All language subtitles for power-s04e03-hdtv-x264-crimson

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,908 TOMMY: Me and Ghost killed Lobos to start over, 2 00:00:01,910 --> 00:00:03,113 but it was never about that. 3 00:00:03,116 --> 00:00:05,039 He just admitted that he and St. Patrick killed Lobos. 4 00:00:05,041 --> 00:00:07,090 There's nothing that ties that to St. Patrick. 5 00:00:07,124 --> 00:00:08,971 I know Tommy Egan killed Ruiz, 6 00:00:09,005 --> 00:00:11,028 and I know the two of you killed Lobos together. 7 00:00:11,073 --> 00:00:13,374 - [silenced gunshot] - You are under arrest for the murder 8 00:00:13,402 --> 00:00:15,366 of Special Agent Gregory Knox. 9 00:00:15,382 --> 00:00:18,052 I don't want you discussing your father's arrest with anyone. 10 00:00:18,054 --> 00:00:19,742 He did that shit. He guilty as fuck. 11 00:00:19,776 --> 00:00:20,645 I knew it. 12 00:00:20,659 --> 00:00:21,662 - [bone cracks] - [grunts] 13 00:00:21,673 --> 00:00:24,051 His business partner's a guy named named Thomas Egan. 14 00:00:24,098 --> 00:00:26,429 Milan is gone. I'm the new connect now. 15 00:00:26,463 --> 00:00:28,391 GHOST: Andre, I'm gonna need you to step up. 16 00:00:28,425 --> 00:00:29,663 I got everything on lock. 17 00:00:29,695 --> 00:00:30,923 GHOST: What are you doing to get me out? 18 00:00:30,925 --> 00:00:32,882 PROCTOR: They got your fingerprints and your DNA 19 00:00:32,909 --> 00:00:33,976 under Greg's fingernails. 20 00:00:34,007 --> 00:00:35,591 I don't know what other evidence they got. 21 00:00:35,593 --> 00:00:36,385 Got something. 22 00:00:36,423 --> 00:00:38,742 They think you killed Greg to protect Tommy. 23 00:00:38,773 --> 00:00:40,995 I think they're gonna try and prove that Tommy is Ghost 24 00:00:40,997 --> 00:00:42,605 so they can prosecute both of you guys. 25 00:00:42,639 --> 00:00:43,888 Murder one for St. Patrick. 26 00:00:43,891 --> 00:00:45,400 - We're gonna bury him. - MAK: Literally. 27 00:00:45,402 --> 00:00:47,089 DOJ approved the death penalty. 28 00:00:47,123 --> 00:00:48,451 Tommy, 29 00:00:48,485 --> 00:00:50,052 I need you to take care of my family. 30 00:00:50,086 --> 00:00:51,334 I got you. 31 00:00:51,368 --> 00:00:53,224 [tense music] 32 00:00:54,130 --> 00:00:58,861 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 33 00:00:58,895 --> 00:01:02,545 ♪ I just come from the poorest part ♪ 34 00:01:02,579 --> 00:01:04,427 ♪ Bright lights, city life ♪ 35 00:01:04,461 --> 00:01:09,232 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 36 00:01:09,266 --> 00:01:13,075 ♪ I just happen to come up hard ♪ 37 00:01:13,109 --> 00:01:15,158 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 38 00:01:15,192 --> 00:01:17,119 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 39 00:01:17,153 --> 00:01:19,642 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 40 00:01:19,676 --> 00:01:21,035 ♪ I live, I learn ♪ 41 00:01:21,058 --> 00:01:23,906 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 42 00:01:23,908 --> 00:01:26,197 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 43 00:01:26,231 --> 00:01:28,639 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 44 00:01:28,673 --> 00:01:31,602 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 45 00:01:31,636 --> 00:01:33,964 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 46 00:01:33,998 --> 00:01:36,767 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 47 00:01:36,801 --> 00:01:39,210 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 48 00:01:39,244 --> 00:01:40,743 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 49 00:01:40,782 --> 00:01:42,333 ♪ Go head and pump a pack ♪ 50 00:01:42,367 --> 00:01:44,455 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 51 00:01:44,489 --> 00:01:47,138 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 52 00:01:47,172 --> 00:01:49,700 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 53 00:01:49,734 --> 00:01:52,183 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 54 00:01:52,217 --> 00:01:54,665 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 55 00:01:54,699 --> 00:01:56,941 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 56 00:01:56,972 --> 00:02:00,271 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 57 00:02:00,305 --> 00:02:05,196 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 58 00:02:05,230 --> 00:02:07,037 ♪ Bright lights, city life ♪ 59 00:02:07,071 --> 00:02:09,680 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 60 00:02:09,978 --> 00:02:15,817 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 61 00:02:15,880 --> 00:02:18,369 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 62 00:02:18,403 --> 00:02:21,286 63 00:02:24,649 --> 00:02:27,618 [Massive Attack's "Ritual Spirit"] 64 00:02:27,652 --> 00:02:30,535 65 00:02:33,378 --> 00:02:35,380 [traffic blaring] 66 00:02:40,825 --> 00:02:42,827 [church bell tolls] 67 00:02:47,992 --> 00:02:49,039 [dramatic whoosh] 68 00:02:49,073 --> 00:02:51,956 [music builds] 69 00:02:53,438 --> 00:02:55,440 [elevator chimes] 70 00:03:00,044 --> 00:03:04,455 AZEKEL: ♪ Who'll mend this broke beat star ♪ 71 00:03:04,489 --> 00:03:07,498 - ♪ Who's strength do I speak of ♪ - [elevator chimes] 72 00:03:07,532 --> 00:03:09,860 AZEKEL: ♪ Climbing deep burning ♪ 73 00:03:09,894 --> 00:03:12,303 ♪ Climbing deeper ♪ 74 00:03:12,337 --> 00:03:14,865 ♪ Kinda deep burning ♪ 75 00:03:14,899 --> 00:03:17,222 [church bell tolling] 76 00:03:19,344 --> 00:03:24,034 AZEKEL: ♪ Who's words that I spoke now storm ♪ 77 00:03:24,068 --> 00:03:27,358 ♪ I keep it turning ♪ 78 00:03:27,392 --> 00:03:29,440 ♪ It's climbing deep burning ♪ 79 00:03:29,474 --> 00:03:32,002 ♪ Climbing deeper ♪ 80 00:03:32,036 --> 00:03:34,165 ♪ Kinda deeper ♪ 81 00:03:34,199 --> 00:03:37,168 [church bell resonating] 82 00:03:37,202 --> 00:03:38,609 [dramatic whoosh] 83 00:03:38,643 --> 00:03:41,526 84 00:03:44,088 --> 00:03:45,576 Proctor should be here in a minute. 85 00:03:45,610 --> 00:03:46,897 You get any sleep? 86 00:03:46,931 --> 00:03:48,933 [door clanks shut, locks] 87 00:03:50,215 --> 00:03:52,503 [soft laugh] 88 00:03:52,537 --> 00:03:54,545 So, 89 00:03:54,579 --> 00:03:56,581 did you do it? 90 00:03:57,862 --> 00:03:59,590 No. 91 00:03:59,624 --> 00:04:01,111 I didn't do it. 92 00:04:01,145 --> 00:04:02,913 Indignant. 93 00:04:02,947 --> 00:04:05,075 Juries don't find that likable. 94 00:04:05,109 --> 00:04:06,869 - We'll have to work on that. - [door clanks open] 95 00:04:06,871 --> 00:04:08,439 Hey, James. 96 00:04:08,473 --> 00:04:10,000 You already met Terry? 97 00:04:10,034 --> 00:04:11,882 Not exactly. 98 00:04:11,916 --> 00:04:14,124 James St. Patrick, Terry Silver. 99 00:04:14,158 --> 00:04:17,047 Silver's gonna be our second-chair counsel. 100 00:04:17,081 --> 00:04:18,529 He has a three-to-one success rate 101 00:04:18,563 --> 00:04:20,811 against federal capital punishment cases. 102 00:04:20,845 --> 00:04:23,173 Silver, why don't you tell James what we discussed? 103 00:04:23,207 --> 00:04:25,696 The Feds are gonna argue that you killed Agent Knox 104 00:04:25,730 --> 00:04:27,738 to protect Thomas Egan from prosecution 105 00:04:27,772 --> 00:04:31,101 from the death of Felipe Lobos. Now, I understand from Joe 106 00:04:31,135 --> 00:04:33,344 that you're still very close with Egan. 107 00:04:33,378 --> 00:04:34,343 I am. 108 00:04:34,382 --> 00:04:36,627 SILVER: So we can't attack the motive, but 109 00:04:36,661 --> 00:04:38,429 if we can establish an alibi 110 00:04:38,463 --> 00:04:40,150 or at least a timeline 111 00:04:40,184 --> 00:04:43,073 that makes you killing Agent Knox impossible, 112 00:04:43,107 --> 00:04:44,366 motive won't matter. 113 00:04:44,405 --> 00:04:46,869 I want you to walk me through the day Agent Knox was killed. 114 00:04:46,871 --> 00:04:48,719 Don't leave anything out. 115 00:04:48,753 --> 00:04:52,317 We already went through this. BOTH: Go through it again. 116 00:04:53,998 --> 00:04:56,447 - I got to Truth in the morning. - [soft music] 117 00:04:56,481 --> 00:04:58,569 I met with you, Proctor, 118 00:04:58,603 --> 00:04:59,770 and Karen Bassett. 119 00:04:59,804 --> 00:05:01,692 I was there the rest of the day, 120 00:05:01,726 --> 00:05:03,614 and then... 121 00:05:03,648 --> 00:05:04,655 [soft scoff] 122 00:05:04,689 --> 00:05:05,656 I can't protect you 123 00:05:05,690 --> 00:05:07,338 unless I know everything, so... 124 00:05:07,372 --> 00:05:10,341 [ambient music] 125 00:05:10,375 --> 00:05:12,102 126 00:05:12,136 --> 00:05:13,744 And then I broke into Greg's apartment, 127 00:05:13,778 --> 00:05:16,707 looking for any sign that he and Angela were back together. 128 00:05:16,741 --> 00:05:18,589 I heard about you and AUSA Valdes. 129 00:05:18,623 --> 00:05:19,662 I didn't kill him, all right? 130 00:05:19,664 --> 00:05:20,831 I went in. He wasn't there. 131 00:05:20,865 --> 00:05:22,305 I looked around; I left. That was it. 132 00:05:22,307 --> 00:05:23,274 [scoffs] 133 00:05:23,308 --> 00:05:24,635 No, I know. Not helpful. 134 00:05:24,669 --> 00:05:25,876 Not at all. 135 00:05:25,910 --> 00:05:28,793 136 00:05:30,074 --> 00:05:32,076 Wait a minute. 137 00:05:33,157 --> 00:05:35,406 His phone wasn't there. 138 00:05:35,440 --> 00:05:37,007 Why does that matter? 139 00:05:37,041 --> 00:05:39,770 I was helping AUSA Valdes look for a suspected mole 140 00:05:39,804 --> 00:05:41,492 in her office, a prosecutor, 141 00:05:41,526 --> 00:05:43,494 a federal agent who was working with Lobos. 142 00:05:43,528 --> 00:05:44,895 It matches the phone I found 143 00:05:44,929 --> 00:05:46,535 when we were looking for the mole. 144 00:05:46,574 --> 00:05:48,250 But it wasn't there when I was in Knox's apartment, 145 00:05:48,252 --> 00:05:49,612 so I'm telling you whoever killed him 146 00:05:49,614 --> 00:05:51,302 must have left that phone to frame him. 147 00:05:51,336 --> 00:05:52,623 It worked. 148 00:05:52,657 --> 00:05:54,104 It's a nice story. 149 00:05:54,138 --> 00:05:56,140 Do you have any proof? 150 00:05:58,062 --> 00:06:00,064 No, I don't. 151 00:06:01,946 --> 00:06:04,795 [music broods] 152 00:06:04,829 --> 00:06:06,597 I'm telling you, I didn't do this. 153 00:06:06,631 --> 00:06:08,999 I'm not here to judge your innocence, brother. 154 00:06:09,033 --> 00:06:11,035 I'm here to save your life. 155 00:06:19,604 --> 00:06:20,891 Go. I release you. 156 00:06:20,925 --> 00:06:22,413 Go get smarter than your Uncle Tommy. 157 00:06:22,447 --> 00:06:24,415 - All right, see ya. - TOMMY: All right. 158 00:06:24,449 --> 00:06:26,136 'Riq, 'Riq, hold up a minute. 159 00:06:26,170 --> 00:06:27,488 See you, Baby Girl. 160 00:06:27,511 --> 00:06:28,699 See ya. 161 00:06:28,733 --> 00:06:29,932 - [indistinct chatter] - [ignition clicks] 162 00:06:29,934 --> 00:06:31,221 Yo, man, what's up with you? 163 00:06:31,255 --> 00:06:34,144 Why all the shade to your mom? 164 00:06:34,178 --> 00:06:35,746 Oh, it's nothing. I-I'm fine. 165 00:06:35,780 --> 00:06:36,907 'Riq, it's an uncle's job 166 00:06:36,941 --> 00:06:38,308 to make sure you're all right. 167 00:06:38,342 --> 00:06:40,431 Look, I know it's hard on you. It's hard on everyone, 168 00:06:40,465 --> 00:06:41,872 including your mom. 169 00:06:41,906 --> 00:06:44,194 She needs your help. 170 00:06:44,228 --> 00:06:45,716 I don't really care about helping her 171 00:06:45,750 --> 00:06:47,237 or my dad right now. 172 00:06:47,271 --> 00:06:49,360 I don't even care if he goes away. 173 00:06:49,394 --> 00:06:51,396 Probably did it anyway. 174 00:06:52,517 --> 00:06:54,725 Yeah, well, he told me that he didn't. 175 00:06:54,759 --> 00:06:57,047 Uncle Tommy, he lies about everything. 