All language subtitles for Elmer.Gantry.1960.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,383 --> 00:02:37,329 So, anyway... anyway, this guy comes home, you see, 2 00:02:37,364 --> 00:02:39,752 and he finds his wife with his best friend. 3 00:02:39,966 --> 00:02:43,052 And the husband says "Harry, how could you do this?" 4 00:02:43,179 --> 00:02:48,339 And the wife, she says "Why should you complain? Harry didn't do it to you!" 5 00:02:51,770 --> 00:02:55,684 - What did I tell you? Isn't he a card? - Class. Real class. 6 00:02:55,815 --> 00:02:58,307 With his gift of the gab he could go places. 7 00:02:58,444 --> 00:03:01,280 Hey, pal, you oughta quit that punk job of yours. 8 00:03:01,406 --> 00:03:04,903 - Why don't you join a sales outfit? - It's no use, boys. 9 00:03:05,033 --> 00:03:09,244 Every time I'm in town, I ask him to go on the road for our company. Right, pal? 10 00:03:09,370 --> 00:03:12,408 Sure, Ed, sure. Listen, fellas, listen. 11 00:03:12,541 --> 00:03:17,285 Two dames at a bar. One dame says to another "If I don't get to bed pretty soon, 12 00:03:17,421 --> 00:03:20,291 I'm goin' home and go to sleep!" 13 00:03:22,634 --> 00:03:25,421 Would you make it a merry Christmas for some poor orphan? 14 00:03:25,553 --> 00:03:26,751 Here you are, lady. 15 00:03:26,888 --> 00:03:29,261 That oughtn't to be allowed in a place like this. 16 00:03:29,391 --> 00:03:32,890 - Religion don't belong in a speakeasy. - I know it's Christmas, but... 17 00:03:33,019 --> 00:03:36,555 Mac, wait a minute. Excuse me, Sister. Excuse me. Excuse me. 18 00:03:36,690 --> 00:03:39,228 Don't tell me we're gonna let these angels of mercy 19 00:03:39,360 --> 00:03:42,110 go away from here empty-handed on Christmas Eve. 20 00:03:42,236 --> 00:03:45,073 This joint is the home of fine bourbon and fast women, 21 00:03:45,199 --> 00:03:48,615 and we need plenty of religion to keep 'em both in line. So, come on. 22 00:03:48,744 --> 00:03:53,869 Get it up, now. Come on. Oh, come on. A little action here. What's the matter? 23 00:03:56,377 --> 00:03:57,787 Oh. 24 00:04:00,048 --> 00:04:01,956 Hey! 25 00:04:02,091 --> 00:04:05,460 Hey, Lord? Can you hear me up there, Jesus? 26 00:04:05,594 --> 00:04:08,381 You didn't think we'd forget your birthday, did you? 27 00:04:08,514 --> 00:04:13,175 There you are, Jesus. And if I had any more, you'd be welcome to it. 28 00:04:14,186 --> 00:04:16,891 Thank you, brother. 29 00:04:17,022 --> 00:04:22,016 The Bible says "Never let your left hand know what your right hand is doing. " 30 00:04:22,151 --> 00:04:26,231 What's your beef, mister? You ashamed of bein' a Christian? 31 00:04:26,364 --> 00:04:31,193 I see. You think religion is for suckers and easy marks and mollycoddles, huh? 32 00:04:31,328 --> 00:04:34,365 You think Jesus was some kind of a sissy, eh? Let me tell you, 33 00:04:34,498 --> 00:04:38,447 Jesus wouldn't be afraid to walk in here or any speakeasy to preach the gospel. 34 00:04:38,584 --> 00:04:42,996 Jesus had guts! He wasn't afraid of the whole Roman army. 35 00:04:43,130 --> 00:04:46,417 Think that quarterback's hot stuff? Well, let me tell you, 36 00:04:46,552 --> 00:04:51,047 Jesus would have made the best little all-American quarterback in history. 37 00:04:51,180 --> 00:04:56,685 Jesus was a real fighter. The best little scrapper, pound for pound, you ever saw. 38 00:04:56,811 --> 00:05:00,061 And why, gentlemen? Love, gentlemen. 39 00:05:00,189 --> 00:05:04,140 Jesus had love in both fists. And what is love? 40 00:05:04,862 --> 00:05:10,815 Love is the mornin' and the evenin' star that shines on the cradle of the babe. 41 00:05:10,949 --> 00:05:13,274 Hey, sinners! 42 00:05:13,410 --> 00:05:17,325 Love is the inspiration of poets and philosophers. 43 00:05:19,583 --> 00:05:22,075 Love is the voice of music. 44 00:05:22,211 --> 00:05:26,754 I'm talkin' about divine love, not carnal love. 45 00:05:26,883 --> 00:05:30,417 That was a beautiful sermon, Parson. 46 00:05:30,553 --> 00:05:32,427 - Beautiful. - Thank you, sister. 47 00:05:32,555 --> 00:05:35,675 - I gotta get home to the little woman. - Here you are, Sister. 48 00:05:35,808 --> 00:05:39,142 Merry Christmas. Thank the Lord, Sister. Thank the Lord. 49 00:05:39,270 --> 00:05:41,595 - Gotta go. Gotta catch a rattler. - Me too. 50 00:05:41,731 --> 00:05:45,599 Time to take up a little female companionship. Wait a minute. 51 00:05:45,736 --> 00:05:48,143 That's a swell preacher act you got, pal. 52 00:05:48,279 --> 00:05:53,356 I gotta catch a rattler myself. Ed, we still got the whole night ahead of us. 53 00:05:53,493 --> 00:05:57,325 Whatever you do, never lose that little black address book. 54 00:05:57,455 --> 00:05:59,494 Merry Christmas! 55 00:06:00,709 --> 00:06:02,120 Mr. Gantry? 56 00:06:06,464 --> 00:06:09,465 And a merry Christmas to you too, sir. 57 00:06:09,592 --> 00:06:12,627 You'll have to chalk it up. The rest of these drinks, too. 58 00:06:12,761 --> 00:06:14,422 Charity. 59 00:06:14,555 --> 00:06:17,343 I oughta get myself a tambourine. 60 00:06:18,351 --> 00:06:21,720 That's the trouble with this stinking world. 61 00:06:21,854 --> 00:06:24,096 Nobody loves nobody. 62 00:06:25,649 --> 00:06:28,733 Mac... the lady's glass is empty. 63 00:06:55,888 --> 00:06:57,513 OK. 64 00:07:01,645 --> 00:07:04,479 - Long-distance phone call. - What time is it? 65 00:07:04,605 --> 00:07:07,144 The phone call you made to Mrs. Gantry last night? 66 00:07:07,276 --> 00:07:09,067 Oh. Yeah, thanks. 67 00:07:09,194 --> 00:07:12,562 - Merry Christmas, Mr. Gantry. - You too. 68 00:07:12,697 --> 00:07:15,567 And a happy New Year, Mr. Gantry. 69 00:07:19,580 --> 00:07:23,529 Well, I'll take... I'll take care of you downstairs. 70 00:07:23,667 --> 00:07:26,336 Get my bags out now. 71 00:07:33,177 --> 00:07:35,216 Hello? Hello? 72 00:07:48,192 --> 00:07:50,597 Ready with your call, Mr. Gantry 73 00:07:50,734 --> 00:07:54,269 Hello? Oh, hello, Mom. Merry Christmas. 74 00:07:54,404 --> 00:07:56,978 Me, Elm! 75 00:07:57,115 --> 00:07:59,323 Just a sec, Mom. 76 00:08:03,998 --> 00:08:06,489 I just got back from church myself. 77 00:08:06,626 --> 00:08:08,784 I prayed for you too. 78 00:08:08,920 --> 00:08:11,161 How'd you like my present? 79 00:08:11,296 --> 00:08:13,336 You sure? Gee, that's funny. 80 00:08:13,465 --> 00:08:16,134 Well, maybe it got held up in the holiday rush. 81 00:08:16,259 --> 00:08:18,828 I just called up to wish you merry Christmas, 82 00:08:18,841 --> 00:08:21,421 that's all, to tell you I love you. 83 00:08:23,351 --> 00:08:25,557 Don't start crying. 84 00:08:25,687 --> 00:08:27,430 Ma... 85 00:08:27,563 --> 00:08:32,853 I know I promised, but I couldn't get away. I've been busy. Yeah, business. 86 00:08:32,984 --> 00:08:38,062 Guaranteed and delivered. I'll be home next Easter. My absolute promise. 87 00:08:38,199 --> 00:08:40,238 Ma, don't cry. 88 00:08:46,289 --> 00:08:49,990 Ma, I gotta go. I really gotta go, Ma. I gotta catch a train. 89 00:08:50,127 --> 00:08:53,413 Sure. Sure. I'll talk to you. Take care. 90 00:08:53,548 --> 00:08:55,172 Bye. 91 00:11:16,314 --> 00:11:19,232 # I'm on my way 92 00:11:19,359 --> 00:11:22,645 # Off to Canaan land 93 00:11:23,280 --> 00:11:26,031 # I'm on my way 94 00:11:26,158 --> 00:11:29,991 # Off to Canaan land 95 00:11:30,121 --> 00:11:31,579 # I'm on my way 96 00:11:31,705 --> 00:11:33,282 # Glory, hallelujah 97 00:11:33,415 --> 00:11:36,370 # I'm on my way 98 00:11:36,502 --> 00:11:39,917 # Well, I'm on my way 99 00:11:40,047 --> 00:11:43,879 # Off to Canaan land 100 00:11:44,009 --> 00:11:46,844 # I'm on my way 101 00:11:46,970 --> 00:11:50,755 # Off to Canaan land 102 00:11:50,892 --> 00:11:53,809 # I'm on my way 103 00:11:53,936 --> 00:11:57,720 # Off to Canaan land 104 00:11:57,857 --> 00:11:59,267 # I'm on my way 105 00:11:59,399 --> 00:12:01,024 # Glory, hallelujah 106 00:12:01,151 --> 00:12:03,986 # I'm on my way 107 00:12:04,112 --> 00:12:07,649 # Had a mighty hard time 108 00:12:07,785 --> 00:12:10,903 # But I'm on my way 109 00:12:11,329 --> 00:12:14,579 # Had a mighty hard time 110 00:12:14,707 --> 00:12:17,708 # But I'm on my way 111 00:12:18,210 --> 00:12:21,330 # It's a mighty hard climb 112 00:12:21,673 --> 00:12:25,505 # But I'm on my way 113 00:12:25,636 --> 00:12:27,095 # On my way 114 00:12:27,221 --> 00:12:28,762 # Glory, hallelujah 115 00:12:28,888 --> 00:12:31,924 # I'm on my way 116 00:12:32,058 --> 00:12:35,093 # All along the way 117 00:12:35,227 --> 00:12:38,596 # Satan lies a-waitin' 118 00:12:38,730 --> 00:12:41,851 # Every night and day 119 00:12:41,984 --> 00:12:45,353 # Satan lies a-waitin' 120 00:12:45,488 --> 00:12:48,690 # Hear me shout and say 121 00:12:48,824 --> 00:12:52,525 # Get behind me, Satan 122 00:12:52,661 --> 00:12:54,203 # I'm on my way 123 00:12:54,329 --> 00:12:55,871 # Glory, hallelujah 124 00:12:55,997 --> 00:12:58,833 # I'm on my way 125 00:12:58,959 --> 00:13:02,292 # Fight the devil and pray 126 00:13:02,421 --> 00:13:05,754 # Take another step higher 127 00:13:05,881 --> 00:13:09,086 # Fight the devil and pray 128 00:13:09,219 --> 00:13:12,669 # Lord, I want to climb higher 129 00:13:12,805 --> 00:13:15,972 # Chase the devil away 130 00:13:16,100 --> 00:13:19,469 # Lord, I'm caught in his fire 131 00:13:19,603 --> 00:13:21,477 # I'm on my way 132 00:13:21,605 --> 00:13:23,231 # Glory, hallelujah 133 00:13:23,358 --> 00:13:26,192 # I'm on my way 134 00:13:26,318 --> 00:13:29,189 # Lord, I'm on my way 135 00:13:29,822 --> 00:13:32,693 # Lord, I'm on my way 136 00:13:32,825 --> 00:13:37,784 # Lord, Lord 137 00:13:37,914 --> 00:13:39,824 # Lord, I'm on my way 138 00:13:39,958 --> 00:13:45,627 # I'm on my way 139 00:13:57,726 --> 00:14:00,045 You'd better get at this while it's still hot. 140 00:14:00,058 --> 00:14:02,388 Thank you, brother. 141 00:14:06,859 --> 00:14:10,940 Would you look at this filthy magazine, Reverend? Shameful. Shameful. 142 00:14:11,073 --> 00:14:15,734 Burn, ye naked Jezebel, burn. Like a blindin' flash. 143 00:14:15,868 --> 00:14:18,703 "Suddenly there shined round about him a light from heaven, 144 00:14:18,829 --> 00:14:21,155 - and he heard a voice say unto him... " - "Saul. Saul. " 145 00:14:21,290 --> 00:14:23,615 - "Why persecutest thou me?" - Saul of Tarsus. 146 00:14:23,751 --> 00:14:26,077 Acts, chapter nine. 147 00:14:26,213 --> 00:14:28,538 "And straightaway he preached. Christ is the son of God. " 148 00:14:28,674 --> 00:14:31,839 - "And all who heard him were amazed. " - "Amazed. " 149 00:14:32,551 --> 00:14:35,387 Excuse me, but you sound like a preacher. 150 00:14:36,222 --> 00:14:40,600 - Great black-eyed peas, Reverend. Great. - If you'll be needing a place to sleep... 151 00:14:40,727 --> 00:14:44,642 Thank you kindly, but as soon as I haul these ashes, I'll be on my way. 152 00:14:44,773 --> 00:14:49,933 - Well, God be with you, brother. - Put in a good word for me, brother. 153 00:14:56,576 --> 00:14:58,865 - Back again, Mr. Gantry? - Yes, indeed. 154 00:14:58,995 --> 00:15:01,866 Come spring, come the drummer man. 155 00:15:03,208 --> 00:15:06,957 Good morning, good morning, good morning - and a hot morning it is. 156 00:15:07,087 --> 00:15:10,420 Sam, as the blind man said to the elephant, long time no see. 157 00:15:10,549 --> 00:15:12,257 Last March. 158 00:15:12,384 --> 00:15:15,717 I got a great new item for you - an electric toaster that pops. 159 00:15:15,846 --> 00:15:18,004 - No. - An egg beater that's a lulu. 160 00:15:18,140 --> 00:15:20,179 No sale. 161 00:15:22,310 --> 00:15:24,553 This little devil's gonna clean up America. 162 00:15:24,689 --> 00:15:27,394 You sold me nine of them vacuum cleaners last year. 163 00:15:27,525 --> 00:15:30,359 There they are, all nine of 'em. 164 00:15:30,485 --> 00:15:34,186 Well, no harm done. How about a free snort on the house? 165 00:15:34,322 --> 00:15:38,452 That's how you stuck me the last time. 166 00:15:40,496 --> 00:15:44,707 Ever hear the one about the missionary, the cannibal and the chorus girl? 167 00:15:44,833 --> 00:15:48,283 This Sister Sharon - she any good at preachin'? 168 00:15:48,419 --> 00:15:51,668 I don't know. I don't go to prayer meetings. I mean... 169 00:15:51,796 --> 00:15:56,259 unless business is bad or I get sick. Times like that. 170 00:15:56,386 --> 00:16:01,925 Say, how about the missionary and the cannibals and the chorus girl, hm? 171 00:16:04,268 --> 00:16:07,932 There she was in the wildest jungles of Borneo, without a stitch on, 172 00:16:08,063 --> 00:16:11,148 except her dancin' shoes and her pith helmet. 173 00:16:17,156 --> 00:16:20,240 Can I speak to Mrs. Wilson, please? Thank you. 174 00:16:23,245 --> 00:16:27,907 Hello? Hello, Sally? Me. Elmer. Who do you think? 175 00:16:28,793 --> 00:16:32,743 Swell, just swell. How's every little thing with you, honey? 176 00:16:32,881 --> 00:16:35,550 Baby, I just got into town. 177 00:16:35,676 --> 00:16:38,344 Hold it a sec, Sal. Come in. 178 00:16:39,512 --> 00:16:42,929 - How did we do? - Ran out of the money in both races. 179 00:16:45,310 --> 00:16:48,181 Sally? How about tonight, baby? 180 00:16:49,523 --> 00:16:52,192 What time does your husband get home? 181 00:16:53,193 --> 00:16:55,945 But, honey, I won't be here tomorrow. 182 00:16:56,071 --> 00:17:00,199 Well, look, can you come over for an hour? A half an hour, huh? 183 00:17:02,119 --> 00:17:02,865 Oh. 184 00:17:02,994 --> 00:17:05,283 Sure, Sal. Sure I understand. 185 00:17:05,414 --> 00:17:10,408 Think nothin' of it, honey. I'll catch you next time around. Bye, now. 186 00:17:10,752 --> 00:17:12,247 - Did you get the bottle? - Nah. 187 00:17:12,380 --> 00:17:15,628 You know bootleggers. They do a cash business. 188 00:17:16,674 --> 00:17:20,836 - Toss you. Double or nothin'. - No. You're too lucky, Mr. Gantry. 189 00:17:20,969 --> 00:17:24,338 - Thank you. Anything else I can do? - Thanks, kid. 190 00:17:29,520 --> 00:17:36,020 ? Just now, your doubting give o'er 191 00:17:36,151 --> 00:17:42,405 # Just now, reject Him no more 192 00:17:43,242 --> 00:17:50,620 # Just now, throw open the door 193 00:17:50,958 --> 00:17:58,705 # Let Jesus come into your heart 194 00:17:58,842 --> 00:18:03,550 # Lay we every burden down 195 00:18:03,679 --> 00:18:07,843 # Grace our spirits will deliver 196 00:18:07,975 --> 00:18:12,803 # And provide a robe and crown 197 00:18:13,481 --> 00:18:17,942 # Yes, we'll gather at the river 198 00:18:18,278 --> 00:18:23,022 # The beautiful, the beautiful river 199 00:18:23,366 --> 00:18:27,779 # Gather with the saints at the river 200 00:18:27,913 --> 00:18:33,072 # That flows by the throne of God 201 00:18:33,334 --> 00:18:38,079 # Yes, we'll gather at the river 202 00:18:38,214 --> 00:18:43,208 # The beautiful, the beautiful river 203 00:18:43,344 --> 00:18:47,673 # Gather with the saints at the river 204 00:18:47,807 --> 00:18:54,011 # That flows by the throne of God 205 00:18:59,734 --> 00:19:02,439 Ladies and gentlemen, welcome. 206 00:19:02,570 --> 00:19:04,943 Welcome to the house of God. 207 00:19:08,494 --> 00:19:13,489 # Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord 208 00:19:13,624 --> 00:19:18,286 # He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored 209 00:19:18,420 --> 00:19:22,713 # He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword 210 00:19:23,091 --> 00:19:28,299 # His truth is marching on 211 00:19:28,431 --> 00:19:32,345 # Glory, glory, hallelujah! 212 00:19:33,185 --> 00:19:37,479 # Glory, glory, hallelujah! 213 00:19:37,897 --> 00:19:41,942 # Glory, glory, hallelujah! 214 00:19:42,068 --> 00:19:47,277 # His truth is marching on 215 00:19:47,408 --> 00:19:52,034 # Glory, glory, hallelujah! 216 00:19:52,288 --> 00:19:56,120 # Glory, glory, hallelujah! 217 00:19:56,916 --> 00:20:00,868 # Glory, glory, hallelujah! 218 00:20:01,006 --> 00:20:08,051 # His truth is marching on 219 00:20:20,400 --> 00:20:23,354 Oh, my dear, beautiful people. 220 00:20:23,487 --> 00:20:27,435 When I arrived here and I saw your gracious countryside, 221 00:20:27,573 --> 00:20:31,487 I said to myself "I won't. I just won't be cooped up 222 00:20:31,619 --> 00:20:36,162 with a lot of stodgy old ministers discussing hell and damnation!" 223 00:20:40,878 --> 00:20:43,167 So I sneaked out, 224 00:20:43,297 --> 00:20:48,588 and I've been doing what most of you have been doing - farming. 