Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,840 --> 00:00:34,150
WHAT DO YOU GOT?
I CAN SEE SOME BLOOD
IN THE BACK SEAT,
2
00:00:34,170 --> 00:00:35,700
AND THERE’S
A WOMAN’S SHOE.
3
00:00:35,740 --> 00:00:38,310
THIS GIRL REPORTS HER SISTER
MISSING AN HOUR AGO,
4
00:00:38,340 --> 00:00:40,810
WE PUT AN ALARM OUT
ON THE CAR.
5
00:00:40,850 --> 00:00:42,990
I JUST FINISHED TAGGING
THE CAR WHEN I HEARD.
6
00:00:43,010 --> 00:00:45,150
ALL RIGHT.
LET ME OPEN THE TRUNK.
7
00:00:45,180 --> 00:00:47,550
IF SHE’S SAFE,
NOTHING ELSE BOTHERS ME.
8
00:00:47,590 --> 00:00:49,290
I’D FEEL THE SAME WAY.
9
00:00:50,860 --> 00:00:53,670
WE DON’T KEEP
ANYTHING IN THE TRUNK.
10
00:00:53,690 --> 00:00:55,660
JUST A JACK FOR FLATS?
11
00:00:55,690 --> 00:00:57,460
THAT’S ALL WE KEEP.
12
00:00:58,500 --> 00:01:00,640
[ Gasps ] WHAT’S IN THERE?
13
00:01:03,030 --> 00:01:05,000
WHAT’S IN THERE?
WHAT’S IN THERE?
14
00:01:05,040 --> 00:01:07,650
IS THERE ANYTHING
BESIDE THE JACK?
15
00:01:07,670 --> 00:01:10,510
[ SIREN WAILING ]
16
00:01:10,540 --> 00:01:15,140
IS THERE ANYTHING
IN THERE? [ Sobbing ]
17
00:02:42,630 --> 00:02:47,270
D.O.A.’s MARY GENOVA.
SHE’S IN THE BACK BEDROOM.
18
00:02:47,310 --> 00:02:48,410
WHO ARE THESE TWO?
19
00:02:48,440 --> 00:02:50,740
COUSIN OF THE D.O.A.
THAT LIVES HERE.
20
00:02:50,780 --> 00:02:53,080
SHE SAID THE D. O. A.’s HUSBAND
FOUND THE BODY.
21
00:02:53,110 --> 00:02:54,540
SITTING NEXT TO HER.
22
00:02:54,580 --> 00:02:57,810
LUCIANO BACA, AND HER NAME
IS ANNABELLE CITO.
23
00:02:59,720 --> 00:03:02,120
LUCIANO BACA?
24
00:03:02,150 --> 00:03:04,020
YES, I’M LUCIANO.
25
00:03:04,060 --> 00:03:05,300
NEW YORK CITY DETECTIVES.
26
00:03:05,320 --> 00:03:08,090
GOOD, GOOD, GOOD. THIS IS
MY WIFE’S COUSIN ANNA.
27
00:03:08,130 --> 00:03:09,600
HOW DO YOU DO?
28
00:03:09,630 --> 00:03:11,060
I’M DANNY SORENSON.
29
00:03:11,100 --> 00:03:12,800
THIS IS MY PARTNER
ANDY SIPOWICZ.
30
00:03:12,830 --> 00:03:13,960
SORRY FOR YOUR LOSS.
31
00:03:14,000 --> 00:03:15,600
POOR MARY.
32
00:03:15,630 --> 00:03:18,100
YOU HAVE ANY IDEA
WHAT HAPPENED TO YOUR WIFE?
33
00:03:18,140 --> 00:03:22,310
I DON’T SEE HER
SINCE 9:00 LAST NIGHT.
34
00:03:22,340 --> 00:03:24,640
I COME TO SAY GOOD MORNING,
I FIND HER LIKE THIS,
35
00:03:24,680 --> 00:03:26,890
AND THE WILL ALL TORN UP.
36
00:03:26,910 --> 00:03:30,980
MARY’S WILL NAMING HER SON
FRANK AS THE BENEFICIARY.
37
00:03:31,020 --> 00:03:32,490
OH, DEAR ME.
38
00:03:32,520 --> 00:03:34,990
I HOPE IT’S NOT FRANK
WHO DID THIS.
39
00:03:35,020 --> 00:03:38,490
DID ANYONE HEAR OR SEE
FRANK COME IN LAST NIGHT?
40
00:03:38,520 --> 00:03:40,820
I’M IN MY ROOM,
LOOK AT THE TV.
41
00:03:40,860 --> 00:03:43,760
YOU DON’T SLEEP IN THE SAME
ROOM WITH YOUR WIFE?
42
00:03:43,800 --> 00:03:46,500
SHE KEEP ME
IN A DIFFERENT ROOM.
43
00:03:46,530 --> 00:03:47,660
WHERE WERE YOU?
44
00:03:47,700 --> 00:03:50,000
OH, I WAS
IN MY ROOM ALSO.
45
00:03:50,030 --> 00:03:51,170
DIFFERENT FROM LUCIANO’S.
46
00:03:51,200 --> 00:03:52,870
WE ARE COUSINS.
47
00:03:56,710 --> 00:03:57,840
CANVAS, DANNY?
48
00:03:57,880 --> 00:04:00,520
YEAH, PLEASE, GREG.
ANYTHING AFTER 9:00.
49
00:04:00,550 --> 00:04:02,190
WELL, EXCUSE US.
50
00:04:02,210 --> 00:04:04,950
WE’RE GOING TO GO LOOK
BACK IN THE OTHER ROOM.
51
00:04:04,980 --> 00:04:06,950
I HOPE IT’S NOT FRANK.
52
00:04:06,990 --> 00:04:09,700
OH, STAY CALM.
STAY CALM, LUCIANO.
53
00:04:09,720 --> 00:04:11,820
SHE TEAR UP THE WILL.
54
00:04:11,860 --> 00:04:13,030
MURDER, HUH?
55
00:04:13,060 --> 00:04:15,200
THE DOC CAME DOWN
FOR MARY.
56
00:04:15,230 --> 00:04:18,040
HOW DO YOU KNOW
SHE’S DEAD?
57
00:04:18,060 --> 00:04:20,700
WHAT AM I SUPPOSED TO THINK,
THERE’S A RAFFLE GOING ON?
58
00:04:20,730 --> 00:04:21,660
WHAT’S YOUR NAME?
59
00:04:21,700 --> 00:04:23,670
ANTHONY. WHO DO YOU SUSPECT?
60
00:04:23,700 --> 00:04:26,470
WE JUST STARTED LOOKING
INTO THINGS, ANTHONY.
61
00:04:26,500 --> 00:04:28,840
THERE’S A SON
SHE DOESN’T SPEAK TO,
62
00:04:28,870 --> 00:04:30,870
AND HER HUSBAND ‐‐
ANYTHING THAT MOVES,
63
00:04:30,910 --> 00:04:33,710
STARTING WITH THE COUSIN
THAT LIVES THERE.
64
00:04:33,750 --> 00:04:34,950
HOW OLD ARE YOU?
65
00:04:34,980 --> 00:04:37,150
HOW OLD DO YOU
WANT ME TO BE?
66
00:04:37,180 --> 00:04:38,950
YOU WANT TO COME INSIDE
WITH US?
67
00:04:38,980 --> 00:04:41,720
I’D LIKE TO BREAK MY CHERRY
SEEING THIS WOMAN’S APARTMENT
68
00:04:41,750 --> 00:04:44,490
I’VE LIVED ACROSS THE HALL FROM
FOR OVER 17 YEARS.
69
00:04:44,520 --> 00:04:47,060
SO WE KNOW
YOU’RE AT LEAST 17.
70
00:04:47,090 --> 00:04:49,260
SHERLOCK FRIGGIN’ HOLMES.
71
00:04:50,260 --> 00:04:53,560
COME ON.
LET ME GET A LOOK.
72
00:04:53,600 --> 00:04:56,400
DOESN’T HAVE TO
BE THE D. O. A.
73
00:04:56,430 --> 00:04:58,900
GETTING PISSED OFF
AND TEARING UP THE WILL.
74
00:04:58,940 --> 00:05:01,250
SOMEONE DON’T WANT
THE KID GETTING THE MONEY
75
00:05:01,270 --> 00:05:03,070
KILLS HER
AND TEARS THE WILL UP.
76
00:05:03,110 --> 00:05:05,050
IT’S THE SON
OR THE GOOFY GUY.
77
00:05:06,550 --> 00:05:09,660
SHE HAD NICE STUFF, THE OLD
WICKED WITCH OF THE WEST.
78
00:05:09,680 --> 00:05:12,850
OH, ANTHONY, AT LAST YOU GET
TO SEE MARY’S PLACE, EH?
79
00:05:12,880 --> 00:05:14,820
BETTER LATE THAN NEVER.
80
00:05:14,850 --> 00:05:17,750
GO AHEAD, GO AHEAD.
YOU WANT TO LOOK AROUND?
81
00:05:17,790 --> 00:05:20,420
DON’T MIND IF I DO.
82
00:05:20,460 --> 00:05:23,420
WE’RE GOING TO NEED
THE BOTH OF YOU TO COME IN.
83
00:05:23,460 --> 00:05:25,030
YEAH, ALL RIGHT.
84
00:05:25,060 --> 00:05:26,930
I’LL PUT ON SOME CLOTHES.
85
00:05:26,970 --> 00:05:28,970
I’LL GO THE WAY I AM.
86
00:05:31,400 --> 00:05:34,400
WHAT’S GOING ON
WITH HIM?
87
00:05:34,440 --> 00:05:37,140
THAT’S A NEIGHBOR
THAT’S AT LEAST 17.
88
00:05:40,710 --> 00:05:44,110
I TRIED SELLING HER CHOCOLATES
FIRST IN 1974.
89
00:05:44,150 --> 00:05:46,080
IS THAT SO?
90
00:05:46,120 --> 00:05:48,860
SHE DID EVERYTHING
BUT SPIT IN MY EYE.
91
00:05:48,890 --> 00:05:51,730
HE HAD TO BE AT LEAST 4.
THAT MAKES HIM 30 MINIMUM.
92
00:05:51,760 --> 00:05:53,700
SO YOU DISLIKED
THIS WOMAN.
93
00:05:53,730 --> 00:05:55,030
WITH A PASSION.
94
00:05:55,060 --> 00:05:57,230
WHERE WERE YOU
LAST NIGHT?
95
00:05:57,260 --> 00:06:00,430
WHERE WAS I? WHAT ARE YOU,
A MORON FOR ASKING THAT?
96
00:06:00,460 --> 00:06:02,430
THAT’S NOT
A DIRECT ANSWER.
97
00:06:02,470 --> 00:06:04,780
I WAS IN MY APARTMENT
WITH MY COUSIN FREDDY,
98
00:06:04,800 --> 00:06:07,600
OF WHICH, WHEN HE COMES TO,
HE’LL BACK ME UP.
99
00:06:08,740 --> 00:06:10,910
ANDY.
100
00:06:26,020 --> 00:06:27,820
MY NAME’S FRANK GENOVA.
101
00:06:27,860 --> 00:06:31,090
I JUST GOT A MESSAGE
SOMEONE KILLED MY MOTHER.
102
00:06:31,130 --> 00:06:34,460
WE CAN TALK IN HERE.
