Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:11,080
[Title Montage]
2
00:00:58,720 --> 00:01:01,760
[Crowd Applauding]
3
00:01:02,840 --> 00:01:05,600
[Crowd Cheering]
4
00:01:06,600 --> 00:01:07,520
[Whistle Blowing]
5
00:01:09,800 --> 00:01:12,800
[Crowd Cheering]
6
00:01:14,640 --> 00:01:16,240
Go, Adi!
7
00:01:24,800 --> 00:01:26,760
- I'll see you in the evening then.
- Yeah.
8
00:01:26,840 --> 00:01:27,800
- Yeah?
- Yeah.
9
00:01:27,880 --> 00:01:29,280
- Bye.
- Bye. Take care.
10
00:01:29,360 --> 00:01:30,240
Bye.
11
00:01:30,560 --> 00:01:32,080
[Clearing Throat]
12
00:01:34,800 --> 00:01:36,400
Come on, guys. You...
13
00:01:37,960 --> 00:01:39,160
Tell us more.
14
00:01:40,920 --> 00:01:42,400
Someone else is going to...
15
00:01:42,480 --> 00:01:44,080
[Moaning]
16
00:01:44,520 --> 00:01:45,960
...do this tonight.
17
00:01:46,040 --> 00:01:47,560
Come on!
18
00:01:48,560 --> 00:01:49,480
Idiot.
19
00:01:50,480 --> 00:01:51,440
Okay!
20
00:01:51,960 --> 00:01:53,560
- The party is at 9 o'clock.
- Yes.
21
00:01:53,760 --> 00:01:55,560
And you will be the VIP.
22
00:01:56,080 --> 00:01:57,200
- Don't be late.
- Okay.
23
00:01:57,280 --> 00:01:58,680
Why would he be late?
24
00:01:58,760 --> 00:02:00,920
Tanya will be scoring off the field...
25
00:02:03,560 --> 00:02:05,680
- Okay. Bye.
- Bye. - Bye.
26
00:02:06,840 --> 00:02:08,680
The next song is dedicated by Priya
27
00:02:08,800 --> 00:02:12,000
to our sweet Sister Avniand Brother-in-law Gautam.
28
00:02:12,320 --> 00:02:15,600
Happy Anniversary, Sister Avniand Brother-in-law Gautam.
29
00:02:23,520 --> 00:02:26,320
Good that you are ready.
30
00:02:26,400 --> 00:02:27,920
The elderly people are asking for you.
31
00:02:28,000 --> 00:02:29,200
Go and greet them. Go.
32
00:02:29,280 --> 00:02:31,360
Mom, I didn't get ready to do that.
33
00:02:31,480 --> 00:02:32,840
At least today... Hey!
34
00:02:32,920 --> 00:02:34,160
- Sandhya.
- How are you?
35
00:02:34,600 --> 00:02:35,480
Listen to me.
36
00:02:35,560 --> 00:02:37,720
This is Sandhya. Elder daughter
of Mrs. Patankar.
37
00:02:37,800 --> 00:02:38,760
Yes...
38
00:02:39,840 --> 00:02:41,560
Tell me. Where are you going?
39
00:02:41,680 --> 00:02:42,640
I will tell you...
40
00:02:42,760 --> 00:02:44,640
Sir, this is the future.
41
00:02:44,880 --> 00:02:45,920
You tell me.
42
00:02:46,040 --> 00:02:47,400
Why would anyone drive
his private car...
43
00:02:47,520 --> 00:02:48,720
...in this traffic of Mumbai?
44
00:02:49,280 --> 00:02:51,760
Parking hassles and long queues
at the gas stations.
45
00:02:52,120 --> 00:02:53,720
No one's got time for that.
46
00:02:54,120 --> 00:02:57,560
People will use this
Firstcab App to book taxis.
47
00:03:00,280 --> 00:03:02,720
Sister! What are you doing?
48
00:03:02,800 --> 00:03:04,280
You are looking smart.
49
00:03:04,880 --> 00:03:07,240
Did you get decked up
because it's my anniversary?
50
00:03:07,320 --> 00:03:08,520
Oh, please!
51
00:03:08,600 --> 00:03:10,640
I have to attend a party today.
I got ready for that.
52
00:03:10,720 --> 00:03:12,960
What about the loan
and EMIs of the car?
53
00:03:13,040 --> 00:03:14,840
Sir, don't bother about that!
54
00:03:14,920 --> 00:03:16,400
- My friend!
- Yes.
55
00:03:17,800 --> 00:03:20,240
Sir, forget about the EMI and loan.
56
00:03:20,800 --> 00:03:22,680
This business will only fetch profits.
57
00:03:22,920 --> 00:03:23,840
Okay?
58
00:03:23,920 --> 00:03:25,680
Father-in-law and I work in shifts.
59
00:03:26,040 --> 00:03:28,320
We earn around Rs. 1 lakh
to Rs. 1.5 lakh every month.
60
00:03:28,560 --> 00:03:30,400
Mother-in-law couldn't earn
so much from her shop.
61
00:03:30,480 --> 00:03:31,400
Father-in-law, am I lying?
62
00:03:31,480 --> 00:03:32,880
- Listen to me.
- No.
63
00:03:33,640 --> 00:03:35,360
No... Not today. No.
64
00:03:35,480 --> 00:03:37,320
- Please.
- Just for a few hours.
65
00:03:38,000 --> 00:03:41,120
It's peak hour now.
It will be profit for you.
66
00:03:41,240 --> 00:03:43,240
- Hey...
- Listen.
67
00:03:43,480 --> 00:03:45,240
- Congratulations.
- Thank you.
68
00:03:45,440 --> 00:03:46,400
Please come.
69
00:03:48,240 --> 00:03:49,120
Listen to me.
70
00:03:49,240 --> 00:03:50,960
There has not been
a single ride today.
71
00:03:51,480 --> 00:03:52,800
You are aware of dad's back problem.
72
00:03:52,920 --> 00:03:55,280
Please, this emotional blackmail
won't work today. I won't go.
73
00:03:55,600 --> 00:03:57,400
Okay, listen. Don't do it for my sake.
74
00:03:58,000 --> 00:04:00,640
But will you do it for your
would be niece or nephew?
75
00:04:04,880 --> 00:04:06,400
Are you serious!
76
00:04:09,560 --> 00:04:10,920
This is so cool!
77
00:04:11,240 --> 00:04:13,920
Okay. Three or four hours.
78
00:04:14,280 --> 00:04:15,960
You can drive the car to the party.
79
00:04:16,080 --> 00:04:17,360
Okay.
80
00:04:18,360 --> 00:04:19,560
- Okay.
- Okay.
81
00:04:19,800 --> 00:04:21,800
- Don't drink.
- Of course. Obviously.
