All language subtitles for Boss.Level.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,488 --> 00:01:43,741 Wakey Wakey. Heads up! 2 00:01:44,158 --> 00:01:47,661 Shoes, pants... Low bridge! Shirt... 3 00:01:47,953 --> 00:01:50,622 On your left. I'll take that. 4 00:01:53,417 --> 00:01:56,628 Block slap. Knife switch. 5 00:01:56,921 --> 00:01:58,881 Grip 'im, flip 'im. 6 00:02:00,841 --> 00:02:03,010 Okay. Coffee, anyone? 7 00:02:03,468 --> 00:02:05,888 Can you imagine waking up every day, 8 00:02:05,930 --> 00:02:08,307 with some random asshole like Mr Good Morning here, 9 00:02:08,390 --> 00:02:11,004 trying to hack you up with a fucking machete. 10 00:02:11,643 --> 00:02:12,644 Seriously. 11 00:02:15,397 --> 00:02:17,354 This might have been fun for a while. 12 00:02:17,863 --> 00:02:18,901 You're fuckin' dead! 13 00:02:20,986 --> 00:02:22,654 Once the shock wore off, 14 00:02:22,738 --> 00:02:24,894 once I realised what the hell was happening, 15 00:02:25,574 --> 00:02:27,910 after nearly a hundred and forty times 16 00:02:27,993 --> 00:02:29,912 it just fuckin' got annoying. 17 00:02:30,495 --> 00:02:32,164 And I want it to stop. 18 00:02:33,082 --> 00:02:34,541 But I know it won't. 19 00:02:35,793 --> 00:02:38,963 You know how people say: "Oh, I can do that with my eyes closed", 20 00:02:39,046 --> 00:02:41,531 and you always think they sound like assholes, but... 21 00:02:42,423 --> 00:02:43,050 Whatever. 22 00:02:43,772 --> 00:02:44,634 Watch. 23 00:02:50,850 --> 00:02:53,185 Sorry, pal! They think you're me! 24 00:03:01,777 --> 00:03:06,323 As many times as I've seen this happen to my apartment, I still can't help but think: 25 00:03:07,032 --> 00:03:09,201 "Fuck, man, this is a lease..." 26 00:03:09,910 --> 00:03:12,662 "The landlord is already an asshole, anyway, and..." 27 00:03:12,872 --> 00:03:15,665 "...I'm never ever getting my security deposit back." 28 00:03:32,975 --> 00:03:34,476 It wasn't always like this. 29 00:03:35,102 --> 00:03:37,980 I was happy once. I really was. 30 00:03:38,898 --> 00:03:40,983 I had a woman that I loved, but... 31 00:03:42,359 --> 00:03:44,569 ...now I'm just pissed off. 32 00:04:03,338 --> 00:04:05,883 Ah, shit. Gotta jump. 33 00:04:16,977 --> 00:04:20,522 I missed this truck exactly 22 times before. 34 00:04:21,065 --> 00:04:24,234 Know how it feels, falling four storeys to the street below? 35 00:04:29,156 --> 00:04:31,241 It fuckin' hurts is how it feels. 36 00:04:43,045 --> 00:04:48,008 Mr Man's Man in the Challenger here screams at date-rape volume every single time: 37 00:04:48,050 --> 00:04:51,678 - I'M BEING CAR-JACKED!! - Yes, you are. 38 00:04:53,513 --> 00:04:56,016 The next set of assholes trying to kill me are in that minivan. 39 00:04:56,350 --> 00:04:58,643 - Could you get through this traffic, please? - Don't tell me how to drive. 40 00:04:58,685 --> 00:05:02,320 - I'm not telling you how to drive. - Esmeralda the chauffeur and Pam. - You love to argue. 41 00:05:02,422 --> 00:05:04,489 I have no fuckin' idea if those are their real names, 42 00:05:04,520 --> 00:05:06,110 because I never stop to say hello. 43 00:05:36,181 --> 00:05:39,381 Now, after the bus it's pretty much smooth sailing and I can... 44 00:05:39,467 --> 00:05:42,729 Wait a second, did I... Oh shit, did I get to the bus yet? 45 00:05:45,190 --> 00:05:46,191 Nope 46 00:05:48,152 --> 00:05:49,153 God? 47 00:05:53,073 --> 00:05:54,449 Don't feel bad for me. 48 00:05:56,868 --> 00:05:59,371 This kinda shit happens eeevery day. 49 00:05:59,829 --> 00:06:02,374 I used to complain that every day it felt the same. 50 00:06:02,647 --> 00:06:04,032 And then May 9th came. 51 00:06:04,459 --> 00:06:06,503 And now every day is the same. 52 00:06:13,385 --> 00:06:16,972 Same wake-up scream, same machete-wielding asshole. 53 00:06:17,097 --> 00:06:20,157 Same everything, with... slight variations. 54 00:06:22,186 --> 00:06:23,187 Motherf... !! 55 00:06:23,955 --> 00:06:25,152 Argh! 56 00:06:31,153 --> 00:06:33,113 One thing that never changes... 57 00:06:35,449 --> 00:06:36,866 ...is I die. 58 00:06:37,284 --> 00:06:39,661 Every. Single. Day. 59 00:06:41,830 --> 00:06:42,831 I die. 60 00:06:43,665 --> 00:06:45,125 Here's a little highlight reel. 61 00:06:47,919 --> 00:06:49,546 Now, truth be told, 62 00:06:49,588 --> 00:06:51,256 I don't even know why they want to kill me 63 00:06:51,298 --> 00:06:54,259 or what I've done to deserve getting killed, but there's a shit-ton of 'em. 64 00:06:54,301 --> 00:06:55,802 You've met Pam. 65 00:06:57,471 --> 00:07:00,765 She did that to me 14 times before I finally got the timing down. 66 00:07:04,603 --> 00:07:07,647 This little angel-faced asshole is known as Guan-Jin. 67 00:07:10,025 --> 00:07:11,651 How do I know her name? 68 00:07:12,569 --> 00:07:14,154 I am Guan-Jin! 69 00:07:15,030 --> 00:07:16,573 And Guan-Jin has done this. 70 00:07:16,615 --> 00:07:18,700 Her name means "Goddess of Mercy". 71 00:07:18,783 --> 00:07:20,077 I think she digs irony. 72 00:07:24,914 --> 00:07:27,334 I call this little cocky motherfucker Kaboom. 73 00:07:29,044 --> 00:07:30,492 What's up, pretty boy? 74 00:07:30,586 --> 00:07:33,072 You fuckin' weird old dwarf, what are you doing? 75 00:07:33,214 --> 00:07:33,909 Oh. 76 00:07:34,466 --> 00:07:36,551 I don't like that attitude. 77 00:07:38,262 --> 00:07:40,555 I gave them all nicknames: Pam, Smiley, 78 00:07:40,597 --> 00:07:42,682 the German twins, Roy number 2, 79 00:07:42,724 --> 00:07:46,228 who just happens to be some asshole who looks exactly like me. 80 00:07:48,272 --> 00:07:50,232 And sometimes I manage to kill them. 81 00:07:54,361 --> 00:07:55,445 But it doesn't matter. 82 00:07:56,238 --> 00:07:57,642 They always find me. 83 00:07:58,611 --> 00:08:00,409 And eventually, they take me out. 84 00:08:00,450 --> 00:08:01,868 I'm Guan-Jin! 85 00:08:03,203 --> 00:08:04,956 And Guan-Jin has done this! 86 00:08:05,082 --> 00:08:08,402 I don't know how this is possible, or why I keep repeating the same day. 87 00:08:08,480 --> 00:08:10,152 I've never had time to figure it out 88 00:08:10,253 --> 00:08:12,857 It's a shit show from the second I open my eyes. 89 00:08:15,424 --> 00:08:16,158 Jemma. 90 00:08:17,170 --> 00:08:18,611 The only woman I've ever loved, 91 00:08:18,665 --> 00:08:21,388 and the one person who has the answers I'm looking for. 92 00:08:25,559 --> 00:08:29,604 - Hello? - Uh... I'm looking for Dr. Jemma Wells. 93 00:08:29,646 --> 00:08:30,647 Who's this? 94 00:08:30,939 --> 00:08:34,014 This is her husb... um, her boyfriend, Roy. 95 00:08:34,117 --> 00:08:38,028 Ah, Captain Roy Pulver here, of Delta Force fame. 96 00:08:38,572 --> 00:08:39,573 Who's this? 97 00:08:40,199 --> 00:08:43,868 - This is Colonel Clive Ventor. - Jemma's boss. 98 00:08:44,203 --> 00:08:46,580 - Until recently. - Is she around? 99 00:08:47,469 --> 00:08:51,418 - Well no, unfortunately she's not. - Do you know when she'll be back? 100 00:08:52,006 --> 00:08:56,631 Now that is more of a cosmic question that I'd have to hand over to a higher power. 101 00:08:57,134 --> 00:08:59,099 - Huh? - She's dead. 102 00:09:01,226 --> 00:09:01,836 - What? 103 00:09:03,138 --> 00:09:04,891 I hate to be the bearer of bad news, but... 104 00:09:05,724 --> 00:09:08,643 ...Miss Wells took a nasty spill and snapped her neck last night. 105 00:09:09,751 --> 00:09:11,346 An accident in the lab. 106 00:09:11,521 --> 00:09:14,149 Working late, likely very fatigued. 107 00:09:14,233 --> 00:09:15,234 No... 108 00:09:18,278 --> 00:09:20,071 Can I ask where you are? 109 00:09:24,534 --> 00:09:26,161 - Ein. - Zwei. 110 00:09:26,495 --> 00:09:28,037 That was no fucking accident. 111 00:09:28,478 --> 00:09:29,354 [both] Drei! 112 00:09:32,751 --> 00:09:35,044 Why is she dead? Who killed her? 113 00:09:35,506 --> 00:09:37,964 I've never lived long enough to find out. 114 00:09:38,089 --> 00:09:41,196 Okay so, where were we? Oh yeah, the bus. 115 00:09:47,307 --> 00:09:48,141 Fuck! 116 00:10:08,183 --> 00:10:11,359 - [speaks Spanish] - Oh, honey, we've got ourselves a cowboy. 117 00:10:11,748 --> 00:10:13,502 I think I'm gonna have to get serious here. 118 00:10:17,421 --> 00:10:18,338 What the f...! 119 00:10:20,465 --> 00:10:21,258 Fuck me!! 120 00:10:27,797 --> 00:10:28,728 OHH !! 121 00:10:29,846 --> 00:10:30,558 Fuck! 122 00:11:27,949 --> 00:11:29,701 Nah, I think they deserved it. 123 00:11:43,423 --> 00:11:46,185 - Hey, Roy. - Hi, Jake. 124 00:11:46,551 --> 00:11:50,680 You look like death taking a dump. What happened to you? 125 00:11:50,722 --> 00:11:52,766 I just woke up wrong. I'm fine, Jake. 126 00:11:52,807 --> 00:11:56,978 It happens all the time. Can I get a large bottle of that Baijiu, please? 127 00:11:58,415 --> 00:12:01,167 You know what, Jake? Make it two large bottles. 128 00:12:01,221 --> 00:12:03,109 Two! Jesus Christ! 129 00:12:03,443 --> 00:12:09,415 Hear ye, hear ye! Sir Osis of Liver. I'm kidding. 130 00:12:09,524 --> 00:12:12,165 Alcoholics unanimous, am I right? 131 00:12:12,298 --> 00:12:16,715 - You know you got today, right Jake? - Because tomorrow isn't guaranteed. 132 00:12:16,785 --> 00:12:19,376 Fuckin' A, pal. Fuckin' A. 133 00:12:20,209 --> 00:12:22,932 This kids is all about to shut down. 134 00:12:23,041 --> 00:12:24,465 How can you drink like that? 135 00:12:29,052 --> 00:12:31,012 - How can you not? - You know, 136 00:12:31,416 --> 00:12:35,953 a lot of expert internal security pundits, and mind you, I'm one of 'em, 137 00:12:36,814 --> 00:12:39,479 think that next 9/11 will target our distilled spirits. 138 00:12:39,661 --> 00:12:41,940 Now, you have got a country where the rate of alcoholism 139 00:12:42,002 --> 00:12:44,345 and binge drinking is somewhere in the 38th percentile 140 00:12:44,484 --> 00:12:46,445 so should you wipe out... 141 00:12:46,486 --> 00:12:48,321 This douchebag's named Dave. 142 00:12:48,662 --> 00:12:51,753 Dave is a security specialist at some private firm, 143 00:12:51,831 --> 00:12:56,131 and it doesn't matter what my answer is to him asking "how can you drink like that?" 144 00:12:56,204 --> 00:12:59,788 he always launches into this exact same fucking speech. 145 00:13:00,739 --> 00:13:04,003 I know what he's gonna say... word for word. 146 00:13:04,696 --> 00:13:07,799 I know everything that's gonna happen from the second I walk in. 147 00:13:08,383 --> 00:13:11,469 At 11:05, this famous Chinese swordfighter comes in. 148 00:13:11,555 --> 00:13:13,405 She was a twelve-time world champion. 149 00:13:13,561 --> 00:13:14,931 Shhit! Dai Feng. 150 00:13:15,306 --> 00:13:18,968 - Why, you know she's one of the most famous... - Woman Chinese sword masters? 151 00:13:19,062 --> 00:13:21,062 - Twelve times... - World Champion. 152 00:13:21,396 --> 00:13:23,765 - Have I told you about her? - A hundred times. 153 00:13:23,969 --> 00:13:25,609 Really? I don't remember. 