103
00:06:40,340 --> 00:06:42,770
I’M NOT FULLY CURRENT
ON THE CASE’S PARTICULARS.
104
00:06:42,810 --> 00:06:44,780
YEAH, I DON’T CARE.
105
00:06:44,810 --> 00:06:47,680
UM, COFFEE?
106
00:06:47,710 --> 00:06:48,980
I’M A VITAMIN DISTRIBUTOR.
107
00:06:49,010 --> 00:06:51,980
THE LAST TWO DAYS, I WAS
IN TARRYTOWN, NEW YORK,
108
00:06:52,020 --> 00:06:53,660
AT THE VITAWONDER
REGIONAL SUMMIT.
109
00:06:53,690 --> 00:06:55,330
DOZENS OF PEOPLE SAW ME.
110
00:06:55,350 --> 00:06:58,020
I SLEPT WITH SUZANNE JORDAN
AND DAPHNE SAMSON
111
00:06:58,060 --> 00:07:00,130
AND DROVE BACK WITH THEM
THIS MORNING.
112
00:07:00,160 --> 00:07:01,960
ESTABLISHING
YOUR WHEREABOUTS TO INDICATE
113
00:07:01,990 --> 00:07:04,090
YOU WEREN’T INVOLVED
WITH YOUR MOTHER’S DEATH.
114
00:07:04,130 --> 00:07:06,490
THAT’S WHAT
I’M ESTABLISHING.
115
00:07:06,530 --> 00:07:09,330
YOU HAVE ANY IDEA WHO MIGHT
HAVE BEEN RESPONSIBLE?
116
00:07:09,370 --> 00:07:12,310
PERSONALLY AND BUSINESS‐WISE,
MY MOTHER WAS A BITCH.
117
00:07:12,340 --> 00:07:15,710
I HOPE IT WASN’T THAT HANDYMAN
SHE MARRIED. HE SEEMED NICE.
118
00:07:15,740 --> 00:07:17,510
AND HIS NAME?
119
00:07:17,540 --> 00:07:18,810
LUCIANO.
120
00:07:18,840 --> 00:07:21,810
KEPT CALLING ME, TRYING
TO GET US BACK TOGETHER.
121
00:07:21,850 --> 00:07:24,290
HERE’S MY BUSINESS NUMBER.
122
00:07:24,320 --> 00:07:27,730
MY WIFE ACTUALLY WAS
A DISTRIBUTOR FOR VITAWONDER
123
00:07:27,750 --> 00:07:29,550
A FEW YEARS AGO.
124
00:07:29,590 --> 00:07:31,120
SHE WOUND UP FEELING
125
00:07:31,160 --> 00:07:33,630
IT WAS SORT OF
LIKE A PYRAMID SCHEME.
126
00:07:33,660 --> 00:07:36,060
YOU CAN TELL HER
THAT THE INTERNET
127
00:07:36,090 --> 00:07:38,560
IS PUTTING MULTI‐TIERED
MARKETING IN THE TOILET.
128
00:07:45,940 --> 00:07:47,310
FRANK.
129
00:07:47,340 --> 00:07:48,470
OH.
130
00:07:48,510 --> 00:07:49,720
HI, LUCIANO.
131
00:07:52,510 --> 00:07:53,810
[ SPEAKS ITALIAN ]
132
00:07:53,850 --> 00:07:55,920
FRANK ‐‐
THIS IS MARY’S SON.
133
00:07:55,950 --> 00:07:58,920
HEY, YOU TALK
TO SOMEONE UPSTAIRS, FRANK?
134
00:07:58,950 --> 00:08:00,550
YEAH, I LEFT MY CARD.
135
00:08:00,590 --> 00:08:01,760
THANK YOU.
136
00:08:01,790 --> 00:08:03,760
LET GO OF HIM.
137
00:08:03,790 --> 00:08:04,750
SURE, SURE.
138
00:08:04,790 --> 00:08:07,090
SORRY FOR YOUR LOSS.
139
00:08:07,130 --> 00:08:08,430
WHERE WE GO NOW?
140
00:08:08,460 --> 00:08:10,730
LET’S GET YOU
DISTRIBUTED.
141
00:08:12,460 --> 00:08:13,930
Anna: I NEED TEA.
142
00:08:13,970 --> 00:08:16,780
I’LL GET YOU DISTRIBUTED,
AND THEN I WILL BRING TEA.
143
00:08:16,800 --> 00:08:18,270
NOTHING TO DRINK,
144
00:08:18,300 --> 00:08:22,100
BUT PRETTY SOON,
I’VE GOT A CRAP COMING ON.
145
00:08:22,140 --> 00:08:23,570
ALL RIGHT, GOOD.
146
00:08:23,610 --> 00:08:25,370
LUCIANO, ANNA.
147
00:08:29,780 --> 00:08:31,850
WHO TALKED
TO THE D. O. A.’s SON?
148
00:08:31,880 --> 00:08:34,280
ME. HE DIDN’T DO IT.
149
00:08:34,320 --> 00:08:35,420
HE DIDN’T.
150
00:08:35,450 --> 00:08:38,890
HE WAS BANGING TWO WOMEN
IN TARRYTOWN ‐‐
151
00:08:38,920 --> 00:08:40,720
A SUZANNE AND DAPHNE.
152
00:08:40,760 --> 00:08:43,220
IF THE SON’S
OUT OF THE PICTURE,
153
00:08:43,260 --> 00:08:44,730
WE’LL WANT TO LOOK
154
00:08:44,760 --> 00:08:46,800
AT THE D. O. A.’s
HUSBAND NEXT.
155
00:08:46,830 --> 00:08:49,600
SHE OWNED SOME PROPERTY.
156
00:08:49,630 --> 00:08:52,030
HER HUSBAND’S A PAISAN
WHO WAS ALSO HER HANDYMAN,
157
00:08:52,070 --> 00:08:53,130
SO HE COULD HAVE
WANTED HER DOUGH.
158
00:08:53,170 --> 00:08:56,140
THERE’S ALSO
A POOR‐RELATION COUSIN
159
00:08:56,170 --> 00:08:57,970
THAT LIVES WITH THEM
THAT A JUG‐EARED
160
00:08:58,010 --> 00:09:00,480
PAIN‐IN‐THE‐BALLS MIDGET
THAT LIVES NEXT DOOR
161
00:09:00,510 --> 00:09:03,310
WAS INFERRING THE PAISAN
HANDYMAN WAS PUTTING IT TO.
162
00:09:03,350 --> 00:09:05,990
WE GOT THE HUSBAND
AND THE COUSIN TO TALK TO.
163
00:09:06,020 --> 00:09:07,060
OKAY.
164
00:09:07,090 --> 00:09:09,560
VITAWONDER.
165
00:09:09,590 --> 00:09:12,150
THAT’S A CONVENTION
THE SON WAS AT IN TARRYTOWN.
166
00:09:12,190 --> 00:09:15,320
WEREN’T THOSE THE VITAMINS
YOUR WIFE WAS SELLING
167
00:09:15,360 --> 00:09:16,830
THAT MADE MEDAVOY SICK?
168
00:09:16,860 --> 00:09:19,660
THEY DIDN’T. THAT TURNED OUT
TO BE FOOD POISONING.
169
00:09:19,700 --> 00:09:21,430
THEN WHAT WAS
THAT BIG FLARE‐UP
170
00:09:21,470 --> 00:09:22,810
ABOUT THEM VITAMINS?
171
00:09:22,830 --> 00:09:24,630
THAT WAS YOU
TAKING UMBRAGE
172
00:09:24,670 --> 00:09:26,740
WHEN I WOULDN’T
SELL THEM TO YOU.
173
00:09:26,770 --> 00:09:29,940
YEAH. WHAT WAS THAT ABOUT?
174
00:09:29,970 --> 00:09:31,440
I JUST GOT UNCOMFORTABLE
175
00:09:31,480 --> 00:09:33,950
PUTTING MEN ON MY SQUAD
IN THAT POSITION.
176
00:09:33,980 --> 00:09:36,280
NO, BUT THAT RELUCTANCE
CAME UP SPECIFICALLY
177
00:09:36,310 --> 00:09:38,680
WHEN I TRIED
TO BUY THEM VITAMINS.
178
00:09:38,720 --> 00:09:41,090
ANYWAYS, THAT WAS
FIVE OR SIX YEARS AGO.
179
00:09:41,120 --> 00:09:42,420
I REMEMBER THAT NOW.
180
00:09:42,450 --> 00:09:45,490
KEEP THE FILTER
FOR YOUR 5s.
181
00:09:45,520 --> 00:09:50,130
I REMEMBER THAT VITAWONDER.
182
00:09:55,300 --> 00:09:57,270
YOU CAN CROSS
THAT FRANK OFF.
183
00:09:57,300 --> 00:09:59,770
OH, PERISH WE CATCH
A GROUND BALL.
184
00:09:59,800 --> 00:10:02,770
HE WAS AT ONE OF THEM
PYRAMID SCHEME PEP RALLIES
185
00:10:02,810 --> 00:10:04,280
UP IN TARRYTOWN.
186
00:10:04,310 --> 00:10:06,610
NO FORCED ENTRY,
NO SIGN OF STRUGGLE.
187
00:10:06,650 --> 00:10:09,120
IT ARGUES AGAINST HIM
CONTRACTING THE HIT.
188
00:10:09,150 --> 00:10:12,290
IF THAT WAS A CONTRACT,
I WANT TO HIRE THE HITTER.
189
00:10:12,320 --> 00:10:14,490
SO PROBABLY WE LOOK
AT THE HUSBAND.
190
00:10:14,520 --> 00:10:16,820
PROBABLY WE SHOULD TALK
TO THAT COUSIN FIRST,
191
00:10:16,860 --> 00:10:19,200
SEE IF HER AND LUCIANO
WERE CARRYING ON.
192
00:10:19,220 --> 00:10:21,520
I KNOW YOU’LL HATE
TO MAKE THAT MIDGET RIGHT.
193
00:10:21,560 --> 00:10:25,530
YOU KNOW THEM ‐‐
THEM VITAWONDER VITAMINS?
194
00:10:25,560 --> 00:10:26,830
NO.
195
00:10:26,870 --> 00:10:28,670
FANCY USED TO SELL THEM.
196
00:10:28,700 --> 00:10:30,030
ARE THEY GOOD?
197
00:10:30,070 --> 00:10:32,570
MEDAVOY THOUGHT HE POISONED
HIMSELF WITH THEM,
198
00:10:32,600 --> 00:10:34,900
BUT THAT TURNED OUT
TO BE CLAMS.
199
00:10:34,940 --> 00:10:38,740
NO, BUT I GOT INTO SOME
BACK‐AND‐FORTH WITH FANCY
200
00:10:38,780 --> 00:10:41,250
OVER HIM REFUSING
TO SELL THEM TO ME.
201
00:10:41,280 --> 00:10:43,580
WHY DID HE REFUSE
TO SELL THEM TO YOU?
202
00:10:43,620 --> 00:10:46,420
HE SAID HE DIDN’T WANT
TO PUT ME IN A POSITION.
203
00:10:46,450 --> 00:10:49,180
THAT IS A SIDE OF HIM
YOU HAVEN’T SEEN YET.
204
00:10:50,790 --> 00:10:52,750
UH, ANDY,
WHO’S SUZANNE AND DAPHNE?
205
00:10:52,790 --> 00:10:54,760
I KNOW WHO THEY ARE.