225 00:20:48,719 --> 00:20:51,389 Milking the cows, lying in the clover, 226 00:20:51,514 --> 00:20:56,756 and letting the joy of God's nature flow into my heart. 227 00:20:59,856 --> 00:21:03,190 And here's the proof there's a happy, joyful God, 228 00:21:03,318 --> 00:21:06,437 a bountiful God, a generous God. 229 00:21:08,239 --> 00:21:09,862 Milk! 230 00:21:13,702 --> 00:21:15,742 Here, Reverend. The Lord's nectar. 231 00:21:15,871 --> 00:21:18,956 And pass it along to those dear newspaper reporters 232 00:21:19,083 --> 00:21:22,333 so they can wash out the taste of whisky. 233 00:21:26,715 --> 00:21:27,913 Tonight... 234 00:21:28,050 --> 00:21:33,008 tonight I feel gloriously happy, and I want you to feel happy too. 235 00:21:33,139 --> 00:21:36,554 We're gonna sing together, laugh together, rejoice together 236 00:21:36,683 --> 00:21:39,090 like carefree children of a happy God. 237 00:21:39,394 --> 00:21:43,604 We're going to rejoice that inside of us lives the veritable spirit 238 00:21:43,731 --> 00:21:46,733 of the everlasting redeeming Christ, Jesus. 239 00:21:46,861 --> 00:21:49,434 - Hallelujah! - Praise the Lord! 240 00:21:54,659 --> 00:21:58,871 Bill, see how many of those dear people can match God's bountiful gift 241 00:21:58,997 --> 00:22:00,574 with their own offerings. 242 00:22:00,707 --> 00:22:05,334 You darlings can't make milk, and God just won't make money. 243 00:22:06,004 --> 00:22:10,251 # Stand up, stand up for Jesus 244 00:22:10,549 --> 00:22:14,796 # Ye soldiers of the cross 245 00:22:14,928 --> 00:22:18,879 # Lift high His royal banner 246 00:22:19,017 --> 00:22:21,389 No preaching tonight. No sermonising. 247 00:22:21,519 --> 00:22:24,805 No sad faces or tears, just happiness. 248 00:22:25,440 --> 00:22:26,555 Tomorrow... 249 00:22:26,691 --> 00:22:29,477 tomorrow is the last night of our revival here, 250 00:22:29,610 --> 00:22:32,481 but when I leave, you're going to carry on my work. 251 00:22:32,614 --> 00:22:36,362 You're all of you evangelists, every blessed one of you. 252 00:22:36,493 --> 00:22:40,787 Shake hands with the person on your right. Go on! Ask them if they're saved. 253 00:22:40,914 --> 00:22:43,072 Won't you shake hands for Jesus? 254 00:22:43,208 --> 00:22:46,542 Bless you, brother. Sing, everybody! Sing his praises! 255 00:22:46,671 --> 00:22:50,038 - Sister Falconer! - Won't you find happiness in Jesus? 256 00:22:50,173 --> 00:22:53,542 It's happiness to hear your wondrous message. Can I have a moment? 257 00:22:53,677 --> 00:22:56,347 Excuse me, please. Excuse me. 258 00:22:57,306 --> 00:22:59,547 - Excuse me, please. - Thank you, brother. 259 00:22:59,683 --> 00:23:03,598 Oh, uh, yes... Sorry. No change. 260 00:23:03,729 --> 00:23:05,769 Thank you. 261 00:23:24,041 --> 00:23:26,164 I picked some flowers for you. 262 00:23:26,293 --> 00:23:30,290 Sister, my son saw the Virgin Mother on the roof last night after your sermon. 263 00:23:30,422 --> 00:23:32,047 Can you spare me an hour? 264 00:23:32,174 --> 00:23:36,043 I simply can't. Aren't our counsellors taking care of you? Sister Rachel? 265 00:23:36,179 --> 00:23:40,342 Sister Rachel, see what you can do. Every one of these lovely people is important. 266 00:23:40,474 --> 00:23:44,222 - May I have your names, please? - I must congratulate you again. 267 00:23:44,352 --> 00:23:45,893 - Thank you. - I'm a preacher. 268 00:23:46,020 --> 00:23:48,772 - I know how inspired you must've been. - What church? 269 00:23:48,898 --> 00:23:52,647 What church? Well, uh, at present, I don't exactly have a church, but... 270 00:23:52,777 --> 00:23:55,351 What is it this time, brother? Booze or women? 271 00:23:55,487 --> 00:23:57,978 Why, Sister Falconer. Me? 272 00:23:58,699 --> 00:24:01,272 Whichever one it is, you have my blessing. Jim? 273 00:24:01,410 --> 00:24:04,328 - Uh, Sister, I, uh... - Nice try, brother. 274 00:24:11,338 --> 00:24:14,504 - Will prayer cure diabetes? - Would you give me your address? 275 00:24:14,631 --> 00:24:16,589 - Sister? - Just a moment. 276 00:24:16,717 --> 00:24:18,876 - What denomination? - I must talk to you. 277 00:24:19,012 --> 00:24:23,010 - If you'll just leave your name. - I have an important message for you. 278 00:24:23,141 --> 00:24:25,347 A message? From Sister Falconer? 279 00:24:25,477 --> 00:24:27,802 - I heard you sing last night. - Oh? 280 00:24:27,937 --> 00:24:31,104 I know flattery don't mean much to a talented person like you, 281 00:24:31,232 --> 00:24:34,150 but when you sang that inspiring song "Beulah Land", 282 00:24:34,277 --> 00:24:36,815 it made me realise that music is the voice of love. 283 00:24:36,946 --> 00:24:39,437 - Oh. - And what is love? 284 00:24:39,574 --> 00:24:42,327 Love is the morning and the evening star. 285 00:24:42,453 --> 00:24:45,536 America. A land of great opportunity. 286 00:24:45,663 --> 00:24:49,116 Take me. I've been with the Central States Appliance Company a year. 287 00:24:49,251 --> 00:24:53,628 I'm their crack salesman already. They wanna make me a partner. It's a great life. 288 00:24:53,755 --> 00:24:58,962 Folks in 14 states know me by my first name. Makes a fella feel humble. 289 00:24:59,095 --> 00:25:03,043 - Would you like to start with a cocktail? - A cocktail in the middle of the day? 290 00:25:03,181 --> 00:25:07,725 Don't you know that drinkin' is sinful and against the principles of Coolidge? 291 00:25:07,853 --> 00:25:09,134 I meant shrimp cocktail. 292 00:25:09,271 --> 00:25:12,058 Just bring us some of Mother's apple pie and coffee. 293 00:25:12,190 --> 00:25:13,565 Yes, sir. 294 00:25:14,901 --> 00:25:16,894 I'm sorry. 295 00:25:17,987 --> 00:25:21,819 Tell me, when did you first start servin' God? 296 00:25:21,950 --> 00:25:26,908 Two years ago. In Cato, Missouri. Sister Sharon's gospel singer got hurt in a riot. 297 00:25:27,038 --> 00:25:30,573 A riot? In a Christian town like... What was the name? 298 00:25:30,709 --> 00:25:31,953 Cato. 299 00:25:32,084 --> 00:25:34,280 Cato, Missouri. Yes, some roughnecks started 300 00:25:34,293 --> 00:25:36,499 yellin' and screamin' and hollerin'. 301 00:25:36,632 --> 00:25:38,043 During the services? 302 00:25:38,175 --> 00:25:43,417 Sister Sharon yelled to a farmer on our side "Hit him one for the Lord, brother!" 303 00:25:43,555 --> 00:25:46,675 Apple pie. They ought to write a song about apple pie. 304 00:25:46,808 --> 00:25:49,478 A gospel song. And you should sing it. 305 00:26:15,754 --> 00:26:17,995 All aboard! 306 00:26:28,391 --> 00:26:31,640 - Godspeed the good work, Sister! - Good luck, Sister Sharon! 307 00:26:31,769 --> 00:26:34,639 Godspeed, Sister Sharon! Good luck! 308 00:26:49,995 --> 00:26:51,739 Shara? 309 00:26:51,872 --> 00:26:56,201 Our advance man in Lincoln, Nebraska, got drunk, and he's disappeared. 310 00:26:56,335 --> 00:26:58,955 No more business tonight. 311 00:27:01,130 --> 00:27:05,425 - Thank heavens. When I didn't see you... - Thinkin' about you every second. 312 00:27:05,552 --> 00:27:09,420 The fire department in Lincoln say that we can't put up a tent our size. 313 00:27:09,556 --> 00:27:13,257 - The church committee are bickering... - Please, Bill. 314 00:27:14,353 --> 00:27:16,677 The gentleman with Sister Falconer. 315 00:27:16,813 --> 00:27:18,473 - Mr. Morgan? - Yes. 316 00:27:18,606 --> 00:27:22,902 Tell him Mr. Lefferts would like to see him out back on the observation platform. 317 00:27:23,029 --> 00:27:25,069 Thank you, sir. 318 00:27:43,925 --> 00:27:46,545 Mr. Lefferts? My name is Gantry. 319 00:27:47,636 --> 00:27:49,344 Congratulations. 320 00:27:49,471 --> 00:27:52,142 - Sorry I woke you up. - Then why did you do it? 321 00:27:52,267 --> 00:27:54,094 Oh, I recognised you. 322 00:27:54,227 --> 00:27:58,011 I had to congratulate you on those articles you wrote about evolution. 323 00:27:58,314 --> 00:28:02,229 Not only scarifyin' and sensational, but very funny. 324 00:28:03,737 --> 00:28:08,778 Tell me somethin', Jim boy. I know you got one of them Pulitzer prizes, 325 00:28:08,908 --> 00:28:12,658 but you don't really believe in all that evolution junk, now do you? 326 00:28:12,788 --> 00:28:15,788 - Devoutly. - Then you must believe 327 00:28:15,915 --> 00:28:20,328 - that God himself is a gorilla. - How did you arrive at that conclusion? 328 00:28:20,462 --> 00:28:24,162 It says in the Bible "God created man in his own image. " 329 00:28:36,310 --> 00:28:39,561 Sister Sharon - she's pretty important news, eh? 330 00:28:40,440 --> 00:28:42,811 What's your interest in her? 331 00:28:45,069 --> 00:28:47,441 - Can I be frank with you? - Try. 332 00:28:47,822 --> 00:28:51,689 - She fascinates me. - You'll have to get in line. 333 00:28:51,992 --> 00:28:56,157 You also have to get over a hurdle first, name of Bill Morgan. 334 00:28:56,289 --> 00:29:00,750 Say, I almost forgot. He's comin' out to see you, right about now. 335 00:29:00,877 --> 00:29:03,497 He's got some secret information. 336 00:29:09,511 --> 00:29:12,131 Thanks a lot, Jim boy. Thanks a lot. 337 00:29:20,478 --> 00:29:23,232 - You all right? - Yes, fine. I was just wondering... 338 00:29:23,358 --> 00:29:25,600 Later, honey. 339 00:29:40,082 --> 00:29:42,408 I'm sorry, this seat is taken. 340 00:29:42,544 --> 00:29:44,951 Even the Lord never turned his back on a sinner. 341 00:29:45,088 --> 00:29:48,954 I am not the Lord, but I am tired. Now, will you please go away? 342 00:29:51,593 --> 00:29:56,470 You weren't so tired and all of life two years ago in Cato, Missouri. 343 00:29:56,891 --> 00:30:00,426 - That's where we met. - Met? 344 00:30:00,562 --> 00:30:03,727 Yes. On a Friday night, it was. Remember? Remember the riot? 345 00:30:03,856 --> 00:30:08,315 Some roughnecks got to whoopin' and hollerin' and fightin', and you yelled 346 00:30:08,443 --> 00:30:11,065 - "Hit him one for the Lord!" - That's what I said. 347 00:30:11,196 --> 00:30:14,980 And that's exactly what I did. I busted him one for the Lord. 348 00:30:15,117 --> 00:30:17,868 Oh, it was a lovely fight! 349 00:30:21,873 --> 00:30:25,918 When I saw you in Cato, I thought I was seein' an angel, and you haven't changed. 350 00:30:26,045 --> 00:30:28,914 - A very tired angel. - It's no wonder, 351 00:30:29,047 --> 00:30:33,295 givin' everybody else hope and courage, nobody to lean on yourself. 352 00:30:33,427 --> 00:30:36,925 I suppose this is a generous offer to let me lean on you. 353 00:30:38,264 --> 00:30:41,266 I wouldn't have the nerve, Sister. 354 00:30:41,393 --> 00:30:42,935 - Yesterday, Mr... - Gantry. 355 00:30:43,062 --> 00:30:45,101 . . you said you were a preacher. 356 00:30:45,230 --> 00:30:50,105 Well, uh, practically, yes. Uh, you see, the semester I was to be ordained... 357 00:30:50,234 --> 00:30:52,809 They kicked you out of college. 358 00:30:52,946 --> 00:30:56,362 Well, it was a... a tragedy, kind of. 359 00:30:56,492 --> 00:30:58,531 A girl. 360 00:30:59,453 --> 00:31:01,161 Yeah. A girl. 361 00:31:03,165 --> 00:31:04,624 A girl named Lulu Bains. 362 00:31:04,750 --> 00:31:08,498 - Does she work for you, or you for her? - We work together. 363 00:31:08,629 --> 00:31:13,671 Would it be unethical to ask just what you'll write about Sister Sharon? 364 00:31:13,802 --> 00:31:15,924 - It would. - Oh? 365 00:31:16,053 --> 00:31:18,722 - I'm sorry. - She's brilliant. 366 00:31:18,847 --> 00:31:21,220 "Inspired" is a more appropriate word. 367 00:31:21,350 --> 00:31:24,884 - It means "touched by the hand of God". - Precisely. 368 00:31:25,020 --> 00:31:27,228 Now, get the picture. 369 00:31:27,357 --> 00:31:31,900 It's Christmas Eve. God's pure snow driftin' down, and joy in the air. 370 00:31:32,028 --> 00:31:36,191 I enter the Schoenheim church late at night to pray for guidance. 371 00:31:36,323 --> 00:31:39,359 And what do I find, right behind the altar? 372 00:31:39,492 --> 00:31:42,613 Lulu Bains, my betrothed, my bride-to-be, 373 00:31:42,746 --> 00:31:48,119 half-naked, locked in the arms of her lover, a cardsharp from Chicago. 374 00:31:49,210 --> 00:31:53,836 A couple of years later he was bumped off in a gang war, God rest his soul. 375 00:31:53,964 --> 00:31:57,381 Well, that's it, I guess. I lost all interest in religion. 376 00:31:57,510 --> 00:32:00,001 But when I saw you, it was like a call from beyond. 377 00:32:00,138 --> 00:32:02,511 Could I see you again? Have breakfast with me? 378 00:32:02,641 --> 00:32:06,009 What's your hotel room number in Lincoln, hm? Tell me. 379 00:32:06,144 --> 00:32:11,981 You're so completely... so outrageous. I... I think I like you. 380 00:32:12,109 --> 00:32:15,062 I guess I've been around sanctimonious folks too long. 381 00:32:15,194 --> 00:32:18,563 You're amusing, and you smell like a real man. 382 00:32:20,659 --> 00:32:24,110 Yes, I'll meet you by my tent. That's where I breakfast. Good night. 383 00:32:24,245 --> 00:32:27,081 - Oh, but, Sister... - Oh, this time I mean it. 384 00:32:28,751 --> 00:32:30,790 Pleasant dreams. 385 00:32:34,839 --> 00:32:40,676 Evening, Brother Morgan. Oh, I wouldn't bother her now. She's resting, poor child. 386 00:32:47,311 --> 00:32:53,229 The wind will come from there, so keep the centre poles where you've got them. 387 00:32:53,358 --> 00:32:56,811 That way the canvas won't snap and crackle all through the sermon. 388 00:32:56,946 --> 00:32:58,986 Here they come. 389 00:33:01,075 --> 00:33:03,910 Morning, Sister! Jim boy! A lovely morning it is. 390 00:33:04,036 --> 00:33:06,242 - Good morning. - I woke with a terrific idea. 391 00:33:06,372 --> 00:33:08,329 Later. Good morning, Captain. 392 00:33:08,457 --> 00:33:11,707 - You can't erect that tent here, ma'am. - Why not? 393 00:33:11,836 --> 00:33:13,793 - Fire laws. - Nonsense. 394 00:33:13,921 --> 00:33:16,293 No, ma'am. No nonsense at all. No, ma'am. 395 00:33:16,423 --> 00:33:19,257 "Ma'am" is a contraction for "madam". I am not a madam, 396 00:33:19,384 --> 00:33:22,883 a calibre of woman I'm sure you know well and do business with. 397 00:33:23,012 --> 00:33:25,586 How many have been put out of business by fire laws? 398 00:33:25,723 --> 00:33:29,592 - Your tent holds over 1,000 people... - Captain, this is Mr. Lefferts, 399 00:33:29,728 --> 00:33:34,022 - a reporter for the Zenith Times-DisPatch - Zenith? Welcome. This is Fire Chief... 400 00:33:34,149 --> 00:33:37,898 Isn't it a fact, Mr. Lefferts, that the whisky big shots want me closed down? 401 00:33:38,028 --> 00:33:41,064 They certainly don't think you do their business any good. 402 00:33:41,197 --> 00:33:46,109 Know why? I'm not afraid to fight whisky and repeal with police help or without it. 403 00:33:46,245 --> 00:33:50,077 - If you're accusing me of not... - I am. Do you enforce prohibition? 404 00:33:50,207 --> 00:33:51,452 I certainly do. 405 00:33:51,583 --> 00:33:54,999 How many speakeasies could you take the captain to in his home town? 406 00:33:55,129 --> 00:33:58,794 - Without a membership card? 50. - Fire laws! 407 00:33:58,924 --> 00:34:01,249 Do you see any of my workmen smoking? 408 00:34:01,385 --> 00:34:03,876 Do you mind? This might start a fire. 409 00:34:04,013 --> 00:34:07,547 - If they don't smoke inside... - You're welcome to see tonight. 410 00:34:07,683 --> 00:34:11,099 A little bit of salvation will do you both some good. 411 00:34:13,148 --> 00:34:18,058 Sister Sharon! Never did I ever see anybody handle the cops the way you did. 412 00:34:18,193 --> 00:34:21,693 All right. What's this terrific idea you woke up with? 413 00:34:21,822 --> 00:34:26,235 Yes, well... How would it be if I addressed your meetin' as a saved businessman? 414 00:34:26,368 --> 00:34:29,702 I could talk on the hard, practical dollars-and-cents value 415 00:34:29,830 --> 00:34:32,747 of Christ in commerce. 416 00:34:32,875 --> 00:34:35,117 Tom, slacken off that rope. It's too tight. 417 00:34:35,252 --> 00:34:38,121 By the way, what is your business? Hold-ups? 418 00:34:38,253 --> 00:34:40,875 You're a card. I sell for Central Appliances. 419 00:34:41,007 --> 00:34:44,424 - Don't you like your job? - Why, sure. It's a great life. 420 00:34:44,553 --> 00:34:48,798 I'm their crack salesman. Only last month they wanted to make me a junior partner. 421 00:34:48,930 --> 00:34:53,972 Would you believe that people in 14 states call me by my first name? Elmer. 422 00:34:57,689 --> 00:35:01,355 No use kiddin' you, is there? It's no life at all. 423 00:35:01,486 --> 00:35:04,818 Filthy, dreary hotel rooms. Always chasin' trains. 