echo. 312 00:12:48,033 --> 00:12:49,301 They need sniper support, 313 00:12:49,368 --> 00:12:50,469 and the other teams are engaged elsewhere. 314 00:12:50,536 --> 00:12:52,304 Still need rear security. 315 00:12:52,371 --> 00:12:53,772 Sonny's here and cleared hot. 316 00:12:53,839 --> 00:12:55,207 (grunts) 317 00:12:53,839 --> 00:12:55,207 About time he knocks the rust off. 318 00:12:55,274 --> 00:12:57,476 That was quick. 319 00:12:58,310 --> 00:13:00,379 I'll leave you to it. 320 00:13:02,148 --> 00:13:03,816 I don't have to remind you that there are 321 00:13:03,883 --> 00:13:07,453 plenty of eyes on you, given Master Chief Hayes' situation. 322 00:13:07,520 --> 00:13:08,888 Toe the line. 323 00:13:08,954 --> 00:13:10,523 Roger. 324 00:13:12,925 --> 00:13:14,293 CLAY: Sonny Quinn rides again. 325 00:13:14,360 --> 00:13:16,095 SONNY: Couldn't stand to be 326 00:13:16,162 --> 00:13:17,796 away another day. 327 00:13:17,863 --> 00:13:20,065 Treated me like a lab rat when I was out, but... 328 00:13:20,132 --> 00:13:21,500 no one questions where your head's at. 329 00:13:21,567 --> 00:13:23,802 (chuckles): Yeah. I don't think the Navy wants 330 00:13:23,869 --> 00:13:24,970 to go down that rabbit hole. 331 00:13:25,037 --> 00:13:27,373 Uh, I'm good, Ray. Lookit. 332 00:13:27,439 --> 00:13:29,308 My injury was a small price to pay 333 00:13:29,375 --> 00:13:32,077 for slaying your dragon. 334 00:13:32,144 --> 00:13:33,879 Hope Jace doesn't pay a bigger one. 335 00:13:33,946 --> 00:13:35,948 His charges have nothing to do with Raqqa Jacques. 336 00:13:36,015 --> 00:13:37,983 So, where we headed? 337 00:13:38,050 --> 00:13:39,318 Apartadó, Colombia. 338 00:13:39,385 --> 00:13:41,120 Targeting four key leaders of Las Sombras. 339 00:13:41,187 --> 00:13:43,956 That's the most brutal cartel in the region. 340 00:13:44,023 --> 00:13:46,025 Five points for Blonde Hermione. 341 00:13:46,091 --> 00:13:48,327 Is this a kill or capture mission? 342 00:13:48,394 --> 00:13:49,361 Kill. 343 00:13:49,428 --> 00:13:51,430 We're responsible for taking out 344 00:13:51,497 --> 00:13:54,433 the cartel's third in command, Mauricio Perez... (grunts) 345 00:13:54,500 --> 00:13:56,135 ...while Echo simultaneously eliminates 346 00:13:56,202 --> 00:13:57,169 the other four targets. 347 00:13:57,236 --> 00:13:58,904 Wheels up in an hour. 348 00:13:58,971 --> 00:14:01,407 Doesn't leave much time for your deposition there, Sonny. 349 00:14:01,473 --> 00:14:03,242 Gonna keep it fast and dirty. 350 00:14:03,309 --> 00:14:06,111 'Cause they can't handle my truth. 351 00:14:08,214 --> 00:14:10,416 Hey, how's, uh, how's Jace holding up? 352 00:14:10,482 --> 00:14:12,518 (grunts) Haven't heard anything. 353 00:14:12,585 --> 00:14:13,619 (grunts) 354 00:14:14,620 --> 00:14:16,322 You didn't reach out? 355 00:14:16,388 --> 00:14:19,458 Seem to recall Command issuing a no-contact order. 356 00:14:19,525 --> 00:14:21,961 I figured maybe you'd bend the rules a little bit 357 00:14:22,027 --> 00:14:23,462 for your best friend. 358 00:14:23,529 --> 00:14:25,164 I can't imagine it's easy on him, 359 00:14:25,231 --> 00:14:27,032 being without his brothers. 360 00:14:27,099 --> 00:14:29,368 Well, it's unfortunate, but... 361 00:14:29,435 --> 00:14:31,103 sometimes you're on your own. 362 00:14:31,170 --> 00:14:32,571 Come on. 363 00:14:32,638 --> 00:14:34,373 (grunts) 364 00:14:35,374 --> 00:14:36,909 OGAWA: Good afternoon. 365 00:14:36,976 --> 00:14:38,911 I'm Commander Ogawa. I've been assigned to conduct 366 00:14:38,978 --> 00:14:40,913 the preliminary hearing for United States 367 00:14:40,980 --> 00:14:43,315 v. Master Chief Jason Hayes. 368 00:14:43,382 --> 00:14:45,951 Is the government prepared to present evidence? 369 00:14:46,018 --> 00:14:47,553 FLORES: Yes, ma'am. 370 00:14:50,522 --> 00:14:53,926 Master Chief Hayes is accused of violating Article 119, 371 00:14:53,993 --> 00:14:56,595 involuntary manslaughter, for shooting Yazeed Nafal, 372 00:14:56,662 --> 00:15:00,466 an unarmed Jordanian civilian, during an operation in Jordan. 373 00:15:00,532 --> 00:15:02,067 Exhibit 1 is the classified order 374 00:15:02,134 --> 00:15:05,337 to obtain the cell phone of Syrian terrorist Dabir Ganim. 375 00:15:05,404 --> 00:15:07,206 Exhibit 2 is the deposed testimony 376 00:15:07,273 --> 00:15:09,041 of three members of Bravo Team. 377 00:15:09,108 --> 00:15:11,176 Exhibit 3: 378 00:15:11,243 --> 00:15:13,279 cell phone footage of the shooting. 379 00:15:23,422 --> 00:15:25,357 (gunshots) 380 00:15:23,422 --> 00:15:25,357 (groaning) 381 00:15:34,733 --> 00:15:36,135 (gunshots) 382 00:15:36,201 --> 00:15:37,536 As the footage shows, 383 00:15:37,603 --> 00:15:39,605 Mr. Nafal had no weapon. 384 00:15:39,672 --> 00:15:43,342 Master Chief Hayes fatally shot an unarmed man. 385 00:15:49,448 --> 00:15:51,717 I'm telling you, Mr. Nafal was armed, 'kay? 386 00:15:51,784 --> 00:15:53,052 Video says differently. 387 00:15:53,118 --> 00:15:54,420 Forget the video, all right? 388 00:15:54,486 --> 00:15:56,188 The video had missing camera angles. 389 00:15:56,255 --> 00:15:57,990 It didn't-didn't show everything. 