All language subtitles for Penn.and.Teller.Fool.Us.S07E24.720p.WEB.h264-KOGi[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,415 --> 00:00:23,087 From the Penn & Teller Theater at the Rio Hotel 2 00:00:23,172 --> 00:00:24,198 in Las Vegas, 3 00:00:24,283 --> 00:00:28,483 here's our host, Alyson Hannigan. 4 00:00:42,375 --> 00:00:44,193 Welcome to "Fool Us". 5 00:00:44,277 --> 00:00:46,343 I've been around this show long enough 6 00:00:46,428 --> 00:00:49,237 to learn a trick or two, like this. 7 00:00:50,316 --> 00:00:52,593 I'm sending you an image 8 00:00:52,678 --> 00:00:54,803 of a famous magic duo. 9 00:00:54,887 --> 00:00:56,676 Are you seeing Penn and Teller? 10 00:00:56,761 --> 00:00:58,108 Huh. It worked. 11 00:00:58,193 --> 00:01:00,112 Now, let's bring that image to life, 12 00:01:00,196 --> 00:01:04,316 and bring out our stars, Penn and Teller. 13 00:01:19,247 --> 00:01:22,701 If a magician wants to walk away with a "Fool Us" trophy, 14 00:01:22,785 --> 00:01:25,871 they've got to successfully fool Penn and Teller. 15 00:01:25,955 --> 00:01:29,057 Let's see if our first magician can pull it off. 16 00:01:31,560 --> 00:01:34,462 After my first appearance on "Fool Us", Jonathan Ross, 17 00:01:34,547 --> 00:01:36,914 the host, said incredibly nice things. 18 00:01:36,998 --> 00:01:39,366 Listen, I think that's my favorite comedy magic act 19 00:01:39,451 --> 00:01:40,886 I've ever seen, in my life. 20 00:01:40,970 --> 00:01:43,088 After my second appearance, 21 00:01:43,172 --> 00:01:45,823 Penn said incredibly nice things. 22 00:01:45,907 --> 00:01:48,868 You are the greatest comedy magician 23 00:01:48,953 --> 00:01:51,829 working in the world today. 24 00:01:51,913 --> 00:01:53,732 What I'm hoping for my third appearance 25 00:01:53,816 --> 00:01:56,002 is that I can somehow coax Teller 26 00:01:56,087 --> 00:01:58,270 into saying something nice. 27 00:01:58,354 --> 00:02:00,523 So this is just a small sample 28 00:02:00,608 --> 00:02:01,907 of my plaid collection. 29 00:02:01,991 --> 00:02:05,410 It turns out plaid is a lifetime commitment. 30 00:02:05,494 --> 00:02:08,078 This was "eating the guinea pig" suit. 31 00:02:08,162 --> 00:02:09,614 Yeah, the first time I was on, 32 00:02:09,698 --> 00:02:10,948 I ate a live guinea pig. 33 00:02:12,467 --> 00:02:14,818 Second time I was on, I ate a live goldfish. 34 00:02:14,902 --> 00:02:16,054 No. 35 00:02:16,138 --> 00:02:18,356 Wait till you see what I eat this time. 36 00:02:24,847 --> 00:02:26,430 Please welcome back a friend 37 00:02:26,514 --> 00:02:28,265 of the "Fool Us" family, 38 00:02:28,349 --> 00:02:30,302 Mac King. 39 00:02:30,386 --> 00:02:32,737 Hey! 40 00:02:32,821 --> 00:02:34,239 Wow. 41 00:02:34,323 --> 00:02:37,809 Oh, hey, you guys, you have a magic toilet. 42 00:02:39,294 --> 00:02:41,713 Seriously, the toilet in the monkey room is magic. 43 00:02:41,797 --> 00:02:42,814 Is it? 44 00:02:42,898 --> 00:02:44,782 - Yes. I ate this donut yesterday. 45 00:02:46,901 --> 00:02:50,054 I know that doesn't make any sense, so I will explain, 46 00:02:50,138 --> 00:02:52,090 but I need to borrow some U.S. currency. 47 00:02:52,174 --> 00:02:53,357 Some sort of bill. 48 00:02:53,441 --> 00:02:54,792 - I'm working, Mac. I don't have money on me. 49 00:02:54,876 --> 00:02:56,261 - You got no cash? - Oh, Teller has money. 50 00:02:56,345 --> 00:02:57,395 Whoa. 51 00:02:57,479 --> 00:02:59,130 You've got money sewn in your belt? 52 00:02:59,214 --> 00:03:01,566 What do you got there? What do you got? 53 00:03:01,650 --> 00:03:03,668 A 50? - Yeah. 54 00:03:03,752 --> 00:03:05,303 Ooh, as you know, bigger is funnier. 55 00:03:05,387 --> 00:03:07,104 Usually. 56 00:03:07,188 --> 00:03:08,573 Yeah. 57 00:03:08,657 --> 00:03:11,008 So I'm gonna talk to you 58 00:03:11,092 --> 00:03:12,244 from the monkey room. 59 00:03:12,328 --> 00:03:13,777 I'll be back. 60 00:03:13,861 --> 00:03:15,346 Ooh. 61 00:03:16,732 --> 00:03:18,449 Well, we've never had a magician walk out 62 00:03:18,533 --> 00:03:19,851 in the middle of their act, 63 00:03:19,935 --> 00:03:21,752 but there's a first time for everything. 64 00:03:21,836 --> 00:03:23,888 Mac? 65 00:03:23,972 --> 00:03:26,124 Guys, this is the Penn and Teller monkey room 66 00:03:26,208 --> 00:03:28,792 where Penn and Teller relax with their monkeys. 67 00:03:29,977 --> 00:03:32,530 Come on in. This is the magic toilet. 68 00:03:34,349 --> 00:03:37,202 Here's what happens. I'll explain how it works. 69 00:03:37,286 --> 00:03:40,071 Everything I eat, and then digest, 70 00:03:40,155 --> 00:03:42,640 and then deposit into this toilet, 71 00:03:42,724 --> 00:03:44,908 after I flush it away, 72 00:03:44,992 --> 00:03:48,912 it immediately reappears back here, 73 00:03:48,996 --> 00:03:50,848 in this tank. 74 00:03:52,734 --> 00:03:55,352 But not just in that tank, 75 00:03:55,436 --> 00:03:58,489 but in that tank in its original, uneaten, 76 00:03:58,573 --> 00:04:00,691 undigested form. 77 00:04:00,775 --> 00:04:03,027 Allow me to demonstrate. 78 00:04:03,111 --> 00:04:04,561 Please. 79 00:04:04,645 --> 00:04:06,163 This simulates me eating 80 00:04:06,247 --> 00:04:08,233 and digesting 81 00:04:08,317 --> 00:04:11,502 your $50 bill. 82 00:04:11,586 --> 00:04:13,437 I'm now depositing it 83 00:04:13,521 --> 00:04:16,073 into the toilet. 84 00:04:16,157 --> 00:04:17,908 Wait. 85 00:04:17,992 --> 00:04:19,477 I meant... 86 00:04:19,561 --> 00:04:22,097 I meant to keep one of those pieces. 87 00:04:23,564 --> 00:04:24,549 I'm going in. 88 00:04:24,633 --> 00:04:26,934 Ooh. 89 00:04:29,003 --> 00:04:31,256 - All right. This'll be our receipt. 90 00:04:33,741 --> 00:04:36,895 Watch, as the other 16 pieces... 91 00:04:36,979 --> 00:04:38,595 Or 15 pieces 92 00:04:38,679 --> 00:04:41,450 magically disappear. 93 00:04:46,587 --> 00:04:48,306 Gone. 94 00:04:48,390 --> 00:04:50,307 As I said, whatever I flush 95 00:04:50,391 --> 00:04:52,977 into the magic toilet 96 00:04:53,061 --> 00:04:57,081 instantly reappears back here unharmed, in the tank, 97 00:04:57,165 --> 00:05:00,617 in its original, uneaten, undigested form. 98 00:05:00,701 --> 00:05:02,921 I'll show you. As you can see now, 99 00:05:03,005 --> 00:05:05,789 floating in the tank 100 00:05:05,873 --> 00:05:09,393 is a $50 bill. 101 00:05:09,477 --> 00:05:11,528 Not just any $50 bill, 102 00:05:11,612 --> 00:05:13,765 but a $50 bill missing a piece. 103 00:05:13,849 --> 00:05:16,066 Not just any piece, 104 00:05:16,150 --> 00:05:19,203 but the exact piece that we reserved earlier. 