Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,430 --> 00:01:58,830
The Legacy
2
00:02:05,830 --> 00:02:07,100
Granny Chiyo...
3
00:02:08,330 --> 00:02:10,130
What are you trying to do?
4
00:02:11,500 --> 00:02:12,770
Medical Ninjutsu...?
5
00:02:13,570 --> 00:02:14,400
No...
6
00:02:22,630 --> 00:02:25,270
We did what we had to do.
7
00:02:26,130 --> 00:02:27,900
Now, if we don't hurry back
to the Village Hidden in the Sand
8
00:02:27,930 --> 00:02:29,130
and give you an antidote...
9
00:02:32,730 --> 00:02:34,170
More important than that,
10
00:02:34,770 --> 00:02:36,870
there is...something...
11
00:02:38,330 --> 00:02:41,370
that I still...must do.
12
00:02:43,330 --> 00:02:46,530
This is what Granny Chiyo
was talking about...
13
00:02:53,770 --> 00:02:54,700
Is that...?
14
00:02:55,870 --> 00:02:56,530
Yeah...
15
00:02:57,200 --> 00:02:59,330
Hey, what are you doing?!
16
00:03:07,430 --> 00:03:11,530
Granny Chiyo...
in exchange for her own life...
17
00:03:14,530 --> 00:03:15,330
Sakura...
18
00:03:20,530 --> 00:03:23,500
She's going to bring
Gaara back to life!
19
00:03:37,070 --> 00:03:38,530
Bring him back to life...
20
00:03:41,970 --> 00:03:45,400
Is such a thing...
really possible?
21
00:03:47,830 --> 00:03:48,930
This Jutsu...
22
00:03:51,400 --> 00:03:55,070
is a special Jutsu that
only Granny Chiyo possesses...
23
00:03:55,830 --> 00:03:57,130
Really?!
24
00:03:57,670 --> 00:04:00,300
There's no way that such
an extraordinary Jutsu could exist...
25
00:04:02,900 --> 00:04:04,400
That Chakra flow...
26
00:04:06,030 --> 00:04:06,800
No doubt...
27
00:04:08,100 --> 00:04:10,370
It is accompanied by
a considerable risk...
28
00:04:32,870 --> 00:04:33,830
Damn...!
29
00:04:37,870 --> 00:04:39,830
I don't have enough Chakra...
30
00:04:59,270 --> 00:05:00,700
Damn...
31
00:05:20,070 --> 00:05:23,500
You can use my Chakra!
32
00:05:24,700 --> 00:05:25,800
Would that be possible?
33
00:05:26,400 --> 00:05:27,170
Granny...
34
00:05:31,700 --> 00:05:33,900
Gaara is a Jinchuriki,
just like he is.
35
00:05:34,870 --> 00:05:36,830
More than anyone in
the Hidden Sand Village,
36
00:05:36,870 --> 00:05:39,100
Naruto knows how Gaara feels.
37
00:05:39,700 --> 00:05:45,900
After all, the Jinchuriki has been
treated the same way in every village...
38
00:05:47,270 --> 00:05:50,170
That's exactly why he feels
like he has to save Gaara.
39
00:05:50,670 --> 00:05:52,600
It doesn't make any difference to him
40
00:05:52,630 --> 00:05:55,870
if he's from the Leaf or the Sand.
41
00:05:59,130 --> 00:06:02,970
Place your hand on top of mine.
42
00:06:29,100 --> 00:06:30,030
Naruto...
43
00:06:39,930 --> 00:06:42,700
Naruto's dream is
to become the Hokage...
44
00:06:42,930 --> 00:06:46,400
He was frustrated when he heard
that Gaara had become the Kazekage.
45
00:06:47,330 --> 00:06:49,000
But at the same time,
46
00:06:49,030 --> 00:06:52,600
he was also very happy for Gaara
from the bottom of his heart.
47
00:06:53,700 --> 00:06:56,830
Naruto has a mysterious power...
48
00:06:58,270 --> 00:07:02,330
However small the words he exchanges,
he makes friends immediately...
49
00:07:02,370 --> 00:07:03,830
with everyone he meets...