206
00:10:54,790 --> 00:10:57,530
JUST KEEP THE FILTER
FOR THE 5s.
207
00:10:57,560 --> 00:10:59,900
[ KNOCK ON DOOR ]
208
00:10:59,930 --> 00:11:01,260
THINGS WENT BAD?
209
00:11:01,300 --> 00:11:03,260
WHAT A NIGHTMARE.
210
00:11:03,300 --> 00:11:05,700
THIS GIRL COMES IN TO REPORT
HER SISTER MISSING.
211
00:11:05,740 --> 00:11:08,110
WE PUT AN ALARM OUT
ON THE CAR.
212
00:11:08,140 --> 00:11:09,940
WE’RE DROPPING
THE GIRL HOME.
213
00:11:09,970 --> 00:11:11,440
WE HEAR A CALL.
214
00:11:11,480 --> 00:11:13,790
THE CAR’S BEEN FOUND
OVER THE 59th STREET BRIDGE.
215
00:11:13,810 --> 00:11:16,110
OPEN THE TRUNK, THIS GIRL’S
SISTER’S IN THERE DEAD ‐‐
216
00:11:16,150 --> 00:11:17,620
SHOT AND SEXUALLY ASSAULTED.
217
00:11:17,650 --> 00:11:18,910
THIS IS HER TWIN.
218
00:11:18,950 --> 00:11:21,280
CRIME SCENE
GIVE YOU ANYTHING?
219
00:11:21,320 --> 00:11:23,950
THEY GOT ONE PRINT OFF
THE OUTSIDE OF THE TRUNK.
220
00:11:23,990 --> 00:11:25,790
COMES BACK
TO A MARCUS POTTER.
221
00:11:25,820 --> 00:11:28,290
ONE COLLAR FOR STEALING
A CAR, THREE FOR CRACK.
222
00:11:28,330 --> 00:11:31,370
THE PRINT IS NOT GOING
TO GET YOU TO BAT.
223
00:11:31,400 --> 00:11:33,570
A ZILLION WAYS A LAWYER
COULD EXPLAIN IT.
224
00:11:33,600 --> 00:11:36,300
LET’S HOPE MARCUS
ISN’T A LAWYER.
225
00:11:57,290 --> 00:11:59,150
MARCUS POTTER?
WHAT’S IT ABOUT?
226
00:11:59,190 --> 00:12:01,160
ABOUT WASTING
THE NEXT COUPLE OF HOURS.
227
00:12:01,190 --> 00:12:04,490
WHEN WAS THE LAST TIME YOU
WERE AT THE BISHOP CAR WASH?
228
00:12:04,530 --> 00:12:06,930
I NEVER WORKED AT A CAR WASH
IN MY LIFE.
229
00:12:06,970 --> 00:12:09,170
WERE YOU THERE RECENTLY
IN YOUR CAR?
230
00:12:09,200 --> 00:12:12,270
MY CAR IS PRESENTLY,
UH, REPOSSESSED.
231
00:12:12,300 --> 00:12:13,330
OH, MAN.
232
00:12:13,370 --> 00:12:15,800
WE GOT A GIRL PICKED YOU
OUT OF A MUG BOOK
233
00:12:15,840 --> 00:12:18,470
FOR GROPING HER
IN THE BISHOP CAR WASH.
234
00:12:18,510 --> 00:12:22,310
THAT’S ‐‐ THAT’S TOTALLY,
LIKE, MISTAKEN IDENTITY.
235
00:12:22,350 --> 00:12:24,320
I NEVER GRABBED
NO ONE’S ASS.
236
00:12:24,350 --> 00:12:27,350
NO ASS ANYWHERE
THREE DAYS AGO?
237
00:12:27,390 --> 00:12:30,030
WHERE WAS I
THREE DAYS AGO?
238
00:12:31,820 --> 00:12:35,190
THREE DAYS AGO,
I WAS IN THE HOSPITAL.
239
00:12:35,230 --> 00:12:36,700
YOU GOT THE PAPERWORK?
240
00:12:36,730 --> 00:12:37,860
YEAH.
241
00:12:37,900 --> 00:12:39,340
PAPERWORK
WOULD SHUT THE BOSS UP.
242
00:12:39,360 --> 00:12:41,500
YOU WANT TO DO US
A SOLID?
243
00:12:41,530 --> 00:12:43,700
COME BACK WITH US,
BRING THE PAPERWORK,
244
00:12:43,740 --> 00:12:45,040
THIS THING IS OVER.
245
00:12:45,070 --> 00:12:48,040
I WAS GOING TO WATCH ONE
OF MY SHOWS RIGHT NOW.
246
00:12:48,070 --> 00:12:51,470
PRETTY PLEASE, MARCUS?
WE’LL BRING YOU RIGHT BACK.
247
00:12:51,510 --> 00:12:53,540
WE’LL MAKE THE BOSS
BRING HIM BACK.
248
00:12:53,580 --> 00:12:56,650
I‐I GUESS I COULD
DO YOU A SOLID.
249
00:12:56,680 --> 00:12:58,550
YEAH. BANK A LITTLE LOVE.
250
00:12:58,580 --> 00:13:01,180
HA HA. I HEAR YOU.
251
00:13:04,020 --> 00:13:05,890
OH, UH, DON’T FORGET
THAT PAPERWORK.
252
00:13:05,920 --> 00:13:07,360
YEAH, YEAH.
253
00:13:26,780 --> 00:13:29,580
YOU KNOW,
IT DON’T LOOK
254
00:13:29,610 --> 00:13:31,680
LIKE MARY’S SON
DID IT, ANNA.
255
00:13:31,720 --> 00:13:32,920
NO?
256
00:13:32,950 --> 00:13:35,380
FRANKIE HAD
A PRETTY GOOD ALIBI.
257
00:13:36,790 --> 00:13:39,920
WELL, THEN,
I AM AT A LOSS.
258
00:13:39,960 --> 00:13:43,420
WELL, I THINK YOU KNOW
WHO WE’VE GOT TO LOOK AT NOW.
259
00:13:43,460 --> 00:13:45,690
WHO?
260
00:13:45,730 --> 00:13:48,000
AS MUCH REASON
AS FRANK WOULD HAVE HAD,
261
00:13:48,030 --> 00:13:49,330
LUCIANO WOULD HAVE HAD
262
00:13:49,370 --> 00:13:51,940
IF HE WAS IN LOVE
WITH SOMEBODY ELSE.
263
00:13:51,970 --> 00:13:53,700
WE’RE NOT SITTING HERE
IN JUDGMENT, ANNA.
264
00:13:53,740 --> 00:13:54,840
WE’RE JUST TRYING
TO FIGURE OUT
265
00:13:54,870 --> 00:13:56,440
WHY SOMEONE
MIGHT HAVE DONE SOMETHING.
266
00:13:56,470 --> 00:14:00,010
I CAN’T HELP YOU.
267
00:14:00,040 --> 00:14:01,610
WAS LUCIANO
IN LOVE WITH YOU?
268
00:14:01,650 --> 00:14:04,020
I DON’T KNOW
WHAT HE WAS.
269
00:14:04,050 --> 00:14:07,380
THE NEIGHBORS SAY LUCIANO DIDN’T
SEEM AS HAPPY AROUND MARY
270
00:14:07,420 --> 00:14:09,380
AS HE DID AROUND YOU.
271
00:14:09,420 --> 00:14:12,290
DID THEY TELL YOU ANYONE
SEEMED HAPPY AROUND MARY?
272
00:14:12,320 --> 00:14:14,290
YEAH. NOBODY LIKED HER.
273
00:14:14,330 --> 00:14:16,400
DID THEY TELL YOU
SHE HAD LUCIANO ARRESTED
274
00:14:16,430 --> 00:14:18,470
FOR USING HER TOOLS
ON SOMEBODY ELSE’S PATIO?
275
00:14:18,500 --> 00:14:20,310
WE HEARD THAT STORY.
276
00:14:20,330 --> 00:14:23,570
WAS HE IN LOVE WITH YOU?
DID HE EVER SAY ANYTHING
277
00:14:23,600 --> 00:14:26,300
ABOUT WANTING MARY
OUT OF THE PICTURE?
278
00:14:26,340 --> 00:14:28,880
I’M NOT TALKING
ABOUT IT.
279
00:14:28,910 --> 00:14:30,980
WE COULD TAKE THAT
AS YOU BEING PART OF IT.
280
00:14:31,010 --> 00:14:33,810
THEN TAKE IT LIKE THAT.
281
00:14:33,850 --> 00:14:36,860
I’M NOT RATTING OUT
LUCIANO.
282
00:14:43,920 --> 00:14:44,950
WAS IT FRANK?
283
00:14:44,990 --> 00:14:46,220
NO.
284
00:14:46,260 --> 00:14:48,330
NO.
285
00:14:48,360 --> 00:14:49,830
ARE YOU SURE?
286
00:14:49,860 --> 00:14:50,990
HEY, LUCIANO,
287
00:14:51,030 --> 00:14:53,760
YOU DON’T HAVE TO
ASK US IF WE’RE SURE.
288
00:14:53,800 --> 00:14:56,000
WE GET OUR FACTS RIGHT,
AND THEN WE PROCEED.
289
00:14:56,030 --> 00:14:57,000
YEAH.
290
00:14:57,040 --> 00:14:59,010
YEAH, FRANK WAS UPSTATE,
LUCIANO,
291
00:14:59,040 --> 00:15:01,850
WITH 200 OR 300 OTHER PEOPLE
TO CORROBORATE HIS WHEREABOUTS.
292
00:15:01,870 --> 00:15:04,010
WITH HIS VITAMINS, EH?
293
00:15:04,040 --> 00:15:06,240
YEAH, THE VITAMIN
FRANCHISE DISTRIBUTORSHIP.
294
00:15:06,280 --> 00:15:09,320
YES. NOT FRANK. NO, NO.
295
00:15:09,350 --> 00:15:12,490
SO NOW WE’RE ASKING
OURSELVES, LUCIANO,
296
00:15:12,520 --> 00:15:13,990
IF NOT FRANK, WHO?
297
00:15:14,020 --> 00:15:14,980
AH.
298
00:15:15,020 --> 00:15:16,990
WHO KILLED MARY?
299
00:15:17,020 --> 00:15:18,850
AH.
300
00:15:18,890 --> 00:15:20,020
I DON’T KNOW.
301
00:15:20,060 --> 00:15:22,460
IF MARY DIDN’T TEAR UP
HER NEW WILL
302
00:15:22,490 --> 00:15:24,190
MAKING FRANK
THE BENEFICIARY,
303
00:15:24,230 --> 00:15:28,030
WHO ELSE WOULD BENEFIT FROM
THE NEW WILL BEING TORN UP?
304
00:15:28,070 --> 00:15:30,510
WHO WAS GOING TO GET
MARY’S MONEY, IN OTHER WORDS?
305
00:15:30,530 --> 00:15:31,530
ME.
306
00:15:31,570 --> 00:15:32,700
YOU.
307
00:15:32,740 --> 00:15:34,450
OH, YES, YES, ME.
308
00:15:34,470 --> 00:15:36,000
SO YOU KILLED MARY.
309
00:15:36,040 --> 00:15:40,210
WELL, I GET THE MONEY,
MUST BE ME, HUH?
310
00:15:40,240 --> 00:15:41,610
PFFT.
311
00:15:41,650 --> 00:15:44,190
PLEASE.