105 00:05:20,354 --> 00:05:23,525 You guys, you have a magic toilet. 106 00:05:25,059 --> 00:05:27,645 This is the third time I've eaten this donut. 107 00:05:32,900 --> 00:05:34,852 Mac King. 108 00:05:34,936 --> 00:05:36,421 You're a disgusting pig. 109 00:05:36,505 --> 00:05:38,655 It's not my toilet. 110 00:05:38,739 --> 00:05:40,991 Oh, dear. 111 00:05:41,075 --> 00:05:43,427 Uh-uh. 112 00:05:43,511 --> 00:05:45,496 That's why I don't carry money with me on the set. 113 00:05:45,580 --> 00:05:47,097 Oh. 114 00:05:47,181 --> 00:05:48,932 Very smart. 115 00:05:49,016 --> 00:05:52,102 Oh, aw. 116 00:05:52,186 --> 00:05:54,071 It's still good, on the third iteration. 117 00:05:57,159 --> 00:05:58,842 That is definitely one way 118 00:05:58,926 --> 00:06:01,479 to get you to give up carbs. 119 00:06:01,563 --> 00:06:04,883 - This is from three days ago. - Oh, goodness. 120 00:06:04,967 --> 00:06:06,083 Oh, shoot. 121 00:06:06,167 --> 00:06:07,152 Oh, boy. 122 00:06:07,236 --> 00:06:08,753 I had the straw in upside-down. 123 00:06:14,775 --> 00:06:16,895 What's it been like knowing these guys 124 00:06:16,979 --> 00:06:18,362 for all these years? 125 00:06:18,446 --> 00:06:21,499 Man, we've known each other a really long time, 126 00:06:21,583 --> 00:06:24,436 and every time I spend time with them 127 00:06:24,520 --> 00:06:25,669 I feel like I know them better, 128 00:06:25,753 --> 00:06:27,405 and I feel like I love them more. 129 00:06:27,489 --> 00:06:29,773 Yeah, well, you certainly feel comfortable with them. 130 00:06:29,857 --> 00:06:31,008 I can see that. 131 00:06:31,092 --> 00:06:32,910 Hopefully, they feel comfortable with me. 132 00:06:34,196 --> 00:06:35,647 They might feel a little less comfortable 133 00:06:35,731 --> 00:06:37,482 letting you use their bathroom now. 134 00:06:37,566 --> 00:06:40,417 - Or spend their money. - All right, Mac. 135 00:06:40,501 --> 00:06:43,121 Let's see if they can flush out how you did your trick. 136 00:06:43,205 --> 00:06:44,722 All right. 137 00:06:46,275 --> 00:06:48,126 - Hello. - Teller. 138 00:06:48,210 --> 00:06:51,128 - Mac King. My dear friend. 139 00:06:51,212 --> 00:06:52,696 Jillette. 140 00:06:52,780 --> 00:06:55,667 We start all of these busts 141 00:06:55,751 --> 00:06:58,436 by complimenting the magician. 142 00:06:58,520 --> 00:06:59,804 And then... 143 00:06:59,888 --> 00:07:02,539 What can we say about you that we haven't said? 144 00:07:02,623 --> 00:07:06,109 We have said greatest comedy magician alive. 145 00:07:06,193 --> 00:07:08,213 We have said our best friend. - Aw. 146 00:07:08,297 --> 00:07:10,648 We have said one of the funniest magicians 147 00:07:10,732 --> 00:07:12,484 and one of the best magicians. 148 00:07:12,568 --> 00:07:15,285 Is there a superlative we have not used? 149 00:07:15,369 --> 00:07:18,890 What would you like us to say complimentary about you 150 00:07:18,974 --> 00:07:21,158 that we have not said, Mac King? 151 00:07:21,242 --> 00:07:23,027 You know what it is, but you can't say it. 152 00:07:25,446 --> 00:07:27,297 And you're right, on both counts. 153 00:07:27,381 --> 00:07:28,398 Yeah. 154 00:07:28,482 --> 00:07:31,335 On both counts, but that, too, Mac King. 155 00:07:31,419 --> 00:07:32,737 That too. 156 00:07:32,821 --> 00:07:34,672 I think, for the people watching, 157 00:07:34,756 --> 00:07:37,775 they have to see the kind of dedication 158 00:07:37,859 --> 00:07:39,477 it takes for a magician 159 00:07:39,561 --> 00:07:42,280 to actually flush 50 bucks down the toilet. 160 00:07:42,364 --> 00:07:44,549 Which you actually did. 161 00:07:44,633 --> 00:07:46,783 Actually cost you cash money. 162 00:07:46,867 --> 00:07:49,220 And for all the young people watching, 163 00:07:49,304 --> 00:07:50,989 let's break this trick down. 164 00:07:51,073 --> 00:07:54,025 Number one and number two. 165 00:07:57,111 --> 00:07:59,696 You had a lot of opportunities 166 00:07:59,780 --> 00:08:01,465 to do sneaky stuff 167 00:08:01,549 --> 00:08:05,003 while you were off camera, and you didn't do it, 168 00:08:05,087 --> 00:08:07,138 because you like to do things right. 169 00:08:07,222 --> 00:08:09,439 - Right. - And I'll also tell you 170 00:08:09,523 --> 00:08:12,010 that the amazing thing about this trick, 171 00:08:12,094 --> 00:08:13,845 Mac King, 172 00:08:13,929 --> 00:08:16,814 is there really is a magic toilet. 173 00:08:16,898 --> 00:08:19,684 It's a magic toilet. - Oh, I didn't... I made that up. 174 00:08:19,768 --> 00:08:22,653 We're supposed to now tell you, in a sneaky way, 175 00:08:22,737 --> 00:08:24,821 how you did the trick. Are you hearing me? 176 00:08:24,905 --> 00:08:27,391 - Oh, I see. - It's a magic toilet, 177 00:08:27,475 --> 00:08:30,895 and you really flushed 50 bucks down the dumper. 178 00:08:30,979 --> 00:08:32,062 - Oh, yeah. - You got that? 179 00:08:32,146 --> 00:08:33,830 I'm not as smart as you think apparently. 180 00:08:33,914 --> 00:08:35,867 I get it now. 181 00:08:35,951 --> 00:08:38,402 And thank you for being willing to reach 182 00:08:38,486 --> 00:08:39,836 into our toilet 183 00:08:39,920 --> 00:08:42,005 to do one of the greatest bits we've ever had on here. 184 00:08:42,089 --> 00:08:43,474 But you did not fool us. 185 00:08:43,558 --> 00:08:45,475 Is that right, Mac? 186 00:08:45,559 --> 00:08:47,244 - He's correct. It's a magic toilet, 187 00:08:47,328 --> 00:08:49,346 and I flushed 50 bucks away. 188 00:08:49,430 --> 00:08:51,048 Aw. 189 00:08:51,132 --> 00:08:54,085 Well, you didn't fool them, but come back anytime. 190 00:08:54,169 --> 00:08:56,620 And next time, bring donuts for all of us. 191 00:08:56,704 --> 00:08:58,855 - I will. - Thank you, Mac King! 192 00:09:00,876 --> 00:09:02,678 - Bye, guys. - Aw. 193 00:09:05,514 --> 00:09:07,364 We'll be back with more "Fool Us" 194 00:09:07,448 --> 00:09:09,834 quicker than you can wave a wand. 195 00:09:23,064 --> 00:09:24,382 Welcome back. 196 00:09:24,466 --> 00:09:26,149 Let's see if this next magician 197 00:09:26,233 --> 00:09:28,485 can crack open the "Fool Us" trophy case. 198 00:09:28,569 --> 00:09:29,837 Take a look. 199 00:09:32,339 --> 00:09:35,426 I was introduced to magic by Muhammad Ali. 200 00:09:35,510 --> 00:09:37,161 My father was his bodyguard. 201 00:09:37,245 --> 00:09:40,632 Most people don't realize that Muhammad Ali was a magician, 202 00:09:40,716 --> 00:09:43,368 and he used to do levitation. 