Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:03,570
Last night one of the workmen dug up
the section of a human hipbone.
2
00:00:03,700 --> 00:00:06,150
You think it's female?
I think, from the pelvis shape.
3
00:00:06,180 --> 00:00:08,140
I'll know more when I get her back.
4
00:00:08,530 --> 00:00:10,180
This is the body of a child.
5
00:00:10,210 --> 00:00:13,910
That's it. Join us next week
for the first of the semis.
6
00:00:14,100 --> 00:00:17,140
It's Eliot. His flatmate hasn't seen
him for a couple of days.
7
00:00:17,970 --> 00:00:20,310
Eliot?
Hi, Dad.
8
00:00:21,240 --> 00:00:22,970
To Dad and Carol.
Thank you.
9
00:00:23,130 --> 00:00:24,130
Thanks, guys.
10
00:00:24,150 --> 00:00:25,970
So the complaint against you,
Dr Finch,
11
00:00:26,020 --> 00:00:29,120
is that you verbally abused
and threatened Mrs Avery.
12
00:00:29,140 --> 00:00:33,560
No-one in this town believes a word
of these allegations. They know you.
13
00:00:33,870 --> 00:00:36,210
I can't make you a better salesman.
14
00:00:36,360 --> 00:00:38,160
So what do you think
you COULD afford?
15
00:00:38,180 --> 00:00:40,900
Just sign and date it, Mr Salthouse.
16
00:00:40,980 --> 00:00:43,070
I need some of my money. 4,000.
17
00:00:43,160 --> 00:00:46,800
Jamila, do you think that
you might ever consider marrying me?
18
00:00:47,090 --> 00:00:48,930
The bone was fixed
with a surgical plate.
19
00:00:49,130 --> 00:00:51,370
These are Greek letters.
They're a Cypriot firm.
20
00:00:51,570 --> 00:00:54,290
We make contact with each of
the families of these missing girls
21
00:00:54,490 --> 00:00:57,730
and ask them if their daughter
ever broke her arm on holiday.
22
00:00:57,890 --> 00:00:59,250
Your sister, did you say?
23
00:00:59,450 --> 00:01:01,850
And how sure are you
that she broke her wrist?
24
00:01:02,050 --> 00:01:04,290
100%.
She slipped by the swimming pool.
25
00:01:04,490 --> 00:01:06,970
'I think it was Cyprus.'
It's her.
26
00:01:10,010 --> 00:01:12,610
MUSIC: 'All We Do'
by Oh Wonder
27
00:01:18,570 --> 00:01:21,210
♪ All we do is hide away
28
00:01:22,490 --> 00:01:25,930
♪ All we do is
All we do is hide away
29
00:01:26,090 --> 00:01:29,050
♪ All we do is lie and wait
30
00:01:30,210 --> 00:01:33,050
♪ All we do is
All we do is lie and wait
31
00:01:34,370 --> 00:01:37,650
♪ I've been upside down
32
00:01:37,850 --> 00:01:41,290
♪ I don't wanna be
the right way round
33
00:01:41,490 --> 00:01:44,690
♪ Can't find paradise
on the ground. ♪
34
00:01:56,930 --> 00:02:00,290
Sorry, Dr Balcombe,
could you say that last bit again?
35
00:02:00,490 --> 00:02:03,290
The signal dropped out.
Yeah, yeah, I can. Go ahead.
36
00:02:03,490 --> 00:02:05,650
Have you managed
to get in touch with Winchester yet?
37
00:02:05,690 --> 00:02:07,850
I did, and the files
are coming up this evening.
38
00:02:07,890 --> 00:02:10,250
The original OIC died
a few years ago,
39
00:02:10,450 --> 00:02:12,610
so his number two's
going to give you a bell.
40
00:02:12,650 --> 00:02:14,810
What's his name?
'John Bentley.'
41
00:02:14,850 --> 00:02:16,850
He's retired now, was a DCI.
'Great.
42
00:02:17,010 --> 00:02:18,250
'Thanks for that, Jake.'
43
00:02:18,450 --> 00:02:20,330
Speak later.
Yeah, I'll pass that on to her now,
44
00:02:20,450 --> 00:02:22,970
Yeah, thanks. Bye.
45
00:02:23,130 --> 00:02:25,330
So, she was cleaning the skull,
46
00:02:25,530 --> 00:02:27,410
washing off all the mud and crap
and that,
47
00:02:27,610 --> 00:02:30,490
and, er, this morning she managed
to locate the hyoid bone?
48
00:02:30,690 --> 00:02:32,850
The...
The little one?
49
00:02:32,890 --> 00:02:34,730
Yeah, yeah, yeah,
and after cleaning it,
50
00:02:34,930 --> 00:02:38,930
it actually came apart,
separated into two bits.
51
00:02:39,090 --> 00:02:40,090
OK.
52
00:02:40,170 --> 00:02:42,730
Can she say whether
that was pre or postmortem?
53
00:02:42,930 --> 00:02:46,690
Not 100%, no,
but given that hyoid fracture
54
00:02:46,890 --> 00:02:50,170
is pretty exclusively associated
with strangulation,
55
00:02:50,330 --> 00:02:51,370
her guess is pre.
56
00:03:17,770 --> 00:03:19,050
What?
57
00:03:21,650 --> 00:03:22,930
No.
58
00:03:24,050 --> 00:03:25,170
No...
59
00:03:25,330 --> 00:03:29,290
Frankie?
60
00:03:29,450 --> 00:03:30,810
You knew?
61
00:03:31,010 --> 00:03:33,490
I knew he was experimenting
with his identity, yeah.
62
00:03:33,690 --> 00:03:36,170
And you didn't at any point
think you might mention that to me?
63
00:03:36,250 --> 00:03:38,250
Eliot's capacity
for confounding our expectations
64
00:03:38,410 --> 00:03:39,810
is hardly breaking news, James.
65
00:03:40,010 --> 00:03:43,730
Besides, you don't get to piss off
to another continent for eight years
66
00:03:43,930 --> 00:03:46,730
and then just expect full disclosure
whenever it suits you.
67
00:03:46,930 --> 00:03:49,930
I'm still his father.
Biologically, I suppose, yes.
68
00:03:51,570 --> 00:03:55,610
It's been 17 whole years since
I left you for someone better, Mel.
69
00:03:55,810 --> 00:03:58,410
Don't you think
it's time you got over me?
70
00:04:07,130 --> 00:04:08,330
What did they take?
71
00:04:08,530 --> 00:04:12,250
Frank's missing, and they took some
money I had for a deposit on a flat.
72
00:04:12,410 --> 00:04:14,730
Oh, Chris, I'm so sorry.
73
00:04:14,890 --> 00:04:16,530
Is the van damaged?
74
00:04:16,730 --> 00:04:18,890
Yes, yes,
they smashed a window to get in.
75
00:04:18,930 --> 00:04:21,170
And have you got somewhere
you can get that fixed?
76
00:04:21,370 --> 00:04:24,530
'I don't know. No. I...
I'm just not thinking straight.'
77
00:04:24,730 --> 00:04:29,210
OK, first up, it's all gonna be OK.
We're gonna sort everything out.
78
00:04:29,410 --> 00:04:32,690
Look, I've got a thing in Manchester
I need to be at right now,
79
00:04:32,850 --> 00:04:34,050
but it's only on this morning,
80
00:04:34,170 --> 00:04:37,210
so I could pop down late afternoon,
how does that sound?
81
00:04:37,410 --> 00:04:39,250
I'd really appreciate
having somebody here.
82
00:04:39,410 --> 00:04:40,690
I don't feel at all good.
83
00:04:40,890 --> 00:04:43,170
'But you can't just drop...'
Then let's do that.
84
00:04:43,370 --> 00:04:47,930
I could be with you by about four.