176 00:06:57,081 --> 00:06:59,690 Pretty sure he's lying about this too. 177 00:06:59,724 --> 00:07:02,373 Yeah, he don't always tell the truth. 178 00:07:02,407 --> 00:07:05,856 I don't always trust him either. 179 00:07:05,890 --> 00:07:07,137 But Tariq, 180 00:07:07,171 --> 00:07:10,661 I swear to God, I do about this. 181 00:07:10,695 --> 00:07:12,823 Look, Tariq, I didn't have a dad. 182 00:07:12,857 --> 00:07:15,906 No one looking out for me at all when I was your age. 183 00:07:15,940 --> 00:07:19,189 Whatever may be true about him, 184 00:07:19,223 --> 00:07:21,351 your dad would never 185 00:07:21,385 --> 00:07:24,915 put our family at risk by shooting that cop. 186 00:07:24,949 --> 00:07:28,399 Maybe you haven't been around us that much until now, but 187 00:07:28,433 --> 00:07:31,482 the family's not that important to him anymore. 188 00:07:31,516 --> 00:07:33,564 [school bell rings] 189 00:07:33,598 --> 00:07:35,726 I'm late. 190 00:07:35,760 --> 00:07:37,688 All right. 191 00:07:37,722 --> 00:07:38,689 Go do good. 192 00:07:38,723 --> 00:07:40,122 [car door shuts] 193 00:07:44,208 --> 00:07:45,175 Hmm. 194 00:07:45,209 --> 00:07:46,296 [inhales sharply] 195 00:07:46,330 --> 00:07:48,739 Julio Antonio Moreno. 196 00:07:48,773 --> 00:07:50,861 - It's "hoo-lio." - Hm? 197 00:07:50,895 --> 00:07:51,862 It... 198 00:07:51,896 --> 00:07:53,263 How long have you known, uh, 199 00:07:53,297 --> 00:07:55,265 James St. Patrick and Tommy Egan? 200 00:07:55,299 --> 00:07:58,509 Can you really ever know anybody? 201 00:07:58,543 --> 00:07:59,830 [soft laugh] 202 00:07:59,864 --> 00:08:02,993 You know, I know I can do this all day. 203 00:08:03,027 --> 00:08:03,994 [soft music] 204 00:08:04,028 --> 00:08:06,597 MIKE: Andre Coleman. Misdemeanor theft, 205 00:08:06,631 --> 00:08:08,839 charge of felony assault, dropped, 206 00:08:08,873 --> 00:08:10,593 and a felony conviction of 207 00:08:10,648 --> 00:08:13,452 possession with intent to distribute. 208 00:08:13,476 --> 00:08:15,528 When did you meet James St. Patrick 209 00:08:15,575 --> 00:08:16,607 and Tommy Egan? 210 00:08:16,641 --> 00:08:18,729 That's not in your little sheet there, bro. 211 00:08:18,763 --> 00:08:20,931 212 00:08:20,965 --> 00:08:23,654 Look, man, I met them working at their Wash 'N Fold, okay? 213 00:08:23,688 --> 00:08:25,896 I worked for James' club, Truth. 214 00:08:25,930 --> 00:08:27,578 SAXE: And aside from the Wash 'N Folds, 215 00:08:27,612 --> 00:08:30,420 were St. Patrick and Egan in any other businesses together? 216 00:08:30,454 --> 00:08:32,703 Did St. Patrick ever help his buddy Egan 217 00:08:32,737 --> 00:08:34,945 working for the Lobos Cartel? 218 00:08:34,979 --> 00:08:36,146 Who? 219 00:08:36,180 --> 00:08:37,628 [suspenseful music] 220 00:08:37,662 --> 00:08:39,236 I don't know who you're talking about. 221 00:08:39,239 --> 00:08:40,270 No? 222 00:08:40,304 --> 00:08:41,672 MIKE: What about Greg Knox? 223 00:08:41,706 --> 00:08:44,434 Ever overhear St. Patrick mention him? 224 00:08:44,468 --> 00:08:47,037 How he might plan to kill him to protect himself or Egan? 225 00:08:47,071 --> 00:08:48,118 DRE: Absolutely not. 226 00:08:48,152 --> 00:08:49,600 James isn't the type of guy 227 00:08:49,634 --> 00:08:51,682 who would... kill somebody. 228 00:08:51,716 --> 00:08:54,272 SAXE: So then you wouldn't know anything about St. Patrick 229 00:08:54,275 --> 00:08:56,487 planning the murder of Agent Greg Knox 230 00:08:56,521 --> 00:08:57,848 to protect Tommy Egan? 231 00:08:57,882 --> 00:08:59,129 Nah. 232 00:08:59,163 --> 00:09:01,291 That sounds like a crime to me. 233 00:09:01,325 --> 00:09:03,774 And I happen to be totally clean, so... 234 00:09:03,808 --> 00:09:05,696 [laughs] 235 00:09:05,730 --> 00:09:07,177 Totally clean? 236 00:09:07,211 --> 00:09:08,272 [soft laugh] 237 00:09:08,303 --> 00:09:10,661 Because, uh, that, would suggest that 238 00:09:10,695 --> 00:09:12,302 you're a member of the Toros Locos gang. 239 00:09:12,336 --> 00:09:15,105 Unless you just have problems remembering your phone number 240 00:09:15,139 --> 00:09:17,009 or need a faster way to end job interviews? 241 00:09:17,012 --> 00:09:18,949 I used to be a Toro, bro. 242 00:09:18,983 --> 00:09:19,950 Kay? 243 00:09:19,984 --> 00:09:22,312 Not anymore. 244 00:09:22,346 --> 00:09:24,955 God, that's... That's funny. 245 00:09:24,989 --> 00:09:26,476 Aren't the Toros 246 00:09:26,510 --> 00:09:29,720 "blood in, blood out"? 247 00:09:29,754 --> 00:09:31,722 Well, you see, the Wash N' Fold, 248 00:09:31,756 --> 00:09:34,925 it offered me better medical and dental. 249 00:09:34,959 --> 00:09:36,366 Look, 250 00:09:36,400 --> 00:09:38,649 you seem like a smart... 251 00:09:38,683 --> 00:09:41,011 ish guy. 252 00:09:41,045 --> 00:09:43,654 If you're dirty, I'm gonna find out. 253 00:09:43,688 --> 00:09:45,976 You shouldn't be so loyal to St. Patrick. 254 00:09:46,010 --> 00:09:48,739 I doubt he'd be that loyal to you. 255 00:09:48,773 --> 00:09:50,420 DRE: See, you gotta understand this. 256 00:09:50,454 --> 00:09:53,263 Most people like James who make it out the hood, 257 00:09:53,297 --> 00:09:54,905 they turn their back on it. 258 00:09:54,939 --> 00:09:56,907 He ain't like that. 259 00:09:56,941 --> 00:09:58,989 He hires people who... 260 00:09:59,023 --> 00:10:01,351 who fucked up, like me. 261 00:10:01,385 --> 00:10:04,514 That man looked out for me when he didn't have to. 262 00:10:04,548 --> 00:10:06,757 He put himself on the line and made a deal 263 00:10:06,791 --> 00:10:08,518 to get me out of the Toros Locos. 264 00:10:08,552 --> 00:10:10,841 He couldn'ta killed anybody. 265 00:10:10,875 --> 00:10:12,963 That's who he is. 266 00:10:12,997 --> 00:10:14,999 That's who he is. 267 00:10:16,200 --> 00:10:18,528 You've known Tommy and Tasha a long time. 268 00:10:18,562 --> 00:10:22,532 Tommy since Tasha met James, about 13 years? 269 00:10:22,566 --> 00:10:24,134 I know Tommy. 270 00:10:24,168 --> 00:10:26,216 Not that well. 271 00:10:26,250 --> 00:10:28,098 So you can't describe the nature of 272 00:10:28,132 --> 00:10:29,820 his relationship with James St. Patrick? 273 00:10:29,854 --> 00:10:32,222 [soft laugh] They're men. 274 00:10:32,256 --> 00:10:34,504 They play video games and watch football. 275 00:10:34,538 --> 00:10:36,587 Right. Tasha's really your friend. 276 00:10:36,621 --> 00:10:38,428 Since the second grade. 277 00:10:38,462 --> 00:10:41,111 And I don't care what you ask me, 278 00:10:41,145 --> 00:10:44,474 I ain't gonna say nothing against her. 279 00:10:44,508 --> 00:10:47,197 I wouldn't ask you to do that. 280 00:10:47,231 --> 00:10:49,800 I just want to clarify some facts. 281 00:10:49,834 --> 00:10:51,521 When did James St. Patrick 282 00:10:51,555 --> 00:10:53,141 move out of the marital residence? 283 00:10:53,169 --> 00:10:54,696 [laughs] 284 00:10:54,730 --> 00:10:56,658 I think you know the answer to that one. 285 00:10:56,692 --> 00:10:58,300 Please answer the question. 286 00:10:58,334 --> 00:11:00,182 A little while ago. 287 00:11:00,216 --> 00:11:02,264 But he moved back in. 288 00:11:02,298 --> 00:11:04,586 To sleep in the office, I think. 289 00:11:04,620 --> 00:11:06,548 Since you're friends so long, I'm sure you knew 290 00:11:06,582 --> 00:11:09,511 Tasha sold her wedding ring, right? 291 00:11:09,545 --> 00:11:11,547 If that's what it says. 292 00:11:13,950 --> 00:11:16,198 She didn't tell you? 293 00:11:16,232 --> 00:11:18,715 [soft music] 294 00:11:18,742 --> 00:11:20,269 When exactly did you start 295 00:11:20,308 --> 00:11:23,926 receiving her personal bank statements? 296 00:11:23,960 --> 00:11:25,367 I don't know. 297 00:11:25,401 --> 00:11:27,770 I ain't the god damn post office. 298 00:11:27,804 --> 00:11:29,211 Ms. Grant, 299 00:11:29,245 --> 00:11:30,532 you don't have a record. 300 00:11:30,566 --> 00:11:31,974 You haven't committed a crime. 301 00:11:32,008 --> 00:11:33,695 As far as I can tell, 302 00:11:33,729 --> 00:11:35,417 you're a good person. 303 00:11:35,451 --> 00:11:37,619 Answer my questions and you can get back 304 00:11:37,653 --> 00:11:39,661 to your life, your shop, your son. 305 00:11:39,695 --> 00:11:41,703 If you don't cooperate, 306 00:11:41,737 --> 00:11:42,985 I can't help you. 307 00:11:43,019 --> 00:11:44,346 [tense music] 308 00:11:44,380 --> 00:11:47,589 See, the thing is, you already know 309 00:11:47,623 --> 00:11:50,672 the answers to these questions you askin' me. 310 00:11:50,706 --> 00:11:52,795 You know when he moved out, 311 00:11:52,829 --> 00:11:54,917 when he was sleeping on the couch, 312 00:11:54,951 --> 00:11:57,519 when she sold her ring. 313 00:11:57,553 --> 00:11:58,921 Because of you. 314 00:11:58,955 --> 00:12:00,883 He left her 315 00:12:00,917 --> 00:12:02,204 for you. 316 00:12:02,238 --> 00:12:04,126 So to your knowledge, 317 00:12:04,160 --> 00:12:06,648 they were no longer functioning as husband and wife? 318 00:12:06,682 --> 00:12:08,971 319 00:12:09,005 --> 00:12:12,214 PROCTOR: And that's all you said? 320 00:12:12,248 --> 00:12:13,254 Yeah. 321 00:12:13,274 --> 00:12:15,395 I didn't say anything bad, T, trust me. 322 00:12:15,418 --> 00:12:16,338 Hm. 323 00:12:16,372 --> 00:12:17,739 I only copped to the shit about 324 00:12:17,773 --> 00:12:19,661 you and James that Angela already knew. 325 00:12:19,695 --> 00:12:21,263 There's no incriminating information 326 00:12:21,297 --> 00:12:23,665 - you could have told her, right? - No. 327 00:12:23,699 --> 00:12:25,059 But you shoulda kept your damn mouth shut. 328 00:12:25,061 --> 00:12:26,668 I did the best I could. 329 00:12:26,702 --> 00:12:28,502 Why the fuck was she asking me all that anyway? 330 00:12:28,504 --> 00:12:30,072 Because she's a bitch! 331 00:12:30,106 --> 00:12:32,108 Well, actually, Mrs. St. Patrick... 332 00:12:33,990 --> 00:12:35,992 What? 333 00:12:37,753 --> 00:12:41,003 Well, if they can prove that your marriage to James 334 00:12:41,037 --> 00:12:44,046 was really over, a business arrangement at this point, 335 00:12:44,080 --> 00:12:46,808 they may be able to break spousal privilege. 336 00:12:46,842 --> 00:12:48,410 Shit. 337 00:12:48,444 --> 00:12:49,651 The fuck does that mean? 338 00:12:49,685 --> 00:12:51,213 Angela would argue before a judge that 339 00:12:51,247 --> 00:12:53,055 you are now more of an accomplice than a wife. 340 00:12:53,089 --> 00:12:55,137 She could force you to testify against James. 341 00:12:55,171 --> 00:12:58,420 And if you refuse, she could prosecute you. 342 00:12:58,454 --> 00:12:59,481 [sighs] 343 00:12:59,496 --> 00:13:01,192 Even if all you could say is that 344 00:13:01,223 --> 00:13:03,665 James wasn't home the night Agent Knox was killed, 345 00:13:03,699 --> 00:13:05,587 a jury would take that very seriously. 346 00:13:05,621 --> 00:13:08,951 So now she's coming after me? 347 00:13:08,985 --> 00:13:11,320 - I knew this would happen. - All right, don't worry. 348 00:13:11,351 --> 00:13:13,427 PROCTOR: We will protect you. That's what we're here for. 349 00:13:13,429 --> 00:13:14,636 But from now on, 350 00:13:14,670 --> 00:13:16,318 no talking to anyone without us present. 351 00:13:16,352 --> 00:13:18,840 That goes for both of you. Kay? 352 00:13:18,874 --> 00:13:21,403 It's gonna be all right. 353 00:13:21,437 --> 00:13:22,844 [sighs] 354 00:13:22,878 --> 00:13:25,247 Do you really think she would testify against him? 355 00:13:25,281 --> 00:13:27,249 If they threaten her with prosecution? 