203 00:09:43,452 --> 00:09:45,235 And he took a red handkerchief, 204 00:09:45,319 --> 00:09:46,604 put it in his fist, 205 00:09:46,688 --> 00:09:48,339 and made it disappear. 206 00:09:48,423 --> 00:09:50,707 And to a five-year-old, 207 00:09:50,791 --> 00:09:53,610 like I was, that was real magic. 208 00:09:53,694 --> 00:09:55,779 I have a PhD in psychology. 209 00:09:55,863 --> 00:09:59,783 It gives my magic more realism and credibility, 210 00:09:59,867 --> 00:10:02,220 because I understand how people think 211 00:10:02,304 --> 00:10:05,590 and what they're thinking. I like doing bizarre magic. 212 00:10:05,674 --> 00:10:08,158 It's the kind of magic that creeps people out. 213 00:10:08,242 --> 00:10:11,195 I like to know that I'm having that effect on people. 214 00:10:11,279 --> 00:10:12,763 Penn and Teller, prepare to meet 215 00:10:12,847 --> 00:10:15,650 the Muhammad Ali of creepy magic. 216 00:10:20,087 --> 00:10:22,540 Prepare yourself for the moody magic 217 00:10:22,624 --> 00:10:25,743 of David Shareef. Hi. 218 00:10:25,827 --> 00:10:27,912 - Hello, Alyson. Good to see you. 219 00:10:27,996 --> 00:10:29,446 You too. 220 00:10:29,530 --> 00:10:31,014 I want to tell you a story. 221 00:10:31,098 --> 00:10:32,517 This is a true story. I swear. 222 00:10:32,601 --> 00:10:35,420 You can look it up on all over the Internet. 223 00:10:35,504 --> 00:10:36,521 Okay. 224 00:10:36,605 --> 00:10:38,321 Several years ago in New Hampshire, 225 00:10:38,405 --> 00:10:41,492 there was a man riding his motor scooter home 226 00:10:41,576 --> 00:10:43,960 around 8:00 in the evening, on a dark stretch of road. 227 00:10:44,044 --> 00:10:45,463 True story. 228 00:10:45,547 --> 00:10:48,499 He was hit and killed by a taxicab driver. 229 00:10:48,583 --> 00:10:50,935 And in the back of the cab, this taxicab driver 230 00:10:51,019 --> 00:10:52,803 had a passenger. 231 00:10:52,887 --> 00:10:55,038 A year later, 232 00:10:55,122 --> 00:10:57,041 on the same stretch of the road, 233 00:10:57,125 --> 00:10:59,009 around the same time of the evening, 234 00:10:59,093 --> 00:11:00,744 the man's twin brother, 235 00:11:00,828 --> 00:11:03,214 riding the same motor scooter, 236 00:11:03,298 --> 00:11:05,182 was hit and killed 237 00:11:05,266 --> 00:11:08,219 by the same taxicab driver 238 00:11:08,303 --> 00:11:11,221 with the same passenger in the back seat. 239 00:11:11,305 --> 00:11:13,224 Now, that's a coincidence. 240 00:11:13,308 --> 00:11:15,493 I'm gonna try and create a coincidence for you, 241 00:11:15,577 --> 00:11:17,829 but a lot less deadly okay? 242 00:11:17,913 --> 00:11:19,129 - Please. - Are you ready? 243 00:11:19,213 --> 00:11:20,297 - Yeah. - All right. 244 00:11:20,381 --> 00:11:21,632 Now, here's what I want you to do. 245 00:11:21,716 --> 00:11:25,369 I'm going to have you to cut about half the deck 246 00:11:25,453 --> 00:11:27,121 and put it in my hand. - Okay. 247 00:11:29,890 --> 00:11:32,109 Good, and you're gonna take the other half for yourself. 248 00:11:32,193 --> 00:11:34,378 And put it in your hand just like this. 249 00:11:34,462 --> 00:11:36,214 - Okay. - Good, good, good. 250 00:11:36,298 --> 00:11:37,614 Now, here's what we're gonna do. 251 00:11:37,698 --> 00:11:39,182 Just gonna go off of motion, all right? 252 00:11:39,266 --> 00:11:40,317 So I'm gonna go through the cards, 253 00:11:40,401 --> 00:11:42,286 and I want you to do the same thing. 254 00:11:42,370 --> 00:11:43,553 So just do what you're doing? 255 00:11:43,637 --> 00:11:45,188 Yeah, just go through the cards. 256 00:11:45,272 --> 00:11:46,190 Okay. 257 00:11:46,274 --> 00:11:48,459 See if I can go with one here. 258 00:11:50,212 --> 00:11:51,394 Yeah. You got one? 259 00:11:51,478 --> 00:11:52,729 Yes. 260 00:11:52,813 --> 00:11:54,999 - Good, good, good. I'm gonna go with that one. 261 00:11:55,083 --> 00:11:56,334 Okay. 262 00:11:56,418 --> 00:11:59,436 Okay, and what I want you to do is take your card, 263 00:11:59,520 --> 00:12:01,172 and put it on top of my deck. 264 00:12:01,256 --> 00:12:04,207 Now, you take my card, and put it on top of your deck. 265 00:12:04,291 --> 00:12:05,343 I'm going to use you as a table, 266 00:12:05,427 --> 00:12:06,576 and use me as a table. - Okay. 267 00:12:06,660 --> 00:12:08,111 Now, here's what I want you do. 268 00:12:08,195 --> 00:12:10,915 Just take a peek, and see how we did. 269 00:12:10,999 --> 00:12:14,252 - Okay. - Wow. 270 00:12:14,336 --> 00:12:17,687 Okay, put your card down here on the table. 271 00:12:17,771 --> 00:12:18,723 There you go. - Just that one? 272 00:12:18,807 --> 00:12:20,056 - Yes, yes, yes. - Okay. 273 00:12:20,140 --> 00:12:22,326 And this is the card you gave me? 274 00:12:22,410 --> 00:12:23,927 Mm-hmm. 275 00:12:24,011 --> 00:12:27,697 - Let's see how we did. The ace. 276 00:12:27,781 --> 00:12:29,100 Would it be crazy, 277 00:12:29,184 --> 00:12:32,302 would it be weird, a coincidence, 278 00:12:32,386 --> 00:12:34,504 if you've got the twin to this card, 279 00:12:34,588 --> 00:12:36,625 like in our story? - Mm-hmm. 280 00:12:40,495 --> 00:12:41,778 And that's our first coincidence. 281 00:12:42,897 --> 00:12:44,415 - That's crazy isn't it? - Yeah. 282 00:12:44,499 --> 00:12:46,484 - I tell you what. Here's what you do. 283 00:12:46,568 --> 00:12:48,085 You can give your cards a cut. - Okay. 284 00:12:48,169 --> 00:12:50,687 Just like I did. 285 00:12:50,771 --> 00:12:51,755 Good, good, good. 286 00:12:51,839 --> 00:12:52,889 Now, here's what we're going to do. 287 00:12:52,973 --> 00:12:54,090 Going to do the same thing. 288 00:12:54,174 --> 00:12:55,560 We're gonna go through the cards, 289 00:12:55,644 --> 00:12:58,763 and pick out one that stands out to you. 290 00:12:58,847 --> 00:12:59,997 Okay. 291 00:13:00,081 --> 00:13:01,264 - You got one? - Yes. 292 00:13:01,348 --> 00:13:03,301 And you can take my card, 293 00:13:03,385 --> 00:13:05,536 and put it on top of your deck. 294 00:13:05,620 --> 00:13:07,638 And I'm gonna take yours and put it on top of mine. 295 00:13:07,722 --> 00:13:09,673 Good, this time let's do it a little different, 296 00:13:09,757 --> 00:13:11,341 because Penn and Teller's watching me. 297 00:13:11,425 --> 00:13:12,609 They want to say, 298 00:13:12,693 --> 00:13:14,211 "Where is this sleight of hand gonna happen?" 299 00:13:14,295 --> 00:13:15,646 Okay. 300 00:13:15,730 --> 00:13:17,181 - All right, but I'm that good. It's not gonna happen. 301 00:13:17,265 --> 00:13:18,481 - I have a pen. - So here's what we do. 302 00:13:18,565 --> 00:13:20,518 I'm gonna put a little smiley face on yours. 