All language subtitles for btm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 .... 2 00:07:38,591 --> 00:07:40,104 In B.Tech, 3 00:07:40,526 --> 00:07:41,367 mainly, 4 00:07:41,694 --> 00:07:45,164 there's Mech, CS, EC, Civil and Electrical. 5 00:07:46,332 --> 00:07:49,551 Then there's Information Science, Biotechnology, Telecom, lndustrial.. 6 00:07:50,036 --> 00:07:50,673 Food and Nutrition.. 7 00:07:51,471 --> 00:07:53,280 There are many other such non-core branches as well. 8 00:07:54,307 --> 00:07:57,196 If you need aeronautical, you'll have to go the other college nearby. 9 00:08:00,012 --> 00:08:02,936 IBM, Bosch, lnfosys, Wipro, Accenture... 10 00:08:03,950 --> 00:08:05,998 Don't worry. None of them even bother coming here. 11 00:08:07,253 --> 00:08:08,390 Altogether, there are 8 semesters. 12 00:08:08,621 --> 00:08:10,430 As long as you don't get a 'Year-out', you'll be fine. 13 00:08:10,957 --> 00:08:12,117 - 'Year-out'? - Yes. 14 00:08:13,292 --> 00:08:15,749 If you don't pass more than 5 subjects in a year, you'll be 'Year-out'. 15 00:08:16,329 --> 00:08:17,148 Understood? 16 00:08:17,630 --> 00:08:18,449 You don't worry. 17 00:08:18,664 --> 00:08:21,701 There are many antique pieces here, who have been 'Year-out' for many years. 18 00:08:25,671 --> 00:08:28,595 with the money you're paying here, you can buy some land near Devanahalli, 19 00:08:29,108 --> 00:08:32,942 and cultivate grapes, Chendumallika, Vaadamalli, yam, arums & bananas. 20 00:08:33,546 --> 00:08:34,387 If you do that, 21 00:08:35,581 --> 00:08:36,866 you can at least make some money. 22 00:08:38,584 --> 00:08:40,040 Tea! 2 strong & 1 light. 23 00:08:42,188 --> 00:08:44,053 with yesterday, I've decided to stop sleeping with you! 24 00:08:45,324 --> 00:08:46,928 He snores so much! 25 00:08:47,293 --> 00:08:49,659 Like an old diesel Jeep roars when it's not able to go uphill. 26 00:08:53,599 --> 00:08:55,817 Hey! Shut up & bring the firewood. - Yes, master! 27 00:08:57,069 --> 00:08:59,025 So that boy's fate is sealed! 28 00:09:04,143 --> 00:09:05,303 Syed lkka, get 500 Rupees. 29 00:09:07,179 --> 00:09:08,077 - Hi. - Go inside. 30 00:09:11,050 --> 00:09:11,869 Hi dear... Come. 31 00:09:15,655 --> 00:09:17,816 5O Samosas, 5O Puffs. 32 00:09:18,257 --> 00:09:19,246 Total 100 Rupees. 33 00:09:20,960 --> 00:09:21,619 Okay. 34 00:09:23,162 --> 00:09:24,902 When am I going to learn this language! 35 00:09:27,233 --> 00:09:28,074 Well... 36 00:09:28,267 --> 00:09:29,518 think about it and decide what you want. 37 00:09:30,202 --> 00:09:32,272 Once the Fresher's day starts, everything will go for a toss! 38 00:11:48,340 --> 00:11:49,181 Anand! 39 00:12:07,426 --> 00:12:08,267 Mercy! Mercy! 40 00:12:08,461 --> 00:12:09,826 Move away, you... 41 00:12:11,363 --> 00:12:12,591 Idiots! This is insane! 42 00:12:13,666 --> 00:12:14,564 We must report this! 43 00:12:15,067 --> 00:12:15,908 Come on. 44 00:12:19,739 --> 00:12:21,400 Manoj, are you okay? - I'm fine. 45 00:12:44,029 --> 00:12:45,223 Hey! Are you okay? 46 00:12:46,332 --> 00:12:47,173 Anand! 47 00:13:02,748 --> 00:13:04,443 Syed lkka, they are taking all your firewood! 48 00:13:04,717 --> 00:13:07,811 Hey! We need to use it for one week. Leave it here and go! 49 00:13:08,554 --> 00:13:09,600 Take it away, then! Get lost! 50 00:13:10,122 --> 00:13:12,670 Syed lkka, they have taken all the firewood! 51 00:13:15,227 --> 00:13:17,036 You scoundrels! Leave my firewood! 52 00:13:21,300 --> 00:13:22,961 Don't they get fed up even after so many fights? 53 00:13:40,753 --> 00:13:41,913 Azad. - Yes sir. 54 00:13:43,389 --> 00:13:44,902 - Kerala. - I'm from Tamil Nadu. 55 00:13:47,393 --> 00:13:49,167 Sundar is my name, Reddy is my wife's name. 56 00:13:51,463 --> 00:13:53,385 Discipline, attendance, result. 57 00:13:55,301 --> 00:13:56,495 Finish it within four years and go! 58 00:13:57,269 --> 00:13:59,191 Don't stretch it for 10 years, my dear! 59 00:14:03,008 --> 00:14:04,259 This is atrocious, and I'm tired! 60 00:14:05,678 --> 00:14:07,407 you can go on leave. - Sir, no time for jokes. 61 00:14:07,713 --> 00:14:09,374 If it goes on like this, one day they hit us too! 62 00:14:10,015 --> 00:14:11,300 It's been 8 years since a function happened here. 63 00:14:16,655 --> 00:14:18,429 How can I throw out someone who's already outside? 64 00:14:19,058 --> 00:14:20,161 Then dismiss Jerry as well! 65 00:14:21,627 --> 00:14:23,174 Sir, why? Why is it not practical? 66 00:14:26,398 --> 00:14:27,558 Another one is the collector's son. 67 00:14:28,033 --> 00:14:29,102 The other guy is already outside. 68 00:14:31,370 --> 00:14:32,940 But they don't wish to leave! 69 00:14:35,007 --> 00:14:35,666 What can I do? 70 00:14:36,208 --> 00:14:37,220 Tell me, Mercy. Tell me. 71 00:14:38,210 --> 00:14:39,905 Mercy, explain to him, and make him understand. 72 00:14:40,479 --> 00:14:42,720 Sir, actually Anand is not the only reason behind the problem. 73 00:14:43,115 --> 00:14:45,299 - Even Jerry... - Mercy, why do you have to defend those rascals? 74 00:14:46,285 --> 00:14:47,422 - Son.. - Why do you? 75 00:14:52,658 --> 00:14:54,387 - Electronics & Communication. - Take this off. 76 00:14:55,661 --> 00:14:56,480 Get out! 77 00:15:01,634 --> 00:15:02,475 You! 78 00:15:08,474 --> 00:15:09,839 I needn't explain what this is, right? 79 00:15:10,442 --> 00:15:12,182 This can't happen here. - Okay. I agree! 80 00:15:15,047 --> 00:15:15,866 Dismiss him! 81 00:15:17,716 --> 00:15:18,967 The hostel rooms are all full. 82 00:15:21,020 --> 00:15:21,657 Anand! 83 00:15:24,456 --> 00:15:25,377 That is... 84 00:15:26,292 --> 00:15:27,111 There's one room. Come. 85 00:15:30,529 --> 00:15:34,533 " There's no egg in the egg curry " 86 00:15:35,167 --> 00:15:37,943 " There's no egg in the egg curry " 87 00:15:38,370 --> 00:15:40,440 Who'll pay for my firewood? - Jerry's dad will pay that! 88 00:15:41,340 --> 00:15:42,534 Why did you hit him again? 89 00:15:44,076 --> 00:15:46,647 As usual, " There's no egg in the egg curry " 90 00:15:47,079 --> 00:15:48,216 Calm down, you broiler chicks! 91 00:15:49,715 --> 00:15:50,534 Hey! 92 00:15:50,749 --> 00:15:53,320 I'll lay 2 eggs for you in that 10 Rupees gravy then. Eat it if you want to! 93 00:15:54,019 --> 00:15:56,294 Laser lkka, lay 5 eggs in the morning & all problems will be solved. 94 00:15:56,789 --> 00:15:57,858 But he's a rooster! 95 00:15:58,157 --> 00:16:00,079 Lasaretta, I'm hungry. Half-plate Chicken Biriyani, please. 96 00:16:00,492 --> 00:16:01,857 - No Biriyani today. - Why? 97 00:16:02,094 --> 00:16:04,836 I haven't learned the technology of making Biriyani without water. That's why. 98 00:16:05,331 --> 00:16:07,344 The motor stopped working, dear. That's why there's no water. 99 00:16:09,234 --> 00:16:11,008 - What about this then? - There was water yesterday. 100 00:16:12,705 --> 00:16:13,546 Didn't I tell you? 101 00:16:14,406 --> 00:16:15,327 For you, right? It's okay. 102 00:16:15,574 --> 00:16:16,825 I'm really hungry! Can't control! 103 00:16:17,109 --> 00:16:18,064 Abdu, 2 cups of tea! 104 00:16:19,411 --> 00:16:20,230 N o wate r? 105 00:16:25,417 --> 00:16:26,258 Who's this, Joseph? 106 00:16:26,518 --> 00:16:27,997 This is a boy who joined today. 107 00:16:28,454 --> 00:16:29,819 He doesn't have a place to stay. 108 00:16:30,422 --> 00:16:31,582 That's what I came here for. 109 00:16:34,193 --> 00:16:35,012 Huh? 110 00:16:38,464 --> 00:16:39,283 Is it? 111 00:16:39,732 --> 00:16:41,017 'Abhi'? When will he come? 112 00:16:41,433 --> 00:16:42,252 Okay. 113 00:16:43,569 --> 00:16:45,173 Syed lkka, I've sorted everything. - Is it? 114 00:16:45,537 --> 00:16:46,902 - Abhi is coming. - Who? 115 00:16:47,306 --> 00:16:49,035 They said 'Abhi aayega' (will come now) on this. 116 00:16:50,309 --> 00:16:52,288 You idiot, that means he will come now. 117 00:16:54,279 --> 00:16:55,348 When he said Abhi is coming.. 118 00:16:58,784 --> 00:17:00,115 There are many engineers sitting here! 119 00:17:00,386 --> 00:17:02,047 Idiots who can't even repair a motor! 120 00:17:02,354 --> 00:17:03,753 1st year engineer. New admission. He will repair it. 121 00:17:05,257 --> 00:17:06,098 Can you repair it? 122 00:17:08,427 --> 00:17:09,416 He said he will repair it. 123 00:17:10,629 --> 00:17:12,290 Son, keep that "Jallianwallah" Bag over there. 124 00:17:15,067 --> 00:17:16,841 Dude, that man is a kidnapper! 125 00:17:17,169 --> 00:17:18,215 That's your daddy! 126 00:17:18,637 --> 00:17:20,150 I fooled those guys. 127 00:17:20,472 --> 00:17:21,837 There was no water here yesterday also. 128 00:17:22,474 --> 00:17:24,283 This is the item. When I turn that on, this won't run. 129 00:17:24,610 --> 00:17:26,248 There were sparks coming from it, recently. 130 00:17:26,545 --> 00:17:27,876 And the smell of elastic burning.. 131 00:17:30,416 --> 00:17:31,986 This is from Tipu Sultan's age. 132 00:17:33,218 --> 00:17:34,378 Chetta, can you give me some water? 133 00:17:35,988 --> 00:17:37,182 We called you because there's no water. 134 00:17:41,160 --> 00:17:42,320 It should work now, right? 135 00:17:43,028 --> 00:17:43,665 Try turning it on! 136 00:17:46,331 --> 00:17:48,026 Oh Mother Mary! I hope this motor explodes! 137 00:17:51,103 --> 00:17:52,434 It's working! Good! 138 00:17:54,006 --> 00:17:55,075 Dude, he repaired it. 139 00:17:55,307 --> 00:17:57,047 Oh God! An engineer who knows his job? 140 00:17:57,409 --> 00:17:58,364 This guy is good! 141 00:17:59,745 --> 00:18:00,495 Hey Jojo! 142 00:18:10,589 --> 00:18:11,430 You also got hit, right? 143 00:18:11,657 --> 00:18:13,227 - Ya! Look at the mark. - Ya. There's a mark. 144 00:18:13,592 --> 00:18:14,433 Who's this schmuck? 145 00:18:14,993 --> 00:18:16,278 Not schmuck. Schmuckesh Kumar! 146 00:18:18,130 --> 00:18:18,949 Hey guys! 147 00:18:19,565 --> 00:18:21,203 Did you see that? Water started coming! 148 00:18:21,500 --> 00:18:23,047 - No! I didn't see! - Joseph, 149 00:18:23,602 --> 00:18:25,081 you said he has no place to stay, right? 150 00:18:25,704 --> 00:18:26,841 - Let him stay here. - Yes. 151 00:18:27,239 --> 00:18:28,058 That's good. 152 00:18:28,340 --> 00:18:29,500 But where's the space for him here? 153 00:18:29,741 --> 00:18:31,106 I'll create some space for him! 154 00:18:34,012 --> 00:18:36,196 Syed lkka, not possible! We've been staying together for 8 years. 155 00:18:36,615 --> 00:18:37,434 Why is it not possible? 156 00:18:37,616 --> 00:18:39,425 How long has it been since you paid rent? 157 00:18:41,653 --> 00:18:43,314 Syed lkka, is that necessary between us? 158 00:18:45,090 --> 00:18:46,864 That's why I said, let him also stay here. 159 00:18:47,459 --> 00:18:49,154 He will sleep on a mat on the floor. 160 00:18:49,561 --> 00:18:50,402 That's all. 161 00:18:50,629 --> 00:18:52,460 Josephetta, you betrayed us! 162 00:18:54,066 --> 00:18:54,885 Hey! 163 00:18:58,337 --> 00:19:01,022 Go and buy a pack of cigarettes from the next shop. 164 00:19:01,473 --> 00:19:03,395 - Buy 2 egg puffs for me also. - Ya. Puffs too. 165 00:19:06,145 --> 00:19:07,749 Just say that it's for Anand. Go. 166 00:19:11,116 --> 00:19:12,981 Syed ikka, seems like he's from a poor household. 167 00:19:13,385 --> 00:19:14,784 He might not have any money with him. 168 00:19:37,709 --> 00:19:40,257 ' The morning sun is speeding towards the east ' 169 00:19:40,712 --> 00:19:42,373 ' We're living in a night life' 170 00:19:42,714 --> 00:19:45,228 ' Oh God, turn west ' 171 00:19:45,684 --> 00:19:47,458 ' All the nonsense that we do ' 172 00:19:47,986 --> 00:19:51,080 ' Put on the cool glasses ' 173 00:19:52,691 --> 00:19:55,933 ' Bunk all the boring classes ' 174 00:19:57,696 --> 00:20:00,324 ' The morning sun is speeding towards the east ' 175 00:20:00,732 --> 00:20:02,461 ' We're living in a night life' 176 00:20:02,768 --> 00:20:05,282 ' Oh God, turn west ' 177 00:20:05,737 --> 00:20:07,477 ' All the nonsense that we do ' 178 00:20:08,006 --> 00:20:12,045 ' Put on the cool glasses ' 179 00:20:12,744 --> 00:20:17,625 ' Break all the rules ' 180 00:20:41,240 --> 00:20:43,288 ' Wanna make some noise? We're racy, desi boys ' 181 00:20:43,675 --> 00:20:45,916 ' Livin' like a boss with our fathers' cash ' 182 00:20:46,311 --> 00:20:49,849 ' Don't mess with us, We're mallus from Kerala' 183 00:20:50,449 --> 00:20:54,783 ' Attitude has always been a problem ' 184 00:20:55,487 --> 00:20:59,787 ' Swag life is has always been in our blood ' 185 00:21:00,492 --> 00:21:04,440 ' Put on the cool glasses ' 186 00:21:05,330 --> 00:21:09,608 ' Bunk all the boring classes ' 187 00:21:17,709 --> 00:21:18,528 Hello? 188 00:21:19,711 --> 00:21:20,530 Hello? 189 00:21:21,413 --> 00:21:22,459 Okay. I'll come now. 190 00:21:48,607 --> 00:21:53,169 ' Even though there are problems all over the world ' 191 00:21:54,112 --> 00:21:58,469 ' We keep partying till midnight ' 192 00:21:59,217 --> 00:22:02,903 ' Put on the cool glasses ' 193 00:22:03,588 --> 00:22:08,378 ' Bunk all the boring classes ' 194 00:22:09,127 --> 00:22:12,722 ' Put on the cool glasses ' 195 00:22:13,598 --> 00:22:17,955 ' Break all the rules ' 196 00:22:33,452 --> 00:22:34,373 Aren't you from WIT? 197 00:22:36,455 --> 00:22:37,274 Where are you from? 198 00:22:38,523 --> 00:22:39,854 - First year? - Yes. 199 00:22:41,426 --> 00:22:42,290 We need to talk! 200 00:22:45,464 --> 00:22:46,567 Is this how you slap? 201 00:22:47,032 --> 00:22:48,044 What are you looking at? 202 00:22:48,300 --> 00:22:49,870 Don't you know how to slap? 203 00:22:50,235 --> 00:22:51,896 This is how you should slap! Come on! Slap him! 204 00:22:54,373 --> 00:22:56,421 If I ask you to slap, you should slap! 205 00:22:57,042 --> 00:22:58,179 (Singing an old Malayalam song) 206 00:22:58,477 --> 00:23:00,661 You duffer! Hit him, I say! 207 00:23:01,413 --> 00:23:02,778 - Sing a new song. - Hit him! 208 00:23:03,315 --> 00:23:04,304 Move to this side. 209 00:23:04,549 --> 00:23:06,119 (singing a new song) 210 00:23:08,153 --> 00:23:08,972 Come here. 211 00:23:09,521 --> 00:23:10,806 Hey! You continue! 