All language subtitles for Thank You for Smoking (2005).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:41,579 --> 00:02:43,240 Robin Williger. 2 00:02:43,347 --> 00:02:46,942 He is a 15-year-old freshman from Racine, Wisconsin. 3 00:02:47,051 --> 00:02:48,746 He enjoys studying history. 4 00:02:48,852 --> 00:02:50,479 He's on the debate team. 5 00:02:50,588 --> 00:02:53,853 Robin's future looked very, very bright, 6 00:02:53,958 --> 00:02:55,789 but recently he was diagnosed with cancer, 7 00:02:55,893 --> 00:02:58,499 a very tough kind of cancer. 8 00:02:58,609 --> 00:03:01,122 Robin tells me he has quit smoking, though, 9 00:03:01,232 --> 00:03:04,463 and he no longer thinks that cigarettes are cool. 10 00:03:08,606 --> 00:03:10,904 Whoo! 11 00:03:11,008 --> 00:03:14,273 And our final guest today is Nick Naylor. 12 00:03:14,378 --> 00:03:18,940 Mr. Naylor is the vice president of the Academy of Tobacco Studies. 13 00:03:19,049 --> 00:03:22,075 Now, they are the tobacco industry's main lobby 14 00:03:22,186 --> 00:03:23,483 in Washington, D.C. 15 00:03:23,587 --> 00:03:26,647 and Mr. Naylor is their chief spokesman. 16 00:03:44,642 --> 00:03:46,439 Few people on this planet know 17 00:03:46,543 --> 00:03:48,670 what it is to be truly despised. 18 00:03:48,779 --> 00:03:51,009 Can you blame them? 19 00:03:51,115 --> 00:03:53,481 I earn a living fronting an organization 20 00:03:53,584 --> 00:03:56,849 that kills 1,200 human beings a day. 21 00:03:56,954 --> 00:03:58,148 1,200 people. 22 00:03:58,255 --> 00:04:00,746 We're talking two jumbojet plane loads 23 00:04:00,858 --> 00:04:03,554 of men, women and children. 24 00:04:03,661 --> 00:04:04,685 I mean, there's Attila, 25 00:04:04,795 --> 00:04:06,319 Genghis, 26 00:04:06,430 --> 00:04:07,328 and me, 27 00:04:07,431 --> 00:04:08,693 Nick Naylor, 28 00:04:08,799 --> 00:04:09,823 the face of cigarettes... 29 00:04:09,933 --> 00:04:12,697 the Colonel Sanders of nicotine. 30 00:04:12,803 --> 00:04:14,270 This is where I work, 31 00:04:14,371 --> 00:04:16,896 the Academy of Tobacco Studies. 32 00:04:17,007 --> 00:04:19,168 It was established by seven gentlemen 33 00:04:19,276 --> 00:04:20,868 you may recognize from C-SPAN. 34 00:04:20,978 --> 00:04:23,606 These guys realized quick if they were going to claim 35 00:04:23,714 --> 00:04:24,806 that cigarettes were not addictive, 36 00:04:24,915 --> 00:04:27,076 they better have proof. 37 00:04:27,184 --> 00:04:29,015 This is the man they rely on, 38 00:04:29,119 --> 00:04:31,246 Erhardt Von Grupten Mundt. 39 00:04:31,355 --> 00:04:33,619 They found him in Germany. 40 00:04:33,724 --> 00:04:35,248 I won't go into the details. 41 00:04:35,359 --> 00:04:36,519 He's been testing the link 42 00:04:36,627 --> 00:04:37,855 between nicotine and lung cancer 43 00:04:37,961 --> 00:04:41,226 for 30 years and hasn't found any conclusive results. 44 00:04:41,332 --> 00:04:42,230 The man's a genius. 45 00:04:42,333 --> 00:04:43,994 He could disprove gravity. 46 00:04:44,101 --> 00:04:45,762 Then we've got our sharks. 47 00:04:45,869 --> 00:04:47,632 We draft them out of Ivy League law schools 48 00:04:47,738 --> 00:04:50,036 and give them time-shares and sports cars. 49 00:04:50,140 --> 00:04:51,698 It's just like a John Grisham novel- 50 00:04:51,809 --> 00:04:54,369 you know, without all the espionage. 51 00:04:54,478 --> 00:04:57,709 Most importantly, we've got spin control. 52 00:04:57,815 --> 00:04:59,646 That's where I come in. 53 00:04:59,750 --> 00:05:01,115 I get paid to talk. 54 00:05:01,218 --> 00:05:02,776 I don't have an MD or law degree. 55 00:05:05,222 --> 00:05:08,385 I have a bachelor's in kicking ass and taking names. 56 00:05:08,492 --> 00:05:10,926 You know that guy who can pick up any girl? 57 00:05:11,028 --> 00:05:12,086 I'm him 58 00:05:12,196 --> 00:05:13,288 on crack. 59 00:05:16,600 --> 00:05:18,591 This is obviously a heated issue 60 00:05:18,702 --> 00:05:21,398 and we do have a lot that we want to cover today. 61 00:05:22,339 --> 00:05:23,601 Nick, do you have a question? 62 00:05:23,707 --> 00:05:24,799 Joan, 63 00:05:24,908 --> 00:05:28,708 how on earth would Big Tobacco profit 64 00:05:28,812 --> 00:05:31,246 off of the loss of this young man? 65 00:05:31,348 --> 00:05:33,543 Now, I hate to think in such callous terms, 66 00:05:33,650 --> 00:05:36,744 but, if anything, we'd be losing a customer. 67 00:05:36,854 --> 00:05:39,948 It's not only our hope, it's in our best interest 68 00:05:40,057 --> 00:05:42,287 to keep Robin alive and smoking. 69 00:05:42,393 --> 00:05:44,054 - That's ludicrous. - Let me tell you something, 70 00:05:44,161 --> 00:05:45,992 Joan, and please, let me share something 71 00:05:46,096 --> 00:05:49,725 with the fine, concerned people in the audience today. 72 00:05:49,833 --> 00:05:53,394 The Ron Goodes of this world... 73 00:05:53,504 --> 00:05:56,064 want the Robin Willigers to die. 74 00:05:56,173 --> 00:05:57,265 - What? You know why? 75 00:05:57,374 --> 00:05:58,966 So that their budgets will go up. 76 00:05:59,076 --> 00:06:01,943 This is nothing less than trafficking in human misery, 77 00:06:02,045 --> 00:06:03,808 and you, sir, ought to be ashamed of yourself. 78 00:06:03,914 --> 00:06:05,404 I ought to be ashamed of myself? 79 00:06:05,516 --> 00:06:08,644 As a matter of fact, we're about to launch... 80 00:06:08,752 --> 00:06:11,744 a $50 million campaign 81 00:06:11,855 --> 00:06:16,019 aimed at persuading kids not to smoke. 82 00:06:16,126 --> 00:06:18,287 Because I think that we can all agree 83 00:06:18,395 --> 00:06:20,522 that there is nothing more important 84 00:06:20,631 --> 00:06:21,962 than America's children. 85 00:06:22,065 --> 00:06:23,430 All right, now, that's something that 86 00:06:23,534 --> 00:06:25,297 we're going to want to know more about. 87 00:06:25,402 --> 00:06:26,562 but I have to take a short break. 88 00:06:26,670 --> 00:06:28,763 Hang on, a lot more coming. 89 00:06:31,742 --> 00:06:34,677 $50 million?! Are you out of your fucking mind?! 90 00:06:34,778 --> 00:06:35,676 Everyone has a boss. 91 00:06:35,779 --> 00:06:36,677 BR just happens 92 00:06:36,780 --> 00:06:38,304 to be mine. 93 00:06:38,415 --> 00:06:40,280 He came from the vending machine world. 94 00:06:40,384 --> 00:06:42,045 This made him tough. 95 00:06:43,420 --> 00:06:46,617 The name BR came from his tour in Vietnam. 96 00:06:46,723 --> 00:06:49,817 The people who know its meaning are all dead. 97 00:06:49,927 --> 00:06:51,360 The deal was five million! 98 00:06:51,462 --> 00:06:54,226 $5 million will get you a couple of subway posters. 99 00:06:54,331 --> 00:06:55,263 It's not going to impress anyone. 100 00:06:55,365 --> 00:06:56,525 That's the idea, Nick. 101 00:06:56,633 --> 00:06:57,565 You'll be thanking me soon. 102 00:06:57,668 --> 00:06:58,828 This'll probably get you great press. 103 00:06:58,936 --> 00:07:01,302 I gotta call the captain and see if this is gonna fly. 104 00:07:01,405 --> 00:07:03,498 Get your ass back to D.C. 105 00:07:17,321 --> 00:07:19,289 Thank you so much for coming. 106 00:07:21,124 --> 00:07:22,022 Mr. Naylor? 107 00:07:22,125 --> 00:07:23,114 It's your turn. 108 00:07:23,227 --> 00:07:25,559 Ah. 109 00:07:25,662 --> 00:07:27,721 Joey is such a bright young man. 110 00:07:27,831 --> 00:07:28,798 We all look forward 111 00:07:28,899 --> 00:07:30,662 to his coming out of his shell a little. 112 00:07:30,767 --> 00:07:31,995 He's a bit shy. 113 00:07:32,102 --> 00:07:33,899 Yeah, he gets that from his mother. 114 00:07:43,046 --> 00:07:45,810 Hey, Joey. 115 00:07:45,916 --> 00:07:48,282 Please don't ruin my childhood. 116 00:07:48,385 --> 00:07:50,444 Come on, Joey. Trust me. 117 00:07:58,362 --> 00:08:01,422 How many of you want to be lawyers when you grow up? 118 00:08:01,532 --> 00:08:02,521 Right. 119 00:08:02,633 --> 00:08:04,123 How about... 120 00:08:04,234 --> 00:08:05,963 movie stars? 121 00:08:07,404 --> 00:08:08,530 How about lobbyists? 122 00:08:08,639 --> 00:08:09,571 What's that? 123 00:08:09,673 --> 00:08:11,607 It's kind of like being a movie star. 124 00:08:11,708 --> 00:08:13,471 It's what I do. I talk for a living. 125 00:08:13,577 --> 00:08:14,737 What do you talk about? 126 00:08:14,845 --> 00:08:16,904 I speak on behalf of cigarettes. 127 00:08:17,014 --> 00:08:18,242 My mom used to smoke. 128 00:08:18,348 --> 00:08:20,976 She says that cigarettes kill. 129 00:08:21,084 --> 00:08:23,484 Really? Now, is your mommy a doctor? 130 00:08:23,587 --> 00:08:24,485 No. 131 00:08:24,588 --> 00:08:26,317 A scientific researcher of some kind? 132 00:08:26,423 --> 00:08:27,651 No. 133 00:08:27,758 --> 00:08:28,690 Well, she doesn't exactly sound 134 00:08:28,792 --> 00:08:30,191 like a credible expert, now, does she? 135 00:08:31,728 --> 00:08:32,626 Don't feel bad. 136 00:08:32,729 --> 00:08:34,629 It's okay to listen to your mom. 137 00:08:34,731 --> 00:08:37,097 I mean, it's good to listen to your parents... Joey. 138 00:08:37,200 --> 00:08:39,498 All I'm suggesting 139 00:08:39,603 --> 00:08:42,003 is that there will always be people trying to tell you 140 00:08:42,105 --> 00:08:44,266 what to do and what to think. 141 00:08:44,374 --> 00:08:45,739 There probably already are people doing that. 142 00:08:45,842 --> 00:08:46,740 Am I right? 143 00:08:46,843 --> 00:08:47,775 Yes. 144 00:08:47,878 --> 00:08:49,641 I'm here to say 145 00:08:49,746 --> 00:08:53,182 that when someone tries to act like some sort of an expert, 146 00:08:53,283 --> 00:08:56,775 you can respond, "Who says?" 147 00:08:56,887 --> 00:08:58,582 So, cigarettes are good for you? 148 00:08:58,689 --> 00:09:00,589 - No! - No, that's not... 149 00:09:00,691 --> 00:09:01,851 That's not what I'm getting at. 150 00:09:01,959 --> 00:09:04,291 My point is that you have to think for yourself. 151 00:09:04,394 --> 00:09:06,123 You have to challenge authority. 152 00:09:06,229 --> 00:09:08,493 If your parents told you that chocolate was dangerous, 153 00:09:08,599 --> 00:09:10,123 would you just take their word for it? 154 00:09:10,233 --> 00:09:11,325 No. 155 00:09:11,435 --> 00:09:12,424 Exactly. 156 00:09:12,536 --> 00:09:14,367 So perhaps instead of acting like sheep 157 00:09:14,471 --> 00:09:15,438 when it comes to cigarettes, 158 00:09:15,539 --> 00:09:16,972 you should find out for yourself. 159 00:09:17,074 --> 00:09:18,200 Okay, then. 160 00:09:18,308 --> 00:09:20,674 Thank you, Mr. Naylor, for joining us. 161 00:09:30,153 --> 00:09:32,713 Every week we meet here at Bert's. 162 00:09:32,823 --> 00:09:34,814 Together, we represent the chief spokespeople 163 00:09:34,925 --> 00:09:37,894 for the tobacco, alcohol and firearms industries. 164 00:09:37,995 --> 00:09:39,121 We call ourselves the MOD Squad. 165 00:09:39,229 --> 00:09:40,127 All right. 166 00:09:40,230 --> 00:09:42,892 M-O-D, Merchants of Death. 167 00:09:43,000 --> 00:09:44,160 So, my day's ruined. 168 00:09:44,267 --> 00:09:45,165 Why? 169 00:09:45,268 --> 00:09:46,496 Dateline's doing a segment 170 00:09:46,603 --> 00:09:48,195 on fetal alcohol syndrome. Thank you. 171 00:09:48,305 --> 00:09:50,239 Polly works for the Moderation Council. 172 00:09:50,340 --> 00:09:52,638 A casual drinker by the age of 14, 173 00:09:52,743 --> 00:09:54,005 Polly quickly developed 174 00:09:54,111 --> 00:09:57,512 a tolerance usually reserved for Irish dockworkers. 175 00:09:57,614 --> 00:09:59,445 In our world, she's the woman 176 00:09:59,549 --> 00:10:01,710 that got the pope to endorse red wine. 177 00:10:04,688 --> 00:10:05,620 We're gonna get creamed. 178 00:10:05,722 --> 00:10:06,984 Any ideas? 179 00:10:07,090 --> 00:10:08,387 I don't know. 180 00:10:08,492 --> 00:10:10,824 Deformed kids are tough. 181 00:10:10,927 --> 00:10:13,191 I'm lucky my product only makes them bald before it kills them. 182 00:10:13,296 --> 00:10:15,196 You could hug the kids. 183 00:10:15,298 --> 00:10:17,266 They're not going to let me hug the kids. 184 00:10:17,367 --> 00:10:18,925 Who's doing the segment, Donaldson or Sawyer? 185 00:10:19,036 --> 00:10:19,934 Sawyer, probably. 186 00:10:20,037 --> 00:10:20,935 You're fucked. 187 00:10:21,038 --> 00:10:21,936 Why? 188 00:10:22,039 --> 00:10:23,165 Cause she's gonna hug them. 189 00:10:23,273 --> 00:10:25,468 Look, if you see her going in for a hug, 190 00:10:25,575 --> 00:10:28,408 maybe just box her out, get in there before she does. 191 00:10:28,512 --> 00:10:30,104 BobbyJay works for SAFETY, 192 00:10:30,213 --> 00:10:32,443 - the Society for the Advancement of Firearms 193 00:10:32,549 --> 00:10:34,346 and Effective Training for Youth. 194 00:10:34,451 --> 00:10:36,749 You want me to smile? 195 00:10:38,522 --> 00:10:40,922 After watching the footage of the Kent State shootings, 196 00:10:41,024 --> 00:10:43,857 BobbyJay, then 17, signed up for the National Guard 197 00:10:43,960 --> 00:10:46,053 so he, too, could shoot college students. 198 00:10:46,163 --> 00:10:48,631 But the National Guard recruiter was out to lunch, 199 00:10:48,732 --> 00:10:51,895 so BobbyJay ended up shooting Panamanians instead, 200 00:10:52,002 --> 00:10:53,663 which was almost as good as college students. 201 00:10:54,905 --> 00:10:56,702 Only they shoot back. 202 00:10:56,807 --> 00:10:58,468 You know, you can beat a Breathalyzer 203 00:10:58,575 --> 00:11:01,567 - by sucking on activated charcoal tablets? - Really? 204 00:11:01,678 --> 00:11:03,236 Maybe we should change our campaign to 205 00:11:03,346 --> 00:11:05,314 "If You Must Drink and Drive, Suck Charcoal." 206 00:11:05,415 --> 00:11:06,473 Yeah, but don't the police wonder 207 00:11:06,583 --> 00:11:07,481 why you're sucking on charcoal? 208 00:11:07,584 --> 00:11:09,381 There's no law against charcoal. 209 00:11:09,486 --> 00:11:10,976 - Yet. - Yet. 210 00:11:15,859 --> 00:11:18,851 Dad, why is the American government the best government? 211 00:11:18,962 --> 00:11:20,486 Because of our endless appeals system. 212 00:11:23,600 --> 00:11:26,125 Joe, you're not writing down what I just said are you? 213 00:11:26,236 --> 00:11:27,396 Mm-hmm. 214 00:11:27,504 --> 00:11:29,495 Joey, stop for a second. 215 00:11:29,606 --> 00:11:31,096 What is the subject of your essay? 216 00:11:31,208 --> 00:11:34,006 Why is American government the best government in the world. 217 00:11:34,111 --> 00:11:35,738 Your teacher crafted that question? 218 00:11:35,846 --> 00:11:37,609 Yeah. Why? 219 00:11:37,714 --> 00:11:40,512 Well... I'll look past the obvious problems 220 00:11:40,617 --> 00:11:41,914 in syntax for a moment, 221 00:11:42,018 --> 00:11:44,111 and I'll focus more on the core of the question. 222 00:11:44,221 --> 00:11:45,415 I mean, "A," 223 00:11:45,522 --> 00:11:48,150 does America have the best government in the world? 224 00:11:48,258 --> 00:11:49,919 And "B," what constitutes a "best government"? 225 00:11:50,026 --> 00:11:52,460 Is it crime, is it poverty, literacy? 