50
00:07:10,170 --> 00:07:16,000
Amidst this Shinobi world created
by us foolish old people...
51
00:07:16,700 --> 00:07:21,300
I am glad that a person
like you showed up...
52
00:07:27,430 --> 00:07:32,500
The things I did in the past
were nothing but mistakes...
53
00:07:34,100 --> 00:07:37,530
But...in my last hour,
54
00:07:37,930 --> 00:07:41,470
it seems I shall finally be able
to do the right thing.
55
00:07:42,770 --> 00:07:46,370
The Village Hidden in the Sand and ...
the Village Hidden in the Leaves.
56
00:07:51,670 --> 00:07:58,300
The future is likely to be different
from the way things were in our time...
57
00:08:03,030 --> 00:08:07,400
Your mysterious power
that Kakashi spoke of...
58
00:08:07,770 --> 00:08:12,700
That power is likely to
alter the future greatly...
59
00:08:14,170 --> 00:08:18,130
when you become a Hokage
like none before...
60
00:08:19,070 --> 00:08:20,830
And you, Sakura...!
61
00:08:22,000 --> 00:08:22,730
Yes...
62
00:08:23,030 --> 00:08:26,670
Next time, help the person
you cherish most...
63
00:08:26,770 --> 00:08:31,670
not an old lady with
one foot in the grave...
64
00:08:32,200 --> 00:08:35,330
You are very much like me...
65
00:08:36,170 --> 00:08:41,530
There are not many women
who have a man's courage...
66
00:08:42,700 --> 00:08:47,370
You will probably become
a Kunoichi who surpasses her master...
67
00:08:52,000 --> 00:08:56,870
Naruto, this old lady has
a favor to ask you...
68
00:08:58,870 --> 00:09:01,630
You are the one and only person
69
00:09:01,670 --> 00:09:05,630
who is capable of knowing
the extent of Gaara's pain...
70
00:09:06,700 --> 00:09:10,400
And Gaara knows your pain, too...
71
00:09:11,170 --> 00:09:15,830
Please...help Gaara...
72
00:09:40,600 --> 00:09:41,500
Gaara!
73
00:09:46,830 --> 00:09:48,430
Gaara...!
74
00:09:53,430 --> 00:09:56,770
Who are you...calling...?
75
00:09:59,300 --> 00:10:04,500
Whose is it...? This hand...
76
00:10:07,770 --> 00:10:11,970
Oh... It's just my hand again...
77
00:10:14,230 --> 00:10:16,130
My hand...
78
00:10:18,770 --> 00:10:19,500
Me...?
79
00:10:22,370 --> 00:10:23,800
Who am I...?
80
00:10:25,570 --> 00:10:26,330
I...
81
00:10:30,570 --> 00:10:31,900
I am...
82
00:10:38,730 --> 00:10:39,470
Gaara...
83
00:10:47,100 --> 00:10:48,030
Naruto...
84
00:11:07,470 --> 00:11:08,470
This is...
85
00:11:10,170 --> 00:11:14,630
Everyone came running to help you.
86
00:11:15,130 --> 00:11:15,970
Lord Gaara!
87
00:11:16,830 --> 00:11:17,930
Are you all right?!
88
00:11:25,400 --> 00:11:26,970
- Yes!
- Hurrah!
89
00:11:33,530 --> 00:11:34,470
Thank heavens...
90
00:11:34,500 --> 00:11:35,800
That's great!
91
00:11:42,970 --> 00:11:44,570
Putting us to all this trouble!
92
00:11:44,970 --> 00:11:46,070
Good grief.
93
00:11:46,830 --> 00:11:48,900
You're such a bothersome little brother,
making us worry like that.
94
00:11:49,330 --> 00:11:51,830
What's with you guys...
acting arrogant like that?!
95
00:11:52,330 --> 00:11:54,370
Gaara is the Kazekage, you know.
96
00:11:56,130 --> 00:11:57,970
Don't be so disrespectful!
97
00:11:58,030 --> 00:11:59,370
You're nothing but subordinates!
98
00:12:01,600 --> 00:12:04,100
Gaara... How do you feel?
