All language subtitles for Chinas.Artful.Dissident.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,039 --> 00:00:05,280 (shouting) 2 00:00:07,039 --> 00:00:09,720 (siren wailing) 3 00:00:18,360 --> 00:00:20,200 - [Reporter] Only one brave protester 4 00:00:20,200 --> 00:00:21,039 there resists the tanks. 5 00:00:21,039 --> 00:00:22,720 The tanks tried again to move, 6 00:00:22,720 --> 00:00:24,479 and were halted by their lone tormentor. 7 00:00:24,479 --> 00:00:28,239 - [Reporter] Chinese artist, Badiucao, who disguises himself 8 00:00:28,239 --> 00:00:31,039 out of fear of reprisals from the Chinese government, 9 00:00:31,039 --> 00:00:32,839 has called on people all over the world 10 00:00:32,839 --> 00:00:34,639 to recreate the image. 11 00:00:34,639 --> 00:00:37,720 - The single biggest, national security threat is China. 12 00:00:37,720 --> 00:00:40,560 - [Badiucao] This will be a kind of test. 13 00:00:40,560 --> 00:00:43,400 The first time that my work actually entering 14 00:00:43,400 --> 00:00:45,000 a Chinese territory. 15 00:00:45,000 --> 00:00:48,400 We shall see the reaction from the Chinese government. 16 00:00:48,400 --> 00:00:51,039 - You've got to make a decision about the exhibition. 17 00:00:52,200 --> 00:00:53,039 (phone ringing) 18 00:00:53,039 --> 00:00:57,400 - Yeah, what's going on? - Badi is fucking terrified. 19 00:00:57,400 --> 00:00:59,639 - [Man] I don't know his name or who he is, so-- 20 00:00:59,639 --> 00:01:00,720 - [Danny] No, no, no, no, no, no, no. 21 00:01:00,720 --> 00:01:01,639 And neither do we. 22 00:01:02,959 --> 00:01:05,720 (dramatic music) 23 00:01:12,879 --> 00:01:15,439 (gentle music) 24 00:01:28,839 --> 00:01:31,239 - [Danny] Can I ask you this? 25 00:01:34,959 --> 00:01:36,200 - [Badiucao] No. 26 00:01:36,200 --> 00:01:39,560 - [Danny] So if I asked you if you were married, 27 00:01:39,560 --> 00:01:41,119 could you answer that question? 28 00:01:41,119 --> 00:01:42,119 - [Badiucao] No. 29 00:01:42,119 --> 00:01:45,639 - [Danny] Where your parents live, 30 00:01:45,639 --> 00:01:47,119 would you be able to tell me? 31 00:01:47,119 --> 00:01:48,439 - [Badiucao] No. 32 00:01:48,439 --> 00:01:50,759 - [Danny] Which university you studied in Australia? 33 00:01:50,759 --> 00:01:52,839 Could you tell me? - No. 34 00:01:52,839 --> 00:01:55,720 - [Danny] Why is your identity concealed? 35 00:01:57,000 --> 00:01:58,280 - [Badiucao] It's not because I want to create 36 00:01:58,280 --> 00:01:59,360 another Banksy. 37 00:01:59,360 --> 00:02:03,600 It's more crucial for me that I have to protect myself 38 00:02:04,680 --> 00:02:08,639 from the possible hunting by the Chinese government. 39 00:02:08,639 --> 00:02:10,360 They will not just harm me, 40 00:02:10,360 --> 00:02:14,200 but also the one that I loved, my family. 41 00:02:14,200 --> 00:02:16,360 - [Danny] Are you confident that the Chinese 42 00:02:16,360 --> 00:02:18,119 authorities don't know who you are? 43 00:02:20,159 --> 00:02:23,839 - [Badiucao] Well, I wish I could say yes, 44 00:02:23,839 --> 00:02:26,800 but the real answer is, I don't know. 45 00:02:27,879 --> 00:02:30,639 (dramatic music) 46 00:02:55,479 --> 00:02:57,159 - [Reporter] Let's go to China's decision to remove 47 00:02:57,159 --> 00:02:59,600 Presidential term limits from the Constitution, 48 00:02:59,600 --> 00:03:02,920 allowing Xi Jinping to remain in power indefinitely. 49 00:03:02,920 --> 00:03:04,720 China correspondent, Bill Burtles. 50 00:03:04,720 --> 00:03:07,000 - [Bill] This does put Xi Jinping on the same pedestal 51 00:03:07,000 --> 00:03:09,639 as Mao, because it wasn't just the term limits 52 00:03:09,639 --> 00:03:11,479 that were abolished yesterday. 53 00:03:11,479 --> 00:03:13,680 Xi Jinping's ideology was written 54 00:03:13,680 --> 00:03:16,159 into the National Constitution. 55 00:03:21,000 --> 00:03:22,439 - [Badiucao] It's clear, let's go. 56 00:03:26,600 --> 00:03:27,959 - [Danny] What is the picture you've done? 57 00:03:27,959 --> 00:03:29,879 - [Badiucao] It's showing how Xi Jinping is going 58 00:03:29,879 --> 00:03:34,200 to be a lifelong leader, even after he dies. 59 00:03:35,519 --> 00:03:38,680 No free speech, no access to information. 60 00:03:40,280 --> 00:03:45,280 He's cracking down on human rights lawyers, artists, medias. 61 00:03:45,759 --> 00:03:49,079 With his policy, the whole of China's moving to this 62 00:03:49,079 --> 00:03:53,600 digital dictatorship, is expanding overseas 63 00:03:53,600 --> 00:03:58,159 around the world, being more and more aggressive. 64 00:04:01,280 --> 00:04:02,360 It works pretty well. 65 00:04:03,479 --> 00:04:04,920 Today I don't think anyone will touch this, 66 00:04:04,920 --> 00:04:08,720 and tomorrow, we'll be ready for the Chinese students. 67 00:04:11,720 --> 00:04:16,479 Just for the record, this is PVA glue, so it's non-toxic. 68 00:04:17,400 --> 00:04:20,920 Very environmentally friendly stuff. 69 00:04:23,000 --> 00:04:24,159 (gentle music) 70 00:04:24,159 --> 00:04:27,800 It is the best time when I contributing myself, 71 00:04:27,800 --> 00:04:31,159 using my art, for that's the moment that I can be completely 72 00:04:31,159 --> 00:04:36,159 free and forgetting all the struggle in my daily life. 73 00:04:36,800 --> 00:04:39,360 (bright music) 74 00:04:45,600 --> 00:04:47,879 So normally people think art is about, 75 00:04:47,879 --> 00:04:51,119 generally about cameras, but in the contemporary sense, 76 00:04:51,119 --> 00:04:55,479 how you get a image to the outside world. 77 00:04:55,479 --> 00:04:58,039 (bright music) 78 00:05:03,600 --> 00:05:05,959 I was in a university in China, 79 00:05:05,959 --> 00:05:07,360 and my friend downloaded a movie, 80 00:05:07,360 --> 00:05:09,280 we just started watching it. 81 00:05:09,280 --> 00:05:12,000 All of a sudden, the movie turned into a documentary 82 00:05:12,000 --> 00:05:14,119 about Tiananmen massacre. 83 00:05:14,119 --> 00:05:16,360 (shouting) 84 00:05:17,280 --> 00:05:20,319 (siren wailing) 85 00:05:20,319 --> 00:05:23,680 And when we finished it, we are all like frozen 86 00:05:23,680 --> 00:05:25,519 in front of the screen. 87 00:05:25,519 --> 00:05:28,519 And we're looking to each other, and to be honest, 88 00:05:28,519 --> 00:05:29,519 we don't know what to say. 89 00:05:29,519 --> 00:05:31,879 Our first thought is, "Is it even true?" 90 00:05:32,839 --> 00:05:35,119 (shouting) 91 00:05:39,039 --> 00:05:41,519 (tense music) 92 00:05:42,759 --> 00:05:45,519 - [Reporter] Hospital wards are running out of space. 93 00:05:45,519 --> 00:05:47,959 - These tanks have just provided an escort for about 94 00:05:47,959 --> 00:05:49,159 30 troop trucks. 95 00:05:50,079 --> 00:05:51,479 - [Badiucao] I was really shocked when I found out 96 00:05:51,479 --> 00:05:54,079 the truth of Tiananmen movement. 97 00:05:54,079 --> 00:05:58,600 Shocked that this has been entirely erased from history. 98 00:06:00,039 --> 00:06:01,759 - [Reporter] And I think one brave protestor's there, 99 00:06:01,759 --> 00:06:02,600 resist the tanks. 100 00:06:02,600 --> 00:06:04,319 The tanks tried again to move, 101 00:06:04,319 --> 00:06:06,839 and were halted by their lone tormentor. 102 00:06:06,839 --> 00:06:08,079 (tense music) 103 00:06:08,079 --> 00:06:10,039 - [Badiucao] If I imagine my future in China, 104 00:06:10,039 --> 00:06:13,159 I feel like it's suffocating. 105 00:06:13,159 --> 00:06:15,119 I can't really breathe. 106 00:06:15,119 --> 00:06:19,000 with knowing that my rights, and my freedom will be eaten 107 00:06:19,000 --> 00:06:22,039 away by society like that. 108 00:06:22,039 --> 00:06:26,239 That was the moment I realized I had to leave China 109 00:06:26,239 --> 00:06:29,959 if I wanted to live without all this fear. 110 00:06:29,959 --> 00:06:32,400 So in 2009, I moved to Australia. 111 00:06:33,639 --> 00:06:36,239 (bright music) 112 00:06:42,119 --> 00:06:44,800 I became an Australian citizen. 