82
00:04:22,800 --> 00:04:24,440
- Enjoy.
- Thank you.
83
00:04:24,520 --> 00:04:25,440
That's it. Don't touch my hair.
84
00:04:25,520 --> 00:04:26,440
I'll take your leave. Yeah.
85
00:04:26,520 --> 00:04:28,720
It hurts my back, but it is
fine in the driving business.
86
00:04:29,000 --> 00:04:30,160
Here and there.
87
00:04:30,280 --> 00:04:33,320
Father-in-law.
It's a matter of a few days.
88
00:04:33,400 --> 00:04:35,400
Adi drives on weekends
in the evening shift.
89
00:04:36,000 --> 00:04:37,480
In six months, we'll hire a driver.
90
00:04:37,720 --> 00:04:39,520
Just keep counting money.
91
00:04:39,640 --> 00:04:41,640
- Did I say anything wrong?
- No. Of course not.
92
00:04:41,720 --> 00:04:42,520
- Brother-in-law.
- Yes.
93
00:04:42,640 --> 00:04:43,680
Happy anniversary.
94
00:04:44,000 --> 00:04:45,120
But tell me.
95
00:04:45,200 --> 00:04:46,360
Who wrote 'Happy 3rd'?
96
00:04:46,960 --> 00:04:49,640
I am not the one. Father-in-law.
97
00:05:06,080 --> 00:05:09,040
This afternoon, an accident tookplace at the Eastern Expressway.
98
00:05:09,120 --> 00:05:10,840
That has slowed downthe traffic movement.
99
00:05:11,120 --> 00:05:13,400
It is 5:27 p.m.
100
00:05:13,480 --> 00:05:14,600
Sir, please drop me first.
101
00:05:14,720 --> 00:05:16,160
That's not done.
102
00:05:16,240 --> 00:05:17,640
My drop is first in the device.
103
00:05:17,720 --> 00:05:19,520
He will drop me first and then you.
104
00:05:19,600 --> 00:05:21,320
Sir, can we drop him first please?
105
00:05:21,720 --> 00:05:24,680
Because my next pickup
is at your drop point.
106
00:05:24,760 --> 00:05:26,680
It'll just take two minutes
to take a U-turn.
107
00:05:26,760 --> 00:05:27,760
Okay.
108
00:05:28,320 --> 00:05:29,840
Thank you. Thank you so much, sir.
109
00:05:30,760 --> 00:05:32,880
We have reached, dear.
110
00:05:33,080 --> 00:05:34,640
[Hindi Song Playing]
111
00:05:34,840 --> 00:05:36,760
- No.
- Ma'am.
112
00:05:36,840 --> 00:05:38,840
- Chocolate.
- Ma'am.
113
00:05:38,920 --> 00:05:41,840
- Hello.
- Look, he gave you a chocolate.
114
00:05:41,920 --> 00:05:46,160
[Hindi Song Playing]
115
00:05:56,440 --> 00:05:59,760
[Hindi Song Playing]
116
00:06:08,480 --> 00:06:09,960
Ma'am, we've reached your destination.
117
00:06:25,040 --> 00:06:26,720
I'm so sorry. Thank you so...
118
00:06:26,840 --> 00:06:28,200
- No problem.
- Thank you.
119
00:06:30,360 --> 00:06:32,960
[Phone Ringing]
120
00:06:33,240 --> 00:06:34,160
Yes, tell me.
121
00:06:34,240 --> 00:06:35,560
Where are you, bugger?
122
00:06:35,720 --> 00:06:37,360
Tanya is asking for you.
123
00:06:38,960 --> 00:06:40,120
Where are you, bugger?
124
00:06:40,560 --> 00:06:41,600
Check your phone.
125
00:06:43,160 --> 00:06:44,760
I have sent you Tanya's pictures.
126
00:06:45,640 --> 00:06:47,600
She is looking damn hot.
127
00:06:48,600 --> 00:06:50,720
Listen to me. Weather forecast,
128
00:06:51,040 --> 00:06:52,920
it is going to rain heavily tonight.
129
00:06:53,160 --> 00:06:55,200
Do not forget to get the raincoat.
130
00:06:57,040 --> 00:06:58,200
Buggers!
131
00:06:58,680 --> 00:07:01,560
Stop this nonsense
so that I can reach there.
132
00:07:02,840 --> 00:07:03,800
Tanya!
133
00:07:04,000 --> 00:07:06,560
[Loud Discotheque Music]
134
00:07:07,400 --> 00:07:08,920
Hang on...
135
00:07:10,040 --> 00:07:11,520
Stop clicking such pictures of girls.
136
00:07:11,600 --> 00:07:14,120
Or else you will spend the rest
of the party in jail.
137
00:07:14,560 --> 00:07:15,960
Hang up. I am on my way.
138
00:07:16,400 --> 00:07:17,360
Bye.
139
00:07:21,040 --> 00:07:22,080
Fuck!
140
00:07:22,160 --> 00:07:24,280
Oh, fuck! What have I done?
141
00:07:32,960 --> 00:07:33,880
Shit!
142
00:07:36,240 --> 00:07:38,600
[Phone Ringing]
143
00:07:39,240 --> 00:07:41,080
- Hello.
-Hello.
144
00:07:41,160 --> 00:07:42,840
Hello, ma'am.
I'm calling from Firstcab.
145
00:07:43,440 --> 00:07:45,560
I'm sorry.
By mistake I accepted your request.
146
00:07:45,640 --> 00:07:46,760
Could you please cancel it?
147
00:07:46,960 --> 00:07:48,240
Why? What happened?
148
00:07:48,480 --> 00:07:51,680
Actually, my car has
a flat tyre, ma'am.
149
00:07:51,760 --> 00:07:54,200
Please book another cab.
You will get it immediately.
150
00:07:54,280 --> 00:07:56,200
I'm really very sorry
for the inconvenience, ma'am.
151
00:07:56,280 --> 00:07:57,320
- Hey...
- Thank you so much
152
00:07:57,400 --> 00:07:58,840
for understanding. Thank you.
153
00:08:20,160 --> 00:08:21,240
Sir, this one.
154
00:08:22,160 --> 00:08:23,720
How much is it?
- Rs. 30.
155
00:08:27,680 --> 00:08:29,760
Gentleman, the balance amount.
156
00:08:30,280 --> 00:08:31,280
Thank you...
157
00:08:40,600 --> 00:08:41,560
Excuse me.
158
00:08:41,920 --> 00:08:44,560
- Firstcabs?
- Yes.
159
00:08:44,680 --> 00:08:46,640
I sent you the request
when I was across the road.
160
00:08:47,360 --> 00:08:48,800
Show me the flat tyre?
161
00:08:50,920 --> 00:08:51,880
Actually the thing is, ma'am...