424 00:35:06,073 --> 00:35:10,569 Always tellin' dirty stories to keep the buyers laughin'. 425 00:35:10,702 --> 00:35:14,071 Always the pint bottle to prove you're a sport. 426 00:35:14,206 --> 00:35:19,248 That kind of fella's no success at all. He's just a tramp in a silk shirt. 427 00:35:19,379 --> 00:35:21,003 Well... 428 00:35:24,424 --> 00:35:29,218 I could tell the sinners I'm a... I'm a salesman, just like that. 429 00:35:30,640 --> 00:35:34,139 I come into one of them... miserable hotel rooms. 430 00:35:35,228 --> 00:35:37,933 I'm discouraged. I got no sales to chalk up. 431 00:35:38,064 --> 00:35:40,851 Nothin' to read. I'm lonely. 432 00:35:41,484 --> 00:35:46,644 I'm just dyin' for a drink. Some of them salesmen drink somethin' terrible. 433 00:35:46,781 --> 00:35:51,777 And I reach my hand into a dresser drawer... and what do I find? 434 00:35:52,870 --> 00:35:55,741 A Gideon Bible. That's what I find. 435 00:35:55,873 --> 00:35:58,543 Yes. Yes, go on. 436 00:35:59,753 --> 00:36:05,339 I reached my hand into a dresser drawer, and I found a Gideon Bible. 437 00:36:05,466 --> 00:36:06,498 Louder! 438 00:36:06,634 --> 00:36:09,126 I found a Gideon Bible. 439 00:36:09,263 --> 00:36:12,631 I was so lonely and miserable, I might as well have been in hell. 440 00:36:12,765 --> 00:36:16,266 I was in hell. I knew all the salesman's tricks. 441 00:36:16,395 --> 00:36:19,396 Why wasn't I rich? Why wasn't I successful? 442 00:36:19,523 --> 00:36:23,140 I opened the Bible, and I read the 18th Psalm. 443 00:36:24,568 --> 00:36:27,274 "The Lord is my rock and my fortress. " 444 00:36:28,239 --> 00:36:31,275 "The Lord is my fortress. " Do you hear that? The Lord. 445 00:36:31,409 --> 00:36:33,947 - Praise the Lord! - The Lord is my rock! 446 00:36:34,078 --> 00:36:36,616 The next mornin' I walked into a general store. 447 00:36:36,748 --> 00:36:39,783 "What are you sellin' today? Gold-plated vacuum cleaners?" 448 00:36:40,042 --> 00:36:43,577 "No, sir. You can get better vacuum cleaners at Sears and Roebuck, 449 00:36:43,713 --> 00:36:47,759 and you can get 'em cheaper, but you can't beat our electric toasters. " 450 00:36:47,885 --> 00:36:50,589 He sat down and wrote me the biggest order of the year. 451 00:36:50,720 --> 00:36:52,048 Hallelujah! 452 00:36:52,513 --> 00:36:55,763 Can you hear me, Lord? Thank you, Lord. 453 00:36:55,892 --> 00:36:59,307 I didn't make that sale, Lord. You did. Thank you. 454 00:37:02,649 --> 00:37:04,689 Hallelujah! 455 00:37:05,652 --> 00:37:08,059 And when I told my pals... 456 00:37:08,196 --> 00:37:12,323 when I told my pals I was comin' to Jesus, they laughed. 457 00:37:12,449 --> 00:37:14,987 But Sister Falconer didn't laugh. 458 00:37:15,118 --> 00:37:17,907 She said "Go ahead, brother. Give 'em hell. " 459 00:37:18,039 --> 00:37:20,530 I'm going to give you all the hell in the Bible, 460 00:37:20,667 --> 00:37:24,581 and if you don't like it, fix it up with the Lord because the Lord put it there. 461 00:37:24,712 --> 00:37:26,456 Listen to me, sinners. 462 00:37:26,673 --> 00:37:28,545 Listen to me, sinners. 463 00:37:28,674 --> 00:37:33,586 You can't pray to kingdom come and play bridge or poker. And, Mother, 464 00:37:33,721 --> 00:37:37,505 you can't say your psalms and look at God through the bottom of a beer mug. 465 00:37:37,642 --> 00:37:38,673 And you, brother, 466 00:37:38,810 --> 00:37:43,436 you can't go to church on Sunday and cheat at business on Monday. 467 00:37:43,564 --> 00:37:48,440 We're comin' back to you, God. We're comin' back to the old-time religion! 468 00:37:52,657 --> 00:37:55,363 And what is religion? 469 00:37:55,494 --> 00:37:57,616 What is religion? 470 00:37:57,745 --> 00:37:59,867 Religion is love. 471 00:37:59,997 --> 00:38:02,833 And love is the morning and the evening star. 472 00:38:02,959 --> 00:38:05,711 Love, the eternal glorious music-maker. 473 00:38:05,836 --> 00:38:09,121 Love! Not the carnal love, but the divine love. 474 00:38:09,256 --> 00:38:14,049 And where does this great love come from? It comes direct from God! 475 00:38:18,307 --> 00:38:21,225 I admit I'm not smart like some of them... 476 00:38:21,352 --> 00:38:25,396 some of them smart-alecky professors, wise-guy writers and agitators. 477 00:38:25,522 --> 00:38:29,651 I know nothing of theosophy, philosophy, psychology, ideology or any other ology. 478 00:38:29,777 --> 00:38:31,485 But I know this. 479 00:38:31,612 --> 00:38:36,773 With Christ, you're saved, and without him, you're lost. 480 00:38:36,909 --> 00:38:39,198 And how do I know there's a merciful God? 481 00:38:39,328 --> 00:38:42,448 Because I've seen the devil plenty of times! 482 00:38:57,137 --> 00:38:59,806 Any punk ball player can make a slide like that. 483 00:38:59,931 --> 00:39:03,467 But how many folks have got the guts to play ball on God's team? 484 00:39:03,603 --> 00:39:09,024 And listen to this. The captain of that team is Jesus Christ himself. 485 00:39:09,150 --> 00:39:11,190 So, come on, man, woman, child. 486 00:39:11,319 --> 00:39:14,769 Who'll be the first to shake hands for Jesus? 487 00:39:15,405 --> 00:39:17,445 Come on, now! Everyone! 488 00:39:20,661 --> 00:39:24,991 Are you gonna make me beg and beg when I'm offerin' you my Jesus? 489 00:39:26,209 --> 00:39:30,705 Did the Saviour die in vain? Did he suffer on the cross for nothin'? 490 00:39:30,838 --> 00:39:33,792 Argh! My God, I can't stand it! 491 00:39:33,924 --> 00:39:36,249 Oh, my God, no! Not any more! 492 00:39:36,385 --> 00:39:40,597 Sinner, I'll fight you every day in the week for God and twice on Sundays! 493 00:39:40,723 --> 00:39:44,056 Help me. Brother Gantry, save me. I sin every day! 494 00:39:44,184 --> 00:39:47,351 Tell me what to do, please. Tell me what to do! 495 00:39:48,313 --> 00:39:51,183 "Lifeline. " 496 00:39:52,066 --> 00:39:54,771 # Throw out the lifeline 497 00:39:54,902 --> 00:40:00,360 # Somebody's drifting away 498 00:40:00,491 --> 00:40:03,243 # Throw out the lifeline 499 00:40:03,452 --> 00:40:06,075 # Throw out the lifeline 500 00:40:07,332 --> 00:40:10,118 Bless you for bringing us such a wonderful man. 501 00:40:10,251 --> 00:40:13,371 - Sister Sharon. - Bless you, Brother Gantry. 502 00:40:13,504 --> 00:40:17,633 You've changed my whole life. You're such a good man. 503 00:40:26,101 --> 00:40:28,806 - This light supposed to be kept burnin'? - Yep. 504 00:40:28,937 --> 00:40:33,398 Sometimes folks come just to touch where Sister Sharon stands. 505 00:40:34,360 --> 00:40:37,065 Say, I heard you talk tonight. 506 00:40:37,196 --> 00:40:41,359 - How'd you like it? - Mister, I've been converted five times. 507 00:40:41,491 --> 00:40:47,078 Billy Sunday, Reverend Biederwolf, Gypsy Smith, and twice by Sister Falconer. 508 00:40:48,040 --> 00:40:51,623 I get terrible drunk, and then I get good and saved. 509 00:40:51,753 --> 00:40:56,461 Both of them done me a powerful lot of good - gettin' drunk, and gettin' saved. 510 00:40:56,591 --> 00:40:58,629 Well, good night. 511 00:41:13,940 --> 00:41:16,610 Are you praying, or planning to take over? 512 00:41:16,735 --> 00:41:18,358 Shara! 513 00:41:19,695 --> 00:41:22,318 Did I do all right? I mean, did I do all right for you? 514 00:41:22,449 --> 00:41:25,617 Yes, you were fine. Really fine. I cried like everybody else. 515 00:41:25,745 --> 00:41:28,199 No, but... Tell me the truth, please. 516 00:41:28,330 --> 00:41:31,913 450 converts out of 1200 people? 517 00:41:32,042 --> 00:41:34,580 That's a truth of some kind. 518 00:41:36,296 --> 00:41:39,712 - Morgan thought you were vulgar. - Do you? 519 00:41:39,841 --> 00:41:41,549 - Think I'm vulgar? - Yes. 520 00:41:41,678 --> 00:41:43,088 - But you like me. - Yes. 521 00:41:43,221 --> 00:41:45,463 - Very much. - Not very much. 522 00:41:47,057 --> 00:41:48,681 Shara. 523 00:42:16,921 --> 00:42:18,119 Forgive me, Sharon. 524 00:42:18,256 --> 00:42:22,089 - You've got me plumb hypnotised. - No, you're just hungry, that's all. 525 00:42:22,219 --> 00:42:25,219 But I can hypnotise, because God chose me to do his work. 526 00:42:25,346 --> 00:42:27,670 - Sure, me too. - No. 527 00:42:27,806 --> 00:42:32,100 I chose you. The big difference between you and me is that I believe. 528 00:42:32,227 --> 00:42:34,266 I really believe. 529 00:42:36,566 --> 00:42:39,187 - You'd like to join us, wouldn't you? - Oh, yes. 530 00:42:39,318 --> 00:42:43,267 - Report at nine. We'll discuss salaries... - I got swell ideas for promotions. 531 00:42:43,405 --> 00:42:47,152 - Radio, the third ear of the human race... - You smoke, don't you? 532 00:42:47,283 --> 00:42:48,979 Well... 533 00:42:48,992 --> 00:42:50,699 I can smell it. Will you stop it altogether? 534 00:42:50,828 --> 00:42:52,738 - Well, yes... - The drinking, too? 535 00:42:52,873 --> 00:42:55,790 - Oh, sure. If that's what you want, I... - It is. 536 00:42:55,917 --> 00:42:57,957 Good night. 537 00:43:07,471 --> 00:43:09,713 Evening, Brother Gantry. 538 00:43:11,683 --> 00:43:16,226 Jim boy! Say, all the time Shara and me - uh, Sister Falconer and me... 539 00:43:16,355 --> 00:43:18,975 Yep. Sitting right over there. 540 00:43:19,106 --> 00:43:24,397 - You're not gonna write about this? - Boy kisses girl? Hell, that's not news. 541 00:43:24,528 --> 00:43:28,741 You're slipping, brother. You know, when you first hooked me on that train, 542 00:43:28,867 --> 00:43:34,371 I thought you were a friendly, likeable, self-respecting first-class bum. 543 00:43:34,497 --> 00:43:38,330 And now... now look at you. Where'd you get your style? 544 00:43:40,003 --> 00:43:44,332 - Just let her rip, I guess. - I've heard powerful Bible-wallopers, 545 00:43:44,465 --> 00:43:48,677 but you not only put the fear of God into them, you scared the hell out of 'em. 546 00:43:48,804 --> 00:43:52,801 And the way you strung certain words together - "America, home, mother". 547 00:43:52,933 --> 00:43:56,349 "Heaven, hell... Love, hate, sin". 548 00:43:56,478 --> 00:44:01,933 You know, it's a funny thing, Jim. I get up here and I... I see them out there. 549 00:44:03,235 --> 00:44:06,651 Next thing you know, I'm howlin', they're moanin'. 550 00:44:06,780 --> 00:44:09,318 It's like a mighty spirit movin' inside of me. 551 00:44:09,449 --> 00:44:15,203 Words and ideas come pourin' out like... like riled-up strangers. 552 00:44:15,330 --> 00:44:19,623 I feel so powerful and full of love, I'm about to explode. 553 00:44:19,750 --> 00:44:21,790 I do explode. 554 00:44:21,919 --> 00:44:25,669 And then I just about love everybody 555 00:44:27,718 --> 00:44:29,958 Especially the girls. 556 00:44:32,847 --> 00:44:37,508 Yes, this is where I belong, all right. Right here, in religion. 557 00:44:37,643 --> 00:44:39,684 Even if it is a tent. 558 00:44:39,813 --> 00:44:42,386 Every circus needs a clown, Brother Gantry. 559 00:44:42,524 --> 00:44:48,110 And you might turn out to be the funniest clown of 'em all. And the most successful. 560 00:44:49,196 --> 00:44:50,821 Clown! 561 00:44:51,824 --> 00:44:54,031 Jim boy, you're terrific. Terrific. 562 00:45:00,667 --> 00:45:04,250 Some of them smart-aleck college professors are trying to prove 563 00:45:04,379 --> 00:45:07,414 that this here ape is your great-great-grandfather. 564 00:45:07,547 --> 00:45:09,956 Come back here. Let folks see you. 565 00:45:10,092 --> 00:45:14,506 Well, he might be Darwin's uncle, but he certainly ain't yours or mine. 566 00:45:14,639 --> 00:45:16,678 Right, Grandpop? 567 00:45:34,451 --> 00:45:37,617 Just a monkey, folks. Just a monkey. 568 00:45:38,871 --> 00:45:41,541 Would Jesus play poker? 569 00:45:41,667 --> 00:45:44,666 Would St. Paul play the stock market? 570 00:45:44,794 --> 00:45:48,495 What do you think will get you into God's own glorious heaven? 571 00:45:48,632 --> 00:45:50,755 This ace of spades? 572 00:45:50,884 --> 00:45:52,841 Your bank book? 573 00:45:52,969 --> 00:45:55,839 Or this pledge to be a good Christian? 574 00:45:58,683 --> 00:46:01,637 Sin, sin, sin. 575 00:46:01,769 --> 00:46:05,897 You're all sinners! You're all doomed to perdition. 576 00:46:07,108 --> 00:46:11,189 You're all goin' to the painful, stinkin', scaldin', 577 00:46:11,321 --> 00:46:14,155 everlastin' tortures of a fiery hell, 578 00:46:14,281 --> 00:46:17,069 created by God for sinners, unless... 579 00:46:18,035 --> 00:46:19,743 unless... 580 00:46:19,870 --> 00:46:23,738 unless you repent! Repent with Sister Falconer! 581 00:46:34,885 --> 00:46:37,555 Let that man alone! Let him alone! 582 00:46:38,389 --> 00:46:41,806 Go ahead and bark, brother. Go right ahead and bark! 583 00:46:41,935 --> 00:46:45,933 There he is! The devil! Bark that devil outta this tent! 584 00:47:03,582 --> 00:47:08,742 Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! 585 00:47:14,509 --> 00:47:17,962 . . the most disgusting display of bad taste in my experience. 586 00:47:18,097 --> 00:47:21,845 A human barking dog. A monkey in the pulpit. 587 00:47:21,975 --> 00:47:24,846 It's preposterous. That's why it can't go on. 588 00:47:24,978 --> 00:47:29,889 And it's obvious to everyone - even dangerous. Especially before Jim Lefferts. 589 00:47:30,025 --> 00:47:33,725 And our newspaper friend... He's about as friendly as a rattlesnake. 590 00:47:33,862 --> 00:47:37,646 - Then you think it's wrong. - Not wrong. Ridiculous. 591 00:47:37,782 --> 00:47:40,651 One minute you're preaching a happy, perfumed heaven, 592 00:47:40,784 --> 00:47:44,284 the next, Gantry's damning everyone to a scalding, stinking hell. 593 00:47:44,413 --> 00:47:47,781 - I'd say we make a pretty good team. - Yes. 594 00:47:47,916 --> 00:47:51,119 Yes, like two cops working over a criminal. 595 00:47:51,252 --> 00:47:55,499 Gantry scares him with the electric chair, you save him if he confesses. 596 00:47:55,840 --> 00:47:59,589 The point is, our sinner does confess, and he is saved. 597 00:48:01,179 --> 00:48:05,093 - But it was ridiculous. - Does the method really matter? 598 00:48:07,227 --> 00:48:12,269 Who is this, uh, this Elmer Gantry? And what do you really know about him? 599 00:48:13,859 --> 00:48:16,185 His background, his reputation? 600 00:48:16,320 --> 00:48:20,068 What does he want? Money? My job? You? What? 601 00:48:20,198 --> 00:48:23,614 - Bill... - In 1917, Mr. Gantry 602 00:48:23,743 --> 00:48:26,615 was expelled from a theological seminary in Kansas 603 00:48:26,748 --> 00:48:29,499 for seducing the deacon's daughter in the church 604 00:48:29,625 --> 00:48:33,539 where he had that day delivered a Christmas sermon. 605 00:48:33,671 --> 00:48:36,244 And there's more. Do you wanna hear it? 606 00:48:36,381 --> 00:48:38,706 Ta-da! 607 00:48:39,634 --> 00:48:42,755 Ladies and gentlemen, you see before you a magic carpet. 608 00:48:42,888 --> 00:48:47,052 A heavenly summons. A ticket to the big time. Listen to this. 609 00:48:47,184 --> 00:48:50,684 "Would you consider meeting with the church committee and myself 610 00:48:50,813 --> 00:48:53,215 about bringing your revival to our fair city 611 00:48:53,228 --> 00:48:55,640 of Zenith, capital of America's Midwest?" 612 00:48:55,775 --> 00:48:59,691 "Kindly telegraph reply immediately. Signed, George F Babbitt, Secretary, 613 00:48:59,822 --> 00:49:03,358 Zenith Chamber of Commerce, Chairman of the Church Board. " 614 00:49:03,493 --> 00:49:04,323 Zenith. 615 00:49:04,453 --> 00:49:07,368 - We're not ready for Zenith. - Mr. Babbitt thinks we are. 616 00:49:07,495 --> 00:49:10,662 I know we are. Next stop, Zenith. Then Chicago, New York, London. 617 00:49:10,790 --> 00:49:13,496 Straight to the top on the Sharon Falconer Express! 618 00:49:13,627 --> 00:49:16,462 - In a tent? They'll laugh at us. - Not at Shara. 619 00:49:16,588 --> 00:49:20,289 It's pitchman's talk. What do you know about the background of our work? 620 00:49:20,426 --> 00:49:23,510 The nature of revivalism is rural. It grew out of frontier life. 621 00:49:23,637 --> 00:49:27,005 - Big-city people are more cynical... - They're more sinful, too. 622 00:49:27,140 --> 00:49:29,846 And more lonely and more unhappy. And... 623 00:49:29,977 --> 00:49:32,599 And, Shara, they need you more. 624 00:49:35,357 --> 00:49:38,442 - I'm against this. - Bill boy, you're an old sourpuss. 625 00:49:38,569 --> 00:49:42,519 - This is a passport to the Promised Land. - Gantry, I am not your boy. 626 00:49:43,033 --> 00:49:46,448 You deluded her, but to me, everything about you's offensive. 