Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,360 --> 00:00:22,920
CONTAINS SEXUAL DEPICTIONS
AND COARSE LANGUAGE
2
00:00:55,080 --> 00:00:56,760
Hi. Are you okay?
3
00:00:56,840 --> 00:01:00,560
-What the fuck are you doing?
-What do you think?
4
00:01:01,800 --> 00:01:05,480
What? Are you kidding,
or have you gone crazy?
5
00:01:05,560 --> 00:01:09,160
I told you to delete the video,
and you shared it on Facebook!
6
00:01:09,240 --> 00:01:13,120
-Are you freaked out about the video?
-Freaked out? Everyone hates me!
7
00:01:13,200 --> 00:01:17,400
Marion! I didn't share it,
and it's been removed.
8
00:01:17,480 --> 00:01:20,200
Then you sent it to someone.
Someone else has it.
9
00:01:20,280 --> 00:01:23,720
Are you insane?
Why the hell would I do that?
10
00:01:24,720 --> 00:01:26,080
Why would I do that?
11
00:01:26,800 --> 00:01:30,280
You probably shared it with your
bitchy friends, and they uploaded it.
12
00:01:30,360 --> 00:01:34,400
I don't know what happened,
but I haven't done anything.
13
00:01:36,120 --> 00:01:38,440
Hey, hey, hey. Please.
14
00:01:38,520 --> 00:01:43,360
Don't create unnecessary drama
when everything should be good.
15
00:01:43,440 --> 00:01:44,880
Please. Hey?
16
00:01:46,120 --> 00:01:47,120
Hey
17
00:01:48,280 --> 00:01:50,240
I think you're great, no matter what.
18
00:01:50,320 --> 00:01:54,040
No matter what people say.
No matter what they talk about.
19
00:01:54,120 --> 00:01:56,320
Hey, look at me. Please.
20
00:01:57,600 --> 00:02:00,440
Okay? I think you're great,
no matter what.
21
00:02:00,520 --> 00:02:03,520
Don't be so fucking hysterical!
22
00:02:10,840 --> 00:02:13,080
I guess you shouldn't have done
what you did.
23
00:02:13,160 --> 00:02:14,240
What?
24
00:02:14,320 --> 00:02:16,960
If you didn't want to make enemies.
25
00:02:17,040 --> 00:02:20,040
I didn't want to sleep
with Jesper at all.
26
00:02:20,920 --> 00:02:23,920
You and I were supposed to
27
00:02:25,360 --> 00:02:27,280
I was drunk and stoned.
28
00:02:27,360 --> 00:02:29,600
What the fuck are you saying?
29
00:02:30,480 --> 00:02:32,560
Are you accusing me of rape?
30
00:02:32,640 --> 00:02:35,440
I know your cat's name is Sofus!
You did this!
31
00:02:35,520 --> 00:02:37,000
Are you insane?
32
00:02:37,080 --> 00:02:40,200
My cat? Are you kidding me?
Do you think I would do that?
33
00:02:44,480 --> 00:02:48,000
If you're so fucking insecure,
maybe you shouldn't take drugs!
34
00:02:48,080 --> 00:02:50,560
You can't take lots of drugs
35
00:02:50,640 --> 00:02:53,280
and have sex
and then cry rape afterwards.
36
00:02:53,680 --> 00:02:55,240
You came twice!
37
00:02:58,040 --> 00:02:59,240
Fucking hell!
38
00:03:43,840 --> 00:03:45,280
Tell me about yourself.
39
00:03:51,440 --> 00:03:52,960
Tell me about yourself.
40
00:03:54,000 --> 00:03:55,240
Who are you?
41
00:03:57,200 --> 00:03:58,360
Who are you?
42
00:04:00,000 --> 00:04:01,120
I'm kidding.
43
00:04:02,440 --> 00:04:05,440
Can you tell me about yourself?
I don't know anything.