154 00:13:25,894 --> 00:13:29,343 - I do. - Pedro, clear a table for Si-Fu Feng. 155 00:13:29,488 --> 00:13:31,781 Hi. Please, sit. 156 00:13:31,948 --> 00:13:36,536 Si-Fu Feng here, is the reason I have to bust my ass to get to the bar every day. 157 00:13:36,578 --> 00:13:40,081 If I get here any later than eleven, she takes the last seat at the bar. 158 00:13:43,668 --> 00:13:46,595 Shit. She just stared at me. 159 00:13:47,255 --> 00:13:49,729 - Have you ever been with a woman? - Excuse me? 160 00:13:49,783 --> 00:13:51,598 Have you ever been with a woman? 161 00:13:53,633 --> 00:13:56,622 I think I'm... catching a fish, if you know what I mean. 162 00:13:56,961 --> 00:14:00,715 I think you have a better chance of growing a penis on your forehead, Jake. 163 00:14:04,022 --> 00:14:05,440 At around noon... 164 00:14:05,524 --> 00:14:09,435 O- okay. I feel- I feel a little bit bad about this next thing. 165 00:14:12,030 --> 00:14:14,598 I just love seeing him wipe out, I'm sorry. 166 00:14:14,691 --> 00:14:17,285 I know I should probably warn him, but it's just so fuckin' funny 167 00:14:17,326 --> 00:14:19,829 and it's not like I got a lot to laugh about these days. 168 00:14:20,079 --> 00:14:23,858 You can't file workman's comp. Pedro, no one will believe you. 169 00:14:24,167 --> 00:14:27,712 At 12:20, Dave the Pant Loaf finally goes back to work. 170 00:14:28,129 --> 00:14:30,302 You better hope the terrorists don't decide to 171 00:14:30,327 --> 00:14:32,902 start poisoning the world's Baijiu supply, Roy. 172 00:14:33,012 --> 00:14:35,944 But not before delivering that little gut-buster. 173 00:14:39,627 --> 00:14:41,476 - That's too much. - Sit down, Dave. 174 00:14:42,226 --> 00:14:43,366 Excuse me? 175 00:14:44,227 --> 00:14:45,690 I want to tell you a story. 176 00:14:46,731 --> 00:14:51,018 Okay, I'm bombed today. A little twist on the war story. 177 00:14:51,110 --> 00:14:54,989 I start talking about the other times I've died, when I've had too much to drink. 178 00:14:55,031 --> 00:14:57,408 Have you ever been shot in the face, Dave? 179 00:15:00,411 --> 00:15:01,920 I was shot in the face. 180 00:15:03,122 --> 00:15:05,625 A funny thing happened to me right before I died. 181 00:15:06,334 --> 00:15:08,377 This was a while back now, it... 182 00:15:08,712 --> 00:15:11,297 It was a .45 ACP round. 183 00:15:13,758 --> 00:15:16,135 Enters here. Clean. 184 00:15:16,177 --> 00:15:18,984 Bullet winds up in my mouth, almost intact. 185 00:15:19,347 --> 00:15:22,266 And I remember... tasting steak. 186 00:15:22,684 --> 00:15:27,063 Yeah. Like a really-really good rib-eye. 187 00:15:28,940 --> 00:15:32,902 And it wasn't only until- until much later, when I was alive again, 188 00:15:34,028 --> 00:15:35,029 I said, "Shit... 189 00:15:36,823 --> 00:15:40,397 ...that was my tongue, being cooked by the heat of the bullet." 190 00:15:40,885 --> 00:15:42,794 That's what I tasted. My tongue. 191 00:15:43,341 --> 00:15:46,070 Can you believe that shit? That's fuckin' wild. 192 00:15:49,711 --> 00:15:51,963 That is a true story, Dave. 193 00:16:08,517 --> 00:16:09,981 Good stuff, buddy. 194 00:16:10,457 --> 00:16:12,734 Ever thought about getting a sober coach? 195 00:16:13,818 --> 00:16:14,819 Copy that. 196 00:16:16,484 --> 00:16:19,018 At exactly 12:47... oh, well, 197 00:16:19,057 --> 00:16:20,575 let me get to that in a second. 198 00:16:20,617 --> 00:16:25,744 Let's say a quarter 'til, I've usually got a really, really good buzz, 199 00:16:25,807 --> 00:16:28,041 and I- I'm feeling fuckin' good. 200 00:16:30,376 --> 00:16:32,592 You see, as long as I make it to this bar, 201 00:16:32,683 --> 00:16:34,685 I can drink 'til they find me. 202 00:16:36,507 --> 00:16:39,520 I can get abso-lutely shit-faced. 203 00:16:42,471 --> 00:16:44,265 And not feel a thing. 204 00:16:47,018 --> 00:16:52,774 12:47 PM. I've never, not once made it, a minute past this point. 205 00:16:56,170 --> 00:16:57,570 Why do I let it happen? 206 00:16:58,117 --> 00:16:58,988 Why not? 207 00:17:00,106 --> 00:17:02,644 Because outside this bar, no matter what direction I run 208 00:17:02,683 --> 00:17:06,524 and no matter how hard I fight, I have never lived past 12:47 PM. 209 00:17:06,658 --> 00:17:08,539 They.Always. Get me. 210 00:17:09,582 --> 00:17:11,630 A bunch of assholes I've never met, 211 00:17:11,654 --> 00:17:14,002 killing me for reasons that remain a mystery. 212 00:17:21,761 --> 00:17:24,013 And she's dead. My girl. 213 00:17:25,321 --> 00:17:28,184 Gone in a moment further back than I can ever go. 214 00:17:29,143 --> 00:17:32,313 Stuck here in the death loop of a never-ending day. 215 00:17:33,243 --> 00:17:36,442 I know I can't keep... drinking my way through it. 216 00:17:37,758 --> 00:17:39,821 Not when every day ends like this. 217 00:17:40,693 --> 00:17:44,406 I need a plan now. I need to make somebody pay. 218 00:17:45,218 --> 00:17:48,221 They have an army. All I have is time. 219 00:17:48,653 --> 00:17:51,218 Yesterday... was months ago. 220 00:18:07,926 --> 00:18:08,590 Great. 221 00:18:11,227 --> 00:18:12,603 Yeah, that's good. 222 00:18:24,115 --> 00:18:27,410 - Guys, um... can you give me a second, please? - Sure. 223 00:18:31,831 --> 00:18:33,124 My God, woman. 224 00:18:35,543 --> 00:18:36,544 Look at you. 225 00:18:40,131 --> 00:18:41,800 - Hey. - Hey. 226 00:18:47,305 --> 00:18:51,709 So... have you developed some allergic reaction to the phones? 227 00:18:51,893 --> 00:18:55,972 No, no, I just got back. My cell phone is shut off and I didn't get a chance to... 228 00:18:56,230 --> 00:18:57,859 ...square away my landline, so... 229 00:18:57,922 --> 00:19:00,443 - So they shut that off, too? - Ah, yeah. 230 00:19:01,838 --> 00:19:04,394 I mean, it's- it's really just luck that you got in touch with me at all. 231 00:19:04,433 --> 00:19:05,355 Ah, yeah. 232 00:19:06,785 --> 00:19:08,474 The amount of luck it took to find you 233 00:19:08,528 --> 00:19:10,864 in the bar at the bottom of your apartment building. 234 00:19:11,370 --> 00:19:12,819 What would be odds? 235 00:19:14,707 --> 00:19:17,418 Well hello there, sarcasm. How you been, stranger? 236 00:19:17,501 --> 00:19:19,628 Haven't heard from you in a while. 237 00:19:20,922 --> 00:19:23,174 - What's that? - I brought a resume. 238 00:19:25,874 --> 00:19:30,997 But the printer I used was kinda low on ink so the Delta Force section is hard to read. 239 00:19:34,000 --> 00:19:35,603 That gonna hurt my chances? 240 00:19:41,480 --> 00:19:42,276 Come here. 241 00:19:43,945 --> 00:19:45,249 They, um... 242 00:19:45,785 --> 00:19:47,126 ...wear uniforms here. 243 00:19:47,150 --> 00:19:49,335 - So I just... - Ah. Alright, cool, yeah. 244 00:19:49,617 --> 00:19:52,288 - I need to just... - I mean, it's not those... whoa! 245 00:19:52,397 --> 00:19:55,748 Those maroon things, like mall security, because I can't rock them... 246 00:19:56,092 --> 00:19:58,888 Maroon. Like... 247 00:19:59,306 --> 00:19:59,869 ...my dress? 248 00:19:59,916 --> 00:20:03,330 No, not like your dress, because that would be sexy. 249 00:20:03,377 --> 00:20:04,661 -That's... - No, I'm just saying. 250 00:20:04,708 --> 00:20:06,626 - Fine. - A- anyway, I... 251 00:20:07,784 --> 00:20:09,051 What's the salary here, anyway? 252 00:20:09,176 --> 00:20:11,032 Have you an idea? And is there a medical co-pay 253 00:20:11,103 --> 00:20:14,302 because I have pre-existing-- You know, with the... combat stuff. 254 00:20:14,976 --> 00:20:17,728 Anyway, what are you doing here? It looks really... big. 255 00:20:18,317 --> 00:20:21,259 - Been working on it a while? - Just long enough, I hope. 256 00:20:22,679 --> 00:20:24,235 What is that thing, anyway. 257 00:20:24,318 --> 00:20:29,073 That's five years worth of sleepless nights and round-the-clock research. 258 00:20:29,824 --> 00:20:32,660 And it means more to me than you can possibly imagine. 259 00:20:32,701 --> 00:20:35,704 - What does it do? - What's it do? 260 00:20:36,164 --> 00:20:38,917 Unmakes all of time and space. 261 00:20:39,330 --> 00:20:43,733 And destroys the planet in its entirety, if... improperly used. 262 00:20:44,460 --> 00:20:45,492 No shit? 263 00:20:46,314 --> 00:20:48,759 Wait, like "Doomsday" destroy? 264 00:20:50,821 --> 00:20:52,471 Well, you must be really stressed. 265 00:20:58,061 --> 00:20:59,673 Wow, look at Joe. 266 00:21:00,894 --> 00:21:03,149 Jesus, he's getting so big, Jemma. 267 00:21:04,574 --> 00:21:06,903 Hey, you mind if I swap this out? 268 00:21:09,488 --> 00:21:12,408 This- this picture, you've... got another one of these? 269 00:21:12,916 --> 00:21:15,434 Oh yeah, sure, you can take it. What's your weight? 270 00:21:18,206 --> 00:21:22,835 I'm doing, um... I'm doing a special paleo thing, so it's like 175. 271 00:21:23,211 --> 00:21:24,593 Still drinking? 272 00:21:25,131 --> 00:21:27,197 - Yeah... - I'll put 180. 273 00:21:30,218 --> 00:21:32,053 Have you thought about telling 'im? 274 00:21:34,097 --> 00:21:36,432 It would mean a lot to me if we could tell him, Jemma. 275 00:21:38,601 --> 00:21:42,313 Honestly, what would he gain? You've been absent for most of his life. 276 00:21:43,898 --> 00:21:45,933 Why do you say it like that, like... 277 00:21:46,308 --> 00:21:48,518 ... it wouldn't be worth it if I got to know him now. 278 00:21:50,698 --> 00:21:52,661 My work took me away from you, guys. 279 00:21:52,731 --> 00:21:53,929 - Your work? - Yeah 280 00:21:54,046 --> 00:21:55,388 Your work? 281 00:21:55,413 --> 00:22:00,326 I... You loved that life a lot more than you loved the idea of sharing one with us. 282 00:22:00,987 --> 00:22:04,666 Getting shot at is way more exciting than diapers and minivans. 283 00:22:04,760 --> 00:22:07,351 Right right right, there's your go-to argument and you know that. 284 00:22:07,429 --> 00:22:11,498 I'm just... asshole who didn't want to stick around, right? 285 00:22:11,675 --> 00:22:13,687 What does it matter any more, Roy? 286 00:22:14,178 --> 00:22:18,114 We- we both moved on, we've made our decision, and Joe adores you anyway. 287 00:22:18,474 --> 00:22:20,251 - He adores me? - Yeah. 288 00:22:21,685 --> 00:22:23,229 What'd he say about me? 289 00:22:29,443 --> 00:22:31,070 What do you want, Roy? 290 00:22:33,864 --> 00:22:36,159 I lost you. Okay? 291 00:22:37,076 --> 00:22:40,621 I know that I blew it. I made my peace with it. 292 00:22:42,831 --> 00:22:45,084 Please don't let that happen with my son. 293 00:22:45,938 --> 00:22:46,961 That's all I'm asking. 294 00:22:49,130 --> 00:22:51,257 He's our boy, Jemma. 295 00:22:53,717 --> 00:22:55,970 - Doctor Wells. - Just a minute. 296 00:22:56,012 --> 00:22:57,721 Oh, sorry, Brett. 297 00:22:58,222 --> 00:22:59,928 This is Roy. Roy, Brett. 298 00:23:00,023 --> 00:23:02,134 Brett's head of security here at Dynow. 