312
00:15:44,220 --> 00:15:46,220
I NEED TO CRAP.
313
00:15:58,530 --> 00:15:59,900
GRAZIE. MILLE GRAZIE.
314
00:15:59,930 --> 00:16:02,400
YOU KNOW,
WHEN I GOT TO CRAP,
315
00:16:02,430 --> 00:16:06,030
MY BRAIN GOES AWAY.
316
00:16:06,070 --> 00:16:07,340
ALL RIGHT.
317
00:16:08,770 --> 00:16:11,410
You want to know
what I think?
318
00:16:11,440 --> 00:16:13,910
I think this guy’s
about as Italian
319
00:16:13,950 --> 00:16:15,420
as Chef Boyardee,
320
00:16:15,450 --> 00:16:17,920
and I’m about
to do something about it.
321
00:16:21,690 --> 00:16:24,160
HEY, UH, JOHN, THERE’S A GIRL
IN THE CATCHING AREA.
322
00:16:24,190 --> 00:16:26,490
UNDER NO CIRCUMSTANCES
PERMIT HER TO LEAVE
323
00:16:26,520 --> 00:16:27,920
UNTIL I’VE DEBRIEFED HER.
324
00:16:27,960 --> 00:16:29,690
SURE.
325
00:16:33,630 --> 00:16:37,930
The next words that
you hear cross his lips
326
00:16:37,970 --> 00:16:40,440
are not going to be
with an Italian accent,
327
00:16:40,470 --> 00:16:43,440
and you can take that
to the bank.
328
00:16:43,470 --> 00:16:45,510
EXCUSE ME, ANDY,
WOULD YOU?
329
00:16:45,540 --> 00:16:46,980
YEAH, GO AHEAD.
330
00:16:52,950 --> 00:16:54,920
THIS DETECTIVE
CAN HELP YOU.
331
00:16:54,950 --> 00:16:57,050
DETECTIVE,
THIS IS THERESA MANGANO,
332
00:16:57,090 --> 00:16:59,590
WHO’S A MAID
AT THE BACA RESIDENCE.
333
00:16:59,620 --> 00:17:00,920
MISS MANGANO.
334
00:17:00,960 --> 00:17:02,890
YES, SIR.
335
00:17:02,930 --> 00:17:06,070
WHEN MARY WAS MURDERED,
336
00:17:06,100 --> 00:17:08,740
LUCIANO WAS WITH ME.
337
00:17:13,740 --> 00:17:17,470
[ YELLING IN ITALIAN ]
338
00:17:17,510 --> 00:17:19,140
NEVER MIND. SIT DOWN.
339
00:17:19,180 --> 00:17:22,790
THAT’S LUCIANO.
ARE YOU BEATING HIM?
340
00:17:22,810 --> 00:17:25,310
NO, NO, NO.
341
00:17:25,350 --> 00:17:27,180
[ TOILET FLUSHES ]
342
00:17:32,190 --> 00:17:35,660
MEDAVOY, BRING THIS GUY OUT
WHEN HE’S DONE.
343
00:17:35,690 --> 00:17:38,430
OH, YEAH. SURE, ANDY.
ANYTHING FOR YOU.
344
00:17:38,460 --> 00:17:39,860
[ TOILET FLUSHES ]
345
00:17:43,640 --> 00:17:45,110
HELLO.
346
00:17:45,140 --> 00:17:46,540
HOW ARE YOU?
347
00:17:48,540 --> 00:17:50,640
UH, ANDY,
THIS IS THERESA,
348
00:17:50,680 --> 00:17:53,480
WHO’S A MAID
AT THE BACA RESIDENCE
349
00:17:53,510 --> 00:17:56,280
THAT SAYS LUCIANO
WAS WITH HER.
350
00:17:56,310 --> 00:17:58,780
HELLO.
351
00:17:58,820 --> 00:18:01,660
I WAS WITH LUCIANO.
352
00:18:01,690 --> 00:18:04,260
LUCIANO SAYS
HE WAS ALONE.
353
00:18:04,290 --> 00:18:06,250
NO. WITH ME,
354
00:18:06,290 --> 00:18:09,420
PROTECTING
MY REPUTATION.
355
00:18:09,460 --> 00:18:10,930
SAYING HE WAS ALONE
356
00:18:10,960 --> 00:18:12,860
WAS PROTECTING
YOUR REPUTATION.
357
00:18:12,900 --> 00:18:14,440
ANYWAY, THERESA,
358
00:18:14,470 --> 00:18:16,710
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT MARY’S DEATH?
359
00:18:16,740 --> 00:18:18,980
NO. NOTHING ABOUT MARY.
360
00:18:19,000 --> 00:18:21,670
ALL RIGHT. WRITE DOWN
YOUR ADDRESS AND PHONE NUMBER.
361
00:18:23,470 --> 00:18:27,210
I GOT TO GO TALK
TO MY PRIEST.
362
00:18:27,250 --> 00:18:29,290
AHEM. ALL RIGHT.
APPRECIATE YOU COMING IN.
363
00:18:29,310 --> 00:18:32,480
IF WE NEED ANYTHING ELSE,
WE’LL BE IN TOUCH.
364
00:18:37,360 --> 00:18:40,330
WHAT, TAKE IT TO ANNA
LUCIANO WAS PLAYING AROUND?
365
00:18:40,360 --> 00:18:42,390
THIS IS A QUAGMIRE.
366
00:18:44,100 --> 00:18:46,240
CARE TO BE
MORE SPECIFIC
367
00:18:46,260 --> 00:18:48,400
WHERE YOU’D LIKE
THIS GENTLEMAN TAKEN?
368
00:18:48,430 --> 00:18:50,770
YEAH. TAKE THAT GENTLEMAN
INTO THE COFFEE ROOM.
369
00:18:54,410 --> 00:18:55,680
BA‐BOOM. EH.
370
00:18:55,710 --> 00:18:56,950
EH.
371
00:18:58,780 --> 00:19:01,190
HE SOUNDED PRETTY ITALIAN
IN THERE.
372
00:19:01,210 --> 00:19:03,780
I’M STILL NOT CONVINCED.
373
00:19:11,290 --> 00:19:13,590
HERE’S YOUR PAPERWORK,
MARCUS.
374
00:19:13,630 --> 00:19:16,100
YOU SHOW YOUR BOSS
I WAS IN THE HOSPITAL
375
00:19:16,130 --> 00:19:18,070
BEHIND THESE HEMORRHOIDS?
376
00:19:18,100 --> 00:19:20,670
YEAH. YOU’RE CLEAR
FOR THREE DAYS AGO.
377
00:19:20,700 --> 00:19:22,930
TRUTH IS THOUGH,
MARCUS,
378
00:19:22,970 --> 00:19:25,040
THIS GIRL WAS GROPED
LAST NIGHT.
379
00:19:25,070 --> 00:19:27,040
OH. LAST NIGHT.
380
00:19:27,070 --> 00:19:29,540
LAST NIGHT
IN THE BISHOP CAR WASH,
381
00:19:29,570 --> 00:19:32,240
SOMEBODY GROPED THIS GIRL
THAT SHE SAYS WAS YOU.
382
00:19:32,280 --> 00:19:34,750
WELL, UH,
I STILL NEVER WORKED THERE,
383
00:19:34,780 --> 00:19:38,450
AND MY CAR
WAS STILL REPOSSESSED,
384
00:19:38,480 --> 00:19:41,120
SO I WASN’T EVEN GROPING
NO ONE.
385
00:19:41,150 --> 00:19:42,580
WRITE THAT.
386
00:19:42,620 --> 00:19:44,650
AND ACCOUNT
FOR YOUR TIME.
387
00:19:47,390 --> 00:19:48,860
IN OTHER WORDS,
388
00:19:48,890 --> 00:19:50,860
YOU GUYS SHOT ME
THROUGH THE GREASE
389
00:19:50,900 --> 00:19:52,570
TO GET ME IN HERE.
390
00:19:52,600 --> 00:19:54,710
MAYBE A LITTLE.
391
00:19:54,730 --> 00:19:56,060
ALL RIGHT.
392
00:19:56,100 --> 00:19:58,230
AS LONG AS WE STRAIGHT
WITH EACH OTHER.
393
00:19:58,270 --> 00:20:01,140
MIND IF WE BRING
A COUPLE OF OTHER DETECTIVES
394
00:20:01,170 --> 00:20:03,570
TO GO OVER YOUR STATEMENT
WITH US?
395
00:20:03,610 --> 00:20:05,070
OH, HELL, NO.
396
00:20:05,110 --> 00:20:08,600
THE TRUTH
IS MY PROTECTOR.
397
00:20:25,430 --> 00:20:28,460
I HAVEN’T WROTE THAT MUCH
SINCE HIGH SCHOOL.
398
00:20:28,500 --> 00:20:30,500
IS THAT RIGHT?
399
00:20:30,530 --> 00:20:33,100
I‐I DON’T EVEN KNOW
IF I WROTE THAT MUCH
400
00:20:33,140 --> 00:20:35,610
WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL,
YOU KNOW WHAT I’M SAYING?
401
00:20:35,640 --> 00:20:37,240
OH, YEAH?
402
00:20:37,280 --> 00:20:38,680
WELL,
THAT COVERS YOU
403
00:20:38,710 --> 00:20:40,440
AND THE BISHOP
CAR WASH GROPER.
404
00:20:40,480 --> 00:20:43,510
OH, HEY.
WHO’S DRIVING ME HOME?
405
00:20:43,550 --> 00:20:47,320
NOW TELL US
ABOUT THIS GIRL.
406
00:20:47,350 --> 00:20:48,850
OH, WHOA. MNH‐MNH.
407
00:20:48,890 --> 00:20:51,560
NO. I DON’T KNOW
THAT GIRL.
408
00:20:56,560 --> 00:20:58,830
YOUR FINGERPRINT’S
ON HER CAR, MARCUS.
409
00:20:58,860 --> 00:21:02,330
TH‐THIS IS MANHATTAN ISLAND
IN NEW YORK CITY.
410
00:21:02,370 --> 00:21:05,880
HOW MANY OTHER
DAMN FINGERPRINTS WAS ON IT?
411
00:21:05,900 --> 00:21:08,370
JUST YOURS.
412
00:21:08,410 --> 00:21:11,320
WHILE YOU WERE HOLDING
THE TRUNK
413
00:21:11,340 --> 00:21:13,310
WHILE YOU WERE WIPING
THAT PART CLEAN,
414
00:21:13,340 --> 00:21:16,110
THAT’S WHERE YOU LEFT
YOUR PRINT.
415
00:21:16,150 --> 00:21:18,620
MAYBE THAT’S THE SPOT
WHERE WHOEVER DID IT MISSED,
416
00:21:18,650 --> 00:21:21,050
AND MY PRINT
IS AN INNOCENT BYSTANDER
417
00:21:21,090 --> 00:21:23,230
FROM WHENEVER I MIGHT HAVE
TOUCHED THE TRUNK
418
00:21:23,250 --> 00:21:25,220
SIX MONTHS AGO
OR ANY OTHER DAMN TIME.
419
00:21:25,260 --> 00:21:27,230
NO, THAT’S NOT
GOING TO WORK, MARCUS.
420
00:21:27,260 --> 00:21:28,720
ONLY PRINT LEFT
421
00:21:28,760 --> 00:21:30,730
AT THE SCENE
OF A VICIOUS MURDER.