You OK till then?
85
00:04:48,090 --> 00:04:49,610
Yeah.
86
00:04:49,770 --> 00:04:51,250
Yeah. Thanks, Tim.
87
00:04:51,410 --> 00:04:53,170
'It's all gonna be OK.'
88
00:04:53,370 --> 00:04:55,210
Lots of love, mate.
I'll see you at four.
89
00:04:55,410 --> 00:04:57,250
'OK, yeah,
I'll... I'll see you then.'
90
00:05:26,370 --> 00:05:27,850
It's a left after the church.
91
00:05:29,450 --> 00:05:31,930
Well, Mrs Avery
had been a patient of mine
92
00:05:32,090 --> 00:05:34,810
since I moved to the town in 2003.
93
00:05:34,970 --> 00:05:36,330
Just over six years ago,
94
00:05:36,530 --> 00:05:39,170
she began displaying
the early signs of dementia,
95
00:05:39,370 --> 00:05:42,810
specifically
a form called Pick's disease.
96
00:05:43,010 --> 00:05:46,650
Can you describe to me the specific
symptoms of Pick's, please,
97
00:05:46,810 --> 00:05:47,930
in its later stages?
98
00:05:48,130 --> 00:05:51,250
Well, in its later stages,
it's characterised by memory loss,
99
00:05:51,450 --> 00:05:55,650
by an increasing lack of empathy,
by repetitive behaviours,
100
00:05:55,690 --> 00:06:00,050
but perhaps most distinctly
by an increasing lack of inhibition,
101
00:06:00,210 --> 00:06:03,490
typified by regular use of profanity
102
00:06:03,650 --> 00:06:06,450
and bursts of anger and aggression.
103
00:06:06,650 --> 00:06:09,610
And was Mrs Avery's behaviour
typical of someone with Pick's?
104
00:06:09,770 --> 00:06:11,170
It was.
105
00:06:11,370 --> 00:06:13,930
So would you describe her behaviour
as challenging?
106
00:06:15,530 --> 00:06:17,090
At times, yes.
107
00:06:17,290 --> 00:06:20,290
And in the six years
you were helping her with this,
108
00:06:20,490 --> 00:06:22,290
how many times
were you called to the house
109
00:06:22,450 --> 00:06:24,090
by Mrs Avery's daughter?
110
00:06:25,810 --> 00:06:28,610
I made 42 home visits
during those six years.
111
00:06:28,810 --> 00:06:33,010
And in that time, do you recall
ever losing your temper,
112
00:06:33,050 --> 00:06:35,530
or being verbally violent
towards her?
113
00:06:35,730 --> 00:06:40,170
No, there were certainly times
when I had to be very firm with her,
114
00:06:40,370 --> 00:06:44,370
and there were times when
I had to physically restrain her
115
00:06:44,530 --> 00:06:46,330
if she was trying to hit me
116
00:06:46,530 --> 00:06:49,090
but, no, I don't believe
I ever lost my temper.
117
00:06:54,650 --> 00:06:55,970
Twins?
118
00:06:57,890 --> 00:07:01,450
I'm sorry, we... we didn't pick
that up in our briefing..
119
00:07:01,610 --> 00:07:03,570
It's fine.
120
00:07:03,770 --> 00:07:06,450
Identical, or...?
Yes.
121
00:07:06,650 --> 00:07:12,250
I'm... exactly
what she would have looked like now.
122
00:07:13,410 --> 00:07:15,210
So can I start by saying
123
00:07:15,410 --> 00:07:18,010
we do obviously
still have to confirm
124
00:07:18,210 --> 00:07:20,970
that the remains we found
are your daughter's.
125
00:07:23,330 --> 00:07:25,050
Given what you've just told us,
Jessica,
126
00:07:25,250 --> 00:07:28,130
it would make sense if we could take
a DNA swab from you.
127
00:07:28,290 --> 00:07:30,170
Would you be OK with that?
128
00:07:30,330 --> 00:07:32,250
Course.
129
00:07:32,450 --> 00:07:35,850
And obviously
the sooner we can get that done,
130
00:07:36,050 --> 00:07:38,210
the sooner
we'll know for sure, so...
131
00:07:38,250 --> 00:07:39,570
Do it now if you want.
132
00:07:39,730 --> 00:07:41,370
OK.
133
00:07:41,530 --> 00:07:42,530
Yeah.
134
00:07:44,210 --> 00:07:47,290
And I should just say
waiting for the results
135
00:07:47,490 --> 00:07:52,050
won't slow down what'll happen now
from our point of view, which...
136
00:07:53,770 --> 00:07:56,050
..I assure you
will be a full reopening
137
00:07:56,250 --> 00:07:58,530
of the investigation
into Hayley's death.
138
00:07:58,690 --> 00:07:59,970
Where you found her...
139
00:08:01,250 --> 00:08:02,570
..and...
140
00:08:03,970 --> 00:08:05,810
..how her remains were...
141
00:08:07,570 --> 00:08:10,890
..will you be able to tell at all
how she died?
142
00:08:12,210 --> 00:08:15,490
From her remains alone
it's always going to be...
143
00:08:17,330 --> 00:08:22,770
..hard to be completely sure
so many years later.
144
00:08:25,570 --> 00:08:30,250
But there is some evidence to
suggest that Hayley was strangled.
145
00:08:44,530 --> 00:08:46,850
I am...
146
00:08:47,010 --> 00:08:48,930
so sorry to have to tell you that.
147
00:08:51,410 --> 00:08:54,370
But please believe me when I say
148
00:08:54,570 --> 00:08:57,250
we are going to investigate this
crime as if it happened yesterday.
149
00:08:58,970 --> 00:09:02,490
We are gonna find out
who was responsible for her death...
150
00:09:04,770 --> 00:09:06,490
..and then we are going to make sure
151
00:09:06,690 --> 00:09:09,430
that they are punished
for the terrible wrong they did.
152
00:09:29,040 --> 00:09:31,200
Are you looking for Chris, Mila?
Yeah.
153
00:09:31,410 --> 00:09:32,570
He hasn't been in today.
154
00:09:32,770 --> 00:09:35,510
Oh, OK.
He said to meet him here at one.
155
00:09:35,530 --> 00:09:39,330
Yeah, we were expecting him,
but have you tried calling him?
156
00:09:39,810 --> 00:09:41,490
I'll try again. Thanks, Pat.
157
00:10:10,580 --> 00:10:12,820
Well, let me tell you,
they loved meeting you.
158
00:10:12,850 --> 00:10:16,650
Oh, my God, did they?
Cos I was absolutely terrified.
159
00:10:16,850 --> 00:10:18,730
Sal, you knew who Stormy was.
SHE LAUGHS
160
00:10:19,390 --> 00:10:20,610
Stormzy!
161
00:10:20,900 --> 00:10:22,020
'Yeah, and him.'
162
00:10:22,090 --> 00:10:25,330
I promise you,
you are their life-long best friend.
163
00:10:27,050 --> 00:10:29,970
Yeah. Yeah, will do.
164
00:10:36,770 --> 00:10:38,890
Oh, hi, Jessica.
165
00:10:39,000 --> 00:10:41,920
Have you got a minute?
Of course. Come in.
166
00:10:59,190 --> 00:11:02,510
I don't know if this will surprise
you or not, but, erm...
167
00:11:02,730 --> 00:11:05,610
no-one in Middenham's gonna
thank you for finding my sister.
168
00:11:06,930 --> 00:11:11,360
I mean, maybe they'll be pleased
for us on a personal level,
169
00:11:11,410 --> 00:11:14,730
that we can bury her, but, erm...
170
00:11:15,340 --> 00:11:18,730
it took the town
maybe ten years to get over her.
171
00:11:18,930 --> 00:11:24,050
The whole media thing completely
killed off the tourist trade.