226 00:11:52,562 --> 00:11:53,995 Hmm? 227 00:11:54,097 --> 00:11:55,029 And America- definitely not best. 228 00:11:55,132 --> 00:11:56,326 Perhaps not even better than most. 229 00:11:56,433 --> 00:11:57,798 We do have a very entertaining government... 230 00:11:57,901 --> 00:11:59,198 Dad. 231 00:11:59,302 --> 00:12:01,133 I'm sorry. 232 00:12:02,439 --> 00:12:04,873 Are you familiar with the term "B.S."? 233 00:12:04,975 --> 00:12:06,533 Bullshit. 234 00:12:06,643 --> 00:12:07,905 Yes, exactly. 235 00:12:08,011 --> 00:12:10,912 B.S., if I may, is what questions like the one 236 00:12:11,014 --> 00:12:12,914 your teacher posed are made for. 237 00:12:13,016 --> 00:12:14,950 Because even if America had the best government, 238 00:12:15,051 --> 00:12:16,575 there'd be no way to prove it. 239 00:12:16,686 --> 00:12:18,017 And how many pages are you writing? 240 00:12:18,121 --> 00:12:19,019 Two pages. 241 00:12:19,122 --> 00:12:20,714 Two pages... 242 00:12:20,824 --> 00:12:22,382 Definitely not in two pages. 243 00:12:22,492 --> 00:12:24,653 So what am I supposed to write? 244 00:12:24,761 --> 00:12:26,456 You can write whatever you want. 245 00:12:26,563 --> 00:12:27,962 Okay. 246 00:12:28,064 --> 00:12:29,053 Write about... 247 00:12:29,166 --> 00:12:31,566 write about America's amazing ability 248 00:12:31,668 --> 00:12:34,660 to make profit by breaking down trading tariffs 249 00:12:34,771 --> 00:12:37,137 and bringing American jobs to Third World countries. 250 00:12:37,240 --> 00:12:39,174 Or how good we are at executing felons. 251 00:12:39,276 --> 00:12:40,903 They're all correct answers. 252 00:12:41,011 --> 00:12:42,979 I can do that? 253 00:12:43,079 --> 00:12:44,603 See, Joey, that's the beauty of argument. 254 00:12:44,714 --> 00:12:47,114 'Cause if you argue correctly, you're never wrong. 255 00:12:54,825 --> 00:12:57,726 Dad, if I finish this essay within an hour, 256 00:12:57,828 --> 00:12:59,591 can we stay up all night? 257 00:12:59,696 --> 00:13:04,360 That's a negotiation, not an argument. 258 00:13:04,467 --> 00:13:07,197 Well, Conway, see you made it. 259 00:13:07,304 --> 00:13:09,329 Yeah, I guess that little voice was wrong. 260 00:13:09,439 --> 00:13:10,531 I feel better. 261 00:13:10,640 --> 00:13:11,800 I feel a lot better, too. 262 00:13:11,908 --> 00:13:14,468 As a matter of fact, I never felt so good in my life. 263 00:13:14,578 --> 00:13:16,170 How about a cigarette? 264 00:13:33,029 --> 00:13:34,121 Is he...? 265 00:13:34,231 --> 00:13:35,323 Yeah. 266 00:13:37,434 --> 00:13:40,870 Hey. 267 00:13:40,971 --> 00:13:44,407 Nick, you still own a watch, don't you? 268 00:13:44,507 --> 00:13:45,701 Jill, I can't help feeling 269 00:13:45,809 --> 00:13:47,333 Joey's getting the wrong idea about his dad. 270 00:13:47,444 --> 00:13:48,968 It would be great if I could spend 271 00:13:49,079 --> 00:13:50,603 a little more time with him, you know? 272 00:13:50,714 --> 00:13:54,206 To give him a fair and balanced perspective. 273 00:13:54,317 --> 00:13:56,182 Nick, you had plenty of time for that. 274 00:13:56,286 --> 00:13:57,753 Now you're his weekend guardian. 275 00:13:57,854 --> 00:13:59,879 Besides, he has Brad. 276 00:13:59,990 --> 00:14:01,082 He still needs his father. 277 00:14:01,191 --> 00:14:03,386 Nick. 278 00:14:03,493 --> 00:14:04,585 You have a second? 279 00:14:06,296 --> 00:14:07,627 Sure, Brad. 280 00:14:07,731 --> 00:14:11,497 Nick, your job and everything aside, 281 00:14:11,601 --> 00:14:13,535 I hope you understand that secondhand smoke's 282 00:14:13,637 --> 00:14:15,332 a real killer. 283 00:14:15,438 --> 00:14:17,303 What are you talking about? 284 00:14:17,407 --> 00:14:19,034 I just hope you're providing 285 00:14:19,142 --> 00:14:21,702 a smoke-free environment for Joey, that's all I'm saying. 286 00:14:21,811 --> 00:14:24,006 Brad, I'm his father. 287 00:14:24,114 --> 00:14:26,446 You're the guy fucking his mom. 288 00:14:28,852 --> 00:14:31,150 That was unnecessary. 289 00:14:31,321 --> 00:14:34,757 Thank you all. Thank you all for coming. 290 00:14:34,858 --> 00:14:37,326 Tobacco is winning the war. 291 00:14:37,427 --> 00:14:40,624 The war against our children. 292 00:14:40,730 --> 00:14:44,029 They like to use cartoons and symbols to hook our kids. 293 00:14:44,134 --> 00:14:47,001 Well, now we have a symbol of our own. 294 00:14:47,103 --> 00:14:49,298 Doctor. 295 00:14:49,406 --> 00:14:52,170 It is my hope that within the year 296 00:14:52,275 --> 00:14:53,970 every cigarette package 297 00:14:54,077 --> 00:14:57,103 sold in America will carry this symbol. 298 00:14:57,213 --> 00:14:59,443 Perhaps then, cigarettes will finally be labeled 299 00:14:59,549 --> 00:15:02,643 appropriately as poison. 300 00:15:02,752 --> 00:15:04,617 I will be holding a congressional hearing 301 00:15:04,721 --> 00:15:07,451 to discuss the inclusion of the skull and crossbones 302 00:15:07,557 --> 00:15:09,024 in the next two weeks. 303 00:15:09,125 --> 00:15:10,524 As usual, I extend an open invitation 304 00:15:10,627 --> 00:15:13,118 to big tobacco. 305 00:15:13,229 --> 00:15:17,222 Perhaps this time they will grace us with their presence. 306 00:15:17,334 --> 00:15:18,631 And their answers. 307 00:15:18,735 --> 00:15:20,134 Thank you very much. 308 00:15:24,841 --> 00:15:28,277 People, what is going on out there? 309 00:15:28,378 --> 00:15:32,007 I look down this table, all I see are white flags. 310 00:15:32,115 --> 00:15:34,743 Our numbers are down all across the board. 311 00:15:34,851 --> 00:15:36,716 Teen smoking- our bread and butter, 312 00:15:36,820 --> 00:15:38,549 is falling like a shit from heaven. 313 00:15:40,690 --> 00:15:42,351 We don't sell Tic Tacs, for Christ's sake. 314 00:15:42,459 --> 00:15:44,120 We sell cigarettes. 315 00:15:44,227 --> 00:15:48,163 And they're cool and available and addictive. 316 00:15:48,264 --> 00:15:49,891 The job is almost done for us. 317 00:15:51,668 --> 00:15:56,571 This environmentalist is challenging us. 318 00:15:56,673 --> 00:15:59,233 We have to have an answer. 319 00:15:59,342 --> 00:16:01,037 I'm asking you, 320 00:16:01,144 --> 00:16:02,975 when this cocksucker puts Captain Hook on our products, 321 00:16:03,079 --> 00:16:04,603 what the fuck are we going to do? 322 00:16:04,714 --> 00:16:07,274 - BR. - Yeah, Nick. 323 00:16:07,384 --> 00:16:08,578 If I may. 324 00:16:08,685 --> 00:16:11,119 In 1910, 325 00:16:11,221 --> 00:16:13,712 the U.S. was producing ten billion cigarettes a year. 326 00:16:13,823 --> 00:16:14,949 By 1930, 327 00:16:15,058 --> 00:16:17,026 we were up to 123 billion. 328 00:16:17,127 --> 00:16:19,095 What happened in between? 329 00:16:19,195 --> 00:16:20,856 Three things. 330 00:16:20,964 --> 00:16:21,931 A world war, 331 00:16:22,032 --> 00:16:25,900 dieting... and movies. 332 00:16:26,002 --> 00:16:27,230 Movies? 333 00:16:27,337 --> 00:16:30,363 1927-talking pictures are born. 334 00:16:30,473 --> 00:16:32,703 Suddenly, directors need to give their actors 335 00:16:32,809 --> 00:16:34,743 something to do while they're talking. 336 00:16:34,844 --> 00:16:37,540 Cary Grant, Carole Lombard are lighting up. 337 00:16:37,647 --> 00:16:39,114 Bette Davis- a chimney. 338 00:16:39,215 --> 00:16:40,512 And Bogart- remember the first picture 339 00:16:40,617 --> 00:16:41,675 with him and Lauren Bacall? 340 00:16:41,785 --> 00:16:44,253 Well, yea... not specifically. 341 00:16:44,354 --> 00:16:45,616 Oh, she sort 342 00:16:45,722 --> 00:16:47,815 of shimmies in through the doorway, 343 00:16:47,924 --> 00:16:50,017 19 years old. 344 00:16:50,126 --> 00:16:51,593 Pure sex. 345 00:16:51,694 --> 00:16:52,592 She says, 346 00:16:52,695 --> 00:16:54,925 "Anyone got a match?" 347 00:16:55,031 --> 00:16:56,726 And Bogie throws the matches at her... 348 00:16:58,234 --> 00:17:00,134 and she catches them. 349 00:17:00,236 --> 00:17:03,797 Greatest romance of the century. 350 00:17:03,907 --> 00:17:06,068 How'd it start? Lighting a cigarette. 351 00:17:06,176 --> 00:17:08,644 These days when someone smokes in the movies, 352 00:17:08,745 --> 00:17:11,976 they're either a psychopath or a European. 353 00:17:12,082 --> 00:17:13,982 The message Hollywood needs to send out 354 00:17:14,084 --> 00:17:16,052 is smoking is cool. 355 00:17:16,152 --> 00:17:18,450 We need the cast of Will and Grace 356 00:17:18,555 --> 00:17:19,920 smoking in their living room. 357 00:17:20,023 --> 00:17:22,253 Forrest Gump puffing away between his box of chocolates. 358 00:17:22,358 --> 00:17:25,759 Hugh Grant earning back the love of Julia Roberts 359 00:17:25,862 --> 00:17:30,162 by buying her favorite brand- her Virginia Slims. 360 00:17:30,266 --> 00:17:33,793 Most of the actors smoke already. 361 00:17:33,903 --> 00:17:36,133 If they start doing it on-screen, 362 00:17:36,239 --> 00:17:38,935 we can put the sex back into cigarettes. 363 00:17:39,042 --> 00:17:41,602 Well, it's a thought. 364 00:17:41,711 --> 00:17:43,508 I was hoping for something a little more inspiring, 365 00:17:43,613 --> 00:17:44,637 but at least you're thinking. 366 00:17:44,747 --> 00:17:46,112 Rest of you people, slam your fucking brains 367 00:17:46,216 --> 00:17:47,114 against your desks 368 00:17:47,217 --> 00:17:49,811 until something useful comes out. 369 00:17:49,919 --> 00:17:51,819 That was awesome. 370 00:17:51,921 --> 00:17:52,945 Thank you. 371 00:17:53,056 --> 00:17:55,047 Nick, you've been summoned. 372 00:17:55,158 --> 00:17:56,147 Captain wants to see you. 373 00:17:56,259 --> 00:17:57,590 He saw the Joan show. 374 00:17:57,694 --> 00:17:58,786 What'd he think? 375 00:17:58,895 --> 00:18:00,692 Get your ass on the next flight to Winston-Salem. 376 00:18:04,234 --> 00:18:06,168 Most people have this image in their heads 377 00:18:06,269 --> 00:18:08,362 of tobacco executives jet-setting around the world 378 00:18:08,471 --> 00:18:10,666 on private planes, eating foie gras 379 00:18:10,773 --> 00:18:12,138 as they count their money. 380 00:18:12,242 --> 00:18:14,369 Not me. 381 00:18:14,477 --> 00:18:16,775 I like to ride with the people. 382 00:18:16,880 --> 00:18:18,404 Know your clients. 383 00:18:18,515 --> 00:18:20,710 My people cram themselves into a tiny seat, 384 00:18:20,817 --> 00:18:22,682 pop a Xanax and dream of the moment 385 00:18:22,785 --> 00:18:25,720 they can stuff their face with fresh tobacco. 386 00:18:25,822 --> 00:18:28,586 If I can convince just one of these kids to pick up smoking, 387 00:18:28,691 --> 00:18:30,955 I've paid for my flight-round-trip. 388 00:18:39,402 --> 00:18:43,202 The Captain is the last great man of tobacco. 389 00:18:43,306 --> 00:18:45,035 He introduced filters 390 00:18:45,141 --> 00:18:48,599 when cigarettes first got slammed by Reader's Digest. 391 00:18:48,711 --> 00:18:53,080 Later, he founded the Academy of Tobacco Studies. 392 00:18:53,183 --> 00:18:56,050 The club was founded by the tobacco barons in 1890 393 00:18:56,152 --> 00:18:59,588 so they'd have a place to get away from their wives. 394 00:19:02,025 --> 00:19:05,552 Here, the Captain is a legend- 395 00:19:05,662 --> 00:19:07,994 a self-made man who started from nothing, 396 00:19:08,097 --> 00:19:10,895 and ended up with everything... 397 00:19:11,000 --> 00:19:14,197 except, evidently, a son. 398 00:19:14,304 --> 00:19:16,534 Nick, my boy. 399 00:19:16,639 --> 00:19:19,733 You're just in time for mud. 400 00:19:19,842 --> 00:19:21,434 Thank you. 401 00:19:21,544 --> 00:19:23,239 Sit down there. Yeah. 402 00:19:25,582 --> 00:19:27,777 Yeah. 403 00:19:27,884 --> 00:19:29,875 You know the secret to a really good julep? 404 00:19:29,986 --> 00:19:31,681 No, sir. 405 00:19:31,788 --> 00:19:34,154 Well, you crush the mint 406 00:19:34,257 --> 00:19:37,351 down onto the ice with your thumb 407 00:19:37,460 --> 00:19:39,894 and you grind it in, see? 408 00:19:39,996 --> 00:19:42,624 And it releases the menthol. 409 00:19:44,234 --> 00:19:45,223 Hmm. 410 00:19:45,335 --> 00:19:46,734 Now you know who taught me that? 411 00:19:46,836 --> 00:19:47,768 No, sir. Who? 412 00:19:47,870 --> 00:19:49,667 Fidel Castro. 413 00:19:54,143 --> 00:19:56,236 Do you remember 1952? 414 00:19:56,346 --> 00:19:59,577 Well, sir, I wasn't alive in 1952. 415 00:19:59,682 --> 00:20:04,415 Good Lord, I was in Korea shooting Chinese in 1952. 416 00:20:04,520 --> 00:20:06,681 Really? 417 00:20:06,789 --> 00:20:09,053 Today they're our best customer. 418 00:20:09,158 --> 00:20:11,786 Next time we won't have to shoot so many of them, will we? 419 00:20:11,894 --> 00:20:13,623 No, sir. 420 00:20:13,730 --> 00:20:17,723 1952 was the year Reader's Digest 421 00:20:17,834 --> 00:20:20,701 nailed us with the whole health aspect. 422 00:20:20,803 --> 00:20:23,294 As Churchill said, 423 00:20:23,406 --> 00:20:25,670 that was perhaps the end of our beginning. 424 00:20:25,775 --> 00:20:29,108 Tell me, 425 00:20:29,212 --> 00:20:31,146 do you enjoy your current work, Nick? 426 00:20:31,247 --> 00:20:32,214 Yes, sir. 427 00:20:32,315 --> 00:20:33,748 It's challenging... 428 00:20:33,850 --> 00:20:37,445 If you can do tobacco, you can do anything. 429 00:20:37,553 --> 00:20:40,386 Yes, sir, I like that. 430 00:20:40,490 --> 00:20:42,890 You know, Nick, you remind me 431 00:20:42,992 --> 00:20:45,222 just a little bit of myself when I was your age. 432 00:20:45,328 --> 00:20:47,956 Well, thank you, sir. 433 00:20:48,064 --> 00:20:49,895 Like that Joan Lunden show you did. 434 00:20:49,999 --> 00:20:52,263 You could have given up, cried, apologized, 435 00:20:52,368 --> 00:20:53,357 but you didn't. 436 00:20:53,469 --> 00:20:55,403 You stayed loyal. 437 00:20:55,505 --> 00:21:00,374 And you gave it to that son of a bitch good. 438 00:21:00,476 --> 00:21:03,036 My pleasure. 439 00:21:06,182 --> 00:21:09,345 Now, BR's come under the idea 440 00:21:09,452 --> 00:21:12,216 that we should start bribing producers in Hollywood 441 00:21:12,322 --> 00:21:15,985 to make the actors smoke on screen. 442 00:21:16,092 --> 00:21:19,084 You know, like in the old days. 443 00:21:19,195 --> 00:21:21,459 Say, that's, uh... 444 00:21:21,564 --> 00:21:23,828 that's a great idea. 445 00:21:23,933 --> 00:21:25,366 Mm-hmm. 446 00:21:25,468 --> 00:21:26,992 Smart man, that BR. 447 00:21:27,103 --> 00:21:28,627 Oh, yeah, yeah. 448 00:21:28,738 --> 00:21:30,262 And loyal. 449 00:21:49,892 --> 00:21:50,824 Yes, sir? 450 00:21:50,927 --> 00:21:52,792 Have a seat, Ron. 451 00:22:03,539 --> 00:22:07,942 You, see, Ron, I can't be everywhere I'm needed. 452 00:22:08,044 --> 00:22:09,944 That's why I send people like you 453 00:22:10,046 --> 00:22:11,377 to speak on my behalf. 454 00:22:11,481 --> 00:22:15,144 When you're there, you're not Ron Goode, 455 00:22:15,251 --> 00:22:17,219 the guy your friends probably like, 456 00:22:17,320 --> 00:22:19,880 you're Senator Finistirre's aide, 457 00:22:19,989 --> 00:22:23,254 and your name really doesn't matter. 