299 00:23:02,268 --> 00:23:04,895 Your office is in a restricted area, Dr. Wells 300 00:23:05,119 --> 00:23:08,030 - And is therefore off limits. - I made it clear to the Colonel 301 00:23:08,106 --> 00:23:11,646 that I would accept visitors when I deemed it appropriate. 302 00:23:11,716 --> 00:23:15,345 I was... just dropping off my resume, big guy. It's all good. 303 00:23:19,077 --> 00:23:21,079 Well, we're not hiring right now. 304 00:23:21,454 --> 00:23:23,998 - Captain... Pulver. - Tell him I'll be there in a moment. 305 00:23:25,874 --> 00:23:27,237 The Colonel's waiting. 306 00:23:31,547 --> 00:23:33,007 What a dick. 307 00:23:35,634 --> 00:23:39,059 - I thought you said you were hiring. - They are. We are. 308 00:23:41,822 --> 00:23:42,979 I am... 309 00:23:44,268 --> 00:23:46,229 What are you talking about? 310 00:23:47,062 --> 00:23:49,830 It's a very specific security detail. 311 00:23:50,024 --> 00:23:52,068 Black bag stuff, like covert? 312 00:23:52,559 --> 00:23:54,820 - Beyond. - Really? 313 00:23:56,114 --> 00:23:57,323 When do I start? 314 00:23:58,881 --> 00:24:00,493 Sooner than you think. 315 00:24:01,339 --> 00:24:05,289 I read the man's resume... and I see cause for concern. 316 00:24:05,331 --> 00:24:06,832 He doesn't look like much. 317 00:24:07,816 --> 00:24:12,671 No one ever notices the housefly until he fucks up a good bowl of soup, Brett. 318 00:24:14,257 --> 00:24:16,342 There's something I don't like about him. 319 00:24:16,956 --> 00:24:19,720 He has that... trait. 320 00:24:21,055 --> 00:24:22,449 What trait is that? 321 00:24:23,270 --> 00:24:27,103 The overachiever who makes up for a lack of talent with hustle. 322 00:24:27,728 --> 00:24:30,231 The guy on the playground I grew up hating. 323 00:24:30,856 --> 00:24:34,985 Vet his service history. If it's accurate, I want him tracked and monitored. 324 00:24:35,653 --> 00:24:38,739 If he becomes problematic, we'll deal with him. 325 00:24:39,532 --> 00:24:42,743 And, um... reach outside the normal ranks. 326 00:24:43,730 --> 00:24:47,227 No one that could connect back to us. The more random the assets, the better. 327 00:24:47,281 --> 00:24:49,208 Find some real freaks. 328 00:24:49,918 --> 00:24:53,354 Okay, I'm gonna get out of here, grab a little vino, maybe some-- 329 00:24:53,432 --> 00:24:55,131 - Just let me fix your hair. - Ow, ow, Jemma! 330 00:24:58,764 --> 00:24:59,843 I'm bleeding. 331 00:25:00,428 --> 00:25:02,991 - Did you get my birthday present, Roy? - What are you doing here? 332 00:25:03,015 --> 00:25:06,051 - You're acting so weird. - Did you get it? The present. I sent it to you. 333 00:25:06,130 --> 00:25:09,395 - I don't know, I haven't checked. - Well, please do. I sent it a few days ago. 334 00:25:10,714 --> 00:25:12,148 I will. Of course I will. 335 00:25:12,794 --> 00:25:15,437 Dr. Wells, could I see you for a moment. 336 00:25:17,778 --> 00:25:21,490 - Go to the hospital, first. - Be there in a moment, Colonel. 337 00:25:22,074 --> 00:25:25,077 - You drew blood. - Listen to me now, Roy. 338 00:25:25,661 --> 00:25:28,581 Okay look, I know we haven't seen much of each other lately 339 00:25:28,622 --> 00:25:30,532 and I know we've gone down very different paths. 340 00:25:30,595 --> 00:25:32,708 - I know, but when I... - It's important that you listen. Just listen! 341 00:25:32,779 --> 00:25:35,143 - Alright, you talk. You talk, you talk. - Okay. 342 00:25:35,229 --> 00:25:37,047 I forgot how trying this can be. 343 00:25:40,420 --> 00:25:43,387 I see a lot of you. In Joe, I do. 344 00:25:43,429 --> 00:25:47,558 His determination, his willingness to succeed no matter what. 345 00:25:47,725 --> 00:25:51,770 He has some of your best qualities, but he also has your selfishness 346 00:25:52,417 --> 00:25:55,321 and your ability to just... disappear when it suits him. 347 00:25:55,407 --> 00:25:58,106 - Just when I thought we were turning a corner. - And run from responsibility. 348 00:25:58,178 --> 00:26:01,155 Okay, alright. What do you want from me? Just tell me. Just tell me! 349 00:26:02,365 --> 00:26:05,667 I want the man I fell in love with a long time ago, 350 00:26:05,917 --> 00:26:07,453 the one who gave me a son, 351 00:26:07,870 --> 00:26:10,456 the strong, confident version of you, 352 00:26:10,974 --> 00:26:15,461 not the Roy who's out every night getting hammered and banging a different bimbo. 353 00:26:26,597 --> 00:26:29,508 Remember this: Osiris. 354 00:26:30,876 --> 00:26:32,528 - Osiris. - Okay. 355 00:26:47,451 --> 00:26:50,078 Look. It's Roid and Rage. 356 00:26:52,706 --> 00:26:55,251 You know, carbohydrates are not your friend, fellas. 357 00:27:00,047 --> 00:27:03,342 - Doctor Wells. Are you well? - Yes. 358 00:27:04,885 --> 00:27:07,971 - Does cigar smoke botther you? - No, not at all. 359 00:27:16,439 --> 00:27:17,523 The Spindle. 360 00:27:19,567 --> 00:27:23,153 Well, we're experiencing a minor delay at the moment. 361 00:27:25,489 --> 00:27:26,782 Define 'minor'. 362 00:27:27,533 --> 00:27:29,915 A week, two weeks at the most. 363 00:27:30,703 --> 00:27:35,874 - And... why? - R&D is never an exact science. 364 00:27:37,084 --> 00:27:40,879 And yet that's exactly what we're after: exact... science. 365 00:27:43,006 --> 00:27:45,676 Your, um... friend, Captain Pulver. 366 00:27:45,884 --> 00:27:50,013 - Yes, he dropped off a resume. - And whatever possessed him. 367 00:27:50,985 --> 00:27:55,648 Well, I may have mentioned in passing the military presence here at the lab. 368 00:27:55,742 --> 00:27:57,396 And whatever possessed you? 369 00:27:58,481 --> 00:28:03,694 The security protocols of this facility should not be the subject of pillow talk. 370 00:28:04,013 --> 00:28:06,572 I can assure you, they're not. 371 00:28:06,864 --> 00:28:09,574 - Roy and I are not... - You are the mother of his child, no? 372 00:28:16,499 --> 00:28:18,917 Please, please, sit down. Make yourself comfortable, I... 373 00:28:19,627 --> 00:28:22,170 ...don't want this to seem like an interrogation. 374 00:28:29,595 --> 00:28:31,137 I'm not one for long stories, 375 00:28:31,184 --> 00:28:33,998 I'm someone who's always appreciated brevity in any form. 376 00:28:34,182 --> 00:28:36,143 The shorter the better. However... 377 00:28:36,935 --> 00:28:40,699 ...I do have one story that I've told and retold 378 00:28:40,800 --> 00:28:42,983 and it's a story that I'd like to share with you now. 379 00:28:43,150 --> 00:28:44,610 If you'll indulge me. 380 00:28:44,777 --> 00:28:49,323 - Ah, I happen to... like long stories. - Oh good, then we're both in luck. 381 00:28:50,449 --> 00:28:56,580 So... Burma 1979, I was doing skunk work for the CIA, 382 00:28:57,041 --> 00:28:59,679 smuggling enough opium into the country to backstop 383 00:28:59,773 --> 00:29:03,295 a very bloody military coup that we would eventually stage a decade later. 384 00:29:03,438 --> 00:29:05,982 This is all mostly declassified, mostly. 385 00:29:06,501 --> 00:29:09,176 At any rate... I find myself 386 00:29:09,384 --> 00:29:11,804 in the jungle. Outside Rangoon, 387 00:29:11,845 --> 00:29:14,765 sniping soldiers from the KNU Liberation Front, 388 00:29:14,890 --> 00:29:19,353 in a three-day running firefight that cost me my entire team. 389 00:29:20,354 --> 00:29:21,474 So there I am, 390 00:29:21,623 --> 00:29:25,984 on the verge of being overrun by a bunch of machete-wielding rebels 391 00:29:26,026 --> 00:29:28,779 who have terrible attitudes and even worse hygiene. 392 00:29:29,071 --> 00:29:32,460 And all I have is a Remington Buckmaster with a shot-out scope 393 00:29:32,522 --> 00:29:35,661 and 36 sleepless hours in which to squeeze out a win. 394 00:29:38,456 --> 00:29:39,582 And then I hear it. 395 00:29:42,543 --> 00:29:45,392 This... piercing squeal, 396 00:29:46,129 --> 00:29:47,756 like a steam whistle. 397 00:29:50,634 --> 00:29:51,969 Wild boar. 398 00:29:53,554 --> 00:29:55,431 Make you piss your pants. 399 00:29:57,057 --> 00:29:59,492 The sound alone is enough to make the rebels scatter. 400 00:29:59,539 --> 00:30:01,562 No one wants to fuck with the tusks. 401 00:30:02,104 --> 00:30:06,066 So now this son-of-a-bitch gets a sniff of me and comes at me straight away. 402 00:30:07,317 --> 00:30:09,769 Now I'd rather put a bullet in ten men than kill an animal, 403 00:30:09,840 --> 00:30:11,279 but before I'm even presented 404 00:30:11,321 --> 00:30:15,945 with the do-or-die of it all, an 18 foot Burmese Python 405 00:30:16,070 --> 00:30:21,415 comes down from a banyan tree, and wraps up this raging hog like a Christmas ham. 406 00:30:23,291 --> 00:30:24,960 I've never seen anything like it. 407 00:30:25,736 --> 00:30:28,880 And for the next few hours, I watch, in wonder, as this 408 00:30:28,943 --> 00:30:31,617 snake slowly suffocates and devours this pig. 409 00:30:33,218 --> 00:30:35,679 It was oddly quiet so I could hear everything. 410 00:30:35,721 --> 00:30:40,501 The boar's bones snapping, the bellow's-like wheeze as its lungs collapsed 411 00:30:40,571 --> 00:30:42,936 that made it sound like the snake was laughing. 412 00:30:45,606 --> 00:30:51,487 It remains... the most awe-inspiring act of violence I have ever seen. 413 00:30:52,550 --> 00:30:54,573 But what struck me most. 414 00:30:54,907 --> 00:31:00,144 Even as the python extended its jaws a full two feet to devour its prey... 415 00:31:01,997 --> 00:31:06,001 ...was the calm... and calculation in it's eyes. 416 00:31:09,046 --> 00:31:10,835 And it was until later... 417 00:31:11,198 --> 00:31:13,146 ...when it finally moved its mid-section, 418 00:31:13,208 --> 00:31:15,343 now distended with the outline of that boar... 419 00:31:15,928 --> 00:31:17,513 ...that I saw a dozen eggs. 420 00:31:18,138 --> 00:31:19,347 Python eggs. 421 00:31:21,058 --> 00:31:23,644 The boar was about to trample it's nest. 422 00:31:24,603 --> 00:31:27,898 So what I had first perceived as an act of aggression... 423 00:31:28,398 --> 00:31:30,150 ...was actually an act of love. 424 00:31:32,068 --> 00:31:34,404 The snake killing the boar not out of malice, 425 00:31:35,447 --> 00:31:40,536 but out of necessity... to prevent it's future from being obliterated. 426 00:31:46,542 --> 00:31:48,502 I enjoyed that story. 427 00:31:49,628 --> 00:31:52,471 Oh, and I enjoyed telling it. I also thought it apt. 428 00:31:52,881 --> 00:31:56,426 - How so? - No more visitors to the lab. 429 00:31:56,719 --> 00:32:01,144 No ex-boyfriends, old flames or shadowy figures from the past. 430 00:32:03,058 --> 00:32:04,893 if there's a delay in the work, 431 00:32:05,060 --> 00:32:07,400 I want to be apprised of it post-haste. 432 00:32:07,526 --> 00:32:10,615 - Yes? - Of course. 433 00:32:10,691 --> 00:32:12,568 Thank you, doctor. That's wonderful. 434 00:32:27,554 --> 00:32:28,709 Do watch your step. 435 00:32:45,643 --> 00:32:48,979 - You want another one? - Um, "another one" what? 436 00:32:54,640 --> 00:32:55,915 You are sweet... 437 00:32:58,871 --> 00:33:00,695 How long have you two known each other? 