113 00:06:44,800 --> 00:06:47,239 It was the first time I started to feel I'm a free man, 114 00:06:47,239 --> 00:06:51,000 and I am free to create artworks about China. 115 00:06:52,560 --> 00:06:54,280 It all started as like a hobby. 116 00:06:56,879 --> 00:06:59,639 (dramatic music) 117 00:07:14,920 --> 00:07:18,319 I'm coming to do an interview, my name is Badiucao. 118 00:07:18,319 --> 00:07:20,759 I did one piece of street art in Melbourne 119 00:07:20,759 --> 00:07:23,600 that had really bring the world's attention 120 00:07:23,600 --> 00:07:25,200 to my art career. 121 00:07:25,200 --> 00:07:27,200 - [Woman] If you go just south of Chinatown, 122 00:07:27,200 --> 00:07:30,159 in Central Melbourne, there is a little cobbled street, 123 00:07:30,159 --> 00:07:33,159 more of a back alley really, covered in graffiti. 124 00:07:33,159 --> 00:07:35,720 Nothing particularly unusual about that, 125 00:07:35,720 --> 00:07:37,439 but this year, there was one drawing 126 00:07:37,439 --> 00:07:39,800 that attracted a fair bit of attention. 127 00:07:39,800 --> 00:07:42,680 It showed a man and a woman, embracing each other. 128 00:07:42,680 --> 00:07:44,800 The man is the late Liu Xiaobo, 129 00:07:44,800 --> 00:07:47,639 a Nobel Laureate and Chinese dissident. 130 00:07:47,639 --> 00:07:50,879 This drawing appeared just two days before his death. 131 00:07:50,879 --> 00:07:53,439 The woman is his widow, Liu Xia, 132 00:07:53,439 --> 00:07:56,119 who hasn't been seen since his funeral. 133 00:07:56,119 --> 00:07:58,439 The artists behind it is one of China's most 134 00:07:58,439 --> 00:08:01,360 prolific and provocative cartoonists. 135 00:08:01,360 --> 00:08:04,639 - [Badiucao] Liu Xiaobo is like Nelson Mandela in China. 136 00:08:04,639 --> 00:08:06,959 He's the leader for the Tiananmen movement in 1989. 137 00:08:09,079 --> 00:08:11,119 In 2010, he win the Nobel Peace Prize 138 00:08:11,119 --> 00:08:14,239 for his continuing fight for Chinese democracy. 139 00:08:14,239 --> 00:08:15,600 He couldn't go to the Nobel ceremony, 140 00:08:15,600 --> 00:08:17,280 because he's in prison. 141 00:08:18,639 --> 00:08:21,720 I made my Liu Xiaobo cartoon, and posted it online, 142 00:08:21,720 --> 00:08:23,560 and make it free for anyone to download 143 00:08:23,560 --> 00:08:25,800 and pasted it on the street. 144 00:08:25,800 --> 00:08:27,360 And it went global after that. 145 00:08:28,439 --> 00:08:31,239 (uplifting music) 146 00:08:45,720 --> 00:08:48,600 And two days after, he passed away. 147 00:08:48,600 --> 00:08:53,600 We just saw a life being turned off in this brutal way. 148 00:08:56,319 --> 00:09:00,519 And people are not even allowed to memorize him. 149 00:09:09,479 --> 00:09:12,159 - I now know a bit about you, and there's a lot I don't 150 00:09:12,159 --> 00:09:15,600 know, I don't know your real name, I don't know your age, 151 00:09:15,600 --> 00:09:19,519 I don't know where your family are et cetera. 152 00:09:19,519 --> 00:09:23,239 But I know obviously, I know who you are. 153 00:09:23,239 --> 00:09:24,079 - [Badiucao] Yeah. 154 00:09:24,079 --> 00:09:28,200 - How many other people in Melbourne know who you are? 155 00:09:28,200 --> 00:09:29,800 - [Badiucao] I'd say probably no-one. 156 00:09:29,800 --> 00:09:32,879 (gentle piano music) 157 00:09:47,439 --> 00:09:49,560 It's too hard to use Twitter now. 158 00:09:53,200 --> 00:09:54,720 Hey. - How are you doing? 159 00:09:54,720 --> 00:09:57,839 - I'm good, sorry, I can't really see well, but-- 160 00:09:57,839 --> 00:10:00,159 - Let me introduce you, Kal, this is Badiucao. 161 00:10:00,159 --> 00:10:01,959 - Badiucao, Kal. - Very nice to meet you. 162 00:10:01,959 --> 00:10:03,200 - Nice to meet you, how are you? 163 00:10:03,200 --> 00:10:04,680 - [Badiucao] I'm good. 164 00:10:04,680 --> 00:10:06,400 Wow. - It's a copy of my, 165 00:10:06,400 --> 00:10:08,319 - That's fantastic. - My book, 35 years. 166 00:10:08,319 --> 00:10:11,000 Did you ever meet any of the cartoonists on the strip? 167 00:10:12,119 --> 00:10:15,039 - [Badiucao] Not really, I've been very cautious about 168 00:10:15,039 --> 00:10:16,439 meeting people. - Yes, of course. 169 00:10:16,439 --> 00:10:19,600 - [Badiucao] On the other hand, I do want you know, 170 00:10:19,600 --> 00:10:20,879 to make friends, it's very important. 171 00:10:20,879 --> 00:10:23,800 Even here, I can't show you my face. 172 00:10:23,800 --> 00:10:26,959 That's really the difficulty that I'm facing. 173 00:10:26,959 --> 00:10:28,360 - Of course, yeah, of course. 174 00:10:28,360 --> 00:10:31,519 The changes that I would like to see both in our society, 175 00:10:31,519 --> 00:10:34,039 and in other societies won't happen in my lifetime. 176 00:10:34,039 --> 00:10:36,280 The best you can do is put the seeds in the ground, 177 00:10:36,280 --> 00:10:38,759 for it to possibly to happen later. 178 00:10:38,759 --> 00:10:40,079 And that's the best you can do. 179 00:10:40,079 --> 00:10:42,000 - So welcome to my two guests today, 180 00:10:42,000 --> 00:10:44,959 I'm Rosie Blau, I'm the editor of 1843. 181 00:10:44,959 --> 00:10:48,680 So Badiucao is a political artist from China. 182 00:10:48,680 --> 00:10:50,879 Badiucao now lives in exile, but as we'll talk about, 183 00:10:50,879 --> 00:10:54,200 his subversive work still circulates in China. 184 00:10:54,200 --> 00:10:57,680 Who do you really want to be seeing your cartoons? 185 00:10:57,680 --> 00:11:00,920 - All my work is, basically it has no copyrights. 186 00:11:00,920 --> 00:11:04,319 So everybody is welcome to download and share 187 00:11:04,319 --> 00:11:05,600 in their individual level. 188 00:11:05,600 --> 00:11:09,600 So a lot of people on Twitter actually download my work, 189 00:11:09,600 --> 00:11:12,839 and repost it inside of China, 190 00:11:12,839 --> 00:11:15,360 on social media like WeChat. 191 00:11:15,360 --> 00:11:19,560 But obviously, it will be deleted very soon, 192 00:11:19,560 --> 00:11:22,560 and sometimes they're facing a very hard consequence, 193 00:11:22,560 --> 00:11:25,000 like their account can be suspended, 194 00:11:25,000 --> 00:11:28,079 they can be invited to the police station to drink tea. 195 00:11:28,079 --> 00:11:29,479 (audience laughs) 196 00:11:29,479 --> 00:11:32,439 - You keep harking back, particularly to 1989 197 00:11:32,439 --> 00:11:33,280 and Tiananmen Square. 198 00:11:33,280 --> 00:11:36,360 Explain to us why you think it's so important 199 00:11:36,360 --> 00:11:38,759 to keep putting those images in front of people. 200 00:11:38,759 --> 00:11:42,280 - The image that I wanna use more is the tank man. 201 00:11:42,280 --> 00:11:44,600 For me, it's really a symbol, a totem, 202 00:11:44,600 --> 00:11:46,200 for the Chinese dissident. 203 00:11:46,200 --> 00:11:50,360 That I think, is something that China needs. 204 00:11:50,360 --> 00:11:53,600 It's something that I personally need. 205 00:11:53,600 --> 00:11:56,280 - Have you drawn a cartoon that you regret, 206 00:11:56,280 --> 00:11:58,039 or that you now consider a mistake? 207 00:11:59,000 --> 00:12:00,479 - [Badiucao] Yeah, all the time. 208 00:12:00,479 --> 00:12:01,920 (audience laughs) 209 00:12:01,920 --> 00:12:04,239 (bright music) 210 00:12:04,239 --> 00:12:07,519 I'm actually (mumbles). - Oh, you are? 211 00:12:07,519 --> 00:12:10,239 (speaking foreign language) 212 00:12:10,239 --> 00:12:11,959 - [Badiucao] It was a very fast talk, quick talk. 213 00:12:11,959 --> 00:12:16,959 I feel like I could go for another hour in there. 214 00:12:17,759 --> 00:12:20,920 - Single biggest national security threat is China. 215 00:12:20,920 --> 00:12:25,360 - This is the reality of President Xi Jinping's China. 216 00:12:25,360 --> 00:12:27,159 And they don't want the rest of the world to see. 217 00:12:27,159 --> 00:12:29,639 - [Reporter] China is running a well-organized network 218 00:12:29,639 --> 00:12:31,000 of internment camps. 