99
00:12:13,330 --> 00:12:14,930
You shouldn't try to
get up so quickly.
100
00:12:15,470 --> 00:12:18,500
Your body hasn't completely healed.
101
00:12:22,970 --> 00:12:23,800
Thank heavens...!
102
00:12:24,670 --> 00:12:27,670
I thought Lord Kazekage...
might really die...
103
00:12:28,900 --> 00:12:32,030
There's no way that Lord Gaara
would kick the bucket that easily!
104
00:12:32,970 --> 00:12:37,170
Gaara is reserved, cool,
strong, handsome, an elite, and...
105
00:12:37,200 --> 00:12:40,430
Yes, yes, but he's still kind
of cute somehow...
106
00:12:40,630 --> 00:12:42,430
And yet, he is the Kazekage...
107
00:12:42,930 --> 00:12:46,630
This time, I'll show them for sure...
that I can protect Lord Gaara in a crisis!
108
00:12:46,670 --> 00:12:47,570
No, I will!
109
00:12:47,900 --> 00:12:48,730
I will!
110
00:12:49,070 --> 00:12:50,000
Lord Gaara!
111
00:12:50,030 --> 00:12:51,070
Out of the way, underling!
112
00:12:55,800 --> 00:12:59,030
Come to think of it,
I am still a Genin.
113
00:12:59,800 --> 00:13:01,030
Don't feel so depressed.
114
00:13:03,030 --> 00:13:08,800
It's a well known fact that women
have a weakness for the cool, elite type.
115
00:13:09,730 --> 00:13:13,900
I think Shikamaru was saying
something like that too...
116
00:13:18,070 --> 00:13:20,930
He has known the same suffering
I have...
117
00:13:21,630 --> 00:13:23,700
And he has taught me that
118
00:13:23,730 --> 00:13:26,570
it is possible to change
one's path in life...
119
00:13:27,900 --> 00:13:32,730
I, too, want to become the kind of man
that everyone looks up to...
120
00:13:38,870 --> 00:13:41,130
Thank you... Naruto!
121
00:13:44,100 --> 00:13:45,530
If you're going to say that,
122
00:13:45,570 --> 00:13:47,700
you should say it to the old lady, not me...
123
00:13:48,870 --> 00:13:52,270
She saved Gaara with
an incredible Medical Ninjutsu...
124
00:13:58,800 --> 00:14:00,970
She got tired out,
so she's sleeping now, but...
125
00:14:01,400 --> 00:14:03,600
When the old lady gets back
to the village, she'll get well again...
126
00:14:03,630 --> 00:14:04,900
No, you're wrong...
127
00:14:16,400 --> 00:14:18,500
Granny Chiyo used that Jutsu...
128
00:14:19,770 --> 00:14:22,800
What do you mean I'm wrong?
129
00:14:27,470 --> 00:14:28,200
I...
130
00:14:31,430 --> 00:14:33,230
She wasn't just using Medical Ninjutsu...
131
00:14:34,600 --> 00:14:35,970
She used the Reanimation Ninjutsu.
132
00:14:39,300 --> 00:14:40,870
Granny Chiyo is dead.
133
00:14:45,730 --> 00:14:47,130
Reanimation Ninjutsu?
134
00:14:48,230 --> 00:14:51,270
Wh- What do you mean by that?
135
00:14:52,270 --> 00:14:54,400
It's a Ninjutsu that allows you
136
00:14:54,730 --> 00:14:57,330
to bring a dead person back to life
in exchange for your own...
137
00:14:59,030 --> 00:14:59,970
It can't be...!
138
00:15:01,470 --> 00:15:02,400
As I thought...
139
00:15:03,470 --> 00:15:04,330
Guy Sensei...
140
00:15:11,700 --> 00:15:13,970
At one time, in the Sand Puppet Unit,
141
00:15:15,030 --> 00:15:19,000
they were doing research to develop
a Jutsu that could bring puppets to life.
142
00:15:20,270 --> 00:15:21,770
Granny Chiyo headed up
the project...
143
00:15:25,430 --> 00:15:27,500
They succeeded in developing
the Jutsu in theory,
144
00:15:28,270 --> 00:15:32,400
but midway, they decided
that the risks were too great.
