All language subtitles for New.Blood.1999.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:04,265 [sultry jazz music] 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,528 [man laughs] 3 00:00:06,571 --> 00:00:07,920 - [Man] One more pop for daddio. 4 00:00:07,964 --> 00:00:10,358 - [Man] No, no, why draw attention? 5 00:00:10,401 --> 00:00:11,924 He's dead anyway. 6 00:00:11,968 --> 00:00:13,317 Let's go. 7 00:00:13,361 --> 00:00:18,366 [ominous music] [man laughing] 8 00:00:20,368 --> 00:00:22,848 [gun firing] 9 00:00:25,503 --> 00:00:28,158 [intense music] 10 00:01:01,148 --> 00:01:03,715 [dog sniffing] 11 00:01:08,546 --> 00:01:11,114 [somber music] 12 00:01:12,550 --> 00:01:15,075 [dog barking] 13 00:01:21,211 --> 00:01:23,735 [dog barking] 14 00:02:01,643 --> 00:02:03,514 - Ah shit! - He's alive! 15 00:02:05,429 --> 00:02:06,865 - Where's my son? 16 00:02:08,084 --> 00:02:09,216 Where's Danny? 17 00:02:12,044 --> 00:02:12,828 - Where you doing? 18 00:02:12,871 --> 00:02:14,090 We can't just leave him. 19 00:02:14,134 --> 00:02:16,048 - [Man] The fuck do I look like, a doctor? 20 00:02:16,092 --> 00:02:17,659 - Where's my son? 21 00:02:17,702 --> 00:02:20,357 - [Man] Hang on, I'm calling an ambulance. 22 00:02:20,401 --> 00:02:21,445 I'm calling an ambulance. 23 00:02:21,489 --> 00:02:23,099 - Where's my son? 24 00:02:26,885 --> 00:02:28,060 - [Announcer] Paging Dr. Pryce, 25 00:02:28,104 --> 00:02:30,280 Dr. Pryce to cardiology please. 26 00:02:30,324 --> 00:02:32,152 Dr. Pryce to cardiology. 27 00:02:33,675 --> 00:02:35,024 - Morning sir. - Morning. 28 00:02:35,067 --> 00:02:36,373 - [Man] What do we got? 29 00:02:36,417 --> 00:02:40,508 - Victim's alive, Alan White, 50, Caucasian. 30 00:02:40,551 --> 00:02:41,465 He was brought here an hour ago. 31 00:02:41,509 --> 00:02:42,727 He's been shot several times, 32 00:02:42,771 --> 00:02:45,165 but his condition's stable for now. 33 00:02:46,296 --> 00:02:47,819 Follow me, I wanna show you something. 34 00:02:51,040 --> 00:02:54,478 We found this along with eight dead bodies 35 00:02:54,522 --> 00:02:57,699 littering a farmyard on the outskirts of the west side. 36 00:03:00,223 --> 00:03:03,705 - My name is Robert Williams 37 00:03:03,748 --> 00:03:07,709 and I'm going to die here tonight. 38 00:03:09,493 --> 00:03:12,017 - You know this Robert Williams? 39 00:03:12,061 --> 00:03:13,410 - Williams? 40 00:03:13,454 --> 00:03:15,412 Not that guy who owns all the auto malls 41 00:03:15,456 --> 00:03:16,892 along the I-90. 42 00:03:16,935 --> 00:03:18,459 - He's sort of a recluse, right? 43 00:03:18,502 --> 00:03:20,548 - Yeah except this ain't him. 44 00:03:20,591 --> 00:03:23,855 This is our shooting victim, Alan White. 45 00:03:23,899 --> 00:03:25,901 Two kids found him earlier this morning. 46 00:03:26,989 --> 00:03:27,772 - All right. 47 00:03:29,296 --> 00:03:31,602 So what does the real Williams have to say about this? 48 00:03:31,646 --> 00:03:34,431 - We don't know, he's missing. 49 00:03:34,475 --> 00:03:36,041 Kidnapped last night. 50 00:03:39,001 --> 00:03:43,397 - My death should be a lesson to others like me. 51 00:03:44,702 --> 00:03:49,098 If you're watching this, 52 00:03:50,317 --> 00:03:53,233 this tape do whatever they tell you to do 53 00:03:54,321 --> 00:03:58,107 or you'll end up where I am now. 54 00:04:02,024 --> 00:04:03,504 - Sweet huh? 55 00:04:03,547 --> 00:04:04,592 It gets worse. 56 00:04:12,339 --> 00:04:14,079 - Ooh. - Jesus Christ. 57 00:04:15,907 --> 00:04:17,344 Victor Ryan? 58 00:04:17,387 --> 00:04:20,172 - He was one of the bodies we found in the farmyard. 59 00:04:20,216 --> 00:04:22,740 - Well it'll be a pleasure closing up that file. 60 00:04:23,915 --> 00:04:26,353 - Alan White here is our only link 61 00:04:26,396 --> 00:04:28,616 to what actually happened last night. 62 00:04:29,660 --> 00:04:31,488 This is big, gentlemen. 63 00:04:31,532 --> 00:04:33,229 I got politics to deal with. 64 00:04:34,883 --> 00:04:37,929 I want you to pay a visit to Mr. White, 65 00:04:37,973 --> 00:04:40,976 and get some answers, quickly. 66 00:04:42,673 --> 00:04:44,588 He doesn't look like he has much time. 67 00:04:53,815 --> 00:04:54,903 - Is my son here? 68 00:04:54,946 --> 00:04:56,426 - [Nurse] No, Alan. 69 00:04:56,470 --> 00:04:58,820 These are detectives Harris and Berkley. 70 00:05:00,038 --> 00:05:01,301 - You must find him. 71 00:05:02,911 --> 00:05:04,826 - [Harris] Look, we need to know what happened last night. 72 00:05:08,003 --> 00:05:09,613 - Was a long night. 73 00:05:12,399 --> 00:05:14,357 Was one hell of a night. 74 00:05:16,054 --> 00:05:17,795 - Then you'd better get on with it. 75 00:05:20,407 --> 00:05:22,147 - How's Emma? 76 00:05:22,191 --> 00:05:23,410 - [Nurse] She's fine, Alan. 77 00:05:23,453 --> 00:05:24,498 She had a good night. 78 00:05:25,934 --> 00:05:27,109 - Emma's your daughter? 79 00:05:28,676 --> 00:05:29,503 - Yes. 80 00:05:30,417 --> 00:05:31,331 She's very sick. 81 00:05:32,549 --> 00:05:34,986 She needs a heart transplant. 82 00:05:36,423 --> 00:05:39,774 Everything I did, I did for my daughter. 83 00:05:41,776 --> 00:05:44,169 It was all for nothing. 84 00:05:44,213 --> 00:05:46,520 - Then it's a terrible tragedy, 85 00:05:46,563 --> 00:05:47,695 but maybe you could give us 86 00:05:47,738 --> 00:05:49,697 an idea of what you're talking about. 87 00:05:54,049 --> 00:05:56,617 - Well, I'd just come home from 88 00:06:02,710 --> 00:06:03,711 seeing Emma. 89 00:06:04,581 --> 00:06:07,105 [door creaks] 90 00:06:14,939 --> 00:06:16,637 [pounding] 91 00:06:16,680 --> 00:06:19,291 [somber music] 92 00:06:28,997 --> 00:06:31,129 It was my son, Danny. 93 00:06:31,173 --> 00:06:32,000 - Hi Dad. 94 00:06:33,741 --> 00:06:35,395 Long time no see, Dad. 95 00:06:42,053 --> 00:06:44,055 Ah, I've been shot. 96 00:06:44,099 --> 00:06:45,230 - Jesus, Danny. 97 00:06:45,274 --> 00:06:47,015 Last night was the first night in 98 00:06:49,321 --> 00:06:51,323 seven, eight years I think 99 00:06:52,760 --> 00:06:53,587 that I saw him. 100 00:06:55,110 --> 00:06:57,242 - So he's shot, no place to go 101 00:06:57,286 --> 00:07:00,115 and he comes to you for shelter, is that it? 102 00:07:02,247 --> 00:07:03,727 - No, not shelter. 103 00:07:05,947 --> 00:07:08,689 He came to make a deal. 104 00:07:08,732 --> 00:07:10,734 Now I have to phone the hospital with... 105 00:07:12,910 --> 00:07:14,259 Could bleed to death. 106 00:07:15,609 --> 00:07:16,740 - Put the phone down. 107 00:07:18,612 --> 00:07:21,223 Put the fuckin' phone down! 108 00:07:21,266 --> 00:07:23,007 [gun cocks] 109 00:07:23,051 --> 00:07:23,878 - Jesus! 110 00:07:27,359 --> 00:07:28,317 Danny. 111 00:07:28,360 --> 00:07:29,187 - Shh. 112 00:07:31,102 --> 00:07:32,756 I'm on borrowed time here. 113 00:07:34,192 --> 00:07:35,498 So let's get started. 114 00:07:36,891 --> 00:07:38,545 I got a family to protect. 115 00:07:39,720 --> 00:07:40,982 - You've got a family now? 116 00:07:41,025 --> 00:07:44,115 - Yeah, right now they're in danger. 117 00:07:44,159 --> 00:07:46,814 [clock ticking] 118 00:07:48,729 --> 00:07:50,252 - Who shot you? 119 00:07:50,295 --> 00:07:51,471 - Man called Frayerling. 120 00:07:54,561 --> 00:07:56,171 He's my business partner. 121 00:07:57,302 --> 00:07:58,478 We'll come back to that. 122 00:07:59,522 --> 00:08:01,176 I have something that you need. 123 00:08:14,232 --> 00:08:17,279 You help me, I help Emma. 124 00:08:17,322 --> 00:08:19,194 Emma's dying, right? 125 00:08:20,369 --> 00:08:22,110 I read about it in the papers. 126 00:08:23,024 --> 00:08:24,112 Still no donors. 127 00:08:25,548 --> 00:08:26,375 Very sad. 128 00:08:28,333 --> 00:08:30,727 - Take that smirk off your face. 129 00:08:30,771 --> 00:08:32,903 If you're going to have a go at Emma's condition 130 00:08:32,947 --> 00:08:34,992 then you can fuck off out of here right now! 131 00:08:35,036 --> 00:08:36,951 - Pay attention! 132 00:08:36,994 --> 00:08:38,822 I've been shot. 133 00:08:38,866 --> 00:08:40,215 I can't go to no hospital, 134 00:08:40,258 --> 00:08:42,739 and that makes me a fuckin' dead man. 135 00:08:44,785 --> 00:08:47,962 But we know that my heart 136 00:08:49,137 --> 00:08:52,096 is a perfect match for Emma. 137 00:08:54,229 --> 00:08:56,840 If I die, and she gets my heart, 138 00:08:59,190 --> 00:09:00,017 then she lives. 139 00:09:10,724 --> 00:09:12,421 I'm Emma's last chance. 140 00:09:13,640 --> 00:09:15,859 You want my heart, you gotta earn it. 141 00:09:19,994 --> 00:09:21,169 - All right, all right. 142 00:09:23,127 --> 00:09:24,259 So what's the trouble? 143 00:09:25,434 --> 00:09:26,914 - I fucked with the wrong people. 144 00:09:27,871 --> 00:09:30,091 I'm part of what you call a crew. 145 00:09:32,267 --> 00:09:34,791 The other day, we got the contract on a kidnapping. 146 00:09:36,924 --> 00:09:41,929 The target was a mark called Robert Williams, rich guy. 147 00:09:45,062 --> 00:09:49,893 The man who set the kidnapping up was Mr. Ryan. 148 00:09:53,114 --> 00:09:54,724 He's the one that's gonna kill my family 149 00:09:54,768 --> 00:09:56,378 when he finds out what happened. 150 00:09:57,205 --> 00:09:58,032 - What happened? 151 00:10:00,382 --> 00:10:03,080 - Well it was me that got us involved. 