303 00:13:20,602 --> 00:13:22,586 Aw. 304 00:13:22,670 --> 00:13:24,388 - Okay. Yeah, yeah. 305 00:13:24,472 --> 00:13:26,257 And then you put your initials 306 00:13:26,341 --> 00:13:27,325 or draw a little picture on mine. 307 00:13:27,409 --> 00:13:29,093 - I do smiley faces too. - Okay. 308 00:13:29,177 --> 00:13:31,628 There's another coincidence, 309 00:13:31,712 --> 00:13:34,532 but I'll do my initial too. 310 00:13:34,616 --> 00:13:35,765 Good. 311 00:13:35,849 --> 00:13:38,569 Now, let's let them see that is your card. 312 00:13:38,653 --> 00:13:40,370 Okay? 313 00:13:40,454 --> 00:13:42,038 And now, put it down on the table. 314 00:13:42,122 --> 00:13:44,224 Okay. 315 00:13:45,794 --> 00:13:47,011 Wait. I didn't look at it. 316 00:13:47,095 --> 00:13:48,278 Should I have looked? 317 00:13:48,362 --> 00:13:50,248 - Oh, that's... no. You don't have to look at it, 318 00:13:50,332 --> 00:13:52,182 because I'm praying that this is gonna work. 319 00:13:53,668 --> 00:13:55,552 On the count of three, I'm gonna turn them both over. 320 00:13:55,636 --> 00:13:56,720 - Okay. Ooh. 321 00:13:56,804 --> 00:13:59,890 One, two, three. 322 00:14:02,142 --> 00:14:03,427 And that's the second coincidence. 323 00:14:04,779 --> 00:14:06,898 But Alyson, it could have happened no other way. 324 00:14:06,982 --> 00:14:09,466 It could not have happened any other way. 325 00:14:09,550 --> 00:14:12,503 This is the only way this could have turned out. 326 00:14:12,587 --> 00:14:13,904 Do you know why? 327 00:14:13,988 --> 00:14:16,606 Well, I'm not riding a motorbike tonight, for sure. 328 00:14:16,690 --> 00:14:18,441 Because there are no cards. 329 00:14:18,525 --> 00:14:20,110 I know. You're holding a deck saying, 330 00:14:20,194 --> 00:14:21,512 "Wait a minute. I'm holding a whole deck." 331 00:14:21,596 --> 00:14:22,913 - Mm-hmm. - No. 332 00:14:22,997 --> 00:14:26,850 Literally, all the rest of the cards are blank. 333 00:14:26,934 --> 00:14:28,018 Turn yours over. Go ahead. 334 00:14:28,102 --> 00:14:29,052 What? 335 00:14:32,506 --> 00:14:34,859 - Yeah. That's a coincidence. 336 00:14:36,944 --> 00:14:39,964 David Shareef. 337 00:14:40,048 --> 00:14:41,965 That's crazy. 338 00:14:42,049 --> 00:14:45,268 Yeah, that's magic, but that is an absolute true story. 339 00:14:45,352 --> 00:14:48,638 And the weirdest part of the story is the two twins 340 00:14:48,722 --> 00:14:51,575 that were killed in that story were married 341 00:14:51,659 --> 00:14:52,976 to two twin sisters. 342 00:14:53,060 --> 00:14:54,946 - Oh. - You can look it up. 343 00:14:55,030 --> 00:14:57,348 So you have an interesting early life. 344 00:14:57,432 --> 00:14:58,715 - Yes. Yes I did. 345 00:14:58,799 --> 00:15:01,484 So did knowing Ali influence the man you became? 346 00:15:01,568 --> 00:15:02,853 Oh, absolutely. 347 00:15:02,937 --> 00:15:05,422 In fact, I'm a three-time world karate champion. 348 00:15:05,506 --> 00:15:07,590 So knowing a champ made you want to be a champ? 349 00:15:07,674 --> 00:15:10,460 Knowing a champ gave me the mindset 350 00:15:10,544 --> 00:15:12,363 of whatever I do, 351 00:15:12,447 --> 00:15:14,197 I have to be the best at it. 352 00:15:14,281 --> 00:15:16,667 You know, like, "Oh, I'm gonna ride a bike. 353 00:15:16,751 --> 00:15:18,835 Well, nobody's ever rode a bike like this." 354 00:15:18,919 --> 00:15:21,172 So whatever it is, you know, I just want to be good at it. 355 00:15:21,256 --> 00:15:22,840 So why do you adopt 356 00:15:22,924 --> 00:15:25,743 a sort of creepy style to begin with? 357 00:15:25,827 --> 00:15:27,577 Because I like to be frightened. 358 00:15:27,661 --> 00:15:29,980 You know, I like to do bizarre magic, creepy stuff. 359 00:15:30,064 --> 00:15:32,984 Talking to Jack the Ripper through seances and... 360 00:15:33,068 --> 00:15:35,518 But you're not creepy, at all. 361 00:15:35,602 --> 00:15:37,354 - I know. I know, yeah. 362 00:15:37,438 --> 00:15:39,223 - All right. Okay, David, well let's see 363 00:15:39,307 --> 00:15:41,926 if your creepy story fooled Penn and Teller. 364 00:15:42,010 --> 00:15:44,461 - Nice, nice job. - Oh, thank you. 365 00:15:44,545 --> 00:15:46,297 You're taking a card trick, 366 00:15:46,381 --> 00:15:49,133 and making it have a creepy story to it, 367 00:15:49,217 --> 00:15:52,003 and having all that atmosphere, and all of that. 368 00:15:52,087 --> 00:15:54,705 And making a card trick mean something. 369 00:15:54,789 --> 00:15:56,040 You know, it's always hard to do that. 370 00:15:56,124 --> 00:15:58,676 It's also great that Alyson 371 00:15:58,760 --> 00:16:01,111 really has complete freedom of choice, 372 00:16:01,195 --> 00:16:02,178 all the way through. 373 00:16:02,262 --> 00:16:04,047 There's no force. No nothing. 374 00:16:04,131 --> 00:16:06,383 You really do pick any card you want. 375 00:16:06,467 --> 00:16:08,885 Any card you want, David can handle it. 376 00:16:08,969 --> 00:16:11,321 And to do that kind of thing, to learn that kind of thing, 377 00:16:11,405 --> 00:16:12,822 you gotta get into magic, 378 00:16:12,906 --> 00:16:15,191 and then have a lot of stick-to-it-iveness, 379 00:16:15,275 --> 00:16:16,659 to be able to keep going with that, 380 00:16:16,743 --> 00:16:18,195 and be able to control that. 381 00:16:18,279 --> 00:16:20,464 So you can have an open thing, and hit it right on the mark. 382 00:16:20,548 --> 00:16:22,465 And you say that story in New Hampshire's true? 383 00:16:22,549 --> 00:16:24,100 - Yeah. That's an absolute true story. 384 00:16:24,184 --> 00:16:25,302 Goodness gracious. 385 00:16:25,386 --> 00:16:27,171 Everyone is gonna be looking it up now. 386 00:16:27,255 --> 00:16:28,605 - Oh, yeah. I bet they will, 387 00:16:28,689 --> 00:16:30,608 because you know everything you see on the internet... 388 00:16:30,692 --> 00:16:31,975 - Mm-hmm. - That's true. 389 00:16:32,059 --> 00:16:33,710 Anyway, it was a really great thing. 390 00:16:33,794 --> 00:16:35,079 Really great tone. 391 00:16:35,163 --> 00:16:37,514 Everything else, but I think I slipped in a few things 392 00:16:37,598 --> 00:16:38,816 and maybe gives you an idea 393 00:16:38,900 --> 00:16:42,186 that we might have some idea how you did it. 394 00:16:42,270 --> 00:16:43,320 What do you think? 395 00:16:43,404 --> 00:16:44,989 Do they know how you did your trick? 396 00:16:45,073 --> 00:16:46,590 I don't know what the hell he's talking about. 