438 00:33:01,533 --> 00:33:02,850 We only met today. 439 00:33:03,359 --> 00:33:06,542 - He is my newest best friend. - Yes I am. 440 00:33:07,138 --> 00:33:10,202 - Alice is a dental hygienist. - Which is weird 'cause I... 441 00:33:10,424 --> 00:33:12,743 ...really ...hate teeth. 442 00:33:13,128 --> 00:33:15,505 I mean, just the texture of them grosses me out. 443 00:33:15,823 --> 00:33:20,049 - Then a career in dentistry seems like... - Like the last thing I should be doing? 444 00:33:20,135 --> 00:33:24,807 Yeah, I know, I know.But, you know, I'm... I'm all about the challenge. 445 00:33:25,100 --> 00:33:29,019 I like to really push myself out of my comfort zone. 446 00:33:30,145 --> 00:33:33,698 - It's the only way to grow, really. - So true. 447 00:33:33,893 --> 00:33:37,360 He's so pretty. Isn't he pretty? 448 00:33:39,184 --> 00:33:40,978 How long have you guys known each other? 449 00:33:41,615 --> 00:33:44,714 Ah, with Gabrielle? For as long as I've been drinking in this bar. 450 00:33:45,744 --> 00:33:50,681 - Since you got back from overseas. - Oh, danger. Do tell! 451 00:33:50,743 --> 00:33:53,711 Oh, ladies, there's really almost nothing to tell. 452 00:33:53,752 --> 00:33:59,132 - Ah, may then tell us almost nothing? - Um, but... can you wait? Because... 453 00:34:00,342 --> 00:34:02,761 I've gotta pee. I'll be right back. 454 00:34:08,516 --> 00:34:10,518 You should take her home, Roy. 455 00:34:13,063 --> 00:34:14,648 You should take her home. 456 00:34:19,597 --> 00:34:21,342 You had to ask: 457 00:34:22,352 --> 00:34:24,574 "Why not take you home too, Gabrielle?" 458 00:34:25,408 --> 00:34:26,526 And I will say... 459 00:34:29,496 --> 00:34:31,351 "Maybe another night". 460 00:34:34,073 --> 00:34:36,036 I'm starting to wear you down. 461 00:34:41,674 --> 00:34:43,553 We'd have fun, Roy, but... 462 00:34:44,304 --> 00:34:46,992 - ...we'd never be in love. - Oh, love. 463 00:34:47,293 --> 00:34:49,231 - No. - Why? 464 00:34:49,391 --> 00:34:51,143 - Why? - Yeah. 465 00:34:52,207 --> 00:34:53,929 Because you're still in love. 466 00:34:55,671 --> 00:34:56,908 With someone else. 467 00:34:58,776 --> 00:35:00,068 It's in your eyes. 468 00:35:02,297 --> 00:35:03,963 In the sadness I see there. 469 00:35:07,020 --> 00:35:11,240 There is a woman you long for, but... it's not me. 470 00:35:12,714 --> 00:35:16,404 And it's not... our lovely hygienist. 471 00:35:24,718 --> 00:35:27,262 Bar, hello? Yeah. 472 00:35:29,264 --> 00:35:31,558 - It's for you. - Who wants to call me now. 473 00:35:32,183 --> 00:35:33,254 Don't know. 474 00:35:34,653 --> 00:35:35,302 Hello? 475 00:35:35,353 --> 00:35:39,275 - Roy, can you hear me? - Jemma? What... 476 00:35:39,691 --> 00:35:42,256 Are you still at the lab? It's- it's almost 3 AM. 477 00:35:42,485 --> 00:35:43,987 Jemma, Jemma, you okay? 478 00:35:44,029 --> 00:35:45,641 - You alright? - Yeah, I'm fine, but... 479 00:35:45,727 --> 00:35:48,742 - Wh- what- what's going on? Listen... - Yeah, listen to me. 480 00:35:50,994 --> 00:35:52,996 I think I might have to do something drastic, 481 00:35:53,038 --> 00:35:56,166 and if anything happens, promise me you'll do what you do... 482 00:35:58,043 --> 00:36:01,376 - I can't- I can't- I can't hear you, Jemma. - I'm gonna need your help. 483 00:36:01,517 --> 00:36:03,465 Wait-wait-wait, wh- what's going on, you okay? 484 00:36:03,506 --> 00:36:06,685 I can't explain it right now, but... you wouldn't understand anyway. 485 00:36:09,736 --> 00:36:11,389 Hey, I think I lost you. 486 00:36:12,943 --> 00:36:14,420 Jemma, call me back, okay? 487 00:36:17,762 --> 00:36:20,484 - Who was that? - It was my ex, and she was... 488 00:36:21,165 --> 00:36:22,932 She sounded pretty worked-up. 489 00:36:33,069 --> 00:36:35,407 It seems our dear doctor has gone rogue. 490 00:36:37,624 --> 00:36:38,666 Find her. 491 00:36:42,462 --> 00:36:44,536 What. Did. I. Miss? 492 00:36:45,089 --> 00:36:46,410 Oh, hi. 493 00:36:46,515 --> 00:36:50,033 Um... well, you know, we were talking about the hottest people on that planet 494 00:36:50,057 --> 00:36:51,820 and naturally, your name came up. 495 00:37:17,831 --> 00:37:19,717 I should have tried to call Jemma back when 496 00:37:19,772 --> 00:37:21,962 I was drunk and horny and I didn't give a shit. 497 00:37:22,794 --> 00:37:24,681 I didn't know how important it was. 498 00:37:26,125 --> 00:37:28,980 I didn't know it would be the last time that I'd ever hear her voice. 499 00:37:29,843 --> 00:37:31,469 Some things you can't re-do. 500 00:37:34,431 --> 00:37:37,600 And some things you're forced to do, over and over again. 501 00:37:44,524 --> 00:37:46,902 I know this whole thing leads back to her. 502 00:37:47,069 --> 00:37:50,433 I just have no idea what... "this whole thing" actually is. 503 00:37:50,488 --> 00:37:52,157 Did you get my birthday present, Roy? 504 00:37:52,646 --> 00:37:54,453 Did you get it, the present? 505 00:37:55,118 --> 00:37:58,914 - I don't know, I haven't checked. - Well please do, I sent it a few days ago. 506 00:38:01,875 --> 00:38:04,920 Remember this: Osiris. 507 00:38:08,631 --> 00:38:12,677 "Happy birthday, Roy. May you always live your life forward and always remember:" 508 00:38:13,324 --> 00:38:15,021 "Time waits for no man." 509 00:38:15,482 --> 00:38:19,559 XO, X... oooh, fuck me! 510 00:38:25,247 --> 00:38:26,334 Let's do that again. 511 00:38:31,991 --> 00:38:33,648 I'M BEING CAR-JACKED!! 512 00:38:48,505 --> 00:38:49,281 Fuck! 513 00:38:54,615 --> 00:38:56,930 C'me on, c'me on. Let's go. 514 00:38:57,514 --> 00:39:01,601 - Dude, die already, God damn it! - He's in my way. 515 00:39:02,083 --> 00:39:03,366 About fuckin' time. 516 00:39:07,434 --> 00:39:08,740 - I'M BEING CAR...! - AAAHH!! 517 00:39:14,488 --> 00:39:16,170 Don't read and drive, moron. 518 00:39:43,661 --> 00:39:45,147 How did I never notice this? 519 00:39:50,317 --> 00:39:52,743 Shit, I missed the exit to the Chinese restaurant. 520 00:39:52,774 --> 00:39:55,572 The last time I went anywhere else, it ended up really bad. 521 00:39:57,659 --> 00:40:00,662 I call this guy Smiley, for obvious reasons. 522 00:40:08,019 --> 00:40:10,920 At least getting shot is simple. Straight-forward stuff. 523 00:40:15,283 --> 00:40:16,926 Who the hell thinks up shit like this? 524 00:40:27,168 --> 00:40:29,881 All I've been doing is running for my life this entire time. 525 00:40:30,236 --> 00:40:33,443 Now I've got my first real clue to what the fuck might be happening to me. 526 00:40:34,027 --> 00:40:35,866 All I need now is a little cease-fire 527 00:40:35,905 --> 00:40:38,597 and somewhere quiet where I can get some reading done. 528 00:40:43,078 --> 00:40:47,342 Osiris and Isis were a devoted husband and wife. Blah-blah... 529 00:40:47,415 --> 00:40:50,971 She was an Egyptian high priestess, an ideal mother and wife. 530 00:40:51,944 --> 00:40:53,213 Protector of the dead. 531 00:40:54,005 --> 00:40:57,967 Skilled in all magical spells for transport through the afterlife and beyond. 532 00:41:01,429 --> 00:41:04,301 Osiris was eventually dismembered into 14 parts 533 00:41:04,364 --> 00:41:06,851 and scattered across Egypt by his enemy. 534 00:41:08,300 --> 00:41:10,552 What the fuck kind of birthday present is this? 535 00:41:13,097 --> 00:41:16,977 Happy birthday, Roy. May you always live your life forward and remember: 536 00:41:17,040 --> 00:41:20,132 "Time... waits... for no man". 537 00:41:26,172 --> 00:41:26,981 Joe. 538 00:41:29,292 --> 00:41:30,988 What the hell is he doing? 539 00:41:40,447 --> 00:41:41,244 Oh shit. 540 00:41:42,429 --> 00:41:45,473 He doesn't know his Mom is gone, and he's all alone now. 541 00:41:47,559 --> 00:41:49,769 That I'm the only family he has left. 542 00:41:58,861 --> 00:42:01,906 - How'd you do, pal? - Ten dollar entry, broham. 543 00:42:02,242 --> 00:42:04,133 Five dollar per round, double elimination. 544 00:42:04,242 --> 00:42:06,997 What, uh... What you got going here? 545 00:42:08,037 --> 00:42:11,040 - Pop-up e-sport tourney. - What is that? 546 00:42:11,618 --> 00:42:13,126 Competitive video gaming. 547 00:42:13,416 --> 00:42:16,129 Yeah, we do mostly retro eighties-based side-scrollers. 548 00:42:16,382 --> 00:42:18,881 Double Dragon, Altered Beast, Street Fighter. 549 00:42:19,278 --> 00:42:22,579 We're purists, bro. Dedicated to video games' golden age. 550 00:42:23,151 --> 00:42:26,764 Analog or death. 8-bit is the shit. 551 00:42:28,141 --> 00:42:32,103 - How old are you? - The big four one. Life creeps up. 552 00:42:32,187 --> 00:42:33,771 - Forty-one? - Yeah. 553 00:42:34,441 --> 00:42:37,900 - You got a son here or something? - I'm childless by choice, bro. 554 00:42:39,170 --> 00:42:40,237 Whose choice? 555 00:42:42,704 --> 00:42:43,490 Keep it. 556 00:43:28,049 --> 00:43:29,869 Joe yo, hey. 557 00:43:31,413 --> 00:43:35,041 - Hi bud. - Roy. Hey, what's up? 558 00:43:35,152 --> 00:43:37,627 Look at you, you've shot way up, huh? 559 00:43:38,044 --> 00:43:41,464 I think you were like [...] high last time I saw you. 560 00:43:42,089 --> 00:43:45,635 - I didn't know you were a gamer. - Oh, I am not a gamer. 561 00:43:45,911 --> 00:43:47,278 So what are you doing here? 562 00:43:47,967 --> 00:43:51,290 Actually, I was gonna ask you the same question, buddy. Isn't it a school day? 563 00:43:52,583 --> 00:43:53,768 I ditched. 564 00:43:54,899 --> 00:43:56,646 Come on, buddy, you can do better than this. 565 00:43:57,049 --> 00:43:59,106 Well, I couldn't not come. 566 00:43:59,274 --> 00:44:02,187 - These are like my favourite vintage video games. - Ahh... 567 00:44:02,321 --> 00:44:04,536 And Mom would be really mad if she knew I was here. 568 00:44:04,598 --> 00:44:06,060 Mom would be really mad. 569 00:44:07,240 --> 00:44:09,846 I tell you what, I won't rat you out if you tell me one thing. 570 00:44:09,932 --> 00:44:10,816 Okay... 571 00:44:11,459 --> 00:44:13,937 What did you buy from that boy upstairs, the older boy? 572 00:44:14,289 --> 00:44:18,125 - I didn't buy anything. - Joe. I saw you. 573 00:44:24,507 --> 00:44:27,552 It's an RPG card game. I traded it with that kid. 574 00:44:28,140 --> 00:44:31,389 You can be like all these different assassins and mercenaries and stuff... 575 00:44:31,431 --> 00:44:34,058 - It's really cool. - I bet it is. 576 00:44:36,143 --> 00:44:38,187 - So this is what you got from him? - Uh-huh. 577 00:44:38,445 --> 00:44:40,940 What, did you think I was buying drugs or something? 578 00:44:41,483 --> 00:44:42,568 Or something. 579 00:44:43,158 --> 00:44:45,411 I just turned eleven, I can't do that stuff. 580 00:44:46,030 --> 00:44:49,326 You can't do that stuff ever, pal. Okay? 581 00:44:50,019 --> 00:44:50,958 - Yeah? - Yeah. 582 00:44:51,988 --> 00:44:54,626 Let's go get some lunch, we can come back, okay? I want to talk to you. 583 00:44:55,032 --> 00:44:55,494 Alright? 