All language subtitles for Mord mit Aussicht 3x04 Der letzte Vorhang.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:04,320 Untertitel: WDR mediagroup digital GmbH im Auftrag der ARD Degeto 2 00:00:05,800 --> 00:00:07,800 Sophie Haas 3 00:00:10,560 --> 00:00:12,560 Dietmar Schäffer 4 00:00:18,640 --> 00:00:20,640 Bärbel Schmied 5 00:00:40,640 --> 00:00:42,880 Du bist zum Tode verurteilt. Komm mit. 6 00:00:42,880 --> 00:00:44,240 Nein. 7 00:00:44,560 --> 00:00:47,80 Das ist eine zu harte Strafe für einen... 8 00:00:47,360 --> 00:00:49,520 Ehrlichen, unbescholtenen Landmann. 9 00:00:49,520 --> 00:00:51,440 Unbescholtenen Mann. - Landmann. 10 00:00:51,440 --> 00:00:52,440 Hauptrolle. 11 00:00:53,920 --> 00:00:56,560 Ich tu doch, was ich kann. Ich bin... 12 00:00:56,560 --> 00:01:00,40 Oh Mann. Der Text... Warum ändert der sich auch jedes Mal? 13 00:01:00,40 --> 00:01:02,120 Das ist immer die gleiche Geschichte. 14 00:01:02,120 --> 00:01:03,120 Ruhe! 15 00:01:03,760 --> 00:01:04,920 Ich will doch... 16 00:01:04,920 --> 00:01:07,440 Was? - Text. Ich will doch nur... 17 00:01:07,440 --> 00:01:13,480 Ich will doch nur mein Leben leben und in Frieden leben und arbeiten. 18 00:01:13,480 --> 00:01:14,480 Hauptrolle. 19 00:01:14,480 --> 00:01:17,720 Und mit mir mein lieben Weib und... Handyklingeln 20 00:01:17,720 --> 00:01:18,800 Entschuldigung. 21 00:01:18,800 --> 00:01:20,400 Dietmar, Konzentration! 22 00:01:20,400 --> 00:01:22,160 Handyverbot auf der Probe. 23 00:01:22,160 --> 00:01:23,280 Konzentration. 24 00:01:23,280 --> 00:01:27,80 Ich liebe dich, mein Mann. Ohne dich ist mein Leben nichts wert. 25 00:01:27,80 --> 00:01:28,800 Heike, so geht das nicht. 26 00:01:29,320 --> 00:01:30,440 Macht mal weiter. 27 00:01:31,120 --> 00:01:32,960 Niemand von uns soll sterben. 28 00:01:33,320 --> 00:01:36,720 Wir Hengascher sind stolze, freie Bürger. 29 00:01:38,00 --> 00:01:39,720 Vor uns stirbst du, Napoleon. 30 00:01:39,720 --> 00:01:41,360 Nein. Du stirbst. 31 00:01:44,400 --> 00:01:47,440 Aber niemals stirbt die Freiheit von Hengasch. 32 00:01:51,160 --> 00:01:54,160 Musik 33 00:01:57,200 --> 00:01:58,320 Das reicht. 34 00:01:58,320 --> 00:02:00,920 Ich habe einen Satz. Jetzt lass mir den... 35 00:02:00,920 --> 00:02:01,920 Entschuldige. 36 00:02:05,520 --> 00:02:08,520 Musik 37 00:02:11,960 --> 00:02:14,320 Wie kann es denn hier voll sein? 38 00:02:46,600 --> 00:02:47,600 Gehts? 39 00:02:47,600 --> 00:02:48,600 Nee. 40 00:02:48,600 --> 00:02:50,440 Eigentlich überhaupt nicht. 41 00:02:50,440 --> 00:02:54,240 Ich mein, alles nur wegen diesem, diesem... - Liegefahrrad. 42 00:02:54,240 --> 00:02:55,360 Ja. 43 00:02:55,760 --> 00:02:58,40 So ein Scheiß. Wer kauft denn so was? 44 00:03:01,40 --> 00:03:02,520 Ist meins. - Ja. 45 00:03:04,120 --> 00:03:06,480 Wahrscheinlich hast du auch einen Helm. 46 00:03:06,480 --> 00:03:08,160 Ja, in der Satteltasche. 47 00:03:09,480 --> 00:03:10,800 Satteltasche? 48 00:03:11,280 --> 00:03:12,280 Super. 49 00:03:12,840 --> 00:03:14,280 Hier. Der Beweis. 50 00:03:15,240 --> 00:03:17,880 Das ist wirklich deins. - Ja und? 51 00:03:19,800 --> 00:03:20,960 Du hast ein... 52 00:03:21,960 --> 00:03:23,360 ...Liegerad. - Ja. 53 00:03:25,40 --> 00:03:28,00 Seit knapp einer Woche. Ist super für den Rücken. 54 00:03:29,160 --> 00:03:30,320 Schuss 55 00:03:32,280 --> 00:03:33,280 Deckung. 56 00:03:33,280 --> 00:03:34,280 Sophie. - Pst. 57 00:03:35,200 --> 00:03:37,200 Warte doch mal. - Pst, jetzt nicht. 58 00:03:38,280 --> 00:03:41,280 Musik 59 00:03:46,80 --> 00:03:47,120 Schuss 60 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 Deckung. 61 00:03:48,960 --> 00:03:50,520 Alle runter. Runter, los. 62 00:03:50,520 --> 00:03:51,520 Waffe runter. 63 00:03:51,520 --> 00:03:52,880 Wer? Wo? - Chef? 64 00:03:52,880 --> 00:03:54,00 Was ist hier los? 65 00:03:54,00 --> 00:03:55,40 Hier ist Probe. 66 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 Was? 67 00:03:56,320 --> 00:03:58,880 Wir proben hier die Geschichte von Hengasch. 68 00:03:58,880 --> 00:04:00,240 Die ist wahnsinnig. 69 00:04:00,240 --> 00:04:02,240 Alle 5 Jahre, Frau Haas. 70 00:04:02,240 --> 00:04:04,920 Das haben wir Ihnen doch erzählt, Frau Haas. 71 00:04:04,920 --> 00:04:06,00 Vergessen? 72 00:04:06,00 --> 00:04:08,80 Ja, aber ja nicht... hier. 73 00:04:08,80 --> 00:04:10,240 Das sind Endproben, Frau Haas. 74 00:04:11,600 --> 00:04:13,960 Das war es, was ich dir sagen wollte. 75 00:04:14,840 --> 00:04:16,480 Und da spielen alle mit? 76 00:04:16,480 --> 00:04:17,600 Ja klar. 77 00:04:18,640 --> 00:04:19,720 Lydia. 78 00:04:19,720 --> 00:04:21,520 Zauberhaft als Mundschenk. 79 00:04:21,520 --> 00:04:24,160 Das sind mindestens 1.000 Euro. 80 00:04:24,480 --> 00:04:27,120 Frau Haas, das hier ist Herr Kredder. 81 00:04:27,120 --> 00:04:29,240 Dr. Kredder, so viel Zeit muss sein. 82 00:04:29,240 --> 00:04:30,240 Entschuldigung. 83 00:04:30,240 --> 00:04:32,440 Der hat das Stück selbst geschrieben. 84 00:04:32,440 --> 00:04:36,640 Nicht nur das Stück. Der hat ganze Bücher über Hengasch geschrieben. 85 00:04:36,640 --> 00:04:39,880 Über Hengasch zur Römerzeit, Hengasch im Mittelalter, 86 00:04:39,880 --> 00:04:41,920 und was danach noch passiert ist. 87 00:04:41,920 --> 00:04:44,360 Nach dem Mittelalter ist noch was passiert? 88 00:04:44,360 --> 00:04:45,480 Napoleon war hier. 89 00:04:46,440 --> 00:04:49,40 Wirklich? Hatte der eine Wette verloren? 90 00:04:49,40 --> 00:04:51,200 Das ist nicht witzig, junge Frau. 91 00:04:51,200 --> 00:04:55,520 Eine Anekdote sagt, dass sich 1810 ein mutiger Hengascher Bauer 92 00:04:55,520 --> 00:04:58,520 geweigert hat, seine Steuern an Napoleon zu zahlen. 93 00:04:58,520 --> 00:05:01,800 (singen) * Der Landvogt wollte nach Hengasch kommen, 94 00:05:01,800 --> 00:05:03,840 um dort zu regieren. 95 00:05:03,840 --> 00:05:07,120 Legt euch nicht mit uns, legt euch nicht mit uns, 96 00:05:07,120 --> 00:05:09,280 legt euch niemals mit uns an. * 97 00:05:09,560 --> 00:05:11,80 Das ist unsere Hymne. 98 00:05:11,80 --> 00:05:13,520 Das Stück erzählt genau diese Geschichte. 99 00:05:13,520 --> 00:05:15,440 Ich bin der mutige Bauer. 100 00:05:15,440 --> 00:05:18,640 Der Herr Zielonka hat mich zum Tode... äh, Napoleon. 101 00:05:18,640 --> 00:05:21,840 Ich bin die Bauersfrau, die eigentliche Hauptrolle. 102 00:05:21,840 --> 00:05:24,440 Eines Tages kam Napoleon durch die Eifel, 103 00:05:24,440 --> 00:05:29,80 aber der älteste Bauer von Hengasch stellt sich ihm in den Weg. 104 00:05:29,80 --> 00:05:31,240 Das habe ich nicht verstanden. 105 00:05:31,240 --> 00:05:34,520 Ist es der älteste Bauer oder der mutigste Bauer? 106 00:05:34,520 --> 00:05:37,360 Der älteste Bauer stellte sich ihm in den Weg, 107 00:05:37,360 --> 00:05:39,240 um das Todesurteil abzuwenden. 108 00:05:39,240 --> 00:05:41,640 Aber der wurde von Napoleon erschossen. 109 00:05:41,640 --> 00:05:45,600 Dann habe ich meinen Monolog. Der wichtigste Moment im Stück. - Was? 110 00:05:45,600 --> 00:05:48,720 Nee. Der wichtigste Moment, das ist der Aufstand. 