All language subtitles for Naruto Shippuuden - 35 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:04,130 That was fast... 2 00:00:05,700 --> 00:00:08,470 I heard it was a matter of urgency... 3 00:00:09,630 --> 00:00:12,700 I want you to take Kakashi's place. 4 00:00:13,700 --> 00:00:17,200 It's an honor to be able to work in Kakashi Senpai's stead... 5 00:00:18,100 --> 00:00:20,330 This isn't an Anbu Black Ops mission. 6 00:00:20,770 --> 00:00:22,370 It will be a regular mission. 7 00:00:23,000 --> 00:00:25,900 Therefore, take off that mask and I will give you a codename. 8 00:00:26,770 --> 00:00:29,330 During this mission, you'll be known as "Yamato." 9 00:00:32,430 --> 00:00:33,500 I understand. 10 00:00:34,600 --> 00:00:38,830 An additional member... a new recruit from the Anbu Black Ops Training Division 11 00:00:38,870 --> 00:00:41,430 will be dispatched to Team Kakashi. 12 00:00:42,230 --> 00:00:44,300 From...The Foundation? 13 00:00:45,730 --> 00:00:46,770 However... 14 00:00:47,300 --> 00:00:48,030 What is it? 15 00:00:48,870 --> 00:00:51,830 Keep a close watch on his actions. 16 00:01:03,700 --> 00:01:06,100 Naruto, do you know him? 17 00:01:07,030 --> 00:01:07,930 Yeah... 18 00:01:09,170 --> 00:01:11,230 He's the guy who attacked me earlier 19 00:01:11,270 --> 00:01:13,870 when I was with Shikamaru and the others! 20 00:01:23,700 --> 00:01:25,330 Stop it, Naruto! 21 00:01:27,000 --> 00:01:29,970 Come to think of it, who're you, mister? 22 00:01:30,400 --> 00:01:32,400 Oh...could it be...? 23 00:01:32,930 --> 00:01:35,230 I'm the replacement captain for this team 24 00:01:35,270 --> 00:01:36,970 while Kakashi is in the hospital. 25 00:01:37,870 --> 00:01:39,230 Call me Yamato. 26 00:01:40,330 --> 00:01:41,900 Captain...Yamato... 27 00:01:44,930 --> 00:01:49,630 You're comrades on the same team, so you guys need to get along. 28 00:01:50,070 --> 00:01:54,330 C-Comrade...? This guy? 29 00:01:56,600 --> 00:01:58,200 Sorry about before. 30 00:01:59,070 --> 00:02:01,330 Since we're going to be teammates from now on, 31 00:02:01,370 --> 00:02:03,530 I just wanted to find out how strong you were. 32 00:02:07,070 --> 00:02:09,900 You didn't have to go through the trouble of doing that... 33 00:02:10,630 --> 00:02:11,730 But thanks to that, 34 00:02:11,770 --> 00:02:15,630 I now know you're a worthless guy with questionable "equipment." 35 00:02:17,930 --> 00:02:19,700 Hey, what did you say?! 36 00:02:19,900 --> 00:02:21,430 - We're going to be teammates! - Damn you! 37 00:02:21,470 --> 00:02:23,530 - Don't start fighting right at the start! - Some things are inexcusable! 38 00:02:25,400 --> 00:02:28,170 But you're kind of a rotten guy, aren't you...? 39 00:02:30,170 --> 00:02:31,000 Is that so? 40 00:02:31,430 --> 00:02:33,530 People won't like you if you say stuff like that. 41 00:02:34,270 --> 00:02:39,070 I like nice...ugly women like you. 42 00:02:39,500 --> 00:02:40,130 Ugly... 43 00:02:41,970 --> 00:02:43,530 Hey, what did you say?! 44 00:02:43,600 --> 00:02:45,600 - Try repeating that, you twerp. - Hey, do you remember... 45 00:02:45,630 --> 00:02:47,130 - Don't try being cocky with me, cha! - ...what you just said to Naruto?! 46 00:02:55,670 --> 00:02:59,170 Oh, don't you look silly. 