356 00:13:27,283 --> 00:13:29,531 She got three very good reasons to talk. 357 00:13:29,565 --> 00:13:30,893 We gotta get that DNA thrown out. 358 00:13:30,927 --> 00:13:32,614 [elevator chimes] 359 00:13:32,648 --> 00:13:33,855 [sighs] 360 00:13:33,889 --> 00:13:34,977 [soft music] 361 00:13:35,011 --> 00:13:36,338 I'm sorry, T. 362 00:13:36,372 --> 00:13:37,619 [elevator rumbles] 363 00:13:37,653 --> 00:13:39,021 No. 364 00:13:39,055 --> 00:13:40,662 Listen, 'Keisha, 365 00:13:40,696 --> 00:13:43,145 I'll protect you. 366 00:13:43,179 --> 00:13:45,107 They ain't never getting shit from me. 367 00:13:45,141 --> 00:13:47,309 368 00:13:47,343 --> 00:13:49,511 [indistinct talking] 369 00:13:49,545 --> 00:13:52,514 [suspenseful music] 370 00:13:52,548 --> 00:13:55,431 371 00:14:08,124 --> 00:14:10,732 [door buzzes, clanks] 372 00:14:10,766 --> 00:14:12,768 [phone beeps] 373 00:14:13,289 --> 00:14:15,417 [line trilling] 374 00:14:15,451 --> 00:14:16,458 SAMMY: Hey, Tony. 375 00:14:16,492 --> 00:14:17,739 Sammy. 376 00:14:17,773 --> 00:14:19,741 What'd you raise on Egan? 377 00:14:19,775 --> 00:14:21,623 SAMMY: He's a boss from Queens. 378 00:14:21,657 --> 00:14:24,546 Come up with some moolie who went by "Ghost." 379 00:14:24,580 --> 00:14:26,268 Started out slinging dope on the corners, 380 00:14:26,302 --> 00:14:28,150 worked their way up. 381 00:14:28,184 --> 00:14:30,352 I don't know who the fuck this Ghost is though. 382 00:14:30,386 --> 00:14:33,355 [tense music] 383 00:14:33,389 --> 00:14:36,118 384 00:14:36,152 --> 00:14:38,440 So what you assholes are telling me is that 385 00:14:38,474 --> 00:14:40,722 not only did we not get anything from the people 386 00:14:40,756 --> 00:14:42,764 we interviewed that were actually criminals, 387 00:14:42,798 --> 00:14:45,567 but St. Patrick is the hood's fairy fuckin' godmother? 388 00:14:45,601 --> 00:14:47,569 SAXE: Moreno and Coleman both said 389 00:14:47,603 --> 00:14:49,571 St. Patrick saved them from the streets. 390 00:14:49,605 --> 00:14:50,572 It's bullshit. 391 00:14:50,606 --> 00:14:52,654 Moreno wouldn't talk unless we had something on him. 392 00:14:52,688 --> 00:14:53,735 Same with Coleman 393 00:14:53,769 --> 00:14:55,457 and his choir boy routine. 394 00:14:55,491 --> 00:14:56,898 I got a Josh Kantos. 395 00:14:56,932 --> 00:14:58,900 Former manager at the Truth nightclub 396 00:14:58,934 --> 00:15:01,183 when Egan and St. Patrick were co-owners. 397 00:15:01,217 --> 00:15:03,625 Says he's got information, but he's demanding full immunity. 398 00:15:03,659 --> 00:15:05,547 He's shopping for an insurance policy, 399 00:15:05,581 --> 00:15:06,989 or he has an axe to grind. 400 00:15:07,023 --> 00:15:08,470 Either way, he's a soft snitch. 401 00:15:08,504 --> 00:15:10,352 I don't like it. 402 00:15:10,386 --> 00:15:11,753 Angela, did you get anything? 403 00:15:11,787 --> 00:15:13,996 The LaKeisha Grant interview was productive. 404 00:15:14,030 --> 00:15:16,078 I think I could make a convincing argument 405 00:15:16,112 --> 00:15:18,080 to break spousal privilege, but 406 00:15:18,114 --> 00:15:20,562 I don't know if that's the route we should take. 407 00:15:20,596 --> 00:15:23,645 We need the option to call Tasha St. Patrick as a witness. 408 00:15:23,679 --> 00:15:26,008 The jury will eat that up, so would the press. 409 00:15:26,042 --> 00:15:27,488 I'm not sure she would talk. 410 00:15:27,511 --> 00:15:28,798 MIKE: But Proctor won't be sure either. 411 00:15:28,800 --> 00:15:31,284 So it's pressure at the least, putting her on the witness list. 412 00:15:31,287 --> 00:15:33,135 If we threaten her with prosecution 413 00:15:33,169 --> 00:15:35,217 and she doesn't talk, are we going through with it? 414 00:15:35,251 --> 00:15:37,219 Their kids are blameless, John. 415 00:15:37,253 --> 00:15:38,932 Is that our goal, to put them in the system? 416 00:15:38,934 --> 00:15:40,782 Our goal is to put a murderer in jail. 417 00:15:40,816 --> 00:15:42,176 MAK: He should have thought about his kids 418 00:15:42,178 --> 00:15:43,545 before he pulled that trigger. 419 00:15:43,579 --> 00:15:45,907 What kind of man is St. Patrick, Angela? 420 00:15:45,941 --> 00:15:46,908 You know him best. 421 00:15:46,942 --> 00:15:49,391 Did he do this or not? 422 00:15:49,425 --> 00:15:50,483 He did it. 423 00:15:50,522 --> 00:15:52,066 Then his kids are collateral damage. 424 00:15:52,068 --> 00:15:53,195 Not our concern. 425 00:15:53,229 --> 00:15:54,516 We go for the win. 426 00:15:54,550 --> 00:15:57,519 [brooding music] 427 00:15:57,553 --> 00:15:58,747 Yo-yo-yo, stop! 428 00:15:58,770 --> 00:16:00,554 Where you going? Why would you move that here? 429 00:16:00,556 --> 00:16:02,284 What are yous doing? 430 00:16:02,318 --> 00:16:04,446 You guys always move shit in the fucking wrong place. 431 00:16:04,480 --> 00:16:05,687 Hey, hey. 432 00:16:05,721 --> 00:16:06,928 - Where's Julio? - What? 433 00:16:06,962 --> 00:16:08,490 Our new distributor? 434 00:16:08,524 --> 00:16:09,651 He is nowhere to be found, 435 00:16:09,685 --> 00:16:11,213 and I just got word we are getting 436 00:16:11,247 --> 00:16:12,574 our first shipment in two days. 437 00:16:12,608 --> 00:16:14,536 The first shipment under our management. 438 00:16:14,570 --> 00:16:16,938 Tommy, we cannot have any mistakes. 439 00:16:16,972 --> 00:16:18,380 Chicago's already pissed 440 00:16:18,414 --> 00:16:20,502 that Ghost's legal woes are not over. 441 00:16:20,536 --> 00:16:23,265 Any investigation into a man connected to us 442 00:16:23,299 --> 00:16:24,706 is big fucking problem. 443 00:16:24,740 --> 00:16:26,359 Yeah, all right, well, I got all this shit 444 00:16:26,361 --> 00:16:27,589 to deal with, all right? 445 00:16:27,623 --> 00:16:29,351 Just... relax. 446 00:16:29,385 --> 00:16:31,393 This ain't my first dog and pony show. 447 00:16:31,427 --> 00:16:32,474 - Okay. - Okay? 448 00:16:32,508 --> 00:16:33,595 - I got it. - Good. 449 00:16:33,629 --> 00:16:34,756 'Cause it doesn't matter 450 00:16:34,790 --> 00:16:36,478 how many eyes are on you right now. 451 00:16:36,512 --> 00:16:39,241 Chicago expects us to keep product running 452 00:16:39,275 --> 00:16:40,882 through the club, no exceptions. 453 00:16:40,916 --> 00:16:42,564 454 00:16:42,598 --> 00:16:43,765 It's what we offered them, 455 00:16:43,799 --> 00:16:45,967 when we sold them on killing Milan. 456 00:16:46,001 --> 00:16:48,250 Turn up your fuckin' Beltones, Petar. 457 00:16:48,284 --> 00:16:49,331 I got this. 458 00:16:49,365 --> 00:16:51,693 [dramatic music] 459 00:16:51,727 --> 00:16:54,456 [indistinct chatter] 460 00:16:54,490 --> 00:16:56,492 [cell phone chimes] 461 00:16:58,597 --> 00:17:00,262 _ 462 00:17:00,296 --> 00:17:02,224 ETHAN: Hey, Baby Girl. 463 00:17:02,258 --> 00:17:04,065 Funny, um, your dad didn't 464 00:17:04,099 --> 00:17:05,947 mention murder on Career Day. 465 00:17:05,981 --> 00:17:07,589 [boy laughs] 466 00:17:07,623 --> 00:17:08,910 Shut up, Ethan. 467 00:17:08,944 --> 00:17:10,232 What, are you gonna cry? 468 00:17:10,266 --> 00:17:12,554 - [melancholy music] - Think she's gonna cry? 469 00:17:12,588 --> 00:17:13,795 [laughter] 470 00:17:13,829 --> 00:17:15,357 471 00:17:15,391 --> 00:17:17,319 RAINA: 'Riq, let go! 472 00:17:17,353 --> 00:17:19,441 Come on, 'Riq, just, please, let go! 473 00:17:19,475 --> 00:17:21,843 474 00:17:21,877 --> 00:17:23,565 Tell the office I went home sick. 475 00:17:23,599 --> 00:17:25,601 [startles] 476 00:17:26,682 --> 00:17:28,250 The fuck are you guys looking at? 477 00:17:28,284 --> 00:17:29,851 [exhales] 478 00:17:29,885 --> 00:17:32,494 - [indistinct talking] - RAINA: 'Riq! 479 00:17:32,528 --> 00:17:33,935 Tariq, stop. 480 00:17:33,969 --> 00:17:36,057 Just wait! 481 00:17:36,091 --> 00:17:37,899 [sighs] 482 00:17:37,933 --> 00:17:40,902 [somber music] 483 00:17:40,936 --> 00:17:43,819 [camera shutter clicking] 484 00:17:45,901 --> 00:17:47,068 Mr. St. Patrick, 485 00:17:47,102 --> 00:17:48,430 if your DNA was planted... 486 00:17:48,464 --> 00:17:50,031 Not "if." 487 00:17:50,065 --> 00:17:51,378 It was planted. 488 00:17:51,423 --> 00:17:53,071 Then that means one of three things. 489 00:17:53,104 --> 00:17:55,552 It's an out-and-out fraud, a lab mistake, 490 00:17:55,578 --> 00:17:56,906 or they had to collect the skin cells 491 00:17:56,908 --> 00:17:58,636 from somewhere in order to plant them. 492 00:17:58,651 --> 00:18:01,034 Did you have any contact at all with Agent Knox that day, 493 00:18:01,036 --> 00:18:03,124 before or after you broke into his apartment? 494 00:18:03,158 --> 00:18:05,118 Well, yeah, after, when he pulled me over that night 495 00:18:05,120 --> 00:18:06,968 like I told Angela. 496 00:18:07,002 --> 00:18:08,410 Wait, what? 497 00:18:08,444 --> 00:18:10,492 Valdes knows the pull-over happened? 498 00:18:10,526 --> 00:18:12,334 Fuck yeah, she knew. I told her the next day. 499 00:18:12,368 --> 00:18:14,936 Motherfucker slammed me against my car. 500 00:18:14,970 --> 00:18:16,458 [brooding music] 501 00:18:16,492 --> 00:18:19,861 Ohh, fuck me. 502 00:18:19,895 --> 00:18:21,823 That's how they found my DNA on him. 503 00:18:21,857 --> 00:18:23,985 When he put his fucking hands on me. 504 00:18:24,019 --> 00:18:26,094 GHOST: Ohh, shit, Proctor. 505 00:18:26,117 --> 00:18:28,390 Here, look at the prosecution's timeline 506 00:18:28,424 --> 00:18:30,111 of Agent Knox's movements that day. 507 00:18:30,145 --> 00:18:32,674 He went to the Ruiz crime scene, the office, 508 00:18:32,708 --> 00:18:35,529 and he called and visited a man named Bailey Markham. 509 00:18:35,563 --> 00:18:37,013 Nothing about a traffic stop. 510 00:18:37,060 --> 00:18:39,302 PROCTOR: Even though Valdes knows it happened. 511 00:18:39,333 --> 00:18:41,536 I think I know how we can get the DNA thrown out. 512 00:18:41,544 --> 00:18:43,917 So have your investigators find any record 513 00:18:43,919 --> 00:18:45,963 - of that pull-over they can. - I'm on it. 514 00:18:45,995 --> 00:18:47,168 [dramatic music] 515 00:18:47,202 --> 00:18:49,531 [door clanks open] 516 00:18:49,565 --> 00:18:51,413 We're gonna need your testimony 517 00:18:51,447 --> 00:18:53,495 to lay the timeline of Agent Knox's movements 518 00:18:53,529 --> 00:18:54,856 the day he was killed. 519 00:18:54,890 --> 00:18:57,138 He both called and visited you. 520 00:18:57,172 --> 00:18:58,340 Knox came to me 521 00:18:58,374 --> 00:18:59,941 to discuss his suspicions 522 00:18:59,975 --> 00:19:01,182 of St. Patrick and Egan. 523 00:19:01,216 --> 00:19:02,544 MAK: Suspicions? 524 00:19:02,578 --> 00:19:04,306 Knox and Egan were working together. 525 00:19:04,340 --> 00:19:06,388 He gave Egan the inside information 526 00:19:06,422 --> 00:19:07,749 that got Lobos killed. 527 00:19:07,783 --> 00:19:09,711 So you're committed to this bullshit 528 00:19:09,745 --> 00:19:11,313 about Knox being the mole? 529 00:19:11,347 --> 00:19:12,914 MIKE: I know it's hard to accept. 530 00:19:12,948 --> 00:19:15,557 - But I'm sorry, it's true. - It's not true. 531 00:19:15,591 --> 00:19:17,839 He called me that night to tell me 532 00:19:17,873 --> 00:19:21,763 he could prove Angela Valdes was Lobos' inside man. 533 00:19:21,797 --> 00:19:23,245 Why did he call you? 534 00:19:23,279 --> 00:19:27,569 How did you know he called AUSA Sandoval? 535 00:19:27,603 --> 00:19:31,092 What exactly do you do at Homeland, sir? 536 00:19:31,126 --> 00:19:33,415 What makes you think Greg was the mole? 537 00:19:33,449 --> 00:19:35,657 Agent Markham, we have a piece of evidence 538 00:19:35,691 --> 00:19:37,459 that we found in Agent Knox's possession... 539 00:19:37,493 --> 00:19:38,812 - What's the evidence? - That directly implicates 540 00:19:38,814 --> 00:19:39,860 him as the leak. 541 00:19:39,891 --> 00:19:41,975 He was one of very few that knew the specifics 542 00:19:41,977 --> 00:19:43,545 of Lobos' transfer. He also... 543 00:19:43,579 --> 00:19:46,948 Valdes helped St. Patrick and Egan before. 