422
00:21:30,760 --> 00:21:34,230
I’LL TELL YOU THE OTHER THING
YOU GOT TO WORRY ABOUT
423
00:21:34,270 --> 00:21:36,240
IS IF YOUR DNA MATCHES
THE DNA SAMPLE
424
00:21:36,270 --> 00:21:37,840
WE TAKE FROM THE SEMEN
ON THAT GIRL’S BODY.
425
00:21:37,870 --> 00:21:39,170
WHICH WOULD MAKE IT
426
00:21:39,200 --> 00:21:40,400
A VICIOUS
PREMEDITATED MURDER.
427
00:21:40,440 --> 00:21:44,240
THE RAPE DOES MAKE IT
PREMEDITATED, YEAH.
428
00:21:44,280 --> 00:21:45,750
WHICH BUYS YOU
THE NEEDLE, MARCUS.
429
00:21:45,780 --> 00:21:47,890
WASN’T ME.
430
00:21:47,910 --> 00:21:49,510
IT WAS NOT YOU?
431
00:21:49,550 --> 00:21:53,050
IT WAS NOT ME.
432
00:21:56,120 --> 00:22:00,360
LOOK, I WANT
TO TELL YOU SOMETHING,
433
00:22:00,390 --> 00:22:02,360
AND I AIN’T ASHAMED
TO TELL YOU,
434
00:22:02,390 --> 00:22:05,360
YOU KNOW, BECAUSE
I’M CLOSING WITH IT.
435
00:22:05,400 --> 00:22:07,210
COME ON, THEN.
436
00:22:07,230 --> 00:22:11,430
I GOT A LITTLE PROBLEM
WITH THE PIPE.
437
00:22:11,470 --> 00:22:12,770
YOU DO?
438
00:22:12,800 --> 00:22:14,200
YES, I DO.
439
00:22:14,240 --> 00:22:16,270
AND HOW DOES THAT
FIGURE IN?
440
00:22:16,310 --> 00:22:18,620
WELL, HOW THE PIPE
FIGURES IN?
441
00:22:18,640 --> 00:22:20,080
ALL RIGHT.
442
00:22:20,110 --> 00:22:23,440
THE PREMEDITATION.
443
00:22:23,480 --> 00:22:24,950
FIRST OFF,
444
00:22:24,980 --> 00:22:26,950
YOU KNOW,
WHEN I’M BEHIND THE CRACK,
445
00:22:26,990 --> 00:22:29,260
YOU KNOW, IT’S LIKE
I’M OUT OF MY MIND.
446
00:22:29,290 --> 00:22:31,900
SAYING YOU WERE CRAZY
WHEN YOU DID THIS.
447
00:22:31,920 --> 00:22:34,890
NO, I’M NOT SAYING
THAT I DID IT AT ALL.
448
00:22:34,930 --> 00:22:38,070
I AM ABSOLUTELY NOT SAYING
THAT I DID IT.
449
00:22:38,100 --> 00:22:40,240
YOU’RE SAYING YOU GOT
A PROBLEM BEHIND THE CRACK.
450
00:22:40,260 --> 00:22:41,560
THAT’S ALL I’M TRYING
TO SAY SO FAR.
451
00:22:41,600 --> 00:22:43,130
WE KNOW YOU DID IT.
452
00:22:43,170 --> 00:22:46,580
AH, HEY...
453
00:22:46,610 --> 00:22:48,250
THE PREMEDITATION.
454
00:22:48,270 --> 00:22:50,240
THIS IS HOW
YOU RULE THAT OUT,
455
00:22:50,270 --> 00:22:52,970
AND THE CRACK FITS IN.
456
00:22:53,010 --> 00:22:57,550
THE SEX COME
AFTER THAT GIRL DIED.
457
00:22:57,580 --> 00:22:59,980
AND I’M NOT SAYING
THAT I COMMITTED THE SEX
458
00:23:00,020 --> 00:23:01,550
OR THE MURDER.
459
00:23:01,590 --> 00:23:04,900
I JUST HAPPEN TO KNOW THAT
FOR A FACT.
460
00:23:04,920 --> 00:23:06,990
HOW DO YOU KNOW IT?
461
00:23:07,030 --> 00:23:09,670
I MEAN, YOU KNOW,
462
00:23:09,690 --> 00:23:11,760
YOU EVER HEARD
OF AN EYEWITNESS?
463
00:23:11,800 --> 00:23:13,570
SO YOU’RE SAYING
464
00:23:13,600 --> 00:23:15,560
YOU SAW SOMEONE ELSE
MURDER THIS GIRL,
465
00:23:15,600 --> 00:23:18,330
THEN HAVE SEX ON HER
AFTER SHE WAS DEAD?
466
00:23:18,370 --> 00:23:20,340
AND IN MY CRACKED‐OUT
INSANITY,
467
00:23:20,370 --> 00:23:22,900
I NEVER LIFTED A HAND
AGAINST HIM.
468
00:23:22,940 --> 00:23:26,580
BUT YOU DID LOAN HIM
YOUR SEMEN
469
00:23:26,610 --> 00:23:28,980
TO LEAVE ON THE BODY.
470
00:23:33,520 --> 00:23:36,190
ALL RIGHT.
471
00:23:36,220 --> 00:23:38,250
MM. LET ME THINK.
472
00:23:38,290 --> 00:23:39,350
SURE.
473
00:23:39,390 --> 00:23:41,390
WE GOT ALL THE TIME
YOU NEED.
474
00:23:51,640 --> 00:23:54,750
AHEM.
475
00:24:02,880 --> 00:24:04,850
HE SAYS HE KILLED HIS WIFE,
THIS LUCIANO,
476
00:24:04,880 --> 00:24:06,350
BUT HOW HE SAYS IT,
477
00:24:06,380 --> 00:24:08,780
YOU KNOW
HE DOESN’T MEAN IT.
478
00:24:08,820 --> 00:24:11,790
ANNA, THE COUSIN THAT
HE IS ABSOLUTELY PUTTING IT TO,
479
00:24:11,820 --> 00:24:13,290
SHE WON’T TAKE A POSITION,
480
00:24:13,320 --> 00:24:14,690
DID LUCIANO DO IT OR NOT,
481
00:24:14,730 --> 00:24:16,700
BUT HOW
SHE WON’T TAKE IT,
482
00:24:16,730 --> 00:24:19,290
SHE DEFINITELY EXPECTS
WE COLLAR HIM ANYWAY.
483
00:24:19,330 --> 00:24:20,800
IN COMES
THERESA THE MAID ‐‐
484
00:24:20,830 --> 00:24:23,160
ALIBIS LUCIANO OUT.
485
00:24:23,200 --> 00:24:25,170
WHILE THE D.O.A.
IS GETTING MURDERED,
486
00:24:25,200 --> 00:24:27,670
LUCIANO IS BANGING HER.
487
00:24:30,580 --> 00:24:32,080
WHERE ARE WE?
488
00:24:32,110 --> 00:24:35,580
WHERE WE ARE...
489
00:24:35,610 --> 00:24:37,410
[ SIGHS ]
490
00:24:37,450 --> 00:24:39,580
IF THE MAID
IS TELLING THE TRUTH,
491
00:24:39,620 --> 00:24:42,750
IT’S GOT TO BE THE COUSIN
KILLED THE WIFE.
492
00:24:42,790 --> 00:24:45,260
AHEM. IF LUCIANO WAS
WITH THERESA THE MAID,
493
00:24:45,290 --> 00:24:47,660
AND THE MURDER COME
FROM INSIDE THE FAMILY,
494
00:24:47,690 --> 00:24:49,320
THEN IT’S GOT TO BE
THE HOMELY COUSIN ANNA.
495
00:24:49,360 --> 00:24:51,330
’CAUSE FRANK THE SON,
OFF YOUR OWN INTERVIEW,
496
00:24:51,360 --> 00:24:53,430
WE ESTABLISHED
HE WAS UP IN TARRYTOWN.
497
00:24:53,460 --> 00:24:55,730
YEAH, AT THAT
VITAMIN CONVENTION,
498
00:24:55,770 --> 00:24:57,910
WHICH WHO WOULD KNOW
BETTER ABOUT THAN YOU?
499
00:24:57,940 --> 00:25:01,080
WHY WOULD
THE COUSIN DO IT?
500
00:25:01,110 --> 00:25:05,580
WHY WOULD
THE COUSIN DO IT?
501
00:25:07,310 --> 00:25:12,480
YOU THINK THAT WE’RE GOING
TO FIND THAT OUT IN HERE?
502
00:25:21,990 --> 00:25:24,290
AND WHAT DID HE SAY?
503
00:25:24,330 --> 00:25:26,290
UH, HE WENT FOR IT ‐‐
LUCIANO.
504
00:25:26,330 --> 00:25:27,800
HE SAID HE KILLED MARY.
505
00:25:27,830 --> 00:25:29,430
OH, GOD!
506
00:25:31,170 --> 00:25:32,800
WELL, BELIEVE ME,
507
00:25:32,840 --> 00:25:35,210
IF THIS ISN’T
TEMPORARY INSANITY,
508
00:25:35,240 --> 00:25:36,240
THEY SHOULD
THROW OUT THE LAW.
509
00:25:36,270 --> 00:25:37,940
WHAT SHE PUT
THAT POOR MAN THROUGH.
510
00:25:37,980 --> 00:25:40,250
BUT THEN THERESA,
WHO WORKS AT THE HOUSE,
511
00:25:40,280 --> 00:25:42,410
SAYS 10:15, 10:30,
512
00:25:42,450 --> 00:25:44,160
WHEN THE NEIGHBORS
HEAR THE SCREAMING,
513
00:25:44,180 --> 00:25:46,210
LUCIANO WAS WITH HER.
514
00:25:46,250 --> 00:25:48,720
WHAT DOES LUCIANO SAY?
515
00:25:48,750 --> 00:25:51,120
SAYS HE KILLED MARY,
LIKE WE JUST TOLD YOU.
516
00:25:51,160 --> 00:25:54,670
THIS GIRL WANTS TO BE
WITH LUCIANO,
517
00:25:54,690 --> 00:25:56,990
WHY SHE MADE UP
THAT STORY.
518
00:25:57,030 --> 00:25:59,960
DID YOU DO IT, ANNA?
519
00:26:00,000 --> 00:26:01,900
DID I DO IT?
520
00:26:01,930 --> 00:26:03,500
DID I DO IT?
521
00:26:03,530 --> 00:26:05,500
YEAH. SUPPOSE IT WAS
YOU IN LOVE WITH HIM
522
00:26:05,540 --> 00:26:07,110
AND WANTING MARY
OUT OF THE WAY.
523
00:26:07,140 --> 00:26:08,670
DID I DO IT?
524
00:26:08,710 --> 00:26:11,450
THAT WOULD MAKE
THERESA’S STORY FIT.
525
00:26:11,480 --> 00:26:13,520
LUCIANO SAID HE DID IT.
526
00:26:13,550 --> 00:26:15,650
WELL, MAYBE HE’S TRYING
TO COVER UP FOR YOU.
527
00:26:15,680 --> 00:26:18,250
N‐NO.
THIS GIRL WANTS LUCIANO.
528
00:26:18,280 --> 00:26:21,150
THAT’S WHY SHE MADE UP
THE STORY.
529
00:26:21,190 --> 00:26:23,600
SOUNDS LIKE
EVERYONE WANTS LUCIANO.