390 00:15:58,057 --> 00:15:59,158 So where's the gun? 391 00:15:59,224 --> 00:16:00,159 It wasn't at the scene. 392 00:16:00,225 --> 00:16:01,393 None of your teammates saw it. 393 00:16:01,460 --> 00:16:03,329 Seems it only exists in your head. 394 00:16:03,395 --> 00:16:05,164 The gun was there. All right? 395 00:16:05,230 --> 00:16:06,665 Maybe a cop took it or a neighbor. 396 00:16:06,732 --> 00:16:08,434 So, I don't know, how do we prove it? 397 00:16:08,500 --> 00:16:11,070 We don't. 398 00:16:08,500 --> 00:16:11,070 What do you mean we don't? That's it? 399 00:16:11,136 --> 00:16:13,005 Plea offer. 400 00:16:13,072 --> 00:16:14,673 You admit to Article 114, 401 00:16:14,740 --> 00:16:17,142 reckless endangerment, accept a less than honorable discharge... 402 00:16:14,740 --> 00:16:17,142 (scoffs) 403 00:16:17,209 --> 00:16:19,411 ...but you get to keep some of your benefits. 404 00:16:17,209 --> 00:16:19,411 You got to be kidding me. Plea deal. 405 00:16:19,478 --> 00:16:21,280 I'm not taking a plea deal. 406 00:16:19,478 --> 00:16:21,280 Taking that deal is your best hope for a future. 407 00:16:21,347 --> 00:16:22,381 I take that deal, 408 00:16:22,448 --> 00:16:23,982 all that says is that I'm guilty. 409 00:16:24,049 --> 00:16:25,451 I'm not guilty. I'm innocent. 410 00:16:25,517 --> 00:16:28,487 20 years of service to this country should prove that. 411 00:16:29,688 --> 00:16:32,558 It's true many people think 412 00:16:29,688 --> 00:16:32,558 you're a hero, Master Chief. 413 00:16:32,624 --> 00:16:34,626 But that video says you're a cold-blooded killer. 414 00:16:34,693 --> 00:16:36,762 It's a generous plea offer. 415 00:16:36,829 --> 00:16:38,764 It proves the U.S. wants a speedy settlement with Jordan. 416 00:16:38,831 --> 00:16:40,065 All it proves 417 00:16:40,132 --> 00:16:41,367 is they want this to go away. 418 00:16:41,433 --> 00:16:42,701 They're not expecting a fight. 419 00:16:42,768 --> 00:16:44,503 This isn't your kind of fight, Master Chief. 420 00:16:44,570 --> 00:16:46,238 There are greater forces at play. 421 00:16:46,305 --> 00:16:47,272 If you're court-martialed, 422 00:16:47,339 --> 00:16:49,208 your entire life will be invaded 423 00:16:49,274 --> 00:16:50,642 and you'll face a more severe punishment 424 00:16:50,709 --> 00:16:51,677 than what's in that offer. 425 00:16:51,744 --> 00:16:54,012 No. Not gonna take the plea. 426 00:16:54,079 --> 00:16:56,615 Think of what you're risking by going to trial. 427 00:16:56,682 --> 00:16:57,783 Risk is part of my job. 428 00:16:57,850 --> 00:16:59,618 Take the deal. It's your only way out. 429 00:16:59,685 --> 00:17:01,186 No. 430 00:17:01,253 --> 00:17:05,157 There is more than my freedom at stake here. 431 00:17:07,192 --> 00:17:09,194 Never out of the fight. 432 00:17:09,828 --> 00:17:11,597 That's right. That's me. 433 00:17:15,134 --> 00:17:17,503 We'll review every piece of evidence and every tactic again. 434 00:17:17,569 --> 00:17:18,337 Good. 435 00:17:18,404 --> 00:17:20,539 Now I feel like we're communicating. 436 00:17:21,673 --> 00:17:22,775 Sit down. 437 00:17:22,841 --> 00:17:25,611 I'm not banging my head against the wall alone, Jason. 438 00:17:28,180 --> 00:17:29,481 Yes, ma'am. 439 00:17:29,548 --> 00:17:32,251 Or is it "Lieutenant Commander Williams" now? 440 00:17:34,386 --> 00:17:36,555 (indistinct chatter) 441 00:17:39,825 --> 00:17:41,693 (quietly): Oh, God. 442 00:17:42,694 --> 00:17:43,729 What's the matter? 443 00:17:43,796 --> 00:17:45,464 Realizing how dull 444 00:17:45,531 --> 00:17:47,399 life will be with Echo? 445 00:17:45,531 --> 00:17:47,399 (chuckles) 446 00:17:47,466 --> 00:17:49,401 I'm realizing how wrong it feels to be rolling out 447 00:17:49,468 --> 00:17:51,437 with Jason's career on the line. 448 00:17:51,503 --> 00:17:53,238 Our depositions will help. 449 00:17:53,305 --> 00:17:55,174 All right? Get on record what kind of man and operator he is. 450 00:17:55,240 --> 00:17:56,608 SONNY: Not sure 451 00:17:56,675 --> 00:17:57,743 how much, though. 452 00:17:57,810 --> 00:17:59,645 All they were worried about 453 00:17:59,711 --> 00:18:01,580 was the missing gun. 454 00:18:02,614 --> 00:18:05,350 If only I would've gone inside, maybe I would've spotted it. 455 00:18:05,417 --> 00:18:07,252 Could've made this all go away. 456 00:18:07,319 --> 00:18:08,787 SONNY: If they didn't take Jason's word for it, 457 00:18:08,854 --> 00:18:11,123 what makes you think they're gonna take yours? 458 00:18:11,190 --> 00:18:14,259 The only reason the pencil jockeys are questioning the kill 459 00:18:14,326 --> 00:18:15,394 is because it happened 460 00:18:15,461 --> 00:18:17,095 inside an apartment building 461 00:18:17,162 --> 00:18:18,564 and not in the sandbox. 462 00:18:18,630 --> 00:18:21,200 Cake-eaters still think this war's got boundaries. 463 00:18:22,468 --> 00:18:24,536 I never should've told Jason that... 464 00:18:24,603 --> 00:18:26,104 Raqqa Jacques was Ray's torturer. 465 00:18:26,171 --> 00:18:29,107 I mean, what if I primed him to make a mistake? 466 00:18:29,174 --> 00:18:31,610 He didn't make a mistake. Okay? 467 00:18:31,677 --> 00:18:33,679 Ain't no reason to feel guilty. 468 00:18:33,745 --> 00:18:34,880 Raqqa Jacques 469 00:18:34,947 --> 00:18:36,348 come up in your deposition? 