544 00:19:46,982 --> 00:19:48,350 Hasn't she? 545 00:19:48,384 --> 00:19:49,871 Look, we're all here 546 00:19:49,905 --> 00:19:51,753 to put away St. Patrick, right? 547 00:19:51,787 --> 00:19:53,234 So we disagree on motive. 548 00:19:53,268 --> 00:19:54,676 As long as we get the win, 549 00:19:54,710 --> 00:19:56,117 what does the story matter? 550 00:19:56,151 --> 00:19:58,400 The truth matters. 551 00:19:58,434 --> 00:20:01,082 I can help you make your case against St. Patrick, 552 00:20:01,116 --> 00:20:04,245 if you investigate Valdes as the mole 553 00:20:04,279 --> 00:20:07,489 and present Greg as what he was, a good man 554 00:20:07,523 --> 00:20:10,772 who was killed in the line of duty. 555 00:20:10,806 --> 00:20:12,494 I can't make that promise. 556 00:20:12,528 --> 00:20:14,896 [dramatic music] 557 00:20:14,930 --> 00:20:19,260 Well, I got nothing else to say. 558 00:20:19,294 --> 00:20:21,222 Did Angela ask you anything about me? 559 00:20:21,256 --> 00:20:22,664 No. 560 00:20:22,698 --> 00:20:24,826 She wanted to know about Ghost and Tasha. 561 00:20:24,860 --> 00:20:27,148 - Mm. - Like when he moved out. 562 00:20:27,182 --> 00:20:29,511 When she sold her ring. 563 00:20:29,545 --> 00:20:31,673 - And Proctor said that if... - Proctor? 564 00:20:31,707 --> 00:20:33,194 You talked to Proctor? 565 00:20:33,228 --> 00:20:34,195 Yeah. 566 00:20:34,229 --> 00:20:35,557 What did he want? 567 00:20:35,591 --> 00:20:36,878 He said 568 00:20:36,912 --> 00:20:39,441 Angela could force Tasha to snitch on Ghost. 569 00:20:39,475 --> 00:20:42,924 Something about her not being his wife but his accomplice. 570 00:20:42,958 --> 00:20:44,678 What? Bullshit. 571 00:20:44,694 --> 00:20:45,701 No. 572 00:20:45,717 --> 00:20:48,217 They said if she says no, they can arrest her. 573 00:20:48,263 --> 00:20:50,844 And you know if they do that, she gonna give us up, Tommy, 574 00:20:50,846 --> 00:20:52,654 to protect her kids. 575 00:20:52,688 --> 00:20:54,690 [distant traffic honks] 576 00:20:54,707 --> 00:20:56,709 Nah. 577 00:20:58,454 --> 00:20:59,901 I wouldn't even blame her. 578 00:20:59,935 --> 00:21:01,863 I mean, what are we supposed to do 579 00:21:01,897 --> 00:21:04,225 if Tasha starts talking? 580 00:21:04,259 --> 00:21:07,749 She won't. 581 00:21:07,783 --> 00:21:10,912 'Keisha, she won't, and they won't. 582 00:21:10,946 --> 00:21:12,193 You know Tasha. 583 00:21:12,227 --> 00:21:14,916 She's harder than... Chinese algebra. 584 00:21:14,950 --> 00:21:18,440 All right, she ain't gonna give up you or anybody. 585 00:21:18,474 --> 00:21:21,443 Come here. 586 00:21:21,477 --> 00:21:22,764 Listen to me, 587 00:21:22,798 --> 00:21:26,528 Proctor ain't gonna let that happen. 588 00:21:26,562 --> 00:21:28,530 Okay? 589 00:21:28,564 --> 00:21:30,291 [exhales] 590 00:21:30,325 --> 00:21:33,735 He ain't gonna let nothin' happen to anybody. 591 00:21:33,769 --> 00:21:36,738 [hip-hop music playing] 592 00:21:36,772 --> 00:21:39,741 ♪ 593 00:21:39,775 --> 00:21:42,097 It's like a formula. 594 00:21:45,901 --> 00:21:47,903 That's enough for this size. 595 00:21:50,265 --> 00:21:51,913 You a'ight? 596 00:21:51,947 --> 00:21:53,475 What's wrong with you, little nigga? 597 00:21:53,509 --> 00:21:56,478 You look all fucked up. 598 00:21:56,512 --> 00:21:57,959 Dad, he might get the... 599 00:21:57,993 --> 00:22:00,642 The death penalty for killing that FBI agent. 600 00:22:00,676 --> 00:22:03,204 Everybody in school's talking about it. 601 00:22:03,238 --> 00:22:04,966 Wonder how long my mom knew. 602 00:22:05,000 --> 00:22:07,202 She ain't say a fucking word. 603 00:22:11,927 --> 00:22:14,850 Hey, try not to think about that family shit. 604 00:22:18,093 --> 00:22:20,221 It don't matter. 605 00:22:20,255 --> 00:22:23,705 What you gotta do is take care of you, right? 606 00:22:23,739 --> 00:22:26,107 Remember the plans I was talking about? 607 00:22:26,141 --> 00:22:27,308 Well, it's time. 608 00:22:27,342 --> 00:22:29,751 Ready to do some work? 609 00:22:29,785 --> 00:22:31,272 I'm ready. 610 00:22:31,306 --> 00:22:32,273 A'ight. 611 00:22:32,307 --> 00:22:34,195 ♪ 612 00:22:34,229 --> 00:22:37,112 [office phone ringing distantly] 613 00:22:43,238 --> 00:22:44,405 Hi... 614 00:22:44,439 --> 00:22:46,327 Bailey. Greg's friend. 615 00:22:46,361 --> 00:22:48,530 Your sister never called me after the double date. 616 00:22:48,564 --> 00:22:50,812 Oh, right. Right. 617 00:22:50,846 --> 00:22:53,214 I hope it's all right, me dropping by. 618 00:22:53,248 --> 00:22:55,250 Sure. Come in. 619 00:22:58,494 --> 00:23:01,983 It's been a while. 620 00:23:02,017 --> 00:23:04,946 Actually, I saw you at Greg's funeral. 621 00:23:04,980 --> 00:23:08,349 Seemed like you were trying to stay out of sight. 622 00:23:08,383 --> 00:23:10,111 Yeah... 623 00:23:10,145 --> 00:23:13,434 I didn't think Greg's family would want to see me. 624 00:23:13,468 --> 00:23:16,838 Yeah, I don't know if they blame you, 625 00:23:16,872 --> 00:23:18,760 but I do. 626 00:23:18,794 --> 00:23:21,242 I know Greg was so focused on St. Patrick 627 00:23:21,276 --> 00:23:22,724 because of you. 628 00:23:22,758 --> 00:23:24,606 If you had never left Greg 629 00:23:24,640 --> 00:23:26,488 for St. Patrick in the first place, 630 00:23:26,522 --> 00:23:28,970 Greg would still be alive. 631 00:23:29,004 --> 00:23:30,852 Yes. 632 00:23:30,886 --> 00:23:33,454 Being with James St. Patrick was the biggest mistake of my life. 633 00:23:33,488 --> 00:23:34,616 I blame myself too. 634 00:23:34,650 --> 00:23:37,098 Is that what you want to hear? 635 00:23:37,132 --> 00:23:39,460 And now it seems the best possible outcome 636 00:23:39,494 --> 00:23:42,504 ends with both Greg and Jamie dead. 637 00:23:42,538 --> 00:23:44,666 That's the remedy our justice system offers, 638 00:23:44,700 --> 00:23:47,428 an eye for an eye. 639 00:23:47,462 --> 00:23:50,191 But I am going to see this through. 640 00:23:50,225 --> 00:23:52,834 I would do anything to get justice for Greg. 641 00:23:52,868 --> 00:23:54,596 Anything? 642 00:23:54,630 --> 00:23:56,638 Then you should clear his name 643 00:23:56,672 --> 00:23:58,674 and finally admit to being the mole. 644 00:24:01,356 --> 00:24:04,165 I won't confess to something I didn't do. 645 00:24:04,199 --> 00:24:06,127 You're talking about justice, but you won't do 646 00:24:06,161 --> 00:24:07,649 what it takes to get it? 647 00:24:07,683 --> 00:24:10,211 You testify about St. Patrick, 648 00:24:10,245 --> 00:24:13,414 I'll testify about Greg trying to nail you both. 649 00:24:13,448 --> 00:24:16,217 You go to jail, St. Patrick gets the needle, 650 00:24:16,251 --> 00:24:19,500 and Greg gets colors on his grave. 651 00:24:19,534 --> 00:24:21,536 Everybody gets what they deserve. 652 00:24:24,179 --> 00:24:26,181 [door opens] 653 00:24:26,942 --> 00:24:27,949 [door shuts] 654 00:24:27,983 --> 00:24:30,952 [muffled club music pounding] 655 00:24:30,986 --> 00:24:33,869 ♪ 656 00:24:36,311 --> 00:24:37,839 DRE: Ellen, nice work. 657 00:24:37,873 --> 00:24:39,400 I'm good with my hands. 658 00:24:39,434 --> 00:24:41,803 Yeah, I bet you can handle two at a time. 659 00:24:41,837 --> 00:24:43,839 [door opens] 660 00:24:45,080 --> 00:24:48,123 - What are you doing here, man? - We gotta talk, bro. 661 00:24:51,927 --> 00:24:53,695 [clears throat] 662 00:24:53,729 --> 00:24:54,856 DRE: What's up? 663 00:24:54,890 --> 00:24:57,178 What'd the Feds ask you about? 664 00:24:57,212 --> 00:24:59,741 Usual shit, just fishing for anything on Ghost and Tommy. 665 00:24:59,775 --> 00:25:01,382 You? 666 00:25:01,416 --> 00:25:03,745 Same, man. Yeah. 667 00:25:03,779 --> 00:25:05,747 So what'd you tell 'em? 668 00:25:05,781 --> 00:25:07,909 [scoffs] 669 00:25:07,943 --> 00:25:10,151 Not a goddamn thing. 670 00:25:10,185 --> 00:25:11,967 [sniffs] Good. 671 00:25:11,998 --> 00:25:14,307 So listen up, man, we got way too much heat right now 672 00:25:14,309 --> 00:25:15,597 to keep dealing in the club. 673 00:25:15,631 --> 00:25:17,799 So we gonna shut it down. 674 00:25:17,833 --> 00:25:20,521 A'ight? 675 00:25:20,555 --> 00:25:22,958 Girls, you can stop. You're done. 676 00:25:27,322 --> 00:25:29,130 [door opens] 677 00:25:29,164 --> 00:25:30,131 [door shuts] 678 00:25:30,165 --> 00:25:32,167 Soo. 679 00:25:33,408 --> 00:25:35,296 I forgot to finish the liquor inventory 680 00:25:35,330 --> 00:25:37,138 at the VIP bar last night. 681 00:25:37,172 --> 00:25:39,861 Could you do a bottle check for me? 682 00:25:39,902 --> 00:25:41,269 - Sure. - A'ight. 683 00:25:41,296 --> 00:25:43,298 - Okay. - Yeah. 684 00:25:44,660 --> 00:25:47,629 [ominous dramatic music] 685 00:25:47,663 --> 00:25:49,099 All right, listen, 686 00:25:49,131 --> 00:25:50,824 you keep prepping these and don't say shit 687 00:25:50,826 --> 00:25:52,834 to anybody else, especially her. 688 00:25:52,868 --> 00:25:55,837 689 00:25:55,871 --> 00:25:57,518 You and Greg were friends, 690 00:25:57,552 --> 00:25:59,841 - at least he thought so. - [distant ship horn blares] 691 00:25:59,875 --> 00:26:01,042 I need your help. 692 00:26:01,076 --> 00:26:02,764 I have a recording from a CI 693 00:26:02,798 --> 00:26:05,526 Greg was running off the books to collar St. Patrick. 694 00:26:05,560 --> 00:26:08,329 But instead, he got Egan confessing 695 00:26:08,363 --> 00:26:11,572 to killing Lobos with Ghost. 696 00:26:11,606 --> 00:26:13,735 You fuckin' serious? 697 00:26:13,769 --> 00:26:16,577 With Ghost? 698 00:26:16,611 --> 00:26:19,100 You mean Ghost and Egan aren't the same guy? 699 00:26:19,134 --> 00:26:22,143 We might be able to clear Greg's name with it. 700 00:26:22,184 --> 00:26:24,833 Does Egan identify Ghost on the tape? 701 00:26:24,860 --> 00:26:26,507 No. 702 00:26:26,541 --> 00:26:28,950 Does he identify Angela as the inside man? 703 00:26:28,984 --> 00:26:31,632 No. 704 00:26:31,666 --> 00:26:34,115 Then it contradicts our narrative that Egan is Ghost 705 00:26:34,149 --> 00:26:36,317 and St. Patrick was just one of his associates, 706 00:26:36,351 --> 00:26:38,639 but it doesn't prove St. Patrick is Ghost. 707 00:26:38,673 --> 00:26:41,963 And it does nothing to clear Greg's name as the mole. 708 00:26:41,989 --> 00:26:44,758 Yes, it does. It changes the motive. 709 00:26:44,800 --> 00:26:47,288 I think St. Patrick killed Greg 710 00:26:47,322 --> 00:26:50,932 to stop him from arresting Egan, Valdes, and himself. 711 00:26:50,966 --> 00:26:53,134 St. Patrick is still the doer, 712 00:26:53,168 --> 00:26:55,410 but Greg is not the mole. 713 00:26:57,452 --> 00:27:00,175 [sighs] Fuck me in the ass. 714 00:27:01,897 --> 00:27:03,825 Nice of you to join us. 715 00:27:03,859 --> 00:27:05,106 Yo. 716 00:27:05,140 --> 00:27:07,268 I just got questioned by the Feds, bro. 717 00:27:07,302 --> 00:27:10,151 - [sighs] - So did Dre. 718 00:27:10,185 --> 00:27:13,554 Look, they just fishing for anything they can get, Tommy. 719 00:27:13,588 --> 00:27:15,276 We're all good. 720 00:27:15,310 --> 00:27:16,517 Yeah. 721 00:27:16,551 --> 00:27:17,678 [soft music] 722 00:27:17,712 --> 00:27:19,080 You all right? 723 00:27:19,114 --> 00:27:21,160 Yeah, I just gotta talk to somebody, 724 00:27:21,176 --> 00:27:22,715 go get this warehouse in order. 725 00:27:22,717 --> 00:27:24,966 The Serbs fucked everything up again. 