152 00:10:03,124 --> 00:10:05,648 [upbeat music] 153 00:10:07,519 --> 00:10:09,826 [knocking] - You gonna get the door? 154 00:10:09,870 --> 00:10:12,655 - Ah, they weren't supposed to be here 'til noon. 155 00:10:13,569 --> 00:10:15,832 [pounding] 156 00:10:17,617 --> 00:10:18,443 Shit. 157 00:10:32,806 --> 00:10:34,982 Webster was state raised. 158 00:10:35,025 --> 00:10:38,333 By the age of 12, he got certified sociopath. 159 00:10:38,376 --> 00:10:39,943 What is the occasion? 160 00:10:39,987 --> 00:10:41,597 - Not guilty! 161 00:10:41,641 --> 00:10:44,861 - [Danny] Too many fires, dead house pets, that kinda thing. 162 00:10:46,994 --> 00:10:49,257 Yin Yang thinks he's the brains of the outfit. 163 00:10:50,519 --> 00:10:52,434 Never saw the point in ruining his fantasy. 164 00:10:53,914 --> 00:10:54,697 - Oh man! 165 00:10:55,916 --> 00:10:58,570 - Oh you fuckin' dope. 166 00:10:58,614 --> 00:10:59,484 - [Webster] Sorry. 167 00:11:03,140 --> 00:11:05,316 - [Danny] What's happening? 168 00:11:05,360 --> 00:11:07,318 Valentine is like a brother to me. 169 00:11:07,362 --> 00:11:08,580 - Cooling son? 170 00:11:08,624 --> 00:11:10,147 - [Danny] We started out together in New York, 171 00:11:10,191 --> 00:11:10,974 doing small jobs. 172 00:11:11,018 --> 00:11:11,932 - Morning. 173 00:11:11,975 --> 00:11:13,324 - [Woman] It's two o'clock. 174 00:11:13,368 --> 00:11:15,849 - I've known him the longest. - Okay, afternoon. 175 00:11:17,328 --> 00:11:18,721 - [Danny] We been through a lot together. 176 00:11:18,765 --> 00:11:21,506 - Got milk? - This is my good suit. 177 00:11:21,550 --> 00:11:23,117 Fuck. 178 00:11:23,160 --> 00:11:24,205 - We gotta talk. 179 00:11:26,163 --> 00:11:26,990 - Right. 180 00:11:36,696 --> 00:11:38,698 - That thing that we talked about before? 181 00:11:40,047 --> 00:11:41,701 We're in. 182 00:11:41,744 --> 00:11:43,137 It's on in a couple of days. 183 00:11:44,399 --> 00:11:48,490 I got a call from Mr. Ryan in fucking person. 184 00:11:48,533 --> 00:11:51,406 - Yeah, did Mr. Ryan say anything about me? 185 00:11:51,449 --> 00:11:53,930 - Yeah, he said bring the crappy suit wearing 186 00:11:53,974 --> 00:11:55,540 psychotic gay boy. 187 00:11:55,584 --> 00:11:57,281 [men laughing] 188 00:11:57,325 --> 00:11:58,587 - [Webster] I'm not gay! 189 00:11:58,630 --> 00:12:00,502 - He didn't mention any of us by name, 190 00:12:00,545 --> 00:12:01,895 but he knows who we are. 191 00:12:03,244 --> 00:12:05,420 Christ knows we've stolen enough cars for him. 192 00:12:05,463 --> 00:12:07,074 This is like a promotion. 193 00:12:08,292 --> 00:12:10,338 And this got brought over here last night. 194 00:12:15,256 --> 00:12:17,649 - Fuck me. 195 00:12:21,392 --> 00:12:22,393 Ho! 196 00:12:22,437 --> 00:12:23,743 Don't fart around. 197 00:12:25,309 --> 00:12:28,095 - Now I said that we'd meethim later today at the factory. 198 00:12:29,139 --> 00:12:30,837 Hellman is gonna be there. 199 00:12:32,099 --> 00:12:33,535 - Hellman? 200 00:12:33,578 --> 00:12:34,884 Fuck this D, I'm out. 201 00:12:36,103 --> 00:12:37,017 - You don't have to be scared of Hellman, 202 00:12:37,060 --> 00:12:38,409 we're on the same side. 203 00:12:38,453 --> 00:12:40,020 - Guys like Hellman don't have a side, 204 00:12:40,063 --> 00:12:41,804 and I'm scared of him. 205 00:12:41,848 --> 00:12:44,198 You think they send him in on the soft, easy jobs? 206 00:12:44,241 --> 00:12:45,547 - Well yeah, sometimes. 207 00:12:45,590 --> 00:12:47,810 - Bullshit, that man is evil. 208 00:12:47,854 --> 00:12:49,725 He has Satan's number on speed dial. 209 00:12:49,769 --> 00:12:54,251 - Well he's on this one, just to check up on us. 210 00:12:54,295 --> 00:12:55,905 Now I don't know about you guys, 211 00:12:55,949 --> 00:12:59,126 but I don't wanna be stealing cars for a living when I'm 30. 212 00:13:01,606 --> 00:13:05,306 End up like Puddle John, workingfor Mr. Ryan for 20 years 213 00:13:05,349 --> 00:13:08,309 and still being in charge of keeping the shine on his limo. 214 00:13:09,876 --> 00:13:12,443 'Cause that is what happens if you fail this kinda test. 215 00:13:19,320 --> 00:13:22,323 Well we're at least gonna hear him out, right? 216 00:13:25,500 --> 00:13:26,849 I said we'd be there! 217 00:13:29,156 --> 00:13:30,940 - Yo Danny, I'm with ya. 218 00:13:32,202 --> 00:13:35,945 Besides, I wanna meet this fuckin' Hellman. 219 00:13:35,989 --> 00:13:37,686 - I'm going too. - You and I. 220 00:13:39,949 --> 00:13:40,994 - I'm in for it, Danny. 221 00:13:41,037 --> 00:13:41,864 I trust ya. 222 00:13:44,606 --> 00:13:45,650 - Come on, Valentine. 223 00:13:47,304 --> 00:13:49,132 I need you to be part of this. 224 00:13:51,395 --> 00:13:53,615 I can't do this without you, you know that. 225 00:14:01,275 --> 00:14:02,015 - Okay. 226 00:14:02,058 --> 00:14:02,885 - Yeah! 227 00:14:04,887 --> 00:14:06,976 - Let's go hear what they have to say. 228 00:14:07,020 --> 00:14:09,109 - That's it, we're going. 229 00:14:12,025 --> 00:14:13,330 - [Webster] Yeah! 230 00:14:13,374 --> 00:14:17,030 - [Danny] Put it away, come on, put it away. 231 00:14:18,901 --> 00:14:19,859 - [Alan] What about your wife? 232 00:14:19,902 --> 00:14:21,077 Does she come into this? 233 00:14:21,121 --> 00:14:22,165 You told me that you had a family. 234 00:14:22,209 --> 00:14:23,514 - You don't get it, do ya? 235 00:14:23,558 --> 00:14:26,691 Those guys are my family, 236 00:14:26,735 --> 00:14:28,389 and now they're all dead men 237 00:14:28,432 --> 00:14:30,391 unless you do what I say. 238 00:14:35,439 --> 00:14:36,963 - Go on, tell me. 239 00:14:37,006 --> 00:14:38,834 - [Danny] So we went to the factory. 240 00:14:40,444 --> 00:14:42,229 - Yeah, you better fuckin' be there. 241 00:14:42,272 --> 00:14:44,013 - Yo give me my phone back, man. 242 00:14:45,101 --> 00:14:45,928 - Yeah sure, sure. 243 00:14:47,712 --> 00:14:49,932 - Hope you didn't call Japan on my shit. 244 00:14:49,976 --> 00:14:51,194 - Fuck you. 245 00:14:51,238 --> 00:14:52,674 - Fuckin' yuppie. 246 00:14:54,241 --> 00:14:55,895 - Y'all know we don't have to do this, right? 247 00:14:55,938 --> 00:14:57,679 - Don't talk like that. 248 00:14:57,722 --> 00:14:59,637 This is us moving up. - Yo man, trust me man, 249 00:14:59,681 --> 00:15:01,465 this is gonna work out fine. 250 00:15:02,466 --> 00:15:04,947 [door creaks] 251 00:15:07,863 --> 00:15:09,778 - [Danny] The man's name was Lawrence. 252 00:15:11,562 --> 00:15:13,129 - So you're the new blood. 253 00:15:13,173 --> 00:15:14,696 - [Danny] Everybody says he's unkillable 254 00:15:14,739 --> 00:15:17,786 'cause he's got that scar on his neck and he's not dead. 255 00:15:19,570 --> 00:15:22,269 I'm pretty sure he'd done time at Attica with Hellman. 256 00:15:23,618 --> 00:15:26,273 [ominous music] 257 00:16:01,830 --> 00:16:04,615 - What the fuck is this, a school trip? 258 00:16:04,659 --> 00:16:07,749 - [Danny] I never did find out that man's name. 259 00:16:07,792 --> 00:16:08,837 Doesn't matter now. 260 00:16:12,536 --> 00:16:14,103 Their leader is called Hellman. 261 00:16:15,539 --> 00:16:18,629 Don't know his first name, much too scared to ask. 262 00:16:18,673 --> 00:16:20,849 What I do know is if you want someone killed-- 263 00:16:20,892 --> 00:16:22,546 - They'll do just fine. 264 00:16:23,634 --> 00:16:25,114 - [Danny] He's the man you call. 265 00:16:25,158 --> 00:16:26,637 - I know Danny, the one 266 00:16:26,681 --> 00:16:28,900 with the tear drop tattoo, known him almost a year. 267 00:16:28,944 --> 00:16:30,032 - [Danny] Frayerling the fat man 268 00:16:30,076 --> 00:16:32,078 was the connection to Mr. Ryan. 269 00:16:32,121 --> 00:16:35,603 Guy looked like a moron with the stupid hat he was wearing. 270 00:16:35,646 --> 00:16:37,387 The dish in the corner's name was Lee. 271 00:16:37,431 --> 00:16:40,477 Official story was that she was Mr. Ryan's accountant, 272 00:16:40,521 --> 00:16:42,131 but I bet his books weren't the only thing 273 00:16:42,175 --> 00:16:43,306 that she straightened out for him. 274 00:16:43,350 --> 00:16:45,352 - Mr. Ryan wants them involved. 275 00:16:45,395 --> 00:16:47,136 - So that you know why you're here, 276 00:16:49,356 --> 00:16:52,489 the man who lives in thishouse, Robert Williams, is rich. 277 00:16:52,533 --> 00:16:54,883 Mr. Ryan does not like him. 278 00:16:56,363 --> 00:16:58,930 Mr. Ryan wants us to go in, 279 00:17:00,106 --> 00:17:00,932 get him, 280 00:17:02,369 --> 00:17:03,674 and you'll get your money. 281 00:17:05,937 --> 00:17:08,505 - I have a question, Benjamin Franklin. 282 00:17:08,549 --> 00:17:10,072 - [Hellman] Benjamin Franklin, very good. 283 00:17:10,116 --> 00:17:11,552 - How you plan on gettin' in? 284 00:17:12,901 --> 00:17:14,120 - Knock on the door? 285 00:17:16,992 --> 00:17:18,863 - [Valentine] We were given guns. 286 00:17:18,907 --> 00:17:21,866 - Oh right, well 287 00:17:21,910 --> 00:17:23,607 getting to the house 288 00:17:23,651 --> 00:17:27,046 is going to require waving them around a bit. 289 00:17:28,438 --> 00:17:31,354 - [Valentine] We're just gonna wave 'em around, right? 290 00:17:31,398 --> 00:17:33,356 - Right, you know, for show. 291 00:17:33,400 --> 00:17:35,054 - So we don't even need to load them? 292 00:17:35,097 --> 00:17:35,880 - No. 293 00:17:37,969 --> 00:17:40,798 Well, maybe, yeah. 294 00:17:40,842 --> 00:17:44,237 You know, in case of unforeseen circumstances. 