111 00:05:48,720 --> 00:05:51,480 Napoleon war von dem Aufstand so begeistert, 112 00:05:51,480 --> 00:05:54,640 dass er sich nie wieder in unsere Gegend getraut hat. 113 00:05:54,640 --> 00:05:58,40 Ich hoffe, Sie wissen wenigstens, wann Napoleon gelebt hat. 114 00:05:58,40 --> 00:05:59,440 Weiß ich. - Aha. 115 00:06:00,120 --> 00:06:01,520 Können wir weiterproben? 116 00:06:01,520 --> 00:06:04,00 Oder möchten Sie noch ein wenig schießen? 117 00:06:04,480 --> 00:06:05,480 Bitte. 118 00:06:05,720 --> 00:06:07,920 Also. Wir setzen ein wo? 119 00:06:09,40 --> 00:06:10,640 "Du bist zum Tode", oder? 120 00:06:14,680 --> 00:06:17,480 Du warst ja richtig entsetzt über mein Fahrrad. 121 00:06:17,480 --> 00:06:20,480 Och, also, entsetzt, ich weiß nicht... Ja. 122 00:06:21,680 --> 00:06:25,00 Warum regt dich das auf? Ich kann machen, was ich will. 123 00:06:25,00 --> 00:06:27,360 Sicher kannst du machen, was du willst. 124 00:06:28,280 --> 00:06:30,520 Aber wenn du so ein Liegefahrrad fährst, 125 00:06:30,520 --> 00:06:32,360 das färbt irgendwie auf mich ab. 126 00:06:32,360 --> 00:06:33,720 Das verstehe ich nicht. 127 00:06:33,720 --> 00:06:36,400 Du kannst doch mit jemandem befreundet sein, 128 00:06:36,400 --> 00:06:40,200 der ein Liegefahrrad hat, ohne dass dich jemand für komisch hält. 129 00:06:40,200 --> 00:06:41,280 Das stimmt. 130 00:06:42,360 --> 00:06:43,560 Wir sind Freunde. 131 00:06:44,680 --> 00:06:45,680 Frau Haas. 132 00:06:46,80 --> 00:06:47,720 Entschuldigung, stören wir? 133 00:06:47,720 --> 00:06:48,720 Ja. (lacht) 134 00:06:48,720 --> 00:06:51,560 Nein, wir reden hier gerade über Freundschaft. 135 00:06:52,00 --> 00:06:53,40 Aha. 136 00:06:53,40 --> 00:06:54,720 Ist die Probe beendet? 137 00:06:54,720 --> 00:06:55,960 Nein, noch nicht. 138 00:06:56,880 --> 00:06:57,960 Danke schön. 139 00:06:59,760 --> 00:07:02,40 Das sind 2 alte Schulfreunde von mir. 140 00:07:02,40 --> 00:07:04,160 Das ist Heiko Reith. - Sophie Haas. 141 00:07:04,160 --> 00:07:05,720 Marc Lenders. - Freut mich. 142 00:07:05,720 --> 00:07:08,120 Heiko hat eine Agentur für Event-Touristik. 143 00:07:08,120 --> 00:07:12,00 Marc hat die Messingfabrik von seinen Eltern wieder fit gemacht. 144 00:07:12,00 --> 00:07:14,760 Jetzt verdient er sich eine goldene Nase damit. 145 00:07:14,760 --> 00:07:17,80 Goldene Nase... Ist leider nur Messing. 146 00:07:18,40 --> 00:07:19,360 Hat mich sehr gefreut. 147 00:07:19,360 --> 00:07:21,200 Danke... Mich auch, meine ich. 148 00:07:21,200 --> 00:07:22,520 Wir telefonieren. 149 00:07:25,240 --> 00:07:28,320 Wir planen einen Zusammenschluss junger Unternehmer, 150 00:07:28,320 --> 00:07:30,400 um die Gegend nach vorne zu bringen. 151 00:07:30,400 --> 00:07:34,320 Aber das Messing von dem Marc Lenders, das läuft wirklich prima. 152 00:07:35,400 --> 00:07:37,960 Wir müssen los, meiner Mutter gehts nicht gut. 153 00:07:37,960 --> 00:07:39,00 Was hat sie denn? 154 00:07:39,00 --> 00:07:40,200 Kein Kommentar. 155 00:07:43,640 --> 00:07:44,640 Ja. 156 00:07:45,640 --> 00:07:47,320 Ach, der Herr Kredder. 157 00:07:48,480 --> 00:07:49,480 Jan Schulte. 158 00:07:50,560 --> 00:07:52,920 Hallo. Toll, dass Sie das Stück machen. 159 00:07:52,920 --> 00:07:54,840 Sie müssen sich nicht so abmühen. 160 00:07:54,840 --> 00:07:58,80 Ich werde hier Bürgermeister, das ist so abgesprochen. 161 00:07:58,80 --> 00:08:00,40 Wahlen werden nicht abgesprochen. 162 00:08:00,40 --> 00:08:03,80 Da kann es Gegenkandidaten geben. - Nicht in Hengasch. 163 00:08:03,80 --> 00:08:04,760 Gegenkandidaten gibt es nicht. 164 00:08:04,760 --> 00:08:07,360 Zeit, dass sich das ändert, Herr Bonaparte. 165 00:08:07,360 --> 00:08:10,360 Das soll doch keine politische Veranstaltung werden. 166 00:08:10,880 --> 00:08:11,880 Ich muss los. 167 00:08:15,480 --> 00:08:18,480 Musik 168 00:08:21,160 --> 00:08:23,320 Da seid ihr ja endlich. - Ja. 169 00:08:23,320 --> 00:08:27,240 Deine Mama hat dich angerufen, hast du das nicht gehört? - Doch. 170 00:08:29,440 --> 00:08:30,440 Was war denn? 171 00:08:30,440 --> 00:08:34,400 Wenn ihr mich schon alleine lasst, wollte ich wenigstens fernsehen, 172 00:08:34,400 --> 00:08:36,160 aber euer Fernseher ist kaputt. 173 00:08:36,160 --> 00:08:37,160 Guck mal. 174 00:08:37,840 --> 00:08:41,640 Mama, das ist die Fernbedienung vom Satellitenempfänger. 175 00:08:41,640 --> 00:08:44,440 Das hier, das ist der Festplattenrekorder. 176 00:08:45,160 --> 00:08:46,480 Das ist Video. 177 00:08:46,480 --> 00:08:48,200 Das ist das Telefon, Mama. 178 00:08:49,520 --> 00:08:52,280 Die hier... die ist für den Fernseher. 179 00:08:53,800 --> 00:08:55,280 Was hast du da gemacht? 180 00:08:55,280 --> 00:08:57,760 Alle Knöpfe gedrückt. Das ist alles kaputt. 181 00:08:57,760 --> 00:08:59,840 Mensch Mama, das ist alles verstellt! 182 00:08:59,840 --> 00:09:02,520 Alle Sender sind weg. Die ganze Sortierung. 183 00:09:02,520 --> 00:09:04,40 Warum hast du das gemacht? 184 00:09:04,40 --> 00:09:05,880 Ich habe gar nichts gemacht. 185 00:09:06,600 --> 00:09:07,680 Gut. 186 00:09:08,400 --> 00:09:10,160 Kümmere ich mich morgen drum. 187 00:09:10,160 --> 00:09:13,240 Aber jetzt kommt eine Sendung, die ich sehen wollte. 188 00:09:13,920 --> 00:09:17,160 Aber der Dietmar und ich müssen doch Text lernen. - Ja. 189 00:09:17,160 --> 00:09:19,640 Den kleinen Moment wirst du doch haben. 190 00:09:20,880 --> 00:09:22,920 Ich muss es ja sowieso machen. 191 00:09:23,320 --> 00:09:24,440 Hm? 192 00:09:30,280 --> 00:09:32,560 Du bist ein guter Junge. - Gib mir das. 193 00:09:38,920 --> 00:09:41,920 Musik 194 00:09:42,680 --> 00:09:44,840 Komm, Muschi, nicht sauer sein. 195 00:09:44,840 --> 00:09:46,280 Ich liege hier seit 1 h. 196 00:09:46,280 --> 00:09:49,640 Das dauert eben, bis das alles wieder richtig läuft. 197 00:09:52,560 --> 00:09:53,560 Hörst du das? 198 00:09:53,560 --> 00:09:55,80 Mhm, Volksmusik. 199 00:09:55,920 --> 00:09:57,120 Das guckt sie gerne. 200 00:09:57,120 --> 00:09:58,160 Volksmusik. 201 00:09:58,160 --> 00:09:59,360 Und den Jauch. 202 00:10:00,240 --> 00:10:01,520 Muss das so laut sein? 203 00:10:01,520 --> 00:10:03,520 Muschi, was soll ich denn machen? 204 00:10:03,520 --> 00:10:05,800 Ihr sagen, dass sie leiser machen soll. 205 00:10:05,800 --> 00:10:08,80 Aber sie hört doch nicht mehr so gut. 206 00:10:09,200 --> 00:10:11,680 Komm, wir gehen den Text durch. - Von wo? 207 00:10:12,360 --> 00:10:14,400 Hier das, mit der Ruhe das. 208 00:10:14,800 --> 00:10:18,520 Ich will meine... Ich will in Ruhe mein Leben leben. 209 00:10:19,440 --> 00:10:21,120 Ich bin für keine Seite. 210 00:10:21,920 --> 00:10:24,920 Ich möchte nur Frieden... in Frieden leben... 211 00:10:24,920 --> 00:10:27,200 ...in Frieden leben und arbeiten. 212 00:10:28,480 --> 00:10:29,480 Und mit... 213 00:10:29,480 --> 00:10:30,480 Hm? 214 00:10:30,880 --> 00:10:31,880 Und mit... 215 00:10:32,480 --> 00:10:33,520 Und mit... 216 00:10:34,480 --> 00:10:35,520 Ach. 217 00:10:35,880 --> 00:10:39,80 Und mit mir mein lieben Weib und Gesind. 218 00:10:39,80 --> 00:10:40,840 Das Gesind. - Das Gesind. 219 00:10:41,840 --> 00:10:43,680 Auch ich liebe dich, mein Mann. 220 00:10:43,680 --> 00:10:45,880 Ohne dich ist mein Leben nichts wert. 221 00:10:48,640 --> 00:10:50,880 Das hast du jetzt aber nett gesagt. 