458 00:22:23,359 --> 00:22:25,259 So, when 459 00:22:25,361 --> 00:22:28,057 Ron Goode acts like a complete asshole 460 00:22:28,164 --> 00:22:30,860 on the Joan Lunden Show, 461 00:22:30,967 --> 00:22:34,061 I am being an asshole on the Joan Lunden Show. 462 00:22:34,170 --> 00:22:35,831 Senator, sir, he sprang on me like... 463 00:22:35,938 --> 00:22:39,135 Where in the hell did you find cancer boy? 464 00:22:39,242 --> 00:22:41,676 He was supposed to be quite reliable. 465 00:22:41,778 --> 00:22:44,611 The Pulmonary Council was one of his references. 466 00:22:44,714 --> 00:22:46,409 Fucking nonprofits. 467 00:22:50,153 --> 00:22:52,883 When you're looking for a cancer kid, 468 00:22:52,989 --> 00:22:54,286 he should be hopeless. 469 00:22:54,390 --> 00:22:55,948 He should have a wheelchair. 470 00:22:56,058 --> 00:22:58,219 He should have trouble talking. 471 00:22:58,327 --> 00:23:01,057 He should have a little pet goldfish 472 00:23:01,164 --> 00:23:02,756 he carries around in a ziplock bag- 473 00:23:02,865 --> 00:23:03,923 hopeless. 474 00:23:04,033 --> 00:23:06,297 I apologize, sir, but if it wasn't 475 00:23:06,402 --> 00:23:07,733 - for Nick Naylor... - Nick Naylor? 476 00:23:09,639 --> 00:23:14,008 Don't you even think of using him as an excuse. 477 00:23:14,110 --> 00:23:16,101 The man shills bullshit for a living. 478 00:23:16,212 --> 00:23:18,180 You work for a fucking senator. 479 00:23:18,281 --> 00:23:20,545 A senator who is supposed to be tough on tobacco. 480 00:23:20,650 --> 00:23:23,517 Have a little... pride, for God's sake. 481 00:23:23,619 --> 00:23:27,851 It won't happen again, sir, I promise. 482 00:23:30,493 --> 00:23:34,020 All right, you're excused. 483 00:23:39,902 --> 00:23:41,233 Sometimes I feel like 484 00:23:41,337 --> 00:23:44,033 a Colombian drug dealer. 485 00:23:45,842 --> 00:23:50,404 The other day, my own granddaughter, flesh of flesh of my own loins, 486 00:23:50,513 --> 00:23:53,880 asked me, "Granddaddy, is it true 487 00:23:53,983 --> 00:23:56,850 cigarettes are bad for you?" 488 00:23:59,255 --> 00:24:01,815 We got to do something, Nick. 489 00:24:01,924 --> 00:24:03,186 I think you're our man. 490 00:24:03,292 --> 00:24:05,021 Thank you, sir. 491 00:24:05,127 --> 00:24:07,391 I want you to work on this Hollywood project. 492 00:24:07,497 --> 00:24:09,988 Get out there the next few weeks, stir things up 493 00:24:10,099 --> 00:24:14,035 and report directly to me. 494 00:24:14,136 --> 00:24:15,194 Sir, about the, 495 00:24:15,304 --> 00:24:18,364 the $50 million. 496 00:24:18,474 --> 00:24:21,375 Anti teen-smoking advertising. 497 00:24:21,477 --> 00:24:24,969 Well, shit, I sure hope it's not too persuasive. 498 00:24:26,649 --> 00:24:27,775 I hope. 499 00:24:39,295 --> 00:24:40,227 Nick, 500 00:24:40,329 --> 00:24:42,194 you're family now. 501 00:24:42,298 --> 00:24:44,926 Tobacco takes care of its own, eh? 502 00:24:45,034 --> 00:24:46,968 Thank you, sir. 503 00:24:59,882 --> 00:25:00,814 Mr. Naylor? 504 00:25:00,917 --> 00:25:01,906 Hi. 505 00:25:02,018 --> 00:25:03,451 Hi. Welcome to Tobacco One. 506 00:25:03,553 --> 00:25:04,815 Thank you. 507 00:25:04,921 --> 00:25:07,549 The captain told me to take extra special care of you today. 508 00:25:07,657 --> 00:25:10,091 So if there is anything at all I can do 509 00:25:10,192 --> 00:25:11,454 to make your flight more pleasant, 510 00:25:11,561 --> 00:25:14,826 you be sure and let me know now. 511 00:25:27,009 --> 00:25:28,101 BR. 512 00:25:28,210 --> 00:25:29,108 Pleasant flight? 513 00:25:29,211 --> 00:25:31,304 Oh! You could say that. 514 00:25:31,414 --> 00:25:33,177 Came up on the Captain's plane. 515 00:25:33,282 --> 00:25:35,182 Oh, it's quite the way to travel. 516 00:25:35,284 --> 00:25:37,149 I wouldn't know. 517 00:25:37,253 --> 00:25:38,515 No? You never been on Tobacco One 518 00:25:38,621 --> 00:25:41,852 with those seats, that kitchen, 519 00:25:41,958 --> 00:25:43,619 that stewardess, Tiffany? 520 00:25:43,726 --> 00:25:45,751 Haven't had the chance yet. 521 00:25:45,861 --> 00:25:47,158 Oh, well, you really must try it. 522 00:25:47,263 --> 00:25:49,322 It's the only way to travel. 523 00:25:49,432 --> 00:25:52,663 What'd he think of your $50 million anti-smoking campaign? 524 00:25:52,768 --> 00:25:54,702 Oh, the $50 million anti teen-smoking campaign? 525 00:25:54,804 --> 00:25:55,702 Yeah. 526 00:25:55,805 --> 00:25:56,965 Yeah, he gave that the go-ahead. 527 00:25:57,073 --> 00:25:58,233 Oh, and he loved your idea 528 00:25:58,341 --> 00:25:59,638 to put cigarettes back into movies. 529 00:25:59,742 --> 00:26:02,302 - That was your idea. - Oh, yeah? 530 00:26:02,411 --> 00:26:04,538 - He must have gotten confused. - Hmm. 531 00:26:04,647 --> 00:26:09,050 Yeah. Well, either way, he was pretty blown away. 532 00:26:09,151 --> 00:26:11,813 Right. Well, get a flight to L.A. 533 00:26:11,921 --> 00:26:13,013 I'll get you a meeting with Jeff Megall. 534 00:26:13,122 --> 00:26:14,146 Who? 535 00:26:14,256 --> 00:26:15,518 Hollywood super agent. 536 00:26:15,625 --> 00:26:19,288 Runs the agency EGO: Entertainment Global Offices. 537 00:26:19,395 --> 00:26:20,953 This guy is the entertainment business. 538 00:26:21,063 --> 00:26:23,327 And you are cigarettes, BR. 539 00:26:23,432 --> 00:26:25,297 Whatever. 540 00:26:26,902 --> 00:26:29,029 Yeah, but it's not a vacation, it's a learning experience. 541 00:26:29,138 --> 00:26:31,197 And California is one of the fastest-growing 542 00:26:31,307 --> 00:26:32,501 states, it's got 543 00:26:32,608 --> 00:26:34,303 the largest number of electoral votes in the country. 544 00:26:34,410 --> 00:26:37,208 I mean, this could be a very good trip for Joey. 545 00:26:37,313 --> 00:26:38,644 You know what? Don't smooth-talk me. 546 00:26:38,748 --> 00:26:39,737 You're not going to take him sightseeing. 547 00:26:39,849 --> 00:26:40,907 You're probably going 548 00:26:41,017 --> 00:26:43,008 to take him to some lung cancer symposium 549 00:26:43,119 --> 00:26:45,053 where a guy with an electronic voice box will tell him 550 00:26:45,154 --> 00:26:46,314 that his father is the devil. 551 00:26:46,422 --> 00:26:47,582 That's unfair. 552 00:26:47,690 --> 00:26:48,987 Unfair? What about Virginia? 553 00:26:49,091 --> 00:26:50,456 And what about Virginia? 554 00:26:50,559 --> 00:26:52,322 You took him to a cigarette factory. 555 00:26:52,428 --> 00:26:54,293 No, I took him to a tobacco farm. 556 00:26:54,397 --> 00:26:55,591 That's hardly the same thing. 557 00:26:55,698 --> 00:26:57,689 This conversation's over. 558 00:27:01,637 --> 00:27:03,662 Oh, fuck. 559 00:27:03,839 --> 00:27:06,501 Last week we had another disgruntled postman. 560 00:27:06,609 --> 00:27:07,598 Of course, 561 00:27:07,710 --> 00:27:08,870 an hour later the Washington Post 562 00:27:08,978 --> 00:27:11,776 is calling me on the phone- godless swine. 563 00:27:11,881 --> 00:27:13,405 I said to 'em, I says, 564 00:27:13,516 --> 00:27:17,543 "Now if a plane crashes on account of pilot error, 565 00:27:17,653 --> 00:27:19,018 do you blame the Boeing Corporation?" 566 00:27:19,121 --> 00:27:20,110 Nice. 567 00:27:20,222 --> 00:27:21,587 - That's a good one. - Thank you. 568 00:27:21,691 --> 00:27:24,251 If some booze-besotten drunk runs someone down, 569 00:27:24,360 --> 00:27:26,294 do you go banging on the doors at General Motors? 570 00:27:26,395 --> 00:27:27,726 Tell me you didn't say that. 571 00:27:27,830 --> 00:27:29,195 Mm-hmm. 572 00:27:29,298 --> 00:27:31,289 Have either of you heard of a reporter named Heather Holloway? 573 00:27:31,400 --> 00:27:34,563 Oh, yeah. Yeah. Irish type. 574 00:27:34,670 --> 00:27:36,035 Brown hair, big blue eyes. 575 00:27:36,138 --> 00:27:37,230 Nice skin. 576 00:27:37,339 --> 00:27:38,363 Amazing tits. 577 00:27:38,474 --> 00:27:41,238 Tits? Why are tits relevant? 578 00:27:41,343 --> 00:27:42,674 Hmm, let's see. 579 00:27:42,778 --> 00:27:45,542 World-class tits on a reporter interviewing a man 580 00:27:45,648 --> 00:27:48,481 with privileged information are relevant. 581 00:27:48,584 --> 00:27:50,575 How about it, Nick? Are you a tit man? 582 00:27:50,686 --> 00:27:52,483 Don't answer that. That's a trap. 583 00:27:52,588 --> 00:27:55,386 Depends whose tits. 584 00:27:55,491 --> 00:27:57,288 Look, just don't get screwed, all right? 585 00:27:57,393 --> 00:28:00,362 Bobby, I think I can handle a good-looking girl reporter. 586 00:28:00,463 --> 00:28:02,090 Thank you. 587 00:28:11,307 --> 00:28:12,331 Heather Holloway. 588 00:28:12,441 --> 00:28:14,170 Nick Naylor, big tobacco. 589 00:28:15,878 --> 00:28:18,073 Is this kosher? 590 00:28:18,180 --> 00:28:20,114 Only if I can call you "Heather." 591 00:28:20,216 --> 00:28:22,480 By all means. 592 00:28:25,087 --> 00:28:26,076 So, Mr. Naylor... 593 00:28:26,188 --> 00:28:28,281 - Nick. - Nick. 594 00:28:28,390 --> 00:28:30,415 Let's start with... 595 00:28:30,526 --> 00:28:31,857 An '82 Margaux. 596 00:28:31,961 --> 00:28:33,986 Okay. Is it good? 597 00:28:34,096 --> 00:28:37,532 Good? It'll make you believe in God. 598 00:28:51,280 --> 00:28:53,771 So what is the focus of your piece? 599 00:28:53,883 --> 00:28:55,714 - You. - Really? 600 00:28:55,818 --> 00:28:57,649 You want to know how I live with myself. 601 00:28:57,753 --> 00:29:01,484 No. I don't imagine that's much of a problem. 602 00:29:01,590 --> 00:29:03,820 I want to know how you see yourself. 603 00:29:03,926 --> 00:29:05,120 I'm... 604 00:29:05,227 --> 00:29:07,991 a mediator between two sects of society 605 00:29:08,097 --> 00:29:09,792 that are trying to reach an accommodation. 606 00:29:09,899 --> 00:29:11,764 Interesting. 607 00:29:11,867 --> 00:29:15,530 My other interviews have pinned you as a mass murderer, 608 00:29:15,638 --> 00:29:18,698 bloodsucker, pimp, profiteer, child killer, 609 00:29:18,808 --> 00:29:22,073 and my personal favorite "yuppie Mephistopheles." 610 00:29:22,178 --> 00:29:25,306 Wow, that sounds like a balanced article. 611 00:29:25,414 --> 00:29:27,473 Who else should I talk to? 612 00:29:27,583 --> 00:29:29,710 55 million American smokers, for starters 613 00:29:29,819 --> 00:29:32,686 or perhaps the American tobacco farmer 614 00:29:32,788 --> 00:29:34,915 who is constantly being treated like a drug smuggler. 615 00:29:35,024 --> 00:29:36,423 I actually do plan on speaking to a tobacco farmer. 616 00:29:36,525 --> 00:29:37,514 Good. 617 00:29:37,626 --> 00:29:39,685 They're fine people, salt of the earth. 618 00:29:39,795 --> 00:29:42,195 Nick, why do you do this? 619 00:29:42,298 --> 00:29:43,959 What motivates you? 620 00:29:50,472 --> 00:29:52,565 You really want to know? 621 00:29:52,675 --> 00:29:53,835 Mm-hmm. 622 00:29:53,943 --> 00:29:54,967 Really? 623 00:29:55,077 --> 00:29:56,874 Mm-hmm. 624 00:29:56,979 --> 00:30:01,609 Population control. 625 00:30:05,554 --> 00:30:06,646 You're bad. 626 00:30:09,091 --> 00:30:11,218 Everyone's got a mortgage to pay. 627 00:30:11,327 --> 00:30:13,557 The yuppie Nuremberg defense. 628 00:30:13,661 --> 00:30:17,188 So is a mortgage that much of a life goal? 629 00:30:17,297 --> 00:30:21,597 Well, 99% of everything done in the world, good or bad, 630 00:30:21,702 --> 00:30:24,227 is done to pay a mortgage, so perhaps the world 631 00:30:24,338 --> 00:30:26,363 would be a better place if everyone rented. 632 00:30:26,473 --> 00:30:28,566 Then why don't you rent? 633 00:30:28,676 --> 00:30:30,473 Mm. Well, I rent as well. 634 00:30:30,577 --> 00:30:32,044 - Really? - Yeah. 635 00:30:32,146 --> 00:30:34,410 My son and his mother and her boyfriend 636 00:30:34,515 --> 00:30:35,482 live in my house. 637 00:30:35,582 --> 00:30:36,708 I live in my apartment. 638 00:30:36,817 --> 00:30:40,309 What does Nick Naylor's apartment look like? 639 00:30:40,421 --> 00:30:42,855 I don't know. It's nothing impressive. 640 00:30:42,956 --> 00:30:44,321 It wouldn't make the real estate section. 641 00:30:45,426 --> 00:30:47,189 Can I see it? 642 00:30:49,830 --> 00:30:51,559 You want to see my apartment? 643 00:30:51,665 --> 00:30:54,566 I'd like to see where the devil sleeps. 644 00:31:00,874 --> 00:31:03,001 I know what you're probably thinking. 645 00:31:05,579 --> 00:31:07,706 This is a bad idea, right? 646 00:31:10,451 --> 00:31:12,078 I mean, come on. 647 00:31:12,186 --> 00:31:13,278 It's not that bad of an idea. 648 00:31:27,935 --> 00:31:29,493 Mom, why can't I go 649 00:31:29,603 --> 00:31:31,662 to California? 650 00:31:31,772 --> 00:31:35,208 Because California's just not a... safe place. 651 00:31:35,309 --> 00:31:37,834 And besides, I'm not sure it's appropriate 652 00:31:37,945 --> 00:31:41,176 for your father to bring you on a business trip. 653 00:31:41,281 --> 00:31:42,714 Appropriate for who? 654 00:31:42,816 --> 00:31:44,784 What? 655 00:31:44,885 --> 00:31:47,183 Mom, is it possible that you're taking the frustration 656 00:31:47,287 --> 00:31:49,152 of your failed marriage out on me? 657 00:31:50,224 --> 00:31:52,692 Excuse me? 658 00:31:52,793 --> 00:31:55,057 This California trip seems like a great learning opportunity 659 00:31:55,162 --> 00:31:57,960 and a chance for me to get to know my father. 660 00:31:58,065 --> 00:31:59,794 But if you think it's more important 661 00:31:59,900 --> 00:32:01,765 to use me to channel your frustration 662 00:32:01,869 --> 00:32:03,769 against the man you no longer love, 663 00:32:03,871 --> 00:32:05,532 I'll understand. 664 00:32:10,577 --> 00:32:12,511 How'd you convince her? 665 00:32:12,613 --> 00:32:14,808 It was an argument, not a negotiation. 666 00:32:14,915 --> 00:32:16,542 That's my boy. 667 00:33:02,863 --> 00:33:04,524 Nick? 668 00:33:04,631 --> 00:33:06,758 Nick, Jack, Jeff's assistant. Hey. 669 00:33:06,867 --> 00:33:09,131 How was your flight? Are you jet-lagged at all? 670 00:33:09,236 --> 00:33:10,931 It's, like, 2:00 in D.C. right now. 671 00:33:11,038 --> 00:33:12,505 You know what? Take some vitamin B. 672 00:33:12,606 --> 00:33:13,834 Jeff swears by it- in fact, 673 00:33:13,941 --> 00:33:15,602 I'm gonna hook you up with an injection. 674 00:33:15,709 --> 00:33:17,108 Who's this with you? How are you, dude? What's going on? 675 00:33:17,211 --> 00:33:18,303 You guys ever been to L.A. before? 676 00:33:18,412 --> 00:33:20,243 You want to head back to Jeff’s office? 677 00:33:20,347 --> 00:33:22,713 In fact, we probably should- He's a punctual being. 678 00:33:22,816 --> 00:33:25,649 We actually had some problems at first with the exterior mirrored glass. 679 00:33:25,752 --> 00:33:28,312 The reflection of the sun was causing head-on collisions on Wilshire. 680 00:33:28,422 --> 00:33:30,014 Oh, is everybody all right? 681 00:33:30,123 --> 00:33:32,284 Yeah, they got three-picture deals at Paramount- I'm sure they'll live. 682 00:33:32,392 --> 00:33:33,620 - It's a nice building. - Yeah? 683 00:33:33,727 --> 00:33:35,592 Hey, tell Jeff you think so, okay? 684 00:33:35,696 --> 00:33:38,221 'Cause he just put a lot of himself into this building. 