397 00:16:48,476 --> 00:16:51,327 Maybe Teller can tell me. 398 00:16:51,411 --> 00:16:54,098 Okay, we're gonna have Teller tell you, David, 399 00:16:54,182 --> 00:16:55,932 but things are a little different this year, 400 00:16:56,016 --> 00:16:59,369 because we now have the "Fool Us" hotline. 401 00:16:59,453 --> 00:17:01,372 So Teller's not gonna have to whisper to you. 402 00:17:01,456 --> 00:17:03,306 He can actually call you. 403 00:17:03,390 --> 00:17:05,760 - Oh, there you go. Go ahead and answer. 404 00:17:07,095 --> 00:17:10,680 Hello, Mom? 405 00:17:13,100 --> 00:17:14,517 Oh, okay. 406 00:17:14,601 --> 00:17:17,021 All right. Okay, okay. 407 00:17:17,105 --> 00:17:18,722 All right. I got it now. 408 00:17:18,806 --> 00:17:21,492 I got it now. 409 00:17:21,576 --> 00:17:22,792 First of all, I just want to say 410 00:17:22,876 --> 00:17:24,195 he sounds like Marvin the Martian. 411 00:17:24,279 --> 00:17:26,062 Secondly, they got me. 412 00:17:26,146 --> 00:17:29,867 They busted me, but I swear to the invisible man 413 00:17:29,951 --> 00:17:32,936 out in space, I will be back, and I'm gonna fool you. 414 00:17:33,020 --> 00:17:34,737 - Okay. - I promise that, I promise. 415 00:17:34,821 --> 00:17:37,440 - We look forward to it. - You didn't scare up a trophy. 416 00:17:37,524 --> 00:17:39,009 - I know. - But you scared me. 417 00:17:39,093 --> 00:17:40,110 I know, thank you very much. 418 00:17:40,194 --> 00:17:41,744 - Thank you so much. David Shareef! 419 00:17:41,828 --> 00:17:43,179 All right. 420 00:17:43,263 --> 00:17:44,849 Thank you. 421 00:17:44,933 --> 00:17:46,583 Thank you, thank you. 422 00:17:46,667 --> 00:17:49,153 Thank you, thank you. 423 00:17:49,237 --> 00:17:52,555 Later on tonight, you'll see Penn and Teller perform. 424 00:17:52,639 --> 00:17:53,791 And right after the break, 425 00:17:53,875 --> 00:17:56,327 you'll meet another world-class magician. 426 00:17:56,411 --> 00:17:57,927 Stay close. 427 00:18:11,024 --> 00:18:12,176 Welcome back. 428 00:18:12,260 --> 00:18:15,079 A mysterious package has just arrived for you, 429 00:18:15,163 --> 00:18:18,532 and inside is our next potential fooler. 430 00:19:07,048 --> 00:19:09,934 Live from a theater in Costa Rica, 431 00:19:10,018 --> 00:19:12,770 please welcome Alejandro Navas. 432 00:19:14,622 --> 00:19:16,273 - Hi, Penn. Hi, Teller. 433 00:19:16,357 --> 00:19:19,376 It's a pleasure for me being here with you. 434 00:19:19,460 --> 00:19:21,678 Teller, you have a deck of cards right? 435 00:19:21,762 --> 00:19:24,247 Excellent. Shuffle, shuffle. 436 00:19:24,331 --> 00:19:27,350 I am very excited, because from my country, Costa Rica, 437 00:19:27,434 --> 00:19:30,888 I am going to try to make the magic happen in Las Vegas, 438 00:19:30,972 --> 00:19:33,023 and in your hands. 439 00:19:33,107 --> 00:19:34,692 All right. Ready? 440 00:19:34,776 --> 00:19:36,260 Excellent. 441 00:19:36,344 --> 00:19:39,463 Now, take the first card, 442 00:19:39,547 --> 00:19:41,999 and place it like this. 443 00:19:42,083 --> 00:19:43,500 Yeah. And keep going. 444 00:19:43,584 --> 00:19:45,869 Place card one by one on the table. 445 00:19:45,953 --> 00:19:49,022 And just stop whenever you want. 446 00:19:51,959 --> 00:19:52,943 Ready? Excellent. 447 00:19:53,027 --> 00:19:54,928 Place the card like this. 448 00:19:56,763 --> 00:19:59,449 Excellent. Now, take the next two cards. 449 00:19:59,533 --> 00:20:01,903 Don't see them and place them aside. 450 00:20:06,473 --> 00:20:07,690 All right. 451 00:20:07,774 --> 00:20:11,528 Two cards at random right? Yeah, yeah. 452 00:20:11,612 --> 00:20:15,265 For example, take this card, 453 00:20:15,349 --> 00:20:18,386 yeah, and place it like this. 454 00:20:20,722 --> 00:20:23,474 What would happen if you stopped on that card? 455 00:20:23,558 --> 00:20:25,141 That would be your card right? 456 00:20:25,225 --> 00:20:27,711 So we got two cards at random. 457 00:20:27,795 --> 00:20:30,981 So take one of those cards, and show it to Penn. 458 00:20:31,065 --> 00:20:33,050 Don't let me see it. Show it to Penn. 459 00:20:33,134 --> 00:20:34,818 One. Yeah? 460 00:20:34,902 --> 00:20:36,020 Remember the card, Penn. 461 00:20:36,104 --> 00:20:38,472 Place it back right here. Yeah. 462 00:20:39,406 --> 00:20:40,557 Excellent. 463 00:20:40,641 --> 00:20:42,626 Now, take the other card 464 00:20:42,710 --> 00:20:45,228 and show it to me. 465 00:20:45,312 --> 00:20:47,013 Queen of hearts. 466 00:20:48,316 --> 00:20:51,251 Excellent. Place it back. 467 00:20:52,319 --> 00:20:53,469 All right. 468 00:20:53,553 --> 00:20:56,473 One card for me, and one card for Penn. 469 00:20:56,557 --> 00:20:59,877 And now, Teller, one card for you. 470 00:20:59,961 --> 00:21:01,911 Do as I do. 471 00:21:01,995 --> 00:21:04,715 Take the cards like this, yeah? 472 00:21:04,799 --> 00:21:06,550 Place it like this. 473 00:21:06,634 --> 00:21:09,737 Cut. Flip it. 474 00:21:12,440 --> 00:21:14,891 Place them. 475 00:21:14,975 --> 00:21:16,225 Excellent. 476 00:21:16,309 --> 00:21:19,562 And separate the cards like this face up, 477 00:21:19,646 --> 00:21:22,465 from the face down. 478 00:21:22,549 --> 00:21:24,033 Yeah. Like this. 479 00:21:24,117 --> 00:21:25,569 Separate them. 480 00:21:25,653 --> 00:21:29,305 Now, only you, Teller, only you, 481 00:21:29,389 --> 00:21:32,275 look and remember the next card, like this. 482 00:21:32,359 --> 00:21:34,445 Don't share it with anybody, all right? 483 00:21:34,529 --> 00:21:36,446 Because it's a secret card. 484 00:21:36,530 --> 00:21:39,649 Like this. Yeah, you got it? 485 00:21:40,801 --> 00:21:43,619 Excellent. Place it back. 486 00:21:43,703 --> 00:21:45,522 A secret card, right? 487 00:21:45,606 --> 00:21:47,590 And take it like this, 488 00:21:47,674 --> 00:21:50,711 and let's do this impossible shuffle. 489 00:21:52,446 --> 00:21:53,597 All right. 490 00:21:53,681 --> 00:21:56,734 Place them and complete the deck. 491 00:21:56,818 --> 00:21:59,403 Yeah. Now, Penn, Teller, 492 00:21:59,487 --> 00:22:00,503 believe it or not, 493 00:22:00,587 --> 00:22:03,072 I'm going to find all three cards. 494 00:22:03,156 --> 00:22:06,142 But not with my deck. 495 00:22:06,226 --> 00:22:08,846 In your deck. Ready? 496 00:22:08,930 --> 00:22:10,831 All right. The first card. 497 00:22:12,366 --> 00:22:16,052 The queen of hearts. 498 00:22:16,136 --> 00:22:17,955 Let me see it. 499 00:22:18,039 --> 00:22:19,656 Oh, yes. I got it. 500 00:22:19,740 --> 00:22:23,494 It's in the position number 21. 