212 00:23:16,194 --> 00:23:17,559 I said, take off your shirt! 213 00:23:22,000 --> 00:23:22,637 Take it off, you dog! 214 00:23:28,707 --> 00:23:30,777 Who's going to take off your pants? Your daddy? 215 00:23:31,510 --> 00:23:32,909 Take it off! 216 00:23:34,413 --> 00:23:35,926 Come on! Fast! 217 00:23:39,017 --> 00:23:40,473 Are you feeling cold? 218 00:23:43,422 --> 00:23:44,241 No sir. 219 00:23:46,291 --> 00:23:48,213 I'll get all your systems chilled now. 220 00:23:48,660 --> 00:23:49,479 Enjoy! - Sir! 221 00:23:50,061 --> 00:23:51,289 This is a perfect remedy for itching! 222 00:23:51,596 --> 00:23:52,460 How do you feel? 223 00:23:53,532 --> 00:23:54,351 Wear your shirt. 224 00:23:55,100 --> 00:23:56,294 How dare you touch a boy from Fathima? 225 00:23:56,568 --> 00:23:57,489 Who are you to ask that? 226 00:23:57,803 --> 00:23:59,202 Hey! What will you do if we touch him? 227 00:23:59,671 --> 00:24:01,741 You scoundrel, haven't you had enough? 228 00:24:33,638 --> 00:24:36,289 Vidya, Divya, Divya's mom! 229 00:24:37,576 --> 00:24:38,861 Then that old man! 230 00:24:41,213 --> 00:24:42,441 Look at his moustache! 231 00:24:44,749 --> 00:24:45,909 Jai Ramji Ki! (Hail Jairam Ji) 232 00:24:48,653 --> 00:24:49,472 One. 233 00:24:57,128 --> 00:24:58,356 - Haven't you added sugar? - A little. 234 00:24:58,630 --> 00:24:59,619 Pick up the phone, dude. 235 00:25:01,299 --> 00:25:02,550 Oh God! 236 00:25:04,069 --> 00:25:05,991 One, two, three, four, five, six! - I don't want it. 237 00:25:07,572 --> 00:25:08,391 Pick up the call. 238 00:25:08,640 --> 00:25:10,301 Let it keep ringing. Why do you care? 239 00:25:10,976 --> 00:25:11,613 Come on, play. 240 00:25:19,150 --> 00:25:20,196 Why can't you pick up my calls? 241 00:25:22,354 --> 00:25:24,094 I know you're purposely ignoring my calls. 242 00:25:24,456 --> 00:25:26,026 I didn't see your calls. 243 00:25:26,358 --> 00:25:27,177 You won't see them. 244 00:25:29,060 --> 00:25:30,869 You don't interfere in this. You're making him worse. 245 00:25:31,229 --> 00:25:32,389 - Don't shout at me now. - Hey! 246 00:25:35,100 --> 00:25:36,146 You won't understand that. 247 00:25:37,736 --> 00:25:38,987 Yes. That's correct. 248 00:25:39,271 --> 00:25:40,226 Guys, please. - Get lost! 249 00:25:41,072 --> 00:25:42,061 What about your project? 250 00:25:43,708 --> 00:25:45,107 How much will you lie to me? 251 00:25:45,644 --> 00:25:46,508 What do you want now? 252 00:25:49,080 --> 00:25:50,240 It's pointless to talk to you! 253 00:25:52,083 --> 00:25:52,902 Bye Priya. 254 00:25:53,652 --> 00:25:55,051 - Hey! Who's this? - Your dad! 255 00:25:59,357 --> 00:26:00,278 Anand's boyfriend. 256 00:26:00,525 --> 00:26:03,073 Priya seems to be really angry. She swore at my dad as soon as I came. 257 00:26:03,495 --> 00:26:05,008 - I heard that. - Dude, give me a cigarette. 258 00:26:05,630 --> 00:26:06,471 Parasite! 259 00:26:07,165 --> 00:26:09,816 Didn't you come from outside? Can't you buy a pack of cigarettes while coming? 260 00:26:10,569 --> 00:26:11,900 Got a nice dose from Priya, right? 261 00:26:15,340 --> 00:26:17,080 - Who's that Mongolian? - That's a First Year EC. 262 00:26:17,442 --> 00:26:18,261 EC! 263 00:26:20,445 --> 00:26:21,776 Didn't you bring anything from Kerala? 264 00:26:22,080 --> 00:26:23,479 Of course! 265 00:26:25,250 --> 00:26:26,069 Here you go! 266 00:26:26,518 --> 00:26:27,382 What is this? 267 00:26:28,353 --> 00:26:29,866 Look! A cannon ash tray! 268 00:26:30,221 --> 00:26:32,200 Can't you bring anything else apart from this scrap? 269 00:26:32,557 --> 00:26:34,331 I've brought something else too! Look! 270 00:26:35,260 --> 00:26:37,683 Home Brewed Arrack! - Awesome! 271 00:26:41,032 --> 00:26:45,856 (Singing a Malayalam folk song) 272 00:27:03,188 --> 00:27:05,019 Listening to your song, even that mute started crying. 273 00:27:07,125 --> 00:27:07,944 (kisses) 274 00:27:09,260 --> 00:27:10,101 Don't cry, okay! 275 00:27:11,563 --> 00:27:12,962 Well, who's this Fathima? 276 00:27:13,732 --> 00:27:16,064 The Mumtaz who ditched Syed lkka. 277 00:27:17,502 --> 00:27:21,006 his life was like a pineapple stuck in a nice Calicut Biriyani, for a long time. 278 00:27:21,573 --> 00:27:23,438 Shah Jahan made the Taj Mahal. Syed lkka made Biriyani. 279 00:27:24,009 --> 00:27:25,840 Absolutely correct! 280 00:27:29,314 --> 00:27:30,133 Ya man... 281 00:27:30,682 --> 00:27:34,015 If my Biriyani is so bad, how come you guys are bloating up like this? 282 00:27:35,587 --> 00:27:36,485 No! It's awesome! 283 00:27:37,389 --> 00:27:38,811 It's superb! Love! - Syed lkka... 284 00:27:41,126 --> 00:27:41,945 Well.. 285 00:27:43,061 --> 00:27:44,312 He came to my shop one day. 286 00:27:45,597 --> 00:27:47,053 He came and showed this. 287 00:27:47,599 --> 00:27:48,850 I gave him one Biriyani. 288 00:27:49,401 --> 00:27:51,733 He didn't say anything. He just showed this with his hand. 289 00:27:52,303 --> 00:27:53,122 I gave him. 290 00:27:53,371 --> 00:27:54,190 Then he showed two. 291 00:28:04,516 --> 00:28:07,064 Ever since that, Syed lkka hasn't paid him a single penny. 292 00:28:09,020 --> 00:28:10,442 - Poor mute! - I should have been like him. 293 00:28:11,456 --> 00:28:12,559 Mute? - No chetta. 294 00:28:15,160 --> 00:28:17,378 I've been sitting here for 8 years after passing engineering. 295 00:28:17,996 --> 00:28:19,281 No job, nothing! 296 00:28:19,731 --> 00:28:21,369 And I have 2 children as well. - Prashanthetta, 297 00:28:21,700 --> 00:28:23,440 there's no point in studying B.Tech. 298 00:28:24,069 --> 00:28:27,027 In India, more than mosquitoes, you can find people like us! 299 00:28:27,972 --> 00:28:29,781 Engineers! - Don't you have just one project left? 300 00:28:30,141 --> 00:28:32,769 I have 17 papers, and 2 more years! 301 00:28:33,411 --> 00:28:34,833 You know what my mom thinks? 302 00:28:35,280 --> 00:28:36,793 That I finished engineering here, 303 00:28:37,115 --> 00:28:39,128 and I'm working as an engineer in some big company here. 304 00:28:40,385 --> 00:28:43,252 She sends me photos of 16-17 year old girls daily, man! 305 00:28:43,722 --> 00:28:44,859 Like apples & strawberries. 306 00:28:45,123 --> 00:28:46,932 Such a nice mom, sending photos of girls! 307 00:28:47,292 --> 00:28:48,247 On WhatsApp! 308 00:28:51,129 --> 00:28:52,960 Can't you complete your course? - Hey! 309 00:28:57,702 --> 00:28:58,953 How long has it been since you went home? 310 00:28:59,337 --> 00:29:01,646 The topics are getting really depressing. 311 00:29:03,675 --> 00:29:06,223 Syed lkka, I also wish to go home and meet my mother. 312 00:29:06,945 --> 00:29:08,958 But I don't go there because I'll have to see his face! 313 00:29:09,347 --> 00:29:10,917 Whatever it is, he's your father, right? 314 00:29:11,282 --> 00:29:14,672 Just because of that right, he struck off my name from the finals back then. 315 00:29:17,088 --> 00:29:18,726 If we sit idle with our legs stretched out, 316 00:29:20,058 --> 00:29:22,367 Allah will not feed Biriyani into our mouths 317 00:29:24,028 --> 00:29:24,926 We should work hard. 318 00:29:27,432 --> 00:29:29,741 Only if you put it in boiling water, it will become a Biriyani. 319 00:29:33,338 --> 00:29:34,327 Don't we have an exam tomorrow? 320 00:29:35,273 --> 00:29:36,092 Exam, it seems! 321 00:29:40,545 --> 00:29:42,319 Oh dear, mummy is calling. 322 00:29:45,316 --> 00:29:46,135 Yes M u mmy! 323 00:29:46,518 --> 00:29:48,440 Just one drink, because my boss forced me. 324 00:29:50,088 --> 00:29:51,077 We have a driver, Mummy. 325 00:29:51,322 --> 00:29:52,220 Okay Mummy. 326 00:29:52,457 --> 00:29:53,526 I have money. Okay. Bye. 327 00:29:54,325 --> 00:29:55,314 I love you. Good night! 328 00:29:56,694 --> 00:29:57,513 I booze! 329 00:29:59,497 --> 00:30:00,316 I smoke as well. 330 00:30:02,367 --> 00:30:03,846 Don't become like me. 331 00:30:05,069 --> 00:30:05,967 Made me all emotional! 332 00:30:07,005 --> 00:30:11,567 (singing another folk song) 333 00:30:29,494 --> 00:30:30,313 Hey Jojo! 334 00:30:30,495 --> 00:30:32,360 Dude, get up. We have an exam. It's 8 o'clock! 335 00:30:33,765 --> 00:30:35,312 Wake up! You'll lose your 8th year too! 336 00:30:39,270 --> 00:30:40,225 Exam has started. 337 00:30:40,438 --> 00:30:42,394 It hasn't. It's only 8 o'clock. Where is Anand? 338 00:30:44,142 --> 00:30:46,064 I think yesterday's Chilli Chicken is giving me trouble. 339 00:30:46,444 --> 00:30:47,843 I have to shit! 340 00:30:48,112 --> 00:30:48,931 Where's the toilet? 341 00:30:55,486 --> 00:30:56,305 Exam, dude. 342 00:31:01,059 --> 00:31:03,072 Get lost, you scoundrel! 343 00:31:05,997 --> 00:31:07,157 ID Card! 344 00:31:07,465 --> 00:31:08,454 ID! - Give it to me! 345 00:31:11,035 --> 00:31:12,548 Hall ticket? - Not hall ticket. ID! 346 00:31:13,071 --> 00:31:13,912 Underwear? 347 00:31:16,174 --> 00:31:17,072 Internals, my foot! 348 00:31:19,410 --> 00:31:21,241 Are you going like this? - I should wear a shirt, right? 349 00:31:21,613 --> 00:31:22,898 Wear your pants too. - Okay. 350 00:31:23,514 --> 00:31:24,333 Hey Puffs! 351 00:31:25,583 --> 00:31:27,505 Oh! You'll write the exam only if you know the subject? 352 00:31:38,062 --> 00:31:39,927 Lasar, you rascal! Your Chilli Chicken is troubling me! 353 00:31:40,298 --> 00:31:41,253 Is he cussing at me? 354 00:31:41,466 --> 00:31:42,387 Dude, come! 355 00:31:43,735 --> 00:31:45,373 When are they going to stop running like this? 356 00:32:02,186 --> 00:32:03,437 Don't push me, man. 357 00:32:04,489 --> 00:32:05,410 Swa my? 358 00:32:07,525 --> 00:32:08,947 Get lost, you fool! - Okay. 359 00:32:16,134 --> 00:32:16,953 Do you have a pen? 360 00:32:34,319 --> 00:32:35,138 Hey bro! 361 00:32:35,486 --> 00:32:36,908 Call later, no? I'm sleeping! 362 00:32:42,660 --> 00:32:44,230 Sir, keep it on silent. 363 00:32:46,164 --> 00:32:47,324 Or he'll keep calling. 364 00:33:00,244 --> 00:33:01,063 Who's that? 365 00:33:01,346 --> 00:33:02,165 Jojo! 366 00:33:02,480 --> 00:33:03,299 Present, sir. 367 00:33:03,481 --> 00:33:04,300 What? 368 00:33:05,450 --> 00:33:06,269 Pencil, sir. 369 00:33:08,286 --> 00:33:09,207 - Sit! - Stay awake! 370 00:33:21,699 --> 00:33:23,030 My phone number is on your hair. 371 00:33:25,670 --> 00:33:27,911 Buddy, that's enough. Come. - It's not over yet. - Yes, it is. 372 00:33:28,306 --> 00:33:30,035 Good question paper, sir. - You're done! 373 00:33:30,541 --> 00:33:31,360 Of course. 374 00:33:34,278 --> 00:33:35,438 Idiots! - Swamy... 375 00:33:36,114 --> 00:33:36,933 You again? 376 00:33:38,249 --> 00:33:39,068 My phone! 377 00:33:40,084 --> 00:33:41,187 And my cigarettes! 378 00:33:43,621 --> 00:33:44,872 Take it. - Thank you. 379 00:33:45,723 --> 00:33:47,270 What a lame exam! Did you write anything? 380 00:33:49,427 --> 00:33:50,416 Ya. Attending is what matters. 381 00:33:50,695 --> 00:33:53,823 My dad always says, participation is everything! - Yes. 382 00:33:54,365 --> 00:33:56,094 You were writing so much! - I couldn't complete it. 383 00:33:56,434 --> 00:33:57,446 Who was that chick sitting there? 384 00:33:57,702 --> 00:33:58,862 Chick? - The one behind you? 385 00:33:59,103 --> 00:34:00,832 Don't you know? 386 00:34:02,507 --> 00:34:03,986 Don't you know that an exam is going on? 387 00:34:09,113 --> 00:34:09,932 Manoj! 388 00:34:14,185 --> 00:34:16,016 Don't get insulted in front of him. Go inside! - Mercy! 389 00:34:34,005 --> 00:34:35,142 That looks nice. One minute, wait. 390 00:34:36,407 --> 00:34:37,362 Madam, what do you want? 391 00:34:38,409 --> 00:34:39,831 Sorry. - That's okay. 392 00:34:42,280 --> 00:34:43,099 Ya. That's nice. 393 00:34:44,549 --> 00:34:45,368 How much for this? 394 00:34:46,684 --> 00:34:49,050 200? 200 is too much. 100 Rupees! 395 00:34:49,487 --> 00:34:50,533 100 is not enough. 396 00:34:52,657 --> 00:34:54,136 - It's from Bangkok. - Where are you from? 397 00:34:54,459 --> 00:34:55,448 We make only 10 Rupees from it. 398 00:34:55,793 --> 00:34:57,363 Even 100 is too much for this. 399 00:35:01,632 --> 00:35:02,451 200, it seems! 400 00:35:02,700 --> 00:35:04,440 - Who does he think he is? - It's too much, right? 401 00:35:10,675 --> 00:35:11,903 Why? You don't wear it? - Not that. 402 00:35:13,211 --> 00:35:14,030 Okay. 403 00:35:20,418 --> 00:35:21,259 Want it? 404 00:35:22,520 --> 00:35:23,339 It's a good one, sir. 405 00:35:24,422 --> 00:35:26,026 - I'll give you a discount. - You want shoes? 406 00:35:27,291 --> 00:35:28,804 Buy it if you want to. - No. 407 00:35:30,027 --> 00:35:30,664 Got it? - Yes. 408 00:35:33,631 --> 00:35:34,916 What is this? - Drink it. 409 00:35:41,005 --> 00:35:41,642 Hello! 410 00:35:43,407 --> 00:35:44,806 What are you doing here? 411 00:35:45,109 --> 00:35:46,030 What are you doing here? 412 00:35:47,311 --> 00:35:48,130 Advocate sir, 413 00:35:48,312 --> 00:35:50,086 keep your questioning to the court room. 414 00:35:50,448 --> 00:35:51,267 Is that so? 415 00:35:53,351 --> 00:35:54,420 This is my boyfriend. 416 00:35:54,685 --> 00:35:55,606 Oh! Very good! 417 00:36:01,692 --> 00:36:03,671 Your life will go for a toss! Understood? 418 00:36:04,529 --> 00:36:05,393 What's your name? 419 00:36:05,596 --> 00:36:06,415 Azad. 420 00:36:06,664 --> 00:36:08,029 As-Ad? - Excuse me, sir. 421 00:36:08,533 --> 00:36:09,955 Coming. - We're getting late. 422 00:36:11,369 --> 00:36:13,007 My dear, don't bring disgrace to the family. 423 00:36:13,738 --> 00:36:15,023 Looks like an innocent chap. 424 00:36:16,040 --> 00:36:17,109 Shall I leave, Azad? 425 00:36:19,277 --> 00:36:20,096 I'll go! 426 00:36:22,280 --> 00:36:23,565 The great Vishwanathan lyer. 427 00:36:39,263 --> 00:36:40,992 Dude, when I came here, that girl was in 5th grade. 428 00:36:43,000 --> 00:36:44,888 When my dad said 'I love you' to my mom, 429 00:36:47,038 --> 00:36:47,902 Then you try your luck! 430 00:36:51,776 --> 00:36:52,595 Do you have any shame? 431 00:36:53,010 --> 00:36:54,966 What, man? These girls will get married & leave in 2 years. 432 00:36:55,313 --> 00:36:56,382 So you'll look at the mother? 