295 00:17:44,280 --> 00:17:47,109 - Yeah, it's better to have a loaded gun and not need it 296 00:17:47,153 --> 00:17:50,243 than need one and not have one, right? 297 00:17:50,286 --> 00:17:53,333 - Now once we get into the house, we'll split up. 298 00:17:53,376 --> 00:17:55,465 Frayerling here used to work for this man. 299 00:17:55,509 --> 00:17:57,728 He knows what he looks like. 300 00:17:57,772 --> 00:17:59,208 He'll get him. 301 00:17:59,252 --> 00:18:01,558 - You don't even know what the fucking guy looks like? 302 00:18:01,602 --> 00:18:05,736 - No, best picture the fat man took was this. 303 00:18:05,780 --> 00:18:07,825 Annie Leibovitz he's not. 304 00:18:07,869 --> 00:18:09,218 - My fuckin' camera's a piece of shit, 305 00:18:09,262 --> 00:18:10,698 what am I supposed to do? 306 00:18:10,741 --> 00:18:12,003 - [Hellman] That's why he's coming with us, 307 00:18:12,047 --> 00:18:13,092 so he can ID him. 308 00:18:15,137 --> 00:18:18,706 - I'll take Danny with me in case he gives us a fight. 309 00:18:18,749 --> 00:18:22,753 - Right, and the rest of us have other tasks to complete. 310 00:18:22,797 --> 00:18:24,146 There's a safe. 311 00:18:24,190 --> 00:18:28,411 We find it, blow it up, take the money, 312 00:18:28,455 --> 00:18:31,066 extra added bonus for Mr. Ryan. 313 00:18:31,110 --> 00:18:34,069 - So boys, Mr. Ryan is offering you a job. 314 00:18:35,157 --> 00:18:37,638 Are you gonna take it or not? 315 00:18:37,681 --> 00:18:40,684 [suspenseful music] 316 00:18:56,439 --> 00:18:58,137 - Get scared? 317 00:18:58,180 --> 00:18:59,747 - I ain't scared of nobody. 318 00:18:59,790 --> 00:19:04,708 - Well, some people it's worth being afraid of, kid. 319 00:19:07,189 --> 00:19:08,147 You'll learn that. 320 00:19:10,279 --> 00:19:13,326 - Okay boys, go home, stay there. 321 00:19:14,370 --> 00:19:15,197 I'll call you. 322 00:19:21,029 --> 00:19:23,074 - [Danny] They called the very next day. 323 00:19:24,424 --> 00:19:26,252 - I don't think these motherfuckers are coming. 324 00:19:26,295 --> 00:19:27,209 - They're coming, all right? 325 00:19:27,253 --> 00:19:29,211 - You said that an hour ago. 326 00:19:29,255 --> 00:19:31,822 Remember, we're dealing with a bunch of idiots here. 327 00:19:31,866 --> 00:19:33,128 I wouldn't be surprised 328 00:19:33,172 --> 00:19:34,608 if they showed up in a yellow school bus. 329 00:19:34,651 --> 00:19:36,566 - What's that supposed to mean? 330 00:19:36,610 --> 00:19:37,828 - It means they're not coming, 331 00:19:37,872 --> 00:19:40,483 and we're gonna die out here from this cold. 332 00:19:40,527 --> 00:19:41,484 - Are you sure about the time, Danny? 333 00:19:41,528 --> 00:19:44,226 - I'm sure about the time, 12:30. 334 00:19:44,270 --> 00:19:46,097 - AM or PM? 335 00:19:46,968 --> 00:19:48,839 - Oh, very fucking funny. 336 00:19:48,883 --> 00:19:50,058 - I'm serious, man. 337 00:19:50,101 --> 00:19:51,277 If they're not coming 'til tomorrow man, 338 00:19:51,320 --> 00:19:53,192 I'mma take my black ass home and get some sleep. 339 00:19:54,541 --> 00:19:55,977 - Does this strike you as the sort of thing 340 00:19:56,020 --> 00:19:57,892 that you would do in the afternoon? 341 00:19:57,935 --> 00:20:01,200 - Who gives a fuck what time you would do some shit, man? 342 00:20:01,243 --> 00:20:03,637 Let's just do it and get it over with. 343 00:20:03,680 --> 00:20:05,029 Now are you right about this time? 344 00:20:05,073 --> 00:20:06,814 - I'm right about the time. 345 00:20:07,945 --> 00:20:08,903 12:30. 346 00:20:08,946 --> 00:20:10,470 - Friday or Saturday? 347 00:20:10,513 --> 00:20:13,690 - They didn't say what fuckin' day, they said 12:30 348 00:20:13,734 --> 00:20:14,865 and then they hung up. 349 00:20:16,606 --> 00:20:19,653 - Hey didn't the clocks just get set back recently? 350 00:20:19,696 --> 00:20:21,481 - That was a month ago. 351 00:20:21,524 --> 00:20:22,873 - You set yours back, man? 352 00:20:24,092 --> 00:20:26,094 - I swear I'm gonna shoot you in a minute. 353 00:20:27,748 --> 00:20:28,923 They're coming, told ya. 354 00:20:44,939 --> 00:20:46,157 - Ain't cut for size. 355 00:20:47,202 --> 00:20:48,421 Everything looks the same. 356 00:20:51,424 --> 00:20:53,600 You got your guns, are they loaded? 357 00:20:55,776 --> 00:20:57,560 - We're not gonna need 'em. 358 00:20:57,604 --> 00:20:58,518 [Hellman laughs] 359 00:20:58,561 --> 00:21:00,737 - [Man] Blood's gonna be spilt. 360 00:21:00,781 --> 00:21:02,391 - [Yin Yang] That's not what you said. 361 00:21:02,435 --> 00:21:04,524 - Shooting people wasn't part of the deal. 362 00:21:10,834 --> 00:21:12,836 - You don't have a deal. 363 00:21:14,316 --> 00:21:15,230 - I can't do this. 364 00:21:17,450 --> 00:21:18,755 I don't wanna be down. 365 00:21:19,669 --> 00:21:21,715 - Okay, go on, get outta here. 366 00:21:25,675 --> 00:21:28,025 I know what you're thinkin', and you're right. 367 00:21:30,376 --> 00:21:31,202 I might shoot ya 368 00:21:33,683 --> 00:21:34,510 in the back. 369 00:21:37,296 --> 00:21:42,301 Look, you're coming with me now, dead or alive. 370 00:21:46,435 --> 00:21:48,481 And it wouldn't be the same without you. 371 00:21:58,404 --> 00:21:59,927 All right, let's go. 372 00:21:59,970 --> 00:22:01,798 Danny, you go with Frayerling. 373 00:22:01,842 --> 00:22:03,060 We'll see you at the gate. 374 00:22:03,104 --> 00:22:06,107 [suspenseful music] 375 00:22:15,464 --> 00:22:17,379 - [Frayerling] Hey kid. 376 00:22:28,651 --> 00:22:29,565 - What's my part in this? 377 00:22:29,609 --> 00:22:30,914 - You ain't gonna like it. 378 00:22:31,959 --> 00:22:33,047 - Danny, just tell me. 379 00:22:37,356 --> 00:22:38,487 - [Frayerling] Stay down. 380 00:22:40,446 --> 00:22:43,187 - [Man] Frayerling, what are you doing here? 381 00:22:43,231 --> 00:22:44,972 - Good evening, gentlemen. 382 00:22:45,015 --> 00:22:46,843 I got a call from the man. 383 00:22:46,887 --> 00:22:47,801 Come on, let's go. 384 00:22:47,844 --> 00:22:49,150 I'm tired! 385 00:22:49,193 --> 00:22:50,760 - It's too late. - For Christ's sakes you guys. 386 00:22:50,804 --> 00:22:51,587 You know me! 387 00:22:57,245 --> 00:22:59,726 [gate creaks] 388 00:23:06,559 --> 00:23:09,257 [gun firing] 389 00:23:09,300 --> 00:23:11,955 [ominous music] 390 00:23:24,968 --> 00:23:27,536 [tires squeal] 391 00:23:49,602 --> 00:23:52,256 [guns cocking] 392 00:24:05,444 --> 00:24:07,446 - [Hellman] Move it, now! 393 00:24:09,535 --> 00:24:11,058 - [Man] Stay down. 394 00:24:20,546 --> 00:24:24,114 - Mr. Ryan is not paying you to stand on your knees. 395 00:24:24,158 --> 00:24:24,985 Now let's go. 396 00:24:25,986 --> 00:24:29,119 [somber vocal music] 397 00:24:36,736 --> 00:24:39,260 [guns firing] 398 00:24:49,226 --> 00:24:51,533 - [Man] Come on, get up kid! 399 00:25:02,762 --> 00:25:05,416 - [Man] Start shooting, now or I shoot you. 400 00:25:09,290 --> 00:25:11,771 [guns firing] 401 00:25:26,568 --> 00:25:28,222 - Come on you fucks! 402 00:25:29,179 --> 00:25:30,006 Ah! 403 00:25:33,575 --> 00:25:36,839 It fuckin' cut off my fuckin' finger! 404 00:25:36,883 --> 00:25:38,798 - Shut the fuck up! 405 00:25:38,841 --> 00:25:41,365 - Cover me bro, cover me! - No! 406 00:25:41,409 --> 00:25:44,543 [guns firing] 407 00:25:44,586 --> 00:25:47,241 [intense music] 408 00:26:02,125 --> 00:26:02,952 - Fuck! 409 00:26:05,476 --> 00:26:06,695 - Wait! 410 00:26:06,739 --> 00:26:09,263 [guns firing] 411 00:26:11,482 --> 00:26:13,876 [man grunts] 412 00:26:14,921 --> 00:26:15,748 No! 413 00:26:16,879 --> 00:26:19,186 [ominous music] 414 00:26:19,229 --> 00:26:22,102 [Yin Yang panting] 415 00:27:49,232 --> 00:27:50,581 - We'll get you outta here. 416 00:27:50,625 --> 00:27:51,495 I promise. 417 00:27:51,539 --> 00:27:53,019 - Sometime today, gentlemen? 418 00:27:55,238 --> 00:27:56,936 [door slams] 419 00:27:56,979 --> 00:27:59,678 [intense music] 420 00:28:02,550 --> 00:28:04,857 [gun fires] 421 00:28:08,730 --> 00:28:11,385 [woman screaming] 422 00:28:11,428 --> 00:28:14,431 [suspenseful music] 423 00:28:25,094 --> 00:28:27,923 - Where is he? - He's in here, kid. 424 00:28:37,280 --> 00:28:38,499 [woman shrieks] 425 00:28:38,542 --> 00:28:39,761 - What do you want? 426 00:28:39,805 --> 00:28:41,067 - You're coming with us. 427 00:28:41,110 --> 00:28:43,765 [woman screams] 428 00:28:44,723 --> 00:28:46,942 - Shut up and stay still, lady! 429 00:28:49,553 --> 00:28:50,729 You'll get a call telling you 430 00:28:50,772 --> 00:28:53,383 when and where to deliver the ransom. 431 00:28:53,427 --> 00:28:55,081 Then you'll get your husband back. 432 00:29:01,827 --> 00:29:02,784 Careful with that! 433 00:29:11,575 --> 00:29:14,317 [woman groaning] 434 00:29:23,718 --> 00:29:25,415 [explosion booms] 435 00:29:25,459 --> 00:29:26,982 What the fuck? 436 00:29:27,026 --> 00:29:29,071 - It's fine, they're just blowing the safe is all. 437 00:29:29,115 --> 00:29:30,812 Let's go, we got our own job to do. 438 00:29:30,856 --> 00:29:32,771 - So we're leading Mr. Williams out the door, 439 00:29:32,814 --> 00:29:36,426 and I got the sick feeling, Webster's dead. 440 00:29:36,470 --> 00:29:38,080 Yin Yang, maybe he's dying 441 00:29:38,124 --> 00:29:39,952 and it's all my fault. 