Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:04,265
[sultry jazz music]
2
00:00:04,308 --> 00:00:06,528
[man laughs]
3
00:00:06,571 --> 00:00:07,920
- [Man] One more pop for daddio.
4
00:00:07,964 --> 00:00:10,358
- [Man] No, no,
why draw attention?
5
00:00:10,401 --> 00:00:11,924
He's dead anyway.
6
00:00:11,968 --> 00:00:13,317
Let's go.
7
00:00:13,361 --> 00:00:18,366
[ominous music]
[man laughing]
8
00:00:20,368 --> 00:00:22,848
[gun firing]
9
00:00:25,503 --> 00:00:28,158
[intense music]
10
00:01:01,148 --> 00:01:03,715
[dog sniffing]
11
00:01:08,546 --> 00:01:11,114
[somber music]
12
00:01:12,550 --> 00:01:15,075
[dog barking]
13
00:01:21,211 --> 00:01:23,735
[dog barking]
14
00:02:01,643 --> 00:02:03,514
- Ah shit!
- He's alive!
15
00:02:05,429 --> 00:02:06,865
- Where's my son?
16
00:02:08,084 --> 00:02:09,216
Where's Danny?
17
00:02:12,044 --> 00:02:12,828
- Where you doing?
18
00:02:12,871 --> 00:02:14,090
We can't just leave him.
19
00:02:14,134 --> 00:02:16,048
- [Man] The fuck do I
look like, a doctor?
20
00:02:16,092 --> 00:02:17,659
- Where's my son?
21
00:02:17,702 --> 00:02:20,357
- [Man] Hang on, I'm
calling an ambulance.
22
00:02:20,401 --> 00:02:21,445
I'm calling an ambulance.
23
00:02:21,489 --> 00:02:23,099
- Where's my son?
24
00:02:26,885 --> 00:02:28,060
- [Announcer] Paging Dr. Pryce,
25
00:02:28,104 --> 00:02:30,280
Dr. Pryce to cardiology please.
26
00:02:30,324 --> 00:02:32,152
Dr. Pryce to cardiology.
27
00:02:33,675 --> 00:02:35,024
- Morning sir.
- Morning.
28
00:02:35,067 --> 00:02:36,373
- [Man] What do we got?
29
00:02:36,417 --> 00:02:40,508
- Victim's alive, Alan
White, 50, Caucasian.
30
00:02:40,551 --> 00:02:41,465
He was brought here an hour ago.
31
00:02:41,509 --> 00:02:42,727
He's been shot several times,
32
00:02:42,771 --> 00:02:45,165
but his condition's
stable for now.
33
00:02:46,296 --> 00:02:47,819
Follow me, I wanna
show you something.
34
00:02:51,040 --> 00:02:54,478
We found this along
with eight dead bodies
35
00:02:54,522 --> 00:02:57,699
littering a farmyard on the
outskirts of the west side.
36
00:03:00,223 --> 00:03:03,705
- My name is Robert Williams
37
00:03:03,748 --> 00:03:07,709
and I'm going to
die here tonight.
38
00:03:09,493 --> 00:03:12,017
- You know this Robert Williams?
39
00:03:12,061 --> 00:03:13,410
- Williams?
40
00:03:13,454 --> 00:03:15,412
Not that guy who owns
all the auto malls
41
00:03:15,456 --> 00:03:16,892
along the I-90.
42
00:03:16,935 --> 00:03:18,459
- He's sort of a recluse, right?
43
00:03:18,502 --> 00:03:20,548
- Yeah except this ain't him.
44
00:03:20,591 --> 00:03:23,855
This is our shooting
victim, Alan White.
45
00:03:23,899 --> 00:03:25,901
Two kids found him
earlier this morning.
46
00:03:26,989 --> 00:03:27,772
- All right.
47
00:03:29,296 --> 00:03:31,602
So what does the real Williams
have to say about this?
48
00:03:31,646 --> 00:03:34,431
- We don't know, he's missing.
49
00:03:34,475 --> 00:03:36,041
Kidnapped last night.
50
00:03:39,001 --> 00:03:43,397
- My death should be a
lesson to others like me.
51
00:03:44,702 --> 00:03:49,098
If you're watching this,
52
00:03:50,317 --> 00:03:53,233
this tape do whatever
they tell you to do
53
00:03:54,321 --> 00:03:58,107
or you'll end up where I am now.
54
00:04:02,024 --> 00:04:03,504
- Sweet huh?
55
00:04:03,547 --> 00:04:04,592
It gets worse.
56
00:04:12,339 --> 00:04:14,079
- Ooh.
- Jesus Christ.
57
00:04:15,907 --> 00:04:17,344
Victor Ryan?
58
00:04:17,387 --> 00:04:20,172
- He was one of the bodies
we found in the farmyard.
59
00:04:20,216 --> 00:04:22,740
- Well it'll be a pleasure
closing up that file.
60
00:04:23,915 --> 00:04:26,353
- Alan White here
is our only link
61
00:04:26,396 --> 00:04:28,616
to what actually
happened last night.
62
00:04:29,660 --> 00:04:31,488
This is big, gentlemen.
63
00:04:31,532 --> 00:04:33,229
I got politics to deal with.
64
00:04:34,883 --> 00:04:37,929
I want you to pay a
visit to Mr. White,
65
00:04:37,973 --> 00:04:40,976
and get some answers, quickly.
66
00:04:42,673 --> 00:04:44,588
He doesn't look like
he has much time.
67
00:04:53,815 --> 00:04:54,903
- Is my son here?
68
00:04:54,946 --> 00:04:56,426
- [Nurse] No, Alan.
69
00:04:56,470 --> 00:04:58,820
These are detectives
Harris and Berkley.
70
00:05:00,038 --> 00:05:01,301
- You must find him.
71
00:05:02,911 --> 00:05:04,826
- [Harris] Look, we need to
know what happened last night.
72
00:05:08,003 --> 00:05:09,613
- Was a long night.
73
00:05:12,399 --> 00:05:14,357
Was one hell of a night.
74
00:05:16,054 --> 00:05:17,795
- Then you'd better
get on with it.
75
00:05:20,407 --> 00:05:22,147
- How's Emma?
76
00:05:22,191 --> 00:05:23,410
- [Nurse] She's fine, Alan.
77
00:05:23,453 --> 00:05:24,498
She had a good night.
78
00:05:25,934 --> 00:05:27,109
- Emma's your daughter?
79
00:05:28,676 --> 00:05:29,503
- Yes.
80
00:05:30,417 --> 00:05:31,331
She's very sick.
81
00:05:32,549 --> 00:05:34,986
She needs a heart transplant.
82
00:05:36,423 --> 00:05:39,774
Everything I did, I
did for my daughter.
83
00:05:41,776 --> 00:05:44,169
It was all for nothing.
84
00:05:44,213 --> 00:05:46,520
- Then it's a terrible tragedy,
85
00:05:46,563 --> 00:05:47,695
but maybe you could give us
86
00:05:47,738 --> 00:05:49,697
an idea of what
you're talking about.
87
00:05:54,049 --> 00:05:56,617
- Well, I'd just come home from
88
00:06:02,710 --> 00:06:03,711
seeing Emma.
89
00:06:04,581 --> 00:06:07,105
[door creaks]
90
00:06:14,939 --> 00:06:16,637
[pounding]
91
00:06:16,680 --> 00:06:19,291
[somber music]
92
00:06:28,997 --> 00:06:31,129
It was my son, Danny.
93
00:06:31,173 --> 00:06:32,000
- Hi Dad.
94
00:06:33,741 --> 00:06:35,395
Long time no see, Dad.
95
00:06:42,053 --> 00:06:44,055
Ah, I've been shot.
96
00:06:44,099 --> 00:06:45,230
- Jesus, Danny.
97
00:06:45,274 --> 00:06:47,015
Last night was
the first night in
98
00:06:49,321 --> 00:06:51,323
seven, eight years I think
99
00:06:52,760 --> 00:06:53,587
that I saw him.
100
00:06:55,110 --> 00:06:57,242
- So he's shot, no place to go
101
00:06:57,286 --> 00:07:00,115
and he comes to you for
shelter, is that it?
102
00:07:02,247 --> 00:07:03,727
- No, not shelter.
103
00:07:05,947 --> 00:07:08,689
He came to make a deal.
104
00:07:08,732 --> 00:07:10,734
Now I have to phone
the hospital with...
105
00:07:12,910 --> 00:07:14,259
Could bleed to death.
106
00:07:15,609 --> 00:07:16,740
- Put the phone down.
107
00:07:18,612 --> 00:07:21,223
Put the fuckin' phone down!
108
00:07:21,266 --> 00:07:23,007
[gun cocks]
109
00:07:23,051 --> 00:07:23,878
- Jesus!
110
00:07:27,359 --> 00:07:28,317
Danny.
111
00:07:28,360 --> 00:07:29,187
- Shh.
112
00:07:31,102 --> 00:07:32,756
I'm on borrowed time here.
113
00:07:34,192 --> 00:07:35,498
So let's get started.
114
00:07:36,891 --> 00:07:38,545
I got a family to protect.
115
00:07:39,720 --> 00:07:40,982
- You've got a family now?
116
00:07:41,025 --> 00:07:44,115
- Yeah, right now
they're in danger.
117
00:07:44,159 --> 00:07:46,814
[clock ticking]
118
00:07:48,729 --> 00:07:50,252
- Who shot you?
119
00:07:50,295 --> 00:07:51,471
- Man called Frayerling.
120
00:07:54,561 --> 00:07:56,171
He's my business partner.
121
00:07:57,302 --> 00:07:58,478
We'll come back to that.
122
00:07:59,522 --> 00:08:01,176
I have something that you need.
123
00:08:14,232 --> 00:08:17,279
You help me, I help Emma.
124
00:08:17,322 --> 00:08:19,194
Emma's dying, right?
125
00:08:20,369 --> 00:08:22,110
I read about it in the papers.
126
00:08:23,024 --> 00:08:24,112
Still no donors.
127
00:08:25,548 --> 00:08:26,375
Very sad.
128
00:08:28,333 --> 00:08:30,727
- Take that smirk off your face.
129
00:08:30,771 --> 00:08:32,903
If you're going to have
a go at Emma's condition
130
00:08:32,947 --> 00:08:34,992
then you can fuck off
out of here right now!
131
00:08:35,036 --> 00:08:36,951
- Pay attention!
132
00:08:36,994 --> 00:08:38,822
I've been shot.
133
00:08:38,866 --> 00:08:40,215
I can't go to no hospital,
134
00:08:40,258 --> 00:08:42,739
and that makes me
a fuckin' dead man.
135
00:08:44,785 --> 00:08:47,962
But we know that my heart
136
00:08:49,137 --> 00:08:52,096
is a perfect match for Emma.
137
00:08:54,229 --> 00:08:56,840
If I die, and she gets my heart,
138
00:08:59,190 --> 00:09:00,017
then she lives.
139
00:09:10,724 --> 00:09:12,421
I'm Emma's last chance.
140
00:09:13,640 --> 00:09:15,859
You want my heart,
you gotta earn it.
141
00:09:19,994 --> 00:09:21,169
- All right, all right.
142
00:09:23,127 --> 00:09:24,259
So what's the trouble?
143
00:09:25,434 --> 00:09:26,914
- I fucked with
the wrong people.
144
00:09:27,871 --> 00:09:30,091
I'm part of what
you call a crew.
145
00:09:32,267 --> 00:09:34,791
The other day, we got the
contract on a kidnapping.
146
00:09:36,924 --> 00:09:41,929
The target was a mark called
Robert Williams, rich guy.
147
00:09:45,062 --> 00:09:49,893
The man who set the
kidnapping up was Mr. Ryan.
148
00:09:53,114 --> 00:09:54,724
He's the one that's
gonna kill my family
149
00:09:54,768 --> 00:09:56,378
when he finds out what happened.
150
00:09:57,205 --> 00:09:58,032
- What happened?
151
00:10:00,382 --> 00:10:03,080
- Well it was me
that got us involved.
152
00:10:03,124 --> 00:10:05,648
[upbeat music]
153
00:10:07,519 --> 00:10:09,826
[knocking]
- You gonna get the door?