685 00:33:38,332 --> 00:33:41,768 And you know something? It really shows. 686 00:33:41,869 --> 00:33:43,427 What's up, Hiroshi? 687 00:33:43,537 --> 00:33:47,303 Keep going- that sand's not gonna rake itself. 688 00:33:47,407 --> 00:33:49,432 All right, come here, this is my favorite part. 689 00:33:49,543 --> 00:33:52,774 That one right there? It's $7,000. 690 00:33:52,880 --> 00:33:54,905 - $7,000 for a fish? - Yep. 691 00:33:55,015 --> 00:33:56,915 Kind of makes you want to stop eating sushi, 692 00:33:57,017 --> 00:33:58,644 but I guess you kind of have to. 693 00:33:58,752 --> 00:34:00,583 Hey, you see that big white one right there? 694 00:34:00,687 --> 00:34:03,451 Swear to you- $12,000, gift from Oprah. 695 00:34:03,557 --> 00:34:07,357 It's a Chamberlain- office-warming gift from Matthew McConaughey. 696 00:34:07,461 --> 00:34:08,826 Generous gift. 697 00:34:08,929 --> 00:34:10,954 Yeah. Right! 698 00:34:11,064 --> 00:34:13,897 Don't get me wrong, Matthew is a tremendously talented individual 699 00:34:14,001 --> 00:34:15,491 and an extremely decent human being, 700 00:34:15,602 --> 00:34:18,127 however, before Jeff took him on, he was a face. 701 00:34:18,238 --> 00:34:19,466 Now he's a name. 702 00:34:23,110 --> 00:34:26,011 Do you hear that? 703 00:34:29,249 --> 00:34:30,580 No. 704 00:34:31,652 --> 00:34:33,882 Exactly. 705 00:34:42,763 --> 00:34:44,128 Hey, Neal. 706 00:34:44,231 --> 00:34:46,495 Neal, I'm gonna impale your mom on a spike, 707 00:34:46,600 --> 00:34:49,262 and I'm gonna feed her dead body to my dog with syphilis. 708 00:34:49,369 --> 00:34:51,132 Aw, Jack, you got me! 709 00:34:51,238 --> 00:34:52,899 That guy! 710 00:34:53,006 --> 00:34:55,702 It's an inside joke. 711 00:34:55,809 --> 00:34:58,073 So, as you can see, 712 00:34:58,178 --> 00:35:00,373 Jeff just really loves Asian shit. 713 00:35:00,480 --> 00:35:02,209 Uh, Candace, is he ready? 714 00:35:02,316 --> 00:35:03,977 - Mm-hmm. - Fantastic. 715 00:35:04,084 --> 00:35:06,348 Okay, Joey, I'm gonna bring your dad in now. 716 00:35:06,453 --> 00:35:08,478 Is there anything I can get you while you're waiting, 717 00:35:08,588 --> 00:35:10,783 like an orange juice or a coffee or a Red Bull? 718 00:35:10,891 --> 00:35:13,291 - No, thanks. - Okay. 719 00:35:15,796 --> 00:35:17,764 Wow, it's a great office. 720 00:35:17,864 --> 00:35:19,855 Yeah. Jeff basically designed the whole thing. 721 00:35:19,967 --> 00:35:21,867 The architect just made the drawings. 722 00:35:21,969 --> 00:35:24,335 Jack, stop it. 723 00:35:24,438 --> 00:35:25,735 Next you're gonna be telling him 724 00:35:25,839 --> 00:35:27,329 what position I played for the Bruins. 725 00:35:27,441 --> 00:35:28,339 Quarterback. 726 00:35:28,442 --> 00:35:29,704 Jeff Megall. 727 00:35:29,810 --> 00:35:31,038 Nick Naylor. 728 00:35:31,144 --> 00:35:33,374 Mr. Naylor's here to see if we can't get cigarettes 729 00:35:33,480 --> 00:35:36,005 - into the hands of somebody other than the usual RAVs. - Sure. 730 00:35:36,116 --> 00:35:38,607 - RAVs? - Russians, Arabs and Villains. 731 00:35:38,719 --> 00:35:40,448 Oh, well, then yes, I guess that is why I'm here. 732 00:35:40,554 --> 00:35:42,749 Good. I think we can help. 733 00:35:42,856 --> 00:35:44,949 Jeff invented product placement. 734 00:35:45,058 --> 00:35:47,026 I feel I have to ask, uh... 735 00:35:47,127 --> 00:35:50,119 Are you concerned at all about the, um... 736 00:35:50,230 --> 00:35:51,788 about the health element? 737 00:35:51,898 --> 00:35:54,765 I'm not a doctor, I'm a facilitator. 738 00:35:54,868 --> 00:35:56,130 I bring creative people together. 739 00:35:56,236 --> 00:35:58,431 Whatever information there is, exists, it's out there. 740 00:35:58,538 --> 00:35:59,732 People will decide for themselves. 741 00:35:59,840 --> 00:36:02,274 They should. It's not my role to decide for them. 742 00:36:02,376 --> 00:36:04,276 It'd be morally presumptuous. 743 00:36:04,378 --> 00:36:06,938 I could learn a lot from this man. 744 00:36:07,047 --> 00:36:09,413 Now, what we need is a smoking role model, 745 00:36:09,516 --> 00:36:10,448 a real winner. 746 00:36:10,550 --> 00:36:12,245 Indiana Jones meets Jerry Maguire. 747 00:36:12,352 --> 00:36:13,410 Right, on two packs a day. 748 00:36:13,520 --> 00:36:15,545 Only he can't live in contemporary society. 749 00:36:15,655 --> 00:36:16,553 Why not? 750 00:36:16,656 --> 00:36:18,647 The health issue's way too prevalent. 751 00:36:18,759 --> 00:36:20,693 People would constantly be asking the character 752 00:36:20,794 --> 00:36:23,058 why he's smoking- and that should go unsaid. 753 00:36:23,163 --> 00:36:25,097 How do you feel about the future? 754 00:36:25,198 --> 00:36:27,393 The future? 755 00:36:27,501 --> 00:36:29,230 Yeah, after the health thing's blown over. 756 00:36:29,336 --> 00:36:30,667 A world where smokers and nonsmokers 757 00:36:30,771 --> 00:36:32,170 live together in perfect harmony. 758 00:36:32,272 --> 00:36:34,638 Sony has a futuristic sci-fi movie they're looking to make. 759 00:36:34,741 --> 00:36:36,675 Message From Sector Six. 760 00:36:36,777 --> 00:36:38,802 All takes place in a space station. 761 00:36:38,912 --> 00:36:40,777 They're actively looking for some cofinancing. 762 00:36:40,881 --> 00:36:42,348 So cigarettes in space? 763 00:36:42,449 --> 00:36:44,576 It's the final frontier, Nick. 764 00:36:44,684 --> 00:36:46,675 But wouldn't they blow up in an all-oxygen environment? 765 00:36:47,754 --> 00:36:49,483 Probably. 766 00:36:49,589 --> 00:36:52,183 But it's an easy fix- one line of dialogue: 767 00:36:52,292 --> 00:36:54,260 "Thank God we invented the..." you know, 768 00:36:54,361 --> 00:36:55,658 whatever device. 769 00:36:55,762 --> 00:36:57,627 Brad Pitt. 770 00:36:57,731 --> 00:36:59,289 Catherine Zeta-Jones. 771 00:36:59,399 --> 00:37:00,798 They've just finished ravishing 772 00:37:00,901 --> 00:37:03,495 each other's bodies for the first time. 773 00:37:03,603 --> 00:37:05,628 They lie naked, suspended in air 774 00:37:05,739 --> 00:37:07,172 underneath the heavens. 775 00:37:07,274 --> 00:37:09,640 Pitt lights up. 776 00:37:09,743 --> 00:37:11,472 He starts blowing smoke rings all around 777 00:37:11,578 --> 00:37:13,375 Catherine's naked, flawless body, 778 00:37:13,480 --> 00:37:16,643 as the galaxies go whizzing by over the glass-domed ceiling. 779 00:37:16,750 --> 00:37:18,809 Now, tell me that doesn't work for you. 780 00:37:18,919 --> 00:37:20,216 I'd see that movie. 781 00:37:20,320 --> 00:37:21,582 I'd buy the goddamn DVD. 782 00:37:21,688 --> 00:37:24,384 You know, if the academy didn't send them to me for free. 783 00:37:24,491 --> 00:37:25,958 You know, 784 00:37:26,059 --> 00:37:28,220 you guys ought to think about designing a cigarette 785 00:37:28,328 --> 00:37:30,057 to be released simultaneously with the movie. 786 00:37:30,163 --> 00:37:31,721 Sector Sixes. 787 00:37:31,832 --> 00:37:33,390 No one's ever done it with a cigarette. 788 00:37:33,500 --> 00:37:34,626 Wow. 789 00:37:34,734 --> 00:37:36,634 Well, where do we go from here? 790 00:37:36,736 --> 00:37:39,569 You enjoy the rest of your day in L.A. with your son 791 00:37:39,673 --> 00:37:41,607 while I find out the answers to these questions. 792 00:37:41,708 --> 00:37:44,336 Hey, where can I get a bite to eat with my son? 793 00:37:44,444 --> 00:37:45,968 You ought to try Nobu's new place. 794 00:37:46,079 --> 00:37:48,479 - He only serves food that's white. - Oh, great. 795 00:37:49,749 --> 00:37:51,979 So, you go to an office, 796 00:37:52,085 --> 00:37:54,713 then you go on TV and talk about cigarettes. 797 00:37:54,821 --> 00:37:56,652 Then you fly out to L.A. 798 00:37:56,756 --> 00:37:59,224 to talk to some guy who works with movie stars. 799 00:37:59,326 --> 00:38:02,625 - What is that? - That's my job; I'm a lobbyist. 800 00:38:02,729 --> 00:38:05,391 I know, but did you study to do that? 801 00:38:05,499 --> 00:38:07,990 No. No, I just kind of figured it out. 802 00:38:08,101 --> 00:38:10,194 Then can't anyone just do that? 803 00:38:10,303 --> 00:38:14,239 No, it, uh, requires a... 804 00:38:14,341 --> 00:38:18,072 a moral flexibility that goes beyond most people. 805 00:38:19,179 --> 00:38:22,012 Do I have flexible morals? 806 00:38:22,115 --> 00:38:24,811 Well, let's say you became a lawyer, right? 807 00:38:24,918 --> 00:38:26,545 And you were asked to defend a murderer. 808 00:38:26,653 --> 00:38:28,177 Worse than that- a child murderer. 809 00:38:28,288 --> 00:38:29,585 Now, 810 00:38:29,689 --> 00:38:32,681 the law states that every person deserves a fair trial. 811 00:38:32,792 --> 00:38:34,885 Would you defend them? 812 00:38:34,995 --> 00:38:36,690 I don't know. I guess every person 813 00:38:36,796 --> 00:38:38,627 - deserves a fair defense. - Yeah, well, 814 00:38:38,732 --> 00:38:40,859 so do multinational corporations. 815 00:38:40,967 --> 00:38:44,266 So, what happens when you're wrong? 816 00:38:44,371 --> 00:38:46,032 Well, Joey, I'm never wrong. 817 00:38:46,139 --> 00:38:47,606 But you can't always be right. 818 00:38:47,707 --> 00:38:50,642 Well, if it's your job to be right, then you're never wrong. 819 00:38:50,744 --> 00:38:52,939 But what if you are wrong? 820 00:38:53,046 --> 00:38:55,207 Okay, let's say that you're defending chocolate 821 00:38:55,315 --> 00:38:56,646 and I'm defending vanilla. 822 00:38:56,750 --> 00:38:59,150 Now, if I were to say to you, 823 00:38:59,252 --> 00:39:02,153 "Vanilla's the best flavor ice cream," you'd say...? 824 00:39:02,255 --> 00:39:04,314 - "No, chocolate is." - Exactly. 825 00:39:04,424 --> 00:39:06,016 But you can't win that argument. 826 00:39:06,126 --> 00:39:08,686 So, I'll ask you- So you think chocolate 827 00:39:08,795 --> 00:39:11,593 is the end-all and be-all of ice cream, do you? 828 00:39:11,698 --> 00:39:13,757 It's the best ice cream; I wouldn't order any other. 829 00:39:13,867 --> 00:39:15,767 Oh. So it's all chocolate for you, is it? 830 00:39:15,869 --> 00:39:17,461 Yes, chocolate is all I need. 831 00:39:17,571 --> 00:39:18,868 Well, I need more than chocolate. 832 00:39:18,972 --> 00:39:20,963 And for that matter, I need more than vanilla. 833 00:39:21,074 --> 00:39:22,837 I believe that we need freedom and choice 834 00:39:22,943 --> 00:39:25,434 when it comes to our ice cream, and that, Joey Naylor, 835 00:39:25,545 --> 00:39:27,069 that is the definition of liberty. 836 00:39:27,180 --> 00:39:29,114 But that's not what we're talking about. 837 00:39:29,216 --> 00:39:31,616 Ah, but that's what I'm talking about. 838 00:39:31,718 --> 00:39:34,653 - But... you didn't prove that vanilla's the best. - I didn't have to. 839 00:39:34,754 --> 00:39:37,587 I proved that you're wrong- and if you're wrong, I'm right. 840 00:39:37,691 --> 00:39:38,658 But you still didn't 841 00:39:38,758 --> 00:39:39,816 convince me. 842 00:39:39,926 --> 00:39:41,257 'Cause I'm not after you. 843 00:39:41,361 --> 00:39:44,660 I'm after them. 844 00:40:00,747 --> 00:40:02,214 Hello? 845 00:40:02,315 --> 00:40:04,215 Thought I'd give you a little update. 846 00:40:04,317 --> 00:40:06,285 Jeff. You still at the office? 847 00:40:06,386 --> 00:40:08,911 Do you know what time it is in Tokyo right now? 848 00:40:09,022 --> 00:40:10,785 - No. - 4:00 P.M. tomorrow. 849 00:40:10,890 --> 00:40:12,687 It's the future, Nick. 850 00:40:13,893 --> 00:40:15,622 Anyway, for Pitt to smoke, 851 00:40:15,729 --> 00:40:17,959 it's $10 million; for the pair, it's 25. 852 00:40:18,064 --> 00:40:21,227 25?! Usually when I buy two of something, I get a discount. 853 00:40:21,334 --> 00:40:22,528 What's the extra five for? 854 00:40:22,636 --> 00:40:23,796 Synergy. 855 00:40:23,903 --> 00:40:26,667 These are not stupid people; they got it right away. 856 00:40:26,773 --> 00:40:29,003 Pitt and Zeta-Jones lighting up after some cosmic fucking 857 00:40:29,109 --> 00:40:31,577 in the bubble suite's gonna sell a lot of cigarettes. 858 00:40:31,678 --> 00:40:33,111 Well, for that kind of money, 859 00:40:33,213 --> 00:40:35,113 my people will expect some very serious smoking. 860 00:40:35,215 --> 00:40:36,705 Can Brad blow smoke rings? 861 00:40:36,816 --> 00:40:38,215 I don't have that information. 862 00:40:38,318 --> 00:40:40,013 Well, for $25 million, we'd want smoke rings. 863 00:40:40,120 --> 00:40:41,610 Oh, one other thing- you'll be cofinancing 864 00:40:41,721 --> 00:40:43,655 the picture with the Sultan of Glutan. 865 00:40:43,757 --> 00:40:44,951 The Sultan of Glutan? 866 00:40:45,058 --> 00:40:47,083 The one who massacred and enslaved his own people? 867 00:40:47,193 --> 00:40:49,684 Aren't they calling him the Hitler of the South Pacific? 868 00:40:49,796 --> 00:40:52,230 No, I can't speak to that- All my dealings with him, 869 00:40:52,332 --> 00:40:54,061 he's been a very reasonable and sensitive guy. 870 00:40:54,167 --> 00:40:55,395 He's fun. You'll like him. 871 00:40:55,502 --> 00:40:56,696 I better run it by my people. 872 00:40:56,803 --> 00:40:57,895 No problem. 873 00:40:58,004 --> 00:40:59,369 Oh, that's London calling. 874 00:40:59,472 --> 00:41:01,599 7:00 A.M. in the Old Empire. 875 00:41:01,708 --> 00:41:03,266 Jeff, when do you sleep? 876 00:41:03,376 --> 00:41:04,604 Sunday. 877 00:42:06,740 --> 00:42:09,231 - Operator. - Yeah, my light is blinking. 878 00:42:09,342 --> 00:42:12,573 - There's a package downstairs for you. - Okay, send it up. 879 00:42:15,115 --> 00:42:18,312 Captain, I'm sitting in front of an open briefcase. 880 00:42:18,418 --> 00:42:20,443 I don't suppose this is a raise. 881 00:42:20,553 --> 00:42:24,353 Now, Nick, do you know who Lorne Lutch is? 882 00:42:24,457 --> 00:42:26,152 Yeah, of course. He's the original Marlboro Man. 883 00:42:26,259 --> 00:42:28,727 He's dying. He was on Sally last week. 884 00:42:28,828 --> 00:42:31,023 Not exactly our biggest fan. 885 00:42:31,131 --> 00:42:32,359 Well, the money's for him. 886 00:42:32,465 --> 00:42:35,093 Now, he has a ranch out there in California. 887 00:42:35,201 --> 00:42:36,862 I want you to bring it to him. 888 00:42:36,970 --> 00:42:40,804 He's a cowboy, sir, and cowboys don't like bribes. 889 00:42:40,907 --> 00:42:43,068 It's not a bribe. No, sir. 890 00:42:43,176 --> 00:42:45,940 You're going out there on wings of angels, son. 891 00:42:46,045 --> 00:42:48,980 You mean we're just going to give him the money? 892 00:42:49,082 --> 00:42:50,481 Well, I think Christ himself would say, 893 00:42:50,583 --> 00:42:52,813 "That's mighty white of you boys." 894 00:42:52,919 --> 00:42:54,978 No gag agreement? 895 00:42:55,088 --> 00:42:57,488 Hopefully, he'll be so damn overcome with gratitude 896 00:42:57,590 --> 00:42:59,922 he'll... he'll have to shut up. 897 00:43:10,670 --> 00:43:13,002 Hey, kiddo, I got to go do a little bit more work 898 00:43:13,106 --> 00:43:14,198 this afternoon, all right? 