All language subtitles for Johs-012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,480 --> 00:01:40,890 ้ƒฝๅ†…ๆธฉๆณ‰ 2 00:01:40,890 --> 00:01:55,730 ๆ˜Žๆ—ฅใฎๅœŸๆ›œๆ—ฅใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใŒ่ฒทใˆใ‚‹ 3 00:01:55,730 --> 00:03:23,950 ใจใ“ใ‚„ใพใชใ‹ๅฎถ 4 00:03:23,950 --> 00:03:38,070 ไฝ•ใจใ‹ใ—ใฆใพใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 5 00:03:38,070 --> 00:03:55,750 ใงใใŸใ‚ˆใ‹ใ‚ใ„ใ„ใญใŠ่…นใ™ใ„ใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆ 6 00:03:55,750 --> 00:04:19,070 ใŠ่…น็ฉบใ„ใŸๆ—ฉใๆ—ฉใ 7 00:04:19,070 --> 00:04:34,740 ็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใฎ้€šใ‚Š 8 00:04:34,740 --> 00:04:36,490 ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒๅค‰ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใง 9 00:04:36,490 --> 00:04:42,990 ๅฟ™ใ—ใใฃใฆใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ‰‹ๆ–™็†ใ™ใ‚‹ใ“ใจ 10 00:04:42,990 --> 00:04:46,720 ๅคšใใชใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 11 00:04:46,720 --> 00:05:15,000 ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ 12 00:05:15,000 --> 00:05:37,690 ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ไบกใใชใ‚‹ๅ‰ใซ 13 00:05:37,690 --> 00:05:41,120 ๅ‰ๆ—ฅใ‹ใ‚‰็ตถๅฏพ็Ž„้–ขใซใ„ใŸใฎใ‹ใ—ใ‚‰ 14 00:05:41,120 --> 00:05:46,810 ใจใ„ใ†ใฎใ‹ใใ†ใชใ‚“ใ‹ใญ 15 00:05:46,810 --> 00:05:51,600 ใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 16 00:05:51,600 --> 00:05:54,970 ใใฎๅพŒ้›ป่ฉฑใ‹ใ‹ใฃใฆใใฆใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ 17 00:05:54,970 --> 00:06:04,350 ไบกใใชใฃใŸใฃใฆใ˜ใ‚ƒใ‚ใฟใŸใ„ใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 18 00:06:04,350 --> 00:06:16,290 ใใ†ใ‚ˆใญไฝ•ๆ™‚ใ‹ใ‚‰็‰›ไนณใ‚’่ฒทใ†ใจใ‹ 19 00:06:16,290 --> 00:06:22,200 ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใ‚„ใ™ใ„ใฟใŸใ„ใ ใ‹ใ‚‰ 20 00:06:22,200 --> 00:06:23,630 ๆœฌๅฝ“ใซไฝ“่ชฟๆ‚ชใ‹ใฃใŸใ‚‰ 21 00:06:23,630 --> 00:06:33,410 ไผ‘ใ‚“ใ ใ‚‰ๅค‰ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚„ใ‚ใฆใ‚ˆ 22 00:06:33,410 --> 00:06:40,860 ใŠ้ก˜ใ„ๆ•™ใˆใฆใญ 23 00:06:40,860 --> 00:07:14,780 ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใฆใ‚ˆใ“ใ‚“ใช็งใซใชใฃใŸใ‹ใช 24 00:07:14,780 --> 00:07:34,480 ็ง้”ๅฐฑ่ทๆดปๅ‹•ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 25 00:07:34,480 --> 00:07:37,060 ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฎไป•ไบ‹ใฃใฆไธๅ‹•็”ฃใงใ—ใŸใ‚ˆใญ 26 00:07:37,060 --> 00:07:41,430 ๅ˜˜ใ ใ‚ˆๆœ€่ฟ‘ใฃใฆใ‚ฑใƒผใ‚ญใฉใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ 27 00:07:41,430 --> 00:07:50,260 ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‰ฏใใชใฃใฆใใŸ้–ขไฟ‚ใงใ™ใ‹ 28 00:07:50,260 --> 00:07:52,910 ๆฅญ็•Œใฏๆ™ฏๆฐ—่‰ฏใใชใฃใฆใใŸใฃใฆ่žใ„ใŸใ‚“ใงใ™ 29 00:07:52,910 --> 00:07:59,960 