Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,083 --> 00:01:24,084
Oh, God!
2
00:01:26,173 --> 00:01:26,912
You scared me.
3
00:01:29,350 --> 00:01:31,091
What's wrong, sweetie?
4
00:01:31,134 --> 00:01:32,092
Bad dream?
5
00:01:33,180 --> 00:01:34,616
I can't breathe.
6
00:01:34,659 --> 00:01:36,183
Are you sick?
7
00:01:36,226 --> 00:01:38,054
There's smoke in my room.
8
00:01:38,098 --> 00:01:39,099
What?
9
00:01:50,588 --> 00:01:52,024
I need you to run to
Miss Thompson's house.
10
00:01:52,068 --> 00:01:53,330
Okay?
11
00:01:53,374 --> 00:01:54,505
I'll find Daddy Jack
and meet you there.
12
00:01:54,549 --> 00:01:55,550
No.
13
00:01:55,593 --> 00:01:56,464
Come with me.
14
00:01:56,507 --> 00:01:57,421
I'll be right behind you.
15
00:01:57,465 --> 00:01:58,248
I promise.
16
00:02:00,859 --> 00:02:01,643
Now run!
17
00:02:36,243 --> 00:02:36,982
I'm sorry.
18
00:02:37,026 --> 00:02:38,245
I'm so sorry.
19
00:02:38,288 --> 00:02:39,289
Are you okay?
- Yeah, I'm sorry.
20
00:02:39,333 --> 00:02:40,290
- Are you sure?
- Yeah.
21
00:02:40,334 --> 00:02:41,073
Yeah, thank you.
22
00:02:41,117 --> 00:02:42,118
I'm so sorry.
23
00:02:42,162 --> 00:02:43,163
It's okay.
24
00:02:45,339 --> 00:02:46,949
Oh my, God.
25
00:02:46,992 --> 00:02:47,732
No, thank you.
26
00:02:47,776 --> 00:02:48,646
Hi.
27
00:02:48,690 --> 00:02:49,560
Mrs. Dobson is already prepped
28
00:02:49,604 --> 00:02:50,518
and waiting for you in room two.
29
00:02:50,561 --> 00:02:51,301
You are the best.
30
00:02:51,345 --> 00:02:52,215
Thanks, D.
31
00:02:54,261 --> 00:02:55,523
Giris, don't let
it become a habit
32
00:02:55,566 --> 00:02:56,524
or I'm telling the boss.
33
00:02:56,567 --> 00:02:58,178
That bitch doesn't scare me.
34
00:03:00,049 --> 00:03:01,442
Good morning, Mrs. Dobson.
35
00:03:47,270 --> 00:03:49,707
Deanna can help set you up
with your next appointment.
36
00:03:49,751 --> 00:03:50,621
My pleasure.
37
00:03:50,665 --> 00:03:52,014
What day were you looking?
38
00:03:58,107 --> 00:03:59,804
- What do you think?
His name's Aaron.
39
00:03:59,848 --> 00:04:00,588
He's cute.
40
00:04:00,631 --> 00:04:01,719
Right?
41
00:04:01,763 --> 00:04:02,633
Very cute.
42
00:04:02,677 --> 00:04:03,895
And a doctor.
43
00:04:03,939 --> 00:04:05,375
But, uh, wait.
44
00:04:05,419 --> 00:04:06,246
What about the guy you met
on the site two weeks ago?
45
00:04:06,289 --> 00:04:07,508
Justin?
46
00:04:07,551 --> 00:04:08,291
I thought you were
giving him a chance.
47
00:04:08,335 --> 00:04:09,553
Yeah, yeah, yeah.
48
00:04:09,597 --> 00:04:10,859
Doesn't mean I can't
still window shop.
49
00:04:10,902 --> 00:04:12,339
And besides this
one isn't for me.
50
00:04:12,382 --> 00:04:15,124
Aaron's a match based off a
profile I created for you.
51
00:04:16,212 --> 00:04:17,431
What?
52
00:04:17,474 --> 00:04:18,997
- Well if the mountain
won't come to Mohammad.
53
00:04:19,041 --> 00:04:20,303
- Lauren, that is
called identity theft.
54
00:04:20,347 --> 00:04:21,261
Take that down.
55
00:04:21,304 --> 00:04:22,523
No.
56
00:04:22,566 --> 00:04:23,524
That is called being
your best friend.
57
00:04:23,567 --> 00:04:25,177
And you're gonna
thank me someday
58
00:04:25,221 --> 00:04:27,397
when you're celebrating your
50th wedding anniversary.
59
00:04:27,441 --> 00:04:28,311
Oh, Mr. Vera.
60
00:04:28,355 --> 00:04:29,704
Hi, so good to see you again.
61
00:04:29,747 --> 00:04:30,531
Right this way.
62
00:04:32,272 --> 00:04:33,142
We're gonna talk about that.
63
00:04:33,185 --> 00:04:34,143
We'll be waiting.
64
00:04:34,186 --> 00:04:35,275
Let me see.
65
00:05:03,390 --> 00:05:04,216
No!
66
00:05:07,263 --> 00:05:08,308
Mommy.
67
00:05:09,309 --> 00:05:10,310
No!
68
00:05:21,408 --> 00:05:23,279
- Well thank you very
much for coming in.
69
00:05:23,323 --> 00:05:25,150
Make sure you drink
plenty of water tonight.
70
00:05:25,194 --> 00:05:26,195
Yeah.
71
00:05:26,238 --> 00:05:31,243
Have a good day.
72
00:05:31,548 --> 00:05:33,028
Man.
73
00:05:33,071 --> 00:05:34,203
Has that girl been
sitting out there all day?
74
00:05:34,246 --> 00:05:34,986
Yeah.
75
00:05:35,030 --> 00:05:35,813
Pretty much.
76
00:05:39,687 --> 00:05:41,384
Hey.
77
00:05:41,428 --> 00:05:42,603
Do you remember me?
78
00:05:42,646 --> 00:05:44,692
The crazy woman who
crashed into you earlier
79
00:05:44,735 --> 00:05:46,128
and then just ran off.
80
00:05:47,390 --> 00:05:49,784
I'm really sorry again
about that by the way.
81
00:05:49,827 --> 00:05:51,263
Oh, that's okay.
82
00:05:51,307 --> 00:05:54,179
It sounded like you
were late for something.
83
00:05:54,223 --> 00:05:55,006
I'm Aya.
84
00:05:57,226 --> 00:05:58,314
Taryn.
85
00:05:58,358 --> 00:06:00,403
- Nice to officially
meet you, Taryn.
86
00:06:00,447 --> 00:06:01,404
Do you mind if I join you?
87
00:06:01,448 --> 00:06:02,274
No, not at all.
88
00:06:02,318 --> 00:06:03,319
Please.
89
00:06:03,363 --> 00:06:04,146
Great.
90
00:06:06,278 --> 00:06:07,410
Couldn't help but notice
91
00:06:07,454 --> 00:06:08,411
that you've been
sitting out here all day
92
00:06:08,455 --> 00:06:09,673
with your suitcases.
93
00:06:09,717 --> 00:06:11,196
I just wanted to make
sure that you're okay.
94
00:06:11,240 --> 00:06:13,373
Are you waiting for someone?
95
00:06:13,416 --> 00:06:17,028
- I just flew out to LA
to surprise my boyfriend.
96
00:06:17,072 --> 00:06:18,987
He and I met back in New York.
97
00:06:19,030 --> 00:06:20,205
This is him actually.
98
00:06:20,249 --> 00:06:21,293
Steve.
99
00:06:22,120 --> 00:06:23,165
Okay, cute.
100
00:06:24,296 --> 00:06:25,559
Yeah, um.
101
00:06:25,602 --> 00:06:27,387
We've been doing the
long distance thing.
102
00:06:28,605 --> 00:06:30,912
- Uh, by surprise him
I'm assuming you mean
103
00:06:30,955 --> 00:06:33,349
he didn't know that you
were coming out here?
104
00:06:33,393 --> 00:06:34,742
No.
105
00:06:34,785 --> 00:06:37,266
But I texted him and told
him that I was in LA.
106
00:06:37,309 --> 00:06:38,789
But, uh, I went to
his house this morning
107
00:06:38,833 --> 00:06:41,749
and the address
that I have for him
108
00:06:41,792 --> 00:06:43,794
doesn't seem to be right.
109
00:06:43,838 --> 00:06:45,796
And of course I
left him a message.
110
00:06:47,319 --> 00:06:48,538
He hasn't gotten back to me yet.
111
00:06:48,582 --> 00:06:50,932
But I'm sure he will.
112
00:06:50,975 --> 00:06:52,324
Yeah, I'm sure he will too.
113
00:06:53,500 --> 00:06:55,415
But since it's been
such a long day
114
00:06:55,458 --> 00:06:56,981
for both of us
115
00:06:57,025 --> 00:06:58,505
would you wanna grab some food?
116
00:06:58,548 --> 00:07:00,158
My treat.
117
00:07:00,202 --> 00:07:01,333
Really?
118
00:07:01,377 --> 00:07:02,160
Yeah.
119
00:07:03,945 --> 00:07:05,381
So how did you meet Steve?
120
00:07:05,425 --> 00:07:06,730
- He was a guest at the
hotel that I worked at.
121
00:07:06,774 --> 00:07:08,819
And I quit my job
to come out here.
122
00:07:09,994 --> 00:07:12,432
But, yeah he was in
town for some business.
123
00:07:12,475 --> 00:07:15,086
And he just kept
flirting with me.
124
00:07:15,130 --> 00:07:17,306
And sending me flowers.
125
00:07:17,349 --> 00:07:18,263
And things like that.
126
00:07:18,307 --> 00:07:19,830
That's so sweet.
127
00:07:21,441 --> 00:07:23,051
How long have you
been a concierge?
128
00:07:23,094 --> 00:07:25,096
- About five years.
- Oh, do you like it?
129
00:07:25,140 --> 00:07:28,143
- Yeah, I love it.
I love to help people.
130
00:07:28,186 --> 00:07:30,537
- Well that is something
you and I have in common.
131
00:07:36,804 --> 00:07:39,067
That's not the only
thing we have in common.
132
00:07:40,111 --> 00:07:41,591
We're sisters.
133
00:07:41,635 --> 00:07:43,245
Your necklace.
134
00:07:43,288 --> 00:07:44,464
I'm also Omega Nu.
135
00:07:46,117 --> 00:07:47,379
You are?
136
00:07:47,423 --> 00:07:49,207
I was in the UCLA chapter.
137
00:07:49,251 --> 00:07:50,731
You must have been in New York?
138
00:07:50,774 --> 00:07:52,472
Yeah, NYU.
139
00:07:52,515 --> 00:07:53,647
What a small worid.
140
00:07:55,083 --> 00:07:56,345
I'm an only child
141
00:07:56,388 --> 00:07:58,434
so I didn't have
that sibling bond
142
00:07:58,478 --> 00:08:01,437
that I really
desperately wanted.
143
00:08:01,481 --> 00:08:03,395
Joining a sorority was
the next best thing.
144
00:08:04,701 --> 00:08:07,487
God, I can totally relate.
145
00:08:07,530 --> 00:08:08,749
Are you an only child too?
146
00:08:08,792 --> 00:08:09,576
Yeah.
147
00:08:09,619 --> 00:08:10,794
I mean, I think so.
148
00:08:12,361 --> 00:08:16,147
I actually grew up in
the foster care system.
149
00:08:16,191 --> 00:08:19,847
So I don't really know a whole
lot about my real parents.
150
00:08:19,890 --> 00:08:22,371
Or if they ever had
any other children.
151
00:08:25,461 --> 00:08:29,421
I was actually lucky
enough to find that bond
152
00:08:29,465 --> 00:08:30,814
with one of foster moms.
153
00:08:32,250 --> 00:08:34,209
Until she died.
154
00:08:36,733 --> 00:08:37,778
Anyway.
155
00:08:37,821 --> 00:08:39,170
The point is
156
00:08:39,214 --> 00:08:40,520
I can relate.
157
00:08:40,563 --> 00:08:41,651
Well it must be fate.
158
00:08:43,653 --> 00:08:44,480
Oh, thank you.
159
00:08:47,483 --> 00:08:49,398
So, what are your
plans for tonight?
160
00:08:51,531 --> 00:08:52,967
I don't know.
161
00:08:53,010 --> 00:08:54,534
I wasn't really planning on
162
00:08:54,577 --> 00:08:56,840
having to find a
hotel to stay at.
163
00:08:56,884 --> 00:08:58,146
I already spent most of my money
164
00:08:58,189 --> 00:09:00,452
on my plane ticket out here
165
00:09:00,496 --> 00:09:02,324
and my rental car.
166
00:09:03,151 --> 00:09:04,631
But
167
00:09:04,674 --> 00:09:06,502
do you know of any
cheap motels near by
168
00:09:06,546 --> 00:09:08,460
that I could stay at?
169
00:09:08,504 --> 00:09:10,854
I actually have a better idea.
170
00:09:25,173 --> 00:09:25,956
Wow.
171
00:09:27,044 --> 00:09:29,090
Your home is beautiful.
172
00:09:29,133 --> 00:09:30,657
- Thank you.
But it's not mine.
173
00:09:30,700 --> 00:09:32,354
It's my Aunt's.
174
00:09:32,397 --> 00:09:34,486
She lets me rent it out at
the family discount though.
175
00:09:34,530 --> 00:09:36,576
Plus I have a roommate
who pitches in
176
00:09:36,619 --> 00:09:38,490
which makes it very affordable.
177
00:09:38,534 --> 00:09:39,404
Speaking of
178
00:09:39,448 --> 00:09:40,667
let me show you Vicky's room.
179
00:09:43,495 --> 00:09:44,584
Awesome.
180
00:09:45,541 --> 00:09:47,195
Are you sure your
roommate won't mind?
181
00:09:47,238 --> 00:09:48,631
I mean I don't want to intrude.
182
00:09:48,675 --> 00:09:49,458
Not at all.
183
00:09:49,501 --> 00:09:51,068
I already texted her.
184
00:09:51,112 --> 00:09:52,592
She's on a trip the next two
weeks with her boyfriend.
185
00:09:52,635 --> 00:09:54,419
So until then you are
welcome to stay here
186
00:09:54,463 --> 00:09:55,899
and get your bearings.
187
00:09:55,943 --> 00:09:58,249
God, I am so glad
you ran into me.
188
00:09:59,816 --> 00:10:00,600
Yeah.
189
00:10:00,643 --> 00:10:01,644
Seriously thank you.
190
00:10:03,864 --> 00:10:04,778
Of course.
191
00:10:06,693 --> 00:10:07,781
Anything for a sister.
192
00:10:10,218 --> 00:10:11,045
Alright.
193
00:10:11,088 --> 00:10:12,220
Make yourself at home.
194
00:10:19,662 --> 00:10:21,359
- I'm afraid there's
not much else I can do.
195
00:10:21,403 --> 00:10:24,014
I'm happy to reschedule you
for later this afternoon.
196
00:10:24,058 --> 00:10:25,233
No.
197
00:10:25,276 --> 00:10:26,713
No, that's completely
unacceptable.
198
00:10:27,931 --> 00:10:30,804
I'm not leaving here
until I get my services.
199
00:10:30,847 --> 00:10:32,501
Oh, thank God, finally.
200
00:10:32,544 --> 00:10:34,721
Someone who can
actually help me.
201
00:10:34,764 --> 00:10:37,114
- Is there a problem,
Miss Cunningham?
202
00:10:37,158 --> 00:10:39,682
- Well, the incompetence
of your workers for one.
203
00:10:39,726 --> 00:10:42,598
I was a tiny bit late for
my appointment this morning
204
00:10:42,642 --> 00:10:45,383
and your help here is
refusing to accommodate me.
205
00:10:45,427 --> 00:10:46,820
She was two hours late.
206
00:10:46,863 --> 00:10:48,604
And unfortunately we just
don't have any openings
207
00:10:48,648 --> 00:10:51,346
until later in the afternoon
for everything she wants done.
208
00:10:51,389 --> 00:10:53,478
- I can't come back
later this afternoon
209
00:10:53,522 --> 00:10:55,480
because I'm hosting a
very important luncheon.
210
00:10:55,524 --> 00:10:56,525
I see.
211
00:10:56,568 --> 00:10:57,961
Well
212
00:10:58,005 --> 00:11:00,224
I'm happy to squeeze you in
for at least your facial.
213
00:11:00,268 --> 00:11:02,618
No, I want all my treatments!
214
00:11:02,662 --> 00:11:04,054
This is ridiculous.
