All language subtitles for Aviva.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,125 --> 00:00:07,416 [bell rings] 2 00:00:21,833 --> 00:00:24,041 [piano music] 3 00:00:39,041 --> 00:00:41,833 - I wanna tell you about my best friend in the world. 4 00:00:43,791 --> 00:00:45,333 That's a Canon C300. 5 00:00:47,000 --> 00:00:50,500 It's being operated by Arseni, our first camera operator. 6 00:00:52,083 --> 00:00:53,125 They concurrently are being shot 7 00:00:53,166 --> 00:00:56,125 by Elvira Lind, our B camera operator. 8 00:00:56,166 --> 00:01:00,125 [camera stand clicking] 9 00:01:00,166 --> 00:01:02,916 [indistinct chatter] 10 00:01:04,708 --> 00:01:05,666 I'm an actress. 11 00:01:07,416 --> 00:01:08,833 I mean, I'm acting right now. 12 00:01:10,500 --> 00:01:13,083 Normally, I'm a dancer and a choreographer. 13 00:01:15,000 --> 00:01:16,791 I'm acting in this because given all 14 00:01:16,833 --> 00:01:18,583 the dancing that's going to be happening, 15 00:01:18,625 --> 00:01:20,666 we thought it'd be more viable for the dancers to pull off 16 00:01:20,708 --> 00:01:23,333 the acting required, than vice versa. 17 00:01:25,333 --> 00:01:26,666 I didn't write these words. 18 00:01:27,708 --> 00:01:29,791 They were written by what we as species 19 00:01:29,833 --> 00:01:31,375 commonly refer to as a man. 20 00:01:32,625 --> 00:01:35,708 And the part I'll be playing, or playing a part of, 21 00:01:36,916 --> 00:01:40,708 is also for purposes of identification, a man. 22 00:01:42,791 --> 00:01:43,833 My name is Eden. 23 00:01:47,041 --> 00:01:48,083 That's me on the bed. 24 00:01:52,416 --> 00:01:53,166 And that 25 00:01:54,708 --> 00:01:55,791 is Aviva. 26 00:01:59,000 --> 00:02:01,125 Who wasn't aware all these cameras would be here 27 00:02:01,166 --> 00:02:03,500 when we were introduced by our common friend, Nissan. 28 00:02:05,333 --> 00:02:08,125 Nissan is a man about town in about a dozen different towns. 29 00:02:08,166 --> 00:02:10,375 New York, London, Berlin, Barcelona, Paris. 30 00:02:12,625 --> 00:02:14,666 He speaks seven or eight languages fluently 31 00:02:14,708 --> 00:02:16,166 and each one of them with whatever 32 00:02:16,208 --> 00:02:19,083 loosh affected accent is in that language. 33 00:02:19,125 --> 00:02:20,791 He's flamboyant, though straight. 34 00:02:20,833 --> 00:02:22,375 And at heart, kind of a Yenta 35 00:02:22,416 --> 00:02:25,083 who's always looking to play match matchmaker. 36 00:02:25,125 --> 00:02:27,166 He was living in Paris at the time and was friends 37 00:02:27,208 --> 00:02:29,625 with Aviva, who was a native there. 38 00:02:29,666 --> 00:02:30,708 - I'm a dancer, too. 39 00:02:32,916 --> 00:02:35,916 Not exactly French, but an accent is an accent. 40 00:02:37,666 --> 00:02:40,375 [upbeat music] 41 00:02:41,416 --> 00:02:42,666 - Nissan tried to set Aviva up 42 00:02:42,708 --> 00:02:44,750 with some of his friends there. 43 00:02:44,791 --> 00:02:47,333 For whatever reason, nothing clicked. 44 00:02:48,291 --> 00:02:49,375 Then he thought of me. 45 00:02:51,333 --> 00:02:54,625 Living in New York,still reeling from a devastating breakup 46 00:02:54,666 --> 00:02:57,750 to which my suicidal response had led me to understand 47 00:02:57,791 --> 00:03:00,125 that I was dealing with a deep and abiding depression, 48 00:03:00,166 --> 00:03:02,000 I had been carrying my entire life. 49 00:03:04,166 --> 00:03:06,708 And there's nothing more depressing or lonely 50 00:03:06,750 --> 00:03:08,541 than being alone in New York City. 51 00:03:12,041 --> 00:03:14,291 Nissan told me about this amazing creature 52 00:03:14,333 --> 00:03:15,583 I had to meet right away. 53 00:03:17,166 --> 00:03:19,791 I was reluctant at first, but after some convincing, 54 00:03:19,833 --> 00:03:22,500 I sent an email off into the ether. 55 00:03:22,541 --> 00:03:23,625 It went like this. 56 00:03:25,083 --> 00:03:26,916 Hey there Aviva across the ocean. 57 00:03:28,625 --> 00:03:29,791 Eden here. 58 00:03:29,833 --> 00:03:31,916 I'm a friend of Nissan's. 59 00:03:31,958 --> 00:03:34,000 He told me I absolutely must email you, 60 00:03:34,041 --> 00:03:35,500 which I'm very happy to do. 61 00:03:36,708 --> 00:03:38,916 I'm not sure what to say, but Nissan, 62 00:03:38,958 --> 00:03:40,291 I don't know what you did to him, 63 00:03:40,333 --> 00:03:41,791 but it must've been something. 64 00:03:41,833 --> 00:03:44,583 He was so emphatic that he almost got me to get on a plane 65 00:03:44,625 --> 00:03:46,708 and come to Paris for some event, 66 00:03:46,750 --> 00:03:48,458 or I don't know what, this weekend. 67 00:03:50,333 --> 00:03:52,833 Unfortunately, I have to finish this project I'm working on. 68 00:03:52,875 --> 00:03:56,250 I'm on a deadline, so I really can't do it right now. 69 00:03:56,291 --> 00:03:59,291 However, one of these days I'll be out there. 70 00:04:01,166 --> 00:04:03,125 Do you ever leave Paris? 71 00:04:03,166 --> 00:04:05,083 What are you up to anyway? 72 00:04:05,125 --> 00:04:05,958 What do you do? 73 00:04:06,875 --> 00:04:08,125 Who are you actually? 74 00:04:09,458 --> 00:04:12,333 I'm a poor 76-year-old Satmar Yeshiva student 75 00:04:12,375 --> 00:04:14,416 with a dead wife and 14 children. 76 00:04:14,458 --> 00:04:16,958 The oldest of which is already a grandfather. 77 00:04:17,000 --> 00:04:18,583 I live in a shtetl in Krakow. 78 00:04:18,625 --> 00:04:20,875 If you are interested in pursuing a correspondence, 79 00:04:20,916 --> 00:04:23,583 please email me back, E. 80 00:04:23,625 --> 00:04:24,791 And Aviva responded, 81 00:04:26,125 --> 00:04:26,958 - [Aviva] Dear E. 82 00:04:27,958 --> 00:04:29,583 Sounds good. 83 00:04:29,625 --> 00:04:32,791 I'm a 60 years old virgin, blind as a bat 84 00:04:32,833 --> 00:04:34,750 from a horrible accident I had last year 85 00:04:34,791 --> 00:04:36,625 while cleaning my cat's claws. 86 00:04:38,041 --> 00:04:42,333 I have 61 cats, one for every year of disappointment. 87 00:04:45,208 --> 00:04:48,916 I have a voice of a bird, one great boob.. 88 00:04:48,958 --> 00:04:52,791 Lost the other one to cancer, and got two cats that year. 89 00:04:52,833 --> 00:04:55,291 And an appetite for new experiences. 90 00:04:56,666 --> 00:05:00,208 Nissan kindly offered his help in ending my curiosity. 91 00:05:00,250 --> 00:05:03,291 And I guess you're his idea of a perfect man for this job. 92 00:05:07,625 --> 00:05:10,625 Unfortunately, with every moment that passes, 93 00:05:10,666 --> 00:05:13,708 my heart loses a little bit of innocence, 94 00:05:13,750 --> 00:05:16,875 so I cannot offer you the love I had in me on Wednesday, 95 00:05:18,333 --> 00:05:22,708 but I think I still be happy to meet you, and your children. 96 00:05:25,000 --> 00:05:27,708 And who knows, maybe we'll fall in love 97 00:05:27,750 --> 00:05:30,541 and learn that life is full of surprises. 98 00:05:32,583 --> 00:05:34,416 Waiting to hear more about you, A. 99 00:05:39,583 --> 00:05:43,083 ♪ Oh 100 00:05:43,125 --> 00:05:47,916 ♪ Baby I am yours 101 00:05:48,666 --> 00:05:52,833 ♪ I said oh 102 00:05:52,875 --> 00:05:57,875 ♪ Baby I am yours 103 00:05:58,791 --> 00:06:03,000 ♪ Said oh 104 00:06:03,041 --> 00:06:07,791 ♪ Baby I am yours 105 00:06:08,583 --> 00:06:12,750 ♪ I said oh 106 00:06:12,791 --> 00:06:15,583 ♪ Baby I am yours 107 00:06:19,333 --> 00:06:21,875 [upbeat music] 108 00:06:51,000 --> 00:06:53,750 - We quickly recognized one another as kindred spirits 109 00:06:53,791 --> 00:06:57,833 and our desire to explore and express our deepest selves. 110 00:06:57,875 --> 00:06:59,041 At least in words. 111 00:07:04,791 --> 00:07:07,541 And so, we created an imaginary space together. 112 00:07:07,583 --> 00:07:11,416 A space outside of time and space, shared only by us. 113 00:07:11,458 --> 00:07:15,333 Like two shipwrecked survivors on a desert Island. 114 00:07:16,958 --> 00:07:18,958 An old-fashioned letter writing romance, 115 00:07:19,000 --> 00:07:22,333 propelled into hyper-speed by the actuality of the internet. 116 00:07:26,750 --> 00:07:28,833 After few months of correspondence, 117 00:07:28,875 --> 00:07:31,083 we graduated to phone conversations. 118 00:07:33,541 --> 00:07:35,458 These were somewhat more problematic, 119 00:07:35,500 --> 00:07:37,666 as elements of our personalities that had been hidden 120 00:07:37,708 --> 00:07:40,000 under the disguise provided by the written word, 121 00:07:40,041 --> 00:07:43,083 were exposed by the demands of spoken communication. 122 00:07:45,583 --> 00:07:48,291 Aviva's assertiveness and impatience took me aback, 123 00:07:49,750 --> 00:07:51,583 and my pessimism and need to denigrate myself, 124 00:07:51,625 --> 00:07:53,208 and relationships in general, 125 00:07:53,250 --> 00:07:55,125 forced their way through my better judgment 126 00:07:55,166 --> 00:07:56,000 and onto my tongue. 127 00:08:00,500 --> 00:08:03,708 But for all that, our digital romance ran hot and strong, 128 00:08:03,750 --> 00:08:05,583 and Aviva decided to pack a suitcase 129 00:08:05,625 --> 00:08:07,666 and venture forth to visit me for a week. 130 00:08:09,208 --> 00:08:12,333 And see what it would be like to connect in person. 131 00:08:25,000 --> 00:08:26,875 - There you go, Eden. 132 00:08:26,916 --> 00:08:28,708 There we go. 133 00:08:28,750 --> 00:08:29,583 Good sweetie. 134 00:08:31,791 --> 00:08:33,166 Aviva. 135 00:08:33,208 --> 00:08:37,291 [speaking in a foreign language] 136 00:08:41,041 --> 00:08:41,833 Hello, hi. 137 00:08:43,666 --> 00:08:47,625 [speaking in a foreign language] 138 00:08:50,875 --> 00:08:51,916 Yeah, baby. 139 00:08:53,416 --> 00:08:55,291 Oh, that's it, yes, yes. 140 00:09:07,666 --> 00:09:08,541 Come on, Eden. 141 00:09:08,583 --> 00:09:10,041 Come on, you're a big boy. 142 00:09:10,083 --> 00:09:12,000 You can do it, come on. 143 00:09:16,125 --> 00:09:18,041 [urine dripping] 144 00:09:18,083 --> 00:09:19,333 Come on. 145 00:09:19,375 --> 00:09:21,291 Come on, give us a little pee pee. 146 00:09:21,333 --> 00:09:22,541 You can do it. 147 00:09:25,708 --> 00:09:28,750 [baby laughing] 148 00:09:28,791 --> 00:09:29,875 Aviva. 149 00:09:29,916 --> 00:09:33,708 [speaking in foreign language] 150 00:09:36,833 --> 00:09:38,958 [man laughing] 151 00:09:39,000 --> 00:09:43,125 [speaking in a foreign language] 152 00:09:46,791 --> 00:09:50,041 - [indistinct] Whoa. 153 00:09:50,083 --> 00:09:52,500 - Well, it's just frustrating. 154 00:09:55,541 --> 00:09:56,916 Yeah, I'd like to. 155 00:10:02,250 --> 00:10:03,041 - Aviva. 156 00:10:04,416 --> 00:10:07,541 [children laughing] 157 00:10:19,250 --> 00:10:21,750 [dramatic music] 158 00:10:25,625 --> 00:10:28,666 [pencil scribbling] 159 00:10:33,166 --> 00:10:37,291 [speaking in a foreign language] 160 00:10:50,541 --> 00:10:53,083 [woman moaning] 161 00:11:01,791 --> 00:11:04,000 - Oh my God, Eden is so cute. 162 00:11:06,791 --> 00:11:09,958 [woman moaning] 163 00:11:11,625 --> 00:11:15,250 [speaking foreign language] 164 00:11:20,708 --> 00:11:23,208 [soft music] 165 00:11:32,125 --> 00:11:33,500 - [Woman] Aviva. 166 00:11:33,541 --> 00:11:35,291 [speaking in a foreign language] 167 00:11:35,333 --> 00:11:37,708 - Close the door Ian, come on. 168 00:11:40,958 --> 00:11:43,583 [soft music] 169 00:11:51,333 --> 00:11:54,041 [woman panting] 170 00:12:01,750 --> 00:12:06,208 [speaking in a foreign language] 171 00:12:06,250 --> 00:12:09,041 [women panting] 172 00:12:28,708 --> 00:12:31,041 [phone ringing] 173 00:12:35,791 --> 00:12:38,541 [toilet flushing] 174 00:12:38,583 --> 00:12:39,666 - [Aviva] Hello? 175 00:12:39,708 --> 00:12:41,916 - [Eden] Hey, it's Eden. 176 00:12:41,958 --> 00:12:42,791 - [Aviva] I know. 177 00:12:43,833 --> 00:12:45,166 - [Eden] Well, hello. 178 00:12:45,208 --> 00:12:47,583 - [Aviva] You sound so different. 179 00:12:47,625 --> 00:12:48,875 - [Eden] Than what? 180 00:12:48,916 --> 00:12:50,791 - [Aviva] Than I expected. 181 00:12:50,833 --> 00:12:52,208 - [Eden] How so? 182 00:12:53,750 --> 00:12:55,833 - [Aviva] You sound so American. 183 00:12:55,875 --> 00:12:58,708 - [Eden] I am so American, what did you expect? 184 00:12:58,750 --> 00:13:00,333 - [Aviva] I don't know. 185 00:13:00,375 --> 00:13:02,208 Do I sound different? 186 00:13:02,250 --> 00:13:04,541 - [Eden] You sound pretty much the way I expected. 187 00:13:04,583 --> 00:13:06,541 - [Aviva] Is a good moment to talk now? 188 00:13:06,583 --> 00:13:08,166 - [Eden] Always a good moment to talk to you. 189 00:13:08,208 --> 00:13:10,625 - [Aviva] Yeah, the time differences is... 190 00:13:10,666 --> 00:13:12,000 can you meet my father? 191 00:13:12,041 --> 00:13:14,125 - [Eden] I never get along with fathers. 192 00:13:14,166 --> 00:13:15,541 - [Aviva] You will love him. 193 00:13:15,583 --> 00:13:18,041 He's the smartest and funniest man I have ever. 194 00:13:18,083 --> 00:13:19,083 I'm a romanticist. 195 00:13:19,125 --> 00:13:20,125 - [Eden] Yeah, until now. 196 00:13:20,166 --> 00:13:21,416 I think I'm a realist, 197 00:13:21,458 --> 00:13:22,833 I mean at least so far as I understand reality. 198 00:13:22,875 --> 00:13:25,666 - [Aviva] Neither is a philosophy, just an emotional... 199 00:13:25,708 --> 00:13:28,958 I don't think it's always smart to talk about everything, 200 00:13:29,000 --> 00:13:31,791 especially love or past lovers. 201 00:13:31,833 --> 00:13:33,416 - [Eden] Why is that off limits? 202 00:13:34,708 --> 00:13:36,916 - [Aviva] It's just put it to start new things new. 203 00:13:38,458 --> 00:13:40,666 - [Eden] I'm tired of talking, we need to meet. 204 00:13:40,708 --> 00:13:43,708 - [Aviva] Yeah, so I'm coming. 205 00:13:43,750 --> 00:13:45,500 I already bought the tickets. 206 00:13:45,541 --> 00:13:46,666 - [Eden] You did? 207 00:13:46,708 --> 00:13:48,666 - [Aviva] Yes, I did. 208 00:13:48,708 --> 00:13:50,041 - [Eden] You're really coming? 209 00:13:50,083 --> 00:13:51,541 - [Aviva] I'm coming. 210 00:13:51,583 --> 00:13:52,791 I'm really coming. 211 00:13:53,833 --> 00:13:56,291 [soft music] 212 00:14:24,916 --> 00:14:26,750 - Sweet Aviva across the ocean. 213 00:14:27,958 --> 00:14:31,750 I'm so excited to finally see you face to face, 214 00:14:31,791 --> 00:14:33,833 though I admit to being equally afraid of it. 215 00:14:35,791 --> 00:14:38,666 It's all fun and games, until I actually have to be there. 216 00:14:44,458 --> 00:14:45,666 - Is this your usual place? 217 00:14:50,000 --> 00:14:51,500 - I don't know. 218 00:14:51,541 --> 00:14:53,000 - You don't know? 219 00:14:53,041 --> 00:14:54,541 - If I say it is, and you're asking 220 00:14:54,583 --> 00:14:57,000 because you don't like it, then I lose it points. 