470 00:18:36,415 --> 00:18:38,484 No. Why would he? 471 00:18:38,550 --> 00:18:41,353 Wouldn't have changed the op. 472 00:18:42,554 --> 00:18:43,555 Hey. 473 00:18:43,622 --> 00:18:45,457 How'd your deposition go, Warrant? 474 00:18:46,758 --> 00:18:47,793 Not supposed to talk 475 00:18:47,860 --> 00:18:49,628 about the investigation. 476 00:18:50,429 --> 00:18:51,897 Mm. He's just... 477 00:18:51,964 --> 00:18:53,365 he's just worried about Jace. 478 00:18:53,432 --> 00:18:55,467 Or himself. 479 00:18:56,335 --> 00:18:57,436 He was OIC in Jordan. 480 00:18:57,503 --> 00:19:00,305 Means he's exposed. 481 00:19:00,372 --> 00:19:02,341 He'll be on the hook for Jason's actions. 482 00:19:02,407 --> 00:19:04,142 No, he's just wound up. 483 00:19:04,209 --> 00:19:06,311 There's no way in hell 484 00:19:06,378 --> 00:19:09,314 he's more concerned about his situation 485 00:19:09,381 --> 00:19:10,849 than his brother's. 486 00:19:10,916 --> 00:19:12,651 DAVIS: Yeah. I agree. 487 00:19:12,718 --> 00:19:14,520 His first op out, he nearly got killed. 488 00:19:14,586 --> 00:19:16,855 His second time out, Jason's freedom's in the crosshairs. 489 00:19:17,723 --> 00:19:20,726 He's got plenty weighing on him. 490 00:19:23,529 --> 00:19:25,197 WILLIAMS: We've combed through everything. 491 00:19:25,264 --> 00:19:26,865 AARs, Jordan's records. 492 00:19:27,699 --> 00:19:29,268 I'm not finding our Hail Mary. 493 00:19:29,334 --> 00:19:31,870 You sure we just can't tell 'em I didn't do it? 494 00:19:31,937 --> 00:19:33,839 (chuckles) 495 00:19:42,014 --> 00:19:44,316 Chief Warrant Officer Perry. 496 00:19:44,383 --> 00:19:45,851 His deposition's sealed. 497 00:19:45,918 --> 00:19:47,452 So? 498 00:19:47,519 --> 00:19:49,421 So, he has a lawyer, too. 499 00:19:49,488 --> 00:19:51,490 Why does he need a lawyer? 500 00:19:51,557 --> 00:19:53,659 Maybe to protect himself. 501 00:19:53,725 --> 00:19:54,893 How would you describe his mental state 502 00:19:54,960 --> 00:19:56,662 on the Jordan mission? 503 00:19:57,496 --> 00:19:59,464 He was fine. 504 00:19:57,496 --> 00:19:59,464 But could he really serve 505 00:19:59,531 --> 00:20:02,234 as a solid OIC just weeks after enduring such trauma? 506 00:20:02,301 --> 00:20:03,535 How does any of this help me? 507 00:20:03,602 --> 00:20:04,903 If the op in question was led by an OIC 508 00:20:04,970 --> 00:20:06,438 in a compromised mental state, 509 00:20:06,505 --> 00:20:08,407 Ray and Command are equally culpable. 510 00:20:08,473 --> 00:20:10,709 You want me to pin this on my brother? 511 00:20:10,776 --> 00:20:12,377 By sharing the blame, we could reduce your charges. 512 00:20:12,444 --> 00:20:14,947 No, I'm sorry. Teammates don't turn on each other. 513 00:20:15,013 --> 00:20:16,515 I'm sorry to say this, 514 00:20:16,582 --> 00:20:19,551 but all signs suggest that Ray already has. 515 00:20:20,385 --> 00:20:22,688 The Ray I know wouldn't do that to me. 516 00:20:22,754 --> 00:20:24,256 Considering all he's been through, 517 00:20:24,323 --> 00:20:25,891 he might not be the Ray you knew. 518 00:20:26,825 --> 00:20:30,462 Holding Ray accountable might be your only way out of this. 519 00:20:32,364 --> 00:20:34,566 (insects trilling) 520 00:20:42,407 --> 00:20:44,610 (creaking) 521 00:20:57,823 --> 00:20:59,691 Clear. 522 00:20:59,758 --> 00:21:01,393 Clear. 523 00:21:01,460 --> 00:21:03,595 (groans) 524 00:21:04,863 --> 00:21:06,431 This gives us a clean line of sight 525 00:21:06,498 --> 00:21:07,599 to the target building. 526 00:21:07,666 --> 00:21:09,501 I'll break out the hide material. 527 00:21:09,568 --> 00:21:11,003 Sonny, get posted by the front. 528 00:21:11,069 --> 00:21:12,337 Watch our six. 529 00:21:12,404 --> 00:21:13,939 Ah, all by my lonesome? 530 00:21:14,006 --> 00:21:15,574 Well... 531 00:21:15,641 --> 00:21:17,542 I'll deny ever saying this, but... 532 00:21:17,609 --> 00:21:19,911 I wish Brock was on this mission. 533 00:21:20,912 --> 00:21:22,514 It's got to be tough on the family 534 00:21:22,581 --> 00:21:24,416 heading out so soon after Jordan. 535 00:21:24,483 --> 00:21:26,385 They know the drill. 536 00:21:27,986 --> 00:21:29,454 Stella's moving in next month. 537 00:21:29,521 --> 00:21:31,456 Yep. That's good to hear. 538 00:21:32,724 --> 00:21:34,493 You two must be excited. 539 00:21:32,724 --> 00:21:34,493 Yeah, we are. 540 00:21:34,559 --> 00:21:37,496 Though Jason's, uh, his situation isn't helping. 541 00:21:37,562 --> 00:21:38,964 Kind of worried 542 00:21:39,031 --> 00:21:40,999 the realities of the job's got her spooked again. 543 00:21:44,069 --> 00:21:45,470 You filled her in on Jason? 544 00:21:45,537 --> 00:21:47,472 Yeah, just trying to be honest with her, 545 00:21:47,539 --> 00:21:48,940 like you are with Naima. 546 00:21:50,809 --> 00:21:53,812 Being honest doesn't mean I can tell her everything, Clay. 547 00:21:54,613 --> 00:21:56,748 How much you share about the Jordan op? 548 00:21:56,815 --> 00:21:59,851 (grunts) Enough to quell her curiosity. 549 00:21:59,918 --> 00:22:01,887 Including Raqqa Jacques? 550 00:22:03,155 --> 00:22:04,623 You told Stella about him? 551 00:22:04,690 --> 00:22:07,426 I answered her questions. 