222 00:10:51,600 --> 00:10:54,680 Nicht mit deiner Mutter im Haus. Da kann ich nicht. 223 00:10:55,600 --> 00:10:57,40 Gar nicht? - Gar nicht. 224 00:10:58,80 --> 00:11:01,80 Musik 225 00:11:06,560 --> 00:11:10,560 Nein, der Tod ist eine zu harte Strafe für einen unbeholfenen... 226 00:11:10,560 --> 00:11:12,640 Unbescholtenen. - Unbescholtenen. 227 00:11:12,640 --> 00:11:14,680 Ehrlichen. - Ehrlichen Landsmann. 228 00:11:15,00 --> 00:11:16,00 Dietmar, komm. 229 00:11:16,00 --> 00:11:17,320 Ich tu, was ich kann. 230 00:11:17,320 --> 00:11:18,800 Dietmar. Wird schon. 231 00:11:19,280 --> 00:11:20,840 Seid ihr alle bereit? - Ja. 232 00:11:20,840 --> 00:11:22,40 Ja, wir auch. 233 00:11:22,40 --> 00:11:23,240 Ja. - Ja. 234 00:11:26,80 --> 00:11:27,80 Los gehts. 235 00:11:30,200 --> 00:11:32,160 Du hast mir auf den Arsch gehauen. 236 00:11:32,520 --> 00:11:33,520 Pst. 237 00:11:34,200 --> 00:11:35,240 Ruhe. 238 00:11:43,80 --> 00:11:46,200 Bürger von Hengasch, hört alle her. 239 00:11:46,920 --> 00:11:49,640 Und lauscht der alten traurigen Mär... 240 00:11:50,200 --> 00:11:53,680 ...von Hengaschs Kampf gegen die Fron... 241 00:11:54,440 --> 00:11:56,960 ...und den Kaiser Napoleon. 242 00:12:08,160 --> 00:12:10,320 Na? - Oh. Du bist zu spät. 243 00:12:10,320 --> 00:12:11,520 Du bist zu spät. 244 00:12:11,840 --> 00:12:13,120 2, 3. 245 00:12:13,120 --> 00:12:15,640 Das ist alle 5 Jahre das Gleiche. 246 00:12:15,640 --> 00:12:17,720 Pass auf... - Erzähle es mir nicht. 247 00:12:17,720 --> 00:12:20,680 Ich will alleine rausfinden, wie es ausgeht. 248 00:12:21,160 --> 00:12:23,520 Du bist zum Tode verurteilt. Komm mit. 249 00:12:23,520 --> 00:12:26,800 Nein, der Tod ist eine zu harte Strafe für... 250 00:12:34,720 --> 00:12:36,680 Für einen ehrlichen Landmann. 251 00:12:36,680 --> 00:12:40,440 Ich will nur in... in Ruhe mein Leben leben. 252 00:12:40,680 --> 00:12:41,680 Ich bin... 253 00:12:41,680 --> 00:12:44,440 Ich meine, ich möchte in Ruhe mit meiner... 254 00:12:44,440 --> 00:12:46,720 Auch ich liebe dich, mein Mann. 255 00:12:46,720 --> 00:12:48,680 Du bist stark und mutig. 256 00:12:48,680 --> 00:12:52,240 Und ohne dich hat mein Leben keinen Wert. 257 00:12:52,640 --> 00:12:54,600 Niemand von uns soll sterben. 258 00:12:55,200 --> 00:12:58,920 Wir Hengascher sind stolze und freie Bürger. 259 00:13:00,120 --> 00:13:02,360 Und vorher stirbst du, Napoleon. 260 00:13:02,360 --> 00:13:03,640 Nein, du stirbst. 261 00:13:07,680 --> 00:13:10,680 Musik 262 00:13:14,640 --> 00:13:17,160 Die Freiheit von Hengasch, Herr Kredder. 263 00:13:17,960 --> 00:13:19,840 Die Freiheit von Hengasch. 264 00:13:21,600 --> 00:13:22,720 Er ist tot. 265 00:13:23,760 --> 00:13:25,280 Er ist tot. Oje. 266 00:13:25,280 --> 00:13:28,160 Er ist gestorben für die Freiheit von Hengasch. 267 00:13:28,160 --> 00:13:30,40 Er hat sein Blut gegeben für... 268 00:13:30,40 --> 00:13:32,360 Nein. Er ist wirklich tot. - Was? 269 00:13:33,360 --> 00:13:35,920 Vielleicht ein Herzinfarkt durch den Knall. 270 00:13:36,840 --> 00:13:37,920 Was war das? 271 00:13:47,440 --> 00:13:49,80 Oder doch kein Herzinfarkt. 272 00:13:49,840 --> 00:13:51,80 Ach du Scheiße. 273 00:13:57,440 --> 00:14:00,440 Musik 274 00:14:11,560 --> 00:14:13,720 Da war doch nur Schießpulver drin. 275 00:14:13,720 --> 00:14:14,840 Herr Zielonka. 276 00:14:15,800 --> 00:14:20,80 Ganz offensichtlich war da auch eine richtige Kugel drin. 277 00:14:20,80 --> 00:14:21,120 Bitte. 278 00:14:27,160 --> 00:14:29,00 Wem gehört die Waffe? - Mir. 279 00:14:29,920 --> 00:14:31,560 Hier, sein Textbuch. 280 00:14:31,560 --> 00:14:33,320 Das könnte nützlich sein. 281 00:14:34,80 --> 00:14:35,120 Danke sehr. 282 00:14:36,440 --> 00:14:39,80 Wer hat alles Zugang zu den Requisiten? 283 00:14:39,80 --> 00:14:40,840 Na ja, im Prinzip jeder. 284 00:14:40,840 --> 00:14:42,680 Es lag ja alles offen rum. 285 00:14:45,560 --> 00:14:48,400 Sie haben die Waffe offen rumliegen lassen? 286 00:14:51,520 --> 00:14:54,40 Aber die hat doch nur peng, peng gemacht. 287 00:14:54,40 --> 00:14:55,440 Ohne Kugel im Lauf. 288 00:14:57,400 --> 00:15:00,440 Abgesehen davon gehört die mir, das weiß jeder. 289 00:15:00,440 --> 00:15:02,640 Und da geht dann auch keiner ran. 290 00:15:03,120 --> 00:15:04,280 Normalerweise. 291 00:15:05,480 --> 00:15:06,520 Normalerweise. 292 00:15:20,40 --> 00:15:23,40 Musik 293 00:16:22,120 --> 00:16:24,840 Auf der Pistole sind so viele Fingerabdrücke, 294 00:16:24,840 --> 00:16:26,600 dass man nichts erkennen kann. 295 00:16:26,600 --> 00:16:29,520 Na ja, die hatte jeder irgendwann mal in der Hand. 296 00:16:29,520 --> 00:16:31,40 Also, der Kredder... 297 00:16:31,920 --> 00:16:33,680 Ich komme da gar nicht drüber. 298 00:16:33,680 --> 00:16:36,800 Ja, der war eine wichtige Persönlichkeit hier. 299 00:16:37,160 --> 00:16:40,160 Seine Bücher haben alle gelesen hier. - Alle. 300 00:16:40,680 --> 00:16:43,920 Ich habe in seinem Textbuch diesen Zettel gefunden. 301 00:16:43,920 --> 00:16:46,00 VH und dann Nummern dahinter. 302 00:16:46,400 --> 00:16:47,480 (beide) VH. 303 00:16:48,520 --> 00:16:50,440 Verdammtes Hengasch vielleicht? 304 00:16:53,680 --> 00:16:57,200 Wer könnte Interesse daran gehabt haben, dass er stirbt? 305 00:17:00,400 --> 00:17:02,520 Der war 40 Jahre lang Lehrer. 306 00:17:02,960 --> 00:17:04,800 Ein strenger Lehrer, finde ich. 307 00:17:04,800 --> 00:17:07,200 Er ist doch schon Ewigkeiten in Rente. 308 00:17:07,200 --> 00:17:08,960 Ich bringe nicht jemanden um, 309 00:17:08,960 --> 00:17:11,840 bei dem ich vor 30 Jahren sitzen geblieben bin. 310 00:17:11,840 --> 00:17:15,360 Was hat er gemacht, wenn er nicht mit Ihnen geprobt hat? 311 00:17:15,640 --> 00:17:19,400 Der war eigentlich den ganzen Tag im Archiv vom... - Kibitz. 312 00:17:19,400 --> 00:17:23,80 Er hat alles gesammelt, was es Historisches über Hengasch gibt. 313 00:17:23,80 --> 00:17:24,80 Alles. 314 00:17:24,640 --> 00:17:27,680 Das muss aber ein sehr überschaubares Archiv sein. 315 00:17:27,680 --> 00:17:29,00 Muhen 316 00:17:31,120 --> 00:17:32,360 Was ist das denn? 317 00:17:32,600 --> 00:17:33,720 Muhen 318 00:17:33,720 --> 00:17:36,440 Neuer Klingelton? Das kommt aus Ihrem Tisch. 319 00:17:37,680 --> 00:17:38,760 Also... 320 00:17:39,520 --> 00:17:40,560 Die Elke. 321 00:17:42,440 --> 00:17:43,840 Die ist trächtig... 322 00:17:44,280 --> 00:17:45,760 ...kalbt aber nicht. 323 00:17:45,760 --> 00:17:48,80 Das geht schon seit Tagen so, und... 324 00:17:49,400 --> 00:17:52,960 Deshalb habe ich... ähm... das Funkgerät in... 325 00:17:53,480 --> 00:17:55,840 ...den Stall gestellt, damit ich... 326 00:17:55,840 --> 00:17:57,400 ...wenigstens was höre. 327 00:17:57,760 --> 00:17:59,200 Über Polizeifunk? 328 00:17:59,480 --> 00:18:02,160 Frau Haas, ich bin völlig alleine. 329 00:18:02,680 --> 00:18:04,880 Ich habe niemanden, der mir hilft. 330 00:18:04,880 --> 00:18:06,560 Ja gut, Bärbel, aber... 331 00:18:07,520 --> 00:18:11,120 ...dann müssen Sie sich halt was einfallen lassen. 332 00:18:11,640 --> 00:18:12,840 Muhen 333 00:18:13,40 --> 00:18:14,760 Was Richtiges, meine ich. 334 00:18:18,40 --> 00:18:19,120 Gut. 335 00:18:19,720 --> 00:18:21,00 Morgen miteinander. 