221 00:14:58,541 --> 00:15:00,625 If you like it, and I say it isn't, I lose points. 222 00:15:00,666 --> 00:15:03,000 If you like, I can I say yes, I gain points. 223 00:15:03,041 --> 00:15:05,375 - You're overthinking this. 224 00:15:11,666 --> 00:15:14,958 You know, I'm in town only for a few days. 225 00:15:16,541 --> 00:15:18,291 And I know that we've known each other for a while, 226 00:15:18,333 --> 00:15:20,916 well, from across the ocean anyway, 227 00:15:20,958 --> 00:15:25,666 but I think it's best if we let the physical 228 00:15:25,708 --> 00:15:27,125 take its own course. 229 00:15:28,166 --> 00:15:29,916 Not to push things right away. 230 00:15:43,916 --> 00:15:46,458 [soft music] 231 00:15:59,708 --> 00:16:02,500 [both moaning] 232 00:16:10,958 --> 00:16:12,166 Where are you? 233 00:16:13,666 --> 00:16:15,083 Why won't you to look at me? 234 00:16:15,125 --> 00:16:16,791 - I'm looking at you. 235 00:16:17,708 --> 00:16:19,375 - You're not looking at me. 236 00:16:19,416 --> 00:16:21,083 - I'm looking at you. 237 00:16:24,541 --> 00:16:26,333 - At me, into my eyes. 238 00:16:27,666 --> 00:16:28,666 - Your eyes? 239 00:16:33,541 --> 00:16:35,458 - Can't you make an eye contact? 240 00:16:37,708 --> 00:16:38,500 - Yeah. 241 00:16:39,583 --> 00:16:40,333 Sure. 242 00:16:42,958 --> 00:16:43,708 Can I blink? 243 00:16:44,916 --> 00:16:45,916 - Forget it. 244 00:16:45,958 --> 00:16:47,541 - What? 245 00:16:47,583 --> 00:16:49,625 - I can't do it if you're going to make fun of me. 246 00:16:49,666 --> 00:16:50,541 - I'm looking into your eyes, 247 00:16:50,583 --> 00:16:51,666 that's what you asked me to do. 248 00:16:51,708 --> 00:16:52,708 - Not like that. 249 00:16:52,750 --> 00:16:54,458 - Not like what? 250 00:16:54,500 --> 00:16:57,208 There's only one way to look right into someone's eyes. 251 00:16:57,250 --> 00:16:58,583 - No, there's not. 252 00:16:59,583 --> 00:17:01,916 You think I don't see what you're doing? 253 00:17:01,958 --> 00:17:02,833 - What am I doing? 254 00:17:03,958 --> 00:17:05,000 - I don't know. 255 00:17:05,041 --> 00:17:06,791 Taking a little look at me here, 256 00:17:06,833 --> 00:17:09,875 my shoulder, my neck, my foot, maybe. 257 00:17:11,416 --> 00:17:14,125 Taking pictures of things that turns you on, 258 00:17:14,166 --> 00:17:16,041 fit into some pre-programed sequence 259 00:17:16,083 --> 00:17:19,041 of triggers you're used to responding to. 260 00:17:19,083 --> 00:17:21,750 Making a pornographic movie in your head and playing it, 261 00:17:21,791 --> 00:17:23,541 even when I'm right here with you. 262 00:17:23,583 --> 00:17:26,500 - Hey, take it easy, okay? 263 00:17:28,500 --> 00:17:29,833 This is that moment when I wonder 264 00:17:29,875 --> 00:17:32,666 what really happened to you when you were a child. 265 00:17:32,708 --> 00:17:34,541 - You know, everything there is to know about my childhood, 266 00:17:34,583 --> 00:17:37,125 and it has nothing to do with this. 267 00:17:38,625 --> 00:17:39,875 - We really shouldn't have written to each other 268 00:17:39,916 --> 00:17:41,708 so much before meeting in person. 269 00:17:43,416 --> 00:17:45,541 - You regret getting to know each other? 270 00:17:45,583 --> 00:17:47,875 - I regret that all those words made us think 271 00:17:47,916 --> 00:17:49,916 we know each other when we really don't. 272 00:17:51,458 --> 00:17:52,541 - So, tell me I'm wrong. 273 00:17:52,583 --> 00:17:53,625 - That's what I'm saying. 274 00:17:53,666 --> 00:17:54,875 - No, look me in the eyes and tell me. 275 00:17:54,916 --> 00:17:57,458 - Jesus, with the eyes, already. 276 00:17:59,083 --> 00:18:01,208 - [Female Eden] Something I never told Aviva. 277 00:18:03,750 --> 00:18:06,708 Once, when I was a child, maybe four years old, 278 00:18:06,750 --> 00:18:08,708 my mother took me to play in the park. 279 00:18:10,583 --> 00:18:13,583 And in those days, you know, the park was perfect. 280 00:18:15,250 --> 00:18:18,750 A golden realm, suspended between innocence and knowledge. 281 00:18:20,041 --> 00:18:21,000 A perfect place. 282 00:18:22,708 --> 00:18:24,750 I met another kid there about my age. 283 00:18:24,791 --> 00:18:26,708 - Why are you going this way? 284 00:18:26,750 --> 00:18:28,791 - [Female Eden] We both had bikes, and we bonded instantly. 285 00:18:29,791 --> 00:18:31,000 [children giggling] 286 00:18:31,041 --> 00:18:32,666 We made a connection stronger than anything 287 00:18:32,708 --> 00:18:35,083 I normally experience with someone I just met. 288 00:18:37,208 --> 00:18:39,875 Our parents must have sensed this, because my mother, 289 00:18:39,916 --> 00:18:41,958 who was usually in a rush, let us play together 290 00:18:42,000 --> 00:18:42,958 for a long time. 291 00:18:43,875 --> 00:18:46,000 [children chanting] 292 00:18:46,041 --> 00:18:48,750 It was heaven. 293 00:18:48,791 --> 00:18:50,666 But then, at some point, 294 00:18:51,500 --> 00:18:54,000 I noticed something that struck me as strange. 295 00:18:57,708 --> 00:19:00,000 [soft music] 296 00:19:01,958 --> 00:19:03,083 - Your shoes are red. 297 00:19:04,166 --> 00:19:04,958 - Yeah. 298 00:19:06,000 --> 00:19:08,333 - Pretty weird for a boy. 299 00:19:08,375 --> 00:19:09,958 - I'm not a boy, I'm a girl. 300 00:19:11,750 --> 00:19:14,708 - [Female Eden] I was stunned, betrayed. 301 00:19:14,750 --> 00:19:16,250 I felt like the bedrock of reality 302 00:19:16,291 --> 00:19:17,541 had shifted under my feet. 303 00:19:25,583 --> 00:19:26,875 And that was that. 304 00:19:28,625 --> 00:19:29,916 Paradise lost. 305 00:19:31,750 --> 00:19:32,750 - When will you be back? 306 00:19:34,083 --> 00:19:35,791 - [Female Eden] I don't know, not too late. 307 00:19:37,166 --> 00:19:39,250 - I don't understand why I can't come. 308 00:19:39,291 --> 00:19:41,125 - It's not that you can't, it's just, 309 00:19:42,333 --> 00:19:43,125 Aviva. 310 00:19:46,041 --> 00:19:48,166 - I moved here three months ago. 311 00:19:49,666 --> 00:19:52,166 when I flew back to Paris after my first visit, 312 00:19:52,208 --> 00:19:54,583 I wasn't sure about things. 313 00:19:54,625 --> 00:19:57,625 But as soon as the space between us opened up, 314 00:19:57,666 --> 00:20:01,500 while our love put back in and fill it up. 315 00:20:01,541 --> 00:20:05,958 So, I closed my apartment and moved to America, for love. 316 00:20:07,500 --> 00:20:09,916 I feel the need to clarify that, because you know, 317 00:20:09,958 --> 00:20:12,208 my friends at home and people here, they're like, 318 00:20:12,250 --> 00:20:15,625 "If you make it work with Eden for three years, 319 00:20:15,666 --> 00:20:17,083 you'll get a green card." 320 00:20:17,125 --> 00:20:19,416 And I'm like, "I don't give a fuck 321 00:20:19,458 --> 00:20:21,333 about the fucking green card. 322 00:20:21,375 --> 00:20:23,958 I don't give a fuck about this disgusting country. 323 00:20:24,000 --> 00:20:26,791 I don't give a fuck about becoming a fucking American. 324 00:20:26,833 --> 00:20:29,666 I came here for only one reason." 325 00:20:29,708 --> 00:20:30,458 - Aviva. 326 00:20:31,791 --> 00:20:34,833 You know all my friends and they all think you're great. 327 00:20:34,875 --> 00:20:37,541 I just need some time out with the guys sometimes. 328 00:20:37,583 --> 00:20:38,333 Know what I mean? 329 00:20:38,375 --> 00:20:39,916 - No. 330 00:20:39,958 --> 00:20:41,583 - [Female Eden] What do you mean, no? 331 00:20:41,625 --> 00:20:43,708 - I mean, what can you talk about with your friends alone 332 00:20:43,750 --> 00:20:45,916 that you can not talk about with me there? 333 00:20:45,958 --> 00:20:48,166 - You, for starters? 334 00:20:48,208 --> 00:20:49,750 - What are you going to say about me? 335 00:20:53,416 --> 00:20:55,208 - It's not like I have anything planned. 336 00:20:55,250 --> 00:20:57,166 I just need some perspective sometimes. 337 00:21:01,833 --> 00:21:03,208 - Who's going to be there? 338 00:21:04,500 --> 00:21:05,666 - I don't know. 339 00:21:06,583 --> 00:21:07,708 Mason for sure, 340 00:21:07,750 --> 00:21:09,458 [upbeat music] 341 00:21:09,500 --> 00:21:14,416 Dave Mazzola, Aaron Bud, Kieran, Tony Takata. 342 00:21:15,416 --> 00:21:16,875 You know, Mason's usual gang. 343 00:21:19,125 --> 00:21:20,375 - You just don't want me to come 344 00:21:20,416 --> 00:21:22,708 because you're in love with Mason. 345 00:21:22,750 --> 00:21:24,791 - I'm not in love with Mason. 346 00:21:24,833 --> 00:21:26,458 He's my best friend, and sometimes, 347 00:21:26,500 --> 00:21:28,291 I just need some alone time with him. 348 00:21:29,416 --> 00:21:30,291 Is that okay with you? 349 00:21:32,750 --> 00:21:34,750 - Go, have fun. 350 00:21:34,791 --> 00:21:37,291 Be gay with Mason and your usual gang. 351 00:21:37,333 --> 00:21:38,875 I'll stay home and watch something on TV. 352 00:21:41,000 --> 00:21:41,875 - [Man] Eden. - [Man] He's on the loose. 353 00:21:41,916 --> 00:21:42,666 - [Man] Where's Mason? 354 00:21:42,708 --> 00:21:43,916 - [Man] Oh, fuck Mason. 355 00:21:43,958 --> 00:21:45,333 - You think Eden was hanging [indistinct]. 356 00:21:45,375 --> 00:21:48,166 [indistinct chatter] 357 00:21:56,708 --> 00:21:57,666 - [Man] Super powers. 358 00:21:57,708 --> 00:22:00,791 [indistinct chatter] 359 00:22:04,041 --> 00:22:05,208 - Mason. 360 00:22:05,250 --> 00:22:06,208 - What's up? 361 00:22:06,250 --> 00:22:07,916 - How are we tonight? 362 00:22:12,375 --> 00:22:14,583 [glasses clinking] 363 00:22:14,625 --> 00:22:18,041 [acoustic music begins] 364 00:22:55,666 --> 00:22:58,500 [all laughing] 365 00:23:00,750 --> 00:23:04,416 [acoustic music continues] 366 00:24:52,750 --> 00:24:57,750 ♪ I love you like chisel and stone ♪ 367 00:25:00,416 --> 00:25:05,416 ♪ I love you like needle and bone ♪ 368 00:25:08,666 --> 00:25:13,625 ♪ I love you like a god loves his son ♪ 369 00:25:15,333 --> 00:25:20,333 ♪ And I love you like my hand on a gun ♪ 370 00:25:22,958 --> 00:25:27,791 ♪ I go bang bang bang bang bang bang bang ♪ 371 00:25:28,791 --> 00:25:32,000 ♪ I'm back back again 372 00:25:32,041 --> 00:25:37,208 ♪ Oh I love you 373 00:25:41,166 --> 00:25:46,083 ♪ Bang bang bang bang bang bang sha-bang ♪ 374 00:25:47,000 --> 00:25:52,000 ♪ I'm back back again 375 00:25:53,583 --> 00:25:57,583 ♪ Ooh 376 00:25:57,625 --> 00:25:59,000 ♪ I can't think of anything 377 00:25:59,041 --> 00:26:01,750 ♪ Anything but you 378 00:26:01,791 --> 00:26:04,958 ♪ Ooh 379 00:26:05,000 --> 00:26:10,000 ♪ That's how I love love love love love love love ♪ 380 00:26:10,708 --> 00:26:13,416 [acoustic music] 381 00:26:51,083 --> 00:26:54,375 [subway car rattling] 382 00:27:00,666 --> 00:27:01,625 - Aviva. 383 00:27:03,958 --> 00:27:04,750 I'm home. 384 00:27:12,958 --> 00:27:16,000 [water splashing] 385 00:27:17,333 --> 00:27:18,833 - Hey. 386 00:27:18,875 --> 00:27:20,166 I was just about to go to sleep. 387 00:27:20,208 --> 00:27:21,541 - Aviva I'm sorry. 388 00:27:21,583 --> 00:27:23,125 You could have come, it was just the guys. 389 00:27:23,166 --> 00:27:25,000 - It's all right. 390 00:27:25,041 --> 00:27:27,541 I'm sorry too, I know you need to breath once in a while. 391 00:27:27,583 --> 00:27:29,291 I actually got a lot done. 392 00:27:29,333 --> 00:27:30,666 I made a lot of phone calls, 393 00:27:30,708 --> 00:27:33,000 set up some things for this week. 394 00:27:33,041 --> 00:27:34,666 I've been sitting on my ass too long, 395 00:27:34,708 --> 00:27:35,750 waiting for things to happen. 396 00:27:35,791 --> 00:27:37,000 - You've been adjusting. 397 00:27:37,041 --> 00:27:38,583 - No, that's not it. 398 00:27:38,625 --> 00:27:40,583 Eden, you never really saw me at home. 399 00:27:40,625 --> 00:27:43,166 I'm always making things happen, almost too much. 400 00:27:43,208 --> 00:27:44,625 Go, go, go all the time. 401 00:27:45,625 --> 00:27:47,708 You know, my friends wouldn't even recognize me. 402 00:27:49,041 --> 00:27:50,791 Something happened when I came here. 403 00:27:53,750 --> 00:27:54,666 But enough is enough. 404 00:27:57,250 --> 00:27:59,000 Now, I'm back. 405 00:28:06,208 --> 00:28:08,666 [both moaning] 406 00:28:12,583 --> 00:28:14,333 Hold me, like this, hard. 407 00:28:16,416 --> 00:28:19,000 [both grunting] 408 00:28:21,541 --> 00:28:22,916 I'm cumming. 409 00:28:22,958 --> 00:28:25,500 [both panting] 410 00:28:28,666 --> 00:28:31,500 [Eden chuckles] 411 00:28:34,416 --> 00:28:35,708 - That was fast. 412 00:28:36,250 --> 00:28:37,541 - Yeah. 413 00:28:37,583 --> 00:28:40,166 That's how I am normally, when I'm happy. 414 00:28:40,208 --> 00:28:41,000 - It's amazing. 415 00:28:47,750 --> 00:28:48,583 - Come on. 416 00:28:48,625 --> 00:28:49,958 - What? 417 00:28:50,000 --> 00:28:51,416 - I want you to finish, too. 418 00:28:51,458 --> 00:28:52,625 Come on. 419 00:28:52,666 --> 00:28:53,541 - Okay. 420 00:28:53,583 --> 00:28:54,791 - What are you doing? 421 00:28:56,166 --> 00:28:57,291 - [Eden] Can I get on top again? 422 00:28:57,333 --> 00:28:58,041 - Why? 423 00:28:59,791 --> 00:29:01,458 - I just don't finish like this. 424 00:29:01,500 --> 00:29:02,750 - [Male Aviva] Like what? 425 00:29:03,875 --> 00:29:05,166 - When I'm on the bottom. 426 00:29:06,125 --> 00:29:07,250 - You don't? 427 00:29:07,291 --> 00:29:08,541 You can't or you don't want to? 428 00:29:08,583 --> 00:29:10,875 - I just won't, okay? 429 00:29:10,916 --> 00:29:12,625 - How do you know? 430 00:29:12,666 --> 00:29:15,041 - Because I know myself? 431 00:29:15,083 --> 00:29:16,083 - You know yourself? 432 00:29:16,125 --> 00:29:17,708 - Yeah. 433 00:29:17,750 --> 00:29:19,375 - Oh, it doesn't seem so to me. 434 00:29:21,125 --> 00:29:23,458 - You know, or someone who just had a nice orgasm 435 00:29:23,500 --> 00:29:26,000 in record time and expressed the desire to return the favor, 436 00:29:26,041 --> 00:29:27,875 you have an odd way of showing it. 437 00:29:27,916 --> 00:29:29,416 - I'm sorry, I'm sorry. 438 00:29:29,458 --> 00:29:30,250 - No, you're not. 439 00:29:30,291 --> 00:29:31,625 - I'm sorry, come here. 440 00:29:31,666 --> 00:29:32,416 - Forget it. 441 00:29:32,458 --> 00:29:33,500 - Come on, I'm sorry. 442 00:29:33,541 --> 00:29:35,791 - Look, it's not gonna happen, okay? 443 00:29:37,166 --> 00:29:38,208 Forget it. 444 00:29:54,125 --> 00:29:57,250 - I had a perfect place once, too, and not so long ago. 445 00:30:01,666 --> 00:30:04,875 It was a room, a white room. 446 00:30:04,916 --> 00:30:05,916 Everything was white. 