Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,040 --> 00:00:17,759
DOGTOOTH
2
00:00:26,440 --> 00:00:30,228
The new words
of the day are:
3
00:00:31,840 --> 00:00:32,829
Sea ..
4
00:00:34,240 --> 00:00:35,912
highway ...
5
00:00:36,760 --> 00:00:38,557
roadtrip ...
6
00:00:39,800 --> 00:00:41,358
and shotgun.
7
00:00:44,880 --> 00:00:50,034
"Sea" is the leather chair
with wooden armrests
8
00:00:50,360 --> 00:00:52,635
like the one in the living room.
9
00:00:53,680 --> 00:00:57,958
Example:
Don't remain standing,
10
00:00:58,280 --> 00:01:01,636
sit down in the "sea"
to have a chat.
11
00:01:03,080 --> 00:01:07,995
"Highway"
is a very strong wind.
12
00:01:11,040 --> 00:01:16,273
"Roadtrip" is
highly durable material ...
13
00:01:16,600 --> 00:01:19,478
used to make floors.
14
00:01:20,240 --> 00:01:21,559
Example:
15
00:01:22,200 --> 00:01:25,556
The chandelier fell and smashed itself
on the floor,
16
00:01:25,880 --> 00:01:28,269
but the floor was not damaged,
17
00:01:28,600 --> 00:01:31,956
cause its made
100% of "roadtrip".
18
00:01:35,600 --> 00:01:36,715
Shotgun.
19
00:01:37,680 --> 00:01:42,037
"Shotgun"
is a beautiful white bird.
20
00:01:48,320 --> 00:01:52,632
I suggest playing
a game of endurance.
21
00:01:54,240 --> 00:01:58,074
We open the
hot water taps
22
00:01:58,800 --> 00:02:01,394
and each puts his finger
under hot water.
23
00:02:01,960 --> 00:02:05,509
The one who keeps it there
the longets, wins.
24
00:02:07,960 --> 00:02:09,029
What do you think?
25
00:02:11,720 --> 00:02:13,392
I ... I like it.
26
00:02:14,840 --> 00:02:16,592
- And you?
- Me too.
27
00:02:17,440 --> 00:02:20,113
Should we open all faucets
or just one?
28
00:02:20,440 --> 00:02:22,715
We can open only one,
if you prefer.
29
00:02:23,320 --> 00:02:24,753
And how will we time it?
30
00:02:25,080 --> 00:02:28,834
With a stopwatch
or a clock?
31
00:02:29,160 --> 00:02:32,357
No need for it. We'll all put
our finger under the water.
32
00:02:32,680 --> 00:02:35,638
Whoever removes it last
is the winner
33
00:02:36,760 --> 00:02:40,070
So we need
all three faucets ?
34
00:02:41,440 --> 00:02:44,352
Just one will do.
35
00:02:44,680 --> 00:02:48,514
with all taps on
one could cheat.
36
00:02:48,840 --> 00:02:52,958
We could use the big one in
the bathtub. The tap.
37
00:02:55,120 --> 00:02:57,076
And what should we call
this game?
38
00:03:07,880 --> 00:03:09,108
I don't know ...
39
00:03:17,920 --> 00:03:20,195
Do you like the music?
I could change it if you want.
40
00:03:22,560 --> 00:03:24,118
No, it's fine.
41
00:03:25,360 --> 00:03:28,875
Don't be shy.
If you don't like it just say so.
42
00:03:30,400 --> 00:03:31,833
No, I like it.
43
00:03:32,800 --> 00:03:34,631
What's your favorite song?
44
00:03:39,720 --> 00:03:40,789
I have two.
45
00:03:49,720 --> 00:03:51,153
Have you taken a shower today?
46
00:03:53,120 --> 00:03:53,711
Yes.
47
00:03:54,040 --> 00:03:55,632
You washed your hair?
48
00:03:58,320 --> 00:04:00,834
No, I've washed them yesterday.
49
00:04:56,280 --> 00:04:58,874
- Are you dizzy?
- No, I'm fine.
50
00:05:19,160 --> 00:05:20,115
Are you done?
51
00:05:22,080 --> 00:05:23,798
Christina is here.
52
00:07:46,440 --> 00:07:48,749
- Hi Christina!
- Hi.
53
00:07:51,440 --> 00:07:52,634
You've lost weight.
54
00:07:54,080 --> 00:07:55,069
Yes, a bit.
55
00:07:56,000 --> 00:07:57,991
Can I stay or am I
interrupting?
56
00:07:58,520 --> 00:08:01,478
Stay. You don't bother me.
In the slightest
57
00:08:11,920 --> 00:08:14,036
What's that on your headband?
58
00:08:14,760 --> 00:08:16,830
Phosphorescent stones.
59
00:08:17,520 --> 00:08:18,748
Phosphorescent?
60
00:08:19,520 --> 00:08:22,080
They light up in the dark.
61
00:08:23,520 --> 00:08:25,511
Without plugging them in?
62
00:08:25,840 --> 00:08:26,795
Yes.
63
00:08:28,280 --> 00:08:29,838
You're lying?
64
00:08:30,160 --> 00:08:31,593
I swear!
65
00:08:32,920 --> 00:08:34,558
Where did you get it?
66
00:08:35,800 --> 00:08:37,438
I made it.
67
00:08:38,360 --> 00:08:39,270
Congrats.
68
00:08:40,080 --> 00:08:40,956
Thank you.
69
00:08:43,400 --> 00:08:44,594
Do you have a headband?
70
00:08:44,920 --> 00:08:47,718
I have. A brown one.
But I gave it to my little sister
71
00:08:48,040 --> 00:08:51,555
in exchange for a pair of socks
and two rubber erasers.
72
00:08:51,880 --> 00:08:53,916
The socks you wear?
73
00:08:54,240 --> 00:08:56,071
No, not those.
74
00:08:57,680 --> 00:08:59,398
These are pretty too.
75
00:08:59,720 --> 00:09:00,596
Thank you.
76
00:09:05,200 --> 00:09:07,031
will you stay for dinner?
77
00:09:07,960 --> 00:09:09,916
No, I have go.
78
00:09:10,720 --> 00:09:13,075
Too bad, we're having burger.
79
00:09:13,640 --> 00:09:15,995
Burger is one of my favorite dishes.
80
00:09:19,720 --> 00:09:21,199
What other food do you like?