336 00:18:21,800 --> 00:18:22,840 Morgen. 337 00:18:22,840 --> 00:18:25,00 Muschi, was machst du denn hier? 338 00:18:25,00 --> 00:18:26,80 Hier. 339 00:18:26,80 --> 00:18:29,200 Zeitung? - Ja, weil heute Wohnungsanzeigen drin sind. 340 00:18:29,200 --> 00:18:31,480 Wir suchen was Nettes für deine Mutter. 341 00:18:31,480 --> 00:18:32,640 Oh, oh, oh. 342 00:18:32,640 --> 00:18:33,680 Heike. 343 00:18:33,680 --> 00:18:37,280 Ich habe bis 2 Uhr morgens wach gelegen und Volksmusik gehört. 344 00:18:37,280 --> 00:18:39,80 Jetzt läuft Frühstücksfernsehen. 345 00:18:39,80 --> 00:18:42,400 Wenn du das Fenster aufmachst, kannst du es sicher hören. 346 00:18:42,400 --> 00:18:46,800 Muschi, das müssen wir nicht vor den anderen... - Doch, das müssen wir. 347 00:18:46,800 --> 00:18:51,360 Nein, das müssen Sie gar nicht hier vor den anderen besprechen. 348 00:18:51,360 --> 00:18:53,440 Wir gehen nämlich ins Archiv. 349 00:18:53,440 --> 00:18:55,840 Das können Sie ruhig mitnehmen. - Danke. 350 00:18:55,840 --> 00:18:56,880 Tschüs. 351 00:18:57,200 --> 00:18:58,240 Tschüs. - Tschüs. 352 00:19:00,120 --> 00:19:02,480 Aber wenn ihre Wohnung fertig ist, 353 00:19:02,480 --> 00:19:05,160 dann zieht sie doch bestimmt wieder aus. 354 00:19:05,160 --> 00:19:06,240 Ganz genau. 355 00:19:06,240 --> 00:19:10,00 Eben nicht. Ich habe mit ihrer Hausverwaltung telefoniert. 356 00:19:10,00 --> 00:19:13,560 Die überlegen, ob ihr ganzes Haus abgerissen werden muss. 357 00:19:13,560 --> 00:19:15,760 Das kann sich noch Monate hinziehen. 358 00:19:15,760 --> 00:19:16,800 Bär! 359 00:19:17,280 --> 00:19:19,40 Ja, ich kümmere mich drum. 360 00:19:29,360 --> 00:19:30,960 Wir hatten uns aufgeteilt. 361 00:19:30,960 --> 00:19:34,80 Ich war derjenige, der die Sachen entdeckt und sammelt. 362 00:19:34,80 --> 00:19:37,40 Dr. Kredder war der, der alles ausgewertet hat. 363 00:19:37,40 --> 00:19:41,520 Er konnte ja v.a. historisch immer alles sehr, sehr korrekt einordnen. 364 00:19:42,480 --> 00:19:44,320 Ich kenne Sie doch, oder? 365 00:19:44,320 --> 00:19:45,400 Ja. 366 00:19:46,800 --> 00:19:48,360 Barbara Schmidt. 367 00:19:48,360 --> 00:19:49,760 Ach. Fast. 368 00:19:50,720 --> 00:19:52,40 Bärbel Schmied. 369 00:19:53,320 --> 00:19:54,520 Natürlich. 370 00:19:54,520 --> 00:19:56,760 Das einzige Mädchen von den Schmieds. 371 00:19:56,760 --> 00:19:57,800 Richtig. 372 00:19:57,800 --> 00:19:59,640 Ich hatte Sie mal in Mathe. 373 00:19:59,640 --> 00:20:00,800 Schrecklich, ne? 374 00:20:02,360 --> 00:20:04,520 Was mit Dr. Kredder passiert ist. 375 00:20:04,520 --> 00:20:05,520 Ja, ziemlich. 376 00:20:06,560 --> 00:20:10,480 Ist Ihnen irgendwas an Herrn Kredder aufgefallen in letzter Zeit? 377 00:20:10,480 --> 00:20:13,520 Er war schon etwas nervöser als sonst, unruhiger. 378 00:20:13,520 --> 00:20:17,00 Vor 3 Tagen habe ich ein Gespräch am Telefon mitbekommen. 379 00:20:17,00 --> 00:20:19,200 Da war er sehr aufgeregt und rief nur: 380 00:20:19,200 --> 00:20:22,320 Ich lasse mir nicht drohen, ich mache, was ich will. 381 00:20:22,320 --> 00:20:23,320 Ich dachte, 382 00:20:23,320 --> 00:20:27,400 es wäre ein emotional geprägtes Telefonat mit einem seiner Kinder. 383 00:20:27,920 --> 00:20:31,320 Oh, gibts denn da Probleme? - Eigentlich nicht. 384 00:20:31,320 --> 00:20:33,880 Auch nicht in der Nachbarschaft oder im Ort. 385 00:20:35,200 --> 00:20:36,280 Ja... 386 00:20:36,600 --> 00:20:38,320 Das war sein Arbeitsplatz. 387 00:20:38,320 --> 00:20:40,800 Wenn Sie mal schauen wollen. - Ja sicher. 388 00:20:40,920 --> 00:20:42,400 Oh. - Ja. 389 00:20:45,240 --> 00:20:46,320 Ja. 390 00:20:47,00 --> 00:20:50,320 Er war... Er war schon sehr... strukturiert. 391 00:20:50,320 --> 00:20:53,960 Alles auf Listen und im Computer erfasst und archiviert. 392 00:20:53,960 --> 00:20:57,400 Er hatte immer Angst, dass Informationen wegkommen. 393 00:20:57,400 --> 00:20:59,280 Woran arbeitete er zuletzt? 394 00:20:59,280 --> 00:21:03,440 An einem Buch über die Eifel von '33 bis '45. 395 00:21:06,120 --> 00:21:07,800 Vorsicht. - Entschuldigung. 396 00:21:07,800 --> 00:21:10,920 Wissen Sie was, wir haben bei ihm so eine Art... 397 00:21:11,520 --> 00:21:15,480 Entschuldigung. Die schönen Einladungen für das Stück. 398 00:21:15,480 --> 00:21:20,00 Wir haben da bei ihm eine Liste gefunden mit Zahlen und Buchstaben. 399 00:21:20,00 --> 00:21:23,960 Hier z.B.: VH 321732, dann geht es immer so weiter. 400 00:21:24,880 --> 00:21:27,440 Könnte die Signatur eines Archivs sein. 401 00:21:28,200 --> 00:21:31,680 Er hat viel mit Archiven gearbeitet für seine Bücher. 402 00:21:31,680 --> 00:21:33,200 Nicht nur mit unserem. 403 00:21:33,200 --> 00:21:35,560 Also, diese Nummer sagt mir... 404 00:21:36,440 --> 00:21:37,440 ...nichts. 405 00:21:37,440 --> 00:21:40,240 Wie bitte? - Sie sagt ihm nichts, die Nummer. 406 00:21:40,720 --> 00:21:41,760 Nichts. 407 00:21:45,960 --> 00:21:49,40 Schön, dass du zum Mittag mal nach Hause kommst. 408 00:21:49,40 --> 00:21:51,680 Gibt es einen Grund dafür? - Nö. Einfach so. 409 00:21:53,200 --> 00:21:55,840 Ach, das ist ja ein Zufall. - Was denn? 410 00:21:55,840 --> 00:21:57,560 Hier, Wohnungsanzeigen. 411 00:21:58,640 --> 00:22:02,800 Mama, hör doch mal: Erstbezug nach Kernsanierung. 412 00:22:02,800 --> 00:22:05,720 3 Zimmer... mit großem Balkon. 413 00:22:05,720 --> 00:22:06,720 Balkon? - Ja. 414 00:22:06,720 --> 00:22:07,720 Nee. 415 00:22:07,920 --> 00:22:09,40 Zeitung. 416 00:22:11,40 --> 00:22:13,640 Oder hier: Liebhaberstück in Dümpel... 417 00:22:13,640 --> 00:22:14,800 Dümpelbach. 418 00:22:14,800 --> 00:22:17,760 Ja, mit eigenem Garten. - Garten? 419 00:22:17,760 --> 00:22:19,880 Ja. Und offenem Kamin. 420 00:22:19,880 --> 00:22:21,280 Kamin? - Ja. 421 00:22:21,520 --> 00:22:22,640 Nee. 422 00:22:22,640 --> 00:22:24,520 Den kann man ja zumauern. 423 00:22:24,880 --> 00:22:26,880 Dümpelbach schon mal gar nicht. 424 00:22:27,720 --> 00:22:29,80 Hier, für dich, Mutti. 425 00:22:30,600 --> 00:22:33,480 So, jetzt lasst es euch mal alle schmecken. 426 00:22:34,760 --> 00:22:36,360 Guten Appetit. 427 00:22:38,880 --> 00:22:41,200 Sagt mal, wollt ihr mich loswerden? 428 00:22:41,200 --> 00:22:42,400 Was? - Nein. 429 00:22:42,400 --> 00:22:44,240 Wie kommst du denn darauf? 430 00:22:44,680 --> 00:22:47,640 Dass einen der eigene Sohn fallen lässt. 431 00:22:48,360 --> 00:22:50,720 Alles, was ich hatte, ist verbrannt. 432 00:22:50,720 --> 00:22:52,480 Das ist wie damals im Krieg. 433 00:22:52,480 --> 00:22:54,960 Mama, so war das nicht gemeint. - Doch. 434 00:22:54,960 --> 00:22:56,520 Was denn für ein Krieg? 435 00:22:56,520 --> 00:22:59,960 Erstens warst du bei dem Brand nicht zu Hause... - Heike! 436 00:22:59,960 --> 00:23:03,440 ...zweitens warst du bei Kriegszeiten höchstens 1/2 Jahr alt. 437 00:23:03,440 --> 00:23:05,240 Na und? - Ja und? 438 00:23:05,920 --> 00:23:08,360 Da kannst du dich nicht dran erinnern. 439 00:23:09,440 --> 00:23:11,360 Jetzt hast du mich bekleckert. 440 00:23:11,680 --> 00:23:12,720 Warte. 441 00:23:18,440 --> 00:23:21,360 Wir sind wieder da. Wir haben nichts Neues. 442 00:23:21,400 --> 00:23:22,760 Haben Sie was Neues? 