Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,400
Untertitel: WDR mediagroup digital
GmbH im Auftrag der ARD Degeto
2
00:00:05,880 --> 00:00:07,880
Sophie Haas
3
00:00:10,640 --> 00:00:12,640
Dietmar Schäffer
4
00:00:18,720 --> 00:00:20,720
Bärbel Schmied
5
00:00:40,160 --> 00:00:44,400
Wirklich, Papa, du solltest
einen Polen-Reiseführer schreiben.
6
00:00:44,400 --> 00:00:45,480
Was?
7
00:00:45,960 --> 00:00:47,00
Ich, äh...
8
00:00:47,00 --> 00:00:49,280
Nein, bei mir ist alles bestens.
9
00:00:49,280 --> 00:00:52,440
Klar. Brauch ich nicht,
ich putz jetzt selber.
10
00:00:54,280 --> 00:00:57,720
Wäsche mache ich auch selber.
Klar, das kann ich.
11
00:00:57,720 --> 00:00:59,840
Waschmaschine kann ich jetzt.
12
00:01:00,120 --> 00:01:01,280
Und, ähm...
13
00:01:02,200 --> 00:01:03,200
Was?
14
00:01:04,640 --> 00:01:05,720
Ja.
15
00:01:06,80 --> 00:01:07,320
Nee.
16
00:01:07,320 --> 00:01:10,720
Du, aber kochen kann ich
jetzt auch ziemlich gut.
17
00:01:11,320 --> 00:01:12,440
Und wie.
18
00:01:15,160 --> 00:01:16,440
Oh Gott.
19
00:01:17,360 --> 00:01:20,40
Was soll ich denn
mit Danutas Bruder?
20
00:01:21,80 --> 00:01:22,520
Papa, weißt du was?
21
00:01:22,520 --> 00:01:25,200
Ich muss dringend zur Arbeit.
Tschüs.
22
00:01:26,920 --> 00:01:28,240
Oh nein!
23
00:01:30,120 --> 00:01:31,320
Klopfen
24
00:01:32,400 --> 00:01:34,80
Kann ich dir helfen?
25
00:01:34,760 --> 00:01:36,480
Was machst du denn hier?
26
00:01:36,480 --> 00:01:40,240
Ich war in der Gegend
und wollte sehen, wie es dir geht.
27
00:01:40,240 --> 00:01:42,00
Hast du eine neue Jacke?
28
00:01:42,00 --> 00:01:43,560
Ja, die ist neu.
29
00:01:45,480 --> 00:01:47,160
Fantastisch gehts mir.
30
00:01:48,320 --> 00:01:49,800
Sieht man doch, oder?
31
00:01:52,40 --> 00:01:55,560
Soll ich hier mal aufräumen?
- Das würdest du tun?
32
00:01:55,560 --> 00:01:57,160
Ja, so bin ich.
33
00:01:59,800 --> 00:02:03,880
Bär? Vergiss nicht, deinen neuen
Nasenhaarschneider abzuholen.
34
00:02:03,880 --> 00:02:06,840
Der liegt bei der Post,
schon seit 3 Tagen.
35
00:02:07,800 --> 00:02:09,80
Ja, mach ich.
36
00:02:11,840 --> 00:02:15,00
Oh, wird das etwa...
- Dein Lieblingsgulasch.
37
00:02:15,00 --> 00:02:16,400
Nee, ne?
38
00:02:18,00 --> 00:02:21,120
(beide) Scharf,
aber nicht zu scharf.
39
00:02:22,320 --> 00:02:24,40
So, wie du es gerne magst.
40
00:02:24,40 --> 00:02:28,640
Könnte ich mich direkt reinsetzen.
- Aber das muss noch 2 h ziehen.
41
00:02:30,640 --> 00:02:31,640
Oh.
42
00:02:31,640 --> 00:02:34,760
Ich glaube, ich komme heute
extra früh nach Hause.
43
00:02:34,760 --> 00:02:36,40
Komm mal her.
- Hm?
44
00:02:41,120 --> 00:02:42,640
Schnarchen
45
00:02:47,120 --> 00:02:48,200
Bärbel?
46
00:02:54,560 --> 00:02:57,400
Bärbel, ist alles
in Ordnung mit Ihnen?
47
00:02:57,800 --> 00:03:00,120
Mia hat ganz hohes Fieber.
48
00:03:01,280 --> 00:03:02,520
Die Mia?
49
00:03:03,280 --> 00:03:04,520
Kenn ich die?
50
00:03:05,520 --> 00:03:06,520
Och!
51
00:03:07,560 --> 00:03:09,640
Och, Entschuldigung, Frau Haas.
52
00:03:09,640 --> 00:03:12,480
Ich hab die ganze Nacht
nicht geschlafen.
53
00:03:12,480 --> 00:03:14,200
Wegen der Mia?
- Hä?
54
00:03:14,200 --> 00:03:15,880
Haben Sie gerade gesagt.
55
00:03:15,880 --> 00:03:17,40
Ach so.
56
00:03:17,600 --> 00:03:19,680
Die Mia ist unser Kälbchen.
57
00:03:20,240 --> 00:03:22,200
Die ist seit 3 Tagen krank.
58
00:03:22,200 --> 00:03:25,120
Dr. Kauth hat uns schon
ein Medikament gegeben,
59
00:03:25,120 --> 00:03:28,280
aber irgendwie hat das
noch nicht richtig gewirkt.
60
00:03:32,160 --> 00:03:34,160
Morgen zusammen.
- Morgen.
61
00:03:34,800 --> 00:03:36,840
Na? Herrlicher Tag heute, was?
62
00:03:36,840 --> 00:03:38,560
Was ist denn mit Ihnen los?
63
00:03:38,560 --> 00:03:42,160
Haben Sie heute Nacht einen
aufregenden Tierfilm gesehen?
64
00:03:42,160 --> 00:03:45,240
Nee, kein Tierfilm.
Die Heike macht heute Gulasch.
65
00:03:45,240 --> 00:03:47,600
Scharf...
- Aber nicht zu scharf.
66
00:03:48,360 --> 00:03:50,320
Genau. Darauf freue ich mich.
67
00:03:50,320 --> 00:03:51,600
Mh, lecker.
68
00:03:52,40 --> 00:03:53,240
Sehr lecker.
69
00:03:54,600 --> 00:03:56,40
Wie siehst du denn aus?
70
00:03:56,40 --> 00:03:58,600
Sie hat die ganze Nacht
nicht geschlafen.
71
00:03:58,600 --> 00:03:59,920
Wegen der Mia.
72
00:04:00,520 --> 00:04:03,920
Wieso, was hat die denn?
- Die hat Fieber.
- Nee, ne?
73
00:04:03,920 --> 00:04:06,00
Hast du Dr. Kauth angerufen?
- Ja.
74
00:04:06,00 --> 00:04:07,160
Und was sagt der?
75
00:04:07,160 --> 00:04:09,600
Der hat uns
ein Medikament verschrieben,
76
00:04:09,600 --> 00:04:12,80
aber das hat
noch nicht richtig gewirkt.
77
00:04:12,80 --> 00:04:13,80
Und jetzt?
78
00:04:13,80 --> 00:04:15,480
Keine Ahnung,
wir können doch nicht...
79
00:04:15,480 --> 00:04:17,760
Dietmar, wir sind im Dienst.
80
00:04:19,00 --> 00:04:21,160
Ja. Entschuldigung.
- Ach was.
81
00:04:21,600 --> 00:04:23,40
Mich stört es nicht.
82
00:04:23,600 --> 00:04:25,280
Euer Bauerngequatsche.
83
00:04:26,840 --> 00:04:28,880
Wir haben ja eh nichts zu tun.
84
00:04:30,240 --> 00:04:33,400
Wir haben hier
überhaupt nichts zu tun.
85
00:04:35,960 --> 00:04:37,80
Oder?
86
00:04:37,840 --> 00:04:39,320
Nichts Konkretes.
87
00:04:40,120 --> 00:04:42,80
Ist ja zurzeit schön ruhig.
88
00:04:42,880 --> 00:04:43,920
Leider.
89
00:04:45,480 --> 00:04:46,960
Leider ruhig, Chef.
90
00:04:55,00 --> 00:04:56,320
Telefonklingeln
91
00:05:06,160 --> 00:05:07,720
Telefonklingeln
92
00:05:23,400 --> 00:05:25,920
Polizei Hengasch,
Schäffer am Apparat.
93
00:05:25,920 --> 00:05:27,880
Ah Kollegen. Morgen, was gibts?
94
00:05:27,880 --> 00:05:28,880
Koblenz.
95
00:05:29,400 --> 00:05:30,640
Wie, ausgebrochen?
96
00:05:31,720 --> 00:05:34,560
Da ist einer
aus der JVA ausgebrochen.
97
00:05:36,200 --> 00:05:37,200
Ja.
98
00:05:38,40 --> 00:05:40,280
Und wo wurde der zuletzt gesehen?
99
00:05:41,280 --> 00:05:42,320
Nee, ne?
100
00:05:42,320 --> 00:05:43,920
Eifel-Höhen-Wanderweg.
101
00:05:44,320 --> 00:05:46,560
Der führt direkt nach Hengasch.
102
00:05:47,240 --> 00:05:48,240
Ja.
103
00:05:48,800 --> 00:05:52,80
Ja, wir haben auch schon
einen Drucker in Hengasch.
104
00:05:52,80 --> 00:05:54,240
Ja, sehr lustig, Kollegen.
105
00:05:56,360 --> 00:05:59,680
Warum sollte der
ausgerechnet hier rumturnen?
106
00:06:01,160 --> 00:06:02,240
Aber wenn...
107
00:06:03,240 --> 00:06:05,640
...dann können wir ihn
von hier gut sehen.
108
00:06:05,640 --> 00:06:09,280
Weil der Eifel-Höhen-Wanderweg
verläuft direkt da vorne.
109
00:06:10,640 --> 00:06:13,640
Musik
110
00:06:19,360 --> 00:06:21,200
Wen suchen wir eigentlich?
111
00:06:24,440 --> 00:06:25,640
Hier, den.
112
00:06:26,800 --> 00:06:28,120
Klaus Romanski.
113
00:06:29,800 --> 00:06:31,960
46 Jahre, Panzerknacker.
114
00:06:33,760 --> 00:06:35,920
Sieht eigentlich ganz nett aus.
115
00:06:37,280 --> 00:06:39,160
Ja, sah Ted Bundy auch.
116
00:06:39,160 --> 00:06:40,240
Al Bundy.
117
00:06:41,120 --> 00:06:44,00
Nee, Chef. Al Bundy
ist der aus der Fernsehserie.