162
00:08:52,000 --> 00:08:52,960
The thing is, I'm not getting out.
163
00:08:53,080 --> 00:08:54,520
So just start the trip.
164
00:08:56,600 --> 00:08:58,040
Why the fuck is this happening?
165
00:09:01,600 --> 00:09:02,520
Pick up.
166
00:09:05,520 --> 00:09:06,880
Pick up, damn it!
167
00:09:08,760 --> 00:09:11,240
Hello. Pick up, damn it! Pick up!
168
00:09:12,160 --> 00:09:13,280
Fuck off!
169
00:09:33,960 --> 00:09:36,760
Ma'am, did you change
the drop location?
170
00:09:36,840 --> 00:09:37,760
Yes. So what?
171
00:09:39,960 --> 00:09:41,520
Ma'am, I can't go there right now.
172
00:09:41,760 --> 00:09:42,840
Excuse me.
173
00:09:43,040 --> 00:09:45,640
Just keep driving.
I am paying you, right?
174
00:09:45,960 --> 00:09:47,720
Anyway, you are getting extra money.
175
00:09:47,800 --> 00:09:48,720
What is the problem?
176
00:09:49,720 --> 00:09:51,800
"I can't go." Fucker.
177
00:09:57,880 --> 00:10:00,240
[Phone Ringing]
178
00:10:04,400 --> 00:10:05,320
Yes.
179
00:10:07,880 --> 00:10:09,160
I will meet up and talk.
180
00:10:10,880 --> 00:10:12,760
I will tell you once we meet. Fine.
181
00:10:22,120 --> 00:10:23,680
Ma'am, we have reached
your destination.
182
00:10:29,360 --> 00:10:30,600
Ma'am, this...
183
00:10:30,720 --> 00:10:32,600
You changed your destination
once again!
184
00:10:33,000 --> 00:10:34,240
What is this?
185
00:10:34,320 --> 00:10:36,280
Ma'am, this is not fair.
This is wrong.
186
00:10:36,480 --> 00:10:38,040
You can't do this.
I have to go somewhere.
187
00:10:38,120 --> 00:10:39,480
Please try and understand.
188
00:11:04,440 --> 00:11:05,840
What the fuck!
189
00:11:09,200 --> 00:11:11,080
- How can you do this to me?
- Ma'am...
190
00:11:11,160 --> 00:11:12,520
How can you be so selfish?
191
00:11:12,720 --> 00:11:14,920
Do you have any idea
what I'm going through right now?
192
00:11:15,000 --> 00:11:15,880
Any clue?
193
00:11:20,720 --> 00:11:21,680
Hello.
194
00:11:23,160 --> 00:11:26,640
[Vehicles Honking]
195
00:11:41,600 --> 00:11:43,400
Hello. Ma'am, what is this?
196
00:11:43,920 --> 00:11:45,160
You said five minutes.
197
00:11:45,240 --> 00:11:47,280
I am waiting for you since 20 minutes.
198
00:11:48,120 --> 00:11:50,560
Ma'am, I'm sorry.
But this is the limit.
199
00:11:50,640 --> 00:11:52,040
You can book another cab...
200
00:11:52,120 --> 00:11:53,400
...and go wherever you want.
201
00:11:53,960 --> 00:11:55,320
Please forgive me.
202
00:11:55,400 --> 00:11:56,680
Just fucking drive. All right?
203
00:11:56,960 --> 00:11:59,080
Listen, ma'am.
First of all, behave yourself.
204
00:11:59,200 --> 00:12:01,440
To hell with the fucking behaviour!
205
00:12:01,520 --> 00:12:03,240
- How can you talk to me like this?
- Behaviour...
206
00:12:03,360 --> 00:12:05,400
I'll fucking complain against you.
Got it?
207
00:12:05,520 --> 00:12:06,480
Your name is Aditya, right?
208
00:12:06,600 --> 00:12:08,840
- I'll fucking get this shut.
- Hello...
209
00:12:08,960 --> 00:12:09,760
Do you fucking get me?
210
00:12:09,880 --> 00:12:10,920
Stop this nonsense...
211
00:12:11,000 --> 00:12:12,160
I'll complain against you!
212
00:12:12,240 --> 00:12:13,520
Who the hell do you think you are?
213
00:12:13,920 --> 00:12:17,400
- You need not complain... - Don't
fucking do me a favour. Alright?
214
00:12:17,880 --> 00:12:20,600
- Don't fucking do me a favour!
- I am not. Please sit.
215
00:12:20,680 --> 00:12:22,200
- Please get inside.
- Idiot.
216
00:12:23,320 --> 00:12:25,480
I don't want to get
into a problem like...
217
00:12:25,560 --> 00:12:27,280
...the passenger went missing
mid-trip.
218
00:12:28,160 --> 00:12:29,200
I'll drop you.
219
00:12:30,960 --> 00:12:32,080
Fucking idiot.
220
00:13:22,640 --> 00:13:25,200
I'm really sorry, okay?
221
00:13:27,560 --> 00:13:30,480
I shouldn't have spoken
to you like that.
222
00:13:31,160 --> 00:13:32,440
I was really wrong on my part.
223
00:13:34,560 --> 00:13:35,720
It's all my fault. I am...
224
00:13:36,200 --> 00:13:37,720
I'm really very sorry.
225
00:13:39,280 --> 00:13:39,960
Can I...
226
00:13:40,040 --> 00:13:42,760
Can I change my destination
one last time, please?
227
00:13:44,680 --> 00:13:47,040
Please tell me.
Where do you finally want to go?
228
00:13:49,080 --> 00:13:50,120
Home.
229
00:13:51,000 --> 00:13:52,760
Okay. Give me the address.
230
00:13:53,760 --> 00:13:55,480
It's near the Church in Bandra.
231
00:13:55,760 --> 00:13:58,120
Okay. Please enter
the destination in the app.
232
00:14:00,360 --> 00:14:01,360
Oh, shit!
233
00:14:02,480 --> 00:14:04,520
My phone is off. My battery just died.
234
00:14:04,600 --> 00:14:05,520
I'm so sorry.
235
00:14:06,680 --> 00:14:07,800
No problem.
236
00:14:07,880 --> 00:14:10,640
- Guide me once we reach Bandra.
- Okay.
237
00:14:14,280 --> 00:14:19,480
Well, you were getting a call.
You had to go somewhere.
238
00:14:20,320 --> 00:14:21,600
Where were you supposed to go?
239
00:14:22,160 --> 00:14:23,920
Nothing. I had to attend a party.
240
00:14:24,200 --> 00:14:25,600
- Party?
- Yes.
241
00:14:25,680 --> 00:14:26,880
What are you celebrating?
242
00:14:27,320 --> 00:14:30,880
- We won a football match today.
So... - Football!
243
00:14:31,800 --> 00:14:32,960
What level?
