Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,851 --> 00:00:13,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:18,851 --> 00:00:21,520
Next week
on "Happily Ever After",
3
00:00:21,555 --> 00:00:24,490
we're down to the final two.
4
00:00:24,525 --> 00:00:26,158
Tanner Dylan,
5
00:00:26,193 --> 00:00:28,027
international man of many hats,
6
00:00:28,062 --> 00:00:30,496
has a decision to make...
7
00:00:30,531 --> 00:00:32,898
who will be the one to join him
on the Final Date Week,
8
00:00:32,933 --> 00:00:36,468
and will she prove to be
his "Happily Ever After"?
9
00:00:37,705 --> 00:00:39,605
Ally, you've almost made it
to the final date.
10
00:00:39,640 --> 00:00:40,472
This is huge!
11
00:00:40,508 --> 00:00:42,174
I can't even believe
I got this far.
12
00:00:42,209 --> 00:00:43,142
Is Tanner Dylan
13
00:00:43,177 --> 00:00:45,277
the type of guy
you can fall in love with?
14
00:00:45,312 --> 00:00:47,579
Well, nobody actually
goes on TV to fall in love.
15
00:00:47,615 --> 00:00:49,715
That's not why I signed up.
We know that.
16
00:00:49,750 --> 00:00:51,250
I signed up
to promote the hotel,
17
00:00:51,285 --> 00:00:52,729
which is what we should be doing
right now.
18
00:00:52,753 --> 00:00:55,187
Admit it. You like Tanner.
19
00:00:55,222 --> 00:00:56,889
I mean, he checks off
a lot of boxes.
20
00:00:56,924 --> 00:00:58,891
How many boxes?
21
00:00:58,926 --> 00:01:01,293
All of them. Every single box.
22
00:01:02,997 --> 00:01:04,229
So you do like him.
23
00:01:04,265 --> 00:01:05,931
Maybe a little?
24
00:01:05,966 --> 00:01:06,932
But it doesn't matter.
It doesn't matter.
25
00:01:06,967 --> 00:01:08,700
I'm probably gonna be
going home next week,
26
00:01:08,736 --> 00:01:11,570
and that will be the end
of my merry little adventure
27
00:01:11,605 --> 00:01:13,238
into spectacle dating.
28
00:01:13,274 --> 00:01:14,284
So can we please
get back to work?
29
00:01:14,308 --> 00:01:15,974
Okay, okay.
30
00:01:16,010 --> 00:01:16,975
Thank you.
31
00:01:17,011 --> 00:01:19,578
So unromantic.
32
00:01:39,967 --> 00:01:42,134
You missed a spot.
33
00:01:42,169 --> 00:01:43,769
And over there, too.
34
00:01:43,804 --> 00:01:46,472
There's an extra shovel
if you wanna back me up a bit.
35
00:01:46,507 --> 00:01:48,440
You couldn't pay me enough.
36
00:01:48,476 --> 00:01:49,476
And you don't.
37
00:01:51,378 --> 00:01:53,018
Hey, I could use some help
in the kitchen.
38
00:01:53,848 --> 00:01:54,680
When are you gonna get
a snow blower?
39
00:01:54,715 --> 00:01:56,415
I've been telling him that
for years.
40
00:01:56,450 --> 00:01:58,183
Guys, guys,
41
00:01:58,219 --> 00:02:00,619
snow blowers are over-rated.
All right?
42
00:02:00,654 --> 00:02:03,155
Okay, well, you missed a spot.
43
00:02:21,575 --> 00:02:24,009
So I wanted to kick off
our winter campaign
44
00:02:24,044 --> 00:02:26,278
with a "style the snowman"
for the kids, outside...
45
00:02:26,313 --> 00:02:27,324
it's a big hit with families.
46
00:02:27,348 --> 00:02:30,616
And then inside, I wanted
tones of gold and white,
47
00:02:30,651 --> 00:02:32,551
and all things that felt
very fresh...
48
00:02:32,586 --> 00:02:33,952
still appropriate
for California,
49
00:02:33,988 --> 00:02:37,289
but definitely brings you
back to Christmas.
50
00:02:37,324 --> 00:02:40,025
And our White Hot Chocolate Bar
has been a huge hit.
51
00:02:40,060 --> 00:02:40,959
So, in sum,
52
00:02:40,995 --> 00:02:43,529
"Park Swan Hotels...
53
00:02:43,564 --> 00:02:46,365
You do you...
and leave the rest to us".
54
00:02:46,400 --> 00:02:48,200
Nicely done.
55
00:02:48,235 --> 00:02:51,136
No one sells winter
quite like you can.
56
00:02:51,172 --> 00:02:52,871
Thank you, Trish.
57
00:02:52,907 --> 00:02:54,506
You know who you remind me of?
58
00:02:54,542 --> 00:02:57,075
Well, I'm hoping you.
59
00:02:57,111 --> 00:02:59,578
Some would say
that's not a compliment,
60
00:02:59,613 --> 00:03:01,146
but yes.
61
00:03:01,182 --> 00:03:02,314
Now...
62
00:03:02,349 --> 00:03:04,816
let's talk about
"Happily Ever After".
63
00:03:04,852 --> 00:03:07,352
Any idea where you'll be going
for your Final Date Week?
64
00:03:07,388 --> 00:03:09,521
I haven't been chosen.
65
00:03:09,557 --> 00:03:11,557
You will be.
I can feel it.
66
00:03:11,592 --> 00:03:13,425
Trish, I just...
I want to make sure
67
00:03:13,460 --> 00:03:15,427
that no matter what happens
with the show,
68
00:03:15,462 --> 00:03:16,740
my position here
won't be affected.
69
00:03:16,764 --> 00:03:17,896
Don't worry.
70
00:03:17,932 --> 00:03:19,576
Rosie will oversee all
your projects when you're away.
71
00:03:19,600 --> 00:03:20,566
If I'm away.
72
00:03:20,601 --> 00:03:22,034
When you're away.
73
00:03:22,069 --> 00:03:23,702
Listen, this whole experience
74
00:03:23,737 --> 00:03:25,270
has been a real boon
for all of us.
75
00:03:25,306 --> 00:03:27,272
Swan Hotels gets free publicity,
76
00:03:27,308 --> 00:03:29,775
and you get to date
a wonderful man.
77
00:03:29,810 --> 00:03:30,810
Win-win.
78
00:03:39,553 --> 00:03:41,019
Hi, Mom!
79
00:03:41,055 --> 00:03:42,788
Hi, sweetie.
80
00:03:42,823 --> 00:03:44,056
We saw the promo.
81
00:03:44,091 --> 00:03:45,457
We're so excited!
82
00:03:45,492 --> 00:03:47,226
And you looked adorable.
83
00:03:47,261 --> 00:03:48,760
You're in the final two.
84
00:03:48,796 --> 00:03:50,429
Yeah, which means
there's a 50/50 chance
85
00:03:50,464 --> 00:03:51,464
that I can go home.
86
00:03:53,000 --> 00:03:56,101
Hey, look who came by
to help your father.
87
00:03:56,136 --> 00:03:57,736
Did you want to talk?
88
00:03:57,771 --> 00:03:59,037
No, thank you.
89
00:03:59,073 --> 00:04:00,272
I'm okay.
90
00:04:00,307 --> 00:04:02,074
Come on.
You broke up years ago.
91
00:04:02,109 --> 00:04:03,420
You don't have to spend
the rest of your lives
92
00:04:03,444 --> 00:04:04,376
avoiding each other.
93
00:04:04,411 --> 00:04:06,044
Now... talk!
94
00:04:06,080 --> 00:04:07,846
Talk!
95
00:04:09,250 --> 00:04:11,550
Hi, Alice.
96
00:04:11,585 --> 00:04:12,517
Please don't call me that.
97
00:04:12,553 --> 00:04:15,220
Congratulations on reaching
the Final Two.
98
00:04:15,256 --> 00:04:16,622
You're watching?
99
00:04:16,657 --> 00:04:19,391
No. Everyone else
in town is.
100
00:04:20,527 --> 00:04:21,827
So it's come to this?
101
00:04:21,862 --> 00:04:23,762
A dating show?
102
00:04:23,797 --> 00:04:25,163
Says the guy eating cupcakes
103
00:04:25,199 --> 00:04:27,065
with my parents
on a Friday night.
104
00:04:27,101 --> 00:04:28,066
You're missing out!
105
00:04:28,102 --> 00:04:29,568
Pretty darn good.
106
00:04:29,603 --> 00:04:31,436
And by the way,
the night is young.
107
00:04:31,472 --> 00:04:33,071
Is it?
Because it's 10 p.m.,
108
00:04:33,107 --> 00:04:34,818
so I think there,
that means the night's over.
109
00:04:34,842 --> 00:04:35,882
You've been gone too long.
110
00:04:35,909 --> 00:04:38,310
We've stepped it up around here.
10:30 on weekends.
111
00:04:38,345 --> 00:04:39,845
Better get to it, then.
112
00:04:39,880 --> 00:04:42,481
Okay. Lotsa luck
on your TV date.
113
00:04:47,221 --> 00:04:49,955
You guys are so cute together.
114
00:04:49,990 --> 00:04:51,523
Mom.
115
00:04:51,558 --> 00:04:53,492
I know.
116
00:04:53,527 --> 00:04:55,627
I just want my baby girl
to be happy.
117
00:04:55,663 --> 00:04:56,461
Right, dear?
118
00:04:56,497 --> 00:04:57,329
Hi, sweetie!
119
00:04:57,364 --> 00:04:59,498
So what's with
this Tanner fella?
120
00:05:19,553 --> 00:05:22,187
It doesn't even look real.
121
00:05:22,222 --> 00:05:24,067
Probably because
it will disappear after tonight,
122
00:05:24,091 --> 00:05:25,357
along with me.
123
00:05:25,392 --> 00:05:28,460
I disagree. I think it's gonna
be Ally and Tanner all the way.
124
00:05:28,495 --> 00:05:29,861
Hi! Welcome back, Ally.
125
00:05:29,897 --> 00:05:31,241
- Thank you.
- You ready for a big night?
126
00:05:31,265 --> 00:05:32,798
Yeah, I guess so.
127
00:05:32,833 --> 00:05:34,633
Great. Let's do this.
128
00:05:34,668 --> 00:05:36,601
Good luck.
129
00:05:43,344 --> 00:05:44,509
- Hey.
- Hey.
130
00:05:44,545 --> 00:05:46,211
Now, remember...
131
00:05:46,246 --> 00:05:48,046
this isn't a contest.
132
00:05:48,082 --> 00:05:49,481
It isn't?
133
00:05:49,516 --> 00:05:51,483
We prefer the word "journey".
134
00:05:54,588 --> 00:05:56,555
I have a good feeling
about you and Tanner.
135
00:05:56,590 --> 00:05:57,923
Do you say that
to all the girls?
136
00:05:57,958 --> 00:05:59,157
Yes.
137
00:05:59,193 --> 00:06:00,559
Great.
138
00:06:00,594 --> 00:06:01,927
Any last questions?
139
00:06:01,962 --> 00:06:02,828
Actually, yes.
140
00:06:02,863 --> 00:06:04,896
Why do so many people cry
on this show?
141
00:06:04,932 --> 00:06:05,797
It's, like, three dates.
142
00:06:05,833 --> 00:06:08,200
A lot can happen in a few dates.
143
00:06:08,235 --> 00:06:10,035
Some people fall in love
in a moment,
144
00:06:10,070 --> 00:06:11,603
others take longer.
145
00:06:11,638 --> 00:06:13,171
Love's funny that way.
146
00:06:14,942 --> 00:06:16,908
All right. Your mic is good.
147
00:06:17,978 --> 00:06:19,244
Perfect.
148
00:06:19,279 --> 00:06:20,445
We'll see you out there.
149
00:06:20,481 --> 00:06:21,880
Okay.
150
00:06:25,652 --> 00:06:27,719
Welcome to another
journey for love,
151
00:06:27,755 --> 00:06:29,020
where tonight,
152
00:06:29,056 --> 00:06:30,856
Tanner Dylan will choose
153
00:06:30,891 --> 00:06:32,090
who will be by his side
154
00:06:32,126 --> 00:06:34,393
for the romantic
Final Date Week,
155
00:06:34,428 --> 00:06:35,394
and together, they'll see
156
00:06:35,429 --> 00:06:38,296
if they can find
their "Happily Ever After".
157
00:06:38,332 --> 00:06:40,399
And here we are.
158
00:06:40,434 --> 00:06:41,600
Hi!
159
00:06:41,635 --> 00:06:42,635
Again.
160
00:06:42,669 --> 00:06:44,703
Indeed.
161
00:06:46,740 --> 00:06:48,874
So, how was your week
since last we chatted?
162
00:06:48,909 --> 00:06:49,975
It was great.
163
00:06:50,010 --> 00:06:51,777
I... I got a lot of work done.
164
00:06:51,812 --> 00:06:53,945
Marketing's kind of
a non-stop job,
165
00:06:53,981 --> 00:06:55,781
especially for a company
like Swan Hotels.
166
00:06:55,816 --> 00:06:57,249
You know, we have locations
167
00:06:57,284 --> 00:07:00,152
in Santa Monica, Santa Barbara,
and San Diego,
168
00:07:00,187 --> 00:07:02,554
that are excellent destinations
169
00:07:02,589 --> 00:07:04,122
for people looking
to go on a journey.
170
00:07:04,158 --> 00:07:07,125
The, cameras aren't
rolling at the moment.
171
00:07:08,162 --> 00:07:09,227
Sorry.
172
00:07:09,263 --> 00:07:11,163
No, it's okay, I get it.
173
00:07:11,198 --> 00:07:12,464
What did you do?
174
00:07:12,499 --> 00:07:14,766
I don't know,
I've been, fairly busy
175
00:07:14,802 --> 00:07:17,636
with this television program
called "Happily Ever After".
176
00:07:17,671 --> 00:07:18,848
I don't know
if you've heard of it?
177
00:07:18,872 --> 00:07:19,905
I have heard of it.
178
00:07:19,940 --> 00:07:21,339
Okay, good.
179
00:07:22,409 --> 00:07:25,510
So... have you found
your "Happily Ever After"?
180
00:07:25,546 --> 00:07:27,512
I think
I could be getting closer.
181
00:07:29,283 --> 00:07:32,317
But I must admit,
it's tricky, isn't it?
182
00:07:32,352 --> 00:07:35,587
We've had, what?
Six dates?
183
00:07:35,622 --> 00:07:36,699
I feel like we've barely
scratched the surface
184
00:07:36,723 --> 00:07:37,956
getting to know each other.
185
00:07:37,991 --> 00:07:39,658
What do you want to know?
186
00:07:39,693 --> 00:07:40,992
Absolutely everything.
187
00:07:41,028 --> 00:07:43,862
Okay.
188
00:07:43,897 --> 00:07:44,563
Some people...
189
00:07:44,598 --> 00:07:46,932
think that I can be competitive.
190
00:07:46,967 --> 00:07:49,968
That can be healthy,
when properly applied.
191
00:07:50,003 --> 00:07:51,347
Yes! Thank you!
That's what I think.
192
00:07:51,371 --> 00:07:52,471
What else?
193
00:07:52,506 --> 00:07:53,839
I've lived in a studio apartment
194
00:07:53,874 --> 00:07:55,018
in West Hollywood
for over a year
195
00:07:55,042 --> 00:07:56,208
and haven't fully unpacked.
196
00:07:56,243 --> 00:07:57,943
Because you're always working.
197
00:07:57,978 --> 00:08:00,712
Yes.
198
00:08:00,747 --> 00:08:03,381
I eat takeout, mostly,
because I'm a horrible cook,
199
00:08:03,417 --> 00:08:05,851
and I have
an impressively long list
200
00:08:05,886 --> 00:08:07,552
of allergies
to plants and trees,
201
00:08:07,588 --> 00:08:09,788
and...
202
00:08:09,823 --> 00:08:12,023
my last serious relationship
was in high school.
203
00:08:12,059 --> 00:08:13,391
Because you're always working.
204
00:08:13,427 --> 00:08:14,659
Yeah.
205
00:08:14,695 --> 00:08:16,895
Well, then, it seems to me
206
00:08:16,930 --> 00:08:20,732
that the only way to get to know
the real Ally Wilson...
207
00:08:20,767 --> 00:08:23,168
is to get her away from work.
208
00:08:38,585 --> 00:08:42,487
All right! Is the game on?
What are we watching?
209
00:08:42,523 --> 00:08:44,189
Looks like your ex-girlfriend.
210
00:08:45,592 --> 00:08:47,759
Real funny.
211
00:08:47,794 --> 00:08:48,627
This has been
212
00:08:48,662 --> 00:08:51,229
the hardest decision
I've had to make,
213
00:08:51,265 --> 00:08:52,564
but I think
214
00:08:52,599 --> 00:08:55,233
I would like to spend
my final week
215
00:08:55,269 --> 00:08:57,369
with...
216
00:09:01,942 --> 00:09:03,174
...Ally.
217
00:09:06,113 --> 00:09:06,912
Me?
218
00:09:06,947 --> 00:09:07,879
Yes.
219
00:09:07,915 --> 00:09:09,180
Are you sure?
220
00:09:09,216 --> 00:09:10,448
I'm quite sure.
221
00:09:12,252 --> 00:09:13,685
Ally and Tanner...
222
00:09:13,720 --> 00:09:15,053
get ready for romance,
223
00:09:15,088 --> 00:09:16,099
because you two will be spending
224
00:09:16,123 --> 00:09:17,622
the week of your final date
225
00:09:17,658 --> 00:09:20,692
in Ally's hometown
of Winterland, Vermont.
226
00:09:20,727 --> 00:09:22,360
Yay!
227
00:09:24,631 --> 00:09:25,463
She's coming home!