726 00:27:25,000 --> 00:27:27,809 Our first shipment is coming in two days. 727 00:27:27,843 --> 00:27:29,891 - Yo, J. - What's up? 728 00:27:29,925 --> 00:27:32,533 This is the most important shipment of your fucking life. 729 00:27:32,567 --> 00:27:35,536 [brooding dramatic music] 730 00:27:35,570 --> 00:27:36,898 731 00:27:36,932 --> 00:27:39,815 [indistinct talking] 732 00:27:42,217 --> 00:27:45,380 [breathes deeply] 733 00:27:48,503 --> 00:27:50,311 You know, 734 00:27:50,345 --> 00:27:52,994 most guys, they come in here, 735 00:27:53,028 --> 00:27:55,917 they want everybody to know how tough they are. 736 00:27:55,951 --> 00:27:58,239 But you're hiding it. 737 00:27:58,273 --> 00:28:00,922 When Biscuit tried to fuck with you, 738 00:28:00,956 --> 00:28:04,445 you snapped his wrist like it was a fucking breadstick. 739 00:28:04,479 --> 00:28:06,928 And there ain't no candy-ass businessman 740 00:28:06,962 --> 00:28:08,974 who can do that. 741 00:28:08,989 --> 00:28:11,204 Listen, old man, I was just trying to defend myself 742 00:28:11,206 --> 00:28:12,774 like anybody else would. 743 00:28:12,808 --> 00:28:14,215 No. 744 00:28:14,249 --> 00:28:15,616 No, no. [chuckles] 745 00:28:15,650 --> 00:28:18,780 Not like anybody else, pal. 746 00:28:18,814 --> 00:28:20,661 You knew exactly what you were doing. 747 00:28:20,695 --> 00:28:24,185 You just don't want anybody to know who you are. 748 00:28:24,219 --> 00:28:25,626 Right, Ghost? 749 00:28:25,660 --> 00:28:28,389 [suspenseful music] 750 00:28:28,423 --> 00:28:30,431 Wrong guy. 751 00:28:30,465 --> 00:28:31,953 No. 752 00:28:31,987 --> 00:28:33,594 You and Tommy Egan, 753 00:28:33,628 --> 00:28:36,157 you come up together, pushing drugs in Queens. 754 00:28:36,191 --> 00:28:38,399 I said I don't know what you're talking about. 755 00:28:38,433 --> 00:28:39,560 [distant door buzzes] 756 00:28:39,594 --> 00:28:42,323 All right, wrong guy. 757 00:28:42,357 --> 00:28:43,644 All right. 758 00:28:43,678 --> 00:28:45,126 Then you won't mind if I go to 759 00:28:45,160 --> 00:28:47,128 that chink prosecutor with this, will you? 760 00:28:47,162 --> 00:28:49,317 Mak? 761 00:28:49,333 --> 00:28:51,484 What do you think he's gonna do if I go to him 762 00:28:51,486 --> 00:28:53,374 and tell him I got proof 763 00:28:53,408 --> 00:28:55,937 that you're Ghost? 764 00:28:55,971 --> 00:28:59,420 How fast do you think you'll get the needle then? 765 00:28:59,454 --> 00:29:01,062 - Huh? - What proof? 766 00:29:01,096 --> 00:29:03,264 I ain't telling you shit. 767 00:29:03,298 --> 00:29:04,665 You're either gonna pay me 768 00:29:04,699 --> 00:29:06,908 and I'll keep my mouth shut 769 00:29:06,942 --> 00:29:08,789 or you ain't gonna pay me 770 00:29:08,823 --> 00:29:11,352 and I ain't gonna keep my mouth shut. 771 00:29:11,386 --> 00:29:13,274 Now, what's it gonna be? 772 00:29:13,308 --> 00:29:16,277 773 00:29:16,311 --> 00:29:20,001 What's your fucking price? 774 00:29:20,035 --> 00:29:22,037 Bingo. 775 00:29:24,880 --> 00:29:26,087 20,000 776 00:29:26,121 --> 00:29:27,969 to this address. 777 00:29:28,003 --> 00:29:30,771 And then every week after that. 778 00:29:30,805 --> 00:29:33,094 And I want Egan to make the drop. 779 00:29:33,128 --> 00:29:35,056 'Cause ain't nobody else gonna be as committed 780 00:29:35,090 --> 00:29:36,777 to making sure I get my money 781 00:29:36,811 --> 00:29:39,941 and that I lose my singing voice. 782 00:29:39,975 --> 00:29:42,944 Okay? 783 00:29:42,978 --> 00:29:44,185 You get that done. 784 00:29:44,219 --> 00:29:47,188 [brooding music] 785 00:29:47,222 --> 00:29:50,191 786 00:29:50,225 --> 00:29:51,832 Hey, Tommy, I was gonna call you. 787 00:29:51,866 --> 00:29:53,474 What the fuck is going on? 788 00:29:53,508 --> 00:29:55,628 How close are the Feds to bringing the heat down on us? 789 00:29:55,630 --> 00:29:57,198 Us? Wh... slow down. 790 00:29:57,232 --> 00:29:58,399 What are you talking about? 791 00:29:58,433 --> 00:29:59,760 Julio, Dre, LaKeisha Grant, 792 00:29:59,794 --> 00:30:01,162 all getting pulled in. 793 00:30:01,196 --> 00:30:02,835 She told me something bout the Feds trying 794 00:30:02,837 --> 00:30:05,086 to force Tasha to snitch on Ghost? 795 00:30:05,120 --> 00:30:06,687 That's just a theory I have 796 00:30:06,721 --> 00:30:09,250 about one of the prosecution's angles about the case. 797 00:30:09,284 --> 00:30:11,052 - We won't know anything till... - No. 798 00:30:11,086 --> 00:30:13,094 We are never gonna know 799 00:30:13,128 --> 00:30:15,536 because you're gonna make sure that never happens. 800 00:30:15,570 --> 00:30:17,778 This heat never touches Tasha and the kids 801 00:30:17,812 --> 00:30:19,220 or LaKeisha. 802 00:30:19,254 --> 00:30:21,022 She good people, she don't deserve this. 803 00:30:21,056 --> 00:30:22,023 Tommy, 804 00:30:22,057 --> 00:30:23,704 don't worry, okay? 805 00:30:23,738 --> 00:30:25,066 They just turning up the pressure 806 00:30:25,100 --> 00:30:26,747 to see who will make a mistake. 807 00:30:26,781 --> 00:30:28,389 They want everyone close to James 808 00:30:28,423 --> 00:30:30,151 to have this reaction. 809 00:30:30,185 --> 00:30:32,113 If everybody plays it straight, 810 00:30:32,147 --> 00:30:34,275 everything's gonna be fine. 811 00:30:34,309 --> 00:30:36,197 How involved is LaKeisha anyway? 812 00:30:36,231 --> 00:30:37,758 She's just a family friend, right? 813 00:30:37,792 --> 00:30:39,800 She known me and Ghost a long time, all right? 814 00:30:39,834 --> 00:30:41,091 She seen some things. 815 00:30:41,123 --> 00:30:43,004 But she ain't about that life, you know? 816 00:30:43,038 --> 00:30:44,765 You make sure she doesn't know anything real 817 00:30:44,799 --> 00:30:47,288 about your drug business. 818 00:30:47,322 --> 00:30:48,689 Because she's a weak link. 819 00:30:48,723 --> 00:30:50,851 [distant traffic honking] 820 00:30:50,885 --> 00:30:52,333 [exhales sharply] 821 00:30:52,367 --> 00:30:53,374 You... you... 822 00:30:53,408 --> 00:30:55,176 You have the stuff for my ex? 823 00:30:55,210 --> 00:30:58,093 [siren wailing distantly] 824 00:31:02,497 --> 00:31:04,946 Tommy, it ain't a good situation, 825 00:31:04,980 --> 00:31:06,747 but I got it under control. 826 00:31:06,781 --> 00:31:08,789 Just gotta stay cool 827 00:31:08,823 --> 00:31:10,231 and trust me. 828 00:31:10,265 --> 00:31:11,432 Trust you? [sniffs] 829 00:31:11,466 --> 00:31:12,753 Yeah, you're Ghost's lawyer. 830 00:31:12,787 --> 00:31:13,874 I'll never forget that. 831 00:31:13,908 --> 00:31:16,517 Yeah, I'm yours too. 832 00:31:16,551 --> 00:31:18,553 I don't have a choice, right? 833 00:31:25,960 --> 00:31:27,648 [distant indistinct talking] 834 00:31:27,682 --> 00:31:29,684 Thanks. 835 00:31:30,645 --> 00:31:31,852 [door clanks shut, locks] 836 00:31:31,886 --> 00:31:33,734 Met with Tommy Egan last night. 837 00:31:33,768 --> 00:31:35,896 And this is the list 838 00:31:35,930 --> 00:31:37,618 of people the Feds are questioning 839 00:31:37,652 --> 00:31:39,780 as potential witnesses against James. 840 00:31:39,814 --> 00:31:41,983 And why did you meet with Egan? 841 00:31:42,017 --> 00:31:44,545 I represented Tommy before James. 842 00:31:44,579 --> 00:31:46,627 You... [scoffs] 843 00:31:46,661 --> 00:31:49,750 If you represented Egan, you can't represent St. Patrick. 844 00:31:49,784 --> 00:31:51,232 That's a clear conflict of interest. 845 00:31:51,266 --> 00:31:53,761 - You have to recuse yourself. - There's no conflict. 846 00:31:53,800 --> 00:31:55,708 St. Patrick and Egan's interests are the same. 847 00:31:55,710 --> 00:31:56,869 - St. Patrick goes home... - [scoffs] 848 00:31:56,871 --> 00:31:57,925 everybody's happy. 849 00:31:57,949 --> 00:32:00,153 I hired you because you get innocent guys off. 850 00:32:00,156 --> 00:32:01,121 You get results. 851 00:32:01,124 --> 00:32:02,635 I don't need a portable bar committee. 852 00:32:02,637 --> 00:32:04,405 Innocent? St. Patrick? 853 00:32:04,439 --> 00:32:07,248 Look, I can't find any record of that traffic stop. 854 00:32:07,282 --> 00:32:08,809 The... how do you know he's not lying? 855 00:32:08,843 --> 00:32:10,611 Just because he says he told Valdes 856 00:32:10,645 --> 00:32:12,013 doesn't make it true. 857 00:32:12,047 --> 00:32:13,454 It's true. 858 00:32:13,488 --> 00:32:14,815 James wouldn't lie to me. 859 00:32:14,849 --> 00:32:16,457 Why? 860 00:32:16,491 --> 00:32:18,299 Because he's special? 861 00:32:18,333 --> 00:32:21,142 He ain't like the other boys? [soft laugh] 862 00:32:21,176 --> 00:32:23,464 What makes you trust him so much? 863 00:32:23,498 --> 00:32:25,426 Is there something you need to tell me 864 00:32:25,460 --> 00:32:27,060 about your relationship with St. Patrick? 865 00:32:27,062 --> 00:32:29,710 With Egan? 'Cause I see you handling their needs 866 00:32:29,744 --> 00:32:31,952 like a goddamn concierge, Joe. 867 00:32:31,986 --> 00:32:35,396 Staking your reputation on these cats isn't smart. 868 00:32:35,430 --> 00:32:39,960 And you're one of the smartest lawyers I know, so... 869 00:32:39,994 --> 00:32:42,123 Look, 870 00:32:42,157 --> 00:32:44,205 I been doing this long enough to know 871 00:32:44,239 --> 00:32:46,767 St. Patrick's not scared because he's innocent. 872 00:32:46,801 --> 00:32:49,690 He's scared because he finally got caught. 873 00:32:49,724 --> 00:32:51,772 If James said the traffic stop happened, 874 00:32:51,806 --> 00:32:52,958 it happened. 875 00:32:52,997 --> 00:32:55,088 You come back to me with proof of the pull-over, 876 00:32:55,090 --> 00:32:56,937 not excuses. 877 00:32:56,971 --> 00:32:59,254 We're filing a motion to dismiss the DNA. 878 00:33:04,179 --> 00:33:07,061 [distant showers running] 879 00:33:10,945 --> 00:33:12,793 What do you want, Saxe? 880 00:33:12,827 --> 00:33:15,356 [soft scoff] Okay... uh, hypothetically, 881 00:33:15,390 --> 00:33:17,678 what would happen if I had a recording 882 00:33:17,712 --> 00:33:20,481 that implicated Egan and St. Patrick 883 00:33:20,515 --> 00:33:22,803 of the Lobos kill? 884 00:33:22,837 --> 00:33:24,885 Why am I only hearing about this now? 885 00:33:24,919 --> 00:33:27,928 And where did this recording come from? 886 00:33:27,962 --> 00:33:29,610 Hypothetically, now, Judge, 887 00:33:29,644 --> 00:33:31,172 it was, um, 888 00:33:31,206 --> 00:33:33,294 obtained from an illegal CI 889 00:33:33,328 --> 00:33:35,616 that Knox was running him off the books. 890 00:33:35,650 --> 00:33:37,978 Score another one for your crooked cop. 891 00:33:38,012 --> 00:33:39,660 [soft scoff] Your Honor, 892 00:33:39,694 --> 00:33:41,982 uh, Knox was right about a lot of things. 893 00:33:42,016 --> 00:33:45,266 The CI recorded Egan admitting that he killed Lobos 894 00:33:45,300 --> 00:33:49,390 a-and potentially implicating St. Patrick. 895 00:33:49,424 --> 00:33:50,871 Your colleagues don't know that 896 00:33:50,905 --> 00:33:53,074 we're having this conversation, do they? 897 00:33:53,108 --> 00:33:54,995 [soft scoff] It's just a hypothetical. 898 00:33:55,029 --> 00:33:56,517 Yeah, hypothetically, John Mak 899 00:33:56,551 --> 00:33:59,080 would eat your fucking face off if he knew you were here. 900 00:33:59,114 --> 00:34:02,002 An illegal wiretap off a bootleg CI? 901 00:34:02,036 --> 00:34:04,452 Look, I hope you can prove 902 00:34:04,455 --> 00:34:05,874 that Egan killed Lobos, 903 00:34:05,906 --> 00:34:08,529 and if St. Patrick is involved, even better. 904 00:34:08,563 --> 00:34:10,971 But I can tell you conclusively, 905 00:34:11,005 --> 00:34:12,933 there is no chance of ever 906 00:34:12,967 --> 00:34:15,296 hearing that inadmissible bullshit 907 00:34:15,330 --> 00:34:17,332 play in my court. 