552 00:22:07,492 --> 00:22:09,394 Stella and Naima talk, Clay. 553 00:22:09,461 --> 00:22:10,996 You shouldn't have said anything. 554 00:22:12,431 --> 00:22:14,966 Sometimes the truth causes more problems than it solves. 555 00:22:24,743 --> 00:22:25,944 JASON: Sir? 556 00:22:26,011 --> 00:22:27,345 You have a minute? 557 00:22:28,513 --> 00:22:31,049 Only if you've gone Winchester since our last encounter. 558 00:22:31,116 --> 00:22:33,819 I didn't mean to come at you like that. 559 00:22:33,885 --> 00:22:35,520 My fight is not with you. 560 00:22:35,587 --> 00:22:39,057 Yeah, I understand wanting to give a face to the enemy. 561 00:22:39,124 --> 00:22:41,093 How you holding up? 562 00:22:41,159 --> 00:22:43,795 Never thought I'd go out like this. 563 00:22:43,862 --> 00:22:46,398 You made any headway with your defense? 564 00:22:46,465 --> 00:22:49,000 JAG proposed two options: 565 00:22:49,067 --> 00:22:51,036 plea deal or... 566 00:22:51,103 --> 00:22:53,472 sell out my teammate. 567 00:22:54,873 --> 00:22:56,942 If you were in my shoes, what would you do? 568 00:22:57,008 --> 00:23:00,779 I'm not permitted to influence your legal decisions. 569 00:23:00,846 --> 00:23:02,681 But off the record, 570 00:23:02,748 --> 00:23:04,750 I would consider the plea offer. 571 00:23:04,816 --> 00:23:06,618 It's the option that allows you to salvage 572 00:23:06,685 --> 00:23:08,086 something after operating. 573 00:23:08,153 --> 00:23:09,121 Salvage what? 574 00:23:09,187 --> 00:23:10,789 I got a glimpse of life 575 00:23:10,856 --> 00:23:13,458 after operating, and that's not me. 576 00:23:14,092 --> 00:23:15,861 Yeah, I know being away from your teammates 577 00:23:15,927 --> 00:23:18,864 is making this even more difficult, so... 578 00:23:18,930 --> 00:23:20,766 a little advice: 579 00:23:20,832 --> 00:23:23,168 Take refuge in the people closest to you 580 00:23:23,235 --> 00:23:25,003 outside these walls. 581 00:23:25,837 --> 00:23:29,107 'Cause not even you are gonna be able to fight 582 00:23:29,174 --> 00:23:30,809 this battle alone. 583 00:23:33,211 --> 00:23:34,913 (insect chirping) 584 00:23:37,215 --> 00:23:39,050 RAY: Still no Perez. 585 00:23:39,117 --> 00:23:41,520 Hurry up and wait. 586 00:23:41,586 --> 00:23:44,923 It's a nice change of pace from Jordan. 587 00:23:46,124 --> 00:23:49,895 You shouldn't feel responsible for what's happening with Jason. 588 00:23:49,961 --> 00:23:51,897 Why would I? I didn't ask for his help. 589 00:23:51,963 --> 00:23:53,899 I didn't even want to tell him about Raqqa Jacques. 590 00:23:53,965 --> 00:23:55,600 He pushed for vengeance. 591 00:23:55,667 --> 00:23:57,169 Whatever went down is on him. 592 00:23:57,235 --> 00:23:59,171 Either of you studs need a break? 593 00:23:59,237 --> 00:24:01,640 Get back at your post, Sonny. 594 00:24:01,706 --> 00:24:03,708 Ah, yeah, you ever see that Chuck Norris movie 595 00:24:03,775 --> 00:24:06,812 where he pulls rear security? 596 00:24:07,646 --> 00:24:08,747 No, you haven't, have you? 597 00:24:08,814 --> 00:24:10,482 Yeah, 'cause even Ground Chuck 598 00:24:10,549 --> 00:24:11,583 couldn't make it interesting. 599 00:24:11,650 --> 00:24:13,885 We got movement. Second window. 600 00:24:20,158 --> 00:24:21,693 RAY: That's Perez. 601 00:24:22,761 --> 00:24:24,930 There's someone else in the room. 602 00:24:24,996 --> 00:24:26,498 A kid. 603 00:24:26,565 --> 00:24:28,166 SONNY: Yeah, intel says that Perez 604 00:24:28,233 --> 00:24:30,635 has a daughter. Luisa. 605 00:24:32,704 --> 00:24:34,172 RAY: Havoc, this is Bravo 2. 606 00:24:34,239 --> 00:24:36,641 We have a PID on HVT 3. How copy? 607 00:24:36,708 --> 00:24:37,742 That's a good copy, Bravo 2. 608 00:24:37,809 --> 00:24:40,045 Stand by. Holding for Echo. 609 00:24:40,111 --> 00:24:41,880 Roger that. Bravo 2 out. 610 00:24:43,281 --> 00:24:45,951 Jason's on trial for shooting an unarmed man, 611 00:24:46,017 --> 00:24:47,686 and here we are, 612 00:24:47,752 --> 00:24:49,521 taking orders to do the same, 613 00:24:49,588 --> 00:24:50,822 right in front of his daughter. 614 00:24:50,889 --> 00:24:53,024 Perez is responsible for the deaths of hundreds 615 00:24:53,091 --> 00:24:54,192 of innocent people, Sonny. 616 00:24:54,259 --> 00:24:55,861 Yeah. Well, her whole childhood 617 00:24:55,927 --> 00:24:57,529 will go up in smoke with her daddy. 618 00:24:57,596 --> 00:24:58,797 We don't pick the ops. 619 00:24:59,731 --> 00:25:00,966 we just execute them. 620 00:25:01,032 --> 00:25:02,067 SONNY: Just saying... 621 00:25:02,133 --> 00:25:04,903 if Raqqa Jacques had his way, 622 00:25:04,970 --> 00:25:08,139 and Jameelah saw your last breath online... 623 00:25:08,206 --> 00:25:11,076 well, she'd be saddled with that horror 624 00:25:11,142 --> 00:25:13,011 for the rest of her days. 625 00:25:14,212 --> 00:25:17,916 We don't take out Perez, more innocent people will die. 626 00:25:17,983 --> 00:25:21,219 And unfortunately for Luisa, you can't pick your parents. 627 00:25:21,286 --> 00:25:23,955 RAY: Back to work, Sonny. 