584 00:44:55,549 --> 00:44:58,958 - The screen is broken anyway. - Ah, sh... piece of junk. Come on. 585 00:45:00,752 --> 00:45:02,428 - You hungry, buddy? - Yeah. 586 00:45:02,537 --> 00:45:03,172 Yeah? 587 00:45:03,775 --> 00:45:06,538 - What's your favourite food? - Pizza. 588 00:45:06,710 --> 00:45:07,855 - Pizza? - Mm-hmm. 589 00:45:08,030 --> 00:45:09,985 We can go get some pizza. What about sushi? 590 00:45:10,219 --> 00:45:11,878 - Don't like sushi. - You don't? 591 00:45:12,034 --> 00:45:13,387 - No. - How come? 592 00:45:13,931 --> 00:45:16,726 - Because it's sushi. - Oh! That makes sense. 593 00:45:19,103 --> 00:45:20,795 I have to tell him now. 594 00:45:21,773 --> 00:45:24,172 Tell him his mother is gone. Tell him that... 595 00:45:24,669 --> 00:45:26,235 ...he's never gonna see her again. 596 00:45:26,668 --> 00:45:28,974 - Tell him that... - You know, Mom says you're a badass. 597 00:45:29,804 --> 00:45:30,883 Badass? 598 00:45:31,783 --> 00:45:34,436 - She says that? - Well, she doesn't use that word, 599 00:45:34,554 --> 00:45:35,754 but she says you're like... 600 00:45:35,948 --> 00:45:38,630 ...a SEAL team guy or something, like a soldier. 601 00:45:39,290 --> 00:45:43,252 - Mom talks about me? - Yeah, she mentions you a lot. 602 00:45:43,445 --> 00:45:44,504 A lot? 603 00:45:47,632 --> 00:45:50,696 Hey, are you like that guy, the one from Taken, 604 00:45:50,782 --> 00:45:53,703 who has... a particular set of skills 605 00:45:54,954 --> 00:45:56,690 - Liam Neeson? - Yeah. 606 00:45:56,772 --> 00:46:00,478 No, he's... kind of a fake tough guy, but me, I'm- I'm the real guy. 607 00:46:00,809 --> 00:46:03,064 - Really? - I'm not kidding you, that's real. 608 00:46:03,416 --> 00:46:04,753 Oh, that's so cool. 609 00:46:12,061 --> 00:46:12,990 Hey, Joe. 610 00:46:18,410 --> 00:46:20,540 I gotta tell you something, bud. 611 00:46:21,959 --> 00:46:24,669 And it's gonna be pretty hard to hear. 'kay? 612 00:46:26,172 --> 00:46:28,381 I don't have an easy way to say this. 613 00:46:37,285 --> 00:46:38,600 12:50 614 00:46:39,232 --> 00:46:41,009 3 minutes longer than I've ever lived. 615 00:46:42,996 --> 00:46:43,813 How? 616 00:46:47,925 --> 00:46:49,333 The inside is all metal. 617 00:46:51,695 --> 00:46:53,079 Then I went below ground. 618 00:46:59,894 --> 00:47:00,955 They're tracking me! 619 00:47:20,254 --> 00:47:21,905 What did you want to tell me, Roy? 620 00:47:42,440 --> 00:47:43,372 Joe... 621 00:47:48,106 --> 00:47:49,629 I'm your father. 622 00:47:50,728 --> 00:47:52,120 In all that fear... 623 00:47:52,621 --> 00:47:55,259 ...I saw my son's love for me for a split second. 624 00:47:56,337 --> 00:47:57,970 And it was beautiful. 625 00:48:00,076 --> 00:48:01,323 Please. 626 00:48:01,976 --> 00:48:03,720 Please, let this death be the last. 627 00:48:07,740 --> 00:48:09,231 Motherfucker! 628 00:48:14,330 --> 00:48:16,598 - How are you tracking me? - Aww! Fuck you! 629 00:48:16,906 --> 00:48:18,941 Fuck me? Where's the device?! 630 00:48:19,082 --> 00:48:21,410 - Up your ass. - Oh, you're full of ideas! 631 00:48:23,213 --> 00:48:26,211 - Fuck off! - Okay, fuck off! 632 00:48:31,212 --> 00:48:33,548 Heeey, buddy! 633 00:48:34,217 --> 00:48:36,383 Okay. When you gotta go, you gotta go. 634 00:48:36,759 --> 00:48:38,385 Where's this tracker? 635 00:48:38,970 --> 00:48:42,056 I know it's here... where's this thing? 636 00:48:43,057 --> 00:48:44,058 Fuck. 637 00:48:45,971 --> 00:48:48,332 Pedro... you want to help me look? 638 00:48:51,398 --> 00:48:54,539 And then I said: "When I will see your counter-intelligence expert, 639 00:48:54,664 --> 00:48:57,363 and raise you a counter-surveillance specialist, my friend." 640 00:48:57,404 --> 00:49:00,783 - You should have seen that [...] look on his face. - You... you're crazy! 641 00:49:00,825 --> 00:49:01,876 Dave! 642 00:49:01,900 --> 00:49:03,256 - Hey, Roy. - Hey. 643 00:49:03,410 --> 00:49:06,869 - Sorry to interrupt. - No-no-no, I was just telling Jake over here about this loudmouth... 644 00:49:06,924 --> 00:49:09,490 Great, good. Dave, do you know anything about tracking devices? 645 00:49:09,921 --> 00:49:12,211 I don't know anything about that kind of thing, Roy. 646 00:49:12,561 --> 00:49:15,790 I know everything about that kind of thing! 647 00:49:15,923 --> 00:49:19,217 - What are we talking? Traditional transponders...? - The kind you put on a person. 648 00:49:19,287 --> 00:49:21,995 - A body-based or an implantable device? - Um, which's better? 649 00:49:22,198 --> 00:49:24,145 If you- if you don't want the person to know they're being tracked. 650 00:49:24,192 --> 00:49:26,633 Well, an implantable version is loads more reliable. 651 00:49:26,726 --> 00:49:28,354 A body-based device would be attached to clothing-- 652 00:49:28,393 --> 00:49:30,075 Dave, where would you implant it? Where would you do it? 653 00:49:30,129 --> 00:49:32,275 Well, most people think subcutaneously, 654 00:49:32,300 --> 00:49:34,708 - just underneath the skin... - Okay, Dave, where would you put it? 655 00:49:35,086 --> 00:49:36,606 - Oh, you mean me, personally? - You, personally. 656 00:49:36,707 --> 00:49:39,113 Ha-ha! A Dave special. 657 00:49:40,627 --> 00:49:41,867 What does that stupid face mean? 658 00:49:41,891 --> 00:49:43,859 - Hm? - Yeah. - Hm? - Yeah. 659 00:49:44,451 --> 00:49:47,089 He gets it. Your teeth, Roy. Your teeth! 660 00:49:47,640 --> 00:49:49,185 Ideally a molar. 661 00:49:50,976 --> 00:49:52,459 You gotta be shitting me. 662 00:49:54,041 --> 00:49:56,130 You look so handsome with the mask on. 663 00:49:58,392 --> 00:50:02,136 You have nothing to worry about. Just keep breathing deeply. 664 00:50:02,637 --> 00:50:04,221 It'll all be over soon. 665 00:50:08,921 --> 00:50:11,520 Also, your mouth acts as a natural transmitter. 666 00:50:11,562 --> 00:50:12,722 - Dave? - Yes? 667 00:50:12,793 --> 00:50:14,244 Would you be able to look at a tooth... 668 00:50:14,813 --> 00:50:16,675 ...and detect if there was a tracking device in it? 669 00:50:17,148 --> 00:50:19,142 I mean, not while it's inside someone mouth 670 00:50:19,174 --> 00:50:21,848 - If that tooth were removed I could possibly check it out... - Jake! 671 00:50:22,257 --> 00:50:24,259 A large bottle of Baijiu and a pair of pliers, now. 672 00:50:29,455 --> 00:50:33,954 - AAHH! AWW!! - No, no, no! Oh, God-damn! This shit! 673 00:50:34,035 --> 00:50:35,920 Don't worry, Dave, it'll grow back. 674 00:50:35,962 --> 00:50:39,114 Have you lost your mind?! No, no, you need some damn help! 675 00:50:39,153 --> 00:50:41,055 Not while your being so helpful. What do you think? 676 00:50:41,118 --> 00:50:42,353 - No. - You sure? 677 00:50:42,400 --> 00:50:43,793 - I'm positive! - What time is it?! 678 00:50:43,973 --> 00:50:47,031 - Shit. It's 12:45. - Oh shit. Only two minutes. 679 00:50:47,124 --> 00:50:49,692 Man, it is time for you to stop snatching your damn teeth out of your mouth. 680 00:50:49,754 --> 00:50:51,411 - Are you crazy?! - Aww... 681 00:50:51,500 --> 00:50:55,781 - Fuck this shit. - No, no, no!! Oh God... 682 00:50:56,914 --> 00:50:59,132 I should have stayed my black ass at home. 683 00:50:59,187 --> 00:51:01,002 - Look! - No! - Look!! 684 00:51:02,947 --> 00:51:04,261 - Oh, my God. - What? 685 00:51:04,286 --> 00:51:06,272 - Yeah. That tooth. - Umm-hmm. 686 00:51:06,533 --> 00:51:08,084 There's an irregularity in that tooth. 687 00:51:08,131 --> 00:51:10,289 - There is? - Yeah. Oh, my God. 688 00:51:10,448 --> 00:51:12,832 I would need to see... inside of it. 689 00:51:13,082 --> 00:51:14,423 - Roy? - Yeah. 690 00:51:14,891 --> 00:51:17,610 - Carefully. - Yeah... - Okay? 691 00:51:18,198 --> 00:51:21,674 Careful. No! No, that's not careful! 692 00:51:28,560 --> 00:51:31,308 - This son of a bitch... - Oh, my God. 693 00:51:31,633 --> 00:51:32,720 - Roy. - Huh? 694 00:51:32,980 --> 00:51:36,518 Someone paid a lot of money to keep track of you. 695 00:51:36,604 --> 00:51:39,491 - They did? - Yeah. A whole lot. I've never... 696 00:51:41,921 --> 00:51:43,242 I'll see you soon, Dave. 697 00:51:50,812 --> 00:51:51,710 Who did it?! 698 00:51:51,734 --> 00:51:53,310 - Who put the tracker in my mouth? - Let go...! 699 00:51:53,334 --> 00:51:55,506 - Who did it?! - A guy called Brett... 700 00:51:56,125 --> 00:51:57,955 Mr. Frat Boy, fake-bake bald 701 00:51:58,002 --> 00:52:02,555 400-pound "I-dye-my-beardhair-black" douchebag head of Dynow security. 702 00:52:02,633 --> 00:52:03,465 Brett. 703 00:52:04,262 --> 00:52:06,592 I'm gonna punch a giant fucking hole in his chest. 704 00:52:07,006 --> 00:52:08,632 - Howdy... - Jake. 705 00:52:10,430 --> 00:52:13,225 I need a large bottle of Baijiu and a pair of pliers. Now. 706 00:52:18,709 --> 00:52:22,043 I have died 144 times, as of today. 707 00:52:23,235 --> 00:52:24,856 But this particular day... 708 00:52:25,998 --> 00:52:27,907 ...I finally get to do something about it. 709 00:52:51,296 --> 00:52:52,431 Drop it! 710 00:52:53,275 --> 00:52:55,895 - What, the tooth? - No, not the tooth. 711 00:52:58,545 --> 00:52:59,782 I'm not dropping it. 712 00:53:00,916 --> 00:53:02,775 Well, it drops or you drop. 713 00:53:02,928 --> 00:53:05,024 This is a custom handmade Walter PPK 714 00:53:05,063 --> 00:53:07,720 that cost me nearly half a million dollars at auction. 715 00:53:08,254 --> 00:53:10,199 You bought a handgun for half a million dollars? 716 00:53:10,814 --> 00:53:16,009 And had my personal pistolsmith fit it with a vintage SD-22 SpielWaffen suppressor 717 00:53:16,087 --> 00:53:18,393 of which there are six in the world... 718 00:53:18,464 --> 00:53:20,417 For an additional $250,000. 719 00:53:21,861 --> 00:53:24,897 - 750,000 bucks. - Correct. 720 00:53:25,923 --> 00:53:28,217 Why in the fuck, Pam, would you ever do something like that? 721 00:53:28,926 --> 00:53:29,833 Pam? 722 00:53:31,013 --> 00:53:33,346 Well, I never got your name, so I just call you Pam. 723 00:53:33,611 --> 00:53:37,101 - We've met? - Many, many times. In passing. 724 00:53:37,534 --> 00:53:38,621 Let me see it. 725 00:53:39,286 --> 00:53:40,108 Slow. 726 00:53:40,980 --> 00:53:42,563 Hold her by the trigger guard. 727 00:53:43,607 --> 00:53:46,257 Handle it as if it were porcelain. 728 00:53:46,894 --> 00:53:47,611 Please. 729 00:53:48,988 --> 00:53:50,614 Soft as a whisper. 730 00:53:55,782 --> 00:53:57,941 - AH? - Adolf. 731 00:53:58,621 --> 00:53:59,396 Hitler. 732 00:54:00,207 --> 00:54:03,525 - Que? - It was a personal gift from Carl Walther. 733 00:54:03,642 --> 00:54:05,262 Hitler kept it in his desk in Munich.... 734 00:54:05,404 --> 00:54:08,215 You've been killing me with fuckin' Hitler's gun this whole time?! 735 00:54:08,257 --> 00:54:11,177 - It was stolen by an American serviceman in 1945... - Jesus Christ! 