81
00:09:23,960 --> 00:09:26,076
Fish soup
and cheese pie.
82
00:09:26,400 --> 00:09:28,675
Fish soup and cheese pie
are the best.
83
00:09:29,080 --> 00:09:31,594
- I had soup yesterday.
- Great.
84
00:09:44,160 --> 00:09:46,799
I added apple
in the juice.
85
00:09:47,120 --> 00:09:48,314
It's delicious.
86
00:09:53,600 --> 00:09:54,794
Unfortunately I'll have to go.
87
00:09:55,680 --> 00:09:57,398
Could we shoot a video together?
88
00:09:57,720 --> 00:10:00,359
Yes, we don't have one
with Christina in it.
89
00:10:00,680 --> 00:10:03,035
Is it okay if we shoot a video?
90
00:10:03,360 --> 00:10:04,429
Not at all.
91
00:10:17,440 --> 00:10:18,998
Daddy, could I sit
next to Christina?
92
00:10:19,320 --> 00:10:20,833
Yes, sweetie.
93
00:10:29,120 --> 00:10:31,953
Could you smile a bit more Christina?
94
00:10:53,760 --> 00:10:58,709
Consider a triangle whose angles
are 36, 77 and 67 degrees.
95
00:10:59,400 --> 00:11:02,870
Side A is 12.8cm long
96
00:11:03,200 --> 00:11:06,909
side C is 9.7 cm long.
97
00:11:07,240 --> 00:11:10,710
Calculate the triangle's area,
the length of the B side
98
00:11:11,040 --> 00:11:12,359
and the type of triangle.
99
00:11:12,680 --> 00:11:13,829
Good luck!
100
00:11:15,280 --> 00:11:18,909
We know that a fish is not fresh
if the eyes are not:
101
00:11:19,400 --> 00:11:20,230
A: Muddy.
102
00:11:21,360 --> 00:11:22,793
B: Big
103
00:11:23,200 --> 00:11:25,156
C: Red.
104
00:11:25,400 --> 00:11:26,753
Good luck.
105
00:11:28,720 --> 00:11:34,590
If it's 11 pm, and we have't
managed to fall asleep,
106
00:11:34,920 --> 00:11:37,150
what is the procedure to follow?
107
00:11:38,880 --> 00:11:40,154
Good luck.
108
00:12:33,800 --> 00:12:35,756
- Are you ready?
- Yes.
109
00:12:36,240 --> 00:12:38,435
- Should I wait for you?
- Yes.
110
00:12:44,840 --> 00:12:46,990
- How do I look?
- Perfect.
111
00:12:48,000 --> 00:12:48,830
And from behind?
112
00:12:50,400 --> 00:12:51,833
It's perfect.
113
00:12:53,960 --> 00:12:56,952
I think the skirt doesn't match
the blouse.
114
00:13:01,120 --> 00:13:03,429
- How many do you have?
- 37.
115
00:13:03,760 --> 00:13:06,957
- If you cheat, they'll find out.
- I have 37. And you?
116
00:13:07,280 --> 00:13:08,235
52.
117
00:13:10,360 --> 00:13:13,432
- You might have the most.
- No way.
118
00:13:24,480 --> 00:13:26,277
- More salad?
- No.
119
00:13:36,360 --> 00:13:39,989
We're out of iodine, and
the antihistamines, have expired
120
00:13:40,320 --> 00:13:42,197
and I'm out of bandages too.
121
00:13:42,520 --> 00:13:44,715
I'll make you a list.
When you can.
122
00:13:45,040 --> 00:13:46,155
As you wish honey.
123
00:13:46,480 --> 00:13:48,391
Dad, I need brown color
for your eyebrows.
124
00:13:48,720 --> 00:13:50,153
Didn't I brought you some
last week?
125
00:13:50,480 --> 00:13:55,156
I've consumed it.
I absolutely need it..
126
00:13:55,480 --> 00:13:57,789
I can't paint your eyebrows blue.
It would be untruthful.
127
00:14:02,240 --> 00:14:03,514
I'll bring some more.
128
00:14:05,640 --> 00:14:07,835
- Lemon?
- No, thank you.
129
00:14:09,360 --> 00:14:13,194
We're also out of meat.
You should buy some.
130
00:14:15,200 --> 00:14:18,272
Mom, can you
pass me the phone, please?
131
00:14:19,760 --> 00:14:20,875
Thank you.
132
00:14:22,320 --> 00:14:24,595
- Did you do the count?
- I have 76.
133
00:14:24,920 --> 00:14:26,239
I have 52.
134
00:14:26,560 --> 00:14:27,913
37.
135
00:14:28,720 --> 00:14:31,393
Girls, you must try harder.
136
00:14:31,920 --> 00:14:33,911
Your brother is the winner once more.
137
00:14:35,440 --> 00:14:38,955
That means, he will choose
our entertainment for tonight.
138
00:14:40,160 --> 00:14:42,037
But I have a surprise for you.
139
00:14:42,360 --> 00:14:43,759
Something unprecedented.
140
00:14:44,800 --> 00:14:47,997
The next reward won't be
just 1 or 2 stickers,
141
00:14:48,320 --> 00:14:49,753
but 10!
142
00:14:50,240 --> 00:14:52,470
So You must do your best.
143
00:14:53,560 --> 00:14:55,198
You understand how important it is.
144
00:14:55,520 --> 00:14:56,873
Yes, absolutely.
145
00:14:57,960 --> 00:15:00,793
The winner will tell us
how to spend the evening.
146
00:15:01,120 --> 00:15:01,996
I choose the video.
147
00:15:02,320 --> 00:15:04,390
We haven't watched a video
for quite some time.
148
00:15:04,720 --> 00:15:06,073
Today is a good opportunity.
149
00:15:21,000 --> 00:15:23,036
Dad, can I use the hose as well?
150
00:15:24,440 --> 00:15:25,475
Run!
151
00:15:26,040 --> 00:15:28,031
Oh! Beware!
152
00:15:30,880 --> 00:15:33,713
Look there is a dead plant there.
153
00:15:34,040 --> 00:15:36,554
Look there's more.
154
00:15:36,840 --> 00:15:37,909
An airplane, Dad!
155
00:15:39,960 --> 00:15:42,838
Can you bring me a wet cloth?
156
00:15:43,160 --> 00:15:45,116
Where is it, Mom?