627 00:49:46,577 --> 00:49:51,784 You're a crude, vulgar show-off, and your vocabulary belongs in an outhouse. 628 00:50:00,509 --> 00:50:01,919 Crude. 629 00:50:02,052 --> 00:50:03,675 Vulgar. 630 00:50:04,762 --> 00:50:09,922 Show-off, huh? You know something? You're right, Bill. Let's put it this way. 631 00:50:10,226 --> 00:50:14,307 You're a five-dollar textbook. Me, I'm a two-cent tabloid newspaper. 632 00:50:14,439 --> 00:50:16,515 You're too good for the people. 633 00:50:16,650 --> 00:50:20,648 I am the people. Sure, I'm common - just like most people. 634 00:50:21,445 --> 00:50:24,861 The common people put Christianity on the map in the first place. 635 00:50:25,157 --> 00:50:29,452 What are you saying, Shara? That you want to go to Zenith? Now? 636 00:50:30,747 --> 00:50:33,747 I wonder what God wants. 637 00:50:35,001 --> 00:50:39,164 All right, Shara. All right. Maybe you are ready for Zenith. 638 00:50:39,296 --> 00:50:43,624 - Thank you. I'll be with you in a minute. - Just think of it, Shara. Zenith. 639 00:50:45,427 --> 00:50:48,345 I think the answer to Mr. Babbitt ought to come from you. 640 00:50:48,472 --> 00:50:50,874 Tell 'em we're ready to talk, but they gotta act fast. 641 00:50:50,887 --> 00:50:53,299 Only don't say it as crude as that. 642 00:50:53,435 --> 00:50:58,310 No, no. I'll use some of my sweet-smelling five-buck words, huh? 643 00:50:58,440 --> 00:51:00,397 I knew we could work together. 644 00:51:00,525 --> 00:51:04,855 Gantry, uh... I just hope you don't have any ideas about who's boss. 645 00:51:04,989 --> 00:51:06,613 Boss? 646 00:51:06,741 --> 00:51:10,025 Why, the boss is God. I'm just his messenger boy. 647 00:51:11,453 --> 00:51:14,407 I'm sure God will be relieved. 648 00:51:14,540 --> 00:51:16,248 Yes. 649 00:51:16,375 --> 00:51:20,454 - Leave the money matters to me. - If they get a guarantee, what do we get? 650 00:51:20,587 --> 00:51:22,877 - Why is cash necessary at all? - Order! 651 00:51:23,007 --> 00:51:26,091 Gentlemen, without a guarantee, a revival is impossible. 652 00:51:26,218 --> 00:51:26,965 Kee-rect! 653 00:51:27,094 --> 00:51:32,883 As chairman, I can say I want the revival, but we're ministers, not financiers. 654 00:51:33,017 --> 00:51:35,722 - I agree. After all, $30,000... - Will be raised. 655 00:51:35,853 --> 00:51:38,770 - How, Mr. Babbitt? - By decent, respectable people 656 00:51:38,897 --> 00:51:41,436 - who want to see old-time religion... - I agree. 657 00:51:41,567 --> 00:51:43,725 - Please let me finish. - Of course, George. 658 00:51:43,861 --> 00:51:45,855 - Thank you, Charlie. - OK, then. 659 00:51:45,989 --> 00:51:48,313 Everybody knows that I contribute more 660 00:51:48,449 --> 00:51:52,447 to charity and poverty and things than anybody, hm? 661 00:51:52,578 --> 00:51:57,073 Hey, now, didn't my real-estate company give you that corner lot rent-free 662 00:51:57,207 --> 00:52:02,368 for your church baseball team, huh? Hm? And I'm not even a Methodist! 663 00:52:03,506 --> 00:52:09,092 All right, then. I always say, business is business - that's the American way! 664 00:52:09,219 --> 00:52:12,588 - Now, if you boys... - Why do you want a revival in Zenith? 665 00:52:12,722 --> 00:52:16,969 Oh, I know what you're gettin' at, Phil. You don't fool me for a second. 666 00:52:17,102 --> 00:52:20,850 - We're aware of the financial problems. - Are we aware, sir? 667 00:52:20,980 --> 00:52:24,266 - My church hasn't been painted for years. - Whose fault is that? 668 00:52:24,401 --> 00:52:26,309 What about the gymnasium? 669 00:52:26,443 --> 00:52:29,646 In my area, getting milk for the children is the problem. 670 00:52:29,780 --> 00:52:32,783 Your problem is empty churches, gentlemen. 671 00:52:32,910 --> 00:52:34,701 That is a fact. 672 00:52:34,829 --> 00:52:38,244 The fact is that church attendance is falling off everywhere. 673 00:52:38,373 --> 00:52:42,834 Sister Falconer can fill your churches. That's why you're here in the first place. 674 00:52:42,961 --> 00:52:44,787 - Kee-rect! - Tea, Mr. Babbitt? 675 00:52:44,920 --> 00:52:46,843 I always say, if you're sick, call a doctor. 676 00:52:46,856 --> 00:52:48,789 I agree. 677 00:52:48,925 --> 00:52:51,844 Now, uh, let's look at the record, gentlemen. 678 00:52:51,971 --> 00:52:56,133 Sister Sharon has been in Lincoln - this is going on the fifth week now. 679 00:52:56,266 --> 00:52:59,551 275 new church members, 680 00:52:59,686 --> 00:53:01,893 - in one church alone. - My church. 681 00:53:02,023 --> 00:53:05,604 More than 2700 decisions for Christ, gentlemen. 682 00:53:05,734 --> 00:53:09,683 Actual converts who signed pledges. Not our statistics, 683 00:53:09,821 --> 00:53:12,656 but printed in your own Zenith newspaper. 684 00:53:12,782 --> 00:53:16,566 And written up by... by Jim Lefferts, a Pulitzer prizewinner. 685 00:53:16,703 --> 00:53:21,116 Does the record show how long your converts remain church members? 686 00:53:21,750 --> 00:53:25,450 Well, I always say, when in doubt, take action. 687 00:53:26,129 --> 00:53:27,374 - Let's vote. - Second. 688 00:53:27,505 --> 00:53:28,537 - All in favour? - Aye. 689 00:53:28,673 --> 00:53:31,295 - Uh, just a moment, please. - You're out of order. 690 00:53:31,426 --> 00:53:34,593 - There's a motion on the floor. - May I say something, please? 691 00:53:34,721 --> 00:53:37,342 You have our... undivided attention, Sister. 692 00:53:37,474 --> 00:53:42,633 Wouldn't it be a much happier world if money was not the third arm of religion? 693 00:53:42,770 --> 00:53:45,855 He can't paint his church. You can't have your gymnasium. 694 00:53:45,982 --> 00:53:48,308 No child should be without milk. 695 00:53:48,611 --> 00:53:52,737 And my expenses are high enough to run a factory - I practically do run a factory. 696 00:53:52,863 --> 00:53:57,608 Who do you think pays for my staff? The musicians, the men who put up the tent. 697 00:53:57,743 --> 00:54:02,821 Truck transportations, railroad fares, food bills. Advertising and printing bills. 698 00:54:02,957 --> 00:54:06,706 Electric bills, insurance bills, hotel bills. 699 00:54:06,836 --> 00:54:10,205 The church committees always expect a contribution from me, 700 00:54:10,340 --> 00:54:16,128 and they always get it. And when I leave town five weeks later, you get the benefit. 701 00:54:16,261 --> 00:54:19,964 You have the flock, and I have to start all over again. 702 00:54:22,018 --> 00:54:25,352 No, gentlemen, you don't want a revival. 703 00:54:26,523 --> 00:54:29,393 And I'm afraid you don't want me, either. 704 00:54:39,370 --> 00:54:43,236 I think these gentlemen would like a little privacy to kick things around. 705 00:54:43,373 --> 00:54:45,531 - Thank you, Mr. Gantry. - Excuse me. 706 00:54:45,667 --> 00:54:48,503 I'm not ashamed to admit our churches are half-empty. 707 00:54:48,629 --> 00:54:51,831 - The ball parks are full. - So are the races. 708 00:54:52,215 --> 00:54:53,295 Let's vote. 709 00:54:53,426 --> 00:54:57,126 Vote to do what? Marry the Church to a three-ring circus? 710 00:54:57,263 --> 00:54:59,800 To barkers who say they're messengers of God? 711 00:54:59,931 --> 00:55:04,345 Who reduce frightened farmers to howling dogs? All very entertaining, I'm sure. 712 00:55:04,478 --> 00:55:07,682 We are in competition with the entertainment business. 713 00:55:07,815 --> 00:55:10,685 - I'm not. - Then you ought to be. Huh? 714 00:55:11,777 --> 00:55:13,604 How about your bingo games? 715 00:55:13,738 --> 00:55:16,738 And how about your baseball games and square dances? 716 00:55:16,866 --> 00:55:19,783 Now, ain't that entertainment? What's the difference? 717 00:55:19,910 --> 00:55:23,991 It's up to us to make a success out of Christianity, keep the churches full. 718 00:55:24,373 --> 00:55:27,954 What has religion to do with filling churches? 719 00:55:28,083 --> 00:55:31,500 Once there were only 13 Christians in the entire world. 720 00:55:31,629 --> 00:55:35,046 Was Christianity a failure? Did God go out of business? 721 00:55:35,176 --> 00:55:41,130 Kee-rect! Christianity is a going concern, a successful international enterprise. 722 00:55:41,639 --> 00:55:44,261 If you boys don't get young people back into church, 723 00:55:44,392 --> 00:55:47,061 if you don't keep the train on the tracks, 724 00:55:47,186 --> 00:55:50,887 your church boards are gonna find somebody else who will. 725 00:55:51,024 --> 00:55:53,693 Isn't that clear, Reverend Garrison? 726 00:55:59,573 --> 00:56:03,786 Speaking for myself, not my congregation or its church board, 727 00:56:03,912 --> 00:56:07,744 religion is not a business. And revivalism is not religion. 728 00:56:07,874 --> 00:56:09,914 And my vote is no. 729 00:56:11,836 --> 00:56:14,588 - Good night, gentlemen. - Phil! 730 00:56:14,963 --> 00:56:16,588 Harvard! 731 00:56:17,466 --> 00:56:22,674 Well, look around you, boys. Young folks crying out they're the lost generation. 732 00:56:22,806 --> 00:56:28,143 Godless anarchists on every street corner, and he walks out on a crisis. 733 00:56:28,268 --> 00:56:33,061 Do you realise that practically every president of the United States 734 00:56:33,190 --> 00:56:35,099 was a Mason and a Protestant? 735 00:56:35,234 --> 00:56:37,903 And every session of Congress opens with a word 736 00:56:38,028 --> 00:56:40,520 from the King James version of the Bible. 737 00:56:40,657 --> 00:56:45,532 And right now, in our enlightened age, a Catholic is running for president. 738 00:56:45,661 --> 00:56:47,155 - Mr. Babbitt... - And... 739 00:56:47,287 --> 00:56:48,698 Mr. Babbitt! 740 00:56:49,957 --> 00:56:52,200 Don't say another word. 741 00:56:56,881 --> 00:56:59,372 George, I agree with you. 742 00:57:00,510 --> 00:57:03,177 Please, John. If revivalism can do the job... 743 00:57:03,302 --> 00:57:04,631 Paul. 744 00:57:04,762 --> 00:57:09,472 Zenith had a revival 40 years ago. It saved everybody in sight for miles, 745 00:57:09,601 --> 00:57:12,223 but today we still have the same problems. 746 00:57:12,353 --> 00:57:14,513 Please, John. 747 00:57:14,648 --> 00:57:15,811 Please. 748 00:57:15,899 --> 00:57:18,106 Order, order. Now, now, now. 749 00:57:18,235 --> 00:57:22,149 Gentlemen, if you'll only leave the money matters to me. 750 00:57:24,450 --> 00:57:25,612 Kee-rect! 751 00:57:33,876 --> 00:57:37,709 - Welcome to Zenith, Sister. - Congratulations. A wise decision. 752 00:57:37,839 --> 00:57:43,045 Gentlemen, all your churches will be closed while the revival is in progress. 753 00:58:09,205 --> 00:58:13,118 - Great folks, aren't they? - Swell, George, just swell. 754 00:58:24,177 --> 00:58:29,253 When Sister Falconer says "Shake hands for Jesus", the chorus starts singing. 755 00:58:29,390 --> 00:58:33,683 - Brother Gantry... - Just a sec. Ushers wear these badges. 756 00:58:33,811 --> 00:58:36,766 The minute folks start comin' in, you go into action. 757 00:58:36,898 --> 00:58:41,225 Keep 'em movin'. Get pledge cards into their hands, and don't forget the pencils. 758 00:58:41,359 --> 00:58:45,571 Now, you counsellors, you'll wear these lapel pennants. Pretty, eh? 759 00:58:45,698 --> 00:58:49,362 German-speaking, hold up your hands. Swedish-speaking? Fine. 760 00:58:49,492 --> 00:58:52,613 Ask if they're regular church members. Also, what church. 761 00:58:52,746 --> 00:58:57,906 And it don't matter what church. Now, some folks are gonna wanna cry. Let 'em. 762 00:59:00,129 --> 00:59:01,671 "God is love. " 763 00:59:01,797 --> 00:59:03,588 Jim-dandy, huh? 764 00:59:03,716 --> 00:59:07,665 Well, that's it, I guess. Tonight's the big night. 765 00:59:07,803 --> 00:59:11,635 Are we gonna make a touchdown for Jesus Christ? Any further questions? 766 00:59:11,765 --> 00:59:15,134 - Brother Gantry... - OK, then. At 7. 30, we hit the line. 767 00:59:15,269 --> 00:59:19,017 God is love. Sister Sharon's sanctuary. May I help you? 768 00:59:19,148 --> 00:59:22,232 Yes, sir, that's right. Every evening at 8. 30. 769 00:59:22,359 --> 00:59:25,729 Yes, you may take a trolley car. The line's 14th Street. 770 00:59:25,864 --> 00:59:29,812 Yes. Yes, I understand. Well, if you're lonesome and restless, 771 00:59:29,950 --> 00:59:34,493 Sister Sharon recommends that you read Psalm 23 or Psalm 27. 772 00:59:37,458 --> 00:59:40,744 Do you know of a better product to sell than God? 773 00:59:42,505 --> 00:59:44,794 Uh, Sister, one more question. 774 00:59:44,924 --> 00:59:47,711 - I'm sorry, what was that question again? - I said... 775 00:59:47,843 --> 00:59:50,714 Sister, in what branch of the Church were you baptised? 776 00:59:50,846 --> 00:59:53,090 Hold it, Sister! 777 00:59:53,225 --> 00:59:57,008 Sister, I'm afraid you have a problem with the fire department again. 778 00:59:57,145 --> 00:59:59,054 - The fire department?! - Bill! 779 00:59:59,189 --> 01:00:02,106 - I've got the chief on the phone. - Oh, Sister... 780 01:00:02,233 --> 01:00:04,984 - Excuse me. - . . could I just ask one more question? 781 01:00:05,110 --> 01:00:08,397 What you'll be wearing for the opening night? 782 01:00:10,618 --> 01:00:14,400 You looked as if you had about enough of "who, what, when, where". 783 01:00:14,536 --> 01:00:16,576 Thank you. 784 01:00:18,248 --> 01:00:20,704 May I have some water, please? 785 01:00:24,254 --> 01:00:26,959 - You tired? - Oh, these last two days. 786 01:00:30,512 --> 01:00:32,966 The aspirin age. 787 01:00:33,097 --> 01:00:35,967 Nervous about opening tomorrow night? 788 01:00:38,895 --> 01:00:42,144 - I don't know. - What about Gantry? 789 01:00:44,107 --> 01:00:47,940 He's got all the nerve in the world, but no nerves. 790 01:00:50,406 --> 01:00:55,744 You want to know the truth? I'm scared to death of you city people. 791 01:00:55,869 --> 01:01:00,448 Don't be. The women will worship you, and the men will love you. 792 01:01:01,458 --> 01:01:03,784 And you? 793 01:01:03,919 --> 01:01:06,041 I'll be there, too. 794 01:01:08,506 --> 01:01:10,915 Good night. 795 01:01:11,426 --> 01:01:12,950 Good night. 796 01:01:17,982 --> 01:01:22,892 Just as sure as God plagued the earth with pestilence and locusts, 797 01:01:23,028 --> 01:01:25,649 you and I... to doom! 798 01:01:26,448 --> 01:01:31,903 I tell you, the end of the world is comin'. It's coming this September 15th! 799 01:01:32,036 --> 01:01:36,743 - It says so in the Bible! - Revivals are against organised labour! 800 01:01:59,308 --> 01:02:03,933 Hallelujah! The Lord's name be praised! Stop it, you scallywags! Stop! 801 01:02:17,282 --> 01:02:20,650 Come on, boys. All right, the locomotive. Here we go. 802 01:02:20,785 --> 01:02:22,777 Boom! 803 01:02:23,412 --> 01:02:25,451 Boom! 804 01:02:26,165 --> 01:02:29,450 - Sis-boom, Sister! - Play Sister's introduction. 805 01:02:29,584 --> 01:02:31,458 Sis-boom, Sister! 806 01:02:33,964 --> 01:02:35,540 Captain Holt! 807 01:02:37,882 --> 01:02:40,207 Arrest them. Arrest all of them. 808 01:02:40,343 --> 01:02:45,005 I don't know who started the fuss inside. The ones outside ain't breakin' any laws. 809 01:02:45,139 --> 01:02:48,590 - First arrest them. Then we'll find out... - I wouldn't do that. 810 01:02:48,725 --> 01:02:50,682 You wanna start a riot? 811 01:02:50,811 --> 01:02:54,345 Folks have gotta have stretchin' room for their feelings. 812 01:02:54,481 --> 01:02:58,941 Now, why don't you sit down and get close to God? It'll be all right. 813 01:02:59,068 --> 01:02:59,850 It's OK. 814 01:02:59,986 --> 01:03:04,482 # Glory, glory, hallelujah 815 01:03:04,698 --> 01:03:08,646 # Glory, glory, hallelujah 816 01:03:08,784 --> 01:03:14,372 # His truth is marching on 817 01:03:14,499 --> 01:03:18,910 # Glory, glory, hallelujah 818 01:03:19,127 --> 01:03:23,789 # Glory, glory, hallelujah 819 01:03:26,298 --> 01:03:32,337 - They're ready for you, Shara. - You certainly promoted us into Zenith. 820 01:03:32,471 --> 01:03:36,514 You certainly filled our tent, didn't you? But with what? 821 01:03:36,640 --> 01:03:40,638 You and your people. Those aren't people. They're a mob. 822 01:03:40,769 --> 01:03:45,726 They're one big animal. I'm not letting Shara go out there to be humiliated. 823 01:03:45,856 --> 01:03:49,936 And what's your plan? To run? Where? Back to the sticks? 824 01:03:50,068 --> 01:03:54,112 If we don't win them over tonight, there'll be no place to run. 825 01:03:54,238 --> 01:03:58,106 - Shara, you've got to face them. - And do what? Blow them kisses? 