530
00:26:23,620 --> 00:26:25,090
HOW ABOUT THIS, ANNA?
531
00:26:25,120 --> 00:26:26,590
SUPPOSE YOU DID IT.
532
00:26:26,630 --> 00:26:29,500
HE GOT YOU TO DO IT
WITHOUT YOU KNOWING,
533
00:26:29,530 --> 00:26:30,540
AND EVEN
WITH HIM CONFESSING,
534
00:26:30,560 --> 00:26:32,630
HE PUT SO MANY HOLES
IN HIS STORY
535
00:26:32,660 --> 00:26:34,200
THAT WE DON’T BELIEVE HIM?
536
00:26:34,230 --> 00:26:38,200
SUPPOSE IT’S THERESA HE WANTS
TO BE THROWING HUMPS INTO
537
00:26:38,240 --> 00:26:39,980
AND HE MADE YOU A PATSY.
538
00:26:40,000 --> 00:26:41,800
Anna: NO!
539
00:26:41,840 --> 00:26:42,970
NO, HUH?
540
00:26:46,010 --> 00:26:47,510
ANNA.
541
00:26:47,550 --> 00:26:50,360
ANNA?
542
00:26:50,380 --> 00:26:51,810
ANNA.
543
00:26:53,890 --> 00:26:55,190
[ SIGHS ]
544
00:26:55,220 --> 00:26:56,950
WE WANT YOU
TO THINK THINGS OVER NOW.
545
00:26:56,990 --> 00:26:58,550
WE WANT TO KNOW
546
00:26:58,590 --> 00:27:00,520
IF HE AGITATED YOU
INTO DOING THIS,
547
00:27:00,560 --> 00:27:02,020
BECAUSE THAT
TEMPORARY INSANITY LAW
548
00:27:02,060 --> 00:27:03,560
THAT YOU TALKED ABOUT ‐‐
549
00:27:03,600 --> 00:27:05,570
WELL, THAT’S STILL
ON THE BOOKS,
550
00:27:05,600 --> 00:27:07,570
AND IT’S AVAILABLE
TO YOU AS WELL,
551
00:27:07,600 --> 00:27:09,360
AND OTHERWISE...
552
00:27:09,400 --> 00:27:11,570
THIS LOOKS PREMEDITATED.
553
00:27:13,740 --> 00:27:15,570
I NEED MORE TEA.
554
00:27:15,610 --> 00:27:18,180
NOW?
555
00:27:19,440 --> 00:27:22,880
NO. LEAVE ME ALONE
FOR A LITTLE WHILE.
556
00:27:22,910 --> 00:27:24,580
OKAY.
557
00:27:24,620 --> 00:27:27,860
JUST LET US KNOW
WHEN YOU NEED THE TEA.
558
00:27:30,290 --> 00:27:33,190
[ EXHALES DEEPLY ]
559
00:27:33,220 --> 00:27:35,190
WHAT I JUST SAID
TO THIS ANNA ‐‐
560
00:27:35,230 --> 00:27:37,440
YEAH, LUCIANO MOVED HER
TO WHACK MARY.
561
00:27:37,460 --> 00:27:39,430
I THINK
THAT’S WHAT I BELIEVE.
562
00:27:39,460 --> 00:27:40,930
MEANING THIS ONE’S
GOING TO SKATE.
563
00:27:40,970 --> 00:27:42,940
UNLESS WE CONVINCE HIM
HE’S GOING FOR CONSPIRACY.
564
00:27:42,970 --> 00:27:45,040
CAN WE GET HIM THERE?
565
00:27:45,070 --> 00:27:48,000
FOLLOW MY LEAD.
566
00:27:48,040 --> 00:27:50,970
OH HO.
THE BIG NOISY MAN, HUH?
567
00:27:52,810 --> 00:27:55,010
WHERE ARE YOU FROM THERE,
LUCIANO, HUH?
568
00:27:55,050 --> 00:27:56,520
RED HOOK? BUSHWICK?
569
00:27:56,550 --> 00:27:57,680
NAPOLI.
570
00:27:57,720 --> 00:27:59,290
WHAT,
I DON’T TELL YOU?
571
00:27:59,320 --> 00:28:01,430
NAPOLI, UH?
572
00:28:01,450 --> 00:28:03,050
YOU BELIEVE THIS GUY?
573
00:28:03,090 --> 00:28:05,060
ALL HE NEEDS
IS AN ACCORDION
574
00:28:05,090 --> 00:28:08,120
AND ONE OF THEM
SQUEAKY LITTLE MONKEYS.
575
00:28:08,160 --> 00:28:10,060
ANYWAYS, LUCIANO,
576
00:28:10,090 --> 00:28:13,060
DESPITE YOU SAYING THAT
IT WAS YOU WHO KILLED MARY,
577
00:28:13,100 --> 00:28:14,310
WE’VE COME TO BELIEVE
IT WAS ANNA.
578
00:28:14,330 --> 00:28:16,300
ANNA? NO.
579
00:28:16,330 --> 00:28:18,300
ANNA. YES.
580
00:28:18,340 --> 00:28:20,880
IT WAS ME
WHO GET THE MONEY.
581
00:28:20,910 --> 00:28:23,410
ANNA. YES.
WITH YOU GETTING THE MONEY.
582
00:28:23,440 --> 00:28:24,640
NO. NO.
583
00:28:24,680 --> 00:28:27,820
YES, BUT THAT DON’T
QUITE QUALIFY YOU
584
00:28:27,850 --> 00:28:30,490
FOR CRIMINAL MASTERMIND,
LUCIANO,
585
00:28:30,510 --> 00:28:33,080
BECAUSE HERE
IN THE U. S. OF A.,
586
00:28:33,120 --> 00:28:35,890
WE GOT WHAT’S CALLED
CONSPIRACY LAWS.
587
00:28:35,920 --> 00:28:38,150
PLEASE. CON‐‐ CONSH‐‐
588
00:28:38,190 --> 00:28:40,390
CONSPIR‐‐
NO, UH ‐‐ CONSPIR‐‐
589
00:28:40,420 --> 00:28:41,720
CONSPIR‐‐
590
00:28:41,760 --> 00:28:43,220
A CONSPIRACY,
LUCIANO,
591
00:28:43,260 --> 00:28:46,230
IS EVEN THOUGH ANNA’S DOING
THE BODYWORK ON MARY,
592
00:28:46,260 --> 00:28:48,600
YOU EGGING HER ALONG.
593
00:28:48,630 --> 00:28:51,470
I, UH, I EGG ANNA?
594
00:28:51,500 --> 00:28:53,130
YEAH, YEAH.
YOU EGG HER.
595
00:28:53,170 --> 00:28:54,300
YOU GET HER TO DO IT.
596
00:28:54,340 --> 00:28:55,340
NO, NO, NO.
597
00:28:55,370 --> 00:28:57,340
I TELL ANNA,
"DON’T DO IT,"
598
00:28:57,380 --> 00:29:01,090
AND THEN I DO IT.
599
00:29:01,110 --> 00:29:02,580
GET OFF YOU DOING IT!
600
00:29:02,610 --> 00:29:04,810
YOU DIDN’T DO IT!
YOU WERE WITH THERESA!
601
00:29:04,850 --> 00:29:07,620
I TELL ANNA,
"DON’T DO IT,"
602
00:29:07,650 --> 00:29:11,150
AND I DON’T BELIEVE
THAT SHE DOES.
603
00:29:11,190 --> 00:29:13,150
OH, MEANING THAT
YOU WERE WITH THERESA.
604
00:29:13,190 --> 00:29:16,630
OH, HA. NO!
I DON’T KISS AND TALK.
605
00:29:16,660 --> 00:29:19,190
BUT YOU DO READ UP
ON THE CONSPIRACY STATUTES,
606
00:29:19,230 --> 00:29:20,530
HUH, LUCIANO?
607
00:29:20,570 --> 00:29:22,340
EXACTLY WHAT TO SAY
608
00:29:22,370 --> 00:29:25,210
THAT GETS YOU OUT
OF LEGAL RESPONSIBILITY.
609
00:29:25,240 --> 00:29:26,540
CHE STATUTE?
610
00:29:26,570 --> 00:29:27,540
CHE STATUTE?
611
00:29:27,570 --> 00:29:29,540
STATUTE DE LIBERTAD?
612
00:29:29,570 --> 00:29:31,810
[ MUMBLES IN ITALIAN ]
613
00:29:31,840 --> 00:29:34,340
GOD BLESS AMERICA.
614
00:29:38,820 --> 00:29:40,290
[ SIGHS ]
615
00:29:40,320 --> 00:29:41,920
FOLLOW MY LEAD.
616
00:29:46,420 --> 00:29:47,390
UH, TEA, ANNA.
617
00:29:47,430 --> 00:29:48,900
WE BROUGHT THE TEA.
618
00:29:48,930 --> 00:29:51,400
WE DECIDED IT WAS TIME.
619
00:29:51,430 --> 00:29:54,330
SO, DOES HE STILL SAY
HE DID IT?
620
00:29:54,370 --> 00:29:57,380
UH, LUCIANO PRETTY MUCH
HAS COME OFF OF THAT NOW.
621
00:29:57,400 --> 00:29:59,670
DOES HE SAY I DID IT?
622
00:29:59,700 --> 00:30:02,570
HE DON’T SAY
ONE WAY OR ANOTHER.
623
00:30:02,610 --> 00:30:04,920
SAYS HE TOLD YOU
NOT TO DO IT.
624
00:30:04,940 --> 00:30:07,880
DID HE EGG YOU ON,
ANNA?
625
00:30:09,750 --> 00:30:11,210
ALL HE SAYS,
626
00:30:11,250 --> 00:30:13,150
"I’M‐A GONNA DO IT.
627
00:30:13,180 --> 00:30:15,150
"I’M‐A GONNA DO IT.
628
00:30:15,190 --> 00:30:19,160
"SHE TREAT ME LIKE DIRT
AND CALL ME A DUMB DAGO,
629
00:30:19,190 --> 00:30:23,220
AND I’M‐A GONNA BRAIN HER
WITH ONE OF MY TOOLS."
630
00:30:23,260 --> 00:30:26,060
AND THEN...
631
00:30:26,100 --> 00:30:28,070
"I CAN’T DO IT.
632
00:30:28,100 --> 00:30:29,570
"I CANNOT DO IT.
633
00:30:29,600 --> 00:30:31,930
"I CANNOT BRING‐A MYSELF
634
00:30:31,970 --> 00:30:35,100
"TO TAKE‐A THE HAMMER
TO HER AFTER 10:00
635
00:30:35,140 --> 00:30:39,440
WHEN SHE SLEEPS A‐SOUND
LIKE A BABY EVERY NIGHT."
636
00:30:39,480 --> 00:30:41,450
BUT HE ASKED YOU
TO DO IT.
637
00:30:41,480 --> 00:30:44,110
"OH, ANNA...
638
00:30:44,150 --> 00:30:46,450
"DON’T‐A DO IT.
639
00:30:46,480 --> 00:30:49,790
"DON’T‐A DO IT.
640
00:30:49,820 --> 00:30:52,790
"I DON’T‐A CARE,
EVEN IF YOU TORE UP THE WILL
641
00:30:52,820 --> 00:30:54,790
"AND I GET
ALL OF THE MONEY,
642
00:30:54,830 --> 00:30:57,270
"AND I LOVE YOU SO MUCH,
643
00:30:57,300 --> 00:30:58,870
"AND I WANT TO TAKE YOU
WITH ME TO NAPOLI
644
00:30:58,900 --> 00:31:02,140
"IF SHE WAS‐A DEAD,
AND I WASN’T HER HUSBAND.