442 00:29:41,954 --> 00:29:43,085 I fucked everything up. 443 00:29:44,652 --> 00:29:47,437 And then there was this thumpingand banging from the trunk, 444 00:29:47,481 --> 00:29:50,353 and that's when things got really fucked up. 445 00:29:50,397 --> 00:29:52,660 [pounding] 446 00:29:55,837 --> 00:29:57,839 - Give me your keys. - What if he's got loose? 447 00:29:57,883 --> 00:29:59,972 - Give me the fuckin' keys. - What if he got loose? 448 00:30:00,015 --> 00:30:01,277 - You got a fuckin' gun right? 449 00:30:01,321 --> 00:30:03,584 [pounding] 450 00:30:07,153 --> 00:30:07,980 Ah Christ. 451 00:30:09,329 --> 00:30:11,026 You stupid, fat fuck. 452 00:30:14,682 --> 00:30:16,031 Oh god, oh god. 453 00:30:16,075 --> 00:30:19,165 Get that fuckin' tape off him man. 454 00:30:19,208 --> 00:30:20,340 Get it off! 455 00:30:20,383 --> 00:30:21,863 - Back off! - Get it off him! 456 00:30:21,907 --> 00:30:23,256 Get it off him! 457 00:30:23,299 --> 00:30:24,170 Get it off. 458 00:30:25,954 --> 00:30:27,347 Fucking fat fuck! 459 00:30:28,174 --> 00:30:29,697 Oh Christ! 460 00:30:29,740 --> 00:30:31,873 He died on us. 461 00:30:31,917 --> 00:30:33,135 Ah Christ! 462 00:30:33,179 --> 00:30:35,746 [somber music] 463 00:30:48,672 --> 00:30:50,936 We are fucking dead men. 464 00:30:50,979 --> 00:30:52,459 You just killed us. 465 00:30:52,502 --> 00:30:54,504 - Fuck I'm fucking done! 466 00:30:55,418 --> 00:30:57,638 - You stupid fat fuck! 467 00:30:57,681 --> 00:30:58,465 Shut up! 468 00:30:59,553 --> 00:31:04,340 Stop fucking shit up! [gun fires] 469 00:31:05,776 --> 00:31:06,603 Ah Christ! 470 00:31:26,101 --> 00:31:27,102 - Hey Danny. 471 00:31:27,146 --> 00:31:29,017 [gun fires] 472 00:31:29,061 --> 00:31:31,802 [Danny groaning] 473 00:31:34,501 --> 00:31:36,895 [gun firing] 474 00:31:42,465 --> 00:31:43,727 - [Danny] Frayerling was the only one 475 00:31:43,771 --> 00:31:45,207 that knew what he looked like. 476 00:31:46,513 --> 00:31:49,429 - You want me to take this man's place? 477 00:31:49,472 --> 00:31:50,430 - That's the deal. 478 00:31:52,432 --> 00:31:53,259 I'm sorry. 479 00:31:58,438 --> 00:32:02,181 You go through with this, and Emma can have my heart. 480 00:32:03,095 --> 00:32:04,400 - What happens when they have to 481 00:32:04,444 --> 00:32:06,272 return me to this man's family? 482 00:32:07,447 --> 00:32:08,796 - That was never part of the plan. 483 00:32:14,454 --> 00:32:15,498 We get the ransom, 484 00:32:17,370 --> 00:32:18,458 we kill Williams. 485 00:32:22,027 --> 00:32:23,811 That's the way Mr. Ryan wants it. 486 00:32:23,854 --> 00:32:27,293 - If you're going to kill Williams, 487 00:32:27,336 --> 00:32:30,818 then why not take the body and explain what happened? 488 00:32:30,861 --> 00:32:33,429 - Ryan wants Williams alive. 489 00:32:33,473 --> 00:32:35,954 He wants him to do something for him. 490 00:32:35,997 --> 00:32:36,911 - What? 491 00:32:36,955 --> 00:32:38,826 - He wants him to make a video. 492 00:32:40,132 --> 00:32:41,220 - [Alan] What? 493 00:32:41,263 --> 00:32:43,004 - A deathbed testimonial. 494 00:32:44,527 --> 00:32:48,923 A warning to anyone he wants to put the fear of God into. 495 00:32:48,967 --> 00:32:50,751 - Yes, but surely if anybody sees the tape, 496 00:32:50,794 --> 00:32:52,405 then they'll know that I'm not Williams. 497 00:32:52,448 --> 00:32:53,710 - That doesn't matter. 498 00:32:53,754 --> 00:32:55,277 By then you'll be dead, 499 00:32:55,321 --> 00:32:56,975 but my family will be safe. 500 00:32:58,019 --> 00:32:59,499 Ryan's people have gotta believe 501 00:32:59,542 --> 00:33:01,675 that everything's going to plan. 502 00:33:01,718 --> 00:33:06,419 Frayerling's missing, but I think I can explain that. 503 00:33:06,462 --> 00:33:10,249 They gotta believe thateverything's run like clockwork, 504 00:33:10,292 --> 00:33:12,642 or they're gonna kill us all. 505 00:33:12,686 --> 00:33:15,167 In the morning, they'll let us go. 506 00:33:18,909 --> 00:33:19,998 - I have to die 507 00:33:21,782 --> 00:33:23,001 in this man's place? 508 00:33:30,443 --> 00:33:31,879 I can't trust you. 509 00:33:35,013 --> 00:33:36,231 - Just ask yourself, 510 00:33:37,798 --> 00:33:40,540 can you live with it if you don't do this? 511 00:33:42,498 --> 00:33:45,371 Are you strong enough to go back to the hospital 512 00:33:45,414 --> 00:33:48,069 and watch Emma slip away? 513 00:33:48,113 --> 00:33:51,377 Because now, at the back of your mind, 514 00:33:51,420 --> 00:33:56,034 you'll always know that you chose to save yourself. 515 00:33:59,950 --> 00:34:01,082 I know it's a big risk, 516 00:34:01,126 --> 00:34:03,563 but it's the only shot she's gonna get. 517 00:34:05,956 --> 00:34:08,002 Are you gonna take that away from her? 518 00:34:09,873 --> 00:34:11,092 Can you live with that? 519 00:34:19,666 --> 00:34:22,843 If you say no, then my options are up. 520 00:34:27,761 --> 00:34:28,805 I'll pull the trigger. 521 00:34:34,768 --> 00:34:36,770 - I have no choice do I? 522 00:34:37,814 --> 00:34:40,861 You know I'd do anything for your sister. 523 00:34:41,862 --> 00:34:43,211 - If there was any other way-- 524 00:34:43,255 --> 00:34:44,082 - Save it. 525 00:34:46,475 --> 00:34:47,781 Probably lying anyway. 526 00:34:51,611 --> 00:34:52,655 - We got work to do. 527 00:34:55,354 --> 00:34:57,530 - [Detective] You agreed to this? 528 00:34:57,573 --> 00:34:58,705 - What else could I do? 529 00:35:02,056 --> 00:35:05,015 Emma's illness is the worstthing that ever happened to me. 530 00:35:06,713 --> 00:35:09,194 I already failed Danny as a father, 531 00:35:09,237 --> 00:35:13,459 and didn't want to do the same to Emma. 532 00:35:14,721 --> 00:35:17,071 This was the only way I could live with myself. 533 00:35:22,424 --> 00:35:25,079 - [Detective] Can we just get on with this? 534 00:35:25,123 --> 00:35:27,429 - [Alan] Danny had it all planned. 535 00:35:41,835 --> 00:35:44,403 - You gotta put these on. - What for? 536 00:35:44,446 --> 00:35:46,927 - I told you, Lawrence saw Frayerling and me 537 00:35:46,970 --> 00:35:48,624 dragging him to the door. 538 00:35:48,668 --> 00:35:50,844 They didn't see his face, but they saw what he was wearing. 539 00:35:50,887 --> 00:35:51,932 Now you put these on. 540 00:35:53,194 --> 00:35:54,674 - I'd really rather not. 541 00:36:11,952 --> 00:36:13,475 - [Danny] Come on, back inside. 542 00:36:20,874 --> 00:36:22,005 - Where are you going? 543 00:36:26,923 --> 00:36:28,534 Let me ask you a question, Danny. 544 00:36:36,542 --> 00:36:38,065 I have to have an answer. 545 00:36:40,937 --> 00:36:43,549 What ever happened to your mother? 546 00:36:45,115 --> 00:36:47,553 - In 10 years, haven't you once had an urge 547 00:36:47,596 --> 00:36:48,989 to look in the phone book? 548 00:36:51,339 --> 00:36:54,995 It's funny, you know I knew exactly 549 00:36:55,038 --> 00:36:56,910 where you lived before tonight. 550 00:36:59,782 --> 00:37:02,089 Well, she died. 551 00:37:03,525 --> 00:37:04,961 Truth is she stopped livin' 552 00:37:05,005 --> 00:37:08,226 the second you took herdaughter without an explanation. 553 00:37:13,100 --> 00:37:14,623 Come on, get changed. 554 00:37:17,887 --> 00:37:20,542 [intense music] 555 00:38:10,723 --> 00:38:11,550 Yeah. 556 00:38:14,030 --> 00:38:14,857 He's in. 557 00:38:33,223 --> 00:38:34,834 Come on, we're late. 558 00:38:38,272 --> 00:38:40,883 - Here I am wearing a dead man's clothes. 559 00:38:43,625 --> 00:38:44,670 - You are a dead man. 560 00:38:46,106 --> 00:38:46,933 We both are. 561 00:38:47,890 --> 00:38:49,109 Everybody dies. 562 00:38:50,284 --> 00:38:51,067 - Not Emma. 563 00:38:52,852 --> 00:38:53,853 You and I die. 564 00:38:55,985 --> 00:38:57,030 She gets her chance. 565 00:38:58,248 --> 00:39:00,990 [dramatic music] 566 00:39:33,545 --> 00:39:34,372 - Right. 567 00:39:35,460 --> 00:39:36,765 Time to get you ready. 568 00:39:38,724 --> 00:39:40,029 - Listen Danny, 569 00:39:41,204 --> 00:39:42,728 I'm really sorry for what happened. 570 00:39:44,077 --> 00:39:48,211 If I could turn the clocks back, then I would. 571 00:39:48,255 --> 00:39:49,082 - You can't. 572 00:39:51,650 --> 00:39:55,044 - I might not get another chance to put this straight. 573 00:39:55,088 --> 00:39:56,089 - Oh shut up. 574 00:40:01,660 --> 00:40:04,140 In a few hours, you can tell me in heaven. 575 00:40:04,184 --> 00:40:06,926 [dramatic music] 576 00:40:46,574 --> 00:40:47,880 - Where ya been? 577 00:40:49,490 --> 00:40:50,273 Where's Frayerling? 578 00:40:50,317 --> 00:40:51,361 - I told you, inside. 579 00:40:57,150 --> 00:40:57,977 - [Young] Keys. 580 00:41:08,509 --> 00:41:10,206 - [Alan] The man's name was Young. 581 00:41:11,817 --> 00:41:14,341 He was hired to collect Mr. Ryan's share of the money 582 00:41:14,384 --> 00:41:15,777 stolen from the safe. 583 00:41:17,649 --> 00:41:19,999 He seemed pissed about something. 584 00:41:20,042 --> 00:41:23,045 [suspenseful music] 585 00:41:45,633 --> 00:41:46,939 - Hello, Mr. Williams. 586 00:42:00,561 --> 00:42:02,389 - They killed Yin Yang. 587 00:42:05,523 --> 00:42:06,698 - He was dead already. 588 00:42:08,656 --> 00:42:10,266 Get over it. 589 00:42:10,310 --> 00:42:12,878 [man chuckles] 590 00:42:31,418 --> 00:42:32,419 Where's the fat man? 591 00:42:33,507 --> 00:42:34,377 - I shot him. 592 00:42:35,944 --> 00:42:37,859 The fucker pulled a gun on me, trying to take Williams-- 593 00:42:37,903 --> 00:42:39,557 - Don't you lie to me. 594 00:42:41,297 --> 00:42:42,211 - I swear. 