219 00:12:31,000 --> 00:12:34,319 - [Reporter] Some say gulags, and they're growing fast. 220 00:12:34,319 --> 00:12:36,119 - [Reporter] Rewards for good behavior 221 00:12:36,119 --> 00:12:37,560 and punishments for bad. 222 00:12:37,560 --> 00:12:40,600 The world's first digital dictatorship. 223 00:12:41,639 --> 00:12:44,119 (tense music) 224 00:12:47,280 --> 00:12:50,280 - [Badiucao] Freshly delivered cartoon for the first time. 225 00:12:50,280 --> 00:12:51,639 - I know! - Right. 226 00:12:51,639 --> 00:12:52,959 - [Woman] Hand delivered for the first time. 227 00:12:52,959 --> 00:12:55,959 - [Badiucao] The real sense of meeting my editor. 228 00:12:55,959 --> 00:12:57,039 (laughing) 229 00:12:57,039 --> 00:12:58,280 - [Xiao] But I want to show 230 00:12:58,280 --> 00:12:59,200 you something now. - Sure, that'll be great. 231 00:12:59,200 --> 00:13:03,479 - So we are monitoring the great firewall's technology 232 00:13:03,479 --> 00:13:05,439 and the content they block. 233 00:13:05,439 --> 00:13:09,600 We all know that Tiananmen massacre happened 29 years ago, 234 00:13:09,600 --> 00:13:14,600 is the most taboo for the Chinese authority. 235 00:13:15,200 --> 00:13:19,159 In this list, you will see that great firewall blocked 236 00:13:19,159 --> 00:13:23,239 31 Tiananmen related keyword phrases. 237 00:13:23,239 --> 00:13:27,159 So, it's not only just the Tiananmen June 4th 1989, 238 00:13:27,159 --> 00:13:29,239 the words you cannot use. 239 00:13:29,239 --> 00:13:32,360 In the past years, at the night of June 4th, 240 00:13:33,920 --> 00:13:38,920 even the people say today, that very word today, 241 00:13:38,959 --> 00:13:40,959 is being blocked. 242 00:13:40,959 --> 00:13:41,759 Why? 243 00:13:41,759 --> 00:13:43,360 Because if you search the word today, 244 00:13:43,360 --> 00:13:45,800 the search results will show people 245 00:13:45,800 --> 00:13:48,200 actually talking about the events. 246 00:13:48,200 --> 00:13:52,519 Your work is a typical what we call, 247 00:13:52,519 --> 00:13:56,039 the resistance discourse that hit very hard 248 00:13:56,039 --> 00:13:57,800 on the Chinese regime. 249 00:13:57,800 --> 00:14:00,920 On their legitimacy, on their hypocrisy, 250 00:14:00,920 --> 00:14:04,839 belongs to the category that the Chinese sensor 251 00:14:04,839 --> 00:14:06,800 wants to delete the most. 252 00:14:08,319 --> 00:14:10,839 (tense music) 253 00:14:30,039 --> 00:14:33,400 - We, as Australians living in a free society, 254 00:14:33,400 --> 00:14:38,400 should not allow ourselves to be bullied into silence, 255 00:14:38,519 --> 00:14:41,239 by an autocratic foreign power. 256 00:14:41,239 --> 00:14:43,400 - [Badiucao] This particular news just popping out, 257 00:14:43,400 --> 00:14:46,119 I think it's crucially important. 258 00:14:46,119 --> 00:14:49,680 Again, reflecting the situation of free speech 259 00:14:49,680 --> 00:14:52,639 in Australia, that they compromise about China. 260 00:14:53,720 --> 00:14:58,280 So in this cartoon, I'm going to bring the koala 261 00:14:58,280 --> 00:15:02,400 as the symbol for Australia, but also panda, 262 00:15:02,400 --> 00:15:04,680 the symbol for China. 263 00:15:04,680 --> 00:15:07,680 Just imagine there's a huge panda, 264 00:15:07,680 --> 00:15:11,360 holding a branch and it is going to transform 265 00:15:11,360 --> 00:15:14,479 a little koala into a panda like, 266 00:15:14,479 --> 00:15:16,920 it will be good to print it out, 267 00:15:16,920 --> 00:15:20,519 and actually put it on the street in Melbourne. 268 00:15:20,519 --> 00:15:23,200 (dynamic music) 269 00:15:24,600 --> 00:15:27,239 The reason why I'm trying to do the paste up, 270 00:15:27,239 --> 00:15:30,759 instead of using the spray can to do it publicly, 271 00:15:30,759 --> 00:15:33,280 it's because it will take longer, 272 00:15:33,280 --> 00:15:36,920 and it means I'll have to take more risk. 273 00:15:37,759 --> 00:15:40,959 (tense music) 274 00:15:40,959 --> 00:15:43,680 (dramatic music) 275 00:15:48,280 --> 00:15:50,959 Being an artist like this is also a journey 276 00:15:50,959 --> 00:15:54,560 to discovering my courage. 277 00:15:54,560 --> 00:15:57,360 The more you do, the more dangerous it could be. 278 00:15:57,360 --> 00:16:00,079 But also the braver you become. 279 00:16:00,079 --> 00:16:02,839 (dramatic music) 280 00:16:19,039 --> 00:16:21,159 - [Danny] What you reading, buddy? 281 00:16:21,159 --> 00:16:24,600 - [Badiucao] I'm reading President Xi Jinping's 282 00:16:26,039 --> 00:16:28,079 Governance of China. 283 00:16:28,079 --> 00:16:30,800 It's a book that probably most of the Chinese 284 00:16:30,800 --> 00:16:33,360 have to have and read. 285 00:16:33,360 --> 00:16:36,800 It's a new version of Mao's Little Red Book, 286 00:16:36,800 --> 00:16:38,239 it's the big white book here. 287 00:16:39,360 --> 00:16:40,839 - Are you afraid of him? 288 00:16:40,839 --> 00:16:42,600 - [Badiucao] I don't think he's a man 289 00:16:42,600 --> 00:16:47,600 with any moral compass, so that's why he's dangerous. 290 00:16:47,680 --> 00:16:51,119 - It looks like on the picture, like a nice enough guy. 291 00:16:51,119 --> 00:16:53,200 - [Badiucao] Yeah, over Photoshopped. 292 00:16:55,000 --> 00:16:55,839 Nice skin. 293 00:16:57,039 --> 00:17:00,239 I can't stop imagine his face being replaced 294 00:17:00,239 --> 00:17:02,200 by Winnie The Pooh. 295 00:17:02,200 --> 00:17:04,839 (playful music) 296 00:17:15,920 --> 00:17:18,400 (tense music) 297 00:17:22,720 --> 00:17:26,879 We just find that the mailbox is our art. 298 00:17:26,879 --> 00:17:28,720 - [Danny] Just your mailbox? 299 00:17:28,720 --> 00:17:30,839 - [Badiucao] Yeah, just my mailbox. 300 00:17:30,839 --> 00:17:33,360 - [Danny] And did that have your real name on? 301 00:17:33,360 --> 00:17:34,200 - [Badiucao] Yeah. 302 00:17:34,200 --> 00:17:35,319 - So you're pretty worried by that? 303 00:17:36,400 --> 00:17:37,800 - [Badiucao] Yeah. 304 00:17:37,800 --> 00:17:38,639 - [Danny] Do you feel safe? 305 00:17:42,319 --> 00:17:45,119 - [Badiucao] It's never, it's never how I feel. 306 00:17:45,119 --> 00:17:48,560 I've received life threatening messages over the internet. 307 00:17:49,600 --> 00:17:50,479 - [Danny] Do you think these are China 308 00:17:50,479 --> 00:17:52,119 government employees? - Yep. 309 00:17:53,319 --> 00:17:56,280 (tense music) 310 00:17:56,280 --> 00:18:00,039 I'm worried that my art will put me and the people 311 00:18:00,039 --> 00:18:01,360 I know into danger. 312 00:18:02,400 --> 00:18:05,959 But I'm also worried that if I choose to be silent, 313 00:18:05,959 --> 00:18:07,720 and live a comfortable life, 314 00:18:09,759 --> 00:18:12,280 I will regret in the rest of my life. 315 00:18:12,280 --> 00:18:13,920 - [Danny] How much of an issue then, 316 00:18:13,920 --> 00:18:17,839 is this in your own family dynamic? 317 00:18:21,839 --> 00:18:24,239 - I guess, I don't want to talk about my family. 318 00:18:32,920 --> 00:18:36,280 I'm now working on my first solo exhibition in Hong Kong. 319 00:18:36,280 --> 00:18:38,519 It is really exciting, because it's the first time 320 00:18:38,519 --> 00:18:41,119 I can get my work back to China. 321 00:18:41,119 --> 00:18:44,759 - [Danny] So how much of a risk are you prepared to take 322 00:18:44,759 --> 00:18:45,959 for your art? 323 00:18:45,959 --> 00:18:48,119 - I think for the Hong Kong show, there will be the biggest 324 00:18:48,119 --> 00:18:49,800 risk I ever take. 325 00:18:49,800 --> 00:18:52,319 (tense music) 326 00:18:59,159 --> 00:19:04,000 Tiger Chair is a nickname for a torture chair 327 00:19:04,000 --> 00:19:08,959 that has been widely used in the Chinese police force. 