157
00:15:45,440 --> 00:15:47,954
In the closet, under the sink.
158
00:15:49,800 --> 00:15:53,236
Be careful so you don't bring me
a clean, dust cloth.
159
00:15:54,400 --> 00:15:56,391
Wait! It might fall down.
160
00:15:59,720 --> 00:16:00,675
Careful!
161
00:16:01,400 --> 00:16:03,994
How nice!
I want to see too.
162
00:16:41,920 --> 00:16:43,751
I wash it better than you.
163
00:16:46,400 --> 00:16:49,073
I also clean the floor mats
and tires.
164
00:16:51,520 --> 00:16:55,035
I never forget the car deodorant.
Except once.
165
00:16:55,560 --> 00:17:00,395
It had such a great smell.
I thought..
166
00:17:00,960 --> 00:17:02,029
I had sprayed some already.
167
00:17:05,080 --> 00:17:06,752
You, you never did,
168
00:17:07,600 --> 00:17:09,750
and you didn't do the mats
169
00:17:10,080 --> 00:17:13,868
when they had difficult stains
like mud or tar.
170
00:17:15,080 --> 00:17:18,390
i wish you could see
how good I wash it.
171
00:17:18,720 --> 00:17:21,473
You'd cry! If you could see.
172
00:17:28,440 --> 00:17:30,192
He's by the fence again.
173
00:18:00,080 --> 00:18:01,957
He started it
He threw stones at me.
174
00:18:02,280 --> 00:18:04,510
Your brother
would never do such a thing.
175
00:18:39,240 --> 00:18:41,629
Not yet.
I'll tell you when.
176
00:18:49,560 --> 00:18:50,629
Wait a bit.
177
00:18:59,000 --> 00:19:00,319
Go ahead, spit.
178
00:19:15,800 --> 00:19:17,916
Oh, I wish it would fall!
179
00:19:19,520 --> 00:19:21,715
If it falls,
it will be mine.
180
00:19:23,360 --> 00:19:26,796
if it falls, the one who deserves it
will have it.
181
00:19:49,360 --> 00:19:51,157
- Hello.
- How are you?
182
00:19:51,800 --> 00:19:53,756
Good. My leg hurts a bit.
183
00:19:54,080 --> 00:19:56,150
When will you be back at the house?
184
00:19:56,480 --> 00:20:00,189
I'll have to check my shifts.
I think afternoon is best, next week.
185
00:20:00,520 --> 00:20:02,033
Do you use the perfume
I gave you?
186
00:20:02,360 --> 00:20:02,997
Yes.
187
00:20:03,320 --> 00:20:04,912
Does it smell good?
188
00:20:05,240 --> 00:20:06,229
It smells very good.
189
00:20:45,440 --> 00:20:47,396
Good morning.
Mr. Petrou is asking for you.
190
00:20:47,720 --> 00:20:49,597
- When did you last watered the plant?
- Two weeks ago.
191
00:20:49,920 --> 00:20:52,434
- Do it every week.
- OK. Should I tell him to come over?
192
00:20:52,720 --> 00:20:54,472
- No, I'm going to him.
- Good.
193
00:21:03,480 --> 00:21:06,995
I have a belly ache
since yesterday evening.
194
00:21:07,440 --> 00:21:09,237
Where exactly?
195
00:21:13,880 --> 00:21:17,589
In the upper right.
It might be appendicitis.
196
00:21:17,920 --> 00:21:20,593
Appendicitis is down, right.
197
00:21:27,520 --> 00:21:28,919
- Does it hurt here?
- No.
198
00:21:29,280 --> 00:21:30,429
There?
199
00:21:31,200 --> 00:21:32,838
- There?
- No.
200
00:21:33,720 --> 00:21:35,472
- Does it hurt here?
- Yes.
201
00:21:37,040 --> 00:21:40,157
- No fruit and vegetables.
- I drank some milk.
202
00:21:40,480 --> 00:21:44,155
It's okay.
Avoid doing much today.
203
00:21:44,880 --> 00:21:47,440
- Will you'll give me some pills?
- No need for it.
204
00:21:47,760 --> 00:21:51,196
If you follow my instructions,
you'll be better.
205
00:21:51,520 --> 00:21:55,195
Otherwise your condition will worsen.
206
00:21:56,680 --> 00:21:59,194
Get up? Do you want to play something?
207
00:21:59,520 --> 00:22:01,351
We have about 20 minutes free.
208
00:22:02,040 --> 00:22:05,112
I have a new anesthetic.
Should we try it?
209
00:22:05,440 --> 00:22:06,316
Yes.
210
00:22:07,040 --> 00:22:10,112
The one who wakes up first,
wins.
211
00:22:15,600 --> 00:22:17,318
Don't put more on mine.
212
00:22:24,800 --> 00:22:26,995
One, two, three.
213
00:23:05,400 --> 00:23:08,836
It's almost done. it just need
tiles and lights.
214
00:23:09,160 --> 00:23:11,549
I can't chose between those two.
215
00:23:17,480 --> 00:23:20,916
- Those.
- I prefer the other.
216
00:23:21,520 --> 00:23:23,078
These are good too.
217
00:23:23,960 --> 00:23:25,996
- How's your wife?
- No change.
218
00:23:26,320 --> 00:23:26,991
Do you go out at all?
219
00:23:27,760 --> 00:23:28,988
No.
220
00:23:29,720 --> 00:23:32,757
You should, I told you.
Even in a wheelchair.
221
00:23:33,080 --> 00:23:35,514
She is ashamed.
She doesn't wants visitors either.
222
00:23:35,840 --> 00:23:39,276
You know haw many times I asked her
to invite you over? A 100 or more.
223
00:23:39,600 --> 00:23:40,669
I understand your situation.
224
00:23:41,000 --> 00:23:43,150
What happened to her is tragic
225
00:23:43,480 --> 00:23:45,630
It takes great courage to overcome it.
226
00:23:45,960 --> 00:23:48,713
And she looks so alive in the photo.
227
00:23:49,040 --> 00:23:50,553
She was volleyball champion, right?
228
00:23:50,880 --> 00:23:51,790
Handball.
229
00:23:55,400 --> 00:23:56,515
So, you prefer these, ha?
230
00:23:56,840 --> 00:23:58,717
Yes, but those are good too.
231
00:24:33,600 --> 00:24:34,510
Hello?
232
00:24:35,880 --> 00:24:38,553
I was in a meeting.