215
00:11:04,098 --> 00:11:06,056
Why don't you just bump
one of your other clients?
216
00:11:06,100 --> 00:11:07,623
Because that wouldn't be fair.
217
00:11:10,017 --> 00:11:11,583
Life's not fair.
218
00:11:11,627 --> 00:11:13,194
Look at the food chain.
219
00:11:13,237 --> 00:11:16,240
Some of us simply rank
higher than others.
220
00:11:17,851 --> 00:11:19,113
That may be.
221
00:11:19,156 --> 00:11:21,593
But that's not how I
choose to do business.
222
00:11:21,637 --> 00:11:23,683
I treat all of my
clients equally.
223
00:11:23,726 --> 00:11:24,466
I'm sorry.
224
00:11:25,772 --> 00:11:28,600
- Well, you are going
to regret that choice.
225
00:11:28,644 --> 00:11:31,647
Let's see how many of your
precious clients you have left
226
00:11:31,691 --> 00:11:34,084
after I start
badmouthing this place.
227
00:11:39,307 --> 00:11:40,830
Aya, I'm so sorry.
228
00:11:40,874 --> 00:11:43,354
- No, you don't have
anything to apologize for.
229
00:11:44,704 --> 00:11:46,096
By the way, this is Taryn.
230
00:11:46,140 --> 00:11:47,707
She's a sorority sister of mine.
231
00:11:47,750 --> 00:11:48,795
No way, seriously?
232
00:11:48,838 --> 00:11:50,100
Yeah, different chapters
233
00:11:50,144 --> 00:11:52,146
and different graduating
classes obviously.
234
00:11:52,189 --> 00:11:54,496
But anyway, Taryn is new to LA
235
00:11:54,539 --> 00:11:55,627
so I am showing her the ropes.
236
00:11:55,671 --> 00:11:56,672
This is Deanna.
237
00:11:56,716 --> 00:11:58,326
Otherwise known as the help.
238
00:11:59,675 --> 00:12:01,155
Don't listen to her.
239
00:12:01,198 --> 00:12:03,679
You are the glue that keeps
the salon from falling apart.
240
00:12:05,681 --> 00:12:08,118
I'm serious I would be
completely lost without you.
241
00:12:08,162 --> 00:12:08,902
Thanks.
242
00:12:13,820 --> 00:12:17,519
- Hey, that lady can't
really hurt your business
243
00:12:17,562 --> 00:12:18,302
can she?
244
00:12:19,216 --> 00:12:20,696
Doesn't matter.
245
00:12:20,740 --> 00:12:22,611
I'd honestly rather
lose a few clients
246
00:12:22,654 --> 00:12:23,786
than my integrity.
247
00:12:25,266 --> 00:12:27,398
Bullies like her only have
power when people let them.
248
00:12:28,748 --> 00:12:29,661
Come on.
249
00:12:29,705 --> 00:12:30,750
I'll show you around.
250
00:12:32,403 --> 00:12:34,449
So we are a fully
functioning salon
251
00:12:34,492 --> 00:12:36,146
which means that
we do everything.
252
00:12:36,190 --> 00:12:37,757
Massages.
Blow outs.
253
00:12:37,800 --> 00:12:38,975
Skin care, you name it.
254
00:12:39,019 --> 00:12:40,281
Oh.
255
00:12:40,324 --> 00:12:41,543
And you know how
to do all of that?
256
00:12:41,586 --> 00:12:42,805
Yeah, took me a little while
257
00:12:42,849 --> 00:12:45,068
but I've been doing
this for over 10 years.
258
00:12:45,112 --> 00:12:46,766
Wow.
259
00:12:46,809 --> 00:12:48,593
- Yeah, the place needs
a little bit of work
260
00:12:48,637 --> 00:12:50,073
but it's coming along.
261
00:12:50,117 --> 00:12:51,814
- Are you kidding?
It's amazing.
262
00:12:51,858 --> 00:12:53,076
I heard the word amazing.
263
00:12:53,120 --> 00:12:54,817
Someone must be
talking about me.
264
00:12:54,861 --> 00:12:56,776
Just the voices in your head.
265
00:12:56,819 --> 00:12:57,559
Don't listen to her.
266
00:12:57,602 --> 00:12:58,342
Hi.
267
00:12:58,386 --> 00:12:59,866
I'm Lauren.
268
00:12:59,909 --> 00:13:01,084
You must be the sorority sister
Aya was telling me about.
269
00:13:01,128 --> 00:13:02,259
Yeah, I'm Taryn.
270
00:13:02,303 --> 00:13:03,130
It's nice to meet you.
271
00:13:03,173 --> 00:13:04,696
You too.
272
00:13:04,740 --> 00:13:06,568
And hey, I'm really sorry
about your boyfriend
273
00:13:06,611 --> 00:13:07,743
ghosting you like that.
274
00:13:07,787 --> 00:13:09,310
But, you know what they say
275
00:13:09,353 --> 00:13:10,702
sisters before misters.
276
00:13:10,746 --> 00:13:11,791
Right?
277
00:13:15,229 --> 00:13:16,796
Uh, Taryn.
278
00:13:16,839 --> 00:13:18,188
Have you ever had a facial?
279
00:13:19,886 --> 00:13:21,365
No, actually I haven't.
280
00:13:21,409 --> 00:13:23,977
It's always been a luxury
that I couldn't really afford.
281
00:13:24,020 --> 00:13:26,109
Well today is your lucky day.
282
00:13:26,153 --> 00:13:28,329
Consider it your welcome to LA.
283
00:13:28,372 --> 00:13:29,156
Really?
284
00:13:30,505 --> 00:13:31,245
Thank you.
285
00:13:31,288 --> 00:13:32,028
Of course.
286
00:13:32,072 --> 00:13:32,855
Come on back.
287
00:13:36,511 --> 00:13:37,251
This way.
288
00:14:01,318 --> 00:14:03,538
Why couldn't it be more?
289
00:14:04,582 --> 00:14:05,888
Okay.
290
00:14:05,932 --> 00:14:07,847
Well I'm going to be
looking forward to it then.
291
00:14:08,935 --> 00:14:12,590
Oh no.
292
00:14:12,634 --> 00:14:13,417
Uh-huh.
293
00:14:14,462 --> 00:14:15,767
I don't think so.
294
00:14:28,911 --> 00:14:30,608
I know.
295
00:14:30,652 --> 00:14:31,740
Well totally.
296
00:14:33,873 --> 00:14:35,657
Well that all sounds good to me.
297
00:14:37,180 --> 00:14:37,964
Yeah.
298
00:14:40,792 --> 00:14:41,576
Sure.
299
00:14:48,061 --> 00:14:53,066
That's your favorite thing.
300
00:15:02,510 --> 00:15:03,337
Okay.
301
00:15:03,380 --> 00:15:04,512
That sounds good.
302
00:15:04,555 --> 00:15:05,948
I'll give you a call.
303
00:15:05,992 --> 00:15:06,775
Bye.
304
00:15:33,802 --> 00:15:34,803
What's all this?
305
00:15:34,846 --> 00:15:36,196
It smells amazing.
306
00:15:36,239 --> 00:15:38,198
- Well, as a way
to say thank you
307
00:15:38,241 --> 00:15:39,590
for all of your kindness.
308
00:15:39,634 --> 00:15:40,809
I thought I would surprise you
309
00:15:40,852 --> 00:15:41,853
with a home-cooked meal.
310
00:15:43,899 --> 00:15:44,987
You didn't have to do that.
311
00:15:45,031 --> 00:15:47,859
- Oh, please.
It was the least I could do.
312
00:15:47,903 --> 00:15:49,122
I hope you like Italian.
313
00:15:49,992 --> 00:15:51,124
I love Italian.
314
00:15:51,167 --> 00:15:53,822
But I already have dinner plans.
315
00:15:56,433 --> 00:15:57,391
It's a date.
316
00:15:57,434 --> 00:15:58,696
Lauren has been hounding me
317
00:15:58,740 --> 00:15:59,959
about this dating
website forever
318
00:16:00,002 --> 00:16:03,875
and I figured I would
finally give it a try.
319
00:16:03,919 --> 00:16:05,007
Well that sounds fun.
320
00:16:05,051 --> 00:16:06,487
I'm so sorry.
321
00:16:06,530 --> 00:16:07,575
If I had known that you were
making this amazing meal.
322
00:16:07,618 --> 00:16:08,358
Oh my gosh.
323
00:16:08,402 --> 00:16:09,272
No, please.
324
00:16:09,316 --> 00:16:10,491
Don't even worry about it.
325
00:16:10,534 --> 00:16:11,840
I mean this will
make great leftovers.
326
00:16:11,883 --> 00:16:12,667
Really.
327
00:16:14,147 --> 00:16:16,366
I think it's great that
you're taking Lauren's advice.
328
00:16:16,410 --> 00:16:17,889
- I mainly did it
to shut her up.
329
00:16:17,933 --> 00:16:20,675
But this guy does
seem like a catch.
330
00:16:20,718 --> 00:16:22,329
At least on his dating profile.
331
00:16:22,372 --> 00:16:23,939
Well then what are you doing
332
00:16:23,983 --> 00:16:26,768
wasting your time standing
here talking to me?
333
00:16:26,811 --> 00:16:28,291
All of this food will be
here when you get back.
334
00:16:28,335 --> 00:16:29,814
Really, go get ready.
335
00:16:29,858 --> 00:16:30,598
Go, go, go, go, go.
336
00:16:30,641 --> 00:16:31,686
Okay, okay.
337
00:17:37,056 --> 00:17:38,709
Can't wait to meet you.
338
00:17:50,112 --> 00:17:51,113
Good bye.
339
00:17:59,687 --> 00:18:00,688
Sorry Aaron.
340
00:18:15,311 --> 00:18:16,095
Wow!
341
00:18:17,270 --> 00:18:18,140
Too much?
342
00:18:18,184 --> 00:18:19,141
I'm a little rusty at this.
343
00:18:19,185 --> 00:18:20,534
No, it's perfect.
344
00:18:21,839 --> 00:18:23,580
In fact, what size are you?
345
00:18:23,624 --> 00:18:25,104
I might have to steal that.
346
00:18:26,409 --> 00:18:27,367
Okay, I'm off.
347
00:18:27,410 --> 00:18:28,281
Wish me luck.
348
00:18:28,324 --> 00:18:29,586
Oh, trust me.
349
00:18:29,630 --> 00:18:30,892
You won't even need it.
350
00:18:30,935 --> 00:18:32,023
Oh, why, thank you.
351
00:18:34,200 --> 00:18:35,636
Oh.
352
00:18:35,679 --> 00:18:37,159
And feel free to borrow whatever
you want from my closet.
353
00:18:37,203 --> 00:18:39,379
That's what sisters are for.
354
00:18:39,422 --> 00:18:40,162
See ya.
355
00:18:40,989 --> 00:18:42,033
Bye.
356
00:18:47,648 --> 00:18:49,084
Buy you a drink?
357
00:18:49,128 --> 00:18:52,261
- Thanks but I'm
waiting for someone.
358
00:19:57,021 --> 00:19:59,415
Excuse me.
Get the check please.
359
00:19:59,459 --> 00:20:00,242
Thank you.
360
00:20:06,466 --> 00:20:09,686
- Hey, what are you
doing home so early?
361
00:20:09,730 --> 00:20:10,818
Uh.
362
00:20:10,861 --> 00:20:12,254
Pour me a glass of that.
363
00:20:12,298 --> 00:20:13,124
A big one.
364
00:20:14,387 --> 00:20:15,605
Go take these shoes off.
365
00:20:29,967 --> 00:20:31,404
I can't believe I was
stood up by someone
366
00:20:31,447 --> 00:20:34,145
I didn't even really wanna
meet in the first place.
367
00:20:37,323 --> 00:20:39,281
I think I have officially
hit rock bottom
368
00:20:39,325 --> 00:20:40,500
when it comes to dating.
369
00:20:41,370 --> 00:20:42,632
No.
370
00:20:42,676 --> 00:20:44,895
Rock bottom is when
you give up your home
371
00:20:44,939 --> 00:20:46,201
and your job
372
00:20:46,245 --> 00:20:48,072
and you fly completely
across the country
373
00:20:48,116 --> 00:20:49,117
to be with a guy
374
00:20:49,160 --> 00:20:51,250
just to have him no show.
375
00:20:53,556 --> 00:20:54,514
To hell with men.
376
00:20:55,384 --> 00:20:56,255
Like Lauren says
377
00:20:56,298 --> 00:20:57,430
sisters before misters.
378
00:21:05,829 --> 00:21:07,614
Seriously you
shouldn't feel bad.
379
00:21:09,137 --> 00:21:10,660
As you can see you're
clearly not the only one.
380
00:21:10,704 --> 00:21:12,053
Guys leave women hanging
381
00:21:12,096 --> 00:21:13,184
even in their 30s.
382
00:21:15,926 --> 00:21:18,059
- You know that foster
mom that I told you about
383
00:21:18,102 --> 00:21:19,321
the night that we first met?
384
00:21:21,323 --> 00:21:22,237
Her name was Sarah.
385
00:21:23,412 --> 00:21:24,848
And
386
00:21:24,892 --> 00:21:26,459
she was
387
00:21:26,502 --> 00:21:27,547
my favorite.
388
00:21:29,940 --> 00:21:30,680
Because
389
00:21:32,813 --> 00:21:33,901
when I was with her
390
00:21:36,686 --> 00:21:37,687
I never felt
391
00:21:39,123 --> 00:21:40,473
like I was a foster kid.
392
00:21:40,516 --> 00:21:43,432
I really felt like I
was actually her's.
393
00:21:44,303 --> 00:21:45,347
You know like we were
394
00:21:46,261 --> 00:21:47,480
really a family.
395
00:21:49,090 --> 00:21:50,613
That is how
396
00:21:50,657 --> 00:21:54,313
pure and unconditional
her love was.
397
00:21:56,271 --> 00:21:57,359
That's beautiful.
398
00:21:58,229 --> 00:22:00,057
She sounds amazing.
399
00:22:00,101 --> 00:22:01,015
She was.
400
00:22:05,715 --> 00:22:07,151
But
401
00:22:07,195 --> 00:22:08,457
unfortunately
402
00:22:09,676 --> 00:22:12,853
that unconditional love was also
403
00:22:14,158 --> 00:22:15,769
wasted on the wrong guy.
404
00:22:17,031 --> 00:22:19,120
He was an angry drunk.
405
00:22:19,163 --> 00:22:20,904
I saw him
406
00:22:20,948 --> 00:22:21,775
hurt her
407
00:22:23,385 --> 00:22:25,300
more times than I would
even like to count.
408
00:22:27,520 --> 00:22:28,869
Did he hurt you too?
409
00:22:30,784 --> 00:22:33,003
He tried to.
410
00:22:33,047 --> 00:22:33,787
Once.
411
00:22:36,180 --> 00:22:38,182
But I mean that's actually what
412
00:22:38,226 --> 00:22:40,794
gave Sarah the courage
to stand up to him.
413
00:22:40,837 --> 00:22:43,449
And to tell him that
she was leaving him.
414
00:22:43,492 --> 00:22:44,319
Did she?
415
00:22:46,277 --> 00:22:47,061
No.
416
00:22:48,584 --> 00:22:49,933
She never got the chance.
417
00:22:53,720 --> 00:22:55,374
That night there was
418
00:22:56,375 --> 00:22:57,419
a house fire.
419
00:22:58,812 --> 00:23:00,248
Sarah
420
00:23:00,291 --> 00:23:01,641
managed to get me out in time.
421
00:23:06,385 --> 00:23:08,169
But she saved my life.
422
00:23:09,475 --> 00:23:10,258
But
423
00:23:12,478 --> 00:23:13,696
then she made the mistake of
424
00:23:13,740 --> 00:23:15,394
going back to look for Jack.
425
00:23:17,657 --> 00:23:19,920
That was the last time
I ever saw her alive.
426
00:23:23,489 --> 00:23:25,795
The cops said that the fire was
427
00:23:25,839 --> 00:23:28,058
started by some spilled alcohol
428
00:23:28,102 --> 00:23:30,409
and a cigarette that
had fallen into it.
429
00:23:31,627 --> 00:23:32,411
But
430
00:23:33,499 --> 00:23:34,282
I knew better.
431
00:23:35,718 --> 00:23:37,024
What do you mean?
432
00:23:37,067 --> 00:23:38,547
Jack used to
433
00:23:38,591 --> 00:23:40,244
threaten Sarah
434
00:23:40,288 --> 00:23:41,463
that he would
435
00:23:41,507 --> 00:23:42,290
kill her.