154
00:10:09,870 --> 00:10:12,655
- Ah, they weren't supposed
to be here 'til noon.
155
00:10:13,569 --> 00:10:15,832
[pounding]
156
00:10:17,617 --> 00:10:18,443
Shit.
157
00:10:32,806 --> 00:10:34,982
Webster was state raised.
158
00:10:35,025 --> 00:10:38,333
By the age of 12, he
got certified sociopath.
159
00:10:38,376 --> 00:10:39,943
What is the occasion?
160
00:10:39,987 --> 00:10:41,597
- Not guilty!
161
00:10:41,641 --> 00:10:44,861
- [Danny] Too many fires, dead
house pets, that kinda thing.
162
00:10:46,994 --> 00:10:49,257
Yin Yang thinks he's the
brains of the outfit.
163
00:10:50,519 --> 00:10:52,434
Never saw the point in
ruining his fantasy.
164
00:10:53,914 --> 00:10:54,697
- Oh man!
165
00:10:55,916 --> 00:10:58,570
- Oh you fuckin' dope.
166
00:10:58,614 --> 00:10:59,484
- [Webster] Sorry.
167
00:11:03,140 --> 00:11:05,316
- [Danny] What's happening?
168
00:11:05,360 --> 00:11:07,318
Valentine is like
a brother to me.
169
00:11:07,362 --> 00:11:08,580
- Cooling son?
170
00:11:08,624 --> 00:11:10,147
- [Danny] We started out
together in New York,
171
00:11:10,191 --> 00:11:10,974
doing small jobs.
172
00:11:11,018 --> 00:11:11,932
- Morning.
173
00:11:11,975 --> 00:11:13,324
- [Woman] It's two o'clock.
174
00:11:13,368 --> 00:11:15,849
- I've known him the longest.
- Okay, afternoon.
175
00:11:17,328 --> 00:11:18,721
- [Danny] We been
through a lot together.
176
00:11:18,765 --> 00:11:21,506
- Got milk?
- This is my good suit.
177
00:11:21,550 --> 00:11:23,117
Fuck.
178
00:11:23,160 --> 00:11:24,205
- We gotta talk.
179
00:11:26,163 --> 00:11:26,990
- Right.
180
00:11:36,696 --> 00:11:38,698
- That thing that we
talked about before?
181
00:11:40,047 --> 00:11:41,701
We're in.
182
00:11:41,744 --> 00:11:43,137
It's on in a couple of days.
183
00:11:44,399 --> 00:11:48,490
I got a call from Mr.
Ryan in fucking person.
184
00:11:48,533 --> 00:11:51,406
- Yeah, did Mr. Ryan
say anything about me?
185
00:11:51,449 --> 00:11:53,930
- Yeah, he said bring
the crappy suit wearing
186
00:11:53,974 --> 00:11:55,540
psychotic gay boy.
187
00:11:55,584 --> 00:11:57,281
[men laughing]
188
00:11:57,325 --> 00:11:58,587
- [Webster] I'm not gay!
189
00:11:58,630 --> 00:12:00,502
- He didn't mention
any of us by name,
190
00:12:00,545 --> 00:12:01,895
but he knows who we are.
191
00:12:03,244 --> 00:12:05,420
Christ knows we've stolen
enough cars for him.
192
00:12:05,463 --> 00:12:07,074
This is like a promotion.
193
00:12:08,292 --> 00:12:10,338
And this got brought
over here last night.
194
00:12:15,256 --> 00:12:17,649
- Fuck me.
195
00:12:21,392 --> 00:12:22,393
Ho!
196
00:12:22,437 --> 00:12:23,743
Don't fart around.
197
00:12:25,309 --> 00:12:28,095
- Now I said that we'd meethim later today at the factory.
198
00:12:29,139 --> 00:12:30,837
Hellman is gonna be there.
199
00:12:32,099 --> 00:12:33,535
- Hellman?
200
00:12:33,578 --> 00:12:34,884
Fuck this D, I'm out.
201
00:12:36,103 --> 00:12:37,017
- You don't have to
be scared of Hellman,
202
00:12:37,060 --> 00:12:38,409
we're on the same side.
203
00:12:38,453 --> 00:12:40,020
- Guys like Hellman
don't have a side,
204
00:12:40,063 --> 00:12:41,804
and I'm scared of him.
205
00:12:41,848 --> 00:12:44,198
You think they send him
in on the soft, easy jobs?
206
00:12:44,241 --> 00:12:45,547
- Well yeah, sometimes.
207
00:12:45,590 --> 00:12:47,810
- Bullshit, that man is evil.
208
00:12:47,854 --> 00:12:49,725
He has Satan's
number on speed dial.
209
00:12:49,769 --> 00:12:54,251
- Well he's on this one,
just to check up on us.
210
00:12:54,295 --> 00:12:55,905
Now I don't know about you guys,
211
00:12:55,949 --> 00:12:59,126
but I don't wanna be stealing
cars for a living when I'm 30.
212
00:13:01,606 --> 00:13:05,306
End up like Puddle John, workingfor Mr. Ryan for 20 years
213
00:13:05,349 --> 00:13:08,309
and still being in charge of
keeping the shine on his limo.
214
00:13:09,876 --> 00:13:12,443
'Cause that is what happens
if you fail this kinda test.
215
00:13:19,320 --> 00:13:22,323
Well we're at least gonna
hear him out, right?
216
00:13:25,500 --> 00:13:26,849
I said we'd be there!
217
00:13:29,156 --> 00:13:30,940
- Yo Danny, I'm with ya.
218
00:13:32,202 --> 00:13:35,945
Besides, I wanna meet
this fuckin' Hellman.
219
00:13:35,989 --> 00:13:37,686
- I'm going too.
- You and I.
220
00:13:39,949 --> 00:13:40,994
- I'm in for it, Danny.
221
00:13:41,037 --> 00:13:41,864
I trust ya.
222
00:13:44,606 --> 00:13:45,650
- Come on, Valentine.
223
00:13:47,304 --> 00:13:49,132
I need you to be part of this.
224
00:13:51,395 --> 00:13:53,615
I can't do this without
you, you know that.
225
00:14:01,275 --> 00:14:02,015
- Okay.
226
00:14:02,058 --> 00:14:02,885
- Yeah!
227
00:14:04,887 --> 00:14:06,976
- Let's go hear what
they have to say.
228
00:14:07,020 --> 00:14:09,109
- That's it, we're going.
229
00:14:12,025 --> 00:14:13,330
- [Webster] Yeah!
230
00:14:13,374 --> 00:14:17,030
- [Danny] Put it away,
come on, put it away.
231
00:14:18,901 --> 00:14:19,859
- [Alan] What about your wife?
232
00:14:19,902 --> 00:14:21,077
Does she come into this?
233
00:14:21,121 --> 00:14:22,165
You told me that
you had a family.
234
00:14:22,209 --> 00:14:23,514
- You don't get it, do ya?
235
00:14:23,558 --> 00:14:26,691
Those guys are my family,
236
00:14:26,735 --> 00:14:28,389
and now they're all dead men
237
00:14:28,432 --> 00:14:30,391
unless you do what I say.
238
00:14:35,439 --> 00:14:36,963
- Go on, tell me.
239
00:14:37,006 --> 00:14:38,834
- [Danny] So we
went to the factory.
240
00:14:40,444 --> 00:14:42,229
- Yeah, you better
fuckin' be there.
241
00:14:42,272 --> 00:14:44,013
- Yo give me my phone back, man.
242
00:14:45,101 --> 00:14:45,928
- Yeah sure, sure.
243
00:14:47,712 --> 00:14:49,932
- Hope you didn't
call Japan on my shit.
244
00:14:49,976 --> 00:14:51,194
- Fuck you.
245
00:14:51,238 --> 00:14:52,674
- Fuckin' yuppie.
246
00:14:54,241 --> 00:14:55,895
- Y'all know we don't
have to do this, right?
247
00:14:55,938 --> 00:14:57,679
- Don't talk like that.
248
00:14:57,722 --> 00:14:59,637
This is us moving up.
- Yo man, trust me man,
249
00:14:59,681 --> 00:15:01,465
this is gonna work out fine.
250
00:15:02,466 --> 00:15:04,947
[door creaks]
251
00:15:07,863 --> 00:15:09,778
- [Danny] The man's
name was Lawrence.
252
00:15:11,562 --> 00:15:13,129
- So you're the new blood.
253
00:15:13,173 --> 00:15:14,696
- [Danny] Everybody
says he's unkillable
254
00:15:14,739 --> 00:15:17,786
'cause he's got that scar on
his neck and he's not dead.
255
00:15:19,570 --> 00:15:22,269
I'm pretty sure he'd done
time at Attica with Hellman.
256
00:15:23,618 --> 00:15:26,273
[ominous music]
257
00:16:01,830 --> 00:16:04,615
- What the fuck is
this, a school trip?
258
00:16:04,659 --> 00:16:07,749
- [Danny] I never did
find out that man's name.
259
00:16:07,792 --> 00:16:08,837
Doesn't matter now.
260
00:16:12,536 --> 00:16:14,103
Their leader is called Hellman.
261
00:16:15,539 --> 00:16:18,629
Don't know his first name,
much too scared to ask.
262
00:16:18,673 --> 00:16:20,849
What I do know is if you
want someone killed--
263
00:16:20,892 --> 00:16:22,546
- They'll do just fine.
264
00:16:23,634 --> 00:16:25,114
- [Danny] He's the man you call.
265
00:16:25,158 --> 00:16:26,637
- I know Danny, the one
266
00:16:26,681 --> 00:16:28,900
with the tear drop tattoo,
known him almost a year.
267
00:16:28,944 --> 00:16:30,032
- [Danny] Frayerling the fat man
268
00:16:30,076 --> 00:16:32,078
was the connection to Mr. Ryan.
269
00:16:32,121 --> 00:16:35,603
Guy looked like a moron with
the stupid hat he was wearing.
270
00:16:35,646 --> 00:16:37,387
The dish in the
corner's name was Lee.
271
00:16:37,431 --> 00:16:40,477
Official story was that she
was Mr. Ryan's accountant,
272
00:16:40,521 --> 00:16:42,131
but I bet his books
weren't the only thing
273
00:16:42,175 --> 00:16:43,306
that she straightened
out for him.
274
00:16:43,350 --> 00:16:45,352
- Mr. Ryan wants them involved.
275
00:16:45,395 --> 00:16:47,136
- So that you know
why you're here,
276
00:16:49,356 --> 00:16:52,489
the man who lives in thishouse, Robert Williams, is rich.
277
00:16:52,533 --> 00:16:54,883
Mr. Ryan does not like him.
278
00:16:56,363 --> 00:16:58,930
Mr. Ryan wants us to go in,
279
00:17:00,106 --> 00:17:00,932
get him,
280
00:17:02,369 --> 00:17:03,674
and you'll get your money.
281
00:17:05,937 --> 00:17:08,505
- I have a question,
Benjamin Franklin.
282
00:17:08,549 --> 00:17:10,072
- [Hellman] Benjamin
Franklin, very good.
283
00:17:10,116 --> 00:17:11,552
- How you plan on gettin' in?
284
00:17:12,901 --> 00:17:14,120
- Knock on the door?
285
00:17:16,992 --> 00:17:18,863
- [Valentine] We
were given guns.
286
00:17:18,907 --> 00:17:21,866
- Oh right, well
287
00:17:21,910 --> 00:17:23,607
getting to the house
288
00:17:23,651 --> 00:17:27,046
is going to require
waving them around a bit.
289
00:17:28,438 --> 00:17:31,354
- [Valentine] We're just
gonna wave 'em around, right?
290
00:17:31,398 --> 00:17:33,356
- Right, you know, for show.
291
00:17:33,400 --> 00:17:35,054
- So we don't even
need to load them?
292
00:17:35,097 --> 00:17:35,880
- No.
293
00:17:37,969 --> 00:17:40,798
Well, maybe, yeah.
294
00:17:40,842 --> 00:17:44,237
You know, in case of
unforeseen circumstances.