447 00:30:07,416 --> 00:30:09,416 The walls, the bed. 448 00:30:09,458 --> 00:30:11,541 The covering on the furniture, 449 00:30:12,583 --> 00:30:14,333 The shades were white, and the light that came in 450 00:30:14,375 --> 00:30:15,916 through the windows was white. 451 00:30:17,291 --> 00:30:19,583 The reason it was perfect, though, 452 00:30:19,625 --> 00:30:20,958 was that Phillipe was in it. 453 00:30:23,166 --> 00:30:26,750 I met him in the [indistinct]. 454 00:30:26,791 --> 00:30:30,125 He was serving falafel at this place called Shahabe. 455 00:30:30,166 --> 00:30:31,916 People stood in line for an hour. 456 00:30:34,750 --> 00:30:35,583 He was so beautiful. 457 00:30:36,750 --> 00:30:38,625 Black hair, black eyes. 458 00:30:39,541 --> 00:30:41,083 He had just come from Morocco. 459 00:30:41,125 --> 00:30:42,875 A Jew, like me. 460 00:30:48,583 --> 00:30:51,958 I never thought he would be interested in me, but he was. 461 00:30:52,000 --> 00:30:55,458 It's true we didn't have very much to talk about, 462 00:30:55,500 --> 00:30:56,625 but we didn't need to talk. 463 00:31:02,625 --> 00:31:04,916 [soft music] 464 00:31:13,666 --> 00:31:15,750 He lived with his family, and I lived 465 00:31:15,791 --> 00:31:17,500 with a few girlfriends in the 10th, 466 00:31:17,541 --> 00:31:19,541 so I found us an apartment of our own. 467 00:31:19,583 --> 00:31:20,958 Just a room, really. 468 00:31:21,000 --> 00:31:23,541 But it was ours, our white room. 469 00:31:27,708 --> 00:31:30,000 [soft music] 470 00:31:52,833 --> 00:31:57,791 I had been hurting myself, cutting myself, for years, 471 00:31:59,416 --> 00:32:01,583 and when he kissed me, the scars in my flesh remained, 472 00:32:02,875 --> 00:32:05,583 but the wounds in my heart and soul were healed, 473 00:32:05,625 --> 00:32:08,750 and I was filled with a light more pure and white 474 00:32:08,791 --> 00:32:10,833 than the lights filling our perfect room. 475 00:32:14,750 --> 00:32:19,291 We lived for each other, or at least, I lived for him. 476 00:32:19,333 --> 00:32:21,166 I stopped almost everything, 477 00:32:21,208 --> 00:32:24,041 I hardly saw my family, my friends. 478 00:32:25,083 --> 00:32:27,083 I worked just enough to help us get by. 479 00:32:28,750 --> 00:32:32,375 I cooked, I cleaned, I made sure our room was spotless. 480 00:32:40,458 --> 00:32:43,250 I guess I lied when I said my friends 481 00:32:43,291 --> 00:32:45,708 wouldn't recognize me here in New York. 482 00:32:48,583 --> 00:32:50,166 They would recognize me very well. 483 00:32:51,583 --> 00:32:53,458 How I am when I'm trying to- 484 00:32:53,500 --> 00:32:54,416 - Trying to what? 485 00:32:56,500 --> 00:32:57,333 - Experience love. 486 00:32:59,583 --> 00:33:00,708 - You feel like you have to give up 487 00:33:00,750 --> 00:33:02,416 who you are in order to love? 488 00:33:05,208 --> 00:33:07,583 - In order to experience love in return, yeah. 489 00:33:09,708 --> 00:33:12,625 - You think no one will love you if they know who you are? 490 00:33:13,791 --> 00:33:14,583 - I don't know. 491 00:33:20,666 --> 00:33:21,708 Do you love me? 492 00:33:27,208 --> 00:33:28,000 - Aviva. 493 00:33:29,750 --> 00:33:30,541 You okay? 494 00:33:31,750 --> 00:33:32,916 - I should be asking you that. 495 00:33:32,958 --> 00:33:33,750 - Me? 496 00:33:35,541 --> 00:33:36,583 - You were angry. 497 00:33:37,666 --> 00:33:39,375 - It's okay, everything back to normal. 498 00:33:39,416 --> 00:33:41,458 - Sorry, I should open a window. 499 00:33:41,500 --> 00:33:43,333 - What are you thinking about? 500 00:33:44,666 --> 00:33:46,666 - Nothing, everything, you know. 501 00:33:48,458 --> 00:33:50,166 I was thinking about Phillipe. 502 00:33:53,625 --> 00:33:54,708 - What about him? 503 00:33:56,083 --> 00:33:59,041 - Actually, I was thinking more about me with him, 504 00:33:59,083 --> 00:34:01,083 why I'm always the same when I'm, 505 00:34:01,125 --> 00:34:02,208 - When you're what? 506 00:34:02,250 --> 00:34:03,625 - In a relationship. 507 00:34:03,666 --> 00:34:05,000 - Everything's a relationship. 508 00:34:05,041 --> 00:34:05,875 - With men. 509 00:34:08,000 --> 00:34:10,083 - Glad to know I inspire generalized 510 00:34:10,125 --> 00:34:13,291 Pavlovian reaction to an entire gender. 511 00:34:13,333 --> 00:34:14,541 - And you think you're different with me 512 00:34:14,583 --> 00:34:17,083 than you are with any other woman you attract? 513 00:34:18,583 --> 00:34:20,541 - You never said why you and Philippe broke up. 514 00:34:20,583 --> 00:34:22,000 - I told you. 515 00:34:22,041 --> 00:34:24,208 - No, you said you were heartbroken, 516 00:34:24,250 --> 00:34:25,625 you moved back with your parents, 517 00:34:25,666 --> 00:34:27,541 that you couldn't get out of bed for more than a year, 518 00:34:27,583 --> 00:34:30,166 but she never said why the relationship ended. 519 00:34:31,333 --> 00:34:33,750 - It ended because he became religious. 520 00:34:33,791 --> 00:34:34,791 - You're joking. 521 00:34:36,000 --> 00:34:37,625 - And he wanted me to be the same. 522 00:34:37,666 --> 00:34:39,750 And I tried, too. 523 00:34:39,791 --> 00:34:42,458 I tried to learn all the laws and lit the candles 524 00:34:42,500 --> 00:34:45,458 on Shabbat, and cooked only kosher food. 525 00:34:46,625 --> 00:34:47,458 What? 526 00:34:49,833 --> 00:34:50,625 - It's funny. 527 00:34:54,000 --> 00:34:54,958 Did he grow peyos? 528 00:34:55,541 --> 00:34:57,458 - Actually, he did. 529 00:34:57,500 --> 00:34:58,666 - Was he sexy? 530 00:35:00,083 --> 00:35:02,958 Did he look hot, naked, with his peyos? 531 00:35:04,166 --> 00:35:05,833 - Better than you do without them. 532 00:35:07,958 --> 00:35:10,500 I tried, but I couldn't. 533 00:35:12,041 --> 00:35:15,750 I felt like a terrible person, a sinner. 534 00:35:16,625 --> 00:35:19,250 I didn't eat, I didn't sleep. 535 00:35:19,291 --> 00:35:22,708 I was thin like this, maybe 40 kilos. 536 00:35:25,750 --> 00:35:27,500 Finally, my friends had to make an intervention, 537 00:35:27,541 --> 00:35:32,333 and they told me I was going crazy, and I saw I was. 538 00:35:36,833 --> 00:35:37,750 So I left him. 539 00:35:39,458 --> 00:35:40,958 - [Eden] You left him? 540 00:35:41,000 --> 00:35:43,166 - [Aviva] I packed my suitcase when he was at work, 541 00:35:43,208 --> 00:35:44,875 and went back to my parents' house, 542 00:35:46,416 --> 00:35:48,208 and I never saw our white room again. 543 00:35:49,458 --> 00:35:50,541 - [Eden] Your white room? 544 00:35:51,583 --> 00:35:53,291 - [Aviva] My own perfect place. 545 00:35:54,291 --> 00:35:56,000 Like the park you never told me about. 546 00:35:57,500 --> 00:36:00,041 You see, I lost paradise too. 547 00:36:03,333 --> 00:36:05,583 [soft music] 548 00:36:15,750 --> 00:36:16,791 - [Female Eden] And now you're here. 549 00:36:16,833 --> 00:36:18,791 - [Male Aviva] Now I'm here. 550 00:36:18,833 --> 00:36:20,333 - [Female Eden] But? 551 00:36:20,375 --> 00:36:22,375 - [Male Aviva] I'm happy I'm here, 552 00:36:22,416 --> 00:36:23,916 but I hate this apartment. 553 00:36:23,958 --> 00:36:25,458 - [Female Eden] So? 554 00:36:25,500 --> 00:36:26,375 We'll move. 555 00:36:26,416 --> 00:36:28,666 - [Woman] This is a great space. 556 00:36:28,708 --> 00:36:30,541 And it's in a great neighborhood. 557 00:36:30,583 --> 00:36:31,625 - Is it? 558 00:36:31,666 --> 00:36:32,416 - The best. 559 00:36:32,458 --> 00:36:33,541 Where are you from? 560 00:36:33,583 --> 00:36:34,500 - Paris. 561 00:36:34,541 --> 00:36:36,958 - Paris, what a beautiful city. 562 00:36:37,000 --> 00:36:38,333 - Have you been there? 563 00:36:38,375 --> 00:36:40,500 - No, but I plan on visiting someday. 564 00:36:40,541 --> 00:36:43,791 These windows have a rare view for this part of town, 565 00:36:43,833 --> 00:36:45,416 which I'm sure your husband can tell you. 566 00:36:45,458 --> 00:36:47,125 - Eden's not my husband, 567 00:36:47,166 --> 00:36:48,583 we're together, but not married. 568 00:36:48,625 --> 00:36:49,500 - [Woman] Not yet? 569 00:36:49,541 --> 00:36:50,708 - [Aviva] Not yet. 570 00:36:50,750 --> 00:36:52,166 You like this neighborhood, baby? 571 00:36:52,208 --> 00:36:53,458 - Sure. 572 00:36:53,500 --> 00:36:55,541 - This apartment is an absolute steal. 573 00:36:55,583 --> 00:36:58,208 Now it's a little cozy, but the light is fantastic. 574 00:36:58,250 --> 00:37:00,375 Southern exposure, which you're rarely get in a place 575 00:37:00,416 --> 00:37:02,708 this cheap, especially in the bedroom. 576 00:37:02,750 --> 00:37:04,291 - Did you see the bedrooms, baby? 577 00:37:07,916 --> 00:37:10,500 - All the units in this building are brand new. 578 00:37:10,541 --> 00:37:14,750 Central heat and air, all the appliances. 579 00:37:14,791 --> 00:37:16,500 - It's a great size. 580 00:37:16,541 --> 00:37:17,791 It doesn't have much character, 581 00:37:17,833 --> 00:37:21,000 but Eden likes things simple, right baby? 582 00:37:21,875 --> 00:37:22,708 - Whatever. 583 00:37:23,875 --> 00:37:25,583 [fridge door thudding] 584 00:37:25,625 --> 00:37:26,416 - Eden? 585 00:37:27,708 --> 00:37:29,875 I'm sick of the way you were acting, you hear me? 586 00:37:29,916 --> 00:37:31,333 - How am I acting? 587 00:37:31,375 --> 00:37:33,541 - Like you wanna be anywhere but here. 588 00:37:33,583 --> 00:37:34,791 - I didn't like the place, 589 00:37:34,833 --> 00:37:36,375 what am I supposed to do? 590 00:37:36,416 --> 00:37:37,708 Jump up and down and grin like a fool, 591 00:37:37,750 --> 00:37:39,666 until we walk out of the door? 592 00:37:39,708 --> 00:37:41,000 - You know what? 593 00:37:41,041 --> 00:37:41,791 You stay home. 594 00:37:41,833 --> 00:37:43,625 I'll do it alone. 595 00:37:43,666 --> 00:37:46,958 I'll talk to the realtors, I'll make the appointments, 596 00:37:47,000 --> 00:37:48,708 I'll go see all the places 597 00:37:48,750 --> 00:37:51,833 until I find something amazing to show you. 598 00:37:51,875 --> 00:37:53,708 Think that might work? 599 00:38:02,625 --> 00:38:04,500 - Proud of yourself? 600 00:38:06,416 --> 00:38:08,541 - You talking to me? 601 00:38:08,583 --> 00:38:11,375 Well, I'm the only one here, you talking to me? 602 00:38:11,416 --> 00:38:12,916 Bitch, you ain't in gay Paris. 603 00:38:12,958 --> 00:38:14,708 Go grab a crepe in your Suzette. 604 00:38:14,750 --> 00:38:17,166 Get your ass up, because it's about to get gritty. 605 00:38:17,208 --> 00:38:19,166 I'm gonna remind you in case you forget, 606 00:38:19,208 --> 00:38:20,875 this boy came up in New York City. 607 00:38:22,083 --> 00:38:23,708 - Yeah, boy, you're in our house now. 608 00:38:23,750 --> 00:38:25,708 So watch me be with my dawg, know what I'm sayin'? 609 00:38:25,750 --> 00:38:27,500 - Mark Gold in the house. 610 00:38:27,541 --> 00:38:30,500 Ran with this bad boy from when we were six till we were 13. 611 00:38:30,541 --> 00:38:32,666 We dropped out of each other's lives, you know how it is. 612 00:38:32,708 --> 00:38:34,625 But he's in my mind, and these streets are his. 613 00:38:35,083 --> 00:38:36,375 [bell ringing] 614 00:38:36,416 --> 00:38:37,625 - Hey yo guys, you left your shit in the lunchroom. 615 00:38:37,666 --> 00:38:38,500 - Adam D. 616 00:38:38,541 --> 00:38:40,541 [indistinct chatter] 617 00:38:40,583 --> 00:38:41,666 - Adam D. the world's nerdiest kid. 618 00:38:41,708 --> 00:38:42,916 - And that's sayin' a lot. 619 00:38:42,958 --> 00:38:44,500 Go bust a move, kid, show 'em what you got. 620 00:38:46,416 --> 00:38:49,000 [hip-hop music] 621 00:38:50,375 --> 00:38:51,750 [all cheering] 622 00:38:51,791 --> 00:38:52,958 I thought you moved somewhere uptown, to the country. 623 00:38:53,000 --> 00:38:54,458 - Man, you can take the boy out of the city, 624 00:38:54,500 --> 00:38:56,333 but you can't take the city out of the boy. 625 00:38:56,375 --> 00:38:57,625 - That's what I'm sayin' 626 00:38:57,666 --> 00:38:59,208 - That's what he's been sayin', yo. 627 00:38:59,250 --> 00:39:00,458 - Shorty comes in my house. 628 00:39:00,500 --> 00:39:02,041 - In your house, dawg? 629 00:39:02,083 --> 00:39:03,958 - Starts throwin' her weight around, like I'm her bitch. 630 00:39:04,000 --> 00:39:05,875 - Man, she don't know who she's fuckin' with, B. 631 00:39:05,916 --> 00:39:07,625 - Been takin' the D to Coney with my crew 632 00:39:07,666 --> 00:39:09,291 since I was, like, 10 years old, dawg. 633 00:39:09,333 --> 00:39:11,125 - Been mugged on every corner on the Upper West Side 634 00:39:11,166 --> 00:39:13,666 between Central Park West and Riverside Drive. 635 00:39:13,708 --> 00:39:15,750 - Stole candy and comic books from every newsstand 636 00:39:15,791 --> 00:39:17,833 in the hood since the day I started whackin' off. 637 00:39:17,875 --> 00:39:21,041 [police siren blaring] 638 00:39:21,083 --> 00:39:22,750 - [Mark] And she gonna tell you what to do? 639 00:39:22,791 --> 00:39:24,291 - Man, show her how we do, dawg. 640 00:39:24,333 --> 00:39:26,958 - Man, show her how we do. 641 00:39:27,000 --> 00:39:28,208 - Let's go. 642 00:39:28,250 --> 00:39:30,833 [hip-hop music] 643 00:39:32,125 --> 00:39:34,666 - Oh, yeah, Mark, okay. 644 00:39:34,708 --> 00:39:37,125 Get it Mark, get it, get it. 645 00:39:39,833 --> 00:39:41,625 - Pass, my turn. 646 00:39:41,666 --> 00:39:42,541 - Go, Adam. 647 00:39:45,708 --> 00:39:48,666 [all cheering] 648 00:39:48,708 --> 00:39:50,833 [police siren blaring] 649 00:39:50,875 --> 00:39:52,666 - Coney Island, baby. 650 00:39:52,708 --> 00:39:55,291 [hip-hop music] 651 00:40:01,541 --> 00:40:03,541 ♪ You know I got the step flow 652 00:40:03,583 --> 00:40:06,208 ♪ You know who have the step flow ♪ 653 00:40:06,250 --> 00:40:08,458 ♪ You know I got the step flow 654 00:40:08,500 --> 00:40:11,125 ♪ You know who's got the step flow ♪ 655 00:40:11,166 --> 00:40:13,333 ♪ You know I got the step flow 656 00:40:13,375 --> 00:40:15,833 ♪ You know who's got the step flow ♪ 657 00:40:15,875 --> 00:40:18,375 ♪ You know I got the step flow 658 00:40:18,416 --> 00:40:20,666 ♪ You know who's got the step flow ♪ 659 00:40:20,708 --> 00:40:24,250 ♪ You know I got the step flow 660 00:40:24,291 --> 00:40:27,208 ♪ Yeah, yeah, now 661 00:40:27,250 --> 00:40:29,833 [hip-hop music] 662 00:40:46,791 --> 00:40:49,000 ♪ You know I got the step flow 663 00:40:49,041 --> 00:40:51,541 ♪ You know who's got the step flow ♪ 664 00:40:51,583 --> 00:40:53,708 ♪ You know I got the step flow 665 00:40:53,750 --> 00:40:56,333 ♪ You know who's got the step flow ♪ 666 00:40:56,375 --> 00:40:58,625 ♪ You know I got the step flow 667 00:40:58,666 --> 00:41:01,041 ♪ You know who's got the step flow ♪ 668 00:41:01,083 --> 00:41:03,666 ♪ You know I got the step flow 669 00:41:03,708 --> 00:41:06,583 [fireworks exploding] 670 00:41:10,041 --> 00:41:12,625 [siren sounding] 671 00:41:12,666 --> 00:41:14,375 - [Aviva] You won't regret it. 672 00:41:17,583 --> 00:41:20,750 It's by far the best place in the entire city for the price. 