All language subtitles for Summer.of.84.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG HI removed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,948 --> 00:00:21,297 Even serial killers live next door to somebody. 2 00:00:26,233 --> 00:00:29,374 Tough pill to swallow, I know, but it's true. 3 00:00:36,450 --> 00:00:38,383 If I've learned anything, 4 00:00:38,417 --> 00:00:42,111 it's that people hardly ever let you know who they really are. 5 00:00:46,598 --> 00:00:49,911 Just past the manicured lawns and friendly waves, 6 00:00:49,946 --> 00:00:54,778 inside any house, even the one next door, 7 00:00:54,813 --> 00:00:58,230 anything could be happening and you'd never know. 8 00:01:02,614 --> 00:01:04,650 And that's the thing about this place. 9 00:01:04,685 --> 00:01:07,998 It all might seem normal and routine, 10 00:01:08,033 --> 00:01:12,451 but the truth is the suburbs are where the craziest shit happens. 11 00:01:15,351 --> 00:01:18,078 You never know what might be coming around the corner. 12 00:01:25,460 --> 00:01:26,492 Davey. 13 00:01:27,118 --> 00:01:28,706 Hey bud, what's going on? 14 00:01:28,789 --> 00:01:30,159 Oh, hey Mr. Mackey. 15 00:01:30,193 --> 00:01:31,125 Hey. 16 00:01:31,160 --> 00:01:32,299 Oh, thank you. 17 00:01:32,333 --> 00:01:33,610 What's with all the dirt? 18 00:01:33,645 --> 00:01:35,405 I've been doing a little planting in the garden. 19 00:01:35,440 --> 00:01:37,269 Um, there was no cash in your mailbox yesterday 20 00:01:37,304 --> 00:01:38,753 for the paper. 21 00:01:38,788 --> 00:01:39,789 Has it been a month already? 22 00:01:39,823 --> 00:01:40,479 Yeah. 23 00:01:40,514 --> 00:01:41,263 Jeez. 24 00:01:41,299 --> 00:01:42,618 Uh, ok. 25 00:01:42,654 --> 00:01:43,793 Well, actually I was going to ask 26 00:01:43,827 --> 00:01:45,829 if you could help me lift something inside 27 00:01:45,864 --> 00:01:47,245 if you have a second. 28 00:01:47,279 --> 00:01:47,969 I'll get the money then. 29 00:01:48,004 --> 00:01:48,970 Two birds, one stone? 30 00:01:49,005 --> 00:01:50,179 Ok, sure. 31 00:01:50,961 --> 00:01:52,074 Great. 32 00:01:52,888 --> 00:01:54,579 After you. 33 00:02:10,554 --> 00:02:12,176 I knew I had it. 34 00:02:14,810 --> 00:02:15,604 There you go. 35 00:02:15,780 --> 00:02:17,782 Thank you. 36 00:02:19,035 --> 00:02:21,175 You got a big family, huh? 37 00:02:21,210 --> 00:02:23,522 Yeah, I guess so. 38 00:02:23,557 --> 00:02:26,042 Just uh, you know, make sure you don't live too close 39 00:02:26,076 --> 00:02:28,732 to them or they'll come knocking on your door every day. 40 00:02:29,349 --> 00:02:30,495 Alright, this is it. 41 00:02:30,529 --> 00:02:31,703 Some new furniture for upstairs, 42 00:02:31,737 --> 00:02:33,153 so I gotta get this hunk of junk downstairs. 43 00:02:33,187 --> 00:02:34,395 Think we can manage it? 44 00:02:34,529 --> 00:02:35,599 Uh, yeah. 45 00:02:35,635 --> 00:02:36,981 Sure. 46 00:02:38,153 --> 00:02:39,153 Alright? 47 00:02:39,435 --> 00:02:40,298 Here we go. 48 00:02:40,332 --> 00:02:41,230 Ok. 49 00:02:41,264 --> 00:02:41,885 It is heavy. 50 00:02:41,920 --> 00:02:43,232 Yeah. 51 00:02:44,126 --> 00:02:45,317 Watch your step. 52 00:02:46,752 --> 00:02:48,201 Here, let me try that way. 53 00:02:50,204 --> 00:02:51,378 There we go. 54 00:02:57,246 --> 00:02:57,763 Woah! 55 00:02:57,798 --> 00:02:58,730 Jesus. 