44
00:04:07,280 --> 00:04:08,400
What?
45
00:04:09,080 --> 00:04:11,760
I don't know.
Something about yourself.
46
00:04:12,760 --> 00:04:14,840
I know who I am.
47
00:04:15,720 --> 00:04:17,360
Okay. What
48
00:04:18,720 --> 00:04:21,240
What's your favorite color?
49
00:04:24,080 --> 00:04:27,560
I don't know. Maybe purple?
50
00:04:27,640 --> 00:04:31,880
Was that a question to me?
I didn't get that. I asked you.
51
00:04:31,960 --> 00:04:32,960
Sorry.
52
00:04:34,440 --> 00:04:36,680
Maybe something like that. Orange.
53
00:04:36,760 --> 00:04:38,560
-Orange.
-Sort of like that.
54
00:04:38,640 --> 00:04:42,880
Right. This is really nice.
My mom bought it.
55
00:04:48,760 --> 00:04:49,840
Anything else?
56
00:04:51,480 --> 00:04:53,440
I like swimming.
57
00:04:53,520 --> 00:04:56,320
Goddamn! Yes! Good!
58
00:04:56,400 --> 00:05:02,320
Okay, where do you swim?
In the ocean? In the bathtub?
59
00:05:02,400 --> 00:05:05,120
-The bathtub!
-Where do you splash around?
60
00:05:05,200 --> 00:05:07,640
I'm a synchronized swimmer.
61
00:05:08,840 --> 00:05:10,240
Synchronized swimmer.
62
00:05:10,800 --> 00:05:14,240
Fuck, you're like a water ballerina?
That's what it is?
63
00:05:14,320 --> 00:05:17,040
-You could say that.
-You're really flexible, then?
64
00:05:17,120 --> 00:05:18,640
-Yeah.
-You are?
65
00:05:19,000 --> 00:05:21,840
Fuck, why didn't you
tell me that yesterday?
66
00:05:22,360 --> 00:05:24,640
We could have completed
the Kama Sutra.
67
00:05:25,280 --> 00:05:29,000
-We'll have to try again.
-I think we do.
68
00:05:36,280 --> 00:05:38,800
-Are you any good?
-At Kama Sutra?
69
00:05:38,880 --> 00:05:41,000
No, at synchronized swimming.
70
00:05:42,720 --> 00:05:44,880
-Yeah, I am.
-That's great.
71
00:05:44,960 --> 00:05:48,560
Marit and I are applying
for a college scholarship in Miami.
72
00:05:48,640 --> 00:05:51,440
-Wow! In America? Cool.
-Synchronized swimmers.
73
00:05:51,520 --> 00:05:52,720
Oh, my God.
74
00:05:53,600 --> 00:05:55,000
I'm also going to America.
75
00:05:55,080 --> 00:05:56,680
-To Chicago.
-Are you?
76
00:05:56,760 --> 00:05:57,920
To study business.
77
00:05:58,000 --> 00:06:00,280
But we could meet up
78
00:06:01,960 --> 00:06:04,400
in the spring break,
down at the beach.
79
00:06:04,480 --> 00:06:06,680
-You in a bikini.
-And you in cool shades.
80
00:06:06,760 --> 00:06:08,880
Some cool shades. Definitely.
81
00:06:08,960 --> 00:06:13,480
-Yeah. Wet T-shirt contest.
-Yeah, and foam parties.
82
00:06:13,560 --> 00:06:16,760
All of that stuff. It's awesome.
83
00:06:16,840 --> 00:06:19,040
-Then I have to get in.
-You do.
84
00:06:19,120 --> 00:06:22,480
If not, you'll ruin everything
for me, yourself and everyone.
85
00:06:22,560 --> 00:06:24,720
We have the best chances on our team.
86
00:06:24,800 --> 00:06:27,080
You do? Nice.
87
00:06:28,520 --> 00:06:31,240
-Is Marit your best friend?