908 00:34:20,054 --> 00:34:23,144 I-y... uh... 909 00:34:23,178 --> 00:34:24,465 I'm gonna fuck off. 910 00:34:24,499 --> 00:34:25,666 Yeah, fuck right off. 911 00:34:25,700 --> 00:34:27,702 Okay. [clears throat] 912 00:34:29,824 --> 00:34:31,031 [exhales] 913 00:34:31,065 --> 00:34:33,628 [distant indistinct talking] 914 00:34:36,791 --> 00:34:38,118 Hey. 915 00:34:38,152 --> 00:34:40,430 I need you to do me a solid. 916 00:34:40,461 --> 00:34:43,123 Need you to find out anything you can on a Tony Teresi. 917 00:34:43,157 --> 00:34:45,045 He's an inmate in here. 918 00:34:45,079 --> 00:34:47,488 Ye... I gotta be careful, James. 919 00:34:47,522 --> 00:34:49,810 Every time I stick my neck out for you, 920 00:34:49,851 --> 00:34:51,739 I open myself up for exposure. 921 00:34:51,766 --> 00:34:53,133 He called me "Ghost." 922 00:34:53,167 --> 00:34:54,476 [dramatic music] 923 00:34:54,507 --> 00:34:56,897 - [soft scoff] - Didn't bat an eye. 924 00:34:56,931 --> 00:34:58,979 And he asked for money to keep his mouth shut, 925 00:34:59,013 --> 00:35:01,822 so I think we're way past possible exposure, Joe. 926 00:35:01,856 --> 00:35:03,344 What did you do? 927 00:35:03,378 --> 00:35:04,377 What do you mean, what did I do? 928 00:35:04,379 --> 00:35:05,500 How did he figure it out? 929 00:35:05,547 --> 00:35:07,820 I was gonna ask you how he fuckin' figured it out. 930 00:35:07,822 --> 00:35:09,470 You started without me? 931 00:35:09,504 --> 00:35:10,791 Anything on the pull-over? 932 00:35:10,825 --> 00:35:12,513 - [door clanks shut] - Not yet. 933 00:35:12,547 --> 00:35:14,122 I'm still looking. 934 00:35:14,169 --> 00:35:17,318 You got everybody on it, right? The whole team of investigator... 935 00:35:17,352 --> 00:35:19,680 - If it's there, we'll find... - [door clanks open] 936 00:35:19,714 --> 00:35:22,597 937 00:35:25,560 --> 00:35:27,047 I'd like a meeting with him alone. 938 00:35:27,081 --> 00:35:28,018 [scoffs] 939 00:35:28,042 --> 00:35:29,562 - Out of the question. - No chance. 940 00:35:29,564 --> 00:35:31,135 [tense music] 941 00:35:31,174 --> 00:35:32,845 My lawyers stay right here, Angela. 942 00:35:32,847 --> 00:35:33,814 I don't trust you. 943 00:35:33,848 --> 00:35:36,817 [somber music] 944 00:35:36,851 --> 00:35:39,820 945 00:35:39,854 --> 00:35:41,856 [door clanks, locks] 946 00:35:42,897 --> 00:35:44,825 What is this? 947 00:35:44,859 --> 00:35:46,861 Why-why are you here, huh? 948 00:35:49,143 --> 00:35:51,552 Confess to killing Greg, 949 00:35:51,586 --> 00:35:54,435 give us Tommy for the Lobos murder, 950 00:35:54,469 --> 00:35:55,676 and I promise 951 00:35:55,710 --> 00:35:59,360 I'll get your sentence reduced as much as I can. 952 00:35:59,394 --> 00:36:02,403 I won't confess to something I didn't do. 953 00:36:02,437 --> 00:36:05,406 [tender music] 954 00:36:05,440 --> 00:36:07,808 Jamie, we'll break spousal privilege 955 00:36:07,842 --> 00:36:10,491 and force Tasha to testify as your accomplice. 956 00:36:10,525 --> 00:36:14,375 And if she refuses, we'll prosecute her. 957 00:36:14,409 --> 00:36:15,896 What will happen to your kids 958 00:36:15,930 --> 00:36:18,459 if you and Tasha both go to jail? 959 00:36:18,493 --> 00:36:20,261 If you die by lethal injection, 960 00:36:20,295 --> 00:36:21,942 will Yasmine even remember you? 961 00:36:21,976 --> 00:36:24,945 962 00:36:24,979 --> 00:36:26,293 I'm being framed. 963 00:36:26,305 --> 00:36:29,160 I was at Truth the whole night. Angela, think, okay? 964 00:36:29,177 --> 00:36:30,745 Whoever killed Greg Knox was careless. 965 00:36:30,769 --> 00:36:32,305 You know me. You know I'm not careless... 966 00:36:32,307 --> 00:36:33,212 SILVER: James. 967 00:36:33,250 --> 00:36:34,790 Don't say anything else, kay? 968 00:36:34,829 --> 00:36:36,076 ANGELA: James, stop it. 969 00:36:36,110 --> 00:36:37,518 Stop lying. 970 00:36:37,552 --> 00:36:38,631 You did it. I know you did it. 971 00:36:38,633 --> 00:36:39,880 I'm being set up. 972 00:36:39,914 --> 00:36:41,682 You set me up, huh? 973 00:36:41,716 --> 00:36:43,964 Is that why you want me to take your deal? 974 00:36:43,998 --> 00:36:47,007 If you're a man with any ounce of goodness 975 00:36:47,041 --> 00:36:48,449 left in you, 976 00:36:48,483 --> 00:36:50,851 the man I thought you were, 977 00:36:50,885 --> 00:36:53,213 take this deal, stay alive, 978 00:36:53,247 --> 00:36:54,935 and spare your wife and kids 979 00:36:54,969 --> 00:36:56,377 all the pain you're causing them. 980 00:36:56,411 --> 00:36:58,299 I'm only thinking about them, 981 00:36:58,333 --> 00:37:00,020 my family. 982 00:37:00,054 --> 00:37:03,023 [dramatic music] 983 00:37:03,057 --> 00:37:05,546 We both know, when you want something, 984 00:37:05,580 --> 00:37:08,188 your family doesn't matter. 985 00:37:08,222 --> 00:37:11,992 No one matters but you. 986 00:37:12,026 --> 00:37:14,595 The offer's on the table. 987 00:37:14,636 --> 00:37:17,565 Think about it. 988 00:37:17,592 --> 00:37:19,560 [knocking on door] 989 00:37:19,594 --> 00:37:20,681 [door clanks open] 990 00:37:20,715 --> 00:37:23,598 991 00:37:25,480 --> 00:37:27,688 We should... We should discuss this offer. 992 00:37:27,722 --> 00:37:29,169 How much time they might ask for. 993 00:37:29,203 --> 00:37:30,202 - James... - What they require you to... 994 00:37:30,204 --> 00:37:31,692 This is bullshit. 995 00:37:31,726 --> 00:37:34,575 She doesn't have the authority to make this kind of a deal. 996 00:37:34,609 --> 00:37:36,096 Now, you know that. 997 00:37:36,130 --> 00:37:37,257 Listen-listen, 998 00:37:37,291 --> 00:37:38,659 put this out of your mind. 999 00:37:38,693 --> 00:37:40,020 We'll talk tomorrow. 1000 00:37:40,054 --> 00:37:42,423 Don't make any decisions. 1001 00:37:42,457 --> 00:37:43,944 Get to the bottom of this shit, 1002 00:37:43,978 --> 00:37:45,225 and it is bullshit. 1003 00:37:45,259 --> 00:37:48,228 [tense music] 1004 00:37:48,262 --> 00:37:49,309 1005 00:37:49,343 --> 00:37:50,911 [door clanks open] 1006 00:37:50,945 --> 00:37:53,828 1007 00:37:59,594 --> 00:38:01,882 Hey. You don't know for sure she's not authorized. 1008 00:38:01,916 --> 00:38:04,044 And you can't tell him not to take that deal. 1009 00:38:04,078 --> 00:38:07,327 John Mak would never send Angela down here to flip James. 1010 00:38:07,361 --> 00:38:09,089 That smug prick 1011 00:38:09,123 --> 00:38:10,731 would want this moment all for himself. 1012 00:38:10,765 --> 00:38:12,653 She is uniquely qualified 1013 00:38:12,678 --> 00:38:15,141 to fuck with our client's head. Or at least, my client. 1014 00:38:15,173 --> 00:38:16,777 I don't know who you're serving, Joe. 1015 00:38:16,811 --> 00:38:18,739 James. I'm serving James. 1016 00:38:18,773 --> 00:38:20,300 And he's innocent, Silver. 1017 00:38:20,334 --> 00:38:21,782 Even if that is true, 1018 00:38:21,816 --> 00:38:23,183 Valdes is right, man. 1019 00:38:23,217 --> 00:38:24,505 We're gonna lose this. 1020 00:38:24,539 --> 00:38:27,588 If James... James... Is really your client, 1021 00:38:27,622 --> 00:38:30,190 then tell him to turn on Egan. 1022 00:38:30,224 --> 00:38:32,152 Or walk away. 1023 00:38:32,186 --> 00:38:35,155 [tense music] 1024 00:38:35,189 --> 00:38:38,158 [energetic dubstep music] 1025 00:38:38,192 --> 00:38:41,075 ♪ 1026 00:38:43,918 --> 00:38:45,005 Yo, yo! 1027 00:38:45,039 --> 00:38:46,527 You gonna leave it there? 1028 00:38:46,561 --> 00:38:48,008 Tickleshit, Dookie Shoes, 1029 00:38:48,042 --> 00:38:49,361 you think that you can put that table 1030 00:38:49,363 --> 00:38:51,091 within missile range of the bar? 1031 00:38:51,125 --> 00:38:54,214 All right, everybody! Listen up! 1032 00:38:54,248 --> 00:38:56,176 In order for this to work, 1033 00:38:56,210 --> 00:38:58,298 can't nothing go wrong. 1034 00:38:58,332 --> 00:38:59,660 No felonies. 1035 00:38:59,694 --> 00:39:02,022 Everybody gonna buy in off-premises. 1036 00:39:02,056 --> 00:39:03,624 And no cash on site. 1037 00:39:03,658 --> 00:39:05,297 Bring everything in through the front door. 1038 00:39:05,299 --> 00:39:07,227 And make sure you're seen doing it. 1039 00:39:07,261 --> 00:39:10,511 But bring the customers in around the back, 1040 00:39:10,545 --> 00:39:12,352 so they ain't seen. 1041 00:39:12,386 --> 00:39:13,514 That's it. All right? 1042 00:39:13,548 --> 00:39:16,156 Let's get it done. 1043 00:39:16,190 --> 00:39:19,159 ♪ 1044 00:39:19,193 --> 00:39:21,195 I need a minute, and it can't wait. 1045 00:39:26,801 --> 00:39:28,008 What's up? 1046 00:39:28,042 --> 00:39:29,770 Julio shut down the drugs in the club 1047 00:39:29,804 --> 00:39:31,371 'cause he thinks we got too much heat. 1048 00:39:31,405 --> 00:39:32,773 Look, I'm telling you, 1049 00:39:32,807 --> 00:39:35,456 my bottle system is on lock. 1050 00:39:35,490 --> 00:39:37,097 Fuck. 1051 00:39:37,131 --> 00:39:39,059 The Serbs need that club money. 1052 00:39:39,093 --> 00:39:41,902 Listen, you keep running the product through the club. 1053 00:39:41,936 --> 00:39:44,024 - A'ight. - But don't get pinched. 1054 00:39:44,058 --> 00:39:45,706 I can't deal with one single fuck up. 1055 00:39:45,740 --> 00:39:48,549 Come on, man, trust me. I got it. 1056 00:39:48,583 --> 00:39:50,230 - Anything else? - Yeah. 1057 00:39:50,264 --> 00:39:53,153 Got scooped up by the Feds, and they brought Julio in too. 1058 00:39:53,187 --> 00:39:55,556 Listen, dog, on the real, 1059 00:39:55,590 --> 00:39:58,038 I don't know what the deal is with them, 1060 00:39:58,072 --> 00:40:00,601 but they kept him a lot longer than me. 1061 00:40:00,635 --> 00:40:03,283 You know, Dre, you were right to bring me this information. 1062 00:40:03,317 --> 00:40:06,126 But I already knew about Julio. 1063 00:40:06,160 --> 00:40:07,768 Now go move that weight. 1064 00:40:07,802 --> 00:40:09,409 Got you. 1065 00:40:09,443 --> 00:40:12,326 ♪ 1066 00:40:16,931 --> 00:40:19,253 Come out, come out, wherever you are. 1067 00:40:30,504 --> 00:40:32,506 [door buzzes] 1068 00:40:35,469 --> 00:40:37,712 I blame it on bad parenting. 1069 00:40:39,794 --> 00:40:42,763 [dark music] 1070 00:40:42,797 --> 00:40:44,805 1071 00:40:44,839 --> 00:40:45,806 MARSHALL: Lock it up! 1072 00:40:45,840 --> 00:40:47,047 [door clanks] 1073 00:40:47,081 --> 00:40:49,964 1074 00:40:55,049 --> 00:40:57,618 [engine revving on TV] 1075 00:40:57,652 --> 00:40:59,814 [keys clacking] 1076 00:41:04,102 --> 00:41:05,988 _ 1077 00:41:06,020 --> 00:41:09,029 CALVIN: Hey, you know the code? 1078 00:41:09,063 --> 00:41:10,631 The code to turn off damage? 1079 00:41:10,665 --> 00:41:12,264 I can't get through this track without it. 1080 00:41:12,266 --> 00:41:13,393 Oh, yeah-yeah, I got you. 1081 00:41:13,427 --> 00:41:15,556 Oh, thanks. 1082 00:41:15,590 --> 00:41:16,957 [video game chiming] 1083 00:41:16,991 --> 00:41:17,990 There you go. 1084 00:41:17,992 --> 00:41:19,063 Thanks, man. 1085 00:41:19,071 --> 00:41:20,352 Now you can finally get through it 1086 00:41:20,354 --> 00:41:22,356 without your training wheels. 1087 00:41:23,197 --> 00:41:26,166 [suspenseful music] 1088 00:41:26,200 --> 00:41:29,083 1089 00:41:33,888 --> 00:41:35,856 [beeping] 1090 00:41:35,890 --> 00:41:38,052 [elevator chimes] 1091 00:41:41,295 --> 00:41:42,262 Damn, kid. 1092 00:41:42,265 --> 00:41:43,402 I wonder what it's like 1093 00:41:43,405 --> 00:41:45,457 not to have to worry about no paper and shit. 1094 00:41:45,459 --> 00:41:47,187 That's what we here for. 1095 00:41:47,221 --> 00:41:49,590 Take their shit so we don't have to worry about paper. 1096 00:41:49,624 --> 00:41:51,992 Just don't touch nothing that you can't sell, all right? 1097 00:41:52,026 --> 00:41:54,028 A'ight. 1098 00:41:58,112 --> 00:42:00,114 Look at this shit. 1099 00:42:08,654 --> 00:42:09,853 - [phone ringing] - [softly crying] 1100 00:42:09,855 --> 00:42:11,857 [sighs] 1101 00:42:12,526 --> 00:42:13,974 Hello? 