118
00:06:44,00 --> 00:06:45,400
Der ist Schuhverkäufer.
119
00:06:45,400 --> 00:06:48,520
Ted Bundy war Serienkiller,
der beste von allen.
120
00:06:48,520 --> 00:06:49,920
Ja gut, kann sein.
121
00:06:51,320 --> 00:06:52,400
Serienkiller.
122
00:06:53,600 --> 00:06:55,640
Und unserer ist Panzerknacker.
123
00:06:56,320 --> 00:06:59,920
Immerhin hat er heute Morgen
eine Tankstelle überfallen.
124
00:06:59,920 --> 00:07:01,160
3 km von hier.
125
00:07:01,640 --> 00:07:05,440
Der hat den Tankwart so lange
gewürgt, bis der bewusstlos war.
126
00:07:05,440 --> 00:07:08,80
Das ist bei den Benzinpreisen
auch kein Wunder.
127
00:07:08,80 --> 00:07:09,880
Chef, das war ein Mordversuch.
128
00:07:09,880 --> 00:07:12,800
Ist doch nicht gesagt,
dass das unser Typ war.
129
00:07:12,800 --> 00:07:14,920
Das ist Ihnen doch sonst auch egal.
130
00:07:14,920 --> 00:07:16,760
Handyklingeln
Entschuldigung.
131
00:07:17,480 --> 00:07:19,640
Muschi, ist gerade ganz schlecht.
132
00:07:20,920 --> 00:07:24,320
Ja, Zwiebelbaguette ist doch gut.
- Ja, passt super.
133
00:07:24,320 --> 00:07:25,840
Ja, das passt super.
134
00:07:26,520 --> 00:07:28,160
Ja, ich bring eins mit.
135
00:07:28,360 --> 00:07:29,360
Ja, tschüs.
136
00:07:29,360 --> 00:07:30,400
Entschuldigung.
137
00:07:30,800 --> 00:07:34,560
Na ja, dann mal los.
Sonst kriegen wir das nicht mehr.
138
00:07:35,00 --> 00:07:36,80
Was?
139
00:07:36,80 --> 00:07:37,480
Zwiebelbaguette.
140
00:07:38,880 --> 00:07:42,200
Schäffer, wir haben eh viel zu lange
hier rumgehangen.
141
00:07:42,200 --> 00:07:46,160
Warum sollte der sich
ausgerechnet in die Eifel flüchten?
142
00:07:47,80 --> 00:07:49,720
Kann er doch genauso gut
im Knast bleiben.
143
00:07:49,720 --> 00:07:52,280
Nee, ich glaub,
der ist hier irgendwo.
144
00:07:52,280 --> 00:07:53,680
Ich hab das im Urin.
145
00:08:00,200 --> 00:08:04,360
Das habe ich doch vorhin schon
Ihren Kollegen aus Prüm erzählt.
146
00:08:04,360 --> 00:08:06,960
Dann ist doch gut.
Auf zum Zwiebelbaguette.
147
00:08:06,960 --> 00:08:09,640
Ja, aber wir würden es
auch gerne mal hören.
148
00:08:09,640 --> 00:08:13,00
Der Täter ist wahrscheinlich
auf dem Weg nach Hengasch.
149
00:08:13,00 --> 00:08:15,120
Da brauchen wir jede Information.
150
00:08:16,160 --> 00:08:17,160
Also gut.
151
00:08:18,160 --> 00:08:20,600
Weil Sie so schöne blaue Augen
haben.
152
00:08:20,600 --> 00:08:22,560
Blau-grün, aber trotzdem danke.
153
00:08:32,400 --> 00:08:35,240
Ja, es war heute Morgen so gegen 8.
154
00:08:36,560 --> 00:08:38,760
Ich war gerade hier am Safe.
155
00:08:39,720 --> 00:08:40,840
Am Safe?
156
00:08:41,280 --> 00:08:44,560
Ja, ich hab einen kleinen Safe
hier im Regal.
157
00:08:46,00 --> 00:08:50,240
Plötzlich merke ich,
irgendwas ist hinter mir.
158
00:08:55,360 --> 00:08:57,600
Dann haben Sie sich umgedreht?
159
00:08:59,120 --> 00:09:00,440
Ja, wollte ich.
160
00:09:00,880 --> 00:09:02,560
Kam ich aber nicht mehr zu.
161
00:09:02,560 --> 00:09:06,40
Der Kerl hatte schon seine Hände
um meinen Hals gelegt
162
00:09:06,40 --> 00:09:07,640
und drückte zu.
163
00:09:08,320 --> 00:09:09,400
Immer fester.
164
00:09:09,920 --> 00:09:11,280
Und immer fester.
165
00:09:11,280 --> 00:09:15,360
Ich habe gerade noch gesehen,
wie draußen ein Wagen vorfuhr.
166
00:09:15,360 --> 00:09:18,240
Und dann war
plötzlich alles schwarz.
167
00:09:19,280 --> 00:09:23,520
Da haben Sie Glück gehabt,
dass ausgerechnet da das Auto kam.
168
00:09:23,520 --> 00:09:26,120
Hier sehen Sie die Daumenabdrücke.
169
00:09:27,280 --> 00:09:29,560
Der Typ war das totale Tier.
170
00:09:31,640 --> 00:09:32,680
Ach so.
171
00:09:33,520 --> 00:09:34,880
Sah das Tier...
172
00:09:36,200 --> 00:09:37,440
...so aus?
173
00:09:38,760 --> 00:09:39,920
Jein.
174
00:09:40,360 --> 00:09:43,440
Wie gesagt,
ich hab den ja gar nicht gesehen.
175
00:09:53,920 --> 00:09:57,240
Und ist Ihnen sonst noch
irgendwas aufgefallen?
176
00:09:58,960 --> 00:10:01,160
Ein Geruch? Alkohol oder so.
177
00:10:01,600 --> 00:10:03,200
Jetzt, wo Sie es sagen.
178
00:10:03,920 --> 00:10:06,120
Der Typ hatte eine mächtige Fahne.
179
00:10:06,720 --> 00:10:09,240
Und dann ist er wieder raus?
- Ja.
180
00:10:10,440 --> 00:10:15,00
Aber der Fahrer aus dem Auto hat
ihn nicht vorne rauskommen sehen.
181
00:10:15,00 --> 00:10:18,520
D.h. er ist hinten wieder raus?
- Das ist anzunehmen.
182
00:10:18,520 --> 00:10:20,920
Also ich war ja hier bewusstlos.
183
00:10:23,240 --> 00:10:25,360
Hat er irgendwas mitgenommen?
184
00:10:25,360 --> 00:10:26,480
Aber hallo.
185
00:10:27,560 --> 00:10:29,760
Den ganzen Schmuck meiner Frau.
186
00:10:29,760 --> 00:10:31,800
Den hat er aus dem Safe geholt.
187
00:10:31,800 --> 00:10:35,280
Der hatte mindestens einen Wert
von 10.000 Euro.
188
00:10:35,920 --> 00:10:38,240
Sie bewahren hier den Schmuck auf?
189
00:10:38,240 --> 00:10:40,960
Ja, wir haben ja zu Hause
keinen Safe.
190
00:10:45,480 --> 00:10:48,360
Ja, gut, dann danke, Herr Bütz.
191
00:10:48,960 --> 00:10:51,760
Wenn wir noch Fragen haben,
melden wir uns.
192
00:10:53,920 --> 00:10:55,760
Sind das neue Riegel?
193
00:10:56,240 --> 00:10:58,240
Ja, die sind neu.
- Danke.
194
00:11:00,120 --> 00:11:01,680
Nee, lassen Sie mal.
195
00:11:02,280 --> 00:11:04,960
Kannst du dir auch einen nehmen.
- Ja?
196
00:11:05,920 --> 00:11:08,360
Ah nee.
Ich krieg heute noch Gulasch.
197
00:11:10,920 --> 00:11:11,960
Tschüs.
198
00:11:16,480 --> 00:11:18,120
Telefonklingeln
199
00:11:19,280 --> 00:11:20,680
(schnarcht)
200
00:11:23,120 --> 00:11:25,360
Polizei Schmied, Bärbel, Hengasch?
201
00:11:25,360 --> 00:11:27,240
Hallo Bärbel, hier ist Jochen.
202
00:11:27,240 --> 00:11:28,400
Wie gehts Mia?
203
00:11:28,400 --> 00:11:30,200
Fieber schon runtergegangen?
204
00:11:31,240 --> 00:11:34,160
Nicht?
Dann schau ich noch einmal vorbei.
205
00:11:34,160 --> 00:11:36,280
Mach ich doch gerne, Bärbel.
206
00:11:36,680 --> 00:11:37,880
Nee, selbstver...
207
00:11:40,320 --> 00:11:42,920
Entschuldigung,
kann ich irgendwie helfen?
208
00:11:49,40 --> 00:11:51,120
Ja, das ist er. Kein Zweifel.
209
00:11:51,120 --> 00:11:52,960
Wirklich?
- Ja.
- Nein.
210
00:11:53,920 --> 00:11:58,80
Dieser Trottel von einem Ausbrecher
ist nach Hengasch geflohen?
211
00:11:58,80 --> 00:12:00,200
Und ausgerechnet in mein Haus?
212
00:12:00,200 --> 00:12:03,40
Hab ich ja gesagt,
mein Urin trügt mich nie.
213
00:12:03,40 --> 00:12:04,240
Wie schön für Sie.
214
00:12:04,720 --> 00:12:07,680
Hat er dich bedroht?
- Nee, bedroht eher nicht.
215
00:12:09,440 --> 00:12:12,400
Was hat er für einen Eindruck
auf dich gemacht?
216
00:12:12,400 --> 00:12:15,440
Er wirkte irgendwie übernächtigt,
gehetzt.
217
00:12:15,840 --> 00:12:17,800
Er ist seit fast 24 h unterwegs.
218
00:12:17,800 --> 00:12:20,280
Kein Wunder,
dass er an die Wurst wollte.
219
00:12:20,280 --> 00:12:23,160
So lange würden Sie es
nicht ohne Wurst aushalten.
220
00:12:23,160 --> 00:12:25,360
Er hat
dein Küchenmesser mitgenommen.
221
00:12:25,360 --> 00:12:26,760
Nein. Das große?
- Ja.
222
00:12:26,760 --> 00:12:27,840
Auch das noch.
223
00:12:28,760 --> 00:12:30,600
Wir brauchen einen Plan.
224
00:12:32,80 --> 00:12:37,40
Was macht ein Ausbrecher, der Hunger
hat und der unter Druck steht?
225
00:12:37,200 --> 00:12:38,200
Handyklingeln
226
00:12:38,200 --> 00:12:39,200
Einen Moment.