-Yeah.
88
00:06:31,320 --> 00:06:32,360
She is?
89
00:06:33,040 --> 00:06:36,360
She's a bit uptight.
I think she's a little
90
00:06:37,040 --> 00:06:38,920
-But she's probably nice.
-She's nice.
91
00:06:39,000 --> 00:06:41,320
We're going to live together
in South Beach.
92
00:06:41,400 --> 00:06:45,200
You know the Swedish chick
in Real Housewives of South Beach?
93
00:06:45,280 --> 00:06:48,360
Real Housewives of South Beach.
94
00:06:48,440 --> 00:06:51,440
I haven't watched that,
but it sounds fun,
95
00:06:51,520 --> 00:06:54,840
and I'm sure it's really interesting.
Can you tell me more?
96
00:06:54,920 --> 00:06:58,320
We're going to get a house
like the one she has.
97
00:06:58,400 --> 00:07:01,320
A huge one by the canal, with
98
00:07:02,240 --> 00:07:04,640
a pier, a yacht
99
00:07:04,720 --> 00:07:08,760
palm trees and everything.
100
00:07:08,840 --> 00:07:10,240
-Cool.-Yeah.
101
00:07:10,320 --> 00:07:12,480
-I love America.-Have you been there?
102
00:07:12,560 --> 00:07:14,440
-Nope.
-Nope.
103
00:07:14,520 --> 00:07:16,320
But you know the language. "Nope."
104
00:08:14,640 --> 00:08:15,440
Hello?
105
00:08:22,200 --> 00:08:23,840
I could use some help.
106
00:09:29,520 --> 00:09:31,960
Great! That's it for today. Marit!
107
00:09:36,080 --> 00:09:37,120
Marit?
108
00:09:42,480 --> 00:09:43,920
Are you mad?
109
00:09:46,560 --> 00:09:49,560
-Talk to me.
-So now you want to talk.
110
00:09:50,560 --> 00:09:52,440
What happened to your feet?
111
00:09:54,120 --> 00:09:58,160
I get it if you're mad about
what happened yesterday.
112
00:09:58,240 --> 00:10:01,040
Do you realize
that I had to walk home?
113
00:10:02,960 --> 00:10:04,360
No! Oh, my God!
114
00:10:04,440 --> 00:10:06,720
I was really wasted.
You know what it's like.
115
00:10:06,800 --> 00:10:09,400
I don't know what it's like
to be so inconsiderate.
116
00:10:09,480 --> 00:10:12,360
Do you know how hard
it was for me to get home?
117
00:10:12,440 --> 00:10:17,000
We agreed to always go home together,
and you just ditched me.
118
00:10:18,400 --> 00:10:22,240
We made that agreement
in the sixth grade.
119
00:10:22,320 --> 00:10:24,680
We're adults now.
120
00:10:24,760 --> 00:10:29,360
We have to think about what's best
for ourselves, not each other.
121
00:10:29,800 --> 00:10:33,440
I got a chance to be with Christian,
and I took it.
122
00:10:33,520 --> 00:10:34,600
Wow.
123
00:10:35,240 --> 00:10:37,360
So you grew up overnight.
124
00:10:37,880 --> 00:10:40,920
Cool. Congratulations.
The only thing I did
125
00:10:41,000 --> 00:10:44,320
was to defend you in front
of those chauvinistic assholes,
126
00:10:44,400 --> 00:10:46,560
and in return I'm thrown off the bus,
127
00:10:46,640 --> 00:10:51,040
and you stayed there to whore up
to the guy who gave me shit.
128
00:10:51,120 --> 00:10:54,960
I didn't know it was that bad
for you. I'm sorry, Marit.
129
00:10:55,040 --> 00:10:57,280
I should have gone home with you.
130
00:10:57,360 --> 00:11:00,600
But suddenly, things
were going well with Christian.