899 00:43:14,307 --> 00:43:15,205 Can I come? 900 00:43:15,308 --> 00:43:16,741 No. Not this time. 901 00:43:16,843 --> 00:43:19,004 But I want to see what you do. 902 00:44:00,320 --> 00:44:01,912 You stay here, okay? 903 00:44:21,074 --> 00:44:23,634 What the fuck are you doing here? 904 00:44:23,743 --> 00:44:26,337 Uh... uh... 905 00:44:26,446 --> 00:44:28,141 Do you have a minute? 906 00:44:33,286 --> 00:44:34,947 What do you want? 907 00:44:35,054 --> 00:44:36,282 Dad! 908 00:44:36,389 --> 00:44:37,515 Joey, get back in the car. 909 00:44:44,130 --> 00:44:46,121 Just want to talk. 910 00:44:47,467 --> 00:44:49,526 All right. 911 00:44:49,636 --> 00:44:51,103 Let's talk. 912 00:45:07,520 --> 00:45:09,954 Pearl, we got company. 913 00:45:12,592 --> 00:45:15,789 Mister, you got a lot of nerve walking in here after... 914 00:45:15,895 --> 00:45:19,262 Honey, why don't you show this young man some iced tea? 915 00:45:22,402 --> 00:45:23,892 I'll be right back, tiger. 916 00:45:40,320 --> 00:45:42,880 Saw you on... 917 00:45:42,989 --> 00:45:46,481 Weren't you on that TV show? 918 00:45:46,593 --> 00:45:49,391 Yeah. Yeah, that was me. 919 00:45:49,495 --> 00:45:53,056 You're lucky you made it out of there alive. 920 00:45:53,166 --> 00:45:55,464 Yeah. Tobacco used to be all over the television. 921 00:45:55,568 --> 00:45:59,561 Now TV is leading the witch hunt. 922 00:45:59,672 --> 00:46:01,537 Strange business. 923 00:46:01,641 --> 00:46:04,542 Last year, after I was diagnosed, 924 00:46:04,644 --> 00:46:10,173 flew east to attend the annual stockholders' convention. 925 00:46:11,951 --> 00:46:13,919 Stood up and told them I thought 926 00:46:14,020 --> 00:46:18,650 they ought to cut back on their advertising. 927 00:46:18,758 --> 00:46:21,352 You know what your boss said to me? 928 00:46:24,597 --> 00:46:27,657 He said, "We're certainly sorry 929 00:46:27,767 --> 00:46:31,533 "to hear about your medical problem. 930 00:46:31,638 --> 00:46:35,074 "However, without knowing more 931 00:46:35,174 --> 00:46:38,837 "of your medical history, 932 00:46:38,945 --> 00:46:41,038 we can't comment further." 933 00:46:43,616 --> 00:46:45,846 But then they tried to pretend 934 00:46:45,952 --> 00:46:47,681 I never worked for 'em. 935 00:46:49,622 --> 00:46:51,852 Yeah, I got the pay stubs. 936 00:46:51,958 --> 00:46:54,722 But, hell, I was on the damn billboards. 937 00:46:56,462 --> 00:46:58,191 I never even smoked 938 00:46:58,297 --> 00:47:00,322 Marlboro. 939 00:47:00,433 --> 00:47:02,901 I smoked Kools. 940 00:47:07,306 --> 00:47:10,434 You look like a nice-enough fella. 941 00:47:10,543 --> 00:47:12,841 What are you doing working for these assholes? 942 00:47:14,747 --> 00:47:16,806 I'm good at it. 943 00:47:16,916 --> 00:47:18,144 Better at doing this 944 00:47:18,251 --> 00:47:19,912 than I ever was at doing anything else. 945 00:47:20,019 --> 00:47:21,953 Aw, hell, son. 946 00:47:22,055 --> 00:47:24,615 I was good at shooting VC. 947 00:47:24,724 --> 00:47:26,692 I didn't make it my career. 948 00:47:28,995 --> 00:47:32,658 I suppose we all got to pay the mortgage. 949 00:47:36,502 --> 00:47:38,663 Your dad always bring you along like this? 950 00:47:38,771 --> 00:47:41,501 No. I live with my mom. 951 00:47:41,607 --> 00:47:43,336 He tell you why he's here today? 952 00:47:43,443 --> 00:47:47,277 He said that your husband was the Marlboro Man. 953 00:47:48,881 --> 00:47:52,681 Yeah, well, not anymore. 954 00:47:52,785 --> 00:47:54,252 Hello. 955 00:47:54,353 --> 00:47:56,514 Yeah. Hey, can you hold on a second? 956 00:47:56,622 --> 00:48:00,718 You need anything else, grab it out of the fridge. 957 00:48:00,827 --> 00:48:02,488 So I'm standing here minding my own business, 958 00:48:02,595 --> 00:48:04,460 filling up pill bottles... 959 00:48:04,564 --> 00:48:10,469 So you're here to talk me into shutting up? 960 00:48:12,338 --> 00:48:14,602 That what's in that case of yours? 961 00:48:14,707 --> 00:48:17,369 Yeah, basically. 962 00:48:18,578 --> 00:48:19,977 No, not basically. 963 00:48:20,079 --> 00:48:22,309 That's... that's exactly it. 964 00:48:24,417 --> 00:48:26,044 My dignity ain't for sale. 965 00:48:26,152 --> 00:48:28,620 It's not an offer. It's a gift. 966 00:48:28,721 --> 00:48:29,847 Taxes have all been paid. 967 00:48:29,956 --> 00:48:32,686 You get to keep it no matter what you do. 968 00:48:32,792 --> 00:48:34,225 The idea is that, somehow, 969 00:48:34,327 --> 00:48:36,955 your guilt will prevent you from bad-mouthing us. 970 00:48:37,063 --> 00:48:38,860 Are you supposed to be 971 00:48:38,965 --> 00:48:40,660 telling me all that? 972 00:48:40,767 --> 00:48:43,292 No, sir. Just apologize, 973 00:48:43,402 --> 00:48:45,165 give you the money, and leave. 974 00:48:45,271 --> 00:48:47,034 Why are you telling me this? 975 00:48:49,575 --> 00:48:51,543 Because, this way, you'll take the money. 976 00:48:51,644 --> 00:48:52,906 Why would I do that? 977 00:48:53,012 --> 00:48:54,001 Because you're mad. 978 00:48:54,113 --> 00:48:55,546 Damn straight I am. 979 00:48:55,648 --> 00:48:56,637 The first thing you'll do, 980 00:48:56,749 --> 00:48:58,842 is you'll call the L.A. Times, and CNN... 981 00:48:58,951 --> 00:49:00,350 - Huh? - and insist on Bonnie Carlton. 982 00:49:00,453 --> 00:49:01,351 She does really good 983 00:49:01,454 --> 00:49:02,352 controlled outrage. 984 00:49:02,455 --> 00:49:03,683 Tell them, "No Bonnie, no story." 985 00:49:03,790 --> 00:49:04,814 Watch it on MSNBC. 986 00:49:04,924 --> 00:49:06,221 - Okay. - When they get here, 987 00:49:06,325 --> 00:49:09,260 you open up the case... 988 00:49:11,964 --> 00:49:15,127 and you pour all the cash out onto the floor. 989 00:49:15,234 --> 00:49:16,292 - Why? - Trust me. 990 00:49:16,402 --> 00:49:17,596 It'll look more effective that way. 991 00:49:17,703 --> 00:49:21,764 Don't forget to shake every last bundle out. 992 00:49:23,509 --> 00:49:25,170 If you can, you know, give a cough or two. 993 00:49:25,278 --> 00:49:28,179 Once it's all out on the floor, 994 00:49:28,281 --> 00:49:29,748 tell them what you're going to do with it. 995 00:49:29,849 --> 00:49:30,816 What am I going to do with it? 996 00:49:30,917 --> 00:49:31,941 You're going to donate it. 997 00:49:32,051 --> 00:49:34,246 Yeah. Start the Lorne Lutch Cancer Foundation. 998 00:49:34,353 --> 00:49:35,684 You're going to have a ranch and a fair 999 00:49:35,788 --> 00:49:38,416 and a 5K. A 5K is a must. Television... 1000 00:49:38,524 --> 00:49:39,548 Wait a minute. 1001 00:49:39,659 --> 00:49:41,889 What about my family? 1002 00:49:44,330 --> 00:49:46,525 But, Lorne, you can't keep the money. 1003 00:49:46,632 --> 00:49:48,122 Why the hell not? 1004 00:49:48,234 --> 00:49:49,462 What do you mean? 1005 00:49:49,569 --> 00:49:52,163 Denounce us, and then keep the blood money? 1006 00:49:52,271 --> 00:49:53,568 I mean, look at it. 1007 00:50:00,847 --> 00:50:01,745 I got to think this over. 1008 00:50:01,848 --> 00:50:02,712 Lorne, whoa. 1009 00:50:02,815 --> 00:50:04,806 News doesn't work that way. 1010 00:50:04,917 --> 00:50:06,942 You can't denounce us next week. 1011 00:50:13,559 --> 00:50:16,824 I don't suppose I can denounce you for half of it. 1012 00:50:16,929 --> 00:50:20,296 No, Lorne. Either you keep all the money, 1013 00:50:20,399 --> 00:50:23,163 or you... you give it all away. 1014 00:50:33,613 --> 00:50:35,774 Dad, how did you know 1015 00:50:35,882 --> 00:50:37,747 he would take the money? 1016 00:50:40,086 --> 00:50:42,987 You'd have to be crazy to turn down all that money. 1017 00:50:43,089 --> 00:50:45,557 When I saw he wasn't crazy, I knew he'd take it. 1018 00:50:47,059 --> 00:50:49,527 Would you have taken it? 1019 00:50:49,629 --> 00:50:52,189 If I were him? Sure. 1020 00:50:54,934 --> 00:50:56,401 So would I. 1021 00:51:07,947 --> 00:51:09,005 I don't think you understand, sir. 1022 00:51:09,115 --> 00:51:10,412 He's like a wild animal. 1023 00:51:10,516 --> 00:51:12,177 You'll have to be on your guard at all times. 1024 00:51:12,285 --> 00:51:13,274 He has this trick. 1025 00:51:13,386 --> 00:51:14,580 Ron, shut up. 1026 00:51:14,687 --> 00:51:16,518 I've tangoed with presidents, lawyers and Indian chiefs. 1027 00:51:16,622 --> 00:51:19,182 I think I can handle Mr. Nick Naylor. 1028 00:51:21,160 --> 00:51:22,354 All right, welcome back, kids. 1029 00:51:22,461 --> 00:51:24,361 We've got two guests on the show tonight. 1030 00:51:24,463 --> 00:51:26,454 First, joining us from our Washington studio... 1031 00:51:26,565 --> 00:51:28,499 I must have that tie clip! 1032 00:51:28,601 --> 00:51:31,195 ...is the senator from the great state of Vermont. 1033 00:51:31,304 --> 00:51:33,465 Please welcome Ortolan Finistirre. 1034 00:51:33,572 --> 00:51:34,470 Welcome, Senator. 1035 00:51:34,573 --> 00:51:36,131 Good to be here, Dennis. 1036 00:51:36,242 --> 00:51:37,937 And, joining us here in our Los Angeles studio, 1037 00:51:38,044 --> 00:51:39,909 he is the chief spokesperson 1038 00:51:40,012 --> 00:51:42,207 for the Academy of Tobacco Studies. 1039 00:51:42,315 --> 00:51:43,805 Quite an august chamber, might I add? 1040 00:51:43,916 --> 00:51:45,679 - Nick Naylor. Nick, welcome. - Pleasure to be here. 1041 00:51:45,785 --> 00:51:48,515 All right, I understand you were on Joan Lunden's show recently. 1042 00:51:48,621 --> 00:51:50,213 Didn't make a lot of friends over there, did you? 1043 00:51:50,323 --> 00:51:51,688 I will say that I don't think 1044 00:51:51,791 --> 00:51:53,088 I'll be getting my annual invitation 1045 00:51:53,192 --> 00:51:55,956 to the Finistirre Labor Day Barbecue. 1046 00:51:56,062 --> 00:51:58,462 Well, I continue to offer an open invitation to Mr. Naylor 1047 00:51:58,564 --> 00:52:00,896 to join us in Congress to talk about the inclusion 1048 00:52:01,000 --> 00:52:03,730 of our new poison label which, if I might say... 1049 00:52:03,836 --> 00:52:05,997 Nick, ready to trek up the Hill and testify 1050 00:52:06,105 --> 00:52:07,299 before Congress? 1051 00:52:07,406 --> 00:52:09,567 Well, I'd love to, Dennis, but not as long as the senator 1052 00:52:09,675 --> 00:52:11,040 is calling for me to be fired. 1053 00:52:11,143 --> 00:52:13,441 It's not exactly a welcome invitation. 1054 00:52:13,546 --> 00:52:16,071 Yeah. Bit of a mixed message, Senator. 1055 00:52:16,182 --> 00:52:18,446 Well, not as mixed as the stance that Big Tobacco has taken 1056 00:52:18,551 --> 00:52:20,314 about the dangers of smoking cigarettes. 1057 00:52:20,419 --> 00:52:21,852 - Oh, no. - Now what are you laughing...? 1058 00:52:21,954 --> 00:52:24,047 You're a wind-up artist. Give the man his due. 1059 00:52:24,156 --> 00:52:25,953 He's got a bit of a point there, doesn't he? 1060 00:52:26,058 --> 00:52:27,923 Sorry. I just can't help myself, Dennis. 1061 00:52:28,027 --> 00:52:29,688 I... I... I'm just tickled by the idea 1062 00:52:29,795 --> 00:52:31,490 of the gentleman from Vermont 1063 00:52:31,597 --> 00:52:34,157 calling me a hypocrite when, uh... this same man, 1064 00:52:34,266 --> 00:52:36,131 in one day, held a press conference where he called 1065 00:52:36,235 --> 00:52:38,726 for the American tobacco fields to be slashed and burned, 1066 00:52:38,838 --> 00:52:40,430 then he jumped on a private jet 1067 00:52:40,539 --> 00:52:43,030 and flew down to Farm Aid where he rode a tractor onstage 1068 00:52:43,142 --> 00:52:46,134 - Oh, come on. - as he bemoaned the downfall of the American farmer. 1069 00:52:46,245 --> 00:52:48,042 Care to comment, Senator? 1070 00:52:48,147 --> 00:52:50,081 He... I... No. 1071 00:52:50,182 --> 00:52:52,412 Eloquent in its brevity. 1072 00:52:52,518 --> 00:52:53,644 Emotional issue. 1073 00:52:53,753 --> 00:52:54,981 Let's take some phone calls now. 1074 00:52:55,087 --> 00:52:57,385 Herndon, Virginia. Go ahead. You're on the show. 1075 00:52:57,490 --> 00:52:59,981 Dennis, has anyone ever announced that they're going 1076 00:53:00,092 --> 00:53:01,855 to kill someone live on your show? 1077 00:53:01,961 --> 00:53:05,192 My demo's been called quirky but, no, at this point, 1078 00:53:05,297 --> 00:53:07,390 we're not skewing to the emotionally unstable. 1079 00:53:07,500 --> 00:53:09,627 Then it's your lucky day. 1080 00:53:09,735 --> 00:53:11,396 Because I'm here to tell you that, within a week, 1081 00:53:11,504 --> 00:53:14,098 we're going to dispatch Mr. Naylor from this planet 1082 00:53:14,206 --> 00:53:17,903 for all the pain and suffering he's caused in the world. 1083 00:53:21,680 --> 00:53:24,171 As I said, emotional issue. We're going to break now. 1084 00:53:24,283 --> 00:53:26,046 I got to fire a call screener. 1085 00:53:52,978 --> 00:53:54,445 Let's go. 1086 00:54:30,116 --> 00:54:32,778 This is Nick Naylor telling you kids, 1087 00:54:32,885 --> 00:54:36,082 "Don't do drugs, smoke cigarettes." 1088 00:54:36,188 --> 00:54:37,348 That's really great. 1089 00:54:37,456 --> 00:54:39,083 It's like I'm looking in a mirror. 1090 00:54:39,191 --> 00:54:41,318 New idea: 1091 00:54:41,427 --> 00:54:43,793 cigarettes for the homeless. 1092 00:54:43,896 --> 00:54:44,988 We'll call them "hobos." 1093 00:54:46,532 --> 00:54:47,897 Uh, that's awful. 1094 00:54:48,000 --> 00:54:49,524 Any better than "Sector Sixes"? 1095 00:54:49,635 --> 00:54:51,603 Right. 1096 00:54:51,704 --> 00:54:54,537 Oh, my God, Nick, you're on TV. 1097 00:54:55,708 --> 00:54:58,336 "Lobbyist on the lookout." 1098 00:54:58,444 --> 00:55:01,641 You got to be kidding me. 1099 00:55:02,915 --> 00:55:06,612 I want to fuck you while I watch you on TV. 1100 00:55:06,719 --> 00:55:08,448 And they call me sick. 1101 00:55:08,554 --> 00:55:09,452 Hurry. 1102 00:55:09,555 --> 00:55:11,546 Before your segment ends. 1103 00:55:11,657 --> 00:55:13,591 All right. 1104 00:55:19,365 --> 00:55:21,492 Tell me more about Los Angeles, baby. 1105 00:55:21,600 --> 00:55:22,760 Huh? 1106 00:55:26,972 --> 00:55:28,769 He says he wants to trail me everywhere, 1107 00:55:28,874 --> 00:55:30,034 I said, "Who's paying for it?" 1108 00:55:30,142 --> 00:55:31,632 He says the tobacco company's paying for it. 1109 00:55:31,744 --> 00:55:33,268 I said, "I don't need a bodyguard." 1110 00:55:33,379 --> 00:55:34,937 I'm a man of the people. 1111 00:55:35,047 --> 00:55:36,912 Rock on, Kennedy. 1112 00:55:37,016 --> 00:55:38,711 Listen, we're all going to need bodyguards soon enough. 1113 00:55:38,817 --> 00:55:40,614 Did you see the coverage the fetal alcohol people 1114 00:55:40,719 --> 00:55:41,777 got themselves over this weekend? 1115 00:55:41,887 --> 00:55:43,718 They made it seem like we were encouraging 1116 00:55:43,822 --> 00:55:44,948 pregnant women to drink. 1117 00:55:45,057 --> 00:55:46,149 I'm surprised I didn't get kidnapped 1118 00:55:46,258 --> 00:55:47,589 on my way to work this morning. 