227
00:12:42,520 --> 00:12:43,520
Haas?
228
00:12:44,680 --> 00:12:46,00
Was, gerade eben?
229
00:12:48,360 --> 00:12:49,360
Ich weiß es.
230
00:12:50,360 --> 00:12:52,240
Er geht zum Gasthof Aubach.
231
00:12:52,240 --> 00:12:53,400
Auch das noch.
232
00:12:57,560 --> 00:12:58,560
Tschüs.
233
00:13:00,440 --> 00:13:03,520
Wohnt der wieder bei Ihnen?
- Auf gar keinen Fall.
234
00:13:03,520 --> 00:13:05,400
Ach so, ich zieh dann zu, ne?
235
00:13:09,440 --> 00:13:10,560
Mahlzeit.
236
00:13:10,560 --> 00:13:11,840
Ich weiß schon alles.
237
00:13:11,840 --> 00:13:14,600
Wenn es nach mir ginge,
sofort Schießbefehl.
238
00:13:14,600 --> 00:13:18,280
Herr Zielonka, schon ein paar
Herrengedecke gehabt?
- Chef.
239
00:13:18,280 --> 00:13:20,40
Mein Sohn hat mir alles erzählt.
240
00:13:20,40 --> 00:13:22,160
Der Kerl ist gestern ausgebrochen,
241
00:13:22,160 --> 00:13:24,840
und heute
hat er einen Tankwart kaltgemacht.
242
00:13:24,840 --> 00:13:27,480
Hat er nicht.
Der war gerade mal bewusstlos.
243
00:13:27,480 --> 00:13:31,120
Ihr müsst das Schwein erwischen,
bevor er hier zuschlägt.
244
00:13:31,120 --> 00:13:32,960
Lydia, was ist passiert?
245
00:13:37,240 --> 00:13:38,240
Also...
246
00:13:39,240 --> 00:13:43,480
Ich war hier zuerst alleine,
bis plötzlich der Kerl vor mir stand
247
00:13:43,480 --> 00:13:46,320
mit dem Küchenmesser in der Hand.
- Moment, Lydia.
248
00:13:46,320 --> 00:13:49,440
Eiskalter Killer, sag ich Ihnen.
- Herr Zielonka.
249
00:13:49,440 --> 00:13:53,360
Er stand am Tresen und fragte,
ob ich was zu essen für ihn habe.
250
00:13:53,360 --> 00:13:54,880
Frikadelle oder Schnitzel.
251
00:13:54,880 --> 00:13:56,840
So sind sie, die eiskalten Killer.
252
00:13:56,840 --> 00:13:59,560
Vor der Tat höflich
nach einem Schnitzel fragen.
253
00:13:59,560 --> 00:14:00,880
War er das hier?
- Ja.
254
00:14:01,840 --> 00:14:03,120
Hat er sie bedroht?
255
00:14:05,280 --> 00:14:07,200
Wenn Sie so direkt fragen...
256
00:14:09,00 --> 00:14:12,240
Irgendwie machte der so einen...
Ähm...
257
00:14:14,80 --> 00:14:17,520
...verzweifelten Eindruck.
Ich hätte ihm fast was gegeben.
258
00:14:17,520 --> 00:14:20,920
Dann kam Herr Zielonka rein.
- Und er ist geflohen?
- Ja.
259
00:14:20,920 --> 00:14:24,240
Wenn ich nicht gekommen wäre,
hätte es ein Blutbad gegeben.
260
00:14:24,240 --> 00:14:27,240
Herr Zielonka,
viel Spaß im Ruhestand.
261
00:14:29,240 --> 00:14:30,280
Prost.
262
00:14:31,480 --> 00:14:32,520
Chef.
263
00:14:39,240 --> 00:14:43,40
Radio:
Radio Ülpenich mit einer
Fahndungsmeldung der Polizei.
264
00:14:43,40 --> 00:14:45,360
Gesucht wird Karl Romanski...
- Klaus.
265
00:14:45,360 --> 00:14:48,640
Entschuldigung, Klaus Romanski,
46 Jahre alt.
266
00:14:48,640 --> 00:14:52,520
Der Gesuchte ist gestern Abend
aus der JVA Koblenz geflohen.
267
00:14:52,520 --> 00:14:55,200
Zuletzt wurde er
im Raum Hengasch gesehen.
268
00:14:55,200 --> 00:14:59,560
Romanski ist ca. 1,80 m groß,
hat dunkles, mittellanges Haar.
269
00:14:59,560 --> 00:15:02,880
Bekleidet war er zuletzt
mit einer dunkelgrauen Jeans
270
00:15:02,880 --> 00:15:04,400
und einem blauen Sweater.
271
00:15:04,400 --> 00:15:07,160
Die Polizei bittet die Bewohner,
wachsam zu sein
272
00:15:07,160 --> 00:15:09,600
und Türen und Fenster
zu verschließen.
273
00:15:09,600 --> 00:15:11,640
Seit 1 h nichts Neues.
274
00:15:11,960 --> 00:15:14,120
Ich glaube, der ist nicht mehr hier.
275
00:15:14,120 --> 00:15:15,720
In seiner Strafakte steht,
276
00:15:15,720 --> 00:15:18,520
er hat sein Leben lang
nur Tresore geknackt.
277
00:15:18,520 --> 00:15:21,00
Von Gewaltverbrechen
steht da gar nichts.
278
00:15:21,00 --> 00:15:24,160
Auch keine Körperverletzung,
nicht mal eine leichte.
279
00:15:24,160 --> 00:15:27,400
Auf jeden Fall hat der Mann
tierischen Hunger.
280
00:15:27,840 --> 00:15:29,240
Handyklingeln
281
00:15:30,720 --> 00:15:33,800
Lassen Sie mich raten:
Ihr Gulasch ruft an?
282
00:15:34,80 --> 00:15:35,80
Tschuldigung.
283
00:15:38,40 --> 00:15:40,280
Muschi, ist ganz schlecht gerade.
284
00:15:40,600 --> 00:15:41,600
Hm?
285
00:15:41,600 --> 00:15:44,440
Wichtige Neuigkeiten. Die Melanie...
Genau.
286
00:15:44,440 --> 00:15:48,840
Die Melanie Hahn aus der Bäckerei
ist mit dem Wagen aus Prüm gekommen.
287
00:15:48,840 --> 00:15:53,80
Die schwört Stein und Bein, dass ihr
der Romanski entgegengekommen ist.
288
00:15:53,80 --> 00:15:54,600
Stimmt doch, Melanie?
289
00:15:54,600 --> 00:15:55,600
Ja.
290
00:15:56,00 --> 00:15:57,680
Was ich im Aubach mache?
291
00:15:58,120 --> 00:16:01,680
Ich hab der Lydia ein paar
Baldrianpastillen rumgebracht.
292
00:16:01,680 --> 00:16:04,200
Die ist völlig durch den Wind,
die Arme.
293
00:16:04,200 --> 00:16:06,800
Ist doch gut.
Ich geh ja gleich nach Hause.
294
00:16:06,800 --> 00:16:07,800
Tschüs Bär.
295
00:16:08,880 --> 00:16:10,600
Da will man einmal helfen.
296
00:16:11,240 --> 00:16:13,00
Und er sah wirklich gut aus?
297
00:16:13,00 --> 00:16:15,400
Also der hatte schon irgendwie was.
298
00:16:16,80 --> 00:16:18,800
Dicke Männer sind
so gar nicht mein Fall.
299
00:16:19,240 --> 00:16:20,400
Wieso dick?
300
00:16:20,400 --> 00:16:25,280
Der Typ, der mir entgegengekommen
ist, der war ganz schön füllig.
301
00:16:26,160 --> 00:16:28,640
Dann hast du wohl
den Falschen gesehen.
302
00:16:29,00 --> 00:16:30,40
Oh.
303
00:16:32,960 --> 00:16:33,960
Auf.
304
00:16:33,960 --> 00:16:37,320
Auf die Straße nach Prüm.
Wenn die Melanie das sagt...
305
00:16:37,320 --> 00:16:38,400
Frau Haas?
306
00:16:38,400 --> 00:16:41,80
Wenn der Romanski
nicht mehr in Hengasch ist,
307
00:16:41,80 --> 00:16:44,120
könnte ich dann kurz auf den Hof
wegen der Mia?
308
00:16:44,120 --> 00:16:45,240
Na gut.
309
00:16:46,40 --> 00:16:48,160
Ist ja auch wichtig.
- Danke.
310
00:16:48,960 --> 00:16:51,200
Aber nur kurz, denn die Wache...
311
00:16:54,920 --> 00:16:57,280
(beide) ...muss immer besetzt sein.
312
00:17:04,480 --> 00:17:06,400
Hey du. Hallo?
- Hä?
313
00:17:06,840 --> 00:17:09,480
Du musst doch nur 20 Cent
reinstecken.
314
00:17:25,00 --> 00:17:26,560
Den holen wir uns jetzt.
315
00:17:28,320 --> 00:17:31,280
Koblenz hatte sogar
eine Hundestaffel angeboten.
316
00:17:31,280 --> 00:17:32,960
Eine Hundestaffel?
- Ja.
317
00:17:33,00 --> 00:17:34,120
Großartig.
318
00:17:34,240 --> 00:17:37,400
Ja, aber das klappt nicht,
weil der eine Hund ist krank,
319
00:17:37,400 --> 00:17:40,40
und der andere ist verliehen
nach Euskirchen.
320
00:17:40,440 --> 00:17:42,160
Nach Euskirchen?
- Ja.
321
00:17:43,120 --> 00:17:47,400
Und wie zuverlässig ist
die Augenzeugin, diese Melanie?
322
00:17:48,00 --> 00:17:49,200
Melanie Hahn.
323
00:17:49,200 --> 00:17:51,840
Das ist die Rothaarige
aus der Bäckerei.
324
00:17:51,840 --> 00:17:53,640
Die kennen Sie doch auch.
325
00:17:53,640 --> 00:17:55,360
Oh nein. Aber nicht die,
326
00:17:55,360 --> 00:17:59,240
die immer Mohnstriezel mit
Puddingteilchen verwechselt, oder?
327
00:18:00,240 --> 00:18:03,240
Sie fahren heute wieder
ganz schön schnell, Chef.
328
00:18:03,240 --> 00:18:05,680
Wir jagen ja
auch einen Panzerknacker.
329
00:18:06,80 --> 00:18:07,760
Ach, die Ziegler.
330
00:18:09,160 --> 00:18:10,840
Tag Frau Ziegler.
331
00:18:14,80 --> 00:18:15,600
(beide) Romanski!