228
00:09:25,499 --> 00:09:27,499
What was that?
229
00:09:34,141 --> 00:09:35,574
We're going to Winterland?
230
00:09:35,609 --> 00:09:36,508
You sure are!
231
00:09:36,543 --> 00:09:38,476
What could be more romantic
and perfect
232
00:09:38,512 --> 00:09:40,946
than spending winter
in Winterland?
233
00:09:42,282 --> 00:09:43,548
I think I'm gonna cry.
234
00:09:54,928 --> 00:09:57,062
How do you feel
about going home?
235
00:09:57,097 --> 00:09:59,331
I'm still
a bit dazed, to be honest.
236
00:09:59,366 --> 00:10:00,298
And kind of nervous.
237
00:10:00,334 --> 00:10:02,100
I mean, the town I grew up in
is so small
238
00:10:02,135 --> 00:10:03,935
that even if you don't know
what you're doing,
239
00:10:03,971 --> 00:10:05,170
somebody else will.
240
00:10:05,205 --> 00:10:06,738
Day and night, night and day.
241
00:10:07,941 --> 00:10:10,976
And you're excited to be
reunited with Tanner?
242
00:10:11,011 --> 00:10:12,777
"Reunited" is
a bit dramatic, but...
243
00:10:12,813 --> 00:10:14,813
But you're thinking about him.
244
00:10:14,848 --> 00:10:16,426
I mean, I'm thinking about
a lot of things.
245
00:10:16,450 --> 00:10:17,450
Snow...
246
00:10:17,484 --> 00:10:19,351
snowmobiling, snowshoeing,
247
00:10:19,386 --> 00:10:21,953
snow-shoveling,
snowed in, snowed out...
248
00:10:21,989 --> 00:10:24,689
what are my parents gonna say
on national television?
249
00:10:24,725 --> 00:10:26,365
Am I gonna have
to go into hiding forever?
250
00:10:50,317 --> 00:10:51,850
- Mom!
- You're home!
251
00:10:51,885 --> 00:10:54,185
Hi!
252
00:10:54,221 --> 00:10:56,721
This is Lauren.
Lauren, this is my mom, Molly.
253
00:10:56,757 --> 00:10:58,690
Oh, Lauren.
254
00:10:58,725 --> 00:11:00,959
It's so nice to meet you
in person finally.
255
00:11:00,994 --> 00:11:03,995
You too! Your house is gonna be
so beautiful for the show.
256
00:11:04,031 --> 00:11:05,363
What's happening here?
257
00:11:05,399 --> 00:11:07,132
Your mom has been so helpful.
258
00:11:07,167 --> 00:11:09,234
Where's Dad?
259
00:11:09,269 --> 00:11:10,735
In the basement.
260
00:11:10,771 --> 00:11:12,137
He'll be up in a sec.
261
00:11:12,172 --> 00:11:14,005
Lauren, I'll be honest.
262
00:11:14,041 --> 00:11:15,006
Tom's a little concerned
263
00:11:15,042 --> 00:11:18,376
about all the cameras
hidden around the house.
264
00:11:18,412 --> 00:11:21,012
That is perfectly natural.
You know what?
265
00:11:21,048 --> 00:11:22,747
Here is a list of all the places
266
00:11:22,783 --> 00:11:25,350
that we've discreetly
placed cameras
267
00:11:25,385 --> 00:11:26,829
so we can capture
the important moments
268
00:11:26,853 --> 00:11:28,186
without getting in the way,
269
00:11:28,221 --> 00:11:30,488
and these are
the "no camera" zones.
270
00:11:30,524 --> 00:11:32,257
Gotcha. Thank you.
271
00:11:32,292 --> 00:11:33,725
Are you sure
you're okay with this?
272
00:11:33,760 --> 00:11:35,293
Of course.
273
00:11:36,430 --> 00:11:38,563
And...
274
00:11:38,598 --> 00:11:42,333
as a token of our appreciation
for bringing our girl home...
275
00:11:42,369 --> 00:11:44,836
Thank you, Molly.
276
00:11:44,871 --> 00:11:46,438
It's beautiful.
277
00:11:46,473 --> 00:11:47,617
Is this sweater from your store?
278
00:11:47,641 --> 00:11:48,907
Handmade for you.
279
00:11:48,942 --> 00:11:50,208
She makes everything.
280
00:11:50,243 --> 00:11:51,483
She once knit a shower curtain.
281
00:11:52,879 --> 00:11:54,779
I did!
282
00:11:54,815 --> 00:11:56,948
And Tom has a ski shop, right?
283
00:11:56,983 --> 00:11:59,350
Yes. 30 years now.
284
00:11:59,386 --> 00:12:00,963
But when they met, he was
a stockbroker in New York,
285
00:12:00,987 --> 00:12:02,787
and he gave it all up
to come here...
286
00:12:02,823 --> 00:12:04,923
from Wall Street to Main Street.
287
00:12:04,958 --> 00:12:07,025
And this is the street we like.
288
00:12:07,060 --> 00:12:08,693
That's beautiful.
289
00:12:08,729 --> 00:12:10,529
Why don't I show you
the room Ally grew up in?
290
00:12:11,498 --> 00:12:13,231
I would love to.
291
00:12:13,266 --> 00:12:14,444
I don't know
that we need to do that.
292
00:12:14,468 --> 00:12:16,634
- Yes, please.
- No. I think... okay.
293
00:12:18,872 --> 00:12:20,905
You know,
nothing makes for better TV
294
00:12:20,941 --> 00:12:22,440
than a close-knit family.
295
00:12:22,476 --> 00:12:24,075
Kinda nice in real life too.
296
00:12:24,111 --> 00:12:27,412
'Course, we'd be closer
if Ally lived closer.
297
00:12:27,447 --> 00:12:29,380
Mom, we FaceTime every day.
298
00:12:29,416 --> 00:12:33,151
Face-to-face time is better
than FaceTime anytime.
299
00:12:34,421 --> 00:12:35,320
Well, just to be clear,
300
00:12:35,355 --> 00:12:37,489
my parents visit me
all the time in L.A.
301
00:12:37,524 --> 00:12:39,824
Yes, she puts us up
at her hotel,
302
00:12:39,860 --> 00:12:42,927
but we'd rather stay
at her apartment.
303
00:12:42,963 --> 00:12:45,930
My apartment doesn't have
a spare bedroom or room service.
304
00:12:45,966 --> 00:12:48,733
Well, as you can see,
305
00:12:48,769 --> 00:12:50,902
we left a few of her things up.
306
00:12:52,105 --> 00:12:55,173
These are her trophies
from the Annual Chili Cook-Off.
307
00:12:55,208 --> 00:12:56,574
I thought you didn't cook.
308
00:12:56,610 --> 00:12:57,776
I don't cook,
309
00:12:57,811 --> 00:12:59,611
but chili is not cooking...
it is art.
310
00:13:01,014 --> 00:13:02,191
She's very serious
about her chili.
311
00:13:02,215 --> 00:13:03,215
Clearly!
312
00:13:03,250 --> 00:13:05,617
First place three years
in a row, no big deal.
313
00:13:05,652 --> 00:13:07,585
And very competitive, our Ally.
314
00:13:07,621 --> 00:13:08,765
Well, maybe you'll have
a chance to win again
315
00:13:08,789 --> 00:13:09,654
with Tanner.
316
00:13:09,689 --> 00:13:11,656
So we have five scheduled
dates planned,
317
00:13:11,691 --> 00:13:15,361
ending with
the Festival of Lights
and a romantic dinner,
318
00:13:15,395 --> 00:13:18,797
where Tanner and Ally will
decide if their journey continues.
319
00:13:18,832 --> 00:13:19,564
And do all of these locations
320
00:13:19,599 --> 00:13:21,266
have "discreet" cameras as well?
321
00:13:21,301 --> 00:13:23,034
Yes, which is why it's important
322
00:13:23,069 --> 00:13:25,436
to stick to
the pre-determined locations.
323
00:13:26,873 --> 00:13:29,641
And our editor, Sandra,
is the best in the business.
324
00:13:31,077 --> 00:13:33,311
What's this?
325
00:13:35,081 --> 00:13:37,949
That is...
326
00:13:37,984 --> 00:13:40,885
something that should've
been thrown out a long time ago.
327
00:13:40,921 --> 00:13:42,220
They're lovely memories.
328
00:13:45,659 --> 00:13:47,892
Well, that was fun.
329
00:13:47,928 --> 00:13:49,828
Dad! Hi!
330
00:13:49,863 --> 00:13:51,796
I thought I heard your voice.
331
00:13:53,266 --> 00:13:56,401
Lauren, this is my Dad.
Tom, Lauren.
332
00:13:56,436 --> 00:13:57,802
Lauren, very nice to meet you.
333
00:13:57,838 --> 00:13:59,003
- You too.
- Welcome.
334
00:13:59,039 --> 00:14:01,239
Thank you.
335
00:14:03,777 --> 00:14:05,810
And this is Brett Hollister.
336
00:14:05,846 --> 00:14:08,213
- So great to put a face to the name.
- Pleasure.
337
00:14:09,916 --> 00:14:11,883
Hello, Al.
338
00:14:11,918 --> 00:14:13,751
What are you doing here?
339
00:14:13,787 --> 00:14:16,354
I was just helping Tom here
put in a water heater.
340
00:14:16,389 --> 00:14:17,755
We're putting in a tankless.
341
00:14:17,791 --> 00:14:19,757
Okay.
342
00:14:19,793 --> 00:14:23,595
So I've got you and Ally
checking in at the inn...
343
00:14:23,630 --> 00:14:25,997
I've got you in
for a late check-in.
344
00:14:26,032 --> 00:14:27,577
Figured you'd want to hang out
with your folks.
345
00:14:27,601 --> 00:14:28,766
No. I'm staying here.
346
00:14:28,802 --> 00:14:31,336
Honey...
didn't Lauren tell you?
347
00:14:31,371 --> 00:14:32,303
Yeah, we booked
348
00:14:32,339 --> 00:14:33,716
the Winterlight Inn
for the cast and crew.
349
00:14:33,740 --> 00:14:36,040
Your mother got us a great deal.
350
00:14:36,076 --> 00:14:37,709
What are you doing?
351
00:14:37,744 --> 00:14:38,843
You love the inn.
352
00:14:40,480 --> 00:14:41,657
She worked there
during high school.
353
00:14:41,681 --> 00:14:44,215
Great! Well, you'll be right
across the hall from Tanner,
354
00:14:44,251 --> 00:14:45,783
in the "Snowbird Suite".
355
00:14:45,819 --> 00:14:47,859
You know, Ally actually
named it the Snowbird Suite.
356
00:14:47,888 --> 00:14:49,120
Really?
357
00:14:49,155 --> 00:14:50,622
Perfect.
358
00:14:50,657 --> 00:14:51,901
Well, Brett, thank you
so much for everything.
359
00:14:51,925 --> 00:14:52,790
You've been so accommodating.
360
00:14:52,826 --> 00:14:54,525
Easy.
361
00:14:54,561 --> 00:14:55,727
And that's Brett for you.
362
00:14:55,762 --> 00:14:57,428
Nothing he wouldn't do for Ally.
363
00:14:57,464 --> 00:14:59,330
I could think of a few things.
364
00:15:01,601 --> 00:15:03,134
And you know what, Lauren?
365
00:15:03,169 --> 00:15:05,203
Just 'cause, well, I...
I'm feeling generous,
366
00:15:05,238 --> 00:15:06,271
I'm gonna throw in
367
00:15:06,306 --> 00:15:07,583
a complimentary
basket of muffins
368
00:15:07,607 --> 00:15:09,540
and some extra pillow mints.
369
00:15:09,576 --> 00:15:11,709
They're the best.
They're the finest, actually.
370
00:15:11,745 --> 00:15:13,144
See you guys at the inn.
371
00:15:13,179 --> 00:15:14,879
- Thanks again, buddy.
- Thank you!
372
00:15:14,915 --> 00:15:18,049
- He's great!
- We like him.
373
00:15:18,084 --> 00:15:19,317
What are you doing?
374
00:15:33,033 --> 00:15:35,266
Mom. Promise you won't
spend all week
375
00:15:35,302 --> 00:15:37,101
trying to get Brett and I
back together?
376
00:15:37,137 --> 00:15:40,438
Honey, we're just glad
to have you home.
377
00:15:40,473 --> 00:15:44,609
So, when is
this Tanner fellow showing up?
378
00:15:44,644 --> 00:15:46,444
Tomorrow.
379
00:15:46,479 --> 00:15:49,113
Yeah, Lauren and I wanted
to get things set up here first.
380
00:15:49,149 --> 00:15:51,582
Oh, yes, right, I forgot,
you're producing the show now.
381
00:15:51,618 --> 00:15:53,751
No. Maybe next season.
382
00:15:56,523 --> 00:15:58,523
So, we're really excited
about meeting Tanner.
383
00:15:58,558 --> 00:16:00,358
Aren't we, Tom?
384
00:16:00,393 --> 00:16:02,527
P.O.P., in my opinion.
385
00:16:02,562 --> 00:16:04,329
P.O.P.?
386
00:16:04,364 --> 00:16:06,364
"Perfect on paper."
Not a good sign.
387
00:16:06,399 --> 00:16:09,534
Like that Kyle P. fella
from last season.
388
00:16:09,569 --> 00:16:11,703
What? Who is this man,
389
00:16:11,738 --> 00:16:13,215
and what have you done
with my father?
390
00:16:13,239 --> 00:16:16,341
Everyone needs
a guilty pleasure.
391
00:16:16,376 --> 00:16:18,876
Guilty pleasures.
392
00:16:18,912 --> 00:16:21,546
Mom, do you have any of your
Six-Layers-of-Snow Cake?
393
00:16:21,581 --> 00:16:22,447
Are you kidding?
394
00:16:22,482 --> 00:16:25,016
She was up all night
making it for you.
395
00:16:25,051 --> 00:16:26,317
Yes!
396
00:16:28,188 --> 00:16:29,220
Do I know my girl?
397
00:16:29,255 --> 00:16:31,189
You do, you do very well...
too well, actually.
398
00:16:31,224 --> 00:16:33,725
Oh, my goodness gracious.
399
00:16:33,760 --> 00:16:36,027
Come to mama.
400
00:16:36,062 --> 00:16:38,296
Now, isn't this much better
than FaceTime?
401
00:16:38,331 --> 00:16:40,531
Back off, sir!
Back off.
402
00:16:40,567 --> 00:16:43,167
This is so much better
than FaceTime.
403
00:16:43,203 --> 00:16:44,302
I'm gettin' right in here.
404
00:16:47,907 --> 00:16:49,640
Let's switch
these parts around, though.
405
00:16:49,676 --> 00:16:50,676
- Okay.
- Yeah.
406
00:16:52,746 --> 00:16:53,823
Yeah, that...
No, that frame, that's good.
407
00:16:53,847 --> 00:16:55,079
Okay.
408
00:16:57,017 --> 00:16:58,349
Hang on a sec.
409
00:17:01,521 --> 00:17:02,887
Hey, come on in.
410
00:17:02,922 --> 00:17:05,223
Okay.
411
00:17:05,258 --> 00:17:07,525
This came for you...
412
00:17:07,560 --> 00:17:08,760
Oh, great.
413
00:17:08,795 --> 00:17:10,661
I'll just leave it right here.
414
00:17:10,697 --> 00:17:12,163
Thanks.
415
00:17:12,198 --> 00:17:13,442
If there's anything else
you guys need, just let me know.
416
00:17:13,466 --> 00:17:14,332
...On national television.
417
00:17:14,367 --> 00:17:15,678
Am I gonna have to go
into hiding?
418
00:17:15,702 --> 00:17:16,712
Actually, there is one thing.
419
00:17:16,736 --> 00:17:20,071
You were in a relationship
with Ally, right?
420
00:17:20,106 --> 00:17:22,073
Yeah. Why?
Did she say something?
421
00:17:22,108 --> 00:17:24,175
I saw her high school
vision board,
422
00:17:24,210 --> 00:17:25,543
where you were prominent.
423
00:17:27,280 --> 00:17:29,947
Yeah, well, high school
was a long time ago.
424
00:17:29,983 --> 00:17:32,250
So there's
no lingering feelings?
425
00:17:32,285 --> 00:17:33,718
No. No.
426
00:17:33,753 --> 00:17:35,253
None whatsoever.
427
00:17:35,288 --> 00:17:37,522
Okay, because she could
fall in love this week.
428
00:17:37,557 --> 00:17:40,792
And then we will throw a party
in the lobby.
429
00:17:40,827 --> 00:17:43,227
That sound good?
430
00:17:43,263 --> 00:17:44,796
- Great.
- All right.
431
00:17:44,831 --> 00:17:46,898
If you guys need anything,
just let me know.
432
00:17:48,134 --> 00:17:50,068
Thank you.
433
00:18:08,521 --> 00:18:09,521
Thanks, Dad.
434
00:18:11,291 --> 00:18:12,857
- Drive safe.
- We will.
435
00:18:12,892 --> 00:18:13,724
Good night.
436
00:18:13,760 --> 00:18:16,327
Good night!
I'll call you tomorrow.
437
00:18:16,362 --> 00:18:18,663
Walter! You still work here!
438
00:18:18,698 --> 00:18:19,664
Oh, my...
439
00:18:19,699 --> 00:18:20,798
Where else would I be?
440
00:18:20,834 --> 00:18:22,600
Hi!
441
00:18:22,635 --> 00:18:23,801
Gingerbread?
442
00:18:23,837 --> 00:18:25,103
Of course.
443
00:18:25,138 --> 00:18:26,737
You remembered.
444
00:18:28,408 --> 00:18:29,807
It's the exact same.
445
00:18:29,843 --> 00:18:31,742
How? It's so good!