172
00:11:25,480 --> 00:11:26,760
The holiday rentals,
173
00:11:26,850 --> 00:11:30,130
the passing trade that the teashops
and the giftshops relied on,
174
00:11:30,290 --> 00:11:31,500
that all completely went
175
00:11:31,530 --> 00:11:33,410
because nobody wanted to come here
any more.
176
00:11:34,770 --> 00:11:39,170
We were like a...
a Soham or a Praia da Luz.
177
00:11:40,390 --> 00:11:43,510
And now that that's all going to be
dragged up again, I just, er...
178
00:11:43,660 --> 00:11:45,020
I just wanted to warn you
179
00:11:45,130 --> 00:11:47,610
that you might not find people
that cooperative.
180
00:11:49,700 --> 00:11:53,120
As a copper, I get used
to never being that welcome.
181
00:11:59,730 --> 00:12:00,930
And you?
182
00:12:01,460 --> 00:12:03,330
And your mum and dad?
183
00:12:03,780 --> 00:12:05,380
Are YOU glad we're here?
184
00:12:11,340 --> 00:12:14,080
I wish you could have met my mum
and dad before.
185
00:12:15,210 --> 00:12:16,670
Ohh.
186
00:12:17,330 --> 00:12:19,090
My mum was amazing.
187
00:12:19,410 --> 00:12:20,480
Hm!
188
00:12:22,010 --> 00:12:25,170
Clever and funny.
189
00:12:25,330 --> 00:12:27,570
And strong. A really strong person.
190
00:12:29,130 --> 00:12:33,970
And my dad was kind and ambitious.
191
00:12:34,540 --> 00:12:35,620
Also funny,
192
00:12:35,650 --> 00:12:38,370
but more in a lovely
old-fashioned kind of way.
193
00:12:39,370 --> 00:12:41,280
What you see now
194
00:12:41,700 --> 00:12:45,150
is what 18 years of hell
does to someone.
195
00:12:47,290 --> 00:12:50,210
The grief, of course, the loss,
but, erm...
196
00:12:51,690 --> 00:12:54,210
..18 years of imagining
197
00:12:54,230 --> 00:12:56,840
what her last moments
might have been like.
198
00:12:59,450 --> 00:13:03,490
18 years of stupid hope
that maybe she might still be alive.
199
00:13:04,850 --> 00:13:08,090
Of newspaper headlines,
of people backing away from you,
200
00:13:08,290 --> 00:13:10,490
of strangers
hugging you in the street.
201
00:13:13,890 --> 00:13:17,570
For my dad, 18 years of suspicion
that it was him.
202
00:13:19,330 --> 00:13:23,210
For my mum,
18 years of unspoken accusations
203
00:13:23,410 --> 00:13:25,610
that if she had been
a better mother,
204
00:13:25,770 --> 00:13:27,330
then this wouldn't have happened.
205
00:13:29,690 --> 00:13:32,930
18 years
of seeing her everywhere I go.
206
00:13:38,210 --> 00:13:39,610
So, er, yes.
207
00:13:42,250 --> 00:13:43,810
We are glad, so glad,
208
00:13:44,010 --> 00:13:47,370
that we can bring her home
and lay her to rest,
209
00:13:47,570 --> 00:13:50,490
so that maybe we might have a chance
of rest ourselves.
210
00:13:53,410 --> 00:13:56,050
But don't expect us
to show that to you
211
00:13:56,210 --> 00:13:57,650
in ways that you might expect.
212
00:13:59,490 --> 00:14:03,290
We're different now to who we were,
and to everyone else.
213
00:14:04,610 --> 00:14:06,170
I completely understand.
214
00:14:09,250 --> 00:14:10,250
Er...
215
00:14:12,410 --> 00:14:14,330
These are her diaries.
216
00:14:14,530 --> 00:14:18,370
The original investigation
obviously has copies of them, but...
217
00:14:18,530 --> 00:14:21,130
but these were who Hayley was.
218
00:14:22,490 --> 00:14:24,130
Not the minx
in the News Of The World,
219
00:14:24,330 --> 00:14:26,690
not the charity volunteer
in the Guardian.
220
00:14:28,250 --> 00:14:31,130
She was just an ordinary girl
221
00:14:31,330 --> 00:14:34,690
who used to drink vodka
and swore a lot
222
00:14:34,890 --> 00:14:37,250
and sometimes
she was really irritating
223
00:14:37,450 --> 00:14:39,370
and sometimes
she was fucking brilliant.
224
00:14:41,130 --> 00:14:45,650
Just... a normal 16-year-old girl
like I was.
225
00:14:47,490 --> 00:14:49,450
And I loved her so much.
226
00:14:57,690 --> 00:14:59,010
Thank you, Jessica.
227
00:15:00,450 --> 00:15:01,930
Thanks.
228
00:15:22,950 --> 00:15:26,190
Six will be perfect. Thanks so much.
229
00:15:26,350 --> 00:15:27,990
Bye now.
230
00:15:28,190 --> 00:15:31,750
So, they have the parts
and they can do it in 20 minutes.
231
00:15:31,950 --> 00:15:34,110
Do you know Lymmington Yard?
Yeah.
232
00:15:34,150 --> 00:15:37,990
Right, well, let's drive down there
together and get it fixed right now,
233
00:15:38,190 --> 00:15:41,150
and you have a photo of Frankie,
I can get some photocopies done,
234
00:15:41,350 --> 00:15:43,550
and you can stick them up
on all the trees and lampposts
235
00:15:43,710 --> 00:15:45,870
and whatever round here,
how's that sound?
236
00:15:47,550 --> 00:15:49,670
I'm so sorry, Tim.
237
00:15:49,710 --> 00:15:52,430
I'm so sorry
you had to come all this way.
238
00:15:52,630 --> 00:15:55,550
This is very simple stuff
and it's pathetic.
239
00:15:55,710 --> 00:15:57,030
It was just too much.
240
00:15:57,230 --> 00:15:59,550
Mate, it was just bad luck.
Would have floored anyone.
241
00:15:59,710 --> 00:16:00,950
Don't be so hard on yourself.
242
00:16:01,110 --> 00:16:02,870
You're doing incredibly well
243
00:16:03,070 --> 00:16:04,910
and we're all
just really proud of you, OK?
244
00:16:05,070 --> 00:16:06,190
Come on.
245
00:16:24,550 --> 00:16:28,030
Hey, hey! There he is!
246
00:16:28,190 --> 00:16:31,630
Ohh! Hello, Peanut.
247
00:16:31,830 --> 00:16:34,550
You said you weren't coming.
I know, but I bunked off work.
248
00:16:34,710 --> 00:16:36,310
Don't tell anyone. Where's Mum?
249
00:16:36,510 --> 00:16:38,910
Oh, she's over there,
talking to Felix's dad.
250
00:16:47,310 --> 00:16:50,310
Mum, Mum, Dad's here.
He's over there.
251
00:16:50,470 --> 00:16:51,470
Oh, yeah.
252
00:16:53,630 --> 00:16:57,230
Hey! This is a nice surprise.
Is it? Good.
253
00:16:57,430 --> 00:17:00,150
Next race, please.
Oh, that's me.
254
00:17:02,470 --> 00:17:05,030
I stuck a cheque
in the joint account this morning.
255
00:17:05,230 --> 00:17:08,830
Couple of deals came through,
so... hope that helps.
256
00:17:08,990 --> 00:17:09,990
Thank you.
257
00:17:12,310 --> 00:17:14,470
Let's go and find a good spot.
Hm!
258
00:17:25,710 --> 00:17:26,790
I wrote that.
259
00:17:28,230 --> 00:17:29,350
I'm sorry?
260
00:17:29,510 --> 00:17:31,190
Top of the Glass.