328 00:19:08,959 --> 00:19:11,239 So this work is just simply, 329 00:19:11,239 --> 00:19:15,560 me buying this chair from China, and moving to Hong Kong. 330 00:19:15,560 --> 00:19:17,759 There are those who sell wooden ones. 331 00:19:18,680 --> 00:19:22,479 If you wanted more fancy, you can buy a leather one. 332 00:19:24,800 --> 00:19:26,920 It's like a Walmart in hell. 333 00:19:28,800 --> 00:19:30,319 So that's the poster. 334 00:19:30,319 --> 00:19:32,360 Jinping's face combined with the current 335 00:19:32,360 --> 00:19:34,119 leader of Hong Kong. - Yes. 336 00:19:34,119 --> 00:19:35,720 - She's a woman. - I mean no-one's 337 00:19:35,720 --> 00:19:38,920 gonna be confused about what you're on about, are they? 338 00:19:38,920 --> 00:19:41,119 - [Badiucao] I hope they don't. 339 00:19:41,119 --> 00:19:42,800 - It's kind of asking for trouble. 340 00:19:45,039 --> 00:19:47,560 (tense music) 341 00:19:58,479 --> 00:20:00,879 Are you worried about reports about Chinese 342 00:20:00,879 --> 00:20:03,119 spying in Australia? 343 00:20:03,119 --> 00:20:04,879 - [Badiucao] Yeah, it means anyone in Australia 344 00:20:04,879 --> 00:20:06,360 can be a target. 345 00:20:06,360 --> 00:20:09,400 And I don't particularly feel safe as before. 346 00:20:10,759 --> 00:20:13,639 I've also been offered a job for working 347 00:20:13,639 --> 00:20:15,920 with Xiaowei Wei in his studio. 348 00:20:15,920 --> 00:20:19,759 So, I've made a decision to leave Australia. 349 00:20:19,759 --> 00:20:20,839 With everything going on, 350 00:20:20,839 --> 00:20:23,959 I'm relieved I've been offered this job in Berlin. 351 00:20:24,800 --> 00:20:27,560 (dramatic music) 352 00:20:32,879 --> 00:20:34,360 - Safe, good luck. 353 00:20:38,079 --> 00:20:40,680 (gentle music) 354 00:21:36,600 --> 00:21:39,200 (gentle music) 355 00:21:40,280 --> 00:21:42,319 - These are all materials that are starting to arrive 356 00:21:42,319 --> 00:21:44,119 for the Hong Kong exhibition. 357 00:21:44,119 --> 00:21:45,000 - [Badiucao] Yep. 358 00:21:45,000 --> 00:21:48,439 This is like my treasure box. 359 00:21:49,319 --> 00:21:50,519 Christmas time. 360 00:21:59,280 --> 00:22:03,039 - [Danny] So this is your Liu Xiaobo/Lui Xia cartoon? 361 00:22:03,039 --> 00:22:04,039 - [Badiucao] Yep. 362 00:22:04,039 --> 00:22:05,519 - [Danny] He was the leader of Tiananmen Square, 363 00:22:05,519 --> 00:22:06,600 right, Liu Xiaobo? 364 00:22:06,600 --> 00:22:08,400 - [Badiucao] Yeah, he was one of the main leaders 365 00:22:08,400 --> 00:22:09,560 of Tiananmen Square. 366 00:22:10,680 --> 00:22:13,159 (tense music) 367 00:22:24,879 --> 00:22:29,479 The light is also a metaphor, the very gesture of putting 368 00:22:29,479 --> 00:22:31,079 a light on in the dark. 369 00:22:32,280 --> 00:22:36,000 - So do you wanna continue doing art about them? 370 00:22:36,000 --> 00:22:39,159 I mean, obviously he's dead, she's under house arrest. 371 00:22:39,159 --> 00:22:41,200 - [Badiucao] Yeah, absolutely. 372 00:22:41,200 --> 00:22:44,720 To me, an aspect of my artwork is a way to record 373 00:22:44,720 --> 00:22:48,319 the history and that's important because 374 00:22:48,319 --> 00:22:50,680 what Chinese government are doing is that 375 00:22:50,680 --> 00:22:54,159 they rewrite the history for their benefit. 376 00:22:55,319 --> 00:22:57,119 And that's a betrayal of its people. 377 00:22:58,319 --> 00:22:59,720 (tense music) 378 00:22:59,720 --> 00:23:01,680 - [Danny] This is your first exhibition as well, right? 379 00:23:01,680 --> 00:23:04,479 - [Badiucao] Yeah, it's gonna be my first solo exhibition. 380 00:23:04,479 --> 00:23:08,560 This will be a kind of test, a first time that my work 381 00:23:08,560 --> 00:23:12,119 actually entering a Chinese territory. 382 00:23:12,119 --> 00:23:15,239 We shall see the reaction from the Chinese government. 383 00:23:17,720 --> 00:23:20,000 - [Danny] So these are also for the Hong Kong exhibition? 384 00:23:21,759 --> 00:23:24,239 - [Badiucao] They are. 385 00:23:24,239 --> 00:23:26,519 - [Danny] Here is the tank from Tiananmen Square. 386 00:23:26,519 --> 00:23:28,720 - [Badiucao] Yeah, that's the tank man here. 387 00:23:28,720 --> 00:23:30,560 Though there are also tank men there, 388 00:23:30,560 --> 00:23:32,800 these are the young generation of the tank men, 389 00:23:32,800 --> 00:23:34,280 that carry on the spirit. 390 00:23:34,280 --> 00:23:35,439 - [Danny] What about you? 391 00:23:35,439 --> 00:23:37,200 Are you in the spirit of tank man? 392 00:23:38,200 --> 00:23:41,319 - [Badiucao] I think I'm definitely one of the young 393 00:23:41,319 --> 00:23:43,119 people on the tank at the moment. 394 00:23:43,119 --> 00:23:46,560 Actually have a tank man tattoo on my arm. 395 00:23:46,560 --> 00:23:50,319 I put it on my right arm that I use to draw 396 00:23:50,319 --> 00:23:51,400 as a reminder. 397 00:23:51,400 --> 00:23:54,239 I hope I can have his courage. 398 00:23:54,239 --> 00:23:57,439 - [Danny] If you could go tomorrow and tell your family, 399 00:23:57,439 --> 00:23:59,839 I am the artist, Badiucao. 400 00:23:59,839 --> 00:24:02,239 - [Badiucao] I hope they'll understand me. 401 00:24:02,239 --> 00:24:05,200 Because, according to our family history, 402 00:24:05,200 --> 00:24:06,680 this is not a new thing. 403 00:24:09,039 --> 00:24:12,639 My grandparents, they are the first generation 404 00:24:12,639 --> 00:24:16,879 of the shoemaker in China, back in 40's and 50's. 405 00:24:16,879 --> 00:24:21,360 He get into trouble during the anti-intellectual movement. 406 00:24:21,360 --> 00:24:25,360 He was sent to a rural concentration camp, and died there. 407 00:24:29,479 --> 00:24:30,479 Oh, come on. 408 00:24:31,319 --> 00:24:33,800 (tense music) 409 00:24:37,680 --> 00:24:41,039 We learn how the AI is recognized the face, 410 00:24:41,879 --> 00:24:45,439 the structure of the eyes, nose and mouth. 411 00:24:45,439 --> 00:24:50,439 We're gonna cover my nose and mouth completely from my mask, 412 00:24:50,920 --> 00:24:53,280 so I need to stitch them together. 413 00:24:55,159 --> 00:24:57,800 - [Danny] There's a bit of a metaphor in what you're doing. 414 00:24:57,800 --> 00:24:59,639 I mean, how far is this gonna go, right? 415 00:24:59,639 --> 00:25:01,400 First you had a mask. 416 00:25:01,400 --> 00:25:03,000 And now you've got rid of the mouth and nose, 417 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 now you got a mask with no mouth and nose. 418 00:25:05,000 --> 00:25:05,920 - Yep. - Are you then gonna 419 00:25:05,920 --> 00:25:08,759 have to have a mask without eyes? 420 00:25:08,759 --> 00:25:09,600 - Yeah. - And then is there 421 00:25:09,600 --> 00:25:12,720 gonna be a technology that can take the shape 422 00:25:12,720 --> 00:25:14,159 of the head of the mask? 423 00:25:14,159 --> 00:25:16,639 I mean-- - Yeah, possibly. 424 00:25:26,319 --> 00:25:27,439 - [Danny] You should probably feel more secure, 425 00:25:27,439 --> 00:25:30,159 but how are you gonna breathe in there? 426 00:25:30,159 --> 00:25:33,239 - [Badiucao] I can still breathe, 'cause this is like 427 00:25:33,239 --> 00:25:35,039 swimming suit material. 428 00:25:35,039 --> 00:25:38,439 But, it's just gonna be warm. 429 00:25:38,439 --> 00:25:40,119 Is it just very close shot? 430 00:25:40,119 --> 00:25:41,119 - [Danny] Too close for you? 431 00:25:41,119 --> 00:25:43,200 - [Badiucao] Yeah, I don't know, I feel like it's all 432 00:25:43,200 --> 00:25:44,239 on my face. 433 00:25:46,560 --> 00:25:50,959 The idea of delivering works in the real world 434 00:25:50,959 --> 00:25:54,319 always interest me, so by just being in companies 435 00:25:54,319 --> 00:25:57,839 and drawing behind square and posting things online, 436 00:25:57,839 --> 00:26:00,000 is basically just not enough for me. 437 00:26:01,519 --> 00:26:06,280 Tomorrow will be the anniversary for the Tiananmen massacre 438 00:26:06,280 --> 00:26:11,039 and I am going to introduce the TankMen performance. 