446
00:18:34,013 --> 00:18:35,546
Tanner Dylan...
447
00:18:35,582 --> 00:18:36,814
entrepreneur.
448
00:18:36,850 --> 00:18:38,950
A.K.A. unemployed.
449
00:18:38,985 --> 00:18:40,451
...Formerly
in the coffee business.
450
00:18:40,487 --> 00:18:42,019
Barista.
451
00:18:42,055 --> 00:18:42,954
Musician,
452
00:18:42,989 --> 00:18:43,855
chef,
453
00:18:43,890 --> 00:18:44,822
pilot...
454
00:18:44,858 --> 00:18:47,024
Also an astronaut!
455
00:18:47,060 --> 00:18:49,227
How is this guy still single?
456
00:18:49,262 --> 00:18:52,130
Because he's not real.
457
00:18:52,165 --> 00:18:54,132
Who's not real?
458
00:18:57,670 --> 00:18:59,003
Bigfoot.
459
00:18:59,038 --> 00:19:00,471
Thank you, Walter.
460
00:19:00,507 --> 00:19:02,240
I'll take it from here.
461
00:19:02,275 --> 00:19:03,641
Good night, Walter.
462
00:19:03,676 --> 00:19:04,976
Good night.
463
00:19:05,011 --> 00:19:06,177
That my key?
464
00:19:06,212 --> 00:19:07,345
Yeah.
465
00:19:10,083 --> 00:19:11,315
Awkward.
466
00:19:11,351 --> 00:19:13,551
Not for me.
467
00:19:13,586 --> 00:19:16,154
Thanks to your TV date,
we're all booked out.
468
00:19:16,189 --> 00:19:17,655
You're always booked out.
469
00:19:17,690 --> 00:19:20,158
You've been gone a long time.
470
00:19:21,461 --> 00:19:23,828
Tourists follow the snow, Al,
471
00:19:23,863 --> 00:19:26,430
and when the snow goes,
so do they.
472
00:19:26,466 --> 00:19:28,666
There's nothing but snow
outside.
473
00:19:28,701 --> 00:19:31,002
Which has been
incredibly beneficial this year,
474
00:19:31,037 --> 00:19:32,037
but I'm telling you,
475
00:19:32,071 --> 00:19:34,672
every season is getting shorter
and shorter...
476
00:19:35,808 --> 00:19:37,441
Just really impacts businesses.
477
00:19:37,477 --> 00:19:40,077
My parents
didn't mention anything.
478
00:19:40,113 --> 00:19:42,780
They probably just
didn't want you to worry.
479
00:19:42,815 --> 00:19:43,975
Let me show you to your room.
480
00:19:45,218 --> 00:19:47,285
I know where the room is.
481
00:19:47,320 --> 00:19:48,619
I know.
482
00:19:48,655 --> 00:19:50,054
But I insist.
483
00:19:50,089 --> 00:19:52,690
It's part of our...
old-school charm.
484
00:19:52,725 --> 00:19:53,891
You don't have any charm.
485
00:19:53,927 --> 00:19:55,393
Well...
486
00:19:55,428 --> 00:19:58,262
So... this Tanner guy.
487
00:19:59,365 --> 00:20:01,766
Is he someone you could
really see yourself with?
488
00:20:01,801 --> 00:20:03,734
Maybe.
489
00:20:03,770 --> 00:20:05,536
Well, that's surprising.
490
00:20:05,572 --> 00:20:07,238
Why?
491
00:20:07,273 --> 00:20:09,607
The Ally I remember
492
00:20:09,642 --> 00:20:11,609
wouldn't go on TV to find love.
493
00:20:11,644 --> 00:20:14,278
Well, maybe you don't
know me anymore.
494
00:20:14,314 --> 00:20:16,447
Ooh. That's fair, that's fair.
495
00:20:16,482 --> 00:20:17,815
Although your mom says
496
00:20:17,850 --> 00:20:19,217
you've been
avoiding relationships
497
00:20:19,252 --> 00:20:20,551
by burying yourself in work.
498
00:20:20,587 --> 00:20:21,919
That's not entirely true.
499
00:20:21,955 --> 00:20:23,754
Yeah, she says you've been
500
00:20:23,790 --> 00:20:27,091
on six one-hour coffee dates
501
00:20:27,126 --> 00:20:28,426
since July,
502
00:20:28,461 --> 00:20:29,794
half of which were decaf.
503
00:20:29,829 --> 00:20:32,496
That is not true either.
504
00:20:32,532 --> 00:20:33,998
No, no.
You're right, you're right.
505
00:20:34,033 --> 00:20:35,666
One was green tea.
506
00:20:35,702 --> 00:20:37,435
Okay, well, at least
507
00:20:37,470 --> 00:20:39,348
I'm not in and out of
relationships every three weeks.
508
00:20:39,372 --> 00:20:40,905
Oh ho!
509
00:20:40,940 --> 00:20:42,840
Remind me not to tell Molly
anything again.
510
00:20:42,875 --> 00:20:44,508
That's not gonna stop my mother.
511
00:20:44,544 --> 00:20:46,355
And you're excited
to be reunited with Tanner?
512
00:20:46,379 --> 00:20:49,580
I mean, "reunited"
is a bit dramatic, but...
513
00:20:49,616 --> 00:20:50,659
But you're thinking about him?
514
00:20:50,683 --> 00:20:52,750
Day and night.
Night and day.
515
00:20:52,785 --> 00:20:54,252
"Night and day"?
516
00:20:54,287 --> 00:20:56,487
I didn't say that.
517
00:20:56,522 --> 00:20:59,023
Well, is that not your voice?
518
00:20:59,058 --> 00:21:01,626
Yes, but it was in
a completely different context.
519
00:21:01,661 --> 00:21:03,694
Hey. If you say so.
520
00:21:03,730 --> 00:21:05,040
Let me just help you
with your bag.
521
00:21:05,064 --> 00:21:06,697
Okay, I got this.
It's fine.
522
00:21:06,733 --> 00:21:08,010
- I'm gonna give you a hand...
- I got this.
523
00:21:08,034 --> 00:21:09,367
- Let me just help you.
- Look...
524
00:21:09,402 --> 00:21:10,882
- I have it!
- Come on, don't be so...
525
00:21:12,071 --> 00:21:14,005
...Stubborn.
526
00:21:14,040 --> 00:21:15,640
Nice.
527
00:21:15,675 --> 00:21:17,875
Sorry.
528
00:21:18,811 --> 00:21:20,478
Great.
529
00:21:22,215 --> 00:21:25,016
You know, that reminds me
of your jacket...
530
00:21:25,051 --> 00:21:26,495
Remember, it ripped
right up the back,
531
00:21:26,519 --> 00:21:28,052
senior ditch day?
532
00:21:28,087 --> 00:21:30,288
I do.
That was also your fault.
533
00:21:30,323 --> 00:21:32,490
In my defense, if you remember,
534
00:21:32,525 --> 00:21:35,860
I told you not to climb in
that side of Sam's truck.
535
00:21:35,895 --> 00:21:38,896
Well, you said a lot of things
back then, so...
536
00:21:38,931 --> 00:21:40,831
Yeah.
537
00:21:41,934 --> 00:21:43,567
And I meant them.
538
00:21:43,603 --> 00:21:45,670
Like about coming with me
to California?
539
00:21:45,705 --> 00:21:47,905
I was young.
540
00:21:47,940 --> 00:21:48,806
We were young.
541
00:21:48,841 --> 00:21:51,375
- We had a plan.
- You had a plan.
542
00:21:51,411 --> 00:21:53,210
You said
you were coming with me,
543
00:21:53,246 --> 00:21:54,645
and you didn't show up.
544
00:21:54,681 --> 00:21:57,315
I thought that...
545
00:21:57,350 --> 00:21:59,517
if we were meant to be,
546
00:21:59,552 --> 00:22:02,253
then you and I would
find our way back together.
547
00:22:02,288 --> 00:22:04,155
Or maybe you just loved the town
548
00:22:04,190 --> 00:22:05,256
more than the girl.
549
00:22:05,291 --> 00:22:06,891
Oh, come on.
That's not fair, Al.
550
00:22:11,230 --> 00:22:12,830
Hi, guys.
551
00:22:13,700 --> 00:22:15,032
Good night.
552
00:22:27,046 --> 00:22:28,245
Welcome home, Al.
553
00:22:31,884 --> 00:22:34,352
He just... he frustrates me.
554
00:22:34,387 --> 00:22:35,720
Tanner?
555
00:22:35,755 --> 00:22:36,755
No. Brett.
556
00:22:36,789 --> 00:22:38,189
Who's Brett?
557
00:22:38,224 --> 00:22:40,224
The ghost of boyfriend past.
558
00:22:40,259 --> 00:22:42,093
Is he cute?
559
00:22:42,128 --> 00:22:44,195
Objectively, yes,
but that's not the point.
560
00:22:44,230 --> 00:22:45,296
Anyway, how are bookings?
561
00:22:45,331 --> 00:22:46,364
Through the roof.
562
00:22:46,399 --> 00:22:47,298
Trish is thrilled.
563
00:22:47,333 --> 00:22:49,734
You get engaged,
we'll be booked for years.
564
00:22:51,003 --> 00:22:52,236
That's Tanner.
I gotta go.
565
00:22:52,271 --> 00:22:53,971
Good luck.
566
00:23:01,848 --> 00:23:03,114
You didn't have to...
567
00:23:03,149 --> 00:23:05,816
I didn't.
It's from one...
568
00:23:05,852 --> 00:23:07,918
Tanner Dylan.
569
00:23:09,956 --> 00:23:11,489
Let me ask you something.
570
00:23:11,524 --> 00:23:13,224
Why does this guy
have two first names?
571
00:23:13,259 --> 00:23:15,159
Or is it two last names?
572
00:23:15,194 --> 00:23:17,261
Tanner Dylan, Dylan Tanner.
573
00:23:18,431 --> 00:23:19,463
Whoa...
574
00:23:20,633 --> 00:23:22,333
That's a nice snowflake.
575
00:23:22,368 --> 00:23:24,235
It is, isn't it?
576
00:23:25,938 --> 00:23:28,773
You, left this
in my truck 10 years ago.
577
00:23:28,808 --> 00:23:30,908
Gee, thank you.
578
00:23:30,943 --> 00:23:31,842
I wish I remembered to bring
579
00:23:31,878 --> 00:23:33,677
your "Who let the dogs out?"
sweatshirt.
580
00:23:33,713 --> 00:23:35,579
Are you kidding me?
581
00:23:35,615 --> 00:23:37,448
I've been wondering
where that was.
582
00:23:38,718 --> 00:23:40,818
Okay.
583
00:23:40,853 --> 00:23:42,753
Look.
584
00:23:42,789 --> 00:23:45,356
I've been thinking a lot about
what happened between us,
585
00:23:45,391 --> 00:23:46,290
and...
586
00:23:46,325 --> 00:23:51,762
I know it's a bunch of years
too late...
587
00:23:51,798 --> 00:23:53,230
but I am sorry.
588
00:23:58,838 --> 00:24:00,738
I just wanted you to know.
589
00:24:02,542 --> 00:24:04,508
It wasn't all your fault.
590
00:24:09,849 --> 00:24:12,149
Who has a vision board
in ninth grade?
591
00:24:13,486 --> 00:24:15,653
Yes, thank you.
592
00:24:15,688 --> 00:24:17,054
I just had plans.
593
00:24:17,089 --> 00:24:18,989
I had a five-year plan,
I had a ten-year plan.
594
00:24:19,025 --> 00:24:20,624
I...
595
00:24:21,894 --> 00:24:23,160
You were right not to show up.
596
00:24:23,196 --> 00:24:24,361
I wouldn't say that.
597
00:24:24,397 --> 00:24:25,397
I mean, I...
598
00:24:26,666 --> 00:24:28,466
I guess we just
wanted different things.
599
00:24:28,501 --> 00:24:29,900
Guess so.
600
00:24:29,936 --> 00:24:31,368
You know...
601
00:24:31,404 --> 00:24:33,737
I think what messes us up
sometimes
602
00:24:33,773 --> 00:24:36,340
is that picture we have
in our head
603
00:24:36,375 --> 00:24:38,175
of how things
are supposed to be.
604
00:24:38,211 --> 00:24:39,877
Maybe you're right.
605
00:24:39,912 --> 00:24:41,745
Excuse me?
606
00:24:41,781 --> 00:24:44,515
I'm sorry...
607
00:24:44,550 --> 00:24:47,017
I thought I just heard you say
608
00:24:47,053 --> 00:24:48,586
I'm right.
609
00:24:48,621 --> 00:24:50,020
I said "maybe."
610
00:24:50,056 --> 00:24:51,589
This is a moment.
611
00:24:51,624 --> 00:24:53,257
I'm right.
612
00:24:53,292 --> 00:24:55,092
It was a big moment.
613
00:24:55,127 --> 00:24:58,028
Okay, why don't you show me
what you've done with the inn?
614
00:24:58,064 --> 00:25:00,264
Let me just sit
in this for just a moment.
615
00:25:01,567 --> 00:25:03,501
It feels good!
616
00:25:09,709 --> 00:25:11,175
Oh, Buddy.
617
00:25:12,278 --> 00:25:13,911
Yeah.
618
00:25:13,946 --> 00:25:16,447
I really do need
to get another dog someday.
619
00:25:16,482 --> 00:25:18,382
He was the best.
620
00:25:21,921 --> 00:25:24,255
The inn looks great.
621
00:25:24,290 --> 00:25:26,390
I mean, your dad
would be so proud.
622
00:25:26,425 --> 00:25:27,525
Thank you.
623
00:25:27,560 --> 00:25:30,528
He's the whole reason
I got into the hotel business.
624
00:25:30,563 --> 00:25:32,096
I mean, he hired me.
625
00:25:32,131 --> 00:25:36,066
He encouraged me
when I had those crazy ideas.
626
00:25:37,570 --> 00:25:39,703
Remember when you had
that idea with the candles?
627
00:25:39,739 --> 00:25:42,473
"Winter By Candlelight."
628
00:25:42,508 --> 00:25:44,275
That's it.
629
00:25:44,310 --> 00:25:47,545
You know, we still have 500
unused candles in the basement.
630
00:25:47,580 --> 00:25:49,113
- Really?
- Oh, yeah.
631
00:25:49,148 --> 00:25:50,781
My dad meant to do it.
632
00:25:50,816 --> 00:25:55,452
His dream was to light up all
of Main Street by candlelight.
633
00:25:55,488 --> 00:25:57,454
He just never got around
to doing it.
634
00:25:57,490 --> 00:25:59,723
Then, when he passed away,
635
00:25:59,759 --> 00:26:03,427
I planned on putting
the place up for sale, you know?
636
00:26:03,462 --> 00:26:05,629
Then I thought about it...
637
00:26:05,665 --> 00:26:06,785
What else would I rather do?
638
00:26:10,002 --> 00:26:11,902
Extra marshmallows...
how you like it.
639
00:26:11,938 --> 00:26:13,170
Thank you, Walter.
640
00:26:15,841 --> 00:26:17,608
What about my cocoa?
641
00:26:17,643 --> 00:26:18,909
Get your own.
642
00:26:22,648 --> 00:26:24,214
Thank you, Walter.
643
00:26:25,952 --> 00:26:27,184
It's been so long
644
00:26:27,219 --> 00:26:29,420
since I've been in a lobby
like this.
645
00:26:29,455 --> 00:26:32,289
What are you talking about?
You work in a hotel.
646
00:26:32,325 --> 00:26:34,024
Yeah, but I work in the offices.
647
00:26:34,060 --> 00:26:35,693
I don't get to see the guests
648
00:26:35,728 --> 00:26:37,372
or, you know, get that feeling
when you're in a lobby.
649
00:26:37,396 --> 00:26:39,363
But you're happy, right?
650
00:26:39,398 --> 00:26:41,832
Yeah. I mean,
they relocate me every year,
651
00:26:41,867 --> 00:26:43,834
so there's that, but...
652
00:26:43,869 --> 00:26:45,502
I think I might stay put
for a while,
653
00:26:45,538 --> 00:26:47,938
try and climb
the corporate ladder.
654
00:26:47,974 --> 00:26:50,541
And how do you know
when you're at the top?
655
00:26:50,576 --> 00:26:52,276
I don't know.
You hit your head, I guess.
656
00:26:52,311 --> 00:26:53,311
Well...
657
00:26:54,347 --> 00:26:55,813
You know what?
658
00:26:55,848 --> 00:26:56,947
We have a ladder.
659
00:26:56,983 --> 00:26:58,983
It's a step ladder.
660
00:26:59,018 --> 00:27:00,784
Two rungs.
661
00:27:00,820 --> 00:27:03,287
But, man...
662
00:27:03,322 --> 00:27:05,522
I can see for miles
in all directions.
663
00:27:07,827 --> 00:27:09,727
You know what?
664
00:27:09,762 --> 00:27:10,794
Come with me.
665
00:27:13,933 --> 00:27:17,067
This looks a little bigger
than I remember it.
666
00:27:17,103 --> 00:27:20,704
You have been
by the beach for too long.
667
00:27:20,740 --> 00:27:23,040
I could beat you
in a kid's sled.
668
00:27:24,210 --> 00:27:25,210
These are kids' sleds.
669
00:27:26,412 --> 00:27:27,692
How many times have you beat me?
670
00:27:28,781 --> 00:27:31,248
What...?
671
00:27:32,518 --> 00:27:34,652
Still so competitive.
672
00:27:39,792 --> 00:27:41,025
Get out of my way!
673
00:27:44,697 --> 00:27:48,065
What, you barely won!
That's not fair.
674
00:27:48,100 --> 00:27:50,434
One time. One time.
675
00:27:50,469 --> 00:27:51,702
Ally?