47 00:03:00,330 --> 00:03:01,400 Master Jiraiya. 48 00:03:02,270 --> 00:03:05,430 Well, I guess you always looked like that... 49 00:03:06,670 --> 00:03:08,700 I heard you'll be in bed... 50 00:03:08,730 --> 00:03:10,130 HIDDEN LEAF HOSPITAL for a week, huh? 51 00:03:10,570 --> 00:03:12,800 Well, it seems so... 52 00:03:15,530 --> 00:03:18,030 Hey, don't force yourself. 53 00:03:21,630 --> 00:03:24,730 It doesn't look like you'll be able to move for awhile... 54 00:03:26,370 --> 00:03:27,400 It's a get-well gift. 55 00:03:28,630 --> 00:03:31,630 Both volumes of the deluxe edition of "Make-Out Paradise." 56 00:03:32,370 --> 00:03:34,270 You may have already read it several times, 57 00:03:34,300 --> 00:03:36,330 but it should at least help pass the time. 58 00:03:37,400 --> 00:03:38,200 Thanks... 59 00:03:39,870 --> 00:03:44,100 Surely this isn't the only reason why you returned to the village. 60 00:03:44,970 --> 00:03:49,830 I'll give you the details once he... and Tsunade get here... 61 00:03:50,470 --> 00:03:52,770 He? Who's that? 62 00:03:58,370 --> 00:04:02,630 I think he's calling himself Yamato on this mission... 63 00:05:34,770 --> 00:05:39,070 An Unnecessary Addition 64 00:05:39,100 --> 00:05:43,700 At any rate, the four of us will be starting our mission now. 65 00:05:44,030 --> 00:05:44,870 And yet... 66 00:05:45,800 --> 00:05:46,970 What's up with this? 67 00:05:47,700 --> 00:05:51,030 I don't have time to put you all in a cage to get used to each other. 68 00:05:52,070 --> 00:05:53,600 Come on, introduce yourselves. 69 00:05:55,430 --> 00:05:56,570 Naruto Uzumaki. 70 00:05:57,670 --> 00:05:59,030 I'm Sakura Haruno. 71 00:06:00,130 --> 00:06:01,700 My name's Sai. 72 00:06:02,470 --> 00:06:05,430 Well, that's enough getting acquainted for now. 73 00:06:06,300 --> 00:06:09,200 I will now explain our mission as Team Kakashi. 74 00:06:11,630 --> 00:06:15,100 The four of us will now head for the Tenchi Bridge... 75 00:06:15,130 --> 00:06:19,470 capture the Akatsuki spy who has infiltrated Orochimaru's organization... 76 00:06:19,700 --> 00:06:21,030 and bring him back here. 77 00:06:21,930 --> 00:06:23,930 It's an opportunity for us to get information 78 00:06:23,970 --> 00:06:25,130 on Orochimaru and Sasuke Uchiha. 79 00:06:28,370 --> 00:06:31,300 We will obtain a precious source of information 80 00:06:31,330 --> 00:06:34,170 with which we can draw up plans for both the assassination of Orochimaru 81 00:06:34,200 --> 00:06:36,100 and the retrieval of Sasuke. 82 00:06:37,200 --> 00:06:38,700 Be sure to proceed with caution! 83 00:06:39,670 --> 00:06:40,470 Right! 84 00:06:40,870 --> 00:06:41,570 Yes, sir! 85 00:06:45,100 --> 00:06:47,530 We'll meet at the main gate in an hour! 86 00:06:48,030 --> 00:06:50,800 We'll leave once you've equipped yourselves with your Ninja tools! 87 00:07:00,200 --> 00:07:01,270 For crying out loud! 88 00:07:01,900 --> 00:07:04,870 I don't like that Sai jerk at all! 89 00:07:05,600 --> 00:07:08,030 Why's he taking the place of Sasuke? 90 00:07:08,870 --> 00:07:11,600 Team Kakashi's fine with three people! 91 00:07:13,900 --> 00:07:16,030 He does indeed have a foul mouth... 92 00:07:16,630 --> 00:07:19,770 but don't you think he kind of resembles Sasuke? 93 00:07:20,870 --> 00:07:22,570 Like his face and the way he talks... 