332
00:18:18,400 --> 00:18:20,80
Halt! Stehen bleiben!
333
00:18:20,680 --> 00:18:21,840
Stehen bleiben!
334
00:18:22,760 --> 00:18:23,920
Schäffer!
- Ja!
335
00:18:24,160 --> 00:18:25,640
Ich hab doch Absätze!
336
00:18:26,360 --> 00:18:28,400
Weg, weg, weg, weg, weg!
337
00:18:29,200 --> 00:18:32,200
Musik
338
00:18:35,40 --> 00:18:37,800
Oh, jetzt hab ich ihn fast gehabt.
339
00:18:38,720 --> 00:18:42,120
Das ist doch nicht die Straße
nach Prüm hier.
- Nee.
340
00:18:42,960 --> 00:18:45,880
Der fängt an,
sich hier richtig auszukennen.
341
00:18:48,800 --> 00:18:50,280
Guten Tag.
- Hallo.
342
00:18:51,480 --> 00:18:52,480
Tag.
343
00:19:01,640 --> 00:19:03,840
Schönen Tag noch Frau Ziegler.
344
00:19:03,840 --> 00:19:07,920
Müssen Sie besser aufpassen,
Frau Ziegler, der hatte ein Messer.
345
00:19:07,920 --> 00:19:09,00
Wer?
346
00:19:09,560 --> 00:19:11,320
(schreit) Besser aufpassen!
347
00:19:11,320 --> 00:19:12,440
Wieso?
348
00:19:12,800 --> 00:19:14,520
Der hatte ein Messer.
349
00:19:14,920 --> 00:19:16,160
Mann, Mann, Mann.
350
00:19:22,920 --> 00:19:23,960
Scheppern
351
00:19:26,560 --> 00:19:29,560
Musik
352
00:19:39,00 --> 00:19:40,880
Na Mia, wie gehts dir?
353
00:19:43,840 --> 00:19:47,160
Bist noch ein bisschen wacklig
auf den Beinen.
354
00:19:47,160 --> 00:19:49,120
Kein Wunder, nach der Nacht.
355
00:19:50,280 --> 00:19:51,280
Handyklingeln
356
00:19:51,280 --> 00:19:52,560
Oh, warte mal.
357
00:19:53,520 --> 00:19:55,440
Bestimmt ruft die Chefin an.
358
00:19:55,560 --> 00:19:56,560
Ja.
359
00:19:56,880 --> 00:19:59,320
Frau Haas,
ja der Mia gehts wieder...
360
00:20:00,40 --> 00:20:01,120
Was?
361
00:20:01,680 --> 00:20:03,960
Kommen Sie bitte sofort zurück, ja?
362
00:20:04,720 --> 00:20:07,800
Wieso geht die jetzt nicht ran?
- Wer? Die Spusi?
363
00:20:07,800 --> 00:20:09,40
Nee, Heike.
364
00:20:09,400 --> 00:20:13,200
Schäffer, Sie erkundigen sich
nicht wirklich in diesem Moment
365
00:20:13,200 --> 00:20:14,560
nach Ihrem Gulasch?
366
00:20:14,560 --> 00:20:16,200
Nee, ich mach mir Sorgen.
367
00:20:16,680 --> 00:20:19,00
Heike lässt immer
die Verandatür auf.
368
00:20:19,00 --> 00:20:22,120
Jetzt geht die nicht an ihr Handy.
- Ganz ruhig.
369
00:20:22,120 --> 00:20:23,880
Ich bin aber nicht ganz ruhig.
370
00:20:23,880 --> 00:20:27,440
Der Ausbrecher ist in Hengasch
und hat ein Messer dabei.
371
00:20:27,440 --> 00:20:28,520
Ihr Messer.
372
00:20:28,520 --> 00:20:31,920
Was kann ich dafür,
dass er mein Messer geklaut hat?
373
00:20:31,920 --> 00:20:33,280
Ich sag es ja nur.
374
00:20:33,280 --> 00:20:34,400
Handyklingeln
375
00:20:35,320 --> 00:20:36,400
Muschi.
376
00:20:37,80 --> 00:20:39,360
Ja, Gott sei Dank.
Wo steckst du denn?
377
00:20:39,360 --> 00:20:42,120
Beruhig dich, Bär.
Ich bin ja zu Hause.
378
00:20:42,880 --> 00:20:45,840
Noch in Hengasch?
Was will der denn bei uns?
379
00:20:46,520 --> 00:20:47,920
Ja, die mach ich zu.
380
00:20:48,280 --> 00:20:52,520
Und Bär, wenn es gefährlich wird,
schickst du bitte die Haas vor, ja?
381
00:20:52,520 --> 00:20:54,360
Dein Gulasch duftet herrlich.
382
00:20:54,360 --> 00:20:56,720
Ich mach noch
ein bisschen Kümmel dran.
383
00:20:56,720 --> 00:20:57,720
Bis dann, Bär.
384
00:21:02,00 --> 00:21:03,360
Pst, kein Wort.
385
00:21:07,240 --> 00:21:09,520
Schäffer, wir brauchen einen Plan.
386
00:21:10,120 --> 00:21:12,80
Der läuft hier irgendwo rum.
387
00:21:12,80 --> 00:21:16,560
Wie wäre es denn, wenn wir Romanski
auffordern würden, sich zu stellen?
388
00:21:16,560 --> 00:21:17,600
Per Megafon.
389
00:21:17,600 --> 00:21:19,120
Hervorragender Gedanke.
390
00:21:19,720 --> 00:21:21,800
Womit wollen Sie ihn denn locken?
391
00:21:21,800 --> 00:21:24,160
Wiener Schnitzel
und Pommes Schranke?
392
00:21:24,480 --> 00:21:27,520
Ja, aber Chef,
irgendwas müssen wir doch tun.
393
00:21:30,440 --> 00:21:31,440
Klopfen
394
00:21:31,440 --> 00:21:33,360
Tag Frau Haas.
- Guten Tag.
395
00:21:33,400 --> 00:21:34,480
Schäffer.
396
00:21:34,480 --> 00:21:38,80
Ich hab gehört, der Ausbrecher
ist noch in Hengasch.
397
00:21:38,80 --> 00:21:39,280
Möglich.
398
00:21:39,840 --> 00:21:43,200
Und wie sieht es mit der Sicherheit
für die Bürger aus?
399
00:21:43,200 --> 00:21:46,240
Der hat sich doch wahrscheinlich
irgendwo verschanzt.
400
00:21:46,240 --> 00:21:47,320
Kann sein.
401
00:21:47,320 --> 00:21:51,280
Vielleicht wollen Sie von Tür zu Tür
gehen und nach ihm fragen?
402
00:21:51,280 --> 00:21:54,480
Kleiner Tipp: Der Mann
steht auf volle Kühlschränke.
403
00:21:54,480 --> 00:21:57,640
Frau Haas, als zukünftiger
Bürgermeister von Hengasch
404
00:21:57,640 --> 00:22:00,800
bin ich für die Sicherheit des Ortes
verantwortlich.
405
00:22:00,800 --> 00:22:01,800
Ich meine...
406
00:22:01,800 --> 00:22:05,40
Ist denn die überregionale Presse
schon informiert?
407
00:22:05,40 --> 00:22:06,880
"Ausbrecher in Hengasch gefasst."
408
00:22:06,880 --> 00:22:09,440
Gladbeck kannte vorher auch keiner.
409
00:22:12,160 --> 00:22:13,200
Herr Schulte...
410
00:22:13,720 --> 00:22:17,240
Glauben Sie mir, Hengasch
ist nichts für die Tagesschau.
411
00:22:17,240 --> 00:22:20,800
Jetzt würden wir gern in Ruhe
weiterarbeiten. Vielen Dank.
412
00:22:20,800 --> 00:22:22,800
Sie beide? Ich bin beeindruckt.
413
00:22:23,200 --> 00:22:26,320
Wenn Sie Hilfe brauchen,
ich war mal Pfadfinder.
414
00:22:30,00 --> 00:22:31,240
(beide) Arschloch!
415
00:22:34,160 --> 00:22:35,160
Entschuldigung.
416
00:22:36,160 --> 00:22:39,360
Da sag ich zur Bettina,
den Martin kann man anrufen,
417
00:22:39,360 --> 00:22:41,560
wenn man was
gestrichen bekommen muss.
418
00:22:41,560 --> 00:22:44,280
Aber den Martin kann ich
doch nicht heiraten.
419
00:22:44,280 --> 00:22:46,760
Ach ja, und die Schuhe hier...
- Yvonne?
420
00:22:46,760 --> 00:22:48,960
Jetzt halt mal kurz die Klappe.
421
00:22:49,720 --> 00:22:53,880
Warum macht die Heike am helllichten
Tag den Rollladen runter?
422
00:22:54,440 --> 00:22:56,240
Die kocht doch jetzt eigentlich.
423
00:22:56,920 --> 00:23:00,240
Wir haben nie am Tag
die Rollläden runter. - Ja ja.
424
00:23:02,80 --> 00:23:05,80
Musik
425
00:23:13,440 --> 00:23:14,680
Aha, ja, danke.
426
00:23:15,120 --> 00:23:16,120
Tschüs.
427
00:23:16,480 --> 00:23:20,560
Die Heike hat eben die Rollläden
runtergelassen zur Straße hin.
428
00:23:20,560 --> 00:23:22,320
Hat die Runkelbach gesagt.
429
00:23:27,800 --> 00:23:28,920
Was ist los?
430
00:23:29,240 --> 00:23:30,280
Was ist falsch?
431
00:23:30,280 --> 00:23:33,720
Nee, die Heike hat eben
die Rollläden runtergelassen.
432
00:23:33,720 --> 00:23:35,960
Na ja, macht sie eben
ein Schläfchen.
433
00:23:35,960 --> 00:23:39,360
Wir werden alle nicht jünger.
- Nee, das macht sie nie.
434
00:23:39,360 --> 00:23:41,640
Noch nicht mal, als sie Mumps hatte.
435
00:23:46,560 --> 00:23:47,920
Telefonklingeln
436
00:23:47,920 --> 00:23:48,920
(Heike) Aua.
437
00:23:49,480 --> 00:23:53,120
Tut mir leid. Ich, äh...
...bin nicht geübt in so was.
438
00:23:54,480 --> 00:23:56,760
Darf ich wenigstens ans Telefon?
439
00:23:59,160 --> 00:24:01,600
Machen Sie Witze?
Sie sind hier Geisel.
440
00:24:01,600 --> 00:24:05,40
Aber das ist mein Mann.
Der macht sich bestimmt Sorgen.
441
00:24:05,40 --> 00:24:06,200
Sein Problem.
442
00:24:08,120 --> 00:24:09,240
Au!
