All language subtitles for Romulus.S01.E08.1080p.HDTV.AC3.iTALiAN.H264-SpyRo
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,250 --> 00:01:50,250
GABI, A HARMINC KIR�LY BIRODALMA
2
00:01:55,050 --> 00:01:56,330
Ki vagy, v�nember?
3
00:01:57,410 --> 00:01:59,730
Nem tudod, hogy �jszaka tilos utazni?
4
00:02:00,490 --> 00:02:01,890
A nevem Eulin�sz.
5
00:02:03,690 --> 00:02:06,930
- A port�k�mat hozom Gabiba.
- Mit viszel?
6
00:02:07,930 --> 00:02:10,090
- A boromat.
- Ne moccanj!
7
00:02:38,570 --> 00:02:41,570
Most eredj!
�s legk�zelebb nappal utazz,
8
00:02:41,890 --> 00:02:44,650
ha nem akarod,
hogy albai vas d�fj�n �t!
9
00:03:14,930 --> 00:03:16,930
Akarsz finom bort k�stolni?
10
00:03:18,370 --> 00:03:21,570
Sz�lj a t�rsaidnak!
Megk�stolhatj�tok a boromat.
11
00:03:26,610 --> 00:03:29,130
Ez a Harmincak f�ldj�nek legjobb bora.
12
00:03:31,850 --> 00:03:34,330
Bor, nem m�reg.
13
00:03:44,450 --> 00:03:45,850
K�vess!
14
00:05:29,090 --> 00:05:32,250
ROMULUS
1. �VAD 8. R�SZ
15
00:07:30,410 --> 00:07:33,530
- Hozz m�g bort!
- Nincs t�bb borom!
16
00:07:36,290 --> 00:07:39,810
Azt mondtad, jut mindenkinek,
te g�r�g fatty�!
17
00:07:40,890 --> 00:07:42,370
Hagyd b�k�n!
18
00:09:00,530 --> 00:09:02,050
Mi t�rt�nt?
19
00:09:23,930 --> 00:09:25,410
Kik ezek?
20
00:09:33,330 --> 00:09:34,930
K�szen �lltok?
21
00:09:44,410 --> 00:09:45,930
K�sz�ljetek!
22
00:10:36,050 --> 00:10:37,490
Ilia!
23
00:11:22,570 --> 00:11:24,290
Iemos veletek van?
24
00:12:49,330 --> 00:12:52,090
Az isteneknek, akik Veli�t �vj�k,
25
00:12:52,490 --> 00:12:54,610
�s meggyilkolt gyermekeinknek...
26
00:12:54,850 --> 00:12:57,810
a tiszt�talanok v�r�vel �ldozok!
27
00:13:46,210 --> 00:13:49,050
Te vagy ezeknek
a gyilkosoknak a vez�re.
28
00:13:58,490 --> 00:14:01,290
V�gig fogod n�zni, ahogy meghalnak.
29
00:14:01,930 --> 00:14:04,570
Nem irgalmaztatok a gyerekeinknek.
30
00:14:06,250 --> 00:14:09,330
Ez�rt mi sem fogunk irgalmazni...
31
00:14:09,650 --> 00:14:11,210
nektek.
32
00:15:30,530 --> 00:15:33,410
- Albai Iemos!
- Igen, � az.
33
00:15:35,170 --> 00:15:39,010
Te vagy az igazi jutalom
gyermekeink hal�l��rt cser�be.
34
00:15:42,050 --> 00:15:43,650
Vigy�tek innen!
35
00:16:08,970 --> 00:16:10,610
Gy�zt�l, Wiros!
36
00:16:11,050 --> 00:16:12,890
Rumia vel�nk harcolt.
37
00:16:16,890 --> 00:16:19,810
Temess�k el a holtakat �gy,
ahogy a latinok,
38
00:16:20,330 --> 00:16:23,930
�s �ldozzunk az � isteneiknek is,
akik �vtak minket!
39
00:16:25,770 --> 00:16:28,050
Mondj�tok meg Numitor kir�lynak,
40
00:16:28,290 --> 00:16:32,890
hogy az � istenei �s a mi istenn�nk
egy�tt megfutam�tott�k az ellens�get.
41
00:16:49,770 --> 00:16:51,010
T�nj innen!
42
00:16:51,250 --> 00:16:53,610
Hagyj�tok b�k�n a holtakat!
43
00:16:54,290 --> 00:16:57,170
- Mit tettetek vel�k?
- �k a mi ellens�geink!
44
00:16:57,250 --> 00:16:59,450
Jogunk van fel�ldozni �ket Rumi�nak!