295
00:17:44,280 --> 00:17:47,109
- Yeah, it's better to have
a loaded gun and not need it
296
00:17:47,153 --> 00:17:50,243
than need one and
not have one, right?
297
00:17:50,286 --> 00:17:53,333
- Now once we get into
the house, we'll split up.
298
00:17:53,376 --> 00:17:55,465
Frayerling here used
to work for this man.
299
00:17:55,509 --> 00:17:57,728
He knows what he looks like.
300
00:17:57,772 --> 00:17:59,208
He'll get him.
301
00:17:59,252 --> 00:18:01,558
- You don't even know what
the fucking guy looks like?
302
00:18:01,602 --> 00:18:05,736
- No, best picture the
fat man took was this.
303
00:18:05,780 --> 00:18:07,825
Annie Leibovitz he's not.
304
00:18:07,869 --> 00:18:09,218
- My fuckin' camera's
a piece of shit,
305
00:18:09,262 --> 00:18:10,698
what am I supposed to do?
306
00:18:10,741 --> 00:18:12,003
- [Hellman] That's why
he's coming with us,
307
00:18:12,047 --> 00:18:13,092
so he can ID him.
308
00:18:15,137 --> 00:18:18,706
- I'll take Danny with me
in case he gives us a fight.
309
00:18:18,749 --> 00:18:22,753
- Right, and the rest of us
have other tasks to complete.
310
00:18:22,797 --> 00:18:24,146
There's a safe.
311
00:18:24,190 --> 00:18:28,411
We find it, blow it
up, take the money,
312
00:18:28,455 --> 00:18:31,066
extra added bonus for Mr. Ryan.
313
00:18:31,110 --> 00:18:34,069
- So boys, Mr. Ryan
is offering you a job.
314
00:18:35,157 --> 00:18:37,638
Are you gonna take it or not?
315
00:18:37,681 --> 00:18:40,684
[suspenseful music]
316
00:18:56,439 --> 00:18:58,137
- Get scared?
317
00:18:58,180 --> 00:18:59,747
- I ain't scared of nobody.
318
00:18:59,790 --> 00:19:04,708
- Well, some people it's
worth being afraid of, kid.
319
00:19:07,189 --> 00:19:08,147
You'll learn that.
320
00:19:10,279 --> 00:19:13,326
- Okay boys, go
home, stay there.
321
00:19:14,370 --> 00:19:15,197
I'll call you.
322
00:19:21,029 --> 00:19:23,074
- [Danny] They called
the very next day.
323
00:19:24,424 --> 00:19:26,252
- I don't think these
motherfuckers are coming.
324
00:19:26,295 --> 00:19:27,209
- They're coming, all right?
325
00:19:27,253 --> 00:19:29,211
- You said that an hour ago.
326
00:19:29,255 --> 00:19:31,822
Remember, we're dealing
with a bunch of idiots here.
327
00:19:31,866 --> 00:19:33,128
I wouldn't be surprised
328
00:19:33,172 --> 00:19:34,608
if they showed up in
a yellow school bus.
329
00:19:34,651 --> 00:19:36,566
- What's that supposed to mean?
330
00:19:36,610 --> 00:19:37,828
- It means they're not coming,
331
00:19:37,872 --> 00:19:40,483
and we're gonna die out
here from this cold.
332
00:19:40,527 --> 00:19:41,484
- Are you sure about
the time, Danny?
333
00:19:41,528 --> 00:19:44,226
- I'm sure about
the time, 12:30.
334
00:19:44,270 --> 00:19:46,097
- AM or PM?
335
00:19:46,968 --> 00:19:48,839
- Oh, very fucking funny.
336
00:19:48,883 --> 00:19:50,058
- I'm serious, man.
337
00:19:50,101 --> 00:19:51,277
If they're not coming
'til tomorrow man,
338
00:19:51,320 --> 00:19:53,192
I'mma take my black ass
home and get some sleep.
339
00:19:54,541 --> 00:19:55,977
- Does this strike you
as the sort of thing
340
00:19:56,020 --> 00:19:57,892
that you would do
in the afternoon?
341
00:19:57,935 --> 00:20:01,200
- Who gives a fuck what time
you would do some shit, man?
342
00:20:01,243 --> 00:20:03,637
Let's just do it and
get it over with.
343
00:20:03,680 --> 00:20:05,029
Now are you right
about this time?
344
00:20:05,073 --> 00:20:06,814
- I'm right about the time.
345
00:20:07,945 --> 00:20:08,903
12:30.
346
00:20:08,946 --> 00:20:10,470
- Friday or Saturday?
347
00:20:10,513 --> 00:20:13,690
- They didn't say what
fuckin' day, they said 12:30
348
00:20:13,734 --> 00:20:14,865
and then they hung up.
349
00:20:16,606 --> 00:20:19,653
- Hey didn't the clocks
just get set back recently?
350
00:20:19,696 --> 00:20:21,481
- That was a month ago.
351
00:20:21,524 --> 00:20:22,873
- You set yours back, man?
352
00:20:24,092 --> 00:20:26,094
- I swear I'm gonna
shoot you in a minute.
353
00:20:27,748 --> 00:20:28,923
They're coming, told ya.
354
00:20:44,939 --> 00:20:46,157
- Ain't cut for size.
355
00:20:47,202 --> 00:20:48,421
Everything looks the same.
356
00:20:51,424 --> 00:20:53,600
You got your guns,
are they loaded?
357
00:20:55,776 --> 00:20:57,560
- We're not gonna need 'em.
358
00:20:57,604 --> 00:20:58,518
[Hellman laughs]
359
00:20:58,561 --> 00:21:00,737
- [Man] Blood's gonna be spilt.
360
00:21:00,781 --> 00:21:02,391
- [Yin Yang] That's
not what you said.
361
00:21:02,435 --> 00:21:04,524
- Shooting people
wasn't part of the deal.
362
00:21:10,834 --> 00:21:12,836
- You don't have a deal.
363
00:21:14,316 --> 00:21:15,230
- I can't do this.
364
00:21:17,450 --> 00:21:18,755
I don't wanna be down.
365
00:21:19,669 --> 00:21:21,715
- Okay, go on, get outta here.
366
00:21:25,675 --> 00:21:28,025
I know what you're
thinkin', and you're right.
367
00:21:30,376 --> 00:21:31,202
I might shoot ya
368
00:21:33,683 --> 00:21:34,510
in the back.
369
00:21:37,296 --> 00:21:42,301
Look, you're coming with
me now, dead or alive.
370
00:21:46,435 --> 00:21:48,481
And it wouldn't be
the same without you.
371
00:21:58,404 --> 00:21:59,927
All right, let's go.
372
00:21:59,970 --> 00:22:01,798
Danny, you go with Frayerling.
373
00:22:01,842 --> 00:22:03,060
We'll see you at the gate.
374
00:22:03,104 --> 00:22:06,107
[suspenseful music]
375
00:22:15,464 --> 00:22:17,379
- [Frayerling] Hey kid.
376
00:22:28,651 --> 00:22:29,565
- What's my part in this?
377
00:22:29,609 --> 00:22:30,914
- You ain't gonna like it.
378
00:22:31,959 --> 00:22:33,047
- Danny, just tell me.
379
00:22:37,356 --> 00:22:38,487
- [Frayerling] Stay down.
380
00:22:40,446 --> 00:22:43,187
- [Man] Frayerling,
what are you doing here?
381
00:22:43,231 --> 00:22:44,972
- Good evening, gentlemen.
382
00:22:45,015 --> 00:22:46,843
I got a call from the man.
383
00:22:46,887 --> 00:22:47,801
Come on, let's go.
384
00:22:47,844 --> 00:22:49,150
I'm tired!
385
00:22:49,193 --> 00:22:50,760
- It's too late.
- For Christ's sakes you guys.
386
00:22:50,804 --> 00:22:51,587
You know me!
387
00:22:57,245 --> 00:22:59,726
[gate creaks]
388
00:23:06,559 --> 00:23:09,257
[gun firing]
389
00:23:09,300 --> 00:23:11,955
[ominous music]
390
00:23:24,968 --> 00:23:27,536
[tires squeal]
391
00:23:49,602 --> 00:23:52,256
[guns cocking]
392
00:24:05,444 --> 00:24:07,446
- [Hellman] Move it, now!
393
00:24:09,535 --> 00:24:11,058
- [Man] Stay down.
394
00:24:20,546 --> 00:24:24,114
- Mr. Ryan is not paying
you to stand on your knees.
395
00:24:24,158 --> 00:24:24,985
Now let's go.
396
00:24:25,986 --> 00:24:29,119
[somber vocal music]
397
00:24:36,736 --> 00:24:39,260
[guns firing]
398
00:24:49,226 --> 00:24:51,533
- [Man] Come on, get up kid!
399
00:25:02,762 --> 00:25:05,416
- [Man] Start shooting,
now or I shoot you.
400
00:25:09,290 --> 00:25:11,771
[guns firing]
401
00:25:26,568 --> 00:25:28,222
- Come on you fucks!
402
00:25:29,179 --> 00:25:30,006
Ah!
403
00:25:33,575 --> 00:25:36,839
It fuckin' cut off
my fuckin' finger!
404
00:25:36,883 --> 00:25:38,798
- Shut the fuck up!
405
00:25:38,841 --> 00:25:41,365
- Cover me bro, cover me!
- No!
406
00:25:41,409 --> 00:25:44,543
[guns firing]
407
00:25:44,586 --> 00:25:47,241
[intense music]
408
00:26:02,125 --> 00:26:02,952
- Fuck!
409
00:26:05,476 --> 00:26:06,695
- Wait!
410
00:26:06,739 --> 00:26:09,263
[guns firing]
411
00:26:11,482 --> 00:26:13,876
[man grunts]
412
00:26:14,921 --> 00:26:15,748
No!
413
00:26:16,879 --> 00:26:19,186
[ominous music]
414
00:26:19,229 --> 00:26:22,102
[Yin Yang panting]
415
00:27:49,232 --> 00:27:50,581
- We'll get you outta here.
416
00:27:50,625 --> 00:27:51,495
I promise.
417
00:27:51,539 --> 00:27:53,019
- Sometime today, gentlemen?
418
00:27:55,238 --> 00:27:56,936
[door slams]
419
00:27:56,979 --> 00:27:59,678
[intense music]
420
00:28:02,550 --> 00:28:04,857
[gun fires]
421
00:28:08,730 --> 00:28:11,385
[woman screaming]
422
00:28:11,428 --> 00:28:14,431
[suspenseful music]
423
00:28:25,094 --> 00:28:27,923
- Where is he?
- He's in here, kid.
424
00:28:37,280 --> 00:28:38,499
[woman shrieks]
425
00:28:38,542 --> 00:28:39,761
- What do you want?
426
00:28:39,805 --> 00:28:41,067
- You're coming with us.
427
00:28:41,110 --> 00:28:43,765
[woman screams]
428
00:28:44,723 --> 00:28:46,942
- Shut up and stay still, lady!
429
00:28:49,553 --> 00:28:50,729
You'll get a call telling you
430
00:28:50,772 --> 00:28:53,383
when and where to
deliver the ransom.
431
00:28:53,427 --> 00:28:55,081
Then you'll get
your husband back.
432
00:29:01,827 --> 00:29:02,784
Careful with that!
433
00:29:11,575 --> 00:29:14,317
[woman groaning]
434
00:29:23,718 --> 00:29:25,415
[explosion booms]
435
00:29:25,459 --> 00:29:26,982
What the fuck?
436
00:29:27,026 --> 00:29:29,071
- It's fine, they're just
blowing the safe is all.
437
00:29:29,115 --> 00:29:30,812
Let's go, we got
our own job to do.
438
00:29:30,856 --> 00:29:32,771
- So we're leading Mr.
Williams out the door,
439
00:29:32,814 --> 00:29:36,426
and I got the sick
feeling, Webster's dead.
440
00:29:36,470 --> 00:29:38,080
Yin Yang, maybe he's dying
441
00:29:38,124 --> 00:29:39,952
and it's all my fault.
442
00:29:41,954 --> 00:29:43,085
I fucked everything up.