244
00:14:33,040 --> 00:14:37,080
Nothing big.
You may consider it a local match.
245
00:14:37,160 --> 00:14:39,240
I am preparing for my MBA exams.
246
00:14:39,320 --> 00:14:41,440
In between I get time
to play football.
247
00:14:42,080 --> 00:14:42,880
But last year...
248
00:14:42,960 --> 00:14:44,880
...I used to actually play
for my college football team.
249
00:14:44,960 --> 00:14:46,480
- Oh, yeah?
- Yeah. St. Lionels.
250
00:14:46,600 --> 00:14:48,280
- Lionels!
- Yes.
251
00:14:49,680 --> 00:14:51,680
- I'm from Lionels.
- Seriously?
252
00:14:51,760 --> 00:14:53,520
- Yeah!
- Wow.
253
00:14:53,720 --> 00:14:55,880
- What a small world.
- Yeah.
254
00:14:55,960 --> 00:14:59,640
Yeah.
But I was there three years back.
255
00:15:00,720 --> 00:15:01,800
Dropped out.
256
00:15:02,080 --> 00:15:04,000
It wasn't my cup of tea.
257
00:15:04,480 --> 00:15:07,720
- How is it now?
- It's the same old place, ma'am.
258
00:15:08,120 --> 00:15:10,040
Can you cut out the "ma'am", please?
259
00:15:10,400 --> 00:15:12,080
I don't look like a ma'am, do I?
260
00:15:12,440 --> 00:15:13,680
I mean for all you know...
261
00:15:14,000 --> 00:15:15,880
...I would have probably seen you
on the football field.
262
00:15:16,120 --> 00:15:18,000
I could have been your batch mate
or something, right?
263
00:15:19,640 --> 00:15:21,840
- Don't call me "ma'am".
- Okay.
264
00:15:29,520 --> 00:15:32,440
[Church Bell Ringing]
265
00:15:39,320 --> 00:15:40,840
Go straight and take a left turn.
266
00:15:45,240 --> 00:15:46,160
There you go.
267
00:15:46,880 --> 00:15:50,560
- Thank you. - Thank you
and I'm sorry once again.
268
00:15:50,640 --> 00:15:51,560
It's all right.
269
00:16:07,240 --> 00:16:09,120
[Perfume Spraying]
270
00:16:33,480 --> 00:16:35,560
[Vehicles Honking]
271
00:17:15,440 --> 00:17:17,560
[Vehicles Honking]
272
00:17:31,200 --> 00:17:33,400
[Dog Barking]
273
00:17:33,480 --> 00:17:35,760
[Footsteps Approaching]
274
00:17:38,920 --> 00:17:39,960
Watchman!
275
00:17:40,840 --> 00:17:45,640
[Dog Barking]
276
00:17:47,120 --> 00:17:50,960
[Footsteps Approaching]
277
00:17:52,000 --> 00:17:53,960
[Footsteps Approaching]
278
00:17:54,560 --> 00:17:55,360
Watchman.
279
00:18:03,960 --> 00:18:06,000
[Bell Ringing]
280
00:18:10,320 --> 00:18:11,640
[Door Opening]
281
00:18:12,600 --> 00:18:14,480
You forgot your phone in the car.
282
00:18:15,800 --> 00:18:17,800
Actually, I did not see a watchman
so...
283
00:18:17,880 --> 00:18:20,240
You actually came all the way
to return my phone.
284
00:18:20,400 --> 00:18:22,680
Yeah. But it's okay, ma'am.
No problem.
285
00:18:22,800 --> 00:18:23,720
Good night.
286
00:18:23,800 --> 00:18:26,520
Hey, that party... Aren't you going?
287
00:18:27,480 --> 00:18:29,520
Let's see. It's quite late.
288
00:18:29,600 --> 00:18:31,080
You are late because of me, right?
289
00:18:32,240 --> 00:18:33,440
I feel terrible.
290
00:18:35,360 --> 00:18:36,720
Please come inside.
291
00:18:37,080 --> 00:18:38,800
You missed the party because of me.
292
00:18:38,880 --> 00:18:39,720
No problem, ma'am.
293
00:18:39,800 --> 00:18:41,720
It's just a regular football party.
294
00:18:41,800 --> 00:18:44,160
No. I insist. Come. Please.
295
00:18:45,360 --> 00:18:46,280
Come.
296
00:18:47,800 --> 00:18:50,080
- Come.
- Okay.
297
00:19:00,280 --> 00:19:01,920
- Do you want to have a drink?
- No.
298
00:19:02,800 --> 00:19:05,000
Sit. Relax.
299
00:19:06,680 --> 00:19:09,800
That... Actually,
I have to drive back home, so...
300
00:19:09,880 --> 00:19:13,160
Yes. That's okay. Have a drink,
chill for a while and then go.
301
00:19:14,080 --> 00:19:15,800
No. I think, I'm good.
302
00:19:16,760 --> 00:19:17,840
If you were at the party now...
303
00:19:17,920 --> 00:19:20,040
...you would have been
dancing and tipsy.
304
00:19:21,760 --> 00:19:24,440
- I don't know.
- Let's find out.
305
00:19:28,320 --> 00:19:30,040
[Hindi Song Playing]
306
00:19:30,520 --> 00:19:31,600
Come.
307
00:19:44,000 --> 00:19:47,240
- No, I... No.
- Dance...
308
00:19:51,040 --> 00:19:53,640
- Wait.
- Shit. It's okay...
309
00:19:55,920 --> 00:19:56,800
Hey!
310
00:19:59,360 --> 00:20:00,400
Come.
311
00:20:02,040 --> 00:20:03,320
I'll take you to my bar.
312
00:20:12,440 --> 00:20:14,480
- Nice house.
- Thanks.
313
00:20:15,080 --> 00:20:16,080
Here.
314
00:20:19,640 --> 00:20:21,480
- And cheers.
- Cheers.
315
00:20:29,120 --> 00:20:30,520
- No, I'm good.
- Why not?
316
00:20:30,640 --> 00:20:31,640
Why are you being so nervous?
317
00:20:31,720 --> 00:20:34,560
You are acting as if you have never
been around a girl before.
318
00:20:34,640 --> 00:20:36,840
Don't you have a girlfriend? A date...
319
00:20:36,920 --> 00:20:38,880
- Don't you use any dating app?
- No.
320
00:20:39,560 --> 00:20:42,280
No, I don't do all that.
321
00:20:42,920 --> 00:20:45,040
Excuse me. What do you mean?
322
00:20:45,160 --> 00:20:48,520
I use dating apps all the time.
And it's a lot of fun.
323
00:20:50,720 --> 00:20:52,760
- You are judging me, right?
- No.
324
00:20:53,200 --> 00:20:55,000
No, I didn't mean it that way.