94 00:07:24,070 --> 00:07:26,100 He doesn't resemble Sasuke at all! 95 00:07:26,670 --> 00:07:30,000 Sasuke's cooler... No, not cooler. 96 00:07:30,470 --> 00:07:32,230 Well, he's better! 97 00:07:33,770 --> 00:07:38,370 Yeah. Sasuke's a little cooler than Sai, isn't he? 98 00:07:38,400 --> 00:07:44,330 Not just a little! Sasuke's totally b-better! 99 00:08:28,930 --> 00:08:29,900 Good move. 100 00:08:31,970 --> 00:08:34,930 Listen carefully... Never let your guard down. 101 00:08:40,430 --> 00:08:42,170 What is it... Senpai? 102 00:09:01,300 --> 00:09:02,430 Listen carefully. 103 00:09:02,770 --> 00:09:05,900 The classified mission you've been given is Lord Danzo's... 104 00:09:14,400 --> 00:09:15,200 A cat, huh...? 105 00:09:17,370 --> 00:09:20,570 Anyway, Lord Danzo's vision... 106 00:09:20,670 --> 00:09:24,770 for the future of the village rests upon this classified mission. 107 00:09:26,130 --> 00:09:27,630 Failure is not an option. 108 00:09:29,370 --> 00:09:30,270 I know. 109 00:09:31,700 --> 00:09:32,570 Good. 110 00:09:35,870 --> 00:09:38,930 You're still carrying that around with you...? 111 00:09:41,330 --> 00:09:42,200 This is... 112 00:09:47,730 --> 00:09:48,630 In The Foundation, 113 00:09:49,700 --> 00:09:52,670 ...you have no name and no emotions. 114 00:09:53,770 --> 00:09:56,530 You have no past... and no future. 115 00:09:57,370 --> 00:09:58,670 There is only the mission... 116 00:10:04,730 --> 00:10:06,430 Never forget the will of The Foundation, 117 00:10:06,470 --> 00:10:10,700 which supports the giant tree known as the Leaf Village from underground... 118 00:10:11,630 --> 00:10:12,900 unseen. 119 00:10:18,800 --> 00:10:19,600 I won't. 120 00:10:32,930 --> 00:10:35,130 Hidden Leaf Hospital 121 00:10:40,170 --> 00:10:41,400 Sorry to keep you waiting! 122 00:10:42,170 --> 00:10:43,230 You're late. 123 00:10:44,800 --> 00:10:46,530 I got held up with this and that... 124 00:10:49,470 --> 00:10:50,400 Very well... 125 00:10:51,200 --> 00:10:52,570 Kakashi's waiting. 126 00:11:00,930 --> 00:11:03,030 Make-out Paradise Deluxe Edition 127 00:11:05,300 --> 00:11:06,630 It looks like they're here... 128 00:11:09,570 --> 00:11:10,670 We're coming in, Kakashi. 129 00:11:11,530 --> 00:11:12,370 Please come in. 130 00:11:21,700 --> 00:11:23,630 It's been a long time, Senpai! 131 00:11:24,730 --> 00:11:25,600 You... 132 00:11:27,230 --> 00:11:29,770 I see. So you're the one called Yamato, huh? 133 00:11:30,900 --> 00:11:31,700 I get it... 134 00:11:32,330 --> 00:11:35,530 Yes! As of today, I will be known as Yamato 135 00:11:35,570 --> 00:11:39,000 while I work as the substitute captain of Team Kakashi. 136 00:11:40,630 --> 00:11:41,900 Yamato, huh? 137 00:11:43,400 --> 00:11:45,670 I brought him here... 138 00:11:46,270 --> 00:11:48,470 because there's something I'd really like him to know 139 00:11:48,500 --> 00:11:51,700 since he'll be working as the captain of Team Kakashi. 140 00:11:53,770 --> 00:11:55,230 And that is... 141 00:11:55,270 --> 00:11:58,500 the biggest reason why he was chosen as Kakashi's replacement. 142 00:12:00,200 --> 00:12:01,970 Is this about Naruto? 143 00:12:04,430 --> 00:12:05,500 Exactly. 144 00:12:11,630 --> 00:12:15,030 You know that Naruto has the Nine-Tailed Fox Spirit... 