595 00:42:43,996 --> 00:42:46,041 He waits 'til we're in some country lane, 596 00:42:46,085 --> 00:42:48,217 starts saying some bullshit about a flat. 597 00:42:48,261 --> 00:42:49,654 I know there's something wrong. 598 00:42:49,697 --> 00:42:52,657 We pull over, and he pulls a fucking gun on me. 599 00:42:52,700 --> 00:42:54,702 Says he ain't gonna shoot me 'cause he likes me, 600 00:42:54,746 --> 00:42:57,531 but he wants to keep the ransom for himself. 601 00:42:57,575 --> 00:42:59,838 I'm like yeah, sure, right, whatever. 602 00:42:59,881 --> 00:43:00,839 I'm standing there. 603 00:43:01,840 --> 00:43:04,190 [gun fires] 604 00:43:06,409 --> 00:43:07,715 That's all she wrote. 605 00:43:07,759 --> 00:43:10,457 [ominous music] 606 00:43:12,328 --> 00:43:14,069 I mean I'm fucking tired. 607 00:43:14,113 --> 00:43:16,245 I don't want to do all that walking. 608 00:43:16,289 --> 00:43:19,422 - Even Frayerling wouldn't be dumb enough to cross Mr. Ryan. 609 00:43:19,466 --> 00:43:20,728 - Oh and I would, right? 610 00:43:20,772 --> 00:43:23,383 I made all this shit up to get in with you? 611 00:43:23,426 --> 00:43:24,253 Please. 612 00:43:29,084 --> 00:43:31,130 - Mr. Ryan's not gonna be happy about this. 613 00:43:34,481 --> 00:43:36,091 He liked that porky bastard. 614 00:43:38,485 --> 00:43:42,315 You know you think you know somebody, you never do. 615 00:43:45,797 --> 00:43:46,624 Oh shoot. 616 00:43:47,842 --> 00:43:50,758 [percussive music] 617 00:44:06,513 --> 00:44:07,906 - [Lee] Guess why I'm here. 618 00:44:09,734 --> 00:44:12,040 - Brought those little sandwiches. 619 00:44:12,084 --> 00:44:13,563 [man chuckles] 620 00:44:13,607 --> 00:44:15,130 - Mr. Ryan said if I don't get a good explanation, 621 00:44:15,174 --> 00:44:18,873 none of you get to see the weekend, his words, not mine. 622 00:44:18,917 --> 00:44:20,701 - I can explain. - Be quiet. 623 00:44:21,920 --> 00:44:24,009 - Kid here says he killed Frayerling. 624 00:44:24,052 --> 00:44:26,925 Says the fat man tried to get off with Mr. Williams here. 625 00:44:28,970 --> 00:44:29,797 I believe him. 626 00:44:31,581 --> 00:44:32,844 We still got Mr. Williams. 627 00:44:33,758 --> 00:44:35,324 - We ain't fucked that up yet. 628 00:44:37,762 --> 00:44:39,111 - You better give me an explanation 629 00:44:39,154 --> 00:44:40,678 as to why Mr. Ryan won't be collecting 630 00:44:40,721 --> 00:44:42,070 his share of the safe money. 631 00:44:44,725 --> 00:44:45,552 - Right. 632 00:44:48,381 --> 00:44:49,687 - Inside, I'm cold. 633 00:44:51,166 --> 00:44:53,691 [eerie music] 634 00:44:56,128 --> 00:44:57,085 - [Alan] She knew. 635 00:45:11,360 --> 00:45:12,622 - Do you have to do that? 636 00:45:13,972 --> 00:45:16,452 - Shouldn't have been any amateurs on this job. 637 00:45:16,496 --> 00:45:17,845 - Mr. Ryan's decision. 638 00:45:19,281 --> 00:45:21,544 New blood gets spilled, it doesn't matter so much. 639 00:45:25,244 --> 00:45:26,071 No offense. 640 00:45:31,598 --> 00:45:35,558 Now I came for an explanation, so explain. 641 00:45:39,824 --> 00:45:40,650 - Right. 642 00:45:44,872 --> 00:45:46,613 - Do you know who planned this job? 643 00:45:47,788 --> 00:45:50,660 I did, and it took me three months 644 00:45:50,704 --> 00:45:53,489 so I want an explanation just as much as Mr. Ryan. 645 00:45:56,318 --> 00:45:58,407 [gun fires] 646 00:45:58,451 --> 00:45:59,626 - We followed your plan. 647 00:45:59,669 --> 00:46:01,193 Frayerling and the kid went for Williams. 648 00:46:01,236 --> 00:46:02,716 Lawrence and I did the safe. 649 00:46:03,630 --> 00:46:06,285 [intense music] 650 00:46:16,991 --> 00:46:18,384 It was a really good idea 651 00:46:18,427 --> 00:46:20,603 to put Lawrence in charge of the explosives. 652 00:46:45,367 --> 00:46:47,587 [explosion booms] 653 00:46:47,630 --> 00:46:49,632 It was a fucking mess. 654 00:46:59,642 --> 00:47:00,774 - Uh fellas? 655 00:47:02,515 --> 00:47:03,516 This shit is empty. 656 00:47:05,431 --> 00:47:07,650 - The safe was supposed to be loaded. 657 00:47:07,694 --> 00:47:08,956 - Well it wasn't. 658 00:47:09,914 --> 00:47:10,828 It was empty. 659 00:47:12,481 --> 00:47:15,963 Look, Mr. Ryan knows I wouldn't cross him. 660 00:47:16,007 --> 00:47:18,661 I've seen him do things, 661 00:47:18,705 --> 00:47:21,012 things even I wouldn't do. 662 00:47:22,796 --> 00:47:25,407 Now there's not a lot of people I wouldn't fuck over, 663 00:47:26,756 --> 00:47:28,758 but Mr. Ryan is one of them. 664 00:47:31,239 --> 00:47:33,285 - Well you better hope that he believes you. 665 00:47:35,983 --> 00:47:39,117 - Mr. Williams, there is something 666 00:47:39,160 --> 00:47:40,553 I'd like you to do for me. 667 00:47:49,910 --> 00:47:52,391 [Alan shouts] 668 00:47:59,224 --> 00:48:02,575 Now, I'd like to be civilized about this, 669 00:48:05,404 --> 00:48:06,927 and I don't wanna make a mess. 670 00:48:08,407 --> 00:48:13,020 So I'm going to ask you politely, once, 671 00:48:14,282 --> 00:48:15,501 to do this for me. 672 00:48:17,546 --> 00:48:18,983 - You're gonna kill me, aren't you? 673 00:48:20,680 --> 00:48:23,248 - And I thought rich people were stupid. 674 00:48:26,599 --> 00:48:28,862 - Why should I do what you want me to? 675 00:48:28,906 --> 00:48:30,733 - Oh well because Mr. Williams, 676 00:48:30,777 --> 00:48:32,605 there's dying 677 00:48:34,172 --> 00:48:35,390 and then there's dying. 678 00:48:36,870 --> 00:48:41,396 And the death I have planned for you is painless. 679 00:48:44,356 --> 00:48:45,444 Take a second. 680 00:48:47,272 --> 00:48:49,404 But, plans can change. 681 00:48:52,016 --> 00:48:53,669 - What do you want me to do? 682 00:48:53,713 --> 00:48:55,019 - We're gonna make a video. 683 00:48:57,717 --> 00:48:59,414 A memento of this occasion. 684 00:49:07,292 --> 00:49:10,773 What I need you to do is just read this card for me, 685 00:49:14,125 --> 00:49:16,649 and don't get me in the shot this time, you fucking idiot. 686 00:49:19,391 --> 00:49:20,348 - All right, go. 687 00:49:24,526 --> 00:49:25,571 - My name is 688 00:49:27,747 --> 00:49:28,966 Robert Williams 689 00:49:29,009 --> 00:49:33,057 and I'm going to die here tonight. 690 00:49:34,710 --> 00:49:39,150 My death should be a lesson to others like me. 691 00:49:40,499 --> 00:49:44,764 If you're watching this tape, 692 00:49:44,807 --> 00:49:47,027 then it's a warning. 693 00:49:48,855 --> 00:49:51,031 Do whatever they tell you to do, 694 00:49:52,032 --> 00:49:55,818 or you'll end up where I am now. 695 00:49:58,386 --> 00:50:01,955 My name is Robert Williams, 696 00:50:01,999 --> 00:50:06,699 and my death is a warning to all of you. 697 00:50:12,966 --> 00:50:14,402 - Thank you, Mr. Williams. 698 00:50:24,717 --> 00:50:28,112 You know, from what I heard about you, 699 00:50:28,155 --> 00:50:29,765 I thought you'd cry like a baby. 700 00:50:32,768 --> 00:50:34,248 - You heard wrong. 701 00:50:35,902 --> 00:50:37,034 Not like that. 702 00:50:43,605 --> 00:50:46,478 - In a couple of hours, I'm gonna get a call 703 00:50:46,521 --> 00:50:48,175 to say they picked up their ransom. 704 00:50:49,829 --> 00:50:52,005 For all of your sakes you better hope that his wife 705 00:50:52,049 --> 00:50:53,920 comes up with the cash. 706 00:50:55,095 --> 00:50:56,618 'Cause if Mr. Ryan hears any more bad news, 707 00:50:56,662 --> 00:50:57,532 you're all fucked. 708 00:50:59,578 --> 00:51:01,058 - Mr. Ryan will get his ransom, 709 00:51:02,276 --> 00:51:04,104 and we'll take care of Mr. Williams here. 710 00:51:04,148 --> 00:51:07,455 Hopefully we'll be able to salvage part of this mess. 711 00:51:08,326 --> 00:51:09,370 - I say we do it now. 712 00:51:10,937 --> 00:51:14,680 - What if his wife wants to talk to him? 713 00:51:16,029 --> 00:51:17,074 - While we're waiting for that phone call, 714 00:51:17,117 --> 00:51:18,945 why don't we get some sleep? 715 00:51:18,988 --> 00:51:21,078 Take Williams and the boys upstairs. 716 00:51:21,121 --> 00:51:23,297 The rest of you find beds down here. 717 00:51:23,341 --> 00:51:24,429 - That's a good idea. 718 00:51:27,432 --> 00:51:30,478 Hey boys, you want me to read you a bedtime story? 719 00:51:30,522 --> 00:51:31,392 - Fuck you. 720 00:51:33,220 --> 00:51:35,135 - Well if it'll help you sleep. 721 00:51:35,179 --> 00:51:37,616 [man laughs] 722 00:51:39,618 --> 00:51:44,623 - Come on. [man grunts] 723 00:52:06,427 --> 00:52:08,255 - [Alan] It was so weird, but at this point 724 00:52:08,299 --> 00:52:09,909 I really did want to sleep. 725 00:52:10,910 --> 00:52:13,478 I was so tired. 726 00:52:13,521 --> 00:52:16,394 As it turned out, I didn't get any sleep at all. 727 00:52:26,230 --> 00:52:28,710 [door creaks] 728 00:52:30,669 --> 00:52:33,802 - Yo D, I can't take this shit no more, man. 729 00:52:33,846 --> 00:52:35,761 Let's get the fuck outta here, come on. 730 00:52:45,727 --> 00:52:50,558 - Come back. - Get off me D! 731 00:52:50,602 --> 00:52:53,735 - Come back. - Get the fuck off me man! 732 00:52:57,609 --> 00:52:58,392 What's wrong? 733 00:53:00,002 --> 00:53:01,569 - We can't go, Valentine. 734 00:53:03,310 --> 00:53:04,529 We can't run. 735 00:53:04,572 --> 00:53:07,140 - That's the only way we're gonna survive. 