673 00:41:20,791 --> 00:41:25,291 - It's a done deal, Aviva, signed, sealed, and delivered. 674 00:41:26,416 --> 00:41:27,708 - You're sure you'll be all right? 675 00:41:28,916 --> 00:41:30,250 - I will be. 676 00:41:30,291 --> 00:41:32,333 Things are just moving fast. 677 00:41:33,541 --> 00:41:35,541 - I've been here for nearly half a year. 678 00:41:40,625 --> 00:41:41,500 - I'll be fine. 679 00:41:42,500 --> 00:41:45,875 I just need things to slow down for a bit. 680 00:41:45,916 --> 00:41:48,750 - [Man] Marriage is your only option, 681 00:41:48,791 --> 00:41:50,375 I mean if you wanna stay 682 00:41:50,416 --> 00:41:53,083 in the country, legally of course. 683 00:41:53,125 --> 00:41:55,541 - I thought it was only if I have to fly out 684 00:41:55,583 --> 00:41:57,750 and back until I get my green card. 685 00:41:57,791 --> 00:42:01,041 - New immigration laws are in place. 686 00:42:01,083 --> 00:42:05,125 If you want to stay here legally and work here legally, 687 00:42:05,166 --> 00:42:07,625 you need a special dispensation, 688 00:42:07,666 --> 00:42:09,541 which takes months to file for 689 00:42:09,583 --> 00:42:11,583 and it might take years to go through 690 00:42:11,625 --> 00:42:14,250 with no guarantee of success. 691 00:42:16,041 --> 00:42:17,583 - I can't do that. 692 00:42:17,625 --> 00:42:19,958 - [Man] I can only present the options available to you. 693 00:42:21,916 --> 00:42:24,666 - Six months ago, before I moved here, 694 00:42:24,708 --> 00:42:26,541 Eden sent me an email that said, 695 00:42:26,583 --> 00:42:28,708 - [Woman] My sweet Aviva across the ocean. 696 00:42:30,250 --> 00:42:33,125 I can't believe this thing we're having between us. 697 00:42:33,166 --> 00:42:35,375 Are you really leaving Paris to be with me? 698 00:42:36,541 --> 00:42:39,666 I never, ever expected something like this to happen. 699 00:42:39,708 --> 00:42:40,791 Not the way it has. 700 00:42:42,708 --> 00:42:44,416 Not with someone like you. 701 00:42:46,541 --> 00:42:48,666 I feel like a leaf in the wind, 702 00:42:48,708 --> 00:42:50,833 like my life is a strange dream. 703 00:42:51,750 --> 00:42:53,958 I'm the same actor that I've always been, 704 00:42:54,000 --> 00:42:57,625 playing the same role, but there's no script anymore. 705 00:42:57,666 --> 00:43:00,166 The play doesn't have a structure that I understand. 706 00:43:00,208 --> 00:43:02,458 The way I fit into the totality of it 707 00:43:02,500 --> 00:43:03,875 is a complete mystery to me. 708 00:43:05,166 --> 00:43:07,666 And I'm lost, I'm totally lost. 709 00:43:11,041 --> 00:43:13,375 I'm so grateful to you for feeling for me. 710 00:43:15,250 --> 00:43:16,625 But I can't believe that you're willing 711 00:43:16,666 --> 00:43:18,958 to anchor yourself to someone so lost 712 00:43:19,000 --> 00:43:20,916 and blindly wandering through the fog. 713 00:43:24,291 --> 00:43:27,625 If there's anything that scares me about our relationship, 714 00:43:27,666 --> 00:43:28,625 is that I'm going to have to adjust 715 00:43:28,666 --> 00:43:30,708 to being a real person again, 716 00:43:30,750 --> 00:43:32,833 if that makes any sense at all. 717 00:43:32,875 --> 00:43:35,125 I'm trying not to allow my fear to fuck up 718 00:43:35,166 --> 00:43:38,458 the most incredible thing in my life, which is you. 719 00:43:39,583 --> 00:43:41,083 You're amazing. 720 00:43:41,125 --> 00:43:42,625 You're wise and challenging, 721 00:43:42,666 --> 00:43:44,958 and open to adjusting and changing. 722 00:43:45,000 --> 00:43:46,208 And you never fail to step up 723 00:43:46,250 --> 00:43:48,041 when the situation calls for it. 724 00:43:49,416 --> 00:43:50,250 I'm lucky to know you. 725 00:43:51,333 --> 00:43:52,625 I want you in my life. 726 00:43:53,833 --> 00:43:56,958 I'm on my knees, begging you to be in my life. 727 00:43:59,333 --> 00:44:00,375 You are life. 728 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 - [Aviva] That's what he said then. 729 00:44:05,041 --> 00:44:06,708 Now he's saying, 730 00:44:06,750 --> 00:44:07,541 - I'm sorry. 731 00:44:08,750 --> 00:44:10,208 - It's just papers Eden. 732 00:44:10,250 --> 00:44:12,625 - [Eden] Yeah, it's papers, it's marriage and commitment. 733 00:44:12,666 --> 00:44:14,375 It's marriage, Aviva. 734 00:44:14,416 --> 00:44:17,583 - It's marriage so that we can see if we want to be married. 735 00:44:19,166 --> 00:44:20,458 Are you saying that you don't wanna be with me? 736 00:44:20,500 --> 00:44:22,125 - No, that's not what I'm saying. 737 00:44:22,166 --> 00:44:24,333 - [Male Aviva] Then what are you saying? 738 00:44:24,375 --> 00:44:27,583 - Just that I'm not ready to get married so fast. 739 00:44:28,875 --> 00:44:31,541 - Are you ready to come to Paris to live with me there? 740 00:44:31,583 --> 00:44:32,750 - You know I can't do that. 741 00:44:34,166 --> 00:44:36,000 - You know I didn't know you were so fucking bourgeois 742 00:44:36,041 --> 00:44:38,708 that you make such a big deal out of marriage. 743 00:44:38,750 --> 00:44:40,833 It's a legal exercise, something that allows us 744 00:44:40,875 --> 00:44:43,500 to be together so that we can explore our love. 745 00:44:44,708 --> 00:44:46,000 I can't believe you would allow everything 746 00:44:46,041 --> 00:44:49,166 to end over some bureaucratic bullshit, you know? 747 00:44:49,208 --> 00:44:50,000 Fuck it. 748 00:44:55,916 --> 00:44:59,041 [Male Aviva sobbing] 749 00:45:00,375 --> 00:45:02,875 [horn honking] 750 00:45:09,625 --> 00:45:10,625 - Hey, baby. 751 00:45:12,083 --> 00:45:13,000 You're right. 752 00:45:14,583 --> 00:45:15,625 Baby. 753 00:45:17,875 --> 00:45:18,625 Let's do it. 754 00:45:21,000 --> 00:45:21,791 Stop crying. 755 00:45:24,083 --> 00:45:25,916 It's just papers, you're right. 756 00:45:30,875 --> 00:45:31,750 Let's do it. 757 00:45:31,791 --> 00:45:34,666 - Thank you, I love you so much. 758 00:45:35,666 --> 00:45:37,166 - I love you, too. 759 00:45:38,541 --> 00:45:39,583 - Thank you. 760 00:45:40,625 --> 00:45:42,375 - [Eden] Of course. 761 00:45:49,500 --> 00:45:51,416 It's a beautiful night in your city. 762 00:45:54,541 --> 00:45:55,541 Wanna take a walk in it? 763 00:46:00,250 --> 00:46:02,291 - Give me a moment to recompose myself. 764 00:46:02,333 --> 00:46:03,333 - Of course. 765 00:46:27,625 --> 00:46:30,166 [soft music] 766 00:46:37,666 --> 00:46:39,541 Dear God, thank you. 767 00:46:40,916 --> 00:46:43,291 Thank you for bringing Aviva into my life. 768 00:46:44,583 --> 00:46:47,541 I know I've been so cut off, and how hard it's been for me 769 00:46:47,583 --> 00:46:50,375 to connect to the gift of this life in the present moment. 770 00:46:50,416 --> 00:46:51,208 Stop. 771 00:46:53,791 --> 00:46:55,375 I've been cut off from myself for so long 772 00:46:55,416 --> 00:46:57,958 that I've forgotten what it's like to make choices 773 00:46:58,000 --> 00:47:00,125 based on a positive connections with this life. 774 00:47:00,166 --> 00:47:00,958 Stop. 775 00:47:02,166 --> 00:47:05,583 Aviva is so strong and alive and brave. 776 00:47:05,625 --> 00:47:06,541 Please stop. 777 00:47:08,041 --> 00:47:10,291 She's brave, and she's a fighter, and I thank you 778 00:47:10,333 --> 00:47:13,291 for this opportunity so that I can move in the direction 779 00:47:13,333 --> 00:47:14,875 that I wouldn't have been able to if I was on my... 780 00:47:14,916 --> 00:47:16,000 Just stop it. 781 00:47:17,208 --> 00:47:19,791 Aviva is an example of courage and spirit, 782 00:47:19,833 --> 00:47:22,458 and I thank you for this opportunity to learn from her. 783 00:47:22,500 --> 00:47:24,500 Thank you for presenting me with constant beauty, 784 00:47:24,541 --> 00:47:26,750 when all I've done is cast a pall of my own making 785 00:47:26,791 --> 00:47:29,083 over the shimmering beauty of creation. 786 00:47:29,125 --> 00:47:30,583 Thank you for giving me a chance 787 00:47:30,625 --> 00:47:34,083 so that I can have love and connection and growth and joy, 788 00:47:34,125 --> 00:47:35,666 even when my every thought has been turned 789 00:47:35,708 --> 00:47:37,958 against you in anger and in gratitude. 790 00:47:38,000 --> 00:47:40,625 Thank you for bringing Aviva into my life. 791 00:47:40,666 --> 00:47:44,291 Thank you for giving me a chance to say yes rather than no. 792 00:47:44,333 --> 00:47:46,500 Thank you for someone who will actually fight for me, 793 00:47:46,541 --> 00:47:49,291 someone who I can fight for, yes. 794 00:47:49,333 --> 00:47:51,625 Thank you for someone who will fight for me. 795 00:47:51,666 --> 00:47:53,291 Just stop it. 796 00:47:53,333 --> 00:47:55,666 Thank you for someone who will fight me for being... 797 00:47:55,708 --> 00:47:57,333 Just stop it already. 798 00:47:57,375 --> 00:47:59,791 Fucking shit, just stop it. 799 00:47:59,833 --> 00:48:03,625 For one goddam second, can you just sit still? 800 00:48:03,666 --> 00:48:06,666 Put your fucking clothes on. 801 00:48:06,708 --> 00:48:07,541 Please. 802 00:48:28,416 --> 00:48:29,416 - [Aviva] You ready? 803 00:48:35,666 --> 00:48:38,000 - Just go, you go. 804 00:48:57,375 --> 00:48:58,583 [speaking in foreign language] 805 00:48:58,625 --> 00:49:00,208 - [Aviva] Dear mom, we decided to have 806 00:49:00,250 --> 00:49:01,791 a real New York city wedding. 807 00:49:03,541 --> 00:49:05,750 We bought rings on 47th street. 808 00:49:05,791 --> 00:49:08,708 Then took the Metro down to the City Hall. 809 00:49:11,958 --> 00:49:14,666 Eden's friend, Mason, was our first witness, 810 00:49:14,708 --> 00:49:17,458 and Nissan flew from Berlin to be our second, 811 00:49:17,500 --> 00:49:20,000 because it was him who introduced us, after all. 812 00:49:21,333 --> 00:49:23,500 The judge was a strange little woman, 813 00:49:23,541 --> 00:49:24,958 who reminded me of Nana, 814 00:49:25,000 --> 00:49:25,750 - I Eden. 815 00:49:25,791 --> 00:49:26,791 - If Nana was insane. 816 00:49:26,833 --> 00:49:28,666 - Take Aviva to be my wife. 817 00:49:29,875 --> 00:49:32,416 - I, Eden, take a Viva to be my wife, 818 00:49:32,458 --> 00:49:34,583 - [Aviva] But she seemed really happy for us. 819 00:49:34,625 --> 00:49:37,916 She must do this 100 times a week, so maybe it's just 820 00:49:37,958 --> 00:49:41,041 my fantasy, but when she married us, 821 00:49:41,083 --> 00:49:43,041 I thought I saw tears in her eyes. 822 00:49:44,500 --> 00:49:46,000 - And I promise my love to you. 823 00:49:48,000 --> 00:49:49,916 - With this ring, I thee wed. 824 00:49:52,375 --> 00:49:55,708 - [Woman] I, Aviva, take Eden to be my husband. 825 00:49:55,750 --> 00:49:59,375 - I, Aviva, take Eden to be my husband. 826 00:49:59,416 --> 00:50:00,958 - [Woman] To have and to hold. 827 00:50:01,000 --> 00:50:02,541 - To have and to hold. 828 00:50:02,583 --> 00:50:04,500 - [Woman] In sickness and in health. 829 00:50:04,541 --> 00:50:06,083 - In sickness and in health. 830 00:50:06,125 --> 00:50:08,291 - [Woman] For richer and for poorer. 831 00:50:08,333 --> 00:50:10,333 - For richer and for poorer. 832 00:50:10,375 --> 00:50:12,791 - [Woman] And I promise my love to you. 833 00:50:12,833 --> 00:50:15,458 - [Aviva] And I promise my love to you. 834 00:50:15,500 --> 00:50:17,500 - [Woman] With this ring, I thee wed. 835 00:50:17,541 --> 00:50:19,125 - With this ring- 836 00:50:19,166 --> 00:50:22,666 - [Woman] Just as two threads woven in opposite directions 837 00:50:22,708 --> 00:50:24,083 can form a beautiful tapestry, 838 00:50:24,125 --> 00:50:26,500 so can your two lives merged together 839 00:50:26,541 --> 00:50:28,708 to form a beautiful marriage. 840 00:50:28,750 --> 00:50:32,625 Love is the reason you are here, but it will take trust 841 00:50:32,666 --> 00:50:34,916 to know in your hearts [indistinct]. 842 00:50:39,500 --> 00:50:44,458 And insomuch as you've promised your love for each other, 843 00:50:46,375 --> 00:50:50,625 by these vows, I now declare you husband and wife. 844 00:50:51,833 --> 00:50:54,375 You may kiss your bride. 845 00:51:00,208 --> 00:51:01,583 - [Aviva] And that was that. 846 00:51:02,958 --> 00:51:05,625 Afterward Mason organized a party for our friends 847 00:51:05,666 --> 00:51:07,791 at the restaurant he owns. 848 00:51:07,833 --> 00:51:10,916 And we talked and laughed all night. 849 00:51:10,958 --> 00:51:12,750 It was beautiful. 850 00:51:12,791 --> 00:51:15,458 [hands clapping] 851 00:51:16,041 --> 00:51:18,708 [accordion music] 852 00:51:26,458 --> 00:51:31,250 ♪ La sha-la-la-la-la 853 00:51:35,625 --> 00:51:40,166 ♪ La la sha-la-la-la-la 854 00:51:40,208 --> 00:51:45,208 ♪ La-La-La-La sha-la-la-la-la 855 00:51:45,958 --> 00:51:50,041 ♪ Don't you think 856 00:51:50,083 --> 00:51:54,750 ♪ It's time you get over that 857 00:51:56,000 --> 00:51:57,416 ♪ Don't you think you had enough ♪ 858 00:51:57,458 --> 00:52:00,250 ♪ I mean I know you had it rough ♪ 859 00:52:00,291 --> 00:52:03,333 ♪ But that pansy-fancy way of looking grim ♪ 860 00:52:03,375 --> 00:52:07,458 ♪ All through the day and night ♪ 861 00:52:07,500 --> 00:52:09,625 ♪ Is something wrong my dear 862 00:52:09,666 --> 00:52:12,541 ♪ Have I said it way to clear 863 00:52:12,583 --> 00:52:14,541 ♪ Then let me whisper in your ear ♪ 864 00:52:14,583 --> 00:52:16,875 ♪ All these words I know are wrong ♪ 865 00:52:16,916 --> 00:52:20,166 ♪ But for the sake of writing a song ♪ 866 00:52:20,208 --> 00:52:25,041 ♪ Here is what I guess you wanna hear ♪ 867 00:52:26,000 --> 00:52:29,041 ♪ Somewhere up there 868 00:52:29,083 --> 00:52:34,291 ♪ The sky is blue for you 869 00:52:35,208 --> 00:52:38,958 ♪ Somewhere out there 870 00:52:39,000 --> 00:52:43,750 ♪ There's something new to do 871 00:52:44,458 --> 00:52:46,416 ♪ Somebody loves you 872 00:52:46,458 --> 00:52:48,291 ♪ Sha-La-La-La-La-La-La 873 00:52:48,333 --> 00:52:51,375 ♪ Somebody loves you 874 00:52:55,666 --> 00:52:58,416 [accordion music] 875 00:53:11,750 --> 00:53:15,458 ♪ Tell me do you think you have some exclusivity ♪ 876 00:53:15,500 --> 00:53:17,958 ♪ On every shadow of regret 877 00:53:18,000 --> 00:53:20,750 ♪ That's lurking in proximity 878 00:53:20,791 --> 00:53:22,916 ♪ To what you think your life should be ♪ 879 00:53:22,958 --> 00:53:25,458 ♪ But if you close your eyes you'll see ♪ 880 00:53:25,500 --> 00:53:27,750 ♪ There's nothing for you here 881 00:53:27,791 --> 00:53:32,125 ♪ Still the only words you wanna hear are ♪ 882 00:53:32,166 --> 00:53:35,333 ♪ Somewhere up there 883 00:53:35,375 --> 00:53:40,375 ♪ The sky is blue for you 884 00:53:41,750 --> 00:53:44,875 ♪ Somewhere out there 885 00:53:44,916 --> 00:53:49,916 ♪ There's something new to do 886 00:53:50,625 --> 00:53:52,625 ♪ Somebody loves you 887 00:53:52,666 --> 00:53:54,333 ♪ Sha-La-La-La-La-La-La 888 00:53:54,375 --> 00:53:57,333 ♪ Somebody loves you 889 00:53:59,541 --> 00:54:02,083 [jazz music] 890 00:54:19,125 --> 00:54:20,250 ♪ Somebody loves you 891 00:54:20,291 --> 00:54:21,333 - Hey what's wrong? 