436
00:23:42,333 --> 00:23:44,161
And in the end
437
00:23:45,293 --> 00:23:46,294
he kept his word.
438
00:23:50,603 --> 00:23:53,170
God, I am so sorry
439
00:23:53,214 --> 00:23:54,389
you had to go through that.
440
00:23:56,522 --> 00:23:59,612
- I wouldn't change
my time with Sarah for
441
00:24:01,265 --> 00:24:02,832
all of the money in the worid.
442
00:24:07,489 --> 00:24:10,884
Well, I hope you saved
room for dessert.
443
00:24:18,457 --> 00:24:21,111
- I hope Aya's enjoying her
meal a lot better than ours.
444
00:24:21,155 --> 00:24:23,679
- Yeah, I hope that's not the
only thing she's enjoying.
445
00:24:23,723 --> 00:24:25,028
You're terrible.
446
00:24:25,072 --> 00:24:26,203
What?
447
00:24:26,247 --> 00:24:27,204
I'm just being honest.
448
00:24:27,248 --> 00:24:28,467
Socialite Liz Cunningham
449
00:24:28,510 --> 00:24:29,380
was killed earlier
this afternoon
450
00:24:29,424 --> 00:24:30,860
in a car accident
451
00:24:30,904 --> 00:24:33,472
that appears to have been
caused by distracted driving.
452
00:24:33,515 --> 00:24:34,516
Come look at this.
453
00:24:34,560 --> 00:24:35,822
Come here.
454
00:24:35,865 --> 00:24:37,388
- Where eyewitnesses
say Miss Cunningham
455
00:24:37,432 --> 00:24:39,956
narrowly missed
colliding with a SUV
456
00:24:40,000 --> 00:24:41,523
before losing control
of her vehicle
457
00:24:41,567 --> 00:24:43,743
and colliding into a tree.
458
00:24:43,786 --> 00:24:45,614
Authorities found her
cellphone on her lap
459
00:24:45,658 --> 00:24:47,094
along with a half written text
460
00:24:47,137 --> 00:24:48,356
that had yet to be sent.
461
00:24:48,399 --> 00:24:50,358
Miss Cunningham died on impact.
462
00:24:50,401 --> 00:24:52,360
She was the only
person in the vehicle.
463
00:24:52,403 --> 00:24:53,535
Oh my God.
464
00:24:53,579 --> 00:24:55,276
That's awful.
465
00:24:55,319 --> 00:24:57,321
Yeah, seriously.
466
00:24:57,365 --> 00:24:58,453
Karma's a bitch.
467
00:25:08,115 --> 00:25:09,464
You know.
468
00:25:09,508 --> 00:25:11,597
My mom gave me some really
good advice early on.
469
00:25:11,640 --> 00:25:13,294
She told me that
470
00:25:14,251 --> 00:25:16,689
no matter how bad the situation
471
00:25:16,732 --> 00:25:18,995
some good always
comes out of it.
472
00:25:20,475 --> 00:25:22,869
You should look at this thing
with Steve the same way.
473
00:25:24,740 --> 00:25:27,700
Maybe he's not the reason you
were meant to come out here.
474
00:25:29,615 --> 00:25:32,574
I hear what you're saying
475
00:25:32,618 --> 00:25:33,357
but
476
00:25:33,401 --> 00:25:35,185
I don't know.
477
00:25:35,229 --> 00:25:36,447
I'm just not
478
00:25:36,491 --> 00:25:39,059
ready to give up
on Steve quite yet.
479
00:25:39,102 --> 00:25:39,973
You know?
480
00:25:40,016 --> 00:25:42,453
I mean maybe he got cold feet.
481
00:25:43,411 --> 00:25:45,456
Moving in together
is a huge step.
482
00:25:45,500 --> 00:25:47,110
Maybe he just needs some time.
483
00:25:50,026 --> 00:25:52,507
- It's all about
adjusting your outlook.
484
00:25:52,551 --> 00:25:53,508
For example
485
00:25:53,552 --> 00:25:56,250
I had to buy a pre-owned salon
486
00:25:56,293 --> 00:25:57,468
much smaller than what I wanted
487
00:25:57,512 --> 00:25:59,601
because it was
all I could afford
488
00:25:59,645 --> 00:26:02,430
but the shop next
store is closing
489
00:26:02,473 --> 00:26:04,606
and I've spoken
with the landlord
490
00:26:04,650 --> 00:26:06,129
and he's agreed to
let me break through
491
00:26:06,173 --> 00:26:07,696
and expand the salon.
492
00:26:07,740 --> 00:26:09,524
Oh my God.
493
00:26:09,568 --> 00:26:12,222
- I have to qualify
for a loan first
494
00:26:12,266 --> 00:26:14,224
and I've already jumped
through a million hoops
495
00:26:14,268 --> 00:26:16,400
and done some serious
belt tightening.
496
00:26:16,444 --> 00:26:18,228
I should know in
the next few weeks.
497
00:26:18,272 --> 00:26:19,403
In a perfect worid
498
00:26:19,447 --> 00:26:21,014
I would love
nothing more than to
499
00:26:21,057 --> 00:26:22,537
tear the whole thing down
500
00:26:22,581 --> 00:26:24,365
and start from scratch.
501
00:26:24,408 --> 00:26:26,497
But we don't live
in a perfect worid
502
00:26:26,541 --> 00:26:29,631
so I've had to adjust my outlook
503
00:26:29,675 --> 00:26:31,111
and do the next best thing.
504
00:26:35,985 --> 00:26:37,813
I'm going to be paying
for those glasses of wine
505
00:26:37,857 --> 00:26:38,988
all day today.
506
00:26:40,163 --> 00:26:41,164
- Why don't you just
take the day off
507
00:26:41,208 --> 00:26:42,644
and we can do brunch?
508
00:26:42,688 --> 00:26:44,211
I would love to but
509
00:26:44,254 --> 00:26:46,343
the spa kinda falls
apart without me.
510
00:26:46,387 --> 00:26:48,171
At least that's what
I like to think.
511
00:26:49,608 --> 00:26:50,347
Bye.
512
00:26:50,391 --> 00:26:51,174
Bye.
513
00:27:22,989 --> 00:27:23,772
Nope.
514
00:27:25,034 --> 00:27:27,123
Hi, it's Steve.
Sorry I missed ya.
515
00:27:27,167 --> 00:27:29,038
Leave a message and
I'll call you back.
516
00:27:29,082 --> 00:27:32,563
Hey, it's me again.
517
00:27:32,607 --> 00:27:33,869
I don't know if
518
00:27:33,913 --> 00:27:36,524
there's a problem
with your phone or
519
00:27:36,567 --> 00:27:40,136
if you're mad at me for
surprising you or what.
520
00:27:40,180 --> 00:27:41,311
But
521
00:27:42,748 --> 00:27:43,923
give me a call back.
522
00:27:43,966 --> 00:27:45,272
Okay?
523
00:27:45,315 --> 00:27:46,839
I love you.
524
00:29:11,227 --> 00:29:12,576
- What if you
tried switching it
525
00:29:12,620 --> 00:29:13,664
from recurring to individual?
526
00:29:13,708 --> 00:29:14,709
I tried.
527
00:29:14,753 --> 00:29:15,536
It won't let me.
528
00:29:18,234 --> 00:29:19,018
Hi.
529
00:29:20,149 --> 00:29:22,108
- Oh, hey.
What are you doing here?
530
00:29:22,151 --> 00:29:23,587
- I thought I
would just swing by
531
00:29:23,631 --> 00:29:26,286
and bring you
ladies some coffee.
532
00:29:26,329 --> 00:29:27,069
What are you guys working on?
533
00:29:27,113 --> 00:29:28,462
You look stressed.
534
00:29:28,505 --> 00:29:29,942
- Well, we're trying
to help Deanna
535
00:29:29,985 --> 00:29:31,595
fix this glitch in our system
536
00:29:31,639 --> 00:29:34,250
that keeps messing with
our bookings and auto pays.
537
00:29:34,294 --> 00:29:35,817
Oh.
538
00:29:35,861 --> 00:29:36,775
You know what.
539
00:29:36,818 --> 00:29:38,777
Let me take a look at it.
540
00:29:39,865 --> 00:29:41,431
Yeah.
541
00:29:41,475 --> 00:29:43,390
This is the exact system that
we used to use at the hotel.
542
00:29:43,433 --> 00:29:44,565
What are you trying to do?
543
00:29:44,608 --> 00:29:46,001
Okay.
544
00:29:46,045 --> 00:29:47,916
So I'm trying to take the invoices and move them.
- Hi.
545
00:29:47,960 --> 00:29:49,309
Hi.
546
00:29:49,352 --> 00:29:50,789
I hate to break it to you
547
00:29:50,832 --> 00:29:52,660
but your sister is a thief.
548
00:29:53,704 --> 00:29:54,793
What?
549
00:29:54,836 --> 00:29:55,619
- She's wearing the
shirt I bought you
550
00:29:55,663 --> 00:29:56,795
for your birthday last year.
551
00:29:57,883 --> 00:29:58,622
So she is.
552
00:29:58,666 --> 00:30:00,799
But she didn't steal it.
553
00:30:00,842 --> 00:30:02,061
I said that she could
borrow my clothes.
554
00:30:02,104 --> 00:30:03,845
I wanted her to feel at home.
555
00:30:04,846 --> 00:30:06,282
Okay.
556
00:30:06,326 --> 00:30:07,631
Don't you think she's
feeling a little too at home?
557
00:30:07,675 --> 00:30:10,243
I mean she keeps making
excuses to show up here.
558
00:30:11,070 --> 00:30:13,594
She doesn't know anybody else?
559
00:30:13,637 --> 00:30:14,595
Yeah, I don't know.
560
00:30:14,638 --> 00:30:15,857
There's just
561
00:30:15,901 --> 00:30:18,207
something about her that
rubs me the wrong way.
562
00:30:20,427 --> 00:30:21,820
Don't give me that look, okay?
563
00:30:21,863 --> 00:30:24,735
Obviously this Steve guy
bailed on her for a reason.
564
00:30:24,779 --> 00:30:26,346
Well.
565
00:30:26,389 --> 00:30:27,651
You and I have been around
the block enough times
566
00:30:27,695 --> 00:30:29,697
to know he's probably just
567
00:30:29,740 --> 00:30:31,873
stringing her along so
that he has something warm
568
00:30:31,917 --> 00:30:34,528
to come home to on his
business trips to New York.
569
00:30:34,571 --> 00:30:36,051
I mean hell, he
could even be married
570
00:30:36,095 --> 00:30:37,618
or living a double life.
571
00:30:37,661 --> 00:30:38,401
You know
572
00:30:38,445 --> 00:30:39,750
I know, okay?
573
00:30:39,794 --> 00:30:40,795
But how long is
it gonna take her
574
00:30:40,839 --> 00:30:41,665
to realize that
her Prince Charming
575
00:30:41,709 --> 00:30:42,841
is nothing more than a frog?
576
00:30:44,886 --> 00:30:45,669
I don't know.
577
00:30:48,107 --> 00:30:49,369
I just
578
00:30:49,412 --> 00:30:50,413
I don't have the
heart to tell her.
579
00:30:51,850 --> 00:30:52,851
Oh my God!
580
00:30:52,894 --> 00:30:53,895
You're a lifesaver!
581
00:30:54,940 --> 00:30:56,158
You guys, she fixed it.
582
00:30:56,202 --> 00:30:57,856
She's like a Rain
Man with this system.
583
00:30:57,899 --> 00:30:58,857
You gotta check it out.
584
00:30:59,727 --> 00:31:01,033
Oh my God!
585
00:31:01,076 --> 00:31:02,208
That's perfect.
586
00:31:02,251 --> 00:31:03,252
Thank you.
587
00:31:03,296 --> 00:31:04,036
Of course.
588
00:31:04,079 --> 00:31:05,907
- Wow.
It's like kismet.
589
00:31:07,213 --> 00:31:09,476
Yes, that would be amazing.
590
00:31:09,519 --> 00:31:10,259
Uh-huh.
591
00:31:11,608 --> 00:31:12,435
Yeah me too.
592
00:31:14,307 --> 00:31:15,786
You know I'm so glad you called.
593
00:31:15,830 --> 00:31:17,527
I would love to do that.
594
00:31:17,571 --> 00:31:18,833
Okay, just let me know when.
595
00:31:23,403 --> 00:31:24,491
I know right?
596
00:31:26,188 --> 00:31:27,798
Okay, well, hey,
Aya just got home.
597
00:31:27,842 --> 00:31:29,888
So I will let you talk to her.
598
00:31:30,932 --> 00:31:31,933
Okay.
599
00:31:31,977 --> 00:31:33,239
Okay you too.
600
00:31:33,282 --> 00:31:34,022
It's your mom.
601
00:31:37,852 --> 00:31:39,071
Mom?
602
00:31:39,114 --> 00:31:40,811
Hey sweetheart.
603
00:31:40,855 --> 00:31:41,987
How was your day?
604
00:31:44,598 --> 00:31:45,816
It was fine.
605
00:31:47,209 --> 00:31:49,864
- Well your houseguest
Taryn's a total sweetheart.
606
00:31:49,908 --> 00:31:50,821
Yeah she is.
607
00:31:50,865 --> 00:31:52,519
But uh
608
00:31:52,562 --> 00:31:53,433
I'm a little confused.
609
00:31:53,476 --> 00:31:55,130
Why were you talking to her?
610
00:31:55,174 --> 00:31:57,350
- Well, you know how I
hate to bother you at work
611
00:31:57,393 --> 00:31:59,265
on the cell phone so
612
00:31:59,308 --> 00:32:00,875
I thought I'd call
the house phone
613
00:32:00,919 --> 00:32:02,181
leave a message there
about your Dad's birthday
614
00:32:02,224 --> 00:32:03,312
since it's coming up.
615
00:32:03,356 --> 00:32:05,445
And she answered the phone.
616
00:32:06,489 --> 00:32:07,969
I was pleasantly surprised.
617
00:32:08,013 --> 00:32:08,970
We've been talking for
618
00:32:09,014 --> 00:32:10,580
I don't know maybe an hour?
619
00:32:10,624 --> 00:32:11,581
Really?
620
00:32:11,625 --> 00:32:12,756
About what?
621
00:32:12,800 --> 00:32:14,715
Well she wanted to know
622
00:32:14,758 --> 00:32:15,977
more about the family
623
00:32:16,021 --> 00:32:17,065
and about you.
624
00:32:17,109 --> 00:32:18,458
You know what you
were like as a kid.
625
00:32:18,501 --> 00:32:19,720
What your favorite flowers were.
626
00:32:19,763 --> 00:32:20,851
Things like that.
627
00:32:22,157 --> 00:32:23,158
So
628
00:32:23,202 --> 00:32:23,985
next month
629
00:32:24,029 --> 00:32:25,117
for your dad's birthday.
630
00:32:25,160 --> 00:32:26,596
You're still planning
on coming out?
631
00:32:26,640 --> 00:32:27,380
Yeah, of course.
632
00:32:27,423 --> 00:32:28,207
I'll be there.
633
00:32:28,250 --> 00:32:29,469
Great.
634
00:32:29,512 --> 00:32:31,471
'Cause I have a terrific
idea for a party.
635
00:32:31,514 --> 00:32:32,385
Great.
636
00:32:34,169 --> 00:32:35,083
Okay.
637
00:32:35,127 --> 00:32:36,215
Well I'll call you tomorrow.
638
00:32:36,258 --> 00:32:37,999
Okay.
639
00:32:38,043 --> 00:32:40,045
I love you.
- Love you too.
640
00:32:40,088 --> 00:32:40,828
Bye.
641
00:33:11,380 --> 00:33:12,120
Thank you.
642
00:33:12,164 --> 00:33:13,382
They're beautiful.
643
00:33:13,426 --> 00:33:14,644
- I hope you don't
mind me tagging along.
644
00:33:14,688 --> 00:33:16,037
But I made you cookies.
645
00:33:16,081 --> 00:33:17,604
Oh, you're a godsend.
646
00:33:17,647 --> 00:33:20,215
You have no idea how much
the food in this place sucks.
647
00:33:20,259 --> 00:33:21,695
How are you feeling?
648
00:33:21,738 --> 00:33:22,957
Like I got hit by a car.
649
00:33:24,219 --> 00:33:25,177
You just missed the police.
650
00:33:25,220 --> 00:33:26,656
They came to take my statement.
651
00:33:26,700 --> 00:33:27,962
Oh good.