439 00:26:11,039 --> 00:26:16,039 And not just me, but also there are a lot of volunteers, 440 00:26:16,079 --> 00:26:19,600 activists, or normal people are doing a performance 441 00:26:19,600 --> 00:26:20,800 all around the world. 442 00:26:22,319 --> 00:26:24,159 Spray painting the plinth into white. 443 00:26:26,920 --> 00:26:29,079 They tell me it's artwork. 444 00:26:31,680 --> 00:26:36,560 So this is the website page for the TankMen performance. 445 00:26:36,560 --> 00:26:39,839 It is clearly listing when you should do it, 446 00:26:39,839 --> 00:26:42,439 where you should do it, what do you need to wear, 447 00:26:42,439 --> 00:26:47,439 and successful performance is not just about the action 448 00:26:47,439 --> 00:26:48,519 in the real world. 449 00:26:48,519 --> 00:26:53,439 We're also the poster and sharing after the performance. 450 00:26:53,439 --> 00:26:57,039 I designed the hashtag for it, 451 00:26:57,039 --> 00:27:00,800 because hashtag is very important for people who want 452 00:27:00,800 --> 00:27:03,000 to search the similar topic. 453 00:27:04,000 --> 00:27:06,600 (gentle music) 454 00:27:12,039 --> 00:27:14,639 The whole formula of the performance is really simple. 455 00:27:14,639 --> 00:27:19,439 The people cosplay the tank man from 1989. 456 00:27:20,800 --> 00:27:23,800 All they need to do is just dress up like him, 457 00:27:23,800 --> 00:27:28,560 with a white shirt, black pants, and black shoes. 458 00:27:28,560 --> 00:27:31,079 And they also need to holding two bags. 459 00:27:31,079 --> 00:27:31,959 And that's it. 460 00:27:32,839 --> 00:27:34,800 - [Danny] Have you not ironed before? 461 00:27:34,800 --> 00:27:36,280 - [Badiucao] Nope. 462 00:27:36,280 --> 00:27:40,759 In real life, I'm not really a shirt guy. 463 00:27:40,759 --> 00:27:43,159 - [Danny] Do you wish Tank Man had worn a T-shirt? 464 00:27:43,159 --> 00:27:44,039 - [Badiucao] Yeah. 465 00:27:45,039 --> 00:27:47,600 (gentle music) 466 00:27:53,839 --> 00:27:57,239 - [Reporter] It was an iconic symbol of resistance in China. 467 00:27:57,239 --> 00:28:00,039 An unknown man with a shopping bag, standing in front 468 00:28:00,039 --> 00:28:02,560 of several tanks in Tiananmen Square. 469 00:28:02,560 --> 00:28:05,360 On the 29th anniversary of the massacre, 470 00:28:05,360 --> 00:28:08,959 Chinese artist, Badiucao who disguises himself 471 00:28:08,959 --> 00:28:11,959 out of fear of reprisals from the Chinese government, 472 00:28:11,959 --> 00:28:13,720 has called on people all over the world 473 00:28:13,720 --> 00:28:16,560 to recreate the image, using the hashtag, #tankman. 474 00:28:22,159 --> 00:28:24,519 - [Badiucao] Come here, I'll tell you why I'm doing it. 475 00:28:24,519 --> 00:28:26,000 Thank you so much. 476 00:28:27,400 --> 00:28:28,360 - [Danny] They're standing on your plinth. 477 00:28:28,360 --> 00:28:30,239 - [Badiucao] That's how absurd this is. 478 00:28:34,039 --> 00:28:35,920 - [Danny] Yes, the 29th anniversary. 479 00:28:37,079 --> 00:28:38,319 - Oh. 480 00:28:38,319 --> 00:28:39,800 - [Danny] Of Tiananmen Square. 481 00:28:39,800 --> 00:28:41,280 - Tiananmen Square? - Yeah. 482 00:28:41,280 --> 00:28:42,439 - Tiananmen? - Yeah. 483 00:28:42,439 --> 00:28:43,639 (speaking foreign language) 484 00:28:43,639 --> 00:28:44,479 Yeah, yeah, yeah. 485 00:28:45,720 --> 00:28:48,159 - Why are you there? 486 00:28:48,159 --> 00:28:49,319 - [Danny] It's a protest. 487 00:28:49,319 --> 00:28:50,800 - I can't understand why you should do something 488 00:28:50,800 --> 00:28:52,039 like that here. 489 00:28:52,039 --> 00:28:56,159 And it is not allowed to take picture, okay? 490 00:28:58,200 --> 00:28:59,039 I protest. 491 00:29:00,280 --> 00:29:03,039 (dramatic music) 492 00:29:21,200 --> 00:29:23,879 - [Badiucao] Oh, this is one of the former student leader 493 00:29:23,879 --> 00:29:27,280 from 1989 doing the performance. 494 00:29:27,280 --> 00:29:31,839 He was on the 5th of wanted list in 1989. 495 00:29:33,000 --> 00:29:35,920 - So he was the 5th most wanted person in China in 1989? 496 00:29:35,920 --> 00:29:37,560 - [Badiucao] They had a list. 497 00:29:37,560 --> 00:29:40,360 - [Danny] So why is he standing there, 498 00:29:40,360 --> 00:29:43,159 and his face is fully exposed? 499 00:29:43,159 --> 00:29:45,439 You're sitting here, and you can't even breathe. 500 00:29:45,439 --> 00:29:47,720 - [Badiucao] He is one of the most wanted men. 501 00:29:49,439 --> 00:29:51,879 Really, for 29 years. 502 00:29:51,879 --> 00:29:53,439 You tell me. 503 00:29:53,439 --> 00:29:56,000 (gentle music) 504 00:30:05,639 --> 00:30:09,360 I have kept so much within, that I can't share everything 505 00:30:09,360 --> 00:30:13,319 with the one that I'm close to, because it's dangerous. 506 00:30:13,319 --> 00:30:15,600 So in that sense, I'm really lonely. 507 00:30:15,600 --> 00:30:18,479 I do feel quite depressed time to time. 508 00:30:18,479 --> 00:30:21,759 But fortunately art is a method to rescue myself. 509 00:30:29,239 --> 00:30:32,560 - So let's call Tom about Hong Kong, 510 00:30:32,560 --> 00:30:34,159 'cause I've got a few concerns about Hong Kong. 511 00:30:34,159 --> 00:30:36,400 - [Badiucao] Hey Tom, how are you? 512 00:30:36,400 --> 00:30:38,360 - Hey, how are you? - I'm - 513 00:30:38,360 --> 00:30:39,920 - [Tom] - hear your voice after all these years. 514 00:30:39,920 --> 00:30:40,720 (laughing) 515 00:30:40,720 --> 00:30:42,360 - [Danny] Have you guys ever spoken before? 516 00:30:42,360 --> 00:30:45,239 - [Tom] No, I have no idea what he looks like even, 517 00:30:45,239 --> 00:30:47,479 let alone name or anything. 518 00:30:47,479 --> 00:30:51,400 So suitably mysterious to me and the team. 519 00:30:51,400 --> 00:30:52,759 - How is this gonna work? 520 00:30:54,000 --> 00:30:55,439 Are you announcing in advance, 521 00:30:55,439 --> 00:30:58,600 that Badi's gonna be there or? 522 00:30:58,600 --> 00:31:00,600 - [Tom] Well we certainly I think in the next fortnight 523 00:31:00,600 --> 00:31:02,920 need to start getting out a poster, event stuff. 524 00:31:02,920 --> 00:31:05,519 - [Badiucao] I think personally I would feel 525 00:31:05,519 --> 00:31:10,519 more comfortable that there's no pre-announcement 526 00:31:10,879 --> 00:31:13,519 that I will actually-- 527 00:31:13,519 --> 00:31:14,319 - [Tom] In Hong Kong? 528 00:31:14,319 --> 00:31:15,159 - [Badiucao] Yeah, yeah. 529 00:31:15,159 --> 00:31:17,439 - How risky is it for us to come to Hong Kong? 530 00:31:18,280 --> 00:31:20,079 - [Tom] Had you been going to the mainland, 531 00:31:20,079 --> 00:31:24,839 I would be like... but you know, you're coming to Hong Kong, 532 00:31:24,839 --> 00:31:28,360 and I don't think there's anything to be concerned about. 533 00:31:29,800 --> 00:31:31,319 - The Chinese authorities say Liu Xia 534 00:31:31,319 --> 00:31:32,439 is a free woman. 535 00:31:32,439 --> 00:31:35,560 This is what happens when you try to visit her. 536 00:31:35,560 --> 00:31:38,239 There is no need for that! 537 00:31:38,239 --> 00:31:40,039 We've been trying to get to Liu Xia's home, 538 00:31:40,039 --> 00:31:41,400 which is where she has been held 539 00:31:41,400 --> 00:31:43,920 under what amounts to house arrest for the last seven years, 540 00:31:43,920 --> 00:31:46,439 despite never herself being convicted 541 00:31:46,439 --> 00:31:48,560 or even accused of any crime. 542 00:31:49,920 --> 00:31:52,479 (gentle music) 543 00:31:53,759 --> 00:31:56,079 - [Badiucao] She has been through hell. 544 00:31:56,079 --> 00:31:59,920 And at this moment, I think she needs more attention 545 00:32:00,920 --> 00:32:02,800 from the world. 546 00:32:02,800 --> 00:32:05,400 (gentle music) 547 00:32:07,519 --> 00:32:11,720 I did a body of the post called "Who is Liu Xia" 548 00:32:11,720 --> 00:32:16,200 which is modifying seven of the very famous painting 549 00:32:16,200 --> 00:32:19,239 In the history, they're all featuring female. 