433 00:36:56,647 --> 00:36:58,012 You look at the father! - What? 434 00:36:59,617 --> 00:37:00,367 Get lost! 435 00:37:03,221 --> 00:37:04,859 Not your kids, we're looking at your wife! 436 00:37:05,623 --> 00:37:07,022 What kind of a man is he! 437 00:37:09,126 --> 00:37:10,730 There he's peeping out. 438 00:37:15,166 --> 00:37:17,214 Pass it.. Pass it.. Come on, hit it! 439 00:37:17,635 --> 00:37:19,739 If they're not hitting, why are you hitting me? - Keep quiet. 440 00:37:23,341 --> 00:37:25,070 Hey! Stop sitting there & go wash the toilet. 441 00:37:26,544 --> 00:37:28,023 Wash the Shouchalay (Toilet)! 442 00:37:33,551 --> 00:37:34,916 Nissar, Jojo, here you go! 443 00:37:35,753 --> 00:37:37,152 Move! - This is the last time! 444 00:37:37,688 --> 00:37:40,725 I can't do this anymore. That 'Egg' Manoj was lurking around. 445 00:37:41,392 --> 00:37:43,758 My head will roll, if someone finds out about this. How's the match? 446 00:37:46,430 --> 00:37:47,567 What? 447 00:37:48,566 --> 00:37:49,851 Look who's talking! 448 00:37:50,101 --> 00:37:52,114 He passed B.Tech only because of this deal! 449 00:37:54,071 --> 00:37:55,231 Hey! Sit there and write this. 450 00:37:57,141 --> 00:37:58,301 Sit there and write it. 451 00:38:00,111 --> 00:38:01,920 Krishna.. - Sit down on the floor! 452 00:38:02,313 --> 00:38:03,132 Sit! 453 00:38:12,056 --> 00:38:12,977 Priya is calling. Come on! 454 00:38:14,358 --> 00:38:15,177 Come. - Please. 455 00:38:15,359 --> 00:38:17,338 Nothing to watch. They'll lose now. - I'm taking your bike. 456 00:38:18,963 --> 00:38:21,011 Prashanthetta, go fast. She's going on calling. 457 00:38:21,399 --> 00:38:23,003 You're still damn scared of her, right? 458 00:38:23,334 --> 00:38:24,153 What? 459 00:38:24,368 --> 00:38:26,996 Don't you cry sitting here, when your wife chops onions back home in Kerala? 460 00:38:27,438 --> 00:38:28,393 You pick up the phone! 461 00:38:30,074 --> 00:38:30,893 Hello Anand! 462 00:38:31,108 --> 00:38:32,063 Where are you? 463 00:38:32,310 --> 00:38:33,174 I'm almost there. 464 00:38:33,411 --> 00:38:34,548 One left turn and a right turn. 465 00:38:37,048 --> 00:38:38,788 Won't I do anything you ask for, darling? 466 00:38:39,684 --> 00:38:40,844 Why are you shy? - Stop it. 467 00:39:23,494 --> 00:39:24,973 The movie is very good, right? 468 00:39:28,399 --> 00:39:29,218 The movie? 469 00:39:44,281 --> 00:39:45,441 I'll smoke and come. - Anand! 470 00:39:45,750 --> 00:39:47,058 Coffee and popcorn for me. 471 00:39:47,485 --> 00:39:48,474 Give me money. - Okay. 472 00:39:54,625 --> 00:39:55,444 Here. 473 00:39:56,761 --> 00:39:57,580 Be right back. 474 00:40:11,609 --> 00:40:13,440 Did you recognize me, Anandetta? - No. 475 00:40:14,211 --> 00:40:15,576 I've met you with Nissarikka. 476 00:40:16,147 --> 00:40:18,012 Do you know him? - I am his neighbour back in Kerala. 477 00:40:18,349 --> 00:40:19,543 What's your name? - Nadeem. 478 00:40:21,051 --> 00:40:22,882 We're studying B.Tech here. - Which college? 479 00:40:23,387 --> 00:40:24,206 SKBK. 480 00:40:38,302 --> 00:40:39,587 Okay then, Chetta. 481 00:41:12,102 --> 00:41:12,921 Why did you take so long? 482 00:41:14,605 --> 00:41:15,424 What happened? 483 00:41:41,065 --> 00:41:41,702 Let's go! 484 00:41:43,667 --> 00:41:44,861 It's okay. We'll watch it later. 485 00:41:46,570 --> 00:41:47,468 But.. - Get up! 486 00:43:01,245 --> 00:43:02,166 A big goon, 487 00:43:02,413 --> 00:43:03,892 and two senseless idiots! 488 00:43:06,350 --> 00:43:07,453 At least you escape from all this! 489 00:43:07,718 --> 00:43:09,959 Or else your life will also be ruined with these 'Year-Outs' 490 00:43:11,655 --> 00:43:12,883 Don't laugh, Prashanthetta. 491 00:43:13,624 --> 00:43:15,899 Completely jobless after engineering, you live by fooling these guys, right? 492 00:43:17,461 --> 00:43:19,292 He has 2 children. Isn't that a job well done? 493 00:43:20,664 --> 00:43:22,712 can't they study something instead of wasting this time? 494 00:43:23,267 --> 00:43:25,815 They're ruining their lives by smoking and drinking all the time! 495 00:43:28,439 --> 00:43:30,452 Has he grown big enough to create problems outside college? 496 00:43:38,382 --> 00:43:39,201 Hey! 497 00:43:39,416 --> 00:43:40,235 Go! 498 00:43:45,623 --> 00:43:46,442 Crap! 499 00:43:47,625 --> 00:43:49,490 What's the actual problem between Jerry & Anandettan? 500 00:43:50,194 --> 00:43:51,559 Do one thing. Google it! 501 00:43:52,062 --> 00:43:52,983 Is this going to work out? 502 00:43:55,299 --> 00:43:56,402 Nothing has happened for 8 years. 503 00:43:57,501 --> 00:43:59,366 She chose B.Tech and joined this college for him. 504 00:43:59,703 --> 00:44:01,159 She studied, passed out & started working. 505 00:44:01,672 --> 00:44:02,923 This guy doesn't have any sense! 506 00:44:03,407 --> 00:44:04,226 I have an idea for that. 507 00:44:04,475 --> 00:44:06,215 Drink a cheap bottle of booze and go to sleep. 508 00:44:09,713 --> 00:44:10,532 Isn't that okay? 509 00:44:12,449 --> 00:44:13,268 Okay. 510 00:44:15,219 --> 00:44:16,288 Shall we go for a drive? 511 00:44:18,656 --> 00:44:19,475 Nandi Hills? 512 00:44:24,094 --> 00:44:25,379 Let's go to Nandi Hills! 513 00:44:25,996 --> 00:44:26,633 Okay! 514 00:44:27,064 --> 00:44:28,372 - Yes. Please. - It's very foggy there! 515 00:44:53,724 --> 00:45:04,703 'The sky and the clouds have embraced each other like us, my beloved' 516 00:45:08,706 --> 00:45:19,753 'I am singing silently, for your ears only, my beloved' 517 00:45:23,554 --> 00:45:29,823 'The night and the stars are disappearing' 518 00:45:31,328 --> 00:45:36,106 'Wherever I look, I can find only you' 519 00:45:37,067 --> 00:45:43,484 'The same moonlight... The same sunshine... ' 520 00:45:44,441 --> 00:45:51,085 'Our inner voices have become one, through each other's eyes' 521 00:45:52,116 --> 00:45:58,385 'The same moonlight... The same sunshine...‘ 522 00:45:59,356 --> 00:46:07,559 'All our dreams and desires are one, hereafter' 523 00:46:37,394 --> 00:46:40,852 'As the fingers graze slowly' 524 00:46:41,398 --> 00:46:50,716 'Speeding away through the ghats, whispering sweet nothings' 525 00:46:52,442 --> 00:46:57,653 'With a dream, you made my heart shine bright like a dawn' 526 00:46:58,482 --> 00:47:05,627 'The light within you, is my sunrise' 527 00:47:07,324 --> 00:47:13,832 'My mind turns into a white flower, when I'm with you, my love' 528 00:47:14,998 --> 00:47:20,914 'Love is blooming on this path' 529 00:47:22,105 --> 00:47:25,029 'Like a rainbow' 530 00:47:25,676 --> 00:47:32,263 'The same moonlight... The same sunshine...‘ 531 00:47:33,317 --> 00:47:39,495 'Our inner voices have become one, through each other's eyes' 532 00:47:40,524 --> 00:47:47,259 'The same moonlight... The same sunshine...‘ 533 00:47:48,298 --> 00:47:54,715 'All our dreams and desires are one, hereafter' 534 00:47:55,739 --> 00:47:58,924 'The same moonlight...‘ 535 00:47:59,476 --> 00:48:02,627 'The same sunshine...‘ 536 00:48:11,088 --> 00:48:18,085 'The same sunshine...‘ 537 00:48:21,965 --> 00:48:25,093 'The same moonlight...‘ 538 00:48:25,636 --> 00:48:29,527 'The same sunshine...‘ 539 00:48:37,614 --> 00:48:38,433 EC 59... 540 00:48:41,318 --> 00:48:42,137 EC 53... 541 00:48:45,188 --> 00:48:46,007 Twenty! 542 00:48:49,459 --> 00:48:50,278 11. Keep it up! 543 00:48:57,501 --> 00:48:59,423 Why don't you do a construction job if you can't do this? 544 00:48:59,770 --> 00:49:00,520 But why? 545 00:49:09,212 --> 00:49:10,110 EC 42... 546 00:49:11,581 --> 00:49:12,502 Fifteen! 547 00:49:15,252 --> 00:49:16,071 Seventeen... 548 00:49:32,102 --> 00:49:33,763 That Manoj does this all the time. 549 00:49:34,137 --> 00:49:35,911 He got 6 marks even after the pages were torn? 550 00:49:36,273 --> 00:49:37,843 Guys, this is serious! 551 00:49:42,379 --> 00:49:44,040 I'll go bring that Sundaran. - Come. - Where? 552 00:49:46,516 --> 00:49:47,335 I'll finish him today! 553 00:49:47,551 --> 00:49:48,370 Hey guys! 554 00:49:52,422 --> 00:49:55,698 You're turning into a little elephant, eating all that rice, Mercy. 555 00:49:58,562 --> 00:49:59,381 Excuse me! 556 00:50:00,464 --> 00:50:01,510 Sir, this is not fair. 557 00:50:03,633 --> 00:50:04,884 This is lunch time, okay? 558 00:50:05,268 --> 00:50:06,462 There are pages missing in this. 559 00:50:07,738 --> 00:50:08,557 His. 560 00:50:11,108 --> 00:50:12,302 Get out! All of you, get out! 561 00:50:14,277 --> 00:50:15,915 Hey! Get lost! - Nissar, don't create a problem. 562 00:50:16,246 --> 00:50:17,577 Rascal! - Nissar, take them away. 563 00:50:18,348 --> 00:50:19,269 You blue book swindler! 564 00:50:19,516 --> 00:50:20,562 You keep cheating these students! 565 00:50:21,018 --> 00:50:23,066 Don't talk too much about the blue book. I'll lose myjob. 566 00:50:23,420 --> 00:50:24,933 Showing off in the staff room? Get out! 567 00:50:25,322 --> 00:50:26,141 Sir! 568 00:50:28,625 --> 00:50:29,466 When? - Now! 569 00:50:31,695 --> 00:50:34,789 Didn't I drop you home when you were wasted and puking, at Madiwala? 570 00:50:36,400 --> 00:50:38,209 Nissar, behave yourself. He's your lecturer. 571 00:50:38,568 --> 00:50:39,557 Crap! He was my classmate! 572 00:50:40,737 --> 00:50:43,217 He also became a teacher & engineer by writing exams with bit papers. 573 00:50:45,742 --> 00:50:47,198 Listen to me.. - Keep quiet, Josephetta. 574 00:50:47,511 --> 00:50:49,524 What happened, Mercy? Tell me! 575 00:50:50,580 --> 00:50:53,799 Sir, this is Azad's blue book. There are pages missing in this. 576 00:50:54,785 --> 00:50:56,207 I've given marks for what he has written. 577 00:50:57,421 --> 00:50:58,376 Is it true, Mercy? 578 00:50:58,755 --> 00:50:59,574 Let me check, sir. 579 00:51:00,123 --> 00:51:01,408 Check and tell me, Mercy. 580 00:51:05,762 --> 00:51:07,980 It's true, sir. There's only half of one answer. 581 00:51:08,398 --> 00:51:10,354 Where did the rest go? - He ate the rest, sir. 582 00:51:11,468 --> 00:51:12,799 Sir, on graduation day, 583 00:51:13,103 --> 00:51:15,287 he got kicked by Anand for behaving indecently to Priya. 584 00:51:17,074 --> 00:51:18,359 Sheesh! Nissar, leave all that! 585 00:51:18,608 --> 00:51:20,303 What's the problem here? Papers are missing! 586 00:51:20,677 --> 00:51:21,541 It's just internals, right? 587 00:51:22,145 --> 00:51:23,976 Just write it once more! What say, son? 588 00:51:26,016 --> 00:51:26,880 Sir, that's not practical. 589 00:51:27,084 --> 00:51:28,312 Manoj, it's me who decides all that! 590 00:51:34,091 --> 00:51:35,080 'Egg' Manoj! 591 00:51:37,094 --> 00:51:39,050 Couldn't you slap that fool? - We did. 592 00:51:40,397 --> 00:51:41,216 Sir.. 593 00:51:41,798 --> 00:51:43,220 Will this route go to Koramangala? (in broken Kannada) 594 00:51:43,600 --> 00:51:44,419 It might! 595 00:51:44,634 --> 00:51:45,919 Oh! You're a Malayali? 596 00:51:46,203 --> 00:51:47,215 No. Sudani! 597 00:51:49,339 --> 00:51:50,203 Dude, an Arab priest! 598 00:51:50,440 --> 00:51:51,600 Ya Allah! - Allah? 599 00:51:52,042 --> 00:51:52,963 Praise be to the Lord! 600 00:51:53,210 --> 00:51:54,370 You have change for 100? 601 00:51:54,644 --> 00:51:56,282 You give me 100, I give you 50! 602 00:51:56,613 --> 00:51:57,432 No! What is this? 603 00:51:57,614 --> 00:51:59,093 Then get going! - Let him go, man. 604 00:51:59,416 --> 00:52:02,692 Hi guys. There's a group of youngsters chilling out here in Brigade road! 605 00:52:04,054 --> 00:52:05,362 So are you all students? 606 00:52:05,655 --> 00:52:07,350 Ya. We're all students. - That's nice. 607 00:52:09,226 --> 00:52:10,147 Cool. Which year? 608 00:52:11,294 --> 00:52:12,192 We're all final years. 609 00:52:13,463 --> 00:52:14,282 Here's the deal! 610 00:52:14,564 --> 00:52:17,863 So, I have free party passes for tonight's white party! 611 00:52:18,401 --> 00:52:20,096 With free booze, and unlimited food! 612 00:52:20,504 --> 00:52:22,745 And all you need to do, is get 3 questions right. 613 00:52:23,173 --> 00:52:23,992 Come on! 614 00:52:25,308 --> 00:52:27,788 who's the first Oscar winning music director from India? 615 00:52:28,378 --> 00:52:29,572 AR Rahman! - That's right. 616 00:52:30,080 --> 00:52:31,069 Now, second question! 617 00:52:31,314 --> 00:52:32,474 Whose album is 'Thriller'? 618 00:52:32,749 --> 00:52:33,590 MJ. 619 00:52:35,652 --> 00:52:36,937 Yup! That's Michael Jackson! 620 00:52:37,320 --> 00:52:38,981 And, the third question is... 621 00:52:40,257 --> 00:52:43,681 Name the song that starts, 'Oh, let the sun beat down upon my face 622 00:52:44,227 --> 00:52:46,275 and stars fill my dream' 623 00:52:47,464 --> 00:52:49,329 You're one answer away from these passes! 624 00:52:49,666 --> 00:52:50,530 One clue, please. - Sorry. 625 00:52:51,101 --> 00:52:51,920 Kashmir. 626 00:52:52,169 --> 00:52:53,363 Huh? Kashmir? 627 00:52:55,639 --> 00:52:56,458 Led Zeppelin. 628 00:52:56,740 --> 00:52:58,071 That's the right answer! 629 00:53:02,312 --> 00:53:03,950 Congratulations, Azad. - Thank you. 630 00:53:32,676 --> 00:53:33,495 Wear this. 631 00:53:48,758 --> 00:53:50,214 Come on! Get on to it! 632 00:53:51,628 --> 00:53:53,323 Jairametta, come hanging up here. 633 00:53:56,666 --> 00:53:57,485 Can you hear me now? 634 00:54:05,242 --> 00:54:06,470 This guy is such a spoilsport! 635 00:54:08,178 --> 00:54:10,157 Then no one's going! - But I'll go. - Do whatever you want! 636 00:54:10,981 --> 00:54:11,902 Aren't you getting dressed? 637 00:54:12,148 --> 00:54:13,046 I don't have a white shirt. 638 00:54:13,283 --> 00:54:14,272 Then you also don't come. 639 00:54:17,487 --> 00:54:18,306 Here. 640 00:54:19,322 --> 00:54:20,983 All of you go and have fun! 641 00:54:21,358 --> 00:54:23,098 Dude, let's go! We'll get free food & booze there! 642 00:54:24,628 --> 00:54:25,617 Come. Let's go! 643 00:54:26,229 --> 00:54:27,457 So what do we do with Anand's ticket? 644 00:54:29,199 --> 00:54:32,532 With that white vest? It will be great! You guys carry on then. 645 00:54:33,136 --> 00:54:35,115 Let him come, man. At least he makes tea for us daily, right? 