443
00:24:09,400 --> 00:24:10,480
Entschuldigung.
444
00:24:10,840 --> 00:24:12,320
Telefonklingeln
445
00:24:15,240 --> 00:24:16,400
Dieses Gebimmel.
446
00:24:24,120 --> 00:24:25,680
Ist das etwa Ihr Mann?
447
00:24:27,360 --> 00:24:30,00
Halleluja! Auch noch
eine Bullen-Frau.
448
00:24:30,880 --> 00:24:32,920
Du hast es echt raus, Romanski.
449
00:24:34,120 --> 00:24:35,720
Telefonklingeln
450
00:24:37,280 --> 00:24:38,280
Hallo?
451
00:24:38,440 --> 00:24:39,440
Hei...
452
00:24:39,800 --> 00:24:40,800
Hallo.
453
00:24:41,680 --> 00:24:44,360
Hier ist Polizei Hengasch,
Dietmar Schäffer.
454
00:24:44,360 --> 00:24:45,480
Hier ist Romanski.
455
00:24:45,480 --> 00:24:49,520
Ich habe Ihre Frau in meiner Gewalt
und ich verlange ein...
456
00:24:50,440 --> 00:24:53,440
...vollgetanktes Fluchtwagen
in mindestens...
457
00:24:54,120 --> 00:24:56,560
...innerhalb
der nächsten 2 h spätestens.
458
00:24:56,560 --> 00:24:57,720
Hier vor dem Haus.
459
00:24:57,720 --> 00:25:01,640
Und keine Polizei, sonst...
Also klar, jetzt hier, äh...
460
00:25:01,640 --> 00:25:04,920
Jedenfalls nicht von außerhalb,
sonst... sonst...
461
00:25:05,520 --> 00:25:07,00
...passiert hier was.
462
00:25:07,400 --> 00:25:10,160
Mit Ihrer Frau sprechen?
Ja klar, Moment.
463
00:25:11,400 --> 00:25:12,640
Bär, ich bins.
464
00:25:13,760 --> 00:25:17,120
Du hattest recht, ich hätte
die Verandatür zumachen sollen.
465
00:25:17,120 --> 00:25:18,480
Es tut mir so leid.
466
00:25:18,480 --> 00:25:21,640
Bär, bitte komm her.
- Das reicht jetzt. Tschö.
467
00:25:22,320 --> 00:25:23,320
Heike?
468
00:25:25,920 --> 00:25:26,920
Dietmar?
469
00:25:29,760 --> 00:25:31,480
Dietmar, was ist los?
470
00:25:33,920 --> 00:25:37,120
Heike ist in der Gewalt
von einem Psychopathen.
471
00:25:37,120 --> 00:25:38,480
Was? Nein.
472
00:25:39,120 --> 00:25:40,280
Nee, ne?
473
00:25:40,280 --> 00:25:42,840
Doch. Romanski ist bei uns zu Hause.
474
00:25:47,00 --> 00:25:48,520
Wen wollen Sie anrufen?
475
00:25:48,520 --> 00:25:51,440
Koblenz. Die sollen das SEK holen
oder die GSG 9.
476
00:25:51,440 --> 00:25:54,80
Hauptsache, die holen Heike da raus.
- Schäffer?
477
00:25:54,80 --> 00:25:55,800
Den holen wir uns selbst.
478
00:25:56,280 --> 00:25:58,320
Der Kerl ist allein mit meiner Frau.
479
00:25:58,320 --> 00:26:02,160
In seiner Akte steht, er hat
eine Ausbildung als Krankenpfleger
480
00:26:02,160 --> 00:26:03,440
und Masseur gemacht.
481
00:26:03,440 --> 00:26:06,480
Er hat sich ehrenamtlich
um kranke Tiere gekümmert.
482
00:26:06,480 --> 00:26:10,120
Aber Heike ist völlig wehrlos.
- Das würde ich nicht sagen.
483
00:26:10,120 --> 00:26:14,520
Tag zusammen. Ich hab gehört, der
Kerl treibt sich weiter bei uns rum.
484
00:26:14,520 --> 00:26:16,520
Er ist bei Heike.
- Wie, bei Heike?
485
00:26:16,520 --> 00:26:18,640
Der hat sie als Geisel genommen.
486
00:26:18,640 --> 00:26:21,240
Er verlangt
einen vollgetankten Fluchtwagen.
487
00:26:21,240 --> 00:26:22,400
Ist ja logisch.
488
00:26:22,400 --> 00:26:23,600
Der Sausack.
489
00:26:24,960 --> 00:26:26,640
GSG 9 holen!
490
00:26:27,00 --> 00:26:30,80
Ganz ruhig, mit Geiselnahmen
kenne ich mich aus.
491
00:26:30,80 --> 00:26:33,360
1979 in Daun habe ich
so eine Geschichte gelöst.
492
00:26:33,360 --> 00:26:36,600
Schwieriger Fall,
aber ich hab die Nerven behalten.
493
00:26:36,600 --> 00:26:38,120
Ha, das stimmt.
494
00:26:39,480 --> 00:26:41,280
Sie kennen sich damit aus.
495
00:26:41,280 --> 00:26:43,720
Ja klar, alles Psychologie,
Frau Haas.
496
00:26:43,720 --> 00:26:46,200
Man muss sich
in den Täter reindenken.
497
00:26:46,200 --> 00:26:50,200
Was würde ich als Täter
als Nächstes tun?
498
00:26:51,00 --> 00:26:53,200
Ja und? Was würden Sie tun?
499
00:26:54,40 --> 00:26:55,360
Erst mal pinkeln.
500
00:26:56,240 --> 00:26:57,640
Toilettenspülung
501
00:27:03,800 --> 00:27:07,760
Mannomann, im Bad riecht
es wie im türkischen Puff.
502
00:27:08,120 --> 00:27:12,120
Das sind Lavendel-Duftsteine,
die mögen mein Mann und ich sehr.
503
00:27:12,880 --> 00:27:15,160
Ihr Mann ist bei der Polizei.
504
00:27:15,960 --> 00:27:18,240
Ist der hier im Ort der Chef?
505
00:27:18,640 --> 00:27:19,640
Quasi.
506
00:27:19,640 --> 00:27:22,200
Wie quasi? Ja oder nein?
507
00:27:23,40 --> 00:27:25,560
Na ja,
es gibt da eine aus der Stadt.
508
00:27:25,560 --> 00:27:26,640
Haas heißt die.
509
00:27:26,640 --> 00:27:27,960
Die leitet die Wache.
510
00:27:27,960 --> 00:27:30,960
Wenn Sie mich fragen,
wir bräuchten die nicht.
511
00:27:30,960 --> 00:27:32,200
Bringt nur Unruhe.
512
00:27:32,200 --> 00:27:33,440
Haas sagten Sie.
513
00:27:42,760 --> 00:27:44,40
Telefonklingeln
514
00:27:45,360 --> 00:27:47,00
Das ist von zu Hause.
515
00:27:47,200 --> 00:27:48,520
Das hör ich am Ton.
516
00:27:49,720 --> 00:27:52,80
Nicht rangehen!
- Wieso das denn nicht?
517
00:27:52,80 --> 00:27:53,880
Natürlich geht er jetzt ran.
518
00:27:53,880 --> 00:27:58,320
Das irritiert den Geiselnehmer,
nimmt ihm sein Machtgefühl.
519
00:28:01,00 --> 00:28:03,400
Lassen Sie uns da ran!
- Nicht rangehen.
520
00:28:03,640 --> 00:28:05,120
Sind die noch ganz dicht?
521
00:28:05,120 --> 00:28:07,360
Da geht keiner dran.
- Unmöglich.
522
00:28:08,280 --> 00:28:09,480
Hier.
523
00:28:11,200 --> 00:28:12,240
Tut sich nix.
524
00:28:12,240 --> 00:28:14,160
Vielleicht will er ja aufgeben.
525
00:28:14,160 --> 00:28:16,640
Das kann er uns später
auch noch sagen.
526
00:28:16,640 --> 00:28:18,00
Das ist doch Quatsch.
527
00:28:18,120 --> 00:28:19,520
Vertraut mir doch.
528
00:28:19,520 --> 00:28:22,360
In Daun '79
habe ich das genauso gemacht.
529
00:28:22,960 --> 00:28:24,480
Dietmar, mach du mal.
530
00:28:24,960 --> 00:28:26,320
Chef, das...
531
00:28:30,480 --> 00:28:32,40
Jetzt hat es aufgehört.
532
00:28:35,280 --> 00:28:37,40
Das ist ja wohl nicht wahr.
533
00:28:37,40 --> 00:28:40,880
Ich schwebe in Lebensgefahr, und
mein Mann geht nicht ans Telefon.
534
00:28:40,880 --> 00:28:44,200
Bestimmt wieder eine Idee
von der Haas, dieser alten Hexe.
535
00:28:44,200 --> 00:28:47,80
Wählen Sie seine Handynummer.
- Die hab ich nicht.
536
00:28:47,80 --> 00:28:48,120
Die gebe ich Ihnen.
537
00:28:48,520 --> 00:28:50,120
Herr Zielonka?
- Ja.
538
00:28:50,120 --> 00:28:53,80
Haben Sie nicht was vergessen?
- Stimmt.
539
00:28:59,80 --> 00:29:00,200
Nee, ne?
540
00:29:01,440 --> 00:29:04,960
So. Was brauchen wir noch
für unsere Einsatzzentrale?
541
00:29:04,960 --> 00:29:08,960
Haben wir ein Zelt?
- Nee. Doch.
Im Keller. Von der Jubiläumsfeier.
542
00:29:08,960 --> 00:29:12,920
Stimmt. 50 Jahre Polizei Hengasch.
Da war ich voll wie ein Eimer.
543
00:29:13,720 --> 00:29:17,840
Wo wollen wir das hinstellen?
Auf unserer Auffahrt oder was?
544
00:29:18,640 --> 00:29:21,200
Natürlich nicht.
- In einen der Vorgärten.
545
00:29:21,200 --> 00:29:24,200
Wir müssen so nah wie möglich
an Romaski dran,
546
00:29:24,200 --> 00:29:26,560
dann können wir besser
mit ihm verhandeln.
547
00:29:26,560 --> 00:29:29,560
Keine schlechte Idee,
hätte von mir sein können.
548
00:29:30,680 --> 00:29:32,240
Handyklingeln
549
00:29:35,320 --> 00:29:36,360
Er ist es.
550
00:29:36,800 --> 00:29:37,960
Schäffer?
551
00:29:37,960 --> 00:29:41,640
Ja, ich bin ein friedlicher Mensch
und sehr gutmütig.