1102 00:42:13,977 --> 00:42:15,537 WOMAN: You have a collect call from the 1103 00:42:15,558 --> 00:42:19,499 Manhattan Correctional Center. Will you accept the charges? 1104 00:42:19,533 --> 00:42:21,862 Um, yes. 1105 00:42:21,896 --> 00:42:22,943 [line trills, clicks] 1106 00:42:22,977 --> 00:42:24,825 GHOST: Tasha. 1107 00:42:24,859 --> 00:42:27,982 - [distant indistinct talking] - Are you there? 1108 00:42:30,064 --> 00:42:31,111 Yeah. 1109 00:42:31,145 --> 00:42:34,594 I'm still here. 1110 00:42:34,628 --> 00:42:37,477 I saw the photo... of Raina 1111 00:42:37,511 --> 00:42:38,478 in the newspaper. 1112 00:42:38,512 --> 00:42:41,722 How is she? 1113 00:42:41,756 --> 00:42:44,284 She's... 1114 00:42:44,318 --> 00:42:45,976 she's not okay. 1115 00:42:46,015 --> 00:42:48,088 I mean, she blames herself. 1116 00:42:48,122 --> 00:42:50,610 She's doing her best to soldier on, 1117 00:42:50,644 --> 00:42:53,133 but I don't think she can handle it. 1118 00:42:53,167 --> 00:42:55,690 Can I... can I talk to her? 1119 00:42:57,852 --> 00:42:58,899 [sighs] 1120 00:42:58,933 --> 00:43:00,661 Yeah. 1121 00:43:00,695 --> 00:43:03,583 Come here, baby. It's your father. 1122 00:43:03,617 --> 00:43:05,065 Daddy, I'm sorry. 1123 00:43:05,099 --> 00:43:07,828 Oh-no-shh-shh-shh. Don't say that. 1124 00:43:07,862 --> 00:43:10,911 Don't say that. 1125 00:43:10,945 --> 00:43:12,472 I'm sorry. 1126 00:43:12,506 --> 00:43:16,036 GHOST: I know how hard this is on you. 1127 00:43:16,070 --> 00:43:19,199 Are they going to kill you? 1128 00:43:19,233 --> 00:43:20,440 No, Baby Girl. 1129 00:43:20,474 --> 00:43:23,243 [gentle music] 1130 00:43:23,277 --> 00:43:27,047 Nobody can kill your daddy. 1131 00:43:27,081 --> 00:43:28,368 We're gonna beat this. 1132 00:43:28,402 --> 00:43:31,371 1133 00:43:31,405 --> 00:43:34,654 I promise. 1134 00:43:34,688 --> 00:43:36,777 Baby Girl, Baby Girl... 1135 00:43:36,811 --> 00:43:38,178 - It's all right. - [crying] 1136 00:43:38,212 --> 00:43:40,214 Come here. 1137 00:43:41,736 --> 00:43:43,503 She can't talk. 1138 00:43:43,537 --> 00:43:45,585 She really can't. 1139 00:43:45,619 --> 00:43:47,547 Look, I gotta go. 1140 00:43:47,581 --> 00:43:49,703 Let me go ahead and take care of her. 1141 00:43:52,066 --> 00:43:54,068 Tasha, thank you. 1142 00:43:56,751 --> 00:43:58,753 Good-bye, James. 1143 00:44:00,194 --> 00:44:02,202 [beeps] 1144 00:44:02,236 --> 00:44:03,403 [dial tone beeping] 1145 00:44:03,437 --> 00:44:05,325 [door buzzes] 1146 00:44:05,359 --> 00:44:08,328 [ominous music] 1147 00:44:08,353 --> 00:44:11,322 1148 00:44:11,365 --> 00:44:13,367 [sirens wailing distantly] 1149 00:44:14,648 --> 00:44:16,416 So far, nobody's made a move, 1150 00:44:16,450 --> 00:44:19,453 but I'm pretty sure I shook all the trees. 1151 00:44:22,736 --> 00:44:24,344 Unless you have my teriyaki sliders, 1152 00:44:24,378 --> 00:44:26,026 you better start talking. 1153 00:44:26,060 --> 00:44:27,107 [brooding music] 1154 00:44:27,141 --> 00:44:30,270 Something I couldn't tell you yesterday in front of John. 1155 00:44:30,304 --> 00:44:31,431 Can I sit down? 1156 00:44:31,465 --> 00:44:32,753 Yeah. 1157 00:44:32,787 --> 00:44:35,669 [indistinct talking on TV] 1158 00:44:38,432 --> 00:44:39,960 The night he died, 1159 00:44:39,994 --> 00:44:41,962 Greg called me to tell me his theory 1160 00:44:41,996 --> 00:44:43,924 that Angela Valdes is the mole 1161 00:44:43,958 --> 00:44:48,008 and that she's been aiding St. Patrick and Egan all along. 1162 00:44:48,042 --> 00:44:50,124 Did you think he was right? 1163 00:44:52,726 --> 00:44:55,375 I've never believed Greg was the mole, 1164 00:44:55,409 --> 00:44:58,018 but that's the story John wants to push to the jury. 1165 00:44:58,052 --> 00:45:01,421 And I tried to have him look at other suspects, Valdes... 1166 00:45:01,455 --> 00:45:03,383 - [sighs] - But when they found that phone 1167 00:45:03,417 --> 00:45:05,505 and given Greg's record, 1168 00:45:05,539 --> 00:45:07,107 they wouldn't hear it. 1169 00:45:07,141 --> 00:45:09,143 Now I don't know what to do. 1170 00:45:10,976 --> 00:45:13,224 I have a piece of evidence that suggests 1171 00:45:13,267 --> 00:45:15,595 Greg wasn't killed because he was the mole, 1172 00:45:15,629 --> 00:45:18,799 but it is inadmissible. [soft laugh] 1173 00:45:18,833 --> 00:45:21,395 W-what is it? Maybe I can work around it. 1174 00:45:23,637 --> 00:45:25,485 This isn't the right time or place. 1175 00:45:25,519 --> 00:45:27,808 But if we work together, 1176 00:45:27,842 --> 00:45:29,489 I think it should be enough 1177 00:45:29,523 --> 00:45:32,332 to spook St. Patrick into flipping on Egan. 1178 00:45:32,366 --> 00:45:34,134 At the least, they both do time 1179 00:45:34,168 --> 00:45:36,170 and Greg gets exonerated. 1180 00:45:38,572 --> 00:45:40,540 Just let me know where you'd like to meet. 1181 00:45:40,574 --> 00:45:42,502 Yeah. I'll be in touch. 1182 00:45:42,536 --> 00:45:45,505 [ominous brooding music] 1183 00:45:45,539 --> 00:45:48,422 1184 00:46:00,875 --> 00:46:03,197 [distant indistinct talking] 1185 00:46:09,483 --> 00:46:11,485 [door locks] 1186 00:46:13,487 --> 00:46:15,135 I looked into that Teresi guy. 1187 00:46:15,169 --> 00:46:17,817 - Yeah. - Nasty fucker. 1188 00:46:17,851 --> 00:46:20,981 He was with Bell Boulevard Crew back in the day. 1189 00:46:21,015 --> 00:46:22,863 Ran a hit squad. 1190 00:46:22,897 --> 00:46:25,505 H-he's implicated in dozens of murders. 1191 00:46:25,539 --> 00:46:26,786 They're trying to nail him 1192 00:46:26,820 --> 00:46:29,509 for the Roberto Solletti murder. 1193 00:46:29,543 --> 00:46:32,512 Y-you've never heard of Teresi? 1194 00:46:32,546 --> 00:46:34,194 Hm. 1195 00:46:34,228 --> 00:46:36,230 - From Queens, huh? - Mm-hmm. 1196 00:46:38,672 --> 00:46:41,121 Look, Proctor, I need you to have Tommy, 1197 00:46:41,155 --> 00:46:43,283 and only Tommy, take $20,000 cash 1198 00:46:43,317 --> 00:46:45,405 to the address underneath my right sleeve. 1199 00:46:45,439 --> 00:46:47,167 [soft sigh] James, what is this... 1200 00:46:47,201 --> 00:46:50,410 Please, Proctor, not now, okay? Just do it. 1201 00:46:50,444 --> 00:46:52,446 Right sleeve. 1202 00:46:53,892 --> 00:46:56,136 [clears throat] 1203 00:46:56,170 --> 00:46:57,737 Okay, is this what couldn't wait? 1204 00:46:57,771 --> 00:46:59,059 No, it's about the trial, man, 1205 00:46:59,093 --> 00:47:02,062 and what it's doing to my family. 1206 00:47:02,096 --> 00:47:03,543 [exhales] 1207 00:47:03,577 --> 00:47:06,226 You see Raina in the paper? 1208 00:47:06,260 --> 00:47:08,348 I did. 1209 00:47:08,382 --> 00:47:11,511 - I'm sorry. - It's your fuckin' fault. 1210 00:47:11,545 --> 00:47:14,834 Getting the media involved in the first fuckin' place. 1211 00:47:14,868 --> 00:47:16,404 It was the right move at the time. 1212 00:47:16,407 --> 00:47:17,869 Fuck your right move. That's my daughter, man. 1213 00:47:17,871 --> 00:47:19,359 You got one of those. 1214 00:47:19,393 --> 00:47:21,281 Yeah. 1215 00:47:21,315 --> 00:47:24,444 And they're just trying to break you. 1216 00:47:24,478 --> 00:47:26,366 Angela's deal... 1217 00:47:26,400 --> 00:47:27,487 [soft music] 1218 00:47:27,521 --> 00:47:29,809 - How much time would that be? - [sighs] Don't... 1219 00:47:29,843 --> 00:47:31,851 How much time would it be? 1220 00:47:31,885 --> 00:47:33,733 We will find a way out. 1221 00:47:33,767 --> 00:47:36,256 I promise you. 1222 00:47:36,290 --> 00:47:38,858 But you have to trust me. 1223 00:47:38,892 --> 00:47:41,861 [melancholy music] 1224 00:47:41,895 --> 00:47:43,863 1225 00:47:43,897 --> 00:47:45,465 TARIQ: Come on. 1226 00:47:45,499 --> 00:47:47,107 What you want? 1227 00:47:47,141 --> 00:47:48,285 [exhales] 1228 00:47:48,309 --> 00:47:50,142 Why'd you do that at school the other day? 1229 00:47:50,144 --> 00:47:51,535 Oh, you talking bout Ethan? 1230 00:47:51,590 --> 00:47:53,425 Ain't gotta worry bout that bitch anymore. 1231 00:47:53,427 --> 00:47:55,195 If a teacher had seen it, 'Riq, 1232 00:47:55,229 --> 00:47:56,436 you'd get suspended... 1233 00:47:56,470 --> 00:47:57,837 I don't give a fuck. 1234 00:47:57,871 --> 00:47:59,319 [engine revving on TV] 1235 00:47:59,353 --> 00:48:00,480 If you keep skipping... 1236 00:48:00,514 --> 00:48:01,697 - Yo, come on. - Shut it off. 1237 00:48:01,728 --> 00:48:02,718 - If you keep skipping school... - [sighs] 1238 00:48:02,720 --> 00:48:04,524 you're gonna get expelled. 1239 00:48:04,558 --> 00:48:06,326 I already messed up by getting photographed. 1240 00:48:06,360 --> 00:48:08,288 We have to be perfect right now for Dad. 1241 00:48:08,322 --> 00:48:09,889 We can't have anything look bad. 1242 00:48:09,923 --> 00:48:11,331 And you getting into fights, 1243 00:48:11,365 --> 00:48:12,564 I mean, it doesn't look too great. 1244 00:48:12,566 --> 00:48:13,773 Raina, look around. 1245 00:48:13,807 --> 00:48:15,535 The club got shot up. Shawn died. 1246 00:48:15,569 --> 00:48:18,098 Now Dad is on trial for killing some FBI agent. 1247 00:48:18,132 --> 00:48:19,819 Think this is all some type of coincidence? 1248 00:48:19,853 --> 00:48:21,373 Everything they're saying about him's true. 1249 00:48:21,375 --> 00:48:22,662 It can't be. 1250 00:48:22,696 --> 00:48:24,224 Dad wouldn't kill anybody. 1251 00:48:24,258 --> 00:48:25,657 Okay, so why don't we know anything about them 1252 00:48:25,659 --> 00:48:26,942 before we were born? 1253 00:48:26,974 --> 00:48:29,021 Why haven't they taken us to where they grew up? 1254 00:48:29,023 --> 00:48:30,182 Because everybody would know them 1255 00:48:30,184 --> 00:48:31,671 for who they really are. 1256 00:48:31,705 --> 00:48:33,265 You're supposed to be the smart one, Raina. 1257 00:48:33,267 --> 00:48:34,394 Wake the fuck up. 1258 00:48:34,428 --> 00:48:35,795 Move out my way. 1259 00:48:35,829 --> 00:48:37,717 Get the fuck out of my room. 1260 00:48:37,751 --> 00:48:40,720 [dramatic music] 1261 00:48:40,754 --> 00:48:43,723 Are we about ready, Mr. Proctor? 1262 00:48:43,757 --> 00:48:45,765 [door opens] 1263 00:48:45,799 --> 00:48:48,768 Oh... okay. 1264 00:48:48,802 --> 00:48:50,804 It's all there. 1265 00:48:58,652 --> 00:49:01,101 PROCTOR: Your Honor, I'd like to present evidence 1266 00:49:01,135 --> 00:49:03,703 in the motion to dismiss the DNA against my client 1267 00:49:03,737 --> 00:49:05,865 pursuant to a clear misconduct. 1268 00:49:05,899 --> 00:49:07,547 - Objection, Your Honor. - Overruled. 1269 00:49:07,581 --> 00:49:09,869 I've found some of the prosecution's tactics 1270 00:49:09,903 --> 00:49:13,143 to be quite questionable, Mr. Mak. 1271 00:49:13,151 --> 00:49:15,115 Mr. Proctor, proceed. 1272 00:49:15,149 --> 00:49:17,477 Your Honor, I'd like to play city traffic camera footage 1273 00:49:17,511 --> 00:49:19,479 that is evidence of a traffic stop 1274 00:49:19,513 --> 00:49:22,001 between my client and Agent Knox 1275 00:49:22,035 --> 00:49:23,323 from the day he was killed. 1276 00:49:23,357 --> 00:49:26,246 MAK: Objection, Your Honor. The prosecution has no way 1277 00:49:26,280 --> 00:49:28,488 to test the authenticity of this video. 1278 00:49:28,522 --> 00:49:30,250 PROCTOR: I'm glad Mr. Mak mentioned that, 1279 00:49:30,284 --> 00:49:32,412 'cause I'd also like to enter cell phone records 1280 00:49:32,446 --> 00:49:35,935 that show both Agent Knox and Mr. St. Patrick's phones 1281 00:49:35,969 --> 00:49:38,258 were pinging off the closest cell phone tower 1282 00:49:38,292 --> 00:49:40,140 to this location at the exact time 1283 00:49:40,174 --> 00:49:41,661 the events in the video occurred. 1284 00:49:41,695 --> 00:49:42,702 Oh. 1285 00:49:42,736 --> 00:49:44,984 Objection overruled. 