443
00:29:44,652 --> 00:29:47,437
And then there was this thumpingand banging from the trunk,
444
00:29:47,481 --> 00:29:50,353
and that's when things
got really fucked up.
445
00:29:50,397 --> 00:29:52,660
[pounding]
446
00:29:55,837 --> 00:29:57,839
- Give me your keys.
- What if he's got loose?
447
00:29:57,883 --> 00:29:59,972
- Give me the fuckin' keys.
- What if he got loose?
448
00:30:00,015 --> 00:30:01,277
- You got a fuckin' gun right?
449
00:30:01,321 --> 00:30:03,584
[pounding]
450
00:30:07,153 --> 00:30:07,980
Ah Christ.
451
00:30:09,329 --> 00:30:11,026
You stupid, fat fuck.
452
00:30:14,682 --> 00:30:16,031
Oh god, oh god.
453
00:30:16,075 --> 00:30:19,165
Get that fuckin'
tape off him man.
454
00:30:19,208 --> 00:30:20,340
Get it off!
455
00:30:20,383 --> 00:30:21,863
- Back off!
- Get it off him!
456
00:30:21,907 --> 00:30:23,256
Get it off him!
457
00:30:23,299 --> 00:30:24,170
Get it off.
458
00:30:25,954 --> 00:30:27,347
Fucking fat fuck!
459
00:30:28,174 --> 00:30:29,697
Oh Christ!
460
00:30:29,740 --> 00:30:31,873
He died on us.
461
00:30:31,917 --> 00:30:33,135
Ah Christ!
462
00:30:33,179 --> 00:30:35,746
[somber music]
463
00:30:48,672 --> 00:30:50,936
We are fucking dead men.
464
00:30:50,979 --> 00:30:52,459
You just killed us.
465
00:30:52,502 --> 00:30:54,504
- Fuck I'm fucking done!
466
00:30:55,418 --> 00:30:57,638
- You stupid fat fuck!
467
00:30:57,681 --> 00:30:58,465
Shut up!
468
00:30:59,553 --> 00:31:04,340
Stop fucking shit up!
[gun fires]
469
00:31:05,776 --> 00:31:06,603
Ah Christ!
470
00:31:26,101 --> 00:31:27,102
- Hey Danny.
471
00:31:27,146 --> 00:31:29,017
[gun fires]
472
00:31:29,061 --> 00:31:31,802
[Danny groaning]
473
00:31:34,501 --> 00:31:36,895
[gun firing]
474
00:31:42,465 --> 00:31:43,727
- [Danny] Frayerling
was the only one
475
00:31:43,771 --> 00:31:45,207
that knew what he looked like.
476
00:31:46,513 --> 00:31:49,429
- You want me to take
this man's place?
477
00:31:49,472 --> 00:31:50,430
- That's the deal.
478
00:31:52,432 --> 00:31:53,259
I'm sorry.
479
00:31:58,438 --> 00:32:02,181
You go through with this,
and Emma can have my heart.
480
00:32:03,095 --> 00:32:04,400
- What happens when they have to
481
00:32:04,444 --> 00:32:06,272
return me to this man's family?
482
00:32:07,447 --> 00:32:08,796
- That was never
part of the plan.
483
00:32:14,454 --> 00:32:15,498
We get the ransom,
484
00:32:17,370 --> 00:32:18,458
we kill Williams.
485
00:32:22,027 --> 00:32:23,811
That's the way
Mr. Ryan wants it.
486
00:32:23,854 --> 00:32:27,293
- If you're going
to kill Williams,
487
00:32:27,336 --> 00:32:30,818
then why not take the body
and explain what happened?
488
00:32:30,861 --> 00:32:33,429
- Ryan wants Williams alive.
489
00:32:33,473 --> 00:32:35,954
He wants him to do
something for him.
490
00:32:35,997 --> 00:32:36,911
- What?
491
00:32:36,955 --> 00:32:38,826
- He wants him to make a video.
492
00:32:40,132 --> 00:32:41,220
- [Alan] What?
493
00:32:41,263 --> 00:32:43,004
- A deathbed testimonial.
494
00:32:44,527 --> 00:32:48,923
A warning to anyone he wants
to put the fear of God into.
495
00:32:48,967 --> 00:32:50,751
- Yes, but surely if
anybody sees the tape,
496
00:32:50,794 --> 00:32:52,405
then they'll know
that I'm not Williams.
497
00:32:52,448 --> 00:32:53,710
- That doesn't matter.
498
00:32:53,754 --> 00:32:55,277
By then you'll be dead,
499
00:32:55,321 --> 00:32:56,975
but my family will be safe.
500
00:32:58,019 --> 00:32:59,499
Ryan's people have gotta believe
501
00:32:59,542 --> 00:33:01,675
that everything's going to plan.
502
00:33:01,718 --> 00:33:06,419
Frayerling's missing, but
I think I can explain that.
503
00:33:06,462 --> 00:33:10,249
They gotta believe thateverything's run like clockwork,
504
00:33:10,292 --> 00:33:12,642
or they're gonna kill us all.
505
00:33:12,686 --> 00:33:15,167
In the morning,
they'll let us go.
506
00:33:18,909 --> 00:33:19,998
- I have to die
507
00:33:21,782 --> 00:33:23,001
in this man's place?
508
00:33:30,443 --> 00:33:31,879
I can't trust you.
509
00:33:35,013 --> 00:33:36,231
- Just ask yourself,
510
00:33:37,798 --> 00:33:40,540
can you live with it
if you don't do this?
511
00:33:42,498 --> 00:33:45,371
Are you strong enough to
go back to the hospital
512
00:33:45,414 --> 00:33:48,069
and watch Emma slip away?
513
00:33:48,113 --> 00:33:51,377
Because now, at the
back of your mind,
514
00:33:51,420 --> 00:33:56,034
you'll always know that
you chose to save yourself.
515
00:33:59,950 --> 00:34:01,082
I know it's a big risk,
516
00:34:01,126 --> 00:34:03,563
but it's the only
shot she's gonna get.
517
00:34:05,956 --> 00:34:08,002
Are you gonna take
that away from her?
518
00:34:09,873 --> 00:34:11,092
Can you live with that?
519
00:34:19,666 --> 00:34:22,843
If you say no, then
my options are up.
520
00:34:27,761 --> 00:34:28,805
I'll pull the trigger.
521
00:34:34,768 --> 00:34:36,770
- I have no choice do I?
522
00:34:37,814 --> 00:34:40,861
You know I'd do anything
for your sister.
523
00:34:41,862 --> 00:34:43,211
- If there was any other way--
524
00:34:43,255 --> 00:34:44,082
- Save it.
525
00:34:46,475 --> 00:34:47,781
Probably lying anyway.
526
00:34:51,611 --> 00:34:52,655
- We got work to do.
527
00:34:55,354 --> 00:34:57,530
- [Detective] You
agreed to this?
528
00:34:57,573 --> 00:34:58,705
- What else could I do?
529
00:35:02,056 --> 00:35:05,015
Emma's illness is the worstthing that ever happened to me.
530
00:35:06,713 --> 00:35:09,194
I already failed
Danny as a father,
531
00:35:09,237 --> 00:35:13,459
and didn't want to
do the same to Emma.
532
00:35:14,721 --> 00:35:17,071
This was the only way I
could live with myself.
533
00:35:22,424 --> 00:35:25,079
- [Detective] Can we
just get on with this?
534
00:35:25,123 --> 00:35:27,429
- [Alan] Danny had
it all planned.
535
00:35:41,835 --> 00:35:44,403
- You gotta put these on.
- What for?
536
00:35:44,446 --> 00:35:46,927
- I told you, Lawrence
saw Frayerling and me
537
00:35:46,970 --> 00:35:48,624
dragging him to the door.
538
00:35:48,668 --> 00:35:50,844
They didn't see his face, but
they saw what he was wearing.
539
00:35:50,887 --> 00:35:51,932
Now you put these on.
540
00:35:53,194 --> 00:35:54,674
- I'd really rather not.
541
00:36:11,952 --> 00:36:13,475
- [Danny] Come on, back inside.
542
00:36:20,874 --> 00:36:22,005
- Where are you going?
543
00:36:26,923 --> 00:36:28,534
Let me ask you a
question, Danny.
544
00:36:36,542 --> 00:36:38,065
I have to have an answer.
545
00:36:40,937 --> 00:36:43,549
What ever happened
to your mother?
546
00:36:45,115 --> 00:36:47,553
- In 10 years, haven't
you once had an urge
547
00:36:47,596 --> 00:36:48,989
to look in the phone book?
548
00:36:51,339 --> 00:36:54,995
It's funny, you
know I knew exactly
549
00:36:55,038 --> 00:36:56,910
where you lived before tonight.
550
00:36:59,782 --> 00:37:02,089
Well, she died.
551
00:37:03,525 --> 00:37:04,961
Truth is she stopped livin'
552
00:37:05,005 --> 00:37:08,226
the second you took herdaughter without an explanation.
553
00:37:13,100 --> 00:37:14,623
Come on, get changed.
554
00:37:17,887 --> 00:37:20,542
[intense music]
555
00:38:10,723 --> 00:38:11,550
Yeah.
556
00:38:14,030 --> 00:38:14,857
He's in.
557
00:38:33,223 --> 00:38:34,834
Come on, we're late.
558
00:38:38,272 --> 00:38:40,883
- Here I am wearing
a dead man's clothes.
559
00:38:43,625 --> 00:38:44,670
- You are a dead man.
560
00:38:46,106 --> 00:38:46,933
We both are.
561
00:38:47,890 --> 00:38:49,109
Everybody dies.
562
00:38:50,284 --> 00:38:51,067
- Not Emma.
563
00:38:52,852 --> 00:38:53,853
You and I die.
564
00:38:55,985 --> 00:38:57,030
She gets her chance.
565
00:38:58,248 --> 00:39:00,990
[dramatic music]
566
00:39:33,545 --> 00:39:34,372
- Right.
567
00:39:35,460 --> 00:39:36,765
Time to get you ready.
568
00:39:38,724 --> 00:39:40,029
- Listen Danny,
569
00:39:41,204 --> 00:39:42,728
I'm really sorry
for what happened.
570
00:39:44,077 --> 00:39:48,211
If I could turn the
clocks back, then I would.
571
00:39:48,255 --> 00:39:49,082
- You can't.
572
00:39:51,650 --> 00:39:55,044
- I might not get another
chance to put this straight.
573
00:39:55,088 --> 00:39:56,089
- Oh shut up.
574
00:40:01,660 --> 00:40:04,140
In a few hours, you
can tell me in heaven.
575
00:40:04,184 --> 00:40:06,926
[dramatic music]
576
00:40:46,574 --> 00:40:47,880
- Where ya been?
577
00:40:49,490 --> 00:40:50,273
Where's Frayerling?
578
00:40:50,317 --> 00:40:51,361
- I told you, inside.
579
00:40:57,150 --> 00:40:57,977
- [Young] Keys.
580
00:41:08,509 --> 00:41:10,206
- [Alan] The man's
name was Young.
581
00:41:11,817 --> 00:41:14,341
He was hired to collect Mr.
Ryan's share of the money
582
00:41:14,384 --> 00:41:15,777
stolen from the safe.
583
00:41:17,649 --> 00:41:19,999
He seemed pissed
about something.
584
00:41:20,042 --> 00:41:23,045
[suspenseful music]
585
00:41:45,633 --> 00:41:46,939
- Hello, Mr. Williams.
586
00:42:00,561 --> 00:42:02,389
- They killed Yin Yang.
587
00:42:05,523 --> 00:42:06,698
- He was dead already.
588
00:42:08,656 --> 00:42:10,266
Get over it.
589
00:42:10,310 --> 00:42:12,878
[man chuckles]
590
00:42:31,418 --> 00:42:32,419
Where's the fat man?
591
00:42:33,507 --> 00:42:34,377
- I shot him.
592
00:42:35,944 --> 00:42:37,859
The fucker pulled a gun on
me, trying to take Williams--
593
00:42:37,903 --> 00:42:39,557
- Don't you lie to me.
594
00:42:41,297 --> 00:42:42,211
- I swear.