261
00:17:31,350 --> 00:17:33,350
'92, I think it was.
262
00:17:33,510 --> 00:17:36,030
Not one of my better efforts.
263
00:17:36,230 --> 00:17:38,390
Huh.
264
00:17:44,230 --> 00:17:49,070
OK, I got, er, 50 of these done.
Should be enough.
265
00:17:49,230 --> 00:17:51,550
I spoke to Rob at your gallery.
266
00:17:51,750 --> 00:17:55,030
He says you still have another 6,000
lodged with him.
267
00:17:55,190 --> 00:17:56,190
Yeah.
268
00:17:56,390 --> 00:17:58,590
But if you need any more
for this deposit,
269
00:17:58,790 --> 00:18:01,870
which I think is a brilliant idea,
by the way, just give me a shout.
270
00:18:02,070 --> 00:18:04,750
You can always pay me back
when you sell your next paintings.
271
00:18:06,070 --> 00:18:07,310
Thank you.
272
00:18:07,510 --> 00:18:11,030
But I do think you should consider
if it's time to...
273
00:18:11,230 --> 00:18:13,190
well, to think about
opening a bank account aga...
274
00:18:13,270 --> 00:18:16,150
No. No... No...
No bank accounts, never. No, sorry.
275
00:18:18,070 --> 00:18:19,390
OK, it's your call.
276
00:18:22,070 --> 00:18:24,230
Look, I need to shoot. Erm...
277
00:18:24,430 --> 00:18:28,310
And we need to have this drink,
the four of us.
278
00:18:28,510 --> 00:18:30,830
Well, I-I can ring Pete,
and maybe you ring Jamie.
279
00:18:30,990 --> 00:18:33,350
Deal. Look after yourself.
280
00:18:44,310 --> 00:18:46,830
We didn't actually get the call
till the following morning.
281
00:18:46,990 --> 00:18:48,310
Her parents had assumed
282
00:18:48,510 --> 00:18:50,670
that she'd gone
straight to the party after work.
283
00:18:50,710 --> 00:18:52,670
The first inkling they had
that anything was wrong
284
00:18:52,870 --> 00:18:54,830
was when she wasn't in her bedroom
in the morning.
285
00:18:54,870 --> 00:18:56,990
And after you'd spoken to them...
286
00:18:59,390 --> 00:19:01,510
..what was your first instinct?
287
00:19:01,550 --> 00:19:02,990
Mine or my guvnor's?
288
00:19:04,470 --> 00:19:05,670
Both?
289
00:19:05,870 --> 00:19:08,310
Well, for various reasons,
DCI Pearson believed
290
00:19:08,510 --> 00:19:10,430
she might have travelled
up to London that night,
291
00:19:10,590 --> 00:19:11,710
possibly with her boyfriend.
292
00:19:11,870 --> 00:19:14,430
And given where she was found,
he might have been right, but...
293
00:19:14,590 --> 00:19:16,710
I never really bought that idea.
294
00:19:16,870 --> 00:19:18,230
Because?
295
00:19:19,470 --> 00:19:22,030
There's nothing we learned
from speaking to her parents,
296
00:19:22,230 --> 00:19:26,030
her sister or any of her friends
suggested she was the sort of person
297
00:19:26,230 --> 00:19:29,430
who would have just upped sticks
like that without telling anyone.
298
00:19:29,590 --> 00:19:31,430
And where was her sister that night?
299
00:19:31,630 --> 00:19:34,190
She was at another party
ten miles away. She slept over.
300
00:19:34,390 --> 00:19:38,950
And in the end, DCI Pearson
came round to thinking same as you?
301
00:19:39,110 --> 00:19:40,230
In the end, yeah.
302
00:19:41,430 --> 00:19:45,030
But we lost five days
to her being treated as a runaway,
303
00:19:45,230 --> 00:19:47,430
time when we could have had
search teams out,
304
00:19:47,630 --> 00:19:49,830
thermal imaging cameras,
press appeals.
305
00:19:51,630 --> 00:19:53,350
Yeah, we lost a lot of momentum.
306
00:20:02,990 --> 00:20:04,590
I don't know what to say.
307
00:20:04,750 --> 00:20:06,710
What SHOULD I say? I just...
308
00:20:08,310 --> 00:20:10,470
Maybe you don't have to say
anything.
309
00:20:11,510 --> 00:20:14,550
Maybe you don't always have to talk.
310
00:20:17,550 --> 00:20:19,310
I just...
311
00:20:19,510 --> 00:20:23,710
I really do wanna try to understand.
I mean, is this...?
312
00:20:23,750 --> 00:20:27,190
Do you just wanna dress like this,
or...? Or...
313
00:20:28,830 --> 00:20:30,710
..do I want to cut my cock off?
314
00:20:32,950 --> 00:20:39,630
I don't know.
315
00:20:43,470 --> 00:20:45,190
I just know
that one day I wanna wake up
316
00:20:45,350 --> 00:20:46,510
and maybe not feel different.
317
00:20:46,670 --> 00:20:50,190
Why don't I take the rest of the day
off and...? No, no, no.
318
00:20:50,390 --> 00:20:53,270
Please, it might help just to...
Dad, this isn't about the past.
319
00:20:56,070 --> 00:20:58,590
Or at least not the past
you're talking about.
320
00:21:01,910 --> 00:21:04,110
I'm just a fuck-up.
No.
321
00:21:06,910 --> 00:21:08,070
And I always was.
322
00:21:10,950 --> 00:21:12,670
Eliot, don't go.
I'll see you later.
323
00:21:14,590 --> 00:21:16,990
I love you.
I love you, too.
324
00:21:20,230 --> 00:21:23,750
So... how did the boyfriend
fit into all of this?
325
00:21:25,070 --> 00:21:26,910
Well, Hayley
had started going out with him
326
00:21:27,110 --> 00:21:30,070
in the September
just before her 16th,
327
00:21:30,270 --> 00:21:31,790
and Dave Pearson
got it into his head
328
00:21:31,990 --> 00:21:34,190
that because Mullery was 23,
that their...
329
00:21:34,390 --> 00:21:36,750
well, there was something abusive
about their relationship.
330
00:21:38,270 --> 00:21:40,710
But you didn't feel that?
No, not really.
331
00:21:40,910 --> 00:21:43,950
He looked a lot younger
than he was, he acted younger,
332
00:21:44,150 --> 00:21:45,950
and Hayley
was quite mature for her age,
333
00:21:46,150 --> 00:21:48,550
so I just thought
they kind of met in the middle.
334
00:21:48,750 --> 00:21:50,910
We also never found
a shred of evidence
335
00:21:50,950 --> 00:21:53,950
to suggest that
she'd been in his car that night.
336
00:21:54,110 --> 00:21:57,110
So when he was discounted,
337
00:21:57,310 --> 00:21:59,470
what were your main lines
of enquiry?
338
00:21:59,510 --> 00:22:02,150
Again, DCI Pearson's theories,
339
00:22:02,350 --> 00:22:05,590
that maybe she hadn't travelled up
to London that night with Mullery,
340
00:22:05,790 --> 00:22:07,630
but that she'd hitched up there,
to follow him,
341
00:22:07,830 --> 00:22:09,630
and that whoever picked her up
had killed her.
342
00:22:09,750 --> 00:22:12,590
Or that she'd got to London safely
but had been unable to find him
343
00:22:12,790 --> 00:22:16,550
and some random stranger
had killed her there.
344
00:22:16,750 --> 00:22:20,190
Did you ever find any evidence
that she HAD travelled to London?
345
00:22:20,350 --> 00:22:21,750
No.
346
00:22:21,910 --> 00:22:23,630
So then we started exploring
347
00:22:23,830 --> 00:22:26,430
whether she might actually have
gone home straight after her shift
348
00:22:26,630 --> 00:22:30,150
and that her father had murdered her
after some sort of domestic row.