736 00:53:07,184 --> 00:53:09,751 You didn't see what these motherfuckers did to Yin Yang. 737 00:53:20,240 --> 00:53:21,067 - Hey. 738 00:53:23,156 --> 00:53:24,505 Look at this. 739 00:53:25,550 --> 00:53:26,377 He's still alive. 740 00:53:27,769 --> 00:53:29,162 - No, wait! 741 00:53:29,206 --> 00:53:34,211 [Valentine screams] [gun fires] 742 00:53:35,081 --> 00:53:36,517 We're in over our heads, D. 743 00:53:36,561 --> 00:53:39,216 [Danny groans] 744 00:53:43,524 --> 00:53:44,569 What the fuck happened to you? 745 00:53:46,788 --> 00:53:47,876 - Frayerling shot me. 746 00:53:49,922 --> 00:53:54,056 If Hellman finds out, then I'll end up next to Yin Yang. 747 00:53:55,275 --> 00:53:57,103 - That's why we gotta get the fuck outta here. 748 00:53:58,670 --> 00:54:00,367 These people are psychos, andwe don't belong with them man. 749 00:54:00,411 --> 00:54:02,108 They don't give a fuck. 750 00:54:02,151 --> 00:54:03,588 - You think I wanna be here? 751 00:54:06,112 --> 00:54:07,418 I came back here for you. 752 00:54:08,810 --> 00:54:12,640 If we run now, then Mr. Ryan will find us. 753 00:54:14,163 --> 00:54:18,080 We won't last a fucking day,Valentine, not a fucking day. 754 00:54:26,959 --> 00:54:28,569 - What the fuck are we gonna do? 755 00:54:32,356 --> 00:54:33,487 - I came here for you. 756 00:54:36,708 --> 00:54:38,579 And I know you don't know what's going on, 757 00:54:39,537 --> 00:54:40,842 but if you follow my lead, 758 00:54:43,062 --> 00:54:44,455 I can get us outta this. 759 00:54:46,326 --> 00:54:47,153 Okay? 760 00:54:50,025 --> 00:54:50,852 Okay? 761 00:54:53,464 --> 00:54:54,291 Come on. 762 00:54:56,815 --> 00:54:57,642 Come on. 763 00:55:02,255 --> 00:55:04,823 [somber music] 764 00:55:32,851 --> 00:55:33,678 - I know. 765 00:55:35,593 --> 00:55:36,942 I know he's not Williams. 766 00:55:38,857 --> 00:55:40,206 Part of planning the kidnapping 767 00:55:40,249 --> 00:55:43,992 meant getting to know Mr. Williams very well. 768 00:55:48,432 --> 00:55:50,390 And he is not Mr. Williams. 769 00:55:50,434 --> 00:55:52,000 - [Danny] Why didn't you tell the others? 770 00:55:52,044 --> 00:55:54,002 - No offense, but you don't have the balls or the brains 771 00:55:54,046 --> 00:55:56,962 to pull a switch on Mr. Ryan all by yourself. 772 00:55:57,005 --> 00:55:58,659 Double crossing is my specialty, 773 00:55:58,703 --> 00:56:01,358 and I am dying to know how this one works out. 774 00:56:01,401 --> 00:56:02,794 - [Danny] If I don't tell you? 775 00:56:02,837 --> 00:56:04,012 - Then I'll wake up Hellman 776 00:56:04,056 --> 00:56:05,405 and I'll get him to do the asking. 777 00:56:07,059 --> 00:56:08,887 He's so much better at it than I am. 778 00:56:09,844 --> 00:56:11,063 Either way you'll tell me. 779 00:56:11,106 --> 00:56:13,674 How many fingers you end up with is up to you. 780 00:56:13,718 --> 00:56:15,807 - First you let Valentine go back to bed. 781 00:56:15,850 --> 00:56:17,156 He don't know nothing about this. 782 00:56:17,199 --> 00:56:18,462 I wanna keep it that way. 783 00:56:20,202 --> 00:56:21,334 Go on, it's okay. 784 00:56:21,378 --> 00:56:23,380 I'll straighten this out. 785 00:56:23,423 --> 00:56:25,338 The less you know, the better. 786 00:56:29,777 --> 00:56:33,215 How do I know what I tell you stays in this room? 787 00:56:33,259 --> 00:56:35,000 You work for Mr. Ryan, right? 788 00:56:35,043 --> 00:56:35,914 You're loyal to him. 789 00:56:35,957 --> 00:56:38,307 - My loyalties are only to me. 790 00:56:40,005 --> 00:56:42,094 What Mr. Ryan doesn't know can't hurt us. 791 00:56:44,792 --> 00:56:46,446 Mr. Ryan is a very ruthless man, 792 00:56:46,490 --> 00:56:48,274 but he's not terribly clever. 793 00:56:52,626 --> 00:56:56,543 Look schoolboy, I got a bank account full of money 794 00:56:56,587 --> 00:56:58,415 that he never even knew was his. 795 00:57:03,463 --> 00:57:04,595 I ripped off the safe. 796 00:57:09,077 --> 00:57:11,340 Like any man, Williams was predictable. 797 00:57:12,820 --> 00:57:14,692 Getting what I wanted was just a matter 798 00:57:14,735 --> 00:57:17,216 of stroking him the right way. 799 00:57:17,259 --> 00:57:20,262 [suspenseful music] 800 00:57:38,498 --> 00:57:40,979 [lock clicks] 801 00:57:51,555 --> 00:57:52,773 Hello money. 802 00:57:52,817 --> 00:57:54,296 The money's outside in the trunk of my car. 803 00:57:54,340 --> 00:57:55,646 Go check for yourself. 804 00:57:56,647 --> 00:57:58,997 - Don't worry, I believe you. 805 00:58:05,612 --> 00:58:08,136 - [Lee] Now how does this scheme work? 806 00:58:08,180 --> 00:58:10,138 - We needed a Williams for Hellman. 807 00:58:10,182 --> 00:58:13,533 He had to be alive, or Hellman would smell a rat. 808 00:58:13,577 --> 00:58:15,753 - So you needed someone willing to say 809 00:58:15,796 --> 00:58:18,451 they were Williams right up until the end? 810 00:58:19,974 --> 00:58:22,281 How the hell did you find someone willing to do that? 811 00:58:22,324 --> 00:58:23,587 - You ain't gonna believe this, 812 00:58:23,630 --> 00:58:26,764 but that's my dad. 813 00:58:31,203 --> 00:58:34,032 - That's what I'd call unconditional love. 814 00:58:35,686 --> 00:58:36,904 You oughta be committed. 815 00:58:38,123 --> 00:58:39,994 You would have your own father executed 816 00:58:40,038 --> 00:58:41,474 just to pull this off? 817 00:58:43,128 --> 00:58:45,913 Jesus Christ, you're gonna be another Mr. Ryan in 10 years. 818 00:58:45,957 --> 00:58:47,219 - You got that wrong. 819 00:58:48,133 --> 00:58:50,222 The whole idea was Frayerling's. 820 00:58:51,745 --> 00:58:54,531 I know it, the guy comes onlike some stupid harmless oaf, 821 00:58:54,574 --> 00:58:56,533 but that's just part of his genius. 822 00:58:56,576 --> 00:59:00,232 That fucker makes Mr. Ryan looklike a kindergarten teacher. 823 00:59:01,146 --> 00:59:02,539 - So Frayerling's still alive? 824 00:59:04,715 --> 00:59:05,542 - Yep. 825 00:59:07,108 --> 00:59:08,545 And so is Williams. 826 00:59:10,547 --> 00:59:12,723 - I think we deserve a drink, don't you huh? 827 00:59:14,551 --> 00:59:16,030 [Williams chuckles] 828 00:59:16,074 --> 00:59:17,466 Did you see my wife's face? 829 00:59:18,511 --> 00:59:19,686 And her pathetic whimpering 830 00:59:19,730 --> 00:59:21,601 when you hauled my ass out of the room? 831 00:59:21,645 --> 00:59:22,820 - Get changed. 832 00:59:25,126 --> 00:59:25,953 - Right. 833 00:59:28,129 --> 00:59:31,698 - The only reason I'm still here is for Valentine. 834 00:59:31,742 --> 00:59:34,832 Mr. Ryan finds out my dad's a fraud, 835 00:59:34,875 --> 00:59:36,311 Valentine's a dead man. 836 00:59:37,399 --> 00:59:39,140 - I'm fucking touched, I really am. 837 00:59:40,751 --> 00:59:42,883 So does Frayerling have Williams still? 838 00:59:42,927 --> 00:59:44,406 - Not quite. 839 00:59:44,450 --> 00:59:47,279 Frayerling's smart, but he ain't running the show. 840 00:59:48,410 --> 00:59:49,890 - Then who is? - Robert Williams. 841 00:59:51,283 --> 00:59:54,112 He's the mastermind behind his own kidnapping. 842 00:59:55,461 --> 00:59:57,811 He's been looking to disappear for years now. 843 00:59:57,855 --> 01:00:01,293 Tax problems, bad debts, hates his wife. 844 01:00:02,468 --> 01:00:06,124 Frayerling goes to Ryan with the idea. 845 01:00:06,167 --> 01:00:08,517 - So I have spent months setting this guy up 846 01:00:08,561 --> 01:00:11,172 and he has been setting me up all along? 847 01:00:11,216 --> 01:00:14,741 - And if Ryan ever finds outthat he's killed the wrong guy, 848 01:00:14,785 --> 01:00:16,700 Williams has vanished. 849 01:00:17,570 --> 01:00:20,486 Rich, free, and single. 850 01:00:27,711 --> 01:00:28,625 - Hold it a minute. 851 01:00:37,198 --> 01:00:38,460 What happened? 852 01:00:38,504 --> 01:00:40,332 - [Danny] Aw, you sound like you care. 853 01:00:42,508 --> 01:00:43,857 - Of course I do. 854 01:00:43,901 --> 01:00:45,163 Now tell me what happened. 855 01:00:46,251 --> 01:00:48,079 - I was gettin' to that. 856 01:00:48,122 --> 01:00:50,951 - You got a half hour to drive to your dad's. 857 01:00:50,995 --> 01:00:52,387 Better get going. 858 01:00:54,128 --> 01:00:55,347 - Where's the fake blood? 859 01:00:57,828 --> 01:00:59,003 - Change of plans. 860 01:01:00,613 --> 01:01:03,834 Just in case your father isn't quite as stupid as you are. 861 01:01:03,877 --> 01:01:06,575 [ominous music] 862 01:01:08,839 --> 01:01:10,318 [gun fires] 863 01:01:10,362 --> 01:01:12,930 [Danny groans] 864 01:01:14,540 --> 01:01:16,803 - Christ, you've killed me! 865 01:01:18,762 --> 01:01:20,241 - Had to make it look real. 866 01:01:22,548 --> 01:01:25,682 You're hurt, but you ain't gonna die. 867 01:01:26,552 --> 01:01:27,988 Now deal with it. 868 01:01:30,077 --> 01:01:32,253 If you run now, go to a hospital, 869 01:01:34,212 --> 01:01:37,606 your friend Valentine is gonna spend his final hours 870 01:01:38,738 --> 01:01:40,609 being dragged to death behind my car. 871 01:01:42,220 --> 01:01:43,351 You understand me boy? 872 01:01:45,179 --> 01:01:45,963 - Painkillers. 873 01:01:47,660 --> 01:01:49,357 Now go and carry out the plan. 874 01:01:49,401 --> 01:01:51,098 Get yourself to this address. 875 01:01:51,142 --> 01:01:52,534 We'll be waiting. 876 01:01:52,578 --> 01:01:54,188 So will the doctor. 877 01:01:54,232 --> 01:01:56,713 I'll have your money, all of it. 878 01:01:57,844 --> 01:01:59,367 Do you understand? 