628 00:25:29,828 --> 00:25:32,030 (lively chatter) 629 00:25:29,828 --> 00:25:32,030 (billiard balls collide) 630 00:25:42,908 --> 00:25:44,876 Thank you. 631 00:25:45,844 --> 00:25:46,912 Sorry I'm late. (exhales) 632 00:25:46,978 --> 00:25:49,014 My parasailing class went over time. 633 00:25:49,080 --> 00:25:50,582 (chuckles): I'm sorry. Parasailing. 634 00:25:50,649 --> 00:25:51,917 Right. (chuckles) 635 00:25:50,649 --> 00:25:51,917 What? 636 00:25:51,983 --> 00:25:53,151 I have a life now. 637 00:25:53,218 --> 00:25:54,586 That's good. 638 00:25:54,653 --> 00:25:56,054 Just-just glad that you were in town. 639 00:25:56,121 --> 00:25:57,122 That's all. 640 00:25:57,188 --> 00:25:59,057 Only to collect some things 641 00:25:59,124 --> 00:26:01,626 before my flight leaves in a couple hours. 642 00:25:59,124 --> 00:26:01,626 Oh. 643 00:26:01,693 --> 00:26:02,861 Where you headed? 644 00:26:02,928 --> 00:26:06,665 You didn't call to ask about my adventures. 645 00:26:07,999 --> 00:26:09,267 Yeah. 646 00:26:09,334 --> 00:26:11,202 You know me too well. 647 00:26:11,269 --> 00:26:13,571 You do. (exhales) 648 00:26:14,673 --> 00:26:16,975 I heard what you've been charged with. 649 00:26:17,042 --> 00:26:19,577 I'm so sorry. 650 00:26:19,644 --> 00:26:21,279 Yeah. (exhales) 651 00:26:21,346 --> 00:26:23,114 Unfortunately, my new... 652 00:26:23,181 --> 00:26:25,750 role doesn't allow me to... 653 00:26:25,817 --> 00:26:28,820 horse-trade state secrets to rescue you. (chuckles softly) 654 00:26:31,256 --> 00:26:32,757 Havoc, this is Echo 1. 655 00:26:32,824 --> 00:26:35,593 We have a PID on HVT 2, over. 656 00:26:35,660 --> 00:26:37,696 Copy that. Stand by. Sir? 657 00:26:37,762 --> 00:26:39,931 All targets positively identified. 658 00:26:37,762 --> 00:26:39,931 Roger that. 659 00:26:44,336 --> 00:26:46,171 ECHO 1: All targets 660 00:26:46,237 --> 00:26:48,239 have been PID'd. Stand by. 661 00:26:48,306 --> 00:26:50,608 I don't have a shot. 662 00:26:51,276 --> 00:26:52,744 We'll wait for her to move. 663 00:26:55,080 --> 00:26:56,781 ECHO 1: Execute, execute, execute. 664 00:26:56,848 --> 00:26:57,849 (sniffs) 665 00:26:57,916 --> 00:26:58,850 Come on. 666 00:26:58,917 --> 00:27:00,752 Move. 667 00:27:05,390 --> 00:27:06,858 Come on. 668 00:27:08,994 --> 00:27:10,996 (clicking) 669 00:27:15,100 --> 00:27:16,735 You're clear. 670 00:27:18,403 --> 00:27:19,671 RAY: Luisa's still in the room. 671 00:27:19,738 --> 00:27:20,805 CLAY: He's gonna bail. 672 00:27:20,872 --> 00:27:22,207 Send it. 673 00:27:22,273 --> 00:27:23,675 Send it. 674 00:27:26,011 --> 00:27:27,846 Damn it, what happened to the lights? 675 00:27:27,912 --> 00:27:29,080 He's gone. 676 00:27:29,147 --> 00:27:30,749 DAVIS: Bravo 2, this is Havoc. 677 00:27:30,815 --> 00:27:33,051 HVTs 1 and 2 are down. 678 00:27:33,118 --> 00:27:34,719 HVT 4 is eliminated. 679 00:27:34,786 --> 00:27:35,887 Bravo, what is your sitrep? 680 00:27:35,954 --> 00:27:36,955 CLAY: Havoc, this is Bravo 6. 681 00:27:37,022 --> 00:27:38,690 We still don't have the shot. 682 00:27:38,757 --> 00:27:39,958 Roger that, Bravo 6. Standing by. 683 00:27:40,025 --> 00:27:41,026 Havoc out. 684 00:27:44,029 --> 00:27:45,096 Look, if Perez gets away, 685 00:27:45,163 --> 00:27:46,798 we're on the hook for another bad op. 686 00:27:46,865 --> 00:27:48,299 You think telling Stella that we iced a dude 687 00:27:48,366 --> 00:27:50,368 in front of his baby girl is gonna put her mind at ease? 688 00:27:50,435 --> 00:27:52,037 Huh? 689 00:27:57,242 --> 00:27:59,010 CLAY: He's got a phone. 690 00:27:59,077 --> 00:28:01,913 He's probably hearing about the other HVTs. 691 00:28:06,418 --> 00:28:07,385 If we don't take the shot, 692 00:28:07,452 --> 00:28:08,820 we're gonna lose him. 693 00:28:12,323 --> 00:28:14,692 Son of a bitch. He's bailing. 694 00:28:20,365 --> 00:28:22,033 Bravo 2, this is Havoc. 695 00:28:22,100 --> 00:28:23,468 Be advised, you have what appears to be 696 00:28:23,535 --> 00:28:25,737 an enemy vehicle approaching your position. 697 00:28:25,804 --> 00:28:27,472 Good copy. 698 00:28:29,774 --> 00:28:32,210 We see it. Pickup truck with a spotlight. Coming right at us. 699 00:28:32,277 --> 00:28:33,812 ♪ ♪ 700 00:28:40,185 --> 00:28:41,953 ♪ ♪ 701 00:28:42,020 --> 00:28:44,022 (quietly): Bravo 2, this is 3. 702 00:28:44,089 --> 00:28:46,324 We got the enemy out looking. 703 00:28:46,391 --> 00:28:49,027 Probably not hunting for snipe. 704 00:28:52,997 --> 00:28:54,899 ♪ ♪ 705 00:29:13,384 --> 00:29:15,753 SONNY: We got two guards heading into the barn. 706 00:29:15,820 --> 00:29:17,922 This could get loud, gentlemen. 707 00:29:17,989 --> 00:29:19,390 Copy, 3. Hold off as long as you can. 708 00:29:19,457 --> 00:29:20,992 We still don't have the shot. 709 00:29:21,059 --> 00:29:23,428 (speaking Spanish) 710 00:29:23,495 --> 00:29:25,396 Come on. Come on. Where'd you go? 711 00:29:25,463 --> 00:29:27,398 (car door shuts) 712 00:29:28,233 --> 00:29:29,934 (engine revving in distance) 713 00:29:31,569 --> 00:29:33,037 The SUV. 714 00:29:33,104 --> 00:29:34,305 You have the shot? 715 00:29:34,372 --> 00:29:35,406 I can't see him through night vision. 716 00:29:35,473 --> 00:29:36,774 Shot's gonna fall on you. 717 00:29:36,841 --> 00:29:38,009 Check. Switching to thermal. 