1119 00:55:47,693 --> 00:55:51,185 I don't think people from the alcoholic beverage industry 1120 00:55:51,297 --> 00:55:53,288 need to worry about being kidnapped just yet. 1121 00:55:54,900 --> 00:55:56,492 Pardon me? 1122 00:55:56,602 --> 00:55:57,899 Look, I mean, 1123 00:55:58,003 --> 00:55:59,994 nothing personal, but tobacco generates 1124 00:56:00,105 --> 00:56:02,335 a little more heat than alcohol. 1125 00:56:02,441 --> 00:56:03,908 Oh, this is news. 1126 00:56:04,009 --> 00:56:07,638 My product puts away 475,000 a year. 1127 00:56:07,746 --> 00:56:10,408 Oh, okay, now 475 is a legit number. 1128 00:56:10,516 --> 00:56:11,744 Okay, 435,000. 1129 00:56:11,850 --> 00:56:12,908 That's 1,200 a day. 1130 00:56:13,018 --> 00:56:14,349 How many alcohol-related deaths a year? 1131 00:56:14,453 --> 00:56:16,580 - Well, does that... - 100,000 tops? 1132 00:56:16,689 --> 00:56:20,318 That's, what, 270 a day? 1133 00:56:20,426 --> 00:56:21,586 Wowee. 1134 00:56:21,694 --> 00:56:24,060 270 people, a tragedy. 1135 00:56:24,163 --> 00:56:26,154 Excuse me if I don't exactly see terrorists getting excited 1136 00:56:26,265 --> 00:56:27,892 about kidnapping anyone from the alcohol industry. 1137 00:56:28,000 --> 00:56:29,262 - Well, you haven't even - Okay, 1138 00:56:29,368 --> 00:56:31,199 - taken into account the number of deaths - let's just 1139 00:56:31,303 --> 00:56:33,999 - breathe. - How many gun deaths a year in the U. S? 1140 00:56:34,106 --> 00:56:35,835 11,000. 1141 00:56:35,941 --> 00:56:38,273 11,000, are you kidding me? 1142 00:56:38,377 --> 00:56:40,311 30 a day. 1143 00:56:40,412 --> 00:56:41,845 That's less than passenger car mortalities. 1144 00:56:41,947 --> 00:56:43,539 No terrorist would bother with either of you. 1145 00:56:57,229 --> 00:56:58,992 Okay, look... stupid argument. 1146 00:56:59,098 --> 00:57:01,123 I'll say. 1147 00:57:01,233 --> 00:57:04,202 I'm sure both of you warrant vigilante justice. 1148 00:57:04,303 --> 00:57:06,066 Thank you. 1149 00:57:26,925 --> 00:57:28,187 Hey... please. Stop... hey. 1150 00:57:28,294 --> 00:57:29,386 Who are you guys? 1151 00:57:33,299 --> 00:57:35,597 And freedom means that we can do what we want. 1152 00:57:35,701 --> 00:57:38,067 And that's really important. 1153 00:57:38,170 --> 00:57:41,765 Because otherwise, we couldn't be free. 1154 00:57:41,874 --> 00:57:45,901 And that's why America is the best government in the world. 1155 00:57:46,011 --> 00:57:47,569 Whoa, hey, hey, hey. 1156 00:57:47,680 --> 00:57:50,376 Hey, no need for that, no need for that. 1157 00:57:50,482 --> 00:57:51,847 Whoa, whoa, hey. 1158 00:57:51,950 --> 00:57:52,917 Hey, wait. 1159 00:57:53,018 --> 00:57:54,212 Can we get a dialogue going here? 1160 00:57:54,320 --> 00:57:57,084 Nick, we want you to stop killing people. 1161 00:57:57,189 --> 00:57:58,918 So many people. 1162 00:57:59,024 --> 00:58:00,582 Half a million people a year in the U.S. 1163 00:58:00,693 --> 00:58:02,388 That, there's no data to support that. 1164 00:58:02,494 --> 00:58:04,621 Nick... you're not on TV anymore. 1165 00:58:08,033 --> 00:58:09,728 Okay, Joey, it's your turn. 1166 00:58:12,338 --> 00:58:13,600 Hey! 1167 00:58:13,706 --> 00:58:15,105 Nick, how much do you smoke a day? 1168 00:58:15,207 --> 00:58:16,765 Hey, what are you doing? 1169 00:58:16,875 --> 00:58:19,139 According to the box, each one of those patches 1170 00:58:19,244 --> 00:58:21,405 contains 21 milligrams of nicotine. 1171 00:58:21,513 --> 00:58:22,480 That's, like, what? 1172 00:58:22,581 --> 00:58:23,980 One pack? 1173 00:58:24,083 --> 00:58:26,381 Our industry has been working hand in hand with... 1174 00:58:26,485 --> 00:58:28,419 Nick! Just listen, all right? 1175 00:58:28,520 --> 00:58:30,078 What makes America the best government? 1176 00:58:30,189 --> 00:58:32,487 The passion that doesn't exist anywhere in the world. 1177 00:58:32,591 --> 00:58:34,491 Says here there are many adverse reactions 1178 00:58:34,593 --> 00:58:35,651 from those things. 1179 00:58:35,761 --> 00:58:37,661 Let's see, "arrhythmia, 1180 00:58:37,763 --> 00:58:39,230 "constipation, dyspepsia, 1181 00:58:39,331 --> 00:58:41,856 - "nausea... - My industry does $48 billion in revenue. 1182 00:58:41,967 --> 00:58:43,662 pharyngitis, sinusitis..." 1183 00:58:43,769 --> 00:58:46,602 Sure you can call it capitalism, a free market, 1184 00:58:46,705 --> 00:58:48,332 a celebration of tariff breakdowns... 1185 00:58:48,440 --> 00:58:51,102 "dysmenorrhea..." 1186 00:58:51,210 --> 00:58:53,178 I don't even want to know what that means. 1187 00:58:53,278 --> 00:58:55,041 Hey, look, I guess you could start by, you know, 1188 00:58:55,147 --> 00:58:56,944 asking for five million, working your way up from there. 1189 00:58:57,049 --> 00:58:58,482 But I don't want any money, Nick. 1190 00:58:58,584 --> 00:58:59,516 Well, what do you want? 1191 00:58:59,618 --> 00:59:00,915 I mean, I'm all ears here. 1192 00:59:01,019 --> 00:59:04,147 I have another word for it- 1193 00:59:04,256 --> 00:59:05,484 love. 1194 00:59:05,591 --> 00:59:07,218 What does any man want? 1195 00:59:07,326 --> 00:59:08,884 The love of a woman, 1196 00:59:08,994 --> 00:59:10,188 crisp bacon... 1197 00:59:10,295 --> 00:59:15,164 an average life span over 80 years. 1198 00:59:15,267 --> 00:59:17,633 Oh, Nick... 1199 00:59:19,805 --> 00:59:21,864 ...you don't look so good. 1200 00:59:28,881 --> 00:59:30,644 If you should smell smoke, 1201 00:59:30,749 --> 00:59:33,217 please dial zero for the operator. 1202 00:59:33,318 --> 00:59:37,448 Before leaving the room, check the door for heat. 1203 00:59:37,556 --> 00:59:40,218 Find your nearest emergency exit, 1204 00:59:40,325 --> 00:59:44,386 then soak a washcloth and cover your nose and mouth. 1205 00:59:45,764 --> 00:59:47,959 Do not remove your washcloth. 1206 00:59:48,066 --> 00:59:51,832 Try at all times to avoid breathing in the smoke. 1207 00:59:51,937 --> 00:59:55,202 If necessary, crawl on your hands and knees 1208 00:59:55,307 --> 00:59:57,605 to avoid the inhalation of smoke. 1209 00:59:57,709 --> 00:59:59,404 Do not be alarmed. 1210 00:59:59,511 --> 01:00:01,809 There are still no conclusive studies 1211 01:00:01,914 --> 01:00:04,644 that link smoking to emphysema. 1212 01:00:11,190 --> 01:00:13,215 You woke up. 1213 01:00:13,325 --> 01:00:15,486 Perhaps a bad choice of inflection. 1214 01:00:15,594 --> 01:00:19,257 Is she implying that I could’ve just as easily not? 1215 01:00:30,476 --> 01:00:31,670 I was so scared. 1216 01:00:31,777 --> 01:00:33,039 Hey, Joey. 1217 01:00:34,646 --> 01:00:35,908 What happened? 1218 01:00:36,014 --> 01:00:38,744 No nonsmoker could've ever withstood 1219 01:00:38,851 --> 01:00:40,842 the amount of nicotine you had in your bloodstream. 1220 01:00:40,953 --> 01:00:42,921 Hate to say it, but... 1221 01:00:43,021 --> 01:00:45,581 cigarettes saved your life. 1222 01:00:47,860 --> 01:00:49,384 Can I quote you on that, doc? 1223 01:00:49,495 --> 01:00:51,759 You're a real trooper, my boy. 1224 01:00:51,864 --> 01:00:53,695 Hey, Captain, 1225 01:00:53,799 --> 01:00:55,130 where are you? 1226 01:00:55,234 --> 01:00:56,963 Winston-Salem General. 1227 01:00:58,470 --> 01:01:00,904 Damn heart failing me again. 1228 01:01:01,006 --> 01:01:02,735 I thought we could be roommates. 1229 01:01:02,841 --> 01:01:04,069 Nick, before we get sidetracked, 1230 01:01:04,176 --> 01:01:05,871 there is one thing. 1231 01:01:05,978 --> 01:01:08,469 All right, don't get all dramatic on me, doc. 1232 01:01:08,580 --> 01:01:10,605 You can't smoke. 1233 01:01:14,386 --> 01:01:15,444 That's no problem. 1234 01:01:15,554 --> 01:01:17,078 I've quit before. 1235 01:01:17,189 --> 01:01:19,089 I did during the pregnancy. 1236 01:01:19,191 --> 01:01:20,249 How long, you think? 1237 01:01:20,359 --> 01:01:22,418 I don't think you understand. 1238 01:01:22,528 --> 01:01:25,088 It's a miracle you came out of this alive. 1239 01:01:25,197 --> 01:01:26,789 Any smoking- one cigarette- 1240 01:01:26,899 --> 01:01:28,992 could put you right back into a paralytic state. 1241 01:01:29,101 --> 01:01:31,695 Your body just can't handle it. 1242 01:01:37,009 --> 01:01:39,000 Nick, I don't want to put any more pressure on you, 1243 01:01:39,111 --> 01:01:40,942 but we got a camera crew waiting out there. 1244 01:01:41,046 --> 01:01:43,071 If we want to make the evening news... 1245 01:01:43,181 --> 01:01:45,741 You want to unhook me here? 1246 01:01:45,851 --> 01:01:49,753 This just goes to prove what I've been saying for so long. 1247 01:01:49,855 --> 01:01:53,985 These nicotine patches are just deadly. 1248 01:01:54,092 --> 01:01:55,855 Smoking saved my life. 1249 01:01:55,961 --> 01:01:58,555 Considering your condition, will you still be able to appear 1250 01:01:58,664 --> 01:02:00,723 before Senator Finistirre's subcommittee hearing 1251 01:02:00,832 --> 01:02:02,857 on the usage of poison labels on cigarette packaging? 1252 01:02:02,968 --> 01:02:04,560 Oh, I think now more than ever 1253 01:02:04,670 --> 01:02:06,501 it is imperative that I be there. 1254 01:02:06,605 --> 01:02:08,630 Nothing will keep me from testifying. 1255 01:02:08,740 --> 01:02:11,800 Fucking kidnapping. 1256 01:02:11,910 --> 01:02:13,309 I don't understand, sir. 1257 01:02:13,412 --> 01:02:16,677 Aren't we considering the kidnapping a good thing? 1258 01:02:16,782 --> 01:02:18,443 Well, he didn't die. 1259 01:02:18,550 --> 01:02:20,882 He was almost killed, sir. 1260 01:02:20,986 --> 01:02:22,146 That's the point. 1261 01:02:22,254 --> 01:02:24,347 Now he looks like a victim, lucky bastard. 1262 01:02:26,258 --> 01:02:28,385 The way I heard it, D.C. police found you naked 1263 01:02:28,493 --> 01:02:30,154 laying in Lincoln's crotch 1264 01:02:30,262 --> 01:02:33,959 covered in nicotine patches with a sign across your chest 1265 01:02:34,066 --> 01:02:36,557 - that said... - He doesn't need to hear the details. 1266 01:02:36,668 --> 01:02:39,000 It was some pretty fucked up shit. 1267 01:02:39,104 --> 01:02:40,071 Shh! 1268 01:02:40,172 --> 01:02:41,161 How are you feeling? 1269 01:02:41,273 --> 01:02:44,606 I don't know. 1270 01:02:44,710 --> 01:02:47,235 First time I'm thinking these cigarettes are pretty dangerous. 1271 01:02:47,346 --> 01:02:49,314 You might be right about that. 1272 01:02:49,414 --> 01:02:50,847 What are you doing? 1273 01:02:52,618 --> 01:02:54,552 It may be small, but it'll do the trick. 1274 01:02:54,653 --> 01:02:55,779 One shot, bam. 1275 01:02:55,887 --> 01:02:58,151 Listen, Nick is not going to shoot anyone. 1276 01:02:58,256 --> 01:02:59,382 Cool. 1277 01:02:59,491 --> 01:03:00,423 Yeah, huh? 1278 01:03:00,525 --> 01:03:01,753 I mean, uh... 1279 01:03:01,860 --> 01:03:03,691 guns are to be treated with respect, you understand that? 1280 01:03:03,795 --> 01:03:05,763 You'll make a great father. 1281 01:03:05,864 --> 01:03:07,229 Thanks. 1282 01:03:11,203 --> 01:03:12,693 Hey, there he is! 1283 01:03:12,804 --> 01:03:14,499 Hey, he's back! 1284 01:03:14,606 --> 01:03:16,039 Hey! 1285 01:03:16,141 --> 01:03:17,574 Welcome back. 1286 01:03:17,676 --> 01:03:19,769 - You okay? - Great. 1287 01:03:19,878 --> 01:03:21,607 Good, 'cause you're booked on all the Sunday talk shows. 1288 01:03:21,713 --> 01:03:24,511 For once we got public sympathy on our side. 1289 01:03:24,616 --> 01:03:27,278 We can start our own little celebrity victim tour. 1290 01:03:27,386 --> 01:03:29,752 I mean, we couldn't have planned this thing better ourselves. 1291 01:03:29,855 --> 01:03:31,686 Oh, maybe next time I can lose a lung. 1292 01:03:33,325 --> 01:03:35,793 Oh. Uh, I heard the, uh... 1293 01:03:35,894 --> 01:03:38,089 Heather Holloway article is coming out tomorrow. 1294 01:03:38,196 --> 01:03:40,130 Really? 1295 01:03:40,232 --> 01:03:41,358 Yeah, anything I should be worried about? 1296 01:03:41,466 --> 01:03:43,934 Uh, yeah, the Cancer Association. 1297 01:03:44,036 --> 01:03:45,401 Apparently, they have it in for us. 1298 01:03:45,504 --> 01:03:47,734 Fuckers. 1299 01:03:58,150 --> 01:03:59,117 What? 1300 01:03:59,217 --> 01:04:01,879 I got a call from the paper. 1301 01:04:01,987 --> 01:04:04,148 Really? What'd they want? 1302 01:04:04,256 --> 01:04:07,316 They wanted the correct spelling of my name and job title. 1303 01:04:07,426 --> 01:04:09,257 You didn't tell her about us, did you? 1304 01:04:09,361 --> 01:04:11,022 Who? 1305 01:04:11,129 --> 01:04:12,323 Heather? 1306 01:04:12,431 --> 01:04:14,296 No. 1307 01:04:16,068 --> 01:04:18,263 I mean, maybe in passing, I... 1308 01:04:18,370 --> 01:04:19,997 In passing. 1309 01:04:20,105 --> 01:04:21,333 Oh, God, he fucked her. 1310 01:04:21,440 --> 01:04:22,805 I tried to warn you. 1311 01:04:22,908 --> 01:04:25,342 Hey, he didn't fuck her. You didn't fuck her, did you? 1312 01:04:27,779 --> 01:04:29,246 When? 1313 01:04:29,347 --> 01:04:30,279 In passing. 1314 01:04:30,382 --> 01:04:31,508 Look, she's a really nice girl. 1315 01:04:31,616 --> 01:04:32,640 Oh, God. 1316 01:04:32,751 --> 01:04:34,742 We're really fucked. 1317 01:04:53,105 --> 01:04:55,869 "Nick Naylor, lead spokesman for big tobacco, 1318 01:04:55,974 --> 01:04:59,000 "would have you believe he thinks cigarettes are harmless. 1319 01:04:59,111 --> 01:05:02,547 "But really, he's doing it for the mortgage. 1320 01:05:02,647 --> 01:05:06,674 The MOD squad-meaning, of course, merchants of death- 1321 01:05:06,785 --> 01:05:10,050 is comprised of Polly Bailey of the Moderation Council 1322 01:05:10,155 --> 01:05:11,554 and BobbyJay Bliss 1323 01:05:11,656 --> 01:05:15,592 of the gun business's own advisory group, SAFETY. 1324 01:05:15,694 --> 01:05:19,221 As explained by Naylor, the sole purpose of their meetings 1325 01:05:19,331 --> 01:05:21,231 is to compete for the highest death toll 1326 01:05:21,333 --> 01:05:22,891 as they compare strategies 1327 01:05:23,001 --> 01:05:26,027 on how to dupe the American people. 1328 01:05:26,138 --> 01:05:28,732 The film, Message from Sector Six, 1329 01:05:28,840 --> 01:05:31,035 would emphasize the sex appeal of cigarettes 1330 01:05:31,143 --> 01:05:33,134 in a way that only floating, nude, 1331 01:05:33,245 --> 01:05:36,908 copulating Hollywood stars could. 1332 01:05:37,015 --> 01:05:40,246 This did not stop Nick from bribing the dying man 1333 01:05:40,352 --> 01:05:43,321 with a suitcase of cash to keep quiet on the subject 1334 01:05:43,421 --> 01:05:47,551 of his recent lung cancer diagnosis. 1335 01:05:47,659 --> 01:05:51,186 Nick's own son, Joey Naylor, seems to be being groomed 1336 01:05:51,296 --> 01:05:53,287 for the job as he joins his father 1337 01:05:53,398 --> 01:05:56,333 on the majority of his trips. 1338 01:06:03,008 --> 01:06:05,101 I have Heather Holloway on line one. 1339 01:06:05,210 --> 01:06:06,336 Heather. 1340 01:06:06,444 --> 01:06:08,241 Hey, Nick, what did you think? 1341 01:06:08,346 --> 01:06:10,007 Heather, uh... I... 1342 01:06:10,115 --> 01:06:12,606 I mean, there's a lot of information in here, Heather, 1343 01:06:12,717 --> 01:06:14,207 that is off the record. 