676
00:27:53,139 --> 00:27:55,606
Tanner! You're here.
677
00:27:55,641 --> 00:27:57,408
I am here.
678
00:27:57,443 --> 00:27:59,977
This is...
This is Brett.
679
00:28:01,380 --> 00:28:02,346
- Hi.
- He's...
680
00:28:02,381 --> 00:28:04,515
...Ye olde keeper o' the inn.
681
00:28:04,550 --> 00:28:06,517
Good to meet you, Brett.
682
00:28:06,552 --> 00:28:08,919
Welcome to... Winterland.
683
00:28:08,954 --> 00:28:11,188
I'll, get you checked in.
684
00:28:13,993 --> 00:28:15,192
Are you cold?
685
00:28:15,227 --> 00:28:16,093
Freezing.
686
00:28:16,128 --> 00:28:17,561
Yeah.
687
00:28:17,596 --> 00:28:18,529
Hot chocolate?
688
00:28:18,564 --> 00:28:19,697
Yeah, let's go.
689
00:28:23,769 --> 00:28:25,836
So, this is your town.
690
00:28:25,871 --> 00:28:26,704
Used to be.
691
00:28:26,739 --> 00:28:28,539
I haven't been back
in a long time.
692
00:28:28,574 --> 00:28:30,074
Hey, Lola.
693
00:28:30,109 --> 00:28:31,975
Hey, Ally! Welcome home.
694
00:28:32,011 --> 00:28:32,943
Thank you.
695
00:28:32,978 --> 00:28:34,618
You seem to have left
quite an impression.
696
00:28:35,548 --> 00:28:37,748
That's the antique shop.
697
00:28:37,783 --> 00:28:39,717
That's
the Winterland's barbershop,
698
00:28:39,752 --> 00:28:41,351
home of
the Avalanche Barbershop Quartet
699
00:28:41,387 --> 00:28:42,920
and a haircut.
700
00:28:42,955 --> 00:28:46,523
That's Sebastian,
he owns the candy store.
701
00:28:50,696 --> 00:28:52,529
Ruth!
702
00:28:52,565 --> 00:28:54,031
What happened?
703
00:28:54,066 --> 00:28:55,566
Ally, nice to see you.
704
00:28:55,601 --> 00:28:58,535
It's not the same
without our long winters.
705
00:28:58,571 --> 00:29:01,205
I gotta run.
706
00:29:02,575 --> 00:29:04,108
You all right?
707
00:29:04,143 --> 00:29:06,877
Yeah. No, I'm...
I'm just... I'm surprised.
708
00:29:06,912 --> 00:29:08,445
They've been here forever.
709
00:29:08,481 --> 00:29:10,614
So, does everyone
know everyone around here?
710
00:29:10,649 --> 00:29:12,549
Pretty much.
711
00:29:12,585 --> 00:29:13,617
It's charming.
712
00:29:13,652 --> 00:29:14,952
You think so?
713
00:29:14,987 --> 00:29:16,053
What, don't you?
714
00:29:16,088 --> 00:29:18,689
I never used to.
715
00:29:20,126 --> 00:29:22,392
Okay...
716
00:29:22,428 --> 00:29:24,528
I need you to keep walking.
Do not make eye contact.
717
00:29:24,563 --> 00:29:25,896
With who?
718
00:29:25,931 --> 00:29:27,297
"Mean Helene".
719
00:29:27,333 --> 00:29:29,066
Hi, Ally!
720
00:29:29,101 --> 00:29:31,101
- Hi...
- Mean Helene.
721
00:29:31,137 --> 00:29:32,069
She doesn't look very mean.
722
00:29:32,104 --> 00:29:33,570
No, of course she doesn't.
723
00:29:33,606 --> 00:29:34,438
She looks super-sweet
724
00:29:34,473 --> 00:29:36,039
as she pretends
to forget your name,
725
00:29:36,075 --> 00:29:36,974
puts snow in your boots,
726
00:29:37,009 --> 00:29:38,453
and then tries to steal
your boyfriend.
727
00:29:38,477 --> 00:29:40,144
- Recently?
- Junior year.
728
00:29:40,179 --> 00:29:41,445
College?
729
00:29:41,480 --> 00:29:42,780
High school.
730
00:29:42,815 --> 00:29:43,747
But she obviously
hasn't changed.
731
00:29:43,783 --> 00:29:45,249
Did you see that smile?
732
00:29:45,284 --> 00:29:47,618
Clearly a lunatic.
733
00:29:49,688 --> 00:29:51,255
Clearly.
734
00:29:54,794 --> 00:29:56,026
Thank you.
735
00:29:57,830 --> 00:30:00,764
This is brilliant.
736
00:30:00,800 --> 00:30:03,033
Exactly what I hope for
in a small-town American diner.
737
00:30:04,103 --> 00:30:05,502
Ally!
738
00:30:05,538 --> 00:30:06,737
Darla!
739
00:30:09,942 --> 00:30:11,575
This is Tanner.
740
00:30:11,610 --> 00:30:12,776
Oh, goodness.
741
00:30:12,812 --> 00:30:14,411
You're even more handsome
in person.
742
00:30:14,446 --> 00:30:16,079
Thank you.
743
00:30:16,115 --> 00:30:18,527
Now, don't you break her heart,
if you know what's good for you.
744
00:30:18,551 --> 00:30:20,684
We'll put that in our vows.
745
00:30:20,719 --> 00:30:22,085
I'm serious.
746
00:30:23,289 --> 00:30:24,321
I assure you, Darla,
747
00:30:24,356 --> 00:30:27,057
my intentions towards Ally
are purely honorable.
748
00:30:28,360 --> 00:30:29,426
Follow me.
749
00:30:32,231 --> 00:30:33,397
Morning.
750
00:30:37,403 --> 00:30:39,303
Hey, Darla,
751
00:30:39,338 --> 00:30:41,805
do you think maybe there's
anywhere else we can sit?
752
00:30:41,841 --> 00:30:43,640
There is nowhere else.
753
00:30:43,676 --> 00:30:44,796
Just pretend we're not here.
754
00:30:46,245 --> 00:30:47,878
Hello, Brett.
755
00:30:47,913 --> 00:30:49,646
Good to see you, Tanner.
756
00:30:50,683 --> 00:30:53,450
So, your usual?
757
00:30:53,485 --> 00:30:55,285
Can we get a minute?
758
00:30:55,321 --> 00:30:57,621
You can. But you already know
what you're having.
759
00:30:58,757 --> 00:30:59,901
I will have a Winter Scramble...
760
00:30:59,925 --> 00:31:01,570
...Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin.
761
00:31:01,594 --> 00:31:03,360
...and a Mountaintop Muffin,
please.
762
00:31:03,395 --> 00:31:05,229
Make it two.
763
00:31:05,264 --> 00:31:07,231
You know the menu by heart?
764
00:31:07,266 --> 00:31:09,366
I mean, it hasn't changed
in 20 years, so.
765
00:31:10,669 --> 00:31:12,870
Before I forget.
766
00:31:12,905 --> 00:31:14,404
What?
767
00:31:17,109 --> 00:31:19,910
It's so cute!
768
00:31:19,945 --> 00:31:21,645
Thank you.
769
00:31:21,680 --> 00:31:23,013
It's a koala bear.
770
00:31:23,048 --> 00:31:24,715
Your favorite animal.
771
00:31:24,750 --> 00:31:28,018
The, polar bear
is her favorite animal.
772
00:31:28,053 --> 00:31:29,333
That would be
the correct answer.
773
00:31:30,956 --> 00:31:33,290
I love all animals.
774
00:31:58,317 --> 00:32:00,951
Here we go!
775
00:32:06,492 --> 00:32:08,292
Are you ready for Tanner
to meet the parents?
776
00:32:08,327 --> 00:32:09,059
I'm sorry, what?
777
00:32:09,094 --> 00:32:11,295
Dinner, Tanner, your parents?
778
00:32:14,400 --> 00:32:16,266
Are you emotional?
779
00:32:16,302 --> 00:32:18,268
No, I'm allergic.
780
00:32:18,304 --> 00:32:20,137
Oh, right, flowers! Sorry.
781
00:32:20,172 --> 00:32:22,639
They're for your mother's house.
Decoration.
782
00:32:24,610 --> 00:32:25,776
Are you okay?
783
00:32:27,246 --> 00:32:29,613
Yeah.
784
00:32:29,648 --> 00:32:31,548
Laur, can I be honest with you?
785
00:32:31,583 --> 00:32:33,216
Of course.
786
00:32:33,252 --> 00:32:35,719
I came on the show
for the wrong reasons.
787
00:32:35,754 --> 00:32:37,220
To promote your hotel.
788
00:32:37,256 --> 00:32:38,322
That obvious?
789
00:32:38,357 --> 00:32:39,589
So obvious.
790
00:32:41,160 --> 00:32:44,328
It's just, being back here,
I'm feeling...
791
00:32:44,363 --> 00:32:46,596
unexpected things.
792
00:32:46,632 --> 00:32:48,598
About Tanner?
793
00:32:48,634 --> 00:32:50,801
More about Winterland.
794
00:32:50,836 --> 00:32:53,570
Seeing everybody
I haven't seen in so long,
795
00:32:53,605 --> 00:32:55,772
I think I never...
796
00:32:55,808 --> 00:33:00,010
I guess I never let myself
think about what I left behind.
797
00:33:00,045 --> 00:33:02,245
Maybe that's why you haven't
been back in so long.
798
00:33:02,281 --> 00:33:03,747
What do you mean?
799
00:33:03,782 --> 00:33:06,817
It's easier to forget
how we feel about something...
800
00:33:06,852 --> 00:33:08,452
or someone...
if we don't ever see them.
801
00:33:09,621 --> 00:33:10,787
I know what you're doing.
802
00:33:10,823 --> 00:33:12,456
What am I doing?
803
00:33:12,491 --> 00:33:14,331
You're trying to create
some dramatic storyline
804
00:33:14,360 --> 00:33:16,193
between me and Brett,
805
00:33:16,228 --> 00:33:17,194
and there isn't one.
806
00:33:17,229 --> 00:33:18,762
Okay.
807
00:33:18,797 --> 00:33:21,865
Okay, it's just nobody likes
to see their ex, that's it.
808
00:33:21,900 --> 00:33:23,100
Okay.
809
00:33:23,135 --> 00:33:24,634
Especially when
they're everywhere.
810
00:33:24,670 --> 00:33:26,970
Ally, I have done a lot
of these Hometown Dates.
811
00:33:27,006 --> 00:33:28,772
People come
on Happily Ever After
812
00:33:28,807 --> 00:33:30,207
for all kinds of reasons...
813
00:33:30,242 --> 00:33:32,020
and sometimes they find
what they're looking for,
814
00:33:32,044 --> 00:33:34,277
even when it's not
what they thought.
815
00:33:34,313 --> 00:33:36,213
My advice?
816
00:33:36,248 --> 00:33:38,949
Just let things happen
however they're gonna happen.
817
00:33:49,361 --> 00:33:51,028
Go!
818
00:33:51,063 --> 00:33:52,729
Get in there, get in there,
get in there!
819
00:33:52,765 --> 00:33:54,398
Oh no!
820
00:34:06,345 --> 00:34:08,245
I hope you don't mind.
821
00:34:08,280 --> 00:34:10,280
Sam said I could
putter around a little bit.
822
00:34:11,417 --> 00:34:14,351
Yeah, sure. It's...
823
00:34:14,386 --> 00:34:16,331
You know there are no cameras
in here, though, right?
824
00:34:16,355 --> 00:34:18,288
I welcome the reprieve.
825
00:34:19,391 --> 00:34:20,391
All right.
826
00:34:22,194 --> 00:34:23,927
What are you doing?
827
00:34:23,962 --> 00:34:25,695
I'm baking a rhubarb pie
828
00:34:25,731 --> 00:34:27,108
to bring over to Ally's family
tonight.
829
00:34:27,132 --> 00:34:30,934
Of course! He bakes.
830
00:34:32,137 --> 00:34:33,637
It's my mother's recipe.
831
00:34:34,740 --> 00:34:36,106
Rhubarb, huh?
832
00:34:36,141 --> 00:34:37,874
Yeah.
833
00:34:37,910 --> 00:34:40,177
Why? Does Ally
not like rhubarb?
834
00:34:40,212 --> 00:34:42,079
I have no idea.
835
00:34:42,114 --> 00:34:43,580
But...
836
00:34:43,615 --> 00:34:45,449
the important thing is, you do.
837
00:34:45,484 --> 00:34:46,349
I don't.
838
00:34:46,385 --> 00:34:47,884
You don't?
839
00:34:47,920 --> 00:34:49,419
I've never tried it.
840
00:34:49,455 --> 00:34:51,188
Then why are you doing it?
841
00:34:51,223 --> 00:34:53,557
I wanted to do something
impressive for Ally's parents,
842
00:34:53,592 --> 00:34:54,769
and I thought it'd be impressive
843
00:34:54,793 --> 00:34:56,226
to bring something
from my mother,
844
00:34:56,261 --> 00:34:58,028
and now I'm uncertain.
845
00:34:58,063 --> 00:35:01,131
And I have half a pie.
846
00:35:01,166 --> 00:35:04,901
I don't suppose you know
what type of pie Ally likes?
847
00:35:04,937 --> 00:35:08,371
It's been a really long time
since we hung out, so...
848
00:35:08,407 --> 00:35:10,974
Right. Of course.
849
00:35:11,009 --> 00:35:13,110
But when we did...
850
00:35:15,314 --> 00:35:17,948
She really loved
French Silk Pie.
851
00:35:17,983 --> 00:35:20,117
That's my absolute favorite.
852
00:35:20,152 --> 00:35:22,452
See?
853
00:35:22,488 --> 00:35:23,820
It was meant to be.
854
00:35:25,257 --> 00:35:27,257
Brett?
855
00:35:27,292 --> 00:35:29,292
Thank you.
856
00:35:36,135 --> 00:35:37,634
Thank you.
857
00:35:37,669 --> 00:35:38,935
Pleasure.
858
00:35:38,971 --> 00:35:40,971
I should probably warn you,
859
00:35:41,006 --> 00:35:42,806
my parents can be a lot.
860
00:35:42,841 --> 00:35:44,074
In what way?
861
00:35:44,109 --> 00:35:45,442
Embarrassing questions,
862
00:35:45,477 --> 00:35:47,244
mild to moderate interrogation.
863
00:35:48,947 --> 00:35:51,681
So they're parents.
864
00:35:51,717 --> 00:35:53,783
Actually, they're pretty great.
865
00:35:53,819 --> 00:35:55,118
I'm lucky.
866
00:35:55,154 --> 00:35:56,920
I look forward to meeting them.
867
00:36:01,360 --> 00:36:02,259
Hi! This is Tanner!
868
00:36:02,294 --> 00:36:03,260
Hello.
869
00:36:03,295 --> 00:36:05,595
Lovely to meet you, Tanner.
870
00:36:05,631 --> 00:36:07,764
Mrs. Wilson.
871
00:36:07,799 --> 00:36:10,300
- Molly. Tom.
- Yeah.
872
00:36:10,335 --> 00:36:12,869
Nice firm handshake there.
873
00:36:12,905 --> 00:36:13,770
My father always said
874
00:36:13,805 --> 00:36:15,805
it was important
to have a good handshake.
875
00:36:15,841 --> 00:36:17,007
Smart man.
876
00:36:17,042 --> 00:36:18,842
I brought this for dessert.
877
00:36:18,877 --> 00:36:20,510
Brett let me borrow his kitchen.
878
00:36:20,546 --> 00:36:22,946
Oh, my, I'm impressed.
879
00:36:22,981 --> 00:36:24,381
It's French Silk pie.
880
00:36:24,416 --> 00:36:26,116
Brett said it was your favorite.
881
00:36:26,151 --> 00:36:27,217
- He did?
- Isn't it?
882
00:36:27,252 --> 00:36:28,652
It is.
883
00:36:28,687 --> 00:36:30,320
Let me take your coats.
884
00:36:30,355 --> 00:36:31,395
- Thank you.
- Thanks, Dad.
885
00:36:31,423 --> 00:36:32,522
Thanks, sweetie.
886
00:36:33,859 --> 00:36:35,458
Thank you.
887
00:36:35,494 --> 00:36:37,027
- Thank you.
- You're welcome.
888
00:36:37,062 --> 00:36:39,963
What happened in here?
889
00:36:39,998 --> 00:36:43,667
Lauren rearranged a few things.
890
00:36:43,702 --> 00:36:45,502
Why?
891
00:36:45,537 --> 00:36:47,704
Better for camera.
892
00:36:47,739 --> 00:36:49,639
- Let me take that.
- Thank you, dear.
893
00:36:53,545 --> 00:36:56,479
Mom, I'm excited for Tanner
to try your Blizzard Stew.
894
00:36:56,515 --> 00:36:58,148
Honey, I didn't
make dinner tonight.
895
00:36:58,183 --> 00:36:59,549
Lauren brought in catering.
896
00:36:59,585 --> 00:37:00,750
Looks better for camera.
897
00:37:02,087 --> 00:37:03,987
I was looking forward to it.
898
00:37:04,022 --> 00:37:05,822
I'm sorry.
899
00:37:05,857 --> 00:37:06,890
Tanner...
900
00:37:06,925 --> 00:37:11,161
I've got something
I think you'll be interested in.
901
00:37:11,196 --> 00:37:13,096
Mom, I don't...
902
00:37:13,131 --> 00:37:14,264
Oh, boy.
903
00:37:15,534 --> 00:37:17,367
She hates this.
904
00:37:17,402 --> 00:37:19,269
Well, as you can see,
905
00:37:19,304 --> 00:37:21,538
she was always
very goal-oriented.