646 00:54:35,505 --> 00:54:36,551 Yes. Poor guy! 647 00:54:37,307 --> 00:54:39,468 Hey! Go and wear my lab coat! Go! 648 00:54:40,076 --> 00:54:40,895 Ya sure! 649 00:54:41,244 --> 00:54:42,438 He's the father of 2 kids! Look at him! 650 00:54:43,647 --> 00:54:46,218 How will we run this shop if these kids don't pay rent? 651 00:54:47,117 --> 00:54:48,573 That won't be a problem. It has been going on like this, right? 652 00:54:50,120 --> 00:54:52,896 ' Salute to Ramraj ' (Ad jingle) 653 00:54:53,523 --> 00:54:55,354 Are you all going for a funeral dressed in white? 654 00:54:56,693 --> 00:54:57,512 Abdu! 655 00:54:57,694 --> 00:54:58,513 Only Abdu? 656 00:55:00,263 --> 00:55:01,491 Who'll close this shop? Your daddy? 657 00:55:02,666 --> 00:55:03,997 Abdu! Abdu! 658 00:55:08,605 --> 00:55:10,937 Wow, you crocodile Dundee! Where did you steal this from? 659 00:55:11,541 --> 00:55:13,930 You scoundrel, those are my pants! - What about this Churidar? 660 00:55:14,344 --> 00:55:15,163 Come. 661 00:55:17,480 --> 00:55:19,311 Hey! Look who's here! 662 00:55:22,252 --> 00:55:23,856 Isn't it your father-in-law? 663 00:55:24,187 --> 00:55:25,108 Look! Look! 664 00:55:25,355 --> 00:55:27,016 Don't look there. - I've stolen his shirt. 665 00:55:27,357 --> 00:55:28,176 Shirt thief! 666 00:55:42,739 --> 00:55:43,558 Come, Anand. 667 00:55:49,179 --> 00:55:50,578 she has been working for 4 years now. 668 00:55:51,214 --> 00:55:52,522 But he hasn't completed his studies. 669 00:55:53,216 --> 00:55:54,376 People have started asking questions! 670 00:55:55,452 --> 00:55:56,464 We should take a decision today. 671 00:55:58,621 --> 00:56:00,430 Are you crazy to wait for him? 672 00:56:02,225 --> 00:56:04,090 Dear.. Do you think he's ever going to sort himself out? 673 00:56:05,128 --> 00:56:06,026 I have no hopes at all! 674 00:56:08,465 --> 00:56:09,887 He has cleared all the remaining papers. 675 00:56:12,001 --> 00:56:13,332 He wouldn't have done it out of his own will. 676 00:56:14,304 --> 00:56:15,817 Please.. - What please? 677 00:56:18,241 --> 00:56:20,380 Or won't they say later on that we didn't tell them anything? 678 00:56:21,611 --> 00:56:23,420 He has been causing troubles for us, since forever. 679 00:56:24,114 --> 00:56:26,253 He wasted his time for football & sports while he was studying. 680 00:56:27,317 --> 00:56:30,536 Even after joining engineering with my money, this is the situation! 681 00:56:31,488 --> 00:56:33,092 Doing no good for anyone.. 682 00:56:34,991 --> 00:56:36,151 Is this why you asked me to come? 683 00:57:05,422 --> 00:57:06,241 Wow! 684 00:57:09,058 --> 00:57:10,480 Lot of Malayalis. Let's go somewhere else. 685 00:57:10,994 --> 00:57:12,393 The bar is over there. Come on! 686 00:57:12,662 --> 00:57:14,027 Come on! Excuse me! - Wow! Nice! 687 00:57:14,330 --> 00:57:16,070 Excuse me, girls. Don't touch! 688 00:57:19,169 --> 00:57:20,477 Give me 5 tequilas, bro! 689 00:57:22,005 --> 00:57:22,994 What's your plan, son? 690 00:57:27,010 --> 00:57:29,171 Can't you find some guy with a spine, to get her married to? 691 00:57:32,415 --> 00:57:33,518 It's not because we like you... 692 00:57:34,150 --> 00:57:35,071 She's our only daughter. 693 00:57:35,285 --> 00:57:37,424 When we want it to happen as she wishes, you're like this? 694 00:57:40,390 --> 00:57:41,812 You decide what you have to do. 695 00:57:42,125 --> 00:57:43,490 But Priya is our daughter! - Chitra, please. 696 00:57:45,061 --> 00:57:45,880 She's getting older. 697 00:57:46,262 --> 00:57:48,776 If you leave her one fine morning, what will happen to her future? 698 00:57:50,533 --> 00:57:52,273 Anand, when will you be ready for marriage? 699 00:57:53,403 --> 00:57:55,177 He hasn't passed engineering, and you want him to get married? 700 00:57:55,505 --> 00:57:57,075 And you want him to live on her expense? 701 00:57:59,542 --> 00:58:02,932 Priya, let them also know where your salary has been going for the past 4 years! 702 00:58:07,050 --> 00:58:08,153 Hey man! Move to the side! 703 00:58:10,286 --> 00:58:11,742 Huh? No! 704 00:58:12,188 --> 00:58:13,052 No? 705 00:58:13,723 --> 00:58:15,827 Bugger off, man! - Then I'll get back to you later. 706 00:58:16,459 --> 00:58:17,448 Next! 707 00:58:23,099 --> 00:58:24,111 Come, baby! 708 00:58:24,367 --> 00:58:26,198 Hello! Nice dress! Armani? 709 00:58:26,569 --> 00:58:27,991 Hey! No! no! Syed Ali! 710 00:58:28,304 --> 00:58:29,817 I don't want beer! 711 00:58:30,106 --> 00:58:32,620 You won't get it later. - Hey darling, please take me home! 712 00:58:33,042 --> 00:58:33,906 Don't fall on me! 713 00:58:34,277 --> 00:58:35,562 Hey! What are you saying? 714 00:58:36,112 --> 00:58:37,272 Baby, come! 715 00:58:39,516 --> 00:58:40,528 When I was a child, 716 00:58:41,684 --> 00:58:43,163 whenever I looked into the mirror, 717 00:58:44,053 --> 00:58:47,591 I always knew that when I grow up, I would turn into a handsome man. 718 00:58:48,358 --> 00:58:49,461 My ambition was... 719 00:58:49,993 --> 00:58:51,915 to become a great Casanova! 720 00:58:52,629 --> 00:58:53,914 But that bloody uncle of mine, 721 00:58:54,531 --> 00:58:56,260 got me married when I was 25 years old! 722 00:58:56,733 --> 00:58:58,746 Now I have 2 children! You know that? 723 00:59:00,603 --> 00:59:03,174 Hey! Come on! Let's dance! - I can't dance! 724 00:59:06,442 --> 00:59:07,545 Jump, you idiot! 725 00:59:08,344 --> 00:59:10,619 Dance, man! 726 00:59:11,614 --> 00:59:12,945 Close your eyes & jump! 727 00:59:13,683 --> 00:59:15,344 Look at him! 728 00:59:15,952 --> 00:59:17,726 Move that side. - Let me go. 729 00:59:27,196 --> 00:59:28,743 Hey Puffs, move aside, man! 730 00:59:31,100 --> 00:59:31,919 You don't like dancing? 731 00:59:32,101 --> 00:59:34,057 I like dancing. But I don't know how to dance. 732 00:59:34,637 --> 00:59:36,207 Here. - Oh God! No! It's forbidden! 733 00:59:38,007 --> 00:59:39,110 Belief is good, right? 734 00:59:41,010 --> 00:59:42,295 Don't you believe in your father? - Huh? 735 00:59:44,314 --> 00:59:45,133 Yes. 736 00:59:52,422 --> 00:59:53,468 Hey! Play the music! 737 00:59:53,723 --> 00:59:55,793 Hey loafer! Play the song! 738 00:59:56,359 --> 00:59:58,725 You utter waste of a DJ! Play the music! 739 00:59:59,295 --> 01:00:00,341 Come. Let's go! 740 01:00:02,398 --> 01:00:04,730 You swine, can't you go for some other job? 741 01:00:05,134 --> 01:00:06,385 Hey Jojo! Hit him! 742 01:00:06,736 --> 01:00:08,510 Jojo! Jojo! 743 01:00:09,172 --> 01:00:10,218 Did I ask you all to come? 744 01:00:10,473 --> 01:00:11,292 Anand! 745 01:00:13,076 --> 01:00:14,384 Did I tell you that I'm ready for marriage? 746 01:00:14,711 --> 01:00:15,871 Anand, please. 747 01:00:16,145 --> 01:00:18,010 If you're in a hurry to get married, you should tell me! 748 01:00:18,381 --> 01:00:19,200 And not them! 749 01:00:19,749 --> 01:00:20,977 What all are you saying? 750 01:00:24,320 --> 01:00:25,423 Then why did you give birth to me? 751 01:00:39,135 --> 01:00:40,056 Wait, Anand. 752 01:00:44,340 --> 01:00:45,534 What is it? - Anand! 753 01:00:49,112 --> 01:00:50,568 I didn't know they would say all that. 754 01:00:55,451 --> 01:00:57,999 Are your friends more important to you than our relationship even now? 755 01:01:06,996 --> 01:01:07,633 Here! 756 01:01:08,064 --> 01:01:09,520 Go, give them your money! 757 01:01:50,707 --> 01:01:51,526 Dude.. 758 01:01:51,708 --> 01:01:53,369 It's Jerry.. He did this. 759 01:01:56,612 --> 01:01:57,567 Anandetta... 760 01:01:58,781 --> 01:01:59,884 let's hit them back. 761 01:02:20,636 --> 01:02:22,035 Anandetta, police. 762 01:02:22,605 --> 01:02:23,424 Give me the helmet. 763 01:02:23,606 --> 01:02:25,028 Dude, we're drunk. Won't they catch us? 764 01:02:25,341 --> 01:02:26,478 Keep left and go ahead. 765 01:02:30,179 --> 01:02:31,487 Hey stop! 766 01:02:32,081 --> 01:02:33,127 Have you had drinks? 767 01:02:58,775 --> 01:03:00,026 You... 768 01:03:09,585 --> 01:03:10,916 You... 769 01:04:02,405 --> 01:04:03,224 Let him complain. 770 01:04:05,341 --> 01:04:06,160 That's better. 771 01:04:07,176 --> 01:04:09,952 Boys, breaking into a house & fighting, is not like your regular campus fights. 772 01:04:10,546 --> 01:04:11,558 It will become a big case. 773 01:04:12,014 --> 01:04:14,118 Do you have any idea what complaint his father would file? 774 01:04:14,684 --> 01:04:16,424 Until this dies down, you guys go somewhere else. 775 01:04:19,055 --> 01:04:21,330 If they can hit us, we can hit them back as well. 776 01:04:22,258 --> 01:04:23,418 I have to go home day after anyway. 777 01:04:23,759 --> 01:04:25,215 I have to admit my son to nursery school. 778 01:04:25,761 --> 01:04:28,150 I can't go home. They think that I've gone for a conference in Delhi. 779 01:04:28,698 --> 01:04:30,837 Even in my house, there will be problems. We can't go there. 780 01:04:34,003 --> 01:04:36,221 shall all of us go to my home town? 781 01:04:37,540 --> 01:04:38,825 That's an awesome idea! 782 01:04:41,711 --> 01:04:43,110 Go away from here at least like that! 783 01:04:50,786 --> 01:04:51,605 Grandma... 784 01:04:56,792 --> 01:04:57,656 Okay, bye. 785 01:05:14,543 --> 01:05:15,384 What's this place? 786 01:05:19,181 --> 01:05:20,000 Why are we here? 787 01:05:20,449 --> 01:05:21,268 Come, Anandetta. 788 01:05:23,452 --> 01:05:24,464 Is this an orphanage? 789 01:05:29,091 --> 01:05:30,490 Asikka! 790 01:05:34,664 --> 01:05:36,803 Ummukkulusu!! 791 01:05:38,567 --> 01:05:39,386 Kannetta... 792 01:05:39,568 --> 01:05:41,081 How are you, son? Doing good? - Yes. 793 01:05:44,340 --> 01:05:46,069 Greetings, Ustad. - Greetings. 794 01:05:47,276 --> 01:05:48,527 How come you came without telling me, Asi? 795 01:05:48,778 --> 01:05:50,291 Nothing, Ustad. I have some friends with me. 796 01:05:52,548 --> 01:05:54,470 Why are you standing there? Come inside. 797 01:05:55,251 --> 01:05:56,070 Go in. 798 01:05:57,586 --> 01:05:58,405 Go! 799 01:06:00,189 --> 01:06:01,884 Did you eat anything? - No Ustad. 800 01:06:02,258 --> 01:06:03,896 Then come inside. 801 01:06:05,528 --> 01:06:06,950 Come in! 802 01:06:10,499 --> 01:06:11,318 Eat it, man! 803 01:06:11,734 --> 01:06:13,782 Go there & make the call. - Anandetta. 804 01:06:14,537 --> 01:06:15,788 This is my sister. Asmiya. 805 01:06:16,272 --> 01:06:17,318 Greetings. - Greetings. 806 01:06:17,540 --> 01:06:19,235 This is Anandettan. That's Ananya. 807 01:06:19,542 --> 01:06:21,282 This is Jojo Bhai & that's Nissar lkka. - Nissar. 808 01:06:22,044 --> 01:06:23,784 Did you all like our food? 809 01:06:24,213 --> 01:06:25,032 Yes. 810 01:06:27,049 --> 01:06:28,095 Nissar! 811 01:06:29,986 --> 01:06:31,408 He's really hungry. Give him food. 812 01:06:32,321 --> 01:06:33,140 Serve it. 813 01:06:33,389 --> 01:06:34,458 Some more. - Asi..!! 814 01:06:35,124 --> 01:06:36,136 When did you reach? - Kuttetta! 815 01:06:36,425 --> 01:06:38,313 You've slimmed down a lot! 816 01:06:38,694 --> 01:06:40,355 Kuttetta, these are my friends. 817 01:06:40,696 --> 01:06:41,515 Hello! 818 01:06:42,732 --> 01:06:45,121 Kuttan, you'll come here only when Asi comes, huh? 819 01:06:47,069 --> 01:06:47,888 Festival? 820 01:06:48,104 --> 01:06:49,059 Shall I get you some Avil Kozhachathu? 821 01:06:49,305 --> 01:06:51,284 You don't waste time. I'll take it myself. 822 01:06:52,308 --> 01:06:53,127 What do you do, Kuttan? 823 01:07:28,711 --> 01:07:29,848 Don't get scared seeing this. 824 01:07:31,013 --> 01:07:32,002 He's becoming the Goddess! 825 01:07:48,464 --> 01:07:49,419 Let's play in a circle. 826 01:07:55,438 --> 01:07:56,860 Why didn't you tell us about any of this? 827 01:07:59,642 --> 01:08:02,793 Just because we grew up in an orphanage, we've never felt that we're orphans. 828 01:08:03,979 --> 01:08:04,968 Don't shout, man! 829 01:08:06,048 --> 01:08:06,867 Get lost! 830 01:08:09,285 --> 01:08:11,890 Only when I left from here, I felt lonely for the first time. 831 01:08:15,091 --> 01:08:17,275 I found Syed lkka there, and some awesome brothers. 832 01:08:25,734 --> 01:08:27,019 And I'm the youngest in Fathima. 833 01:08:30,439 --> 01:08:31,451 We are not orphans, Chetta. 834 01:08:34,310 --> 01:08:36,733 Ustad has been everything, for my sister and me! 835 01:08:42,384 --> 01:08:44,397 We need a few people who make us feel that they are our own. 836 01:08:45,154 --> 01:08:45,973 That's all. 837 01:08:46,255 --> 01:08:47,074 Children... 838 01:08:47,356 --> 01:08:48,493 isn't it time for you to sleep? 839 01:08:50,559 --> 01:08:52,299 Dear.. We've arranged a room for you upstairs. 840 01:08:52,661 --> 01:08:54,083 Is it? Good night then! 841 01:08:54,396 --> 01:08:56,125 Asi, good night. - Good night! 842 01:08:56,565 --> 01:08:58,931 Dear.. Haven't you told our father that you're coming here? 843 01:08:59,401 --> 01:09:00,151 I've told him. 844 01:09:00,402 --> 01:09:01,357 Okay. - Good night! 845 01:09:05,374 --> 01:09:06,386 Okay Ustad. 846 01:09:06,675 --> 01:09:08,040 Kids, you also go to sleep! 847 01:09:10,679 --> 01:09:11,987 What happened to your head? 848 01:09:12,314 --> 01:09:13,736 I fell in the bathroom, Ustad. 849 01:09:16,452 --> 01:09:17,908 You're lying to Ustad, huh? 850 01:09:19,488 --> 01:09:20,307 Okay, good night. 851 01:09:20,556 --> 01:09:21,887 Good night! 852 01:09:28,531 --> 01:09:30,010 Hey Puffseshwari! Swim fast! - Come down! 853 01:09:30,332 --> 01:09:32,141 No way! My head is cut! Water will go inside! 854 01:09:32,501 --> 01:09:34,241 Be careful when you get down, or fish will bite you! 855 01:09:34,603 --> 01:09:37,254 There are snakes, centipedes, and all sorts of stuff in here. 856 01:09:40,609 --> 01:09:42,349 Will you get such comfort in Bangalore's hard water? 857 01:09:42,711 --> 01:09:43,530 This is heaven! 858 01:09:43,746 --> 01:09:45,725 I won't bathe! What will you do? 859 01:09:47,049 --> 01:09:48,038 Why is the water warm? 860 01:09:48,984 --> 01:09:50,440 He pissed! He pissed! - A little. 861 01:09:51,687 --> 01:09:53,109 Get lost! Disgusting fellow! 862 01:09:53,455 --> 01:09:55,002 Are you out of your mind? - It's warm, right? 