1344 01:06:14,319 --> 01:06:16,583 You never said anything about off the record. 1345 01:06:16,688 --> 01:06:21,125 I presumed anything said while I was inside you was privileged. 1346 01:06:21,226 --> 01:06:22,693 Nick... 1347 01:06:22,794 --> 01:06:24,921 If you wanted to talk on a plane 1348 01:06:25,030 --> 01:06:28,397 or at a movie or over dinner, that would have been fine. 1349 01:06:28,500 --> 01:06:30,525 But you wanted to fuck. 1350 01:06:30,635 --> 01:06:32,068 That's fine by me. 1351 01:06:32,170 --> 01:06:34,195 You used me. 1352 01:06:34,306 --> 01:06:35,933 Oh, Nick, come on. 1353 01:06:36,041 --> 01:06:38,066 Now we're being children. 1354 01:06:38,176 --> 01:06:40,235 Look, we both love our jobs. 1355 01:06:40,345 --> 01:06:42,905 I'm just a reporter, and you're just a lobbyist. 1356 01:06:43,014 --> 01:06:45,244 How can you do this to me? 1357 01:06:47,519 --> 01:06:49,544 For the mortgage. 1358 01:06:57,963 --> 01:06:58,930 Bitch. 1359 01:06:59,030 --> 01:07:00,088 Whore. 1360 01:07:00,198 --> 01:07:03,429 You should have been more careful, Nick. 1361 01:07:03,535 --> 01:07:06,333 You've destroyed all the good will created by your kidnapping. 1362 01:07:06,438 --> 01:07:07,735 Well, we'll work up a rebuttal. 1363 01:07:07,839 --> 01:07:10,569 Heather Holloway isn't the only reporter in town. 1364 01:07:10,675 --> 01:07:11,835 No, there isn't going to be any rebuttal. 1365 01:07:11,943 --> 01:07:13,001 What do you mean? 1366 01:07:13,111 --> 01:07:14,442 Don't talk to anyone. 1367 01:07:14,546 --> 01:07:16,309 We're pulling you from the congressional hearing. 1368 01:07:16,414 --> 01:07:17,972 No, no, no. You can't pull me from the congressional hearing. 1369 01:07:18,083 --> 01:07:19,414 All you'll be doing is giving credence to her article. 1370 01:07:19,517 --> 01:07:20,745 I'm ready to testify. 1371 01:07:20,852 --> 01:07:22,513 Look, Nick, half of my job is damage control. 1372 01:07:22,621 --> 01:07:23,713 Today, that consists 1373 01:07:23,822 --> 01:07:26,450 of distancing ourselves from you entirely- 1374 01:07:26,558 --> 01:07:30,289 letting you take all the heat on this article. 1375 01:07:30,395 --> 01:07:32,124 Your job relied on your ability to keep secrets 1376 01:07:32,230 --> 01:07:33,322 and spin the truth. 1377 01:07:33,431 --> 01:07:35,126 I just cannot imagine a way 1378 01:07:35,233 --> 01:07:36,860 in which you could have fucked up more. 1379 01:07:36,968 --> 01:07:39,801 There's just no way I could possibly keep you on staff. 1380 01:07:39,905 --> 01:07:41,702 Then I assume you've run this by the captain. 1381 01:07:41,806 --> 01:07:43,740 Captain died this morning. 1382 01:08:41,666 --> 01:08:43,600 Mr. Naylor, this is Pete in Security from the Academy. 1383 01:08:43,702 --> 01:08:45,567 Your things are waiting for you 1384 01:08:45,670 --> 01:08:47,331 at the information kiosk in the lobby. 1385 01:08:47,439 --> 01:08:48,633 Look, if you don't pick your stuff up by Friday, 1386 01:08:48,740 --> 01:08:51,072 we're instructed to throw it out. 1387 01:08:52,844 --> 01:08:55,711 Mr. Naylor, this is Special Agent Johnson with the FBI. 1388 01:08:55,814 --> 01:08:58,476 Having not found any leads in your kidnapping investigation, 1389 01:08:58,583 --> 01:08:59,880 we're going to be handing over the case 1390 01:08:59,985 --> 01:09:01,043 to the local D.C. police, 1391 01:09:01,152 --> 01:09:03,347 so please refer to them in the future 1392 01:09:03,455 --> 01:09:05,047 for any updates and questions. 1393 01:09:06,992 --> 01:09:09,586 Nick, Jack in Jeff Megall's office. 1394 01:09:09,694 --> 01:09:13,130 Jeff really enjoyed meeting you the other day 1395 01:09:13,231 --> 01:09:15,290 and he's just... he's torn up about the fact 1396 01:09:15,400 --> 01:09:17,163 that you two couldn't find a project to work on. 1397 01:09:17,268 --> 01:09:19,395 He's really just... I don't know. 1398 01:09:19,504 --> 01:09:21,267 So, listen, but we should hang, at least, 1399 01:09:21,373 --> 01:09:23,341 so you drop me a line whenever you're in town. 1400 01:09:23,441 --> 01:09:26,899 Uh... my e-mail is, uh... 1401 01:09:42,494 --> 01:09:44,121 Who is it? 1402 01:09:44,229 --> 01:09:46,129 It's me, Nick. 1403 01:09:48,066 --> 01:09:50,591 Jill, this is a bad time. 1404 01:09:50,702 --> 01:09:52,294 Let me in. 1405 01:09:53,638 --> 01:09:55,401 No. 1406 01:09:55,507 --> 01:09:58,476 I brought someone who needs to talk to you. 1407 01:10:03,681 --> 01:10:04,978 Hey, buddy. 1408 01:10:05,083 --> 01:10:07,017 Hey, Dad. 1409 01:10:07,118 --> 01:10:09,143 Coke in the fridge. 1410 01:10:15,593 --> 01:10:20,360 So, this Heather Holloway, she must have been pretty hot. 1411 01:10:20,465 --> 01:10:23,366 Yes. She's pretty hot. 1412 01:10:23,468 --> 01:10:25,493 Don't take it so hard. 1413 01:10:25,603 --> 01:10:28,231 A few flaws can be appealing. 1414 01:10:28,339 --> 01:10:29,431 Makes you human. 1415 01:10:29,541 --> 01:10:30,974 Who wants to be human? 1416 01:10:31,076 --> 01:10:32,441 Well, I know one person 1417 01:10:32,544 --> 01:10:35,513 who still thinks you're a God. 1418 01:10:52,030 --> 01:10:54,726 Why did you tell that reporter all your secrets? 1419 01:10:57,969 --> 01:11:00,597 You're too young to understand. 1420 01:11:00,705 --> 01:11:03,799 Mom says it's because you have dependency issues 1421 01:11:03,908 --> 01:11:05,398 and it was all just a matter of time 1422 01:11:05,510 --> 01:11:07,671 before you threw it all away on some tramp. 1423 01:11:07,779 --> 01:11:11,078 Well, that's one theory. 1424 01:11:11,182 --> 01:11:13,013 Why are you hiding from everyone? 1425 01:11:13,118 --> 01:11:18,715 It has something to do with being generally hated right now. 1426 01:11:18,823 --> 01:11:20,313 But it's your job to be generally hated. 1427 01:11:20,425 --> 01:11:23,189 It's more complicated than that, Joey. 1428 01:11:23,294 --> 01:11:25,558 You're just making it more complicated 1429 01:11:25,663 --> 01:11:27,221 so that you can feel sorry for yourself. 1430 01:11:27,332 --> 01:11:29,061 Like you always said, 1431 01:11:29,167 --> 01:11:32,466 "If you want an easy job, go work for the Red Cross." 1432 01:11:32,570 --> 01:11:34,197 You're a lobbyist. 1433 01:11:34,305 --> 01:11:37,399 Your job is to be right, and you're the best at what you do. 1434 01:11:39,043 --> 01:11:40,442 You're the sultan of spin. 1435 01:11:41,646 --> 01:11:43,045 "Sultan of spin"? 1436 01:11:43,148 --> 01:11:44,672 Mom subscribes to Newsweek. 1437 01:11:46,117 --> 01:11:47,448 Who cares what the Brads 1438 01:11:47,552 --> 01:11:48,576 of the world think? 1439 01:11:48,686 --> 01:11:49,948 He's not my dad. 1440 01:11:51,656 --> 01:11:53,123 You are. 1441 01:11:53,224 --> 01:11:56,455 And right there, looking into Joey’s eyes, 1442 01:11:56,561 --> 01:11:59,962 it all came back in a rush. 1443 01:12:00,064 --> 01:12:02,532 Why I do what I do- defending the defenseless, 1444 01:12:02,634 --> 01:12:04,932 protecting the disenfranchised corporations 1445 01:12:05,036 --> 01:12:07,095 that have been abandoned by their very own consumers- 1446 01:12:07,205 --> 01:12:09,469 the logger... 1447 01:12:09,574 --> 01:12:11,804 the sweatshop foreman... 1448 01:12:11,910 --> 01:12:13,935 the oil driller... 1449 01:12:14,045 --> 01:12:16,206 the land mine developer... 1450 01:12:16,314 --> 01:12:19,613 the baby seal poacher... 1451 01:12:19,717 --> 01:12:21,116 Baby seal poacher? 1452 01:12:21,219 --> 01:12:22,584 Even I think that's kind of cruel. 1453 01:12:22,687 --> 01:12:24,780 All right, you're missing the point. 1454 01:12:24,889 --> 01:12:26,652 I must be, because I thought you were apologizing. 1455 01:12:26,758 --> 01:12:27,725 I'm getting to that. 1456 01:12:27,825 --> 01:12:29,588 When? 1457 01:12:29,694 --> 01:12:32,162 Look. 1458 01:12:32,263 --> 01:12:37,098 The two of you, you're basically my only friends, 1459 01:12:37,202 --> 01:12:39,500 and the last thing that I would ever want to do 1460 01:12:39,604 --> 01:12:41,299 would be to hurt you. 1461 01:12:41,406 --> 01:12:43,271 And, I can only imagine... 1462 01:12:43,374 --> 01:12:44,398 Why are you smiling? 1463 01:12:44,509 --> 01:12:46,170 Why is he smiling? 1464 01:12:46,277 --> 01:12:48,370 He won a hundred bucks off of you. 1465 01:12:48,479 --> 01:12:51,505 I bet Polly you'd spill the beans to that reporter. 1466 01:12:51,616 --> 01:12:54,084 That goes against everything that we stand for. 1467 01:12:54,185 --> 01:12:56,449 Oh, please! You've ratted us out to some reporter with tits! 1468 01:12:56,554 --> 01:12:58,454 Glorious tits. 1469 01:12:58,556 --> 01:13:00,854 Only after you created a betting pool testing my incompetence? 1470 01:13:00,959 --> 01:13:03,018 Do you have any idea the beating I'm taking at Moderation? 1471 01:13:03,127 --> 01:13:05,857 Well, look, I'm sure both of you are under a lot of scrutiny. 1472 01:13:05,964 --> 01:13:08,159 You know what? You can stop using the plural. 1473 01:13:08,266 --> 01:13:11,463 The guys at Safety actually liked the name "Merchants of Death." 1474 01:13:11,569 --> 01:13:12,866 They're gonna have some bumper stickers made up. 1475 01:13:12,971 --> 01:13:14,871 I'll make sure you get one. 1476 01:13:14,973 --> 01:13:16,907 Thank you. 1477 01:13:19,077 --> 01:13:20,908 That is disgusting. 1478 01:13:22,280 --> 01:13:24,009 It's American. 1479 01:13:24,115 --> 01:13:25,673 Can I have a bite? 1480 01:13:25,783 --> 01:13:27,307 Mmm. 1481 01:13:27,418 --> 01:13:29,477 So I guess this means 1482 01:13:29,587 --> 01:13:32,818 you won't be appearing at Finistirre's subcommittee. 1483 01:13:32,924 --> 01:13:35,154 Hmm. I was kind of looking forward to it, too. 1484 01:13:35,260 --> 01:13:38,024 It's kind of cool in a Jimmy Stewart sort of way. 1485 01:13:38,129 --> 01:13:40,654 More like an Ollie North sort of way. 1486 01:13:40,765 --> 01:13:42,995 Finistirre would have torn you a new asshole 1487 01:13:43,101 --> 01:13:44,625 in a House of Parliament, no less. 1488 01:13:44,736 --> 01:13:46,033 I could have taken him. 1489 01:13:46,137 --> 01:13:47,798 - Yeah. - Oh, yeah? What would you have said? 1490 01:13:47,905 --> 01:13:49,133 I don't know. 1491 01:13:49,240 --> 01:13:52,471 I'd just like him to feel immeasurable pain, 1492 01:13:52,577 --> 01:13:54,044 humiliation. 1493 01:13:54,145 --> 01:13:55,612 Yeah, well, that would be kind of tough. 1494 01:13:55,713 --> 01:13:57,078 I mean, he's already a Senator. 1495 01:13:59,017 --> 01:14:01,212 I mean, how would you get back in even if you wanted to? 1496 01:14:05,256 --> 01:14:06,416 Uh-oh. 1497 01:14:12,363 --> 01:14:13,660 You're not gonna like this. 1498 01:14:16,768 --> 01:14:17,894 Hello. Thanks very much for coming. 1499 01:14:18,002 --> 01:14:20,334 First of all, I'd like to say a few words 1500 01:14:20,438 --> 01:14:21,564 to all the people who are mentioned 1501 01:14:21,673 --> 01:14:23,732 in the recent newspaper article. 1502 01:14:23,841 --> 01:14:25,331 Please take comfort in knowing 1503 01:14:25,443 --> 01:14:29,209 that I will not rest until your names are cleared. 1504 01:14:29,314 --> 01:14:31,407 This experience has taught me an important lesson- 1505 01:14:31,516 --> 01:14:33,313 having sexual affairs with members of the press 1506 01:14:33,418 --> 01:14:34,908 is just unfair. 1507 01:14:35,019 --> 01:14:36,850 It's not unfair to me, mind you, 1508 01:14:36,954 --> 01:14:40,412 but to all the people in my life whose only crime is knowing me. 1509 01:14:40,525 --> 01:14:43,722 It was your names, not mine, that suffered 1510 01:14:43,828 --> 01:14:46,353 from a meaningless affair with a seductress 1511 01:14:46,464 --> 01:14:49,922 in the form of a young brunette Washington reporter 1512 01:14:50,034 --> 01:14:51,592 whose name I won't mention 1513 01:14:51,703 --> 01:14:53,637 because I have dignity. 1514 01:14:55,540 --> 01:14:56,564 Mr. Naylor! 1515 01:14:56,674 --> 01:14:58,471 Are you still planning on testifying 1516 01:14:58,576 --> 01:15:00,669 at tomorrow's subcommittee hearing on tobacco? 1517 01:15:00,778 --> 01:15:03,042 I'm glad you asked that question. 1518 01:15:03,147 --> 01:15:04,910 There have been wide accusations of me dropping out of tomorrow's hearing. 1519 01:15:05,016 --> 01:15:06,244 Let it be known 1520 01:15:06,351 --> 01:15:08,080 that unless Senator Finistirre has withdrawn my invitation 1521 01:15:08,186 --> 01:15:09,619 - to speak, it is my plan - It's called a subpoena. 1522 01:15:09,721 --> 01:15:11,552 to be in Congress tomorrow to share my knowledge 1523 01:15:11,656 --> 01:15:13,920 of big tobacco and all those who enjoy its products. 1524 01:15:14,025 --> 01:15:15,287 Thank you very much. I'll see you tomorrow. 1525 01:16:14,952 --> 01:16:17,546 Still feel like Jimmy Stewart? 1526 01:16:28,566 --> 01:16:29,555 Good. 1527 01:16:37,642 --> 01:16:38,734 Why don't you all go ahead? 1528 01:16:38,843 --> 01:16:40,367 This could be a while. 1529 01:16:45,249 --> 01:16:50,277 If we could, um... if we could take our seats, please. 1530 01:16:53,024 --> 01:16:55,584 Gentlemen, ladies. 1531 01:16:55,693 --> 01:16:58,423 If I may call this meeting to order. 1532 01:16:58,529 --> 01:17:03,296 We'll do everything we can to keep things brief and concise 1533 01:17:03,401 --> 01:17:04,925 so that we can all get out of here on time. 1534 01:17:05,036 --> 01:17:08,528 The skull and crossbones means one thing: 1535 01:17:08,639 --> 01:17:10,106 Poison. 1536 01:17:10,208 --> 01:17:12,904 Thus, the message is quite clear. 1537 01:17:13,010 --> 01:17:15,171 Like any other product that carries the branding, 1538 01:17:15,279 --> 01:17:18,510 if you take it, you will die. 1539 01:17:18,616 --> 01:17:21,676 Yes, but isn't this overkill? 1540 01:17:21,786 --> 01:17:25,051 Why don't we just use words, as we currently do? 1541 01:17:25,156 --> 01:17:28,956 Something that describes the dangers of cigarette smoking. 1542 01:17:29,060 --> 01:17:30,084 Well, the American public is not affected 1543 01:17:30,194 --> 01:17:31,661 by masthead anymore. 1544 01:17:31,762 --> 01:17:32,922 They need images. 1545 01:17:33,030 --> 01:17:35,396 We've done studies which show that consumers react 1546 01:17:35,500 --> 01:17:38,060 up to 80% more to imagery rather than words. 1547 01:17:38,169 --> 01:17:39,466 The stats are there. 1548 01:17:39,570 --> 01:17:41,367 It's just sad 1549 01:17:41,472 --> 01:17:43,804 that the Academy of Tobacco Studies did not release 1550 01:17:43,908 --> 01:17:45,307 this type of information earlier. 1551 01:17:45,409 --> 01:17:48,378 When you say the Academy of Tobacco Studies, 1552 01:17:48,479 --> 01:17:49,810 you're referring to... 1553 01:17:49,914 --> 01:17:51,040 Yes. 1554 01:17:51,148 --> 01:17:52,877 to the coalition... 1555 01:17:52,984 --> 01:17:53,916 Yes, the coalition. 1556 01:17:54,018 --> 01:17:55,610 The big... big tobacco... 