All language subtitles for Delete.Me.S01E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,360 --> 00:00:22,920 CONTAINS SEXUAL DEPICTIONS AND COARSE LANGUAGE 2 00:00:55,080 --> 00:00:56,760 Hi. Are you okay? 3 00:00:56,840 --> 00:01:00,560 -What the fuck are you doing? -What do you think? 4 00:01:01,800 --> 00:01:05,480 What? Are you kidding, or have you gone crazy? 5 00:01:05,560 --> 00:01:09,160 I told you to delete the video, and you shared it on Facebook! 6 00:01:09,240 --> 00:01:13,120 -Are you freaked out about the video? -Freaked out? Everyone hates me! 7 00:01:13,200 --> 00:01:17,400 Marion! I didn't share it, and it's been removed. 8 00:01:17,480 --> 00:01:20,200 Then you sent it to someone. Someone else has it. 9 00:01:20,280 --> 00:01:23,720 Are you insane? Why the hell would I do that? 10 00:01:24,720 --> 00:01:26,080 Why would I do that? 11 00:01:26,800 --> 00:01:30,280 You probably shared it with your bitchy friends, and they uploaded it. 12 00:01:30,360 --> 00:01:34,400 I don't know what happened, but I haven't done anything. 13 00:01:36,120 --> 00:01:38,440 Hey, hey, hey. Please. 14 00:01:38,520 --> 00:01:43,360 Don't create unnecessary drama when everything should be good. 15 00:01:43,440 --> 00:01:44,880 Please. Hey? 16 00:01:46,120 --> 00:01:47,120 Hey 17 00:01:48,280 --> 00:01:50,240 I think you're great, no matter what. 18 00:01:50,320 --> 00:01:54,040 No matter what people say. No matter what they talk about. 19 00:01:54,120 --> 00:01:56,320 Hey, look at me. Please. 20 00:01:57,600 --> 00:02:00,440 Okay? I think you're great, no matter what. 21 00:02:00,520 --> 00:02:03,520 Don't be so fucking hysterical! 22 00:02:10,840 --> 00:02:13,080 I guess you shouldn't have done what you did. 23 00:02:13,160 --> 00:02:14,240 What? 24 00:02:14,320 --> 00:02:16,960 If you didn't want to make enemies. 25 00:02:17,040 --> 00:02:20,040 I didn't want to sleep with Jesper at all. 26 00:02:20,920 --> 00:02:23,920 You and I were supposed to 27 00:02:25,360 --> 00:02:27,280 I was drunk and stoned. 28 00:02:27,360 --> 00:02:29,600 What the fuck are you saying? 29 00:02:30,480 --> 00:02:32,560 Are you accusing me of rape? 30 00:02:32,640 --> 00:02:35,440 I know your cat's name is Sofus! You did this! 31 00:02:35,520 --> 00:02:37,000 Are you insane? 32 00:02:37,080 --> 00:02:40,200 My cat? Are you kidding me? Do you think I would do that? 33 00:02:44,480 --> 00:02:48,000 If you're so fucking insecure, maybe you shouldn't take drugs! 34 00:02:48,080 --> 00:02:50,560 You can't take lots of drugs 35 00:02:50,640 --> 00:02:53,280 and have sex and then cry rape afterwards. 36 00:02:53,680 --> 00:02:55,240 You came twice! 37 00:02:58,040 --> 00:02:59,240 Fucking hell! 38 00:03:43,840 --> 00:03:45,280 Tell me about yourself. 39 00:03:51,440 --> 00:03:52,960 Tell me about yourself. 40 00:03:54,000 --> 00:03:55,240 Who are you? 41 00:03:57,200 --> 00:03:58,360 Who are you? 42 00:04:00,000 --> 00:04:01,120 I'm kidding. 43 00:04:02,440 --> 00:04:05,440 Can you tell me about yourself? I don't know anything. 44 00:04:07,280 --> 00:04:08,400 What? 45 00:04:09,080 --> 00:04:11,760 I don't know. Something about yourself. 46 00:04:12,760 --> 00:04:14,840 I know who I am. 47 00:04:15,720 --> 00:04:17,360 Okay. What 48 00:04:18,720 --> 00:04:21,240 What's your favorite color? 49 00:04:24,080 --> 00:04:27,560 I don't know. Maybe purple? 