501 00:22:23,578 --> 00:22:24,660 Yeah. 502 00:22:24,744 --> 00:22:26,796 Wait. It's starting to move. 503 00:22:26,880 --> 00:22:28,498 Now it's in the 12th. 504 00:22:28,582 --> 00:22:30,634 Now it's in the tenth. 505 00:22:30,718 --> 00:22:31,869 Wait a minute. 506 00:22:31,953 --> 00:22:34,036 This is not any card of any number. 507 00:22:34,120 --> 00:22:35,938 It's an ambitious card. 508 00:22:36,022 --> 00:22:37,840 And now, 509 00:22:37,924 --> 00:22:41,078 it's at the first position. 510 00:22:41,162 --> 00:22:42,713 Come on. Take a look. 511 00:22:42,797 --> 00:22:44,464 The queen of hearts. 512 00:22:48,836 --> 00:22:51,088 Yeah! 513 00:22:51,172 --> 00:22:52,790 Excellent. 514 00:22:52,874 --> 00:22:54,957 Now, Teller, throw it. 515 00:22:55,041 --> 00:22:56,894 Throw it. 516 00:22:56,978 --> 00:22:58,262 All right. 517 00:22:58,346 --> 00:23:01,564 Now, the second card. Penn, tell me your card. 518 00:23:01,648 --> 00:23:04,117 The king of hearts. 519 00:23:06,020 --> 00:23:08,972 It's also moving and climb to the top. 520 00:23:09,056 --> 00:23:11,140 Three, two, one. 521 00:23:11,224 --> 00:23:14,211 It's at the top right now. King of hearts. 522 00:23:14,295 --> 00:23:16,245 Come on. Take a look. 523 00:23:16,329 --> 00:23:18,348 Yeah! 524 00:23:18,432 --> 00:23:20,850 I can't believe it. 525 00:23:20,934 --> 00:23:22,052 Now, the last one. 526 00:23:22,136 --> 00:23:23,719 The last one is the most difficult card, 527 00:23:23,803 --> 00:23:26,189 because only you saw it. 528 00:23:26,273 --> 00:23:27,590 All right, Teller. 529 00:23:27,674 --> 00:23:29,259 Place your hand like this 530 00:23:29,343 --> 00:23:31,093 on the table. 531 00:23:31,177 --> 00:23:32,529 Take the card. 532 00:23:32,613 --> 00:23:34,263 Don't let me see it 533 00:23:34,347 --> 00:23:37,000 and place it like this. 534 00:23:37,084 --> 00:23:38,001 Yeah. 535 00:23:38,085 --> 00:23:41,170 Now, take the deck and... 536 00:23:43,290 --> 00:23:45,641 Throw it! 537 00:23:45,725 --> 00:23:46,843 Yeah, yeah. 538 00:23:46,927 --> 00:23:50,880 Now, sandwich the card. 539 00:23:50,964 --> 00:23:52,567 Don't open it. 540 00:23:54,668 --> 00:23:58,054 Now, I'm going to read your mind. 541 00:24:02,510 --> 00:24:06,763 But... 542 00:24:06,847 --> 00:24:08,698 I think I got it. 543 00:24:11,251 --> 00:24:14,437 Teller... 544 00:24:14,521 --> 00:24:16,974 this is not your card right? 545 00:24:17,058 --> 00:24:18,007 No. 546 00:24:18,091 --> 00:24:22,245 This is the jack of hearts. 547 00:24:22,329 --> 00:24:25,916 But when I move this card 548 00:24:26,000 --> 00:24:29,386 your card also moves. 549 00:24:29,470 --> 00:24:31,271 Do you feel that? 550 00:24:35,876 --> 00:24:39,161 Now, Teller, 551 00:24:39,245 --> 00:24:41,465 this is your card. 552 00:24:41,549 --> 00:24:42,899 Wait, wait. Don't open it. 553 00:24:42,983 --> 00:24:45,435 This is your card, right? 554 00:24:45,519 --> 00:24:49,039 And you know, when the card move between countries, 555 00:24:49,123 --> 00:24:50,040 you know? 556 00:24:51,459 --> 00:24:54,095 And you know where is the jack of hearts? 557 00:24:55,629 --> 00:24:57,397 Between your hands. 558 00:25:03,471 --> 00:25:05,321 - Thank you. Thank you. 559 00:25:05,405 --> 00:25:08,658 Alejandro Naves. 560 00:25:08,742 --> 00:25:10,927 Hola. 561 00:25:11,011 --> 00:25:12,628 - Hola. Hi. 562 00:25:12,712 --> 00:25:16,300 It's amazing you can control cards here 563 00:25:16,384 --> 00:25:18,502 all the way from Costa Rica. 564 00:25:18,586 --> 00:25:20,603 - Yeah. I don't know how. 565 00:25:20,687 --> 00:25:23,372 It's so weird, right? 566 00:25:23,456 --> 00:25:24,774 If you don't know how, 567 00:25:24,858 --> 00:25:28,011 then that's a good sign that they won't know how. 568 00:25:28,095 --> 00:25:29,780 I hope so. 569 00:25:29,864 --> 00:25:32,182 How have you met the creative challenge 570 00:25:32,266 --> 00:25:34,868 of working long distance? 571 00:25:53,753 --> 00:25:55,606 Well, Alejandro, let's see 572 00:25:55,690 --> 00:25:58,392 if a trophy is in the cards for you. 573 00:25:59,426 --> 00:26:01,177 Alejandro. 574 00:26:01,261 --> 00:26:04,747 I don't know how well this will translate, 575 00:26:04,831 --> 00:26:08,952 but that was a damn great trick. 576 00:26:12,272 --> 00:26:15,091 A fabulous trick, and I've gotta tell you, 577 00:26:15,175 --> 00:26:17,526 you did a really smart thing. 578 00:26:17,610 --> 00:26:20,464 You took the really smart guy, 579 00:26:20,548 --> 00:26:23,233 and you took him out of commission. 580 00:26:23,317 --> 00:26:25,034 Teller's the brains of the outfit. 581 00:26:25,118 --> 00:26:27,404 Everybody knows that. It's no secret. 582 00:26:27,488 --> 00:26:30,940 You put him in charge of doing the trick, 583 00:26:31,024 --> 00:26:32,408 so at the end, 584 00:26:32,492 --> 00:26:35,445 you 100% fooled Teller. 585 00:26:35,529 --> 00:26:37,880 Teller had no idea 586 00:26:37,964 --> 00:26:39,616 how you did it. 587 00:26:39,700 --> 00:26:43,352 So this is a rare moment on "Fool Us" 588 00:26:43,436 --> 00:26:45,856 where I've got to go up against you. 589 00:26:45,940 --> 00:26:47,124 - All right. Go on. 590 00:26:47,208 --> 00:26:49,158 So here we go. 591 00:26:49,242 --> 00:26:53,030 During the past few months, we've had to look into 592 00:26:53,114 --> 00:26:56,132 how to do tricks remotely. And we've learned 593 00:26:56,216 --> 00:27:00,670 a few key principles that are very helpful. 594 00:27:00,754 --> 00:27:04,741 And I think I have an idea 595 00:27:04,825 --> 00:27:06,376 of how you did it. 596 00:27:06,460 --> 00:27:08,945 And I also think I might be wrong, 597 00:27:09,029 --> 00:27:11,881 but right as of now, 598 00:27:11,965 --> 00:27:13,817 you're halfway there, 599 00:27:13,901 --> 00:27:16,186 because you completely fooled Teller. 600 00:27:17,504 --> 00:27:18,821 And there's a little bit 601 00:27:18,905 --> 00:27:20,924 of the language barrier and so on, 602 00:27:21,008 --> 00:27:24,327 so let's hear from the judges whether you fooled me. 603 00:27:24,411 --> 00:27:26,128 They've heard everything we've said. 604 00:27:26,212 --> 00:27:28,665 They know how you're doing it, and I've gotta tell you. 605 00:27:28,749 --> 00:27:32,002 Whether you fooled me or you didn't, 606 00:27:32,086 --> 00:27:34,538 I am gonna be very happy with the outcome. 607 00:27:34,622 --> 00:27:36,540 - Aw. - 'Cause I want you to win, 608 00:27:36,624 --> 00:27:38,175 and I also like to play the game. 609 00:27:38,259 --> 00:27:42,061 Hmm, yes, so I'm hearing from the judges. 610 00:27:42,863 --> 00:27:44,214 I'm sorry to say 611 00:27:44,298 --> 00:27:46,349 you did not fool Penn and Teller. 