826 01:03:58,242 --> 01:04:03,070 Tell them all to be nice little boys and girls? No, Gantry. No. No. 827 01:04:03,205 --> 01:04:07,118 Zenith is your idea. Those are your people. You face 'em. 828 01:04:14,381 --> 01:04:15,958 They want Shara. 829 01:04:17,967 --> 01:04:20,043 Listen to me, Shara. 830 01:04:20,178 --> 01:04:23,261 Big-city people have got a coat of hard varnish, 831 01:04:23,388 --> 01:04:27,219 but underneath, they're just as sick and scared as anybody else. 832 01:04:27,350 --> 01:04:32,724 People everywhere are the same in one thing - they're all afraid to die. 833 01:04:32,855 --> 01:04:36,353 They hope you can save them. And you can, Shara. 834 01:04:38,026 --> 01:04:40,065 You can. 835 01:04:40,820 --> 01:04:43,276 You can, Shara. 836 01:04:43,406 --> 01:04:45,695 You can. 837 01:04:45,825 --> 01:04:47,864 You can, Shara. 838 01:04:49,370 --> 01:04:51,408 You can. 839 01:04:55,249 --> 01:04:58,998 Hip, hip, hooray! Hip, hip, hooray! 840 01:04:59,128 --> 01:05:01,367 Hip, hip, hooray! 841 01:05:51,379 --> 01:05:53,751 Some of you are troubled. 842 01:05:55,842 --> 01:05:57,798 Skeptical... 843 01:05:57,926 --> 01:05:59,966 of my motives. 844 01:06:01,555 --> 01:06:03,761 You want to know my credentials. 845 01:06:04,725 --> 01:06:06,267 Who am I? 846 01:06:06,893 --> 01:06:09,133 Who sent me? 847 01:06:09,728 --> 01:06:13,144 Some of you have come to sit in judgement of me. 848 01:06:14,650 --> 01:06:19,891 But who among you is wise enough to be a judge in the house of God? 849 01:06:21,989 --> 01:06:27,194 For even though you speak with the tongue of an angel and have not charity, 850 01:06:27,326 --> 01:06:29,781 you are as sounding brass. 851 01:06:32,998 --> 01:06:35,036 If I have sinned... 852 01:06:36,666 --> 01:06:38,907 then God will punish me. 853 01:06:41,378 --> 01:06:44,747 If I am lost in the wilderness, 854 01:06:44,882 --> 01:06:47,752 then God will show me the way back. 855 01:06:50,428 --> 01:06:53,097 Will you pray with me for guidance? 856 01:06:54,849 --> 01:06:57,090 Will you? 857 01:06:59,143 --> 01:07:02,513 God won't mind if you get a little dirt on your knees! 858 01:07:02,648 --> 01:07:05,220 I believe in you, Sister. 859 01:07:05,733 --> 01:07:09,350 - Oh, bless you, brother. - I believe in you, Sister. 860 01:07:15,533 --> 01:07:17,692 No. No. No music. 861 01:07:18,286 --> 01:07:21,535 Please. Please, no singing, no music. 862 01:07:21,664 --> 01:07:23,703 Let us just pray. 863 01:07:24,999 --> 01:07:27,241 Will you pray with me? 864 01:07:51,815 --> 01:07:53,853 Dearest God... 865 01:08:01,282 --> 01:08:04,235 Are you too proud to kneel, Mr. Lefferts? 866 01:08:05,493 --> 01:08:08,494 You may not believe in God... 867 01:08:08,621 --> 01:08:11,075 but God believes in you. 868 01:08:35,768 --> 01:08:37,808 Dear God... 869 01:08:41,772 --> 01:08:45,106 I am set upon by enemies and I know not why. 870 01:08:47,362 --> 01:08:52,603 The Lord has said "He that believeth on me believeth not on me... 871 01:08:53,992 --> 01:08:56,234 but on him that sent me. " 872 01:08:58,663 --> 01:09:01,828 "And if any man hear my words and believe not... 873 01:09:03,292 --> 01:09:08,249 I judge him not. For I came not to judge the world, 874 01:09:08,796 --> 01:09:11,332 but to save the world. " 875 01:09:13,382 --> 01:09:15,624 Now is my soul troubled. 876 01:09:17,763 --> 01:09:19,968 But what shall I say? 877 01:09:21,430 --> 01:09:24,099 Shall I say "Father, save me"? 878 01:09:26,769 --> 01:09:31,725 But it is for this cause that I came unto this hour. 879 01:09:38,445 --> 01:09:41,895 - Dearly beloved... - Dearly beloved... 880 01:09:42,031 --> 01:09:45,364 . . avenge not yourselves, for it is written... 881 01:09:45,492 --> 01:09:46,903 . . for it is written... 882 01:09:47,035 --> 01:09:50,155 - . . if thine enemy hunger... - . . if thine enemy hunger... 883 01:09:50,288 --> 01:09:52,659 - . . feed him. - . . feed him. 884 01:09:52,790 --> 01:09:55,411 - If he thirst... - If he thirst... 885 01:09:55,542 --> 01:09:57,830 - . . give him drink. - . . give him drink. 886 01:09:59,754 --> 01:10:04,250 - Be not overcome with evil... - Be not overcome with evil... 887 01:10:04,384 --> 01:10:07,668 . . but overcome evil with good. 888 01:10:07,886 --> 01:10:11,302 . . but overcome evil with good. 889 01:10:11,430 --> 01:10:12,426 Amen. 890 01:10:12,557 --> 01:10:15,557 # Glory, glory, hallelujah 891 01:10:15,685 --> 01:10:19,517 # His truth is marching on 892 01:10:21,648 --> 01:10:23,687 Hallelujah! 893 01:10:27,778 --> 01:10:29,818 Hallelujah, Sister! 894 01:10:46,002 --> 01:10:47,875 - Brother Gantry... - Sister Rachel. 895 01:10:51,884 --> 01:10:54,289 She'll be out in a moment. 896 01:10:54,426 --> 01:10:57,261 Didn't I tell you? Didn't I spot her genius first? 897 01:10:57,387 --> 01:11:00,756 There's been nothing like her since Joan of Arc! I always say - 898 01:11:00,891 --> 01:11:06,180 and you can quote me on this one, boys - there's nothing succeeds like success. 899 01:11:06,312 --> 01:11:09,846 - Let's get 'em outta here. - A triumph over doubt and dissension. 900 01:11:09,982 --> 01:11:13,231 - Biggest thing in Christianity. - Can I have a picture? 901 01:11:13,358 --> 01:11:16,229 Not me, and Sister's had a tryin' ordeal, but thank you. 902 01:11:16,361 --> 01:11:18,603 I was saying, if it doesn't get you here... 903 01:11:18,739 --> 01:11:22,321 The poor child's practically out on her feet. Let's give her a break. 904 01:11:22,451 --> 01:11:26,529 Sure. Sure. Sure. Come on, boys, let's give the little lady a break, shall we? 905 01:11:26,661 --> 01:11:31,204 Time to say good night. We appreciated all of you. Thanks for your cooperation. 906 01:11:31,333 --> 01:11:32,991 Good night, Sister. 907 01:11:34,584 --> 01:11:36,328 - Good night, Mr. Morgan. - Good night. 908 01:11:36,462 --> 01:11:38,170 - Good night, Bill. - Mr. Babbitt. 909 01:11:38,297 --> 01:11:42,792 - Never have made it without you. - Thanks, Elmer. Good night. Good night. 910 01:11:42,925 --> 01:11:44,882 - Brother Gantry... - Sister Rachel. 911 01:11:45,010 --> 01:11:48,544 Here's a young lady who deserves your attention - our maestro of music. 912 01:11:48,679 --> 01:11:51,350 Captain Holt - a real Trojan. Thank you. Good night. 913 01:11:51,474 --> 01:11:54,427 - Thank you, sir. - Bill, I'll see if she needs anything. 914 01:11:54,559 --> 01:11:56,931 Gantry... thank you. 915 01:11:57,771 --> 01:11:59,431 Bill boy. 916 01:11:59,564 --> 01:12:02,233 - Yes. Yes. - Good night. 917 01:12:02,358 --> 01:12:04,065 Bill boy. Yes. 918 01:12:04,192 --> 01:12:06,435 - Good night. - Good night. 919 01:12:22,251 --> 01:12:23,874 Shara? 920 01:12:25,419 --> 01:12:27,459 Are you decent? 921 01:13:03,910 --> 01:13:05,949 Zenith Times-Dispatch? Just a moment. 922 01:13:06,078 --> 01:13:08,996 Slug this "Lead all, article one. " 923 01:13:09,123 --> 01:13:11,958 Revivalism came to Zenith last night. 924 01:13:12,084 --> 01:13:17,208 After six years of backwoods success, Sister Sharon Falconer - 925 01:13:17,338 --> 01:13:20,042 F-A-L-C-O-N-E-R - 926 01:13:20,173 --> 01:13:24,255 faced a fractious, overflowing, metropolitan crowd. 927 01:13:24,387 --> 01:13:26,924 Paragraph. 928 01:13:27,054 --> 01:13:29,177 Jim Lefferts. Uh, later, please. 929 01:13:29,307 --> 01:13:31,679 - "Metropolitan crowd. " - Um... 930 01:13:31,809 --> 01:13:34,217 Many came to jeer... 931 01:13:34,353 --> 01:13:36,808 but stayed to cheer. 932 01:13:36,938 --> 01:13:41,731 Sister Sharon tamed the Philistines with a simple prayer. 933 01:13:42,985 --> 01:13:47,444 The big-city hicks swallowed the chocolate-coated pill with hosannas. 934 01:13:47,571 --> 01:13:51,189 - Give me a start on that, would you? - Yeah, yeah. 935 01:13:51,325 --> 01:13:52,950 But... 936 01:13:54,120 --> 01:13:58,246 if simple prayer was the main attraction of revivalism... 937 01:14:01,626 --> 01:14:07,211 Sister's tent would soon be as empty as the churches she claims she can fill. 938 01:14:08,298 --> 01:14:09,923 Paragraph. 939 01:14:13,845 --> 01:14:16,513 What... is a revival? 940 01:14:18,306 --> 01:14:21,640 Is it a church? Is it a religion? 941 01:14:24,354 --> 01:14:27,103 Or is it a circus sideshow 942 01:14:27,230 --> 01:14:30,396 complete with freaks, magic, 943 01:14:30,525 --> 01:14:32,730 and rabble-rousing? 944 01:14:36,611 --> 01:14:40,313 Why does a revival attract thousands? 945 01:14:40,449 --> 01:14:44,695 To see a miracle? To be saved from a lifetime of sin in five minutes? 946 01:14:44,827 --> 01:14:49,156 To be entertained, cured, cuddled, in quick, painless salvation? 947 01:14:49,289 --> 01:14:50,914 Paragraph. 948 01:14:52,167 --> 01:14:57,291 Zenith is the heart of the Bible Belt. This is an age that likes noise and whoopee. 949 01:14:57,421 --> 01:14:59,959 We're a fertile land for corn, beans, squash, 950 01:15:00,091 --> 01:15:04,918 rumble-seat sex, and revivalism. Hallelujah, brother. 951 01:15:07,930 --> 01:15:13,137 What qualifies someone to be a revivalist? Nothing Nothing at all 952 01:15:13,269 --> 01:15:15,842 There is not one law in any state in the Union 953 01:15:15,980 --> 01:15:19,727 Protecting the public from the hysterical onslaught of revivalists 954 01:15:19,858 --> 01:15:24,318 But the law does permit them to invest in tax-free property, 955 01:15:24,445 --> 01:15:28,656 and collect money, without accounting for how it is used 956 01:15:29,867 --> 01:15:32,535 What do you get for your money? Can you get into heaven 957 01:15:32,660 --> 01:15:35,447 by contributing one buck or 50? 958 01:15:35,580 --> 01:15:39,743 Can you get life eternal by shaking hands for Jesus with Elmer Gantry? 959 01:15:39,876 --> 01:15:42,448 "Continued on page three. " 960 01:15:43,420 --> 01:15:45,044 So... 961 01:15:45,172 --> 01:15:50,626 "I watched this unholy trinity - Falconer, Gantry, Morgan - save Nebraska. " 962 01:15:50,758 --> 01:15:56,549 "Has sin in that state been washed away? Is there less envy, lust or adultery?" 963 01:15:56,682 --> 01:15:58,223 - Ah. - Gee, I hope not. 964 01:15:58,349 --> 01:15:59,920 Break it up. A party of johns want action. 965 01:15:59,933 --> 01:16:01,515 Keep readin', honey. 966 01:16:01,643 --> 01:16:04,313 - But, Lulu, they'll be right over. - Drop dead! 967 01:16:04,438 --> 01:16:07,141 - Cigarette me, Pete, honey. - Honey, read! 968 01:16:07,939 --> 01:16:14,274 "To Elmer Gantry, God is an all-American football player with a long white beard, 969 01:16:14,404 --> 01:16:18,615 who carries lightning in one hand, and a bag of tricks in the other. " 970 01:16:18,741 --> 01:16:22,654 "And Gantry has the high-pressure style and personality to sell this God 971 01:16:22,785 --> 01:16:25,740 even to big-city slickers. " 972 01:16:26,540 --> 01:16:29,623 "He can make innocent people feel guilty... 973 01:16:30,501 --> 01:16:33,205 and bad people feel good. " 974 01:16:33,337 --> 01:16:36,041 "Gantry has a voice made for promises. " 975 01:16:36,173 --> 01:16:39,088 - Can he save anybody? - Can he? 976 01:16:42,178 --> 01:16:46,128 Can he? Anywhere, any time. 977 01:16:46,265 --> 01:16:50,641 In a tent, standin' up, layin' down, or any other way. 978 01:16:50,768 --> 01:16:53,093 And he's got plenty of ways! 979 01:16:53,229 --> 01:16:56,433 Lulu? Was you saved by him, Lulu, honey? 980 01:16:56,566 --> 01:17:01,107 Sister, I was saved by him way back in Schoenheim, Kansas. 981 01:17:01,236 --> 01:17:05,731 "Love... love is the mornin' and the evenin' star. " 982 01:17:05,864 --> 01:17:11,154 "And what is love? Not the carnal, but the divine love!" 983 01:17:11,285 --> 01:17:14,820 Oh, he gave me special instructions back of the pulpit Christmas Eve. 984 01:17:14,956 --> 01:17:17,706 He got to howlin' "Repent. Repent!" 985 01:17:17,833 --> 01:17:20,786 And I got to moanin' "Save me. Save me. " 986 01:17:20,918 --> 01:17:25,876 He rammed the fear of God into me so fast I never heard my old man's footsteps. 987 01:17:26,006 --> 01:17:31,166 The next thing I knew, I was out in the cold, hard snow in my bare little soul. 988 01:17:32,804 --> 01:17:35,673 Oh, Brother Gantry, save me! 989 01:17:46,273 --> 01:17:51,313 Don't do it, Shara. Don't get yourself mixed up in an alley fight. Listen to me... 990 01:17:55,864 --> 01:17:57,822 Why, Georgie, hello! 991 01:17:57,950 --> 01:18:01,698 - You shut up. I am crucified to pieces. - What's the matter? 992 01:18:01,828 --> 01:18:05,361 What's the matter? "Why did George F Babbitt underwrite a guarantee 993 01:18:05,496 --> 01:18:07,821 of $30,000 to bring a revival to Zenith?" 994 01:18:07,957 --> 01:18:10,791 "Is Sister Sharon preaching the word of Jesus 995 01:18:10,917 --> 01:18:14,369 or the gospel of Babbitt's real-estate business?" 996 01:18:14,504 --> 01:18:17,589 For God's sakes! I don't want any trouble. 997 01:18:17,716 --> 01:18:21,463 I am in business. I'm a 32nd-degree Mason. 998 01:18:21,594 --> 01:18:24,297 George boy, don't take this thing so seriously! 999 01:18:24,429 --> 01:18:26,310 I just sure as hell don't think it's a joke! 1000 01:18:26,323 --> 01:18:28,214 We'll lick it, Georgie! 1001 01:18:28,350 --> 01:18:31,185 "Georgie!" My telephone has not stopped ringing. 1002 01:18:31,311 --> 01:18:35,604 Everybody's mad at me or laughing at me. Even my own family's turned against me. 1003 01:18:35,731 --> 01:18:37,355 As of right now, 1004 01:18:37,483 --> 01:18:41,979 I am canceling out on my support - financial and every other way. 1005 01:18:42,112 --> 01:18:44,685 George, you've got to fight back! 1006 01:18:47,658 --> 01:18:49,568 - Fight the press? - Yes. 1007 01:18:49,701 --> 01:18:52,701 Mister, do you know anybody ever licked the newspapers? 1008 01:18:52,828 --> 01:18:55,153 Me and you. 1009 01:18:55,289 --> 01:18:59,751 Besides, I am for a free press, and for free enterprise, 1010 01:18:59,877 --> 01:19:03,411 and for... whatever the hell the other freedoms are! 1011 01:19:03,546 --> 01:19:05,835 But, Reverend, you invited us here. 1012 01:19:05,965 --> 01:19:10,342 If you withdraw your support now, you're endorsing this vicious newspaper smear. 1013 01:19:10,469 --> 01:19:12,960 - These telegrams of protest... - There's always a lunatic fringe... 1014 01:19:13,096 --> 01:19:17,971 These are from my parishioners. These are complaints from my church board. 1015 01:19:18,100 --> 01:19:21,550 Even my national superior telephoned me long-distance. 1016 01:19:21,685 --> 01:19:23,761 I'm sorry, Mr. Morgan. 1017 01:19:23,896 --> 01:19:26,980 - If you turn against us now... - What I do doesn't matter. 1018 01:19:27,107 --> 01:19:30,475 Public opinion has turned against you. That does matter. 1019 01:19:30,610 --> 01:19:34,228 Tell him it's Sister Sharon Falconer. 1020 01:19:34,364 --> 01:19:36,985 No, I'll wait. 1021 01:19:39,160 --> 01:19:41,993 - Did you find Mr. Gantry? - Nobody's seen him since he left. 1022 01:19:42,120 --> 01:19:44,789 - His hotel room? - Hasn't been there all day. 1023 01:19:45,873 --> 01:19:48,411 Yes? Mr. Eddington? 1024 01:19:49,459 --> 01:19:52,792 I want to see you. No, sir, at once. 1025 01:19:53,879 --> 01:19:58,626 No, your office will be fine. Will you please have Mr. Lefferts there? 1026 01:19:59,385 --> 01:20:01,423 Thank you. 1027 01:20:02,846 --> 01:20:06,261 Maybe... something happened to Mr. Gantry. 1028 01:20:06,391 --> 01:20:07,671 Forget Mr. Gantry. 1029 01:20:31,996 --> 01:20:34,950 - Evening, George. - I'm busy. 1030 01:20:35,082 --> 01:20:39,577 I had a busy day myself. 736 Lombard Street, two-storey building. 1031 01:20:39,711 --> 01:20:42,664 George F Babbitt. speakeasy. 1032 01:20:42,796 --> 01:20:47,173 - I don't know what you're talking about. - Of course. 1121 Maple Street. 1033 01:20:47,301 --> 01:20:50,551 - Store front, apartment in rear. - George F Babbitt. 1034 01:20:50,679 --> 01:20:52,504 Business... 1035 01:20:54,222 --> 01:20:57,424 - prostitution. - On my property? 1036 01:20:57,558 --> 01:21:01,509 - Well, I'll have them evicted. - Of course. Of course. 1037 01:21:01,646 --> 01:21:04,018 You've been victimised, George. 1038 01:21:04,148 --> 01:21:06,519 - Same as me. - Yeah. 1039 01:21:07,901 --> 01:21:13,238 Evening, boys. Never bet into an open pair... unless you've got the lock! 1040 01:21:14,449 --> 01:21:16,855 - Say good night, George. - Oh, this? 1041 01:21:16,992 --> 01:21:21,571 Well, we're just playing for chips - you know, sociable. 1042 01:21:21,705 --> 01:21:26,032 - You takin' me for a ride or somethin'? - To the publisher of the Times-Dispatch 1043 01:21:26,166 --> 01:21:28,918 - You got somethin' on him, too? - I got you. 1044 01:21:29,044 --> 01:21:31,915 - Yeah, sure, but... - It's getting late, George. 