552
00:29:41,640 --> 00:29:45,320
Aber wenn Sie meiner Frau
etwas antun, kann ich auch anders.
553
00:29:45,320 --> 00:29:46,840
Und zwar ganz anders.
554
00:29:47,840 --> 00:29:50,240
Ja. Chef, er will
mit Ihnen sprechen.
555
00:29:54,520 --> 00:29:58,680
Herr Romanski, hier spricht
Hauptkommissarin Sophie Haas.
556
00:29:58,680 --> 00:30:01,120
Ich sag es noch einmal:
Ich will... Äh...
557
00:30:02,360 --> 00:30:07,80
...vor der Tür. Kommen Sie nicht auf
die Idee, Verstärkung anzufordern.
558
00:30:07,80 --> 00:30:11,360
Frau Haas, das war doch Ihre Idee,
mit dem Nicht-ans-Telefon-gehen.
559
00:30:11,360 --> 00:30:13,280
Frau Schäffer.
- Sag ich doch.
560
00:30:13,680 --> 00:30:14,880
Also, ich warte.
561
00:30:16,880 --> 00:30:20,720
Die gute Nachricht zuerst:
Ihre Frau ist immer noch die Alte.
562
00:30:20,720 --> 00:30:21,920
Was hat sie gesagt?
563
00:30:21,920 --> 00:30:25,00
Dass wir demnächst schneller
ans Telefon gehen sollen.
564
00:30:25,00 --> 00:30:28,360
Ich fand das auch keine gute Idee.
- Ich hab eine Idee...
565
00:30:28,360 --> 00:30:30,560
In Daun war das Teil
meiner Strategie.
566
00:30:30,560 --> 00:30:34,120
...für unsere Einsatzzentrale:
bei den Koslicks im Garten.
567
00:30:34,120 --> 00:30:37,40
So machen wir es.
- Nee, die sind auf Weltreise.
568
00:30:37,40 --> 00:30:39,160
Eben.
- Dann stört die das nicht.
569
00:30:40,840 --> 00:30:42,160
Bärbel?
- Ja?
570
00:30:42,720 --> 00:30:44,760
Sie halten hier die Stellung.
571
00:30:45,640 --> 00:30:48,760
Schäffer, was suchen Sie da?
- Tränengas.
572
00:30:49,160 --> 00:30:51,920
Im Keller haben wir
eine alte Blendgranate.
573
00:30:51,920 --> 00:30:55,320
Die müsste es noch tun.
- Eine Blendgranate?
574
00:30:57,560 --> 00:30:59,920
Obwohl, ist doch ein bisschen viel.
575
00:31:00,480 --> 00:31:03,320
Für so was sind Sie zu weich,
Frau Haas.
576
00:31:03,760 --> 00:31:06,320
Dietmar, wie wär es:
Ich rette Heike,
577
00:31:06,320 --> 00:31:10,800
mache das Monster unschädlich, und
ganz Hengasch wird mir dankbar sein.
578
00:31:10,800 --> 00:31:13,800
Ich würde das lieber
mit der Frau Haas machen.
579
00:31:13,800 --> 00:31:18,960
Wunder dich nicht, wenn deine Heike
in 2 h in einer Blutlache liegt.
580
00:31:19,240 --> 00:31:21,720
Schäffer, wir retten Ihre Frau.
581
00:31:23,600 --> 00:31:25,360
Was ist los?
- Oh Gott!
582
00:31:25,720 --> 00:31:27,240
Machen Sie die Tür auf!
583
00:31:27,240 --> 00:31:29,760
Nicht weich werden, ne?
- Ich versuch es.
584
00:31:29,760 --> 00:31:33,240
Und nicht vor Aufregung einschlafen.
- Entschuldigung.
585
00:31:33,600 --> 00:31:34,600
Los.
586
00:31:39,880 --> 00:31:41,680
Scheint alles ruhig zu sein.
587
00:31:41,680 --> 00:31:43,280
Verraten Sie mir mal eins:
588
00:31:43,280 --> 00:31:46,480
Warum sind Sie ausgerechnet
in unser Haus gekommen?
589
00:31:46,480 --> 00:31:48,920
Wir haben die Veranda
nicht renoviert.
590
00:31:48,920 --> 00:31:51,240
Das sieht nicht einladend aus.
- Nee.
591
00:31:53,840 --> 00:31:55,600
Soll ich es Ihnen sagen?
592
00:31:56,720 --> 00:31:58,960
Sonst hätte ich Sie nicht gefragt.
593
00:32:01,680 --> 00:32:03,760
Ihr... Essen...
594
00:32:04,320 --> 00:32:05,440
...roch so gut.
595
00:32:05,800 --> 00:32:07,00
Mein Gulasch?
596
00:32:07,760 --> 00:32:10,120
Das haben Sie von draußen gerochen?
597
00:32:14,720 --> 00:32:17,720
Musik
598
00:32:21,960 --> 00:32:22,960
Schäffer.
599
00:32:29,200 --> 00:32:30,200
Schäffer.
600
00:32:35,360 --> 00:32:36,720
Bereit?
- Ja.
601
00:32:39,120 --> 00:32:41,40
Unser Standort ist perfekt.
602
00:32:41,40 --> 00:32:43,40
Wir können das Haus beobachten,
603
00:32:43,40 --> 00:32:45,800
aber Romanski
kann uns nicht beobachten.
604
00:32:51,160 --> 00:32:52,240
Schäffer?
605
00:32:54,680 --> 00:32:56,280
Wir brauchen einen Plan.
606
00:32:57,640 --> 00:32:58,640
Mh.
607
00:33:02,640 --> 00:33:04,120
Schmeckts?
- Mh.
608
00:33:05,560 --> 00:33:06,600
Ja.
609
00:33:08,280 --> 00:33:09,600
Es ist Wahnsinn.
610
00:33:09,600 --> 00:33:12,920
Das ist das beste Gulasch,
das ich je gegessen habe.
611
00:33:12,920 --> 00:33:15,440
Noch besser als am Plattensee.
- Na bitte.
612
00:33:15,440 --> 00:33:20,440
Obwohl die Peggy hat gemeint, die
Ungarn haben das Gulasch erfunden.
613
00:33:21,760 --> 00:33:22,880
Peggy?
614
00:33:23,440 --> 00:33:24,560
Hm, meine Frau.
615
00:33:24,560 --> 00:33:28,640
Das findet die bestimmt nicht gut,
was Sie gerade hier machen.
616
00:33:28,640 --> 00:33:31,560
Aber wegen der veranstalte ich
den ganzen Zirkus.
617
00:33:31,560 --> 00:33:34,280
Ich wäre doch in 3 Monaten
rausgekommen.
618
00:33:34,960 --> 00:33:37,200
In 1 h läuft das Ultimatum ab.
619
00:33:38,200 --> 00:33:42,200
Gut. D.h. wir haben noch 60 min
für unseren Strategieplan.
620
00:33:43,160 --> 00:33:45,560
Der Typ ist eine tickende Zeitbombe.
621
00:33:45,560 --> 00:33:49,480
Immerhin hat er sich ehrenamtlich
um kranke Tiere gekümmert.
622
00:33:49,480 --> 00:33:51,160
Das macht ihn sympathisch.
623
00:33:51,160 --> 00:33:55,40
Aber Heike ist kein krankes
Kälbchen.
- Da haben Sie recht.
624
00:33:56,760 --> 00:33:58,640
Ich wollte von vorne anfangen.
625
00:33:58,640 --> 00:34:00,680
Ohne das Safe-Knacken und so.
626
00:34:01,640 --> 00:34:04,800
Ich dachte,
ich zieh mit der Peggy aufs Land.
627
00:34:04,800 --> 00:34:07,840
Ich wollte eine Hunde-Pension
mit der aufmachen.
628
00:34:07,840 --> 00:34:09,680
Das ist aber eine schöne Idee.
629
00:34:09,680 --> 00:34:11,640
Vor 3 Tagen kam dieser Brief,
630
00:34:11,640 --> 00:34:15,800
von wegen, sie hätte sich irgendwie
anderweitig verliebt.
631
00:34:17,40 --> 00:34:19,760
Irgend so eine Arschgeige
aus Stuttgart.
632
00:34:19,760 --> 00:34:22,480
Das tut sicher weh.
- Aber hallo!
633
00:34:23,120 --> 00:34:26,840
Ich wäre fast wahnsinnig geworden,
als ich das gelesen habe.
634
00:34:26,840 --> 00:34:30,320
Dann gestern Morgen
bin ich einfach abgehauen.
635
00:34:30,680 --> 00:34:33,720
Jetzt wollen Sie nach Stuttgart,
mit ihr reden?
636
00:34:35,560 --> 00:34:39,520
Ich muss nach Stuttgart.
- Wie wäre es mit einem Schnaps?
637
00:34:39,520 --> 00:34:43,560
Wir haben einen guten Obstler,
den trinkt der Bär, also Dietmar,
638
00:34:43,560 --> 00:34:45,400
wenn er schwer gegessen hat.
639
00:34:45,400 --> 00:34:46,520
Tun wir öfter.
640
00:34:46,520 --> 00:34:48,760
Danke,
ich bin seit 5 Jahren trocken.
641
00:34:48,760 --> 00:34:51,720
Wären Sie so nett,
mir einen einzuschenken?
642
00:34:52,80 --> 00:34:53,440
Der steht dahinten.
643
00:34:54,40 --> 00:34:56,680
Ich glaube,
ich könnte einen gebrauchen.
644
00:34:57,840 --> 00:34:59,800
Äh, Glas, da rechts, Schrank.
645
00:35:00,880 --> 00:35:01,880
Hm.
646
00:35:05,640 --> 00:35:06,640
Hm.
647
00:35:26,240 --> 00:35:29,440
Ich bin der Klaus.
- Ich bin die Heike. Prost.
648
00:35:34,200 --> 00:35:35,280
Mh.
649
00:35:36,760 --> 00:35:37,880
Entschuldigung.
650
00:35:38,920 --> 00:35:39,920
So ist der Plan.
651
00:35:39,920 --> 00:35:42,160
Das ist Ihr Haus,
das ist Ihr Garten.
652
00:35:42,160 --> 00:35:44,720
Hier steht unsere
neue Hollywood-Schaukel.
653
00:35:44,720 --> 00:35:46,00
Wo ist der Grill?
654
00:35:46,680 --> 00:35:47,720
Äh...
655
00:35:48,200 --> 00:35:49,200
Schäffer.
656
00:35:49,960 --> 00:35:53,80
Das ist eine Geiselbefreiung
und kein Gartenfest.
657
00:35:53,80 --> 00:35:55,240
Jetzt reißen Sie sich mal zusammen.