892 00:54:21,375 --> 00:54:22,250 - Nothing. 893 00:54:22,291 --> 00:54:23,166 - Why aren't you dancing? 894 00:54:23,208 --> 00:54:24,458 - Are you having a good time? 895 00:54:24,500 --> 00:54:25,916 - I'm trying to. 896 00:54:25,958 --> 00:54:27,833 - Then go and have fun and stop worrying about me, okay? 897 00:54:27,875 --> 00:54:29,750 - No I can't, when I see you standing like this. 898 00:54:29,791 --> 00:54:31,666 - Sure, you can. 899 00:54:31,708 --> 00:54:32,708 - You know I can't. 900 00:54:32,750 --> 00:54:34,291 - That's your choice. 901 00:54:34,333 --> 00:54:35,583 If you wanna make my experience your experience, 902 00:54:35,625 --> 00:54:37,458 that's your responsibility. 903 00:54:37,500 --> 00:54:39,625 - I don't understand why you're doing this right now. 904 00:54:39,666 --> 00:54:41,958 These are your friends, they're here for you. 905 00:54:42,000 --> 00:54:42,875 They're happy for you. 906 00:54:42,916 --> 00:54:45,708 - You're doing fine without me. 907 00:54:45,750 --> 00:54:47,375 In fact, you're doing a lot better without me. 908 00:54:47,416 --> 00:54:49,916 I'm just ruining your night, I'm gonna go. 909 00:54:49,958 --> 00:54:51,208 - No, you're acting like a child. 910 00:54:51,250 --> 00:54:53,791 - Hey, let's not fight, okay? 911 00:54:53,833 --> 00:54:55,833 I'm sorry, I'm ruining your time. 912 00:54:55,875 --> 00:54:57,208 You're better off without me here. 913 00:54:57,250 --> 00:54:58,708 - I'll come with you. 914 00:54:58,750 --> 00:54:59,958 - Are you crazy? 915 00:55:01,458 --> 00:55:03,833 That'll be a disaster, it'll break Aviva's heart. 916 00:55:03,875 --> 00:55:07,125 Just stay here and have fun, okay. 917 00:55:07,791 --> 00:55:10,083 No one will notice a goddam thing when I'm gone. 918 00:55:10,125 --> 00:55:11,416 The whole party will just liven up 919 00:55:11,458 --> 00:55:12,708 and no one will even know why. 920 00:55:12,750 --> 00:55:15,750 Somehow everything will have just gotten better. 921 00:55:17,625 --> 00:55:18,416 Hey. 922 00:55:21,166 --> 00:55:22,666 I'll see you later. 923 00:55:22,708 --> 00:55:26,125 [upbeat music] 924 00:55:28,500 --> 00:55:29,291 - Hey. 925 00:55:30,875 --> 00:55:31,666 You okay? 926 00:55:33,375 --> 00:55:34,708 Hey. 927 00:55:34,750 --> 00:55:40,208 - No, it's just seeing everyone here for me, for us. 928 00:55:40,666 --> 00:55:42,083 - I know. 929 00:55:42,125 --> 00:55:44,125 I know, I know, I know. 930 00:55:44,166 --> 00:55:45,041 I love you. 931 00:55:46,541 --> 00:55:47,625 - I love you. 932 00:55:48,583 --> 00:55:51,625 [crowd cheering] 933 00:56:01,708 --> 00:56:04,541 [both panting] 934 00:56:23,833 --> 00:56:24,750 I'm cumming. 935 00:56:24,791 --> 00:56:26,541 - [Eden] Cum, cum. 936 00:56:29,666 --> 00:56:32,875 [Male Aviva grunting] 937 00:56:46,375 --> 00:56:47,250 - My love. 938 00:56:53,541 --> 00:56:54,750 Sorry. 939 00:56:54,791 --> 00:56:55,708 - No. 940 00:56:55,750 --> 00:56:57,000 - I'm so fast. 941 00:56:57,041 --> 00:56:59,583 - You're perfect, you're perfect. 942 00:57:17,750 --> 00:57:21,291 - Come here, come here, come here. 943 00:57:21,333 --> 00:57:22,125 - No. 944 00:57:22,916 --> 00:57:24,791 - But I want you to. 945 00:57:24,833 --> 00:57:27,125 - Come here, stop. - I want you to be- 946 00:57:27,166 --> 00:57:28,333 - Keep doing what you're doing. 947 00:57:28,375 --> 00:57:29,541 - Are you sure? 948 00:57:29,583 --> 00:57:32,166 [both moaning] 949 00:58:05,166 --> 00:58:08,583 - I was thinking of trying out a song at this juncture. 950 00:58:08,625 --> 00:58:11,208 I know this isn't really a musical. 951 00:58:11,250 --> 00:58:13,000 I love musicals. 952 00:58:13,041 --> 00:58:14,458 I love it when people start to dance, 953 00:58:14,500 --> 00:58:18,500 but I kind of hate it when people break out into song. 954 00:58:19,708 --> 00:58:21,250 I mean, I thought it'd be fun to have the kids 955 00:58:21,291 --> 00:58:23,416 bustin' the rap back there, even if it's way outside 956 00:58:23,458 --> 00:58:25,375 the style of everything that we're doing here. 957 00:58:25,416 --> 00:58:30,416 But I mean, fuck consistency and tone, we did it. 958 00:58:31,625 --> 00:58:33,000 I'm talking about when some happy guy, 959 00:58:33,041 --> 00:58:35,000 or some melancholy guy with his hands in his pockets, 960 00:58:35,041 --> 00:58:37,500 suddenly gets that faraway look in his eye 961 00:58:37,541 --> 00:58:38,958 and looks somewhere right about camera, 962 00:58:39,000 --> 00:58:41,708 or down to the shoes, and it's like, it's coming to him. 963 00:58:41,750 --> 00:58:43,583 This song that took 20 people months 964 00:58:43,625 --> 00:58:46,500 to create, he's making it up right now. 965 00:58:47,625 --> 00:58:52,083 He'll look up, and, well like I said, I hate it, 966 00:58:52,125 --> 00:58:53,458 so I'm not gonna do it. 967 00:58:56,625 --> 00:58:58,291 What I am gonna do is talk about what I've been 968 00:58:58,333 --> 00:59:01,583 avoiding talking about, which is Isadora. 969 00:59:06,375 --> 00:59:09,791 Neither Aviva or I have been here in a while, 970 00:59:09,833 --> 00:59:13,041 but it's our space and ours alone. 971 00:59:13,083 --> 00:59:15,750 I'm gonna talk about Isadora in it, which is way fucked up, 972 00:59:15,791 --> 00:59:19,500 but life is fucked up that way. 973 00:59:20,833 --> 00:59:22,375 I'll meet Isadora at party 974 00:59:22,416 --> 00:59:25,916 which I'm never gonna show here, because there's some things 975 00:59:25,958 --> 00:59:28,291 I don't feel I can show correctly. 976 00:59:29,625 --> 00:59:31,541 It's a birthday party for Dave Nazzolla 977 00:59:31,583 --> 00:59:33,583 that I attend solo during the brief period 978 00:59:33,625 --> 00:59:36,166 when Aviva and I are back together. 979 00:59:36,208 --> 00:59:39,083 Trying to work things out after our first breakup, 980 00:59:39,125 --> 00:59:41,541 none of which has come to pass in linear time. 981 00:59:42,958 --> 00:59:45,791 I'm solo because after everything we will have gone through, 982 00:59:45,833 --> 00:59:48,041 Aviva is comfortable enough to generously allow me 983 00:59:48,083 --> 00:59:51,583 some alone time with my friends without kicking up a fuss. 984 00:59:53,166 --> 00:59:55,541 That's the impression I'm under, anyways. 985 00:59:57,666 --> 01:00:01,583 I'm a little drunk, a little more forward than usual, 986 01:00:01,625 --> 01:00:03,833 and Dave introduces me to his friend, 987 01:00:03,875 --> 01:00:07,125 this young woman named Isadora. 988 01:00:08,708 --> 01:00:13,708 It's like, electricity is an inadequate word. 989 01:00:16,750 --> 01:00:19,166 When her eyes look into mine, it's like I can see myself 990 01:00:19,208 --> 01:00:23,000 reflected back at me, only more open, 991 01:00:23,041 --> 01:00:28,041 more curious, more alive, more everything. 992 01:00:31,291 --> 01:00:32,333 Recognition. 993 01:00:36,291 --> 01:00:40,666 During this brief chat that spans an eternity, 994 01:00:40,708 --> 01:00:44,000 she mentioned she's going to Berlin to study for a semester. 995 01:00:44,041 --> 01:00:46,000 So I tell her to call Nissan while she's there, 996 01:00:46,041 --> 01:00:47,375 making up for all the times 997 01:00:47,416 --> 01:00:48,875 that he's played matchmaker to me. 998 01:00:50,416 --> 01:00:52,625 I'm with Aviva, so I feel proud for doing this. 999 01:00:53,916 --> 01:00:57,291 I'm with Aviva, so I feel sick for doing this. 1000 01:00:58,833 --> 01:01:00,666 Just as I expect, Nissan falls are hard for her, 1001 01:01:00,708 --> 01:01:02,625 but she blows him off after a week. 1002 01:01:02,666 --> 01:01:05,666 I mean, he's not for her. 1003 01:01:06,541 --> 01:01:07,791 I'm for her. 1004 01:01:10,416 --> 01:01:13,625 She calls or texts me every few months, lets me know 1005 01:01:13,666 --> 01:01:17,125 that she's done with Berlin, she's moved to Los Angeles. 1006 01:01:17,166 --> 01:01:20,333 I always respond cordially without excess warmth, because 1007 01:01:20,375 --> 01:01:24,625 I know if I open this door, there is no turning back. 1008 01:01:26,583 --> 01:01:28,250 None of this has happened yet, but, 1009 01:01:30,916 --> 01:01:31,666 [phone ringing] 1010 01:01:31,708 --> 01:01:32,500 It will. 1011 01:01:34,583 --> 01:01:37,208 - [Zeke] Hey this is Zeke, you found me. 1012 01:01:37,250 --> 01:01:38,333 Express yourself. 1013 01:01:40,041 --> 01:01:41,416 - [Aviva] Hey there, Zeke. 1014 01:01:41,458 --> 01:01:43,541 your manager passed me your number. 1015 01:01:43,583 --> 01:01:45,500 My name is Aviva Le Grand. 1016 01:01:45,541 --> 01:01:48,500 I'm a video artist and director from Paris. 1017 01:01:48,541 --> 01:01:51,416 I love your music, especially your new song, 1018 01:01:51,458 --> 01:01:53,041 Love It or Leave It. 1019 01:01:53,083 --> 01:01:55,291 I think it's got magic. 1020 01:01:55,333 --> 01:01:57,333 I have an idea for a video for it 1021 01:01:57,375 --> 01:01:59,541 that could be something really special. 1022 01:02:05,208 --> 01:02:07,750 [soft music] 1023 01:02:22,625 --> 01:02:25,125 [rock music] 1024 01:02:39,166 --> 01:02:42,541 ♪ Long are the days when you're turning away ♪ 1025 01:02:42,583 --> 01:02:46,958 ♪ From a reason so strong 1026 01:02:47,000 --> 01:02:50,500 ♪ Long is the way when you're aching to say ♪ 1027 01:02:50,541 --> 01:02:55,041 ♪ But your teeth bite your tongue ♪ 1028 01:02:55,083 --> 01:02:59,583 ♪ Loud is the wind in your ears when you spin ♪ 1029 01:02:59,625 --> 01:03:03,125 ♪ As you look for the sun 1030 01:03:03,166 --> 01:03:06,333 ♪ Loud are the skies as you thunder your cries ♪ 1031 01:03:06,375 --> 01:03:11,375 ♪ When your prayers are sung 1032 01:03:12,500 --> 01:03:14,458 ♪ Hard is the floor as the waves ♪ 1033 01:03:14,500 --> 01:03:15,375 - She's brilliant. 1034 01:03:15,416 --> 01:03:16,875 - Yeah. 1035 01:03:16,916 --> 01:03:19,000 - Why didn't you show me your work before? 1036 01:03:19,041 --> 01:03:20,541 Why hide it? 1037 01:03:20,583 --> 01:03:22,416 - [Eden] I wasn't hiding it. 1038 01:03:22,458 --> 01:03:25,291 I wanted to focus this thing on a relationship, 1039 01:03:25,333 --> 01:03:27,083 on who we are to each other first. 1040 01:03:27,125 --> 01:03:29,083 - Or maybe you're just intimidated by her. 1041 01:03:29,125 --> 01:03:30,166 I'm not. 1042 01:03:30,208 --> 01:03:31,458 I would be. 1043 01:03:31,500 --> 01:03:32,500 She's a genius. 1044 01:03:34,083 --> 01:03:35,208 - I'm not intimidated. 1045 01:03:36,208 --> 01:03:37,666 I'm inspired. 1046 01:03:37,708 --> 01:03:39,916 ♪ My oh my it hurts sometimes 1047 01:03:39,958 --> 01:03:43,333 ♪ Oh my oh my it hurts sometimes ♪ 1048 01:03:43,375 --> 01:03:47,916 ♪ I think I'm running out of time ♪ 1049 01:03:47,958 --> 01:03:51,416 ♪ Before I'm gonna lose my mind ♪ 1050 01:03:51,458 --> 01:03:55,333 ♪ My oh my it hurts sometimes 1051 01:03:55,375 --> 01:03:56,541 - I finished my first record. 1052 01:03:57,750 --> 01:03:59,500 - I'm surprised you found the time. 1053 01:04:01,583 --> 01:04:04,458 - Listen, man, I'd love for it to be something for me too. 1054 01:04:05,583 --> 01:04:08,416 ♪ Before I'm gonna lose my mind ♪ 1055 01:04:08,458 --> 01:04:09,333 - So ask her 1056 01:04:10,625 --> 01:04:13,416 - It's just, you know, I don't want your feelings-- 1057 01:04:13,458 --> 01:04:14,541 - I'm fine. 1058 01:04:15,375 --> 01:04:16,750 Just ask her. 1059 01:04:17,625 --> 01:04:19,458 If she wants to do it, she'll do it. 1060 01:04:21,541 --> 01:04:23,375 [car engine roars] 1061 01:04:23,416 --> 01:04:25,458 - [Eden] So what are you thinking? 1062 01:04:25,500 --> 01:04:27,208 - [Male Aviva] I dunno. 1063 01:04:27,250 --> 01:04:28,500 It could be strange. 1064 01:04:28,541 --> 01:04:30,458 - [Female Eden] Do you like Mason's music? 1065 01:04:30,500 --> 01:04:32,833 - I do, I actually think it's very special. 1066 01:04:34,625 --> 01:04:35,833 - Then you should do it. 1067 01:04:37,916 --> 01:04:40,541 [rock music] 1068 01:04:54,875 --> 01:04:57,625 - What do you think of this edit? 1069 01:04:57,666 --> 01:04:58,666 - It's beautiful. 1070 01:04:58,708 --> 01:04:59,958 - [Male Aviva] Yeah, but I think this 1071 01:05:00,000 --> 01:05:02,083 angle is better for him, no? 1072 01:05:02,125 --> 01:05:03,791 - The other one's perfect, though. 1073 01:05:03,833 --> 01:05:06,750 Capture something grounded and spiritual at the same time. 1074 01:05:06,791 --> 01:05:09,791 - Jesus Christ, take it easy over there. 1075 01:05:09,833 --> 01:05:11,416 - [Female Eden] What are you talking about? 1076 01:05:11,458 --> 01:05:12,791 - Just it's just embarrassing, okay? 1077 01:05:12,833 --> 01:05:14,125 - What is? 1078 01:05:14,166 --> 01:05:15,291 - [Eden] You know what I'm talking about. 1079 01:05:15,333 --> 01:05:16,666 - [Female Eden] Spell it out for me. 1080 01:05:16,708 --> 01:05:18,708 - Aviva was right, it's pathetic how you are 1081 01:05:18,750 --> 01:05:20,625 about anything having to do with Mason. 1082 01:05:20,666 --> 01:05:22,625 - He proposed the idea, you could have said no. 1083 01:05:22,666 --> 01:05:25,125 - Right, like I was gonna be the bad guy. 1084 01:05:25,166 --> 01:05:26,416 Great position to put me in. 1085 01:05:26,458 --> 01:05:27,666 - What position? 1086 01:05:27,708 --> 01:05:29,500 Aviva doing something nice for your friend 1087 01:05:29,541 --> 01:05:31,750 after she moved her entire life here to be with you? 1088 01:05:31,791 --> 01:05:33,041 Is that so bad? 1089 01:05:33,083 --> 01:05:34,291 - Nope. 1090 01:05:34,333 --> 01:05:36,291 I did it, see. 1091 01:05:36,333 --> 01:05:38,041 I'm nice, Mr. Nice guy. 1092 01:05:38,083 --> 01:05:39,416 - [Female Eden] No, you've been an asshole ever since-- 1093 01:05:39,458 --> 01:05:40,500 - Since what? 1094 01:05:42,583 --> 01:05:45,083 - You're gone even when you're here, which is hardly ever. 1095 01:05:45,125 --> 01:05:47,166 you're always off to the side, angry all the time. 1096 01:05:47,208 --> 01:05:49,458 - And when you do say something it's mean. 1097 01:05:49,500 --> 01:05:50,791 - [Eden] Maybe because you've acted 1098 01:05:50,833 --> 01:05:52,375 like a total jealous bitch since the moment 1099 01:05:52,416 --> 01:05:53,666 you saw me with Mason. 