131
00:11:00,680 --> 00:11:06,240
I just didn't want to seem desperate,
you know, or annoyed.
132
00:11:06,320 --> 00:11:08,280
I didn't want to ruin the mood.
133
00:11:08,360 --> 00:11:11,240
That's really desperate,
after the way he treated you.
134
00:11:11,320 --> 00:11:13,600
-Yuck!
-What do you mean?
135
00:11:14,320 --> 00:11:15,560
He's really nice.
136
00:11:16,400 --> 00:11:19,800
We were together the whole night
and today.
137
00:11:19,880 --> 00:11:21,240
He's nice?
138
00:11:23,120 --> 00:11:25,520
You have no idea
who you're talking about.
139
00:11:26,640 --> 00:11:28,120
But you do?
140
00:11:28,200 --> 00:11:30,320
-What do you mean?
-Forget it.
141
00:11:30,880 --> 00:11:32,480
You'll figure it out.
142
00:11:34,200 --> 00:11:35,200
Okay.
143
00:11:41,400 --> 00:11:44,400
Hey... I'm really sorry.
144
00:11:47,040 --> 00:11:51,000
If I had gone home, I wouldn't
have hooked up with Christian,
145
00:11:51,080 --> 00:11:55,240
and right then
I had to prioritize that.
146
00:11:55,320 --> 00:11:59,560
-You and I can be together anytime.
-Yeah.
147
00:12:07,240 --> 00:12:08,840
I'm so hungover!
148
00:12:12,200 --> 00:12:15,680
-Did you notice that in the pool?
-A little.
149
00:12:15,760 --> 00:12:18,680
I'm good even when I'm hungover.
150
00:12:45,480 --> 00:12:48,800
LOGIN TO CHAT
USERNAME: INTERNETVILLAIN
151
00:12:52,360 --> 00:12:54,120
Any new hot girls from Oslo/Bærum?
152
00:12:54,200 --> 00:12:57,520
I got something new,
but it's going to cost you.
153
00:13:04,600 --> 00:13:07,600
This is Frida from Jar,
16 years old.
154
00:13:11,920 --> 00:13:15,720
This is Marion from Jar,
19 years old.
155
00:13:36,880 --> 00:13:39,640
Do you have more info?
156
00:13:39,720 --> 00:13:42,320
You first.
157
00:13:45,600 --> 00:13:48,120
Frida goes to Ski high school,
class 1B.
158
00:13:48,200 --> 00:13:51,600
This is Marion Løvås,
3B Aker high school.
159
00:13:51,680 --> 00:13:55,160
Works at Shell, Holmenkollen.
160
00:13:58,400 --> 00:14:00,880
Where did you get the video?
161
00:14:00,960 --> 00:14:05,040
It's everywhere!!
162
00:14:06,800 --> 00:14:10,560
REAL LIFE YOUNG GIRLS AMATEUR
163
00:14:10,640 --> 00:14:13,920
INNOCENT TEEN IN THREESOME
1.2 M VIEWS
164
00:14:54,920 --> 00:14:55,920
Hey.
165
00:15:13,760 --> 00:15:16,840
SLUT
166
00:16:31,720 --> 00:16:32,800
Hi.
167
00:16:35,960 --> 00:16:38,600
I don't have the money.
168
00:16:38,680 --> 00:16:41,640
Just ask your dad. It's fine.
169
00:16:41,720 --> 00:16:43,640
I feel like I've strained my dick.
170
00:16:44,760 --> 00:16:46,680
-Hi.
-Hey.
171
00:16:49,840 --> 00:16:52,520
-Hi.
-Hi.
172
00:17:05,480 --> 00:17:07,480
Good morning, everyone.
173
00:17:07,560 --> 00:17:10,680
Today we're exploring
the national realism.
174
00:17:10,760 --> 00:17:16,040
We'll discuss this painting
by Christian Krohg from 1885.