906
00:37:21,573 --> 00:37:23,106
Takes after her father.
907
00:37:23,141 --> 00:37:26,076
Yeah, but I learned
to smell the roses, didn't I?
908
00:37:26,111 --> 00:37:28,945
Before I met Molly,
I was working 24/7.
909
00:37:28,981 --> 00:37:30,247
Sometimes that's what it takes.
910
00:37:30,282 --> 00:37:32,349
I thought so too, honey,
911
00:37:32,384 --> 00:37:34,284
but there's a lot of life
you can miss out on
912
00:37:34,319 --> 00:37:35,319
if you're not careful.
913
00:37:36,788 --> 00:37:39,422
Her first cider stand.
914
00:37:39,458 --> 00:37:41,058
I love cider!
Did she make a tidy profit?
915
00:37:41,093 --> 00:37:42,892
Well, she sold out
in the first hour.
916
00:37:42,928 --> 00:37:44,561
Why am I not surprised?
917
00:37:44,596 --> 00:37:45,596
Here she is
918
00:37:45,631 --> 00:37:48,265
winning the chili contest
three years in a row.
919
00:37:48,300 --> 00:37:49,633
And it would have been four,
920
00:37:49,668 --> 00:37:51,201
but Helene Green sabotaged her.
921
00:37:51,236 --> 00:37:53,970
"Mean Helene".
922
00:37:54,006 --> 00:37:55,972
We don't call her that anymore.
923
00:37:57,276 --> 00:37:59,276
Here's Ally in seventh grade.
924
00:38:00,345 --> 00:38:01,645
That's...
925
00:38:01,680 --> 00:38:04,414
Yikes!
It was her awkward stage.
926
00:38:04,449 --> 00:38:05,749
I think that's enough, probably.
927
00:38:05,784 --> 00:38:07,384
If you want a future together,
928
00:38:07,419 --> 00:38:08,718
you need to know the past.
929
00:38:08,754 --> 00:38:10,453
Wherever Ally ends up,
930
00:38:10,489 --> 00:38:14,057
this place will always be
a part of her.
931
00:38:14,092 --> 00:38:15,392
That's a lovely sentiment, Tom.
932
00:38:15,427 --> 00:38:16,960
And true.
933
00:38:16,995 --> 00:38:20,297
Tanner, I think I should
show you Ally's room.
934
00:38:20,332 --> 00:38:21,609
I don't think
you need to do that.
935
00:38:21,633 --> 00:38:22,832
I think so.
936
00:38:30,142 --> 00:38:31,608
I forgot how beautiful
this view is.
937
00:38:34,012 --> 00:38:35,912
So how are things at the shop?
938
00:38:35,947 --> 00:38:37,614
Could be worse.
939
00:38:37,649 --> 00:38:38,748
But could be better?
940
00:38:40,519 --> 00:38:41,951
Dad.
941
00:38:41,987 --> 00:38:43,653
It's business, that's all.
942
00:38:43,689 --> 00:38:44,821
Come on.
943
00:38:44,856 --> 00:38:46,990
I've got someone to interrogate.
944
00:38:59,705 --> 00:39:01,905
So, Tanner, what
945
00:39:01,940 --> 00:39:03,707
I can't quite figure that out.
946
00:39:03,742 --> 00:39:05,875
Well...
947
00:39:05,911 --> 00:39:08,545
lately, I've been working
with this coffee company
948
00:39:08,580 --> 00:39:12,349
that I created with a friend
after we visited Tanzania.
949
00:39:12,384 --> 00:39:15,919
But I must admit, recently,
I have become somewhat restless,
950
00:39:15,954 --> 00:39:18,521
thinking about venturing out,
trying new things.
951
00:39:18,557 --> 00:39:20,623
Well, you want to be
careful about that.
952
00:39:20,659 --> 00:39:21,524
You don't want to become
953
00:39:21,560 --> 00:39:23,026
a Jack of all trades,
master of none.
954
00:39:23,061 --> 00:39:24,627
Quite right, sir.
955
00:39:24,663 --> 00:39:25,729
So...
956
00:39:25,764 --> 00:39:29,599
if you and Ally were
to fall in love and get married,
957
00:39:29,634 --> 00:39:30,634
where would you live?
958
00:39:30,669 --> 00:39:32,435
Do you want children?
959
00:39:32,471 --> 00:39:33,303
Mom!
960
00:39:33,338 --> 00:39:34,804
What?
961
00:39:34,840 --> 00:39:36,406
Grandchildren
are important to me.
962
00:39:36,441 --> 00:39:37,741
You don't have to answer that.
963
00:39:37,776 --> 00:39:38,908
No, no. It's fine.
964
00:39:38,944 --> 00:39:40,643
I very much want
to have children...
965
00:39:40,679 --> 00:39:42,612
eventually.
966
00:39:43,682 --> 00:39:44,581
How eventually?
967
00:39:44,616 --> 00:39:45,715
Mom!
968
00:39:47,486 --> 00:39:50,653
Well, when I met Molly,
I knew right away.
969
00:39:52,190 --> 00:39:53,757
I'll get it.
970
00:39:55,961 --> 00:39:57,727
Yes, well...
971
00:39:57,763 --> 00:39:58,840
we do have our ups and downs.
972
00:39:58,864 --> 00:40:01,264
At times, he drives me crazy.
973
00:40:01,299 --> 00:40:04,167
Likewise.
974
00:40:04,202 --> 00:40:06,803
But we love each other
no matter what, right?
975
00:40:06,838 --> 00:40:08,772
Sure do.
976
00:40:10,041 --> 00:40:11,107
S'mores,
977
00:40:11,143 --> 00:40:12,742
compliments of the inn.
978
00:40:12,778 --> 00:40:14,177
What?
979
00:40:14,212 --> 00:40:16,279
Lauren ordered it.
980
00:40:20,285 --> 00:40:21,918
All right, I'll set this
in the kitchen,
981
00:40:21,953 --> 00:40:23,420
and I will be on my way.
982
00:40:23,455 --> 00:40:24,487
Great.
983
00:40:24,523 --> 00:40:26,156
I think you should stay.
984
00:40:27,692 --> 00:40:29,192
I...
985
00:40:29,227 --> 00:40:31,194
Yeah.
No, I really shouldn't.
986
00:40:31,229 --> 00:40:34,330
Come on, take some
of the heat off Tanner here.
987
00:40:35,634 --> 00:40:37,167
You sure?
988
00:40:37,202 --> 00:40:38,601
Absolutely.
989
00:40:40,372 --> 00:40:41,372
All right!
990
00:40:42,974 --> 00:40:45,475
Tell you, Tom's famous
for grilling Ally's dates.
991
00:40:45,510 --> 00:40:48,945
Well, you hung in there
and kept coming back for more.
992
00:40:48,980 --> 00:40:51,815
Well, Ally was worth it.
993
00:41:06,765 --> 00:41:08,832
And what made you
sign up for the show?
994
00:41:08,867 --> 00:41:10,834
Actually, I didn't.
995
00:41:10,869 --> 00:41:12,335
A friend of mine
signed me up for it.
996
00:41:12,370 --> 00:41:14,471
Same with Ally.
997
00:41:14,506 --> 00:41:16,139
I was surprised
when they picked me.
998
00:41:16,174 --> 00:41:18,341
Not as surprised as I was
when you picked me.
999
00:41:19,878 --> 00:41:21,811
Why wouldn't he pick you?
1000
00:41:23,915 --> 00:41:27,350
I'm just saying, you know,
I picked you once.
1001
00:41:27,385 --> 00:41:29,052
I'm sorry about him.
1002
00:41:29,087 --> 00:41:31,154
We all have histories.
1003
00:41:31,189 --> 00:41:33,389
Ancient history.
1004
00:41:33,425 --> 00:41:35,692
Although,
if we're remembering accurately,
1005
00:41:35,727 --> 00:41:37,494
I think I asked you out first.
1006
00:41:37,529 --> 00:41:38,995
No. No, no, no, no.
1007
00:41:39,030 --> 00:41:40,597
I asked you to go sledding.
1008
00:41:40,632 --> 00:41:42,365
Sledding behind the inn
is hardly a date.
1009
00:41:42,400 --> 00:41:43,700
It was to me.
1010
00:41:43,735 --> 00:41:45,435
I mean, albeit I was 15.
1011
00:41:45,470 --> 00:41:46,569
14.
1012
00:41:48,540 --> 00:41:50,340
Tanner...
1013
00:41:50,375 --> 00:41:51,608
I'm so sorry.
1014
00:41:51,643 --> 00:41:53,543
Oh, don't be.
1015
00:41:53,578 --> 00:41:54,856
I came here to know more
about you,
1016
00:41:54,880 --> 00:41:55,880
and I am.
1017
00:41:57,883 --> 00:41:59,883
Okay, okay, all right, Tanner,
1018
00:41:59,918 --> 00:42:04,721
I think there's one question
that all of us are wondering...
1019
00:42:04,756 --> 00:42:06,890
what was that one thing
1020
00:42:06,925 --> 00:42:09,726
that made you choose Ally, hmm?
1021
00:42:11,963 --> 00:42:13,696
I don't really think
there was one thing.
1022
00:42:13,732 --> 00:42:16,065
I think it was more
of an intangible quality.
1023
00:42:16,101 --> 00:42:18,401
Intangible, hmm?
1024
00:42:18,436 --> 00:42:19,736
I...
1025
00:42:19,771 --> 00:42:21,604
Could you be more specific?
1026
00:42:22,774 --> 00:42:25,875
I could...
but I'll save that
1027
00:42:25,911 --> 00:42:28,878
for a more private moment
with Ally.
1028
00:42:30,982 --> 00:42:32,882
Save it for the cameras.
1029
00:42:32,918 --> 00:42:33,950
Gotcha.
1030
00:42:35,854 --> 00:42:38,054
Brett, can I talk to you
for a second?
1031
00:42:38,089 --> 00:42:39,556
Okay. Yep.
1032
00:42:50,168 --> 00:42:51,968
What are you doing?
1033
00:42:52,003 --> 00:42:53,770
I'm trying to make sure
1034
00:42:53,805 --> 00:42:56,339
that you don't get mixed up
in all this craziness.
1035
00:42:56,374 --> 00:42:57,807
Look...
1036
00:42:57,842 --> 00:43:00,076
He seems like a nice guy,
this Tanner guy,
1037
00:43:00,111 --> 00:43:01,744
but what do we really
know about him?
1038
00:43:01,780 --> 00:43:02,946
- "We"?
- Yeah!
1039
00:43:02,981 --> 00:43:05,748
So he's good at everything.
1040
00:43:05,784 --> 00:43:07,083
Who's good at everything?
1041
00:43:07,118 --> 00:43:08,118
Who?
1042
00:43:09,554 --> 00:43:11,087
Yeah!
And what's your end game?
1043
00:43:11,122 --> 00:43:12,322
Proposal?
1044
00:43:12,357 --> 00:43:13,623
A ring?
1045
00:43:13,658 --> 00:43:15,191
I don't know,
1046
00:43:15,226 --> 00:43:17,660
and even if it is,
it doesn't concern you.
1047
00:43:17,696 --> 00:43:19,662
I'm trying to make sure
that you don't get hurt.
1048
00:43:19,698 --> 00:43:20,730
Thank you very much,
1049
00:43:20,765 --> 00:43:22,665
but the only person
that's ever hurt me was you,
1050
00:43:22,701 --> 00:43:25,101
so I can take care of myself.
1051
00:43:35,981 --> 00:43:37,847
Thank you, Tanner.
1052
00:43:59,738 --> 00:44:02,905
Feel free to run down
Main Street, screaming.
1053
00:44:02,941 --> 00:44:05,341
Believe it or not,
I think I've had worse.
1054
00:44:05,377 --> 00:44:07,043
I'm sorry about Brett.
1055
00:44:07,078 --> 00:44:09,212
No. I understand his concern.
1056
00:44:09,247 --> 00:44:11,981
He cares about you, they all do.
1057
00:44:12,017 --> 00:44:13,249
As they should.
1058
00:44:13,284 --> 00:44:15,151
You are amazing.
1059
00:44:15,186 --> 00:44:17,553
And you are smart
1060
00:44:17,589 --> 00:44:19,756
and beautiful and funny,
1061
00:44:19,791 --> 00:44:22,225
and your smile
lights up the room.
1062
00:44:22,260 --> 00:44:24,060
But most of all,
you are genuine,
1063
00:44:24,095 --> 00:44:25,595
just like this town,
1064
00:44:25,630 --> 00:44:29,365
and that is precious
and incredibly rare.
1065
00:44:48,119 --> 00:44:50,019
I'm sorry.
1066
00:44:50,055 --> 00:44:52,121
It's okay.
1067
00:44:52,157 --> 00:44:53,356
It's fine.
1068
00:45:08,940 --> 00:45:11,240
You owe me an apology.
1069
00:45:12,577 --> 00:45:14,243
You're right.
1070
00:45:14,279 --> 00:45:15,945
You're right. I'm...
1071
00:45:15,980 --> 00:45:17,780
I'm butting out.
1072
00:45:17,816 --> 00:45:19,456
Your personal life
is none of my business.
1073
00:45:20,385 --> 00:45:21,517
And?
1074
00:45:23,054 --> 00:45:26,289
I am incredibly sorry, Ally.
1075
00:45:26,324 --> 00:45:27,790
Good.
1076
00:45:29,828 --> 00:45:31,961
I mean, you can hit me
with a snowball, if you want.
1077
00:45:31,996 --> 00:45:33,730
It's tempting.
1078
00:45:33,765 --> 00:45:36,466
You probably don't remember
how to throw one, do you?
1079
00:45:37,836 --> 00:45:38,836
Okay.
1080
00:45:45,844 --> 00:45:47,310
Rusty!
1081
00:46:10,201 --> 00:46:12,335
I can't believe
you did all this.
1082
00:46:12,370 --> 00:46:14,904
It took me way too long.
1083
00:46:14,939 --> 00:46:16,472
It's beautiful.
1084
00:46:16,508 --> 00:46:17,774
Thank you.
1085
00:46:17,809 --> 00:46:19,275
I should probably
sell it, though.
1086
00:46:19,310 --> 00:46:21,978
What? You can't sell this.
1087
00:46:23,548 --> 00:46:25,348
It's kind of big for just me,
don't you think?
1088
00:46:25,383 --> 00:46:28,484
Well, maybe one day
it won't be just you.
1089
00:46:28,520 --> 00:46:30,486
I hear you have
an endless string of dates.
1090
00:46:30,522 --> 00:46:32,688
Your Mom.
1091
00:46:32,724 --> 00:46:33,689
I'll tell ya.
1092
00:46:33,725 --> 00:46:34,957
Who else?
1093
00:46:34,993 --> 00:46:37,126
Well, take a seat.
1094
00:46:37,162 --> 00:46:39,462
They never last, though,
you know.
1095
00:46:39,497 --> 00:46:41,197
Maybe I'm just...
1096
00:46:41,232 --> 00:46:42,832
fated to be single.
1097
00:46:42,867 --> 00:46:45,134
Well, she says that you...
1098
00:46:45,170 --> 00:46:46,135
Never give anyone a chance.
1099
00:46:46,171 --> 00:46:47,171
I know, I know.
1100
00:46:48,640 --> 00:46:50,807
The thing is...
1101
00:46:50,842 --> 00:46:52,842
you know when you know, right?
1102
00:46:52,877 --> 00:46:54,977
I mean, it's either there
or it's not.
1103
00:46:55,013 --> 00:46:56,679
I don't think that's true.
1104
00:46:56,714 --> 00:46:58,181
I mean, for me, it is.
1105
00:46:58,216 --> 00:47:00,449
But some things just take time.
1106
00:47:00,485 --> 00:47:02,385
Okay.
1107
00:47:02,420 --> 00:47:04,453
How long have you known Tanner?
1108
00:47:04,489 --> 00:47:06,389
Five episodes.
1109
00:47:06,424 --> 00:47:08,558
That's practically a lifetime.
1110
00:47:08,593 --> 00:47:09,425
Actually, six.
1111
00:47:09,460 --> 00:47:11,294
You know, there was
a meet-and-greet.
1112
00:47:12,197 --> 00:47:13,729
A meet-and-greet.
1113
00:47:15,667 --> 00:47:18,267
You know, maybe I should
go on a dating show.
1114
00:47:19,604 --> 00:47:22,972
"Small-town guy looking
for his Happily Ever After".
1115
00:47:23,007 --> 00:47:24,507
Not an entrepreneur...
1116
00:47:24,542 --> 00:47:26,642
but he is a painter,
1117
00:47:26,678 --> 00:47:29,378
if you count houses.
1118
00:47:29,414 --> 00:47:32,415
Sure, I mean,
girls'll eat it up.
1119
00:47:32,450 --> 00:47:35,151
Right. I thought so.
1120
00:47:39,390 --> 00:47:42,525
So what's
today's romantic encounter?
1121
00:47:42,560 --> 00:47:43,826
I thought you were butting out.
1122
00:47:44,929 --> 00:47:46,162
Was I?
1123
00:47:46,197 --> 00:47:48,564
Yeah.
1124
00:47:48,600 --> 00:47:50,233
Skiing.
1125
00:47:51,436 --> 00:47:53,035
Of course, he skis.
1126
00:47:53,071 --> 00:47:55,371
He does,
so stay off the mountain.
1127
00:47:55,406 --> 00:47:57,573
Yes, ma'am.
1128
00:47:57,609 --> 00:47:58,609
I'm serious.
1129
00:47:58,643 --> 00:48:00,877
Okay. Coffee?
1130
00:48:00,912 --> 00:48:02,678
I'm leaving.
1131
00:48:02,714 --> 00:48:04,413
Okay.
1132
00:48:04,449 --> 00:48:06,682
Be careful on that mountain.