1045 01:21:32,048 --> 01:21:35,331 The point is, why did he write this trash, and why did you publish it? 1046 01:21:35,466 --> 01:21:38,420 - Are you suggesting censorship, Miss? - Only fair play. 1047 01:21:38,552 --> 01:21:40,759 - This is muckraking! - Is it true? 1048 01:21:40,888 --> 01:21:42,678 - No! - Then sue us for libel. 1049 01:21:42,806 --> 01:21:47,099 Oh, you're much too clever for that. It's what you imply - the veiled slurs. 1050 01:21:47,227 --> 01:21:50,512 - Hints that I misused collection money. - I never said that. 1051 01:21:50,647 --> 01:21:54,642 Did I ever preach anything but God's word? Well? Did I? 1052 01:21:54,774 --> 01:21:56,932 - Are you ordained? - What? 1053 01:21:57,068 --> 01:22:00,936 Do you hold a degree from any recognised theological seminary? 1054 01:22:01,073 --> 01:22:03,988 - Does Gantry? - No. 1055 01:22:04,116 --> 01:22:07,319 Are you sanctioned to preach by any church? 1056 01:22:07,452 --> 01:22:12,409 No, Mr. Lefferts, but... neither was Peter or Paul or any of the other apostles. 1057 01:22:12,540 --> 01:22:16,205 Ah, but they said that they lived with the Son of God, were taught by him, 1058 01:22:16,335 --> 01:22:18,743 were sanctified by him. 1059 01:22:18,879 --> 01:22:22,378 What gives you the right to speak for God? 1060 01:22:26,800 --> 01:22:30,298 I couldn't possibly be doing God's work without his approval. 1061 01:22:30,429 --> 01:22:32,800 How did you get his approval? 1062 01:22:34,931 --> 01:22:37,552 Did God speak to you personally? 1063 01:22:39,769 --> 01:22:42,140 Did he send you a letter? 1064 01:22:43,188 --> 01:22:45,679 Did you have a visitation from God? 1065 01:22:45,816 --> 01:22:48,058 A burning bush, perhaps? 1066 01:22:50,112 --> 01:22:55,270 Where in the New Testament does it say that God spoke to anyone except his son? 1067 01:22:58,160 --> 01:23:00,828 But it does say in the First Corinthians 1068 01:23:00,954 --> 01:23:04,369 "Let your women keep silence in the churches. " 1069 01:23:04,498 --> 01:23:07,333 "It is a shame for women to speak in the church. " 1070 01:23:07,460 --> 01:23:12,003 Congratulations, Jim boy. I see you're a student of the Bible. I'm delighted. 1071 01:23:12,029 --> 01:23:16,089 What is it? Are you responsible for some of these crackpot calls I've been getting? 1072 01:23:16,217 --> 01:23:19,420 - You want Mr. Lefferts fired, too? - Fired? 1073 01:23:19,553 --> 01:23:22,554 Why, I'd give Jim a bonus for boostin' circulation. 1074 01:23:22,681 --> 01:23:25,052 I thought you came to bury Caesar, not to praise him. 1075 01:23:25,183 --> 01:23:30,176 Shakespeare. Ah, yes. A moment ago you used the Bible... to whip Sister Sharon. 1076 01:23:30,312 --> 01:23:34,179 - I merely quoted it as a source. - Of course. As a good newspaperman, 1077 01:23:34,316 --> 01:23:37,649 you wouldn't use information unless it was fact, would you? 1078 01:23:37,778 --> 01:23:40,528 Tell me somethin', Jim. 1079 01:23:40,654 --> 01:23:42,647 Is the Bible fact? 1080 01:23:42,782 --> 01:23:44,062 Hm? 1081 01:23:44,200 --> 01:23:47,734 Well, come on, Jim boy. Did God create the universe in six days? 1082 01:23:47,870 --> 01:23:51,320 Did He make the sun stand still to help Joshua lick the Amalekites? 1083 01:23:51,456 --> 01:23:52,998 No. 1084 01:23:53,124 --> 01:23:55,412 - You don't believe Moses parted the sea? - No. 1085 01:23:55,542 --> 01:23:58,827 - God wrote the Ten Commandments? - Nope. 1086 01:23:58,961 --> 01:24:01,713 Or that the dead were raised and the blind cured? 1087 01:24:01,839 --> 01:24:05,373 And 5,000 people were fed with five little fishes 1088 01:24:05,509 --> 01:24:07,833 and two little itty-bitty loaves of bread? 1089 01:24:07,968 --> 01:24:09,048 No. 1090 01:24:09,178 --> 01:24:12,594 You don't believe in any of the miracles in the Holy Bible, do you? 1091 01:24:12,723 --> 01:24:17,633 No more than I believe that black cats or spilt salt or broken mirrors are bad luck. 1092 01:24:17,769 --> 01:24:22,265 Or that God can be jealous or bloodthirsty or vengeful. 1093 01:24:22,398 --> 01:24:26,525 Or that Jehovah sanctions bigamy and stupidity and slavery. 1094 01:24:26,651 --> 01:24:29,901 In other words, you don't believe in the Bible. 1095 01:24:31,114 --> 01:24:34,982 I believe that the Bible is a book of beautiful poetry and wisdom... 1096 01:24:35,118 --> 01:24:37,156 But it's not fact. 1097 01:24:40,455 --> 01:24:41,700 And if it's not fact, 1098 01:24:41,832 --> 01:24:45,448 why would he use it as information, except to destroy her character? 1099 01:24:45,583 --> 01:24:49,084 I heard you say it, and you'll burn in hell for it. 1100 01:24:49,213 --> 01:24:52,499 No, Georgie. You can't scare Jim that way. 1101 01:24:53,634 --> 01:24:56,581 You see, if you don't believe in the Bible... 1102 01:24:56,594 --> 01:24:59,552 you don't believe there's a real hell. 1103 01:24:59,680 --> 01:25:00,878 Hey. 1104 01:25:01,014 --> 01:25:03,066 And it follows if there's no real hell, there 1105 01:25:03,079 --> 01:25:05,142 can't be a real heaven. Right, Jim boy? 1106 01:25:05,268 --> 01:25:08,303 Why don't you get to the point? 1107 01:25:08,437 --> 01:25:12,565 Do you believe Jesus Christ can give us life everlasting? 1108 01:25:20,573 --> 01:25:24,700 Do you believe Jesus Christ can give us life everlasting? 1109 01:25:27,202 --> 01:25:29,989 - I'd love to believe it. - But you don't? 1110 01:25:31,039 --> 01:25:32,664 No. 1111 01:25:36,669 --> 01:25:40,369 Then you don't accept Jesus Christ as divine, do you? 1112 01:25:51,432 --> 01:25:52,427 Well? 1113 01:25:55,769 --> 01:26:01,272 Jesus was a great, virtuous teacher. His faith and courage changed the world. 1114 01:26:01,398 --> 01:26:04,435 Do you accept Jesus Christ as divine? 1115 01:26:08,571 --> 01:26:11,986 Let me say... I have doubts. 1116 01:26:12,115 --> 01:26:16,327 - That's blasphemy! - Mr. Babbitt, to doubt is not blasphemy. 1117 01:26:16,453 --> 01:26:20,285 When you say "blasphemy", you mean "Don't dare disagree. Don't think. " 1118 01:26:20,415 --> 01:26:22,573 "Don't doubt. " 1119 01:26:22,708 --> 01:26:28,164 But Tolstoy, Darwin, Jefferson, Lincoln - they had the same doubts. 1120 01:26:28,296 --> 01:26:30,964 Then they'll burn in hell, too! 1121 01:26:31,882 --> 01:26:35,715 Mr. Eddington, in spite of Mr. Lefferts' confessed bigotry, 1122 01:26:35,845 --> 01:26:39,509 I defend your right to publish these articles. But give us equal rights. 1123 01:26:39,640 --> 01:26:43,766 - Your reply'll be published prominently. - Mr. Eddington, I'm no writer. 1124 01:26:43,892 --> 01:26:47,141 Now, Jim is brilliant and witty. Uses words like a stiletto. 1125 01:26:47,269 --> 01:26:50,888 He learned from Mencken, Ingersoll, Sinclair Lewis, other atheists. 1126 01:26:51,023 --> 01:26:53,265 - Atheists! - But you own a radio station. 1127 01:26:53,401 --> 01:26:56,355 Set the time. Half an hour. Tonight? Tomorrow? Name it. 1128 01:26:56,487 --> 01:27:00,103 Every day for two weeks - half-hour in the morning and evening. 1129 01:27:00,239 --> 01:27:04,949 - Just to answer this article? - I don't intend to answer anything. 1130 01:27:05,078 --> 01:27:07,117 You don't debate the existence of God. 1131 01:27:07,247 --> 01:27:10,661 Jim, here, has spread the poison of doubt and disbelief. 1132 01:27:10,790 --> 01:27:15,581 Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, 1133 01:27:15,710 --> 01:27:18,579 to restore the faith he stole. 1134 01:27:18,712 --> 01:27:22,331 Now, sir, I realise time means money - especially radio time. 1135 01:27:22,466 --> 01:27:24,340 Right. 1136 01:27:25,136 --> 01:27:27,377 So our good citizen, George F Babbitt, 1137 01:27:27,513 --> 01:27:32,506 has kindly consented to pay for every minute of radio time. Right, George? 1138 01:27:32,641 --> 01:27:34,681 Georgie boy? 1139 01:27:37,354 --> 01:27:40,520 - Right. - Thank you, sir. Good night. 1140 01:27:40,648 --> 01:27:42,273 Sister. 1141 01:27:43,401 --> 01:27:46,317 Good night, Mr. Eddington. Mr. Lefferts. 1142 01:27:46,445 --> 01:27:49,693 - Jim boy. - Congratulations. 1143 01:27:49,821 --> 01:27:52,230 I bear you no malice. Mr. Babbitt. 1144 01:27:52,658 --> 01:27:56,358 Blasphemy! Good night, Mr. Eddington. 1145 01:27:56,494 --> 01:28:00,158 And you... you ought to be ashamed of yourself. 1146 01:28:14,427 --> 01:28:17,546 Oh, it was... glorious. 1147 01:28:17,679 --> 01:28:20,928 Outrageously, blissfully glorious. 1148 01:28:22,017 --> 01:28:27,722 Oh, you really are an alley fighter. You hit Brother Jim both sides of the belt! 1149 01:28:27,855 --> 01:28:31,021 You murdered 'em. You knocked 'em flat with a celestial bolt - 1150 01:28:31,149 --> 01:28:34,020 eight, nine, ten, and out! Oh, darling! 1151 01:28:40,407 --> 01:28:45,911 You didn't fight fair but you've seen your duty and you've done it. Oh, darling! 1152 01:28:51,875 --> 01:28:55,872 Stop it. Stop it. I was crazy. I was so happy you delivered me! 1153 01:28:56,003 --> 01:29:01,163 Can't you understand? God sent you to me as his instrument, not as my lover. 1154 01:29:03,509 --> 01:29:08,931 No, I don't understand. You got me half-crazy, talkin' to myself. 1155 01:29:09,057 --> 01:29:12,472 One minute you're a howling banshee, the next, you're cold potatoes. 1156 01:29:12,601 --> 01:29:15,305 I don't understand anything, but I worship you. 1157 01:29:16,396 --> 01:29:20,262 Well, then, stop treating me like one of your tramps! 1158 01:29:20,399 --> 01:29:23,814 There's no such thing. There's honest women and dishonest women. 1159 01:29:23,944 --> 01:29:26,435 And you want to make an honest woman out of me. Men! 1160 01:29:26,571 --> 01:29:29,489 Don't knock 'em if you haven't tried 'em. 1161 01:29:29,616 --> 01:29:32,070 - Encyclopaedia sexualis - I never read it. 1162 01:29:32,200 --> 01:29:36,447 You wrote it! You've just got to have every woman - old, young, stupid. Even... 1163 01:29:37,415 --> 01:29:41,246 Even poor, starved Rachel with her wet calf eyes. 1164 01:29:42,543 --> 01:29:45,746 - May God strike me dead... - Be careful, or he'll strike you dead 1165 01:29:45,879 --> 01:29:50,587 for being the ungrateful liar that you are. Can't you ever tell the truth? 1166 01:29:50,717 --> 01:29:55,793 You wouldn't know the truth if it bit you. It's you I want, Shara. No one else. 1167 01:29:55,930 --> 01:29:58,848 I want you so bad, I'm in pain half the time. 1168 01:29:58,975 --> 01:30:01,724 I'd tear your holy wings off, make a woman out of you. 1169 01:30:01,851 --> 01:30:06,726 I'd show you what heaven is - no golden stairways or harp music or silvery clouds. 1170 01:30:06,856 --> 01:30:09,644 Just ecstasy, comin' and goin'. 1171 01:30:11,109 --> 01:30:13,896 Do you really think I'd compete for your glorious body? 1172 01:30:14,029 --> 01:30:18,737 Damn right. Every woman competes with every other woman for every man. 1173 01:30:20,700 --> 01:30:25,242 It's the truth, Shara. You want it. You want it as much as I do. 1174 01:30:25,370 --> 01:30:29,912 You want it with me. When are you going to make up your mind to take it? 1175 01:30:38,048 --> 01:30:40,717 Get in the car. Go on, do as I say. 1176 01:30:58,398 --> 01:31:01,068 Turn on the lights, please. 1177 01:31:20,792 --> 01:31:22,415 There. 1178 01:31:23,919 --> 01:31:26,836 That's what I've been working for. 1179 01:31:26,963 --> 01:31:31,008 No more tents. No more running around like a circus. 1180 01:31:31,134 --> 01:31:33,755 No more haggling with committees. 1181 01:31:34,470 --> 01:31:36,841 My own tabernacle. 1182 01:31:37,931 --> 01:31:42,925 A permanent home. A clinic for sick bodies. A free soup kitchen. 1183 01:31:43,061 --> 01:31:46,892 A place of worship for everybody of every faith. 1184 01:31:48,315 --> 01:31:50,308 That's my first love. 1185 01:31:55,530 --> 01:31:58,068 What have you got to match that? 1186 01:31:59,658 --> 01:32:02,195 Nothin'. Nothin' at all. 1187 01:32:03,160 --> 01:32:06,611 I'm just a hick from Kansas, and you're real class, Shara. 1188 01:32:06,746 --> 01:32:10,994 The only class I've got is the name Falconer. That's why I picked it. 1189 01:32:12,128 --> 01:32:15,080 I'm Katie Jones from shantytown. 1190 01:32:17,381 --> 01:32:20,548 That's right. Shantytown. 1191 01:32:20,676 --> 01:32:26,096 But does that make a liar out of me? I am Sharon Falconer now. I've made her. 1192 01:32:26,222 --> 01:32:30,469 I've put her together piece by piece till I've got a right to be her. I am her. 1193 01:32:31,019 --> 01:32:34,302 I started building this tabernacle two years ago, 1194 01:32:34,437 --> 01:32:38,269 and when this revival is ended, I'll have enough money to own it. 1195 01:32:38,649 --> 01:32:42,564 Do you think it was blind luck that brought us to Zenith? 1196 01:32:46,948 --> 01:32:48,988 Do you? 1197 01:32:50,785 --> 01:32:52,942 Of course not. 1198 01:32:53,077 --> 01:32:56,328 - It was God's will. - Of course. 1199 01:33:05,546 --> 01:33:09,081 - Now do you understand why we... ? - Of course. Of course. 1200 01:33:09,216 --> 01:33:11,790 - Nothing's going to take it away from me. - Nothing. 1201 01:33:11,927 --> 01:33:14,168 - Nobody must spoil it. - Nobody. 1202 01:33:15,430 --> 01:33:17,886 - I've never... - Of course. 1203 01:33:18,016 --> 01:33:20,055 - Never. - Naturally. 1204 01:33:21,143 --> 01:33:23,183 Yes. 1205 01:33:26,065 --> 01:33:28,022 Sister Sharon? 1206 01:33:28,817 --> 01:33:30,015 Sister Sharon? 1207 01:33:39,158 --> 01:33:42,574 Jim Lefferts is an honorable man. But so was Brutus. 1208 01:33:42,703 --> 01:33:47,115 And we all know that Brutus was an anarchistic, alcoholic assassin. 1209 01:33:50,292 --> 01:33:56,412 Jim "Lucifer" Lefferts calls you good People of Zenith suckers, slickers, saps 1210 01:33:56,548 --> 01:34:01,922 He attacks the way you worship I don't notice him attackin' booze or prostitution 1211 01:34:03,638 --> 01:34:06,128 Lucifer Jim says he wants to save you 1212 01:34:06,264 --> 01:34:09,679 How? By stabbin' Jesus with dirty lies? 1213 01:34:10,726 --> 01:34:12,803 By assassinatin' God? 1214 01:34:14,271 --> 01:34:17,225 I have here in my pocket - 1215 01:34:17,358 --> 01:34:19,764 and thank heaven you can't see them - 1216 01:34:19,901 --> 01:34:22,688 lewd, dirty, obscene... 1217 01:34:23,780 --> 01:34:25,273 And I'm ashamed to say this. 1218 01:34:25,406 --> 01:34:27,446 . . French postcards. 1219 01:34:29,952 --> 01:34:34,032 They were sold to me, in front of your own innocent high school, 1220 01:34:34,164 --> 01:34:38,160 by a man with a black beard. A foreigner! 1221 01:34:38,291 --> 01:34:40,617 - Shocking! - And last night... 1222 01:34:40,752 --> 01:34:47,370 last night, right here on Main Street, I was accosted by three painted women! 1223 01:34:47,508 --> 01:34:50,426 - The tramps. - Your streets are made unsafe 1224 01:34:50,553 --> 01:34:52,960 by shameless, diseased hussies, 1225 01:34:53,097 --> 01:34:58,007 rapacious pickpockets, and insidious opium-smokers 1226 01:34:58,143 --> 01:35:00,349 And Elmer Gantry. 1227 01:35:04,190 --> 01:35:09,146 This newspaper... this newspaper says everybody's against me. 1228 01:35:09,277 --> 01:35:13,738 The mildewed Methodists, Episcopalians, and Baptists are against me. 1229 01:35:13,865 --> 01:35:16,436 Even the ossified, petrified, horizontal, 1230 01:35:16,574 --> 01:35:19,409 perpendicular presbyterians are against me! 1231 01:35:19,535 --> 01:35:21,943 But this newspaper lies! 1232 01:35:22,079 --> 01:35:24,487 Some of the preachers might be against me. 1233 01:35:24,831 --> 01:35:29,159 Unitarianism, Russellism, Spiritualism - they hate me! 1234 01:35:29,293 --> 01:35:32,294 And what hates me most of all is Harvardism, 1235 01:35:32,421 --> 01:35:35,291 Yaleism, and Princetonism! 1236 01:35:36,298 --> 01:35:39,382 But you're some of God's best people. 1237 01:35:39,509 --> 01:35:42,214 - And you don't hate me, do you? - No! 1238 01:35:42,346 --> 01:35:45,843 - Smack 'em down, preacher! - Kill 'em! Murder 'em! 1239 01:35:51,811 --> 01:35:54,052 Can you hear me, Jesus? 1240 01:35:56,105 --> 01:36:01,017 I'd like you to save this old friend of mine, Jim Lefferts, 1241 01:36:01,153 --> 01:36:06,193 who's been writin' all these dirty, black lies about me. But I'll warn you, Jesus. 1242 01:36:06,323 --> 01:36:10,023 You better wear rubber gloves and use a strong disinfectant. 