175
00:17:16,120 --> 00:17:19,360
It's called "Albertine in
the Police Doctor's Waiting-Room."
176
00:17:19,440 --> 00:17:23,560
Can someone tell me
why this painting was controversial?
177
00:17:23,640 --> 00:17:25,840
Because she was a whore.
178
00:17:26,480 --> 00:17:27,920
That's one way to put it.
179
00:17:28,000 --> 00:17:32,200
It's not the word I would have used,
but when Krogh painted this,
180
00:17:32,280 --> 00:17:36,040
this was a highly tabooed theme.
181
00:17:36,120 --> 00:17:40,360
He wanted to show
what happened to Albertine.
182
00:17:40,440 --> 00:17:44,600
She went from being a seamstress
to becoming a prostitute.
183
00:17:44,680 --> 00:17:48,320
It was a dramatic change in her life.
184
00:17:48,400 --> 00:17:52,560
If we look at this painting,
we see
185
00:17:52,640 --> 00:17:56,600
Sanna: I never want to see
your ugly face again.
186
00:17:56,680 --> 00:17:58,400
SOFUS shared a post
187
00:17:58,480 --> 00:18:00,600
Oh shit, it's Marion from 3A.
188
00:18:00,680 --> 00:18:02,760
Is that Jesper???
189
00:18:02,840 --> 00:18:06,080
Sandwich-Marion!!!!
190
00:18:10,680 --> 00:18:12,600
Has the russ celebration started?
191
00:18:36,200 --> 00:18:38,120
First floor.
192
00:18:58,080 --> 00:19:00,640
MARION LØVÅS: ASS, ASS, BABY
193
00:19:00,720 --> 00:19:02,960
MARION LØVÅS: LIKE A VIRGIN
194
00:19:03,920 --> 00:19:05,840
MARION LØVÅS: #GOODTIMES
195
00:19:25,760 --> 00:19:27,440
STAY HARD CARRY ON
INFERNO
196
00:19:37,640 --> 00:19:38,960
ANDREA JEPSEN, THERAPIST
197
00:19:39,040 --> 00:19:41,080
THERAPIST AND AUTHOR
198
00:19:41,160 --> 00:19:43,200
BOOK AN APPOINTMENT TODAY
199
00:19:46,080 --> 00:19:47,320
MY BOOKS
200
00:19:47,400 --> 00:19:49,840
FEMINISM
GESTALT THERAPY
201
00:19:49,920 --> 00:19:51,960
GESTALT THERAPIST
202
00:19:53,640 --> 00:19:54,760
SWIPE FOR PORN
203
00:20:15,400 --> 00:20:18,480
THIS VIDEO HAS BEEN REMOVED
204
00:20:21,800 --> 00:20:28,480
UNKNOWN CALLER
205
00:20:28,560 --> 00:20:31,680
MISSED CALL (3)
206
00:20:31,760 --> 00:20:35,000
UNKNOWN CALLER
207
00:20:46,760 --> 00:20:48,680
MISSED CALL (4)
208
00:21:00,640 --> 00:21:03,640
UNKNOWN CALLER
209
00:21:08,680 --> 00:21:10,760
-Hello?
-Hi, Marion.
210
00:21:10,840 --> 00:21:12,480
You don't know me.
211
00:21:12,560 --> 00:21:15,880
My name's Fanny,and I'm a hacktivist.
212
00:21:15,960 --> 00:21:19,120
-I help people like you.
-Like me?
213
00:21:19,200 --> 00:21:22,680
Girls whose nudes
or sex tapes have been leaked.
214
00:21:23,840 --> 00:21:27,240
-How did you know that?
-Marion, it's fine.
215
00:21:27,760 --> 00:21:29,120
This is my job.
216
00:21:29,600 --> 00:21:32,600
I've seen your tape,
and I think I can help you.
217
00:21:33,600 --> 00:21:37,920
If we work together, we canfigure out who leaked the tape.