1100 01:05:53,708 --> 01:05:55,375 - That's what you like to think, 1101 01:05:55,416 --> 01:05:56,875 but you're the one who was being jealous. 1102 01:05:56,916 --> 01:05:57,875 - Me? 1103 01:05:57,916 --> 01:05:59,250 Maybe she is, I don't give a fuck. 1104 01:05:59,291 --> 01:06:01,375 - I'm not jealous of either of you. 1105 01:06:01,416 --> 01:06:02,666 You're the one who's always telling people 1106 01:06:02,708 --> 01:06:05,083 where they can go, when they shouldn't be there. 1107 01:06:05,125 --> 01:06:07,958 - It's true, you've been jealous and controlling 1108 01:06:08,000 --> 01:06:09,125 since the day I got here. 1109 01:06:09,166 --> 01:06:10,250 - If you had any sense of boundaries, 1110 01:06:10,291 --> 01:06:12,375 I wouldn't feel the need to control you. 1111 01:06:12,416 --> 01:06:14,041 - Maybe you should figure out your own boundaries 1112 01:06:14,083 --> 01:06:15,791 before you worry about how other people handle theirs. 1113 01:06:15,833 --> 01:06:18,916 - You stay the fuck out of this, okay? 1114 01:06:18,958 --> 01:06:20,541 No one asked you to be here in the first place. 1115 01:06:20,583 --> 01:06:22,000 - [Male Aviva] You want me to quote some of those emails 1116 01:06:22,041 --> 01:06:23,291 you sent me back to you? 1117 01:06:23,333 --> 01:06:25,458 - [Eden] I never wrote you a single fucking email. 1118 01:06:25,500 --> 01:06:26,541 - No? 1119 01:06:27,750 --> 01:06:28,750 - Where do we think all those emails 1120 01:06:28,791 --> 01:06:30,333 you fell so in love with were from? 1121 01:06:30,375 --> 01:06:31,916 - I was reading letters from her. 1122 01:06:31,958 --> 01:06:34,375 - You were reading letters from me, you idiot. 1123 01:06:35,625 --> 01:06:36,916 She barely has the patience 1124 01:06:36,958 --> 01:06:38,416 to put a coherent sentence together. 1125 01:06:38,458 --> 01:06:40,208 - Hey, you can go fuck yourself, too. 1126 01:06:40,250 --> 01:06:42,000 I don't need your fucking help 1127 01:06:42,041 --> 01:06:44,125 if you're going to help me like this. 1128 01:06:44,166 --> 01:06:46,416 You know, he didn't want anything to do with you, 1129 01:06:46,458 --> 01:06:47,666 and I don't blame him. 1130 01:06:47,708 --> 01:06:49,208 - [Male Aviva] So now you're on his side? 1131 01:06:49,250 --> 01:06:50,833 - I'm not on anybody's side. - You are taking his side. 1132 01:06:50,875 --> 01:06:52,291 - No. 1133 01:06:52,333 --> 01:06:53,125 - You are always taking side, and I'm fucking sick of it. 1134 01:06:53,166 --> 01:06:53,916 - Sick of it? 1135 01:06:53,958 --> 01:06:55,166 - Sick of it. 1136 01:06:55,208 --> 01:06:56,250 - We never even had a fight about these before. 1137 01:06:56,291 --> 01:06:57,708 - Don't act stupid. 1138 01:06:57,750 --> 01:06:58,625 These fight, other fights, there is another side available, 1139 01:06:58,666 --> 01:06:59,750 you'll take it, right? 1140 01:06:59,791 --> 01:07:00,958 - Hey, calm down. 1141 01:07:01,000 --> 01:07:01,833 - [Aviva] Don't fucking tell me to come down. 1142 01:07:01,875 --> 01:07:04,000 - Chill out, okay? 1143 01:07:04,041 --> 01:07:06,916 - I talk how I fucking I want to talk, all right? 1144 01:07:06,958 --> 01:07:09,625 Don't tell me what to do. I don't even know who I am anymore 1145 01:07:09,666 --> 01:07:11,750 in this stupid fucking country. 1146 01:07:11,791 --> 01:07:13,750 Acting like some kind of polite American all the time. 1147 01:07:13,791 --> 01:07:15,833 - This is you polite? 1148 01:07:15,875 --> 01:07:18,125 Jesus, I'd hate to see you in your native habitat. 1149 01:07:18,166 --> 01:07:19,666 - Fuck you. 1150 01:07:19,708 --> 01:07:21,125 This is who I am now. 1151 01:07:21,166 --> 01:07:22,708 If you don't like it, 1152 01:07:24,583 --> 01:07:26,708 I can go home. 1153 01:07:26,750 --> 01:07:27,541 - [Eden] Come on, don't say that. 1154 01:07:27,583 --> 01:07:29,500 - Do you even want me here? 1155 01:07:29,541 --> 01:07:31,583 - Of course I want you here. 1156 01:07:31,625 --> 01:07:33,625 - I'm not talking to you. 1157 01:07:33,666 --> 01:07:34,583 I'm talking to him. 1158 01:07:36,958 --> 01:07:38,458 Do you even want me here? 1159 01:07:41,625 --> 01:07:43,583 - Don't put your choices on me. 1160 01:07:43,625 --> 01:07:44,583 - Jesus. 1161 01:07:48,291 --> 01:07:49,541 - You're gonna fuck this up. 1162 01:07:50,791 --> 01:07:52,916 You're gonna fuck everything up. 1163 01:07:52,958 --> 01:07:54,416 You always do. 1164 01:07:54,458 --> 01:07:56,625 - Maybe if you didn't keep getting me into shit 1165 01:07:56,666 --> 01:07:58,083 that I don't want to be in, 1166 01:07:58,125 --> 01:07:59,875 I wouldn't have to fuck anything up. 1167 01:08:01,083 --> 01:08:03,625 - See, you don't want to be in this. 1168 01:08:06,458 --> 01:08:07,250 - Come on, man. 1169 01:08:08,708 --> 01:08:11,041 Don't say things you won't be able to take back. 1170 01:08:12,666 --> 01:08:13,791 - Aviva's here. 1171 01:08:14,791 --> 01:08:15,583 I'm here. 1172 01:08:16,916 --> 01:08:19,125 You're the one who needs to decide what he wants to do. 1173 01:08:21,458 --> 01:08:23,250 This is the best thing that's ever happened 1174 01:08:23,291 --> 01:08:24,208 to me in my life. 1175 01:08:25,625 --> 01:08:29,333 If you wanna take it away from me, go ahead. 1176 01:08:30,375 --> 01:08:33,125 I can't stop you, I never could. 1177 01:08:38,500 --> 01:08:39,541 I'm doing something wrong. 1178 01:08:39,583 --> 01:08:40,375 - You're not doing anything wrong. 1179 01:08:40,416 --> 01:08:42,708 - Yes I am. 1180 01:08:42,750 --> 01:08:45,458 [Female Eden sobbing] 1181 01:08:48,166 --> 01:08:49,625 - You brought us all together. 1182 01:08:49,666 --> 01:08:52,416 You're not doing anything wrong. 1183 01:08:59,875 --> 01:09:03,166 [metal creaking] 1184 01:09:03,208 --> 01:09:05,791 - I know I said earlier that there's nothing more lonely 1185 01:09:05,833 --> 01:09:08,208 or more depressing than being alone in New York city, 1186 01:09:08,250 --> 01:09:11,250 but that's not, empirically speaking, correct. 1187 01:09:12,500 --> 01:09:15,916 There's nothing more lonely than being alone in Los Angeles. 1188 01:09:15,958 --> 01:09:17,541 - It's a left, turn left. 1189 01:09:17,583 --> 01:09:18,375 - I got it. 1190 01:09:19,833 --> 01:09:22,583 [horn honking] 1191 01:09:25,666 --> 01:09:27,041 Dear Aviva. 1192 01:09:27,083 --> 01:09:28,375 - Dear? 1193 01:09:28,416 --> 01:09:29,500 Are you seriously letting go of sweet? 1194 01:09:29,541 --> 01:09:30,583 - Is that really what you want me 1195 01:09:30,625 --> 01:09:32,083 to be focusing on right now? 1196 01:09:35,375 --> 01:09:36,625 - I'll just write sweet. 1197 01:09:37,625 --> 01:09:39,458 - Dear Aviva. 1198 01:09:40,708 --> 01:09:42,666 Heard you were in the desert somewhere. 1199 01:09:48,541 --> 01:09:50,875 I remember I promised myself, or you, 1200 01:09:50,916 --> 01:09:53,166 that I would write to you at least something once a day 1201 01:09:53,208 --> 01:09:55,333 for all the time we would know each other. 1202 01:09:58,375 --> 01:10:01,125 I guess it took us breaking up for me to honor it again. 1203 01:10:02,583 --> 01:10:04,500 You're an amazing person. 1204 01:10:04,541 --> 01:10:06,500 You always surprise me, 1205 01:10:06,541 --> 01:10:08,875 even though I'm so jaded and often unengaged. 1206 01:10:10,083 --> 01:10:12,416 you told me I don't know how to live. 1207 01:10:12,458 --> 01:10:13,208 It's true. 1208 01:10:14,500 --> 01:10:17,500 I don't know how to make the most out of a simple day. 1209 01:10:17,541 --> 01:10:19,666 I don't know how to get the most out of breakfast, 1210 01:10:19,708 --> 01:10:22,458 to enjoy a simple walk, to get the most out of work 1211 01:10:22,500 --> 01:10:25,416 or creativity in anything other than sporadic bursts. 1212 01:10:34,583 --> 01:10:36,625 I don't know how to move through time and space 1213 01:10:36,666 --> 01:10:38,541 with a sense of accepting that I'm the vessel 1214 01:10:38,583 --> 01:10:40,208 doing the moving. 1215 01:10:40,250 --> 01:10:42,541 Even as I understand I'm doing myself and God 1216 01:10:42,583 --> 01:10:45,041 an injustice by directing such negativity 1217 01:10:45,083 --> 01:10:47,458 toward a life that I shouldn't be grateful for. 1218 01:10:52,125 --> 01:10:54,208 [acoustic music] 1219 01:10:54,250 --> 01:10:55,625 I imagine it's very confusing 1220 01:10:55,666 --> 01:10:57,916 being in a relationship with someone like me. 1221 01:10:59,541 --> 01:11:02,041 I get angry sometimes when I see how real you are, 1222 01:11:02,083 --> 01:11:05,125 how substantial, when I'm in this stupid, 1223 01:11:05,166 --> 01:11:07,541 ugly place, floating around like a ghost. 1224 01:11:11,666 --> 01:11:13,500 And then, I realize that I'd rather be this way, 1225 01:11:13,541 --> 01:11:15,666 or I wanna be here doing what I'm doing, 1226 01:11:17,125 --> 01:11:19,250 making one reality after another and then abandoning it 1227 01:11:19,291 --> 01:11:21,333 so that others can inhabit it without me. 1228 01:11:29,625 --> 01:11:30,625 I'm running. 1229 01:11:32,125 --> 01:11:34,500 I don't ever wanna get caught, but I'm tired of running. 1230 01:11:38,500 --> 01:11:40,208 Sorry I've been going on and on here, 1231 01:11:40,250 --> 01:11:44,000 but you wanted to know where I'm at, so here you have it. 1232 01:11:45,416 --> 01:11:49,541 I admire you and I love you, E. 1233 01:11:51,125 --> 01:11:54,875 - Dear E, it's both painful and moving to read your words. 1234 01:11:57,208 --> 01:11:58,541 Don't do that. 1235 01:11:58,583 --> 01:11:59,791 - What? 1236 01:11:59,833 --> 01:12:01,916 - That's stupid bobbing to the music 1237 01:12:01,958 --> 01:12:04,000 in the car, sort of thing. 1238 01:12:04,041 --> 01:12:06,750 It's cutesy and ingratiating, and I fucking hate it. 1239 01:12:06,791 --> 01:12:08,666 If you wanna dance, pull over, stop the car, 1240 01:12:08,708 --> 01:12:11,291 get out and make a proper fucking dance. 1241 01:12:11,333 --> 01:12:13,125 - Who's cut-off and mean now? 1242 01:12:13,166 --> 01:12:15,125 - I am, deal with it. 1243 01:12:20,291 --> 01:12:24,500 You want to hear the rest of it? 1244 01:12:24,541 --> 01:12:25,333 - Sure. 1245 01:12:27,458 --> 01:12:30,583 - It was so strange for me to be alone in the city. 1246 01:12:32,208 --> 01:12:35,458 Hard to go meet people for work and put myself out there. 1247 01:12:35,500 --> 01:12:36,750 [horns blaring] 1248 01:12:36,791 --> 01:12:39,791 So confusing meeting men in the world in general, 1249 01:12:39,833 --> 01:12:41,833 with the knowledge that we're separated. 1250 01:12:41,875 --> 01:12:43,166 [horn blaring] 1251 01:12:43,208 --> 01:12:44,458 So, I got myself out of there and headed 1252 01:12:44,500 --> 01:12:46,958 into the desert in New Mexico. 1253 01:12:48,083 --> 01:12:50,125 Spent a lot of time there by myself. 1254 01:12:52,083 --> 01:12:55,541 One day, I got kind of lost, it was scary, 1255 01:12:55,583 --> 01:12:58,166 a story for another day, and I met 1256 01:12:58,208 --> 01:13:00,208 these two people who really saved my ass. 1257 01:13:02,208 --> 01:13:04,458 They're this couple who travel to the most dangerous places 1258 01:13:04,500 --> 01:13:07,625 in the world and they dance together there. 1259 01:13:07,666 --> 01:13:08,833 [Eden giggling] 1260 01:13:08,875 --> 01:13:10,833 They're not the only ones. 1261 01:13:10,875 --> 01:13:11,833 It's a thing. 1262 01:13:14,000 --> 01:13:16,416 Gave me an idea to make a movie out of it. 1263 01:13:17,666 --> 01:13:18,833 I started filming them, and I'm putting together 1264 01:13:18,875 --> 01:13:21,291 a teaser to raise money for the rest of it. 1265 01:13:21,333 --> 01:13:23,416 I'm DJing for a Zeke's club shows, 1266 01:13:23,458 --> 01:13:25,416 and she's gonna do the music for it. 1267 01:13:25,458 --> 01:13:26,583 It's a trip. 1268 01:13:29,291 --> 01:13:31,500 I'm lonelier than I've ever been, 1269 01:13:31,541 --> 01:13:34,000 sadder and happier than I've ever been all at once. 1270 01:13:35,541 --> 01:13:38,958 I love you, and I have no regrets, 1271 01:13:40,500 --> 01:13:42,916 but I don't wanna go through something like this again. 1272 01:13:43,958 --> 01:13:45,166 I wanna be with somebody 1273 01:13:45,208 --> 01:13:46,458 who wants to be with me. 1274 01:13:47,500 --> 01:13:51,583 The way I am, not the way he wants me to be. 1275 01:13:53,750 --> 01:13:56,250 I have so much love and passion in me, 1276 01:13:56,291 --> 01:13:58,166 and I don't wanna feel guilty about it. 1277 01:13:59,583 --> 01:14:02,666 Still, I miss us, and I miss you, A. 1278 01:14:06,833 --> 01:14:08,041 Nicole just texted you. 1279 01:14:09,166 --> 01:14:10,250 - Nicole? 1280 01:14:10,291 --> 01:14:11,416 - Yeah, from high school. 1281 01:14:11,458 --> 01:14:12,541 - I know who she is. 1282 01:14:14,208 --> 01:14:15,958 I'm just surprised to hear from her. 1283 01:14:16,000 --> 01:14:17,500 - Well, she's here. 1284 01:14:17,541 --> 01:14:19,000 - [Eden] You mean in LA? 1285 01:14:19,041 --> 01:14:21,500 - No, I mean in this car, stashed in the trunk. 1286 01:14:23,416 --> 01:14:24,500 - I always liked her. 1287 01:14:26,000 --> 01:14:28,250 - [Female Eden] I have nothing to talk with her about. 1288 01:14:28,291 --> 01:14:29,375 - I do. 1289 01:14:29,416 --> 01:14:30,416 - We have no shared interests. 1290 01:14:30,458 --> 01:14:32,583 Nothing in common, nothing. 1291 01:14:33,416 --> 01:14:35,500 - Daredevil, that's my guy. 1292 01:14:35,541 --> 01:14:39,083 Smart and blind, just tell how I like my men. 1293 01:14:39,916 --> 01:14:40,791 - I don't know. 1294 01:14:40,833 --> 01:14:43,041 I was strictly Kirby-stuff. 1295 01:14:43,083 --> 01:14:45,791 Cosmic stuff, worlds beyond imagination, 1296 01:14:45,833 --> 01:14:47,833 shit that actually opens your mind, 1297 01:14:48,958 --> 01:14:53,250 Thor, FF, The Eternals, The New Gods. 1298 01:14:53,291 --> 01:14:56,916 - It was all straight-level, someone I could identify with, 1299 01:14:56,958 --> 01:15:01,208 Like, if I looked into an alley on the way to school, 1300 01:15:01,250 --> 01:15:03,416 I might just catch a glimpse in the shadows. 1301 01:15:03,458 --> 01:15:06,458 Punisher, Daredevil, Spider-Man. 1302 01:15:06,500 --> 01:15:07,791 - Spider-Man is street level? 1303 01:15:07,833 --> 01:15:10,000 - Compared to The New Gods, yes. 1304 01:15:10,041 --> 01:15:12,416 - Look, I like those guys well enough, 1305 01:15:12,458 --> 01:15:14,666 it's fine if I couldn't get my hands on anything else, 1306 01:15:14,708 --> 01:15:17,541 but where's the imagination, the aspiration? 