1243 01:36:10,160 --> 01:36:13,861 But if you can save sinner Jim... I'd like for you to do it. 1244 01:36:14,956 --> 01:36:17,625 What the hell's he trying to do? 1245 01:36:24,923 --> 01:36:28,291 Shara, they've played your introduction twice now. 1246 01:36:28,425 --> 01:36:30,882 This is the biggest crowd we've ever had. 1247 01:36:34,139 --> 01:36:36,676 Please, Shara. 1248 01:36:36,808 --> 01:36:41,386 # Glory, glory, hallelujah 1249 01:36:41,604 --> 01:36:46,349 # Glory, glory, hallelujah 1250 01:36:48,985 --> 01:36:53,112 We're all sinners, every blessed one of us 1251 01:36:59,536 --> 01:37:03,829 Booze! Booze put a bullet through Lincoln and McKinley! 1252 01:37:05,582 --> 01:37:12,294 Booze is the way white slavers rob the virtue of 60,000 American girls every year! 1253 01:37:15,758 --> 01:37:18,794 The bootleggers, the white slavers, 1254 01:37:18,927 --> 01:37:22,378 and that newspaper are tryin' to scare me and Sister outta town! 1255 01:37:25,516 --> 01:37:28,302 But as long as I got a foot, I'll kick booze! 1256 01:37:28,435 --> 01:37:31,186 As long as I got a fist, I'll punch it! 1257 01:37:31,313 --> 01:37:34,349 And as long as I've got a tooth, I'll bite it! 1258 01:37:34,482 --> 01:37:38,064 And when I'm old and grey and toothless and bootless, 1259 01:37:38,193 --> 01:37:43,531 I'll gum it, till I go to heaven, and booze goes to hell! 1260 01:37:48,328 --> 01:37:50,948 That's a hell of a speech. 1261 01:37:51,079 --> 01:37:55,658 It's been eight days. It's been eight days since I gave you the addresses 1262 01:37:55,792 --> 01:37:59,658 of 11 blind tigers, two cocaine peddlers, 1263 01:37:59,794 --> 01:38:02,465 and 16 brothels. 1264 01:38:02,590 --> 01:38:04,381 And what's been done about it? 1265 01:38:04,508 --> 01:38:06,964 Nothing, Captain. 1266 01:38:09,345 --> 01:38:12,796 We're gettin' sick and tired of scoldin' sin. 1267 01:38:12,931 --> 01:38:15,220 We're gonna abolish it! 1268 01:38:15,351 --> 01:38:18,884 We'll show 'em how to clean up this town tonight! Right now! 1269 01:38:19,020 --> 01:38:21,012 Charge! 1270 01:38:24,815 --> 01:38:26,607 Elmer, be careful. 1271 01:38:26,734 --> 01:38:28,523 Courage, Sister. Courage. 1272 01:38:42,413 --> 01:38:46,577 Brother Jim! Glad to see you on the side of the angels. 1273 01:38:46,709 --> 01:38:50,872 Aren't you afraid some of these desperate bootleggers carry guns? 1274 01:38:51,004 --> 01:38:55,216 - No bullet could pierce the Holy Bible. - They might not aim at the Holy Bible. 1275 01:38:55,342 --> 01:38:57,583 Very good! Onward! 1276 01:39:15,775 --> 01:39:19,559 - Smash that speakeasy door! - What for? Just knock. They'll open up. 1277 01:39:19,696 --> 01:39:21,902 Captain. My good man. 1278 01:39:23,366 --> 01:39:25,821 Hold it! All right, Reverend. 1279 01:39:35,001 --> 01:39:38,452 - Sinful woman! - That's a dirty lie! We pay protection! 1280 01:39:38,587 --> 01:39:41,042 - Shame! Shame! - Take 'em away, men! 1281 01:39:41,172 --> 01:39:44,375 - Whisky! - Why didn't you give me a phone call? 1282 01:39:44,508 --> 01:39:46,998 Don't break the furniture! 1283 01:39:51,889 --> 01:39:57,048 - Should've seen what this one was doing. - Harlot! You ought to be asha... 1284 01:39:59,894 --> 01:40:02,136 Arrest this woman! 1285 01:40:09,613 --> 01:40:13,822 #. . soldiers, marching as to war 1286 01:40:16,075 --> 01:40:20,453 Captain Holt, may I suggest you release these poor unfortunate creatures? 1287 01:40:20,580 --> 01:40:22,488 - What? But you told me... - I know. 1288 01:40:22,623 --> 01:40:25,659 But throwing a prostitute into jail will not remove her sin. 1289 01:40:25,792 --> 01:40:30,500 And it certainly won't get rid of prostitution. No pictures. No publicity. 1290 01:40:30,630 --> 01:40:35,007 Captain Holt, I want to compliment you and your men on a fine, patriotic job. 1291 01:40:35,134 --> 01:40:37,625 Why, thank you, sir. 1292 01:40:37,762 --> 01:40:40,169 See these girls leave town. And quick. 1293 01:40:48,563 --> 01:40:50,803 Excuse me, Mr. Gantry. 1294 01:40:52,690 --> 01:40:55,893 That Mr. Gantry, he's absolutely incredible. 1295 01:40:56,027 --> 01:40:59,727 The fabulous thing about Mr. Gantry is, he's absolutely credible. 1296 01:41:01,864 --> 01:41:05,363 - Excuse me, please. - She's here, Mr. Gantry. 1297 01:41:06,827 --> 01:41:10,278 - Oh, Mr. Gantry... - Not now. Not now. Later. Later. 1298 01:41:10,413 --> 01:41:14,410 There you are. Sister'll see all of you as soon as she's had a moment's rest. 1299 01:41:17,378 --> 01:41:20,912 Mayor, congressman, the governor, and lookie here, Shara. 1300 01:41:21,047 --> 01:41:24,997 Offers... from England, Japan, Australia, Madison Square Garden... 1301 01:41:25,134 --> 01:41:27,507 - From me to you. - . . the circus. 1302 01:41:28,679 --> 01:41:31,086 Shara, you shouldn't have. 1303 01:41:31,222 --> 01:41:35,054 How about you sneaking away with Katie Jones on a real fun picnic? 1304 01:41:35,184 --> 01:41:37,888 No telegrams, no newspapers, no sermons. 1305 01:41:38,019 --> 01:41:41,020 The only business of the day will be us. Just the two of us. 1306 01:41:41,147 --> 01:41:42,771 Oh, Shara. 1307 01:41:43,857 --> 01:41:46,479 - We can't. - But why? I've got the escape planned. 1308 01:41:46,610 --> 01:41:51,319 The car's out front. We'll disappear before they even know we've gone. 1309 01:41:51,447 --> 01:41:54,651 You're gonna cinch a contribution from the ladies' committee. 1310 01:41:54,784 --> 01:41:58,234 At 11 o'clock, we dedicate your Waters of the Jordan Tabernacle - 1311 01:41:58,370 --> 01:42:01,205 the mayor, fireworks, the brass band, everything. 1312 01:42:01,331 --> 01:42:05,543 12. 30, lunch, Rosen's department store, where you say grace for 200 salesmen. 1313 01:42:05,669 --> 01:42:09,997 - And at two o'clock... - I'll be exhausted, irritable and hateful. 1314 01:42:10,923 --> 01:42:14,125 Shara... we'll celebrate tonight. 1315 01:42:14,467 --> 01:42:16,792 - Late. - Tonight's a thousand years away. 1316 01:42:16,927 --> 01:42:18,967 Shara, baby... 1317 01:42:20,140 --> 01:42:26,093 Oh, very well. Bring in those smug little ladies with their fat little hands, 1318 01:42:26,227 --> 01:42:29,009 fat little souls and fat little... 1319 01:42:29,022 --> 01:42:31,814 Don't forget their fat little chequebooks. 1320 01:42:35,235 --> 01:42:38,936 - Ladies. Dear ladies. - Mr. Gantry? You're wanted on the phone. 1321 01:42:39,072 --> 01:42:43,780 Thank you. Bill. I'll take it right here. Lovely morning, isn't it? 1322 01:42:43,910 --> 01:42:46,234 - Hello? - Mr. Gantry, it's so nice meeting you. 1323 01:42:46,369 --> 01:42:49,406 - Sister joyously awaits you. - Oh, Mr. Gantry. 1324 01:42:49,539 --> 01:42:54,330 Thank you very much. Hello? Yes, this is Dr Gantry - uh, Mr. Gantry. Who? 1325 01:42:54,668 --> 01:42:57,871 Elmer, honey? It's Lulu. 1326 01:42:59,381 --> 01:43:01,623 - Who? - I just called to say thanks 1327 01:43:01,759 --> 01:43:04,627 for gettin' me out of that jam last night. 1328 01:43:10,641 --> 01:43:13,390 What's the address? 1329 01:43:13,516 --> 01:43:17,680 Mr. Gantry, I just had to congratulate you. You were marvelous last night. 1330 01:43:17,812 --> 01:43:20,482 Last night? Oh. Yes. 1331 01:43:26,278 --> 01:43:28,650 - Get hold of Benny. - Now, wait a minute. 1332 01:43:28,781 --> 01:43:32,280 - This Gantry bum's a preacher. - Get hold of Benny. 1333 01:43:37,747 --> 01:43:39,372 OK. 1334 01:43:53,592 --> 01:43:55,964 Are these pictures for divorce or blackmail? 1335 01:43:56,095 --> 01:43:59,012 - Benny, come on! - Remember, position is everything. 1336 01:43:59,139 --> 01:44:00,219 No! 1337 01:44:00,349 --> 01:44:04,843 Without any flash powder, you gotta get this guy to freeze for a couple of seconds. 1338 01:44:04,977 --> 01:44:09,473 Time exposure takes time. So keep him still... and quiet. 1339 01:44:09,606 --> 01:44:12,523 - But that's so dull! - And keep the radio playin'. 1340 01:44:12,650 --> 01:44:15,650 So he don't hear this. 1341 01:44:15,777 --> 01:44:17,022 - OK? - OK. 1342 01:44:17,153 --> 01:44:18,778 OK, OK. Let's go! 1343 01:44:22,993 --> 01:44:26,776 Hey, chick. This preacher fella. You think you could get him into bed? 1344 01:44:26,912 --> 01:44:29,071 Are you kiddin'? 1345 01:44:29,206 --> 01:44:31,281 Hey, Benny. Come on! 1346 01:45:05,110 --> 01:45:07,483 - You look swell, kid. - Likewise. 1347 01:45:07,614 --> 01:45:09,652 Just swell. 1348 01:45:19,164 --> 01:45:21,833 - Sorry about last night. - Forget it. 1349 01:45:26,421 --> 01:45:28,408 If I'd known I'd run into you, I'd have... 1350 01:45:28,421 --> 01:45:30,418 Oh, that's OK. 1351 01:45:42,101 --> 01:45:44,592 - What the hell's the big idea? - Elmer, honey... 1352 01:45:44,729 --> 01:45:48,974 - You think I'll sit still for a shakedown? - How could I put the squeeze on you? 1353 01:45:49,106 --> 01:45:53,188 - Who'll take the word of a hooker? - The old badger game, huh? 1354 01:45:53,320 --> 01:45:56,319 - I only wanted to see you for... - For what? 1355 01:45:56,446 --> 01:45:58,688 - Well, for... - For what? 1356 01:45:59,824 --> 01:46:05,446 Gee, honey, look. Look, I'm almost packed. The cops gave me notice. 1357 01:46:05,578 --> 01:46:08,248 I got a ticket on the midnight bus. 1358 01:46:21,551 --> 01:46:23,792 I got no beef against you. 1359 01:46:24,928 --> 01:46:27,881 I only wanted to see you once more, 1360 01:46:28,013 --> 01:46:32,141 kick around some old memories, maybe have a few laughs. 1361 01:46:32,268 --> 01:46:34,306 Go on. 1362 01:46:39,232 --> 01:46:41,438 Who am I kiddin'? 1363 01:46:42,860 --> 01:46:47,355 When you first hit town, I figured you could go to hell without my help. 1364 01:46:47,488 --> 01:46:51,356 When you came bustin' in last night like God Almighty wearin' a tin star, 1365 01:46:51,492 --> 01:46:56,652 I got mad, boilin' mad. All I could think of was how you took me and ditched me. 1366 01:46:56,788 --> 01:47:00,537 That's all I could think of. Me, little Miss Lulu, the dumb pushover. 1367 01:47:00,667 --> 01:47:03,418 And when the cops said "Get out of town in 24 hours", 1368 01:47:03,544 --> 01:47:05,869 all I wanted to do was spit in your eye, 1369 01:47:06,005 --> 01:47:09,539 blackmail you, a shakedown - anything to hurt you. 1370 01:47:12,094 --> 01:47:13,718 But... 1371 01:47:15,346 --> 01:47:18,015 But when you walked in just now... 1372 01:47:20,267 --> 01:47:22,721 Gee, honey... 1373 01:47:22,852 --> 01:47:26,352 it was like the first time between us all over again. 1374 01:47:27,940 --> 01:47:30,396 All goose pimples and... 1375 01:47:35,071 --> 01:47:37,193 You'd better beat it. 1376 01:47:39,241 --> 01:47:41,483 I'm sorry I phoned. 1377 01:47:42,494 --> 01:47:45,661 I won't make any trouble. Not even if I could. 1378 01:47:49,209 --> 01:47:51,449 Please go now. 1379 01:47:55,589 --> 01:47:59,004 I did run out on you back there in Kansas, didn't I? 1380 01:48:00,300 --> 01:48:04,001 It's nobody's fault. Except maybe my old man's. 1381 01:48:04,137 --> 01:48:06,889 - Ever hear from him? - Once, last Christmas. 1382 01:48:07,015 --> 01:48:12,353 The letter said "Daughter, read 1st Kings, Chapter 21, Verse 23. " 1383 01:48:12,478 --> 01:48:17,720 I looked it up. It said "And the dogs in the street shall eat Jezebel. " 1384 01:48:19,566 --> 01:48:21,938 My old man and his Bible. 1385 01:48:23,570 --> 01:48:25,610 Tell me... 1386 01:48:26,449 --> 01:48:29,862 how is it some people can only find hate in the Bible? 1387 01:48:34,371 --> 01:48:39,078 - Where will you be going to? - I think I'll go tramping through Paris. 1388 01:48:39,207 --> 01:48:42,292 Can you use some cash? Sort of tide you over? 1389 01:48:47,424 --> 01:48:50,174 Just... just kiss me goodbye. 1390 01:48:51,510 --> 01:48:53,384 Just once. 1391 01:49:36,922 --> 01:49:38,961 What's she doin'? 1392 01:49:49,141 --> 01:49:51,180 Stay awhile. 1393 01:49:53,353 --> 01:49:55,392 Talk to me. 1394 01:49:56,731 --> 01:49:59,518 Oh, don't go yet. Please don't go. 1395 01:50:02,278 --> 01:50:04,483 Tell me anything. 1396 01:50:04,613 --> 01:50:08,195 Tell me a good, strong lie I can believe, but hold me. 1397 01:50:08,325 --> 01:50:11,278 Just hold me like you used to. 1398 01:50:11,410 --> 01:50:13,036 Please. 1399 01:50:27,675 --> 01:50:29,963 - No use, Lu. - Why? 1400 01:50:30,093 --> 01:50:32,133 Because I... 1401 01:50:33,012 --> 01:50:37,259 - I don't know. I... - Because of what? Because of her? 1402 01:50:37,391 --> 01:50:39,051 That Bible broad? 1403 01:50:57,033 --> 01:50:59,572 I'm sorry. No hard feelings. 1404 01:51:00,703 --> 01:51:03,905 - Please. Don't go yet. - Lu, I... 1405 01:51:04,038 --> 01:51:08,415 You know, I... I could use some of that cash after all. 1406 01:51:09,377 --> 01:51:15,496 Why, sure. Maybe I could send you some from time to time. Till you get a job, or... 1407 01:51:15,632 --> 01:51:18,882 or maybe meet some nice respectable man, huh? 1408 01:51:19,010 --> 01:51:21,879 I meet nice respectable men every night. 1409 01:51:27,100 --> 01:51:29,473 The best bank in America. 1410 01:51:36,608 --> 01:51:39,479 - Take care of yourself. - Likewise, hon. 1411 01:51:43,320 --> 01:51:46,525 Class. She's got real class. 1412 01:52:02,337 --> 01:52:04,875 Wake up! Wake up, Miss Katie Jones! 1413 01:52:06,383 --> 01:52:11,423 You see before you the captain of the SS Happiness, fishing boat extraordinary. 1414 01:52:11,553 --> 01:52:15,172 All aboard for a glorious, carefree, happy cruise. 1415 01:52:15,308 --> 01:52:18,758 Fun, fish, frolic... and romance. 1416 01:52:19,478 --> 01:52:21,137 Guaranteed. 1417 01:52:44,874 --> 01:52:50,626 Bill! Not one word, not one, about legal documents, tents, moneys or lost souls. 1418 01:52:50,753 --> 01:52:54,287 We're going on a picnic, see, and if you squeal, we'll rub you out. 1419 01:52:54,422 --> 01:52:56,663 Do you think I'd rat on a couple of pals? 1420 01:52:56,798 --> 01:52:59,171 It will be all right, won't it, for one day? 1421 01:52:59,301 --> 01:53:02,302 In that outfit, the fish'll jump into the boat to look at you. 1422 01:53:02,429 --> 01:53:04,054 Yes. 1423 01:53:05,182 --> 01:53:08,135 We're going! We're going on a picnic! 1424 01:53:09,227 --> 01:53:12,310 I've been promising to take her on a picnic. 1425 01:53:13,855 --> 01:53:16,809 You got that look, Bill. What's the matter? 1426 01:53:28,451 --> 01:53:31,619 Elmer the Great. Elmer the Grifter. 1427 01:53:31,747 --> 01:53:36,206 The con man conned with the oldest badger game in the world. 1428 01:53:36,333 --> 01:53:38,954 - I don't want Shara to see these. - She'll have to. 1429 01:53:39,086 --> 01:53:43,296 Bill, I'll do anything you say. I'll... I'll quit. I... 1430 01:53:44,047 --> 01:53:46,586 - Don't let Shara see these. - She's got to see them. 1431 01:53:46,926 --> 01:53:51,552 Darling, don't you think we ought to take Bill on the picnic with us? 1432 01:54:31,337 --> 01:54:32,962 I... 1433 01:54:35,757 --> 01:54:39,292 - I suppose they're for sale? - $25,000. 1434 01:54:41,637 --> 01:54:43,759 25,000. 1435 01:54:44,181 --> 01:54:47,551 Two o'clock today. Cash. In small bills. 1436 01:54:47,685 --> 01:54:51,978 And she wants Shara to bring her the money, nobody else. 1437 01:54:57,067 --> 01:54:59,309 Her name is Lulu Bains. 1438 01:55:10,746 --> 01:55:12,785 Get the money. 1439 01:55:16,209 --> 01:55:20,158 One more thing. She wants you to bring the money to 721 Lombard Street. 1440 01:55:20,296 --> 01:55:23,499 That's where she worked before it was raided. 1441 01:55:35,100 --> 01:55:38,185 Sammy! Get out of the water! 1442 01:56:20,389 --> 01:56:22,927 Make yourself right at home, honey. 1443 01:56:43,617 --> 01:56:45,655 Be right there! 1444 01:57:20,606 --> 01:57:22,848 I've brought the money. 1445 01:57:25,150 --> 01:57:27,391 May I have the negatives, please? 1446 01:57:42,956 --> 01:57:44,996 Extra, Jack! 1447 01:57:47,460 --> 01:57:52,288 Yeah. Yeah, I read the story, I saw the pictures. 1448 01:57:52,423 --> 01:57:55,294 - Thank you very much. - Did you see this? 1449 01:57:56,676 --> 01:57:58,716 I saw it. 1450 01:57:59,346 --> 01:58:01,883 - Did you see this? - Yeah. 1451 01:58:02,014 --> 01:58:05,301 Now, I understand she brought these pictures to you first. 1452 01:58:05,435 --> 01:58:07,308 - Yeah. - And you turned her down? 1453 01:58:07,436 --> 01:58:09,061 Mm-hm. 1454 01:58:13,024 --> 01:58:14,649 Why? 1455 01:58:15,693 --> 01:58:20,186 These pictures prove only one thing - that Gantry's as human as anybody else. 1456 01:58:20,414 --> 01:58:22,569 It's the obligation of a free press to print... 