443 00:23:22,760 --> 00:23:26,200 Meine Mutter guckt lautes Fernsehen, und Heike ist genervt. 444 00:23:26,200 --> 00:23:28,40 Das mein ich doch nicht. 445 00:23:28,40 --> 00:23:29,640 Es geht nicht ums Fernsehen. 446 00:23:29,640 --> 00:23:32,760 Es geht darum, dass meine Mutter keine Anstalten macht 447 00:23:32,760 --> 00:23:34,960 nachzudenken, wie es weitergehen soll. 448 00:23:34,960 --> 00:23:37,640 Dann müssen Sie Ihre Mutter halt mal bremsen. 449 00:23:37,640 --> 00:23:40,400 Ich weiß, dass das in Ihrem Fall schwierig ist. 450 00:23:40,400 --> 00:23:41,840 Ich kann Ihnen sagen, 451 00:23:41,840 --> 00:23:45,760 das weiß ich aus der Zeit, als mein Vater bei mir gewohnt hat... 452 00:23:45,760 --> 00:23:49,200 Ja, gegen seine Eltern muss man sich auch mal wehren. 453 00:23:49,360 --> 00:23:51,880 Ist ja genau dein Ding, Dietmar, ne? 454 00:23:52,880 --> 00:23:56,200 Was soll das, Bärbel? Ich hab mich oft genug gewehrt. 455 00:23:56,200 --> 00:23:58,40 Wohl. Auch gegen meine Mutter. 456 00:23:58,40 --> 00:24:01,960 Die wollte, dass ich Steuerberater werde. Hab ich nicht gemacht. 457 00:24:01,960 --> 00:24:03,840 Steuerberater? - Ja. 458 00:24:04,160 --> 00:24:07,920 Da habe ich aus Trotz gesagt, nee, dann gehe ich zur Polizei. 459 00:24:07,920 --> 00:24:10,280 Obwohl ich das gar nicht so sehr wollte. 460 00:24:10,280 --> 00:24:12,760 Was wollten Sie denn lieber als Polizei? 461 00:24:12,760 --> 00:24:15,00 Verwaltungsbeamter, mittlerer Dienst, 462 00:24:15,00 --> 00:24:17,800 vielleicht sogar höherer Dienst, aber, na ja... 463 00:24:18,400 --> 00:24:20,320 Vielleicht im nächsten Leben. 464 00:24:21,80 --> 00:24:25,560 Das ist natürlich eine tolle Aussicht auf ein nächstes Leben. 465 00:24:25,560 --> 00:24:28,800 Chef, kann ich heute bitte Verkehrskontrolle machen? 466 00:24:28,800 --> 00:24:29,880 Klar, gerne. 467 00:24:30,240 --> 00:24:32,160 Hach, danke, Chef. Sehr nett. 468 00:24:32,160 --> 00:24:33,840 Das hilft Ihnen ja immer. 469 00:24:35,480 --> 00:24:38,960 Sie wissen, dass Sie Ihr Problem damit nur vertagen, oder? 470 00:24:38,960 --> 00:24:39,960 Jaja. 471 00:24:41,480 --> 00:24:42,600 Muhen 472 00:24:44,640 --> 00:24:45,800 Entschuldigung. 473 00:24:46,120 --> 00:24:47,160 Wirklich... 474 00:24:52,440 --> 00:24:54,400 8. Aussetzen. Ass zieht nach. 475 00:24:54,400 --> 00:24:55,680 Letzte Karte und... 476 00:24:56,200 --> 00:24:57,440 ...Mau-Mau! 477 00:24:58,320 --> 00:24:59,320 Scheiße. 478 00:25:02,40 --> 00:25:04,680 Du hast einen Buben, darfst dir was wünschen. 479 00:25:04,680 --> 00:25:06,640 Trink noch ein Glas Wein mit mir. 480 00:25:07,120 --> 00:25:09,240 Dann kann ich aber nicht mehr fahren. 481 00:25:09,240 --> 00:25:10,880 Kannst ja hier schlafen. 482 00:25:13,280 --> 00:25:14,880 Auf dem Sofa, mein ich. 483 00:25:14,880 --> 00:25:15,960 Auf dem Sofa. 484 00:25:22,720 --> 00:25:24,40 Morgen. - Morgen. 485 00:25:24,40 --> 00:25:25,640 Hast du gut geschlafen? 486 00:25:25,640 --> 00:25:27,280 Ja, man schläft super hier. 487 00:25:29,400 --> 00:25:31,120 Was hast denn du da an? 488 00:25:31,120 --> 00:25:33,520 Das ist mein neues Fahrrad-Outfit. 489 00:25:34,120 --> 00:25:36,320 Du siehst aus wie ein Rentner. 490 00:25:36,680 --> 00:25:40,520 Musst nicht an mir rumkritteln, als wären wir ein altes Ehepaar. 491 00:25:40,520 --> 00:25:43,480 Sind wir nicht. - Ich sag auch nicht, du schnarchst. 492 00:25:43,480 --> 00:25:45,200 Tu ich nicht. - Klar, tust du. 493 00:25:45,200 --> 00:25:46,400 Nein. - Doch, tust du. 494 00:25:46,400 --> 00:25:48,240 Tu ich nicht. - Doch, tust du. 495 00:25:48,240 --> 00:25:50,160 Und das hast du nie gesagt? 496 00:25:50,160 --> 00:25:52,160 Jetzt können wir offen drüber reden. 497 00:25:52,160 --> 00:25:54,400 Soll ich dir vormachen, wie das klingt? 498 00:25:54,400 --> 00:25:55,760 Nein, sollst du nicht. 499 00:25:55,760 --> 00:25:59,520 Wenn die Hunde bei mir in der Praxis Atemwegsinfektionen haben, 500 00:25:59,520 --> 00:26:02,520 dann ist das so ein Rasseln, wie bei Möpsen, so... 501 00:26:02,520 --> 00:26:03,960 (schnappt nach Luft) 502 00:26:03,960 --> 00:26:05,480 Weißt du? So. 503 00:26:05,480 --> 00:26:06,560 Jochen. 504 00:26:07,160 --> 00:26:08,200 Möpse. 505 00:26:13,80 --> 00:26:14,560 Ach, Chef. - Morgen. 506 00:26:15,560 --> 00:26:18,40 Guten Morgen... Herr Zielonka. 507 00:26:18,40 --> 00:26:19,440 Morgen Frau... Haas. 508 00:26:19,440 --> 00:26:23,00 Der Chef... der Herr Zielonka möchte eine Anzeige aufgeben. 509 00:26:23,00 --> 00:26:24,40 Im Fall Kredder. 510 00:26:24,680 --> 00:26:25,920 Muhen 511 00:26:25,920 --> 00:26:28,160 Bärbel. Bitte. - Entschuldigung. 512 00:26:29,440 --> 00:26:31,240 Wen wollen Sie denn anzeigen? 513 00:26:31,240 --> 00:26:32,840 Mich selbst. - Was? 514 00:26:32,840 --> 00:26:35,960 Ich hätte die Waffe da nicht liegen lassen sollen. 515 00:26:35,960 --> 00:26:37,720 Ich will dafür bestraft werden. 516 00:26:37,720 --> 00:26:41,360 Ach, Chef, da haben wir uns doch alle nichts bei gedacht. 517 00:26:41,360 --> 00:26:43,840 Dann müsste ich mich ja auch anzeigen. 518 00:26:43,840 --> 00:26:47,280 Aber Bärbel, Kredders Tod, das geht mir wirklich nah. 519 00:26:47,280 --> 00:26:50,280 So, ich will auch meinen Waffenschein abgeben. 520 00:26:53,80 --> 00:26:56,720 Kredder wirkte so nervös in den letzten Tagen und übermüdet. 521 00:26:56,720 --> 00:26:58,880 Ich hätte mehr auf ihn achten sollen. 522 00:26:59,400 --> 00:27:03,360 Und nachts hat er immer nur noch an seinem neuen Buch geschrieben. 523 00:27:03,360 --> 00:27:05,520 Das hat ihn wohl sehr beschäftigt. 524 00:27:06,40 --> 00:27:07,480 Herr Zielonka... - Ja? 525 00:27:07,480 --> 00:27:10,480 Machen Sie sich keine allzu großen Vorwürfe. 526 00:27:10,480 --> 00:27:12,280 Großzügig, Frau Haas. 527 00:27:12,280 --> 00:27:13,360 Immer. 528 00:27:13,360 --> 00:27:17,240 Ich schau mir das Haus von Kredder nachher an. Den behalte ich. 529 00:27:17,960 --> 00:27:19,40 Muhen 530 00:27:19,40 --> 00:27:21,520 Ja.... Ich glaube, jetzt gehts dann los. 531 00:27:21,520 --> 00:27:22,920 Hm? - Die Elke kalbt. 532 00:27:24,80 --> 00:27:25,320 Oh Gott, oh Gott. 533 00:27:57,40 --> 00:27:58,360 Knarzen 534 00:28:04,200 --> 00:28:07,200 Musik 535 00:28:41,120 --> 00:28:42,720 Knarzen 536 00:28:47,560 --> 00:28:50,560 Musik 537 00:29:03,440 --> 00:29:04,600 Türknallen 538 00:29:05,40 --> 00:29:06,40 Halt! 539 00:29:06,640 --> 00:29:07,720 Halt, Polizei. 540 00:29:08,00 --> 00:29:09,200 Oder ich schieße. 541 00:29:10,720 --> 00:29:11,720 Halt! 542 00:29:16,160 --> 00:29:17,840 Handyklingeln 543 00:29:23,880 --> 00:29:27,00 Also, das, was ich vorhin gesagt habe... 544 00:29:28,160 --> 00:29:32,400 Versteh das bitte nicht falsch. Das hab ich so jetzt nicht gemeint. 545 00:29:32,400 --> 00:29:33,760 Ich bin bei Kredder. 546 00:29:35,120 --> 00:29:36,200 Hallo? 547 00:29:39,200 --> 00:29:40,200 Sophie? 548 00:29:42,760 --> 00:29:45,760 Musik 549 00:29:51,760 --> 00:29:54,00 Ja, Mama. Aber Staffelmiete, nee. 550 00:29:55,200 --> 00:29:59,840 Oder hier: Barrierefreies Wohnen in Fußhölle. 551 00:30:00,120 --> 00:30:01,360 Telefonklingeln 552 00:30:03,240 --> 00:30:05,480 Polizei Hengasch, Schäffer am Apparat. 