325
00:20:55,120 --> 00:20:57,640
- Then, how did you mean it?
- No, I... I mean...
326
00:21:00,680 --> 00:21:04,960
- I... I mean, I have tried it.
- Okay. You didn't find anyone.
327
00:21:05,560 --> 00:21:07,160
- I found someone.
- Really?
328
00:21:07,240 --> 00:21:08,640
- Yeah.
- So, tell me.
329
00:21:10,160 --> 00:21:11,760
I think this is too loud.
330
00:21:11,840 --> 00:21:13,680
- Yeah - I'll just lower
the volume a little.
331
00:21:13,800 --> 00:21:15,000
Actually, switch it off.
332
00:21:18,480 --> 00:21:20,200
- Then?
- Well...
333
00:21:21,840 --> 00:21:22,880
Actually, we met.
334
00:21:24,040 --> 00:21:25,240
We spoke.
335
00:21:26,280 --> 00:21:28,560
We went for movies and dinner.
336
00:21:28,960 --> 00:21:30,840
And we had a little wine.
337
00:21:32,360 --> 00:21:36,400
Then she told me that her
roommate was out of town...
338
00:21:36,480 --> 00:21:38,480
...and asked me if I would like
to join her home.
339
00:21:39,320 --> 00:21:40,920
Now we are talking.
340
00:21:46,640 --> 00:21:47,560
Sorry.
341
00:21:47,640 --> 00:21:49,240
Then she booked a cab.
342
00:21:50,400 --> 00:21:53,960
Here comes a major twist in the story.
343
00:21:54,440 --> 00:21:57,760
- Guess who was driving the car!
- Who was it?
344
00:21:58,040 --> 00:21:59,160
It was my dad.
345
00:22:00,120 --> 00:22:02,320
- Are you serious?
- Yes.
346
00:22:03,680 --> 00:22:06,320
I... I'm not laughing at you.
347
00:22:06,400 --> 00:22:08,160
No, go ahead. Laugh.
348
00:22:08,280 --> 00:22:10,400
- It's just funny.
- I know it's funny.
349
00:22:10,480 --> 00:22:12,760
You can laugh. Everyone laughs anyway.
350
00:22:12,840 --> 00:22:13,720
Sorry.
351
00:22:13,800 --> 00:22:17,320
Seriously. People do laugh
whenever I tell this story.
352
00:22:19,480 --> 00:22:20,760
Okay. Are you a model?
353
00:22:23,400 --> 00:22:24,360
Hey...
354
00:22:25,480 --> 00:22:27,120
No, just like that.
355
00:22:27,560 --> 00:22:28,880
It's been long.
356
00:22:29,840 --> 00:22:31,680
We go through a phase in life...
357
00:22:31,800 --> 00:22:34,240
...when we are trying to carve
an identity for ourselves.
358
00:22:35,920 --> 00:22:37,400
That was it. Nothing more.
359
00:22:37,480 --> 00:22:39,000
No, the pictures are good.
360
00:22:39,600 --> 00:22:42,240
You are quite photogenic.
361
00:22:42,960 --> 00:22:43,960
Is it?
362
00:22:44,120 --> 00:22:45,840
Don't I look good in real life?
363
00:22:46,400 --> 00:22:47,800
No, I didn't say that.
364
00:22:48,480 --> 00:22:52,720
- I mean you look good.
- Okay.
365
00:22:52,800 --> 00:22:53,880
Even in real life.
366
00:22:59,120 --> 00:23:02,160
- I think I should leave.
- No, you can't leave.
367
00:23:02,240 --> 00:23:03,320
You are going nowhere.
368
00:23:03,400 --> 00:23:06,520
I'm so happy after so long.
Please don't do this. Stay back.
369
00:23:06,600 --> 00:23:09,360
Two friends from the same college
are hanging out.
370
00:23:09,760 --> 00:23:12,560
Please stay. Come on.
371
00:23:13,120 --> 00:23:15,800
Will you be able to drive
after having so many drinks?
372
00:23:15,880 --> 00:23:19,480
- Can you?
- You are right.
373
00:23:20,160 --> 00:23:21,680
Yes, that's more like it.
374
00:23:22,800 --> 00:23:26,080
Out of all the cab drivers in
the world, you read me better.
375
00:23:27,800 --> 00:23:30,120
And who would have thought,
out of all the cabs in the world...
376
00:23:30,200 --> 00:23:31,440
...I would have walked into yours.
377
00:23:32,720 --> 00:23:34,520
You know, I won't be
driving for too long.
378
00:23:36,280 --> 00:23:39,000
I'll be off once I am done
with my MBA.
379
00:23:42,520 --> 00:23:44,360
Your life is so simple.
380
00:23:45,040 --> 00:23:46,960
Yeah, simple. Right.
381
00:23:47,960 --> 00:23:51,400
I wouldn't have been driving a cab
if my life were simple.
382
00:23:51,480 --> 00:23:53,880
I didn't mean it like that. I'm sorry.
383
00:23:55,560 --> 00:23:59,480
[Romantic Music]
384
00:25:26,840 --> 00:25:30,880
What the fuck! What are you doing?
385
00:25:31,000 --> 00:25:32,440
What... What is this?
386
00:25:36,360 --> 00:25:37,480
You will get hurt.
387
00:25:37,680 --> 00:25:39,880
- Your turn.
- Me?
388
00:25:40,000 --> 00:25:42,840
Come on. Do it. Come on!
389
00:25:43,200 --> 00:25:44,320
Do it.
390
00:25:44,520 --> 00:25:45,800
Fuck! You are crazy.
391
00:25:45,880 --> 00:25:47,960
- I know.
- Oh, my God!
392
00:25:48,040 --> 00:25:49,000
Wait.
393
00:25:49,360 --> 00:25:50,520
Wait...
394
00:25:52,480 --> 00:25:54,200
Come on...
395
00:25:57,120 --> 00:26:00,000
- Faster.
- Okay...
396
00:26:00,840 --> 00:26:01,920
Done.
397
00:26:02,280 --> 00:26:03,320
Do it on me now.
398
00:26:03,480 --> 00:26:05,480
Come. Here you go.
399
00:26:06,080 --> 00:26:07,640
What are you looking at? Do it.
400
00:26:07,920 --> 00:26:09,600
Are you crazy? I can't do that.
401
00:26:09,680 --> 00:26:12,520
Come on, here. Do it. You can.
402
00:26:12,600 --> 00:26:13,720
- Come on...
- Are you serious?
403
00:26:13,800 --> 00:26:14,760
Yeah.
404
00:26:15,120 --> 00:26:17,280
- Right now. Do it.
- Wait.
405
00:26:18,280 --> 00:26:19,280
Come on.
406
00:26:21,440 --> 00:26:22,320
Faster.