1286 00:49:45,018 --> 00:49:47,020 Proceed, Mr. Proctor. 1287 00:49:52,946 --> 00:49:55,915 [brooding music] 1288 00:49:55,949 --> 00:49:58,832 1289 00:50:08,522 --> 00:50:10,690 PROCTOR: Your Honor, prosecution 1290 00:50:10,724 --> 00:50:12,332 is in clear violation of the Brady Rule 1291 00:50:12,366 --> 00:50:14,694 by not presenting exculpatory evidence 1292 00:50:14,728 --> 00:50:17,577 that is favorable to the defendant in the criminal case. 1293 00:50:17,611 --> 00:50:19,619 They're claiming Mr. St. Patrick's DNA 1294 00:50:19,653 --> 00:50:21,741 under Agent Knox's fingernails came from a struggle 1295 00:50:21,775 --> 00:50:24,864 in the commission of his murder, when in truth, it came 1296 00:50:24,898 --> 00:50:28,908 from Agent Knox's illegal traffic stop of my client. 1297 00:50:28,942 --> 00:50:32,512 Well, this will be a question of fact for the jury. 1298 00:50:32,546 --> 00:50:34,234 I'll admit the video into evidence, 1299 00:50:34,268 --> 00:50:37,036 but I'm not throwing out the DNA. 1300 00:50:37,070 --> 00:50:38,558 I'm sorry, Your Honor, it's... 1301 00:50:38,592 --> 00:50:40,720 It's not that simple. 1302 00:50:40,754 --> 00:50:43,843 AUSA Angela Valdes had knowledge of the event 1303 00:50:43,877 --> 00:50:45,645 and never presented it to the court, 1304 00:50:45,679 --> 00:50:48,488 even though it was captured by a city-owned traffic camera. 1305 00:50:48,522 --> 00:50:51,644 It's exculpatory evidence and it was suppressed 1306 00:50:51,660 --> 00:50:54,494 by AUSA Valdes. 1307 00:50:54,528 --> 00:50:57,977 AUSA Valdes, please approach the bench. 1308 00:50:58,011 --> 00:51:00,894 1309 00:51:06,019 --> 00:51:07,467 Is this true? 1310 00:51:07,501 --> 00:51:09,269 Did you have knowledge of this incident? 1311 00:51:09,303 --> 00:51:10,710 I did, Your Honor. 1312 00:51:10,744 --> 00:51:12,672 Did you share it with anyone 1313 00:51:12,706 --> 00:51:14,554 or did you keep it to yourself? 1314 00:51:14,588 --> 00:51:16,396 Your Honor, AUSA Valdes 1315 00:51:16,430 --> 00:51:18,878 did bring this to the prosecution's attention, 1316 00:51:18,912 --> 00:51:21,481 but since the stop was never logged by Agent Knox 1317 00:51:21,515 --> 00:51:24,524 we believe this information to be false. 1318 00:51:24,558 --> 00:51:26,646 We just didn't pursue it. 1319 00:51:26,680 --> 00:51:30,250 But Mr. Proctor was able to discover the tape. 1320 00:51:30,284 --> 00:51:32,892 So either you didn't look, 1321 00:51:32,926 --> 00:51:34,534 as you say, 1322 00:51:34,568 --> 00:51:37,857 or you knew it was there and didn't hand it over. 1323 00:51:37,891 --> 00:51:41,100 But we'll never know. 1324 00:51:41,134 --> 00:51:43,743 So I'll split the baby. 1325 00:51:43,777 --> 00:51:46,386 If we allow the DNA evidence into trial, 1326 00:51:46,420 --> 00:51:48,268 I will also allow Mr. Proctor 1327 00:51:48,302 --> 00:51:51,431 to imply that you covered this up intentionally. 1328 00:51:51,465 --> 00:51:53,673 That'll bias the jury against us, Your Honor. 1329 00:51:53,707 --> 00:51:55,595 Yeah. 1330 00:51:55,629 --> 00:51:58,358 You could withdraw the DNA evidence, John. 1331 00:51:58,392 --> 00:51:59,759 And then I won't mention it. 1332 00:51:59,793 --> 00:52:01,761 Your Honor... 1333 00:52:01,795 --> 00:52:02,922 It's your call, John. 1334 00:52:02,956 --> 00:52:05,839 1335 00:52:09,403 --> 00:52:11,485 We withdraw it, Your Honor. 1336 00:52:13,487 --> 00:52:15,134 PROCTOR: Your Honor, 1337 00:52:15,168 --> 00:52:18,578 the defense moves to have all the charges dismissed. 1338 00:52:18,612 --> 00:52:20,372 TAPPER: Oh, let's not get ahead of ourselves, Mr. Proctor. 1339 00:52:20,374 --> 00:52:23,062 There is still the matter of the gun and the fingerprints. 1340 00:52:23,096 --> 00:52:25,385 The charges will not be dismissed, 1341 00:52:25,419 --> 00:52:26,752 but we are adjourned for the day. 1342 00:52:26,783 --> 00:52:29,229 [gavel knocks] 1343 00:52:29,263 --> 00:52:31,751 Good work. 1344 00:52:31,785 --> 00:52:34,754 [dramatic whooshing] 1345 00:52:34,788 --> 00:52:37,757 [bombastic club music playing] 1346 00:52:37,791 --> 00:52:40,760 ♪ 1347 00:52:40,794 --> 00:52:43,677 [indistinct talking] 1348 00:52:45,599 --> 00:52:47,601 [man speaking indistinctly on TV] 1349 00:52:53,006 --> 00:52:53,973 TOMMY: All right. 1350 00:52:54,007 --> 00:52:55,335 Let's keep it crackin'. 1351 00:52:55,369 --> 00:52:57,337 And remember, if it dies down... 1352 00:52:57,371 --> 00:52:58,890 Everybody get a blue chip on the house. 1353 00:52:58,892 --> 00:53:01,020 That's right. But never interrupt me again. 1354 00:53:01,054 --> 00:53:04,504 Spanky, nothing pops off, all right? 1355 00:53:04,538 --> 00:53:06,346 Yo. Mayweather. 1356 00:53:06,380 --> 00:53:08,107 Nothing pops off. 1357 00:53:08,141 --> 00:53:09,669 I heard you, motherfucker. We good. 1358 00:53:09,703 --> 00:53:10,670 All right. 1359 00:53:10,704 --> 00:53:12,632 I'ma go get the mail. 1360 00:53:12,666 --> 00:53:15,275 Get out the way. Let 'em watch the fight. 1361 00:53:15,309 --> 00:53:18,878 Tickleshit, Dookie Shoes. 1362 00:53:18,912 --> 00:53:20,520 All right. 1363 00:53:20,554 --> 00:53:23,523 This plan gotta go down just like we planned, all right? 1364 00:53:23,557 --> 00:53:25,004 You two ready? 1365 00:53:25,038 --> 00:53:27,046 Let's move. 1366 00:53:27,080 --> 00:53:30,049 [suspenseful music] 1367 00:53:30,083 --> 00:53:32,966 1368 00:53:45,699 --> 00:53:46,830 [engine turns over] 1369 00:53:46,869 --> 00:53:48,788 What is this? 1370 00:53:48,822 --> 00:53:50,630 Let it go. 1371 00:53:50,664 --> 00:53:52,666 Just watch for Egan. 1372 00:54:03,957 --> 00:54:06,486 [dramatic suspense music] 1373 00:54:06,520 --> 00:54:09,168 Let's do this. 1374 00:54:09,202 --> 00:54:11,331 Fuck's this all about? 1375 00:54:11,365 --> 00:54:13,333 You never know who you can trust these days. 1376 00:54:13,367 --> 00:54:14,614 Right, J? 1377 00:54:14,648 --> 00:54:17,531 1378 00:54:24,898 --> 00:54:26,866 I'm sorry that I didn't take the traffic stop 1379 00:54:26,900 --> 00:54:29,142 more seriously when you brought it to me. 1380 00:54:30,464 --> 00:54:31,831 Thank you. 1381 00:54:31,865 --> 00:54:33,473 I appreciate that. 1382 00:54:33,507 --> 00:54:35,509 You're back on. 1383 00:54:36,990 --> 00:54:38,718 I almost forgot why you're the most valuable 1384 00:54:38,752 --> 00:54:41,721 person on this team. 1385 00:54:41,755 --> 00:54:43,757 That's right, I am. 1386 00:54:46,079 --> 00:54:49,048 [pensive music] 1387 00:54:49,082 --> 00:54:52,051 1388 00:54:52,085 --> 00:54:54,093 [exhales] 1389 00:54:54,127 --> 00:54:56,376 Thanks for coming in, Silver. 1390 00:54:56,410 --> 00:54:58,097 I appreciate you 1391 00:54:58,131 --> 00:55:00,900 finding the tapes. 1392 00:55:00,942 --> 00:55:02,510 You're welcome. 1393 00:55:02,536 --> 00:55:05,184 Just doing my job. 1394 00:55:05,218 --> 00:55:08,828 I'm not... here because you're innocent, St. Patrick. 1395 00:55:08,862 --> 00:55:10,269 I'm here because you can pay 1396 00:55:10,303 --> 00:55:11,791 and your money will allow me 1397 00:55:11,825 --> 00:55:14,153 to help those who actually deserve it. 1398 00:55:14,187 --> 00:55:15,795 [laughs] 1399 00:55:15,829 --> 00:55:17,196 Look, man, I admit I need you. 1400 00:55:17,230 --> 00:55:19,479 What I don't need is your judgment. 1401 00:55:19,513 --> 00:55:20,760 Wow, that... 1402 00:55:20,794 --> 00:55:22,562 That's why you really called me here? 1403 00:55:22,588 --> 00:55:24,394 It kills you, doesn't it? 1404 00:55:24,441 --> 00:55:26,205 Someone being able to see through you, 1405 00:55:26,239 --> 00:55:29,208 someone... someone reminding you 1406 00:55:29,249 --> 00:55:30,937 that you did it the cheap way, 1407 00:55:30,964 --> 00:55:33,332 just like the rest of these cats in here. 1408 00:55:33,366 --> 00:55:35,815 Hey, look, I get it, man. 1409 00:55:35,849 --> 00:55:37,256 Y-you have every advantage: 1410 00:55:37,290 --> 00:55:40,339 money, polish, intelligence. 1411 00:55:40,373 --> 00:55:44,864 And yet still, your choices brought you here. 1412 00:55:44,898 --> 00:55:47,346 Look here, man, 1413 00:55:47,380 --> 00:55:49,188 your parents went to college, right? 1414 00:55:49,222 --> 00:55:51,551 Raised you in this big house, big backyard, 1415 00:55:51,592 --> 00:55:54,280 house full of books, right? 1416 00:55:54,307 --> 00:55:55,498 Exactly. 1417 00:55:55,521 --> 00:55:56,908 So you're the one with the advantages, 1418 00:55:56,910 --> 00:55:58,237 not me. 1419 00:55:58,271 --> 00:55:59,639 Look, man, it's real easy for you 1420 00:55:59,673 --> 00:56:01,921 to feel superior about my choices 1421 00:56:01,955 --> 00:56:03,274 when you haven't had to make 'em. 1422 00:56:03,276 --> 00:56:05,685 It's not about education or economics. 1423 00:56:05,719 --> 00:56:07,206 It's character, my friend. 1424 00:56:07,240 --> 00:56:08,528 Look, [soft scoff] 1425 00:56:08,562 --> 00:56:10,770 you're my client, man. I got your back. 1426 00:56:10,804 --> 00:56:12,291 I'm gonna do everything I can 1427 00:56:12,325 --> 00:56:15,214 to make sure you get off for this crime, but... 1428 00:56:15,248 --> 00:56:17,977 I know what kind of man you are, James. 1429 00:56:18,011 --> 00:56:20,980 [Vince Staples' "Fire" builds] 1430 00:56:21,014 --> 00:56:22,021 1431 00:56:22,055 --> 00:56:23,222 Mm. 1432 00:56:23,256 --> 00:56:26,345 What's that? 1433 00:56:26,379 --> 00:56:27,947 This, brother. 1434 00:56:27,981 --> 00:56:30,950 1435 00:56:30,984 --> 00:56:32,431 And no matter how hard you try 1436 00:56:32,465 --> 00:56:35,875 to convince yourself otherwise, 1437 00:56:35,909 --> 00:56:37,911 you know it too. 1438 00:56:42,596 --> 00:56:44,564 [knocking on door] 1439 00:56:44,598 --> 00:56:47,160 VINCE: ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1440 00:56:47,199 --> 00:56:50,246 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1441 00:56:50,262 --> 00:56:53,172 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1442 00:56:53,206 --> 00:56:56,089 1443 00:56:57,837 --> 00:57:01,939 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 1444 00:57:01,975 --> 00:57:04,664 ♪ Them Yankee hats remind me of my younger days ♪ 1445 00:57:04,698 --> 00:57:05,996 ♪ Dog was a maniac ♪ 1446 00:57:06,035 --> 00:57:09,188 ♪ My mama had me where them babies havin' babies at ♪ 1447 00:57:09,222 --> 00:57:11,671 ♪ My knuckles ashy knockin' niggas on they ass ♪ 1448 00:57:11,705 --> 00:57:14,473 ♪ People smackin' never lackin' road to riches is a path ♪ 1449 00:57:14,499 --> 00:57:15,941 ♪ Motherfucka watch your ass ♪ 1450 00:57:15,972 --> 00:57:19,118 ♪ And quick raised off WIC whole bloodline Crips ♪ 1451 00:57:19,152 --> 00:57:21,881 ♪ You dig your own grave when you fucking with the Lord ♪ 1452 00:57:21,915 --> 00:57:25,645 ♪ Catch a fade, probably finna go to Hell anyway ♪ 1453 00:57:25,679 --> 00:57:28,848 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1454 00:57:28,882 --> 00:57:31,611 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1455 00:57:31,645 --> 00:57:34,359 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1456 00:57:34,398 --> 00:57:37,336 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1457 00:57:37,370 --> 00:57:40,253 1458 00:57:43,456 --> 00:57:46,345 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1459 00:57:46,379 --> 00:57:49,268 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1460 00:57:49,302 --> 00:57:52,391 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1461 00:57:52,425 --> 00:57:55,194 ♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪ 1462 00:57:55,228 --> 00:57:58,111 102462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.