145
00:15:33,030 --> 00:15:35,070
Before it reached the stage
of human experiments,
146
00:15:35,100 --> 00:15:37,430
it was designated as a Forbidden Jutsu
and it was sealed.
147
00:15:42,670 --> 00:15:47,700
Amidst this Shinobi world created
by us foolish old people...
148
00:15:48,430 --> 00:15:52,970
I am glad that a person
like you showed up...
149
00:15:53,870 --> 00:15:58,630
The things I did in the past
were nothing but mistakes...
150
00:15:59,670 --> 00:16:02,170
But in my last hour,
151
00:16:02,200 --> 00:16:05,870
it seems I shall finally be able
to do the right thing...
152
00:16:06,070 --> 00:16:08,870
The Village Hidden in the Sand
and the Village Hidden in the Leaves...
153
00:16:08,900 --> 00:16:11,430
The future to come is
likely to be different
154
00:16:11,470 --> 00:16:14,130
from the way things were
in our time...
155
00:16:16,730 --> 00:16:21,000
Your mysterious power
that Kakashi spoke of...
156
00:16:22,530 --> 00:16:26,600
That power is likely to
alter the future greatly...
157
00:16:30,670 --> 00:16:35,470
when you become a Hokage
like none before...
158
00:16:51,770 --> 00:16:56,000
I was only pretending to be dead.
159
00:17:02,830 --> 00:17:03,870
Just like that.
160
00:17:05,300 --> 00:17:08,470
She looks as if she could start
laughing at any minute.
161
00:17:08,500 --> 00:17:11,130
Her face looks so...peaceful...
162
00:17:13,330 --> 00:17:14,200
Yes...
163
00:17:21,030 --> 00:17:21,800
Yes...
164
00:17:36,430 --> 00:17:40,770
Naruto, you are a mysterious one,
after all.
165
00:17:44,070 --> 00:17:47,030
You have the power to change people.
166
00:17:53,800 --> 00:17:58,570
Granny Chiyo always used to say
she didn't care about the village's future...
167
00:17:59,630 --> 00:18:03,770
She was not the kind of person
to do such a thing for Gaara.
168
00:18:07,200 --> 00:18:11,330
Granny Chiyo entrusted the future
to Gaara and you...
169
00:18:12,200 --> 00:18:15,430
Hers was a magnificent end,
befitting of a Shinobi.
170
00:18:19,730 --> 00:18:23,330
Yeah...just like Gramps, the Third.
171
00:18:25,470 --> 00:18:26,330
You're right...
172
00:18:28,470 --> 00:18:29,370
Yeah.
173
00:18:30,670 --> 00:18:34,830
Now, I can clearly understand
the Old Lady's wish.
174
00:18:37,100 --> 00:18:38,100
Lord Gaara...!
175
00:18:38,130 --> 00:18:38,900
It's okay...
176
00:19:20,300 --> 00:19:25,500
Everyone, let us pray
for Granny Chiyo...
177
00:19:50,000 --> 00:19:51,130
Granny Chiyo...
178
00:21:38,470 --> 00:21:42,230
The Sand Herald reports
one death in the line of duty:
179
00:21:42,270 --> 00:21:44,330
Granny Chiyo of
the Village Hidden in the Sand.
180
00:21:44,700 --> 00:21:47,430
Lord Kazekage has safely
returned to active duty.
181
00:21:47,930 --> 00:21:50,530
Guy's unit and Kakashi's unit both
completed their missions without incident.
182
00:21:50,570 --> 00:21:52,670
They are scheduled to return
to the Leaf Village in three days' time.
183
00:21:52,800 --> 00:21:55,670
Is that so? All seems to have gone
smoothly somehow.
184
00:21:55,930 --> 00:21:58,000
But I wonder if things are
fine the way they are...
185
00:21:58,030 --> 00:21:59,030
What do you mean?
186
00:21:59,530 --> 00:22:02,070
Lady Tsunade, if I may
be allowed to speak.
187
00:22:03,600 --> 00:22:05,330
Next time:
"Return of the Kazekage"
13978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.