349
00:22:30,310 --> 00:22:33,190
And her mum wasn't home that night?
350
00:22:33,390 --> 00:22:36,830
No, she was working at a local pub
between nine and one,
351
00:22:37,030 --> 00:22:39,550
so the timing
could have worked, but...
352
00:22:39,750 --> 00:22:43,030
we never found any evidence
of any altercation at the house,
353
00:22:43,230 --> 00:22:46,310
there was no apparent history
of any fighting,
354
00:22:46,510 --> 00:22:48,470
and there was no evidence
of anything darker,
355
00:22:48,630 --> 00:22:50,990
like abuse or anything like that.
356
00:22:51,150 --> 00:22:52,310
What about other locals?
357
00:22:52,510 --> 00:22:54,070
Yeah,
we looked at the other boyfriends,
358
00:22:54,230 --> 00:22:56,350
but they all had good alibis,
359
00:22:56,390 --> 00:23:00,630
so then we looked at all local men
within a 30-mile radius
360
00:23:00,830 --> 00:23:02,470
who were on
the Sexual Offenders Register,
361
00:23:02,630 --> 00:23:04,190
but they all had
watertight alibis, too.
362
00:23:04,310 --> 00:23:05,630
It was the Millennium,
363
00:23:05,830 --> 00:23:09,110
so a lot of people spent those hours
in very public places.
364
00:23:09,270 --> 00:23:11,150
It was another complete blank.
365
00:23:13,050 --> 00:23:14,490
What can I say?
366
00:23:16,150 --> 00:23:18,270
We let Hayley and her family down...
367
00:23:19,600 --> 00:23:22,400
..and I remain... deeply ashamed
368
00:23:22,470 --> 00:23:24,640
of the way
the case was handled initially.
369
00:23:35,090 --> 00:23:37,890
Right, I'm gonna head on up, Guv.
Mm.
370
00:23:38,090 --> 00:23:41,250
I might have a wander, get a feel
for the place. Not tired.
371
00:23:41,410 --> 00:23:43,130
No worries. See you in the morning.
372
00:23:43,330 --> 00:23:45,170
Yeah, night, Sunny.
Night.
373
00:24:30,930 --> 00:24:32,370
So there's absolutely no evidence
374
00:24:32,570 --> 00:24:34,530
suggesting she did travel
up to London that night.
375
00:24:34,610 --> 00:24:35,700
No.
Similarly,
376
00:24:35,790 --> 00:24:40,700
there's an odd lack of any leads
connecting her to someone here.
377
00:24:40,850 --> 00:24:41,890
Yeah.
So...
378
00:24:43,770 --> 00:24:47,130
..what if she was brought
up to London already dead?
379
00:24:48,410 --> 00:24:51,530
Killed down here and then
disposed of in London? Yeah.
380
00:24:51,730 --> 00:24:57,450
Why would someone do that, drive
80, 90 miles to dispose of a body?
381
00:24:57,650 --> 00:25:01,210
Because you bury people
somewhere you know,
382
00:25:01,410 --> 00:25:03,690
an... an environment
you feel comfortable in.
383
00:25:03,890 --> 00:25:06,770
You think the killer's from London?
Near the burial site, probably.
384
00:25:06,970 --> 00:25:09,210
And drove down here
specifically to kill?
385
00:25:09,410 --> 00:25:11,890
No. I think
they might have already been here.
386
00:25:13,410 --> 00:25:14,530
In a holiday rental.
387
00:25:15,730 --> 00:25:18,290
OK, after Easter and summer,
388
00:25:18,490 --> 00:25:21,530
Christmas and New Year will be
the busiest time for holiday lets.
389
00:25:21,730 --> 00:25:23,890
My brother does it every year
with his family,
390
00:25:23,930 --> 00:25:25,690
heads down day after Boxing Day,
391
00:25:25,850 --> 00:25:28,050
stays, dunno, four or five days,
392
00:25:28,210 --> 00:25:31,090
heads back... 2nd, 3rd, 4th.
393
00:25:31,250 --> 00:25:33,370
Right. Right, right.
394
00:25:33,410 --> 00:25:34,610
Don't you think...
395
00:25:36,210 --> 00:25:39,810
..packing a dead body with
the wellies and the dirty washing
396
00:25:40,010 --> 00:25:42,370
would be a bit tricky?
Mm.
397
00:25:42,530 --> 00:25:44,010
If they were with family, yeah,
398
00:25:44,210 --> 00:25:47,210
yeah, maybe that part needs
finessing, but the...
399
00:25:48,890 --> 00:25:50,890
..the basic idea?
Yeah, it's a theory.
400
00:25:51,050 --> 00:25:52,050
Mm.
401
00:25:54,530 --> 00:25:56,730
Anyway, maybe sleep on it.
402
00:25:56,930 --> 00:26:01,370
Nice PJs, by the way.
Very... snazzy.
403
00:26:01,530 --> 00:26:02,690
Night.
404
00:26:08,250 --> 00:26:11,090
Murray and Fran are here,
they're just parking up.
405
00:26:12,490 --> 00:26:14,210
All the papers have it.
406
00:26:14,410 --> 00:26:18,370
The Sun has an interview
with a friend of the dad.
407
00:26:20,290 --> 00:26:23,050
And that lot arrived
about an hour ago.
408
00:26:23,250 --> 00:26:25,810
Does anyone care that we haven't
actually confirmed it's her yet?
409
00:26:25,930 --> 00:26:28,090
It's not really about Hayley
for them, though, is it?
410
00:26:30,970 --> 00:26:33,250
'A quick walk
through the centre of Middenham
411
00:26:33,450 --> 00:26:35,730
'reveals a town
that still bears the scars
412
00:26:35,930 --> 00:26:39,130
'of those devastating events
that unfolded 18 years ago.'
413
00:26:39,330 --> 00:26:43,010
Mr Carr, I'm afraid Mr Thomas
has had to cancel the meeting.
414
00:26:43,170 --> 00:26:44,650
Fine.
415
00:26:46,810 --> 00:26:51,010
'And if, as is strongly suspected,
the remains found earlier this week
416
00:26:51,050 --> 00:26:54,050
'under the central reservation
of the M1 motorway
417
00:26:54,210 --> 00:26:56,130
'ARE those of Hayley Reid,
418
00:26:56,330 --> 00:27:00,330
'then one can only imagine the grief
that that will inflict on her family
419
00:27:00,530 --> 00:27:04,050
'and the rest
of this tightknit community.
420
00:27:04,210 --> 00:27:05,930
'Hayley was just 16
421
00:27:06,130 --> 00:27:10,170
'when she disappeared
on New Year's Eve 1999.
422
00:27:10,370 --> 00:27:13,090
'She was last seen
shortly after midnight,
423
00:27:13,290 --> 00:27:15,970
'after finishing her shift
at the local pub.
424
00:27:16,170 --> 00:27:19,210
'She was meant to be on her way
to a fancy dress party,
425
00:27:19,370 --> 00:27:21,250
'but she never arrived.
426
00:27:24,130 --> 00:27:26,730
'The investigation
into Hayley's disappearance
427
00:27:26,930 --> 00:27:29,930
'was one of the largest ever mounted
by Hampshire Police,
428
00:27:30,130 --> 00:27:33,810
'with costs estimated
over ã5 million.
429
00:27:35,210 --> 00:27:37,330
'And if it is confirmed to be Hayley
430
00:27:37,530 --> 00:27:40,290
'then there are bound to be
serious questions asked
431
00:27:40,490 --> 00:27:43,930
'both about
the original investigation
432
00:27:44,090 --> 00:27:45,610
'and why no-one was ever charged
433
00:27:45,810 --> 00:27:47,530
'in connection
with her disappearance.'