879 01:02:00,542 --> 01:02:01,326 - Yeah. 880 01:02:02,544 --> 01:02:03,545 - [Frayerling] Good. 881 01:02:06,026 --> 01:02:07,506 - [Lee] Charming friends you have. 882 01:02:07,549 --> 01:02:10,552 - Yeah, nobody said they were my friends. 883 01:02:12,990 --> 01:02:14,208 - Do you have any idea what Hellman would do 884 01:02:14,252 --> 01:02:16,210 if I told him about your little story? 885 01:02:16,254 --> 01:02:18,952 - Yeah, and with my dying breath 886 01:02:18,996 --> 01:02:21,650 I would reveal the contents of your car. 887 01:02:22,826 --> 01:02:25,176 So can we quit it with the scare tactics? 888 01:02:28,005 --> 01:02:31,878 All you gotta do is hold tight, 889 01:02:31,922 --> 01:02:33,184 and let this go down. 890 01:02:34,576 --> 01:02:36,665 Then I tell you how Williams is holed up. 891 01:02:38,058 --> 01:02:40,408 I'm sure blackmail is in your bag of tricks. 892 01:02:43,455 --> 01:02:44,412 - You got a deal. 893 01:02:54,422 --> 01:02:58,600 - I'm gonna stay here, make my peace with my dad. 894 01:02:58,644 --> 01:03:01,212 - Sure you're gonna be able to go through with this? 895 01:03:01,255 --> 01:03:03,388 You know you can't pull out now, kid. 896 01:03:03,431 --> 01:03:05,085 - Yeah. 897 01:03:05,129 --> 01:03:07,348 - That's right, that can't fucking happen or we're all dead. 898 01:03:17,141 --> 01:03:19,926 [door creaks] 899 01:03:19,970 --> 01:03:21,536 - You mick bastard! 900 01:03:25,889 --> 01:03:27,673 Why'd you lie to me? 901 01:03:27,716 --> 01:03:29,283 - Don't be so fucking stupid, Dad! 902 01:03:29,327 --> 01:03:30,284 - Why'd you lie? - That was bullshit. 903 01:03:30,328 --> 01:03:31,851 It was bullshit on the fly. 904 01:03:31,895 --> 01:03:33,287 I walk into the room, 905 01:03:33,331 --> 01:03:35,289 some psycho bitch is pointing a fucking gun at me. 906 01:03:35,333 --> 01:03:37,901 Now we're partners, and she's gone. 907 01:03:39,728 --> 01:03:41,992 Frayerling and Williams are dead. 908 01:03:43,428 --> 01:03:46,866 They're in a ditch off a countryroad, like I said, I swear. 909 01:03:48,868 --> 01:03:51,523 Now you help me save Valentine, 910 01:03:52,872 --> 01:03:54,526 and I'll help you save Emma. 911 01:03:56,920 --> 01:03:57,964 Like I promised. 912 01:04:06,843 --> 01:04:08,627 - You don't understand, do you Danny? 913 01:04:11,804 --> 01:04:14,415 You think I'm only here for Emma. 914 01:04:16,722 --> 01:04:18,376 No, I'm here for you just as much. 915 01:04:40,964 --> 01:04:42,574 I was a worthless father to you, 916 01:04:42,617 --> 01:04:46,143 and I've been wrestling with that for years. 917 01:04:46,186 --> 01:04:51,191 Since I was watching Emma, dying, in front of me. 918 01:04:54,020 --> 01:04:55,239 Helpless to do anything. 919 01:04:58,546 --> 01:04:59,373 And now, 920 01:05:01,985 --> 01:05:02,986 you're in danger. 921 01:05:05,423 --> 01:05:06,467 I can help you. 922 01:05:08,992 --> 01:05:10,036 And I will. 923 01:05:13,300 --> 01:05:14,388 No regrets. 924 01:05:19,437 --> 01:05:21,874 I was so drunk that night. 925 01:05:24,572 --> 01:05:25,922 And I really think that 926 01:05:28,446 --> 01:05:32,450 had I been sober, I think Iwould not have reacted that way. 927 01:05:32,493 --> 01:05:33,320 - Bullshit. 928 01:05:35,453 --> 01:05:38,935 You always treated me like a worthless piece of shit. 929 01:05:41,459 --> 01:05:46,464 I was the family fuck up, and Emma was your little princess. 930 01:05:47,030 --> 01:05:47,856 - I know, Danny. 931 01:05:49,119 --> 01:05:50,511 Look, I certainly was out of order that night, 932 01:05:50,555 --> 01:05:53,819 and I wanted to relive that night a thousand times. 933 01:05:53,862 --> 01:05:56,604 - Yeah, well you beat the shit outta me. 934 01:06:00,086 --> 01:06:02,436 I was in more trouble than I could handle, 935 01:06:02,480 --> 01:06:04,525 and you beat the shit outta me. 936 01:06:08,399 --> 01:06:10,836 But that's okay, you know that's all right 'cause 937 01:06:12,229 --> 01:06:15,972 bruises heal, but you know what I can't forget? 938 01:06:19,018 --> 01:06:20,715 You know what I can't forgive? 939 01:06:23,022 --> 01:06:24,545 Was the way you left. 940 01:06:28,245 --> 01:06:32,031 Me and Mom, you just ditched us. 941 01:06:37,297 --> 01:06:39,865 Not a phone call, not a letter, 942 01:06:41,780 --> 01:06:42,999 not a postcard. 943 01:06:50,571 --> 01:06:51,398 Why? 944 01:06:56,142 --> 01:06:59,537 What stopped you from calling me 945 01:07:00,668 --> 01:07:03,323 in the last eight years? 946 01:07:09,286 --> 01:07:12,115 [emotional music] 947 01:07:13,594 --> 01:07:14,421 - Nothing. 948 01:07:18,860 --> 01:07:19,687 Well, 949 01:07:22,560 --> 01:07:23,474 excuses. 950 01:07:29,175 --> 01:07:30,046 Fear. 951 01:07:41,840 --> 01:07:43,668 To tell you the truth, 952 01:07:46,540 --> 01:07:50,544 I was hoping that you would offer me redemption. 953 01:07:52,242 --> 01:07:53,112 - Oh Christ. 954 01:07:56,159 --> 01:07:58,030 Oh Christ, you really mean that. 955 01:08:06,647 --> 01:08:08,301 - I love you, Danny. 956 01:08:13,785 --> 01:08:14,742 - I can't do this. 957 01:08:14,786 --> 01:08:16,222 I can't go through with this. 958 01:08:17,832 --> 01:08:19,138 - You have to. 959 01:08:19,182 --> 01:08:20,008 - I can't do this. 960 01:08:20,052 --> 01:08:20,879 - You have to, son. 961 01:08:24,752 --> 01:08:25,927 Son, you have to. 962 01:08:28,452 --> 01:08:30,280 [door creaks] 963 01:08:30,323 --> 01:08:32,630 It wasn't until then that the realization hit me 964 01:08:32,673 --> 01:08:34,719 that I really was going to die. 965 01:08:35,894 --> 01:08:37,939 I'd been too distracted by the guns and lies 966 01:08:37,983 --> 01:08:40,246 to really think about it before. 967 01:08:40,290 --> 01:08:43,336 For the first time, I became really frightened. 968 01:08:44,207 --> 01:08:46,861 [intense music] 969 01:09:02,921 --> 01:09:05,402 [phone rings] 970 01:09:17,065 --> 01:09:19,459 [bell tolls] 971 01:09:21,461 --> 01:09:23,724 [knocking] 972 01:09:27,380 --> 01:09:28,686 - Killing time. 973 01:09:34,300 --> 01:09:37,782 [ominous music] 974 01:09:37,825 --> 01:09:39,000 - We got the ransom. 975 01:10:07,115 --> 01:10:12,120 If you have any last words I'd suggest you say them now. 976 01:10:12,860 --> 01:10:15,080 [emotional music] 977 01:10:21,260 --> 01:10:22,609 - Remember what I told you. 978 01:10:26,570 --> 01:10:27,919 - That was deep. 979 01:10:29,747 --> 01:10:32,228 What's that supposed to mean? 980 01:10:33,577 --> 01:10:34,839 - It's private. 981 01:10:39,409 --> 01:10:41,715 - Well if you're not going to share, 982 01:10:41,759 --> 01:10:43,587 then you do the honors. 983 01:10:43,630 --> 01:10:46,416 [emotional music] 984 01:11:10,004 --> 01:11:11,571 - Get it over with. 985 01:11:22,974 --> 01:11:23,801 - I can't. 986 01:11:26,630 --> 01:11:27,718 - What? 987 01:11:27,761 --> 01:11:29,285 - I don't feel like doing this. 988 01:11:37,031 --> 01:11:38,294 - You don't feel like it? 989 01:11:40,644 --> 01:11:41,906 Can you believe this? 990 01:11:41,949 --> 01:11:44,909 You know Mr. Ryan oughta have his head examined, 991 01:11:44,952 --> 01:11:46,867 bringing guys like this in on his job. 992 01:11:48,347 --> 01:11:49,827 I'll show you how you do it. 993 01:11:49,870 --> 01:11:52,308 [gun cocks] - No! 994 01:11:52,351 --> 01:11:53,918 [gun fires] 995 01:11:53,961 --> 01:11:56,747 [Hellman groans] 996 01:11:56,790 --> 01:11:59,010 [gun fires] 997 01:11:59,053 --> 01:12:02,230 - Stupid fuck. - Don't move fucker! 998 01:12:02,274 --> 01:12:04,842 - Drop the gun, bitch! - Fuck you, Lurch. 999 01:12:04,885 --> 01:12:06,974 What the fuck is goin' on, D? 1000 01:12:07,018 --> 01:12:09,760 [Hellman groans] 1001 01:12:16,375 --> 01:12:19,335 [suspenseful music] 1002 01:12:20,684 --> 01:12:23,034 [gun fires] 1003 01:12:26,472 --> 01:12:29,910 - No don't shoot! - What the fuck is going on? 1004 01:12:29,954 --> 01:12:31,695 - I know where the money from the safe is! 1005 01:12:31,738 --> 01:12:33,000 - He's fucking lying! 1006 01:12:33,044 --> 01:12:36,308 - I know where it is! - Shut up! 1007 01:12:36,352 --> 01:12:38,658 [gun fires] 1008 01:12:40,051 --> 01:12:41,835 [gun fires] 1009 01:12:41,879 --> 01:12:44,664 [dramatic music] 1010 01:12:53,456 --> 01:12:55,675 - Say goodnight, Mr. Williams. 1011 01:12:55,719 --> 01:12:57,024 - He's not Mr. Williams! 1012 01:12:58,199 --> 01:12:59,723 He's my dad. 1013 01:12:59,766 --> 01:13:01,551 We still got the real Williams. 1014 01:13:01,594 --> 01:13:03,074 Me and Frayerling still got him, 1015 01:13:03,117 --> 01:13:06,251 and I know where the money from the safe is. 1016 01:13:06,294 --> 01:13:07,383 Let us go. 1017 01:13:08,296 --> 01:13:09,820 You can have the fucking lot. 1018 01:13:10,951 --> 01:13:13,389 No more chump change, fuck Mr. Ryan. 1019 01:13:14,955 --> 01:13:15,782 - Lead the way. 1020 01:13:16,653 --> 01:13:19,656 [sultry jazz music] 1021 01:13:30,231 --> 01:13:32,190 Hey what are you doing? 1022 01:13:33,931 --> 01:13:34,758 Move! 1023 01:13:57,520 --> 01:13:58,390 Come on! 1024 01:14:01,524 --> 01:14:02,525 Hurry the fuck up! 1025 01:14:21,544 --> 01:14:23,459 Do him and him. 1026 01:14:23,502 --> 01:14:25,243 Danny can take us to Frayerling. 1027 01:14:25,286 --> 01:14:27,506 - You kill them, I ain't taking you anywhere. 