550 00:32:19,239 --> 00:32:22,439 And my plan is to hold it side by side against original. 551 00:32:23,800 --> 00:32:26,400 (bright music) 552 00:32:39,639 --> 00:32:41,439 - Hey welcome, Badiucao. 553 00:32:41,439 --> 00:32:44,479 - Now I have my tank woman and tank man. 554 00:32:44,479 --> 00:32:46,400 - Yes! (laughing) 555 00:32:46,400 --> 00:32:48,319 What I really like in your campaigns is that you always 556 00:32:48,319 --> 00:32:51,600 make it very like, DIY for anyone to use. 557 00:32:51,600 --> 00:32:54,959 Like, the street art thing that you show with paste art, 558 00:32:54,959 --> 00:32:56,639 it was just amazing, I had nothing to do, 559 00:32:56,639 --> 00:32:59,239 I just need to print and cut and that's it, 560 00:32:59,239 --> 00:33:01,519 like you even gave the recipe for the glue. 561 00:33:02,920 --> 00:33:05,639 - You will be getting inside the museum 562 00:33:05,639 --> 00:33:09,079 on another aisle, and so you will have to walk 563 00:33:09,079 --> 00:33:11,879 a little bit more to get to Mona Lisa. 564 00:33:16,920 --> 00:33:18,600 - We can see you getting changed? 565 00:33:18,600 --> 00:33:20,239 Or can we not see? 566 00:33:20,239 --> 00:33:21,159 - [Badiucao] No. 567 00:33:21,159 --> 00:33:23,039 - 'Cause the identifying of your body, basically? 568 00:33:23,039 --> 00:33:23,879 - [Badiucao] Yeah, I worry about Chinese 569 00:33:23,879 --> 00:33:26,360 seeing parts of my body. - Okay, all right, fine. 570 00:33:26,360 --> 00:33:27,280 So... 571 00:33:29,879 --> 00:33:32,119 - [Badiucao] Well what we can do, is if we just focus 572 00:33:32,119 --> 00:33:34,639 on leg, then you can see the dress dropping off. 573 00:33:34,639 --> 00:33:36,479 - Yeah, or going over the head. 574 00:33:36,479 --> 00:33:37,720 - [Badiucao] It won't go over the head, 575 00:33:37,720 --> 00:33:38,600 because it will make my-- 576 00:33:38,600 --> 00:33:41,959 - Over the shoulders, coming over, okay? 577 00:33:41,959 --> 00:33:44,639 (dynamic music) 578 00:33:57,859 --> 00:33:59,920 - [Badiucao] Would it be too weird to wear a hat 579 00:33:59,920 --> 00:34:01,100 in the museum? 580 00:34:03,800 --> 00:34:06,400 (upbeat music) 581 00:34:28,280 --> 00:34:30,879 - [Badiucao] Doing performance art is basically 582 00:34:30,879 --> 00:34:33,000 A new experiment field for me. 583 00:34:33,000 --> 00:34:34,639 It definitely brings more challenge for me, 584 00:34:34,639 --> 00:34:38,360 because it force me to actually enter a public space 585 00:34:38,360 --> 00:34:40,479 and show in front of people. 586 00:34:41,439 --> 00:34:44,360 (crowd chattering) 587 00:35:01,079 --> 00:35:03,360 - Hey, hey, hey, hey, hey, what's happened? 588 00:35:03,360 --> 00:35:04,239 What's happened? 589 00:35:04,239 --> 00:35:05,400 Hey, hey, hey! 590 00:35:12,759 --> 00:35:14,079 Move! 591 00:35:17,479 --> 00:35:19,920 Okay, move, move, move, move! 592 00:35:23,000 --> 00:35:26,680 (speaking foreign language) 593 00:35:28,680 --> 00:35:31,000 Don't picture of that, okay! 594 00:35:32,079 --> 00:35:33,000 Move, move. 595 00:35:40,000 --> 00:35:41,720 Move, move. 596 00:35:41,720 --> 00:35:42,879 That's enough. 597 00:35:53,000 --> 00:35:56,119 (tense music) 598 00:36:17,280 --> 00:36:19,839 (gentle music) 599 00:36:24,000 --> 00:36:26,360 - [Badiucao] Hi, are you Ursula? 600 00:36:26,360 --> 00:36:27,680 - Yes. - Yes, nice to meet you. 601 00:36:27,680 --> 00:36:28,519 - Hi. 602 00:36:29,479 --> 00:36:30,319 - [Badiucao] I'm Badiucao. 603 00:36:30,319 --> 00:36:31,600 - Hello. 604 00:36:31,600 --> 00:36:32,639 - [Danny] Do you think the Chinese authorities 605 00:36:32,639 --> 00:36:33,879 know who he his? 606 00:36:33,879 --> 00:36:36,360 - They know everyone now. 607 00:36:36,360 --> 00:36:40,639 This is the hugest height I think dictatorship 608 00:36:40,639 --> 00:36:42,680 of the 21st century. 609 00:36:42,680 --> 00:36:45,000 We were speaking about going to Hong Kong 610 00:36:45,000 --> 00:36:48,200 to participate in some artistic things, 611 00:36:48,200 --> 00:36:51,519 and I'm not sure that Hong Kong is safe anymore. 612 00:36:52,519 --> 00:36:54,600 Because some people were abducted 613 00:36:54,600 --> 00:36:56,680 from Hong Kong by the Chinese government. 614 00:36:57,600 --> 00:37:00,039 (bell rings) 615 00:37:03,400 --> 00:37:05,479 ♪ Jump jive shooby-doo-wap ba-da-koo-ka ♪ 616 00:37:05,479 --> 00:37:08,039 ♪ Jump jive scooby dooby ♪ 617 00:37:08,039 --> 00:37:10,839 ♪ Jump jive shooby-doo-wap ba-da-koo-ka ♪ 618 00:37:10,839 --> 00:37:13,119 ♪ Jump jive scooby dooby ♪ 619 00:37:13,119 --> 00:37:15,600 ♪ Jump jive shooby dooby doo-wap ♪ 620 00:37:15,600 --> 00:37:18,119 ♪ Jive shooby-doo-wap ♪ 621 00:37:18,119 --> 00:37:20,920 ♪ Jive shooby-doo-wap ba-da-koo-ka ♪ 622 00:37:20,920 --> 00:37:23,200 ♪ Jive scooby dooby ♪ 623 00:37:23,200 --> 00:37:25,360 ♪ Jive shooby-doo-wap ♪ 624 00:37:25,360 --> 00:37:27,600 (shouting) 625 00:37:31,479 --> 00:37:35,159 (speaking foreign language) 626 00:38:35,319 --> 00:38:37,879 (gentle music) 627 00:40:38,159 --> 00:40:40,639 (tense music) 628 00:42:06,920 --> 00:42:09,519 (gentle music) 629 00:42:26,519 --> 00:42:29,280 (dramatic music) 630 00:42:53,879 --> 00:42:57,759 - Hong Kong free press, free expression week. 631 00:42:57,759 --> 00:43:01,839 [Badiucao] Here so far we have BBC, Vice, 632 00:43:01,839 --> 00:43:05,519 Time Magazine, AFP, South China Morning Post, 633 00:43:05,519 --> 00:43:07,920 which is Hong Kong media as well. 634 00:43:07,920 --> 00:43:10,200 - The response to it has been phenomenal. 635 00:43:10,200 --> 00:43:12,039 And Gongle means, remind me? 636 00:43:13,119 --> 00:43:14,959 Oh, song of the Communist Party. 637 00:43:14,959 --> 00:43:17,119 So it's a play on words. 638 00:43:17,119 --> 00:43:19,519 Why did they say he came up on some list? 639 00:43:19,519 --> 00:43:21,239 And we couldn't insure him? 640 00:43:21,239 --> 00:43:25,280 - You're on the naughty list. - Yeah, they did say that 641 00:43:26,319 --> 00:43:30,319 you came up on the list. - What list? 642 00:43:30,319 --> 00:43:33,959 - Your artist name came up on one of the insurance lists 643 00:43:33,959 --> 00:43:37,319 as someone who shouldn't be insured. 644 00:43:37,319 --> 00:43:38,600 - [Badiucao] So who are the other guys? 645 00:43:38,600 --> 00:43:40,479 Superman or Batman? 646 00:43:40,479 --> 00:43:42,400 (laughing) 647 00:43:42,400 --> 00:43:44,119 What's the naughty list? - I don't know, 648 00:43:44,119 --> 00:43:45,959 but you're on it. 649 00:43:45,959 --> 00:43:47,439 - All right, I spoke this morning 650 00:43:47,439 --> 00:43:51,879 to a lawyer consultant and he specializes 651 00:43:51,879 --> 00:43:56,560 in high risk filming scenarios. 652 00:43:56,560 --> 00:43:58,600 With the media released out there, 653 00:43:58,600 --> 00:44:01,280 and the show known, it's a big sign, 654 00:44:01,280 --> 00:44:02,600 "Come and get me." 655 00:44:02,600 --> 00:44:04,360 - [Badiucao] Anything around the location, 656 00:44:04,360 --> 00:44:08,560 or any time around the time, is high risk. 657 00:44:08,560 --> 00:44:10,200 - Correct. - 'Cause that's the open 658 00:44:10,200 --> 00:44:14,239 information, that's where the authority will be looking at. 659 00:44:14,239 --> 00:44:17,479 - If they wanna come in, they can come in. 660 00:44:17,479 --> 00:44:20,280 They do that, they go in, they just take people. 661 00:44:20,280 --> 00:44:22,560 Two big questions, do you one, 662 00:44:22,560 --> 00:44:25,119 personally have to set up the exhibition? 663 00:44:25,119 --> 00:44:28,400 And two, do you have to be at the exhibition? 664 00:44:28,400 --> 00:44:30,720 - [Badiucao] I wanna go, of course. 665 00:44:30,720 --> 00:44:32,479 I mean, after all, I'm the artist, 666 00:44:32,479 --> 00:44:35,200 and this is what my work is for. 667 00:44:35,200 --> 00:44:36,720 - It's a matter of how much of a risk 668 00:44:36,720 --> 00:44:37,959 you're prepared to take. 669 00:44:42,879 --> 00:44:44,600 - [Badiucao] Can I share something private? 