434
00:28:00,610 --> 00:28:02,770
That's all you've got time for
this week,
435
00:28:02,810 --> 00:28:04,410
but make sure
you join us next week...
436
00:28:04,610 --> 00:28:06,770
Sorry, James, can we go again
on the wrap-up, please?
437
00:28:06,930 --> 00:28:07,970
Sorry?
438
00:28:08,170 --> 00:28:10,450
I think you said,
"All YOU'VE got time for".
439
00:28:10,650 --> 00:28:13,610
Did I?
Yeah, not a problem.
440
00:28:13,810 --> 00:28:16,210
Can we just pick it up from
the same place, please? Whatever.
441
00:28:16,330 --> 00:28:19,490
OK. And three, two, one...
442
00:28:19,690 --> 00:28:22,090
I'm afraid that's all
we've got time for this week,
443
00:28:22,290 --> 00:28:24,490
but joins us again next...
Oh, bollocks, I said "joins".
444
00:28:24,650 --> 00:28:27,650
No worries, yep. Er, just from
the same place again, then, please.
445
00:28:27,850 --> 00:28:30,290
You know what? I need a break.
Are you OK, James?
446
00:28:30,490 --> 00:28:32,970
I'm fine. Just give me ten minutes.
I'm not feeling 100%.
447
00:28:36,570 --> 00:28:38,850
Shit, shit, shit.
448
00:28:50,730 --> 00:28:52,970
'Please leave a message
after the tone.'
449
00:28:53,170 --> 00:28:55,490
Els, it's me. I just...
450
00:28:57,130 --> 00:28:59,410
C... Can you call me, please?
451
00:29:00,530 --> 00:29:02,730
I want to know that you're OK.
452
00:29:02,890 --> 00:29:04,170
Love you.
453
00:29:08,650 --> 00:29:11,490
Cos Mum had said he was always
nice as pie when I was there.
454
00:29:11,690 --> 00:29:15,890
I... I pretended to go out,
I said I was going shopping,
455
00:29:15,930 --> 00:29:18,450
and closed the front door,
but, erm...
456
00:29:18,650 --> 00:29:21,010
actually,
I just went into the kitchen,
457
00:29:21,170 --> 00:29:23,290
which was next to her room.
458
00:29:23,450 --> 00:29:26,490
OK, and what did you hear there?
459
00:29:26,690 --> 00:29:30,170
Well, I heard my mum
being a pain in the bum,
460
00:29:30,330 --> 00:29:32,450
which she could be, fair play.
461
00:29:33,810 --> 00:29:38,410
And then I-I...
I just heard him go for her.
462
00:29:39,810 --> 00:29:42,130
And how do you mean "go for her",
Mrs Pinion?
463
00:29:42,330 --> 00:29:44,530
Well, not... not like he...
he lost it or anything.
464
00:29:44,730 --> 00:29:46,890
He never raised his voice,
he just...
465
00:29:47,890 --> 00:29:53,930
He had this really... calm,
quiet way of talking,
466
00:29:54,130 --> 00:29:58,850
and he just kept telling her
what a horrible old bitch she was...
467
00:30:00,010 --> 00:30:02,250
..what a... what a burden.
468
00:30:02,450 --> 00:30:06,690
And... at one point
I definitely heard him say
469
00:30:06,890 --> 00:30:10,650
that he was going to give her
an overdose to be rid of her...
470
00:30:12,450 --> 00:30:14,250
..cos she was so much trouble...
471
00:30:25,530 --> 00:30:28,610
So, we've spoken to every lettings
agency within a five-mile radius.
472
00:30:28,810 --> 00:30:31,570
There are approximately
380 properties in this area
473
00:30:31,730 --> 00:30:33,570
available for rental at New Year.
474
00:30:33,730 --> 00:30:35,010
Right.
475
00:30:35,170 --> 00:30:36,930
Average adult occupancy is four,
476
00:30:37,130 --> 00:30:40,050
so...
knock off half cos they're women,
477
00:30:40,250 --> 00:30:44,130
you've got about 750
possible male suspects.
478
00:30:46,530 --> 00:30:47,690
Boss.
479
00:30:47,850 --> 00:30:49,570
DNA's confirmed that it's Hayley.
480
00:30:53,690 --> 00:30:54,690
OK.
481
00:30:54,850 --> 00:30:59,570
And, er, Andrews wants you
to make a holding statement.
482
00:30:59,730 --> 00:31:01,250
Here?
483
00:31:01,450 --> 00:31:03,610
Yeah, the press office
are gonna send you something.
484
00:31:03,650 --> 00:31:05,210
Right.
485
00:31:07,690 --> 00:31:11,410
OK, erm, can you contact
Jessica and the parents,
486
00:31:11,570 --> 00:31:13,370
let them know about the ID?
487
00:31:13,570 --> 00:31:17,090
Fran, you speak to the press.
Tell them 15 minutes.
488
00:31:17,290 --> 00:31:19,850
And do you want us to start pulling
together lettings information
489
00:31:19,970 --> 00:31:21,050
for the Millennium?
490
00:31:21,210 --> 00:31:22,930
No, hold fire for now.
491
00:31:24,130 --> 00:31:25,890
Can you find me a printer I can use?
492
00:31:26,050 --> 00:31:27,890
OK, Guv.
493
00:31:28,090 --> 00:31:30,850
I won't keep you long, Mrs Pinion,
just three quick questions.
494
00:31:31,050 --> 00:31:32,610
How many other allegations
have you made
495
00:31:32,770 --> 00:31:35,170
against GPs in Dr Finch's practice?
496
00:31:35,370 --> 00:31:37,210
Two, but...
Thank you.
497
00:31:37,410 --> 00:31:39,970
And how many other practices
have you been banned from
498
00:31:40,170 --> 00:31:42,610
in the Hamhurst region
for making repeated complaints?
499
00:31:42,810 --> 00:31:45,330
I left them.
How many?
500
00:31:46,810 --> 00:31:48,050
A couple.
501
00:31:48,250 --> 00:31:51,330
I think the record will show
it's actually four.
502
00:31:51,530 --> 00:31:53,690
And last question -
in how many instances
503
00:31:53,730 --> 00:31:56,330
have you attempted
to achieve a financial settlement
504
00:31:56,490 --> 00:31:58,210
before a tribunal hearing?
505
00:31:59,850 --> 00:32:01,010
Perhaps I can help here.
506
00:32:01,170 --> 00:32:02,650
It's all of them, isn't it?
507
00:32:04,210 --> 00:32:05,970
Thank you.
508
00:32:11,170 --> 00:32:13,170
Pete's not in the office
at the moment, I'm afraid,
509
00:32:13,370 --> 00:32:15,530
Ms Salthouse, but I'm his PA,
perhaps I can help you.
510
00:32:15,570 --> 00:32:17,370
'Well, I certainly hope so.'
511
00:32:17,570 --> 00:32:21,130
Your salesman Mr Carr sold my father
a cash ISA the other day,
512
00:32:21,290 --> 00:32:23,850
and we want to cancel it, please.
513
00:32:24,050 --> 00:32:26,210
It's still within
the 14-day timeframe.
514
00:32:26,250 --> 00:32:27,370
'OK, can I just ask why?'
515
00:32:27,570 --> 00:32:30,410
He doesn't need a cash ISA,
and Carr should have known that.
516
00:32:30,610 --> 00:32:34,250
Right, OK, if you could just hang on
a sec and I'll dig out the...
517
00:32:34,410 --> 00:32:35,770
Erm...
518
00:32:35,970 --> 00:32:38,490
When was it your father saw him,
Ms Salthouse?
519
00:32:38,650 --> 00:32:39,930
I can't see any paperwork here.
520
00:32:40,130 --> 00:32:42,330
'Monday, and it's definitely
all gone through.