652
00:33:28,006 --> 00:33:29,877
Hopefully they can
catch this jerk.
653
00:33:29,920 --> 00:33:30,921
Oh, I doubt it.
654
00:33:30,965 --> 00:33:32,401
I really don't
remember anything.
655
00:33:32,445 --> 00:33:33,881
- Well you must have
gotten a look at the guy.
656
00:33:33,924 --> 00:33:34,969
No.
657
00:33:35,013 --> 00:33:37,015
So dark.
And it happened so fast.
658
00:33:39,321 --> 00:33:40,975
I do have bad news though.
659
00:33:42,063 --> 00:33:43,630
It was a complete break.
660
00:33:43,673 --> 00:33:45,675
The doctor said I'm gonna
be laid up for a few weeks.
661
00:33:45,719 --> 00:33:47,851
And then I'm gonna have
to do physical therapy.
662
00:33:47,895 --> 00:33:50,158
I'm not gonna be able to
work for at least a month.
663
00:33:50,202 --> 00:33:51,594
Don't even worry about that.
664
00:33:51,638 --> 00:33:53,118
After everything
you've been through.
665
00:33:53,161 --> 00:33:54,075
I know.
666
00:33:54,119 --> 00:33:55,250
But I know how swamped you are.
667
00:33:55,294 --> 00:33:56,251
I feel so bad
leaving you hanging.
668
00:33:56,295 --> 00:33:57,470
I will figure something out.
669
00:33:57,513 --> 00:33:58,775
Don't you worry, okay?
670
00:33:58,819 --> 00:34:00,647
You just focus on
getting better.
671
00:34:00,690 --> 00:34:02,083
I have an idea.
672
00:34:02,127 --> 00:34:03,737
What if Taryn fills in for me?
673
00:34:04,955 --> 00:34:06,000
What?
674
00:34:06,044 --> 00:34:07,262
Yeah.
675
00:34:07,306 --> 00:34:08,089
You already know the
system better than me.
676
00:34:08,133 --> 00:34:09,786
We all saw that firsthand.
677
00:34:09,830 --> 00:34:11,310
It's perfect.
678
00:34:11,353 --> 00:34:12,963
You wouldn't have to waste
your time training someone new.
679
00:34:13,007 --> 00:34:14,835
- That's actually
not a bad idea.
680
00:34:15,749 --> 00:34:17,098
I don't know.
681
00:34:17,142 --> 00:34:19,100
I wouldn't feel right
taking your job like that.
682
00:34:19,144 --> 00:34:20,232
Nonsense.
683
00:34:20,275 --> 00:34:21,059
It's just until I
get back on my feet.
684
00:34:21,102 --> 00:34:22,625
You'd be doing me a favor.
685
00:34:22,669 --> 00:34:25,063
- Yeah, you'd kinda be
doing both of us a favor.
686
00:34:25,106 --> 00:34:26,586
I mean plus you could
make some extra money
687
00:34:26,629 --> 00:34:27,500
while you're still figuring out
688
00:34:27,543 --> 00:34:29,023
what you want to do out here so.
689
00:34:30,981 --> 00:34:32,200
Well.
690
00:34:32,244 --> 00:34:33,375
I mean when you
put it like that.
691
00:34:33,419 --> 00:34:34,289
Okay.
692
00:34:34,333 --> 00:34:35,682
Great, it's settled.
693
00:34:36,726 --> 00:34:37,466
Cookie.
694
00:34:37,510 --> 00:34:38,250
Oh, finally.
695
00:34:38,293 --> 00:34:39,555
Thank you.
696
00:34:39,599 --> 00:34:40,382
Thanks.
697
00:34:40,426 --> 00:34:41,731
These look good.
698
00:34:43,037 --> 00:34:44,604
Okay I'm here.
699
00:34:44,647 --> 00:34:48,042
What's so important that I had
to come in 20 minutes early.
700
00:34:48,086 --> 00:34:48,869
Close that.
701
00:34:50,088 --> 00:34:51,915
- Since when did you
turn into Annie Oakley?
702
00:34:51,959 --> 00:34:55,049
- Since one of my employees
was mugged locking up my salon.
703
00:34:56,572 --> 00:34:58,835
- You can't blame yourself
for what happened to Deanna.
704
00:34:58,879 --> 00:34:59,749
I get it.
705
00:34:59,793 --> 00:35:01,186
But
706
00:35:01,229 --> 00:35:02,535
we need to take precautions
707
00:35:02,578 --> 00:35:04,406
to make sure that that
doesn't happen again.
708
00:35:05,755 --> 00:35:06,495
Yeah I guess.
709
00:35:06,539 --> 00:35:07,322
I just
710
00:35:08,280 --> 00:35:09,019
I don't know
711
00:35:09,063 --> 00:35:11,065
guns creep me out.
712
00:35:11,109 --> 00:35:12,022
- Well that's why I
don't want to tell
713
00:35:12,066 --> 00:35:13,067
any of the other giris.
714
00:35:14,242 --> 00:35:15,939
Yeah, I don't wanna scare them.
715
00:35:15,983 --> 00:35:18,812
So I figured this could just
stay between you and me.
716
00:35:18,855 --> 00:35:21,031
I mean there's usually
one of us here so.
717
00:35:24,644 --> 00:35:25,427
Now you know.
718
00:35:28,430 --> 00:35:29,692
Hey.
719
00:35:29,736 --> 00:35:31,216
Your 3:30 is all checked
in and ready for you.
720
00:35:31,259 --> 00:35:32,042
Oh great.
721
00:35:32,086 --> 00:35:33,696
Thank you.
722
00:35:33,740 --> 00:35:35,437
Patricia Jackson.
723
00:35:35,481 --> 00:35:36,221
Hi.
724
00:35:36,264 --> 00:35:37,178
I'm Susan.
725
00:35:37,222 --> 00:35:38,397
I'll be your massage therapist.
726
00:35:38,440 --> 00:35:39,963
Hey.
727
00:35:40,007 --> 00:35:41,661
What's with the new schedule?
728
00:35:41,704 --> 00:35:43,184
I streamlined it.
729
00:35:43,228 --> 00:35:45,969
This one allows for more
appointments and less down time.
730
00:35:46,013 --> 00:35:49,016
And I also modified
the client profiles.
731
00:35:49,059 --> 00:35:51,018
Did you ask Aya first?
732
00:35:51,061 --> 00:35:52,280
No I
733
00:35:52,324 --> 00:35:53,803
I actually wanted
to surprise her.
734
00:35:55,370 --> 00:35:58,286
- Well maybe you should stop
trying to surprise people.
735
00:35:58,330 --> 00:35:59,461
'Cause sometimes you end up
736
00:35:59,505 --> 00:36:01,768
giving someone something
they don't want.
737
00:36:01,811 --> 00:36:03,117
I don't really understand.
738
00:36:03,161 --> 00:36:05,511
Is there a problem
with the new schedule?
739
00:36:05,554 --> 00:36:06,686
No.
740
00:36:06,729 --> 00:36:08,992
But there is a
problem with you just
741
00:36:09,036 --> 00:36:10,994
taking it upon
yourself like that.
742
00:36:11,038 --> 00:36:13,345
- God.
I am so sorry.
743
00:36:13,388 --> 00:36:15,042
I was really just
trying to help.
744
00:36:15,085 --> 00:36:16,913
I mean Aya told me that
745
00:36:16,957 --> 00:36:18,306
she's had to do
some belt tightening
746
00:36:18,350 --> 00:36:21,483
so that she could hopefully
qualify for her loan.
747
00:36:21,527 --> 00:36:24,443
I just wanted to help make
things run more efficiently.
748
00:36:24,486 --> 00:36:26,793
Aya has just been so kind to me.
749
00:36:29,187 --> 00:36:30,753
Yeah, um.
750
00:36:32,190 --> 00:36:33,060
Okay.
751
00:36:33,103 --> 00:36:34,366
Look if you're gonna work here
752
00:36:34,409 --> 00:36:37,151
you have to know
that Aya is super OCD
753
00:36:37,195 --> 00:36:38,457
with how things are
run around here.
754
00:36:38,500 --> 00:36:40,807
I mean she doesn't want
anything being disrupted
755
00:36:40,850 --> 00:36:43,636
in any way without her consent.
756
00:36:43,679 --> 00:36:45,246
I mean, hell, she
gets crabby with me
757
00:36:45,290 --> 00:36:47,901
when I make the
slightest change and
758
00:36:47,944 --> 00:36:49,032
I'm her best friend.
759
00:36:50,773 --> 00:36:53,211
- Hey, who made these
changes to the system?
760
00:36:55,256 --> 00:36:55,996
Um.
761
00:36:56,866 --> 00:36:57,650
I did.
762
00:36:58,868 --> 00:37:01,131
Deanna wasn't actually
using the software
763
00:37:01,175 --> 00:37:03,090
to it's full capabilities
and so I just
764
00:37:04,091 --> 00:37:05,135
modified it.
765
00:37:05,179 --> 00:37:06,659
I am so sorry, Aya.
766
00:37:06,702 --> 00:37:08,617
I swear I was just
trying to help.
767
00:37:08,661 --> 00:37:09,792
But I will change it back.
768
00:37:09,836 --> 00:37:10,619
Don't.
769
00:37:11,446 --> 00:37:12,230
I love it.
770
00:37:13,666 --> 00:37:14,406
- You do?
- You do?
771
00:37:14,449 --> 00:37:15,755
I do.
772
00:37:15,798 --> 00:37:17,060
It's so much cleaner
and more efficient.
773
00:37:17,104 --> 00:37:19,324
Thank you.
774
00:37:19,367 --> 00:37:20,150
Hannah was right.
775
00:37:20,194 --> 00:37:21,239
You are a godsend.
776
00:37:24,329 --> 00:37:25,460
Hello.
777
00:37:25,504 --> 00:37:26,592
Hey.
778
00:37:26,635 --> 00:37:27,375
Hey.
779
00:37:29,334 --> 00:37:30,552
Aya Stevens?
780
00:37:32,598 --> 00:37:33,555
Yes.
781
00:37:33,599 --> 00:37:34,730
It's Eric.
782
00:37:34,774 --> 00:37:35,949
Eric Davis.
783
00:37:37,559 --> 00:37:39,039
Eric?
784
00:37:39,082 --> 00:37:40,127
Wow, Eric, hi.
785
00:37:41,433 --> 00:37:42,216
So good to see you.
786
00:37:42,260 --> 00:37:43,261
Yeah, you too.
787
00:37:43,304 --> 00:37:44,087
God, you look great.
788
00:37:45,001 --> 00:37:45,872
Yeah, so do you.
789
00:37:46,699 --> 00:37:48,266
Wow, um.
790
00:37:48,309 --> 00:37:50,311
Eric and I went to junior
high and high school together
791
00:37:50,355 --> 00:37:52,139
like a million years ago.
792
00:37:52,182 --> 00:37:53,227
Oh my God!
793
00:37:54,054 --> 00:37:54,837
Wow.
794
00:37:56,926 --> 00:37:58,841
I'm sorry it took me a
second to recognize you.
795
00:37:58,885 --> 00:38:00,190
Well to be fair
796
00:38:00,234 --> 00:38:01,844
I was about four inches shorter
797
00:38:01,888 --> 00:38:03,716
and a whole lot nerdier
when you knew me.
798
00:38:03,759 --> 00:38:05,544
So thank God for
that growth spurt
799
00:38:05,587 --> 00:38:06,936
freshman year of college.
800
00:38:08,155 --> 00:38:10,026
Yeah, thank God indeed.
801
00:38:10,070 --> 00:38:10,853
Lauren.
802
00:38:13,073 --> 00:38:13,856
'Kay.
803
00:38:16,206 --> 00:38:18,208
So, what brings you in?
804
00:38:19,209 --> 00:38:21,560
- I was diagnosed with
some mild sciatica
805
00:38:21,603 --> 00:38:25,346
and my doctor recommended
massage treatment.
806
00:38:25,390 --> 00:38:26,652
So here I am.
807
00:38:26,695 --> 00:38:29,350
And I'm heading out on a
business trip tomorrow.
808
00:38:29,394 --> 00:38:31,526
And I was hoping I could
squeeze in my first appointment
809
00:38:31,570 --> 00:38:33,006
before I leave.
810
00:38:35,008 --> 00:38:37,358
- Unfortunately, we don't
have anything available
811
00:38:37,402 --> 00:38:38,490
until next week.
812
00:38:38,533 --> 00:38:39,534
- Actually I can
squeeze you in right now
813
00:38:39,578 --> 00:38:40,579
if you have some time.
814
00:38:40,622 --> 00:38:42,320
Yeah, really?
815
00:38:42,363 --> 00:38:43,582
You sure?
816
00:38:43,625 --> 00:38:44,496
- Absolutely, it be
great to catch up.
817
00:38:44,539 --> 00:38:45,323
Great.
818
00:38:59,467 --> 00:39:00,425
- Is that
too much pressure?
819
00:39:00,468 --> 00:39:01,251
Yes.
820
00:39:01,295 --> 00:39:02,383
But don't stop.
821
00:39:04,951 --> 00:39:06,866
So how long have you
been working here?
822
00:39:08,128 --> 00:39:10,870
- Well, actually,
I own this place.
823
00:39:10,913 --> 00:39:11,653
Wow.
824
00:39:11,697 --> 00:39:13,220
Congrats.
825
00:39:13,263 --> 00:39:15,265
Although I can't
say I'm surprised.
826
00:39:15,309 --> 00:39:17,529
You always were an
overachiever in school.
827
00:39:17,572 --> 00:39:18,356
Me?
828
00:39:19,792 --> 00:39:22,403
Look who's talking Mr
President of the student body.
829
00:39:23,709 --> 00:39:24,971
Yeah.
830
00:39:25,014 --> 00:39:26,276
Chicks really dug
that way better
831
00:39:26,320 --> 00:39:27,887
than the captain
of football team.
832
00:39:31,934 --> 00:39:33,936
Well what do you do now?
833
00:39:33,980 --> 00:39:35,111
I'm an engineer.
834
00:39:37,287 --> 00:39:38,593
Wow, that's impressive.
835
00:39:39,464 --> 00:39:40,813
What can I say?
836
00:39:40,856 --> 00:39:42,380
Still a nerd at heart.
837
00:39:43,424 --> 00:39:45,426
I've been working at a
firm based in Chicago
838
00:39:45,470 --> 00:39:47,080
up until about a year ago.
839
00:39:48,864 --> 00:39:50,431
Why'd you come back?
840
00:39:50,475 --> 00:39:51,954
A girl?
841
00:39:51,998 --> 00:39:53,216
Guess you could say that.
842
00:39:53,260 --> 00:39:54,392
I got divorced.
843
00:39:55,784 --> 00:39:57,743
The only reason I
transferred out there
844
00:39:57,786 --> 00:40:01,094
is so my ex-wife could
be closer to her family.
845
00:40:01,137 --> 00:40:03,357
I thought it would
make her happy.
846
00:40:03,401 --> 00:40:04,402
I was wrong.
847
00:40:06,491 --> 00:40:07,405
I'm sorry.
848
00:40:07,448 --> 00:40:09,102
Don't be.
849
00:40:09,145 --> 00:40:10,277
It really is for the best.
850
00:40:12,235 --> 00:40:14,150
So what about you?
851
00:40:14,194 --> 00:40:15,064
Married?
852
00:40:15,108 --> 00:40:16,022
Kids?
853
00:40:16,065 --> 00:40:17,676
No to both.
854
00:40:19,460 --> 00:40:21,027
To be honest I've
855
00:40:22,289 --> 00:40:23,421
been so focused
the past few years
856
00:40:23,464 --> 00:40:25,031
on getting this
place up and running
857
00:40:25,074 --> 00:40:27,120
that I haven't really
had time to meet anybody.
858
00:40:30,079 --> 00:40:31,994
- You know I find
that hard to believe.
859
00:40:33,082 --> 00:40:34,301
I mean look at you.
860
00:40:34,344 --> 00:40:35,955
Still as beautiful as ever.
861
00:40:37,260 --> 00:40:38,523
I bet all the guys
that come through here
862
00:40:38,566 --> 00:40:40,307
ask you out all the time.
863
00:40:40,350 --> 00:40:41,351
Well.
864
00:40:42,222 --> 00:40:43,615
Thank you but
865
00:40:43,658 --> 00:40:47,662
no I have a strict no dating
policy with my clients.
866
00:40:47,706 --> 00:40:49,882
It's important to keep
things professional.
867
00:40:52,580 --> 00:40:54,452
Still a heartbreaker I see.