45
00:16:59,530 --> 00:17:03,170
Vad�llatok!
Nem gyal�zhatj�tok meg a holtakat!
46
00:17:03,250 --> 00:17:07,370
Ne oktass ki!
Mindnek megessz�k a sz�v�t!
47
00:17:08,890 --> 00:17:11,290
Megb�nod m�g, amit tett�l!
48
00:17:12,010 --> 00:17:16,450
- Felszabad�tottam a v�rosotokat!
- El�g ebb�l, Tarinkri!
49
00:17:17,410 --> 00:17:19,890
Harcoltunk �s gy�zt�nk.
50
00:17:22,890 --> 00:17:25,090
Ezent�l senki sem �rhet a holtakhoz.
51
00:17:27,330 --> 00:17:29,810
Gabiban vagyunk, nem az erd�ben.
52
00:17:30,050 --> 00:17:32,530
Itt Jupiter t�rv�nyei uralkodnak!
53
00:18:16,930 --> 00:18:18,330
Ap�m!
54
00:18:20,570 --> 00:18:22,690
Cantovios �s katon�i halottak.
55
00:18:24,050 --> 00:18:25,650
Gabi elesett.
56
00:18:30,170 --> 00:18:31,890
Kik t�madtak r�tok?
57
00:18:32,290 --> 00:18:33,890
Azt nem tudom.
58
00:18:34,450 --> 00:18:36,050
Nem etruszkok voltak.
59
00:18:36,370 --> 00:18:39,850
Farkasb�rt viseltek,
�s szem�kben oly' d�h tombolt,
60
00:18:40,610 --> 00:18:43,370
amit ember szem�ben
m�g sosem l�ttam.
61
00:18:44,130 --> 00:18:46,050
Numitor�rt harcoltak?
62
00:18:47,210 --> 00:18:48,650
Nem tudom.
63
00:19:20,770 --> 00:19:24,170
Vissza kell menn�nk Gabiba, ap�m!
64
00:19:25,410 --> 00:19:27,130
Numitor tal�n ott van,
65
00:19:27,970 --> 00:19:30,290
�s akkor hamarosan Iemos is ott lesz.
66
00:19:59,130 --> 00:20:03,370
Amikor megsz�llja a gonosz,
nem viseli el sem a f�nyt, sem a zajt.
67
00:20:05,370 --> 00:20:08,810
Senkit sem akar l�tni.
Csak engem t�r meg.
68
00:20:11,450 --> 00:20:13,010
Mi folyik itt?
69
00:20:13,890 --> 00:20:16,810
Gonosz istenek
h�borgatj�k any�m elm�j�t,
70
00:20:17,730 --> 00:20:19,450
Gabi elveszett.
71
00:20:21,650 --> 00:20:24,650
Jupiter, Mars �s Vesta anya...
72
00:20:24,810 --> 00:20:28,970
Alba kir�ly�t a legkem�nyebb
pr�bat�tel el� �ll�tott�k.
73
00:20:29,450 --> 00:20:31,570
Aki e vil�gon hatalmat akar,
74
00:20:32,530 --> 00:20:35,770
bizony�tania kell az �gieknek,
hogy meg�rdemli azt.
75
00:20:40,370 --> 00:20:42,050
Nem f�lek.
76
00:20:42,730 --> 00:20:46,290
Bebizony�tom, hogy �n vagyok
a legjobb kir�ly ezen a f�ld�n.
77
00:20:46,650 --> 00:20:50,690
De ehhez szeretetre van sz�ks�gem,
a ti�dre �s any�d�ra,
78
00:20:51,210 --> 00:20:54,650
mert a v�r�nkben
rejlik a legnagyobb er�nk.
79
00:21:48,730 --> 00:21:50,170
H�t �lsz...
80
00:21:54,450 --> 00:21:56,490
Nem akarnak meg�lni minket.
81
00:21:59,610 --> 00:22:01,290
Besz�lek Spuriusszal.
82
00:22:02,810 --> 00:22:04,930
Elmondom neki,
ki �lte meg a fiv�remet,
83
00:22:07,410 --> 00:22:10,290
�s akkor mindkett�nket elenged.
84
00:22:36,770 --> 00:22:38,690
Az istenn� megmentett t�ged.
85
00:22:39,850 --> 00:22:41,770
M�s nem sz�m�t.
86
00:22:53,970 --> 00:22:55,890
Alba szent istenei!
87
00:22:57,330 --> 00:23:01,530
Hazavezett�tek le�nyom,
hogy meg�lje az apj�t.