In a meeting, yes.
233
00:24:39,640 --> 00:24:42,518
Did they go in the yard?
Did they compete?
234
00:24:42,840 --> 00:24:46,355
What's wrong with her?
The belly or the stomach?
235
00:24:47,120 --> 00:24:48,155
Yes, it's a bit cold.
236
00:25:27,600 --> 00:25:29,670
I would like to take my dog.
237
00:25:34,800 --> 00:25:37,678
Sorry, it's impossible.
238
00:25:38,000 --> 00:25:41,754
He's still in the 2nd stage of training.
239
00:25:44,160 --> 00:25:45,513
I'll show you.
240
00:25:54,440 --> 00:25:56,556
1st, 2nd stage,
241
00:25:56,880 --> 00:26:01,158
the one your dog is in,
3rd, 4th, 5th and final stage.
242
00:26:09,440 --> 00:26:10,998
Let me explain.
243
00:26:11,960 --> 00:26:13,632
A dog is like clay.
244
00:26:13,960 --> 00:26:17,839
Our job here
is to shape it.
245
00:26:19,240 --> 00:26:20,912
A dog can be dynamic,
246
00:26:22,040 --> 00:26:25,669
aggressive, a fighter,
coward or affectionate.
247
00:26:27,680 --> 00:26:32,196
It requires work, patience,
and attention from us.
248
00:26:32,920 --> 00:26:35,878
Every dog, your dog is waiting
from us to teach him
249
00:26:36,200 --> 00:26:38,350
how to behave.
250
00:26:39,400 --> 00:26:41,277
You understand?
251
00:26:41,760 --> 00:26:44,069
We, we are here to determine
252
00:26:44,400 --> 00:26:49,155
what behavior
the dog should have.
253
00:26:50,160 --> 00:26:54,517
Do you want a pet,
or a friend? a companion?
254
00:26:57,440 --> 00:27:00,989
Or a keeper
that respects its master
255
00:27:01,920 --> 00:27:05,071
and obeys our orders?
256
00:27:06,160 --> 00:27:07,559
Do you understand?
257
00:27:08,040 --> 00:27:08,995
I do.
258
00:27:19,000 --> 00:27:19,876
Rex!
259
00:27:22,560 --> 00:27:23,436
Rex!
260
00:29:25,800 --> 00:29:27,028
1 min 15.
261
00:29:40,080 --> 00:29:41,035
2 min.
262
00:29:47,920 --> 00:29:49,194
2 mins 30.
263
00:29:52,440 --> 00:29:54,112
2 mins 45.
264
00:30:02,560 --> 00:30:04,118
3 min 15.
265
00:30:13,320 --> 00:30:14,958
3 min 45.
266
00:30:32,120 --> 00:30:33,951
4 min 30.
267
00:30:42,240 --> 00:30:44,071
5 min 15.
268
00:30:49,760 --> 00:30:51,352
5 min 30.
269
00:32:24,640 --> 00:32:26,517
What do you mean, you can't?
270
00:32:28,320 --> 00:32:29,639
Sorry.
271
00:32:30,600 --> 00:32:33,797
It's not for me, but for you
that we do this.
272
00:32:34,120 --> 00:32:35,269
Sorry.
273
00:32:36,480 --> 00:32:40,155
Try again, with your tongue,
otherwise it's no use
274
00:32:49,880 --> 00:32:51,359
Don't tell Dad.
275
00:32:52,360 --> 00:32:53,998
- It disgusts you?
- No.
276
00:32:54,480 --> 00:32:55,708
So?
277
00:32:57,760 --> 00:32:59,955
I prefer what we did the other time.
278
00:33:15,400 --> 00:33:16,116
Hello.
279
00:33:19,200 --> 00:33:20,269
What are you doing?
280
00:33:20,920 --> 00:33:24,151
I clean the carpet
to eliminate bacteria.
281
00:33:36,120 --> 00:33:39,396
- Do you want my head clamp?
- Very much.
282
00:33:40,120 --> 00:33:41,758
What will you give me in return?
283
00:33:47,480 --> 00:33:50,119
You want this pencil?
It has an eraser at the end.
284
00:33:50,440 --> 00:33:51,270
No.
285
00:33:57,800 --> 00:33:59,119
This measuring tape?
286
00:34:00,440 --> 00:34:03,034
You press here
and it contracts back .
287
00:34:03,920 --> 00:34:04,796
No.
288
00:34:15,680 --> 00:34:19,275
Come close and lick me here.
Then it's yours.
289
00:34:21,000 --> 00:34:22,194
Does it disgusts you?
290
00:34:22,720 --> 00:34:23,596
No.
291
00:34:48,560 --> 00:34:51,074
- Shall we dance?
- I'm not in the mood.
292
00:34:51,400 --> 00:34:55,996
And we don't have enough time.
We must see mom in a little while.
293
00:34:56,320 --> 00:34:59,073
Mom will be late.
She talks to herself again.
294
00:34:59,400 --> 00:35:00,150
Stop it.
295
00:35:00,840 --> 00:35:02,831
You get scared when mom
talks alone in her room.
296
00:35:03,160 --> 00:35:04,115
No.
297
00:35:04,440 --> 00:35:05,668
- Yes, you are.
- Wrong.
298
00:35:06,440 --> 00:35:07,555
- But you are.
- No.
299
00:35:08,280 --> 00:35:11,272
You can't hear her
She might talk about you.
300
00:35:11,600 --> 00:35:12,828
She doesn't talk about me!
301
00:35:19,560 --> 00:35:21,869
If I gave you a gift,
will you'll lick me?
302
00:35:22,200 --> 00:35:24,316
- What kind of gift?
- A headband.
303
00:35:24,640 --> 00:35:25,868
I have one already.
304
00:35:26,240 --> 00:35:28,435
This one is phosphorescent.
305
00:35:28,760 --> 00:35:30,432
What does that mean?
306
00:35:31,280 --> 00:35:32,679
It glitters in the dark.
307
00:35:33,280 --> 00:35:34,508
Where did you get it ?
308
00:35:34,840 --> 00:35:36,159
I can't tell you.
309
00:35:36,640 --> 00:35:39,200
Do our parents know you have it?
310
00:35:39,520 --> 00:35:40,191
No.
311
00:35:41,240 --> 00:35:44,118
It can become yours, very easily.