863 01:09:55,691 --> 01:09:57,352 Why did you come to Bangalore leaving all this? 864 01:09:58,360 --> 01:10:00,100 Bangalore is the place to be! 865 01:10:00,429 --> 01:10:02,477 Good booze & chill breeze! Wow! 866 01:10:06,502 --> 01:10:08,367 Kuttetta, yesterday's paint is still on your back. 867 01:10:12,575 --> 01:10:14,440 Nothing like that. Just when I dress up in that attire. 868 01:10:17,213 --> 01:10:20,137 why don't we come here for the next few vacations? 869 01:10:20,649 --> 01:10:22,071 You're on vacation every day, right? 870 01:10:22,451 --> 01:10:23,270 Hey! 871 01:10:27,489 --> 01:10:28,308 Asi... 872 01:10:31,026 --> 01:10:31,663 Greetings. 873 01:10:32,494 --> 01:10:35,679 Ustad said that your friends from Bangalore have come. - Yes, they are here. 874 01:10:36,532 --> 01:10:38,397 Oh! He's also here? Don't you have any 'Theyyam'? 875 01:10:40,035 --> 01:10:42,139 Leave for 'Theyyam'? - We also need some rest, right? 876 01:10:43,472 --> 01:10:45,451 Asi, is there any pending payment for your fees? 877 01:10:45,808 --> 01:10:46,911 You don't worry. 878 01:10:47,176 --> 01:10:48,905 After the last 'Perumkaliyattam', I paid it fully. 879 01:10:49,278 --> 01:10:50,119 Oh okay. 880 01:10:50,346 --> 01:10:51,187 Where are you going now? 881 01:10:51,413 --> 01:10:52,926 We're going for the mosque committee meeting. 882 01:10:55,451 --> 01:10:56,349 You want a cigarette? 883 01:10:57,753 --> 01:10:58,572 Teacher! 884 01:11:00,422 --> 01:11:01,241 Of course! 885 01:11:03,158 --> 01:11:05,228 Yes. I'm giving him a special tuition. 886 01:11:06,095 --> 01:11:07,403 Don't talk nonsense! 887 01:11:11,634 --> 01:11:13,374 This engineering doesn't have an age limit or what? 888 01:11:14,570 --> 01:11:15,389 Okay then, Asi. 889 01:11:16,538 --> 01:11:18,312 Asi, we're leaving... - Who's that irritating fellow? 890 01:11:18,741 --> 01:11:20,925 There will be a rotten banana like this in every bunch, right? 891 01:11:27,683 --> 01:11:29,901 Can't you pick up your phone at least when your mom calls you? 892 01:11:31,687 --> 01:11:33,427 He doesn't pick up every call he gets. 893 01:11:37,359 --> 01:11:39,168 How did you join this lame college correctly? 894 01:11:39,528 --> 01:11:40,347 That's what! 895 01:11:40,629 --> 01:11:42,028 I had good marks in 12th grade. 896 01:11:42,698 --> 01:11:44,939 Since I didn't write the entrance, I didn't get a seat anywhere. 897 01:11:45,367 --> 01:11:48,143 And then with Shereefka's recommendation, I got a seat in our college, 898 01:11:49,271 --> 01:11:51,785 Ussan Kutty Haji trust is taking care of my studies. 899 01:11:52,708 --> 01:11:54,164 Stop! Stop! 900 01:11:56,211 --> 01:11:57,030 Hey Kuttan! 901 01:11:57,479 --> 01:11:59,083 Where are you going? - I have a 'Vellattam' performance. 902 01:11:59,448 --> 01:12:00,346 Okay, Kuttetta. - Okay! 903 01:12:01,684 --> 01:12:02,969 Hey! The temple has opened. 904 01:12:05,421 --> 01:12:06,319 Jojo Bhai, come. 905 01:12:12,561 --> 01:12:14,370 I told you that we'll play after smoking. 906 01:12:15,064 --> 01:12:16,486 Nissar, pass the ball.. 907 01:12:18,434 --> 01:12:20,038 Nissar, Azad is free Pass it inside. 908 01:12:23,138 --> 01:12:24,912 - Nissar, go forward! - Pass it! 909 01:12:27,076 --> 01:12:27,974 She was crying. 910 01:12:29,511 --> 01:12:30,500 Nissarkka, pass! 911 01:12:31,246 --> 01:12:32,793 How can you be so emotionless? 912 01:12:33,115 --> 01:12:34,980 Anandetta, aren't you coming? - No, you play! 913 01:12:36,051 --> 01:12:36,688 Anand! 914 01:12:39,188 --> 01:12:40,416 But what else can she do? 915 01:12:43,025 --> 01:12:44,185 She is independent, 916 01:12:46,362 --> 01:12:47,556 it's time for her to get settled. 917 01:12:50,399 --> 01:12:52,947 If her parents are tensed, should they come and talk to my dad? 918 01:12:53,669 --> 01:12:56,274 It's difficult for girls compared to guys. It's not that easy! 919 01:12:57,573 --> 01:12:59,052 I have never obeyed my own father! 920 01:12:59,475 --> 01:13:00,931 And she wants me to listen to her parents? 921 01:13:03,612 --> 01:13:05,091 You won't understand all that. 922 01:13:07,983 --> 01:13:09,348 Don't pass it. My cigarette isn't over. 923 01:13:10,452 --> 01:13:11,908 Don't hit it! Don't! 924 01:13:19,428 --> 01:13:20,247 He asked for it! 925 01:13:22,231 --> 01:13:23,050 Syed lkka? 926 01:13:27,236 --> 01:13:28,282 You guys come back here. 927 01:13:30,305 --> 01:13:31,124 Okay. 928 01:13:31,306 --> 01:13:32,910 Get the ball! - My dog will get it! 929 01:13:37,012 --> 01:13:38,263 You keep it. You can give them as well. 930 01:13:42,050 --> 01:13:43,506 How's the college? Is there any ragging? 931 01:13:44,086 --> 01:13:45,098 Didn't you see my big brothers? 932 01:13:45,320 --> 01:13:46,480 No one will do anything to me there. 933 01:13:46,755 --> 01:13:47,574 Hey Azad! 934 01:13:53,128 --> 01:13:53,947 Shall I leave? 935 01:13:55,631 --> 01:13:56,450 It's too hot. 936 01:14:05,441 --> 01:14:07,454 Can't you guys leave after a couple of days? - No. 937 01:14:09,545 --> 01:14:11,058 Don't you want the booze & the breeze? 938 01:14:11,346 --> 01:14:13,007 Kuttan, come there and get wasted for a few days. 939 01:14:13,348 --> 01:14:15,236 I'll reach there in the next train after the next Theyyam. 940 01:14:15,584 --> 01:14:17,154 That's it! - Don't come there as the Goddess. 941 01:14:17,519 --> 01:14:19,942 Bangalore people will get scared! 942 01:14:20,355 --> 01:14:22,164 What does that mean? - Why do you want to scare people? 943 01:14:26,195 --> 01:14:27,355 What is this, dude? - Very nice! 944 01:14:27,629 --> 01:14:28,448 Why are you laughing? 945 01:14:28,664 --> 01:14:30,325 I could see you like this, right? That's enough! 946 01:14:31,600 --> 01:14:32,885 Ustad, shall we leave? 947 01:14:36,405 --> 01:14:37,474 It's a tradition here. 948 01:14:41,043 --> 01:14:42,442 For all of us? - For all of you! 949 01:14:42,744 --> 01:14:44,473 For you as well! - Thank you. 950 01:14:56,592 --> 01:14:57,490 Ustad, we're leaving. 951 01:14:58,327 --> 01:14:59,146 Come back soon. 952 01:14:59,328 --> 01:15:00,989 You should come for Eid. - Definitely! 953 01:15:01,296 --> 01:15:02,399 If we get money, we'll surely come. 954 01:15:02,664 --> 01:15:03,483 'If Allah wills it' 955 01:15:05,167 --> 01:15:06,031 Kutta, bye! 956 01:15:06,268 --> 01:15:07,872 Call as soon as you reach Bangalore. - Asi... 957 01:15:09,271 --> 01:15:10,090 What is it, Kuttetta? 958 01:15:10,305 --> 01:15:11,943 I got it from yesterday's Theyyam.. - No need, Kuttetta. 959 01:15:12,274 --> 01:15:13,878 I have money with me. - It's okay. 960 01:15:17,112 --> 01:15:18,306 See you soon. I'll call you. 961 01:15:22,050 --> 01:15:24,291 Walk in a line.. - Jojo, go fast! 962 01:15:25,120 --> 01:15:26,189 Wait! Come here. 963 01:15:31,059 --> 01:15:31,878 Suspension! 964 01:15:33,695 --> 01:15:35,151 What's new in this? We get it always! 965 01:15:35,430 --> 01:15:36,567 25,000 Rupees? - Again? 966 01:15:37,032 --> 01:15:38,841 25,000 Rupees each. 967 01:15:40,135 --> 01:15:43,525 I've seen your parents more than you in this college. 968 01:15:44,273 --> 01:15:47,549 You've betrayed the trust that your parents have placed on you. 969 01:15:49,478 --> 01:15:50,547 Son, Azad... 970 01:15:51,013 --> 01:15:53,322 Within few days of coming here, you got a suspension order, right? 971 01:15:55,250 --> 01:15:56,069 Thank you so much! 972 01:15:58,020 --> 01:15:59,419 You shouldn't have done this to us. - Hey! 973 01:16:00,088 --> 01:16:01,316 You just got suspension now. 974 01:16:01,557 --> 01:16:03,013 If you go on like this, you'll be debarred. 975 01:16:03,325 --> 01:16:05,054 Hey! You shut up! - Stop it! 976 01:16:05,427 --> 01:16:08,669 We're not obliged to keep correcting you, for our entire lives. 977 01:16:10,532 --> 01:16:11,351 You don't laugh too much! 978 01:16:11,533 --> 01:16:14,809 I didn't question you all these days, because your dad is the college chairman. 979 01:16:15,337 --> 01:16:17,407 If your parents know this, they will throw you out of the house. 980 01:16:19,007 --> 01:16:21,020 Pay the fine before the semester exam & get back to your classes. 981 01:16:22,711 --> 01:16:23,530 Sir.. 982 01:16:24,713 --> 01:16:27,193 Since there are many of us, can you give us a discount for the fine? 983 01:16:27,683 --> 01:16:28,581 Get lost! 984 01:16:29,451 --> 01:16:31,692 Sir, his dad is also like this. A big fraud! 985 01:16:33,455 --> 01:16:35,320 You better submit your project within the coming semester, 986 01:16:35,691 --> 01:16:37,022 and pass out from this college! 987 01:16:37,593 --> 01:16:39,777 After that, don't step into this college to study engineering! 988 01:16:43,699 --> 01:16:44,518 Sir? 989 01:16:51,506 --> 01:16:53,462 75,000 Rupees. How are you going to make it? 990 01:16:54,276 --> 01:16:55,095 I'll sell myself! 991 01:16:55,711 --> 01:16:56,905 I'll sell myself! 992 01:16:57,179 --> 01:16:59,784 You won't even make Rs.1000 in a month & you'll be left with tinkering works too. 993 01:17:01,450 --> 01:17:03,088 You haven't seen it, right? Keep quiet! 994 01:17:03,385 --> 01:17:05,194 You don't laugh. Your project is a big zero! 995 01:17:06,555 --> 01:17:07,374 Let it be. 996 01:17:07,589 --> 01:17:09,318 Dude, after having a full bottle of Scotch Whiskey, 997 01:17:09,658 --> 01:17:12,115 what's the point in puking it out by sticking your finger down your throat? 998 01:17:12,527 --> 01:17:14,711 As if you're going to become Vijay Mallya after studying B.Tech! 999 01:17:15,130 --> 01:17:15,949 Dude.. 1000 01:17:16,164 --> 01:17:17,085 Vijay Mallya did B.Tech? 1001 01:17:18,000 --> 01:17:19,137 No. He's a doctor. 1002 01:17:19,401 --> 01:17:20,971 - Dr. Vijay Mallya. - I am an engineer anyway, right? 1003 01:17:21,303 --> 01:17:22,122 Then what happened? 1004 01:17:22,304 --> 01:17:24,078 Could you get a job that you can proudly tell anyone? 1005 01:17:24,439 --> 01:17:25,508 I'll definitely get a job! 1006 01:17:25,741 --> 01:17:26,810 Prashanthetta, 1007 01:17:27,075 --> 01:17:29,088 there are around 3000 engineering colleges in India. 1008 01:17:29,511 --> 01:17:32,844 And every year, around 15 Lakh engineers pass out from all these places. 1009 01:17:33,415 --> 01:17:36,634 Engineers who passed with good marks from good colleges don't have jobs here. 1010 01:17:37,152 --> 01:17:39,632 And you expect us who passed by mistake from this lame college, to get jobs? 1011 01:17:40,055 --> 01:17:40,874 Anandetta.. 1012 01:17:41,256 --> 01:17:42,985 Principal was really strict about it yesterday. 1013 01:17:43,492 --> 01:17:45,676 If you don't submit the project, you'll surely be debarred. 1014 01:17:46,194 --> 01:17:48,742 It's a university rule that we should pass within 8 years. 1015 01:17:49,197 --> 01:17:50,937 I don't need B.Tech. Problem solved, right? 1016 01:17:53,268 --> 01:17:54,405 Anyway, we're all suspended. 1017 01:17:55,003 --> 01:17:56,015 Shall I do your project? 1018 01:18:00,442 --> 01:18:01,261 Awesome! 1019 01:18:10,352 --> 01:18:11,489 Oh God! The mad men! 1020 01:18:12,020 --> 01:18:13,851 Hey! Stop! - We don't even have a helmet. 1021 01:18:17,993 --> 01:18:18,630 Don't stop! 1022 01:18:20,362 --> 01:18:21,784 Where's your helmet? 1023 01:18:23,031 --> 01:18:24,396 Fell correctly into their mouths! 1024 01:18:25,667 --> 01:18:27,237 We need a helmet only to ride, right? 1025 01:18:27,569 --> 01:18:28,797 We don't need a helmet to push! 1026 01:18:29,071 --> 01:18:29,890 Push it! 1027 01:18:30,105 --> 01:18:32,380 No helmet? Pay the fine! Give your documents. 1028 01:18:33,108 --> 01:18:33,927 Sir.. 1029 01:18:34,142 --> 01:18:35,871 Where's the nearest petrol bunk? 1030 01:18:37,112 --> 01:18:37,931 Petrol bunk? 1031 01:18:40,315 --> 01:18:41,828 Hop on! - You little devil! 1032 01:18:42,217 --> 01:18:43,821 You're too smart! - Hey stop! 1033 01:18:47,222 --> 01:18:48,268 Get down. - Sorry sir. 1034 01:18:48,490 --> 01:18:49,309 License? 1035 01:18:49,558 --> 01:18:50,513 Give yours, not his. 1036 01:18:50,759 --> 01:18:51,987 Give yours. 1037 01:18:52,260 --> 01:18:53,124 License, sir. 1038 01:18:53,361 --> 01:18:54,999 Give me yours! - I don't have a license. 1039 01:18:56,765 --> 01:18:57,868 No money? 1040 01:18:58,133 --> 01:18:59,270 Are you Malayalis? 1041 01:18:59,534 --> 01:19:00,762 - Yes. Malayalis. - Come this side. 1042 01:19:01,403 --> 01:19:02,882 We don't have anything! - Sir, please. 1043 01:19:03,171 --> 01:19:04,035 Please leave us. 1044 01:19:04,272 --> 01:19:05,432 We're students, sir. - Come on, walk! 1045 01:19:05,707 --> 01:19:06,526 Get inside. 1046 01:19:07,375 --> 01:19:08,194 lkka... 1047 01:19:09,444 --> 01:19:11,048 Sit properly.. - Sir, phone? 1048 01:19:11,480 --> 01:19:12,378 Whose? - Yours. 1049 01:19:13,048 --> 01:19:14,037 I don't have balance on mine. 1050 01:19:14,616 --> 01:19:15,435 Don't even have a phone! 1051 01:19:16,518 --> 01:19:17,826 Whom are you calling? - Syed lkka. 1052 01:19:20,088 --> 01:19:21,282 Syed lkka, police caught your scooter! 1053 01:19:26,561 --> 01:19:27,380 What? 1054 01:19:28,230 --> 01:19:29,777 Anand, police caught my scooter! 1055 01:19:31,533 --> 01:19:32,898 Why are you laughing? 1056 01:19:33,201 --> 01:19:34,975 Why does the police need that scooter? 1057 01:19:35,303 --> 01:19:37,043 To get your aunt married! - Where are you going? 1058 01:19:37,439 --> 01:19:39,270 You sit here. I'll go. - Lasar, don't go anywhere. 1059 01:19:39,608 --> 01:19:40,427 Sit there. 1060 01:19:40,642 --> 01:19:41,950 Get the documents. 1061 01:19:45,213 --> 01:19:46,851 No documents, no license! 1062 01:19:47,249 --> 01:19:49,114 No helmet and no respect as well! 1063 01:19:49,518 --> 01:19:50,849 Pay 5000 Rupees fine! 1064 01:19:51,720 --> 01:19:53,028 Or else, see you in the court! 1065 01:19:53,722 --> 01:19:55,030 5000 Rupees is too much, sir. 1066 01:19:56,324 --> 01:19:57,427 Talk decently, man! 1067 01:19:57,659 --> 01:19:58,478 Hey! 1068 01:19:59,461 --> 01:20:01,736 You're teaching decency to the police at the police station? 1069 01:20:08,103 --> 01:20:10,378 Sir, they were riding a scooter without a helmet. 