88
00:23:02,770 --> 00:23:05,810
Ez h�t a sz�rny� tervetek?
89
00:23:19,530 --> 00:23:21,570
Ilia l�tni k�v�n.
90
00:23:28,370 --> 00:23:30,250
De �n nem akarom l�tni �t.
91
00:23:34,210 --> 00:23:35,890
R�d van sz�ks�gem,
92
00:23:36,930 --> 00:23:38,410
csakis r�d.
93
00:23:45,770 --> 00:23:47,490
Nem vagyok m�r �nmagam.
94
00:23:50,330 --> 00:23:53,370
Az arcom imm�r
egy halott asszony arca.
95
00:23:57,850 --> 00:23:59,570
L�tom sz�ps�gedet,
96
00:24:02,050 --> 00:24:04,090
�s �rzem az er�det.
97
00:24:05,810 --> 00:24:07,810
Ne hagyd, hogy legy�zzenek!
98
00:24:08,530 --> 00:24:10,370
Maradj mellettem!
99
00:24:28,930 --> 00:24:31,850
�reztesd velem, hogy szeretsz!
100
00:24:53,170 --> 00:24:55,090
Mondd, hogy sz�ks�ged van r�m!
101
00:24:56,290 --> 00:24:58,050
Sz�ks�gem van r�d.
102
00:24:59,050 --> 00:25:00,330
Sz�ks�gem van r�d.
103
00:25:07,970 --> 00:25:09,810
Sz�ks�gem van r�d.
104
00:25:12,250 --> 00:25:13,650
Ments meg,
105
00:25:14,090 --> 00:25:15,890
�s �n megv�delek!
106
00:25:27,650 --> 00:25:31,370
Vannak szent t�rv�nyek,
miket n�pem sosem szegett meg.
107
00:25:32,810 --> 00:25:34,410
Ap�m tan�tott meg ezekre.
108
00:25:34,490 --> 00:25:38,250
�sibbek, mint Gabi, Alba
vagy b�rmelyik kir�lys�g.
109
00:25:39,410 --> 00:25:42,650
Az istenek meg�tkozz�k azt,
aki nem tiszteli �ket.
110
00:25:44,890 --> 00:25:47,650
Wiros �s n�pe
felszabad�totta a v�rosotokat...
111
00:25:47,730 --> 00:25:51,770
Az a n� emberi sz�veket evett!
Ezt nem hagyhatjuk b�ntetlen�l!
112
00:25:52,890 --> 00:25:55,250
A d�h elvak�tja a haland�kat,
113
00:25:55,690 --> 00:25:58,770
de Wiros nem akarta
megszegni a t�rv�nyeiteket.
114
00:25:59,130 --> 00:26:01,610
Ha nem akarja megszegni �ket,
115
00:26:03,690 --> 00:26:06,650
meg kell b�ntetnie azt a n�t.
116
00:26:08,370 --> 00:26:10,130
Mit k�v�nsz?
117
00:26:12,970 --> 00:26:15,730
Hal�lra fogjuk korb�csolni.
118
00:26:16,490 --> 00:26:19,170
Csak �gy engesztelhetj�k ki
Jupiter aty�t.
119
00:26:19,330 --> 00:26:20,730
Ez bolond!
120
00:26:20,850 --> 00:26:24,850
�n vagyok bolond,
vagy ti vagytok becstelen vad�llatok?
121
00:26:26,170 --> 00:26:27,770
El�g ebb�l, Lausus!
122
00:26:31,890 --> 00:26:35,770
H�t nem �rted, hogy tett�vel
mindny�junkat bemocskolt?
123
00:26:36,410 --> 00:26:40,650
Nem t�mogatom �gyeteket.
Nem k�ld�k k�vetet a t�bbi kir�lyhoz,
124
00:26:40,730 --> 00:26:44,970
s nem tekintelek m�lt� sz�vets�gesnek,
m�g azt a n�t nem b�nteted meg.
125
00:26:47,170 --> 00:26:49,930
Lausus csup�n igazs�got akar.
126
00:26:50,730 --> 00:26:54,410
Wiros! Meg kell tennetek.
127
00:26:55,450 --> 00:26:58,010
Ha f�ldet akartok Alb�ban,
128
00:26:58,770 --> 00:27:02,970
a t�rv�nyeitek soha nem �tk�zhetnek
a mi isteneink t�rv�nyeivel.
129
00:27:23,770 --> 00:27:25,570
A fiam nev�ben...
130
00:27:27,290 --> 00:27:29,530
�s bar�ts�gunk nev�ben k�rlek!