736 00:54:11,202 --> 00:54:13,440 - What is wrong with you? - Fast forward to the present day. 737 00:54:13,495 --> 00:54:16,811 - And it cost me a Very. Pretty. Penny. - I didn't think this could get any worse. And it has... 738 00:54:19,320 --> 00:54:21,728 - Who sent you? - Wouldn't you like to know? 739 00:54:22,065 --> 00:54:23,856 - Hint-hint? - Never. 740 00:54:24,249 --> 00:54:28,054 - Are you going to kill me now? - No, Pam. I'm gonna shoot you. 741 00:54:31,874 --> 00:54:33,157 That's for the Jews. 742 00:54:38,028 --> 00:54:39,080 Those too. 743 00:54:58,055 --> 00:55:00,582 Come on, boy! [...]! 744 00:55:01,309 --> 00:55:04,813 Jemma put me here on purpose. I don't know how, I don't know why. 745 00:55:05,731 --> 00:55:08,901 There's gotta be a good reason. Shit, there's gotta be a great one. 746 00:55:09,182 --> 00:55:11,695 Look. You lost your phone, little fella. 747 00:55:11,881 --> 00:55:12,890 But she's gone. 748 00:55:13,846 --> 00:55:15,782 Can't get back far enough to reach her. 749 00:55:16,200 --> 00:55:18,063 So... none of this matters now. 750 00:55:18,134 --> 00:55:21,330 There's... only one real piece of business left. 751 00:55:23,207 --> 00:55:24,166 Revenge. 752 00:55:30,700 --> 00:55:32,341 Things are getting warm, now. 753 00:55:32,727 --> 00:55:36,303 - Did you eliminate the asset? - You mean assets. Plural. 754 00:55:36,428 --> 00:55:38,559 - Marshall. - Hello, Brett. 755 00:55:39,015 --> 00:55:41,392 Don't ask who this is, 'cause you know exactly who it is. 756 00:55:41,433 --> 00:55:44,016 - Where's Marshall? - Who's that? Bomb boy? 757 00:55:44,109 --> 00:55:45,158 The one I call Kaboom? 758 00:55:45,846 --> 00:55:48,599 Well, he's at a big company barbeque at the moment. 759 00:55:48,815 --> 00:55:51,986 We're only missing two members: you and the shithead calling the shots. 760 00:55:53,570 --> 00:55:55,466 You assume there's someone above me. 761 00:55:55,544 --> 00:55:57,890 Well, you're a lapdog, pal, so there's gotta be a leash. 762 00:55:58,307 --> 00:55:59,784 I want who's holding it. 763 00:56:00,327 --> 00:56:01,996 I want who killed Jemma. 764 00:56:02,704 --> 00:56:03,872 I think it's Ventor. 765 00:56:05,166 --> 00:56:10,212 - Well, you know where we are, hotshot. - Yeah, and I know how to get there. 766 00:56:11,005 --> 00:56:12,774 I'll see you in a minute, motherfucker. 767 00:56:17,636 --> 00:56:20,383 I'm guessing the Big Boss Man has a penthouse view, 768 00:56:20,500 --> 00:56:24,226 but I'm about sick to death of all the sneaky stealth "behind-the-scenes" bullshit. 769 00:56:24,597 --> 00:56:28,171 Let's go old-school and just... kick the fucking front door down. 770 00:56:43,805 --> 00:56:45,247 That was a good plan. 771 00:56:49,251 --> 00:56:50,917 I'm gonna gouge his eyes out. 772 00:57:17,828 --> 00:57:19,158 Hold, hold, hold! 773 00:57:22,826 --> 00:57:24,447 Fall back! Get down! 774 00:57:30,575 --> 00:57:32,044 I can do this all day, dick. 775 00:57:41,120 --> 00:57:42,596 Hello, Roy number 2. 776 00:57:55,884 --> 00:57:57,319 Goodbye, Roy number 2. 777 00:58:22,141 --> 00:58:24,305 Roy number 2 was unarmed and I'm positive. 778 00:58:24,549 --> 00:58:26,515 I'm not getting a weapon past these guys. 779 00:58:40,154 --> 00:58:41,230 Sir. 780 00:58:46,535 --> 00:58:48,787 Oh, yeah, sorry. 781 00:58:52,416 --> 00:58:53,750 Access denied. 782 00:58:57,754 --> 00:59:01,252 Oh, it's uh... It's... must be me. 783 00:59:10,886 --> 00:59:11,629 Sir! 784 00:59:20,736 --> 00:59:21,950 Hi, Roy. 785 00:59:24,108 --> 00:59:27,409 So do I do a "Butch and Sundance" blaze of glory bit here? 786 00:59:27,903 --> 00:59:30,203 Nah. Never say die. 787 00:59:34,773 --> 00:59:35,709 That was weird. 788 00:59:42,397 --> 00:59:44,134 You big motherfucker. 789 01:00:13,814 --> 01:00:15,499 Hello, handsome. 790 01:00:16,292 --> 01:00:19,586 You... cut my head off a couple of dozen times. 791 01:00:19,763 --> 01:00:22,249 Someone's been the busiest little beaver. 792 01:00:27,451 --> 01:00:28,762 What are you gonna do with that? 793 01:00:33,010 --> 01:00:34,348 I was thinking about fucking you up. 794 01:00:36,209 --> 01:00:38,245 Remember in "Raiders", that asshole who was 795 01:00:38,308 --> 01:00:41,621 twirling the sword around and around thinking he was all cool and shit? 796 01:00:42,212 --> 01:00:44,769 Indy just shot him, 'cause he was exhausted and impatient 797 01:00:44,847 --> 01:00:46,248 and just couldn't take the bullshit any more. 798 01:00:46,279 --> 01:00:48,015 - You remember that? - Yeah. 799 01:00:51,732 --> 01:00:52,608 Fuck! 800 01:00:54,913 --> 01:00:57,999 Something you might not know about getting killed with a sword. 801 01:00:58,024 --> 01:01:00,192 With the exception of attempt number 15... 802 01:01:00,669 --> 01:01:03,977 getting killed with a sword... hurts worse than a gunshot. 803 01:01:05,454 --> 01:01:07,652 Another lesser known fact about swords. 804 01:01:11,305 --> 01:01:13,454 They hurt a hell of a lot more coming out. 805 01:01:13,540 --> 01:01:16,350 Fun fact: Harrison Ford had the shits, 806 01:01:16,436 --> 01:01:17,811 and that's why he shot that guy. 807 01:01:27,153 --> 01:01:28,405 I am Guan-Jin! 808 01:01:28,989 --> 01:01:30,657 And Guan-Jin has done this. 809 01:01:43,171 --> 01:01:44,314 I am Guan-Jin! 810 01:01:44,755 --> 01:01:46,548 And Guan-Jin has done this. 811 01:01:53,126 --> 01:01:54,284 I am Guan-Jin. 812 01:01:55,074 --> 01:01:56,433 And Guan-Jin has done this. 813 01:02:15,535 --> 01:02:17,881 I'm Guan-Jin and I've done this. 814 01:02:19,179 --> 01:02:20,957 And this isn't even the worst part. 815 01:02:22,072 --> 01:02:24,461 This is. Ventor. 816 01:02:25,003 --> 01:02:26,505 The man who killed Jemma. 817 01:02:26,963 --> 01:02:30,485 Same bozo that's had me killed a 150 fucking times. 818 01:02:30,657 --> 01:02:34,346 Captain, as first impressions go, this is truly stand-out stuff. 819 01:02:34,846 --> 01:02:36,903 How you were able to despatch the elite level of 820 01:02:36,965 --> 01:02:40,054 high-speed professionals we threw at you, is really remarkable. 821 01:02:41,237 --> 01:02:43,772 You should be pleased with the effort, regardless of its outcome. 822 01:02:44,815 --> 01:02:47,734 As someone who bears the same fraternal scars of battle, 823 01:02:47,776 --> 01:02:51,405 I hope that this defeat, however bitter... holds some solace. 824 01:02:52,155 --> 01:02:56,363 He must that bullshit memorized, because it's word for fucking word the same, 825 01:02:56,387 --> 01:02:58,370 every single fucking time. 826 01:02:58,862 --> 01:03:02,610 All the men I've watched die and lain to rest, in their multitudes... 827 01:03:03,416 --> 01:03:04,918 ...I see a singularity. 828 01:03:06,366 --> 01:03:07,462 It's in the eyes. 829 01:03:08,171 --> 01:03:10,481 Their gaze is identical in this moment. 830 01:03:11,254 --> 01:03:13,051 Remorse, regret. 831 01:03:13,446 --> 01:03:14,807 What could I have done? 832 01:03:15,488 --> 01:03:16,739 What didn't I do? 833 01:03:18,455 --> 01:03:21,684 All our best intentions left to bleed out, with the rest of us. 834 01:03:22,978 --> 01:03:27,273 But what if we could remake our world whole... and erase our mistakes? 835 01:03:28,517 --> 01:03:31,141 What if the ability to rewrite history was real? 836 01:03:32,562 --> 01:03:36,649 - Adolf Hitler, Pearl Harbor... - Wait a minute, wait a minute, I never lived past this point, so... 837 01:03:36,673 --> 01:03:37,909 ...all this crap is new. 838 01:03:37,951 --> 01:03:43,241 In whose hands would you entrust a tool as powerful as the Osiris Spindle? 839 01:03:44,455 --> 01:03:46,167 I have your answer, Captain. 840 01:03:47,127 --> 01:03:48,128 Mine. 841 01:03:49,170 --> 01:03:51,636 A man brought to heel by the brunt of human misery, 842 01:03:51,722 --> 01:03:54,175 a man who understands, as you do, the horrors of war. 843 01:03:54,592 --> 01:03:57,429 Who better to oversee and implement such a tool? 844 01:04:00,348 --> 01:04:01,349 Exactly. 845 01:04:03,395 --> 01:04:05,492 I am sorry about Dr. Wells. 846 01:04:05,892 --> 01:04:09,441 She took us as far as her... flawed ideology allowed her. 847 01:04:10,085 --> 01:04:11,219 Sweet girl. 848 01:04:12,565 --> 01:04:16,133 Blood on your hands - is what you wanted when you came here, Captain. 849 01:04:16,821 --> 01:04:19,493 And blood... is what you have. 850 01:04:20,619 --> 01:04:21,995 Just not mine. 851 01:04:27,461 --> 01:04:30,236 That's really sharp. Not even any blood on it. 852 01:04:30,722 --> 01:04:33,813 - Is it a katana? - Katana? That's Japanese. 853 01:04:33,879 --> 01:04:37,306 - It's a Chinese sword... - Let's not make this about race. It's a sword. 854 01:04:38,158 --> 01:04:39,238 Brett, umm... 855 01:04:40,099 --> 01:04:41,513 I know three things now. 856 01:04:41,537 --> 01:04:44,893 One: I'm gonna fuck that guy up next time I see him. 857 01:04:45,435 --> 01:04:48,605 Two: whatever I'm stuck in is called The Osiris Spindle. 858 01:04:48,699 --> 01:04:51,525 And three: Ventor has no idea that it's working. 859 01:04:52,233 --> 01:04:56,655 That somehow, Jemma put me inside this thing and started it up. But why? 860 01:04:59,157 --> 01:05:01,660 She resurrected her dead husband, Osiris. 861 01:05:02,786 --> 01:05:04,830 Osiris became Lord of the Dead 862 01:05:06,665 --> 01:05:08,166 And the afterlife. 863 01:05:12,713 --> 01:05:13,958 I'm Osiris. 864 01:05:28,645 --> 01:05:31,216 Jemma put me in the Spindle to stop them. 865 01:05:31,564 --> 01:05:32,799 To stop Ventor. 866 01:05:33,567 --> 01:05:36,376 She needs me to keep repeating this day until I do. 867 01:05:36,903 --> 01:05:38,905 She had... she had faith. 868 01:05:40,240 --> 01:05:42,408 Son of a bitch, she still believed in me. 869 01:05:43,493 --> 01:05:44,953 She knew I could beat 'em. 870 01:05:53,959 --> 01:05:54,804 Hi. 871 01:05:55,329 --> 01:05:57,057 [mumbles] I need to learn how to fight with a sword. 872 01:05:57,165 --> 01:05:59,593 - I have no idea what you just said. - Oh, it's... 873 01:06:03,990 --> 01:06:05,849 I need to learn to fight with a sword. 874 01:06:07,965 --> 01:06:10,461 There is something intriguing about you that I like. 875 01:06:11,509 --> 01:06:13,565 I'm flying home to Shanghai in the morning. 876 01:06:14,116 --> 01:06:15,538 I would only have a day. 877 01:06:16,676 --> 01:06:18,709 I thinik we can get a lot done in a day. 878 01:06:36,235 --> 01:06:38,707 I'm a beginner, but... I'm a quick learner. 879 01:06:39,278 --> 01:06:42,290 It is the one who wields it that makes it a weapon, Roy. 880 01:06:42,619 --> 01:06:46,568 That sword is no more an extension of you than a set of car keys. 881 01:06:47,001 --> 01:06:49,786 I've had some training, but... I'm willing to work hard. 882 01:06:50,129 --> 01:06:51,653 In lesser hands... 883 01:06:51,929 --> 01:06:55,356 ...the Jian blade is just a flimsy piece of forged steel. 884 01:06:56,146 --> 01:06:58,246 But within the most determined grip... 885 01:06:58,590 --> 01:07:00,749 ...and under the keenest eyes... 886 01:07:01,633 --> 01:07:03,990 ...it becomes a weapon of annihilation. 