312
00:35:46,400 --> 00:35:47,913
Where do you want me to lick you?
313
00:35:49,680 --> 00:35:50,749
At the shoulder.
314
00:36:05,440 --> 00:36:07,351
You'll buy chocolates?
315
00:36:08,920 --> 00:36:11,514
Only if there's it's on your way.
316
00:36:14,720 --> 00:36:15,869
Any kind.
317
00:36:18,640 --> 00:36:20,596
Yes those are good.
318
00:36:24,000 --> 00:36:24,955
Me too.
319
00:37:28,600 --> 00:37:30,192
This is not your.
320
00:37:31,800 --> 00:37:32,869
Leave me alone.
321
00:38:43,160 --> 00:38:44,957
- Does it still hurt?
- Yes.
322
00:38:47,960 --> 00:38:51,839
You can ask Dad to get it for you
with the car.
323
00:38:52,160 --> 00:38:54,549
That's what I would do.
324
00:38:54,880 --> 00:38:56,279
There is no other way.
325
00:39:00,840 --> 00:39:01,716
Daddy!
326
00:39:05,840 --> 00:39:08,673
The eldest threw the plane
over the wall. Could you get it?
327
00:39:09,000 --> 00:39:11,230
- Where is it?
- Right outside.
328
00:39:12,480 --> 00:39:13,629
I'll try.
329
00:41:34,080 --> 00:41:35,752
How did it happened?
330
00:41:37,440 --> 00:41:38,634
What did you tell them?
331
00:41:40,400 --> 00:41:42,231
Good.
332
00:41:42,920 --> 00:41:44,478
I'll tell them, too.
333
00:41:45,560 --> 00:41:48,233
It's a good opportunity.
334
00:41:48,760 --> 00:41:49,636
Yes.
335
00:41:51,400 --> 00:41:54,676
The temperature will rise
and the wind will fall.
336
00:41:57,320 --> 00:41:59,117
5 or 6 degrees.
337
00:42:00,760 --> 00:42:01,909
OK.
338
00:42:03,880 --> 00:42:08,351
No, it's time to put an end to it.
Its exhausting for everyone
339
00:42:10,760 --> 00:42:13,991
I agree.
You're absolutely right.
340
00:42:15,000 --> 00:42:15,750
Yes.
341
00:42:39,800 --> 00:42:41,472
Your brother is dead.
342
00:42:43,320 --> 00:42:46,312
A creature like the one
in the garden tore hip apart.
343
00:42:47,640 --> 00:42:48,675
On one hand...
344
00:42:49,000 --> 00:42:53,073
he made a huge mistake,
venturing out ill prepared..
345
00:42:55,120 --> 00:42:58,999
On the other hand, he was my son
and I feel sorry for him
346
00:43:00,640 --> 00:43:02,870
The animal that threatens us
is a "cat".
347
00:43:03,200 --> 00:43:04,952
The most dangerous animal
there is
348
00:43:05,720 --> 00:43:09,235
He eats meat.
Children's flesh in particular.
349
00:43:09,800 --> 00:43:12,314
After lacerating it's victims
with its claws,
350
00:43:12,600 --> 00:43:14,272
It devours them with sharp teeth.
351
00:43:14,600 --> 00:43:16,511
The face and whole body
of the victim
352
00:43:17,400 --> 00:43:20,756
If you stay inside,
you are protected
353
00:43:21,800 --> 00:43:23,916
We have to be ready.
354
00:43:24,240 --> 00:43:27,994
in case it invades the house
or the garden.
355
00:44:18,680 --> 00:44:20,193
Our dear brother
356
00:44:22,400 --> 00:44:26,552
we're sorry
you couldn't kill the cat,
357
00:44:27,480 --> 00:44:28,879
as I did.
358
00:44:30,240 --> 00:44:31,912
We will miss you ...
359
00:44:33,560 --> 00:44:35,596
despite the mistakes
you did
360
00:44:43,280 --> 00:44:44,759
It's a pity
361
00:44:45,680 --> 00:44:47,955
that this would happen to you
362
00:44:48,280 --> 00:44:52,910
and I wasn't able to use
my knowledge to save you.
363
00:45:00,280 --> 00:45:04,273
My dear brother,
I would have never imagine
364
00:45:05,480 --> 00:45:08,790
that things could go so wrong.
365
00:45:10,400 --> 00:45:15,554
I hoped that you'd survive
on the supplies i secured for you.
366
00:45:17,000 --> 00:45:19,150
But there are too many dangers.
367
00:45:20,360 --> 00:45:21,952
I'm so sad ...
368
00:45:25,560 --> 00:45:28,552
You press three times on the
chest. With force.
369
00:45:29,240 --> 00:45:30,116
One
370
00:45:30,680 --> 00:45:31,556
two
371
00:45:31,920 --> 00:45:32,796
three.
372
00:45:33,720 --> 00:45:35,711
Then you block the nose,
373
00:45:36,040 --> 00:45:38,713
open the mouth
and you blow.
374
00:46:47,000 --> 00:46:48,353
I am pregnant.
375
00:46:49,320 --> 00:46:53,074
A boy and a girl.
Twins.
376
00:46:53,560 --> 00:46:54,834
How about two boys?
377
00:46:56,200 --> 00:46:57,792
No, a girl and boy.
378
00:46:58,120 --> 00:47:00,759
- Are you sure?
- Yes.
379
00:47:01,080 --> 00:47:02,274
How about triplets?
380
00:47:04,240 --> 00:47:05,958
It would be too much.
381
00:47:07,800 --> 00:47:09,552
You're right. Twins.
382
00:47:13,120 --> 00:47:14,838
The same thing on your backs.
383
00:47:27,800 --> 00:47:29,631
The same thing facing front.
384
00:47:39,240 --> 00:47:40,514
O.K.
385
00:47:45,400 --> 00:47:46,389
Dive in.
386
00:47:53,560 --> 00:47:54,436
Ready?
387
00:47:55,400 --> 00:47:57,994
3, 2, 1, go!
388
00:48:13,800 --> 00:48:14,596
Soon,
389
00:48:14,920 --> 00:48:17,878
your mother will give birth to
two children and a dog.
390
00:48:20,680 --> 00:48:23,114
I know some of you will resent
391
00:48:23,440 --> 00:48:26,159
having to share a room
392
00:48:26,480 --> 00:48:28,550
clothes, or even toys.