718 00:29:38,076 --> 00:29:39,277 Copy. 719 00:29:48,052 --> 00:29:49,187 Perez is still smoking. 720 00:29:49,254 --> 00:29:51,422 Don't fire till you PID. 721 00:29:51,489 --> 00:29:53,825 Where's the girl? 722 00:29:55,293 --> 00:29:56,861 Wait. Wait. 723 00:29:56,928 --> 00:29:58,396 He left his daughter in the room. 724 00:29:58,463 --> 00:29:59,397 Take the shot. 725 00:29:59,464 --> 00:30:01,533 ♪ ♪ 726 00:30:07,939 --> 00:30:09,908 Jackpot. 727 00:30:12,911 --> 00:30:15,113 (gunfire) 728 00:30:17,048 --> 00:30:19,317 (insects chirping) 729 00:30:19,384 --> 00:30:21,586 (panting softly) 730 00:30:23,922 --> 00:30:26,558 Havoc, this is Bravo 2. I pass Athena. 731 00:30:26,624 --> 00:30:28,393 DAVIS: Copy that, Bravo 2. 732 00:30:28,459 --> 00:30:30,261 All targets are down. 733 00:30:30,328 --> 00:30:32,096 (panting) 734 00:30:32,163 --> 00:30:36,935 Maybe they should make that rear security movie after all. 735 00:30:37,001 --> 00:30:37,969 Yeah. 736 00:30:38,036 --> 00:30:40,004 (panting) 737 00:30:40,071 --> 00:30:43,308 Civilian life looks like it's treating you well. 738 00:30:43,374 --> 00:30:44,475 Yeah. 739 00:30:44,542 --> 00:30:45,843 Maybe I should've followed you out 740 00:30:45,910 --> 00:30:46,945 of that taco stand that day. 741 00:30:45,910 --> 00:30:46,945 (chuckles) 742 00:30:47,011 --> 00:30:48,479 I've thought about that, you know. 743 00:30:48,546 --> 00:30:51,416 Probably would've been a... happier ending 744 00:30:51,482 --> 00:30:53,418 than the one I'm facing. 745 00:30:51,482 --> 00:30:53,418 Yeah. 746 00:30:53,484 --> 00:30:55,420 You would've loved it for, like... 747 00:30:55,486 --> 00:30:56,888 a week? 748 00:30:56,955 --> 00:30:58,022 Two, tops. 749 00:30:58,089 --> 00:31:01,192 And then you would have been yearning for your microwave. 750 00:31:01,259 --> 00:31:02,293 You think so? 751 00:31:02,360 --> 00:31:03,895 Know so. 752 00:31:03,962 --> 00:31:06,464 Bravo gives you a purpose most people never find. 753 00:31:06,531 --> 00:31:08,533 You had that purpose. 754 00:31:09,367 --> 00:31:11,502 But not the brotherhood. 755 00:31:12,337 --> 00:31:14,205 That's... (inhales) 756 00:31:14,272 --> 00:31:15,540 the difference between us. 757 00:31:15,607 --> 00:31:17,976 Why you had to stay and I didn't. 758 00:31:18,042 --> 00:31:21,446 Well, that difference may not exist anymore. 759 00:31:22,647 --> 00:31:24,616 What's that mean? 760 00:31:22,647 --> 00:31:24,616 Mm, just... 761 00:31:24,682 --> 00:31:26,517 My lawyer's trying to convince me 762 00:31:26,584 --> 00:31:28,920 that one of my teammates has turned on me. 763 00:31:28,987 --> 00:31:30,955 If I don't incriminate him, he's just gonna bury me. 764 00:31:31,022 --> 00:31:32,223 (exhales) 765 00:31:32,290 --> 00:31:34,626 Other option is a plea deal. 766 00:31:34,692 --> 00:31:36,160 And neither surrender 767 00:31:36,227 --> 00:31:38,563 nor making a teammate collateral damage 768 00:31:38,630 --> 00:31:40,632 is the Jason Hayes way. 769 00:31:40,698 --> 00:31:44,969 Like I said, you know me too well. 770 00:31:47,005 --> 00:31:48,940 You know what you're gonna do? 771 00:31:49,007 --> 00:31:52,176 I'm better at making decisions when bullets are flying at me. 772 00:31:53,011 --> 00:31:55,213 For 20 years, you've convinced your teammates 773 00:31:55,280 --> 00:31:57,415 to follow you into the darkest pits of hell. 774 00:31:57,482 --> 00:31:59,684 How hard can it be to convince a jury 775 00:31:59,751 --> 00:32:03,221 that you did it right and you're innocent? 776 00:32:04,222 --> 00:32:06,424 Right. 777 00:32:07,425 --> 00:32:09,527 (glasses clink) 778 00:32:11,329 --> 00:32:12,430 You can't be leaving. 779 00:32:12,497 --> 00:32:15,199 Come on, stay. 780 00:32:12,497 --> 00:32:15,199 Sorry. 781 00:32:15,266 --> 00:32:17,969 The ticket's nonrefundable. 782 00:32:18,036 --> 00:32:20,071 All right. 783 00:32:20,138 --> 00:32:22,407 Maybe next time. 784 00:32:22,473 --> 00:32:24,676 Great. 785 00:32:34,352 --> 00:32:35,953 (door closes) 786 00:32:36,020 --> 00:32:38,189 (plane passing overhead) 787 00:32:46,164 --> 00:32:50,268 I'm, uh, I'm glad you were leading us out there today. 788 00:32:50,335 --> 00:32:51,736 You know, holding fire 789 00:32:51,803 --> 00:32:53,338 till Perez's daughter was out of the way, 790 00:32:53,404 --> 00:32:55,473 that was... that was a good call. 791 00:32:55,540 --> 00:32:59,444 Last I checked, I don't need Bravo 6's approval. 792 00:32:59,510 --> 00:33:01,512 No, you don't. 793 00:33:01,579 --> 00:33:03,748 But you have it anyway. 794 00:33:05,083 --> 00:33:08,119 You know, I don't know how I'd handle 795 00:33:08,186 --> 00:33:10,621 making impossible moral decisions in the field 796 00:33:10,688 --> 00:33:12,990 like you just did. 797 00:33:13,057 --> 00:33:16,227 That's why I'm glad I can rely on my brothers. 798 00:33:18,563 --> 00:33:21,065 You're wondering if Jason can rely on me? 799 00:33:21,132 --> 00:33:23,034 Why are you so closed off to him? 800 00:33:23,101 --> 00:33:25,470 This isn't like you. 801 00:33:23,101 --> 00:33:25,470 Our hands are tied. You know the rules. 802 00:33:25,536 --> 00:33:28,606 Like you knew the rules when you wrote the Marsden letter? 