658
00:35:55,720 --> 00:35:58,520
Die Bärbel,
sollte sie jemals aufwachen,
659
00:35:58,520 --> 00:36:00,280
fährt den Fluchtwagen vor.
660
00:36:00,280 --> 00:36:01,720
Mit dem Streifenwagen.
661
00:36:02,480 --> 00:36:03,640
Natürlich nicht.
662
00:36:06,120 --> 00:36:08,680
Bärbel fährt mit meinem Wagen vor.
663
00:36:09,120 --> 00:36:12,160
Romanski hat aber keine Zeit,
damit zu fliehen,
664
00:36:12,160 --> 00:36:16,280
weil wir beide zur selben Zeit
von hinten in Ihr Haus eindringen
665
00:36:16,280 --> 00:36:17,960
und ihn überwältigen.
666
00:36:19,440 --> 00:36:21,280
Mein Geheimnis ist der Schmand.
667
00:36:21,280 --> 00:36:23,920
Den hat meine Mutti
schon immer reingemacht.
668
00:36:23,920 --> 00:36:26,560
Der Schmand gibt dem Gulasch
das Herzhafte.
669
00:36:26,560 --> 00:36:28,720
Auf jeden Fall. Das riecht man auch.
670
00:36:30,560 --> 00:36:33,720
Ich würde dann noch mal vollmachen?
- Ach, unbedingt.
671
00:36:34,240 --> 00:36:35,240
Das Messer.
672
00:36:36,320 --> 00:36:40,40
Das ist nicht richtig scharf.
Und wir sind wirklich bewaffnet.
673
00:36:40,40 --> 00:36:42,520
Was machen wir,
wenn die Verandatür zu ist?
674
00:36:42,520 --> 00:36:45,640
Oder wenn er uns vorher sieht,
dann tut er Heike was an.
675
00:36:45,640 --> 00:36:47,400
Ich weiß, dass Sie Angst haben.
676
00:36:47,400 --> 00:36:49,440
Vielleicht hatte Zielonka
doch recht.
677
00:36:49,440 --> 00:36:51,440
Das ist eine Frage von Psychologie.
678
00:36:51,440 --> 00:36:54,440
Seit wann interessieren Sie sich
für Psychologie?
679
00:36:54,440 --> 00:36:57,760
Ich ruf jetzt an und sag dem,
er kriegt meinen Wagen.
680
00:36:57,760 --> 00:37:00,920
Ohne hinten rum ins Haus.
Dafür lässt er Heike frei.
681
00:37:00,920 --> 00:37:03,120
Schäffer, Sie verlieren die Nerven.
682
00:37:03,120 --> 00:37:06,160
Sie bieten ihm meinen Wagen an
und damit basta.
683
00:37:07,80 --> 00:37:08,80
Ja.
684
00:37:12,200 --> 00:37:15,160
Was sollte das heute Morgen
mit dem Tankwart?
685
00:37:15,160 --> 00:37:16,600
Was für ein Tankwart?
686
00:37:16,600 --> 00:37:17,880
Telefonklingeln
687
00:37:20,560 --> 00:37:21,760
Ja, hallo?
688
00:37:22,880 --> 00:37:24,160
Ach, Sie sind es.
689
00:37:24,160 --> 00:37:27,40
Oh, das ist gerade ganz schlecht.
Ich esse.
690
00:37:27,600 --> 00:37:28,680
Na, Gulasch.
691
00:37:29,600 --> 00:37:30,880
Wie, Finger weg?
692
00:37:30,880 --> 00:37:33,880
Aber Ihre Frau hat es mir angeboten.
693
00:37:36,920 --> 00:37:39,760
Heike hat ihm
von meinem Gulasch angeboten.
694
00:37:40,720 --> 00:37:43,720
Musik
695
00:38:00,800 --> 00:38:01,800
Schäffer?
696
00:38:02,760 --> 00:38:05,920
Ich glaube, Ihre Muschi
leidet am Stockholm-Syndrom.
697
00:38:05,920 --> 00:38:08,480
Was hat mein Gulasch
mit Stockholm zu tun?
698
00:38:08,480 --> 00:38:11,600
Das ist ein Begriff aus
der Kriminal-Psychologie.
699
00:38:11,600 --> 00:38:14,400
Sie interessieren sich doch so
für Psychologie.
700
00:38:14,400 --> 00:38:15,720
Da geht es darum,
701
00:38:15,720 --> 00:38:19,920
die Geisel entwickelt Sympathie
für den Geiselnehmer.
702
00:38:22,560 --> 00:38:23,680
Ach na ja.
703
00:38:26,320 --> 00:38:28,960
Gibt es um die Uhrzeit
schon Tierfilme?
704
00:38:29,400 --> 00:38:30,840
Chef, Zugriff, sofort.
705
00:38:30,840 --> 00:38:33,400
Den holen wir uns,
den machen wir kalt.
706
00:38:33,400 --> 00:38:34,600
Sehr gerne.
707
00:38:35,120 --> 00:38:38,960
Aber Sie halten sich
an meine Anweisungen.
- Klar.
708
00:38:40,560 --> 00:38:42,920
Na, Frau Hauptkommissarin.
709
00:38:45,160 --> 00:38:46,200
Alles im Griff?
710
00:38:46,200 --> 00:38:49,120
Sie entfernen sich
mindestens 500 m vom Tatort,
711
00:38:49,120 --> 00:38:53,00
oder ich lasse Sie verhaften wegen
Behinderung von Polizeiarbeit.
712
00:38:53,00 --> 00:38:55,360
Ich wollte nur meine Hilfe anbieten.
713
00:38:55,920 --> 00:38:58,160
Schäffer, der 1. Schuss muss sitzen.
714
00:39:00,40 --> 00:39:01,880
Die Bärbel geht nicht ran.
715
00:39:02,560 --> 00:39:04,80
Chef, bevor wir stürmen.
716
00:39:04,80 --> 00:39:07,80
Was kann bei dem Stockholm-Syndrom
alles passieren?
717
00:39:07,80 --> 00:39:11,120
Keine Ahnung. Ich habe vom Austausch
von Körperflüssigkeiten gehört.
718
00:39:11,120 --> 00:39:15,520
Damals in Daun, der Geiselnehmer
hatte nicht mal Zeit zum Furzen.
719
00:39:15,520 --> 00:39:18,320
Wirklich?
- Ich will meine Frau sprechen.
720
00:39:18,320 --> 00:39:19,680
Sofort!
- Pst!
721
00:39:21,720 --> 00:39:24,480
Bär, jetzt werd nicht hysterisch.
Ah.
722
00:39:24,640 --> 00:39:25,640
(stöhnt)
723
00:39:26,320 --> 00:39:27,760
Was wir hier machen?
724
00:39:27,760 --> 00:39:31,920
Der Herr Romanski massiert mir
die Verspannung in der Schulter weg.
725
00:39:31,920 --> 00:39:34,960
Der hat mal eine Ausbildung
zum Masseur gemacht.
726
00:39:34,960 --> 00:39:36,680
Allerdings ohne Abschluss.
727
00:39:37,00 --> 00:39:40,240
Wie, was ihm einfällt?
Du kannst ja so was nicht.
728
00:39:41,720 --> 00:39:44,960
Sicher angezogen.
Bär, jetzt reichts aber.
729
00:39:45,720 --> 00:39:48,840
Pass lieber auf,
dass die Haas keinen Unsinn macht.
730
00:39:48,840 --> 00:39:50,680
Oh ja, ist das herrlich.
731
00:40:06,360 --> 00:40:07,360
Drogen.
732
00:40:07,880 --> 00:40:09,920
Er muss ihr Drogen gegeben haben.
733
00:40:10,280 --> 00:40:13,520
Das eben am Telefon
war nicht mehr meine Muschi.
734
00:40:21,200 --> 00:40:22,320
Schäffer.
735
00:40:23,640 --> 00:40:25,560
Wir holen Ihre Frau daraus.
736
00:40:26,120 --> 00:40:27,280
Versprochen.
737
00:40:30,280 --> 00:40:31,280
Ja.
738
00:40:32,200 --> 00:40:35,200
Herr Zielonka,
Sie besorgen sich ein Megaphon.
739
00:40:35,200 --> 00:40:37,440
Und Sie fahren den Wagen vor.
740
00:40:38,600 --> 00:40:39,600
Wo?
741
00:40:39,840 --> 00:40:41,40
Na hier.
- Da?
742
00:40:41,280 --> 00:40:42,360
Vor dem Haus.
743
00:40:44,00 --> 00:40:47,800
Schäffer, Käffchen zur Beruhigung?
- Ja, besser.
744
00:40:51,840 --> 00:40:55,720
So langsam könnten die mit dem Wagen
um die Ecke kommen.
745
00:41:03,400 --> 00:41:06,200
Mensch, Heike,
was soll denn jetzt der Blick?
746
00:41:06,200 --> 00:41:07,960
Nicht doch besser aufgeben?
747
00:41:07,960 --> 00:41:10,760
Nee, auf keinen Fall.
Ich muss nach Stuttgart.
748
00:41:10,760 --> 00:41:13,680
Kannst du mich vorher
bitte losmachen? - Ja.
749
00:41:15,400 --> 00:41:17,520
Küchenschublade links.
- Ah ja.
750
00:41:18,720 --> 00:41:22,40
Wir wollen doch nicht,
dass hier jemand verletzt wird.
751
00:41:22,40 --> 00:41:23,360
Ja, also, äh, nein.
752
00:41:27,160 --> 00:41:28,160
So.
753
00:41:28,720 --> 00:41:29,760
Gib auf, Klaus.
754
00:41:29,760 --> 00:41:32,200
Die fangen dich
doch sowieso wieder ein.
755
00:41:34,320 --> 00:41:35,320
Meinst du?
756
00:41:35,680 --> 00:41:39,320
Wenn du dich stellst,
kommst du glimpflicher davon.
757
00:41:42,480 --> 00:41:45,160
Ich lege auch ein gutes Wort
für dich ein.
758
00:41:48,240 --> 00:41:49,240
Gut.
759
00:41:51,160 --> 00:41:52,840
(Zielonka) Romanski!
760
00:41:53,840 --> 00:41:55,640
Ihr Fluchtwagen ist da.
761
00:41:59,640 --> 00:42:01,640
Die Karre ist vollgetankt.
762
00:42:02,240 --> 00:42:03,360
Ein Jahr TÜV.
763
00:42:04,440 --> 00:42:05,760
Und unfallfrei.
764
00:42:07,40 --> 00:42:09,320
Ehrlich gesagt, kaum zu glauben.
765
00:42:12,800 --> 00:42:14,400
Achtung, Achtung...