595
00:42:43,996 --> 00:42:46,041
He waits 'til we're
in some country lane,
596
00:42:46,085 --> 00:42:48,217
starts saying some
bullshit about a flat.
597
00:42:48,261 --> 00:42:49,654
I know there's something wrong.
598
00:42:49,697 --> 00:42:52,657
We pull over, and he
pulls a fucking gun on me.
599
00:42:52,700 --> 00:42:54,702
Says he ain't gonna shoot
me 'cause he likes me,
600
00:42:54,746 --> 00:42:57,531
but he wants to keep
the ransom for himself.
601
00:42:57,575 --> 00:42:59,838
I'm like yeah, sure,
right, whatever.
602
00:42:59,881 --> 00:43:00,839
I'm standing there.
603
00:43:01,840 --> 00:43:04,190
[gun fires]
604
00:43:06,409 --> 00:43:07,715
That's all she wrote.
605
00:43:07,759 --> 00:43:10,457
[ominous music]
606
00:43:12,328 --> 00:43:14,069
I mean I'm fucking tired.
607
00:43:14,113 --> 00:43:16,245
I don't want to do
all that walking.
608
00:43:16,289 --> 00:43:19,422
- Even Frayerling wouldn't be
dumb enough to cross Mr. Ryan.
609
00:43:19,466 --> 00:43:20,728
- Oh and I would, right?
610
00:43:20,772 --> 00:43:23,383
I made all this shit
up to get in with you?
611
00:43:23,426 --> 00:43:24,253
Please.
612
00:43:29,084 --> 00:43:31,130
- Mr. Ryan's not gonna
be happy about this.
613
00:43:34,481 --> 00:43:36,091
He liked that porky bastard.
614
00:43:38,485 --> 00:43:42,315
You know you think you know
somebody, you never do.
615
00:43:45,797 --> 00:43:46,624
Oh shoot.
616
00:43:47,842 --> 00:43:50,758
[percussive music]
617
00:44:06,513 --> 00:44:07,906
- [Lee] Guess why I'm here.
618
00:44:09,734 --> 00:44:12,040
- Brought those
little sandwiches.
619
00:44:12,084 --> 00:44:13,563
[man chuckles]
620
00:44:13,607 --> 00:44:15,130
- Mr. Ryan said if I don't
get a good explanation,
621
00:44:15,174 --> 00:44:18,873
none of you get to see the
weekend, his words, not mine.
622
00:44:18,917 --> 00:44:20,701
- I can explain.
- Be quiet.
623
00:44:21,920 --> 00:44:24,009
- Kid here says he
killed Frayerling.
624
00:44:24,052 --> 00:44:26,925
Says the fat man tried to get
off with Mr. Williams here.
625
00:44:28,970 --> 00:44:29,797
I believe him.
626
00:44:31,581 --> 00:44:32,844
We still got Mr. Williams.
627
00:44:33,758 --> 00:44:35,324
- We ain't fucked that up yet.
628
00:44:37,762 --> 00:44:39,111
- You better give
me an explanation
629
00:44:39,154 --> 00:44:40,678
as to why Mr. Ryan
won't be collecting
630
00:44:40,721 --> 00:44:42,070
his share of the safe money.
631
00:44:44,725 --> 00:44:45,552
- Right.
632
00:44:48,381 --> 00:44:49,687
- Inside, I'm cold.
633
00:44:51,166 --> 00:44:53,691
[eerie music]
634
00:44:56,128 --> 00:44:57,085
- [Alan] She knew.
635
00:45:11,360 --> 00:45:12,622
- Do you have to do that?
636
00:45:13,972 --> 00:45:16,452
- Shouldn't have been
any amateurs on this job.
637
00:45:16,496 --> 00:45:17,845
- Mr. Ryan's decision.
638
00:45:19,281 --> 00:45:21,544
New blood gets spilled,
it doesn't matter so much.
639
00:45:25,244 --> 00:45:26,071
No offense.
640
00:45:31,598 --> 00:45:35,558
Now I came for an
explanation, so explain.
641
00:45:39,824 --> 00:45:40,650
- Right.
642
00:45:44,872 --> 00:45:46,613
- Do you know who
planned this job?
643
00:45:47,788 --> 00:45:50,660
I did, and it took
me three months
644
00:45:50,704 --> 00:45:53,489
so I want an explanation
just as much as Mr. Ryan.
645
00:45:56,318 --> 00:45:58,407
[gun fires]
646
00:45:58,451 --> 00:45:59,626
- We followed your plan.
647
00:45:59,669 --> 00:46:01,193
Frayerling and the
kid went for Williams.
648
00:46:01,236 --> 00:46:02,716
Lawrence and I did the safe.
649
00:46:03,630 --> 00:46:06,285
[intense music]
650
00:46:16,991 --> 00:46:18,384
It was a really good idea
651
00:46:18,427 --> 00:46:20,603
to put Lawrence in
charge of the explosives.
652
00:46:45,367 --> 00:46:47,587
[explosion booms]
653
00:46:47,630 --> 00:46:49,632
It was a fucking mess.
654
00:46:59,642 --> 00:47:00,774
- Uh fellas?
655
00:47:02,515 --> 00:47:03,516
This shit is empty.
656
00:47:05,431 --> 00:47:07,650
- The safe was
supposed to be loaded.
657
00:47:07,694 --> 00:47:08,956
- Well it wasn't.
658
00:47:09,914 --> 00:47:10,828
It was empty.
659
00:47:12,481 --> 00:47:15,963
Look, Mr. Ryan knows
I wouldn't cross him.
660
00:47:16,007 --> 00:47:18,661
I've seen him do things,
661
00:47:18,705 --> 00:47:21,012
things even I wouldn't do.
662
00:47:22,796 --> 00:47:25,407
Now there's not a lot of
people I wouldn't fuck over,
663
00:47:26,756 --> 00:47:28,758
but Mr. Ryan is one of them.
664
00:47:31,239 --> 00:47:33,285
- Well you better hope
that he believes you.
665
00:47:35,983 --> 00:47:39,117
- Mr. Williams,
there is something
666
00:47:39,160 --> 00:47:40,553
I'd like you to do for me.
667
00:47:49,910 --> 00:47:52,391
[Alan shouts]
668
00:47:59,224 --> 00:48:02,575
Now, I'd like to be
civilized about this,
669
00:48:05,404 --> 00:48:06,927
and I don't wanna make a mess.
670
00:48:08,407 --> 00:48:13,020
So I'm going to ask
you politely, once,
671
00:48:14,282 --> 00:48:15,501
to do this for me.
672
00:48:17,546 --> 00:48:18,983
- You're gonna kill
me, aren't you?
673
00:48:20,680 --> 00:48:23,248
- And I thought rich
people were stupid.
674
00:48:26,599 --> 00:48:28,862
- Why should I do
what you want me to?
675
00:48:28,906 --> 00:48:30,733
- Oh well because Mr. Williams,
676
00:48:30,777 --> 00:48:32,605
there's dying
677
00:48:34,172 --> 00:48:35,390
and then there's dying.
678
00:48:36,870 --> 00:48:41,396
And the death I have
planned for you is painless.
679
00:48:44,356 --> 00:48:45,444
Take a second.
680
00:48:47,272 --> 00:48:49,404
But, plans can change.
681
00:48:52,016 --> 00:48:53,669
- What do you want me to do?
682
00:48:53,713 --> 00:48:55,019
- We're gonna make a video.
683
00:48:57,717 --> 00:48:59,414
A memento of this occasion.
684
00:49:07,292 --> 00:49:10,773
What I need you to do is
just read this card for me,
685
00:49:14,125 --> 00:49:16,649
and don't get me in the shot
this time, you fucking idiot.
686
00:49:19,391 --> 00:49:20,348
- All right, go.
687
00:49:24,526 --> 00:49:25,571
- My name is
688
00:49:27,747 --> 00:49:28,966
Robert Williams
689
00:49:29,009 --> 00:49:33,057
and I'm going to
die here tonight.
690
00:49:34,710 --> 00:49:39,150
My death should be a
lesson to others like me.
691
00:49:40,499 --> 00:49:44,764
If you're watching this tape,
692
00:49:44,807 --> 00:49:47,027
then it's a warning.
693
00:49:48,855 --> 00:49:51,031
Do whatever they tell you to do,
694
00:49:52,032 --> 00:49:55,818
or you'll end up where I am now.
695
00:49:58,386 --> 00:50:01,955
My name is Robert Williams,
696
00:50:01,999 --> 00:50:06,699
and my death is a
warning to all of you.
697
00:50:12,966 --> 00:50:14,402
- Thank you, Mr. Williams.
698
00:50:24,717 --> 00:50:28,112
You know, from what
I heard about you,
699
00:50:28,155 --> 00:50:29,765
I thought you'd cry like a baby.
700
00:50:32,768 --> 00:50:34,248
- You heard wrong.
701
00:50:35,902 --> 00:50:37,034
Not like that.
702
00:50:43,605 --> 00:50:46,478
- In a couple of hours,
I'm gonna get a call
703
00:50:46,521 --> 00:50:48,175
to say they picked
up their ransom.
704
00:50:49,829 --> 00:50:52,005
For all of your sakes you
better hope that his wife
705
00:50:52,049 --> 00:50:53,920
comes up with the cash.
706
00:50:55,095 --> 00:50:56,618
'Cause if Mr. Ryan
hears any more bad news,
707
00:50:56,662 --> 00:50:57,532
you're all fucked.
708
00:50:59,578 --> 00:51:01,058
- Mr. Ryan will get his ransom,
709
00:51:02,276 --> 00:51:04,104
and we'll take care
of Mr. Williams here.
710
00:51:04,148 --> 00:51:07,455
Hopefully we'll be able to
salvage part of this mess.
711
00:51:08,326 --> 00:51:09,370
- I say we do it now.
712
00:51:10,937 --> 00:51:14,680
- What if his wife
wants to talk to him?
713
00:51:16,029 --> 00:51:17,074
- While we're waiting
for that phone call,
714
00:51:17,117 --> 00:51:18,945
why don't we get some sleep?
715
00:51:18,988 --> 00:51:21,078
Take Williams and
the boys upstairs.
716
00:51:21,121 --> 00:51:23,297
The rest of you
find beds down here.
717
00:51:23,341 --> 00:51:24,429
- That's a good idea.
718
00:51:27,432 --> 00:51:30,478
Hey boys, you want me to
read you a bedtime story?
719
00:51:30,522 --> 00:51:31,392
- Fuck you.
720
00:51:33,220 --> 00:51:35,135
- Well if it'll help you sleep.
721
00:51:35,179 --> 00:51:37,616
[man laughs]
722
00:51:39,618 --> 00:51:44,623
- Come on.
[man grunts]
723
00:52:06,427 --> 00:52:08,255
- [Alan] It was so
weird, but at this point
724
00:52:08,299 --> 00:52:09,909
I really did want to sleep.
725
00:52:10,910 --> 00:52:13,478
I was so tired.
726
00:52:13,521 --> 00:52:16,394
As it turned out, I didn't
get any sleep at all.
727
00:52:26,230 --> 00:52:28,710
[door creaks]
728
00:52:30,669 --> 00:52:33,802
- Yo D, I can't take
this shit no more, man.
729
00:52:33,846 --> 00:52:35,761
Let's get the fuck
outta here, come on.
730
00:52:45,727 --> 00:52:50,558
- Come back.
- Get off me D!
731
00:52:50,602 --> 00:52:53,735
- Come back.
- Get the fuck off me man!
732
00:52:57,609 --> 00:52:58,392
What's wrong?
733
00:53:00,002 --> 00:53:01,569
- We can't go, Valentine.
734
00:53:03,310 --> 00:53:04,529
We can't run.
735
00:53:04,572 --> 00:53:07,140
- That's the only way
we're gonna survive.
736
00:53:07,184 --> 00:53:09,751
You didn't see what these
motherfuckers did to Yin Yang.
737
00:53:20,240 --> 00:53:21,067
- Hey.
738
00:53:23,156 --> 00:53:24,505
Look at this.
739
00:53:25,550 --> 00:53:26,377
He's still alive.