50 00:04:27,640 --> 00:04:31,880 Was that a question to me? I didn't get that. I asked you. 51 00:04:31,960 --> 00:04:32,960 Sorry. 52 00:04:34,440 --> 00:04:36,680 Maybe something like that. Orange. 53 00:04:36,760 --> 00:04:38,560 -Orange. -Sort of like that. 54 00:04:38,640 --> 00:04:42,880 Right. This is really nice. My mom bought it. 55 00:04:48,760 --> 00:04:49,840 Anything else? 56 00:04:51,480 --> 00:04:53,440 I like swimming. 57 00:04:53,520 --> 00:04:56,320 Goddamn! Yes! Good! 58 00:04:56,400 --> 00:05:02,320 Okay, where do you swim? In the ocean? In the bathtub? 59 00:05:02,400 --> 00:05:05,120 -The bathtub! -Where do you splash around? 60 00:05:05,200 --> 00:05:07,640 I'm a synchronized swimmer. 61 00:05:08,840 --> 00:05:10,240 Synchronized swimmer. 62 00:05:10,800 --> 00:05:14,240 Fuck, you're like a water ballerina? That's what it is? 63 00:05:14,320 --> 00:05:17,040 -You could say that. -You're really flexible, then? 64 00:05:17,120 --> 00:05:18,640 -Yeah. -You are? 65 00:05:19,000 --> 00:05:21,840 Fuck, why didn't you tell me that yesterday? 66 00:05:22,360 --> 00:05:24,640 We could have completed the Kama Sutra. 67 00:05:25,280 --> 00:05:29,000 -We'll have to try again. -I think we do. 68 00:05:36,280 --> 00:05:38,800 -Are you any good? -At Kama Sutra? 69 00:05:38,880 --> 00:05:41,000 No, at synchronized swimming. 70 00:05:42,720 --> 00:05:44,880 -Yeah, I am. -That's great. 71 00:05:44,960 --> 00:05:48,560 Marit and I are applying for a college scholarship in Miami. 72 00:05:48,640 --> 00:05:51,440 -Wow! In America? Cool. -Synchronized swimmers. 73 00:05:51,520 --> 00:05:52,720 Oh, my God. 74 00:05:53,600 --> 00:05:55,000 I'm also going to America. 75 00:05:55,080 --> 00:05:56,680 -To Chicago. -Are you? 76 00:05:56,760 --> 00:05:57,920 To study business. 77 00:05:58,000 --> 00:06:00,280 But we could meet up 78 00:06:01,960 --> 00:06:04,400 in the spring break, down at the beach. 79 00:06:04,480 --> 00:06:06,680 -You in a bikini. -And you in cool shades. 80 00:06:06,760 --> 00:06:08,880 Some cool shades. Definitely. 81 00:06:08,960 --> 00:06:13,480 -Yeah. Wet T-shirt contest. -Yeah, and foam parties. 82 00:06:13,560 --> 00:06:16,760 All of that stuff. It's awesome. 83 00:06:16,840 --> 00:06:19,040 -Then I have to get in. -You do. 84 00:06:19,120 --> 00:06:22,480 If not, you'll ruin everything for me, yourself and everyone. 85 00:06:22,560 --> 00:06:24,720 We have the best chances on our team. 86 00:06:24,800 --> 00:06:27,080 You do? Nice. 87 00:06:28,520 --> 00:06:31,240 -Is Marit your best friend? -Yeah. 88 00:06:31,320 --> 00:06:32,360 She is? 89 00:06:33,040 --> 00:06:36,360 She's a bit uptight. I think she's a little 90 00:06:37,040 --> 00:06:38,920 -But she's probably nice. -She's nice. 91 00:06:39,000 --> 00:06:41,320 We're going to live together in South Beach. 92 00:06:41,400 --> 00:06:45,200 You know the Swedish chick in Real Housewives of South Beach? 93 00:06:45,280 --> 00:06:48,360 Real Housewives of South Beach. 94 00:06:48,440 --> 00:06:51,440 I haven't watched that, but it sounds fun, 95 00:06:51,520 --> 00:06:54,840 and I'm sure it's really interesting. Can you tell me more? 96 00:06:54,920 --> 00:06:58,320 We're going to get a house like the one she has. 97 00:06:58,400 --> 00:07:01,320 A huge one by the canal, with 98 00:07:02,240 --> 00:07:04,640 a pier, a yacht 99 00:07:04,720 --> 00:07:08,760 palm trees and everything. 100 00:07:08,840 --> 00:07:10,240 -Cool. -Yeah. 101 00:07:10,320 --> 00:07:12,480 -I love America. -Have you been there? 