645
00:31:02,170 --> 00:31:04,280
DON’T‐A DO NOTHING
TO MARY."
646
00:31:04,300 --> 00:31:06,270
I’M GOING
TO INTERRUPT YOU, ANNA,
647
00:31:06,300 --> 00:31:08,270
AND FOR THE SAKE
OF JUSTICE,
648
00:31:08,310 --> 00:31:10,280
AND YOUR OWN PEACE
OF MIND,
649
00:31:10,310 --> 00:31:13,810
I WANT TO ENCOURAGE YOU
TO REMEMBER DIFFERENT.
650
00:31:13,850 --> 00:31:16,120
AND DIFFERENT
DON’T MEAN LIE, ANNA.
651
00:31:16,150 --> 00:31:20,130
HE MAY HAVE BEEN,
UH, WINKING AT YOU
652
00:31:20,150 --> 00:31:23,620
OR, UH, INDICATING
IN SOME OTHER WAY
653
00:31:23,660 --> 00:31:27,000
THAT HE REALLY DID
WANT YOU TO MURDER HER
654
00:31:27,030 --> 00:31:30,570
SO THE BOTH OF YOU
WOULD HAVE A NEW LIFE,
655
00:31:30,600 --> 00:31:32,640
AND HE WOULD BE GUILTY
OF CONSPIRACY,
656
00:31:32,660 --> 00:31:36,770
AND YOU DON’T HAVE TO
DO THE TIME BY YOURSELF.
657
00:31:36,800 --> 00:31:38,670
NO!
658
00:31:38,700 --> 00:31:40,000
NO.
659
00:31:40,040 --> 00:31:43,840
ANNA, YOU KNOW,
JUST BETWEEN US IN THE ROOM,
660
00:31:43,880 --> 00:31:46,150
WHAT ABOUT
THE CONCEPT OF LYING ‐‐
661
00:31:46,180 --> 00:31:48,120
KNOWING
THAT KILLING MARY
662
00:31:48,150 --> 00:31:50,160
REALLY WAS WHAT LUCIANO
WANTED YOU TO DO?
663
00:31:50,180 --> 00:31:53,510
A LITTLE WHITE LIE
THAT WOULD GET AT THE TRUTH
664
00:31:53,550 --> 00:31:54,680
ISN’T TECHNICALLY ‐‐
665
00:31:54,720 --> 00:31:57,990
I WILL DO THE TIME,
666
00:31:58,020 --> 00:31:59,920
AND WHEN I GET OUT,
667
00:31:59,960 --> 00:32:03,560
THIS LITTLE FLING WITH THERESA
IS GOING TO BE OVER.
668
00:32:05,530 --> 00:32:08,500
WHAT DO I DO NEXT?
669
00:32:08,530 --> 00:32:09,900
WRITE?
670
00:32:12,070 --> 00:32:14,000
[ URINATING ]
671
00:32:14,040 --> 00:32:16,570
[ ZIPS FLY, FLUSHES TOILET ]
672
00:32:19,010 --> 00:32:19,980
I ASK YOU SOMETHING,
673
00:32:20,010 --> 00:32:20,940
YOU GOING TO TELL ME
THE TRUTH?
674
00:32:20,980 --> 00:32:22,980
WHAT?
675
00:32:27,320 --> 00:32:29,480
I’M ON RECORD
WITH THE PIPE PROBLEM.
676
00:32:29,520 --> 00:32:31,890
IS THAT LIKE
EXTENUATING CIRCUMSTANCES?
677
00:32:31,920 --> 00:32:34,820
YOU KNOW, TEMPORARY INSANITY
OR SOME OTHER DAMN THING?
678
00:32:34,860 --> 00:32:36,860
I’M NOT SAYING NO.
679
00:32:36,900 --> 00:32:39,070
’CAUSE I’M ON RECORD
THAT THE SEX
680
00:32:39,100 --> 00:32:40,740
WAS NOT PREMEDITATED.
681
00:32:40,770 --> 00:32:42,710
IT WAS DEFINITELY
NOT RAPE
682
00:32:42,730 --> 00:32:44,900
’CAUSE SHE
WAS ALREADY DEAD.
683
00:32:44,940 --> 00:32:47,250
I’D BE PREPARED TO SAY
684
00:32:47,270 --> 00:32:50,340
THE MURDER WAS ACCIDENTAL.
685
00:32:52,940 --> 00:32:55,410
SAY WE PUT ALL THAT
ON ONE PLATE.
686
00:32:55,450 --> 00:32:58,090
WOULD YOU BE PREPARED
TO GO FROM EYEWITNESS
687
00:32:58,120 --> 00:33:00,360
TO SAYING IT WAS YOU?
688
00:33:02,420 --> 00:33:05,050
I’M NOT SAYING NO.
689
00:33:05,090 --> 00:33:06,520
ALL RIGHT.
690
00:33:06,560 --> 00:33:09,390
BUT SO FAR,
691
00:33:09,430 --> 00:33:11,600
AM I HOLDING MY OWN?
692
00:33:11,630 --> 00:33:15,400
I WASN’T LOOKING.
I WAS GIVING YOU PRIVACY.
693
00:33:17,440 --> 00:33:19,040
ALL RIGHT.
694
00:33:36,660 --> 00:33:40,970
YOU EVER GET THE FEELING
YOU WERE WATCHING YOURSELF?
695
00:33:40,990 --> 00:33:43,020
HERE’S YOU DOING SOMETHING,
696
00:33:43,060 --> 00:33:45,030
AND HERE’S YOU, TOO,
697
00:33:45,060 --> 00:33:47,930
WATCHING YOURSELF DOING IT.
698
00:33:47,970 --> 00:33:50,710
SO CLAIMING YOU WERE
AN EYEWITNESS,
699
00:33:50,740 --> 00:33:53,980
THAT WASN’T YOU DENYING
YOU COMMITTED THE CRIME.
700
00:33:54,010 --> 00:33:57,320
NOT RULING MYSELF OUT
AS A SUSPECT, CORRECT.
701
00:33:57,340 --> 00:34:00,140
ARE YOU GOING FOR
THE HOMICIDE NOW, MARCUS?
702
00:34:00,180 --> 00:34:02,640
YOU GUYS EVER SEE
THAT JULIA ROBERTS MOVIE
703
00:34:02,680 --> 00:34:06,480
WHERE SHE’S THAT MAID
WAY BACK IN OLD‐TIME ENGLAND,
704
00:34:06,520 --> 00:34:09,490
AND THAT GUY IN THE HOUSE
GOT A SPLIT PERSONALITY?
705
00:34:09,520 --> 00:34:10,990
COMES OUT AT NIGHT,
706
00:34:11,020 --> 00:34:14,390
AN IRRESPONSIBLE MONSTER.
707
00:34:14,430 --> 00:34:16,640
YOU SAW THAT MOVIE?
708
00:34:16,660 --> 00:34:19,330
HEY, I AM
A JULIA ROBERTS FREAK.
709
00:34:19,360 --> 00:34:21,500
ANYWAYS, WITH WHATEVER
HEAD PROBLEMS
710
00:34:21,530 --> 00:34:24,000
THE DOCTORS AND THE JUDGE
CAN WORRY ABOUT,
711
00:34:24,040 --> 00:34:26,340
AND WHATEVER
THE ACTUAL SEQUENCE WAS,
712
00:34:26,370 --> 00:34:29,500
YOU ADMIT IT WAS YOU
INVOLVED WITH THIS GIRL.
713
00:34:29,540 --> 00:34:33,070
I’M GOING FOR IRRESPONSIBLE
MONSTER COMES OUT AT NIGHT
714
00:34:33,110 --> 00:34:36,410
WITH NO CONNECTION
TO THE ACTUAL MARCUS POTTER
715
00:34:36,450 --> 00:34:38,090
THAT WATCHES HIM
716
00:34:38,120 --> 00:34:40,760
LIKE A HELPLESS...
717
00:34:40,790 --> 00:34:42,960
EYEWITNESS.
718
00:34:44,820 --> 00:34:47,660
OKAY, MARCUS,
WRITE IT LIKE THAT.
719
00:34:47,690 --> 00:34:50,090
LET ME ASK YOU GUYS
SOMETHING ELSE.
720
00:34:50,130 --> 00:34:52,260
AND 18 MONTHS AGO
OR 12 MONTHS AGO
721
00:34:52,300 --> 00:34:54,770
I WOULD TELL YOU
IT WOULD BE A WASTE
722
00:34:54,800 --> 00:34:56,500
OF THE TAXPAYERS’ MONEY.
723
00:34:58,570 --> 00:35:00,700
YOU THINK I COULD GET
A DIVERSION PROGRAM?
724
00:35:17,490 --> 00:35:20,120
WELL, LUCIANO,
ANNA HAS CONFESSED.
725
00:35:20,160 --> 00:35:21,660
ANNA?
726
00:35:21,690 --> 00:35:23,560
GRAB YOUR CHEST
ALL YOU WANT.
727
00:35:23,600 --> 00:35:25,540
HIM AND ME BOTH SAW
"SANFORD AND SON."
728
00:35:25,560 --> 00:35:27,200
WHO’S SANFORDSON?
729
00:35:27,230 --> 00:35:30,030
YOU CAN GO NOW, LUCIANO,
IS WHAT WE’RE SAYING.
730
00:35:30,070 --> 00:35:32,030
BUT ANNA GOT TO STAY.
731
00:35:32,070 --> 00:35:35,140
YEAH, ANNA GOT TO STAY,
JUST LIKE YOU SET IT UP.
732
00:35:35,170 --> 00:35:36,340
OH, NO.
733
00:35:36,370 --> 00:35:37,970
LUCIANO, LEAVE IT ALONE.
734
00:35:38,010 --> 00:35:40,480
SAY NO AGAIN,
’CAUSE I WANT TO SEE YOU DO
735
00:35:40,510 --> 00:35:43,040
YOUR ENZIO PINZA IMPERSONATION
WITHOUT YOUR TEETH.
736
00:35:43,080 --> 00:35:44,810
I, UH,
737
00:35:44,850 --> 00:35:47,350
I DON’T GET PERMISSION
TO SEE ANNA?
738
00:35:47,390 --> 00:35:51,330
DO YOU GOT THE BALLS
TO RISK HER TURNING ON YOU
739
00:35:51,360 --> 00:35:53,330
THIS LATE IN THE GAME?
740
00:35:53,360 --> 00:35:55,930
MAYBE ANOTHER TIME.
741
00:35:58,960 --> 00:36:02,360
ENZIO PINZA.
742
00:36:04,300 --> 00:36:07,270
♪ SOME ENCHANTED EVENING ♪
743
00:36:07,310 --> 00:36:11,120
♪ YOU WILL SEE A STRANGER ♪
744
00:36:11,140 --> 00:36:14,280
♪ YOU’LL SEE A STRANGER ♪
745
00:36:14,310 --> 00:36:18,110
♪ ACROSS A CROWDED ROOM ♪
746
00:36:29,490 --> 00:36:32,630
MAY I HELP YOU?
747
00:36:32,660 --> 00:36:34,800
I CAN’T GO TO THE MORGUE.