218
00:21:40,720 --> 00:21:41,800
Hello?
219
00:21:43,040 --> 00:21:45,560
I understand if you're skeptical
220
00:21:45,640 --> 00:21:49,520
and have trouble
trusting people right now.
221
00:21:49,600 --> 00:21:52,960
But I can make surethe culprit gets punished.
222
00:21:53,040 --> 00:21:54,160
Yeah.
223
00:21:54,960 --> 00:21:56,440
But
224
00:21:57,080 --> 00:22:00,880
It's already been removed.
Facebook has censored it.
225
00:22:00,960 --> 00:22:03,960
Facebook? Was it on Facebook?
226
00:22:05,040 --> 00:22:09,200
I found it on
an international revenge porn site.
227
00:22:11,920 --> 00:22:13,560
Revenge porn site?
228
00:22:16,080 --> 00:22:19,040
So you didn't see the Sofus post?
229
00:22:19,520 --> 00:22:20,760
Sofus?
230
00:22:21,720 --> 00:22:24,160
Right. Shall we figure out
who Sofus is?
231
00:22:24,240 --> 00:22:26,640
And how that person
got access to the tape.
232
00:22:27,120 --> 00:22:30,120
Do you remember who
233
00:22:31,000 --> 00:22:32,200
filmed it?
234
00:22:33,200 --> 00:22:35,200
His name is Jesper.
235
00:22:36,800 --> 00:22:39,280
Jesper Olsen. Right.
236
00:22:39,360 --> 00:22:45,200
What about Christian Jepsen?
Could he have access to the tape?
237
00:22:45,280 --> 00:22:47,480
They might have sent it
to each other.
238
00:22:47,560 --> 00:22:51,000
Then there's Sanna,
Jesper's girlfriend.
239
00:22:52,160 --> 00:22:53,640
What's she like?
240
00:22:53,720 --> 00:22:56,960
Do you think any
of the three could be Sofus?
241
00:22:57,040 --> 00:23:00,520
How do you know all this?
Who are you, really?
242
00:23:00,600 --> 00:23:03,960
Have you been stalking us? What's?
243
00:23:04,040 --> 00:23:07,760
No, Marion. I'm not stalking you.
244
00:23:07,840 --> 00:23:10,480
I'm here to help. I want to help
245
00:23:26,680 --> 00:23:28,080
Sofus
246
00:23:35,000 --> 00:23:36,240
Hi.
247
00:23:36,880 --> 00:23:40,080
Your mom said you haven't eaten.
That you're sick.
248
00:23:47,600 --> 00:23:48,600
Hey
249
00:23:50,400 --> 00:23:51,920
I heard what happened.
250
00:23:53,200 --> 00:23:54,880
It's going to be fine.
251
00:23:54,960 --> 00:23:56,600
-No, it's not.
-It is.
252
00:23:56,680 --> 00:24:00,240
No, people are sending me
a lot of shit.
253
00:24:00,320 --> 00:24:05,160
I was called by someone named Fanny,
who's a hacker.
254
00:24:05,240 --> 00:24:08,480
-She's stalked me.
-A hacker?
255
00:24:09,800 --> 00:24:11,880
What's a hacker going to do?
256
00:24:11,960 --> 00:24:16,240
She wanted to help me find
the one who leaked it.
257
00:24:16,320 --> 00:24:20,840
But... everyone knows Christian
is the one who shared it.
258
00:24:22,440 --> 00:24:24,720
Maybe it's not him.
259
00:24:24,800 --> 00:24:29,160
He has treated you badly
all along.
260
00:24:30,760 --> 00:24:32,400
You just haven't seen it.
261
00:24:33,880 --> 00:24:38,280
Who asks a girl to have a threesome
and films it in the first place?
262
00:24:38,360 --> 00:24:43,080
That just happened.
He didn't force me.
263
00:24:43,160 --> 00:24:46,000
-I was so stupid!