102 00:07:12,560 --> 00:07:14,440 -Nope. -Nope. 103 00:07:14,520 --> 00:07:16,320 But you know the language. "Nope." 104 00:08:14,640 --> 00:08:15,440 Hello? 105 00:08:22,200 --> 00:08:23,840 I could use some help. 106 00:09:29,520 --> 00:09:31,960 Great! That's it for today. Marit! 107 00:09:36,080 --> 00:09:37,120 Marit? 108 00:09:42,480 --> 00:09:43,920 Are you mad? 109 00:09:46,560 --> 00:09:49,560 -Talk to me. -So now you want to talk. 110 00:09:50,560 --> 00:09:52,440 What happened to your feet? 111 00:09:54,120 --> 00:09:58,160 I get it if you're mad about what happened yesterday. 112 00:09:58,240 --> 00:10:01,040 Do you realize that I had to walk home? 113 00:10:02,960 --> 00:10:04,360 No! Oh, my God! 114 00:10:04,440 --> 00:10:06,720 I was really wasted. You know what it's like. 115 00:10:06,800 --> 00:10:09,400 I don't know what it's like to be so inconsiderate. 116 00:10:09,480 --> 00:10:12,360 Do you know how hard it was for me to get home? 117 00:10:12,440 --> 00:10:17,000 We agreed to always go home together, and you just ditched me. 118 00:10:18,400 --> 00:10:22,240 We made that agreement in the sixth grade. 119 00:10:22,320 --> 00:10:24,680 We're adults now. 120 00:10:24,760 --> 00:10:29,360 We have to think about what's best for ourselves, not each other. 121 00:10:29,800 --> 00:10:33,440 I got a chance to be with Christian, and I took it. 122 00:10:33,520 --> 00:10:34,600 Wow. 123 00:10:35,240 --> 00:10:37,360 So you grew up overnight. 124 00:10:37,880 --> 00:10:40,920 Cool. Congratulations. The only thing I did 125 00:10:41,000 --> 00:10:44,320 was to defend you in front of those chauvinistic assholes, 126 00:10:44,400 --> 00:10:46,560 and in return I'm thrown off the bus, 127 00:10:46,640 --> 00:10:51,040 and you stayed there to whore up to the guy who gave me shit. 128 00:10:51,120 --> 00:10:54,960 I didn't know it was that bad for you. I'm sorry, Marit. 129 00:10:55,040 --> 00:10:57,280 I should have gone home with you. 130 00:10:57,360 --> 00:11:00,600 But suddenly, things were going well with Christian. 131 00:11:00,680 --> 00:11:06,240 I just didn't want to seem desperate, you know, or annoyed. 132 00:11:06,320 --> 00:11:08,280 I didn't want to ruin the mood. 133 00:11:08,360 --> 00:11:11,240 That's really desperate, after the way he treated you. 134 00:11:11,320 --> 00:11:13,600 -Yuck! -What do you mean? 135 00:11:14,320 --> 00:11:15,560 He's really nice. 136 00:11:16,400 --> 00:11:19,800 We were together the whole night and today. 137 00:11:19,880 --> 00:11:21,240 He's nice? 138 00:11:23,120 --> 00:11:25,520 You have no idea who you're talking about. 139 00:11:26,640 --> 00:11:28,120 But you do? 140 00:11:28,200 --> 00:11:30,320 -What do you mean? -Forget it. 141 00:11:30,880 --> 00:11:32,480 You'll figure it out. 142 00:11:34,200 --> 00:11:35,200 Okay. 143 00:11:41,400 --> 00:11:44,400 Hey... I'm really sorry. 144 00:11:47,040 --> 00:11:51,000 If I had gone home, I wouldn't have hooked up with Christian, 145 00:11:51,080 --> 00:11:55,240 and right then I had to prioritize that. 146 00:11:55,320 --> 00:11:59,560 -You and I can be together anytime. -Yeah. 147 00:12:07,240 --> 00:12:08,840 I'm so hungover! 148 00:12:12,200 --> 00:12:15,680 -Did you notice that in the pool? -A little. 149 00:12:15,760 --> 00:12:18,680 I'm good even when I'm hungover. 