868
00:40:59,413 --> 00:41:00,936
That was a good time.
869
00:41:00,980 --> 00:41:02,329
God, you know I haven't
thought about that in years.
870
00:41:02,372 --> 00:41:03,896
Life was so much
easier back then.
871
00:41:03,939 --> 00:41:04,766
Wasn't it?
872
00:41:04,810 --> 00:41:05,898
Yes it was.
873
00:41:07,421 --> 00:41:08,204
Aya.
874
00:41:09,205 --> 00:41:10,250
So sorry to interrupt.
875
00:41:10,293 --> 00:41:11,599
But Mrs Feldman has been waiting
876
00:41:11,643 --> 00:41:13,775
for over 15 minutes in room two.
877
00:41:16,038 --> 00:41:18,606
- Oh, God, I must have
lost track of time.
878
00:41:18,650 --> 00:41:20,347
So sorry I gotta run but
879
00:41:20,390 --> 00:41:21,479
it was so good to see you.
880
00:41:21,522 --> 00:41:22,523
Aya, you too.
881
00:41:24,438 --> 00:41:25,613
Taryn, could you help Eric
882
00:41:25,657 --> 00:41:27,310
set up his next appointment.
883
00:41:27,354 --> 00:41:28,486
- Aya, actually why don't
I call you when I get back.
884
00:41:28,529 --> 00:41:30,531
I'll know my
schedule better then.
885
00:41:30,575 --> 00:41:31,663
Yeah, we'll be here.
886
00:41:31,706 --> 00:41:33,012
Great.
887
00:41:33,055 --> 00:41:34,317
- And his massage
is on the house.
888
00:41:34,361 --> 00:41:35,014
- Oh, no, you don't
have to do that.
889
00:41:35,057 --> 00:41:36,450
I know.
890
00:41:36,494 --> 00:41:37,538
For old time's sake.
891
00:41:37,582 --> 00:41:38,278
Thank you.
892
00:41:41,499 --> 00:41:42,891
Just give us a call.
893
00:41:42,935 --> 00:41:43,718
Sure.
894
00:41:50,595 --> 00:41:51,421
Oh, hey.
895
00:41:52,510 --> 00:41:53,641
I could have lit a match
896
00:41:53,685 --> 00:41:56,078
with the sparks shooting
between you guys.
897
00:41:56,122 --> 00:41:57,558
- What you saw was
just two old friends
898
00:41:57,602 --> 00:41:58,603
happy to see each other again.
899
00:41:58,646 --> 00:41:59,429
Nothing more.
900
00:41:59,473 --> 00:42:00,735
Yeah whatever.
901
00:42:00,779 --> 00:42:01,562
Just tell me you're
gonna see him again.
902
00:42:01,606 --> 00:42:02,824
Oh, yeah, I am.
903
00:42:02,868 --> 00:42:03,651
Yeah?
904
00:42:03,695 --> 00:42:05,479
As a client.
905
00:42:05,523 --> 00:42:08,308
- You are gonna be the
death of me, woman.
906
00:42:08,351 --> 00:42:09,701
Such a waste of beauty.
907
00:42:23,541 --> 00:42:24,324
Hey.
908
00:42:25,499 --> 00:42:26,848
What are you doing
home so early?
909
00:42:28,850 --> 00:42:30,025
I'm sorry.
910
00:42:30,069 --> 00:42:31,331
I thought you were Aya.
911
00:42:31,374 --> 00:42:32,506
You must be Taryn.
912
00:42:32,550 --> 00:42:33,376
I'm Vicky.
913
00:42:33,420 --> 00:42:34,160
Aya's roommate.
914
00:42:34,203 --> 00:42:35,553
Oh, of course.
915
00:42:35,596 --> 00:42:36,945
I recognize you from
all of the pictures.
916
00:42:36,989 --> 00:42:38,860
Thank you so much for
letting me stay in your room.
917
00:42:38,904 --> 00:42:40,253
Oh, no problem.
918
00:42:40,296 --> 00:42:41,646
It's just
919
00:42:41,689 --> 00:42:43,256
unfortunately I had to
cut my trip a little short
920
00:42:43,299 --> 00:42:44,605
which means I'm gonna
need my room back
921
00:42:44,649 --> 00:42:45,911
sooner than expected.
922
00:42:45,954 --> 00:42:46,781
Oh.
923
00:42:48,043 --> 00:42:50,393
I wonder why Aya didn't tell me.
924
00:42:50,437 --> 00:42:52,004
Oh, she doesn't know that.
925
00:42:52,047 --> 00:42:54,310
Let's just say this was
a last minute decisi�n.
926
00:42:54,354 --> 00:42:55,485
Is everything okay?
927
00:42:56,443 --> 00:42:57,313
You know.
928
00:42:57,357 --> 00:42:58,576
It's just kind of a long story
929
00:42:58,619 --> 00:42:59,794
and I'm really beat
from my flight.
930
00:42:59,838 --> 00:43:00,795
So if you don't mind
931
00:43:00,839 --> 00:43:02,536
I just kinda wanna unpack.
932
00:43:02,580 --> 00:43:04,059
Of course.
933
00:43:26,473 --> 00:43:28,606
I hope you don't mind that
I was using your laptop.
934
00:43:28,649 --> 00:43:30,433
Aya said it was okay.
935
00:43:30,477 --> 00:43:31,609
Why do you have this?
936
00:43:33,175 --> 00:43:34,612
- I'm sorry I'm not sure
what you're talking about.
937
00:43:34,655 --> 00:43:35,656
What is that?
938
00:43:36,701 --> 00:43:37,702
It's Deanna's wallet.
939
00:43:37,745 --> 00:43:39,051
I found it in your stuff.
940
00:43:39,094 --> 00:43:40,661
- What were you doing
going through my stuff?
941
00:43:40,705 --> 00:43:41,923
- It fell out when
I moved your bag
942
00:43:41,967 --> 00:43:43,969
but that's not the point.
943
00:43:44,012 --> 00:43:46,145
I know Deanna was mugged.
944
00:43:46,188 --> 00:43:47,755
I saw the pictures
of her injuries.
945
00:43:47,799 --> 00:43:50,279
And now here you
are with her wallet.
946
00:43:50,323 --> 00:43:51,324
And from what I also hear
947
00:43:51,367 --> 00:43:52,238
her job.
948
00:43:52,281 --> 00:43:53,631
It's not what you think.
949
00:43:55,633 --> 00:43:56,546
God, you know
950
00:43:56,590 --> 00:43:57,809
I knew it wasn't a good idea
951
00:43:57,852 --> 00:43:59,724
for Aya to let a total
stranger into our house.
952
00:43:59,767 --> 00:44:01,726
Especially a former
foster care kid.
953
00:44:01,769 --> 00:44:02,857
Should have trusted my gut.
954
00:44:02,901 --> 00:44:04,119
Told her no.
955
00:44:04,163 --> 00:44:05,033
- If you would just
let met explain.
956
00:44:05,077 --> 00:44:06,513
Yeah, save it for the cop.
957
00:44:06,556 --> 00:44:08,080
Okay, look.
958
00:44:08,123 --> 00:44:10,560
This has all just been a
big misunderstanding really.
959
00:44:12,519 --> 00:44:14,042
- You may have been
able to fool Aya
960
00:44:14,086 --> 00:44:17,089
because of your whole
sorority sister bond thing
961
00:44:17,132 --> 00:44:18,264
but you can't fool me.
962
00:44:19,308 --> 00:44:20,179
Now give me back my phone.
963
00:44:20,222 --> 00:44:21,702
No.
964
00:44:21,746 --> 00:44:23,617
Not until you listen to me.
965
00:44:25,184 --> 00:44:26,315
Fine.
966
00:44:26,359 --> 00:44:27,839
I'll just use the landline then.
967
00:44:31,494 --> 00:44:33,322
See how strong your
sisterly bond is
968
00:44:33,366 --> 00:44:35,977
when Aya finds out what kind
of person you really are.
969
00:44:44,420 --> 00:44:47,293
- I'm sorry but you
really left me no choice.
970
00:45:58,538 --> 00:45:59,713
Hey!
971
00:45:59,757 --> 00:46:00,627
Hey.
972
00:46:00,670 --> 00:46:02,585
How was your day?
973
00:46:02,629 --> 00:46:03,630
Long.
974
00:46:03,673 --> 00:46:06,067
But relatively uneventful.
975
00:46:06,111 --> 00:46:07,808
How was your's?
976
00:46:07,852 --> 00:46:08,635
Same.
977
00:46:09,810 --> 00:46:11,594
- Uh, what do you
want to do for dinner?
978
00:46:11,638 --> 00:46:12,639
Whatever you want.
979
00:46:12,682 --> 00:46:13,771
I'm good.
980
00:46:13,814 --> 00:46:14,597
Okay.
981
00:46:26,696 --> 00:46:28,611
What are you doing?
982
00:46:30,744 --> 00:46:32,615
- Oh, I left my
phone in the back
983
00:46:32,659 --> 00:46:34,835
and I want to see
what time it was.
984
00:46:34,879 --> 00:46:35,705
Sorry.
985
00:46:43,757 --> 00:46:45,019
Hey.
986
00:46:45,063 --> 00:46:47,674
You have to look at this
guy on this dating site.
987
00:46:47,717 --> 00:46:49,154
- I am not getting
suckered into that again.
988
00:46:49,197 --> 00:46:50,503
No, that's not it.
989
00:46:50,546 --> 00:46:52,113
I think I found Taryn's Steve.
990
00:46:52,157 --> 00:46:53,375
What?
991
00:46:53,419 --> 00:46:54,681
Is it just me
992
00:46:54,724 --> 00:46:56,204
or is it the same guy
on her screensaver?
993
00:46:57,727 --> 00:46:58,467
Oh my God.
994
00:47:00,078 --> 00:47:01,209
It is.
995
00:47:03,342 --> 00:47:04,778
How did you find him?
996
00:47:04,822 --> 00:47:05,692
We matched up.
997
00:47:05,735 --> 00:47:07,302
And so I reached out
998
00:47:07,346 --> 00:47:09,478
and then it wasn't until he
told me his name was Steve
999
00:47:09,522 --> 00:47:10,392
and started talking.
1000
00:47:10,436 --> 00:47:12,568
I put two and two together.
1001
00:47:12,612 --> 00:47:13,918
And look when it
says he's joined.
1002
00:47:13,961 --> 00:47:15,571
Three months ago.
1003
00:47:15,615 --> 00:47:17,312
Haven't they been dating
for over six months now?
1004
00:47:17,356 --> 00:47:18,139
Yes.
1005
00:47:19,488 --> 00:47:20,750
Poor Taryn.
1006
00:47:20,794 --> 00:47:21,882
I mean I knew that guy
was blowing her off
1007
00:47:21,926 --> 00:47:23,841
because he didn't
want to commit but.
1008
00:47:23,884 --> 00:47:25,843
Oh, he's a real class act.
1009
00:47:25,886 --> 00:47:27,061
Doesn't use my name
1010
00:47:27,105 --> 00:47:28,976
just calls me baby
and beautiful.
1011
00:47:29,020 --> 00:47:31,109
He keeps asking me
out for a coffee date.
1012
00:47:31,979 --> 00:47:34,764
I think I'm gonna tell him yes.
1013
00:47:37,376 --> 00:47:38,116
What?
1014
00:47:38,159 --> 00:47:39,378
Why?
1015
00:47:39,421 --> 00:47:40,640
- Well I'm not
gonna actually go.
1016
00:47:40,683 --> 00:47:41,641
Just wanna
1017
00:47:41,684 --> 00:47:42,729
you know
1018
00:47:42,772 --> 00:47:44,862
give him a taste of
his own medicine.
1019
00:47:44,905 --> 00:47:47,125
Let him see what it's like
to be left high and dry.
1020
00:47:48,648 --> 00:47:49,910
Wait.
1021
00:47:49,954 --> 00:47:50,998
Actually I think I
have a better idea.
1022
00:47:51,042 --> 00:47:53,000
Have you guys
exchanged numbers yet?
1023
00:47:53,044 --> 00:47:54,262
No.
1024
00:47:54,306 --> 00:47:55,873
Just through the
dating site so far.
1025
00:47:55,916 --> 00:47:57,135
Perfect.
1026
00:47:57,178 --> 00:47:58,049
Go ahead and tell him yes
1027
00:47:58,092 --> 00:47:59,615
but give him my number
1028
00:47:59,659 --> 00:48:00,660
to text you back.
1029
00:48:01,879 --> 00:48:02,967
I'll go ahead and
arrange the date
1030
00:48:03,010 --> 00:48:05,752
and actually go meet him.
1031
00:48:05,795 --> 00:48:06,709
Uh, why?
1032
00:48:06,753 --> 00:48:08,059
What good is that gonna do?
1033
00:48:08,102 --> 00:48:10,496
- Taryn has been
holding on for this guy.
1034
00:48:10,539 --> 00:48:13,020
She's not gonna be able to
move on until she gets closure.
1035
00:48:13,064 --> 00:48:15,849
Maybe I can convince him
to at least give her that.
1036
00:48:15,893 --> 00:48:17,590
- Well don't you think if
you were gonna give her that
1037
00:48:17,633 --> 00:48:18,939
he would have called
her back by now?
1038
00:48:18,983 --> 00:48:20,810
- Well, it's easy to
ignore a phone call.
1039
00:48:20,854 --> 00:48:21,942
It's much harder
to ignore someone
1040
00:48:21,986 --> 00:48:23,770
who's standing right
in front of you.
1041
00:48:33,736 --> 00:48:34,476
Steve?
1042
00:48:37,001 --> 00:48:38,437
Are you Lauren?
1043
00:48:38,480 --> 00:48:40,047
No, I'm Aya.
1044
00:48:40,091 --> 00:48:41,005
I'm Lauren's best friend.
1045
00:48:41,048 --> 00:48:42,876
Oh, okay.
1046
00:48:42,920 --> 00:48:43,964
I was about to say
1047
00:48:44,008 --> 00:48:45,531
you look nothing
like your pictures.
1048
00:48:46,793 --> 00:48:48,621
Not that that's a bad thing.
1049
00:48:48,664 --> 00:48:50,884
You're very beautiful as well.
1050
00:48:50,928 --> 00:48:52,799
I just meant.
1051
00:48:52,842 --> 00:48:53,843
I know what you meant.
1052
00:48:54,844 --> 00:48:56,759
Do you mind if I sit?
1053
00:48:56,803 --> 00:48:57,586
Sure.
1054
00:49:00,938 --> 00:49:03,244
- Wait, so Aya is
meeting Steve right now
1055
00:49:03,288 --> 00:49:05,029
but pretending to be you?
1056
00:49:05,072 --> 00:49:06,726
Well, sort of.
1057
00:49:06,769 --> 00:49:07,901
We set up the coffee date
through my dating profile
1058
00:49:07,945 --> 00:49:09,468
since that's where I met him.
1059
00:49:09,511 --> 00:49:12,514
But Aya wanted to confront Steve
about what he did to Taryn.
1060
00:49:12,558 --> 00:49:14,864
And obviously he's gonna know
it's not me when he sees her.
1061
00:49:14,908 --> 00:49:17,258
- And Taryn has no idea
you guys found him?
1062
00:49:17,302 --> 00:49:18,607
Not yet.
1063
00:49:18,651 --> 00:49:20,044
Aya wanted to see
how it went first.
1064
00:49:20,087 --> 00:49:22,350
But I would love to be a
fly on that wall right now.
1065
00:49:54,078 --> 00:49:56,645
- I'm sorry I had to trick
you into meeting me like this.
1066
00:49:56,689 --> 00:49:59,997
But I was afraid that
if I told you the truth
1067
00:50:00,040 --> 00:50:02,434
you would stop responding
to messages and disappear.
1068
00:50:02,477 --> 00:50:05,002
You're quite good
at that apparently.
1069
00:50:05,045 --> 00:50:07,395
I'm sorry I don't follow.
1070
00:50:07,439 --> 00:50:08,918
Do I know you from somewhere?
1071
00:50:08,962 --> 00:50:10,007
No.
1072
00:50:10,050 --> 00:50:11,443
But I know your girlfriend.
1073
00:50:14,489 --> 00:50:15,882
Taryn.
1074
00:50:15,925 --> 00:50:19,059
I met her the day she
landed to come be with you.
1075
00:50:19,103 --> 00:50:21,583
And she's been staying
with me ever since.
1076
00:50:21,627 --> 00:50:22,845
You know
1077
00:50:22,889 --> 00:50:25,413
since you stopped
responding to her calls.