1070 01:20:11,006 --> 01:20:12,462 No license, no documents.. 1071 01:20:12,774 --> 01:20:14,514 When I asked them to pay a fine, they're creating a ruckus. 1072 01:20:15,043 --> 01:20:16,442 Sir, '92 model. No fitness as well. 1073 01:20:17,012 --> 01:20:17,649 No fitness certificate? 1074 01:20:19,414 --> 01:20:20,483 What's your name? - Sir? 1075 01:20:22,117 --> 01:20:23,220 Azad. - Full name! 1076 01:20:24,653 --> 01:20:25,472 Yours? 1077 01:20:25,687 --> 01:20:27,166 Nissar.. Nissar Mohammed.. Sorry Ahmed.. 1078 01:20:28,023 --> 01:20:28,660 What's in that bag? 1079 01:20:29,157 --> 01:20:29,976 Check the bag. 1080 01:21:00,121 --> 01:21:01,190 Engineering students? 1081 01:21:01,723 --> 01:21:05,022 I don't like this kind of engineering! 1082 01:21:06,695 --> 01:21:08,242 These are for my final year project. 1083 01:21:09,764 --> 01:21:10,583 Anand. 1084 01:21:14,502 --> 01:21:15,343 Full name? 1085 01:21:15,637 --> 01:21:16,831 Anand Subramaniam.. 1086 01:21:21,209 --> 01:21:22,779 Syed Ali. Vehicle owner. 1087 01:21:28,183 --> 01:21:29,002 Come on! 1088 01:21:32,020 --> 01:21:33,032 Give the documents! 1089 01:21:34,155 --> 01:21:34,974 Sir.. 1090 01:21:42,197 --> 01:21:44,085 Syed Ali Kuttipparambil.. 1091 01:21:45,667 --> 01:21:46,998 The vehicle doesn't have fitness. 1092 01:21:49,070 --> 01:21:49,707 I'll pay the fine, sir. 1093 01:21:50,672 --> 01:21:52,003 You'll pay it, huh? 1094 01:21:53,708 --> 01:21:54,527 Azad, 1095 01:21:56,211 --> 01:21:57,052 Syed Ali... 1096 01:21:59,714 --> 01:22:00,464 Interesting. 1097 01:22:02,317 --> 01:22:03,329 Get me a coffee. 1098 01:22:27,994 --> 01:22:30,974 ' We don't have any money to pay the fine ' 1099 01:22:33,066 --> 01:22:34,545 Don't mix soap in the water. It's a tank! 1100 01:22:34,834 --> 01:22:35,823 Come on! It's just water! 1101 01:22:36,336 --> 01:22:37,883 Mix it. Let the water become clean! 1102 01:22:39,639 --> 01:22:40,833 Shouldn't we clear the dues before that? 1103 01:22:41,908 --> 01:22:43,193 You do one thing. Try calling home. 1104 01:22:44,477 --> 01:22:47,025 I've been working at Oracle for 2 years & I should ask money from home? 1105 01:22:47,714 --> 01:22:48,726 ls Oracle a new brand? 1106 01:22:48,982 --> 01:22:50,438 Oracle is a big company here. 1107 01:22:53,353 --> 01:22:53,990 Jairametta! 1108 01:22:57,057 --> 01:22:58,388 What is it, Vani? - Look at this. 1109 01:23:02,562 --> 01:23:03,381 Wow! Santoor (soap). 1110 01:23:06,466 --> 01:23:09,481 ' Sandalwood & turmeric join together to form Santoor ' (Ad Jingle) 1111 01:23:10,003 --> 01:23:12,631 There are 2 ways for students to make money in Bangalore. 1112 01:23:13,807 --> 01:23:15,320 One is by doing part time jobs. 1113 01:23:15,642 --> 01:23:17,382 Not that. - The other one is by doing fraud jobs! 1114 01:23:17,711 --> 01:23:18,666 Fraud jobs! Fix that! 1115 01:23:20,046 --> 01:23:20,865 There are so many! 1116 01:23:21,081 --> 01:23:24,300 Fake ID, Fake certificates, driving licenses, admission! 1117 01:23:24,851 --> 01:23:27,240 We can even print degree certificates. - Who will do all this? 1118 01:23:30,423 --> 01:23:33,028 For that we need a high configuration system & a good printer. 1119 01:23:33,493 --> 01:23:35,302 We have them both! - We'll steal it from 'Egg' Manoj. 1120 01:23:35,629 --> 01:23:37,233 Are you bathing in drinking water? 1121 01:23:39,699 --> 01:23:41,178 Is he still so crazy? 1122 01:23:41,501 --> 01:23:42,661 Sir, we haven't pissed in it. - Hey! 1123 01:23:43,703 --> 01:23:44,692 They are bathing! 1124 01:23:44,971 --> 01:23:46,302 Let them bathe. Is that a sin? 1125 01:23:46,573 --> 01:23:48,120 They are bathing in my tank, man! 1126 01:23:48,441 --> 01:23:49,578 Is it? - Losers! 1127 01:23:54,114 --> 01:23:54,955 Hey! 1128 01:23:56,416 --> 01:23:57,235 We're done bathing! 1129 01:23:57,484 --> 01:23:58,553 They are done. Poor things. 1130 01:23:58,818 --> 01:24:00,456 I'll take you & your boys to court! 1131 01:24:02,789 --> 01:24:04,518 They took bath today. When are you going to bathe? 1132 01:24:06,059 --> 01:24:08,334 Chetta, Nissarkka's room? 1133 01:24:08,928 --> 01:24:10,384 Nissarkka? - Our 'Puffs'. 1134 01:24:11,131 --> 01:24:11,950 Oh! Puffs! 1135 01:24:12,432 --> 01:24:14,354 Puffs! Someone is here to see you! - lkka! 1136 01:24:18,738 --> 01:24:20,433 We're facing a lot of problems in college, bro. 1137 01:24:20,740 --> 01:24:22,480 Though we're in 2nd year, we're still being ragged. 1138 01:24:22,842 --> 01:24:23,740 Especially Malayalis. 1139 01:24:23,977 --> 01:24:25,137 They ask for money daily! 1140 01:24:25,545 --> 01:24:27,649 If we don't pay, they'll make us strip & kick our butts. 1141 01:24:28,048 --> 01:24:30,096 You should come there and help us somehow. 1142 01:24:33,520 --> 01:24:34,339 What benefit do we have? 1143 01:24:36,389 --> 01:24:37,208 Will you give money? 1144 01:24:39,592 --> 01:24:40,513 Yeah? - We'll give you! 1145 01:24:42,862 --> 01:24:43,681 You heard him? 1146 01:24:58,511 --> 01:24:59,330 Come, dude. 1147 01:25:04,551 --> 01:25:05,745 The fight is at a girls' college? 1148 01:25:07,087 --> 01:25:08,315 Have you ever been beaten up, Kuttan? 1149 01:25:08,588 --> 01:25:10,283 I'm from Kannur. Who's going to touch me? 1150 01:25:10,623 --> 01:25:11,669 lkka. - What? 1151 01:25:11,891 --> 01:25:12,880 It's them! 1152 01:25:16,730 --> 01:25:18,334 10,000 Rupees & Horny Walker? 1153 01:25:18,898 --> 01:25:20,183 We'll need 1 Lakh at the hospital! 1154 01:25:20,433 --> 01:25:21,252 We came anyway, right? 1155 01:25:23,703 --> 01:25:24,453 Come. 1156 01:25:29,008 --> 01:25:31,056 Who is this Karan Thakur? - It's me. 1157 01:25:31,778 --> 01:25:33,143 Then take this, you... 1158 01:25:40,954 --> 01:25:47,837 ' Look at them flying up to the sky, just like milk-weeds' 1159 01:25:48,962 --> 01:25:49,917 Where's our Biriyani vessel? 1160 01:25:52,532 --> 01:25:55,990 ' Searching for money.. Searching for branches.. ' 1161 01:25:56,569 --> 01:26:02,951 ' They are going away together, to perch on the night moon ' 1162 01:26:04,043 --> 01:26:07,843 ' With mischief and dreamy tunes ' 1163 01:26:08,448 --> 01:26:11,190 ' Did you hear drumbeats in our hearts? ' 1164 01:26:11,684 --> 01:26:14,926 ' The monsoon rains have just left ' 1165 01:26:15,455 --> 01:26:18,925 ' We can see the September sunshine, which the jasmine buds wake up to' 1166 01:26:19,526 --> 01:26:22,484 ' This is our Thiruvonam.. Come, join us! ' 1167 01:26:22,996 --> 01:26:26,238 ' We can hear drumbeats in our hearts ' 1168 01:26:26,800 --> 01:26:30,042 ' The monsoon rains have just left ' 1169 01:26:30,570 --> 01:26:34,222 ' We can see the September sunshine, which the jasmine buds wake up to' 1170 01:26:35,074 --> 01:26:37,030 Don't look for me. I'm going to Kashi. 1171 01:26:37,377 --> 01:26:38,196 My computer! 1172 01:26:40,346 --> 01:26:41,540 He hasn't stopped his fraud jobs! 1173 01:26:41,981 --> 01:26:45,439 ' If you see us united, sharing joy and tears ' 1174 01:26:46,019 --> 01:26:49,170 ' Sorrows are disappearing gradually ' 1175 01:26:49,689 --> 01:26:53,022 ' The light of smiles is shining upon us ' 1176 01:26:53,693 --> 01:26:57,163 ' With mischief and dreamy tunes ' 1177 01:26:57,730 --> 01:27:00,881 ' Did you hear drumbeats in our hearts? ' 1178 01:27:01,434 --> 01:27:04,392 ' The monsoon rains have just left ' 1179 01:27:04,871 --> 01:27:08,375 ' We can see the September sunshine, which the jasmine buds wake up to' 1180 01:27:08,975 --> 01:27:12,103 ' This is our Thiruvonam.. Come, join us! ' 1181 01:27:12,612 --> 01:27:15,945 ' Did you hear drumbeats in our hearts? ' 1182 01:27:16,516 --> 01:27:19,644 ' The monsoon rains have just left ' 1183 01:27:20,353 --> 01:27:23,629 ' We can see the September sunshine, which the jasmine buds wake up to' 1184 01:27:24,357 --> 01:27:27,394 ' This is our Thiruvonam.. Come, join us! ' 1185 01:28:05,865 --> 01:28:09,369 ' Did you hear drumbeats in our hearts? ' 1186 01:28:09,969 --> 01:28:13,097 ' The monsoon rains have just left ' 1187 01:28:13,640 --> 01:28:16,939 ' We can see the September sunshine, which the jasmine buds wake up to' 1188 01:28:17,477 --> 01:28:21,015 ' This is our Thiruvonam.. Come, join us! ' 1189 01:28:26,052 --> 01:28:27,360 Hey! Isn't that the route? 1190 01:28:28,855 --> 01:28:30,368 If you have work, can't you tell me earlier? 1191 01:28:30,957 --> 01:28:32,356 I would have gone with that Prashant. 1192 01:28:36,062 --> 01:28:37,666 What is it here? - There's a surprise. Come in. 1193 01:28:39,465 --> 01:28:40,284 They have reached. 1194 01:28:42,936 --> 01:28:43,755 Is this your surprise? 1195 01:28:59,919 --> 01:29:01,284 Bloody! He is such an ass, no? 1196 01:29:06,559 --> 01:29:07,378 I'm sorry, Azad. 1197 01:29:11,764 --> 01:29:12,867 100 Feet road. - Priya! 1198 01:29:25,878 --> 01:29:27,106 Is there something to eat here? 1199 01:29:27,947 --> 01:29:30,188 Give him! Let him be healthy enough to beat up everyone! 1200 01:29:31,684 --> 01:29:32,503 What is this? 1201 01:29:32,986 --> 01:29:34,715 Why did you have to slap Azad? 1202 01:29:35,722 --> 01:29:37,531 It was me who asked him to take you there. 1203 01:29:39,459 --> 01:29:41,347 You keep hurting everyone who loves you! 1204 01:29:41,761 --> 01:29:43,126 Finally, there won't be anyone with you! 1205 01:29:44,931 --> 01:29:47,001 Why are you hurting that poor Priya like this? 1206 01:29:49,569 --> 01:29:51,378 I thought you would listen to your friends at least. 1207 01:29:51,738 --> 01:29:53,660 Smithamma, I won't interfere in any of his matters again. 1208 01:29:55,608 --> 01:29:56,677 Dear.. - Don't call me! 1209 01:29:58,544 --> 01:30:00,353 When I saw her over there suddenly, I... 1210 01:30:00,913 --> 01:30:01,925 It just happened! 1211 01:30:02,415 --> 01:30:03,404 I'm not telling you anything! 1212 01:30:06,619 --> 01:30:08,132 Take bath and come. I'll serve food. 1213 01:30:27,373 --> 01:30:29,295 So first of all, I want all of you to admit that 1214 01:30:29,675 --> 01:30:31,279 there has been a glitch in the technicalities.. 1215 01:30:32,712 --> 01:30:35,021 an error ofjudgement in this case. 1216 01:30:39,452 --> 01:30:40,783 Why is your face bloated like a pumpkin? 1217 01:30:43,322 --> 01:30:44,163 My daughter. 1218 01:30:44,424 --> 01:30:45,322 She's studying B.Tech. 1219 01:30:59,505 --> 01:31:01,075 Anand! Anand! (Crowd cheering) 1220 01:31:01,374 --> 01:31:02,773 You can never make a living through football! 1221 01:31:03,409 --> 01:31:04,478 For that, you need money! 1222 01:31:05,311 --> 01:31:06,676 To make money, you need a good job! 1223 01:31:07,447 --> 01:31:08,869 To get a good job, you need a good degree! 1224 01:31:09,715 --> 01:31:11,171 So first, you get a degree! 1225 01:31:12,318 --> 01:31:14,297 You can play your damn football after that. 1226 01:31:35,808 --> 01:31:36,877 Mom, I'm leaving. 1227 01:31:38,911 --> 01:31:40,515 Hey! Eat something and go! 1228 01:31:55,294 --> 01:31:57,364 You haven't written anything in the primary affidavit. 1229 01:31:57,763 --> 01:31:58,684 Shouldn't you check all that? 1230 01:32:01,667 --> 01:32:03,498 Where are you, man? Haven't heard from you for so long! 1231 01:32:07,540 --> 01:32:08,768 Anand. - Hello. 1232 01:32:09,408 --> 01:32:11,296 I saw her running up, quite upset. 1233 01:32:15,481 --> 01:32:16,402 Just gaping around! 1234 01:32:18,784 --> 01:32:19,739 For some time from now, 1235 01:32:19,952 --> 01:32:22,432 don't ruin your liver by drinking that dirty rum that's given to horses. 1236 01:32:22,855 --> 01:32:25,244 There's good stuff brewed by the Scottish, upstairs. Go & take it. 1237 01:32:25,691 --> 01:32:28,114 We're more interested in the dirty stuff that's given to horses. 1238 01:32:28,728 --> 01:32:29,797 Anyway you're giving it, right? 1239 01:32:30,429 --> 01:32:31,248 I'll have it today. 1240 01:32:33,466 --> 01:32:34,512 Hit him! Kill him! 1241 01:32:50,049 --> 01:32:51,619 What should I do now? - Can you get lost? 1242 01:32:59,559 --> 01:33:02,107 He didn't even know that Priya was with me. 1243 01:33:04,830 --> 01:33:06,604 When I saw you all over there suddenly, I thought... 1244 01:33:10,703 --> 01:33:11,522 It's Azad, right? 1245 01:33:17,143 --> 01:33:20,101 I've beaten up so many people in college, in front of you. 1246 01:33:25,585 --> 01:33:26,404 What scene? 1247 01:33:29,622 --> 01:33:30,441 Tell him what? 1248 01:33:32,091 --> 01:33:34,309 Hey! Don't think that we are all blind! 1249 01:33:34,827 --> 01:33:36,306 Hey! He's myjunior, right? 1250 01:33:39,565 --> 01:33:41,430 I'll put this up on the college notice board tomorrow. 1251 01:33:41,801 --> 01:33:42,790 Wanna see that? - Hey, please! 1252 01:33:44,604 --> 01:33:46,208 Please, don't do that! - Admit it, then! 1253 01:33:46,872 --> 01:33:48,567 I'll send him to you all alone, tomorrow. 1254 01:33:48,941 --> 01:33:50,192 Tell him whatever you have to say! 1255 01:33:51,811 --> 01:33:53,415 Let's meet after that, okay? 1256 01:33:55,514 --> 01:33:56,799 I won't say it. - You should! 1257 01:33:59,619 --> 01:34:00,438 Please! 1258 01:34:00,920 --> 01:34:02,524 Should I make your Advocate Daddy talk to him? 1259 01:34:05,524 --> 01:34:06,388 I won't say it! 1260 01:34:08,094 --> 01:34:12,098 How do you think you will adapt to the challenging business environment of Dubai? 1261 01:34:12,798 --> 01:34:15,426 Actually, I love challenges. I thrive on them! 1262 01:34:15,968 --> 01:34:18,107 My successful career in civil engineering, 1263 01:34:19,071 --> 01:34:20,845 and experience in tackling problems, 1264 01:34:21,607 --> 01:34:22,596 makes me confident, 1265 01:34:23,009 --> 01:34:24,488 that I'm the right guy for this job! 1266 01:34:25,044 --> 01:34:26,591 That's a great answer! 1267 01:34:26,879 --> 01:34:29,621 But I'm sorry. Your sound & video aren't matching! 1268 01:34:33,085 --> 01:34:34,450 W...Wi-Fi, ma'am! 1269 01:34:35,655 --> 01:34:36,644 Poor network connection! 1270 01:34:36,989 --> 01:34:38,684 India has really bad internet connections. 1271 01:34:39,525 --> 01:34:41,265 I love Dubai. - And I like camels. 