1133
00:48:06,718 --> 00:48:09,118
Yeah, right.
Been doing this my whole life.
1134
00:48:09,153 --> 00:48:11,053
Tell Dylan I said hi.
1135
00:48:11,089 --> 00:48:12,989
You know his name.
1136
00:48:24,302 --> 00:48:25,701
The mountain
looked pretty quiet.
1137
00:48:25,737 --> 00:48:29,472
You know,
it's an up-and-down business.
1138
00:48:29,507 --> 00:48:31,374
Dad, you don't
have to protect me from reality.
1139
00:48:31,409 --> 00:48:32,909
I'm on a reality show.
1140
00:48:32,944 --> 00:48:35,111
Well, you can't change
Mother Nature.
1141
00:48:35,146 --> 00:48:38,147
There. How's that feel?
1142
00:48:38,182 --> 00:48:39,749
Good.
1143
00:48:40,952 --> 00:48:43,119
You can't change Mother Nature,
1144
00:48:43,154 --> 00:48:44,298
but you can change human nature.
1145
00:48:44,322 --> 00:48:47,423
I mean, I market winter
in a place that has no winter,
1146
00:48:47,458 --> 00:48:48,491
so maybe I can help.
1147
00:48:48,526 --> 00:48:49,492
And I appreciate that, sweetie,
1148
00:48:49,527 --> 00:48:53,429
but you're busy with
your own life and career,
1149
00:48:53,464 --> 00:48:55,631
and now maybe a relationship.
1150
00:48:55,667 --> 00:48:56,465
Your mom and I agree...
1151
00:48:56,501 --> 00:48:59,168
it's not your job
to worry about us.
1152
00:48:59,203 --> 00:49:00,603
You worry about me.
1153
00:49:00,638 --> 00:49:02,238
We can't help it.
We're parents.
1154
00:49:02,273 --> 00:49:03,439
We're family.
1155
00:49:03,474 --> 00:49:06,008
It's not worry, Dad, it's love.
1156
00:49:11,049 --> 00:49:12,348
You ready?
1157
00:49:12,383 --> 00:49:15,051
One second.
1158
00:49:16,354 --> 00:49:18,020
Good.
1159
00:49:18,056 --> 00:49:20,923
You have everything.
Good.
1160
00:49:26,030 --> 00:49:27,396
- Now we're ready.
- Perfect.
1161
00:49:29,033 --> 00:49:30,199
One more thing.
1162
00:49:30,234 --> 00:49:31,968
Tanner...
1163
00:49:32,003 --> 00:49:33,636
I've been thinking
a lot about you.
1164
00:49:33,671 --> 00:49:34,704
Oh, you have?
1165
00:49:34,739 --> 00:49:36,372
And I'd feel more comfortable
1166
00:49:36,407 --> 00:49:38,941
if I could see your tax returns
from the last two years.
1167
00:49:42,547 --> 00:49:44,113
I'm messing with you, man.
1168
00:49:44,148 --> 00:49:45,648
Just kidding.
1169
00:49:47,819 --> 00:49:49,051
Go on.
You guys have fun.
1170
00:49:50,922 --> 00:49:51,922
Okay.
1171
00:49:56,260 --> 00:49:57,827
It's beautiful.
1172
00:49:57,862 --> 00:49:59,528
You sound surprised.
1173
00:49:59,564 --> 00:50:01,364
I guess it's just been a while.
1174
00:50:01,399 --> 00:50:03,232
I used to be
on this mountain every day.
1175
00:50:03,267 --> 00:50:05,167
I took it for granted, I think.
1176
00:50:07,705 --> 00:50:09,238
My trees are all grown up!
1177
00:50:09,273 --> 00:50:11,240
Your trees?
1178
00:50:11,275 --> 00:50:13,476
Yeah! I helped
plant that grove with...
1179
00:50:14,612 --> 00:50:15,878
Brett?
1180
00:50:15,913 --> 00:50:17,646
Yeah, he may have been there.
I'm sorry.
1181
00:50:17,682 --> 00:50:19,548
No need to apologize.
1182
00:50:19,584 --> 00:50:21,217
Let's talk about your exes.
1183
00:50:21,252 --> 00:50:24,587
Okay. I'm an open book.
1184
00:50:24,622 --> 00:50:26,989
Would that book
be a romance novel?
1185
00:50:27,025 --> 00:50:29,859
I don't think
I've ever read one of those.
1186
00:50:29,894 --> 00:50:32,028
Probably for the best.
1187
00:50:32,063 --> 00:50:33,496
Have you ever been in love?
1188
00:50:33,531 --> 00:50:35,431
Tough question.
1189
00:50:35,466 --> 00:50:37,099
Is it?
1190
00:50:37,135 --> 00:50:39,235
Let's just say
I thought it was, at the time,
1191
00:50:39,270 --> 00:50:41,437
but it turned out not to be.
1192
00:50:41,472 --> 00:50:42,671
What was her name?
1193
00:50:42,707 --> 00:50:45,174
Daphne.
1194
00:50:46,411 --> 00:50:48,177
Did Daphne break your heart?
1195
00:50:48,212 --> 00:50:51,580
Split it right in two.
1196
00:50:51,616 --> 00:50:53,916
But that's what life's about,
isn't it?
1197
00:50:53,951 --> 00:50:55,651
Learning from our past mistakes?
1198
00:50:57,889 --> 00:50:59,855
Yeah.
1199
00:51:08,599 --> 00:51:10,277
Tanner Dylan has
a difficult decision to make.
1200
00:51:12,170 --> 00:51:15,638
And will she prove to be
his "Happily Ever After"?
1201
00:51:15,673 --> 00:51:17,206
Hey, what are you watching?
1202
00:51:20,845 --> 00:51:22,278
Sharks.
1203
00:51:24,248 --> 00:51:25,815
Look, come on, man.
1204
00:51:25,850 --> 00:51:29,085
I'm just trying to get caught up
with the show, and...
1205
00:51:31,856 --> 00:51:33,889
What?
1206
00:51:33,925 --> 00:51:35,991
All these years,
and you're still stuck on her.
1207
00:51:36,027 --> 00:51:37,793
You know what?
1208
00:51:37,829 --> 00:51:39,395
She'll be gone in a few days,
1209
00:51:39,430 --> 00:51:41,931
and then everything
can get back to normal.
1210
00:51:43,101 --> 00:51:45,234
Except you won't.
1211
00:51:47,371 --> 00:51:51,507
Sam, cut me some slack,
would ya?
1212
00:51:51,542 --> 00:51:53,109
She was my first love.
1213
00:51:53,144 --> 00:51:54,677
You know that.
1214
00:51:54,712 --> 00:51:57,646
She was my first date,
my first kiss.
1215
00:51:57,682 --> 00:52:00,316
I mean, nobody ever truly
gets over that.
1216
00:52:00,351 --> 00:52:02,751
I got over mine.
1217
00:52:02,787 --> 00:52:04,353
Ditto.
1218
00:52:04,388 --> 00:52:05,788
You're both heartless.
1219
00:52:05,823 --> 00:52:07,656
If this is about you and Ally,
1220
00:52:07,692 --> 00:52:10,192
you need to make a move
before it's too late.
1221
00:52:10,228 --> 00:52:11,627
There's no move.
1222
00:52:11,662 --> 00:52:14,330
Walter, come on. Guys.
1223
00:52:14,365 --> 00:52:16,999
Like, if it were meant to be,
1224
00:52:17,034 --> 00:52:19,001
we would be.
1225
00:52:20,404 --> 00:52:21,704
Not that again.
1226
00:52:21,739 --> 00:52:22,805
Yeah.
1227
00:52:22,840 --> 00:52:25,608
Coming from this guy,
the sage of Winterland, huh?
1228
00:52:25,643 --> 00:52:27,476
He's right.
1229
00:52:27,512 --> 00:52:29,879
You can't rely on fate.
1230
00:52:29,914 --> 00:52:32,381
Sometimes
you need to make things happen.
1231
00:52:35,052 --> 00:52:36,552
Look, I make things happen.
1232
00:52:37,288 --> 00:52:40,122
You want to make the inn busier,
1233
00:52:40,158 --> 00:52:41,857
but you won't advertise.
1234
00:52:41,893 --> 00:52:43,792
We've always run
on the word of mouth.
1235
00:52:43,828 --> 00:52:45,261
And how's that been going?
1236
00:52:46,831 --> 00:52:48,964
How long did it take you
to fix up your house?
1237
00:52:49,000 --> 00:52:51,033
A few years.
1238
00:52:51,068 --> 00:52:52,468
Try five.
1239
00:52:52,503 --> 00:52:54,336
And what's going on
with getting a new dog?
1240
00:52:54,372 --> 00:52:56,372
I'm waiting for one to show up
1241
00:52:56,407 --> 00:52:58,007
with a leash
and a bag of kibble.
1242
00:53:01,345 --> 00:53:02,978
All right.
1243
00:53:04,415 --> 00:53:06,582
Fine.
1244
00:53:06,617 --> 00:53:07,783
Sam...
1245
00:53:09,854 --> 00:53:11,353
I'll go to the shelter.
1246
00:53:12,690 --> 00:53:14,857
Better yet, talk to Ally.
1247
00:53:14,892 --> 00:53:17,693
A lab mix would be nice.
1248
00:53:17,728 --> 00:53:20,029
Buddy was a lab mix.
1249
00:53:20,064 --> 00:53:21,630
Yeah...
1250
00:53:24,468 --> 00:53:28,337
Yeah. Good.
You can name him "Loneliness".
1251
00:53:38,816 --> 00:53:40,916
I'm the king of the world!
1252
00:53:40,952 --> 00:53:42,117
Hello, hello!
1253
00:53:43,754 --> 00:53:45,688
Unbelievable.
1254
00:53:45,723 --> 00:53:47,089
What?
1255
00:53:47,124 --> 00:53:49,458
Someone put that up as a joke.
1256
00:53:49,493 --> 00:53:51,026
"Al"?
1257
00:53:51,062 --> 00:53:52,761
People used to call me that.
1258
00:53:52,797 --> 00:53:54,463
I mean, one person
used to call me that,
1259
00:53:54,498 --> 00:53:56,699
who we've already spent
way too much time talking about.
1260
00:53:56,734 --> 00:53:58,133
So...
1261
00:53:58,169 --> 00:53:59,646
You want to start with
something a little easier?
1262
00:53:59,670 --> 00:54:00,502
There's a blue run over there.
1263
00:54:00,538 --> 00:54:02,037
No, I'm good with this,
if you are.
1264
00:54:03,241 --> 00:54:04,306
Really?
1265
00:54:04,342 --> 00:54:06,408
Yeah, what do those two
black diamonds mean again?
1266
00:54:06,444 --> 00:54:07,588
Okay, so you're just
one of those guys
1267
00:54:07,612 --> 00:54:08,978
that's good at everything?
1268
00:54:09,013 --> 00:54:10,257
Would you like
a list of my flaws?
1269
00:54:10,281 --> 00:54:11,592
I would, actually.
Do you have one?
1270
00:54:11,616 --> 00:54:14,316
Well, I will give you a list...
1271
00:54:14,352 --> 00:54:15,117
at the bottom!
1272
00:54:15,152 --> 00:54:17,920
Go!
1273
00:54:25,429 --> 00:54:26,895
You weren't kidding!
1274
00:54:29,033 --> 00:54:30,599
This is awesome!
1275
00:54:45,149 --> 00:54:47,316
This goes on every year?
1276
00:54:47,351 --> 00:54:49,618
Yep.
It's a long-standing tradition.
1277
00:54:49,654 --> 00:54:51,020
We once did it in a blizzard.
1278
00:54:51,055 --> 00:54:52,154
It's fascinating.
1279
00:54:52,189 --> 00:54:53,289
What do you get if you win?
1280
00:54:53,324 --> 00:54:55,357
Glory.
And a trophy.
1281
00:54:55,393 --> 00:54:57,359
And valuable life lessons like
1282
00:54:57,395 --> 00:54:59,495
never touch your eye
after handling cayenne pepper.
1283
00:54:59,530 --> 00:55:00,229
Duly noted.
1284
00:55:00,264 --> 00:55:02,498
- Here they are.
- Hello!
1285
00:55:02,533 --> 00:55:04,344
Well, good luck, although
you're not gonna need it
1286
00:55:04,368 --> 00:55:05,234
with Ally as a partner.
1287
00:55:05,269 --> 00:55:08,370
It is just
a friendly competition.
1288
00:55:08,406 --> 00:55:10,639
That's not what you said in '07.
1289
00:55:10,675 --> 00:55:12,274
Well, sabotage changes people,
so...
1290
00:55:14,211 --> 00:55:16,445
Sorry.
I'll be right back.
1291
00:55:17,748 --> 00:55:19,114
Hello?
1292
00:55:19,150 --> 00:55:20,716
Going stir-crazy
1293
00:55:20,751 --> 00:55:22,184
in Winterland?
1294
00:55:22,219 --> 00:55:23,652
Actually,
1295
00:55:23,688 --> 00:55:26,055
I forgot how cute it is here.
I'm having fun.
1296
00:55:26,090 --> 00:55:28,123
But you're still
plugging the hotel?
1297
00:55:28,159 --> 00:55:29,124
Every chance I get.
1298
00:55:29,160 --> 00:55:30,192
Good.
1299
00:55:30,227 --> 00:55:31,260
And speaking of fun...
1300
00:55:31,295 --> 00:55:33,362
we just closed a deal
on the Swan Hotel Phoenix,
1301
00:55:33,397 --> 00:55:34,330
and you are going to run it.
1302
00:55:34,365 --> 00:55:35,564
How fun is that?
1303
00:55:35,599 --> 00:55:36,832
What?
1304
00:55:36,867 --> 00:55:38,011
Of course, it'll mean
more hours,
1305
00:55:38,035 --> 00:55:38,901
but that's you, right?
1306
00:55:38,936 --> 00:55:41,637
More hours...
there's only 24 in a day.
1307
00:55:41,672 --> 00:55:43,672
Look, Rosie will be
the new you here,
1308
00:55:43,708 --> 00:55:44,640
and you'll be the new me there.
1309
00:55:44,675 --> 00:55:46,508
In Phoenix.
1310
00:55:46,544 --> 00:55:47,843
You'll love it.
1311
00:55:47,878 --> 00:55:49,478
It's all sun, no snow.
1312
00:55:49,513 --> 00:55:50,913
Start thinking
"cactus" and "sand."
1313
00:55:50,948 --> 00:55:53,549
I'm gonna have
to call you back, Trish.
1314
00:55:53,584 --> 00:55:56,085
I have got
a literal pot to stir.
1315
00:55:56,120 --> 00:55:57,219
A what?
1316
00:56:07,365 --> 00:56:08,597
Oh, hi.
1317
00:56:08,632 --> 00:56:11,266
Hi. I didn't know
you were entering.
1318
00:56:11,302 --> 00:56:12,735
It was a last-second decision.
1319
00:56:13,738 --> 00:56:15,304
And look who you're with.
1320
00:56:16,974 --> 00:56:18,841
I wouldn't say "with".
1321
00:56:18,876 --> 00:56:20,209
It's a chili thing.
1322
00:56:20,244 --> 00:56:22,111
You're trying
to throw me off my game.
1323
00:56:22,146 --> 00:56:24,580
Or maybe
I just needed a partner?
1324
00:56:24,615 --> 00:56:27,049
And you just happen
to choose Mean Helene.
1325
00:56:28,819 --> 00:56:31,420
Ally, she doesn't really
go by that anymore.
1326
00:56:31,455 --> 00:56:34,289
Right, because she's a completely
different person now.
1327
00:56:34,325 --> 00:56:35,891
Aren't we all?
1328
00:56:35,926 --> 00:56:37,659
No.
1329
00:56:38,896 --> 00:56:40,629
She runs a nursery.
1330
00:56:40,664 --> 00:56:42,364
Oh, those poor plants.
1331
00:56:42,400 --> 00:56:44,600
Pre-school. Children.
1332
00:56:47,271 --> 00:56:49,805
- Hey.
- Hey, teammate!
1333
00:56:49,840 --> 00:56:52,207
Ally, nice to see you.
1334
00:56:52,243 --> 00:56:55,411
You too. Good luck.
1335
00:56:55,446 --> 00:56:57,212
Good luck.
1336
00:57:00,584 --> 00:57:01,984
Okay. Hey.
1337
00:57:02,019 --> 00:57:03,285
Focus.
1338
00:57:03,320 --> 00:57:05,087
We have got
to win this cook-off.
1339
00:57:42,560 --> 00:57:44,259
Hope you brought
your fire extinguisher.
1340
00:57:44,295 --> 00:57:46,462
Why, are you making
molten lava again?
1341
00:57:46,497 --> 00:57:48,197
Molten lava?
You liked it.
1342
00:57:48,232 --> 00:57:50,466
Yeah, until my throat closed.
1343
00:57:50,501 --> 00:57:51,433
Well, I think
1344
00:57:51,469 --> 00:57:53,769
it's better than
"I Cayenne Stand the Heat".
1345
00:57:53,804 --> 00:57:56,438
Yes, I'm sorry,
that was the winning chili.
1346
00:57:56,474 --> 00:57:58,140
- Fluke.
- Twice?
1347
00:57:58,175 --> 00:57:59,508
Double fluke.
1348
00:57:59,543 --> 00:58:00,976
You are just jealous.
1349
00:58:01,011 --> 00:58:03,445
I don't get jealous.
I get trophies.
1350
00:58:06,016 --> 00:58:07,883
Don't you even
think about it. No.
1351
00:58:07,918 --> 00:58:10,619
Stop! No!
1352
00:58:10,654 --> 00:58:12,454
Careful! Careful!
1353
00:58:13,324 --> 00:58:14,957
No, no...