740
00:53:27,769 --> 00:53:29,162
- No, wait!
741
00:53:29,206 --> 00:53:34,211
[Valentine screams]
[gun fires]
742
00:53:35,081 --> 00:53:36,517
We're in over our heads, D.
743
00:53:36,561 --> 00:53:39,216
[Danny groans]
744
00:53:43,524 --> 00:53:44,569
What the fuck happened to you?
745
00:53:46,788 --> 00:53:47,876
- Frayerling shot me.
746
00:53:49,922 --> 00:53:54,056
If Hellman finds out, then
I'll end up next to Yin Yang.
747
00:53:55,275 --> 00:53:57,103
- That's why we gotta
get the fuck outta here.
748
00:53:58,670 --> 00:54:00,367
These people are psychos, andwe don't belong with them man.
749
00:54:00,411 --> 00:54:02,108
They don't give a fuck.
750
00:54:02,151 --> 00:54:03,588
- You think I wanna be here?
751
00:54:06,112 --> 00:54:07,418
I came back here for you.
752
00:54:08,810 --> 00:54:12,640
If we run now, then
Mr. Ryan will find us.
753
00:54:14,163 --> 00:54:18,080
We won't last a fucking day,Valentine, not a fucking day.
754
00:54:26,959 --> 00:54:28,569
- What the fuck are we gonna do?
755
00:54:32,356 --> 00:54:33,487
- I came here for you.
756
00:54:36,708 --> 00:54:38,579
And I know you don't
know what's going on,
757
00:54:39,537 --> 00:54:40,842
but if you follow my lead,
758
00:54:43,062 --> 00:54:44,455
I can get us outta this.
759
00:54:46,326 --> 00:54:47,153
Okay?
760
00:54:50,025 --> 00:54:50,852
Okay?
761
00:54:53,464 --> 00:54:54,291
Come on.
762
00:54:56,815 --> 00:54:57,642
Come on.
763
00:55:02,255 --> 00:55:04,823
[somber music]
764
00:55:32,851 --> 00:55:33,678
- I know.
765
00:55:35,593 --> 00:55:36,942
I know he's not Williams.
766
00:55:38,857 --> 00:55:40,206
Part of planning the kidnapping
767
00:55:40,249 --> 00:55:43,992
meant getting to know
Mr. Williams very well.
768
00:55:48,432 --> 00:55:50,390
And he is not Mr. Williams.
769
00:55:50,434 --> 00:55:52,000
- [Danny] Why didn't
you tell the others?
770
00:55:52,044 --> 00:55:54,002
- No offense, but you don't
have the balls or the brains
771
00:55:54,046 --> 00:55:56,962
to pull a switch on Mr.
Ryan all by yourself.
772
00:55:57,005 --> 00:55:58,659
Double crossing is my specialty,
773
00:55:58,703 --> 00:56:01,358
and I am dying to know
how this one works out.
774
00:56:01,401 --> 00:56:02,794
- [Danny] If I don't tell you?
775
00:56:02,837 --> 00:56:04,012
- Then I'll wake up Hellman
776
00:56:04,056 --> 00:56:05,405
and I'll get him
to do the asking.
777
00:56:07,059 --> 00:56:08,887
He's so much better
at it than I am.
778
00:56:09,844 --> 00:56:11,063
Either way you'll tell me.
779
00:56:11,106 --> 00:56:13,674
How many fingers you end
up with is up to you.
780
00:56:13,718 --> 00:56:15,807
- First you let
Valentine go back to bed.
781
00:56:15,850 --> 00:56:17,156
He don't know
nothing about this.
782
00:56:17,199 --> 00:56:18,462
I wanna keep it that way.
783
00:56:20,202 --> 00:56:21,334
Go on, it's okay.
784
00:56:21,378 --> 00:56:23,380
I'll straighten this out.
785
00:56:23,423 --> 00:56:25,338
The less you know, the better.
786
00:56:29,777 --> 00:56:33,215
How do I know what I tell
you stays in this room?
787
00:56:33,259 --> 00:56:35,000
You work for Mr. Ryan, right?
788
00:56:35,043 --> 00:56:35,914
You're loyal to him.
789
00:56:35,957 --> 00:56:38,307
- My loyalties are only to me.
790
00:56:40,005 --> 00:56:42,094
What Mr. Ryan doesn't
know can't hurt us.
791
00:56:44,792 --> 00:56:46,446
Mr. Ryan is a very ruthless man,
792
00:56:46,490 --> 00:56:48,274
but he's not terribly clever.
793
00:56:52,626 --> 00:56:56,543
Look schoolboy, I got a
bank account full of money
794
00:56:56,587 --> 00:56:58,415
that he never even knew was his.
795
00:57:03,463 --> 00:57:04,595
I ripped off the safe.
796
00:57:09,077 --> 00:57:11,340
Like any man, Williams
was predictable.
797
00:57:12,820 --> 00:57:14,692
Getting what I wanted
was just a matter
798
00:57:14,735 --> 00:57:17,216
of stroking him the right way.
799
00:57:17,259 --> 00:57:20,262
[suspenseful music]
800
00:57:38,498 --> 00:57:40,979
[lock clicks]
801
00:57:51,555 --> 00:57:52,773
Hello money.
802
00:57:52,817 --> 00:57:54,296
The money's outside in
the trunk of my car.
803
00:57:54,340 --> 00:57:55,646
Go check for yourself.
804
00:57:56,647 --> 00:57:58,997
- Don't worry, I believe you.
805
00:58:05,612 --> 00:58:08,136
- [Lee] Now how does
this scheme work?
806
00:58:08,180 --> 00:58:10,138
- We needed a
Williams for Hellman.
807
00:58:10,182 --> 00:58:13,533
He had to be alive, or
Hellman would smell a rat.
808
00:58:13,577 --> 00:58:15,753
- So you needed
someone willing to say
809
00:58:15,796 --> 00:58:18,451
they were Williams
right up until the end?
810
00:58:19,974 --> 00:58:22,281
How the hell did you find
someone willing to do that?
811
00:58:22,324 --> 00:58:23,587
- You ain't gonna believe this,
812
00:58:23,630 --> 00:58:26,764
but that's my dad.
813
00:58:31,203 --> 00:58:34,032
- That's what I'd call
unconditional love.
814
00:58:35,686 --> 00:58:36,904
You oughta be committed.
815
00:58:38,123 --> 00:58:39,994
You would have your
own father executed
816
00:58:40,038 --> 00:58:41,474
just to pull this off?
817
00:58:43,128 --> 00:58:45,913
Jesus Christ, you're gonna be
another Mr. Ryan in 10 years.
818
00:58:45,957 --> 00:58:47,219
- You got that wrong.
819
00:58:48,133 --> 00:58:50,222
The whole idea was Frayerling's.
820
00:58:51,745 --> 00:58:54,531
I know it, the guy comes onlike some stupid harmless oaf,
821
00:58:54,574 --> 00:58:56,533
but that's just
part of his genius.
822
00:58:56,576 --> 00:59:00,232
That fucker makes Mr. Ryan looklike a kindergarten teacher.
823
00:59:01,146 --> 00:59:02,539
- So Frayerling's still alive?
824
00:59:04,715 --> 00:59:05,542
- Yep.
825
00:59:07,108 --> 00:59:08,545
And so is Williams.
826
00:59:10,547 --> 00:59:12,723
- I think we deserve a
drink, don't you huh?
827
00:59:14,551 --> 00:59:16,030
[Williams chuckles]
828
00:59:16,074 --> 00:59:17,466
Did you see my wife's face?
829
00:59:18,511 --> 00:59:19,686
And her pathetic whimpering
830
00:59:19,730 --> 00:59:21,601
when you hauled my
ass out of the room?
831
00:59:21,645 --> 00:59:22,820
- Get changed.
832
00:59:25,126 --> 00:59:25,953
- Right.
833
00:59:28,129 --> 00:59:31,698
- The only reason I'm still
here is for Valentine.
834
00:59:31,742 --> 00:59:34,832
Mr. Ryan finds out
my dad's a fraud,
835
00:59:34,875 --> 00:59:36,311
Valentine's a dead man.
836
00:59:37,399 --> 00:59:39,140
- I'm fucking
touched, I really am.
837
00:59:40,751 --> 00:59:42,883
So does Frayerling
have Williams still?
838
00:59:42,927 --> 00:59:44,406
- Not quite.
839
00:59:44,450 --> 00:59:47,279
Frayerling's smart, but
he ain't running the show.
840
00:59:48,410 --> 00:59:49,890
- Then who is?
- Robert Williams.
841
00:59:51,283 --> 00:59:54,112
He's the mastermind
behind his own kidnapping.
842
00:59:55,461 --> 00:59:57,811
He's been looking to
disappear for years now.
843
00:59:57,855 --> 01:00:01,293
Tax problems, bad
debts, hates his wife.
844
01:00:02,468 --> 01:00:06,124
Frayerling goes to
Ryan with the idea.
845
01:00:06,167 --> 01:00:08,517
- So I have spent months
setting this guy up
846
01:00:08,561 --> 01:00:11,172
and he has been setting
me up all along?
847
01:00:11,216 --> 01:00:14,741
- And if Ryan ever finds outthat he's killed the wrong guy,
848
01:00:14,785 --> 01:00:16,700
Williams has vanished.
849
01:00:17,570 --> 01:00:20,486
Rich, free, and single.
850
01:00:27,711 --> 01:00:28,625
- Hold it a minute.
851
01:00:37,198 --> 01:00:38,460
What happened?
852
01:00:38,504 --> 01:00:40,332
- [Danny] Aw, you
sound like you care.
853
01:00:42,508 --> 01:00:43,857
- Of course I do.
854
01:00:43,901 --> 01:00:45,163
Now tell me what happened.
855
01:00:46,251 --> 01:00:48,079
- I was gettin' to that.
856
01:00:48,122 --> 01:00:50,951
- You got a half hour
to drive to your dad's.
857
01:00:50,995 --> 01:00:52,387
Better get going.
858
01:00:54,128 --> 01:00:55,347
- Where's the fake blood?
859
01:00:57,828 --> 01:00:59,003
- Change of plans.
860
01:01:00,613 --> 01:01:03,834
Just in case your father isn't
quite as stupid as you are.
861
01:01:03,877 --> 01:01:06,575
[ominous music]
862
01:01:08,839 --> 01:01:10,318
[gun fires]
863
01:01:10,362 --> 01:01:12,930
[Danny groans]
864
01:01:14,540 --> 01:01:16,803
- Christ, you've killed me!
865
01:01:18,762 --> 01:01:20,241
- Had to make it look real.
866
01:01:22,548 --> 01:01:25,682
You're hurt, but
you ain't gonna die.
867
01:01:26,552 --> 01:01:27,988
Now deal with it.
868
01:01:30,077 --> 01:01:32,253
If you run now,
go to a hospital,
869
01:01:34,212 --> 01:01:37,606
your friend Valentine is
gonna spend his final hours
870
01:01:38,738 --> 01:01:40,609
being dragged to
death behind my car.
871
01:01:42,220 --> 01:01:43,351
You understand me boy?
872
01:01:45,179 --> 01:01:45,963
- Painkillers.
873
01:01:47,660 --> 01:01:49,357
Now go and carry out the plan.
874
01:01:49,401 --> 01:01:51,098
Get yourself to this address.
875
01:01:51,142 --> 01:01:52,534
We'll be waiting.
876
01:01:52,578 --> 01:01:54,188
So will the doctor.
877
01:01:54,232 --> 01:01:56,713
I'll have your money, all of it.
878
01:01:57,844 --> 01:01:59,367
Do you understand?
879
01:02:00,542 --> 01:02:01,326
- Yeah.
880
01:02:02,544 --> 01:02:03,545
- [Frayerling] Good.
881
01:02:06,026 --> 01:02:07,506
- [Lee] Charming
friends you have.
882
01:02:07,549 --> 01:02:10,552
- Yeah, nobody said
they were my friends.
883
01:02:12,990 --> 01:02:14,208
- Do you have any idea
what Hellman would do
884
01:02:14,252 --> 01:02:16,210
if I told him about
your little story?