1078
00:50:25,457 --> 00:50:27,894
When Lauren came across your
online profile accidentally.
1079
00:50:27,937 --> 00:50:29,852
Taryn isn't here now is she?
1080
00:50:30,940 --> 00:50:31,941
No.
1081
00:50:31,985 --> 00:50:33,421
I didn't want to
get her hopes up
1082
00:50:33,465 --> 00:50:35,162
until I got a chance
to talk to you.
1083
00:50:36,816 --> 00:50:38,905
I was hoping I could
convince you to
1084
00:50:38,948 --> 00:50:40,559
at least talk to her
1085
00:50:40,602 --> 00:50:42,387
and give her some closure.
1086
00:50:42,430 --> 00:50:43,127
Listen to me
1087
00:50:43,170 --> 00:50:44,867
you have this all wrong.
1088
00:50:46,086 --> 00:50:49,046
You have no idea what
kind of person Taryn is.
1089
00:50:49,089 --> 00:50:50,090
- Well maybe not
as a girlfriend.
1090
00:50:50,134 --> 00:50:51,048
But as a friend.
1091
00:50:51,091 --> 00:50:53,050
She's not my girlfriend.
1092
00:50:53,093 --> 00:50:54,181
Okay?
1093
00:50:54,225 --> 00:50:55,182
She never was.
1094
00:50:57,141 --> 00:50:58,055
What do you mean?
1095
00:50:58,098 --> 00:50:59,621
I mean
1096
00:50:59,665 --> 00:51:01,536
she made up the entire
relationship in her head.
1097
00:51:02,711 --> 00:51:04,017
I saw a picture of you two
1098
00:51:04,061 --> 00:51:05,671
cuddled in bed
together on her phone
1099
00:51:05,714 --> 00:51:08,369
so how could she just be
making it all up in her head?
1100
00:51:08,413 --> 00:51:11,764
- A few months ago I was in
New York on a business trip.
1101
00:51:11,807 --> 00:51:14,506
I stayed at the hotel
where Taryn worked.
1102
00:51:14,549 --> 00:51:16,986
One night I needed a recommendation
for a classy restaurant
1103
00:51:17,030 --> 00:51:19,511
to take a potential
client for dinner.
1104
00:51:19,554 --> 00:51:21,121
Taryn was the concierge
on call that night
1105
00:51:21,165 --> 00:51:22,949
and she recommended one.
1106
00:51:22,992 --> 00:51:24,342
I ended up landing the client
1107
00:51:24,385 --> 00:51:26,257
and as a thank you for the help
1108
00:51:26,300 --> 00:51:27,301
I sent her flowers.
1109
00:51:28,172 --> 00:51:29,521
Later the next evening
1110
00:51:29,564 --> 00:51:30,913
I'm having dinner in
the hotel restaurant
1111
00:51:30,957 --> 00:51:33,133
and Taryn comes by to
thank me for the flowers.
1112
00:51:33,177 --> 00:51:34,482
She sits down.
1113
00:51:34,526 --> 00:51:36,354
We get to talking and
we have a couple drinks.
1114
00:51:36,397 --> 00:51:37,485
Next thing you know
1115
00:51:39,052 --> 00:51:40,053
we're hooking up.
1116
00:51:41,010 --> 00:51:42,751
That's when that
picture was taken.
1117
00:51:42,795 --> 00:51:45,667
Although honestly I don't
remember taking it I was so drunk.
1118
00:51:46,538 --> 00:51:47,843
It was a one night stand.
1119
00:51:49,715 --> 00:51:51,108
Wait so you guys
1120
00:51:51,151 --> 00:51:52,370
didn't go out again
1121
00:51:52,413 --> 00:51:53,327
after that?
1122
00:51:53,371 --> 00:51:54,981
No.
1123
00:51:55,024 --> 00:51:56,200
I figured we were both on
the same page about it.
1124
00:51:56,243 --> 00:51:58,376
But then she started
calling my room
1125
00:51:58,419 --> 00:52:00,073
at all hours of
the day and night
1126
00:52:00,117 --> 00:52:02,162
and showing up to
my room unannounced.
1127
00:52:03,729 --> 00:52:07,298
I tried to politely let her
down but she wouldn't listen.
1128
00:52:07,341 --> 00:52:08,429
What started out as
1129
00:52:09,561 --> 00:52:10,953
gratefulness for the flowers
1130
00:52:10,997 --> 00:52:13,304
turned into full blown
obsessi�n and stalking.
1131
00:52:14,957 --> 00:52:17,786
She stole my personal information
from the hotel computer
1132
00:52:17,830 --> 00:52:20,528
and started blowing
up my cell phone.
1133
00:52:20,572 --> 00:52:22,008
I finally notified the hotel
1134
00:52:22,051 --> 00:52:23,444
about the breach in
their guest privacy
1135
00:52:23,488 --> 00:52:25,229
not to mention the
mental condition
1136
00:52:25,272 --> 00:52:27,100
of one of their employees and
1137
00:52:28,101 --> 00:52:28,841
they fired her.
1138
00:52:30,930 --> 00:52:32,410
She was fired?
1139
00:52:32,453 --> 00:52:33,193
Yeah.
1140
00:52:34,977 --> 00:52:37,980
- She said she quit
to come out here.
1141
00:52:38,024 --> 00:52:40,548
- Maybe that's how she spun
it in her head to save face.
1142
00:52:40,592 --> 00:52:41,288
I don't know but
1143
00:52:41,332 --> 00:52:42,942
she was fired.
1144
00:52:42,985 --> 00:52:44,813
I thought that would
be the end of it.
1145
00:52:44,857 --> 00:52:46,598
Then I get this crazy message
1146
00:52:46,641 --> 00:52:49,296
that she's actually
in LA looking for me.
1147
00:52:58,044 --> 00:52:59,611
I don't know what to say.
1148
00:52:59,654 --> 00:53:01,090
I can't believe she would
lie so easily like that.
1149
00:53:01,134 --> 00:53:02,222
That's the thing.
1150
00:53:02,266 --> 00:53:04,137
I don't think she
knows she's lying.
1151
00:53:04,181 --> 00:53:06,095
I think she genuinely
believes it.
1152
00:53:07,836 --> 00:53:09,186
She's
1153
00:53:09,229 --> 00:53:10,187
like a leech.
1154
00:53:11,144 --> 00:53:12,145
And once she's latched on to you
1155
00:53:12,189 --> 00:53:13,190
she'll never let you go.
1156
00:53:17,324 --> 00:53:19,108
You said she's staying with you?
1157
00:53:22,286 --> 00:53:24,244
Look I don't want to scare you
1158
00:53:24,288 --> 00:53:27,073
but you need to get
her out of your house
1159
00:53:27,116 --> 00:53:28,596
right now before it's too late.
1160
00:54:00,802 --> 00:54:02,195
Taryn, you here?
1161
00:54:17,297 --> 00:54:18,167
Hello.
1162
00:54:18,211 --> 00:54:19,081
Hey, uh, it's Matt.
1163
00:54:20,169 --> 00:54:21,258
Vicky's boyfriend.
1164
00:54:22,084 --> 00:54:23,390
Hey, Matt, what's up?
1165
00:54:23,434 --> 00:54:25,174
- Well, I was
hoping you could tell me.
1166
00:54:25,218 --> 00:54:27,829
I just want to check in and
make sure that Vicky was okay.
1167
00:54:27,873 --> 00:54:28,743
What do you mean?
1168
00:54:28,787 --> 00:54:30,528
I thought she was with you?
1169
00:54:30,571 --> 00:54:33,008
- No, we actually
had a big fight and
1170
00:54:33,052 --> 00:54:34,401
she just left.
1171
00:54:34,445 --> 00:54:36,490
I figured I'd give her
like three days to cool off
1172
00:54:36,534 --> 00:54:39,363
but she hasn't returned
any of my texts or calls.
1173
00:54:39,406 --> 00:54:40,189
Oh.
1174
00:54:41,365 --> 00:54:42,279
Well, no I haven't seen her.
1175
00:54:42,322 --> 00:54:44,063
She hasn't been home yet.
1176
00:54:45,369 --> 00:54:46,195
Okay.
1177
00:54:46,239 --> 00:54:47,675
That's weird.
1178
00:54:47,719 --> 00:54:49,373
Three days ago I
got a notification
1179
00:54:49,416 --> 00:54:50,983
that she used my Uber account
1180
00:54:51,026 --> 00:54:53,377
to get a ride back to your
guys's place from the airport.
1181
00:54:54,639 --> 00:54:55,509
Are you sure?
1182
00:54:56,510 --> 00:54:57,294
Yeah.
1183
00:55:01,385 --> 00:55:03,648
- Well maybe she swung
by to drop her stuff off
1184
00:55:03,691 --> 00:55:06,128
and then went up to go see
her parents or something.
1185
00:55:06,172 --> 00:55:07,478
I mean
1186
00:55:07,521 --> 00:55:09,088
she probably just
wanted to cool off.
1187
00:55:09,131 --> 00:55:10,089
You know how she gets.
1188
00:55:10,132 --> 00:55:11,743
Yeah, I hope so.
1189
00:55:11,786 --> 00:55:13,048
Look, will you
just do me a favor
1190
00:55:13,092 --> 00:55:14,441
and let me know when you hear from her?
- Yeah, of course.
1191
00:55:14,485 --> 00:55:15,355
You do the same.
1192
00:55:15,399 --> 00:55:17,357
Okay.
1193
00:55:17,401 --> 00:55:18,184
Bye.
1194
00:56:08,452 --> 00:56:09,278
Oh God.
1195
00:56:11,803 --> 00:56:14,109
- Would you like some
company in that shower?
1196
00:56:15,110 --> 00:56:16,677
How'd you get in here?
1197
00:56:16,721 --> 00:56:19,332
Oh, let's just say that
1198
00:56:20,464 --> 00:56:21,900
I'm limber.
1199
00:56:21,943 --> 00:56:22,727
But you already knew
that didn't you?
1200
00:56:22,770 --> 00:56:23,815
Taryn stop.
1201
00:56:25,512 --> 00:56:27,340
- Now is that any
way to treat someone
1202
00:56:27,384 --> 00:56:29,255
who moved all the way
across the country
1203
00:56:29,298 --> 00:56:30,169
just to be with you?
1204
00:56:30,212 --> 00:56:31,692
I never asked you to do that.
1205
00:56:31,736 --> 00:56:33,172
Nor did I want you to.
1206
00:56:34,260 --> 00:56:35,479
Yes you did.
1207
00:56:35,522 --> 00:56:36,436
When?
1208
00:56:36,480 --> 00:56:38,438
When you got me fired.
1209
00:56:40,135 --> 00:56:41,441
I thought it was really sweet.
1210
00:56:41,485 --> 00:56:42,921
Honestly.
1211
00:56:42,964 --> 00:56:44,357
I mean you knew that
1212
00:56:44,401 --> 00:56:47,273
my job was the only thing
keeping me in New York.
1213
00:56:48,100 --> 00:56:49,493
So when you got me fired
1214
00:56:49,536 --> 00:56:52,887
I knew that that was your
way of letting me know that
1215
00:56:52,931 --> 00:56:54,367
you really wanted
me to come out here
1216
00:56:54,411 --> 00:56:56,456
so we could be together.
1217
00:56:56,500 --> 00:56:58,458
There was nothing standing
in our way anymore
1218
00:56:58,502 --> 00:57:00,155
and you made sure of that.
1219
00:57:02,288 --> 00:57:03,028
Wow.
1220
00:57:03,071 --> 00:57:04,421
You really are crazy.
1221
00:57:05,813 --> 00:57:07,380
I got you fired
1222
00:57:07,424 --> 00:57:10,035
because you stole my personal
information from the hotel
1223
00:57:10,078 --> 00:57:11,993
and have been stalking me.
1224
00:57:12,037 --> 00:57:14,605
- Yeah, that's the story
that you told them but.
1225
00:57:14,648 --> 00:57:15,432
But nothing.
1226
00:57:15,475 --> 00:57:16,781
That's the truth.
1227
00:57:16,824 --> 00:57:19,436
All you were was
a one night stand
1228
00:57:19,479 --> 00:57:20,915
that I regret with every fiber
1229
00:57:20,959 --> 00:57:22,395
of my being.
1230
00:57:22,439 --> 00:57:24,919
I swear to God if I could
take back that night I would.
1231
00:57:24,963 --> 00:57:25,703
You don't mean that.
1232
00:57:25,746 --> 00:57:26,704
Yes.
1233
00:57:26,747 --> 00:57:28,227
I do.
1234
00:57:28,270 --> 00:57:31,143
You were nothing but a mistake.
1235
00:57:33,275 --> 00:57:35,495
And I made sure to let your
friend Aya know that too.
1236
00:57:35,539 --> 00:57:37,018
Although
1237
00:57:37,062 --> 00:57:38,280
if she's smart she won't be
your friend for much longer.
1238
00:57:38,324 --> 00:57:39,673
Why would you do that?
1239
00:57:39,717 --> 00:57:41,545
- Because she has a
right to know the truth.
1240
00:57:41,588 --> 00:57:43,068
But that's not the truth.
1241
00:57:43,111 --> 00:57:44,286
You lied.
1242
00:57:44,330 --> 00:57:45,853
What we have is special.
1243
00:57:45,897 --> 00:57:47,159
Oh my God.
1244
00:57:47,202 --> 00:57:49,117
There's no getting
through to you.
1245
00:57:49,161 --> 00:57:51,206
You need to get the hell
out of my house right now.
1246
00:57:51,250 --> 00:57:52,512
Before I call the police
1247
00:57:52,556 --> 00:57:53,818
and have you arrested.
1248
00:57:56,298 --> 00:57:57,430
I swear to God I will.
1249
00:58:00,781 --> 00:58:02,391
No, okay, okay.
1250
00:58:02,435 --> 00:58:04,393
If that's what you really want.
1251
00:58:04,437 --> 00:58:05,917
Then I'll go.
1252
00:58:06,874 --> 00:58:09,486
Just let me get my purse, okay?
1253
00:58:15,579 --> 00:58:18,538
You know I really thought
that you were different.
1254
00:58:25,850 --> 00:58:29,941
But it turns out you are
exactly like the rest of them.
1255
00:58:42,519 --> 00:58:44,172
Now you have a broken heart too.
1256
00:58:45,522 --> 00:58:46,523
Shh.
1257
00:59:09,328 --> 00:59:10,590
- Hey,
you've reached Vicky.
1258
00:59:10,634 --> 00:59:11,417
I can't get to the
phone right now.
1259
00:59:11,460 --> 00:59:12,461
You know what to
1260
00:59:19,164 --> 00:59:20,426
Hey, you've reached Vicky.
1261
00:59:20,469 --> 00:59:21,558
I can't get to the
phone right now.
1262
00:59:21,601 --> 00:59:22,559
You know what to do.
1263
00:59:23,908 --> 00:59:25,518
Hey, it's me.
1264
00:59:25,562 --> 00:59:26,606
Matt just called
looking for you.
1265
00:59:26,650 --> 00:59:28,477
Said you two got
into a huge fight
1266
00:59:28,521 --> 00:59:30,175
and you left early.
1267
00:59:30,218 --> 00:59:30,958
Where are you?
1268
00:59:31,002 --> 00:59:31,785
Call me.
1269
01:00:16,525 --> 01:00:18,963
Couple dies in
accidental house fire.
1270
01:00:37,721 --> 01:00:38,852
Aya.
1271
01:00:41,550 --> 01:00:42,551
- Hey.
- Hey.
1272
01:00:42,595 --> 01:00:43,683
I brought home take out.
1273
01:00:43,727 --> 01:00:44,466
Sounds great.
1274
01:00:44,510 --> 01:00:45,511
I'll be right there.
1275
01:00:45,554 --> 01:00:46,555
Okay.
1276
01:00:55,652 --> 01:00:57,523
Oh no, I'm good.
1277
01:00:57,566 --> 01:00:58,480
Are you sure?
1278
01:00:58,524 --> 01:00:59,568
Yeah, thanks.
1279
01:01:06,575 --> 01:01:08,229
Hey guess who I spoke to today?
1280
01:01:08,273 --> 01:01:09,666
Who?
1281
01:01:09,709 --> 01:01:10,710
Vicky.
1282
01:01:13,539 --> 01:01:14,671
You know, my roommate.
1283
01:01:16,760 --> 01:01:17,499
God.
1284
01:01:17,543 --> 01:01:18,544
That's right.
1285
01:01:18,587 --> 01:01:19,458
Of course.
1286
01:01:19,501 --> 01:01:20,546
Is she enjoying her trip?