131
00:27:35,330 --> 00:27:37,810
B�k�lj ki Laususszal!
132
00:27:39,330 --> 00:27:41,530
A harminc kir�ly nagyra tartja �t,
133
00:27:43,410 --> 00:27:45,210
�s hallgatnak majd r�,
134
00:27:45,570 --> 00:27:47,690
ha az �rdek�nkben felsz�lal.
135
00:27:48,770 --> 00:27:52,210
Az � t�mogat�sa n�lk�l
sosem vessz�k be Alb�t,
136
00:27:54,370 --> 00:27:55,930
an�lk�l pedig...
137
00:27:56,850 --> 00:27:59,810
sosem tudjuk meg,
Iemos �letben van-e m�g.
138
00:28:03,850 --> 00:28:06,210
N�pem nem ismeri a ti t�rv�nyeiteket.
139
00:28:10,050 --> 00:28:12,570
�s a bizalmuk n�lk�l
nem vagyok semmi.
140
00:28:19,770 --> 00:28:22,890
Mindny�jan l�ttuk, mit tett Wiros...
141
00:28:23,170 --> 00:28:24,850
a n�peink�rt.
142
00:28:28,930 --> 00:28:31,810
Ezt a d�nt�st hadd hozza meg �!
143
00:28:35,410 --> 00:28:40,210
Biztos vagyok abban, hogy egy isten
vagy istenn� s�g majd a sz�v�nek.
144
00:30:13,770 --> 00:30:15,570
Meg vagyunk �tkozva.
145
00:30:15,770 --> 00:30:20,090
Azt rem�ltem, hogy az istenek
rajtam �llnak majd bossz�t,
146
00:30:20,370 --> 00:30:24,370
de visszat�rt hozz�nk,
hogy megb�ntessen t�ged b�n�d�rt.
147
00:30:24,770 --> 00:30:27,410
- Nem akarlak elvesz�teni.
- El�g!
148
00:30:29,130 --> 00:30:31,810
Nem v�tkeztem.
Megmentettem n�pemet,
149
00:30:32,130 --> 00:30:35,050
visszat�rt az es�,
�s az istenek meg�ldottak!
150
00:30:37,250 --> 00:30:39,730
K�ny�rg�k, oltsd el!
151
00:30:43,930 --> 00:30:45,770
Most m�r mindent �rtek.
152
00:30:47,570 --> 00:30:49,450
Tiszt�talan vagy.
153
00:30:50,890 --> 00:30:52,770
Megs�rtetted az isteneket.
154
00:30:54,250 --> 00:30:57,370
�rted tettem. Hogy megv�djelek.
155
00:30:57,530 --> 00:31:02,210
Egy anya, aki meg akarja �lni tulajdon
l�ny�t, k�ptelen szeretni b�rkit is!
156
00:31:04,970 --> 00:31:07,530
Ilia nem a mi l�nyunk t�bb�.
157
00:31:08,410 --> 00:31:10,850
Csup�n egy fegyver az istenek kez�ben.
158
00:31:13,610 --> 00:31:16,450
Az isteneket k�rd,
hogy bocs�ssanak meg neked,
159
00:31:17,170 --> 00:31:19,570
mert �n m�r nem tudok
megbocs�tani neked!
160
00:31:50,570 --> 00:31:55,690
Enitos gyilkos�t
�s gyermekeink gyilkosait kerestem,
161
00:31:56,250 --> 00:31:59,050
�s egyszerre tal�ltam meg �ket.
162
00:32:00,970 --> 00:32:02,930
Jutalmat �rdemlek.
163
00:32:08,210 --> 00:32:09,850
�gyes volt�l.
164
00:32:11,050 --> 00:32:13,610
Sok�ig bujk�lt�l...
165
00:32:14,490 --> 00:32:16,210
a vademberek k�z�tt.
166
00:32:18,890 --> 00:32:20,610
Olyan lett�l, mint �k?
167
00:32:22,010 --> 00:32:24,730
N�gyk�zl�b eszel?
168
00:32:34,730 --> 00:32:36,090
Rajta!
169
00:32:39,170 --> 00:32:40,570
Rajta!
170
00:32:41,330 --> 00:32:43,250
Nem engem keresel.
171
00:32:48,490 --> 00:32:50,490
Nem te vagy Iemos?
172
00:32:50,810 --> 00:32:52,770
Gyilkos nem vagyok.
173
00:32:55,050 --> 00:32:57,370
Nem �n �ltem meg a fiv�remet.