1307 01:15:19,083 --> 01:15:21,583 - Sometimes putting your fist through some jerk's face, 1308 01:15:21,625 --> 01:15:23,083 is all the aspiration you need. 1309 01:15:25,083 --> 01:15:26,291 - Good to know. 1310 01:15:26,333 --> 01:15:27,541 - [Man] Can I refresh everybody's drink? 1311 01:15:29,833 --> 01:15:31,583 - You've already had three. 1312 01:15:31,625 --> 01:15:34,416 - One more and I'll be at maximum suggestibility. 1313 01:15:34,458 --> 01:15:36,291 - She'll have another one. 1314 01:15:36,333 --> 01:15:37,625 - [Nicole] What about you? 1315 01:15:37,666 --> 01:15:39,583 - [Female Eden] I still have work to do tonight. 1316 01:15:40,750 --> 01:15:42,375 - [Nicole] Really? 1317 01:15:42,416 --> 01:15:46,416 [Nicole and Eden panting] 1318 01:15:46,458 --> 01:15:47,458 - Are you okay? 1319 01:15:47,500 --> 01:15:48,583 - I'm great. 1320 01:15:48,625 --> 01:15:50,583 - I want you to, you know. 1321 01:15:50,625 --> 01:15:54,458 - You don't have to do anything, I'm great. 1322 01:15:54,500 --> 01:15:56,333 - I want you to be happy. 1323 01:15:56,375 --> 01:15:57,458 - I'm happy. 1324 01:15:57,500 --> 01:15:59,500 - I mean, really happy. 1325 01:15:59,541 --> 01:16:01,250 - I'm really happy. 1326 01:16:01,291 --> 01:16:02,125 - Jesus. 1327 01:16:02,166 --> 01:16:04,625 [upbeat music] 1328 01:16:05,750 --> 01:16:07,500 Come on, move over. 1329 01:16:09,125 --> 01:16:10,916 - Where are you going? 1330 01:16:13,541 --> 01:16:16,458 ♪ I almost lost my mind 1331 01:16:16,500 --> 01:16:19,333 ♪ That's why I had to do it 1332 01:16:19,375 --> 01:16:22,583 ♪ The way you're moving your side ♪ 1333 01:16:22,625 --> 01:16:26,166 ♪ You know I had to do it 1334 01:16:27,500 --> 01:16:30,166 [Nicole moaning] 1335 01:16:37,291 --> 01:16:38,166 Do it hard. 1336 01:16:41,458 --> 01:16:43,500 You can do it harder. 1337 01:16:43,541 --> 01:16:45,583 - She said do it harder. 1338 01:16:47,541 --> 01:16:49,125 - Yes, yes, yes. 1339 01:16:49,958 --> 01:16:51,333 Oh, my God, yes. 1340 01:16:55,333 --> 01:16:58,041 [Nicole moaning] 1341 01:17:02,041 --> 01:17:03,250 - Oh, my gosh. 1342 01:17:04,250 --> 01:17:05,500 Unbelievable. 1343 01:17:09,833 --> 01:17:11,375 - I'm gonna go make me some coffee. 1344 01:17:11,416 --> 01:17:12,791 You guys want anything? 1345 01:17:12,833 --> 01:17:14,375 - No, thank you. 1346 01:17:14,416 --> 01:17:16,041 I'm good. 1347 01:17:16,083 --> 01:17:18,250 - Milk, two sugars. 1348 01:17:18,291 --> 01:17:20,291 [rock music] 1349 01:17:34,583 --> 01:17:38,500 ♪ What I say when I say that I miss you ♪ 1350 01:17:38,541 --> 01:17:42,625 ♪ Is that I will always love me more ♪ 1351 01:17:42,666 --> 01:17:46,583 ♪ What I need when I bleed just to drown you ♪ 1352 01:17:46,625 --> 01:17:50,500 ♪ Is that some day you'll become ashore ♪ 1353 01:17:50,541 --> 01:17:54,458 ♪ It's my wave that will crave and will pull you ♪ 1354 01:17:54,500 --> 01:17:58,583 ♪ And another that will push you back ♪ 1355 01:17:58,625 --> 01:18:02,625 ♪ We will be just a sea they can sail through ♪ 1356 01:18:02,666 --> 01:18:07,500 ♪ They can split us but we never crack ♪ 1357 01:18:07,541 --> 01:18:10,083 [rock music] 1358 01:18:23,666 --> 01:18:27,166 ♪ On occasions our sea will swallow ♪ 1359 01:18:27,208 --> 01:18:31,208 ♪ 630 shades of sad 1360 01:18:31,250 --> 01:18:35,458 ♪ And occasionally, we'll be just shallow ♪ 1361 01:18:35,500 --> 01:18:40,333 ♪ And all of them will see the things we had ♪ 1362 01:18:45,666 --> 01:18:48,708 [rock music] 1363 01:18:48,750 --> 01:18:51,375 [all moaning] 1364 01:18:56,166 --> 01:18:59,583 ♪ 20,000 different leagues of sorrow ♪ 1365 01:18:59,625 --> 01:19:04,041 ♪ That'll stop us while we let them drown ♪ 1366 01:19:04,083 --> 01:19:07,750 ♪ And the moon will lift our holy bodies ♪ 1367 01:19:07,791 --> 01:19:11,208 ♪ And we'll live as one 1368 01:19:12,625 --> 01:19:15,208 [phone ringing] 1369 01:19:16,416 --> 01:19:17,375 - Can you get it? 1370 01:19:17,416 --> 01:19:18,208 - Mm-hmm. 1371 01:19:21,458 --> 01:19:24,416 [phone ringing] 1372 01:19:36,541 --> 01:19:37,583 Hey. 1373 01:19:37,625 --> 01:19:39,208 - [Female Eden] Hey. 1374 01:19:40,166 --> 01:19:41,166 How are you? 1375 01:19:41,208 --> 01:19:42,250 - Good, I'm good. 1376 01:19:43,708 --> 01:19:44,500 - Are you? 1377 01:19:45,375 --> 01:19:47,125 - Yeah. 1378 01:19:47,166 --> 01:19:50,375 Better than I've been in a while, actually. 1379 01:19:50,416 --> 01:19:52,875 - [Female Eden] How are the shows going? 1380 01:19:52,916 --> 01:19:53,666 - They're going. 1381 01:19:55,916 --> 01:19:57,291 I'm signing with Rim Shot. 1382 01:19:59,375 --> 01:20:00,708 - [Eden] That's a great agency. 1383 01:20:00,750 --> 01:20:02,208 - Yeah. 1384 01:20:02,250 --> 01:20:04,166 They just got me the rest of the budget to make my feature. 1385 01:20:06,333 --> 01:20:07,125 - Jesus. 1386 01:20:08,000 --> 01:20:08,750 - [Female Aviva] Yeah. 1387 01:20:08,791 --> 01:20:09,916 - That's amazing. 1388 01:20:12,000 --> 01:20:14,166 Everyone I know is talking about your work. 1389 01:20:17,083 --> 01:20:19,666 You know, I'm here in town. 1390 01:20:20,916 --> 01:20:23,041 - [Male Aviva] You're here? 1391 01:20:23,083 --> 01:20:25,083 - [Female Eden] Yeah, it was a last minute thing. 1392 01:20:26,625 --> 01:20:30,541 I was going to tell you, but I wasn't sure I should call. 1393 01:20:30,583 --> 01:20:32,375 - Why wouldn't you call? 1394 01:20:34,041 --> 01:20:35,333 - I don't know. 1395 01:20:36,416 --> 01:20:37,916 I'm editing this thing, I have to screen it here 1396 01:20:37,958 --> 01:20:39,583 in a few days. 1397 01:20:39,625 --> 01:20:41,708 I was hoping you could check it out, 1398 01:20:41,750 --> 01:20:43,208 maybe do a few things to it? 1399 01:20:44,625 --> 01:20:45,375 But- 1400 01:20:45,416 --> 01:20:46,708 - [Aviva] I'll be there. 1401 01:20:46,750 --> 01:20:48,083 - If it's not a good time for you, 1402 01:20:48,125 --> 01:20:52,083 - [Aviva] No, I'll be there, I'll be there. 1403 01:20:54,208 --> 01:20:57,250 [footsteps thudding] 1404 01:21:18,000 --> 01:21:20,000 - This is not a workplace. 1405 01:21:20,041 --> 01:21:21,791 - It's our space. 1406 01:21:21,833 --> 01:21:22,625 - It was. 1407 01:21:27,458 --> 01:21:28,500 - I miss you. 1408 01:21:30,208 --> 01:21:31,208 - I missed you, too. 1409 01:21:33,541 --> 01:21:34,916 - We should get back together. 1410 01:21:39,875 --> 01:21:41,458 What? 1411 01:21:41,500 --> 01:21:42,958 - Your timing is just... 1412 01:21:44,416 --> 01:21:47,458 After so many sleepless nights, so many broken-hearted days, 1413 01:21:47,500 --> 01:21:49,583 finally I get myself to a place where I can... 1414 01:21:51,458 --> 01:21:52,416 And now? 1415 01:22:00,291 --> 01:22:01,083 I'm sorry. 1416 01:22:06,916 --> 01:22:08,625 - It's exactly what we needed. 1417 01:22:10,500 --> 01:22:13,208 To get to a better place that we couldn't get to 1418 01:22:13,250 --> 01:22:15,458 when we were still together, because of all the pressure, 1419 01:22:15,500 --> 01:22:18,041 of long distance, of constantly being rushed. 1420 01:22:18,083 --> 01:22:19,666 We can restart this the right way now. 1421 01:22:19,708 --> 01:22:21,666 - I don't think this is the right time. 1422 01:22:23,416 --> 01:22:24,500 - Please? 1423 01:22:24,541 --> 01:22:25,625 Please, come back. 1424 01:22:27,625 --> 01:22:28,416 I love you. 1425 01:22:30,250 --> 01:22:31,708 I don't wanna let you go. 1426 01:22:35,541 --> 01:22:36,416 Please, come back. 1427 01:22:42,083 --> 01:22:43,958 - I love you, too. 1428 01:22:44,000 --> 01:22:44,791 I'm here. 1429 01:22:46,916 --> 01:22:49,875 Let's do what we came here to do, okay? 1430 01:22:56,458 --> 01:22:58,291 - Is it just the three of us? 1431 01:22:58,333 --> 01:22:59,416 - She'll be back soon. 1432 01:23:04,625 --> 01:23:06,041 - Hey, come on. 1433 01:23:07,208 --> 01:23:08,666 - You do what you have to do. 1434 01:23:08,708 --> 01:23:13,083 I'm gonna to sit here and wait for her for a minute, okay? 1435 01:23:13,125 --> 01:23:15,416 [soft music] 1436 01:26:37,916 --> 01:26:38,666 - He waited. 1437 01:26:40,416 --> 01:26:42,583 He had done what I had asked him to do. 1438 01:26:42,625 --> 01:26:43,875 I have to give him that. 1439 01:26:45,958 --> 01:26:46,916 And he waited. 1440 01:26:48,333 --> 01:26:49,916 He waited for a lot more than a minute. 1441 01:26:51,458 --> 01:26:53,375 There was no reason to be in Los Angeles anymore, 1442 01:26:53,416 --> 01:26:55,375 so it was back to the New York apartment, 1443 01:26:55,416 --> 01:26:57,458 our old white room. 1444 01:26:57,500 --> 01:26:59,291 Only it wasn't so white anymore. 1445 01:26:59,333 --> 01:27:00,958 Aviva had decorated the hell out of it 1446 01:27:01,000 --> 01:27:02,750 in the time we were apart. 1447 01:27:02,791 --> 01:27:05,750 New furniture, everywhere, posters 1448 01:27:05,791 --> 01:27:07,416 and even paintings on the walls. 1449 01:27:07,458 --> 01:27:10,250 Bizarre tchotchkes on every shelf. 1450 01:27:10,291 --> 01:27:11,583 I hardly recognized it anymore. 1451 01:27:13,750 --> 01:27:16,416 [soft music] 1452 01:27:18,458 --> 01:27:20,291 But I was happy. 1453 01:27:20,333 --> 01:27:25,083 I mean, really happy, maybe for the first time in my life. 1454 01:27:30,500 --> 01:27:31,291 And he waited. 1455 01:27:32,875 --> 01:27:36,125 But she had found something he had never given her, 1456 01:27:36,166 --> 01:27:38,000 something that in her heart of hearts, 1457 01:27:38,041 --> 01:27:40,666 she didn't believe he ever would or could give her. 1458 01:27:43,125 --> 01:27:44,500 [upbeat music] 1459 01:27:44,541 --> 01:27:47,458 And once having found it, she was not about to easily 1460 01:27:47,500 --> 01:27:51,083 let it go, no matter how good everything else was. 1461 01:27:51,916 --> 01:27:53,166 And it was good. 1462 01:27:54,833 --> 01:27:56,208 As good as good can be. 1463 01:27:57,458 --> 01:28:00,583 [indistinct chatter] 1464 01:28:03,875 --> 01:28:06,375 [soft music] 1465 01:28:09,666 --> 01:28:12,333 And maybe she would've come back, eventually. 1466 01:28:15,541 --> 01:28:16,958 Maybe she did come back. 1467 01:28:21,041 --> 01:28:24,250 [door thudding] 1468 01:28:24,291 --> 01:28:25,291 I don't really know. 1469 01:28:27,375 --> 01:28:28,583 Because by then, 1470 01:28:36,875 --> 01:28:38,666 there was no one home. 1471 01:28:44,416 --> 01:28:45,625 - You can do it harder. 1472 01:28:51,000 --> 01:28:52,208 You can do it much harder. 1473 01:28:52,250 --> 01:28:53,125 - How much harder? 1474 01:28:53,166 --> 01:28:54,458 - As hard as you want to. 1475 01:28:55,750 --> 01:28:57,333 - We need a safe word. 1476 01:28:57,375 --> 01:28:58,666 - I don't need a safe word. 1477 01:28:58,708 --> 01:29:00,625 - Maybe I need a safe word? 1478 01:29:00,666 --> 01:29:03,583 - We don't have to do it if you don't want to. 1479 01:29:03,625 --> 01:29:05,208 - Do you want me to do it? 1480 01:29:05,250 --> 01:29:10,250 - I want you to want to do it. 1481 01:29:17,000 --> 01:29:19,666 [Nicole panting] 1482 01:29:25,416 --> 01:29:26,416 Come on. 1483 01:29:29,541 --> 01:29:32,333 [Nicole giggling] 1484 01:29:40,583 --> 01:29:43,041 [both moaning] 1485 01:29:53,166 --> 01:29:55,750 [Eden shouting] 1486 01:29:57,625 --> 01:29:58,416 - Did you? 1487 01:29:59,375 --> 01:30:00,166 - It was great. 1488 01:30:02,041 --> 01:30:03,333 - Yeah, but you didn't. 1489 01:30:04,416 --> 01:30:05,875 - There's always next time. 1490 01:30:07,208 --> 01:30:10,333 [indistinct chatter] 1491 01:30:12,875 --> 01:30:13,875 - Hey. 1492 01:30:13,916 --> 01:30:15,333 Give me two seconds, okay? 1493 01:30:15,375 --> 01:30:16,833 Hey, can I talk to you for a minute? 1494 01:30:16,875 --> 01:30:18,333 It can't wait, okay? 1495 01:30:18,375 --> 01:30:20,375 One camera please. 1496 01:30:22,250 --> 01:30:23,416 I just need a minute, okay? 1497 01:30:37,583 --> 01:30:39,458 I can't do this by myself. 1498 01:30:39,500 --> 01:30:41,416 - No one said you had to. 1499 01:30:41,458 --> 01:30:43,541 - I don't wanna have to rely on you anymore. 1500 01:30:43,583 --> 01:30:46,208 I have to be able to do this on my own. 1501 01:30:46,250 --> 01:30:48,333 - Do you have any idea how fucked up and wrong you are? 1502 01:30:48,375 --> 01:30:49,750 Do you? 1503 01:30:49,791 --> 01:30:51,291 - You don't know how it feels to have never been able 1504 01:30:51,333 --> 01:30:54,916 to make one woman happy for one single moment in your life. 1505 01:30:54,958 --> 01:30:56,291 - I like your jokes. 1506 01:30:56,333 --> 01:30:57,125 - Fuck you. 1507 01:30:59,250 --> 01:31:01,666 I'm only pretending to laugh to kill time until you show up. 1508 01:31:02,833 --> 01:31:04,541 I've never even given woman an orgasm, 1509 01:31:04,583 --> 01:31:07,916 not one single orgasm, not one, ever. 1510 01:31:09,500 --> 01:31:11,416 - I'm over this. 1511 01:31:11,458 --> 01:31:14,125 Over your fear, over your anger. 1512 01:31:15,291 --> 01:31:16,833 Go find someone who doesn't know any better 1513 01:31:16,875 --> 01:31:17,750 and take the credit for it. 1514 01:31:17,791 --> 01:31:19,250 - I can't, and I don't want to. 1515 01:31:19,291 --> 01:31:22,416 I want to be with someone who I want for once in my life. 1516 01:31:22,458 --> 01:31:27,125 Not who you want, who I want, and who wants me, not you, me. 1517 01:31:27,166 --> 01:31:28,375 - How the fuck is anyone supposed to want you 1518 01:31:28,416 --> 01:31:30,208 when you hate you so goddam much? 1519 01:31:30,250 --> 01:31:33,125 - I don't hate me, I hate you. 1520 01:31:33,166 --> 01:31:34,958 I've always hated you, ever since. 1521 01:31:37,625 --> 01:31:39,833 Every single problem, every issue I was having 1522 01:31:39,875 --> 01:31:42,458 with Aviva was a problem I was having with you. 1523 01:31:43,625 --> 01:31:45,500 I don't have a problem with Aviva. 1524 01:31:46,541 --> 01:31:48,000 It's you. 1525 01:31:48,041 --> 01:31:50,958 - So, are you gonna get back on your little bike 1526 01:31:51,000 --> 01:31:55,083 and ride away, or are you gonna do something about it? 1527 01:31:56,041 --> 01:31:58,000 - [Male Aviva] Some socks. 1528 01:31:58,041 --> 01:31:59,250 - [Eden] Thermal stuff is good. 1529 01:31:59,291 --> 01:32:00,625 - [Female Aviva] I have thermal stuff. 1530 01:32:00,666 --> 01:32:01,958 I know how to pack. 1531 01:32:03,291 --> 01:32:04,833 - [Female Eden] Did you order a taxi? 1532 01:32:04,875 --> 01:32:06,083 - I thought you were. 1533 01:32:06,125 --> 01:32:08,791 I'll order, I got it, I got it. 1534 01:32:08,833 --> 01:32:09,916 Give me that. 1535 01:32:12,291 --> 01:32:13,500 - Make sure you're with someone 1536 01:32:13,541 --> 01:32:15,583 who really knows what they're doing. 1537 01:32:15,625 --> 01:32:16,416 - I'll be fine. 1538 01:32:18,250 --> 01:32:19,000 - Right. 