553 00:30:06,280 --> 00:30:08,280 Wie, sie geht nicht ans Telefon? 554 00:30:08,600 --> 00:30:11,960 Wenn du sie nachher siehst, kannst du ihr dann sagen, 555 00:30:11,960 --> 00:30:14,880 dass ich bei diesem Vergleich mit den Möpsen, 556 00:30:14,880 --> 00:30:16,800 dass ich da übertrieben habe? 557 00:30:16,800 --> 00:30:17,800 Möpsen? 558 00:30:17,800 --> 00:30:19,440 Wo ist sie denn überhaupt? 559 00:30:19,440 --> 00:30:23,00 Bei Kredder, und da ist jemand. - Da ist noch einer im Haus? 560 00:30:23,00 --> 00:30:25,00 Warum sagen Sie das nicht gleich? 561 00:30:25,00 --> 00:30:26,160 Ah, Kauth. 562 00:30:26,880 --> 00:30:27,880 Idiot. 563 00:30:34,40 --> 00:30:37,200 Schäffer, der... - Hier. Vorsicht, das ist kalt. 564 00:30:37,200 --> 00:30:39,40 Mhm. Ah, okay. Der... 565 00:30:39,40 --> 00:30:41,240 Für die Beule. - Ja sicher. 566 00:30:41,240 --> 00:30:43,480 Der... - Ich meine, dass es keine gibt. 567 00:30:43,480 --> 00:30:46,160 Der Computer ist weg. - Ein typischer Einbruch. 568 00:30:46,160 --> 00:30:48,720 Vorne ist der Zylinder aufgebohrt. - Aber... 569 00:30:48,720 --> 00:30:52,00 Dass Kredder tot ist, hat sich rumgesprochen. - Natürlich. 570 00:30:52,00 --> 00:30:54,200 Dass er alleine gewohnt hat, weiß jeder. 571 00:30:54,200 --> 00:30:56,560 Aber ich... - Das zieht die Einbrecher an. 572 00:30:56,560 --> 00:30:58,00 Und ich bin ganz sicher, 573 00:30:58,00 --> 00:31:00,760 dass der Einbruch was mit dem Mord zu tun hatte. 574 00:31:01,440 --> 00:31:02,480 D.h... 575 00:31:02,800 --> 00:31:05,360 Ich ruf die Spurensicherung an. - Ja bitte. 576 00:31:05,360 --> 00:31:06,560 Genau, sehr gut. 577 00:31:14,80 --> 00:31:15,120 Schäffer? 578 00:31:15,880 --> 00:31:17,160 Hier glitzert was. 579 00:31:18,80 --> 00:31:19,600 Alles glitzert hier. 580 00:31:20,760 --> 00:31:22,120 Sehen Sie das auch? 581 00:31:22,120 --> 00:31:23,760 Das sind Sehstörungen. 582 00:31:23,760 --> 00:31:27,920 Vielleicht haben Sie eine Gehirnerschütterung. Oder Migräne. 583 00:31:27,920 --> 00:31:31,80 Ach, überhaupt nicht. Ah, ich bleib mal sitzen. 584 00:31:32,40 --> 00:31:33,880 Ja. Ja, das ist besser. 585 00:31:35,640 --> 00:31:37,520 Ich geh mal nach nebenan. 586 00:31:38,00 --> 00:31:39,00 Ja. 587 00:31:39,920 --> 00:31:40,960 Ist noch besser. 588 00:31:40,960 --> 00:31:43,00 Mhm. Sie reden mit der Spusi. 589 00:31:43,960 --> 00:31:45,40 Genau. 590 00:31:45,640 --> 00:31:46,760 Jetzt. 591 00:31:47,400 --> 00:31:48,400 Ja. 592 00:31:50,280 --> 00:31:53,280 Musik 593 00:31:58,440 --> 00:31:59,640 (schnarcht) 594 00:32:01,440 --> 00:32:02,760 Tür fällt ins Schloss 595 00:32:03,760 --> 00:32:05,880 Glöckchenklingeln 596 00:32:15,640 --> 00:32:16,760 (räuspert sich) 597 00:32:23,00 --> 00:32:24,120 Hallo. - Hallo. 598 00:32:25,440 --> 00:32:26,440 Danke. 599 00:32:26,440 --> 00:32:28,440 Der hat den Rechner nur geklaut, 600 00:32:28,440 --> 00:32:31,00 weil da was drauf war, was er haben wollte. 601 00:32:31,00 --> 00:32:32,120 Was denn? 602 00:32:32,720 --> 00:32:33,880 Irgendwas... 603 00:32:35,680 --> 00:32:37,280 ...was er haben wollte. 604 00:32:38,680 --> 00:32:40,680 Und was suchen Sie da jetzt? 605 00:32:40,960 --> 00:32:41,960 Back-up. 606 00:32:42,240 --> 00:32:43,240 Bitte? 607 00:32:44,280 --> 00:32:48,00 Der Kredder hat doch immer alles 2- und 3-mal gesichert. 608 00:32:48,00 --> 00:32:51,120 Das behauptet jedenfalls der Kibitz vom Archiv. 609 00:32:51,600 --> 00:32:54,120 Dann muss er doch irgendwo auch was... 610 00:32:54,120 --> 00:32:56,800 Zur Sicherheit muss doch irgendwas... Aha. 611 00:32:58,360 --> 00:33:00,120 Den guck ich mir jetzt an. 612 00:33:01,80 --> 00:33:02,200 Schäffer. - Ja. 613 00:33:02,760 --> 00:33:04,40 Hier glitzert alles. 614 00:33:04,960 --> 00:33:06,480 Alles glitzert hier. 615 00:33:07,440 --> 00:33:09,920 Das müssen Sie untersuchen. - Chef! 616 00:33:12,200 --> 00:33:13,200 Frau Haas? 617 00:33:13,720 --> 00:33:14,840 (schnarcht) 618 00:33:16,40 --> 00:33:17,720 Jungs, kommt ihr mal bitte? 619 00:33:24,720 --> 00:33:26,880 Das kann nicht wahr sein. - Was denn? 620 00:33:26,880 --> 00:33:27,880 Aua. 621 00:33:28,560 --> 00:33:29,560 Also... 622 00:33:29,720 --> 00:33:32,480 Ich erklär dir das jetzt noch einmal. 623 00:33:33,520 --> 00:33:36,840 Unser Gehirn, das schwimmt in so einer Flüssigkeit, 624 00:33:36,840 --> 00:33:38,520 Liquor wird die genannt. 625 00:33:38,520 --> 00:33:42,680 Bei einer Gehirnerschütterung prallt das Gehirn gegen den Schädel. 626 00:33:42,680 --> 00:33:45,760 Bei Patienten, die mittelschwer betroffen sind, 627 00:33:45,760 --> 00:33:47,280 die legen sich dann hin. 628 00:33:47,280 --> 00:33:50,720 Und bei Patienten, deren Gehirn komplett ausgeschaltet ist, 629 00:33:50,720 --> 00:33:53,400 die fahren Auto, machen eine Spurensicherung, 630 00:33:53,400 --> 00:33:55,680 glotzen stundenlang in den Laptop. 631 00:33:55,680 --> 00:33:58,240 Ja, aber mir geht es ja schon viel besser. 632 00:33:58,240 --> 00:33:59,360 Guck mal hier. 633 00:34:00,160 --> 00:34:02,920 Das sind Aufzeichnungen zu Kredders neuem Buch 634 00:34:02,920 --> 00:34:05,320 über die Eifel im Nationalsozialismus. 635 00:34:05,320 --> 00:34:09,920 Und die Textnoten beziehen sich alle auf das Bundesarchiv in Koblenz. 636 00:34:09,920 --> 00:34:14,200 Übrigens nicht in Bonn. Und alles mit diesen VH-Nummern. 637 00:34:14,200 --> 00:34:16,320 Weißt du, was ich jetzt glaube? 638 00:34:16,320 --> 00:34:20,440 Ich glaube, der Täter wollte einfach nur die Da... die... 639 00:34:20,960 --> 00:34:22,240 ...diese Da... 640 00:34:22,880 --> 00:34:24,40 Die Dings da. 641 00:34:24,600 --> 00:34:26,40 Wie heißt das schnell? 642 00:34:26,40 --> 00:34:28,960 Auf dem Computer die Scheiße, die da drauf ist. 643 00:34:28,960 --> 00:34:30,480 Datei? - Ja. Genau. 644 00:34:30,480 --> 00:34:34,920 Wortfindungsstörungen, das tritt bei schweren Gehirnerschütterungen auf. 645 00:34:34,920 --> 00:34:38,880 Ich hole dir eine Kopfschmerz- tablette, und dann ist Feierabend. 646 00:34:46,520 --> 00:34:50,40 Bär, wo bist du denn? Immer noch bei der Spurensicherung? 647 00:34:50,40 --> 00:34:52,640 Was ist das für ein Schmatzen im Hintergrund? 648 00:34:52,640 --> 00:34:57,200 Das sind die Kollegen von der Spusi, die essen hier was. 649 00:34:58,520 --> 00:35:00,80 Es kann später werden. 650 00:35:00,560 --> 00:35:04,800 Dietmar, du musst nach Hause kommen. Ich bin mit deiner Mutter alleine. 651 00:35:04,800 --> 00:35:07,40 Sie hat schon wieder den Fernseher an. 652 00:35:07,40 --> 00:35:11,200 Sobald ich fertig bin, komme ich, versprochen. - Na hoffentlich. 653 00:35:11,640 --> 00:35:12,720 Tschüs. 654 00:35:14,440 --> 00:35:15,720 Mann, Mann, Mann. 655 00:35:16,200 --> 00:35:19,840 Das ist nicht einfach, wenn du das Haus voller Familie hast. 656 00:35:21,280 --> 00:35:24,760 Das ganze Haus ohne Familie ist auch nicht so prickelnd. 657 00:35:26,80 --> 00:35:27,600 Wie soll es denn heißen? 658 00:35:29,200 --> 00:35:32,360 Willst du Patenonkel werden? Dann nenne ich es Dietmar. 659 00:35:32,360 --> 00:35:33,760 Nee, nicht Dietmar. 660 00:35:35,40 --> 00:35:36,640 Hast du einen Vorschlag? 661 00:35:38,480 --> 00:35:39,520 Jörg. 662 00:35:39,520 --> 00:35:40,520 Nee. 663 00:35:41,480 --> 00:35:43,160 Außerdem ist es ein Mädchen. 