521
00:32:42,530 --> 00:32:44,130
'The cheque was cashed
this morning.'
522
00:32:44,290 --> 00:32:45,930
Right, OK, well, no worries...
523
00:32:49,010 --> 00:32:51,570
Good afternoon.
I'd like to make a brief statement.
524
00:32:51,770 --> 00:32:53,650
I'll not be answering questions
today,
525
00:32:53,850 --> 00:32:56,810
but we will be holding a more
detailed press conference in London
526
00:32:56,970 --> 00:32:58,010
in due course.
527
00:32:59,810 --> 00:33:01,930
I can now confirm
528
00:33:01,970 --> 00:33:07,090
that the remains of the young woman
found in north London four days ago
529
00:33:07,250 --> 00:33:11,250
were those of Hayley Louise Reid.
530
00:33:11,450 --> 00:33:16,610
Her parents, Gordon and Suzanne,
have been informed of this...
531
00:33:18,450 --> 00:33:21,170
..and on behalf
of the Metropolitan Police,
532
00:33:21,370 --> 00:33:26,650
we would like to offer our deepest
sympathy to them and their family.
533
00:33:27,770 --> 00:33:31,250
The investigation into
Hayley's death has been reopened...
534
00:33:32,370 --> 00:33:34,810
..and I want to assure
the Reid family
535
00:33:34,970 --> 00:33:36,970
and the wider community
536
00:33:37,170 --> 00:33:40,250
that we will now turn
all of our very best efforts
537
00:33:40,450 --> 00:33:43,410
to finding the person responsible
for this dreadful crime.
538
00:33:45,730 --> 00:33:48,410
Thank you very much.
539
00:33:48,610 --> 00:33:50,570
Have the police
made any formal apologises?
540
00:33:50,770 --> 00:33:52,970
DCI Stuart,
why are the police so shit?
541
00:33:56,410 --> 00:33:58,370
Did you get that?
542
00:33:59,890 --> 00:34:01,730
What a wanker.
543
00:34:01,930 --> 00:34:05,530
He just wanted a good photo.
I shouldn't have reacted.
544
00:34:09,890 --> 00:34:11,810
DCI Stuart?
545
00:34:12,010 --> 00:34:15,450
She said no questions. What part
of that do you not understand?
546
00:34:15,610 --> 00:34:17,370
I'm... I'm not press.
547
00:34:17,530 --> 00:34:19,010
Hayley was a friend of mine.
548
00:34:19,210 --> 00:34:20,810
And there's something
I need to tell you.
549
00:34:23,410 --> 00:34:27,690
18 years ago, two days
before Hayley went missing...
550
00:34:29,210 --> 00:34:31,370
..when I was supposed to be doing
a cleaning job...
551
00:34:33,010 --> 00:34:36,770
..I was actually in the park
meeting a lad...
552
00:34:38,490 --> 00:34:41,210
..and Hayley, who was a mate...
553
00:34:42,410 --> 00:34:44,330
..did the job for me.
554
00:34:45,450 --> 00:34:48,530
I genuinely... didn't think
555
00:34:48,730 --> 00:34:50,890
the information would be useful
to the investigation,
556
00:34:50,930 --> 00:34:52,650
but I knew if my parents
had have found out,
557
00:34:52,810 --> 00:34:56,490
I'd have been in such deep shit,
so I never told anyone.
558
00:34:59,050 --> 00:35:00,180
Over the years,
559
00:35:00,210 --> 00:35:03,510
I always wondered whether
the information might be relevant.
560
00:35:05,330 --> 00:35:08,690
But... every year that went past,
561
00:35:08,890 --> 00:35:11,970
the easier it became...
to bury it...
562
00:35:13,250 --> 00:35:19,180
...this little... nagging voice
saying I should tell someone.
563
00:35:20,010 --> 00:35:23,810
Oh, and then today, one of
your officers came in to our office,
564
00:35:24,010 --> 00:35:27,090
asking about
our 1999 holiday lettings...
565
00:35:29,290 --> 00:35:31,690
..and my stomach turned...
566
00:35:34,810 --> 00:35:37,130
..because...
567
00:35:37,290 --> 00:35:38,370
the cleaning job...
568
00:35:39,890 --> 00:35:41,530
..it was in a holiday rental.
569
00:36:11,610 --> 00:36:13,770
The property
was called The Spinney,
570
00:36:13,810 --> 00:36:15,790
and she thinks
it's still on the books
571
00:36:15,810 --> 00:36:18,370
of an agency
called Durrell & Martin.
572
00:36:18,440 --> 00:36:20,600
They were one of the ones
we spoke to earlier.
573
00:36:20,650 --> 00:36:23,390
'Well, speak to them again,
call me back.' OK, Guv.
574
00:36:33,230 --> 00:36:36,790
The last 24 hours just made me see
really that it was naive of me
575
00:36:36,990 --> 00:36:40,950
to think that I could live
a normal life with you and Asif,
576
00:36:41,150 --> 00:36:43,070
more importantly
that I could look after you both
577
00:36:43,190 --> 00:36:47,390
when, obviously, I'm still
struggling to look after myself.
578
00:36:49,280 --> 00:36:54,080
Well, I wish now
I'd not... hesitated when you asked
579
00:36:54,350 --> 00:36:56,990
and maybe missed
a wonderful opportunity.
580
00:36:57,030 --> 00:36:59,310
It's OK.
You know, you don't need to.
581
00:36:59,350 --> 00:37:01,240
And the only reason
that I did pause...
582
00:37:03,200 --> 00:37:05,570
..was because I never thought
you saw me that way.
583
00:37:08,340 --> 00:37:10,850
And, of course,
I know you struggle...
584
00:37:11,040 --> 00:37:13,200
..but I do, too.
585
00:37:15,960 --> 00:37:19,030
I think we both have things
in our past that have hurt us.
586
00:37:21,380 --> 00:37:23,780
But I also know
you're a good person, Chris.
587
00:37:25,030 --> 00:37:26,230
Kind...
588
00:37:28,470 --> 00:37:30,110
..and generous
589
00:37:30,270 --> 00:37:32,390
and clever...
590
00:37:32,490 --> 00:37:33,970
who Asif adores.
591
00:37:37,880 --> 00:37:39,680
And, actually,
I would feel very lucky
592
00:37:39,730 --> 00:37:41,710
to be able
to help you grow stronger,
593
00:37:41,810 --> 00:37:43,450
to look after you for a time...
594
00:37:45,270 --> 00:37:47,510
..so that one day soon enough
I'm sure...
595
00:37:48,780 --> 00:37:50,740
..you would be able
to look after us.
596
00:38:02,230 --> 00:38:04,350
Mila!
597
00:38:05,550 --> 00:38:07,270
Mila.
598
00:38:07,430 --> 00:38:09,550
Beautiful girl.
599
00:38:10,710 --> 00:38:12,110
You have no idea.
600
00:38:18,790 --> 00:38:21,430
It's Frank. Frank's back!
601
00:38:26,710 --> 00:38:28,350
Paper?
602
00:38:45,710 --> 00:38:47,110
All of it?
603
00:38:47,310 --> 00:38:49,990
Pete, it was three grand.
Exactly!
604
00:38:50,150 --> 00:38:52,110
Oh! The boiler will be two...
605
00:38:53,710 --> 00:38:56,270
..we haven't paid any bills
since October,
606
00:38:56,470 --> 00:38:58,630
and both the boys
needed winter clothes.
607
00:38:58,670 --> 00:39:01,590
Right, sure,
but I'm surprised at the...
608
00:39:01,750 --> 00:39:03,390
Surprised at what?
609
00:39:03,550 --> 00:39:05,110
This isn't Hong Kong, you know,
610
00:39:05,310 --> 00:39:09,510
whatever weird, endlessly delayed
adolescence you lived over there,
611
00:39:09,550 --> 00:39:12,350
which, frankly, freaks me out
the more I think about it.