1354
00:58:14,992 --> 00:58:16,725
You!
1355
00:58:16,760 --> 00:58:18,794
Get off my chili.
Get off my chili.
1356
00:58:18,829 --> 00:58:20,229
Get off my chili.
1357
00:58:20,264 --> 00:58:22,164
Lucky I don't want mine to burn.
1358
00:58:25,035 --> 00:58:26,468
Are they always like this?
1359
00:58:26,504 --> 00:58:28,737
Always.
1360
00:58:28,772 --> 00:58:30,873
I can't tell
if they like each other
1361
00:58:30,908 --> 00:58:32,486
or if they never want
to see each other again.
1362
00:58:32,510 --> 00:58:34,243
That's how they are.
1363
00:58:34,278 --> 00:58:35,711
When Ally left town,
1364
00:58:35,746 --> 00:58:36,890
I thought I'd have my chance
with Brett,
1365
00:58:36,914 --> 00:58:39,581
but we never had what they had.
1366
00:58:39,617 --> 00:58:41,550
I see.
1367
00:58:43,420 --> 00:58:45,654
But you and Ally seem great.
1368
00:58:47,625 --> 00:58:49,358
Thanks.
1369
00:58:49,393 --> 00:58:50,192
No, no, no, no!
1370
00:58:52,463 --> 00:58:55,797
That is too bad for you.
1371
00:59:00,371 --> 00:59:03,505
As usual, this was
a tasty and tough decision...
1372
00:59:03,541 --> 00:59:05,507
but we've got a winner.
1373
00:59:05,543 --> 00:59:07,743
And the trophy goes to...
1374
00:59:09,914 --> 00:59:12,681
Bowl number three!
1375
00:59:14,285 --> 00:59:16,318
That's mine.
1376
00:59:19,223 --> 00:59:21,757
Working solo,
1377
00:59:21,792 --> 00:59:23,292
to Walter Spradling
1378
00:59:23,327 --> 00:59:25,861
and his "Yes, We've Got
No Banana Peppers".
1379
00:59:28,832 --> 00:59:31,099
Attaboy, Walter!
1380
00:59:31,135 --> 00:59:34,036
Hey. We'll put it on the menu.
1381
00:59:34,071 --> 00:59:36,004
How much are ya willing
to pay me, boss?
1382
00:59:37,174 --> 00:59:38,640
Eh...
1383
00:59:38,676 --> 00:59:40,642
"Eh..."
1384
00:59:44,014 --> 00:59:45,747
Congratulations.
1385
00:59:45,783 --> 00:59:47,816
I'm gonna have to up my recipe.
1386
00:59:47,851 --> 00:59:49,651
Well, there's always next year.
1387
00:59:49,687 --> 00:59:52,120
Give you an excuse
to come to town.
1388
00:59:52,156 --> 00:59:54,323
Funny how the things
we try and run away from
1389
00:59:54,358 --> 00:59:56,592
become the things
we miss the most.
1390
01:00:48,846 --> 01:00:51,513
What's with all the onions?
1391
01:00:51,548 --> 01:00:54,149
In case he tries
to kiss her again.
1392
01:00:54,184 --> 01:00:56,418
What are you, 12?
1393
01:00:56,453 --> 01:00:58,153
I'm not bringing that out
to the table.
1394
01:00:58,188 --> 01:00:59,421
That's okay.
1395
01:00:59,456 --> 01:01:01,990
I'm gonna sneak it
in his Greek salad.
1396
01:01:06,263 --> 01:01:08,397
Come on.
What kind of friend are you?
1397
01:01:08,432 --> 01:01:10,599
Tell her how you feel already.
1398
01:01:10,634 --> 01:01:12,701
How could she not know
how I feel?
1399
01:01:12,736 --> 01:01:15,871
Because you refuse
to come out and say it?
1400
01:01:15,906 --> 01:01:17,906
Same way you lost her
the first time.
1401
01:01:29,953 --> 01:01:31,887
So, we're all set up
for tonight?
1402
01:01:31,922 --> 01:01:32,754
Good.
1403
01:01:32,790 --> 01:01:33,455
Good morning, everyone.
1404
01:01:33,490 --> 01:01:36,425
Ally, what are you doing here?
1405
01:01:36,460 --> 01:01:38,226
Did something happen
with Tanner?
1406
01:01:38,262 --> 01:01:39,394
No. Tanner is fine.
1407
01:01:40,597 --> 01:01:42,698
Winterland... not so much.
1408
01:01:42,733 --> 01:01:44,599
What's this?
1409
01:01:44,635 --> 01:01:46,468
This is a possible solution
1410
01:01:46,503 --> 01:01:48,470
to the problem
that no one is talking about.
1411
01:01:49,973 --> 01:01:50,906
Okay.
1412
01:01:50,941 --> 01:01:53,408
A very special man,
who I get to call "Dad,"
1413
01:01:53,444 --> 01:01:55,911
told me that
no matter where I live,
1414
01:01:55,946 --> 01:01:58,413
this place
will always be a part of me,
1415
01:01:58,449 --> 01:01:59,381
and he's right.
1416
01:01:59,416 --> 01:02:01,583
When Winterland is hurting,
I am hurting.
1417
01:02:01,618 --> 01:02:02,884
So, the problem...
1418
01:02:02,920 --> 01:02:04,619
how do we get our tourists back?
1419
01:02:04,655 --> 01:02:05,520
Change is constant.
1420
01:02:05,556 --> 01:02:07,589
The only thing we can do
is react to it,
1421
01:02:07,624 --> 01:02:08,790
and that's what matters,
1422
01:02:08,826 --> 01:02:11,126
so I think what we need to do
1423
01:02:11,161 --> 01:02:13,829
is react by fixing our branding,
1424
01:02:13,864 --> 01:02:16,398
because Winterland is about
so much more than just snow.
1425
01:02:16,433 --> 01:02:20,168
It's about hiking and canoeing
and mountain biking and fishing.
1426
01:02:20,204 --> 01:02:22,804
It's about people
who remember you,
1427
01:02:22,840 --> 01:02:25,140
even if you've been gone
for years.
1428
01:02:25,175 --> 01:02:27,909
It's the strength of spirit,
1429
01:02:27,945 --> 01:02:30,645
and that is so special
and so hard to find,
1430
01:02:30,681 --> 01:02:32,681
trust me,
I know it all too well.
1431
01:02:32,716 --> 01:02:35,083
Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin?
1432
01:02:35,119 --> 01:02:36,151
Thank you.
1433
01:02:36,186 --> 01:02:38,019
Yes, please.
1434
01:02:38,055 --> 01:02:39,055
So...
1435
01:02:40,691 --> 01:02:43,425
here's what I'm thinking.
1436
01:02:51,568 --> 01:02:54,302
You know, we're never
gonna be the Swan Hotel.
1437
01:02:54,338 --> 01:02:55,937
That's okay.
1438
01:02:55,973 --> 01:02:58,106
They don't have what you have.
1439
01:02:58,142 --> 01:02:59,641
And what would that be?
1440
01:02:59,676 --> 01:03:01,376
Heart. History.
1441
01:03:01,411 --> 01:03:03,311
Cocoa with extra marshmallows.
1442
01:03:03,347 --> 01:03:04,813
So when you get back to L.A.,
1443
01:03:04,848 --> 01:03:07,149
will you be implementing
a new marshmallow policy?
1444
01:03:07,184 --> 01:03:08,884
Actually, I got promoted.
1445
01:03:08,919 --> 01:03:10,886
To Phoenix.
1446
01:03:10,921 --> 01:03:12,554
Phoenix?
1447
01:03:12,589 --> 01:03:14,322
Yeah.
1448
01:03:14,358 --> 01:03:15,724
I mean, congratulations.
1449
01:03:15,759 --> 01:03:17,592
Thanks.
1450
01:03:18,829 --> 01:03:20,162
You okay?
1451
01:03:20,197 --> 01:03:21,630
Yeah, I'm fine.
1452
01:03:21,665 --> 01:03:23,965
I just didn't think
that I'd be moving again.
1453
01:03:24,001 --> 01:03:25,367
And starting over.
1454
01:03:25,402 --> 01:03:26,402
Again.
1455
01:03:27,538 --> 01:03:30,071
You know, you'd think living
in a city of millions of people,
1456
01:03:30,107 --> 01:03:31,239
you wouldn't get lonely,
1457
01:03:31,275 --> 01:03:33,575
but I... I do.
1458
01:03:33,610 --> 01:03:36,244
I mean, when I'm not working,
which is almost never...
1459
01:03:36,280 --> 01:03:38,847
but I'm sorry, I don't know
why I'm telling you all this.
1460
01:03:39,950 --> 01:03:41,316
Because you can.
1461
01:03:41,351 --> 01:03:43,985
We know each other, right?
1462
01:03:44,021 --> 01:03:45,220
The good and bad.
1463
01:03:45,255 --> 01:03:47,255
You know,
1464
01:03:47,291 --> 01:03:49,524
I have known you
longer and better
1465
01:03:49,560 --> 01:03:51,092
than almost anybody else.
1466
01:03:52,629 --> 01:03:54,796
Ditto.
1467
01:03:58,702 --> 01:04:00,635
You know...
1468
01:04:01,638 --> 01:04:03,538
...I did
1469
01:04:03,574 --> 01:04:05,340
show up back then.
1470
01:04:06,610 --> 01:04:08,176
- What?
- In California.
1471
01:04:08,212 --> 01:04:09,544
Yeah, I know.
1472
01:04:09,580 --> 01:04:10,924
It was a couple months
after you left,
1473
01:04:10,948 --> 01:04:13,181
and...
1474
01:04:13,217 --> 01:04:16,218
I just... I realized
what a mistake I had made,
1475
01:04:16,253 --> 01:04:17,419
and how much I missed you,
1476
01:04:17,454 --> 01:04:19,688
so I showed up at your dorms.
1477
01:04:19,723 --> 01:04:22,624
I had this whole speech
planned out...
1478
01:04:24,328 --> 01:04:26,261
But then I saw you
at the end of the hallway,
1479
01:04:26,296 --> 01:04:30,432
with your new friends,
laughing...
1480
01:04:30,467 --> 01:04:33,535
What?
Why didn't you say something?
1481
01:04:33,570 --> 01:04:36,905
You looked so happy.
1482
01:04:36,940 --> 01:04:39,074
Like you belonged.
1483
01:04:41,578 --> 01:04:44,079
You were living your dream.
1484
01:04:44,114 --> 01:04:46,281
I didn't want to get in the way
1485
01:04:46,316 --> 01:04:49,351
of that bigger life for you,
you know?
1486
01:04:50,520 --> 01:04:52,387
So I left.
1487
01:04:54,124 --> 01:04:56,658
You broke my heart.
1488
01:04:56,693 --> 01:04:59,227
I left because I loved you.
1489
01:05:01,665 --> 01:05:03,465
And if it you makes
you feel any better...
1490
01:05:05,035 --> 01:05:07,369
I broke mine too.
1491
01:05:08,438 --> 01:05:10,472
I mean, it makes me feel
a little better.
1492
01:05:16,113 --> 01:05:17,113
Ally.
1493
01:05:19,149 --> 01:05:22,083
I know that this is...
1494
01:05:22,119 --> 01:05:24,653
really bad timing, but...
1495
01:05:27,524 --> 01:05:30,125
Do you think...
1496
01:05:30,160 --> 01:05:31,426
maybe...
1497
01:05:31,461 --> 01:05:33,039
Ally, we've been looking
for you everywhere.
1498
01:05:33,063 --> 01:05:34,774
We need to get you ready
for the Festival of Lights.
1499
01:05:34,798 --> 01:05:36,298
Just one second.
1500
01:05:36,333 --> 01:05:37,732
What were you saying?
1501
01:05:41,405 --> 01:05:43,638
It was...
it was nothing.
1502
01:05:44,808 --> 01:05:46,308
Nothing.
1503
01:05:46,343 --> 01:05:47,642
You guys go ahead.
1504
01:05:47,678 --> 01:05:50,445
Have fun.
1505
01:05:53,517 --> 01:05:55,483
Okay.
1506
01:05:57,254 --> 01:05:59,020
Okay.
1507
01:05:59,056 --> 01:06:00,488
There.
1508
01:06:00,524 --> 01:06:01,856
Microphone's good.
1509
01:06:01,892 --> 01:06:04,159
Thank you.
1510
01:06:10,167 --> 01:06:11,833
You know who you look like?
1511
01:06:11,868 --> 01:06:12,934
Who?
1512
01:06:12,970 --> 01:06:15,804
You look like the girl
who's gonna take the prize.
1513
01:06:15,839 --> 01:06:16,905
What prize?
1514
01:06:16,940 --> 01:06:18,006
Tanner.
1515
01:06:18,041 --> 01:06:19,319
I thought this wasn't a contest.
1516
01:06:19,343 --> 01:06:20,842
Of course it's a contest.
1517
01:06:20,877 --> 01:06:22,644
You're gonna have
your romantic dinner,
1518
01:06:22,679 --> 01:06:25,213
and then we will finish
at the Festival of Lights.
1519
01:06:30,721 --> 01:06:32,087
Cold feet?
1520
01:06:32,122 --> 01:06:33,588
Cold everything.
1521
01:06:33,623 --> 01:06:34,656
Hey.
1522
01:06:37,461 --> 01:06:40,328
Don't worry, that happens
to everyone at this stage.
1523
01:06:40,364 --> 01:06:41,930
You want my advice?
1524
01:06:41,965 --> 01:06:44,032
No.
1525
01:06:44,067 --> 01:06:47,869
You are a career-obsessed
workaholic with no social life,
1526
01:06:47,904 --> 01:06:49,404
just like me, so, no.
1527
01:06:49,439 --> 01:06:51,239
Please,
don't give me your advice.
1528
01:06:51,274 --> 01:06:52,774
Fine. What's your advice?
1529
01:06:52,809 --> 01:06:55,210
Follow your heart.
1530
01:06:55,245 --> 01:06:57,612
I thought you were gonna say
something about making good TV.
1531
01:06:57,647 --> 01:07:00,081
Well, following your heart
is good TV.
1532
01:07:03,820 --> 01:07:04,853
What is this?
1533
01:07:04,888 --> 01:07:06,421
It's a present for Tanner.
1534
01:07:06,456 --> 01:07:07,700
You have been working on it
all week.
1535
01:07:07,724 --> 01:07:09,090
Have I?
1536
01:07:09,126 --> 01:07:10,759
Good for me.
1537
01:07:10,794 --> 01:07:12,527
- Thank you.
- You're welcome.
1538
01:07:35,752 --> 01:07:36,885
It's beautiful.
1539
01:07:36,920 --> 01:07:38,720
You're beautiful.
1540
01:07:38,755 --> 01:07:39,755
Thank you.
1541
01:07:39,790 --> 01:07:41,189
So are you.
1542
01:07:41,224 --> 01:07:42,624
Handsome.
1543
01:07:42,659 --> 01:07:43,858
Or beautiful.
1544
01:07:43,894 --> 01:07:45,026
Or both. Sorry.
1545
01:07:55,839 --> 01:07:57,639
Is he doing
what I think he's doing?
1546
01:07:58,575 --> 01:08:00,141
No.
1547
01:08:00,177 --> 01:08:02,811
Everything all right?
1548
01:08:02,846 --> 01:08:04,779
It's just my microphone.
1549
01:08:07,951 --> 01:08:09,884
Yes.
1550
01:08:10,787 --> 01:08:13,088
Yes. Everything is great.
1551
01:08:13,123 --> 01:08:14,123
Maybe not.
1552
01:08:15,158 --> 01:08:16,958
Actually,
I have a present for you.
1553
01:08:16,993 --> 01:08:20,829
Something for you
to remember our journey by.
1554
01:08:20,864 --> 01:08:22,697
How thoughtful.
1555
01:08:30,373 --> 01:08:32,240
Interesting.
1556
01:08:34,544 --> 01:08:36,511
That's... unique.
1557
01:08:40,450 --> 01:08:42,951
And... awkward.
1558
01:08:47,390 --> 01:08:49,023
You know, Tanner,
I've been thinking.
1559
01:08:49,059 --> 01:08:50,136
We've spent
so much time together,
1560
01:08:50,160 --> 01:08:50,959
but I don't feel like
1561
01:08:50,994 --> 01:08:52,861
I really know
that much about you.
1562
01:08:52,896 --> 01:08:55,997
Okay, what would
you like to know?
1563
01:08:56,032 --> 01:08:57,499
Everything.
1564
01:08:57,534 --> 01:08:58,766
What happened with Daphne?
1565
01:09:00,303 --> 01:09:02,270
We met at Oxford.
1566
01:09:03,473 --> 01:09:06,307
Took a lot of the same classes.
1567
01:09:06,343 --> 01:09:07,876
Fell madly in love...
1568
01:09:07,911 --> 01:09:12,480
but then I got caught up
in all sorts of distractions
1569
01:09:12,516 --> 01:09:14,382
and lost focus.
1570
01:09:14,417 --> 01:09:16,985
She wanted stability.
1571
01:09:17,020 --> 01:09:18,987
And I suppose
1572
01:09:19,022 --> 01:09:20,166
I just didn't want to be
in one place,
1573
01:09:20,190 --> 01:09:22,323
doing one thing... forever.
1574
01:09:23,493 --> 01:09:25,326
But nothing really stuck.
1575
01:09:25,362 --> 01:09:26,961
So then you came on this show
1576
01:09:26,997 --> 01:09:31,299
to try and fine something
that would...
1577
01:09:31,334 --> 01:09:33,635
...stick.
1578
01:09:41,278 --> 01:09:42,998
Come on, come on, come on,
come on, come on.
1579
01:09:56,927 --> 01:09:58,826
Hey, what happened?