407
00:26:22,600 --> 00:26:26,480
Fuck! Shit! Fuck! I'm so sorry.
408
00:26:26,560 --> 00:26:27,680
I'm so sorry.
409
00:26:27,920 --> 00:26:29,240
I'm so sorry. I didn't realise.
410
00:26:29,360 --> 00:26:30,800
Wait.
411
00:26:32,040 --> 00:26:34,200
Wait for a second. Just a second.
412
00:26:45,360 --> 00:26:48,200
[Romantic Music]
413
00:28:35,440 --> 00:28:39,120
Hey. I think I should leave.
414
00:28:39,240 --> 00:28:40,320
It's too late.
415
00:28:48,960 --> 00:28:50,920
[Scary Music]
416
00:28:51,360 --> 00:28:53,200
Hey...
417
00:29:19,040 --> 00:29:20,120
Oh, shit!
418
00:29:35,320 --> 00:29:37,520
Oh, shit! Fuck...
419
00:29:37,920 --> 00:29:38,800
Fuck!
420
00:29:38,880 --> 00:29:39,800
Fuck!
421
00:29:47,560 --> 00:29:48,480
Fuck!
422
00:30:39,480 --> 00:30:40,520
Fuck!
423
00:30:43,120 --> 00:30:45,800
[Car Beeping]
424
00:30:47,120 --> 00:30:50,120
[Dogs Barking]
425
00:31:19,400 --> 00:31:22,480
[Car Speeding]
426
00:32:18,360 --> 00:32:19,360
Fuck!
427
00:32:25,840 --> 00:32:28,320
- Shit... I'm sorry.
- Fuck!
428
00:32:28,520 --> 00:32:30,520
- Get down!
- I said I'm sorry.
429
00:32:30,600 --> 00:32:32,400
- Sorry?
- Sorry, sir.
430
00:32:32,480 --> 00:32:35,480
- Sorry.
- What have you done?
431
00:32:35,560 --> 00:32:37,040
What have you done?
432
00:32:37,200 --> 00:32:38,600
- What is this?
- I said sorry.
433
00:32:38,680 --> 00:32:40,440
- Sorry.
- Didn't you see?
434
00:32:40,520 --> 00:32:44,360
What...
- Sorry, sir. Sorry.
435
00:32:44,880 --> 00:32:47,320
[Siren Wailing]
436
00:32:50,000 --> 00:32:51,880
Hey! What is your name?
437
00:32:53,760 --> 00:32:54,880
Aditya Sharma.
438
00:32:55,760 --> 00:32:57,560
Hello, sir. What is your name?
439
00:32:57,640 --> 00:32:59,560
Why should I? He bumped into my car.
440
00:33:01,520 --> 00:33:02,680
Both are drunk.
441
00:33:03,120 --> 00:33:04,320
- Amre.
- Yes, sir.
442
00:33:04,400 --> 00:33:05,240
Get them into the vehicle.
443
00:33:05,320 --> 00:33:07,360
Sir, but I wasn't driving.
444
00:33:07,560 --> 00:33:10,040
You were drinking. Who was driving?
445
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
My wife was driving.
446
00:33:15,160 --> 00:33:18,200
- Ma'am, license.
- Sir, she has got a license.
447
00:33:18,480 --> 00:33:19,720
But it is at home.
448
00:33:20,000 --> 00:33:21,320
- Amre.
- Yes, sir.
449
00:33:21,440 --> 00:33:22,560
Her license is at home.
450
00:33:22,720 --> 00:33:23,920
Here is what you can do, ma'am.
451
00:33:24,000 --> 00:33:26,360
Drive your car to
Bandra Police Station.
452
00:33:27,440 --> 00:33:29,400
Park your car aside. Come on!
453
00:33:29,480 --> 00:33:30,440
Sir.
454
00:33:31,040 --> 00:33:33,520
Sir, this isn't my car.
It's my father's car.
455
00:33:33,600 --> 00:33:35,920
That's okay. Your father
will come to the police station.
456
00:33:36,000 --> 00:33:37,200
Don't act smart.
457
00:33:37,320 --> 00:33:38,560
Go and get inside the vehicle.
458
00:33:38,640 --> 00:33:41,560
- Come on.
- Come on. Didn't you hear him?
459
00:33:41,720 --> 00:33:43,600
Come on. Come.
460
00:33:47,480 --> 00:33:48,360
Come.
461
00:33:52,360 --> 00:33:53,560
Hey, sir.
462
00:33:53,880 --> 00:33:56,840
If she is your wife,
we are also happily married.
463
00:33:56,920 --> 00:33:58,400
Shut up!
464
00:33:59,640 --> 00:34:01,000
There are two parties.
465
00:34:01,120 --> 00:34:03,480
On one hand, we have a sedan
and on the other, a Firstcab.
466
00:34:04,120 --> 00:34:05,640
And there is Mona Lisa in between.
467
00:34:06,320 --> 00:34:07,800
Come directly to the station.
468
00:34:08,040 --> 00:34:09,120
And listen.
469
00:34:09,440 --> 00:34:11,440
I could have called some other lawyer.
470
00:34:11,640 --> 00:34:12,760
But I didn't.
471
00:34:13,040 --> 00:34:14,040
Remember this.
472
00:34:14,120 --> 00:34:15,760
Yes. I won't forget.
473
00:34:27,880 --> 00:34:29,240
Suleiman.
474
00:34:29,800 --> 00:34:30,680
Come on...
475
00:34:30,760 --> 00:34:33,960
Bugger. You don't know me.
476
00:34:34,080 --> 00:34:35,840
I will screw you for this.
477
00:34:36,480 --> 00:34:38,960
Sir, don't say that.
478
00:34:39,160 --> 00:34:41,680
Even we got caught for this crime.
479
00:34:42,880 --> 00:34:44,360
Hey! Stop it.
480
00:34:45,280 --> 00:34:46,400
[Voice on the radio]
481
00:34:46,880 --> 00:34:49,200
Report at St. Andrew Church,lane number four.
482
00:34:49,680 --> 00:34:50,920
Something has happened there.
483
00:34:51,120 --> 00:34:52,120
Copied.
484
00:34:52,560 --> 00:34:55,480
[Siren Wailing]
485
00:34:57,920 --> 00:34:59,480
- Come. Suleiman.
- Yes.
486
00:34:59,560 --> 00:35:01,160
We have got some work. Come.
487
00:35:01,240 --> 00:35:03,080
Let's go to Bandra Police Station.
Fast.
488
00:35:04,440 --> 00:35:07,560
[Siren Wailing]
489
00:35:25,800 --> 00:35:26,680
Who was the one to call?
490
00:35:26,760 --> 00:35:28,880
It was me. Sir, I saw this boy.
491
00:35:29,000 --> 00:35:30,760
He was going up at around 12 o'clock.