766
00:42:14,960 --> 00:42:18,200
Was labert der Alte
die ganze Zeit für einen Scheiß?
767
00:42:18,600 --> 00:42:20,440
Und wer ist das überhaupt?
768
00:42:21,440 --> 00:42:24,600
Das ist der Hans,
der Vorgänger von der Haas.
769
00:42:24,880 --> 00:42:26,00
Chef.
770
00:42:26,00 --> 00:42:27,800
(Zielonka)
Zu meinen Zeiten
771
00:42:27,800 --> 00:42:31,120
hätte ich Ihnen
das Fell über die Ohren gezogen.
772
00:42:34,40 --> 00:42:35,880
(Schulte) So, ja, ähm...
773
00:42:35,880 --> 00:42:37,600
Was macht der Fatzke hier?
774
00:42:37,600 --> 00:42:38,800
Da wären wir.
775
00:42:39,160 --> 00:42:42,960
Vielleicht machen Sie erst einmal
ein Bild von mir...
- Pst.
776
00:42:42,960 --> 00:42:45,480
Ein Foto von Ihnen
ist vollkommen unnötig.
777
00:42:45,480 --> 00:42:49,560
Im Gegenteil. Ich möchte mich gegen
die Geisel austauschen lassen.
778
00:42:49,560 --> 00:42:52,760
Als zukünftiger Bürgermeister
fühle ich mich in der Pflicht...
779
00:42:52,760 --> 00:42:56,600
Hier wird keine Geisel ausgetauscht,
hier wird eine Geisel befreit.
780
00:42:56,600 --> 00:42:58,360
Und zwar von mir. Schäffer?
781
00:42:58,360 --> 00:43:02,680
Sie bleiben draußen und passen auf,
dass der Mann keinen Unfug macht.
782
00:43:02,680 --> 00:43:03,880
Und ich da rein.
783
00:43:03,880 --> 00:43:05,640
Allein.
- Ja, ist besser.
784
00:43:08,320 --> 00:43:09,480
Und, Chef...
785
00:43:10,720 --> 00:43:11,800
Viel Glück.
786
00:43:14,880 --> 00:43:17,440
So, alle weg hier. Polizeieinsatz.
787
00:43:17,800 --> 00:43:20,600
Sehen Sie, das habe ich
von Anfang an gesagt.
788
00:43:20,600 --> 00:43:23,960
Ein bisschen Respekt
vor dem Leid der Menschen.
789
00:43:24,480 --> 00:43:25,640
Romanski!
790
00:43:25,640 --> 00:43:27,920
Immerhin sieht der Wagen
vernünftig aus.
791
00:43:27,920 --> 00:43:31,80
Ja, der gehört ihr.
So eine richtige Angeber-Karre.
792
00:43:32,40 --> 00:43:34,360
Was guckt der dauernd da runter?
793
00:43:35,400 --> 00:43:37,400
Irgendwas stimmt doch da nicht?
794
00:43:37,840 --> 00:43:40,600
Wie wäre es,
wenn wir zusammen da rausgehen?
795
00:43:40,600 --> 00:43:42,120
Das ist für alle besser.
796
00:43:42,120 --> 00:43:44,00
Nee, Heike, ich kann das nicht.
797
00:43:44,00 --> 00:43:46,280
Die buchten mich
wieder für 2 Jahre ein.
798
00:43:46,280 --> 00:43:48,880
(schreit)
Hände hoch und zwar sofort.
799
00:43:48,880 --> 00:43:51,40
Das wars dann wohl.
Machs gut, Peggy.
800
00:43:51,40 --> 00:43:54,920
Sie natürlich nicht, Frau Schäffer.
Sie retten sich zu Ihrem Mann.
801
00:43:54,920 --> 00:43:56,480
Der Klaus tut keinem was.
802
00:43:56,480 --> 00:43:59,720
Außerdem wollte er sich
gerade stellen.
- Der Klaus?
803
00:43:59,720 --> 00:44:03,400
Der Mann hat private Probleme,
deswegen ist er ausgebrochen.
804
00:44:03,400 --> 00:44:05,40
Der hat mir nichts getan.
805
00:44:05,40 --> 00:44:07,320
Und hier schön
lecker Gulasch gegessen?
806
00:44:07,320 --> 00:44:09,80
Das beste, was ich je hatte.
807
00:44:09,80 --> 00:44:10,680
Schnäpschen gabs auch dazu?
808
00:44:10,680 --> 00:44:14,680
Den habe ich getrunken. Klaus ist
seit 3 Jahren trocken. - Seit 5.
809
00:44:14,680 --> 00:44:16,600
Wie sind Sie hier reingekommen?
810
00:44:16,600 --> 00:44:17,800
Chef? Heike?
811
00:44:19,400 --> 00:44:21,520
Kann man jemand kommen bitte?
812
00:44:22,120 --> 00:44:24,40
Hat er dir was angetan?
- Nein.
813
00:44:24,40 --> 00:44:26,40
Alles okay mit dir?
- Ja.
814
00:44:26,480 --> 00:44:27,600
Mitkommen.
815
00:44:27,600 --> 00:44:28,680
Aufstehen.
816
00:44:34,560 --> 00:44:38,240
Oh, das war ein Tag.
- Ich bin nicht so schlank wie Sie.
817
00:44:38,480 --> 00:44:39,560
Türklingel
818
00:44:39,560 --> 00:44:41,720
Wer ist denn das?
- Weiß ich nicht.
819
00:44:41,720 --> 00:44:43,160
Hilf mir erst mal.
820
00:44:47,600 --> 00:44:48,600
(stöhnt)
821
00:44:49,00 --> 00:44:50,480
Ah, geht schon.
822
00:44:50,760 --> 00:44:52,00
Jetzt gehts.
823
00:44:54,760 --> 00:44:56,800
Schäffer, Schäffer, Schäffer.
824
00:44:57,160 --> 00:44:58,400
Das ist der Klaus.
825
00:44:58,400 --> 00:45:00,520
Und er ist völlig harmlos.
826
00:45:01,720 --> 00:45:02,760
Ja?
827
00:45:03,40 --> 00:45:04,40
Ja.
828
00:45:06,920 --> 00:45:08,120
Ach, danke schön.
829
00:45:08,120 --> 00:45:10,40
Du hast mir gerade noch gefehlt.
830
00:45:10,40 --> 00:45:11,960
Das ist ja eine schöne Begrüßung.
831
00:45:11,960 --> 00:45:15,440
Willst du deine Schwiegermutti
nicht wenigstens umarmen?
832
00:45:15,440 --> 00:45:16,480
Dietmar!
833
00:45:17,80 --> 00:45:19,280
Wir sind hier
mitten im Polizeieinsatz.
834
00:45:19,280 --> 00:45:22,480
Das ist kein Grund,
dass du deine Mutti nicht küsst.
835
00:45:23,440 --> 00:45:24,520
Mama.
836
00:45:26,560 --> 00:45:28,520
Wer ist denn der Mann?
- Klaus.
837
00:45:29,120 --> 00:45:30,520
Komm.
- Na na na na.
838
00:45:30,960 --> 00:45:35,160
Hallo, ich bin Klaus und ich möchte
lieber zurück nach Koblenz
839
00:45:35,160 --> 00:45:38,640
bzw. eigentlich Stuttgart.
- Verstehe ich.
840
00:45:40,520 --> 00:45:42,600
Koblenz können Sie haben.
841
00:45:43,560 --> 00:45:45,160
(Zielonka) Was ist los?
842
00:45:45,160 --> 00:45:47,320
Ich stehe draußen nur dumm rum.
843
00:45:48,40 --> 00:45:50,520
Noch nie einen Mann
mit Megafon gesehen?
844
00:45:53,800 --> 00:45:56,800
Musik
845
00:46:03,200 --> 00:46:05,720
Mann, bin ich froh,
dass wir den los sind.
846
00:46:05,720 --> 00:46:08,520
Ja, der hat uns ganz schön
auf Trab gehalten.
847
00:46:08,520 --> 00:46:11,480
Ich finde, wir haben das
sehr gut hingekriegt.
848
00:46:11,480 --> 00:46:15,480
Unter meinem Kommando wäre die Sache
schneller zu Ende gewesen.
849
00:46:15,480 --> 00:46:18,480
Ich finde, die Frau Haas
hat das sehr gut gemacht.
850
00:46:18,480 --> 00:46:21,240
Ich hätte den Kerl
fluchtunfähig geschossen.
851
00:46:21,240 --> 00:46:26,40
Bärbel hat was im Internet gefunden
über diese Sache damals in Daun.
852
00:46:28,520 --> 00:46:29,760
Ja, und?
853
00:46:30,120 --> 00:46:35,200
Ja, hier steht, Ihnen wären damals
entscheidende Fehler unterlaufen.
854
00:46:35,200 --> 00:46:40,840
Kommissar Berger hätte letztlich den
Geiselnehmer zur Aufgabe gezwungen.
855
00:46:42,240 --> 00:46:44,160
Hat es halt nicht geklappt.
856
00:46:45,120 --> 00:46:46,600
Also die Umstände...
857
00:46:47,200 --> 00:46:49,520
Frau Haas, wo wollen Sie hin?
858
00:46:52,960 --> 00:46:56,80
Ich habe noch eine Kleinigkeit
zu erledigen.
859
00:47:10,40 --> 00:47:12,400
Bis die Tage.
- Ja.
- Tschüs Chef.
860
00:47:14,00 --> 00:47:16,400
So ungefähr hat er sie gewürgt, ja?
861
00:47:16,400 --> 00:47:18,00
Ja verdammt, ungefähr so.
862
00:47:18,00 --> 00:47:19,960
Und nach Alkohol hat er gerochen?
863
00:47:19,960 --> 00:47:24,80
Moment mal, habe ich das gesagt?
- Oh ja, das haben Sie gesagt.
864
00:47:24,520 --> 00:47:27,160
Herr Pütz,
haben Sie mir was zu sagen?
865
00:47:29,640 --> 00:47:30,720
Ja.
866
00:47:32,440 --> 00:47:33,760
Ich habe Schulden.
867
00:47:34,880 --> 00:47:37,80
Und meine Frau weiß nichts davon.
868
00:47:37,480 --> 00:47:39,520
Da dachte ich, die Versicherung...
869
00:47:39,520 --> 00:47:43,800
Der tut es nicht weh, wenn sie
10.000 für Schmuck rausrücken muss.
870
00:47:57,160 --> 00:47:59,00
Mehr wollte ich nicht hören.
871
00:48:03,800 --> 00:48:06,800
Musik
872
00:48:26,520 --> 00:48:28,520
Copyright ARD Degeto 2015
100205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.