1287
01:01:21,765 --> 01:01:22,548
She's not.
1288
01:01:22,591 --> 01:01:24,071
Unfortunately.
1289
01:01:24,115 --> 01:01:27,596
She and her boyfriend
got into some big fight.
1290
01:01:27,640 --> 01:01:28,902
Oh.
1291
01:01:28,946 --> 01:01:30,817
Well that's too bad.
1292
01:01:30,861 --> 01:01:32,253
Yeah.
1293
01:01:32,297 --> 01:01:33,994
And it gets worse.
1294
01:01:34,038 --> 01:01:36,736
She's decided to
come home early.
1295
01:01:36,780 --> 01:01:39,217
She'll be home in
two days actually.
1296
01:01:39,260 --> 01:01:40,697
Oh.
1297
01:01:40,740 --> 01:01:43,177
- I feel really bad springing
this on you like this but
1298
01:01:44,744 --> 01:01:47,486
we both knew that she'd
be coming back eventually.
1299
01:01:47,529 --> 01:01:48,356
So
1300
01:01:50,097 --> 01:01:52,143
maybe you can take
the day off tomorrow
1301
01:01:52,186 --> 01:01:53,971
so you can start
looking for a place.
1302
01:01:55,799 --> 01:01:57,235
Did I
1303
01:01:57,278 --> 01:01:58,279
do something wrong?
1304
01:01:59,106 --> 01:01:59,977
What?
1305
01:02:00,020 --> 01:02:01,630
No.
1306
01:02:01,674 --> 01:02:02,675
Of course not.
1307
01:02:02,719 --> 01:02:04,764
No, I'm just
looking out for you.
1308
01:02:04,808 --> 01:02:06,592
You know it seems like
you want to stay in LA
1309
01:02:06,635 --> 01:02:07,680
with or without Steve
1310
01:02:07,724 --> 01:02:08,899
which is great.
1311
01:02:10,465 --> 01:02:12,467
You know, I just think it
will give you a fresh start.
1312
01:02:15,819 --> 01:02:17,690
- You know you
are totally right.
1313
01:02:19,779 --> 01:02:21,302
If I plan on staying in LA
1314
01:02:21,346 --> 01:02:23,261
which I do then
1315
01:02:23,304 --> 01:02:25,785
it's time for me to start
planting my own roots.
1316
01:02:27,613 --> 01:02:28,396
Exactly.
1317
01:02:32,487 --> 01:02:33,880
You should probably start
1318
01:02:33,924 --> 01:02:36,709
putting feelers out for
jobs too while you're at it.
1319
01:02:36,753 --> 01:02:39,930
You know for when
Deanna comes back.
1320
01:02:39,973 --> 01:02:41,105
I would love to keep you both
1321
01:02:41,148 --> 01:02:42,933
but as you know
1322
01:02:42,976 --> 01:02:44,499
I can't really afford to incur
1323
01:02:44,543 --> 01:02:46,371
any unnecessary
expenses right now.
1324
01:02:49,635 --> 01:02:50,679
I understand.
1325
01:02:52,899 --> 01:02:55,859
- I'm happy to be a
reference for you though.
1326
01:02:55,902 --> 01:02:57,643
For both actually.
1327
01:02:57,686 --> 01:02:59,253
The job and apartment.
1328
01:02:59,297 --> 01:03:00,037
Wow.
1329
01:03:00,080 --> 01:03:01,690
That would be great.
Thanks.
1330
01:03:02,779 --> 01:03:03,562
My pleasure.
1331
01:03:05,999 --> 01:03:07,392
Well it has been a long day
1332
01:03:07,435 --> 01:03:09,829
so I am going to go
binge watch some TV
1333
01:03:09,873 --> 01:03:11,265
and hit the sack early.
1334
01:03:11,309 --> 01:03:13,180
Thanks for the take out.
1335
01:03:13,224 --> 01:03:14,181
Don't mention it.
1336
01:03:35,333 --> 01:03:36,203
Good luck today.
1337
01:03:38,379 --> 01:03:40,512
- Are you sure you'll
be okay without me?
1338
01:03:40,555 --> 01:03:42,731
I don't wanna leave
you understaffed.
1339
01:03:42,775 --> 01:03:44,429
I'm sure.
1340
01:03:44,472 --> 01:03:46,431
You just focus on
your own needs today.
1341
01:04:14,938 --> 01:04:15,939
Hey, what's going on?
1342
01:04:15,982 --> 01:04:17,636
- Are
you Aya Stevens?
1343
01:04:17,679 --> 01:04:18,550
Yes.
1344
01:04:18,593 --> 01:04:19,986
I'm Detective Anderson.
1345
01:04:20,030 --> 01:04:21,248
I'd like to ask
you a few questions
1346
01:04:21,292 --> 01:04:22,728
about Steve Reichester.
1347
01:04:22,771 --> 01:04:24,730
His body was found by his
housekeeper this morning.
1348
01:04:24,773 --> 01:04:26,514
His body.
1349
01:04:26,558 --> 01:04:27,428
What happened?
1350
01:04:27,472 --> 01:04:28,603
He was murdered.
1351
01:04:28,647 --> 01:04:29,822
He was shot in the chest.
1352
01:04:29,866 --> 01:04:31,215
His phone records show
1353
01:04:31,258 --> 01:04:32,738
that his last communication
1354
01:04:32,781 --> 01:04:34,435
was a text exchange with you
1355
01:04:34,479 --> 01:04:36,742
setting up a coffee
date late yesterday.
1356
01:04:36,785 --> 01:04:39,658
So if you don't mind I'd like
to ask you a few questions.
1357
01:04:41,747 --> 01:04:44,881
- See I knew there was something
not right with this girl.
1358
01:04:44,924 --> 01:04:46,970
What did the detective say
when you told him all this?
1359
01:04:47,013 --> 01:04:47,840
I didn't.
1360
01:04:48,754 --> 01:04:50,190
Aya, why not?
1361
01:04:50,234 --> 01:04:51,278
It's not relevant.
1362
01:04:51,322 --> 01:04:52,062
Are you kidding?
1363
01:04:52,105 --> 01:04:53,933
Of course it's relevant.
1364
01:04:53,977 --> 01:04:55,282
Taryn stalking this guy
1365
01:04:55,326 --> 01:04:57,371
and then he ends up dead.
1366
01:04:57,415 --> 01:04:58,720
She probably stole
your gun to do it.
1367
01:04:58,764 --> 01:04:59,808
No.
1368
01:05:01,636 --> 01:05:03,900
This is exactly why I
didn't tell the police.
1369
01:05:03,943 --> 01:05:06,511
'Cause they would've also just
jumped to unfair conclusions.
1370
01:05:06,554 --> 01:05:08,165
- I would hardly
call them unfair.
1371
01:05:09,383 --> 01:05:11,820
Clearly something is not
right with this girl.
1372
01:05:11,864 --> 01:05:14,954
She invented an entire
relationship in her head.
1373
01:05:16,173 --> 01:05:17,783
And then what about that
family photo of your's
1374
01:05:17,826 --> 01:05:19,785
you said she photoshopped
herself into?
1375
01:05:21,439 --> 01:05:23,310
- Look, I'm not saying that
the things that she's done
1376
01:05:23,354 --> 01:05:24,790
haven't been disturbing but
1377
01:05:26,009 --> 01:05:27,314
that doesn't make
her a murderer.
1378
01:05:29,012 --> 01:05:30,317
Well regardless
1379
01:05:31,753 --> 01:05:33,538
you have to figure out
who you let into your home
1380
01:05:33,581 --> 01:05:34,365
and fast.
1381
01:06:18,975 --> 01:06:20,019
Absolutely.
1382
01:06:21,151 --> 01:06:22,369
Well I hope so.
1383
01:06:22,413 --> 01:06:23,153
Bye.
1384
01:06:23,196 --> 01:06:23,980
Thanks again.
1385
01:06:25,068 --> 01:06:25,851
Uh-huh.
1386
01:06:27,592 --> 01:06:28,462
Okay great.
1387
01:06:28,506 --> 01:06:29,898
We will see you Tuesday at four.
1388
01:06:29,942 --> 01:06:30,899
Thank you.
1389
01:06:30,943 --> 01:06:32,597
Bye.
1390
01:07:13,986 --> 01:07:15,596
- Thanks for
calling Omega Nu.
1391
01:07:15,640 --> 01:07:16,815
Please leave a message.
1392
01:07:18,121 --> 01:07:19,513
Hi, my name is Aya Stevens.
1393
01:07:19,557 --> 01:07:21,646
I'm calling to
inquire about a sister
1394
01:07:21,689 --> 01:07:23,909
by the name of Taryn McGivens.
1395
01:07:23,952 --> 01:07:25,650
She's an alum from
the NYU chapter
1396
01:07:25,693 --> 01:07:27,695
graduated about four
or five years ago.
1397
01:07:43,450 --> 01:07:44,973
Is Aya still here?
1398
01:07:45,017 --> 01:07:46,236
Uh, no.
1399
01:07:46,279 --> 01:07:48,064
She had some personal
things to take care of.
1400
01:07:48,107 --> 01:07:49,282
Oh.
1401
01:07:49,326 --> 01:07:51,023
I'll just leave this
back here for her then.
1402
01:07:54,896 --> 01:07:56,072
It never ends.
1403
01:07:57,073 --> 01:07:57,986
- I'll be out to
relieve you soon.
1404
01:07:58,030 --> 01:07:59,336
I only have one more client.
1405
01:08:15,178 --> 01:08:16,353
Hi.
1406
01:08:16,396 --> 01:08:18,659
Can I speak to
Natasha Parks please.
1407
01:08:19,965 --> 01:08:20,748
Thank you.
1408
01:08:35,067 --> 01:08:36,068
Taryn?
1409
01:09:03,051 --> 01:09:04,314
She actually looked.
1410
01:09:29,077 --> 01:09:30,601
- Hey,
you've reached Vicky.
1411
01:09:30,644 --> 01:09:31,732
I can't get to the
phone right now.
1412
01:09:31,776 --> 01:09:33,212
You know what to do.
1413
01:09:33,256 --> 01:09:34,779
Hey, it's me again.
1414
01:09:34,822 --> 01:09:37,173
This is like the 10th
time that I've called you.
1415
01:09:37,216 --> 01:09:40,001
Look, I get avoiding Matt's
calls if you're pissed at him
1416
01:09:40,045 --> 01:09:41,786
but please don't avoid mine too.
1417
01:09:41,829 --> 01:09:43,309
I'm
1418
01:09:43,353 --> 01:09:45,529
I'm really worried about you.
1419
01:09:45,572 --> 01:09:46,660
Look just at least text me
1420
01:09:46,704 --> 01:09:49,010
and let me know you're okay.
1421
01:09:49,054 --> 01:09:49,837
Please.
1422
01:09:53,189 --> 01:09:54,190
Where are you?
1423
01:10:10,554 --> 01:10:11,816
Hey what's up?
1424
01:10:11,859 --> 01:10:14,819
- So, I just got some
interesting information.
1425
01:10:14,862 --> 01:10:16,212
Turns out your new little bestie
1426
01:10:16,255 --> 01:10:18,562
isn't your sorority
sister after all.
1427
01:10:18,605 --> 01:10:19,345
What?
1428
01:10:19,389 --> 01:10:20,564
How do you know that?
1429
01:10:20,607 --> 01:10:22,261
- Some alumni
relations lady called
1430
01:10:22,305 --> 01:10:23,436
and left a message for you
1431
01:10:23,480 --> 01:10:24,742
saying that she was
returning your call.
1432
01:10:24,785 --> 01:10:26,047
So I call her back.
1433
01:10:26,091 --> 01:10:27,353
We start talking.
1434
01:10:27,397 --> 01:10:28,876
And turns out
1435
01:10:28,920 --> 01:10:31,270
there's no record
of a Taryn McGivens
1436
01:10:31,314 --> 01:10:33,838
ever being listed as
an Omega Nu sister.
1437
01:10:33,881 --> 01:10:35,883
- Well that doesn't mean
that she isn't you know.
1438
01:10:35,927 --> 01:10:38,538
She could be listed under
a different last name.
1439
01:10:38,582 --> 01:10:40,932
Maybe from one of
her foster families.
1440
01:10:40,975 --> 01:10:43,108
Parsons perhaps.
1441
01:10:43,151 --> 01:10:44,327
No, no, no.
1442
01:10:44,370 --> 01:10:45,545
It doesn't matter what
last name she use.
1443
01:10:45,589 --> 01:10:47,286
There's no way that
she can be your sister
1444
01:10:47,330 --> 01:10:49,201
because your sorority
doesn't have a chapter
1445
01:10:49,245 --> 01:10:51,290
on the NYU campus.
1446
01:10:51,334 --> 01:10:53,074
The lady said there's
never been a chapter there.
1447
01:10:53,118 --> 01:10:54,162
Ever.
1448
01:10:58,079 --> 01:11:00,212
Aya?
You there?
1449
01:11:00,256 --> 01:11:01,257
Yeah.
1450
01:11:02,345 --> 01:11:03,259
Yeah I'm here.
1451
01:11:06,610 --> 01:11:07,480
I don't get it.
1452
01:11:07,524 --> 01:11:09,003
Why would she lie about that?
1453
01:11:09,047 --> 01:11:10,266
I don't know.
1454
01:11:10,309 --> 01:11:11,354
Why would she lie
about being with Steve
1455
01:11:11,397 --> 01:11:13,094
and following him
across the country?
1456
01:11:13,138 --> 01:11:15,140
Maybe 'cause she's crazy.
1457
01:11:15,183 --> 01:11:17,185
You have to get her out
of your life before she.
1458
01:11:19,057 --> 01:11:19,840
Hello?
1459
01:11:21,189 --> 01:11:22,539
Aya?
1460
01:11:22,582 --> 01:11:26,107
- God, I really wish
you hadn't done that.
1461
01:11:29,372 --> 01:11:30,329
Lauren?
1462
01:11:31,243 --> 01:11:36,204
Hello?
1463
01:12:52,280 --> 01:12:54,761
Oh my God!
1464
01:13:05,946 --> 01:13:08,035
Pick up, pick up, pick up.
1465
01:13:10,342 --> 01:13:11,474
Hi, this is Lauren.
1466
01:13:11,517 --> 01:13:12,953
Leave a message.
1467
01:13:14,172 --> 01:13:14,955
Call 911.
1468
01:13:17,958 --> 01:13:19,830
- 911, what's
your emergency please?
1469
01:13:19,873 --> 01:13:21,397
Yes, hi, um.
1470
01:13:21,440 --> 01:13:23,442
My name is Aya Stevens.
1471
01:13:23,486 --> 01:13:25,183
I have information
about a murder.
1472
01:13:28,621 --> 01:13:29,405
Lauren?
1473
01:13:32,277 --> 01:13:33,365
Oh my God.
1474
01:13:33,409 --> 01:13:34,410
Lauren?
1475
01:13:35,454 --> 01:13:36,890
Oh no!
1476
01:13:36,934 --> 01:13:39,458
Now you're gonna ruin the
surprise that I had for you.
1477
01:13:42,635 --> 01:13:43,419
Oh.
1478
01:13:44,550 --> 01:13:45,943
I guess your secret drawer
1479
01:13:45,986 --> 01:13:47,901
wasn't so secret after all.
1480
01:13:47,945 --> 01:13:49,381
What happened to Lauren?
1481
01:13:49,425 --> 01:13:51,122
Oh.
1482
01:13:51,165 --> 01:13:52,950
Well Lauren got
what she deserved
1483
01:13:52,993 --> 01:13:56,301
for sticking her nose
where it didn't belong.
1484
01:13:56,344 --> 01:13:57,084
But you know what?
1485
01:13:57,128 --> 01:13:58,390
It's actually okay
1486
01:13:58,434 --> 01:14:00,261
because now she can help
me with your surprise.
1487
01:14:00,305 --> 01:14:02,481
And what surprise is that?
1488
01:14:02,525 --> 01:14:03,700
It's something that you said
1489
01:14:03,743 --> 01:14:06,833
you have always wanted
more than anything.
1490
01:14:14,406 --> 01:14:15,407
Wait, what
1491
01:14:15,451 --> 01:14:16,234
what are you doing?
1492
01:14:17,409 --> 01:14:19,193
- I'm giving you
your perfect worid.
1493
01:14:20,325 --> 01:14:21,500
Um.
1494
01:14:21,544 --> 01:14:23,067
I think you misunderstood me.
1495
01:14:24,329 --> 01:14:25,896
I didn't wanna
1496
01:14:25,939 --> 01:14:27,375
burn the salon down.