174
00:32:59,370 --> 00:33:00,930
Amulius �lte meg Enitost.
175
00:33:03,050 --> 00:33:04,530
Ez az igazs�g.
176
00:33:09,410 --> 00:33:10,850
Az igazs�g.
177
00:33:13,930 --> 00:33:15,330
Az igazs�g.
178
00:33:18,610 --> 00:33:22,450
Azt, hogy mi az igazs�g, az d�nti el,
aki a t�bbinek parancsol.
179
00:33:22,770 --> 00:33:25,690
Egyed�l Amulius tudja az igazs�got.
180
00:33:26,130 --> 00:33:29,170
Hallgass meg! Hadd magyar�zzam meg!
181
00:33:29,330 --> 00:33:33,370
Nem mondhatsz nekem olyat,
amit m�g nem tudok.
182
00:33:36,610 --> 00:33:38,570
Kisember...
183
00:33:39,410 --> 00:33:42,370
Amulius azt tette,
amit tennie kellett.
184
00:33:43,490 --> 00:33:45,890
De csak f�lmunk�t v�gzett,
185
00:33:50,370 --> 00:33:52,890
mert te m�g mindig �letben vagy.
186
00:34:04,570 --> 00:34:06,050
A hatalom...
187
00:34:07,370 --> 00:34:11,130
az ap�k�, a harcosok� �s a f�rfiak�.
188
00:34:12,850 --> 00:34:16,490
A te fiv�red nem volt f�rfi.
189
00:34:18,650 --> 00:34:23,610
Amulius elmondta, hogy vis�tozva
halt meg, mint egy malac.
190
00:34:51,730 --> 00:34:56,130
Nem �llek meg.
Azt akarom, hogy Amulius tegye meg.
191
00:34:56,370 --> 00:34:59,530
Alb�ba viszlek,
�s v�gign�zem a hal�lodat!
192
00:35:01,290 --> 00:35:02,930
K�ldjetek h�rn�k�t,
193
00:35:04,170 --> 00:35:08,250
hogy Iemos elfog�s�nak h�re
eljusson Alb�ba!
194
00:35:25,570 --> 00:35:27,370
Aty�d itt nyugszik.
195
00:35:28,050 --> 00:35:29,890
A szabads�g�rt halt meg.
196
00:35:33,970 --> 00:35:36,810
Ha nem tartunk �ssze,
semmit nem �r az eg�sz.
197
00:35:43,210 --> 00:35:44,810
R�m sem b�rsz n�zni?
198
00:35:47,090 --> 00:35:49,410
Nem sz�m�t, amit �rtetek tett�nk?
199
00:35:52,530 --> 00:35:56,210
Irgalom n�lk�l
csonk�tott�tok meg a hull�kat.
200
00:35:57,330 --> 00:35:59,690
M�g ha Alba katon�i voltak is,
201
00:35:59,770 --> 00:36:02,650
a t�rv�ny szerint
kellett volna eltemetni �ket.
202
00:36:03,610 --> 00:36:05,690
Ennyire fontos neked a t�rv�ny?
203
00:36:10,370 --> 00:36:12,490
Tarinkri �rtatlan.
204
00:36:13,170 --> 00:36:15,530
Azt tette, amire tan�tott�k.
205
00:36:24,610 --> 00:36:26,370
Megkorb�csoltatom.
206
00:36:29,890 --> 00:36:33,210
Mindenki l�tni fogja,
hogy tisztelj�k az isteneiteket.
207
00:36:34,850 --> 00:36:37,170
De arra ne k�rj, hogy �ljem meg!
208
00:36:37,730 --> 00:36:39,210
A n�pem nem �rten� meg.
209
00:36:39,410 --> 00:36:44,810
A n�pnek nem �rtenie kell a kir�lyt,
hanem tisztelni �t �s f�lni t�le.
210
00:36:48,090 --> 00:36:49,770
H�sz korb�cs�t�st kap,
211
00:36:51,010 --> 00:36:53,930
�s az istenek majd eld�ntik,
�ljen vagy haljon-e.
212
00:36:54,210 --> 00:36:55,690
�tvenet.
213
00:37:01,170 --> 00:37:04,090
- Annyit senki sem �l t�l.
- Nem.
214
00:37:09,290 --> 00:37:11,250
Ha az istenek nem akarj�k.
215
00:37:38,610 --> 00:37:40,810
Ap�m megtiltotta, hogy l�ssalak.
216
00:37:42,890 --> 00:37:45,050
Azt mondta, pokoli k�njaid vannak.