492
00:35:31,160 --> 00:35:32,400
- Let's go and check.
- Yes.
493
00:35:37,240 --> 00:35:40,280
[Mysterious Music]
494
00:35:50,280 --> 00:35:52,720
What happened? Are you all right?
495
00:35:55,960 --> 00:35:56,840
Hello.
496
00:35:57,240 --> 00:35:58,560
Sir, lane number four.
497
00:35:58,640 --> 00:36:00,720
In front of St. Andrew Church.
Plot number 42.
498
00:36:00,800 --> 00:36:02,280
A girl has been murdered.
499
00:36:02,720 --> 00:36:03,640
Yes, sir.
500
00:36:07,160 --> 00:36:08,160
Are you okay?
501
00:36:10,400 --> 00:36:13,840
[Camera Clicking]
502
00:36:33,840 --> 00:36:36,600
[Siren Wailing]
503
00:36:44,000 --> 00:36:46,440
- Sir. - Why are there so many
people at the crime scene?
504
00:36:46,520 --> 00:36:47,520
Ask them to leave.
505
00:36:49,960 --> 00:36:51,760
Sir, this has nothing
to do with this case.
506
00:36:51,840 --> 00:36:53,320
Santosh is new to this.
507
00:36:53,440 --> 00:36:55,320
He is not used to being
at a crime scene.
508
00:36:55,400 --> 00:36:59,160
We need a signature on your statement.
509
00:37:08,960 --> 00:37:12,920
[Mysterious Music]
510
00:37:59,560 --> 00:38:03,040
Her mother and step-father
stay uptown.
511
00:38:03,400 --> 00:38:05,080
The girl was given this flat.
512
00:38:05,200 --> 00:38:06,600
She lived on her own terms.
513
00:38:06,680 --> 00:38:08,240
Sir, they are her parents.
514
00:38:08,320 --> 00:38:10,160
- Where is our daughter?
- Please calm down.
515
00:38:10,240 --> 00:38:11,080
What's wrong?
516
00:38:11,160 --> 00:38:12,520
Please tell me. What's wrong?
517
00:38:12,600 --> 00:38:14,000
- Please tell me.
- You can't go in.
518
00:38:14,080 --> 00:38:15,440
I am Sanaya's mother.
519
00:38:15,520 --> 00:38:16,880
I understand.
520
00:38:16,960 --> 00:38:18,000
Sir, please tell us. What happened?
521
00:38:18,080 --> 00:38:20,520
- Sir, please.
- We got a call from our secretary.
522
00:38:20,600 --> 00:38:21,880
- Please.
- She is no more.
523
00:38:23,160 --> 00:38:24,920
- What?
- I understand...
524
00:38:25,000 --> 00:38:26,720
...this is going to be
difficult for you.
525
00:38:26,800 --> 00:38:28,720
- But please...
- Sir...
526
00:38:28,840 --> 00:38:30,360
The police is doing their job.
527
00:38:30,480 --> 00:38:32,240
- Come with me.
- It's our daughter's house.
528
00:38:32,360 --> 00:38:33,040
Please understand.
529
00:38:33,120 --> 00:38:35,040
- Let us do our job.
- Let me go in for a minute.
530
00:38:35,120 --> 00:38:38,760
- Please come.
- Sir...
531
00:38:51,880 --> 00:38:54,400
Get down. Fast.
532
00:38:55,400 --> 00:38:56,520
Amre, fast...
533
00:39:28,840 --> 00:39:31,400
Last time... Yes.
534
00:39:31,480 --> 00:39:33,360
- Move...
- Right.
535
00:39:33,520 --> 00:39:34,800
It will be done. Go.
536
00:39:34,880 --> 00:39:36,360
Why do you keep irritating me?
537
00:39:36,600 --> 00:39:38,760
What are you doing?
You're talking back to me.
538
00:39:39,240 --> 00:39:42,480
- Hello, sir.
- Who are you?
539
00:39:42,560 --> 00:39:44,080
Somebody who can help you.
540
00:39:47,080 --> 00:39:48,040
Leave.
541
00:39:48,560 --> 00:39:51,000
Oh... Listen to me.
542
00:39:51,280 --> 00:39:52,240
What is it, ma'am?
543
00:39:52,320 --> 00:39:53,680
For how long are you going
to make us sit?
544
00:39:53,760 --> 00:39:55,880
- I don't know.
- Please sit quietly.
545
00:39:55,960 --> 00:39:57,360
Let's click a picture with her.
546
00:39:57,440 --> 00:39:58,600
Ma'am, look...
547
00:39:59,080 --> 00:40:00,280
- Yes, ma'am.
- We want to take a picture.
548
00:40:00,360 --> 00:40:01,800
- What is it?
- Smile.
549
00:40:05,600 --> 00:40:06,960
- Good...
- Come on, click.
550
00:40:07,760 --> 00:40:10,760
The picture of the cab guy won't be
published in tomorrow's newspaper.
551
00:40:11,800 --> 00:40:14,080
The news will read
that a real estate developer...
552
00:40:14,160 --> 00:40:15,680
...is in the police station
with his wife.
553
00:40:15,840 --> 00:40:18,600
What if your real wife gets to see
the picture?
554
00:40:19,000 --> 00:40:21,040
She will realise that she
has not been to the station.
555
00:40:23,680 --> 00:40:24,960
Listen, the thing is...
556
00:40:25,160 --> 00:40:27,240
...the cops know that you were drunk.
557
00:40:27,520 --> 00:40:29,200
I will get the report changed.
558
00:40:29,520 --> 00:40:31,800
I will blow in the breathanalyser.
559
00:40:32,600 --> 00:40:34,840
The other party is Firstcab.
560
00:40:35,200 --> 00:40:36,920
Are you getting my point?
561
00:40:37,560 --> 00:40:39,640
Depression and neck pain.
562
00:40:40,000 --> 00:40:42,840
I will sue you for Rs. 10 lakh
and make sure you get it.
563
00:40:42,920 --> 00:40:44,280
Give me Rs. 10,000 now.
564
00:40:45,680 --> 00:40:47,240
Come on. Give me Rs. 10,000.
565
00:40:56,080 --> 00:40:59,920
[Phone Vibrating]
566
00:41:13,880 --> 00:41:15,200
What is it, ma'am?
567
00:41:19,560 --> 00:41:20,600
For how long?
568
00:41:21,200 --> 00:41:22,280
Wait.
569
00:41:24,240 --> 00:41:25,600
She is not laughing.
570
00:41:25,680 --> 00:41:27,480
She is like this always.
571
00:41:27,560 --> 00:41:28,960
Ma'am, do this.
572
00:41:30,360 --> 00:41:31,840
Look, she's laughing...
573
00:41:32,720 --> 00:41:34,040
Sir is here.