150 00:12:45,480 --> 00:12:48,800 LOGIN TO CHAT USERNAME: INTERNETVILLAIN 151 00:12:52,360 --> 00:12:54,120 Any new hot girls from Oslo/Bærum? 152 00:12:54,200 --> 00:12:57,520 I got something new, but it's going to cost you. 153 00:13:04,600 --> 00:13:07,600 This is Frida from Jar, 16 years old. 154 00:13:11,920 --> 00:13:15,720 This is Marion from Jar, 19 years old. 155 00:13:36,880 --> 00:13:39,640 Do you have more info? 156 00:13:39,720 --> 00:13:42,320 You first. 157 00:13:45,600 --> 00:13:48,120 Frida goes to Ski high school, class 1B. 158 00:13:48,200 --> 00:13:51,600 This is Marion Løvås, 3B Aker high school. 159 00:13:51,680 --> 00:13:55,160 Works at Shell, Holmenkollen. 160 00:13:58,400 --> 00:14:00,880 Where did you get the video? 161 00:14:00,960 --> 00:14:05,040 It's everywhere!! 162 00:14:06,800 --> 00:14:10,560 REAL LIFE YOUNG GIRLS AMATEUR 163 00:14:10,640 --> 00:14:13,920 INNOCENT TEEN IN THREESOME 1.2 M VIEWS 164 00:14:54,920 --> 00:14:55,920 Hey. 165 00:15:13,760 --> 00:15:16,840 SLUT 166 00:16:31,720 --> 00:16:32,800 Hi. 167 00:16:35,960 --> 00:16:38,600 I don't have the money. 168 00:16:38,680 --> 00:16:41,640 Just ask your dad. It's fine. 169 00:16:41,720 --> 00:16:43,640 I feel like I've strained my dick. 170 00:16:44,760 --> 00:16:46,680 -Hi. -Hey. 171 00:16:49,840 --> 00:16:52,520 -Hi. -Hi. 172 00:17:05,480 --> 00:17:07,480 Good morning, everyone. 173 00:17:07,560 --> 00:17:10,680 Today we're exploring the national realism. 174 00:17:10,760 --> 00:17:16,040 We'll discuss this painting by Christian Krohg from 1885. 175 00:17:16,120 --> 00:17:19,360 It's called "Albertine in the Police Doctor's Waiting-Room." 176 00:17:19,440 --> 00:17:23,560 Can someone tell me why this painting was controversial? 177 00:17:23,640 --> 00:17:25,840 Because she was a whore. 178 00:17:26,480 --> 00:17:27,920 That's one way to put it. 179 00:17:28,000 --> 00:17:32,200 It's not the word I would have used, but when Krogh painted this, 180 00:17:32,280 --> 00:17:36,040 this was a highly tabooed theme. 181 00:17:36,120 --> 00:17:40,360 He wanted to show what happened to Albertine. 182 00:17:40,440 --> 00:17:44,600 She went from being a seamstress to becoming a prostitute. 183 00:17:44,680 --> 00:17:48,320 It was a dramatic change in her life. 184 00:17:48,400 --> 00:17:52,560 If we look at this painting, we see 185 00:17:52,640 --> 00:17:56,600 Sanna: I never want to see your ugly face again. 186 00:17:56,680 --> 00:17:58,400 SOFUS shared a post 187 00:17:58,480 --> 00:18:00,600 Oh shit, it's Marion from 3A. 188 00:18:00,680 --> 00:18:02,760 Is that Jesper??? 189 00:18:02,840 --> 00:18:06,080 Sandwich-Marion!!!! 190 00:18:10,680 --> 00:18:12,600 Has the russ celebration started? 191 00:18:36,200 --> 00:18:38,120 First floor. 192 00:18:58,080 --> 00:19:00,640 MARION LØVÅS: ASS, ASS, BABY 193 00:19:00,720 --> 00:19:02,960 MARION LØVÅS: LIKE A VIRGIN 194 00:19:03,920 --> 00:19:05,840 MARION LØVÅS: #GOODTIMES 195 00:19:25,760 --> 00:19:27,440 STAY HARD CARRY ON INFERNO 196 00:19:37,640 --> 00:19:38,960 ANDREA JEPSEN, THERAPIST 197 00:19:39,040 --> 00:19:41,080 THERAPIST AND AUTHOR 198 00:19:41,160 --> 00:19:43,200 BOOK AN APPOINTMENT TODAY 199 00:19:46,080 --> 00:19:47,320 MY BOOKS 200 00:19:47,400 --> 00:19:49,840 FEMINISM GESTALT THERAPY 201 00:19:49,920 --> 00:19:51,960 GESTALT THERAPIST 202 00:19:53,640 --> 00:19:54,760 SWIPE FOR PORN 203 00:20:15,400 --> 00:20:18,480 THIS VIDEO HAS BEEN REMOVED 204 00:20:21,800 --> 00:20:28,480 UNKNOWN CALLER 205 00:20:28,560 --> 00:20:31,680 MISSED CALL (3) 206 00:20:31,760 --> 00:20:35,000 UNKNOWN CALLER 207 00:20:46,760 --> 00:20:48,680 MISSED CALL (4) 208 00:21:00,640 --> 00:21:03,640 UNKNOWN CALLER 209 00:21:08,680 --> 00:21:10,760 -Hello? -Hi, Marion. 