217
00:37:51,690 --> 00:37:53,810
Tudom, mi�rt nem akarsz l�tni.
218
00:37:56,930 --> 00:37:58,850
Sz�gyellsz engem.
219
00:38:01,210 --> 00:38:04,290
Vesta-sz�z voltam,
akit el�ztek a templomb�l,
220
00:38:07,010 --> 00:38:09,130
most meg harcos vagyok.
221
00:38:11,610 --> 00:38:14,170
F�lig f�rfi, f�lig n�.
222
00:38:17,610 --> 00:38:19,690
M�r nem a l�nyodat l�tod bennem.
223
00:38:40,850 --> 00:38:43,890
Eml�kszel arra, hogy velem maradt�l
�s �nekelt�l,
224
00:38:45,050 --> 00:38:46,610
m�g el nem aludtam?
225
00:38:47,930 --> 00:38:50,530
F�ltem az �jt�l, a zajokt�l.
226
00:38:54,250 --> 00:38:55,850
Bocs�sd meg nekem,
227
00:38:58,170 --> 00:39:00,130
hogy m�r nem az a kisl�ny vagyok!
228
00:39:03,770 --> 00:39:05,410
Ne s�rj!
229
00:39:07,050 --> 00:39:08,890
Itt vagyok veled.
230
00:39:12,010 --> 00:39:13,490
Igen.
231
00:39:15,050 --> 00:39:16,930
Most m�r tudom.
232
00:39:25,410 --> 00:39:28,130
Mindig az �n l�nyom leszel...
233
00:39:31,370 --> 00:39:36,170
Aludj, kicsi baba
234
00:39:37,250 --> 00:39:40,730
Az �desany�ddal
235
00:39:42,610 --> 00:39:46,850
Aludj, kicsi gyermek
236
00:39:47,810 --> 00:39:51,370
Karjaimban
237
00:39:52,930 --> 00:39:57,650
A csillagok alatt
238
00:39:58,250 --> 00:40:02,010
Lesz�ll az �j
239
00:40:03,330 --> 00:40:07,930
Lesz�ll a csend
240
00:40:08,450 --> 00:40:12,450
N�mas�g borul a f�ldre
241
00:40:29,450 --> 00:40:31,290
K�v�r birk�k vannak itt.
242
00:40:32,370 --> 00:40:34,010
A h�suk puha.
243
00:40:42,650 --> 00:40:46,290
Lausus csak akkor t�mogat,
ha megkorb�csoltatom Tarinkrit.
244
00:40:48,010 --> 00:40:51,330
- �tven korb�cs�t�st akar.
- �g�rt�l nek�nk egy v�rost.
245
00:40:52,170 --> 00:40:55,210
Azt Lausus seg�ts�ge n�lk�l is
megadhatod nek�nk.
246
00:40:55,410 --> 00:40:57,650
N�lk�le csak magunkra sz�m�thatunk.
247
00:40:58,050 --> 00:41:03,810
F�ld�nfut�k lesz�nk,
akiket mindenki gy�l�l.
248
00:41:05,210 --> 00:41:08,170
F�lsz az isteneikt�l?
249
00:41:09,130 --> 00:41:13,330
Ha er�vel foglalunk el egy falut,
er�vel veszik majd el t�l�nk.
250
00:41:14,170 --> 00:41:16,970
Veled megt�rt�nt m�r,
�s �jra megt�rt�nik majd.
251
00:41:17,330 --> 00:41:18,970
Ha viszont...
252
00:41:19,970 --> 00:41:23,530
Lausus megengedi,
hogy tal�lkozzunk a harminc kir�llyal,
253
00:41:24,770 --> 00:41:27,610
�s r�veszi �ket arra,
hogy �rt�nk harcoljanak,
254
00:41:28,330 --> 00:41:31,090
amikor a t�mogat�sukkal
bevessz�k Alb�t,
255
00:41:31,770 --> 00:41:36,090
az �sszes latin n�p
megtanul majd tisztelni minket.
256
00:41:39,010 --> 00:41:41,130
V�deni fognak minket a t�rv�nyeik,
257
00:41:42,170 --> 00:41:44,650
�s f�lelem n�lk�l �lhet�nk.
258
00:41:46,850 --> 00:41:49,610
�s ha Iemos egy nap visszat�r Alb�ba,
259
00:41:51,130 --> 00:41:53,010
�n is ott akarok lenni...
260
00:41:53,250 --> 00:41:54,770
az anyj�val,
261
00:41:55,090 --> 00:41:57,290
�s veletek, kik testv�reim vagytok.