574
00:41:41,080 --> 00:41:42,360
Calm down.
575
00:41:49,080 --> 00:41:51,760
[Indistinct Voices]
576
00:41:53,240 --> 00:41:55,120
We will let you go.
577
00:41:57,160 --> 00:41:58,840
Is everything all right?
578
00:41:58,920 --> 00:42:00,160
Is someone coming from your family?
579
00:42:06,240 --> 00:42:08,640
Yes, sir. Tell me.
580
00:42:08,800 --> 00:42:10,760
- What happened?
- Again!
581
00:42:12,600 --> 00:42:15,480
Sir, I was smoking near the window.
582
00:42:16,400 --> 00:42:19,800
That is when I saw a guy
going towards Sanaya's house.
583
00:42:20,320 --> 00:42:22,240
It was around 12 o'clock.
584
00:42:22,320 --> 00:42:23,680
So, I went to sleep.
585
00:42:24,280 --> 00:42:26,840
After a while, a car alarm
went off and that woke me up.
586
00:42:26,920 --> 00:42:29,640
And the same guy came out running...
587
00:42:29,720 --> 00:42:31,840
...and left in a white car.
588
00:42:33,160 --> 00:42:36,920
What happened next?
- I already told everyone.
589
00:42:37,000 --> 00:42:38,560
How many times should I repeat it?
590
00:42:39,120 --> 00:42:40,520
Listen, sir.
591
00:42:40,600 --> 00:42:44,240
If required, you will have
to say the same thing...
592
00:42:44,880 --> 00:42:46,280
...at the police station
many more times.
593
00:42:46,360 --> 00:42:48,800
Sir, I am just fulfilling
the duty of a good citizen.
594
00:42:48,880 --> 00:42:50,440
Go, sit there. We will call you.
595
00:42:53,280 --> 00:42:54,600
- Namdeo.
- Yes, sir.
596
00:42:54,680 --> 00:42:55,800
Here is what we can do.
597
00:42:56,760 --> 00:42:59,080
For how long am I supposed
to stay here?
598
00:42:59,160 --> 00:43:00,280
Sit down. He will tell you.
599
00:43:00,360 --> 00:43:01,960
Cause of death is multiple stabbing.
600
00:43:02,040 --> 00:43:03,480
I'm diabetic.
601
00:43:03,600 --> 00:43:05,360
Suspect ran away wearing a jeans
and a jacket.
602
00:43:05,440 --> 00:43:06,160
Where is the washroom?
603
00:43:06,240 --> 00:43:08,080
Suspect fled in a white colour sedan.
604
00:43:08,160 --> 00:43:09,600
- Bathroom.
- Go...
605
00:43:11,960 --> 00:43:13,320
What is the issue with this guy?
606
00:43:13,920 --> 00:43:15,360
Sir, drunk driving.
607
00:43:15,920 --> 00:43:17,200
Let him go.
608
00:43:17,520 --> 00:43:19,000
We have such a big case to deal with.
609
00:43:19,120 --> 00:43:21,440
- I want all my men on it.
- Sir.
610
00:43:26,720 --> 00:43:30,120
We have your name, number and address.
611
00:43:30,240 --> 00:43:31,880
The car and the license
will be with the police.
612
00:43:31,960 --> 00:43:33,440
Come tomorrow in the morning
at 9 o'clock.
613
00:43:35,960 --> 00:43:37,760
Hey, he is the one!
614
00:43:37,880 --> 00:43:39,480
He is the one who I saw running away!
615
00:43:40,440 --> 00:43:41,920
Mr. Namdeo!
616
00:43:42,040 --> 00:43:44,040
- Mr. Namdeo!
- Catch him.
617
00:43:44,880 --> 00:43:46,120
- He is the one.
- What?
618
00:43:46,200 --> 00:43:47,200
I saw him.
619
00:44:10,440 --> 00:44:11,520
Arrest him.
620
00:44:14,360 --> 00:44:16,240
Sir, you will be in trouble.
621
00:44:16,320 --> 00:44:17,800
Try to understand. What time is it?
622
00:44:17,880 --> 00:44:18,880
It is going to be 4:30 a.m.
623
00:44:18,960 --> 00:44:21,480
I am here at your service.
Try to understand.
624
00:44:22,200 --> 00:44:24,760
- Who are you trying to call?
- My friend.
625
00:44:24,840 --> 00:44:26,320
- Is he a minister?
- He is a lawyer.
626
00:44:26,560 --> 00:44:27,840
Okay...
627
00:44:30,600 --> 00:44:33,360
- Look, I am...
- Where were you?
628
00:44:33,440 --> 00:44:34,520
I'm waiting for you since long.
629
00:44:34,600 --> 00:44:36,640
Not going back empty handed from here.
630
00:44:37,520 --> 00:44:39,520
Don't tell me if there
is an issue later.
631
00:44:39,600 --> 00:44:41,200
Hello, sir. Everything alright?
632
00:44:41,440 --> 00:44:43,640
You will be at a loss.
Nothing will happen to me.
633
00:44:47,240 --> 00:44:50,320
- Why don't you take some medicine?
- Everyone is suddenly a doctor.
634
00:44:51,280 --> 00:44:52,240
Then?
635
00:44:55,200 --> 00:44:56,680
Hello, Mr. Raghu.
636
00:44:59,920 --> 00:45:03,680
Ma'am told me that you got him here
so I came here.
637
00:45:04,120 --> 00:45:05,480
What are you doing here?
638
00:45:05,680 --> 00:45:07,880
Same things as you. My work.
639
00:45:08,760 --> 00:45:10,000
I am his lawyer.
640
00:45:10,160 --> 00:45:11,640
- You are his lawyer!
- Yes.
641
00:45:11,720 --> 00:45:13,480
Do you know the name of your client?
642
00:45:13,560 --> 00:45:15,080
You can't handle this case.
643
00:45:15,160 --> 00:45:17,560
Forget it, sir. Let me figure it out.
644
00:45:19,000 --> 00:45:20,480
Do you know the name of your lawyer?
645
00:45:20,560 --> 00:45:22,720
Dear, you don't have to answer
their questions.
646
00:45:23,240 --> 00:45:24,280
Keep quiet.
647
00:45:25,600 --> 00:45:27,160
I am Madhav Mishra.
648
00:45:29,160 --> 00:45:31,000
Were you with this girl
in the evening?
649
00:45:33,320 --> 00:45:34,760
Did you go to her house?
650
00:45:37,080 --> 00:45:39,960
Did you kill her by stabbing her
with a knife?
651
00:45:40,160 --> 00:45:43,600
[Scary Music]
652
00:45:47,040 --> 00:45:48,720
Now, do you want this case?
653
00:45:58,640 --> 00:46:01,680
[Theme Music Playing]
44046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.