393
00:48:29,400 --> 00:48:30,196
But
394
00:48:30,520 --> 00:48:32,158
you must look on the bright:
395
00:48:32,480 --> 00:48:34,436
You'll have two more people
to care for you.
396
00:48:34,760 --> 00:48:36,159
The family will grow bigger
397
00:48:36,480 --> 00:48:39,870
And I want us to applaud
your mother for this big gift.
398
00:48:50,320 --> 00:48:52,072
I don't want to share
my room.
399
00:48:52,400 --> 00:48:55,358
If you're a good girl,
you will not have to.
400
00:48:55,680 --> 00:48:56,715
I will be good.
401
00:48:57,240 --> 00:48:59,674
I don't want to share either.
402
00:49:00,920 --> 00:49:04,674
If your behavior
and your performance improves,
403
00:49:05,000 --> 00:49:07,150
I may not have to give birth.
404
00:49:08,040 --> 00:49:11,715
But if things don't change,
I will have no other choice.
405
00:49:12,360 --> 00:49:15,079
But I won't hear a thing
about the dog.
406
00:49:15,400 --> 00:49:18,198
He will be born as soon as possible
407
00:49:26,960 --> 00:49:29,633
Great, darling,
bravo to you all.
408
00:49:29,960 --> 00:49:32,110
Dry yourself and come get your reward.
409
00:49:33,800 --> 00:49:37,429
Dry your hands,
or it won't stick anymore.
410
00:49:38,960 --> 00:49:40,109
One more thing.
411
00:49:40,600 --> 00:49:43,194
Your performance was worse
than last time
412
00:49:43,520 --> 00:49:44,748
I shouldn't say more..
413
00:49:47,520 --> 00:49:49,317
Oh! A plane.
414
00:49:53,120 --> 00:49:54,599
It fell in the garden.
415
00:50:33,880 --> 00:50:35,916
Not so hard, you're hurting me.
416
00:50:38,320 --> 00:50:39,355
Like that?
417
00:50:39,720 --> 00:50:40,630
Softer.
418
00:50:45,000 --> 00:50:46,399
Like this?
419
00:50:48,320 --> 00:50:49,355
Good.
420
00:50:56,920 --> 00:51:01,118
You want me to lick you
so you'll give me gift?
421
00:51:01,440 --> 00:51:02,998
I have nothing to give you.
422
00:51:04,920 --> 00:51:06,148
It's okay.
423
00:51:20,360 --> 00:51:21,952
here's a nice spot.
424
00:51:49,280 --> 00:51:49,996
Good morning, Dad.
425
00:51:50,320 --> 00:51:52,072
Good morning.
How many hours did you sleep
426
00:51:52,400 --> 00:51:53,549
About 9.
427
00:52:37,120 --> 00:52:38,269
Be careful of the pinky!
428
00:53:42,480 --> 00:53:44,072
Daddy!
429
00:53:46,320 --> 00:53:47,992
There are two fish
in the pool.
430
00:53:48,320 --> 00:53:48,911
What kind?
431
00:53:49,240 --> 00:53:52,516
I think they're sargos
but I'm not sure.
432
00:53:52,840 --> 00:53:57,311
You should catch them.
Mom will be so glad if I'm right.
433
00:53:57,640 --> 00:54:00,074
I'll be there in a minute.
434
00:54:21,040 --> 00:54:22,473
There's three of them.
435
00:54:23,320 --> 00:54:26,869
It was just two before.
the third probably just swam in.
436
00:54:51,320 --> 00:54:53,595
The most creative time
for man is ...?
437
00:54:53,920 --> 00:54:55,558
Between 30 and 40 years of age.
438
00:54:55,880 --> 00:54:57,950
And for women?
439
00:54:58,280 --> 00:54:59,554
Between 20 and 30.
440
00:55:00,600 --> 00:55:03,034
A child is ready to leave
his house when ...?
441
00:55:03,360 --> 00:55:04,952
When the right dogtooth falls off.
442
00:55:05,280 --> 00:55:07,236
Or the left one, doesn't really matter.
443
00:55:07,560 --> 00:55:09,471
At that time,
the body is ready
444
00:55:09,800 --> 00:55:11,313
to face all dangers.
445
00:55:12,520 --> 00:55:15,159
To leave the house in safety
446
00:55:15,480 --> 00:55:17,072
one should use the car.
447
00:55:17,880 --> 00:55:19,757
When can one
learn to drive?
448
00:55:20,200 --> 00:55:22,475
When the right dogtooth grows back.
449
00:55:22,800 --> 00:55:24,711
Or the left, it doesn't really matter.
450
00:55:27,520 --> 00:55:29,875
Mom,
what is a "cunt"?
451
00:55:30,200 --> 00:55:32,031
Where did you learn that word?
452
00:55:32,560 --> 00:55:35,154
On a case on top of the VCR.
453
00:55:37,880 --> 00:55:40,189
A cunt is a large lamp.
454
00:55:40,600 --> 00:55:42,079
Example:
455
00:55:42,920 --> 00:55:47,630
The cunt switched of,
and the room got all dark.
456
00:55:54,720 --> 00:55:56,836
Do you want to hear
your grandfather singing?
457
00:55:57,160 --> 00:55:57,797
Yes
458
00:56:34,120 --> 00:56:35,997
Dad loves us.
459
00:56:37,800 --> 00:56:39,358
Mom loves us.
460
00:56:41,680 --> 00:56:43,398
Do we love them?
461
00:56:43,720 --> 00:56:45,073
Yes, we love them.
462
00:56:45,760 --> 00:56:47,751
I love my brothers and sisters
463
00:56:48,640 --> 00:56:50,995
because they love me too.
464
00:56:51,880 --> 00:56:54,952
Spring fills my house.
465
00:56:56,400 --> 00:56:58,550
Spring floods...
466
00:57:00,320 --> 00:57:01,833
my little heart.
467
00:57:04,080 --> 00:57:07,834
My parents are proud of me,
468
00:57:09,000 --> 00:57:11,389
because I do my best.
469
00:57:12,680 --> 00:57:17,800
But I'm always trying
to do better.
470
00:57:20,000 --> 00:57:23,709
My house, you're beautiful
and I love you.
471
00:57:25,800 --> 00:57:27,153
And never ...
472
00:57:31,160 --> 00:57:32,036
I will never leave you.
473
00:58:15,920 --> 00:58:18,036
I dreamed of you the other day.