885
01:02:16,254 --> 01:02:18,952
- Yeah, and with my dying breath
886
01:02:18,996 --> 01:02:21,650
I would reveal the
contents of your car.
887
01:02:22,826 --> 01:02:25,176
So can we quit it with
the scare tactics?
888
01:02:28,005 --> 01:02:31,878
All you gotta do is hold tight,
889
01:02:31,922 --> 01:02:33,184
and let this go down.
890
01:02:34,576 --> 01:02:36,665
Then I tell you how
Williams is holed up.
891
01:02:38,058 --> 01:02:40,408
I'm sure blackmail is
in your bag of tricks.
892
01:02:43,455 --> 01:02:44,412
- You got a deal.
893
01:02:54,422 --> 01:02:58,600
- I'm gonna stay here,
make my peace with my dad.
894
01:02:58,644 --> 01:03:01,212
- Sure you're gonna be able
to go through with this?
895
01:03:01,255 --> 01:03:03,388
You know you can't
pull out now, kid.
896
01:03:03,431 --> 01:03:05,085
- Yeah.
897
01:03:05,129 --> 01:03:07,348
- That's right, that
can't fucking happen
or we're all dead.
898
01:03:17,141 --> 01:03:19,926
[door creaks]
899
01:03:19,970 --> 01:03:21,536
- You mick bastard!
900
01:03:25,889 --> 01:03:27,673
Why'd you lie to me?
901
01:03:27,716 --> 01:03:29,283
- Don't be so
fucking stupid, Dad!
902
01:03:29,327 --> 01:03:30,284
- Why'd you lie?
- That was bullshit.
903
01:03:30,328 --> 01:03:31,851
It was bullshit on the fly.
904
01:03:31,895 --> 01:03:33,287
I walk into the room,
905
01:03:33,331 --> 01:03:35,289
some psycho bitch is
pointing a fucking gun at me.
906
01:03:35,333 --> 01:03:37,901
Now we're partners,
and she's gone.
907
01:03:39,728 --> 01:03:41,992
Frayerling and
Williams are dead.
908
01:03:43,428 --> 01:03:46,866
They're in a ditch off a countryroad, like I said, I swear.
909
01:03:48,868 --> 01:03:51,523
Now you help me save Valentine,
910
01:03:52,872 --> 01:03:54,526
and I'll help you save Emma.
911
01:03:56,920 --> 01:03:57,964
Like I promised.
912
01:04:06,843 --> 01:04:08,627
- You don't understand,
do you Danny?
913
01:04:11,804 --> 01:04:14,415
You think I'm only
here for Emma.
914
01:04:16,722 --> 01:04:18,376
No, I'm here for
you just as much.
915
01:04:40,964 --> 01:04:42,574
I was a worthless father to you,
916
01:04:42,617 --> 01:04:46,143
and I've been wrestling
with that for years.
917
01:04:46,186 --> 01:04:51,191
Since I was watching Emma,
dying, in front of me.
918
01:04:54,020 --> 01:04:55,239
Helpless to do anything.
919
01:04:58,546 --> 01:04:59,373
And now,
920
01:05:01,985 --> 01:05:02,986
you're in danger.
921
01:05:05,423 --> 01:05:06,467
I can help you.
922
01:05:08,992 --> 01:05:10,036
And I will.
923
01:05:13,300 --> 01:05:14,388
No regrets.
924
01:05:19,437 --> 01:05:21,874
I was so drunk that night.
925
01:05:24,572 --> 01:05:25,922
And I really think that
926
01:05:28,446 --> 01:05:32,450
had I been sober, I think Iwould not have reacted that way.
927
01:05:32,493 --> 01:05:33,320
- Bullshit.
928
01:05:35,453 --> 01:05:38,935
You always treated me like
a worthless piece of shit.
929
01:05:41,459 --> 01:05:46,464
I was the family fuck up, and
Emma was your little princess.
930
01:05:47,030 --> 01:05:47,856
- I know, Danny.
931
01:05:49,119 --> 01:05:50,511
Look, I certainly was
out of order that night,
932
01:05:50,555 --> 01:05:53,819
and I wanted to relive that
night a thousand times.
933
01:05:53,862 --> 01:05:56,604
- Yeah, well you beat
the shit outta me.
934
01:06:00,086 --> 01:06:02,436
I was in more trouble
than I could handle,
935
01:06:02,480 --> 01:06:04,525
and you beat the shit outta me.
936
01:06:08,399 --> 01:06:10,836
But that's okay, you know
that's all right 'cause
937
01:06:12,229 --> 01:06:15,972
bruises heal, but you
know what I can't forget?
938
01:06:19,018 --> 01:06:20,715
You know what I can't forgive?
939
01:06:23,022 --> 01:06:24,545
Was the way you left.
940
01:06:28,245 --> 01:06:32,031
Me and Mom, you just ditched us.
941
01:06:37,297 --> 01:06:39,865
Not a phone call, not a letter,
942
01:06:41,780 --> 01:06:42,999
not a postcard.
943
01:06:50,571 --> 01:06:51,398
Why?
944
01:06:56,142 --> 01:06:59,537
What stopped you from calling me
945
01:07:00,668 --> 01:07:03,323
in the last eight years?
946
01:07:09,286 --> 01:07:12,115
[emotional music]
947
01:07:13,594 --> 01:07:14,421
- Nothing.
948
01:07:18,860 --> 01:07:19,687
Well,
949
01:07:22,560 --> 01:07:23,474
excuses.
950
01:07:29,175 --> 01:07:30,046
Fear.
951
01:07:41,840 --> 01:07:43,668
To tell you the truth,
952
01:07:46,540 --> 01:07:50,544
I was hoping that you
would offer me redemption.
953
01:07:52,242 --> 01:07:53,112
- Oh Christ.
954
01:07:56,159 --> 01:07:58,030
Oh Christ, you really mean that.
955
01:08:06,647 --> 01:08:08,301
- I love you, Danny.
956
01:08:13,785 --> 01:08:14,742
- I can't do this.
957
01:08:14,786 --> 01:08:16,222
I can't go through with this.
958
01:08:17,832 --> 01:08:19,138
- You have to.
959
01:08:19,182 --> 01:08:20,008
- I can't do this.
960
01:08:20,052 --> 01:08:20,879
- You have to, son.
961
01:08:24,752 --> 01:08:25,927
Son, you have to.
962
01:08:28,452 --> 01:08:30,280
[door creaks]
963
01:08:30,323 --> 01:08:32,630
It wasn't until then that
the realization hit me
964
01:08:32,673 --> 01:08:34,719
that I really was going to die.
965
01:08:35,894 --> 01:08:37,939
I'd been too distracted
by the guns and lies
966
01:08:37,983 --> 01:08:40,246
to really think about it before.
967
01:08:40,290 --> 01:08:43,336
For the first time, I
became really frightened.
968
01:08:44,207 --> 01:08:46,861
[intense music]
969
01:09:02,921 --> 01:09:05,402
[phone rings]
970
01:09:17,065 --> 01:09:19,459
[bell tolls]
971
01:09:21,461 --> 01:09:23,724
[knocking]
972
01:09:27,380 --> 01:09:28,686
- Killing time.
973
01:09:34,300 --> 01:09:37,782
[ominous music]
974
01:09:37,825 --> 01:09:39,000
- We got the ransom.
975
01:10:07,115 --> 01:10:12,120
If you have any last words
I'd suggest you say them now.
976
01:10:12,860 --> 01:10:15,080
[emotional music]
977
01:10:21,260 --> 01:10:22,609
- Remember what I told you.
978
01:10:26,570 --> 01:10:27,919
- That was deep.
979
01:10:29,747 --> 01:10:32,228
What's that supposed to mean?
980
01:10:33,577 --> 01:10:34,839
- It's private.
981
01:10:39,409 --> 01:10:41,715
- Well if you're
not going to share,
982
01:10:41,759 --> 01:10:43,587
then you do the honors.
983
01:10:43,630 --> 01:10:46,416
[emotional music]
984
01:11:10,004 --> 01:11:11,571
- Get it over with.
985
01:11:22,974 --> 01:11:23,801
- I can't.
986
01:11:26,630 --> 01:11:27,718
- What?
987
01:11:27,761 --> 01:11:29,285
- I don't feel like doing this.
988
01:11:37,031 --> 01:11:38,294
- You don't feel like it?
989
01:11:40,644 --> 01:11:41,906
Can you believe this?
990
01:11:41,949 --> 01:11:44,909
You know Mr. Ryan oughta
have his head examined,
991
01:11:44,952 --> 01:11:46,867
bringing guys like
this in on his job.
992
01:11:48,347 --> 01:11:49,827
I'll show you how you do it.
993
01:11:49,870 --> 01:11:52,308
[gun cocks]
- No!
994
01:11:52,351 --> 01:11:53,918
[gun fires]
995
01:11:53,961 --> 01:11:56,747
[Hellman groans]
996
01:11:56,790 --> 01:11:59,010
[gun fires]
997
01:11:59,053 --> 01:12:02,230
- Stupid fuck.
- Don't move fucker!
998
01:12:02,274 --> 01:12:04,842
- Drop the gun, bitch!
- Fuck you, Lurch.
999
01:12:04,885 --> 01:12:06,974
What the fuck is goin' on, D?
1000
01:12:07,018 --> 01:12:09,760
[Hellman groans]
1001
01:12:16,375 --> 01:12:19,335
[suspenseful music]
1002
01:12:20,684 --> 01:12:23,034
[gun fires]
1003
01:12:26,472 --> 01:12:29,910
- No don't shoot!
- What the fuck is going on?
1004
01:12:29,954 --> 01:12:31,695
- I know where the
money from the safe is!
1005
01:12:31,738 --> 01:12:33,000
- He's fucking lying!
1006
01:12:33,044 --> 01:12:36,308
- I know where it is!
- Shut up!
1007
01:12:36,352 --> 01:12:38,658
[gun fires]
1008
01:12:40,051 --> 01:12:41,835
[gun fires]
1009
01:12:41,879 --> 01:12:44,664
[dramatic music]
1010
01:12:53,456 --> 01:12:55,675
- Say goodnight, Mr. Williams.
1011
01:12:55,719 --> 01:12:57,024
- He's not Mr. Williams!
1012
01:12:58,199 --> 01:12:59,723
He's my dad.
1013
01:12:59,766 --> 01:13:01,551
We still got the real Williams.
1014
01:13:01,594 --> 01:13:03,074
Me and Frayerling still got him,
1015
01:13:03,117 --> 01:13:06,251
and I know where the
money from the safe is.
1016
01:13:06,294 --> 01:13:07,383
Let us go.
1017
01:13:08,296 --> 01:13:09,820
You can have the fucking lot.
1018
01:13:10,951 --> 01:13:13,389
No more chump change,
fuck Mr. Ryan.
1019
01:13:14,955 --> 01:13:15,782
- Lead the way.
1020
01:13:16,653 --> 01:13:19,656
[sultry jazz music]
1021
01:13:30,231 --> 01:13:32,190
Hey what are you doing?
1022
01:13:33,931 --> 01:13:34,758
Move!
1023
01:13:57,520 --> 01:13:58,390
Come on!
1024
01:14:01,524 --> 01:14:02,525
Hurry the fuck up!
1025
01:14:21,544 --> 01:14:23,459
Do him and him.
1026
01:14:23,502 --> 01:14:25,243
Danny can take us to Frayerling.
1027
01:14:25,286 --> 01:14:27,506
- You kill them, I ain't
taking you anywhere.
1028
01:14:36,036 --> 01:14:38,299
Take the money and let us go.
1029
01:14:41,825 --> 01:14:43,522
- Young, do his boyfriend.
1030
01:14:47,831 --> 01:14:49,093
- Oh fuck.
1031
01:14:57,231 --> 01:14:59,886
[ominous music]
1032
01:15:09,592 --> 01:15:10,680
- Mr. Ryan.
- Shut up.
1033
01:15:28,785 --> 01:15:31,091
Lot of money to find
in an empty safe.
1034
01:15:35,269 --> 01:15:36,532
I want to talk to Hellman.
1035
01:15:36,575 --> 01:15:39,883
- He's dead, shot
himself, kinda.