803 00:33:31,476 --> 00:33:33,244 Go out on a limb for her, 804 00:33:33,311 --> 00:33:35,246 but you let our brother suffer in the dark 805 00:33:35,313 --> 00:33:37,048 after he moved heaven and earth when you needed him most. 806 00:33:37,115 --> 00:33:38,716 I know what Jason has done for me, all right? 807 00:33:38,783 --> 00:33:40,284 And how I handle this is my business. 808 00:33:40,351 --> 00:33:42,019 Not when it harms Bravo. 809 00:33:40,351 --> 00:33:42,019 SONNY: Hey, hey, 810 00:33:42,086 --> 00:33:44,188 hey, hey. Guys. Okay? Cool it, man. 811 00:33:44,255 --> 00:33:45,723 Look, Soto said. 812 00:33:45,790 --> 00:33:47,759 We need to toe the line. 813 00:33:47,825 --> 00:33:49,594 No. 814 00:33:49,660 --> 00:33:52,263 What we really need is to stick together. 815 00:33:54,665 --> 00:33:57,135 Take a breather, buddy. 816 00:33:59,804 --> 00:34:01,472 DAVIS: What was that about? 817 00:34:01,539 --> 00:34:04,375 (groans) I don't know. I think, uh, 818 00:34:04,442 --> 00:34:08,279 this Jace thing is starting to mess with everybody's head. 819 00:34:09,280 --> 00:34:11,249 Yeah, well, 820 00:34:11,315 --> 00:34:13,618 uncertainty will do that. 821 00:34:14,419 --> 00:34:17,488 Yeah, I guess that's the truth about us, too, huh? 822 00:34:17,555 --> 00:34:19,557 Look, Davis... 823 00:34:20,658 --> 00:34:25,363 I'm so sorry I haven't figured out this whole baby thing yet. 824 00:34:25,430 --> 00:34:27,098 Don't worry about me. 825 00:34:27,165 --> 00:34:29,667 Hannah's the one that is waiting on you. 826 00:34:29,734 --> 00:34:31,636 I mean, it would be nice to know 827 00:34:31,702 --> 00:34:34,238 what the road ahead looks like for us. 828 00:34:34,305 --> 00:34:38,509 You see, "family" has always been a bad word for me. 829 00:34:38,576 --> 00:34:42,313 I told people I had sisters because my made-up clan 830 00:34:42,380 --> 00:34:45,516 brought me comfort more than my real family did. 831 00:34:45,583 --> 00:34:47,151 The fact that Emmet was a bad father 832 00:34:47,218 --> 00:34:48,786 doesn't condemn you to be one. 833 00:34:47,218 --> 00:34:48,786 I know. 834 00:34:48,853 --> 00:34:51,155 Just seeing what Jace is going through 835 00:34:51,222 --> 00:34:56,194 and us almost killing that guy in front of his child... 836 00:34:57,195 --> 00:34:58,429 Yeah. 837 00:34:58,496 --> 00:35:01,132 I just don't think it's fair 838 00:35:01,199 --> 00:35:03,634 to bring that home to a child. 839 00:35:04,535 --> 00:35:07,505 That's a sound argument, Sonny. 840 00:35:07,572 --> 00:35:09,841 It's very logical. 841 00:35:09,907 --> 00:35:13,277 But this isn't a kid. 842 00:35:13,344 --> 00:35:15,413 This is your kid. 843 00:35:15,480 --> 00:35:19,550 And the connection that you'll share, father to child? 844 00:35:19,617 --> 00:35:22,286 There's nothing logical about it. 845 00:35:27,391 --> 00:35:29,393 (exhales) 846 00:35:38,202 --> 00:35:41,072 (door opens) 847 00:35:38,202 --> 00:35:41,072 STELLA: You're back. 848 00:35:42,406 --> 00:35:45,409 How was, uh, the op? 849 00:35:45,476 --> 00:35:47,845 Uh, successful. 850 00:35:47,912 --> 00:35:49,914 Good. 851 00:35:51,716 --> 00:35:53,651 I mean, doesn't 852 00:35:53,718 --> 00:35:56,854 paint much of a picture, but that's good. 853 00:35:58,923 --> 00:36:01,359 Look.... 854 00:36:01,425 --> 00:36:04,161 I-I shared too much about Jason. 855 00:36:05,963 --> 00:36:06,797 I know 856 00:36:06,864 --> 00:36:08,466 my job isn't your favorite thing about me, 857 00:36:08,533 --> 00:36:10,434 and so I shouldn't throw it in your face. 858 00:36:14,872 --> 00:36:16,541 You're right. 859 00:36:16,607 --> 00:36:19,210 What you do once bothered me 860 00:36:19,277 --> 00:36:22,313 to the point of almost ruining the best thing 861 00:36:22,380 --> 00:36:24,248 in my life. 862 00:36:26,384 --> 00:36:27,952 But I love you, 863 00:36:28,019 --> 00:36:30,721 and operating is who you are. 864 00:36:30,788 --> 00:36:33,591 I want you to share everything with me. 865 00:36:34,425 --> 00:36:36,694 What was bothering you the other day? 866 00:36:37,828 --> 00:36:40,798 I've made peace with what operating could do to you, 867 00:36:40,865 --> 00:36:42,867 but I don't think I can handle watching you 868 00:36:42,934 --> 00:36:45,269 get dragged in the mud like they're doing with Jason. 869 00:36:45,336 --> 00:36:47,405 Not with everything you sacrifice. 870 00:36:56,847 --> 00:36:58,416 I was worried 871 00:36:58,482 --> 00:37:00,851 this conversation was heading in a different direction. 872 00:37:04,722 --> 00:37:07,358 I'm not going anywhere. 873 00:37:08,559 --> 00:37:12,363 Like, literally, I'm not going anywhere tonight. 874 00:37:13,731 --> 00:37:15,700 (chuckles) Got a plan. 875 00:37:15,766 --> 00:37:17,902 We'll be here. 876 00:37:17,969 --> 00:37:20,638 (laughs, moans) 877 00:37:20,705 --> 00:37:23,407 Do you want to make up for some lost time with me? 878 00:37:23,474 --> 00:37:25,776 (moans) Mm-hmm. 879 00:37:31,449 --> 00:37:32,683 What is it? 880 00:37:33,517 --> 00:37:36,253 Team's coming apart at the seams. 881 00:37:36,320 --> 00:37:39,523 I really want to stay here with you right now, but... 882 00:37:39,590 --> 00:37:42,760 I need to try and make things right. 