474
00:58:19,200 --> 00:58:21,714
I was in a forest
with your father.
475
00:58:22,000 --> 00:58:25,913
In the evening
we grilled potatoes.
476
00:58:26,240 --> 00:58:29,232
Suddenly, we heard
noise in a bush.
477
00:58:29,560 --> 00:58:32,074
It was you ... you were a zombie.
478
00:58:33,480 --> 00:58:36,074
Your father and I,
we threw stones at you.
479
00:58:36,400 --> 00:58:38,994
- But we couldn't hit you.
- What was I?
480
00:58:39,920 --> 00:58:40,830
A zombie.
481
00:58:41,720 --> 00:58:43,995
- You know what a zombie is?
- Yes.
482
00:58:45,280 --> 00:58:47,236
- Do you see dreams?
- Sure.
483
00:58:48,560 --> 00:58:50,676
Tell me a recent one.
484
00:58:53,280 --> 00:58:55,077
I saw Mom falling
in the pool.
485
00:58:55,400 --> 00:58:56,674
And then what?
486
00:58:57,320 --> 00:58:58,639
Nothing. Just that.
487
00:59:05,400 --> 00:59:08,233
I've brought
another gift. Hair gel.
488
00:59:08,560 --> 00:59:11,393
You put it in your hair to model it.
489
00:59:19,320 --> 00:59:20,469
I don't like it.
490
00:59:21,520 --> 00:59:22,077
What do you mean?
491
00:59:22,400 --> 00:59:25,710
I do not like this gift.
Besides, I don't believe you.
492
00:59:26,040 --> 00:59:29,237
You said that the headband
sparkled. It was a Lie.
493
00:59:29,560 --> 00:59:31,676
It's true! It sparkles.
494
00:59:32,000 --> 00:59:33,672
You did something wrong.
495
00:59:34,000 --> 00:59:35,194
I don't believe you.
496
00:59:35,520 --> 00:59:36,509
Look here.
497
00:59:41,040 --> 00:59:42,029
Look at me.
498
00:59:45,240 --> 00:59:46,229
Look.
499
00:59:53,400 --> 00:59:56,995
If you want me to lick you,
you have to offer me something better.
500
00:59:57,320 --> 00:59:58,639
I have nothing else.
501
01:00:06,760 --> 01:00:07,715
I want these.
502
01:00:08,920 --> 01:00:10,148
I can't give them to you.
503
01:00:11,000 --> 01:00:13,070
- I want them.
- Impossible.
504
01:00:13,520 --> 01:00:14,919
Then you must leave.
505
01:00:15,240 --> 01:00:16,958
I can't give them to you.
506
01:00:17,280 --> 01:00:19,794
Get out.
I will never lick youagain!
507
01:00:21,040 --> 01:00:21,950
And I'll tell my parents
508
01:00:22,280 --> 01:00:24,350
you gave me a headband.
And that you asked me to lick you
509
01:00:24,680 --> 01:00:29,390
down low, at your keyboard.
And all that happened.
510
01:00:30,000 --> 01:00:33,879
You know what dad do if he finds out
that I lick your keyboard?
511
01:00:50,440 --> 01:00:53,796
You should give them back to me
next week.
512
01:01:09,080 --> 01:01:10,832
Mommy, what's a zombie?
513
01:01:16,320 --> 01:01:18,231
Where did you hear this word?
514
01:01:18,560 --> 01:01:20,232
Don't remember. Dad probably said it.
515
01:01:27,840 --> 01:01:30,638
A zombie
is a small yellow flower.
516
01:02:49,040 --> 01:02:50,359
What are you doing there?
517
01:02:50,680 --> 01:02:53,638
I couldn't sleep.
I'm nervous.
518
01:02:55,440 --> 01:02:56,509
I'm afraid.
519
01:02:56,840 --> 01:03:00,628
If you won't go out in the garden alone
nothing will happen to you.
520
01:03:01,880 --> 01:03:03,791
I won't let anything happen to you.
521
01:03:07,960 --> 01:03:10,030
Dad, I want to learn how to fight.
522
01:03:10,880 --> 01:03:12,677
What did you say? I can't hear you.
523
01:03:13,960 --> 01:03:15,871
When do I learn to fight?
524
01:03:17,160 --> 01:03:19,276
You can shut down your robot?
525
01:03:19,840 --> 01:03:22,877
I'll fight, so you won't have to.
526
01:03:23,480 --> 01:03:26,517
You need to use your head
for something else
527
01:03:28,120 --> 01:03:31,317
than a punching bag.
Like I do.
528
01:03:33,640 --> 01:03:36,154
Your head does not look
like a punching bag.
529
01:03:36,680 --> 01:03:37,749
No.
530
01:03:38,920 --> 01:03:40,433
That's good. Thanks.
531
01:03:42,480 --> 01:03:44,516
It looks like
a baseball glove.
532
01:03:44,840 --> 01:03:46,910
You're a wise guy, ha?
533
01:03:48,120 --> 01:03:51,351
Mr. Balboa, Mr. Creed's on the phone.
534
01:04:21,720 --> 01:04:24,109
There are all kinds of sharks.
535
01:04:25,120 --> 01:04:26,519
Hammerhead,
536
01:04:26,880 --> 01:04:29,678
the blue shark, mako,
white shark.
537
01:04:31,720 --> 01:04:35,235
it's unlikely that those fools
got the right one ...
538
01:04:37,200 --> 01:04:40,033
This kind of shark
does not live here.
539
01:04:40,640 --> 01:04:42,517
Highly unlikely.
540
01:04:48,440 --> 01:04:51,591
I don't mean that
this is not the shark we look for.
541
01:04:52,640 --> 01:04:54,437
I think it is, Martin.
542
01:04:54,960 --> 01:04:56,712
He's a man-eater.
543
01:05:14,040 --> 01:05:16,110
Man-eater!
544
01:05:31,040 --> 01:05:34,749
His jaws do not correspond
to the bites on the victim.
545
01:05:35,080 --> 01:05:37,992
I want to be sure.
So do you.
546
01:05:38,680 --> 01:05:41,672
We all want to be sure,
No?
547
01:05:55,680 --> 01:05:57,193
Anyone else seen them?
548
01:05:57,520 --> 01:05:58,316
No. Nobody.
549
01:06:01,080 --> 01:06:02,832
Bring me the masking tape.