145 00:12:15,070 --> 00:12:16,700 sealed inside him, right? 146 00:12:17,830 --> 00:12:18,630 Yes, I do... 147 00:12:19,500 --> 00:12:23,930 Sometimes the Nine-Tailed Chakra leaks out from inside Naruto's body... 148 00:12:24,030 --> 00:12:26,400 and takes the form of the Fox Spirit. 149 00:12:27,070 --> 00:12:29,770 We call it the "Nine-Tail's Cloak." 150 00:12:31,170 --> 00:12:33,900 The Nine-Tail's Cloak, huh...? 151 00:12:35,400 --> 00:12:36,870 Does it happen often? 152 00:12:37,570 --> 00:12:39,930 It happened on our previous mission. 153 00:12:52,770 --> 00:12:55,070 When his emotions intensified, 154 00:12:55,100 --> 00:12:57,300 the Nine-Tailed Chakra started to leak out... 155 00:12:58,200 --> 00:13:03,630 it engulfed his body and became the Nine-Tail's Cloak. 156 00:13:10,070 --> 00:13:12,470 Just before the second tail formed... 157 00:13:14,370 --> 00:13:16,730 I somehow managed to suppress the Chakra 158 00:13:16,770 --> 00:13:19,530 with the tag I received from Master Jiraiya... 159 00:13:20,300 --> 00:13:22,270 But who knows what would've happened 160 00:13:22,300 --> 00:13:24,100 if things had been left as they were... 161 00:13:29,370 --> 00:13:32,400 I see... So it appeared just as I thought... 162 00:13:33,600 --> 00:13:36,330 Judging from the shape of the Chakra, 163 00:13:36,930 --> 00:13:39,170 the number of tails will probably continue to grow... 164 00:13:40,030 --> 00:13:41,270 and eventually... 165 00:13:43,000 --> 00:13:44,100 there will be nine. 166 00:13:48,370 --> 00:13:50,330 That's about the size of it... 167 00:13:52,000 --> 00:13:55,070 Master Jiraiya, how many tails have you seen...? 168 00:13:59,630 --> 00:14:03,430 I've come close to dying twice in my lifetime... 169 00:14:05,870 --> 00:14:09,400 The first time, I broke six ribs and both arms, 170 00:14:09,430 --> 00:14:11,230 and several of my internal organs ruptured... 171 00:14:11,930 --> 00:14:14,970 It was when I was trying to peek into the women's bath at a hot spring... 172 00:14:15,000 --> 00:14:18,370 and you pounded me good, Tsunade. 173 00:14:18,930 --> 00:14:21,270 The other time was... 174 00:14:27,270 --> 00:14:29,230 during Naruto's training 175 00:14:29,270 --> 00:14:33,300 when I saw the fourth tail of the Nine-Tailed Chakra. 176 00:14:55,300 --> 00:14:56,670 I'm off! 177 00:15:12,370 --> 00:15:13,630 Master! 178 00:15:14,970 --> 00:15:15,730 Oh... 179 00:15:17,530 --> 00:15:18,470 What is it? 180 00:15:19,200 --> 00:15:21,700 You should still have some time left before you're to assemble. 181 00:15:22,700 --> 00:15:26,770 I wanted to have a few words before we leave. 182 00:15:27,970 --> 00:15:30,070 I see. Then your timing is perfect. 183 00:15:31,130 --> 00:15:33,630 There's something I wanted to ask you. 184 00:15:34,430 --> 00:15:35,300 What is it? 185 00:15:36,600 --> 00:15:37,630 It's about Sai. 186 00:15:42,470 --> 00:15:43,830 I see... 187 00:15:44,430 --> 00:15:46,200 So it's already going badly, huh...? 188 00:15:46,730 --> 00:15:47,630 Yes... 189 00:15:52,200 --> 00:15:53,370 It can't be helped... 190 00:15:54,370 --> 00:15:57,170 For the time being, you keep Naruto under control. 