1580
01:09:58,862 --> 01:10:01,362
Seems the town's circuits
have overloaded.
1581
01:10:01,398 --> 01:10:02,830
- What?
- Don't worry.
1582
01:10:02,866 --> 01:10:04,443
We can film your scene
with the backup generator.
1583
01:10:04,467 --> 01:10:06,568
But what about
the Festival of Lights?
1584
01:10:06,603 --> 01:10:08,269
Maybe they can reschedule?
1585
01:10:08,305 --> 01:10:11,239
Reschedule?
It's the 100-year celebration.
1586
01:10:11,274 --> 01:10:12,394
The entire town is out here.
1587
01:10:16,479 --> 01:10:18,613
I'll be right back.
1588
01:10:18,648 --> 01:10:20,615
Ally, I...
1589
01:10:28,825 --> 01:10:30,391
Hey!
1590
01:10:30,427 --> 01:10:32,126
"Winter By Candlelight"?
1591
01:10:32,162 --> 01:10:33,995
Yeah.
1592
01:10:44,841 --> 01:10:46,040
There you go.
1593
01:10:49,145 --> 01:10:50,145
Here you go.
1594
01:10:52,816 --> 01:10:55,750
Just be careful. Got it?
1595
01:10:58,188 --> 01:10:59,988
Woo!
1596
01:11:02,459 --> 01:11:04,592
You know...
1597
01:11:04,628 --> 01:11:07,695
I don't think Main Street's
ever looked more beautiful.
1598
01:11:09,266 --> 01:11:11,466
I guess it's a good thing
I kept all these candles, huh?
1599
01:11:13,970 --> 01:11:15,470
But I got to admit,
1600
01:11:15,505 --> 01:11:17,605
it's actually...
1601
01:11:17,641 --> 01:11:19,807
it was inspired
by this lovely lady,
1602
01:11:19,843 --> 01:11:21,509
that we all know, Ally.
1603
01:11:21,544 --> 01:11:24,779
She came up with this idea
a long time ago...
1604
01:11:24,814 --> 01:11:26,414
She always said
1605
01:11:26,449 --> 01:11:29,284
that all you need
for a perfect winter's night
1606
01:11:29,319 --> 01:11:31,819
was candlelight
1607
01:11:31,855 --> 01:11:33,488
and friends.
1608
01:11:34,491 --> 01:11:35,356
And hot chocolate.
1609
01:11:38,461 --> 01:11:39,961
And family.
1610
01:11:42,198 --> 01:11:43,198
You know...
1611
01:11:44,034 --> 01:11:47,802
I guess it just took
a long time to realize
1612
01:11:47,837 --> 01:11:49,937
that what we've always wanted
1613
01:11:49,973 --> 01:11:51,873
was right here all along.
1614
01:11:55,812 --> 01:11:58,046
Maybe you're right.
1615
01:12:00,183 --> 01:12:01,616
Say that in my good ear.
1616
01:12:01,651 --> 01:12:02,950
Did you just say I'm right?
1617
01:12:02,986 --> 01:12:04,619
I said "maybe".
1618
01:12:06,089 --> 01:12:07,655
- I'll take "maybe".
- Okay.
1619
01:12:10,860 --> 01:12:12,527
Here, let me take one of those.
1620
01:12:21,771 --> 01:12:23,738
Thanks.
1621
01:12:23,773 --> 01:12:24,806
Ally?
1622
01:12:24,841 --> 01:12:26,741
Can I say something?
1623
01:12:26,776 --> 01:12:28,343
Sure.
1624
01:12:28,378 --> 01:12:31,679
I wasn't very nice to you
when we were younger.
1625
01:12:31,715 --> 01:12:33,681
In fact, I was awful.
1626
01:12:36,920 --> 01:12:38,853
You didn't deserve any of that,
1627
01:12:38,888 --> 01:12:40,121
and I'm sorry.
1628
01:12:41,224 --> 01:12:42,990
Thank you.
1629
01:12:43,026 --> 01:12:46,060
And I'm sorry
for calling you "Mean Helene".
1630
01:12:47,564 --> 01:12:49,530
Yeah, well, I had it coming.
1631
01:12:49,566 --> 01:12:51,265
And you always were good
at branding.
1632
01:12:53,803 --> 01:12:54,902
Friends?
1633
01:12:54,938 --> 01:12:56,371
Of course.
1634
01:13:18,995 --> 01:13:20,595
Ally.
1635
01:13:23,833 --> 01:13:26,701
Tanner, I can't believe
that I'm here,
1636
01:13:26,736 --> 01:13:30,638
never mind this far along
this journey with you,
1637
01:13:30,673 --> 01:13:32,540
but I'm so glad that I am,
and I'm so grateful,
1638
01:13:32,575 --> 01:13:34,809
because you are
such an amazing person.
1639
01:13:34,844 --> 01:13:36,411
I feel the same way about you.
1640
01:13:36,446 --> 01:13:38,146
Thank you.
1641
01:13:38,181 --> 01:13:40,214
It's just that...
1642
01:13:40,250 --> 01:13:42,450
I...
1643
01:13:42,485 --> 01:13:44,085
Both of us, we just...
1644
01:13:44,120 --> 01:13:45,086
I'm not sure that we...
1645
01:13:45,121 --> 01:13:46,788
We're not quite "it".
1646
01:13:46,823 --> 01:13:47,722
What?
1647
01:13:47,757 --> 01:13:50,491
Look, Ally, I think
you're amazing too.
1648
01:13:50,527 --> 01:13:51,759
I really do,
1649
01:13:51,795 --> 01:13:53,127
but I think
that we can both agree
1650
01:13:53,163 --> 01:13:56,431
that "amazing"
isn't necessarily a match,
1651
01:13:56,466 --> 01:13:58,433
and you and I are not a match,
1652
01:13:58,468 --> 01:13:59,901
at least not romantically.
1653
01:14:02,639 --> 01:14:05,239
You have no idea how relieved
and how happy I am
1654
01:14:05,275 --> 01:14:06,607
to hear you say that.
1655
01:14:06,643 --> 01:14:08,476
Can you just say it...
1656
01:14:08,511 --> 01:14:10,745
just say it one more time.
1657
01:14:10,780 --> 01:14:12,180
Ally Wilson...
1658
01:14:12,215 --> 01:14:14,682
you are not
my Happily Ever After.
1659
01:14:14,717 --> 01:14:16,851
Tanner Dylan,
you are not mine either.
1660
01:14:16,886 --> 01:14:18,453
"Gwartz".
1661
01:14:18,488 --> 01:14:19,488
I'm sorry?
1662
01:14:19,522 --> 01:14:21,622
My full name
1663
01:14:21,658 --> 01:14:24,492
is Tanner Dylan Gwartz.
1664
01:14:24,527 --> 01:14:27,428
So you don't have
two first names?
1665
01:14:27,464 --> 01:14:29,363
More like three last names!
1666
01:14:29,399 --> 01:14:31,566
Finally, I can just be myself.
1667
01:14:32,569 --> 01:14:33,801
Friends?
1668
01:14:33,837 --> 01:14:36,137
Yes.
1669
01:14:49,352 --> 01:14:51,285
Hey. Where you going?
1670
01:14:53,590 --> 01:14:54,956
Tell me when she leaves.
1671
01:14:54,991 --> 01:14:55,991
Who?
1672
01:14:57,327 --> 01:14:59,961
Who else?
1673
01:15:02,765 --> 01:15:03,831
You were right.
1674
01:15:03,867 --> 01:15:06,067
I waited too long.
1675
01:15:06,102 --> 01:15:07,702
She chose him.
1676
01:15:22,085 --> 01:15:23,551
Good, you're back here.
1677
01:15:23,586 --> 01:15:24,886
We can pick up
where we left off.
1678
01:15:24,921 --> 01:15:26,454
We broke up.
1679
01:15:26,489 --> 01:15:27,555
What?
1680
01:15:27,590 --> 01:15:29,423
But we're good.
1681
01:15:29,459 --> 01:15:30,858
In fact, I'd say we're great.
1682
01:15:30,894 --> 01:15:32,560
Good.
1683
01:15:32,595 --> 01:15:35,029
I am thrilled for you both,
truly.
1684
01:15:35,064 --> 01:15:36,208
But you're gonna have
to break up again.
1685
01:15:36,232 --> 01:15:38,466
On camera this time.
1686
01:15:38,501 --> 01:15:40,868
Has anyone seen the cameraman?
1687
01:15:49,779 --> 01:15:52,413
I'm sorry, Ally.
1688
01:15:52,448 --> 01:15:55,116
I know
that you'll find someone great.
1689
01:15:57,520 --> 01:15:59,854
But you are not
my Happily Ever After.
1690
01:16:01,624 --> 01:16:03,624
I'm...
1691
01:16:03,660 --> 01:16:06,127
Sorry, I'm not...
I'm not crying.
1692
01:16:06,162 --> 01:16:07,628
It's these onions.
I can't.
1693
01:16:09,699 --> 01:16:12,733
Thank you, Tanner.
1694
01:16:12,769 --> 01:16:13,968
Coming back to Winterland
1695
01:16:14,003 --> 01:16:16,137
made me realize
what I've been missing.
1696
01:16:16,172 --> 01:16:18,306
I left to try and find
something better,
1697
01:16:18,341 --> 01:16:21,409
and I was so focused
on climbing this ladder
1698
01:16:21,444 --> 01:16:25,012
that I had forgotten to live
along the way...
1699
01:16:25,048 --> 01:16:28,282
so I guess I did find
what I was looking for...
1700
01:16:28,318 --> 01:16:31,052
even if it wasn't
what I expected.
1701
01:16:33,056 --> 01:16:36,324
Well, I, for one,
am very glad to hear it.
1702
01:16:36,359 --> 01:16:38,826
And Park Swan Hotels
are like home,
1703
01:16:38,861 --> 01:16:40,127
but Winterland is home,
1704
01:16:40,163 --> 01:16:41,862
and if I can get
one more plug in,
1705
01:16:41,898 --> 01:16:43,042
the Winterlight Inn
on Main Street
1706
01:16:43,066 --> 01:16:43,965
is having a holiday special...
1707
01:16:44,000 --> 01:16:46,467
Cut! Ally.
1708
01:16:58,915 --> 01:17:00,314
Can I get a lift?
1709
01:17:01,651 --> 01:17:03,050
Of course.
1710
01:17:03,086 --> 01:17:04,663
But we have to hurry.
I have a plane to catch.
1711
01:17:04,687 --> 01:17:05,987
Where are you going now?
1712
01:17:06,022 --> 01:17:08,889
Oklahoma.
Going home to visit my family.
1713
01:17:08,925 --> 01:17:10,391
A hometown date.
1714
01:17:10,426 --> 01:17:11,892
Sounds lovely.
1715
01:17:11,928 --> 01:17:13,561
What can I say?
You inspired me.
1716
01:17:13,596 --> 01:17:15,096
You're welcome.
1717
01:17:15,131 --> 01:17:16,675
And I've edited out
several of your crying episodes
1718
01:17:16,699 --> 01:17:17,699
from the show.
1719
01:17:17,734 --> 01:17:20,434
I'm sorry, "several"?
How many times did I cry?
1720
01:17:20,470 --> 01:17:21,880
Well, you'll have
to tune in to find out.
1721
01:17:21,904 --> 01:17:24,805
Thank you for everything.
1722
01:17:26,609 --> 01:17:28,409
Okay, let's go.
1723
01:17:28,444 --> 01:17:30,011
Okay.
1724
01:17:59,342 --> 01:18:00,741
- Ally!
- Mom.
1725
01:18:00,777 --> 01:18:03,044
Aren't you supposed
to be with Tanner?
1726
01:18:03,079 --> 01:18:05,479
No, it turns out, I...
1727
01:18:05,515 --> 01:18:07,248
I have a new five-year plan.
1728
01:18:07,283 --> 01:18:08,582
Trish offered me a promotion,
1729
01:18:08,618 --> 01:18:09,817
and I turned it down.
1730
01:18:09,852 --> 01:18:11,252
To be with Tanner?
1731
01:18:11,287 --> 01:18:12,820
No.
1732
01:18:12,855 --> 01:18:14,822
Not that he isn't a nice guy...
1733
01:18:14,857 --> 01:18:16,290
No! Very nice.
1734
01:18:16,325 --> 01:18:17,325
I agree.
1735
01:18:17,360 --> 01:18:18,325
But I turned Trish down
1736
01:18:18,361 --> 01:18:20,494
because I want to spend time
with the family
1737
01:18:20,530 --> 01:18:24,265
and the friends
and the people that I love.
1738
01:18:24,300 --> 01:18:26,233
I'm not gonna
go back to Los Angeles.
1739
01:18:26,269 --> 01:18:27,668
I'm staying.
1740
01:18:27,704 --> 01:18:28,969
In Winterland?
1741
01:18:29,005 --> 01:18:30,838
It's home.
1742
01:18:30,873 --> 01:18:33,240
Oh, honey!
1743
01:18:33,276 --> 01:18:35,810
This is the best news.
1744
01:18:35,845 --> 01:18:37,511
And you can move back
into your old room.
1745
01:18:37,547 --> 01:18:38,813
Thank you, Mom,
1746
01:18:38,848 --> 01:18:40,025
but I'll probably
get my own place.
1747
01:18:40,049 --> 01:18:41,148
Why?
1748
01:18:41,184 --> 01:18:42,450
Because I'm 30.
1749
01:18:43,219 --> 01:18:45,086
You'll always be
our little girl.
1750
01:18:45,121 --> 01:18:48,255
Actually, on that note,
I have plans for the ski shop.
1751
01:18:48,291 --> 01:18:49,824
I have plans
for all of Main Street.
1752
01:18:49,859 --> 01:18:53,027
I'm going to restore this town
to its former glory.
1753
01:18:53,863 --> 01:18:55,129
Hold on!
1754
01:18:55,164 --> 01:18:57,364
Is that your... Blizzard Stew?
1755
01:18:57,400 --> 01:18:58,966
It is... okay...
1756
01:18:59,001 --> 01:19:01,001
Save me a bowl of that.
1757
01:19:01,037 --> 01:19:02,614
I've just got something
I need to do first.
1758
01:19:02,638 --> 01:19:04,271
Where are you going?
1759
01:19:05,475 --> 01:19:07,441
On a journey.
1760
01:19:10,379 --> 01:19:12,780
Yay!
1761
01:19:32,769 --> 01:19:36,504
I'm looking
for someone imperfect.
1762
01:19:36,539 --> 01:19:38,706
Someone who makes me think
1763
01:19:38,741 --> 01:19:40,574
and laugh
1764
01:19:40,610 --> 01:19:42,243
and makes me better.
1765
01:19:42,278 --> 01:19:43,878
Someone who I can annoy
1766
01:19:43,913 --> 01:19:47,148
and who annoys me.
1767
01:19:47,183 --> 01:19:50,050
Because when you love someone...
1768
01:19:50,086 --> 01:19:52,253
I mean,
you should feel everything.
1769
01:19:52,288 --> 01:19:54,355
Right?
1770
01:19:54,390 --> 01:19:59,493
I know
it's probably way too late,
1771
01:19:59,529 --> 01:20:02,596
but if there is any way...
1772
01:20:02,632 --> 01:20:06,133
that I can get another chance
with you...
1773
01:20:08,304 --> 01:20:09,904
I'll take it.
1774
01:20:24,287 --> 01:20:25,886
Turns out...
1775
01:20:25,922 --> 01:20:28,823
I'm looking
for someone imperfect too.
1776
01:20:29,992 --> 01:20:31,358
With a dog?!
1777
01:20:33,963 --> 01:20:36,397
- Hi!
- Hi!
1778
01:20:36,432 --> 01:20:38,632
I think I've been putting off
the important things
1779
01:20:38,668 --> 01:20:41,735
for far too long.
1780
01:20:41,771 --> 01:20:42,803
Meet Buddy.
1781
01:20:42,839 --> 01:20:45,506
Hi, Buddy.
1782
01:20:47,810 --> 01:20:49,643
So where's Tanner?
1783
01:20:49,679 --> 01:20:52,446
Tanner is on his own journey,
1784
01:20:52,481 --> 01:20:54,114
and I wish him well.
1785
01:20:55,284 --> 01:20:56,617
But...?
1786
01:20:56,652 --> 01:20:58,886
But...
1787
01:20:58,921 --> 01:21:01,922
he wasn't my Happily Ever After.
1788
01:21:03,526 --> 01:21:05,726
He wasn't you.
1789
01:21:08,497 --> 01:21:10,264
I'm...
1790
01:21:10,299 --> 01:21:11,832
so sorry.
1791
01:21:11,868 --> 01:21:13,801
Are you?
1792
01:21:13,836 --> 01:21:15,836
Not even a little.
1793
01:21:19,609 --> 01:21:23,577
Have I told you that
I also like romantic walks?
1794
01:21:23,613 --> 01:21:25,446
Are you making fun of me?
1795
01:21:25,481 --> 01:21:29,216
No. Never.
1796
01:21:32,388 --> 01:21:34,355
Ally Wilson...
1797
01:21:34,390 --> 01:21:35,756
you know you were
1798
01:21:35,791 --> 01:21:40,160
the very first kiss
that I ever had.
1799
01:21:40,196 --> 01:21:41,528
Great, right?
1800
01:21:42,999 --> 01:21:44,832
And if you'd let me...
1801
01:21:46,569 --> 01:21:50,237
I would really, really love it
if you were my last, too.
1802
01:21:51,674 --> 01:21:54,475
I would like that.
1803
01:21:55,544 --> 01:21:56,544
Yeah?
1804
01:22:03,352 --> 01:22:06,387
We aren't on camera, are we?
1805
01:22:06,422 --> 01:22:08,650
Definitely not.
1806
01:22:13,651 --> 01:22:19,650
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
120025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.