1557 01:17:55,720 --> 01:17:56,982 ...that is represented by... 1558 01:17:57,088 --> 01:17:58,316 By, um... 1559 01:17:58,422 --> 01:17:59,548 And specifically 1560 01:17:59,657 --> 01:18:00,555 Mr... 1561 01:18:00,658 --> 01:18:01,716 Um... 1562 01:18:01,826 --> 01:18:03,418 Mr., uh, Nick Naylor. 1563 01:18:03,528 --> 01:18:04,426 Nick Naylor? 1564 01:18:04,529 --> 01:18:05,496 Thank you very much. 1565 01:18:07,498 --> 01:18:08,396 The current use 1566 01:18:08,499 --> 01:18:10,126 of words instead of imagery 1567 01:18:10,234 --> 01:18:13,829 is an obvious move against the non-English-speaking population 1568 01:18:13,938 --> 01:18:15,405 of the United States. 1569 01:18:15,506 --> 01:18:17,633 The skull and crossbones 1570 01:18:17,742 --> 01:18:21,109 speak loudly in all languages. 1571 01:18:21,212 --> 01:18:23,806 By not using it, they're saying 1572 01:18:23,915 --> 01:18:27,942 they want those who can't read English to die. 1573 01:18:28,052 --> 01:18:29,815 Hmm. Senor Herrera, 1574 01:18:29,921 --> 01:18:32,754 could you clarify "they"? 1575 01:18:32,857 --> 01:18:34,154 Let it be known, 1576 01:18:34,258 --> 01:18:36,726 the public beating has not gone out of style. 1577 01:18:44,068 --> 01:18:46,229 Nick Naylor, please step forward. 1578 01:18:55,947 --> 01:18:58,575 You go sit with him. 1579 01:19:06,958 --> 01:19:09,950 Please state your name, address and current occupation. 1580 01:19:10,061 --> 01:19:11,187 My name is Nick Naylor. 1581 01:19:11,295 --> 01:19:13,058 I live at 6000 Massachusetts Avenue 1582 01:19:13,164 --> 01:19:15,064 and I am currently unemployed, 1583 01:19:15,166 --> 01:19:17,293 but until recently, I was the vice president 1584 01:19:17,401 --> 01:19:18,891 of the Academy of Tobacco Studies. 1585 01:19:19,003 --> 01:19:19,901 Mr. Naylor, 1586 01:19:20,004 --> 01:19:23,462 as vice president of the Academy 1587 01:19:23,574 --> 01:19:25,542 of Tobacco Studies, what was required of you? 1588 01:19:25,643 --> 01:19:26,871 What did you do? 1589 01:19:26,978 --> 01:19:30,470 I informed the public of all the research performed 1590 01:19:30,581 --> 01:19:32,572 in the investigation on the effects of tobacco. 1591 01:19:32,683 --> 01:19:33,809 Mm-hmm, and what, 1592 01:19:33,918 --> 01:19:36,478 so far, has the Academy concluded 1593 01:19:36,587 --> 01:19:39,021 in their investigation into the effects of tobacco? 1594 01:19:39,123 --> 01:19:41,387 Well, many things, actually. 1595 01:19:41,492 --> 01:19:43,255 Why, just the other day they uncovered evidence 1596 01:19:43,361 --> 01:19:45,192 that smoking can offset Parkinson's disease. 1597 01:19:47,131 --> 01:19:48,359 I'm sure the health community 1598 01:19:48,466 --> 01:19:49,592 is thrilled. 1599 01:19:49,700 --> 01:19:52,601 Mr. Naylor, who provides the financial backing 1600 01:19:52,703 --> 01:19:54,671 for the Academy of Tobacco Studies? 1601 01:19:54,772 --> 01:19:58,037 Uh... Conglomerated Tobacco. 1602 01:19:58,142 --> 01:19:59,837 That's the cigarette companies. 1603 01:19:59,944 --> 01:20:02,003 For the most part, yes. 1604 01:20:02,113 --> 01:20:05,014 Do you think that... 1605 01:20:05,116 --> 01:20:07,084 might affect their priorities? 1606 01:20:07,184 --> 01:20:08,515 No, just as I'm sure 1607 01:20:08,619 --> 01:20:10,450 campaign contributions don't affect yours. 1608 01:20:10,554 --> 01:20:11,578 Ohh. 1609 01:20:13,557 --> 01:20:16,788 Senators, Mr. Naylor is not here to testify on the goings-on 1610 01:20:16,894 --> 01:20:18,691 of the Academy of Tobacco Studies. 1611 01:20:18,796 --> 01:20:20,855 We're here to examine the possibility 1612 01:20:20,965 --> 01:20:22,364 of a warning logo on cigarettes. 1613 01:20:22,466 --> 01:20:23,433 Now, Mr. Naylor, 1614 01:20:23,534 --> 01:20:25,058 I have to ask you, out of formality, 1615 01:20:25,169 --> 01:20:27,137 do you believe that smoking cigarettes, over time, 1616 01:20:27,238 --> 01:20:30,469 can lead to lung cancer and other respiratory conditions 1617 01:20:30,574 --> 01:20:31,768 such as emphysema? 1618 01:20:33,644 --> 01:20:35,134 Yes. 1619 01:20:37,982 --> 01:20:38,880 In fact, I think you'd be hard-pressed 1620 01:20:38,983 --> 01:20:40,075 to find someone who really believes 1621 01:20:40,184 --> 01:20:42,152 that cigarettes are not potentially harmful. 1622 01:20:42,253 --> 01:20:44,483 I mean, show of hands, who out here thinks 1623 01:20:44,588 --> 01:20:46,078 - that cigarettes aren't dangerous... - Mr. Naylor. 1624 01:20:46,190 --> 01:20:49,318 There's no need for theatrics. 1625 01:20:49,427 --> 01:20:51,987 Sir, I just don't see the point in a warning label for something people already know. 1626 01:20:52,096 --> 01:20:53,393 The warning symbol 1627 01:20:53,497 --> 01:20:57,126 is a reminder, a reminder of the dangers of smoking cigarettes. 1628 01:20:57,234 --> 01:20:59,065 Well, if we want to remind people of danger, 1629 01:20:59,170 --> 01:21:00,694 why don't we slap a skull and crossbones 1630 01:21:00,805 --> 01:21:01,772 on all Boeing airplanes, 1631 01:21:01,872 --> 01:21:03,305 Senator Lothridge? 1632 01:21:03,407 --> 01:21:04,339 And all Fords, Senator Dupree? 1633 01:21:04,442 --> 01:21:06,774 That is ridiculous. 1634 01:21:06,877 --> 01:21:09,175 The death toll from airline and automobile accidents 1635 01:21:09,280 --> 01:21:11,339 doesn't even skim the surface of cigarettes. 1636 01:21:11,449 --> 01:21:12,507 They don't even compare. 1637 01:21:12,616 --> 01:21:14,675 Oh, this from a senator who calls Vermont home. 1638 01:21:14,785 --> 01:21:16,912 I don't follow you, Mr. Naylor. 1639 01:21:17,021 --> 01:21:18,682 Well, the real 1640 01:21:18,789 --> 01:21:21,349 demonstrated number one killer in America is cholesterol, 1641 01:21:21,459 --> 01:21:22,448 and here comes Senator Finistirre, 1642 01:21:22,560 --> 01:21:24,790 whose fine state is, I regret to say, 1643 01:21:24,895 --> 01:21:27,921 clogging the nation's arteries with Vermont cheddar cheese. 1644 01:21:29,567 --> 01:21:32,297 If we want to talk numbers, how about the millions of people 1645 01:21:32,403 --> 01:21:33,370 dying of heart attacks. 1646 01:21:33,471 --> 01:21:34,733 Perhaps Vermont cheddar 1647 01:21:34,839 --> 01:21:37,205 should come with a skull and crossbones. 1648 01:21:37,308 --> 01:21:39,139 That is lud... 1649 01:21:39,243 --> 01:21:40,210 The great state of Vermont 1650 01:21:40,311 --> 01:21:41,869 will not apologize for its cheese. 1651 01:21:41,979 --> 01:21:42,946 Mr. Naylor, 1652 01:21:43,047 --> 01:21:44,537 we are here to discuss cigarettes. 1653 01:21:44,648 --> 01:21:48,277 Not planes, not cars- cigarettes. 1654 01:21:48,385 --> 01:21:51,047 Now, as we discussed earlier, these warning labels 1655 01:21:51,155 --> 01:21:54,352 are not for those who know, but rather for those who don't know. 1656 01:21:56,327 --> 01:21:58,318 What about the children? 1657 01:21:58,429 --> 01:22:00,454 Gentlemen... 1658 01:22:00,564 --> 01:22:02,498 it's called education. 1659 01:22:02,600 --> 01:22:04,465 It doesn't come off the side of a cigarette carton. 1660 01:22:04,568 --> 01:22:05,626 It comes from our teachers, 1661 01:22:05,736 --> 01:22:07,795 and more importantly, our parents. 1662 01:22:07,905 --> 01:22:11,033 It is the job of every parent 1663 01:22:11,142 --> 01:22:14,771 to warn their children of all the dangers of the world, 1664 01:22:14,879 --> 01:22:17,439 including cigarettes, so that one day, when they get older, 1665 01:22:17,548 --> 01:22:19,379 they can choose for themselves. 1666 01:22:21,619 --> 01:22:24,782 I look at my... son 1667 01:22:24,889 --> 01:22:26,288 who... 1668 01:22:26,390 --> 01:22:28,221 was kind enough to come with me today, 1669 01:22:28,325 --> 01:22:30,816 and I can't help but think 1670 01:22:30,928 --> 01:22:33,192 that I am responsible for his growth 1671 01:22:33,297 --> 01:22:35,424 and his development. 1672 01:22:35,533 --> 01:22:37,057 And I'm proud of that. 1673 01:22:37,168 --> 01:22:38,430 Well, having said that, 1674 01:22:38,536 --> 01:22:41,096 would you condone him smoking? 1675 01:22:41,205 --> 01:22:43,537 Well, of course not. He's not 18. 1676 01:22:43,641 --> 01:22:44,699 That would be illegal. 1677 01:22:45,976 --> 01:22:48,069 Yes, I-I heard you deliver that line on 20-20, 1678 01:22:48,179 --> 01:22:49,544 but enough dancing. 1679 01:22:49,647 --> 01:22:51,979 What are you going to do when he turns 18? 1680 01:22:53,651 --> 01:22:55,209 Come on, Mr. Naylor. 1681 01:22:55,319 --> 01:22:58,880 On his 18th birthday, will you share a cigarette with him? 1682 01:22:58,989 --> 01:23:01,219 Will you spend a lovely afternoon, 1683 01:23:01,325 --> 01:23:03,486 like one of your ludicrous cigarette advertisements? 1684 01:23:03,594 --> 01:23:05,118 You seem to have a lot to say 1685 01:23:05,229 --> 01:23:06,560 about how we should raise our children. 1686 01:23:06,664 --> 01:23:07,631 What of your own? 1687 01:23:07,731 --> 01:23:10,199 What are you going to do 1688 01:23:10,301 --> 01:23:12,599 when he turns 18? 1689 01:23:19,210 --> 01:23:22,873 If he really wants a cigarette, I'll buy him his first pack. 1690 01:23:27,618 --> 01:23:30,451 Thank you for your testimony, Mr. Naylor. You're excused. 1691 01:23:37,294 --> 01:23:38,727 I'll meet you outside, okay? 1692 01:23:51,308 --> 01:23:52,866 Great. 1693 01:23:52,977 --> 01:23:54,103 Well done, my boy. 1694 01:23:54,211 --> 01:23:56,338 Were you in the same room as me? 1695 01:23:56,447 --> 01:23:57,539 The whole personal choice thing? 1696 01:23:57,648 --> 01:23:58,774 They ate that shit up. 1697 01:23:58,883 --> 01:24:00,714 Just checked the whip count. 1698 01:24:00,818 --> 01:24:02,217 That bill is going down in flames. 1699 01:24:02,319 --> 01:24:05,152 Your speech was unorthodox, but you did it, boy. 1700 01:24:05,256 --> 01:24:06,154 You crushed the fucker. 1701 01:24:06,257 --> 01:24:07,383 That's good news for you guys. 1702 01:24:07,491 --> 01:24:08,890 Oh. Whoa, whoa. 1703 01:24:08,993 --> 01:24:11,894 We're still a team, right? 1704 01:24:11,996 --> 01:24:13,964 What about damage control? 1705 01:24:15,466 --> 01:24:16,831 Look, Nick. 1706 01:24:16,934 --> 01:24:20,529 Winston-Salem is ready to do whatever it takes 1707 01:24:20,638 --> 01:24:22,162 to keep you onboard. 1708 01:24:30,414 --> 01:24:33,474 Nick, will you continue fighting for cigarettes? 1709 01:24:33,584 --> 01:24:34,915 Of course he will. 1710 01:24:35,019 --> 01:24:36,987 This man here is our general. 1711 01:24:37,087 --> 01:24:38,850 We're not just gonna let him retire. 1712 01:24:38,956 --> 01:24:39,980 Is that correct, Nick? 1713 01:24:40,090 --> 01:24:41,580 You're sticking with tobacco? 1714 01:24:45,629 --> 01:24:49,121 Now, I know what you're probably thinking. 1715 01:24:49,233 --> 01:24:50,393 What a great opportunity for me 1716 01:24:50,501 --> 01:24:52,093 to teach Joey how to use leverage against 1717 01:24:52,202 --> 01:24:53,794 a backstabbing boss. 1718 01:24:53,904 --> 01:24:57,340 But I actually meant what I said about responsibility. 1719 01:24:57,441 --> 01:25:01,070 Some things are just more important 1720 01:25:01,178 --> 01:25:02,338 than paying a mortgage. 1721 01:25:02,446 --> 01:25:05,040 So I did the only responsible thing I could. 1722 01:25:05,149 --> 01:25:07,913 I turned down the job. 1723 01:25:08,018 --> 01:25:10,350 And my timing couldn't have been better. 1724 01:25:10,454 --> 01:25:12,752 Within a few months, the cigarette companies 1725 01:25:12,856 --> 01:25:14,255 settled with the American smoker 1726 01:25:14,358 --> 01:25:17,020 to the tune of $246 billion. 1727 01:25:18,195 --> 01:25:20,527 And the Academy of Tobacco Studies 1728 01:25:20,631 --> 01:25:22,394 was permanently dismantled. 1729 01:25:22,499 --> 01:25:24,797 For the first time in decades, 1730 01:25:24,902 --> 01:25:26,597 BR found himself out of work. 1731 01:25:28,372 --> 01:25:30,465 Otherwise, not much has changed. 1732 01:25:30,574 --> 01:25:32,735 The MOD squad still meets every week. 1733 01:25:32,843 --> 01:25:34,140 Nice. 1734 01:25:34,244 --> 01:25:36,508 We even added a few new members. 1735 01:25:36,613 --> 01:25:39,411 The things I could learn from you, BobbyJay. 1736 01:25:39,516 --> 01:25:40,505 Right. 1737 01:25:40,617 --> 01:25:42,050 Stick around. Stick around. 1738 01:25:42,152 --> 01:25:44,882 Senator Finistirre is still fighting for his causes. 1739 01:25:44,989 --> 01:25:46,752 What do you say to the people who claim 1740 01:25:46,857 --> 01:25:48,791 you are destroying cinema classics? 1741 01:25:48,892 --> 01:25:50,519 Mmm, no. All we're doing 1742 01:25:50,627 --> 01:25:52,288 is using digital technology 1743 01:25:52,396 --> 01:25:55,559 to tastefully update movies of the past... 1744 01:25:55,666 --> 01:25:57,224 by removing cigarettes. 1745 01:25:57,334 --> 01:26:00,565 I believe that if these stars were alive today, 1746 01:26:00,671 --> 01:26:03,105 they would agree that we're doing the right thing. 1747 01:26:03,207 --> 01:26:04,936 But, in essence, aren't you changing history? 1748 01:26:05,042 --> 01:26:08,978 No, I think we're improving history. 1749 01:26:10,848 --> 01:26:12,179 Even Heather is still reporting. 1750 01:26:12,282 --> 01:26:13,647 The whole town has been evacuated. 1751 01:26:13,751 --> 01:26:19,053 They're calling this the storm of the century. 1752 01:26:19,156 --> 01:26:20,487 Not much changes at all. 1753 01:26:20,591 --> 01:26:25,290 And this year's Foggy Bottom Debating Society Champion is... 1754 01:26:25,396 --> 01:26:26,385 Joey Naylor. 1755 01:26:26,497 --> 01:26:27,657 - Yay! - Yay! 1756 01:26:27,765 --> 01:26:28,663 Joey! 1757 01:26:28,766 --> 01:26:29,664 Joey! 1758 01:26:29,767 --> 01:26:30,665 Joey, Joey! 1759 01:26:30,768 --> 01:26:32,292 That's my boy. 1760 01:26:32,403 --> 01:26:33,961 Hold it up. Hold it up. 1761 01:26:37,608 --> 01:26:39,633 And me? 1762 01:26:39,743 --> 01:26:42,439 Well, there's still a place for guys like me. 1763 01:26:42,546 --> 01:26:45,174 So, be straight with me. 1764 01:26:45,282 --> 01:26:48,012 Is it true? 1765 01:26:48,118 --> 01:26:49,517 - It could be. - Come on. 1766 01:26:49,620 --> 01:26:51,713 We know of very few cases. 1767 01:26:51,822 --> 01:26:52,948 There's no scientific proof at all. 1768 01:26:53,057 --> 01:26:53,955 There was an unfortunate incident out in Iowa... 1769 01:26:54,058 --> 01:26:55,025 It's really a complicated situation. 1770 01:26:55,125 --> 01:26:56,319 Gentlemen, 1771 01:26:56,427 --> 01:26:59,021 practice these words in front of the mirror. 1772 01:26:59,129 --> 01:27:02,098 "Although we are constantly exploring the subject, 1773 01:27:02,199 --> 01:27:04,895 "currently, there is no direct evidence 1774 01:27:05,002 --> 01:27:06,401 "that links cell phone usage 1775 01:27:06,503 --> 01:27:08,368 to brain cancer." 1776 01:27:14,878 --> 01:27:16,675 Michael Jordan plays ball. 1777 01:27:16,780 --> 01:27:18,338 Charles Manson kills people. 1778 01:27:18,449 --> 01:27:19,916 I talk. 1779 01:27:21,585 --> 01:27:22,711 Everyone has a talent. 130619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.