ใ‘ใฉใ‚ใ‚Œใฉใฃใกใ‹ 30 00:07:59,960 --> 00:08:08,730 ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ขใƒ™ใƒŽใƒŸใ‚ฏใ‚นไธ‰ๆœฌใฎ็Ÿขใ‹ใ‚‰ๆ”พใŸใ‚ŒใŸใฃใฆ 31 00:08:08,730 --> 00:08:11,410 ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ 32 00:08:11,410 --> 00:08:14,180 ใ‚ใ‚Œใฃใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ 33 00:08:14,180 --> 00:08:17,060 ใพใ‚ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‘ใฉ 34 00:08:17,060 --> 00:08:20,560 ๅ‰ใซใซๆœฌใใ‚‰ใ„ใง่‰ฏใ‹ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช 35 00:08:20,560 --> 00:08:24,040 ๆ—ฅๆœฌใงๅ–ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹ใญ 36 00:08:24,040 --> 00:08:29,850 ใ ใ„ๆ›ธใ„ใฆใ‚ใฃใŸใญ 37 00:08:29,850 --> 00:08:34,020 ใ‚ใ‚Œใญไธ€ใคใ ใ‘ใ‚ใฃใŸใ‚ใฃใŸใ‚ใฃใŸใญ 38 00:08:34,020 --> 00:08:36,350 ใ‚ใ‚Œไฟบใชใ‚“ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช 39 00:08:36,350 --> 00:08:38,390 ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ 40 00:08:38,390 --> 00:09:33,020 ใใ†ใ ใ‚ˆใกใ‚‡ใฃใจๆš–ใ‹ใใชใฃใฆใพใ›ใ‚“ 41 00:09:33,020 --> 00:09:38,750 ใชใ‚“ใ‹ๅฃฐ่žใ“ใˆใชใ‹ใฃใŸ 42 00:09:38,750 --> 00:09:53,090 ่žใ“ใˆใชใ„ใ†ใกใฎ็ŒซใฎใƒŸใ‚คใƒฉใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ 43 00:09:53,090 --> 00:10:03,590 ใจใ—ใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉ 44 00:10:03,590 --> 00:10:17,180 ใฟใŸใ„ใชๅฝผๅฅณใฏใใฎใ•ใ‚“ 45 00:10:17,180 --> 00:10:26,240 ๆœฌใฎๅฎถใซใคใ„ใŸใ‚‰ใฉใ†ๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆ 46 00:10:26,240 --> 00:10:28,690 ้ชจใฎ้‡‘่žๆ”ฟ็ญ–ใซใคใ„ใฆใฏ 47 00:10:28,690 --> 00:10:34,490 ใใ‚Œใชใ‚Šใฎๆˆๆžœใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใจๆ€ใ†ใ‘ใฉ 48 00:10:34,490 --> 00:10:37,090 ๆœฌ็›ฎใฎ่ฒกๆ”ฟๆ”ฟ็ญ–ใ•ใ‚“ 49 00:10:37,090 --> 00:10:39,550 ๆœฌ็›ฎใฎๆˆ้•ทๆˆฆ็•ฅใซใคใ„ใฆใฏ 50 00:10:39,550 --> 00:10:41,200 ใพใ ใพใ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ ใจ 51 00:10:41,200 --> 00:10:48,700 ๆ€ใ„ใพใ™ใ‘ใฉใญ 52 00:10:48,700 --> 00:11:04,440 ใชใ‚“ใ‹ๅ‚˜ใฎๆ„ๅ‘ณ 53 00:11:04,440 --> 00:11:22,350 ๅ˜ไพก็ญ‰ๅญใฏใ„ใคใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ 54 00:11:22,350 --> 00:12:33,270 ็งใซใฏ็š†ใŒๆฅใฆ 55 00:12:33,270 --> 00:12:41,650 ใชใ‚“ใ‹็™ฝใ„ใƒฏใƒณใƒ”ใƒผใ‚น็€ใฆใ‚‹ 56 00:12:41,650 --> 00:13:37,790 trick_OR_treathalloween 57 00:13:37,790 --> 00:13:44,390 ๅŒใ˜ใƒใ‚คใƒˆใ ใ‚ˆ 58 00:13:44,390 --> 00:13:48,020 ใ‚‚ใ†ใƒใ‚ซใปใ‚“ใจๆ€–ใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ 59 00:13:48,020 --> 00:13:50,660 ใ‚†ใฃใใ‚Š่ถ…ใˆใฆๅฑใ“ใ„ใฆใŸใ‚‰ 60 00:13:50,660 --> 00:15:10,560 ๅ‹•็”ป่ฆ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ‚ˆใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ 61 00:15:10,560 --> 00:15:15,390 ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฏๅคงไบ‹ใชใ“ใจ 62 00:15:15,390 --> 00:15:22,090 ้ป™ใฃใฆใงใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ‹ใฃใŸใชใ 63 00:15:22,090 --> 00:15:31,830 ไฟบใซใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใช 64 00:15:31,830 --> 00:17:27,440 ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใญ 65 00:17:27,440 --> 00:17:30,280 ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใ•ใฃใ่ฆ—ใ„ใฆใŸใงใ—ใ‚‡ใ† 66 00:17:30,280 --> 00:17:49,390 ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใฎใญ 67 00:17:49,390 --> 00:17:58,400 ้…’่‡ญใ•ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆ 68 00:17:58,400 --> 00:18:05,890 ใƒ’ใƒญใƒŸใฏใใฃใ™ใ‚Šๅฏใฆใพใ™ใ‹ใ‚‰ 69 00:18:05,890 --> 00:18:08,800 ใงใ‚‚ใฒใ‚ใฟใซใฐใ‚ŒใŸใ‚‰ๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰ 70 00:18:08,800 --> 00:18:12,120 ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏใ„ใ‚„ใ‚‰ใ—ใ„็›ฎใง่ฆ‹ใชใ„ใงใญ 71 00:18:12,120 --> 00:18:59,790 ใงใ‚‚ไปŠๆ—ฅใƒใƒญใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ ใ‹ใ‚‰็‰นๅˆฅใ‚‚ใ†ใ ใ‚ใ ใ‚ˆ 72 00:18:59,790 --> 00:19:14,950 ใฒใ‚ใฟใซๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใใ‚ใใ‚ๅธฐใ‚‹ใ ใ‚ใ† 73 00:19:14,950 --> 00:19:25,600 ใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใ˜ใ‚ƒใ ใ‚ใงใ—ใ‚‡ 74 00:19:25,600 --> 00:20:42,140 ใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ˜ใ‚ƒ 75 00:21:52,490 --> 00:23:06,180 ่žใ“ใˆใŸใ‚‰ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ 76 00:23:44,800 --> 00:24:40,800 ใ‚ใฃใŸใ‹ใ„ใญใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ‚นใ‚ณใ‚ข่งฆๅช’ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ 77 00:24:40,800 --> 00:24:42,340 ไปŠๆ—ฅใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ—ใŸใ„ใฃใฆ 78 00:24:42,340 --> 00:24:50,810 ๆ€ใฃใฆใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 79 00:24:50,810 --> 00:25:34,180 ใ„ใ‚„ใ‚‰ใ—ใ„ๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ 80 00:25:34,180 --> 00:26:09,210 ็›ดๆŽฅ่งฆใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 81 00:26:09,210 --> 00:26:34,440 ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ๆญปใ‚“ใ ใŠๆฏใ•ใ‚“ใจใฏ 82 00:26:34,440 --> 00:26:44,760 ใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ—ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ 83 00:26:44,760 --> 00:27:18,900 ใ“ใฎใŠ้‡‘็ˆถใ•ใ‚“ใจใฏ้•ใ†ใ‹ใช 84 00:27:18,900 --> 00:28:03,380 ใ‚นใ‚ณใ‚ขใฒใ‚ใฟใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฎใŠใกใ‚“ใกใ‚“ใชใ‚“ใ‹ 85 00:28:03,380 --> 00:28:05,150 ๅ‡บใฆใใŸ 86 00:28:05,150 --> 00:30:04,450 ๅปถๅฒกใ“ใฎใพใพๅ…ฅใ‚Œใฆ 87 00:31:55,170 --> 00:33:29,090 ใ‚†ใ†ๅ†…็ง‘ 88 00:33:29,090 --> 00:35:35,930 ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚ชใ‚ขใƒˆใƒชใƒผใƒˆ 6726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.