612 00:27:46,433 --> 00:27:49,019 Just so good, man, so good. 613 00:27:49,103 --> 00:27:51,722 But it was a marvelous card trick. 614 00:27:51,806 --> 00:27:52,923 Fabulous. 615 00:27:53,007 --> 00:27:56,626 Alejandro Naves. 616 00:27:56,710 --> 00:27:59,012 Thank you. 617 00:28:02,316 --> 00:28:03,567 Don't vanish on us. 618 00:28:03,651 --> 00:28:06,069 "Fool Us" will be right back with more magic. 619 00:28:19,666 --> 00:28:21,083 Welcome back. 620 00:28:21,167 --> 00:28:24,788 "Fool Us" fans will definitely remember our next magician. 621 00:28:24,872 --> 00:28:26,106 Take a look. 622 00:28:29,042 --> 00:28:31,328 My first time on "Fool Us" I had some stage fright, 623 00:28:31,412 --> 00:28:34,798 and I try not to look at Penn and Teller directly. 624 00:28:34,882 --> 00:28:37,501 Then Teller noticed that I was nervous, 625 00:28:37,585 --> 00:28:39,269 and he waved at me. 626 00:28:39,353 --> 00:28:40,870 And it totally put me at ease. 627 00:28:40,954 --> 00:28:43,240 - You fooled Penn and Teller. - Oh! 628 00:28:45,559 --> 00:28:47,444 "Fool Us" changed my life. 629 00:28:47,528 --> 00:28:50,147 After I fooled Penn and Teller, I had an offer 630 00:28:50,231 --> 00:28:52,682 to do an off-Broadway run in New York, 631 00:28:52,766 --> 00:28:54,216 my dream, and it came true. 632 00:28:54,300 --> 00:28:57,853 The first time you come on "Fool Us," it's checkers. 633 00:28:57,937 --> 00:29:00,122 It's simply about trying to win. 634 00:29:00,206 --> 00:29:03,726 But this time, it's chess. Penn and Teller know me. 635 00:29:03,810 --> 00:29:06,629 They have expectations of my methodology. 636 00:29:06,713 --> 00:29:08,865 On both sides, there is more strategy. 637 00:29:08,949 --> 00:29:11,267 I have high expectations of myself. 638 00:29:11,351 --> 00:29:13,270 I always want to come up with illusions 639 00:29:13,354 --> 00:29:15,205 that have never been done before. 640 00:29:15,289 --> 00:29:18,608 Tonight, I'd like to prove something to Penn and Teller, 641 00:29:18,692 --> 00:29:21,995 but I'm also trying to prove something to myself. 642 00:29:27,233 --> 00:29:30,553 Back to try for his second "Fool Us" trophy, 643 00:29:30,637 --> 00:29:32,923 give it up for Vitaly Beckman. 644 00:29:35,975 --> 00:29:38,360 I started doing magic when I was a little kid 645 00:29:38,444 --> 00:29:40,362 in my parents' home. 646 00:29:40,446 --> 00:29:42,232 Whenever they had visitors, 647 00:29:42,316 --> 00:29:44,266 they also became my audience. 648 00:29:44,350 --> 00:29:47,469 Ever since, I've been fortunate to travel around the world 649 00:29:47,553 --> 00:29:50,040 and perform on different stages, 650 00:29:50,124 --> 00:29:52,509 including on yours, a few years back. 651 00:29:52,593 --> 00:29:54,811 Isn't it ironic that, today, 652 00:29:54,895 --> 00:29:56,580 life has come full circle, 653 00:29:56,664 --> 00:29:58,648 and I'm back performing in my home? 654 00:29:58,732 --> 00:30:00,750 But this time, you're my guests. 655 00:30:00,834 --> 00:30:04,420 And actually, before I did magic, I used to paint. 656 00:30:04,504 --> 00:30:06,857 And I used to carry a little sketch pad like this, 657 00:30:06,941 --> 00:30:09,959 to sketch my impressions. 658 00:30:10,043 --> 00:30:12,596 My inspirations. Let's see. 659 00:30:12,680 --> 00:30:14,464 I think I'm gonna give you an example. 660 00:30:14,548 --> 00:30:16,600 I'm gonna sketch something simple right now. 661 00:30:29,730 --> 00:30:31,848 As simple as a leaf. 662 00:30:31,932 --> 00:30:35,252 One of the beautiful things I love about magic. 663 00:30:35,336 --> 00:30:38,754 Not only you can put your imagination into paper, 664 00:30:38,838 --> 00:30:40,290 like in painting, 665 00:30:40,374 --> 00:30:43,844 but you can also make it... 666 00:30:46,012 --> 00:30:47,114 Real. 667 00:30:48,715 --> 00:30:52,318 And you can even remove it from the page. 668 00:30:58,524 --> 00:31:00,577 And this is what drove me to do magic. 669 00:31:00,661 --> 00:31:02,745 The desire to transform 670 00:31:02,829 --> 00:31:05,682 what I imagine into reality. 671 00:31:05,766 --> 00:31:07,583 And actually, over the years, 672 00:31:07,667 --> 00:31:11,186 I learned to use the art for more practical purposes. 673 00:31:11,270 --> 00:31:13,255 Like many of you, I am a creature of habit. 674 00:31:13,339 --> 00:31:14,623 And every morning, 675 00:31:14,707 --> 00:31:17,894 I start my day with something I just can't do without. 676 00:32:03,222 --> 00:32:04,924 Mmm. 677 00:32:24,610 --> 00:32:27,947 I guess it was all in my imagination. 678 00:32:34,288 --> 00:32:37,156 Vitaly Beckman. 679 00:32:40,059 --> 00:32:42,911 Ah. Welcome back. 680 00:32:42,995 --> 00:32:44,179 Thanks for having me back. 681 00:32:44,263 --> 00:32:47,183 Well, that is a very convenient trick. 682 00:32:47,267 --> 00:32:48,618 Well, you know, it's funny. 683 00:32:48,702 --> 00:32:51,053 Those sketch pads, they're not there by chance. 684 00:32:51,137 --> 00:32:53,990 I actually use them to come up with ideas. 685 00:32:54,074 --> 00:32:57,127 The idea to sketch some food... 686 00:32:57,211 --> 00:32:59,128 A muffin and coffee. 687 00:32:59,212 --> 00:33:02,298 It's kind of inspired by the pandemic, 688 00:33:02,382 --> 00:33:03,832 'cause when it started 689 00:33:03,916 --> 00:33:05,834 people didn't want to go outside, you know? 690 00:33:05,918 --> 00:33:07,337 And I thought, 691 00:33:07,421 --> 00:33:10,106 "Well, why don't I just sketch whatever I need right here?" 692 00:33:10,190 --> 00:33:11,875 But the first one you saw, 693 00:33:11,959 --> 00:33:13,676 the one where I sketched the leaf... 694 00:33:13,760 --> 00:33:15,445 - Yes. - I actually... it's interesting. 695 00:33:15,529 --> 00:33:17,379 I invented it when I was 14 years old, 696 00:33:17,463 --> 00:33:19,081 when I was just getting into magic. 697 00:33:19,165 --> 00:33:21,283 I was painting before that, 698 00:33:21,367 --> 00:33:24,454 and so the first thought that came into my mind is that, 699 00:33:24,538 --> 00:33:26,889 "Let's turn my paintings to reality." 700 00:33:26,973 --> 00:33:30,359 And this is also my philosophy in life, to create, 701 00:33:30,443 --> 00:33:33,263 to come up with things that haven't been done before. 702 00:33:33,347 --> 00:33:35,764 So you're a true original? 703 00:33:35,848 --> 00:33:37,399 I'm trying to be. 704 00:33:37,483 --> 00:33:39,702 You know, that's what inspired me to get into magic. 705 00:33:39,786 --> 00:33:41,571 That's kind of what drives me, you know? 706 00:33:41,655 --> 00:33:43,705 Other than muffins, of course. 