262
00:42:01,610 --> 00:42:03,370
Te m�r d�nt�tt�l.
263
00:42:43,090 --> 00:42:44,530
Gala!
264
00:42:47,330 --> 00:42:48,610
Gala!
265
00:43:14,210 --> 00:43:15,490
Gala! Ne!
266
00:43:16,890 --> 00:43:18,330
Mit tett�l?
267
00:43:19,810 --> 00:43:21,330
Mit tett�l?
268
00:43:23,690 --> 00:43:25,130
Szerelmem!
269
00:43:27,210 --> 00:43:28,850
K�rlek, ne hagyj itt!
270
00:43:29,370 --> 00:43:30,810
K�rlek, ne hagyj itt!
271
00:43:32,290 --> 00:43:33,970
Ne hagyj itt, k�rlek!
272
00:43:34,930 --> 00:43:37,770
Nyisd ki a szemed!
Nyisd ki a szemed, Gala!
273
00:43:42,730 --> 00:43:45,130
Igazad volt.
274
00:43:47,090 --> 00:43:48,970
Tiszt�talan vagyok.
275
00:43:52,410 --> 00:43:54,130
Most pedig �lj,
276
00:43:56,970 --> 00:43:58,650
szerelmem!
277
00:44:02,370 --> 00:44:04,050
Seg�tsetek!
278
00:44:05,170 --> 00:44:06,850
Seg�tsetek!
279
00:44:18,970 --> 00:44:21,050
Seg�tsetek!
280
00:45:21,970 --> 00:45:23,570
F�lek a hal�lt�l.
281
00:45:25,850 --> 00:45:27,450
V�ge.
282
00:45:29,530 --> 00:45:30,810
Nincs v�ge.
283
00:45:31,850 --> 00:45:33,650
Te vagy a rem�nys�g.
284
00:45:52,330 --> 00:45:53,770
Lausus!
285
00:45:54,570 --> 00:45:56,090
Gyere ki!
286
00:45:58,690 --> 00:46:00,250
Gyere ki!
287
00:46:08,450 --> 00:46:10,130
N�zz r�nk, Lausus!
288
00:46:11,690 --> 00:46:14,410
Azt mondtad,
nem tisztelj�k a t�rv�nyeiteket,
289
00:46:15,210 --> 00:46:19,610
beszennyezz�k a v�rosotokat,
�s becstelen vad�llatok vagyunk.
290
00:46:21,770 --> 00:46:23,010
M�gis itt vagyunk,
291
00:46:26,050 --> 00:46:30,250
mert m�t�l fogva a t�rv�nyeitek
a mi sz�munkra is szentek.
292
00:46:50,050 --> 00:46:52,170
Rumia nem hagyja, hogy meghalj.
293
00:46:53,730 --> 00:46:55,850
A N�st�nyfarkas sosem tette volna ezt.
294
00:47:10,170 --> 00:47:13,250
Igaza van. Oldozz�tok el!
295
00:47:16,210 --> 00:47:17,930
Azt mondtam, oldozz�tok el!
296
00:47:25,010 --> 00:47:29,530
B�rmit is tesz egyik�k,
az olyan, mintha �n tettem volna.
297
00:47:31,610 --> 00:47:36,290
Ha az isteneitek a v�r�t akarj�k
annak, aki v�tett a t�rv�ny ellen,
298
00:47:40,490 --> 00:47:42,090
az �n v�remet onts�tok.
299
00:47:49,490 --> 00:47:54,730
Az istenn� vezetett id�ig.
Most sem fog magamra hagyni.
300
00:47:55,690 --> 00:47:57,530
B�tor ember vagy.
301
00:48:06,970 --> 00:48:08,410
Rajta!
302
00:48:20,330 --> 00:48:21,530
Egy!
303
00:48:23,890 --> 00:48:25,170
Kett�!
304
00:48:27,130 --> 00:48:28,250
H�rom!
305
00:48:30,490 --> 00:48:31,810
N�gy!
306
00:48:34,610 --> 00:48:35,810
�t!
307
00:48:37,410 --> 00:48:38,490
Hat!
308
00:48:40,890 --> 00:48:41,930
H�t!
309
00:48:43,530 --> 00:48:44,650
Nyolc!
310
00:48:46,490 --> 00:48:47,970
- Kilenc!
- El�g!
311
00:48:51,410 --> 00:48:52,570
T�z!
312
00:48:55,010 --> 00:48:56,130
Tizenegy!
313
00:48:58,090 --> 00:48:59,250
Tizenkett�!
314
00:49:00,890 --> 00:49:02,090
Tizenh�rom!