883 00:37:43,628 --> 00:37:45,596 It's okay. 884 00:37:45,663 --> 00:37:48,532 Bravo takes priority. 885 00:37:48,599 --> 00:37:50,801 I get it. 886 00:37:51,636 --> 00:37:53,838 Go already. 887 00:37:55,473 --> 00:37:57,942 (keys jingle) 888 00:37:59,043 --> 00:38:01,746 When Bravo returned from Ganim's apartment, 889 00:38:01,812 --> 00:38:03,547 did they discuss the operation with you? 890 00:38:03,614 --> 00:38:06,317 No, ma'am. Officer Perry handed me Ganim's phone 891 00:38:06,384 --> 00:38:07,718 and said there was no time to waste. 892 00:38:07,785 --> 00:38:09,387 Officer Mina Hassan and I 893 00:38:09,453 --> 00:38:11,389 then analyzed the data. 894 00:38:09,453 --> 00:38:11,389 COOK: Thank you, Lieutenant. 895 00:38:11,455 --> 00:38:14,358 Just two more questions. Uh, when Officer Perry 896 00:38:14,425 --> 00:38:16,427 shared Raqqa Jacques's identity with you, 897 00:38:16,494 --> 00:38:18,729 you reported that up the chain of command, correct? 898 00:38:18,796 --> 00:38:21,432 Yes, ma'am. I followed protocol. 899 00:38:21,499 --> 00:38:23,567 Prior to the op at Ganim's apartment, 900 00:38:23,634 --> 00:38:25,469 was Master Chief Hayes aware that Raqqa Jacques 901 00:38:25,536 --> 00:38:28,039 was the man who tortured Officer Perry? 902 00:38:32,510 --> 00:38:34,545 (fridge opens) 903 00:38:36,814 --> 00:38:38,949 (phone buzzing) 904 00:38:54,932 --> 00:38:57,101 ♪ ♪ 905 00:39:20,057 --> 00:39:21,726 Hey. 906 00:39:21,792 --> 00:39:23,661 Figured you'd be home with the family after the op. 907 00:39:23,728 --> 00:39:26,363 Uh, Commander Cook wanted to talk to me again, I guess. 908 00:39:23,728 --> 00:39:26,363 Mm. 909 00:39:26,430 --> 00:39:27,965 How'd it go in there? 910 00:39:26,430 --> 00:39:27,965 I don't know. 911 00:39:28,032 --> 00:39:30,367 I'm feeling guilty about what I shared. 912 00:39:30,434 --> 00:39:32,803 Could be twisted to hurt Jason. 913 00:39:32,870 --> 00:39:35,005 As long as you told the truth, 914 00:39:35,072 --> 00:39:36,907 you don't need to feel guilty. 915 00:39:36,974 --> 00:39:39,944 I don't know. I mean, Jason led the charge 916 00:39:40,010 --> 00:39:41,879 to defend me when I was in front of the XOI 917 00:39:41,946 --> 00:39:44,081 last year. It just... It feels wrong 918 00:39:44,148 --> 00:39:47,051 that he has to face this on his own. 919 00:39:54,725 --> 00:39:56,494 (knock on door) 920 00:39:56,560 --> 00:39:57,695 (dog barks) 921 00:39:57,762 --> 00:40:00,131 Hey. It's all right. 922 00:40:00,197 --> 00:40:02,433 Okay. 923 00:40:09,573 --> 00:40:10,841 Hey. 924 00:40:10,908 --> 00:40:13,611 You know there's a no-contact order. 925 00:40:14,245 --> 00:40:16,947 Don't want you to get in trouble with Command again. 926 00:40:17,014 --> 00:40:18,716 Deposition's 927 00:40:18,783 --> 00:40:20,451 tomorrow, so... 928 00:40:20,518 --> 00:40:22,787 technically, I'm not a witness yet. 929 00:40:22,853 --> 00:40:26,090 That's not really how it works. 930 00:40:26,924 --> 00:40:29,126 You gonna make me drink alone? 931 00:40:29,960 --> 00:40:32,730 Yeah. 932 00:40:32,797 --> 00:40:34,999 (groans) 933 00:40:35,065 --> 00:40:36,801 (exhales) 934 00:40:36,867 --> 00:40:40,504 How's the team holding up without seeing my ugly face? 935 00:40:42,139 --> 00:40:45,509 Angry on your behalf. 936 00:40:46,877 --> 00:40:49,146 Yeah. What about Ray? 937 00:40:50,981 --> 00:40:53,117 Yeah, he's-he's frustrated. 938 00:40:53,184 --> 00:40:54,985 You know, he wants 939 00:40:55,052 --> 00:40:56,487 to be here for you. 940 00:40:56,554 --> 00:40:59,456 If he wanted to be here, he'd be here. 941 00:41:00,157 --> 00:41:03,394 How's it been with you? 942 00:41:00,157 --> 00:41:03,394 Got me all jammed up. 943 00:41:04,128 --> 00:41:07,031 Lawyer is waving the white flag. 944 00:41:07,097 --> 00:41:08,799 What are you gonna do? 945 00:41:08,866 --> 00:41:12,636 What I always do. Fight. Go in there with guns a-blazing. 946 00:41:12,703 --> 00:41:14,772 Good. Good. 947 00:41:14,839 --> 00:41:16,640 It doesn't... doesn't track. 948 00:41:16,707 --> 00:41:18,008 The guy who's run more ops than anyone 949 00:41:18,075 --> 00:41:19,643 just suddenly got an itchy trigger finger. 950 00:41:22,613 --> 00:41:24,181 You'll beat this. 951 00:41:24,248 --> 00:41:25,716 Yeah. 952 00:41:27,117 --> 00:41:28,919 (phone buzzing) 953 00:41:28,986 --> 00:41:30,788 Oh. 954 00:41:30,855 --> 00:41:34,024 That's my JAG. (sighs) 955 00:41:35,125 --> 00:41:37,027 Yeah? 956 00:41:37,862 --> 00:41:40,497 (sighs) 957 00:41:43,133 --> 00:41:44,602 Well... 958 00:41:46,270 --> 00:41:48,105 I guess that's that, then. 959 00:41:48,172 --> 00:41:50,107 All right. 960 00:41:51,175 --> 00:41:52,943 What's up? 961 00:41:53,010 --> 00:41:54,545 (exhales) 962 00:41:54,612 --> 00:41:57,114 Um, trial counsel found out 963 00:41:57,181 --> 00:41:59,617 that, uh, Raqqa Jacques was Ray's torturer. 964 00:41:59,683 --> 00:42:04,288 They think I shot an unarmed man out of revenge. 965 00:42:05,289 --> 00:42:08,726 They upped the charges to murder. 966 00:42:22,740 --> 00:42:24,041 Captioning sponsored by CBS 967 00:42:24,108 --> 00:42:26,010 And FORD. We go further, so you can. 968 00:42:29,280 --> 00:42:30,547 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.