550
01:07:02,360 --> 01:07:04,635
I want you to call me Bruce.
551
01:07:05,240 --> 01:07:06,593
What is Bruce?
552
01:07:07,200 --> 01:07:08,315
A name.
553
01:07:09,360 --> 01:07:11,476
When you call me Bruce,
I'll respond
554
01:07:12,040 --> 01:07:13,917
I also want a name like this.
555
01:07:14,720 --> 01:07:18,633
Choose a new one.
Whatever you want.
556
01:07:20,440 --> 01:07:22,396
I want to be called Backbone.
557
01:07:23,320 --> 01:07:24,958
You can't be called that.
558
01:07:25,280 --> 01:07:26,838
A backbone is a backbone.
559
01:07:33,640 --> 01:07:34,629
Bruce!
560
01:07:36,920 --> 01:07:37,909
Bruce!
561
01:07:48,080 --> 01:07:48,956
Bruce!
562
01:07:52,200 --> 01:07:53,155
Bruce!
563
01:08:00,400 --> 01:08:04,996
Your house is very nice.
Just as we pictured it.
564
01:08:05,320 --> 01:08:06,355
Thank you.
565
01:08:07,880 --> 01:08:09,393
Where is the perfume
I gave you?
566
01:08:09,720 --> 01:08:10,869
In the bathroom.
567
01:08:11,520 --> 01:08:13,397
It is a very good perfume
568
01:08:13,720 --> 01:08:17,395
My wife insisted that we should buy
that perfume as a present for you
569
01:08:17,720 --> 01:08:19,358
At first, we were thinking
of getting you a vase.
570
01:08:19,680 --> 01:08:23,719
but we thought it would not
find it's place in your house.
571
01:08:26,360 --> 01:08:28,157
You live here alone?
572
01:08:28,480 --> 01:08:31,313
Yes. My parents live on the 4th.
573
01:09:06,160 --> 01:09:10,517
I wish your children get all the
wrong stimuli and grow to be bad.
574
01:09:10,840 --> 01:09:12,512
I wish it with all my heart.
575
01:09:12,840 --> 01:09:15,912
Let this be the punishment
for your wrongdoings to my family.
576
01:09:44,680 --> 01:09:46,432
She hit me with a hammer!
577
01:09:46,800 --> 01:09:48,279
He's lying, it wasn't me!
578
01:09:48,600 --> 01:09:52,593
I just saw a cat with a hammer
jumping out the window.
579
01:09:54,000 --> 01:09:54,876
She did it.
580
01:09:55,200 --> 01:09:56,952
The pain makes you delirious.
581
01:09:57,320 --> 01:09:59,709
He needs a plaster
and painkillers.
582
01:10:00,040 --> 01:10:01,917
It must be broken, Dad.
583
01:10:11,520 --> 01:10:13,158
Did you do like we said?
584
01:10:13,480 --> 01:10:15,072
You have taken precautions?
585
01:10:15,440 --> 01:10:17,192
He didn't have time, dad.
586
01:10:17,520 --> 01:10:19,875
From what i saw
it was a really fast cat.
587
01:10:20,360 --> 01:10:21,679
Very, very fast.
588
01:10:26,560 --> 01:10:30,235
You spend less time
with children.
589
01:10:30,560 --> 01:10:33,711
Don't cry.
The children will see you.
590
01:10:34,840 --> 01:10:36,717
Have you've combed your hair today?
591
01:10:38,120 --> 01:10:39,872
Yes.
592
01:10:44,160 --> 01:10:46,674
I had a hard day.
593
01:11:00,880 --> 01:11:04,873
We'll have to replace Christina.
594
01:11:05,880 --> 01:11:08,997
We can't trust anyone.
595
01:11:09,320 --> 01:11:11,470
Nobody should come here anymore.
596
01:11:11,800 --> 01:11:14,189
I think about handing the task
to our elder daughter.
597
01:11:14,520 --> 01:11:17,080
Unless we let him
decide for himself.
598
01:11:17,400 --> 01:11:19,436
That's maybe better.
599
01:15:53,520 --> 01:15:57,308
If you do it again,
I'll gut you, you bitch.
600
01:16:00,320 --> 01:16:02,356
I swear on my daughter's life
601
01:16:02,680 --> 01:16:06,070
that you and your gang
602
01:16:06,400 --> 01:16:09,119
will soon flee the neighborhood.
603
01:16:17,920 --> 01:16:18,830
Mom!
604
01:16:21,480 --> 01:16:23,835
I found
two little zombies.
605
01:16:25,840 --> 01:16:27,319
Should I bring them?
606
01:16:31,760 --> 01:16:32,715
Mom!
607
01:16:36,800 --> 01:16:37,789
Mom!
608
01:17:56,080 --> 01:17:57,433
Today is our wedding anniversary.
609
01:17:57,760 --> 01:18:00,832
To celebrate,
we'll eat cake
610
01:18:01,160 --> 01:18:04,391
and decorate the house
with lights and balloons.
611
01:18:08,760 --> 01:18:10,113
Sit up.
612
01:18:17,560 --> 01:18:19,676
I think my dogtooth is shaky.
613
01:18:26,000 --> 01:18:28,798
I don't think so.
It doesn't even move.
614
01:18:37,320 --> 01:18:39,754
- Did you sleep well last night?
- Great.
615
01:19:48,000 --> 01:19:50,639
Dad, I'm tired.
Can I stop now?
616
01:19:50,960 --> 01:19:53,315
Yes, my darling, if you can't keep on.
617
01:21:20,440 --> 01:21:21,555
Enough!
618
01:25:03,920 --> 01:25:06,309
Dad, you'll give me
the spear gun?
619
01:25:07,920 --> 01:25:10,434
I've already said,
it is dangerous.
620
01:25:11,000 --> 01:25:12,672
I can lick you ear
if you want.
621
01:26:52,680 --> 01:26:53,430
Bruce!
622
01:26:57,000 --> 01:26:58,149
Bruce!
623
01:27:42,880 --> 01:27:44,472
I'll go get the dog tomorrow.
624
01:27:45,640 --> 01:27:48,279
The 5th stage of training
must be completed by now.
625
01:27:55,560 --> 01:27:59,075
If you don't drink your orange juice
while it's fresh, it's no use.
626
01:28:00,075 --> 01:28:10,075
Downloaded From www.AllSubs.org
42508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.