670 00:44:44,600 --> 00:44:45,439 - Yep. 671 00:44:47,079 --> 00:44:48,560 Kill the sound. 672 00:44:48,560 --> 00:44:49,680 You turned off sound? 673 00:44:51,119 --> 00:44:53,600 (tense music) 674 00:45:01,280 --> 00:45:02,839 That's a game changer for you. 675 00:45:02,839 --> 00:45:04,159 - Yeah. - Everything changes 676 00:45:04,159 --> 00:45:05,319 for you then? - Yeah, yeah. 677 00:45:06,879 --> 00:45:09,560 (phone ringing) 678 00:45:14,079 --> 00:45:14,920 - Hello? - Hey Tom, 679 00:45:14,920 --> 00:45:16,720 it's Danny and Badi. 680 00:45:16,720 --> 00:45:18,759 Listen, there's something that we can't go into now 681 00:45:18,759 --> 00:45:21,879 over the phone, but how do we put this Badi? 682 00:45:22,959 --> 00:45:25,039 (tense music) 683 00:45:25,039 --> 00:45:26,800 - [Badiucao] There is a possibility that my identity 684 00:45:26,800 --> 00:45:29,319 has been compromised in a way. 685 00:45:29,319 --> 00:45:31,319 - [Tom] Like, in recent weeks, or? 686 00:45:31,319 --> 00:45:32,759 - Yeah. - Somehow. 687 00:45:32,759 --> 00:45:33,879 - Yeah. - I see. 688 00:45:36,479 --> 00:45:39,639 - [Badiucao] So I just have to reevaluate the whole risk 689 00:45:39,639 --> 00:45:41,280 of being in Hong Kong. 690 00:45:41,280 --> 00:45:43,319 - [Tom] Explicit threats or something? 691 00:45:43,319 --> 00:45:45,079 This isn't China, first off. 692 00:45:45,079 --> 00:45:47,759 At the very maximum, someone would be sent 693 00:45:49,400 --> 00:45:52,519 to check it out, or to take photos, that's all. 694 00:45:52,519 --> 00:45:56,560 - [Badiucao] The concern is that the possible 695 00:45:56,560 --> 00:46:01,560 compromised information is not the entire one. 696 00:46:02,039 --> 00:46:03,839 - [Tom] You mean your entire name? 697 00:46:03,839 --> 00:46:07,079 - [Badiucao] Yeah, they have a piece of information 698 00:46:07,079 --> 00:46:08,519 and it's not complete. - Yeah. 699 00:46:08,519 --> 00:46:10,360 - [Badiucao] My entry might just complete 700 00:46:10,360 --> 00:46:11,600 the puzzle for them. 701 00:46:12,439 --> 00:46:15,759 - [Danny] So what, you made like one mistake, potentially? 702 00:46:15,759 --> 00:46:17,680 - Yeah. - And that could 703 00:46:17,680 --> 00:46:19,560 tell them everything. - Yeah. 704 00:46:22,519 --> 00:46:23,920 - [Reporter] There's another worrisome development 705 00:46:23,920 --> 00:46:26,560 in Hong Kong, critics of the Communist authorities 706 00:46:26,560 --> 00:46:29,319 have been getting abducted, this in a city where people 707 00:46:29,319 --> 00:46:32,560 are supposed to be able to freely speak their minds. 708 00:46:32,560 --> 00:46:34,360 (tense music) 709 00:46:34,360 --> 00:46:37,720 - [Badiucao] I don't have the desire to prove I'm a hero. 710 00:46:37,720 --> 00:46:39,879 I'm probably the most coward people 711 00:46:39,879 --> 00:46:41,560 you'll meet in your life. 712 00:46:41,560 --> 00:46:43,720 That's why I'm doing all the precautions. 713 00:46:45,200 --> 00:46:49,119 And I think being aware of encouraging more people 714 00:46:49,119 --> 00:46:52,680 to act like me, it's okay to be a coward. 715 00:46:52,680 --> 00:46:56,079 Of course, everybody likes people being brave, 716 00:46:56,079 --> 00:46:59,479 but what is more realistic is people can be coward 717 00:46:59,479 --> 00:47:01,239 if they still make a change. 718 00:47:02,439 --> 00:47:05,920 - So what's the latest Badi? 719 00:47:07,280 --> 00:47:10,920 - I've just decide that it will be too risky 720 00:47:10,920 --> 00:47:13,959 to go Hong Kong for the show. 721 00:47:13,959 --> 00:47:15,839 - [Danny] Are you really disappointed? 722 00:47:15,839 --> 00:47:20,839 - [Badiucao] Yeah, it's like you have a new born baby 723 00:47:21,879 --> 00:47:24,319 but you're not allowed to see him or her. 724 00:47:24,319 --> 00:47:27,360 - [Danny] So just practically speaking, 725 00:47:27,360 --> 00:47:32,360 you're going to be directing the setup virtually, right? 726 00:47:32,560 --> 00:47:33,400 - Yeah. - I'll be filming 727 00:47:33,400 --> 00:47:36,000 the setup in Hong Kong. - Yeah. 728 00:47:36,879 --> 00:47:39,479 (gentle music) 729 00:47:50,119 --> 00:47:52,000 (phone ringing) 730 00:47:52,000 --> 00:47:55,039 - Hello? - Hi, it's Raph. 731 00:47:55,039 --> 00:47:58,400 Badi is fucking terrified. 732 00:47:58,400 --> 00:48:01,759 They've managed to find his number and call him. 733 00:48:01,759 --> 00:48:02,759 - [Danny] Oh God. 734 00:48:02,759 --> 00:48:04,400 - [Raphael] He's on his way here now. 735 00:48:04,400 --> 00:48:05,519 - [Danny] Call me when he gets to you, 736 00:48:05,519 --> 00:48:08,439 and we'll just, I've got, I've got, oh God. 737 00:48:10,280 --> 00:48:11,839 (phone ringing) 738 00:48:11,839 --> 00:48:13,560 Yeah, what's going on? 739 00:48:13,560 --> 00:48:16,800 - [Badiucao] So okay, they know who I am, 740 00:48:16,800 --> 00:48:18,680 they contact my family. 741 00:48:18,680 --> 00:48:21,839 They want me to call out the show. 742 00:48:21,839 --> 00:48:24,159 Otherwise they will do something to me 743 00:48:24,159 --> 00:48:25,560 and to my family. 744 00:48:25,560 --> 00:48:26,519 They find my fucking family, 745 00:48:26,519 --> 00:48:28,759 to prove they know who I am. 746 00:48:28,759 --> 00:48:30,239 - [Danny] Fuck. 747 00:48:30,239 --> 00:48:33,959 Let me speak to Tom, and let me call you back. 748 00:48:33,959 --> 00:48:36,400 - [Badiucao] Do safe way, be cautious, okay? 749 00:48:36,400 --> 00:48:38,519 - [Danny] I will, I will, okay, okay, bye. 750 00:48:39,400 --> 00:48:40,959 - [Badiucao] Yeah, bye. 751 00:48:40,959 --> 00:48:42,000 (phone ringing) 752 00:48:42,000 --> 00:48:43,479 - [Danny] Tom? 753 00:48:43,479 --> 00:48:44,680 - Yes. - Okay, listen, 754 00:48:45,519 --> 00:48:47,400 some bad stuff has happened. 755 00:48:47,400 --> 00:48:52,400 Badi got a call, police went to family of his in China, 756 00:48:55,639 --> 00:48:58,879 and to get the message to close the exhibition, 757 00:48:58,879 --> 00:49:01,479 not to go ahead with the exhibition. 758 00:49:01,479 --> 00:49:03,039 - [Tom] God. 759 00:49:03,039 --> 00:49:05,519 I mean am I safe saying that like, 760 00:49:05,519 --> 00:49:07,159 this has nothing to do with this event? 761 00:49:07,159 --> 00:49:09,039 That his identity was blown? 762 00:49:09,039 --> 00:49:11,519 - I've got no idea. - 'Cause I don't know his name 763 00:49:11,519 --> 00:49:12,479 or who he is, I would never-- 764 00:49:12,479 --> 00:49:15,239 - [Danny] No, no, no, no, no, no, no and neither do we. 765 00:49:16,360 --> 00:49:17,280 - [Tom] Fuck sake. 766 00:49:18,560 --> 00:49:20,200 (tense music) 767 00:49:20,200 --> 00:49:21,000 (phone ringing) 768 00:49:21,000 --> 00:49:21,839 - [Danny] Badi? 769 00:49:22,759 --> 00:49:24,759 - Yeah. - How are your family? 770 00:49:26,519 --> 00:49:27,439 - [Badiucao] Not well. 771 00:49:28,280 --> 00:49:31,239 Need get them out, but it's impossible. 772 00:49:31,239 --> 00:49:33,560 - [Danny] Just call me when you're up in the morning. 773 00:49:34,519 --> 00:49:36,879 - [Badiucao] I don't think I'm gonna sleep man. 774 00:49:36,879 --> 00:49:38,680 - [Danny] I'm so sorry, Badi. 775 00:49:38,680 --> 00:49:40,159 I'm so sorry. 776 00:49:40,159 --> 00:49:42,680 (tense music) 777 00:49:53,119 --> 00:49:54,920 - How you going? - How are you doing? 778 00:49:54,920 --> 00:49:56,079 - Good, good to meet. 779 00:49:56,079 --> 00:49:58,600 Tell you what, this whole experience is great for paranoia. 780 00:49:59,479 --> 00:50:02,159 - Yeah, I feel a little bit naive now. 781 00:50:02,159 --> 00:50:03,560 (sighs) 782 00:50:03,560 --> 00:50:04,680 - [Badiucao] Yeah. 783 00:50:04,680 --> 00:50:06,959 I don't even know if this is still necessary. 784 00:50:06,959 --> 00:50:09,759 - [Raphael] Well maybe just stick with the beanie. 