664 00:35:46,800 --> 00:35:48,00 (beide) Sophie. 665 00:35:51,160 --> 00:35:54,520 Die Elke hat die Geburt nicht überlebt, oder? - Nee. 666 00:35:56,360 --> 00:36:00,00 Na ja, dann musst du es jetzt mit der Flasche großziehen. 667 00:36:00,600 --> 00:36:01,720 Mhm. 668 00:36:05,200 --> 00:36:06,760 Wir schaffen das schon. 669 00:36:17,880 --> 00:36:20,880 Musik 670 00:36:22,40 --> 00:36:23,640 Muhen 671 00:36:37,280 --> 00:36:38,440 Morgen. 672 00:36:39,480 --> 00:36:40,880 (schnarcht) 673 00:36:44,520 --> 00:36:46,160 Guten Morgen! 674 00:36:47,200 --> 00:36:48,840 Morgen Chef. - Morgen. 675 00:36:49,520 --> 00:36:51,920 Morgen, ich hab was mitgebracht. 676 00:36:51,920 --> 00:36:53,920 Auf dem Stick aus Kredders Haus 677 00:36:53,920 --> 00:36:57,120 ist das Material zu seinem neusten Buch drauf. 678 00:36:57,120 --> 00:36:59,120 Ich glaube, das ist der Schlüssel. 679 00:36:59,120 --> 00:37:02,240 Das müssen wir nur aufmerksam zusammen durchlesen. 680 00:37:03,40 --> 00:37:07,920 Wir waren die ganze Nacht hier. Mussten auf die Sophie aufpassen. 681 00:37:07,920 --> 00:37:08,920 Die Sophie? 682 00:37:09,760 --> 00:37:10,880 Ach... 683 00:37:11,240 --> 00:37:13,880 Ist das Ihr Kälbchen da draußen? 684 00:37:13,880 --> 00:37:15,40 Ja. 685 00:37:16,00 --> 00:37:18,80 Gratuliere. - Danke. 686 00:37:18,920 --> 00:37:22,640 Die kann nicht alleine bleiben, deshalb hab ich sie mitgebracht. 687 00:37:22,640 --> 00:37:26,240 Sonst hätte ich nicht kommen können. Ist doch in Ordnung, oder? 688 00:37:26,240 --> 00:37:29,400 Klar, das machen Menschen mit Kindern ja auch. 689 00:37:30,40 --> 00:37:32,40 Wenn die Kita mal zu ist. 690 00:37:34,880 --> 00:37:38,960 Gibt es irgendwas Neues von der Spurensicherung? - Nee, gar nichts. 691 00:37:48,200 --> 00:37:52,680 Doch, die haben bei dem Türschloss, bei dem aufgebohrten, 692 00:37:52,680 --> 00:37:55,120 haben die Blutspuren gefunden. 693 00:37:55,120 --> 00:37:56,280 Hm. 694 00:37:56,280 --> 00:37:58,880 D.h. der Täter muss sich da verletzt haben. 695 00:38:00,240 --> 00:38:01,240 Noch was? 696 00:38:01,240 --> 00:38:02,280 Nee. 697 00:38:03,160 --> 00:38:07,360 Ach so, doch, dieses Glitzern, was Sie da gesehen haben, 698 00:38:07,360 --> 00:38:08,880 das gab es in echt. 699 00:38:08,880 --> 00:38:10,440 Habe ich es doch gewusst. 700 00:38:10,440 --> 00:38:13,880 Ja, die haben das genau überprüft und analysiert. 701 00:38:15,840 --> 00:38:20,680 Ach so, äh, ja. Hier. Die Spusi sagt, Messingstaub. 702 00:38:21,160 --> 00:38:23,320 Was für ein Staub? (beide) Messing. 703 00:38:24,440 --> 00:38:26,240 Ach. - Och, Bärbel. 704 00:38:26,240 --> 00:38:27,640 Ist von gestern. 705 00:38:27,640 --> 00:38:30,280 Mach doch mal einen Frischen. - Ja. 706 00:38:31,920 --> 00:38:33,280 Lenders? 707 00:38:33,280 --> 00:38:34,280 Ja. 708 00:38:34,680 --> 00:38:38,520 Das ist dieser reiche Freund von Schulte. Mit dem Messingwerk. 709 00:38:40,400 --> 00:38:44,440 Da, der hat ein ganzes Kapitel in dem Buch mit seiner Familie. 710 00:38:44,840 --> 00:38:46,80 Nazis. 711 00:38:46,720 --> 00:38:48,760 Urgroßvater in der NSDAP. 712 00:38:50,240 --> 00:38:52,240 Zwangsenteignung. - Nee, ne? 713 00:38:55,360 --> 00:38:57,600 Schäffer, Sie putzen sich die Zähne, 714 00:38:57,600 --> 00:39:00,40 und dann fahren wir zusammen zu Lenders. 715 00:39:01,800 --> 00:39:03,200 Bärbel? - Hm? 716 00:39:03,400 --> 00:39:05,360 Sie kümmern sich um Ihr Kälbchen. 717 00:39:05,360 --> 00:39:08,240 Und dann finden Sie so schnell wie möglich raus, 718 00:39:08,240 --> 00:39:10,360 ob Lenders einen Waffenschein hat. 719 00:39:11,400 --> 00:39:12,400 Mach ich. 720 00:39:16,600 --> 00:39:19,600 Musik 721 00:39:41,840 --> 00:39:43,120 Schäffer. - Ja? 722 00:39:44,560 --> 00:39:48,520 Sie behalten den Eingang im Auge, ich geh rein und spreche mit ihm. 723 00:39:48,520 --> 00:39:51,800 Alles klar, Chef. Wenn was ist, ich bin hier. 724 00:39:52,840 --> 00:39:54,40 Hahnenkrähen 725 00:39:54,520 --> 00:39:55,520 Ja. 726 00:39:57,960 --> 00:40:00,760 Handyklingeln Ach Gott, nicht schon wieder. 727 00:40:02,760 --> 00:40:03,760 Bärbel. 728 00:40:03,760 --> 00:40:08,200 Ja, also, er hat leider keinen Waffenschein, aber bei einer Auktion 729 00:40:08,200 --> 00:40:13,120 in Köln wurden Teile der Privatsammlung Lenders versteigert. 730 00:40:13,520 --> 00:40:16,480 U.a. Antiquitäten, ein paar Bilder 731 00:40:16,480 --> 00:40:19,760 und auch eine Armbrust und 2 Musketen. 732 00:40:19,760 --> 00:40:20,840 Danke, Bärbel. 733 00:40:21,320 --> 00:40:22,320 Wow. 734 00:40:22,320 --> 00:40:23,360 Großartig. 735 00:40:30,640 --> 00:40:33,640 Musik 736 00:40:47,320 --> 00:40:48,320 Wo ist sie? 737 00:40:48,800 --> 00:40:50,200 Hallo. Wer? 738 00:40:50,640 --> 00:40:52,240 Frau Haas? - Ja. 739 00:40:53,00 --> 00:40:55,560 Die arbeitet doch nicht etwa? 740 00:40:55,560 --> 00:40:56,560 Äh, doch. 741 00:40:57,840 --> 00:40:59,800 Die spinnt doch. -Bitte? 742 00:41:01,200 --> 00:41:04,200 Musik 743 00:41:07,440 --> 00:41:08,520 Morgen. 744 00:41:15,720 --> 00:41:18,320 Ach, Frau Haas. - Herr Lenders. 745 00:41:18,960 --> 00:41:22,200 Wollen Sie sich meinen Betrieb doch mal angucken? 746 00:41:22,200 --> 00:41:26,560 Gern, ist interessant für mich. Läuft gut, Ihr Betrieb, oder? 747 00:41:26,560 --> 00:41:28,600 Ja, kann mich nicht beklagen. 748 00:41:28,960 --> 00:41:31,280 Entschuldigung, Sie haben da was. 749 00:41:31,560 --> 00:41:33,600 Huch, das glitzert so schön. 750 00:41:33,600 --> 00:41:37,760 Messingstaub, das bleibt nicht aus, wenn man so einen Betrieb hat. 751 00:41:37,760 --> 00:41:39,240 Ist das das hier? - Ja. 752 00:41:39,880 --> 00:41:41,200 Toll. Wissen Sie was? 753 00:41:41,760 --> 00:41:46,160 So was hab ich in Kredders Haus auf dem Schreibtisch gefunden. 754 00:41:46,160 --> 00:41:48,40 Frau Haas, was wollen Sie? 755 00:41:48,560 --> 00:41:50,600 Eine Führung hätte ich gerne. 756 00:41:50,600 --> 00:41:52,760 Ist wirklich interessant für mich. 757 00:41:52,760 --> 00:41:55,440 Das ist eine tolle Aufgabe, die Sie da haben. 758 00:41:55,440 --> 00:41:59,520 Ihren Familienbetrieb nach vorn zu bringen, ganz alleine. 759 00:42:00,00 --> 00:42:03,40 Da wäre es doch blöd, wenn plötzlich rauskäme, 760 00:42:03,40 --> 00:42:05,440 dass Ihnen das alles gar nicht gehört. 761 00:42:05,440 --> 00:42:06,440 Was? 762 00:42:06,440 --> 00:42:09,240 Na ja, ich habe so ein Buch gelesen, ja? 763 00:42:09,240 --> 00:42:11,720 Kredders neuestes Buch übrigens. 764 00:42:11,720 --> 00:42:15,760 Und Ihre Familie hat da drin ein eigenes Kapitel. 765 00:42:15,760 --> 00:42:20,280 Da steht drin, dass dieser Betrieb früher einen jüdischen Besitzer 766 00:42:20,280 --> 00:42:23,640 hatte, der in der Nazi-Zeit zwangsenteignet wurde. 767 00:42:23,640 --> 00:42:27,40 Und dass nach dem Krieg niemand sich die Mühe gemacht hat 768 00:42:27,40 --> 00:42:29,640 rauszufinden, ob es da noch Eigentümer gibt. 769 00:42:29,640 --> 00:42:33,120 Also, außer jetzt Kredder mit seinen Recherchen. 770 00:42:34,240 --> 00:42:36,480 Ach so, davon weiß ich gar nichts. 