210 00:21:10,840 --> 00:21:12,480 You don't know me. 211 00:21:12,560 --> 00:21:15,880 My name's Fanny, and I'm a hacktivist. 212 00:21:15,960 --> 00:21:19,120 -I help people like you. -Like me? 213 00:21:19,200 --> 00:21:22,680 Girls whose nudes or sex tapes have been leaked. 214 00:21:23,840 --> 00:21:27,240 -How did you know that? -Marion, it's fine. 215 00:21:27,760 --> 00:21:29,120 This is my job. 216 00:21:29,600 --> 00:21:32,600 I've seen your tape, and I think I can help you. 217 00:21:33,600 --> 00:21:37,920 If we work together, we can figure out who leaked the tape. 218 00:21:40,720 --> 00:21:41,800 Hello? 219 00:21:43,040 --> 00:21:45,560 I understand if you're skeptical 220 00:21:45,640 --> 00:21:49,520 and have trouble trusting people right now. 221 00:21:49,600 --> 00:21:52,960 But I can make sure the culprit gets punished. 222 00:21:53,040 --> 00:21:54,160 Yeah. 223 00:21:54,960 --> 00:21:56,440 But 224 00:21:57,080 --> 00:22:00,880 It's already been removed. Facebook has censored it. 225 00:22:00,960 --> 00:22:03,960 Facebook? Was it on Facebook? 226 00:22:05,040 --> 00:22:09,200 I found it on an international revenge porn site. 227 00:22:11,920 --> 00:22:13,560 Revenge porn site? 228 00:22:16,080 --> 00:22:19,040 So you didn't see the Sofus post? 229 00:22:19,520 --> 00:22:20,760 Sofus? 230 00:22:21,720 --> 00:22:24,160 Right. Shall we figure out who Sofus is? 231 00:22:24,240 --> 00:22:26,640 And how that person got access to the tape. 232 00:22:27,120 --> 00:22:30,120 Do you remember who 233 00:22:31,000 --> 00:22:32,200 filmed it? 234 00:22:33,200 --> 00:22:35,200 His name is Jesper. 235 00:22:36,800 --> 00:22:39,280 Jesper Olsen. Right. 236 00:22:39,360 --> 00:22:45,200 What about Christian Jepsen? Could he have access to the tape? 237 00:22:45,280 --> 00:22:47,480 They might have sent it to each other. 238 00:22:47,560 --> 00:22:51,000 Then there's Sanna, Jesper's girlfriend. 239 00:22:52,160 --> 00:22:53,640 What's she like? 240 00:22:53,720 --> 00:22:56,960 Do you think any of the three could be Sofus? 241 00:22:57,040 --> 00:23:00,520 How do you know all this? Who are you, really? 242 00:23:00,600 --> 00:23:03,960 Have you been stalking us? What's? 243 00:23:04,040 --> 00:23:07,760 No, Marion. I'm not stalking you. 244 00:23:07,840 --> 00:23:10,480 I'm here to help. I want to help 245 00:23:26,680 --> 00:23:28,080 Sofus 246 00:23:35,000 --> 00:23:36,240 Hi. 247 00:23:36,880 --> 00:23:40,080 Your mom said you haven't eaten. That you're sick. 248 00:23:47,600 --> 00:23:48,600 Hey 249 00:23:50,400 --> 00:23:51,920 I heard what happened. 250 00:23:53,200 --> 00:23:54,880 It's going to be fine. 251 00:23:54,960 --> 00:23:56,600 -No, it's not. -It is. 252 00:23:56,680 --> 00:24:00,240 No, people are sending me a lot of shit. 253 00:24:00,320 --> 00:24:05,160 I was called by someone named Fanny, who's a hacker. 254 00:24:05,240 --> 00:24:08,480 -She's stalked me. -A hacker? 255 00:24:09,800 --> 00:24:11,880 What's a hacker going to do? 256 00:24:11,960 --> 00:24:16,240 She wanted to help me find the one who leaked it. 257 00:24:16,320 --> 00:24:20,840 But... everyone knows Christian is the one who shared it. 258 00:24:22,440 --> 00:24:24,720 Maybe it's not him. 259 00:24:24,800 --> 00:24:29,160 He has treated you badly all along. 