785 00:50:09,759 --> 00:50:12,839 - [Badiucao] I mean, it's like, they know me now. 786 00:50:12,839 --> 00:50:16,439 Yeah, so what's the purpose to hide? 787 00:50:18,079 --> 00:50:23,079 So, obviously this is a really awful decision. 788 00:50:24,560 --> 00:50:26,759 Yeah, I'm just thinking about living. 789 00:50:28,639 --> 00:50:33,639 Now I just need to focus on how to get them out of there. 790 00:50:34,639 --> 00:50:36,079 - It's dark, you know, in here, 791 00:50:36,079 --> 00:50:39,519 so this is gonna be the stage with the projection. 792 00:50:39,519 --> 00:50:41,800 - It's ideal, yeah. - That's the torture chair, 793 00:50:41,800 --> 00:50:42,879 the tiger chair. 794 00:50:44,280 --> 00:50:45,839 (sighs) 795 00:50:45,839 --> 00:50:48,519 - [Badiucao] This is life changing situation. 796 00:50:49,759 --> 00:50:52,400 - And how are you feeling about the fact that Badiucao 797 00:50:52,400 --> 00:50:56,959 is an artist who's potentially going on hiatus? 798 00:50:58,119 --> 00:50:59,400 Or is he dead? 799 00:51:00,800 --> 00:51:03,319 - [Badiucao] To be honest, I can't think of that. 800 00:51:03,319 --> 00:51:08,159 It will drag me to the abyss. 801 00:51:08,159 --> 00:51:09,680 - This is them. - Okay. 802 00:51:11,200 --> 00:51:13,600 Well, I mean, Ai Weiwei has told him he thinks 803 00:51:13,600 --> 00:51:15,039 he should reveal himself. 804 00:51:17,639 --> 00:51:19,600 - Does Ai Weiwei have family back home? 805 00:51:21,360 --> 00:51:23,360 - I don't know, it's also easier once you've been 806 00:51:23,360 --> 00:51:26,600 in the gulag in China, that they know who you are, 807 00:51:26,600 --> 00:51:28,439 they know who everyone is. - Exactly yeah, 808 00:51:28,439 --> 00:51:30,839 once it's blown, it's blown. 809 00:51:30,839 --> 00:51:31,720 - Hey. - Hi. 810 00:51:31,720 --> 00:51:33,400 - We should hear from you, 'cause I mean, 811 00:51:33,400 --> 00:51:34,600 what's your inkling? 812 00:51:35,519 --> 00:51:37,079 - [Badiucao] Yeah, I really don't know how 813 00:51:37,079 --> 00:51:39,039 to make this decision. 814 00:51:39,039 --> 00:51:43,400 If I just give up my family, do I still have a heart? 815 00:51:44,639 --> 00:51:48,039 If I give up myself, do I still have a heart? 816 00:51:49,720 --> 00:51:50,959 (phone dings) 817 00:51:50,959 --> 00:51:52,400 I just have a new information, 818 00:51:52,400 --> 00:51:56,360 another member of my family has been reached by police. 819 00:51:57,600 --> 00:51:59,680 - It's really a no-win situation isn't it? 820 00:51:59,680 --> 00:52:01,920 We could cancel the show, and all of this, 821 00:52:01,920 --> 00:52:06,400 but that doesn't mean family are gonna be just allowed 822 00:52:06,400 --> 00:52:07,800 to swan out and leave. 823 00:52:09,239 --> 00:52:13,720 - It's not possible to get your family out of China, 824 00:52:13,720 --> 00:52:16,360 between now and tomorrow night. 825 00:52:16,360 --> 00:52:19,400 What are you doing about the exhibition? 826 00:52:19,400 --> 00:52:21,879 (tense music) 827 00:52:21,879 --> 00:52:24,519 You've got to make a decision about the exhibition. 828 00:52:24,519 --> 00:52:26,039 - [Badiucao] You mean now, or? 829 00:52:26,039 --> 00:52:28,800 - [Tom] You could maybe get back to us before 12. 830 00:52:28,800 --> 00:52:29,639 - What's the time now? 831 00:52:29,639 --> 00:52:30,560 - 20 past. - How far away is that? 832 00:52:30,560 --> 00:52:31,639 - 40 minutes. 833 00:52:33,119 --> 00:52:35,239 - [Badiucao] I gotta make a call first. 834 00:52:48,479 --> 00:52:51,239 - A message from my production manager in Australia. 835 00:52:51,239 --> 00:52:53,479 The second relative was told by the people 836 00:52:53,479 --> 00:52:56,639 who visited that they would be at the exhibition. 837 00:52:57,600 --> 00:52:59,119 - As in the Chinese authorities? 838 00:52:59,119 --> 00:53:00,280 Right. 839 00:53:00,280 --> 00:53:01,119 Fuck sake. 840 00:53:02,119 --> 00:53:04,400 - Seriously? - Coming to the exhibition. 841 00:53:05,639 --> 00:53:09,119 - [Badiucao] Now, the only thing I have or I can work 842 00:53:09,119 --> 00:53:10,800 with is saving my family. 843 00:53:10,800 --> 00:53:14,280 And that's not even in my hand. 844 00:53:14,280 --> 00:53:19,079 I have the decision to call off the show or not. 845 00:53:19,079 --> 00:53:20,519 That's the part in my hand. 846 00:53:21,519 --> 00:53:22,839 - Okay, so what's our plan? 847 00:53:22,839 --> 00:53:26,239 It's now 20 to 12, and we're speaking to Badi in 20 minutes. 848 00:53:26,239 --> 00:53:28,360 - Maybe I start filling in the team a bit. 849 00:53:29,560 --> 00:53:31,479 I wondered if I could have your advice actually 850 00:53:31,479 --> 00:53:33,039 and speak to you in confidence. 851 00:53:34,239 --> 00:53:35,839 (phone ringing) 852 00:53:35,839 --> 00:53:37,360 We wanted some advice from Amnesty, 853 00:53:37,360 --> 00:53:39,479 I don't know if you're the man to do that? 854 00:53:39,479 --> 00:53:43,000 - If he calls it off, well then, are his family fine? 855 00:53:43,000 --> 00:53:45,839 Or does it make no difference, basically? 856 00:53:45,839 --> 00:53:50,839 - So I wondered how comfortable RSF is in what you wanna say. 857 00:53:51,319 --> 00:53:53,319 Okay, we'll hear from you in five minutes ish. 858 00:53:53,319 --> 00:53:54,159 Say that again. 859 00:53:54,159 --> 00:53:55,560 Say that again? 860 00:53:55,560 --> 00:53:56,720 The family visits. 861 00:53:57,600 --> 00:53:59,479 You would cancel? 862 00:53:59,479 --> 00:54:01,560 (dramatic music) 862 00:54:01,560 --> 00:54:02,400 - Are you there? 863 00:54:02,400 --> 00:54:04,239 - Yeah. - Okay. 864 00:54:04,239 --> 00:54:05,360 - Badi? - Yep. 865 00:54:05,360 --> 00:54:07,039 - Is Badi there? - Yeah, I'm here. 866 00:54:07,039 --> 00:54:10,159 - The decision's been taken out of your hands, Badi. 867 00:54:10,159 --> 00:54:14,119 - With my staff, HKFP and The Hive involved as well, 868 00:54:14,119 --> 00:54:16,720 and the fact that we've learnt that there were going 869 00:54:17,600 --> 00:54:19,839 to be some characters showing up tomorrow, 870 00:54:19,839 --> 00:54:21,879 I guess that's it, I'm sorry. 871 00:54:23,159 --> 00:54:25,479 There doesn't seem to be any other solution, 872 00:54:25,479 --> 00:54:27,319 but you're a very brave man, 873 00:54:27,319 --> 00:54:32,079 and I'm very sorry that all this has happened. 874 00:54:32,079 --> 00:54:34,639 (gentle music) 875 00:54:38,839 --> 00:54:41,079 We know we're gonna get a lot of questions right, 876 00:54:41,079 --> 00:54:42,319 and they're gonna be very persistent, 877 00:54:42,319 --> 00:54:46,000 but we have to be very disciplined to not say anything more. 878 00:54:47,560 --> 00:54:50,759 No staff in the video, sorry. 879 00:54:50,759 --> 00:54:53,600 It's all off, we're about to have a media shit storm, 880 00:54:53,600 --> 00:54:55,000 'cause the story's gonna be bigger 881 00:54:55,000 --> 00:54:57,159 than if we had just done it. 882 00:54:58,319 --> 00:55:01,039 (dramatic music) 883 00:55:25,839 --> 00:55:28,400 (gentle music) 884 00:55:41,119 --> 00:55:44,159 - [Badiucao] See that, ant. 885 00:55:44,159 --> 00:55:45,200 Trying to carry that. 886 00:55:45,200 --> 00:55:46,839 That's me. 887 00:55:46,839 --> 00:55:49,479 All my family is the orange thing. 888 00:55:49,479 --> 00:55:51,200 I'm trying to moving them out. 889 00:55:52,119 --> 00:55:53,560 That's my epiphany moment. 890 00:55:54,959 --> 00:55:56,920 - [Danny] It's a lot of load to carry, Badi. 891 00:55:58,519 --> 00:56:01,560 So, I'm recording sound. - Yeah. 892 00:56:02,519 --> 00:56:04,800 - [Danny] Did you say we could record picture too? 893 00:56:06,680 --> 00:56:07,759 - [Badiucao] They know me now. 894 00:56:09,159 --> 00:56:10,000 Yeah. 895 00:56:14,439 --> 00:56:15,720 - [Danny] So this is you. 896 00:56:18,319 --> 00:56:19,159 - That's me. 897 00:56:22,200 --> 00:56:24,839 (birds singing) 898 00:56:34,639 --> 00:56:37,319 (gentle music) 64489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.