612
00:39:12,550 --> 00:39:15,390
This is your life now,
and it costs money, constantly,
613
00:39:15,590 --> 00:39:18,550
which has to be earned,
with hard work, constantly.
614
00:39:20,430 --> 00:39:22,350
It's been six years, Pete.
615
00:39:22,510 --> 00:39:24,350
You have responsibilities.
616
00:39:24,510 --> 00:39:26,430
Start living up to them.
617
00:39:29,590 --> 00:39:32,670
Dad, we discussed it last night.
We absolutely did not.
618
00:39:32,870 --> 00:39:35,550
You said you could do the afternoon,
but you couldn't do the morning
619
00:39:35,590 --> 00:39:37,190
because Jenny
had a doctor's appointment.
620
00:39:37,390 --> 00:39:39,590
That's why
I booked the plumber for two.
621
00:39:39,790 --> 00:39:42,070
I suppose there's no chance
it was YOU who made a mistake?
622
00:39:42,190 --> 00:39:43,950
I suppose
it always has to be my fault?
623
00:39:44,150 --> 00:39:46,710
Oh! Fine, forget about it.
I'll get him to come Saturday.
624
00:39:52,790 --> 00:39:55,030
So what did you guys get up to
today?
625
00:39:58,750 --> 00:40:01,230
We went clothes shopping.
Mm.
626
00:40:01,430 --> 00:40:03,790
Early birthday pressie for Jenny.
Very nice.
627
00:40:05,190 --> 00:40:07,670
She like Primark, too, does she?
628
00:40:07,830 --> 00:40:08,910
Harvey Nick's, actually.
629
00:40:09,070 --> 00:40:10,350
Bloody hell, Dad,
630
00:40:10,550 --> 00:40:13,190
she does know you have
a heart condition, doesn't she?
631
00:40:13,350 --> 00:40:15,830
Actually, it was my idea.
632
00:40:16,030 --> 00:40:17,870
And, tell you what,
it was really nice
633
00:40:18,030 --> 00:40:19,470
to be able to treat someone again.
634
00:40:19,630 --> 00:40:20,870
Yeah, I bet.
635
00:40:21,030 --> 00:40:22,550
She's a lucky woman.
636
00:40:22,710 --> 00:40:23,750
Not as lucky as me.
637
00:40:23,950 --> 00:40:26,190
You hungry?
Starving.
638
00:40:34,790 --> 00:40:37,270
I'd forgotten
that's who we let it to.
639
00:40:37,430 --> 00:40:38,950
James Hollis?
640
00:40:39,110 --> 00:40:41,790
That's THE James Hollis, the TV guy.
641
00:40:41,950 --> 00:40:43,430
I don't watch a lot of television.
642
00:40:43,590 --> 00:40:45,710
Well, he's mainly a journalist,
643
00:40:45,750 --> 00:40:49,230
but he also does that quiz show
on the BBC.
644
00:40:50,630 --> 00:40:53,990
Well, anyway, that's him.
645
00:40:54,150 --> 00:40:56,870
Took The Spinney for the Millennium
646
00:40:57,030 --> 00:41:00,590
from the 27th to the 2nd, erm...
647
00:41:00,790 --> 00:41:02,670
along with...
yeah, three other families.
648
00:41:04,510 --> 00:41:07,830
Do you mind if I get a copy of that,
please? Yeah.
649
00:41:23,590 --> 00:41:25,430
Boss.
650
00:41:25,590 --> 00:41:26,830
Hey.
651
00:41:26,990 --> 00:41:29,870
Oh, man, a teenager's diary.
652
00:41:30,070 --> 00:41:33,470
So much angst, so much joy.
Mm.
653
00:41:33,670 --> 00:41:36,280
Yeah, I flicked through it last
night. It's not an easy read, is it?
654
00:41:36,310 --> 00:41:37,950
No. What's up?
655
00:41:38,150 --> 00:41:40,430
Murray found the bloke
who rented the house.
656
00:41:40,630 --> 00:41:41,910
Oh, wow, good work.
Yeah.
657
00:41:42,110 --> 00:41:44,750
And he only lives,
er, 15-minute walk from here,
658
00:41:44,950 --> 00:41:46,950
so I thought why don't we just
head down there now?
659
00:41:48,070 --> 00:41:49,990
What, NOW now?
Yeah, why not?
660
00:41:51,230 --> 00:41:52,910
Yeah, why not.
661
00:41:55,750 --> 00:41:57,750
Guess who it is.
Who?
662
00:41:57,950 --> 00:42:01,350
James Hollis.
What, the, er, writer guy?
663
00:42:01,510 --> 00:42:02,510
Yep.
664
00:42:02,630 --> 00:42:03,910
The TV guy?
Yeah!
665
00:42:04,070 --> 00:42:05,070
Blimey.
666
00:42:06,470 --> 00:42:08,430
My mum used to love him.
667
00:42:08,630 --> 00:42:11,190
"Thinking woman's muffin",
she always called him.
668
00:42:11,390 --> 00:42:15,590
I'd say, "Mum, it's crumpet,"
and she'd say, "I know what I mean."
669
00:42:17,750 --> 00:42:19,950
I don't even know why that's funny.
670
00:43:32,270 --> 00:43:33,350
I'll get it.
671
00:43:47,670 --> 00:43:51,350
Hello. Have we got the right address
for James Hollis, please?
672
00:43:52,870 --> 00:43:55,030
Thank you, Lin.
673
00:43:55,190 --> 00:43:56,510
Hello?
674
00:43:56,670 --> 00:43:57,870
Hi, Mr Hollis?
675
00:43:58,070 --> 00:44:02,470
Yes.
DCI Cass Stuart and DI Sunny Khan.
676
00:44:02,670 --> 00:44:05,270
We wondered
if you had five minutes, please,
677
00:44:05,470 --> 00:44:07,150
to help us with a case
we're investigating.
678
00:44:07,270 --> 00:44:08,310
What case?
679
00:44:08,510 --> 00:44:11,390
Er... Well,
it's an historical murder case,
680
00:44:11,590 --> 00:44:15,590
and we just wanted to ask
some questions
681
00:44:15,750 --> 00:44:17,430
about a house we believe you rented
682
00:44:17,630 --> 00:44:21,230
near Middenham
in late December 1999.
683
00:44:22,670 --> 00:44:24,270
I will be more than happy
684
00:44:24,470 --> 00:44:26,710
to answer absolutely any questions
you want to ask me,
685
00:44:26,910 --> 00:44:28,910
but I will need my lawyer present,
I'm afraid.
686
00:44:29,070 --> 00:44:31,310
Oh, OK.
687
00:44:31,470 --> 00:44:32,950
It's really just an informal chat.
688
00:44:33,150 --> 00:44:35,030
We're trying to get
some background information.
689
00:44:35,230 --> 00:44:37,830
Give me your card and I'll get
my lawyer to make an appointment.
690
00:44:37,990 --> 00:44:39,750
No problem.
691
00:44:39,950 --> 00:44:42,270
There you go.
As soon as you can, please.
692
00:44:42,430 --> 00:44:44,310
Absolutely. Thank you. Bye-bye.
693
00:44:52,110 --> 00:44:54,110
Interesting.
Very.
694
00:44:58,550 --> 00:44:59,990
Who was it?
695
00:45:03,050 --> 00:45:05,250
Amazon. A book I ordered.
696
00:45:10,790 --> 00:45:12,270
Els, it's Dad again.
697
00:45:17,750 --> 00:45:19,350
It's happened, sweetheart.
698
00:45:20,910 --> 00:45:24,030
They've come. The police.
699
00:45:25,870 --> 00:45:27,070
About her.
54483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.