260 00:24:30,760 --> 00:24:32,400 You just haven't seen it. 261 00:24:33,880 --> 00:24:38,280 Who asks a girl to have a threesome and films it in the first place? 262 00:24:38,360 --> 00:24:43,080 That just happened. He didn't force me. 263 00:24:43,160 --> 00:24:46,000 -I was so stupid! -No. 264 00:24:47,440 --> 00:24:49,160 Everyone can make mistakes. 265 00:24:49,760 --> 00:24:51,320 We all make mistakes, but 266 00:24:52,320 --> 00:24:55,880 Christian made the biggest mistake. He's the one who shared it. 267 00:24:57,520 --> 00:25:01,640 I'm not sure it's him. He's really nice. 268 00:25:03,040 --> 00:25:05,440 You just haven't seen him clearly. 269 00:25:06,360 --> 00:25:08,360 He has to be Sofus. 270 00:25:10,360 --> 00:25:13,520 But never mind who shared it. 271 00:25:14,320 --> 00:25:18,120 He's an idiot for putting you in this situation. 272 00:25:18,960 --> 00:25:20,640 I can't imagine you saying, 273 00:25:20,720 --> 00:25:23,600 "Yes, please, let's have a threesome and film it." 274 00:25:23,680 --> 00:25:25,560 I agreed to it. 275 00:25:25,640 --> 00:25:28,440 But I didn't see that they filmed it. 276 00:25:30,160 --> 00:25:31,560 I understand. 277 00:25:33,080 --> 00:25:37,640 You agreed to it because he had drugged you. 278 00:25:42,120 --> 00:25:44,200 It's going to be fine, okay? 279 00:25:45,000 --> 00:25:46,360 You just have to 280 00:25:47,040 --> 00:25:48,680 talk to Christian. 281 00:25:49,520 --> 00:25:52,120 Confront him and say, "You know what? 282 00:25:52,200 --> 00:25:54,560 You can't do things like this." 283 00:25:54,640 --> 00:25:56,800 You don't share a girl with your friend 284 00:25:56,920 --> 00:26:00,400 and then spread the video to the whole world. 285 00:26:01,160 --> 00:26:03,160 -You just don't. -No. 286 00:26:03,240 --> 00:26:05,040 We'll make him stop. 287 00:26:07,040 --> 00:26:10,040 It's going to be all right. 288 00:26:10,120 --> 00:26:11,920 You just have to be strong. 289 00:26:13,400 --> 00:26:14,400 I'm here. 290 00:26:16,400 --> 00:26:18,480 I'm so glad I have you. 291 00:26:34,080 --> 00:26:38,640 THIS VIDEO HAS BEEN REMOVED 292 00:26:45,920 --> 00:26:51,800 Tele-boy: I get so horny thinking about how crazy you are! 293 00:26:53,120 --> 00:26:57,880 Tele-boy: I need to see joystick girl right now! 294 00:26:57,960 --> 00:27:01,040 Oh, my God. 295 00:27:01,120 --> 00:27:04,040 Internetvillain: Fuck off! 296 00:27:10,160 --> 00:27:13,880 Tele-boy: I'll do anything! 297 00:27:20,880 --> 00:27:24,040 Internetvillain: Give me some passwords. 298 00:27:24,120 --> 00:27:27,960 Send Tele offers to the following: 299 00:27:35,240 --> 00:27:39,040 Tele-boy: Then you'd better send me something really dirty! 300 00:27:45,800 --> 00:27:49,000 Tele-boy: Joystick girl style! 301 00:27:51,840 --> 00:27:53,520 Internetvillain: OK. 302 00:27:55,040 --> 00:27:57,560 Tele-boy: That's my girl. 303 00:28:05,080 --> 00:28:06,880 Leave it by the door. 304 00:28:10,600 --> 00:28:14,120 What the hell! Are you looking at this? 305 00:28:14,200 --> 00:28:16,960 Have you never seen a hairy cunt before? 306 00:28:17,040 --> 00:28:20,440 You fucking porn-addled brat. Fuck off! 307 00:29:45,880 --> 00:29:49,400 Subtitles: Aleksander Kerr www.plint.com 22313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.