-No.
264
00:24:47,440 --> 00:24:49,160
Everyone can make mistakes.
265
00:24:49,760 --> 00:24:51,320
We all make mistakes, but
266
00:24:52,320 --> 00:24:55,880
Christian made the biggest mistake.
He's the one who shared it.
267
00:24:57,520 --> 00:25:01,640
I'm not sure it's him.
He's really nice.
268
00:25:03,040 --> 00:25:05,440
You just haven't seen him clearly.
269
00:25:06,360 --> 00:25:08,360
He has to be Sofus.
270
00:25:10,360 --> 00:25:13,520
But never mind who shared it.
271
00:25:14,320 --> 00:25:18,120
He's an idiot
for putting you in this situation.
272
00:25:18,960 --> 00:25:20,640
I can't imagine you saying,
273
00:25:20,720 --> 00:25:23,600
"Yes, please, let's have
a threesome and film it."
274
00:25:23,680 --> 00:25:25,560
I agreed to it.
275
00:25:25,640 --> 00:25:28,440
But I didn't see that they filmed it.
276
00:25:30,160 --> 00:25:31,560
I understand.
277
00:25:33,080 --> 00:25:37,640
You agreed to it because
he had drugged you.
278
00:25:42,120 --> 00:25:44,200
It's going to be fine, okay?
279
00:25:45,000 --> 00:25:46,360
You just have to
280
00:25:47,040 --> 00:25:48,680
talk to Christian.
281
00:25:49,520 --> 00:25:52,120
Confront him and say,
"You know what?
282
00:25:52,200 --> 00:25:54,560
You can't do things like this."
283
00:25:54,640 --> 00:25:56,800
You don't share a girl
with your friend
284
00:25:56,920 --> 00:26:00,400
and then spread the video
to the whole world.
285
00:26:01,160 --> 00:26:03,160
-You just don't.
-No.
286
00:26:03,240 --> 00:26:05,040
We'll make him stop.
287
00:26:07,040 --> 00:26:10,040
It's going to be all right.
288
00:26:10,120 --> 00:26:11,920
You just have to be strong.
289
00:26:13,400 --> 00:26:14,400
I'm here.
290
00:26:16,400 --> 00:26:18,480
I'm so glad I have you.
291
00:26:34,080 --> 00:26:38,640
THIS VIDEO HAS BEEN REMOVED
292
00:26:45,920 --> 00:26:51,800
Tele-boy: I get so horny
thinking about how crazy you are!
293
00:26:53,120 --> 00:26:57,880
Tele-boy: I need to see
joystick girl right now!
294
00:26:57,960 --> 00:27:01,040
Oh, my God.
295
00:27:01,120 --> 00:27:04,040
Internetvillain: Fuck off!
296
00:27:10,160 --> 00:27:13,880
Tele-boy: I'll do anything!
297
00:27:20,880 --> 00:27:24,040
Internetvillain:
Give me some passwords.
298
00:27:24,120 --> 00:27:27,960
Send Tele offers to the following:
299
00:27:35,240 --> 00:27:39,040
Tele-boy: Then you'd better
send me something really dirty!
300
00:27:45,800 --> 00:27:49,000
Tele-boy: Joystick girl style!
301
00:27:51,840 --> 00:27:53,520
Internetvillain: OK.
302
00:27:55,040 --> 00:27:57,560
Tele-boy: That's my girl.
303
00:28:05,080 --> 00:28:06,880
Leave it by the door.
304
00:28:10,600 --> 00:28:14,120
What the hell!
Are you looking at this?
305
00:28:14,200 --> 00:28:16,960
Have you never seen
a hairy cunt before?
306
00:28:17,040 --> 00:28:20,440
You fucking porn-addled brat.
Fuck off!
307
00:29:45,880 --> 00:29:49,400
Subtitles: Aleksander Kerr
www.plint.com
22313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.