1272 01:34:43,095 --> 01:34:47,475 Mr. Prashanth, we are really impressed by your knowledge and experience. 1273 01:34:51,671 --> 01:34:52,490 Okay Ma'am! 1274 01:34:52,705 --> 01:34:54,627 Thank you Ma'am. Thank you so much! - Thank you. 1275 01:34:56,475 --> 01:34:57,783 Bro! 1276 01:34:58,077 --> 01:34:59,772 Prashanthetta, awesome! 1277 01:35:00,579 --> 01:35:01,398 You got the job! 1278 01:35:03,849 --> 01:35:06,272 Son! What all have you done for me! 1279 01:35:07,420 --> 01:35:08,489 Love you darling! - Hey! 1280 01:35:09,488 --> 01:35:10,307 Hey Anand! 1281 01:35:11,490 --> 01:35:13,151 What happened? - Dude, I got it! 1282 01:35:13,726 --> 01:35:15,648 From whom? - Dude, I got a job! 1283 01:35:16,395 --> 01:35:17,555 Really? - Ya man! 1284 01:35:17,897 --> 01:35:19,296 The CV that he sent, 1285 01:35:19,598 --> 01:35:21,429 the experience certificate we made here, 1286 01:35:21,801 --> 01:35:23,530 and the interview he and I gave together; 1287 01:35:24,804 --> 01:35:25,623 But Prashanthetta! 1288 01:35:26,472 --> 01:35:29,100 When you go there, won't the Madam realize that you're just a loser? 1289 01:35:29,575 --> 01:35:31,497 Once I go there, I'll live even if I have to graze camels! 1290 01:35:31,877 --> 01:35:32,832 I will stick on there forever! 1291 01:35:33,079 --> 01:35:34,649 Can you buy a full bottle & chicken for us today at least? 1292 01:35:34,980 --> 01:35:36,641 Dude, let me call my family.. 1293 01:35:38,617 --> 01:35:39,436 Sheesh! - What? 1294 01:35:39,819 --> 01:35:41,298 I'm not calling your family, right? - Here. 1295 01:35:41,754 --> 01:35:43,642 One full bottle & chicken, from me! 1296 01:35:46,759 --> 01:35:47,578 Glen... 1297 01:35:47,893 --> 01:35:49,315 Shall we open it? 1298 01:35:49,628 --> 01:35:50,447 Hey! - What? 1299 01:35:51,497 --> 01:35:52,316 Not you. 1300 01:35:52,531 --> 01:35:53,350 Him. 1301 01:36:12,518 --> 01:36:13,337 Hey! 1302 01:36:13,686 --> 01:36:14,505 Sorry. 1303 01:36:15,054 --> 01:36:16,385 What is this, Anandetta? 1304 01:36:35,808 --> 01:36:36,627 Modern, it seems! 1305 01:36:36,876 --> 01:36:39,913 I gave him those glasses because his eyes were popping out after drinking last night. 1306 01:36:40,513 --> 01:36:41,741 You guys drink so much! 1307 01:36:43,349 --> 01:36:45,977 Even though it's someone else's money, remember that the livers are yours! 1308 01:36:46,485 --> 01:36:49,409 Another one is walking around like a headless chicken, not knowing where to go! 1309 01:37:01,667 --> 01:37:03,180 I went a little overboard yesterday, right? 1310 01:37:03,502 --> 01:37:04,833 Your stuff from yesterday is kept safely over there. 1311 01:37:05,104 --> 01:37:06,207 What? - Puke. 1312 01:37:07,339 --> 01:37:08,237 Lasar... 1313 01:37:08,607 --> 01:37:09,801 go and get it before it turns cold. 1314 01:37:12,845 --> 01:37:15,086 I became an alcoholic, listening to all your bragging! 1315 01:37:16,048 --> 01:37:17,686 I forgot to ask you something. 1316 01:37:18,417 --> 01:37:19,236 Can you do me a favour? 1317 01:37:19,518 --> 01:37:20,803 Ananya is at Garuda Mall. 1318 01:37:21,420 --> 01:37:22,432 Pick her up and come. 1319 01:37:24,523 --> 01:37:25,478 I have to go to the mosque. 1320 01:37:27,827 --> 01:37:28,816 But I don't have a bike. 1321 01:37:30,729 --> 01:37:31,832 Jojo Bhai took it. 1322 01:37:32,331 --> 01:37:33,252 Then where's Jojo's bike? 1323 01:37:33,866 --> 01:37:35,117 Nissarkka took it? 1324 01:37:35,401 --> 01:37:37,096 What about Nissar's bike? - Prashanthettan took it. 1325 01:37:44,076 --> 01:37:45,805 You want my scooter? - Yes. - Take it. 1326 01:37:48,681 --> 01:37:51,479 On the way, deliver 4 Biriyanis at JAS travels. 1327 01:37:51,984 --> 01:37:52,803 He will be late then. 1328 01:37:55,387 --> 01:37:57,605 You don't like me selling a couple more Biriyanis? 1329 01:38:13,706 --> 01:38:15,446 Hey! I have sent him there. 1330 01:38:15,808 --> 01:38:17,446 Tell him whatever you have to say, today itself! 1331 01:38:19,011 --> 01:38:20,239 I am a little nervous! 1332 01:38:20,813 --> 01:38:21,677 You better tell him! 1333 01:38:21,947 --> 01:38:23,175 Or else, you know me, right? 1334 01:38:23,782 --> 01:38:24,532 Notice board! 1335 01:38:24,783 --> 01:38:25,704 Don't forget that. - Hello? 1336 01:38:42,067 --> 01:38:42,886 Yes. 1337 01:38:45,004 --> 01:38:46,141 Ya. Come fast. 1338 01:38:57,850 --> 01:38:58,669 What? 1339 01:38:58,918 --> 01:38:59,782 I have to go to the mosque! 1340 01:45:34,413 --> 01:45:36,461 Isn't this an intelligence failure from your side? 1341 01:45:37,049 --> 01:45:39,028 No. There haven't been any lapses from our side. 1342 01:45:43,922 --> 01:45:46,311 Sir, have you recorded any arrests related to this? 1343 01:45:50,796 --> 01:45:53,447 Is there a possibility of this case being handed over to central agencies? 1344 01:45:55,634 --> 01:45:57,181 - Kerala Now.. - Yes, sir. 1345 01:45:57,769 --> 01:46:00,317 Do you think that we are all fools? 1346 01:46:13,719 --> 01:46:16,586 The Bangalore Police Commissioner's press conference has ended. 1347 01:46:17,089 --> 01:46:20,422 Crime Branch Head DCP Naik, made some shocking revelations. 1348 01:46:20,993 --> 01:46:23,382 The Malayali student who died in the blast yesterday.. 1349 01:46:23,829 --> 01:46:26,138 I had warned you, not to send him to study in Bangalore. 1350 01:46:26,598 --> 01:46:27,462 Now see what happened! 1351 01:46:27,699 --> 01:46:30,008 The police has concluded that this is a suicide attack. 1352 01:46:30,402 --> 01:46:33,235 DCP Naik has made revelations that has shocked the entire country. 1353 01:46:35,440 --> 01:46:36,634 No one listens to me here. 1354 01:46:37,009 --> 01:46:39,193 Will we get his mortal remains, at least? 1355 01:47:19,618 --> 01:47:21,483 Whose scooter is this? 1356 01:47:23,055 --> 01:47:23,874 Syed lkka's. 1357 01:47:24,389 --> 01:47:26,254 Sir, this is Syed lkka's scooter. 1358 01:47:27,459 --> 01:47:28,619 This is Syed lkka's... 1359 01:47:30,462 --> 01:47:31,417 What's your name? 1360 01:47:32,831 --> 01:47:33,752 What's your name? 1361 01:47:37,469 --> 01:47:39,391 He cannot speak, sir. He can only hear what we speak. 1362 01:47:40,972 --> 01:47:41,813 So Nissar, 1363 01:47:42,741 --> 01:47:45,665 There was some special connection between you and Azad, right? 1364 01:47:48,547 --> 01:47:51,095 Since how many years do you know Syed Ali? 1365 01:47:54,719 --> 01:47:55,879 You don't have to ask questions! 1366 01:47:57,856 --> 01:47:58,845 Why Garuda Mall? 1367 01:48:00,859 --> 01:48:01,700 Look Anand, 1368 01:48:02,461 --> 01:48:04,270 I know that you're not involved in this. 1369 01:48:04,596 --> 01:48:06,143 Then why are you trying to protect them? 1370 01:48:07,365 --> 01:48:09,196 How are you so sure that they are involved in this? 1371 01:48:15,006 --> 01:48:16,519 Where are they? - I don't know. 1372 01:48:16,775 --> 01:48:17,594 Prashanthettan? 1373 01:48:17,809 --> 01:48:18,650 So Mr. Prashant, 1374 01:48:19,478 --> 01:48:20,706 why did Azad do this? 1375 01:48:28,520 --> 01:48:30,158 Sir, they would never do something like that.. 1376 01:48:30,455 --> 01:48:31,740 Mr. Prashanthan Puthenveettil.. 1377 01:48:34,826 --> 01:48:36,305 Don't you want to go for your job in Dubai? 1378 01:48:36,628 --> 01:48:39,108 Family in Kerala, 2 children; they must be really happy, right? 1379 01:48:42,434 --> 01:48:46,791 Do you want to risk your life for people who are no good for this country? 1380 01:48:52,677 --> 01:48:53,496 Sir... 1381 01:48:53,879 --> 01:48:55,187 Like you asked... 1382 01:48:55,981 --> 01:48:59,223 lfl say that I had a suspicion that Azad was a terrorist... 1383 01:49:00,318 --> 01:49:01,421 will I be able to go to Dubai? 1384 01:49:03,321 --> 01:49:03,958 Sure! 1385 01:49:08,560 --> 01:49:10,448 I got a good job only because of that poor boy. 1386 01:49:11,663 --> 01:49:12,914 Making him a terrorist, 1387 01:49:16,368 --> 01:49:17,357 I don't want it, sir. 1388 01:49:25,610 --> 01:49:26,429 Okay. 1389 01:49:26,912 --> 01:49:27,731 You can go. 1390 01:49:38,356 --> 01:49:39,493 Prashanthettan is here. 1391 01:49:46,998 --> 01:49:48,135 What did they ask? 1392 01:49:54,873 --> 01:49:56,534 Get inside. Come on! 1393 01:49:58,777 --> 01:50:00,142 Sir, why are you taking them? 1394 01:50:00,512 --> 01:50:01,581 Don't show off too much! 1395 01:50:01,880 --> 01:50:03,393 Your dead friend was a terrorist, 1396 01:50:03,682 --> 01:50:05,411 and these guys planned it along with him! 1397 01:50:06,985 --> 01:50:08,213 How can you decide that? 1398 01:50:08,486 --> 01:50:09,714 Don't raise your voice! - Anand! 1399 01:50:10,322 --> 01:50:11,186 Cool! Cool! 1400 01:50:12,624 --> 01:50:13,727 It's okay. Sorry sir. 1401 01:50:13,992 --> 01:50:15,220 This is not your college. 1402 01:50:15,460 --> 01:50:16,301 Come. 1403 01:50:17,862 --> 01:50:18,851 What are you looking at? 1404 01:50:19,864 --> 01:50:20,683 Come on! 1405 01:51:02,941 --> 01:51:06,399 Reji, we're in front of Pallikkunnu Dar-ul-Huda orphanage now. 1406 01:51:06,945 --> 01:51:07,809 How will the next stage of investigation be, sir? 1407 01:51:08,013 --> 01:51:09,560 Karnataka Police is investigating this case. 1408 01:51:09,848 --> 01:51:11,657 Kerala Police is here just to give them protection. 1409 01:51:11,983 --> 01:51:13,314 That's all. Please. 1410 01:52:28,093 --> 01:52:29,230 Allah! 1411 01:52:40,538 --> 01:52:44,224 DCP Naik confirmed that Bangalore Garuda Mall blast was a suicide bomb attack. 1412 01:52:45,377 --> 01:52:47,561 Such a young boy! Where is this country headed to? 1413 01:52:48,113 --> 01:52:50,183 Priya, your decision was correct. 1414 01:52:50,548 --> 01:52:51,685 Good that you got rid of Anand. 1415 01:52:51,883 --> 01:52:53,362 Just that you were a little late to do it. 1416 01:52:53,618 --> 01:52:55,631 What's the point in saying that he's from a good family? 1417 01:52:55,987 --> 01:52:57,466 Saw his friend, right? - Dear... 1418 01:52:57,722 --> 01:52:58,916 Did you know this boy? 1419 01:52:59,357 --> 01:53:02,099 None of us know anyone. You heard me? 1420 01:53:08,366 --> 01:53:10,414 Mom, serve food for all of them. - Okay. 1421 01:53:12,504 --> 01:53:13,345 Come, sit. 1422 01:53:14,973 --> 01:53:15,814 Where's Ananya, grandma? 1423 01:53:16,007 --> 01:53:17,554 She's upstairs. 1424 01:53:17,876 --> 01:53:18,695 You guys sit. 1425 01:53:20,011 --> 01:53:20,830 Sit down. 1426 01:53:29,921 --> 01:53:31,252 - Sorry. - Anand... 1427 01:53:41,633 --> 01:53:44,318 Police has intensified the investigation of the Bangalore blast. 1428 01:53:44,836 --> 01:53:46,531 3 people have been arrested related to the case. 1429 01:53:46,805 --> 01:53:48,818 Two of them are Malayalis, apparently. 1430 01:53:49,474 --> 01:53:51,578 Retired Commissioner Sony Chakkalakkal is on the line now.. 1431 01:53:52,110 --> 01:53:53,361 Bloody Chakkalakkal Sony... 1432 01:53:57,115 --> 01:53:58,628 Since it is about National Security, 1433 01:53:58,983 --> 01:54:01,258 they will keep extending it, without filing a charge-sheet. 1434 01:54:01,719 --> 01:54:02,788 It can go on and on. 1435 01:54:03,488 --> 01:54:05,183 So will they have to stay in jail throughout, sir? 1436 01:54:07,425 --> 01:54:08,244 Sir, 1437 01:54:08,493 --> 01:54:09,562 What do we do now? 1438 01:54:11,029 --> 01:54:11,984 Didn't you see? 1439 01:54:12,964 --> 01:54:16,149 The media and one section in power... 1440 01:54:16,835 --> 01:54:17,847 They are against us. 1441 01:54:28,980 --> 01:54:30,720 She hasn't recovered from that shock yet. 1442 01:54:34,786 --> 01:54:36,799 Nissar, Syed lkka and Abdu, 1443 01:54:38,857 --> 01:54:39,812 were arrested by the police. 1444 01:54:41,993 --> 01:54:43,415 They burned our Fathima mess. 1445 01:54:52,003 --> 01:54:53,425 It was me who sent that poor Azad there.. 1446 01:54:56,674 --> 01:54:58,278 I forced him to go there. 1447 01:55:10,955 --> 01:55:12,263 when I see his face... 1448 01:55:16,828 --> 01:55:18,159 I'm not able to do anything. 1449 01:55:19,964 --> 01:55:20,783 Anand... 1450 01:55:32,343 --> 01:55:34,072 Anand, don't think like that.. 1451 01:55:34,612 --> 01:55:36,182 All of us should become much more stronger. 1452 01:55:36,648 --> 01:55:37,467 Especially you! 1453 01:55:40,318 --> 01:55:42,946 Friends were more important to you than our relationship, always! 1454 01:55:44,322 --> 01:55:45,482 They need you now. 1455 01:55:47,759 --> 01:55:48,828 There's an Anand whom I know! 1456 01:55:49,627 --> 01:55:50,878 That Anand will fight for Azad! 1457 01:56:02,340 --> 01:56:02,977 Hello. 1458 01:56:05,009 --> 01:56:05,907 Come to the campus quickly. 1459 01:57:47,979 --> 01:58:02,132 Azadi..!! (Freedom) 1460 01:58:04,862 --> 01:58:07,023 ' Freedom!! It's the birth of a new era! ' 1461 01:58:07,432 --> 01:58:09,411 ' Freedom.. Continue the battle..!!' 1462 01:58:09,801 --> 01:58:11,814 ' Freedom!! Flames are ignited! ' 1463 01:58:12,370 --> 01:58:13,621 ' Freedom! ' 1464 01:58:14,605 --> 01:58:16,709 ' Freedom!! The people's protest! ' 1465 01:58:17,041 --> 01:58:19,259 ' Freedom! The battle is raging!! ' 1466 01:58:19,677 --> 01:58:21,633 ' Freedom!! Like the roaring sea ' 1467 01:58:21,979 --> 01:58:22,934 ' Freedom!! ' 1468 01:58:24,348 --> 01:58:26,396 ' March ahead, together' 1469 01:58:26,784 --> 01:58:28,706 ' Let's join hands together ' 1470 01:58:29,287 --> 01:58:32,302 ' May the country's mind awaken... Victory be ours! ' 1471 01:58:33,958 --> 01:58:36,267 ' Rise and fight, together ' 1472 01:58:36,694 --> 01:58:41,848 ' For a truthful tomorrow, let's join together for our country, Come on!' 1473 01:58:44,001 --> 01:58:46,162 ' Freedom!! It's the birth of a new era! ' 1474 01:58:46,571 --> 01:58:48,584 ' Freedom.. Continue the battle!!' 