1457 01:58:22,699 --> 01:58:27,277 You're right, Mr. Eddington. A free press can print anything, including lies. 1458 01:58:27,411 --> 01:58:32,037 And that's exactly what that pornography is: blackmailing lies. 1459 01:58:47,929 --> 01:58:51,179 Why don't those men take off their hats? 1460 01:59:16,328 --> 01:59:19,162 First time I've seen Reverend Pengilly up there. 1461 01:59:19,288 --> 01:59:22,408 First time they've ever been in trouble up there. 1462 01:59:27,672 --> 01:59:30,873 Thank you for coming here tonight. 1463 01:59:31,799 --> 01:59:35,133 You have every right to an explanation. 1464 01:59:35,803 --> 01:59:38,340 I will try to give it to you. 1465 01:59:38,680 --> 01:59:40,968 Tell us about sin, Sister! 1466 01:59:41,098 --> 01:59:44,348 Antichrist! You Judas, you! 1467 01:59:44,477 --> 01:59:46,683 - You false prophet! - You faker, you! 1468 01:59:46,811 --> 01:59:48,803 - Boo! - Yeah! 1469 01:59:48,937 --> 01:59:54,395 - Liar! Damn your own soul, Mr. Gantry! - You call yourself a preacher? 1470 01:59:58,821 --> 02:00:00,648 Come on, Rachel. 1471 02:00:06,536 --> 02:00:08,660 Rachel, you've gotta get outta here. 1472 02:00:52,659 --> 02:00:55,031 Hey, Mr. Gantry! 1473 02:01:48,957 --> 02:01:51,576 - Hello? - My name is Mrs. Welmer 1474 02:01:51,708 --> 02:01:54,378 I go to church every Sunday 1475 02:01:55,838 --> 02:01:58,294 You tell that Sister Sharon 1476 02:02:10,891 --> 02:02:15,220 - Get outta town, preacher woman! - Go home, Sister! 1477 02:02:15,353 --> 02:02:17,393 Poor Sister! 1478 02:02:25,779 --> 02:02:28,104 Oh my God... 1479 02:02:29,656 --> 02:02:31,897 why hast thou forsaken me? 1480 02:02:36,829 --> 02:02:39,035 We'll take you home. 1481 02:03:11,318 --> 02:03:13,440 Why'd you do it? 1482 02:03:14,529 --> 02:03:16,735 Did... did she show with the money? 1483 02:03:17,823 --> 02:03:19,447 Well? 1484 02:03:20,784 --> 02:03:22,407 Yes. 1485 02:03:24,787 --> 02:03:27,954 Why didn't you go through with it? Why? 1486 02:03:30,376 --> 02:03:32,617 You wouldn't understand. 1487 02:03:40,719 --> 02:03:44,336 I know. You took the pictures to the paper 1488 02:03:44,471 --> 02:03:47,221 cos they were gonna pay you more, huh? 1489 02:03:47,347 --> 02:03:49,423 How much did you get for 'em? 1490 02:03:49,558 --> 02:03:51,266 Nothing. 1491 02:03:51,393 --> 02:03:53,431 I didn't sell them. 1492 02:03:57,022 --> 02:03:59,692 You were never gonna sell 'em... 1493 02:03:59,817 --> 02:04:02,770 not even to that Sister woman, were you? 1494 02:04:02,902 --> 02:04:05,855 You hate Gantry that much? 1495 02:04:05,988 --> 02:04:08,609 Or do you love him that much? 1496 02:04:12,995 --> 02:04:15,615 And you're no good to me. 1497 02:04:15,747 --> 02:04:18,072 Or yourself. 1498 02:04:18,207 --> 02:04:20,663 You're no good to anybody! 1499 02:04:34,095 --> 02:04:36,765 Don't you know that hurts? 1500 02:05:56,414 --> 02:05:58,988 I'm sorry, Lu. 1501 02:05:59,126 --> 02:06:01,497 I'm sorry for everything. 1502 02:06:58,549 --> 02:07:00,792 Brothers and sisters... 1503 02:07:02,637 --> 02:07:04,096 goodbye. 1504 02:07:04,222 --> 02:07:05,302 Amen. 1505 02:07:07,640 --> 02:07:08,755 Jim boy! 1506 02:07:08,892 --> 02:07:11,893 You look like a man who could use a drink. 1507 02:07:12,020 --> 02:07:17,773 Booze. You know somethin', Jim? There oughta be a law against drinkin'. 1508 02:07:17,900 --> 02:07:21,185 - There is. Prohibition. - That's against sellin', not drinkin'. 1509 02:07:21,320 --> 02:07:22,731 Amen. 1510 02:07:23,572 --> 02:07:26,108 - Happy days! - I'll drink to that. 1511 02:07:28,033 --> 02:07:30,073 God, that's good. 1512 02:07:32,622 --> 02:07:35,028 Would you look at this place, Jim? 1513 02:07:37,750 --> 02:07:40,999 What were they so mad about, anyhow? 1514 02:07:41,127 --> 02:07:44,627 The mob don't like their gods to be human. 1515 02:07:44,756 --> 02:07:48,088 - They hurt you? - Not as much as you hurt me. 1516 02:07:48,217 --> 02:07:50,790 Nothing personal. 1517 02:07:50,928 --> 02:07:53,679 What'll you do now? 1518 02:07:53,806 --> 02:07:58,015 Well, the way I got it figured, you're up, you're down, you sin, you're saved. 1519 02:07:58,141 --> 02:08:01,642 You do the best you can, and you leave the rest to the Lord. 1520 02:08:01,771 --> 02:08:04,475 You really do believe in the Lord, don't you? 1521 02:08:04,606 --> 02:08:09,397 Damn right I do. It does a man good to get down on his knees once in a while. 1522 02:08:09,527 --> 02:08:11,934 That's why people come to a place like this, 1523 02:08:12,071 --> 02:08:16,898 because they're scared, or sick, or... because they got no money, 1524 02:08:17,033 --> 02:08:20,734 or too much money. Or before a war, or after a war. 1525 02:08:22,663 --> 02:08:26,790 Praying's the cheapest first-rate medicine I know. 1526 02:08:26,916 --> 02:08:29,372 That's why Shara was so good for them. 1527 02:08:32,005 --> 02:08:34,245 She's a lotta woman. 1528 02:08:36,425 --> 02:08:38,048 Yeah. 1529 02:08:39,510 --> 02:08:41,834 You oughta marry her. 1530 02:08:41,970 --> 02:08:44,538 You believe in holy matrimony? 1531 02:08:44,551 --> 02:08:47,130 I can recommend it, never having tried it. 1532 02:08:48,226 --> 02:08:50,598 Too late now, Jim boy. 1533 02:08:51,603 --> 02:08:53,643 Maybe not. 1534 02:08:54,565 --> 02:08:58,561 Miss Bains was waiting for me at the paper with that story. 1535 02:09:10,661 --> 02:09:13,579 - How'd you get her to do it? - I didn't. 1536 02:09:16,084 --> 02:09:18,954 The Lord sure moves in mysterious ways. 1537 02:09:26,051 --> 02:09:30,592 Any minute now, you will hear the voice of Sister Sharon Falconer, 1538 02:09:30,720 --> 02:09:33,129 but not that, I'm afraid, of Elmer Gantry. 1539 02:09:33,474 --> 02:09:37,008 For Mr. Gantry has completely vanished since three nights ago. 1540 02:09:37,144 --> 02:09:40,392 I've checked the police, hospitals, railroads, bus depots... 1541 02:09:40,520 --> 02:09:42,063 Where is he? Where? 1542 02:09:42,189 --> 02:09:47,315 Every wire service in the country's asking the same question. He's page-one news. 1543 02:09:47,445 --> 02:09:50,527 If anything happened to him, you'd know it. 1544 02:09:54,992 --> 02:09:56,617 Yes. 1545 02:09:57,745 --> 02:09:59,985 Yes, I would know it. 1546 02:10:02,374 --> 02:10:06,502 He'll be here, I'm... I'm sure of it. We'll wait for him. 1547 02:10:06,628 --> 02:10:12,128 We can't wait. Some of those people have been out there since early morning. 1548 02:10:12,254 --> 02:10:15,754 - I won't go on without him. - Maybe he won't be back. 1549 02:10:18,260 --> 02:10:20,298 Just a feeling. 1550 02:10:24,682 --> 02:10:26,639 We'll wait for him. 1551 02:10:59,127 --> 02:11:00,751 Elmer? 1552 02:11:06,926 --> 02:11:08,670 Oh, darling! 1553 02:11:08,803 --> 02:11:10,545 Darling! 1554 02:11:12,389 --> 02:11:14,216 - Gantry's back. - How do you know? 1555 02:11:14,349 --> 02:11:18,050 Somebody just saw him. Where's a phone around here? 1556 02:11:18,729 --> 02:11:22,595 - What about your friend Gantry? - Quite a guy! Son of a... 1557 02:11:27,068 --> 02:11:29,357 Let me look at you. 1558 02:11:29,487 --> 02:11:32,487 Three endless days without a word. 1559 02:11:32,614 --> 02:11:34,358 Why? 1560 02:11:34,491 --> 02:11:38,026 Don't you realise how much I need you? 1561 02:11:40,830 --> 02:11:43,663 Are you angry? With me? 1562 02:11:43,789 --> 02:11:47,075 - No, Shara. - Don't ever leave me again. Ever. 1563 02:11:48,795 --> 02:11:50,752 Shara. 1564 02:11:50,880 --> 02:11:52,504 Yes? 1565 02:11:53,757 --> 02:11:56,129 What would happen if we chucked it all, 1566 02:11:56,259 --> 02:12:00,422 beat it across the state line, get good and married, like most folks? 1567 02:12:00,554 --> 02:12:04,883 Have a bunch of kids, take 'em to a ball game like most folks. 1568 02:12:05,017 --> 02:12:10,058 Go dancin'. We've never gone dancin' together, not even once. 1569 02:12:10,188 --> 02:12:12,642 Let's do it, Shara. Tonight. Right now. 1570 02:12:12,773 --> 02:12:16,272 - But all those people... - If they wanna pray... 1571 02:12:17,152 --> 02:12:19,726 let 'em go to church. 1572 02:12:19,864 --> 02:12:21,487 But... 1573 02:12:22,990 --> 02:12:25,232 this is their church. 1574 02:12:27,787 --> 02:12:29,744 Look! 1575 02:12:29,872 --> 02:12:32,076 Look! A shooting star! 1576 02:12:33,290 --> 02:12:34,951 It's a sign, 1577 02:12:35,085 --> 02:12:38,619 an omen for the glory that begins tonight. 1578 02:12:40,131 --> 02:12:42,003 Ready, Shara. 1579 02:12:42,131 --> 02:12:46,628 ? Glory, glory, hallelujah 1580 02:12:46,844 --> 02:12:49,882 # Glory, glory, hallelujah 1581 02:12:50,015 --> 02:12:51,424 Wish me luck. 1582 02:12:51,556 --> 02:12:55,554 # Glory, glory, hallelujah 1583 02:12:55,686 --> 02:13:02,100 # His truth is marching on 1584 02:13:05,860 --> 02:13:08,861 If you believe in the faith of your own Sister Sharon... 1585 02:13:08,989 --> 02:13:09,901 Yes! 1586 02:13:10,030 --> 02:13:12,651 . . if you believe in the innocence of Elmer Gantry... 1587 02:13:12,782 --> 02:13:13,980 Yes! 1588 02:13:14,117 --> 02:13:17,651 - . . and if you believe in God Almighty... - Yes! 1589 02:13:17,786 --> 02:13:21,072 . . reassure them with a mighty "hallelujah"! 1590 02:13:41,764 --> 02:13:44,469 - Hallelujah, Sister! - Hallelujah! 1591 02:14:02,907 --> 02:14:04,781 At this very moment, 1592 02:14:05,535 --> 02:14:09,829 the power of the Holy Ghost has descended on this tabernacle. 1593 02:14:12,374 --> 02:14:14,414 He is here. 1594 02:14:15,336 --> 02:14:17,374 Here right now. 1595 02:14:17,670 --> 02:14:22,878 Just now, across the heavens, towards the end of the world, 1596 02:14:23,384 --> 02:14:25,044 I saw an omen... 1597 02:14:25,553 --> 02:14:30,462 a fiery line written by the hand of God, a glorious shooting star. 1598 02:14:31,432 --> 02:14:34,467 Thus, God has told us of his coming. 1599 02:14:35,185 --> 02:14:40,012 Have we lost God? Have we lost contact with the supernatural? 1600 02:14:40,357 --> 02:14:44,649 Have we lost faith? Because without faith, we are morally sick. 1601 02:14:44,984 --> 02:14:48,768 Faith... is the strongest force in the world. 1602 02:14:48,905 --> 02:14:51,028 Faith can raise the dead. 1603 02:14:51,157 --> 02:14:54,441 Faith can heal. Faith is the... 1604 02:14:54,575 --> 02:14:57,066 Help me, Sister! Help me! 1605 02:14:58,037 --> 02:15:00,076 Help me. 1606 02:15:01,165 --> 02:15:03,702 He can't hear, Sister. He's deaf. 1607 02:15:05,334 --> 02:15:07,908 Let him alone, please. 1608 02:15:19,347 --> 02:15:22,017 Help me, Sister. 1609 02:15:22,142 --> 02:15:24,548 Heal me. 1610 02:15:24,685 --> 02:15:26,761 You should take him to a doctor. 1611 02:15:26,895 --> 02:15:29,517 God is the greatest healer of all. 1612 02:15:30,232 --> 02:15:32,023 Was he born deaf? 1613 02:15:32,150 --> 02:15:35,849 A storm woke him up one night. He screamed he couldn't hear the thunder. 1614 02:15:35,986 --> 02:15:38,987 - He could feel it but he couldn't hear it. - You're his wife? 1615 02:15:39,115 --> 02:15:42,197 Yes, Sister. I'm sorry to trouble you. 1616 02:15:54,668 --> 02:15:58,582 Do you believe in the Father, the Son, and the Holy Ghost? 1617 02:16:02,508 --> 02:16:06,801 Do you believe that Jesus could heal by the laying on of hands, 1618 02:16:07,137 --> 02:16:11,087 and that he passed this gift on to his disciples? 1619 02:16:12,392 --> 02:16:14,597 Pray with me, everyone. 1620 02:16:14,727 --> 02:16:18,060 Please pray with me. I need your faith. 1621 02:16:21,399 --> 02:16:23,772 Oh Lord... 1622 02:16:23,902 --> 02:16:26,938 Oh God, be merciful. 1623 02:16:31,574 --> 02:16:32,985 Heal. 1624 02:16:33,826 --> 02:16:35,023 Heal. 1625 02:16:40,916 --> 02:16:43,371 Oh God, help us in our weakness. 1626 02:16:44,294 --> 02:16:47,792 Punish us for our sins, but reward us for our faith. 1627 02:16:51,674 --> 02:16:52,753 Heal. 1628 02:16:53,969 --> 02:16:55,593 Heal. 1629 02:16:59,264 --> 02:17:03,013 Let thy spirit fill this tabernacle. 1630 02:17:03,644 --> 02:17:06,928 Let thy holiness bless this house, 1631 02:17:07,313 --> 02:17:10,065 created for thy glory, 1632 02:17:10,191 --> 02:17:12,860 and thine alone. 1633 02:17:17,530 --> 02:17:18,905 Heal! 1634 02:17:19,031 --> 02:17:21,273 Pray for God to heal! 1635 02:17:21,408 --> 02:17:22,571 Heal! 1636 02:17:24,829 --> 02:17:26,868 God... 1637 02:17:34,254 --> 02:17:36,707 Can you hear me? 1638 02:17:39,466 --> 02:17:41,506 God, I... 1639 02:17:42,261 --> 02:17:45,261 I... I think I... 1640 02:17:48,056 --> 02:17:52,267 - Repeat after me. Blessed is the Lord. - Blessed is the Lord. 1641 02:17:52,394 --> 02:17:56,805 - We thank thee, Oh Lord, for thy mercy. - We thank thee, Oh Lord. 1642 02:17:57,773 --> 02:17:59,813 I can hear. 1643 02:18:00,776 --> 02:18:04,109 Oh God... I can hear! 1644 02:18:04,237 --> 02:18:07,734 Hallelujah! Hallelujah! 1645 02:18:41,310 --> 02:18:43,386 Please wait. Please wait. 1646 02:18:44,312 --> 02:18:46,766 Don't... don't... don't get excited. 1647 02:18:48,440 --> 02:18:50,563 Oh, my God. 1648 02:18:53,526 --> 02:18:57,191 - Are you all right? - Yes. Take care of the others, please. 1649 02:18:57,322 --> 02:18:59,777 You're in the house of God! 1650 02:19:16,213 --> 02:19:20,293 Those who believe in God will be saved. Trust in the Lord! 1651 02:19:20,425 --> 02:19:22,582 Oh! Oh! 1652 02:19:58,165 --> 02:20:01,118 Are you all right, Shara? Shara? Shara? 1653 02:20:08,340 --> 02:20:11,210 - No. No. No. No. No! - Shara! 1654 02:20:15,472 --> 02:20:17,097 Help! 1655 02:20:18,224 --> 02:20:19,421 No, please wait. 1656 02:20:21,935 --> 02:20:24,473 No, wait! Please, wait! 1657 02:20:35,114 --> 02:20:37,735 Wait! You must have faith! 1658 02:20:37,866 --> 02:20:39,904 - Wait! - Shara! 1659 02:20:42,287 --> 02:20:43,318 Shara! 1660 02:20:45,957 --> 02:20:47,665 Shara! 1661 02:20:48,250 --> 02:20:49,660 Shara! 1662 02:20:51,002 --> 02:20:53,041 Shara! Shara! 1663 02:20:55,298 --> 02:20:56,578 Shara! Shara! 1664 02:22:55,857 --> 02:22:58,098 It's hers. 1665 02:23:00,528 --> 02:23:02,769 It's all we could find. 1666 02:23:50,861 --> 02:23:56,234 People everywhere would appreciate a word from you, Mr. Gantry. Anything at all. 1667 02:23:57,950 --> 02:24:00,821 Speak to us, Mr. Gantry. 1668 02:24:03,246 --> 02:24:05,784 Please ask Sister Sharon to forgive us. 1669 02:24:05,916 --> 02:24:09,330 There ain't nothin' to forgive. It was mighty hot in there. 1670 02:24:09,460 --> 02:24:11,617 Hotter than the fires of damnation. 1671 02:24:11,753 --> 02:24:14,041 I ran. I was afraid. 1672 02:24:15,131 --> 02:24:17,918 Please ask Sister not to hate me. 1673 02:24:20,303 --> 02:24:22,591 Can you hear me up there, Sister? 1674 02:24:23,764 --> 02:24:26,005 Do you hate these folks? 1675 02:24:27,225 --> 02:24:30,260 She don't hate you. She loves you. 1676 02:24:30,393 --> 02:24:33,098 Praise the Lord and his love. 1677 02:24:33,230 --> 02:24:35,637 And what is love? 1678 02:24:35,774 --> 02:24:39,058 Love is the mornin' and the evenin' star. 1679 02:24:39,193 --> 02:24:42,312 Love is the voice of music. So sing. 1680 02:24:42,445 --> 02:24:44,817 Sing out the Lord's love. 1681 02:24:49,744 --> 02:24:52,863 # I'm on my way 1682 02:24:52,996 --> 02:24:56,162 # Up to Canaan land 1683 02:24:57,124 --> 02:25:00,375 # I'm on my way 1684 02:25:00,503 --> 02:25:03,539 # Up to Canaan land 1685 02:25:04,632 --> 02:25:07,798 # I'm on my way 1686 02:25:07,926 --> 02:25:12,006 # Up to Canaan land 1687 02:25:12,138 --> 02:25:13,715 # On my way 1688 02:25:13,848 --> 02:25:15,507 # Glory, hallelujah 1689 02:25:15,640 --> 02:25:18,310 # I'm on my way 1690 02:25:18,853 --> 02:25:22,304 # It's a mighty hard climb 1691 02:25:22,439 --> 02:25:25,853 # But I'm on my way 1692 02:25:25,983 --> 02:25:29,186 # It's a mighty hard climb 1693 02:25:29,319 --> 02:25:31,359 That was inspired. 1694 02:25:32,198 --> 02:25:35,399 - Think that was inspired, Jim boy? - I think it was real friendly. 1695 02:25:35,533 --> 02:25:39,317 You know, Shara would... want you to go on with her work. 1696 02:25:39,453 --> 02:25:42,538 We'll get a tent - a bigger one this time. 1697 02:25:43,874 --> 02:25:48,203 "When I was a child, I spake as a child. I understood as a child. " 1698 02:25:49,087 --> 02:25:51,625 "When I became a man, I put away childish things. " 1699 02:25:51,756 --> 02:25:55,040 St. Paul, First Corinthians, 13:11. 1700 02:25:58,219 --> 02:26:01,066 So long, Bill. 140935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.