748
00:36:34,830 --> 00:36:37,870
I GOT A MESSAGE FROM
THE MEDICAL EXAMINER TO GO,
749
00:36:37,900 --> 00:36:39,530
BUT I CAN’T.
750
00:36:39,570 --> 00:36:41,370
I BELIEVE YOU WERE TALKING
751
00:36:41,410 --> 00:36:44,720
WITH DETECTIVES RUSSELL
AND KIRKENDALL BEFORE.
752
00:36:44,740 --> 00:36:46,980
THE MEDICAL EXAMINER
WANTS ME
753
00:36:47,010 --> 00:36:51,280
TO IDENTIFY MY TWIN SISTER,
BUT I CAN’T DO IT.
754
00:36:51,320 --> 00:36:54,230
I KNOW THAT UNDER
CERTAIN CIRCUMSTANCES,
755
00:36:54,250 --> 00:36:57,320
THEY DO ALLOW OTHER
THAN NEXT OF KIN.
756
00:36:57,360 --> 00:36:59,670
CAN THEY PLEASE
ALLOW THAT?
757
00:36:59,690 --> 00:37:04,830
I’LL ABSOLUTELY
RELAY YOUR REQUEST.
758
00:37:04,860 --> 00:37:06,490
AND RELEASE HER
759
00:37:06,530 --> 00:37:09,670
TO THE JONAS BROTHERS
FUNERAL PARLOR.
760
00:37:13,200 --> 00:37:15,340
I’LL RELAY ALL THAT
TO THE DETECTIVES.
761
00:37:15,370 --> 00:37:19,270
HAVE THEY ARRESTED ANYONE?
762
00:37:19,310 --> 00:37:22,510
FOR WHAT IT’S WORTH,
I THINK THEY HAVE.
763
00:37:26,720 --> 00:37:29,220
I’M SO SORRY FOR YOUR LOSS.
764
00:37:30,990 --> 00:37:34,260
BEFORE YOU’RE READY TO DO
SOMETHING WITH THAT BREAK,
765
00:37:34,290 --> 00:37:36,020
IT’S NO BREAK AT ALL.
766
00:37:36,060 --> 00:37:39,260
I FIGURED NOW YOU’D BE READY
TO TAKE ADVANTAGE OF IT.
767
00:37:39,300 --> 00:37:42,270
MIGHT AS WELL GET YOUR
FRONT TEETH PUNCHED OUT
768
00:37:42,300 --> 00:37:45,500
THAN GET YOUR BREAK
BEFORE YOU’RE READY.
769
00:37:52,910 --> 00:37:54,440
WHAT’S THE MATTER?
770
00:37:54,480 --> 00:37:56,280
THAT’S MY BREAK.
771
00:37:56,310 --> 00:37:58,710
THAT’S HER
OUT AT THE DESK.
WHO?
772
00:37:58,750 --> 00:38:02,380
THE GIRL I KILLED.
SHE’S ALIVE.
773
00:38:02,420 --> 00:38:03,950
MARCUS,
774
00:38:03,990 --> 00:38:06,220
THE DEAD GIRL
HAS A TWIN.
775
00:38:06,260 --> 00:38:07,930
PROBABLY THAT’S HER.
776
00:38:13,930 --> 00:38:16,570
HE WANTS ME
777
00:38:16,600 --> 00:38:20,270
TO EARN MY FIRST MIRACLE.
778
00:38:31,280 --> 00:38:34,350
I HATE THAT CAGEY DAGO
GETTING AWAY WITH IT.
779
00:38:41,960 --> 00:38:44,090
ANY POINT TO MY HOLDING OFF
SIGNING YOUR 5s?
780
00:38:44,130 --> 00:38:45,260
NO.
781
00:38:45,300 --> 00:38:47,510
YOU DON’T FIGURE
12 HOURS IN A CELL
782
00:38:47,530 --> 00:38:49,500
MAY PERSUADE THE COUSIN
THIS LUCIANO
783
00:38:49,530 --> 00:38:52,570
WHO PUT HER UP TO THE MURDER
SHOULD GET LOCKED UP, TOO?
784
00:38:52,600 --> 00:38:53,900
NO.
785
00:38:53,940 --> 00:38:56,500
ACTUALLY, WHAT HARM
COULD IT DO, ANDY,
786
00:38:56,540 --> 00:38:58,240
BOSS HOLDS OFF SIGNING?
787
00:38:58,280 --> 00:38:59,950
FINE, DON’T SIGN.
788
00:38:59,980 --> 00:39:01,440
ALL RIGHT.
789
00:39:01,480 --> 00:39:03,510
I’LL HOLD OFF.
GOOD NIGHT.
790
00:39:03,550 --> 00:39:04,980
NIGHT, BOSS.
791
00:39:07,720 --> 00:39:10,850
SEE HOW HE AVOIDED
THAT VITAMIN SUBJECT?
792
00:39:10,890 --> 00:39:12,450
LIKE THE PLAGUE.
793
00:39:15,790 --> 00:39:17,090
ANTHONY, RIGHT?
794
00:39:17,130 --> 00:39:19,530
CORRECT. YOU GUYS
WANT TO BUY CHOCOLATES.
795
00:39:19,560 --> 00:39:20,760
NO, WE DON’T.
796
00:39:20,800 --> 00:39:22,530
SURE, YOU DO ‐‐
$500 WORTH,
797
00:39:22,570 --> 00:39:25,110
’CAUSE YOU’RE NOT DEALING
WITH NO RAT,
798
00:39:25,140 --> 00:39:27,650
AND THAT’S HOW
I’M GOING TO TRANSACT.
799
00:39:27,670 --> 00:39:30,810
IT WAS ANNA, HUH,
WITH LUCIANO EGGING HER ON?
800
00:39:30,840 --> 00:39:32,270
SAKE OF DISCUSSION.
801
00:39:32,310 --> 00:39:34,480
YOU GOT THIS
ON LUCIANO, RIGHT?
802
00:39:34,510 --> 00:39:36,480
WHAT DO YOU GOT,
BIG MOUTH?
803
00:39:36,510 --> 00:39:40,320
I GOT PLAIN, PECAN,
AND WHITE.
804
00:39:40,350 --> 00:39:43,320
SOLD, DEPENDING.
805
00:39:43,350 --> 00:39:46,660
POISONED HIS FIRST WIFE
IN NAPLES FIVE YEARS AGO ‐‐
806
00:39:46,690 --> 00:39:50,990
SLOW‐ACTING ARSENIC,
EVERY DAY IN HER PASTACCINI.
807
00:39:51,030 --> 00:39:52,290
WHICH YOU KNOW HOW?
808
00:39:52,330 --> 00:39:54,060
HE TOLD THERESA THE MAID,
809
00:39:54,100 --> 00:39:56,830
MAKING HIMSELF CREDIBLE
THAT MARY WAS GOING TO DIE.
810
00:39:56,870 --> 00:39:59,500
AND THERESA THE MAID
TOLD YOU?
811
00:39:59,540 --> 00:40:01,680
SHE’S IN
A TORMENT OF CONSCIENCE
812
00:40:01,710 --> 00:40:04,680
THAT THE PRIEST DIDN’T
GIVE HER NO RELIEF FROM.
813
00:40:04,710 --> 00:40:07,680
I AM HER TRUE CONFESSOR.
814
00:40:07,710 --> 00:40:10,680
HEY, LET THEM DIG
THE BODY UP IN NAPLES,
815
00:40:10,720 --> 00:40:14,160
AND THEN YOU’LL SEE
I’M TELLING THE TRUTH.
816
00:40:14,190 --> 00:40:17,860
LOCKING A GUY UP
IS LOCKING A GUY UP, ANDY,
817
00:40:17,890 --> 00:40:19,920
EVEN IN AN ALIEN
JURISDICTION.
818
00:40:19,960 --> 00:40:24,190
PLUS HE’S TAKING THERESA
BACK TO NAPLES, THE MORON,
819
00:40:24,230 --> 00:40:27,360
EXTRADITING HIMSELF BACK
TO THE COUNTRY OF HIS CRIME.
820
00:40:27,400 --> 00:40:29,670
HOW THE HELL OLD ARE YOU?
821
00:40:29,700 --> 00:40:33,600
[ Sighs ] I’M SICK OF PEOPLE
ASKING ME THAT TODAY.
822
00:40:33,640 --> 00:40:37,370
27 YEARS OF AGE,
AS GOD MADE ME.
823
00:40:53,490 --> 00:40:55,460
YOU GOT NO ALMONDS?
824
00:40:55,490 --> 00:40:57,390
MY BOY LIKES
CHOCOLATE ALMONDS.
825
00:40:57,430 --> 00:40:59,360
CHOCOLATE ALMONDS
I CAN GET.
826
00:40:59,400 --> 00:41:03,540
CHOCOLATE MARSHMALLOWS,
PLUS...
827
00:41:03,570 --> 00:41:06,570
ORIGINAL METS MEMORABILIA.
828
00:41:06,610 --> 00:41:09,350
YOU LIKE MARV THORNBERRY?
829
00:41:17,180 --> 00:41:19,250
UNDERSTAND ME ON THIS,
BALDWIN.
830
00:41:19,280 --> 00:41:21,720
FOND AS I AM OF YOU,
831
00:41:21,750 --> 00:41:24,890
GOOD AS WE GET ALONG,
832
00:41:24,920 --> 00:41:28,260
THE SLIGHTEST WHIFF
OF PRACTICAL JOKING,
833
00:41:28,290 --> 00:41:30,360
AND OUR PARTNERSHIP
IS HISTORY.
834
00:41:30,390 --> 00:41:33,090
I HEAR YOU, GREG.
835
00:41:33,130 --> 00:41:38,770
THE PRACTICAL JOKE
IS THE BANE OF CIVILIZED MAN.
836
00:41:38,800 --> 00:41:41,740
AS FAR AS ANDY SLAMMING
HIS HAND ON THE STALL DOOR,
837
00:41:41,770 --> 00:41:44,840
I GUESS NO WAY YOU COULD SAY
HE WAS WORKING ON THE CASE.
838
00:41:44,880 --> 00:41:48,020
WITH A PRACTICAL JOKE
COMPONENT FOLDED IN.
839
00:41:48,050 --> 00:41:50,120
AND WOULD YOU LIKE ME
TO RELATE TO YOU
840
00:41:50,150 --> 00:41:52,450
INCIDENTS OF PURE
PRACTICAL JOKING
841
00:41:52,480 --> 00:41:55,780
ON ANDY’S PART THAT COULD
OCCUPY OUR ENTIRE JOG?
842
00:41:55,820 --> 00:41:58,790
HOW MUCH WEIGHT
HAVE YOU LOST?
843
00:41:58,820 --> 00:42:01,390
3 3/4 POUNDS.
844
00:42:01,430 --> 00:42:04,140
WHY?
845
00:42:04,160 --> 00:42:06,630
IT’S SHOWING.
846
00:42:06,670 --> 00:42:08,470
IT’S PAYING OFF.
847
00:42:08,500 --> 00:42:11,630
YOU KNOW WHAT?
848
00:42:11,670 --> 00:42:13,970
DO ME A FAVOR.
849
00:42:14,010 --> 00:42:17,480
LET’S NOT DISCUSS
PRACTICAL JOKING
850
00:42:17,510 --> 00:42:19,610
OR ITS RAMIFICATIONS
851
00:42:19,640 --> 00:42:21,310
THE ENTIRE RUN.
59938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.