707 00:33:43,789 --> 00:33:47,377 Penn and Teller, do you know how Vitaly did his trick? 708 00:33:47,461 --> 00:33:48,878 - Hey, Vitaly. - Hey, Penn. 709 00:33:48,962 --> 00:33:51,848 - You're a nice guy. We're nice guys, you know? 710 00:33:51,932 --> 00:33:53,183 Thanks, guys. 711 00:33:53,267 --> 00:33:54,684 - You came on the show once. You were a nice guy. 712 00:33:54,768 --> 00:33:56,019 We kind of thought, 713 00:33:56,103 --> 00:33:58,455 "Here's a nice guy. He's gonna do a nice trick," 714 00:33:58,539 --> 00:34:00,290 and we'd kind of let you slide by. 715 00:34:00,374 --> 00:34:03,025 We didn't take a dive. You absolutely fooled us. 716 00:34:03,109 --> 00:34:04,927 No doubt about it, but you know, 717 00:34:05,011 --> 00:34:06,728 you come back a second time, 718 00:34:06,812 --> 00:34:09,599 all of a sudden, you're not a nice guy. 719 00:34:09,683 --> 00:34:11,633 - Uh-oh. - You're an adversary. 720 00:34:11,717 --> 00:34:14,838 Now, you're someone we have to take down 721 00:34:14,922 --> 00:34:17,673 because we do not like to be fooled twice by somebody. 722 00:34:17,757 --> 00:34:19,041 Uh-oh. 723 00:34:19,125 --> 00:34:21,410 So I'm not saying that last time we went easy on you. 724 00:34:21,494 --> 00:34:24,347 I'm saying last time we didn't go hard, okay? 725 00:34:24,431 --> 00:34:25,682 Okay. 726 00:34:25,766 --> 00:34:27,816 Now, we're going to be a little bit tougher, okay? 727 00:34:27,900 --> 00:34:29,151 All right. 728 00:34:29,235 --> 00:34:30,452 And I'm going to ask you a few questions, okay? 729 00:34:30,536 --> 00:34:31,521 Okay. 730 00:34:31,605 --> 00:34:32,588 You ready for these questions? 731 00:34:32,672 --> 00:34:33,789 Yes. 732 00:34:33,873 --> 00:34:34,990 Now, I'm gonna ask you the questions right out. 733 00:34:35,074 --> 00:34:37,459 No code. No nothing. 734 00:34:37,543 --> 00:34:38,727 - Okay. - Okay? 735 00:34:38,811 --> 00:34:40,562 So we may give up your trick, 736 00:34:40,646 --> 00:34:43,032 'cause I don't give a damn, 'cause you fooled us once. 737 00:34:43,116 --> 00:34:44,700 Don't want you to fool us again. 738 00:34:44,784 --> 00:34:45,734 So you ready? 739 00:34:45,818 --> 00:34:46,769 You ready to play like a grownup? 740 00:34:46,853 --> 00:34:48,104 You ready? - I'm ready. 741 00:34:48,188 --> 00:34:50,190 I'm ready. Let's do it. 742 00:34:51,824 --> 00:34:55,010 Were there mirrors involved in any way whatsoever? 743 00:34:55,094 --> 00:34:57,680 No. 744 00:34:57,764 --> 00:35:00,015 - Okay, fine. We knew that. 745 00:35:02,402 --> 00:35:06,155 Was there another person involved, in any way? 746 00:35:06,239 --> 00:35:07,423 No, in no way, 747 00:35:07,507 --> 00:35:09,291 other than the videographer. 748 00:35:09,375 --> 00:35:10,693 - Right. Okay. 749 00:35:10,777 --> 00:35:12,361 We knew that too. 750 00:35:12,445 --> 00:35:14,263 We knew those two things. 751 00:35:14,347 --> 00:35:15,698 We knew them very well. This is the question 752 00:35:15,782 --> 00:35:18,968 that we also kind of know the answer to. 753 00:35:19,052 --> 00:35:21,403 But you ready for this? - Yes. 754 00:35:21,487 --> 00:35:24,439 - Did you fool us? - Yes. 755 00:35:24,523 --> 00:35:26,642 - Yes, you did. - Ooh! 756 00:35:28,728 --> 00:35:30,512 - Yay! Congratulations, Vitaly. 757 00:35:30,596 --> 00:35:32,215 Thank you, guys. 758 00:35:32,299 --> 00:35:33,983 - Aw. Whoo-hoo! 759 00:35:34,067 --> 00:35:36,318 I got it for today. 760 00:35:39,338 --> 00:35:42,358 You fooled Penn and Teller again. 761 00:35:42,442 --> 00:35:44,260 Well, just draw another one, and pop it up. 762 00:35:44,344 --> 00:35:46,296 Yeah, I got it right here. 763 00:35:46,380 --> 00:35:48,463 - There you go. Whoo-hoo. 764 00:35:48,547 --> 00:35:49,798 All right. 765 00:35:49,882 --> 00:35:53,001 Well, accepting the real one is me, for you. 766 00:35:53,085 --> 00:35:54,836 And great job. 767 00:35:54,920 --> 00:35:56,305 - Thank you. Thank you, guys. 768 00:35:56,389 --> 00:35:57,573 Thanks, Penn and Teller. 769 00:35:57,657 --> 00:35:59,108 - One more time. - Love you, Vitaly, love you. 770 00:35:59,192 --> 00:36:00,577 Give it up for Vitaly Beckman! 771 00:36:00,661 --> 00:36:01,910 Thank you, thank you, thank you. 772 00:36:01,994 --> 00:36:05,364 - Whoo-hoo. - Thanks, Alyson. 773 00:36:08,201 --> 00:36:10,519 Penn and Teller are fooled, fooled, fooled. 774 00:36:10,603 --> 00:36:11,887 They were only fooled once, 775 00:36:11,971 --> 00:36:14,356 but I'm saying it three times to rub it in. 776 00:36:14,440 --> 00:36:17,794 Boys, shake it off while we take a break. 777 00:36:29,188 --> 00:36:30,939 Penn and Teller draw their inspiration 778 00:36:31,023 --> 00:36:33,008 from the strangest places. 779 00:36:33,092 --> 00:36:35,912 In this next trick, they may change the way you hear 780 00:36:35,996 --> 00:36:37,747 this nursery rhyme forever. 781 00:36:37,831 --> 00:36:40,515 Give it up for Penn and Teller. 782 00:36:54,313 --> 00:36:57,332 ♪ Alone in the kitchen ♪ 783 00:36:57,416 --> 00:37:00,236 ♪ A late afternoon ♪ 784 00:37:00,320 --> 00:37:02,939 ♪ Patiently there on the shelf ♪ 785 00:37:05,324 --> 00:37:07,644 ♪ No one has seen him ♪ 786 00:37:07,728 --> 00:37:10,312 ♪ Since early morn ♪ 787 00:37:10,396 --> 00:37:14,651 ♪ But soon he'll be back to himself ♪ 788 00:37:14,735 --> 00:37:19,187 ♪ 'Cause he's a little teapot ♪ 789 00:37:19,271 --> 00:37:21,658 ♪ Short and stout ♪ 790 00:37:21,742 --> 00:37:23,992 ♪ Here is his handle ♪ 791 00:37:24,076 --> 00:37:26,028 ♪ Here is his spout ♪ 792 00:37:26,112 --> 00:37:28,765 ♪ When he gets his steam up ♪ 793 00:37:28,849 --> 00:37:30,633 ♪ Hear him shout ♪ 794 00:37:33,619 --> 00:37:39,408 ♪ Tip him over, and pour him out ♪ 795 00:37:59,212 --> 00:38:01,830 ♪ He's a clever teapot ♪ 796 00:38:01,914 --> 00:38:04,166 ♪ Yes, it's true ♪ 797 00:38:04,250 --> 00:38:06,501 ♪ Let us show you ♪ 798 00:38:06,585 --> 00:38:08,870 ♪ What he can do ♪ 799 00:38:08,954 --> 00:38:11,240 ♪ He can change his handle ♪ 800 00:38:11,324 --> 00:38:13,376 ♪ And his spout ♪ 801 00:38:16,695 --> 00:38:18,580 ♪ Tip him over ♪ 802 00:38:18,664 --> 00:38:21,283 ♪ And pour him out ♪ 803 00:38:40,820 --> 00:38:43,338 We've filled up on great magic for tonight, 804 00:38:43,422 --> 00:38:44,874 but come back next time 805 00:38:44,958 --> 00:38:46,776 for another helping of "Fool Us". 806 00:38:46,860 --> 00:38:49,144 Bon appetit from Las Vegas. 56611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.