887 01:07:04,991 --> 01:07:08,283 I've had a very good teacher, but... I need to learn more. 888 01:07:31,363 --> 01:07:33,269 Hello, handsome. 889 01:07:37,184 --> 01:07:38,817 Are you surrendering? 890 01:07:44,877 --> 01:07:47,325 You're not really going to fight with a sword, are you? 891 01:07:50,787 --> 01:07:52,522 I do like your confidence. 892 01:07:54,957 --> 01:07:56,710 Normally I'm a little more chatty. 893 01:07:58,658 --> 01:08:00,129 I do have one thing to say. 894 01:08:01,912 --> 01:08:02,860 I think it will wait. 895 01:08:04,926 --> 01:08:06,582 Shit's about to get steel. 896 01:08:26,907 --> 01:08:28,168 Mother-fucker. 897 01:09:17,456 --> 01:09:18,666 What I wanted to say was: 898 01:09:19,155 --> 01:09:22,440 "I am Roy. And Roy has done this." 899 01:09:37,811 --> 01:09:38,728 W-whoa. 900 01:09:40,395 --> 01:09:41,396 Brett... 901 01:09:43,048 --> 01:09:44,979 I smell muffins. Do you smell muffins? 902 01:09:52,448 --> 01:09:54,327 I'll just... walk it off. 903 01:09:55,285 --> 01:09:56,507 And now I'm blind. 904 01:09:58,509 --> 01:10:02,755 - Looks like a 400-pound unicorn. - You slippery son of a bitch. 905 01:10:05,130 --> 01:10:08,133 - You gonna go for that gun? - I am not. 906 01:10:08,839 --> 01:10:10,301 - Do you know why? - No. 907 01:10:10,481 --> 01:10:13,179 Because I'm gonna get great satisfaction from beating the shit out of you. 908 01:10:33,449 --> 01:10:34,367 How? 909 01:10:36,077 --> 01:10:36,976 How do you think? 910 01:10:39,129 --> 01:10:42,930 - The Spindle. She activated it. - Jemma. She put me inside, pal. 911 01:10:43,172 --> 01:10:44,934 She put me inside to stop you. 912 01:10:45,411 --> 01:10:47,206 - Then you killed her. - Aww! 913 01:10:47,374 --> 01:10:48,882 Because she knew what you were, Ventor. 914 01:10:49,597 --> 01:10:53,351 A wannabe dictator... bent on a worldwide re-do. 915 01:10:53,901 --> 01:10:55,513 Fucking liberals. 916 01:10:56,246 --> 01:10:59,272 Before she launched her little Hail-Mary, did she bother to mention 917 01:10:59,493 --> 01:11:03,043 that a Spindle reaction, if maintained too long, can destroy the entire planet? 918 01:11:03,152 --> 01:11:06,120 Don't worry, dickhead. If the world comes to an end, you won't be around to see it. 919 01:11:06,198 --> 01:11:08,234 The Spindle gives us the power of God. 920 01:11:08,552 --> 01:11:11,529 To re-create our whole world, minus the tragedy. 921 01:11:11,962 --> 01:11:15,408 - Adolf Hitler, 9/11... - Shut up with this bullshit speech. 922 01:11:15,616 --> 01:11:19,662 The past is the past, Ventor! It's designed to be left behind. 923 01:11:20,041 --> 01:11:22,207 We live... and we learn from it. 924 01:11:22,490 --> 01:11:25,251 And this from an absentee husband and a failed father. 925 01:11:28,984 --> 01:11:31,994 I would have thought you'd have more than a passing interest in re-doing things. 926 01:11:33,037 --> 01:11:34,618 What about your son? 927 01:11:36,964 --> 01:11:38,927 - My son? - Young Joe, isn't it? 928 01:11:40,391 --> 01:11:42,768 If you've come all this way to kill me... 929 01:11:43,466 --> 01:11:45,210 ... well, then who's saving him? 930 01:11:51,876 --> 01:11:54,035 I never thought Joe would be in danger. I never... 931 01:11:54,777 --> 01:11:57,884 thought in a million years that... they'd ever target him. 932 01:11:59,494 --> 01:12:01,693 I'll kill Ventor and every one of those motherfuckers 933 01:12:01,748 --> 01:12:03,480 a thousand times if they hurt that kid. 934 01:12:05,082 --> 01:12:09,398 Sir, sir! Behind the barricade, sir! Can't go that way, sir! 935 01:12:12,924 --> 01:12:15,576 Pal, pal, I need you behind the barricade! Pal! 936 01:12:30,545 --> 01:12:32,360 How many times have I let him die? 937 01:12:34,884 --> 01:12:35,854 MY SON!! 938 01:12:47,542 --> 01:12:50,641 It's my son! I need to save my son! 939 01:12:52,755 --> 01:12:54,132 NO!! 940 01:13:05,705 --> 01:13:06,975 And there it is. 941 01:13:09,094 --> 01:13:10,190 The end of the world. 942 01:13:10,743 --> 01:13:11,674 Why not? 943 01:13:12,626 --> 01:13:13,568 Mine's already over. 944 01:13:16,654 --> 01:13:19,240 I can feel it. Not just death. 945 01:13:19,639 --> 01:13:21,535 Being unravelled, every part of me... 946 01:13:21,766 --> 01:13:24,511 ...splits and splits again, along with everything else. 947 01:13:25,204 --> 01:13:28,379 There's nowhere left to run and one person who can help is dead. 948 01:13:29,260 --> 01:13:31,127 So what if I avenged her? 949 01:13:31,441 --> 01:13:34,630 I'm the one that killed her. Not Ventor, me. I did it. 950 01:13:34,919 --> 01:13:36,841 I killed her when I ran from our relationship, 951 01:13:36,882 --> 01:13:39,604 I killed her when I ran from raising our son. I killed her... 952 01:13:40,302 --> 01:13:41,679 ...when I didn't call her back. 953 01:13:43,644 --> 01:13:45,558 I'm the reason she's gone. 954 01:13:46,475 --> 01:13:47,976 I'm the reason Joe's gone. 955 01:13:49,903 --> 01:13:51,600 I am the reason the world ends. 956 01:13:53,204 --> 01:13:54,484 What the hell is the point? 957 01:13:55,638 --> 01:13:57,653 Why the hell should I even bother trying? 958 01:13:58,843 --> 01:14:00,517 Nothing will ever matter again. 959 01:14:02,966 --> 01:14:05,036 Not when you've lost everything you've loved. 960 01:14:07,423 --> 01:14:11,584 Not when you're responsible... for the loss of all the human life as we know it. 961 01:14:12,680 --> 01:14:13,919 Nice job, asshole. 962 01:14:20,051 --> 01:14:26,724 Can't you! Ever! Let me! Sleep! In! Just! Once?! 963 01:14:30,186 --> 01:14:31,562 So this is it, then. 964 01:14:32,698 --> 01:14:33,856 This is it, huh? 965 01:14:34,827 --> 01:14:37,069 Are you just gonna feel sorry for yourself, forever? 966 01:14:37,093 --> 01:14:40,200 Day in, day out? You're not gonna do a goddamn thing? 967 01:14:40,504 --> 01:14:42,847 Even if there isn't a goddamn thing you can do? 968 01:14:44,108 --> 01:14:44,950 Nah. 969 01:14:45,836 --> 01:14:46,661 You are. 970 01:14:47,408 --> 01:14:48,954 You're gonna do something. 971 01:15:09,121 --> 01:15:10,571 Time means nothing now. 972 01:15:11,043 --> 01:15:12,702 It's no longer counting against you. 973 01:15:12,835 --> 01:15:14,015 I'M BEING CAR-JA...!! 974 01:15:15,384 --> 01:15:17,150 You never got to know your son, so... 975 01:15:17,629 --> 01:15:19,026 ...if that's all that's left... 976 01:15:21,226 --> 01:15:22,813 ...it's more than you ever deserved. 977 01:15:29,427 --> 01:15:30,288 Hey, Joe! 978 01:15:31,908 --> 01:15:32,838 Roy! 979 01:15:33,073 --> 01:15:35,460 What are- what are you doing here? What happened to you? 980 01:15:35,501 --> 01:15:37,002 Ah, I fell off a building. 981 01:15:37,849 --> 01:15:38,879 Skipping school? 982 01:15:41,798 --> 01:15:45,082 - Let me guess: pop-up e-sports tournament. - How'd you know? 983 01:15:45,845 --> 01:15:48,139 - Where do you think I'm going? - You're a gamer? 984 01:15:48,420 --> 01:15:49,984 Absolutely I'm a gamer. 985 01:15:50,618 --> 01:15:53,342 I knew you were on your X-Box every time I came over, but I didn't want to 986 01:15:53,428 --> 01:15:55,188 - blow it with your Mom, you know. - Yeah. 987 01:15:55,659 --> 01:15:58,797 I'm into like, the old 80's vintage side-scroller games 988 01:15:58,836 --> 01:16:00,840 like Altered Beast and Double Dragon? 989 01:16:00,903 --> 01:16:03,226 - Street Fighter? - It's my favourite. 990 01:16:04,362 --> 01:16:06,282 - Mine too. - Yeah? - Yeah. 991 01:16:07,147 --> 01:16:09,785 - I like the new stuff, too, though. Umm... - Hey, Roy. 992 01:16:10,583 --> 01:16:13,080 Do you think Mom will be pissed that I bailed on school? 993 01:16:14,972 --> 01:16:15,770 You know what? 994 01:16:17,344 --> 01:16:18,291 She'll be pissed. 995 01:16:20,247 --> 01:16:20,897 But... 996 01:16:21,695 --> 01:16:23,658 ... I'm gonna cover for you. Okay? 997 01:16:24,617 --> 01:16:27,088 - Okay. - No more skipping school, cool? - Cool. 998 01:16:28,019 --> 01:16:30,223 - Cool? - Cool. 999 01:16:33,189 --> 01:16:35,183 So let's go play some Street Fighter. 1000 01:16:36,479 --> 01:16:38,439 - You're gonna die. - No, you're gonna die. 1001 01:16:38,731 --> 01:16:40,608 You're gonna die and fail... 1002 01:16:42,818 --> 01:16:45,196 Oh, my bad! Oh, but I'm still alive! 1003 01:16:45,405 --> 01:16:48,574 This game is so old! What's it called, Glaca? 1004 01:16:48,897 --> 01:16:50,957 - The game's broken. - Galaga. Galaga. 1005 01:16:51,552 --> 01:16:52,959 Right in the face! Aim! 1006 01:16:53,650 --> 01:16:55,034 - I still won. - I got it! 1007 01:16:58,125 --> 01:16:59,126 K.O. 1008 01:17:00,461 --> 01:17:03,088 - You win! - Why do you like this game so much? 1009 01:17:03,673 --> 01:17:06,467 Well, there's a lot of people that chase you and you get to kill them. 1010 01:17:06,509 --> 01:17:09,060 - That was a power boost! - Oh, that was Aku- Aru- Arugula? 1011 01:17:09,122 --> 01:17:11,347 - Was that the Arugula? - Hadouken! 1012 01:17:11,389 --> 01:17:12,973 Haru-gen again! 1013 01:17:14,081 --> 01:17:16,711 HARUUU-GEN!! 1014 01:17:17,148 --> 01:17:19,314 - How did you ...? - You win! 1015 01:17:20,231 --> 01:17:23,443 - This is where it it gets hard. - Yeah, get the girl. Get the girl. 1016 01:17:26,028 --> 01:17:29,114 You know what? Let me show you how its done. 1017 01:17:29,768 --> 01:17:31,409 Man, these guys keep comin'... 1018 01:17:32,192 --> 01:17:33,494 You have no idea. 1019 01:17:33,913 --> 01:17:34,625 I'm not letting go... 1020 01:17:34,883 --> 01:17:37,564 For a kid who doesn't go to school that much, you're pretty smart. 1021 01:17:38,504 --> 01:17:39,917 I have my ways. 1022 01:17:41,170 --> 01:17:42,795 You beat me again! 1023 01:17:42,869 --> 01:17:44,778 Oh, come on, it's The Master! 1024 01:17:45,889 --> 01:17:47,946 All the years of this that I missed. 1025 01:17:49,426 --> 01:17:50,638 I want it all back. 1026 01:17:54,773 --> 01:17:56,267 He has Jemma's looks... 1027 01:17:56,934 --> 01:17:58,910 ...her smarts, her sense of humor. 1028 01:17:59,812 --> 01:18:00,938 Thank God. 1029 01:18:02,658 --> 01:18:04,942 Then I see that kid laugh, and I see myself. 1030 01:18:05,278 --> 01:18:06,310 Just a flash. 1031 01:18:06,427 --> 01:18:08,821 I see my own face, smiling back at me 1032 01:18:09,862 --> 01:18:10,906 Breaks my heart. 1033 01:18:18,908 --> 01:18:20,269 I could do forever. 1034 01:18:20,832 --> 01:18:21,834 And I just might. 1035 01:18:26,599 --> 01:18:31,416 We've ended this day, just like this... over a dozen times now. 1036 01:18:32,249 --> 01:18:33,471 It never gets old. 1037 01:18:34,389 --> 01:18:37,099 I like that he's sound asleep when it all ends. 1038 01:18:37,349 --> 01:18:39,101 I like that he never stirs once. 1039 01:18:47,234 --> 01:18:51,322 I want to tell him that I'm his father, like I did before, but I'm scared. 1040 01:18:52,823 --> 01:18:54,742 I'm scared he won't look at me that way again. 