1036
01:15:40,884 --> 01:15:42,102
And Lee is dead too.
1037
01:15:46,498 --> 01:15:48,500
- Why is he still here?
1038
01:15:48,544 --> 01:15:50,241
- He ain't Mr. Williams.
1039
01:15:51,285 --> 01:15:52,373
He's his dad!
1040
01:16:01,731 --> 01:16:02,558
- I see.
1041
01:16:06,779 --> 01:16:09,303
[Ryan laughs]
1042
01:16:12,176 --> 01:16:16,223
It'd be fair to say this
isn't your best work.
1043
01:16:16,267 --> 01:16:17,573
- [Lawrence] Yes, Mr. Ryan.
1044
01:16:20,184 --> 01:16:22,186
- [Ryan] Well I'm
glad we agree on that.
1045
01:16:29,106 --> 01:16:31,456
[gun fires]
1046
01:16:38,985 --> 01:16:43,990
[guns firing]
[intense music]
1047
01:16:54,305 --> 01:16:55,959
- [Danny] Valentine!
1048
01:16:58,657 --> 01:17:00,964
[gun fires]
1049
01:17:17,720 --> 01:17:20,244
[guns firing]
1050
01:17:34,911 --> 01:17:37,609
[glass tinkles]
1051
01:17:51,057 --> 01:17:53,669
[men grunting]
1052
01:18:10,076 --> 01:18:12,557
[gun firing]
1053
01:18:19,564 --> 01:18:22,610
[engine sputters]
1054
01:18:22,654 --> 01:18:25,962
- Fuck my luck.
[gun firing]
1055
01:18:29,182 --> 01:18:30,009
- No!
1056
01:18:31,794 --> 01:18:33,578
- Valentine!
1057
01:18:33,621 --> 01:18:36,059
[gun fires]
1058
01:18:36,102 --> 01:18:37,364
- [Alan] Danny!
1059
01:18:39,236 --> 01:18:42,805
[Danny groaning, coughing]
1060
01:18:44,894 --> 01:18:47,244
[gun fires]
1061
01:18:51,335 --> 01:18:53,816
[guns firing]
1062
01:19:05,131 --> 01:19:07,960
[engine sputters]
1063
01:19:12,051 --> 01:19:13,923
- I can't feel my legs.
1064
01:19:15,315 --> 01:19:17,970
- Don't worry about it.
1065
01:19:18,014 --> 01:19:20,364
[gun fires]
1066
01:19:21,234 --> 01:19:24,063
[engine sputters]
1067
01:19:28,372 --> 01:19:29,939
Say goodnight, son.
1068
01:19:31,767 --> 01:19:34,073
[gun fires]
1069
01:19:37,685 --> 01:19:40,123
[gun firing]
1070
01:19:43,953 --> 01:19:46,477
[engine revs]
1071
01:19:48,740 --> 01:19:51,830
- We gotta go back
for Valentine.
1072
01:19:51,874 --> 01:19:52,788
- We can't.
1073
01:20:05,496 --> 01:20:08,151
[ominous music]
1074
01:20:12,677 --> 01:20:14,244
- I'm dying anyway.
1075
01:20:28,258 --> 01:20:30,782
[eerie music]
1076
01:20:34,655 --> 01:20:36,962
- You have no idea
how much excitement
1077
01:20:37,006 --> 01:20:39,312
the death of Mr. Ryan
has caused this morning.
1078
01:20:40,618 --> 01:20:42,402
- I really don't care.
1079
01:20:44,100 --> 01:20:45,536
- [Detective] What
happened next?
1080
01:20:47,755 --> 01:20:49,714
- I found out the truth.
1081
01:21:10,256 --> 01:21:11,170
Let me see.
1082
01:21:26,098 --> 01:21:28,927
- Get yourself to this
address, we'll be waiting
1083
01:21:28,971 --> 01:21:31,234
and so will the doctor.
1084
01:21:31,277 --> 01:21:33,410
And we'll have your
money, all of it.
1085
01:21:39,590 --> 01:21:42,636
- You told that woman the truth.
1086
01:21:42,680 --> 01:21:43,507
- That's right.
1087
01:21:46,031 --> 01:21:46,858
I'm sorry, Dad.
1088
01:21:48,686 --> 01:21:51,471
Frayerling told me about
Williams and what he needed.
1089
01:21:54,170 --> 01:21:55,519
I planned the whole thing.
1090
01:22:00,437 --> 01:22:04,745
- It was your idea
to involve me.
1091
01:22:04,789 --> 01:22:05,616
- Yeah.
1092
01:22:09,750 --> 01:22:11,578
It was the only way
I could think of.
1093
01:22:14,103 --> 01:22:16,322
Williams is offering
so much money.
1094
01:22:20,196 --> 01:22:21,545
So much money.
1095
01:22:24,330 --> 01:22:25,157
- And you wanted
1096
01:22:26,985 --> 01:22:28,465
to get back at me, didn't you?
1097
01:22:30,641 --> 01:22:31,468
- For Mom.
1098
01:22:34,645 --> 01:22:35,733
I'm sorry, Dad.
1099
01:22:45,525 --> 01:22:46,352
Don't, Daddy.
1100
01:22:48,180 --> 01:22:50,661
- Now it all seems a lot
less simple, doesn't it?
1101
01:22:52,489 --> 01:22:55,840
In the end, you couldn't
go through with it.
1102
01:22:57,015 --> 01:22:58,234
- I saw you crying.
1103
01:23:00,627 --> 01:23:02,020
I ain't never seen you do that.
1104
01:23:05,589 --> 01:23:07,069
That's when I understood.
1105
01:23:08,244 --> 01:23:11,943
- Understood what?
1106
01:23:11,987 --> 01:23:16,992
- That whatever happens,
you're still my dad.
1107
01:23:23,346 --> 01:23:25,478
- Maybe this time he
was telling the truth.
1108
01:23:27,089 --> 01:23:30,527
Then I remembered, the address.
1109
01:23:32,790 --> 01:23:35,401
Danny had said there'd
be a doctor waiting,
1110
01:23:35,445 --> 01:23:38,230
and a bag full of money I
knew I could use to help Emma.
1111
01:23:40,363 --> 01:23:42,017
At the time it seemed so clear,
1112
01:23:43,975 --> 01:23:46,499
that maybe I could
save both my children.
1113
01:23:48,066 --> 01:23:49,807
Maybe none of us
would have to die.
1114
01:23:51,243 --> 01:23:54,377
- [Robert] 631, you
transfer the money.
1115
01:23:55,900 --> 01:23:58,729
Now what the fuck you
think I'm paying you for?
1116
01:23:58,772 --> 01:24:00,600
Close out the account.
1117
01:24:00,644 --> 01:24:04,604
All right, thank you.
1118
01:24:04,648 --> 01:24:07,738
All right, here
comes our loose end.
1119
01:24:10,001 --> 01:24:11,481
- [Frayerling] Ah.
1120
01:24:17,182 --> 01:24:19,402
- [Alan] There's supposed
to be a doctor here.
1121
01:24:19,445 --> 01:24:21,665
- Shouldn't you be dead?
1122
01:24:21,708 --> 01:24:23,319
- He couldn't go
through with it.
1123
01:24:30,195 --> 01:24:32,806
[Robert sighs]
1124
01:24:35,200 --> 01:24:36,767
I have a daughter to save.
1125
01:24:38,725 --> 01:24:40,031
I need Danny's money.
1126
01:24:42,294 --> 01:24:44,253
I think I've earned it.
1127
01:24:45,297 --> 01:24:46,603
- Well, no complaints here.
1128
01:24:46,646 --> 01:24:48,735
I can't imagine who
would deserve it more.
1129
01:24:49,606 --> 01:24:50,433
Go ahead.
1130
01:24:55,220 --> 01:25:00,225
[gun fires]
[dramatic music]
1131
01:25:15,719 --> 01:25:17,547
You want us to save
your daughter, right?
1132
01:25:17,590 --> 01:25:19,462
He dies, she lives?
1133
01:25:22,029 --> 01:25:22,856
- Yeah.
1134
01:25:24,119 --> 01:25:26,077
- [Robert] Come on, we
got a delivery to make.
1135
01:25:36,479 --> 01:25:37,958
- I'm sorry, son.
1136
01:25:39,395 --> 01:25:40,222
I'm sorry.
1137
01:25:41,832 --> 01:25:44,878
- Well, your son might be a
lying, cheatin' piece of shit,
1138
01:25:47,054 --> 01:25:49,666
but at least he's
got a good heart, hm?
1139
01:25:50,710 --> 01:25:53,539
[Robert chuckles]
1140
01:25:54,671 --> 01:25:57,326
[Alan chuckles]
1141
01:25:58,544 --> 01:26:00,546
- [Frayerling] One
more pop for daddio.
1142
01:26:00,590 --> 01:26:02,853
- No no, why draw attention?
1143
01:26:02,896 --> 01:26:04,333
Let's go.
1144
01:26:04,376 --> 01:26:07,205
[Alan laughing]
1145
01:26:07,249 --> 01:26:10,208
[somber jazz music]
1146
01:26:40,891 --> 01:26:42,153
[gun fires]
1147
01:26:42,197 --> 01:26:44,416
- [Detective] You say
you heard shots fired.
1148
01:26:44,460 --> 01:26:45,896
- I did yeah.
1149
01:26:45,939 --> 01:26:47,854
[gun firing]
1150
01:26:47,898 --> 01:26:49,247
Two, maybe three.
1151
01:26:52,207 --> 01:26:55,732
Can't really remember,
was only half there.
1152
01:26:57,212 --> 01:26:58,038
- Let's go.
1153
01:26:59,126 --> 01:27:01,868
[emotional music]
1154
01:27:36,381 --> 01:27:38,470
- Here's our missing man.
1155
01:27:44,781 --> 01:27:47,653
So why didn't Danny
take the money?
1156
01:27:50,569 --> 01:27:53,268
[Danny panting]
1157
01:28:10,415 --> 01:28:12,591
- I am here for my sister.
1158
01:28:25,474 --> 01:28:28,128
[gentle music]
1159
01:28:47,974 --> 01:28:52,152
♪ She's
1160
01:28:52,196 --> 01:28:56,983
♪ Would you like
1161
01:28:57,027 --> 01:28:58,028
♪ Hey now
1162
01:28:58,071 --> 01:29:01,379
♪ What
1163
01:29:01,423 --> 01:29:06,428
♪ What you're
trying to tell me ♪
1164
01:29:07,342 --> 01:29:11,998
♪ Oh
1165
01:29:12,042 --> 01:29:17,047
♪ You talk about
1166
01:29:17,917 --> 01:29:22,139
♪ The things you change
1167
01:29:22,879 --> 01:29:27,231
♪ Just call us up
1168
01:29:28,014 --> 01:29:32,497
♪ But in our day
1169
01:29:33,280 --> 01:29:37,546
♪ Love has to die
1170
01:29:38,460 --> 01:29:42,638
♪ It's flickered and dark
1171
01:29:43,465 --> 01:29:48,383
♪ Down in the way
1172
01:29:48,426 --> 01:29:50,254
♪ Ooh
1173
01:30:10,753 --> 01:30:14,452
♪ Well
1174
01:30:14,496 --> 01:30:19,457
♪ Do your spite
1175
01:30:20,110 --> 01:30:24,593
♪ And are here
1176
01:30:25,376 --> 01:30:29,641
♪ I saw her flailing
1177
01:30:30,381 --> 01:30:34,733
♪ But we
1178
01:30:34,777 --> 01:30:39,782
♪ Are here in all
1179
01:30:40,565 --> 01:30:44,917
♪ And saw her grass
1180
01:30:44,961 --> 01:30:49,922
♪ Like the longest days
1181
01:30:50,706 --> 01:30:55,275
♪ How you can stretch
1182
01:30:56,059 --> 01:31:00,585
♪ Along her grave
1183
01:31:01,368 --> 01:31:05,808
♪ When you call
1184
01:31:06,504 --> 01:31:10,682
♪ Me yours
1185
01:31:10,726 --> 01:31:13,816
♪ Long time you may
76063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.