191 00:15:58,500 --> 00:16:00,600 I'll do what I can, but... 192 00:16:09,170 --> 00:16:09,900 Come in! 193 00:16:19,600 --> 00:16:20,570 Who's that? 194 00:16:22,930 --> 00:16:25,330 Danzo, huh...? What is it? 195 00:16:26,400 --> 00:16:29,000 Did you place a skilled Anbu Black Ops member 196 00:16:29,030 --> 00:16:34,530 as the captain of Sai's unit, Princess Tsunade? 197 00:16:35,730 --> 00:16:37,900 I selected the best man I have. 198 00:16:37,930 --> 00:16:40,870 He's worked since the Third Hokage's tenure. 199 00:16:41,800 --> 00:16:43,000 Very well... 200 00:16:43,770 --> 00:16:45,100 But I just hope... 201 00:16:45,570 --> 00:16:49,770 he hasn't been tainted by the teachings of the Third Hokage. 202 00:16:51,600 --> 00:16:54,100 The teachings of the gutless Third Hokage 203 00:16:54,130 --> 00:16:56,370 who disliked matters of conflict... 204 00:16:59,030 --> 00:17:01,630 Just like how the teachings of your grandfather... 205 00:17:01,930 --> 00:17:04,570 tainted the Third Hokage... 206 00:17:12,200 --> 00:17:14,970 I guess I'm more or less relieved. 207 00:17:19,470 --> 00:17:22,100 Now I can enjoy my meals without worries. 208 00:17:23,500 --> 00:17:24,430 Excuse me. 209 00:17:40,700 --> 00:17:42,970 Who the heck...was that? 210 00:17:49,070 --> 00:17:50,270 A long time ago... 211 00:17:51,130 --> 00:17:53,400 he competed with the late Sarutobi Sensei 212 00:17:53,770 --> 00:17:56,600 over the position of the Third Hokage. 213 00:17:58,670 --> 00:18:00,230 Unlike the Third Hokage, 214 00:18:00,270 --> 00:18:04,870 he's the leader of a hard-line military faction based on rigid logic... 215 00:18:05,030 --> 00:18:06,700 and is Sai's superior. 216 00:18:08,530 --> 00:18:11,270 He hates me because I'm the granddaughter of the First Hokage 217 00:18:11,300 --> 00:18:14,470 as well as a student of the Third Hokage who was a moderate. 218 00:18:18,300 --> 00:18:19,200 Umm... 219 00:18:20,470 --> 00:18:21,500 Isn't it about time...? 220 00:18:21,900 --> 00:18:22,700 Oh! 221 00:18:23,130 --> 00:18:26,430 That's right. Isn't it almost time, Sakura? 222 00:18:27,470 --> 00:18:28,300 Yes, it is... 223 00:18:28,900 --> 00:18:29,870 I'll be going now. 224 00:18:32,130 --> 00:18:32,800 Right! 225 00:18:43,170 --> 00:18:47,430 If we succeed in this mission, we can get one step closer to Sasuke... 226 00:19:00,570 --> 00:19:01,330 All right! 227 00:19:01,930 --> 00:19:03,470 I'm off! 228 00:19:44,900 --> 00:19:46,800 Okay... 229 00:19:48,070 --> 00:19:50,770 Team Kakashi, will now set out. 230 00:21:37,630 --> 00:21:39,800 How long are you guys going to argue? 231 00:21:40,270 --> 00:21:41,300 If this keeps up, 232 00:21:41,330 --> 00:21:42,970 it will surely affect the way we carry out our mission. 233 00:21:43,600 --> 00:21:45,630 So here's a suggestion from me. 234 00:21:46,030 --> 00:21:48,130 In order to build rapport as a team, 235 00:21:48,170 --> 00:21:51,130 I can toss you guys into this cell for a full day, 236 00:21:51,170 --> 00:21:54,570 or we can stay at a hot spring inn for a night. Which would you guys prefer? 237 00:21:55,330 --> 00:21:58,530 I prefer the kind and gentle approach... 238 00:21:58,700 --> 00:22:02,800 but I'm not against using fear to control you guys either when necessary. 239 00:22:03,530 --> 00:22:06,230 Next Time: "The Fake Smile" 17561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.