1028 01:14:36,036 --> 01:14:38,299 Take the money and let us go. 1029 01:14:41,825 --> 01:14:43,522 - Young, do his boyfriend. 1030 01:14:47,831 --> 01:14:49,093 - Oh fuck. 1031 01:14:57,231 --> 01:14:59,886 [ominous music] 1032 01:15:09,592 --> 01:15:10,680 - Mr. Ryan. - Shut up. 1033 01:15:28,785 --> 01:15:31,091 Lot of money to find in an empty safe. 1034 01:15:35,269 --> 01:15:36,532 I want to talk to Hellman. 1035 01:15:36,575 --> 01:15:39,883 - He's dead, shot himself, kinda. 1036 01:15:40,884 --> 01:15:42,102 And Lee is dead too. 1037 01:15:46,498 --> 01:15:48,500 - Why is he still here? 1038 01:15:48,544 --> 01:15:50,241 - He ain't Mr. Williams. 1039 01:15:51,285 --> 01:15:52,373 He's his dad! 1040 01:16:01,731 --> 01:16:02,558 - I see. 1041 01:16:06,779 --> 01:16:09,303 [Ryan laughs] 1042 01:16:12,176 --> 01:16:16,223 It'd be fair to say this isn't your best work. 1043 01:16:16,267 --> 01:16:17,573 - [Lawrence] Yes, Mr. Ryan. 1044 01:16:20,184 --> 01:16:22,186 - [Ryan] Well I'm glad we agree on that. 1045 01:16:29,106 --> 01:16:31,456 [gun fires] 1046 01:16:38,985 --> 01:16:43,990 [guns firing] [intense music] 1047 01:16:54,305 --> 01:16:55,959 - [Danny] Valentine! 1048 01:16:58,657 --> 01:17:00,964 [gun fires] 1049 01:17:17,720 --> 01:17:20,244 [guns firing] 1050 01:17:34,911 --> 01:17:37,609 [glass tinkles] 1051 01:17:51,057 --> 01:17:53,669 [men grunting] 1052 01:18:10,076 --> 01:18:12,557 [gun firing] 1053 01:18:19,564 --> 01:18:22,610 [engine sputters] 1054 01:18:22,654 --> 01:18:25,962 - Fuck my luck. [gun firing] 1055 01:18:29,182 --> 01:18:30,009 - No! 1056 01:18:31,794 --> 01:18:33,578 - Valentine! 1057 01:18:33,621 --> 01:18:36,059 [gun fires] 1058 01:18:36,102 --> 01:18:37,364 - [Alan] Danny! 1059 01:18:39,236 --> 01:18:42,805 [Danny groaning, coughing] 1060 01:18:44,894 --> 01:18:47,244 [gun fires] 1061 01:18:51,335 --> 01:18:53,816 [guns firing] 1062 01:19:05,131 --> 01:19:07,960 [engine sputters] 1063 01:19:12,051 --> 01:19:13,923 - I can't feel my legs. 1064 01:19:15,315 --> 01:19:17,970 - Don't worry about it. 1065 01:19:18,014 --> 01:19:20,364 [gun fires] 1066 01:19:21,234 --> 01:19:24,063 [engine sputters] 1067 01:19:28,372 --> 01:19:29,939 Say goodnight, son. 1068 01:19:31,767 --> 01:19:34,073 [gun fires] 1069 01:19:37,685 --> 01:19:40,123 [gun firing] 1070 01:19:43,953 --> 01:19:46,477 [engine revs] 1071 01:19:48,740 --> 01:19:51,830 - We gotta go back for Valentine. 1072 01:19:51,874 --> 01:19:52,788 - We can't. 1073 01:20:05,496 --> 01:20:08,151 [ominous music] 1074 01:20:12,677 --> 01:20:14,244 - I'm dying anyway. 1075 01:20:28,258 --> 01:20:30,782 [eerie music] 1076 01:20:34,655 --> 01:20:36,962 - You have no idea how much excitement 1077 01:20:37,006 --> 01:20:39,312 the death of Mr. Ryan has caused this morning. 1078 01:20:40,618 --> 01:20:42,402 - I really don't care. 1079 01:20:44,100 --> 01:20:45,536 - [Detective] What happened next? 1080 01:20:47,755 --> 01:20:49,714 - I found out the truth. 1081 01:21:10,256 --> 01:21:11,170 Let me see. 1082 01:21:26,098 --> 01:21:28,927 - Get yourself to this address, we'll be waiting 1083 01:21:28,971 --> 01:21:31,234 and so will the doctor. 1084 01:21:31,277 --> 01:21:33,410 And we'll have your money, all of it. 1085 01:21:39,590 --> 01:21:42,636 - You told that woman the truth. 1086 01:21:42,680 --> 01:21:43,507 - That's right. 1087 01:21:46,031 --> 01:21:46,858 I'm sorry, Dad. 1088 01:21:48,686 --> 01:21:51,471 Frayerling told me about Williams and what he needed. 1089 01:21:54,170 --> 01:21:55,519 I planned the whole thing. 1090 01:22:00,437 --> 01:22:04,745 - It was your idea to involve me. 1091 01:22:04,789 --> 01:22:05,616 - Yeah. 1092 01:22:09,750 --> 01:22:11,578 It was the only way I could think of. 1093 01:22:14,103 --> 01:22:16,322 Williams is offering so much money. 1094 01:22:20,196 --> 01:22:21,545 So much money. 1095 01:22:24,330 --> 01:22:25,157 - And you wanted 1096 01:22:26,985 --> 01:22:28,465 to get back at me, didn't you? 1097 01:22:30,641 --> 01:22:31,468 - For Mom. 1098 01:22:34,645 --> 01:22:35,733 I'm sorry, Dad. 1099 01:22:45,525 --> 01:22:46,352 Don't, Daddy. 1100 01:22:48,180 --> 01:22:50,661 - Now it all seems a lot less simple, doesn't it? 1101 01:22:52,489 --> 01:22:55,840 In the end, you couldn't go through with it. 1102 01:22:57,015 --> 01:22:58,234 - I saw you crying. 1103 01:23:00,627 --> 01:23:02,020 I ain't never seen you do that. 1104 01:23:05,589 --> 01:23:07,069 That's when I understood. 1105 01:23:08,244 --> 01:23:11,943 - Understood what? 1106 01:23:11,987 --> 01:23:16,992 - That whatever happens, you're still my dad. 1107 01:23:23,346 --> 01:23:25,478 - Maybe this time he was telling the truth. 1108 01:23:27,089 --> 01:23:30,527 Then I remembered, the address. 1109 01:23:32,790 --> 01:23:35,401 Danny had said there'd be a doctor waiting, 1110 01:23:35,445 --> 01:23:38,230 and a bag full of money I knew I could use to help Emma. 1111 01:23:40,363 --> 01:23:42,017 At the time it seemed so clear, 1112 01:23:43,975 --> 01:23:46,499 that maybe I could save both my children. 1113 01:23:48,066 --> 01:23:49,807 Maybe none of us would have to die. 1114 01:23:51,243 --> 01:23:54,377 - [Robert] 631, you transfer the money. 1115 01:23:55,900 --> 01:23:58,729 Now what the fuck you think I'm paying you for? 1116 01:23:58,772 --> 01:24:00,600 Close out the account. 1117 01:24:00,644 --> 01:24:04,604 All right, thank you. 1118 01:24:04,648 --> 01:24:07,738 All right, here comes our loose end. 1119 01:24:10,001 --> 01:24:11,481 - [Frayerling] Ah. 1120 01:24:17,182 --> 01:24:19,402 - [Alan] There's supposed to be a doctor here. 1121 01:24:19,445 --> 01:24:21,665 - Shouldn't you be dead? 1122 01:24:21,708 --> 01:24:23,319 - He couldn't go through with it. 1123 01:24:30,195 --> 01:24:32,806 [Robert sighs] 1124 01:24:35,200 --> 01:24:36,767 I have a daughter to save. 1125 01:24:38,725 --> 01:24:40,031 I need Danny's money. 1126 01:24:42,294 --> 01:24:44,253 I think I've earned it. 1127 01:24:45,297 --> 01:24:46,603 - Well, no complaints here. 1128 01:24:46,646 --> 01:24:48,735 I can't imagine who would deserve it more. 1129 01:24:49,606 --> 01:24:50,433 Go ahead. 1130 01:24:55,220 --> 01:25:00,225 [gun fires] [dramatic music] 1131 01:25:15,719 --> 01:25:17,547 You want us to save your daughter, right? 1132 01:25:17,590 --> 01:25:19,462 He dies, she lives? 1133 01:25:22,029 --> 01:25:22,856 - Yeah. 1134 01:25:24,119 --> 01:25:26,077 - [Robert] Come on, we got a delivery to make. 1135 01:25:36,479 --> 01:25:37,958 - I'm sorry, son. 1136 01:25:39,395 --> 01:25:40,222 I'm sorry. 1137 01:25:41,832 --> 01:25:44,878 - Well, your son might be a lying, cheatin' piece of shit, 1138 01:25:47,054 --> 01:25:49,666 but at least he's got a good heart, hm? 1139 01:25:50,710 --> 01:25:53,539 [Robert chuckles] 1140 01:25:54,671 --> 01:25:57,326 [Alan chuckles] 1141 01:25:58,544 --> 01:26:00,546 - [Frayerling] One more pop for daddio. 1142 01:26:00,590 --> 01:26:02,853 - No no, why draw attention? 1143 01:26:02,896 --> 01:26:04,333 Let's go. 1144 01:26:04,376 --> 01:26:07,205 [Alan laughing] 1145 01:26:07,249 --> 01:26:10,208 [somber jazz music] 1146 01:26:40,891 --> 01:26:42,153 [gun fires] 1147 01:26:42,197 --> 01:26:44,416 - [Detective] You say you heard shots fired. 1148 01:26:44,460 --> 01:26:45,896 - I did yeah. 1149 01:26:45,939 --> 01:26:47,854 [gun firing] 1150 01:26:47,898 --> 01:26:49,247 Two, maybe three. 1151 01:26:52,207 --> 01:26:55,732 Can't really remember, was only half there. 1152 01:26:57,212 --> 01:26:58,038 - Let's go. 1153 01:26:59,126 --> 01:27:01,868 [emotional music] 1154 01:27:36,381 --> 01:27:38,470 - Here's our missing man. 1155 01:27:44,781 --> 01:27:47,653 So why didn't Danny take the money? 1156 01:27:50,569 --> 01:27:53,268 [Danny panting] 1157 01:28:10,415 --> 01:28:12,591 - I am here for my sister. 1158 01:28:25,474 --> 01:28:28,128 [gentle music] 1159 01:28:47,974 --> 01:28:52,152 ♪ She's 1160 01:28:52,196 --> 01:28:56,983 ♪ Would you like 1161 01:28:57,027 --> 01:28:58,028 ♪ Hey now 1162 01:28:58,071 --> 01:29:01,379 ♪ What 1163 01:29:01,423 --> 01:29:06,428 ♪ What you're trying to tell me ♪ 1164 01:29:07,342 --> 01:29:11,998 ♪ Oh 1165 01:29:12,042 --> 01:29:17,047 ♪ You talk about 1166 01:29:17,917 --> 01:29:22,139 ♪ The things you change 1167 01:29:22,879 --> 01:29:27,231 ♪ Just call us up 1168 01:29:28,014 --> 01:29:32,497 ♪ But in our day 1169 01:29:33,280 --> 01:29:37,546 ♪ Love has to die 1170 01:29:38,460 --> 01:29:42,638 ♪ It's flickered and dark 1171 01:29:43,465 --> 01:29:48,383 ♪ Down in the way 1172 01:29:48,426 --> 01:29:50,254 ♪ Ooh 1173 01:30:10,753 --> 01:30:14,452 ♪ Well 1174 01:30:14,496 --> 01:30:19,457 ♪ Do your spite 1175 01:30:20,110 --> 01:30:24,593 ♪ And are here 1176 01:30:25,376 --> 01:30:29,641 ♪ I saw her flailing 1177 01:30:30,381 --> 01:30:34,733 ♪ But we 1178 01:30:34,777 --> 01:30:39,782 ♪ Are here in all 1179 01:30:40,565 --> 01:30:44,917 ♪ And saw her grass 1180 01:30:44,961 --> 01:30:49,922 ♪ Like the longest days 1181 01:30:50,706 --> 01:30:55,275 ♪ How you can stretch 1182 01:30:56,059 --> 01:31:00,585 ♪ Along her grave 1183 01:31:01,368 --> 01:31:05,808 ♪ When you call 1184 01:31:06,504 --> 01:31:10,682 ♪ Me yours 1185 01:31:10,726 --> 01:31:13,816 ♪ Long time you may 76063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.