771 00:42:36,480 --> 00:42:40,200 Ist eigentlich ganz interessant. Hartnäckig, dieses Zeug hier. 772 00:42:44,720 --> 00:42:45,720 Wo ist sie? 773 00:42:45,720 --> 00:42:46,920 Sie ist drinnen. 774 00:42:46,920 --> 00:42:49,640 Und wie geht es ihr? - Ja, gut. Wie immer. 775 00:42:49,880 --> 00:42:51,240 Ach, das ist toll. 776 00:42:52,200 --> 00:42:54,760 Ja, ne? - So eins wollte ich schon immer haben. 777 00:42:56,00 --> 00:42:58,80 Jedenfalls kann der das belegen, 778 00:42:58,80 --> 00:43:00,800 anhand von Dokumenten aus dem Bundesarchiv. 779 00:43:00,800 --> 00:43:02,240 Und... Guten Tag. 780 00:43:02,240 --> 00:43:03,600 Das Irre ist, ähm... 781 00:43:03,600 --> 00:43:08,440 Er hat tatsächlich rechtmäßige Erben gefunden, in Israel. 782 00:43:09,40 --> 00:43:13,320 Jetzt stell ich mir irgendwie vor, dass das für Sie und Ihre Familie 783 00:43:13,320 --> 00:43:18,120 eigentlich ganz schön blöd ist, wenn plötzlich Leute kommen und sagen: 784 00:43:18,120 --> 00:43:20,840 Das hier gehört alles uns. 785 00:43:21,920 --> 00:43:26,00 Deswegen, glaube ich, haben Sie die Kugel in die Pistole geschmuggelt, 786 00:43:26,00 --> 00:43:27,680 damit das Ganze nie rauskommt. 787 00:43:27,680 --> 00:43:28,680 Pah. 788 00:43:28,680 --> 00:43:30,80 Das ist doch absurd. 789 00:43:30,80 --> 00:43:33,120 Das Gute ist, dass wir Blutspuren gefunden haben. 790 00:43:33,120 --> 00:43:34,840 An der Tür von Kredders Haus. 791 00:43:34,840 --> 00:43:37,440 Die können wir mit Ihrem Blut vergleichen. 792 00:43:37,440 --> 00:43:40,880 Mit antiken Waffen kennen Sie sich aus, habe ich gehört. 793 00:43:40,880 --> 00:43:44,440 Wenn Sie sich so sicher sind, dann verhaften Sie mich doch. 794 00:43:44,960 --> 00:43:48,280 Das ist eigentlich eine ganz gute Idee. Sekunde mal. 795 00:43:49,640 --> 00:43:50,680 Halt! 796 00:43:52,880 --> 00:43:54,240 Ist das rutschig. 797 00:43:54,680 --> 00:43:55,680 Halt! 798 00:43:56,680 --> 00:43:58,440 Schäffer! Aufhalten! 799 00:43:59,00 --> 00:44:00,400 Halt, stehen bleiben! 800 00:44:00,400 --> 00:44:01,800 Ach Gott. Schlüssel. 801 00:44:02,840 --> 00:44:03,920 Schlüssel! 802 00:44:04,720 --> 00:44:06,680 Geht nicht auf. - Ach, Schäffer. 803 00:44:06,680 --> 00:44:10,320 Wenn man Sie einmal um was bittet. Wie geht die Scheiße hier? 804 00:44:10,640 --> 00:44:13,360 Nimm wenigstens meinen Helm. - Halt die Klappe. 805 00:44:13,360 --> 00:44:14,480 Hey. - So, jetzt. 806 00:44:17,560 --> 00:44:20,560 Musik 807 00:44:39,00 --> 00:44:40,40 Ah! 808 00:44:40,360 --> 00:44:41,400 Ah. 809 00:44:41,840 --> 00:44:42,880 (hustet) 810 00:44:43,240 --> 00:44:44,520 Ich war schneller. 811 00:44:46,640 --> 00:44:48,200 Was gebrochen? - Nee. 812 00:44:50,160 --> 00:44:52,240 Jetzt nicht noch mal weglaufen. 813 00:44:52,240 --> 00:44:53,800 Chef, da sind wir. 814 00:44:55,00 --> 00:44:56,00 Jochen. 815 00:44:56,520 --> 00:44:57,560 Handschellen. 816 00:44:57,560 --> 00:44:58,680 In der Handtasche. 817 00:44:58,680 --> 00:45:00,200 Wo sind denn Ihre? - Hier. 818 00:45:01,40 --> 00:45:03,200 Funktioniert wieder. - Los jetzt. 819 00:45:04,480 --> 00:45:07,480 So, Freundchen. - Ich war schneller. 820 00:45:09,840 --> 00:45:10,920 Hupen 821 00:45:14,680 --> 00:45:17,600 Sie haben den mit dem Liegerad verfolgt? - Ja. 822 00:45:17,600 --> 00:45:19,800 Wahnsinn. - Trotz Gehirnerschütterung. 823 00:45:19,800 --> 00:45:21,640 Hier, ich habe es fotografiert. 824 00:45:21,640 --> 00:45:23,880 Wie bitte, Sie haben Fotos gemacht, 825 00:45:23,880 --> 00:45:27,200 während ich versucht habe, einen Mörder zu stellen? 826 00:45:27,200 --> 00:45:29,120 Handyklingeln Ja, ich, oh... 827 00:45:30,680 --> 00:45:31,800 Entschuldigung. 828 00:45:32,600 --> 00:45:33,640 Heike. 829 00:45:35,00 --> 00:45:37,640 Oh, ist immer noch angespannt zu Hause? 830 00:45:37,640 --> 00:45:39,40 Ich war ja gar nicht da. 831 00:45:39,40 --> 00:45:40,680 Ich wette, Heike ist sauer, 832 00:45:40,680 --> 00:45:43,200 weil meine Mutter lautes Fernsehen guckt. 833 00:45:43,200 --> 00:45:47,120 Und für dieses große Problem gibt es immer noch keine Lösung? 834 00:45:47,120 --> 00:45:49,520 Keine Ahnung. Geht mich auch nichts an. 835 00:45:49,520 --> 00:45:52,400 Ich will einfach nur in Ruhe mein Leben leben. 836 00:45:52,400 --> 00:45:53,800 Ich bin für keine Seite. 837 00:45:53,800 --> 00:45:56,360 Ich will nur in Frieden leben und arbeiten. 838 00:45:56,360 --> 00:45:58,440 Und mit mir Heike und meine Mutter. 839 00:45:59,40 --> 00:46:00,280 Nicht schlecht. 840 00:46:00,280 --> 00:46:03,480 Also, so gut war dein Monolog noch nie, Dietmar. 841 00:46:03,480 --> 00:46:06,760 Schäffer, haben Sie schon mal an Kopfhörer gedacht? 842 00:46:06,760 --> 00:46:09,440 Stimmt, da bin ich gar nicht drauf gekommen. 843 00:46:09,440 --> 00:46:12,320 Müsste ich nur am Wochenende kurz mal nach Köln. 844 00:46:12,320 --> 00:46:14,480 Für Kopfhörer müssen Sie nach Köln? 845 00:46:14,480 --> 00:46:17,960 Der Elektroladen in Bad Münstereifel hat ja dichtgemacht. 846 00:46:17,960 --> 00:46:19,720 Da ist jetzt ein Outlet drin. 847 00:46:20,760 --> 00:46:23,160 Nimm doch unsere vom Polizeifunk. 848 00:46:23,840 --> 00:46:24,840 Darf ich? 849 00:46:26,480 --> 00:46:27,840 (summt) 850 00:46:28,640 --> 00:46:29,680 Danke, Chef. 851 00:46:33,480 --> 00:46:34,760 Die heißt wie Sie. 852 00:46:35,280 --> 00:46:36,520 Ja, ich weiß. 853 00:46:41,40 --> 00:46:44,480 Kannst du mir mal sagen, wo du die ganze Nacht warst? 854 00:46:44,480 --> 00:46:46,560 Ja, wir haben den Täter gefasst. 855 00:46:46,560 --> 00:46:48,400 Mich hast du hier sitzen lassen. 856 00:46:48,400 --> 00:46:50,320 Ach, Muschi, ich bin müde. 857 00:46:50,320 --> 00:46:53,640 Ich auch, ich habe die ganze Nacht kein Auge zugemacht. 858 00:46:53,640 --> 00:46:55,80 Sie hat durchgeglotzt. 859 00:46:55,80 --> 00:46:58,400 Schlafentzug war im Mittelalter eine Foltermethode. 860 00:46:59,320 --> 00:47:00,440 Muschi. 861 00:47:01,320 --> 00:47:02,440 Komm mal her. 862 00:47:03,80 --> 00:47:05,840 Das ist die Lösung für unser Problem. - Was? 863 00:47:05,840 --> 00:47:06,920 Kopfhörer. 864 00:47:07,440 --> 00:47:09,960 Machst du uns einen Kaffee? - Nein. 865 00:47:12,120 --> 00:47:13,200 Mama! 866 00:47:15,640 --> 00:47:16,720 Mama. 867 00:47:16,720 --> 00:47:18,40 Da bist du ja wieder. 868 00:47:18,40 --> 00:47:20,640 Hier, ich hab dir was mitgebracht. - Was? 869 00:47:20,640 --> 00:47:22,560 Ich hab dir was mitgebracht! 870 00:47:22,560 --> 00:47:23,720 Kopfhörer. 871 00:47:25,80 --> 00:47:27,560 Wofür? - Für das Fernsehen. 872 00:47:27,560 --> 00:47:29,480 Du siehst aber müde aus. 873 00:47:31,920 --> 00:47:33,360 Ach, Gibbon-Äffchen. 874 00:47:34,480 --> 00:47:35,480 Süß. 875 00:47:35,880 --> 00:47:36,880 Was? 876 00:47:37,480 --> 00:47:38,480 Süß! 877 00:47:44,320 --> 00:47:47,320 Musik 878 00:47:54,640 --> 00:47:57,120 Fernseher: * Die Liebe hat uns... * 879 00:47:57,120 --> 00:47:59,240 Hallo Heike. Willst du mitgucken? 880 00:48:00,560 --> 00:48:06,00 * Für alle Zeit sind wir beide nun ein glückliches Paar. * 881 00:48:09,760 --> 00:48:11,00 Das sind meine. 882 00:48:12,800 --> 00:48:14,360 (schnarcht) 883 00:48:32,360 --> 00:48:34,360 Copyright ARD Degeto 2015 99666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.