1497
01:14:27,419 --> 01:14:29,465
Once I get the loan then
1498
01:14:29,508 --> 01:14:30,857
I'll have my fresh start.
1499
01:14:32,772 --> 01:14:34,382
No!
1500
01:14:34,426 --> 01:14:38,343
You will only have
part of a fresh start.
1501
01:14:38,386 --> 01:14:40,911
And there's no guarantee
you'll even get approved.
1502
01:14:40,954 --> 01:14:42,478
What if you don't?
1503
01:14:42,521 --> 01:14:46,569
- Then I will just keep
working and saving until I do.
1504
01:14:46,612 --> 01:14:47,526
Oh, God!
1505
01:14:47,570 --> 01:14:49,136
Well that will take years.
1506
01:14:49,180 --> 01:14:52,618
And by then the space next
door will be long gone.
1507
01:14:52,662 --> 01:14:53,750
Don't you get it?
1508
01:14:54,968 --> 01:14:58,755
I can make your entire
dream come true.
1509
01:14:58,798 --> 01:15:00,365
Right now.
1510
01:15:00,408 --> 01:15:02,236
And I really appreciate
1511
01:15:02,280 --> 01:15:04,456
that you are willing
to do that for me.
1512
01:15:05,326 --> 01:15:06,110
But
1513
01:15:07,328 --> 01:15:09,287
I don't want you
to get in trouble.
1514
01:15:09,330 --> 01:15:10,288
Oh, no, don't worry.
1515
01:15:10,331 --> 01:15:11,594
I won't.
1516
01:15:11,637 --> 01:15:13,465
See that's where
Lauren comes in.
1517
01:15:14,597 --> 01:15:17,991
It will look like an
accident caused by her.
1518
01:15:18,035 --> 01:15:19,515
I mean let's face it
1519
01:15:19,558 --> 01:15:22,169
she's not exactly the most
responsible employee anyway.
1520
01:15:22,213 --> 01:15:24,258
So, it will be believable.
1521
01:15:25,477 --> 01:15:26,565
And then with all of
the insurance money
1522
01:15:26,609 --> 01:15:28,393
we'll be able to expand
1523
01:15:28,436 --> 01:15:31,570
and then build up
the salon together.
1524
01:15:31,614 --> 01:15:33,572
I mean just think about it.
1525
01:15:33,616 --> 01:15:34,878
With your salon experience
1526
01:15:34,921 --> 01:15:36,444
and my clerical skills
1527
01:15:36,488 --> 01:15:40,448
we can make this place
a dream come true.
1528
01:15:40,492 --> 01:15:41,754
Doesn't that sound great?
1529
01:15:43,930 --> 01:15:45,410
Yeah, it does.
1530
01:15:47,760 --> 01:15:49,675
What if this plan
doesn't work though?
1531
01:15:49,719 --> 01:15:51,459
I mean
1532
01:15:51,503 --> 01:15:54,288
insurance companies look
really closely at arson
1533
01:15:54,332 --> 01:15:55,855
before they're ready to pay out.
1534
01:15:55,899 --> 01:15:59,467
I mean what if they figure out
that it wasn't an accident?
1535
01:16:00,556 --> 01:16:02,514
That won't happen.
1536
01:16:02,558 --> 01:16:04,603
You don't know that for sure.
1537
01:16:04,647 --> 01:16:05,473
Sure I do.
1538
01:16:07,606 --> 01:16:09,477
How could you possibly?
1539
01:16:09,521 --> 01:16:10,870
Because I've done it before.
1540
01:16:16,049 --> 01:16:16,920
The fire.
1541
01:16:17,790 --> 01:16:18,574
It was you.
1542
01:16:22,055 --> 01:16:24,710
But
I thought you loved Sarah.
1543
01:16:24,754 --> 01:16:25,624
I did.
1544
01:16:27,408 --> 01:16:29,280
Then why would you ever?
1545
01:16:29,323 --> 01:16:30,586
To save her.
1546
01:16:31,804 --> 01:16:35,025
I mean that was the only
way that I could ensure
1547
01:16:35,068 --> 01:16:38,985
that she would finally
be safe from Jack.
1548
01:16:39,029 --> 01:16:40,334
That way we could
1549
01:16:40,378 --> 01:16:42,380
have finally been
1550
01:16:42,423 --> 01:16:44,295
a real happy family together.
1551
01:16:44,338 --> 01:16:45,775
Just the two of us.
1552
01:16:48,342 --> 01:16:49,605
It was the perfect plan.
1553
01:16:51,084 --> 01:16:54,348
And then she ruined everything
by going back for him.
1554
01:17:02,269 --> 01:17:04,489
When I found out that
you were Sarah's sister
1555
01:17:06,578 --> 01:17:07,492
it was fate.
1556
01:17:08,754 --> 01:17:11,061
Just like you said that
first night at dinner.
1557
01:17:12,018 --> 01:17:13,541
I knew
1558
01:17:13,585 --> 01:17:14,673
right then
1559
01:17:15,543 --> 01:17:16,980
that we were family.
1560
01:17:31,516 --> 01:17:32,865
Guess you were right.
1561
01:17:33,997 --> 01:17:35,651
Something good does
1562
01:17:36,477 --> 01:17:37,696
always
1563
01:17:37,740 --> 01:17:39,089
come out of something bad.
1564
01:17:42,745 --> 01:17:44,485
Here's to our fresh start
1565
01:17:44,529 --> 01:17:45,573
together
1566
01:17:46,618 --> 01:17:47,532
as sisters.
1567
01:17:52,537 --> 01:17:55,366
No!
1568
01:17:55,409 --> 01:17:56,193
Stop!
1569
01:17:58,325 --> 01:17:59,936
No!
1570
01:18:06,594 --> 01:18:09,162
It didn't have to be like this.
1571
01:18:09,206 --> 01:18:09,989
You ruined
1572
01:18:11,121 --> 01:18:12,688
everything.
1573
01:18:12,731 --> 01:18:14,167
Just like Sarah did.
1574
01:18:15,908 --> 01:18:18,302
I would have been the
best sister you ever had.
1575
01:18:24,221 --> 01:18:25,744
You are not
1576
01:18:25,788 --> 01:18:27,354
my sister.
1577
01:18:27,398 --> 01:18:28,616
You tell her.
1578
01:18:29,966 --> 01:18:30,967
Oh my God!
1579
01:18:32,795 --> 01:18:33,578
Oh my God!
1580
01:18:34,840 --> 01:18:36,059
Are you okay?
1581
01:18:36,102 --> 01:18:37,016
Yeah, yeah.
1582
01:18:37,060 --> 01:18:38,626
You okay?
- Yeah.
1583
01:18:52,771 --> 01:18:53,598
Aya, where is she?
1584
01:18:53,641 --> 01:18:54,904
She's in the back bathroom.
1585
01:18:54,947 --> 01:18:56,383
We locked her in.
1586
01:18:56,427 --> 01:18:58,646
Come on guys, follow me.
1587
01:19:12,399 --> 01:19:13,183
Window.
1588
01:19:32,463 --> 01:19:33,551
Who is it?
1589
01:19:33,594 --> 01:19:34,682
Oh my God!
1590
01:19:34,726 --> 01:19:35,771
It's just D.
1591
01:19:37,337 --> 01:19:38,686
Jesus.
1592
01:19:38,730 --> 01:19:39,862
Gee, thanks.
1593
01:19:39,905 --> 01:19:41,602
That's just the reaction
I was hoping for.
1594
01:19:41,646 --> 01:19:42,821
Oh, no, I just meant.
1595
01:19:42,865 --> 01:19:43,866
Which is fine.
1596
01:19:43,909 --> 01:19:45,084
I know what you meant.
1597
01:19:45,128 --> 01:19:46,433
Believe me
1598
01:19:46,477 --> 01:19:47,739
I know.
1599
01:19:47,783 --> 01:19:48,609
This is all my fault.
1600
01:19:48,653 --> 01:19:49,872
I never.
- Stop.
1601
01:19:49,915 --> 01:19:51,569
You have nothing
to apologize for.
1602
01:19:53,310 --> 01:19:55,747
I'm just so glad
you're both okay.
1603
01:19:55,791 --> 01:19:56,704
Well, so are we.
1604
01:19:58,706 --> 01:20:00,752
- Just wish I could say
the same about Vicky.
1605
01:20:03,886 --> 01:20:04,974
What is that?
1606
01:20:05,017 --> 01:20:06,105
- I passed the
mailman on the way in.
1607
01:20:06,149 --> 01:20:07,106
It's from the bank.
1608
01:20:11,067 --> 01:20:12,808
- Don't just stare at it.
Open it.
1609
01:20:14,592 --> 01:20:15,375
I can't.
1610
01:20:16,637 --> 01:20:17,769
I've been through
enough this week.
1611
01:20:17,813 --> 01:20:18,814
Really?
1612
01:20:18,857 --> 01:20:20,206
Like I haven't?
1613
01:20:20,250 --> 01:20:22,339
Swear I have to do
everything around here.
1614
01:20:28,998 --> 01:20:30,173
Well.
1615
01:20:30,216 --> 01:20:31,000
What does it say?
1616
01:20:33,176 --> 01:20:33,916
I'm sorry.
1617
01:20:35,482 --> 01:20:37,963
You didn't get approved for
the amount you were asking for.
1618
01:20:41,140 --> 01:20:43,229
You got approved for twice that.
1619
01:20:45,014 --> 01:20:46,842
- Wait.
What?
1620
01:20:46,885 --> 01:20:47,755
I know.
1621
01:20:47,799 --> 01:20:48,887
How?
1622
01:20:48,931 --> 01:20:50,758
- Apparently you
low balled yourself.
1623
01:20:50,802 --> 01:20:51,585
I mean you didn't know
how much you were worth
1624
01:20:51,629 --> 01:20:52,630
but the bank did.
1625
01:20:53,936 --> 01:20:54,719
Oh my God.
1626
01:20:56,286 --> 01:20:57,678
Do you know what this means?
1627
01:20:57,722 --> 01:20:58,723
- There's gonna be
twice as much work?
1628
01:20:58,766 --> 01:20:59,855
Well, yes but
1629
01:21:01,160 --> 01:21:02,988
it will totally be worth it.
1630
01:21:05,730 --> 01:21:06,470
What do you say you guys.
1631
01:21:06,513 --> 01:21:08,037
Are you still with me?
1632
01:21:08,080 --> 01:21:09,908
- Are you kidding?
Of course.
1633
01:21:10,909 --> 01:21:12,389
Only on one condition.
1634
01:21:13,738 --> 01:21:15,653
You let me do the
hiring for now on.
1635
01:21:15,696 --> 01:21:16,436
Deal.
1636
01:22:22,589 --> 01:22:23,764
Hello.
1637
01:22:23,808 --> 01:22:24,852
Hey, it's Aya.
1638
01:22:24,896 --> 01:22:25,853
Oh, hey.
1639
01:22:25,897 --> 01:22:27,899
I take it you got my flowers?
1640
01:22:27,943 --> 01:22:28,944
I did.
1641
01:22:28,987 --> 01:22:29,857
They're beautiful.
1642
01:22:29,901 --> 01:22:30,815
But you really didn't have to.
1643
01:22:30,858 --> 01:22:31,729
Yes I did.
1644
01:22:31,772 --> 01:22:32,686
You're a miracle worker.
1645
01:22:32,730 --> 01:22:33,992
And besides
1646
01:22:34,036 --> 01:22:35,994
how else was I gonna
get you to call me back?
1647
01:22:36,038 --> 01:22:36,821
Well.
1648
01:22:38,040 --> 01:22:39,998
You could have just
called the spa.
1649
01:22:40,042 --> 01:22:41,478
Well I did.
1650
01:22:41,521 --> 01:22:42,696
I left several messages with
your receptionist Taryn.
1651
01:22:42,740 --> 01:22:43,915
When I never heard back
1652
01:22:43,959 --> 01:22:45,482
I figured I needed to
1653
01:22:45,525 --> 01:22:46,657
get creative.
1654
01:22:46,700 --> 01:22:48,485
Taryn was just
1655
01:22:49,312 --> 01:22:50,400
well that's a long story.
1656
01:22:50,443 --> 01:22:51,749
Really?
1657
01:22:51,792 --> 01:22:53,838
Well why don't you tell
it to me this Saturday?
1658
01:22:53,881 --> 01:22:55,927
- I'm afraid I'm not
working on Saturday.
1659
01:22:57,494 --> 01:22:58,799
Why I meant for dinner.
1660
01:23:00,323 --> 01:23:01,846
Oh.
1661
01:23:01,889 --> 01:23:04,414
- Yeah, no, that sounded a
whole lot smoother in my head.
1662
01:23:04,457 --> 01:23:06,459
Um, do you prefer coffee?
1663
01:23:06,503 --> 01:23:07,243
No, no,no.
1664
01:23:07,286 --> 01:23:08,070
It's just
1665
01:23:09,680 --> 01:23:12,074
well I really do have a
rule about dating clients.
1666
01:23:13,336 --> 01:23:14,815
I understand.
1667
01:23:14,859 --> 01:23:15,903
You're fired.
1668
01:23:15,947 --> 01:23:17,644
Now do you prefer
Italian or Mexican?
1669
01:23:21,561 --> 01:23:22,693
Mexican.
1670
01:23:22,736 --> 01:23:23,520
Alright.
1671
01:23:53,680 --> 01:23:54,464
No!
1672
01:23:56,683 --> 01:23:57,467
Mommy.
1673
01:23:59,121 --> 01:23:59,904
No!
1674
01:24:30,326 --> 01:24:32,197
- Do you mind if
I sit down, honey?
1675
01:24:39,161 --> 01:24:40,466
Where you headin'?
1676
01:24:41,511 --> 01:24:42,294
Just
1677
01:24:43,121 --> 01:24:44,122
away.
1678
01:24:45,645 --> 01:24:46,994
Oh here.
1679
01:24:47,038 --> 01:24:49,258
Don't want you catch
your death of cold.
1680
01:24:51,173 --> 01:24:55,133
Looks like you've already
been through enough.
1681
01:24:55,177 --> 01:24:55,916
Thank you.
1682
01:24:57,179 --> 01:24:58,136
I um
1683
01:24:58,180 --> 01:24:59,790
didn't
1684
01:24:59,833 --> 01:25:01,052
really have a lot of time
to grab any of my things
1685
01:25:01,096 --> 01:25:02,314
before I had to go.
1686
01:25:02,358 --> 01:25:04,055
- Oh you don't have to
explain to me, honey.
1687
01:25:05,143 --> 01:25:06,840
It maybe none of my business.
1688
01:25:08,277 --> 01:25:11,149
But I just want you to know
I think you're very brave.
1689
01:25:14,370 --> 01:25:17,024
Most women don't have
the courage to leave.
1690
01:25:18,243 --> 01:25:22,160
And then it gets a whole
hell of a lot worse.
1691
01:25:22,204 --> 01:25:23,770
Yeah.
1692
01:25:23,814 --> 01:25:25,120
I know.
1693
01:25:25,163 --> 01:25:27,209
- Do you have family
that you could stay with?
1694
01:25:28,079 --> 01:25:29,254
Um.
1695
01:25:29,298 --> 01:25:30,299
No, ma'am.
1696
01:25:30,342 --> 01:25:31,343
I'm an orphan.
1697
01:25:34,172 --> 01:25:35,173
Oh.
1698
01:25:38,394 --> 01:25:41,092
Well, I tell you what.
1699
01:25:41,136 --> 01:25:42,659
Oh, it's not much.
1700
01:25:42,702 --> 01:25:46,010
But my husband and I
have a vacant guest house
1701
01:25:46,053 --> 01:25:48,099
that you could stay
in if you like.
1702
01:25:48,143 --> 01:25:50,449
Just until you're
back on your feet.
1703
01:25:50,493 --> 01:25:51,189
Really?
1704
01:25:51,233 --> 01:25:52,059
Uh-huh.
1705
01:25:53,365 --> 01:25:55,106
What's your name, honey?
1706
01:25:55,150 --> 01:25:56,151
Taryn.
1707
01:25:57,674 --> 01:25:59,197
Nice to meet you, Taryn.
1708
01:26:00,067 --> 01:26:01,068
I'm Sarah.
1709
01:26:03,114 --> 01:26:03,897
Sarah.
1710
01:26:05,769 --> 01:26:06,596
Thank you.
1711
01:26:07,858 --> 01:26:09,990
You have no idea how
much this means to me.
1712
01:26:10,034 --> 01:26:10,817
Oh.
112090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.