1539 01:32:20,458 --> 01:32:22,208 You're about to go follow a couple of lunatics 1540 01:32:22,250 --> 01:32:24,708 up the side of a mountain in Alaska. 1541 01:32:24,750 --> 01:32:27,208 - Look, I'm making a movie about couples 1542 01:32:27,250 --> 01:32:29,333 who inspire each other to go to the edge. 1543 01:32:30,541 --> 01:32:32,916 - Doesn't mean you have to go there with them. 1544 01:32:32,958 --> 01:32:34,875 - People are opening up their lives to me. 1545 01:32:34,916 --> 01:32:37,208 If they're going there, I gotta go there, too. 1546 01:32:40,541 --> 01:32:42,000 - You gonna back me up here, 1547 01:32:42,041 --> 01:32:44,750 or are you just gonna sit there staring at the door? 1548 01:32:44,791 --> 01:32:46,583 - [Eden] I'm not staring at the door. 1549 01:32:46,625 --> 01:32:48,250 I'm making flight plans. 1550 01:32:49,958 --> 01:32:52,750 [classical music] 1551 01:32:58,000 --> 01:32:58,666 - Flight plans? 1552 01:33:00,250 --> 01:33:01,791 - I'm going to LA for a week. 1553 01:33:03,833 --> 01:33:05,000 - This is news. 1554 01:33:05,041 --> 01:33:06,458 - [Eden] It's a last minute meeting. 1555 01:33:09,541 --> 01:33:11,000 - Before I go to Alaska? 1556 01:33:12,375 --> 01:33:13,375 - Next morning. 1557 01:33:19,583 --> 01:33:22,333 [horns honking] 1558 01:33:51,750 --> 01:33:53,791 - Door closes, down three flights. 1559 01:33:53,833 --> 01:33:57,458 Picks up bag, goes outside, look for a taxi. 1560 01:33:57,500 --> 01:33:59,458 Taxi, taxi, taxi. 1561 01:34:00,416 --> 01:34:01,458 Picks up bag. 1562 01:34:02,791 --> 01:34:03,916 To the airport please. 1563 01:34:06,166 --> 01:34:11,208 It's hot. 1564 01:34:11,958 --> 01:34:13,125 Gets money out, pays. 1565 01:34:13,166 --> 01:34:14,666 Kicks the door open, gets the bag. 1566 01:34:16,125 --> 01:34:16,916 Passport. 1567 01:34:22,833 --> 01:34:24,458 Security. 1568 01:34:24,500 --> 01:34:25,291 Computer. 1569 01:34:30,458 --> 01:34:31,250 Shoes. 1570 01:34:32,083 --> 01:34:35,000 Computer, bag, on the plane. 1571 01:34:35,041 --> 01:34:36,208 Looks for the seat. 1572 01:34:37,250 --> 01:34:38,041 32B. 1573 01:34:45,458 --> 01:34:46,333 Seat belt. 1574 01:34:46,375 --> 01:34:48,750 Looks out the window. 1575 01:34:48,791 --> 01:34:50,166 Time for takeoff. 1576 01:34:58,375 --> 01:35:02,041 Cruising altitude is 30 thousand-hundred feet. 1577 01:35:03,708 --> 01:35:04,833 Drink please. 1578 01:35:13,125 --> 01:35:15,791 [mouth clicking] 1579 01:35:20,416 --> 01:35:23,250 [Eden giggling] 1580 01:35:26,666 --> 01:35:27,875 Another drink. 1581 01:35:31,333 --> 01:35:32,500 Time for landing. 1582 01:35:37,041 --> 01:35:41,375 Welcome to LA, where the weather is perfect all the time. 1583 01:35:50,166 --> 01:35:52,000 Catches the car keys. 1584 01:35:52,041 --> 01:35:53,500 Where is it? 1585 01:35:53,541 --> 01:35:54,583 Oh, wow. 1586 01:35:59,583 --> 01:36:01,291 Picks up the phone. 1587 01:36:03,375 --> 01:36:05,625 [indistinct] 1588 01:36:08,291 --> 01:36:09,916 Hey. 1589 01:36:11,333 --> 01:36:12,375 Isadora? 1590 01:36:12,416 --> 01:36:13,208 It's Eden. 1591 01:36:14,458 --> 01:36:15,625 Wow. 1592 01:36:15,666 --> 01:36:16,625 What a surprise. 1593 01:36:18,208 --> 01:36:19,000 Yeah. 1594 01:36:19,833 --> 01:36:21,791 I'm even more of a surprised, I'm in LA. 1595 01:36:22,666 --> 01:36:23,458 Really? 1596 01:36:24,541 --> 01:36:25,958 Yeah. 1597 01:36:26,000 --> 01:36:27,291 Wow. 1598 01:36:27,333 --> 01:36:28,375 Any chance you're around? 1599 01:36:29,500 --> 01:36:30,875 I'm around. 1600 01:36:30,916 --> 01:36:32,875 Well, can I see you? 1601 01:36:32,916 --> 01:36:34,916 You can see me. 1602 01:36:34,958 --> 01:36:36,458 When? 1603 01:36:36,500 --> 01:36:37,583 How about, now? 1604 01:36:38,916 --> 01:36:41,500 Okay, what's your address? 1605 01:36:41,541 --> 01:36:42,416 I'll text you it. 1606 01:36:42,458 --> 01:36:43,333 It's a five-story walk-up. 1607 01:36:43,375 --> 01:36:45,541 Think you can make it up? 1608 01:36:45,583 --> 01:36:47,041 - I can make it up. 1609 01:36:48,500 --> 01:36:49,958 What is this feeling? 1610 01:36:50,000 --> 01:36:52,583 This feeling that I've never had before. 1611 01:36:52,625 --> 01:36:53,750 This feeling. 1612 01:36:55,250 --> 01:36:59,291 Even before it happens, he knows that there's no going back. 1613 01:36:59,333 --> 01:37:04,041 Either this is gonna be complete bullshit, or this is it. 1614 01:37:12,625 --> 01:37:13,416 Bing. 1615 01:37:18,541 --> 01:37:21,666 [indistinct chatter] 1616 01:37:50,666 --> 01:37:51,875 - You found the edge, huh? 1617 01:37:56,083 --> 01:37:57,416 - I guess I went over it. 1618 01:37:59,041 --> 01:37:59,791 - I guess so. 1619 01:38:03,208 --> 01:38:06,416 - I hope I didn't fuck up your business trip too much. 1620 01:38:06,458 --> 01:38:07,333 - Don't be stupid. 1621 01:38:10,833 --> 01:38:11,833 What's the damage? 1622 01:38:16,250 --> 01:38:20,083 - I fractured three vertebrates in my spine. 1623 01:38:23,791 --> 01:38:28,125 The doctor said that I might be all right, eventually. 1624 01:38:31,708 --> 01:38:34,333 But it's going to take a lot of time and patience. 1625 01:38:36,916 --> 01:38:39,500 [monitors beep] 1626 01:38:47,458 --> 01:38:48,416 Can we go home now? 1627 01:38:51,166 --> 01:38:53,416 [soft music] 1628 01:38:55,833 --> 01:38:58,708 - What unbelievable timing, he thinks to himself. 1629 01:38:58,750 --> 01:39:00,833 A joke, a test too monstrous 1630 01:39:00,875 --> 01:39:03,583 even for a cruel and capricious god to invent. 1631 01:39:04,500 --> 01:39:06,541 Leaving Aviva now would be unforgivable. 1632 01:39:07,916 --> 01:39:10,416 He's gonna be like a character in a Russian novel. 1633 01:39:11,083 --> 01:39:15,333 It was said in his later days he could be seen 1634 01:39:16,500 --> 01:39:20,791 walking arm-in-arm with his frail wife. 1635 01:39:20,833 --> 01:39:25,833 In the park of a Sunday, taking in the air, 1636 01:39:27,500 --> 01:39:30,375 a faraway look in his hollow eyes. 1637 01:39:31,500 --> 01:39:36,500 Like two ghosts without purpose or destination. 1638 01:39:39,916 --> 01:39:42,291 They've wandered through the land of the living. 1639 01:39:42,333 --> 01:39:43,416 - [Eden] Please. 1640 01:39:48,500 --> 01:39:51,000 [soft music] 1641 01:40:18,916 --> 01:40:21,000 We can't do this anymore. 1642 01:40:26,625 --> 01:40:27,416 - I know. 1643 01:40:32,500 --> 01:40:34,458 Did you meet someone? 1644 01:40:36,666 --> 01:40:37,458 - [Eden] Yes. 1645 01:40:41,500 --> 01:40:42,625 - In Los Angeles? 1646 01:40:46,750 --> 01:40:47,500 - [Eden] Yes. 1647 01:40:57,916 --> 01:41:00,416 - Will you stay with me long enough 1648 01:41:00,458 --> 01:41:01,583 to help me go through 1649 01:41:01,625 --> 01:41:03,500 with some of the doctor's appointments? 1650 01:41:06,375 --> 01:41:08,000 So I can figure out what's what? 1651 01:41:11,375 --> 01:41:13,875 - He stays for six weeks before he takes off. 1652 01:41:15,791 --> 01:41:17,541 As for his thing with Isadora, 1653 01:41:20,041 --> 01:41:21,083 I ended in five. 1654 01:41:24,291 --> 01:41:25,166 Payback's a bitch. 1655 01:41:27,375 --> 01:41:28,750 He'll never forgive me for it. 1656 01:41:29,708 --> 01:41:30,916 Fuck him. 1657 01:41:30,958 --> 01:41:33,416 What's he ever really done for me? 1658 01:41:33,458 --> 01:41:36,083 Other than a few brief misfires. 1659 01:41:36,125 --> 01:41:39,583 He and I are in a relationship now, only with each other. 1660 01:41:39,625 --> 01:41:41,208 Not much of her relationship. 1661 01:41:42,500 --> 01:41:46,416 more like a detente, a cold war. 1662 01:41:47,583 --> 01:41:50,541 No major blowups without any outside forces 1663 01:41:50,583 --> 01:41:53,083 to instigate discord or strife. 1664 01:41:54,583 --> 01:41:57,958 But a lot of lonely nights and internet porn, 1665 01:41:58,000 --> 01:42:01,166 which, weirdly enough, I think I'm more into than he is. 1666 01:42:03,833 --> 01:42:05,041 As for Aviva. 1667 01:42:10,583 --> 01:42:13,083 [rock music] 1668 01:42:14,833 --> 01:42:17,666 - She finished her movie after a slow and painful year 1669 01:42:17,708 --> 01:42:21,375 of rehab, achieved with an iron will and encourage 1670 01:42:21,416 --> 01:42:23,375 and an immense tolerance for suffering. 1671 01:42:29,416 --> 01:42:30,500 [water splashing] 1672 01:42:30,541 --> 01:42:32,250 I've seen it 100 times. 1673 01:42:35,458 --> 01:42:39,458 And Aviva's capacity for acceptance and forgiveness 1674 01:42:39,500 --> 01:42:41,958 is as vast as the ocean she wants crossed 1675 01:42:42,000 --> 01:42:43,708 in order to share her life with me. 1676 01:42:47,125 --> 01:42:49,208 And not a day will pass without a message or a call 1677 01:42:49,250 --> 01:42:53,041 between us, and we will work together and play together 1678 01:42:55,375 --> 01:42:57,083 and grow closer than ever before. 1679 01:43:05,583 --> 01:43:08,125 [rock music] 1680 01:43:15,166 --> 01:43:16,250 And one day. 1681 01:43:17,416 --> 01:43:19,458 - Where is she? 1682 01:43:19,500 --> 01:43:21,583 My girlfriend's out there tonight. 1683 01:43:21,625 --> 01:43:22,416 Where? 1684 01:43:23,833 --> 01:43:25,458 There she is. 1685 01:43:25,500 --> 01:43:29,291 [speaking foreign language] 1686 01:43:29,333 --> 01:43:30,333 What? 1687 01:43:30,375 --> 01:43:32,250 Don't nothin' rhyme with soir, baby. 1688 01:43:32,875 --> 01:43:34,458 I don't know what to call you now. 1689 01:43:34,500 --> 01:43:37,333 My girl is French, crazy too. 1690 01:43:37,375 --> 01:43:39,416 Got me dancing under the active volcanoes 1691 01:43:39,458 --> 01:43:41,541 and on top of bridges, and whatnot. 1692 01:43:41,583 --> 01:43:44,125 It's charming as hell, though, got my heart like, 1693 01:43:50,458 --> 01:43:52,041 She's complicated. 1694 01:43:52,083 --> 01:43:53,333 Not only is she French, she's Jewish. 1695 01:43:53,375 --> 01:43:55,791 Got an attitude and she feels guilty about it. 1696 01:43:55,833 --> 01:43:57,041 [all laugh] 1697 01:43:57,083 --> 01:43:58,916 And I feel guilty, too, I drive a Germany car. 1698 01:44:00,083 --> 01:44:01,375 The Jewish and German people have 1699 01:44:01,416 --> 01:44:03,500 a history I don't fully understand. 1700 01:44:03,541 --> 01:44:05,333 All I know is that when she's in the car, 1701 01:44:05,375 --> 01:44:06,875 I can't turn the heat on without hearing shit 1702 01:44:06,916 --> 01:44:07,875 about her grandmother. 1703 01:44:07,916 --> 01:44:09,416 She gives me this look like. 1704 01:44:10,416 --> 01:44:13,416 And I'm like, sorry, I didn't kill your family, 1705 01:44:13,458 --> 01:44:15,875 I'm just enjoying the precision and cold-blooded 1706 01:44:15,916 --> 01:44:18,666 technical efficiency of those who did. 1707 01:44:18,708 --> 01:44:20,166 Is that so wrong? 1708 01:44:20,208 --> 01:44:22,250 [audience laughing] 1709 01:44:22,291 --> 01:44:23,333 Anyway, I flew into Paris. 1710 01:44:23,375 --> 01:44:24,416 - When she laughs at a guy's jokes, 1711 01:44:24,458 --> 01:44:26,750 she's not pretending. 1712 01:44:26,791 --> 01:44:29,750 - Oh, he's amazing, right? 1713 01:44:29,791 --> 01:44:31,083 - He loves you. 1714 01:44:33,500 --> 01:44:34,291 - He does. 1715 01:44:35,541 --> 01:44:37,291 - Then he's the best. 1716 01:44:37,333 --> 01:44:40,333 [audience laughing] 1717 01:44:43,500 --> 01:44:45,708 - Such a great show. 1718 01:44:45,750 --> 01:44:47,625 - Hey man, nice to see you. 1719 01:44:47,666 --> 01:44:50,916 [indistinct chatter] 1720 01:44:56,333 --> 01:44:59,166 - We need to talk outside. 1721 01:44:59,208 --> 01:44:59,958 Excuse me. 1722 01:45:13,500 --> 01:45:15,583 I'm going to have a baby. 1723 01:45:24,750 --> 01:45:25,791 - When? 1724 01:45:28,541 --> 01:45:29,416 - Seven months. 1725 01:45:42,750 --> 01:45:44,291 - Everything's gonna change. 1726 01:45:47,458 --> 01:45:49,583 - Everything is always changing. 1727 01:45:51,375 --> 01:45:54,875 [soft piano music] 1728 01:45:56,166 --> 01:45:57,541 - Hello. 1729 01:45:57,583 --> 01:45:58,416 Hello. 1730 01:46:02,000 --> 01:46:04,375 [Female Eden giggling] 1731 01:46:04,416 --> 01:46:07,291 [indistinct chatter] 1732 01:46:07,333 --> 01:46:10,416 [soft music] 1733 01:46:10,458 --> 01:46:13,541 [indistinct chatter] 1734 01:47:47,875 --> 01:47:50,500 - Come on, let's go. 1735 01:47:50,541 --> 01:47:53,416 [indistinct chatter] 1736 01:49:11,916 --> 01:49:14,791 - You're my best friend in the world. 1737 01:49:36,125 --> 01:49:38,833 [birds chirping] 1738 01:49:42,000 --> 01:49:44,500 [soft music] 1739 01:49:54,291 --> 01:49:57,375 [indistinct chatter] 1740 01:50:22,875 --> 01:50:25,500 [slow music] 1741 01:50:31,583 --> 01:50:35,500 ♪ Tears are clouding up a sunny day ♪ 1742 01:50:38,750 --> 01:50:41,833 ♪ And I wish it'd turn out 1743 01:50:41,875 --> 01:50:46,916 ♪ Any other way 1744 01:50:46,958 --> 01:50:50,916 ♪ But I don't think that you'd care ♪ 1745 01:50:50,958 --> 01:50:54,708 ♪ If I stepped out of your hair ♪ 1746 01:50:54,750 --> 01:50:59,250 ♪ And you'd find me anywhere 1747 01:50:59,291 --> 01:51:00,458 ♪ But here 1748 01:51:01,333 --> 01:51:06,666 ♪ I wish it wasn't so 1749 01:51:08,125 --> 01:51:09,375 ♪ I'll say it again 1750 01:51:09,416 --> 01:51:14,416 ♪ I wish it wasn't so 1751 01:51:16,500 --> 01:51:20,416 ♪ But I don't think that you'd mind ♪ 1752 01:51:20,458 --> 01:51:24,125 ♪ If I left this room behind 1753 01:51:24,166 --> 01:51:28,750 ♪ And I'd step outside to find 1754 01:51:28,791 --> 01:51:33,625 ♪ Some other place 1755 01:51:38,833 --> 01:51:43,833 ♪ Let's say that it's okay 1756 01:51:44,833 --> 01:51:48,333 ♪ And just leave it 1757 01:51:48,375 --> 01:51:53,333 ♪ At that 1758 01:51:57,708 --> 01:52:00,875 ♪ Things are different 1759 01:52:00,916 --> 01:52:05,625 ♪ Than they seem 1760 01:52:05,666 --> 01:52:08,166 ♪ Everybody's looking from the outside ♪ 1761 01:52:08,208 --> 01:52:13,208 ♪ But we're both stuck within 1762 01:52:14,416 --> 01:52:17,875 ♪ And I wish that you would say ♪ 1763 01:52:17,916 --> 01:52:21,458 ♪ That you wanted me to stay 1764 01:52:21,500 --> 01:52:26,500 ♪ And we'll find some other way ♪ 1765 01:52:27,541 --> 01:52:31,958 ♪ But this 1766 01:52:32,000 --> 01:52:37,000 ♪ Let's say that it's okay 1767 01:52:38,375 --> 01:52:43,375 ♪ And just leave it at that 1768 01:52:53,458 --> 01:52:56,416 ♪ La la la la la la 1769 01:53:06,375 --> 01:53:09,625 ♪ Maybe I could wait 1770 01:53:09,666 --> 01:53:13,541 ♪ But I think that it's too late, ♪ 1771 01:53:13,583 --> 01:53:18,583 ♪ So let's just call it fate 1772 01:53:19,375 --> 01:53:21,458 ♪ From here 1773 01:53:28,250 --> 01:53:30,541 [soft music] 119776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.