315
00:49:03,810 --> 00:49:05,090
Tizenn�gy!
316
00:49:06,410 --> 00:49:07,770
Tizen�t!
317
00:49:08,850 --> 00:49:10,090
Tizenhat!
318
00:49:11,770 --> 00:49:12,970
Tizenh�t!
319
00:49:14,090 --> 00:49:15,250
Tizennyolc!
320
00:49:15,490 --> 00:49:18,290
El�g! Hagyd abba, Lausus!
321
00:49:22,290 --> 00:49:23,690
Figyelj r�m!
322
00:49:24,130 --> 00:49:26,210
Megkaptad a v�rt,
323
00:49:28,170 --> 00:49:30,370
amit akart�l. �rted?
324
00:49:32,770 --> 00:49:35,650
Egy olyan ember v�r�t,
aki tiszteli az isteneket,
325
00:49:38,090 --> 00:49:40,010
�s szereti a n�p�t.
326
00:49:42,490 --> 00:49:44,490
Egy kir�ly v�r�t.
327
00:49:48,250 --> 00:49:50,050
A v�r�t egy olyan f�rfinak,
328
00:49:51,730 --> 00:49:54,410
aki visszafoglalja majd nek�nk Alb�t.
329
00:49:58,450 --> 00:50:00,370
H�rn�k�ket k�ld�nk...
330
00:50:00,650 --> 00:50:03,330
a sz�vets�g minden kir�ly�nak.
331
00:50:04,250 --> 00:50:08,130
Meg�zenj�k nekik,
hogy Numitor Gabiban v�r r�juk.
332
00:51:24,850 --> 00:51:26,330
Ne s�rj!
333
00:51:27,330 --> 00:51:29,650
Jupiter atya megkapta, amit akart.
334
00:51:30,810 --> 00:51:32,450
Az �ldozat teljes.
335
00:51:34,570 --> 00:51:36,490
Mik�zben any�d haldokolt,
336
00:51:37,650 --> 00:51:39,210
Iemost elfogt�k.
337
00:51:41,410 --> 00:51:43,610
Spurius idehozza.
338
00:52:22,290 --> 00:52:25,290
Ne k�ny�r�gj, �s ne im�dkozz!
339
00:52:25,850 --> 00:52:27,450
Most minden rajtad �ll.
340
00:52:27,810 --> 00:52:30,930
Benned vagyok. Te vagy a kezdet.
341
00:52:31,970 --> 00:52:34,010
Harcolj, Rumia fia!
342
00:52:35,930 --> 00:52:37,690
Ezt hogy �rted?
343
00:52:39,050 --> 00:52:40,450
Tudod te azt!
344
00:52:41,130 --> 00:52:43,090
L�tt�l mindent.
345
00:53:00,530 --> 00:53:03,770
Sorsotok most pecs�tel�d�tt meg.
346
00:53:05,290 --> 00:53:07,210
�ld meg!
347
00:53:17,130 --> 00:53:18,530
Hallgass, ribanc!
348
00:53:34,210 --> 00:53:37,970
Ruma a mi v�r�nkb�l sz�letik majd meg!
349
00:53:56,530 --> 00:53:57,890
Anya,
350
00:53:58,490 --> 00:53:59,770
istenn�!
351
00:54:00,770 --> 00:54:02,370
Adj nekem er�t ahhoz,
352
00:54:02,970 --> 00:54:05,010
hogy kit�phessem a sz�v�ket.
353
00:54:06,770 --> 00:54:08,490
Hogy meg�lhessem azokat,
354
00:54:09,570 --> 00:54:11,290
akik meg�lt�k gyermekeidet.
355
00:54:13,610 --> 00:54:15,170
Anya,
356
00:54:15,290 --> 00:54:16,770
istenn�!
357
00:54:17,370 --> 00:54:21,130
Adj nekem er�t ahhoz,
hogy kit�phessem a sz�v�ket,
358
00:54:22,810 --> 00:54:26,890
hogy meg�lhessem azokat,
akik meg�lt�k gyermekeidet!
359
00:54:28,770 --> 00:54:30,170
Anya,
360
00:54:30,690 --> 00:54:31,970
istenn�!
361
00:54:32,530 --> 00:54:35,490
Adj nekem er�t ahhoz,
hogy kit�phessem a sz�v�ket,
362
00:54:36,770 --> 00:54:40,850
hogy meg�lhessem azokat,
akik meg�lt�k gyermekeidet!
363
00:54:46,410 --> 00:54:50,410
Magyar sz�veg: Olajos �kos
26030