1041 01:18:55,141 --> 01:18:57,244 I won't see what I saw in his eyes. 1042 01:18:57,863 --> 01:18:59,122 So I say nothing. 1043 01:19:06,814 --> 01:19:09,965 I want to get a boat one day. Take Mom out in it. 1044 01:19:11,172 --> 01:19:13,135 She's... never gets out at all. 1045 01:19:13,646 --> 01:19:16,013 I just... wish I could rent one. 1046 01:19:17,390 --> 01:19:19,475 - Could we rent one? - A boat? 1047 01:19:19,517 --> 01:19:21,727 Yeah. Take Mom out in it. 1048 01:19:22,603 --> 01:19:24,730 - I don't see why not. - When? 1049 01:19:25,481 --> 01:19:26,774 Whenever, I... we could... 1050 01:19:27,594 --> 01:19:30,941 This is when I tell him... we can do it this weekend. 1051 01:19:31,333 --> 01:19:34,490 Then he send his Mom a text telling her that we're all going sailing. 1052 01:19:34,824 --> 01:19:36,283 This is what usually happens. 1053 01:19:36,523 --> 01:19:37,685 Joey... 1054 01:19:39,495 --> 01:19:42,120 - You know, your Mom... - Yeah? 1055 01:19:44,875 --> 01:19:47,328 Do you know what your Mom is working on? 1056 01:19:47,779 --> 01:19:50,070 - The Osiris Spindle? - Osiris Spindle. 1057 01:19:51,331 --> 01:19:52,508 You know what that does? 1058 01:19:53,099 --> 01:19:56,261 She can't talk about it, because it's like super secret and whatever. 1059 01:19:56,634 --> 01:19:59,724 But... I overheard her say it could wipe out everything, 1060 01:19:59,765 --> 01:20:01,934 like the world, I guess, if they weren't careful. 1061 01:20:02,542 --> 01:20:03,686 Do you believe that? 1062 01:20:05,896 --> 01:20:06,897 Yeah, I do. 1063 01:20:08,540 --> 01:20:10,025 I wish I didn't. 1064 01:20:12,528 --> 01:20:15,243 Your Mom trusted me with something and I let her down. 1065 01:20:17,057 --> 01:20:18,075 What do you mean? 1066 01:20:20,110 --> 01:20:21,420 Last night, you know... 1067 01:20:21,854 --> 01:20:24,403 - ...your Mom, she, um... - She didn't come home. 1068 01:20:25,368 --> 01:20:26,236 I know. 1069 01:20:27,981 --> 01:20:29,712 Does she have a new boyfriend? 1070 01:20:32,902 --> 01:20:33,684 No. 1071 01:20:33,871 --> 01:20:37,970 - There's no new boyfriend, nah. - Did she know I was ditching school? 1072 01:20:39,179 --> 01:20:41,807 - It felt like you were following me. - Yeah, I was, I... I... 1073 01:20:41,942 --> 01:20:44,953 - ...but not f- for that reason. - Why then? 1074 01:20:45,904 --> 01:20:48,901 I... I don't know. I saw you and I wanted to talk to you, I mean, 1075 01:20:48,925 --> 01:20:51,275 catch up, we haven't speak- spoken to each other. 1076 01:20:55,091 --> 01:20:57,072 Why did you think I was following you? 1077 01:20:58,117 --> 01:21:00,034 Just something Mom said this morning. 1078 01:21:01,480 --> 01:21:04,092 - Wait, what? - On the phone. It was weird. 1079 01:21:04,162 --> 01:21:07,124 She said if I got into any trouble, that I should find you. 1080 01:21:07,249 --> 01:21:08,825 Joe, it's Mom. Pick 1081 01:21:09,528 --> 01:21:11,014 up the phone, please. 1082 01:21:11,131 --> 01:21:14,131 - I didn't know what she was talking about. - You spoke to Mom, today? 1083 01:21:14,386 --> 01:21:18,095 If anything strange ha- happens, I want you to call Roy, okay? 1084 01:21:18,588 --> 01:21:21,278 - What time? - I don't know, um... 1085 01:21:21,466 --> 01:21:24,579 I'm gonna text you his number, but call me back. Bye baby. 1086 01:21:25,773 --> 01:21:27,446 Hey bud, let me see your phone. 1087 01:21:33,266 --> 01:21:35,206 She was still alive when I woke up. 1088 01:21:35,527 --> 01:21:37,067 Ventor hadn't killed her. 1089 01:21:40,593 --> 01:21:41,909 She wasn't dead yet. 1090 01:21:50,084 --> 01:21:53,112 Don't worry, son. I'll come back for you. 1091 01:21:54,693 --> 01:21:56,256 I'm coming back for both of you. 1092 01:22:09,645 --> 01:22:10,771 You killed her. 1093 01:22:11,782 --> 01:22:14,722 - Ah, how the hell did you get in here? - Where is she? 1094 01:22:15,750 --> 01:22:16,633 Where is she?! 1095 01:22:55,239 --> 01:22:59,136 - You trying to erase the evidence? - Trying to figure out what she was doing. 1096 01:22:59,605 --> 01:23:02,579 - How she was able to initiate the Spindle... - Shut your mouth, Brett! 1097 01:23:04,322 --> 01:23:06,904 Continue. CONTINUE!! 1098 01:23:08,751 --> 01:23:12,708 We can't... get the Osiris Spindle to function. 1099 01:23:13,980 --> 01:23:18,359 Whatever she did started a chain reaction that we can't control. 1100 01:23:19,681 --> 01:23:23,461 She sabotaged it somehow and it's not responding. 1101 01:23:24,094 --> 01:23:25,470 You son of a bitch. 1102 01:23:26,471 --> 01:23:28,098 The Spindle is working. 1103 01:23:28,307 --> 01:23:31,894 It's you. She made you the missing mass. 1104 01:23:32,269 --> 01:23:35,321 Otherwise, how could you have broken into this facility? 1105 01:23:36,899 --> 01:23:37,900 How... 1106 01:23:39,122 --> 01:23:41,153 How many times have you done this? 1107 01:23:42,697 --> 01:23:45,429 - A lot. - It works. 1108 01:23:50,537 --> 01:23:53,624 She was alive at least 14 minutes after I woke up. 1109 01:23:55,125 --> 01:23:56,794 I have time to save her. 1110 01:24:06,081 --> 01:24:08,967 Okay. Lets do this. 1111 01:24:11,221 --> 01:24:12,864 Jemma is the only one who can stop this, 1112 01:24:12,903 --> 01:24:14,870 and you have at least 14 minutes to reach her. 1113 01:24:15,395 --> 01:24:17,231 What the hell. Here we go! 1114 01:24:27,407 --> 01:24:29,660 The fuckin' asshole just jumped. 1115 01:24:37,109 --> 01:24:38,360 Fly, motherfucker! 1116 01:24:39,182 --> 01:24:40,120 FLY!! 1117 01:24:44,166 --> 01:24:47,115 I've got twelve and a half minutes. Make this thing go faster. 1118 01:24:48,077 --> 01:24:48,846 Move! 1119 01:24:55,797 --> 01:24:57,048 Nice flying, dick. 1120 01:25:12,056 --> 01:25:14,496 I want the big knock-down drag out now... 1121 01:25:15,459 --> 01:25:18,333 A Donnybrook. The Battle Royale. 1122 01:25:23,004 --> 01:25:27,097 Bring 'em all on, every last one of 'em so I can light 'em up and lay waste... 1123 01:25:35,397 --> 01:25:39,271 'Cause I've been waiting for this... for a long fucking time. 1124 01:25:43,230 --> 01:25:44,262 Maybe too long. 1125 01:25:55,552 --> 01:25:58,498 I mean... you know, I don't have all day. 1126 01:26:59,444 --> 01:27:00,453 Hey, Brett! 1127 01:27:16,297 --> 01:27:17,368 You came for me. 1128 01:27:18,728 --> 01:27:19,808 You did it. 1129 01:27:21,276 --> 01:27:22,591 You came for me. 1130 01:27:26,512 --> 01:27:28,139 How many times did it take? 1131 01:27:28,843 --> 01:27:29,804 Just one. 1132 01:27:32,217 --> 01:27:35,011 We don't have much time. Come on. 1133 01:27:37,097 --> 01:27:39,938 I couldn't tell you. They were watching me, monitoring me. 1134 01:27:40,344 --> 01:27:42,352 I had to sneak around the lab all night. 1135 01:27:42,638 --> 01:27:45,689 - I barely got that book to you. - It was just enough. 1136 01:27:50,573 --> 01:27:52,612 I think Ventor sent men after Joe. 1137 01:27:53,404 --> 01:27:55,782 There's no one left. They're all gone, Jemma. 1138 01:27:58,410 --> 01:27:59,453 Joe's fine. 1139 01:28:00,398 --> 01:28:03,323 He's skipping school for a gamer con, but he's okay. 1140 01:28:04,166 --> 01:28:05,450 How do you know that? 1141 01:28:10,047 --> 01:28:13,508 He's got a crush, on a girl in his class named Camille. 1142 01:28:13,763 --> 01:28:16,178 He showed her all the bus routes to school, 1143 01:28:16,202 --> 01:28:18,513 but he's afraid to ask her to be his girlfriend. 1144 01:28:20,704 --> 01:28:23,278 He and his friend Wyatt, they lied about their age 1145 01:28:23,325 --> 01:28:26,697 a couple of weeks ago to enter a... paintball tournament. 1146 01:28:26,869 --> 01:28:28,899 You asked him about a welt on his neck. 1147 01:28:29,362 --> 01:28:31,344 He said he got it from a bug bite. 1148 01:28:34,696 --> 01:28:38,325 He, um.. he fractured his wrist last month, skateboarding. 1149 01:28:38,624 --> 01:28:40,562 And now it makes this weird... 1150 01:28:40,667 --> 01:28:42,938 - ...funny.. clicking sound. - Clicking sound... 1151 01:28:44,539 --> 01:28:47,304 He loves dogs, especially pugs. 1152 01:28:48,185 --> 01:28:50,212 And he thinks you two should rescue one. 1153 01:28:52,083 --> 01:28:55,836 He did a watercolor version of Van Gogh's 'Starry Night', 1154 01:28:56,206 --> 01:28:59,630 about a year ago, for your birthday, because he knew it was your favourite painting. 1155 01:29:02,057 --> 01:29:05,519 He thinks Mom works too much. Doesn't smile enough 1156 01:29:09,108 --> 01:29:11,282 Oh, but that boy loves you so much. 1157 01:29:16,989 --> 01:29:18,865 How do I stop this, Jemma? 1158 01:29:23,806 --> 01:29:27,499 Not about stopping, Roy. It's about restarting. 1159 01:29:29,793 --> 01:29:34,881 I made your dimensions, your DNA specific to the missing mass within the Spindle. 1160 01:29:35,290 --> 01:29:36,385 What does that mean? 1161 01:29:36,479 --> 01:29:41,013 It means you have to enter the Spindle's core, then, theoretically... 1162 01:29:41,680 --> 01:29:46,018 ...the time-space continuum should reset and resume. 1163 01:29:46,827 --> 01:29:47,773 Theoretically? 1164 01:29:49,408 --> 01:29:50,308 I don't know. 1165 01:29:51,014 --> 01:29:53,986 I honestly don't, Roy. I mean, this whole thing's just 1166 01:29:54,048 --> 01:29:56,543 so cobbled together. I was just trying to stop Ventor. 1167 01:29:56,877 --> 01:29:59,559 I didn't even know it worked until you showed up. 1168 01:30:00,555 --> 01:30:04,161 You have to remember, I just saw you yesterday. 1169 01:30:05,120 --> 01:30:07,497 And I haven't seen you in forever. 1170 01:30:10,266 --> 01:30:13,261 I didn't know what else to do, where else to turn. 1171 01:30:16,215 --> 01:30:20,052 I just knew... the man you were, Roy 1172 01:30:22,028 --> 01:30:23,888 I know the man you are. 1173 01:30:25,773 --> 01:30:28,768 But I don't know - what will happen to you if you go in there. 1174 01:30:32,513 --> 01:30:34,483 I know what happens if I don't. 1175 01:30:40,618 --> 01:30:43,117 You saw it? The end of the world? 1176 01:30:43,373 --> 01:30:44,491 Yeah. 1177 01:30:47,192 --> 01:30:48,419 What's it like? 1178 01:30:50,433 --> 01:30:53,041 It was everything you imagine it to be... 1179 01:30:53,529 --> 01:30:55,170 ...only a million times worse. 1180 01:31:00,134 --> 01:31:02,497 Will it go forward? If I... 1181 01:31:03,217 --> 01:31:06,848 ...walk through this thing, is it gonna reset? Are you and Joe gonna be safe? 1182 01:31:08,600 --> 01:31:11,561 If you return your mass to the core, it should. 1183 01:31:12,104 --> 01:31:13,645 You may not make it. 1184 01:31:14,481 --> 01:31:15,940 You may cease to be. 1185 01:31:16,983 --> 01:31:18,152 Well then... 1186 01:31:20,027 --> 01:31:21,988 ...give me a kiss and tell me you love me. 1187 01:31:32,874 --> 01:31:34,245 I love you. 1188 01:31:48,140 --> 01:31:49,456 Wait for me, huh? 1189 01:31:52,451 --> 01:31:53,145 I will. 1190 01:31:57,513 --> 01:32:00,168 What the hell. Here we go. 91825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.