1475 01:58:48,940 --> 01:58:51,101 ' Freedom!! Flames are ignited! ' 1476 01:58:51,476 --> 01:58:52,295 ' Freedom!! ' 1477 01:58:53,811 --> 01:58:55,995 ' Freedom!! The people's protest! ' 1478 01:58:56,380 --> 01:58:58,393 ' Freedom! The battle is raging! ' 1479 01:58:58,783 --> 01:59:00,739 ' Freedom!! Like the roaring sea ' 1480 01:59:01,319 --> 01:59:02,240 ' Freedom!! ' 1481 01:59:25,476 --> 01:59:29,924 ' Though we are all different, the colour of our raging blood is the same ' 1482 01:59:35,286 --> 01:59:39,234 ' Our tears are the same.. Why this division? ' 1483 01:59:40,057 --> 01:59:44,153 ' We are gathering here to fight for the people's freedom ' 1484 01:59:45,296 --> 01:59:47,309 ' March ahead, together' 1485 01:59:47,698 --> 01:59:49,677 ' Let's join hands together ' 1486 01:59:50,067 --> 01:59:53,980 ' May the country's mind awaken... Victory be ours! ' 1487 01:59:55,006 --> 01:59:57,190 ' Rise and fight, together ' 1488 01:59:57,608 --> 02:00:02,728 ' For a truthful tomorrow, let's join together for our country, Come on!' 1489 02:00:04,849 --> 02:00:07,067 ' Freedom!! It's the birth of a new era! ' 1490 02:00:07,485 --> 02:00:09,464 ' Freedom.. Continue the battle..!!' 1491 02:00:09,854 --> 02:00:12,015 ' Freedom!! Flames are ignited! ' 1492 02:00:12,423 --> 02:00:14,232 'Freedom!!' 1493 02:00:14,826 --> 02:00:16,805 ' Freedom!! The people's protest! ' 1494 02:00:17,361 --> 02:00:19,340 ' Freedom! The battle is raging! ' 1495 02:00:19,730 --> 02:00:21,743 ' Freedom!! Like the roaring sea ' 1496 02:00:22,333 --> 02:00:22,970 ' Freedom!! ' 1497 02:00:24,502 --> 02:00:26,481 ' Freedom!! It's the birth of a new era! ' 1498 02:00:26,904 --> 02:00:29,065 ' Freedom.. Continue the battle..!!' 1499 02:00:29,440 --> 02:00:31,396 ' Freedom!! Flames are ignited! ' 1500 02:00:36,814 --> 02:00:38,702 ' Freedom! The battle is raging! ' 1501 02:00:39,317 --> 02:00:41,296 ' Freedom!! Like the roaring sea ' 1502 02:00:41,652 --> 02:00:42,880 ' Freedom!! ' 1503 02:01:52,023 --> 02:01:52,842 Anand. 1504 02:01:55,393 --> 02:01:56,314 B.Tech student. 1505 02:01:57,495 --> 02:01:58,314 I'm sorry. 1506 02:01:58,696 --> 02:02:00,175 I wanted to say this in English... 1507 02:02:02,733 --> 02:02:03,802 I have to say this in Malayalam. 1508 02:02:04,936 --> 02:02:07,075 Around 8 months back... 1509 02:02:08,873 --> 02:02:12,343 a boy from Payyannur joined our college for engineering. 1510 02:02:16,414 --> 02:02:17,255 that... 1511 02:02:18,316 --> 02:02:19,237 we are standing here. 1512 02:02:22,653 --> 02:02:26,020 It's been around 8 years since I started studying engineering here. 1513 02:02:27,591 --> 02:02:28,785 Even though we had everything in life, 1514 02:02:30,394 --> 02:02:35,661 we were a bunch of friends who goofed around without any ambition in life. 1515 02:02:36,667 --> 02:02:38,771 Azad Mohammed, came into our lives as a younger brother to us. 1516 02:02:39,370 --> 02:02:40,473 His face always used to have... 1517 02:02:41,706 --> 02:02:42,525 that.. 1518 02:02:42,740 --> 02:02:43,752 that smile you can see there. 1519 02:02:44,475 --> 02:02:46,431 Everyone in his home town liked him very much. 1520 02:02:47,645 --> 02:02:48,486 There, 1521 02:02:49,413 --> 02:02:53,247 there wasn't any difference between a Muslim, Christian or Hindu. 1522 02:02:55,886 --> 02:02:57,751 His Ustad who raised him and educated him, 1523 02:03:04,095 --> 02:03:04,993 when you grow up, 1524 02:03:05,763 --> 02:03:07,594 you can go and study in Bangalore like your Asikka'. 1525 02:03:09,133 --> 02:03:10,236 That poor fellow, 1526 02:03:10,735 --> 02:03:14,102 had only one sister, who was living only for him. 1527 02:03:15,373 --> 02:03:16,010 About such a person, 1528 02:03:17,074 --> 02:03:19,178 someone was giving a speech the other day, 1529 02:03:20,378 --> 02:03:23,063 that people like Azad are a curse to this country! 1530 02:03:24,648 --> 02:03:26,161 That Azad was a terrorist! 1531 02:03:27,418 --> 02:03:29,488 Did any of them enquire about him to anyone? 1532 02:03:30,621 --> 02:03:31,690 To his friends? 1533 02:03:32,590 --> 02:03:33,511 In his college? 1534 02:03:37,461 --> 02:03:38,416 To us? 1535 02:03:45,936 --> 02:03:48,712 they won't get the answer that they're looking for, about him. 1536 02:03:49,940 --> 02:03:52,306 Because all of us know who Azad was. 1537 02:03:54,645 --> 02:03:56,419 Three people died in the bomb blast that day. 1538 02:03:57,848 --> 02:03:58,667 And then.. 1539 02:04:02,086 --> 02:04:04,190 Azad Mohammed became a suicide bomber. 1540 02:04:06,991 --> 02:04:07,810 Syed lkka, 1541 02:04:08,459 --> 02:04:09,278 and Abdu, 1542 02:04:14,999 --> 02:04:15,818 Do you know? 1543 02:04:16,901 --> 02:04:17,765 Do you know why? 1544 02:04:18,836 --> 02:04:20,315 Because their names were such! 1545 02:04:20,771 --> 02:04:22,580 They became terrorists just because of their names! 1546 02:04:23,507 --> 02:04:26,544 lfl stand here and say this today, I don't know what will happen to me tomorrow. 1547 02:04:27,812 --> 02:04:29,177 But I will say this! 1548 02:04:33,417 --> 02:04:34,486 The name 'Azad', 1549 02:04:37,588 --> 02:04:39,135 It's the fire within all our hearts! 1550 02:04:39,723 --> 02:04:41,588 We won't let that fire be extinguished! 1551 02:04:42,993 --> 02:04:45,564 None of us will leave from here, until Azad gets justice. 1552 02:04:47,565 --> 02:05:06,964 Azadi...!! (Freedom!) 1553 02:05:47,091 --> 02:05:49,366 Police attacked the students who were protesting for Azad, 1554 02:05:49,793 --> 02:05:51,431 who died in the Bangalore blast. 1555 02:05:55,699 --> 02:05:57,712 Bangalore blast case moves to the special fast track court. 1556 02:05:58,102 --> 02:06:01,230 This move was made after considering the student protests from all over the country. 1557 02:08:40,731 --> 02:08:43,450 What foolishness have you all done? 1558 02:08:44,601 --> 02:08:46,432 Forged documents, fake passports.. 1559 02:08:47,004 --> 02:08:48,778 All hardcore criminal activities! 1560 02:08:49,340 --> 02:08:49,977 Very good! 1561 02:08:50,641 --> 02:08:51,630 What does the court see? 1562 02:08:52,076 --> 02:08:57,264 The defendants have all the qualifications for a regular fundamentalist outfit. 1563 02:08:58,649 --> 02:09:00,253 We did that to make some money... 1564 02:09:00,551 --> 02:09:02,189 You can do so many other things to make money. 1565 02:09:03,787 --> 02:09:05,334 Extortion, theft, smuggling! 1566 02:09:06,023 --> 02:09:06,842 Good ones! 1567 02:09:07,858 --> 02:09:09,166 Why did you stop at forgery? 1568 02:09:12,963 --> 02:09:17,991 If I go and say that you guys, who did all these fraud jobs, are innocent; 1569 02:09:18,802 --> 02:09:19,905 which court will believe me? 1570 02:09:22,005 --> 02:09:24,394 There are many students who took to the streets trusting you, right? 1571 02:09:24,842 --> 02:09:26,173 What will you tell all of them? 1572 02:09:27,378 --> 02:09:28,367 You have an answer? 1573 02:09:40,591 --> 02:09:41,580 Who must have done this? 1574 02:09:42,993 --> 02:09:44,187 Whoever might have done it... 1575 02:09:45,629 --> 02:09:48,609 We should be proving that our people haven't done it. 1576 02:09:49,533 --> 02:09:52,832 Who did it, why, for whom; none of that is our concern! 1577 02:09:56,874 --> 02:09:57,829 how did it explode? 1578 02:09:58,509 --> 02:09:59,498 That's our concern. 1579 02:10:00,377 --> 02:10:01,332 Didn't I tell you? 1580 02:10:01,779 --> 02:10:03,258 Before Azad came here, 1581 02:10:03,981 --> 02:10:06,347 he had delivered a Biriyani to Madhu Chettan of JAS travels. 1582 02:10:08,752 --> 02:10:10,299 Bhai, give me a cigarette. - Okay sir. 1583 02:10:13,323 --> 02:10:14,312 Which travels was it? 1584 02:10:29,273 --> 02:10:30,171 Not from here anyway. 1585 02:10:39,450 --> 02:10:42,339 Why was Azad chosen for this mission? 1586 02:10:43,821 --> 02:10:44,640 Mission? 1587 02:10:46,590 --> 02:10:47,488 Sir... 1588 02:10:48,058 --> 02:10:50,071 Azad, Nissar, Abdu, Jojo... 1589 02:10:53,397 --> 02:10:54,648 I have no one else, apart from them. 1590 02:10:57,434 --> 02:11:00,892 I've been serving food to students of that college for more than 15 years now. 1591 02:11:02,773 --> 02:11:05,105 Why would I plant a bomb in my scooter, sir? 1592 02:12:09,439 --> 02:12:11,304 If this trial is going to proceed like this, 1593 02:12:16,880 --> 02:12:20,179 The fundamental block of the Indian Judicial System, is evidence! 1594 02:12:20,784 --> 02:12:23,059 If it's there, innocents may be punished. 1595 02:12:28,659 --> 02:12:29,478 Let's... 1596 02:12:29,693 --> 02:12:31,354 Let's watch the visuals of the blast once again. 1597 02:12:32,062 --> 02:12:33,370 Maybe we missed something. 1598 02:12:44,608 --> 02:12:45,597 No, sir. Not yet. 1599 02:12:49,112 --> 02:12:50,443 It has been 100 days. 1600 02:12:52,683 --> 02:12:54,662 after the horrific suicide bomb that killed 3 people, 1601 02:12:56,620 --> 02:12:58,360 Mr. Tejalal recollects the day's events. 1602 02:12:58,722 --> 02:13:01,031 As soon as I entered Garuda mall, I heard a huge explosion. 1603 02:13:02,726 --> 02:13:06,093 A regular tea-seller here wasn't even ready to recollect the events that happened. 1604 02:13:06,663 --> 02:13:07,584 I don't know anything, sir. 1605 02:13:12,970 --> 02:13:13,789 I don't know, sir. 1606 02:13:14,004 --> 02:13:15,403 No, sir. No. 1607 02:13:15,672 --> 02:13:17,833 This is the guy who sells tea outside Garuda mall, right? 1608 02:13:48,739 --> 02:13:49,876 Are you a Kannadiga, Ramachandran? 1609 02:13:50,407 --> 02:13:51,362 No sir. Tamilian. 1610 02:13:52,342 --> 02:13:52,979 Kanyakumari. 1611 02:13:53,477 --> 02:13:54,341 Kanyakumari? 1612 02:13:56,079 --> 02:13:57,330 My wife is a Malayali, sir. 1613 02:14:00,050 --> 02:14:02,359 This might not even come close to your tea. 1614 02:14:02,786 --> 02:14:04,424 But this is all we get here. - No need, sir. 1615 02:14:08,458 --> 02:14:10,471 In the bomb blast in front of the mall, 1616 02:14:11,128 --> 02:14:12,641 their closest friend was killed. 1617 02:14:13,397 --> 02:14:17,754 Now, the police is trying to frame that he was behind that blast. 1618 02:14:19,469 --> 02:14:20,697 On that day, in front of that mall, 1619 02:14:21,571 --> 02:14:22,617 when you were there, 1620 02:14:25,942 --> 02:14:26,840 During the blast, 1621 02:14:27,611 --> 02:14:28,657 I wasn't there, sir. 1622 02:14:33,350 --> 02:14:35,329 During the blast, I was near 'Landmark', sir. 1623 02:14:36,386 --> 02:14:37,205 It's possible. 1624 02:14:38,355 --> 02:14:39,310 So that way is also closed. 1625 02:14:40,724 --> 02:14:42,271 If he was near 'Landmark'... 1626 02:14:45,629 --> 02:14:46,493 Pay the bill, guys! 1627 02:14:52,803 --> 02:14:55,192 When you told your wife about the blast, what did she say? 1628 02:14:55,639 --> 02:14:56,503 She got scared, sir. 1629 02:14:56,907 --> 02:14:58,238 She told me not to tell anyone.. 1630 02:15:09,686 --> 02:15:12,257 If you were near Landmark during the blast, 1631 02:15:12,889 --> 02:15:14,663 how can you say anything about it to anyone, Rama? 1632 02:15:17,661 --> 02:15:18,673 He knows something, Advocate! 1633 02:15:18,862 --> 02:15:20,500 I'll make him say it. - Leave him. 1634 02:15:20,797 --> 02:15:21,900 Please leave me, sir. 1635 02:15:24,935 --> 02:15:25,924 Nothing will happen to you. 1636 02:15:26,536 --> 02:15:27,821 You needn't say anything to the police. 1637 02:15:28,071 --> 02:15:29,322 You needn't come to the Court too. 1638 02:15:29,773 --> 02:15:31,320 The truth that you know.. Say that to me. 1639 02:15:32,576 --> 02:15:35,090 After that, none of us will trouble you. 1640 02:15:36,613 --> 02:15:37,432 Tell me. 1641 02:15:45,989 --> 02:15:47,684 Whatever Ramachandran said, 1642 02:15:48,625 --> 02:15:49,694 we can believe it. 1643 02:15:50,560 --> 02:15:52,721 But we can't just go narrate a story to the court. 1644 02:15:53,830 --> 02:15:56,162 It should be proved that that story is true. We should prove it. 1645 02:15:59,803 --> 02:16:02,317 You've been going around claiming to be B.Tech students for long, right? 1646 02:16:03,707 --> 02:16:04,526 Prove... 1647 02:16:06,877 --> 02:16:07,696 Real, 1648 02:16:08,945 --> 02:16:09,786 B.Tech students. 1649 02:16:44,047 --> 02:16:45,275 I have a small doubt, sir. 1650 02:16:45,882 --> 02:16:48,123 When I spoke to my wife, she told me, 1651 02:16:48,752 --> 02:16:50,356 'You don't have to act like detective!‘ 1652 02:16:52,522 --> 02:16:53,341 But sir... 1653 02:16:53,790 --> 02:16:57,180 But sir, in front of such a huge mall, there's not even a small dust bin. 1654 02:16:57,961 --> 02:17:01,112 There's no place to throw the waste after having tea. 1655 02:17:01,832 --> 02:17:04,141 I usually put it all in a cover and carry it away on my cycle. 1656 02:17:04,534 --> 02:17:06,399 It's a great place to sell tea, sir. 1657 02:17:07,404 --> 02:17:09,736 That day, before the bomb blast, I saw a dustbin there, sir. 1658 02:17:20,584 --> 02:17:23,564 Before that day, I've never seen a dustbin there, sir. 1659 02:17:25,822 --> 02:17:28,302 I asked the Security, Durai; but he didn't know anything. 1660 02:17:29,059 --> 02:17:30,367 I just have one doubt, sir. 1661 02:17:30,894 --> 02:17:33,169 I'm not a powerful person, sir. 1662 02:17:33,964 --> 02:17:36,296 I don't know anything. I don't have such intelligence, sir. 1663 02:21:37,474 --> 02:21:40,398 The prosecution has not been able to convince this court, 1664 02:21:40,910 --> 02:21:49,409 about the role of Azad Mohammed, Syed Ali, Nissar Ahamed and Abdu in this case. 1665 02:21:51,020 --> 02:21:56,640 The investigation team has failed in the proper investigation of this case. 1666 02:21:59,295 --> 02:22:00,489 Azad Mohammed, Syed Ali.. 1667 02:22:00,730 --> 02:22:04,939 Nissar Ahmed and Abdu are acquitted of all charges. 1668 02:22:06,302 --> 02:22:08,987 The court orders and enquiry into the investigation team, 1669 02:22:09,439 --> 02:22:12,090 headed by DCP Ramkukar Naik. 1670 02:22:12,876 --> 02:22:17,734 and the re-investigation of the blast case to be handed over to NIA. 1671 02:22:18,815 --> 02:22:21,420 The full judgement shall be released shortly. 1672 02:23:13,970 --> 02:23:16,655 Dude, won't it be recorded on the college CCTV that we stole it? 1673 02:23:17,140 --> 02:23:20,439 It's very easy for an intelligent B.Tech student to hack a CCTV, Anandetta. 1674 02:23:21,010 --> 02:23:22,261 That's what I'm here for, right? 121700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.