56 00:02:58,764 --> 00:03:00,180 - You ok? - Uh, yeah. 57 00:03:00,214 --> 00:03:01,526 Yeah, shit. Sorry. 58 00:03:01,560 --> 00:03:02,529 That's ok. 59 00:03:02,565 --> 00:03:04,574 As long as it didn't get your foot or anything. You alright? 60 00:03:04,609 --> 00:03:05,609 Yeah. 61 00:03:06,047 --> 00:03:08,080 Why don't we just take a break? 62 00:03:08,116 --> 00:03:09,116 Ok. 63 00:03:12,364 --> 00:03:13,779 Sorry about that. 64 00:03:13,814 --> 00:03:16,506 Damn water heater just keeps getting louder and louder. 65 00:03:16,541 --> 00:03:18,267 Gotta get a new one. 66 00:03:18,301 --> 00:03:21,097 Flip side of not living near any family is 67 00:03:21,131 --> 00:03:23,630 never anyone around to lend a hand. 68 00:03:25,377 --> 00:03:28,553 Hey, I uh, I really appreciate you helping me out. 69 00:03:29,572 --> 00:03:30,642 Uh, what's in there? 70 00:03:30,934 --> 00:03:32,108 Well, that is where we're headed. 71 00:03:32,142 --> 00:03:33,660 Think you can make it the rest of the way? 72 00:03:33,695 --> 00:03:34,695 Yeah. 73 00:03:34,814 --> 00:03:35,814 Alright. 74 00:03:38,287 --> 00:03:39,460 Heavy son of a bitch, huh? 75 00:03:39,495 --> 00:03:40,537 Yeah. 76 00:03:41,497 --> 00:03:44,724 I am putting the finishing touches on my dark room. 77 00:03:45,294 --> 00:03:47,701 So I'm an amateur photographer. 78 00:03:48,435 --> 00:03:51,403 I figured that this piece could store some equipment. 79 00:03:51,438 --> 00:03:52,857 Yeah, it's cool. 80 00:03:52,893 --> 00:03:56,365 Um, I'm sort of an amateur videographer, so I get it. 81 00:03:56,787 --> 00:03:58,474 Just like the old man. 82 00:03:59,963 --> 00:04:01,614 My god, I remember when your parents would push you 83 00:04:01,649 --> 00:04:03,105 around the block in the stroller. 84 00:04:03,949 --> 00:04:04,988 Now look at you. 85 00:04:06,142 --> 00:04:07,062 How old are you, anyway? 86 00:04:07,098 --> 00:04:07,995 15. 87 00:04:08,031 --> 00:04:09,515 15. 88 00:04:09,551 --> 00:04:10,940 That's the perfect age. 89 00:04:11,223 --> 00:04:13,129 I wish I could just freeze it for you. 90 00:04:14,806 --> 00:04:16,773 Uh, well, I gotta go. 91 00:04:16,809 --> 00:04:18,340 Yeah. Of course. 92 00:04:18,376 --> 00:04:19,676 Go ahead. Thank you for this. 93 00:04:19,712 --> 00:04:21,017 I will, uh, take it from here. 94 00:04:21,162 --> 00:04:22,707 - Give your family my best? - I will. 95 00:04:31,167 --> 00:04:32,513 Manhunt! 96 00:04:32,548 --> 00:04:34,446 I am going to get you shitheads! 97 00:04:34,481 --> 00:04:36,379 I'm going to find you. 98 00:04:51,636 --> 00:04:53,387 Farraday? Find your own spot. 99 00:04:53,423 --> 00:04:54,382 You're gonna get us both caught. 100 00:04:54,418 --> 00:04:55,295 This is my spot. 101 00:04:55,329 --> 00:04:57,331 Not anymore. Now go! 102 00:04:58,919 --> 00:05:00,817 Fine. Go. 103 00:05:00,852 --> 00:05:02,336 Jesus. 104 00:05:20,389 --> 00:05:21,355 Gotcha, dudes! 105 00:05:21,390 --> 00:05:22,563 Christ, guys! 106 00:05:22,598 --> 00:05:24,496 Hiding in Farraday's spot, man? 107 00:05:24,531 --> 00:05:25,255 Lame. 108 00:05:25,290 --> 00:05:26,395 You're better than that. 109 00:05:26,429 --> 00:05:28,707 Treehouse in 15, after we catch this bitch? 110 00:05:28,742 --> 00:05:29,984 He's close. 111 00:05:30,019 --> 00:05:32,369 I can practically smell the Noxell on him. 112 00:05:45,127 --> 00:05:47,324 Vaginas are magical. 113 00:05:47,450 --> 00:05:49,504 I can't wait to get laid. 114 00:05:49,797 --> 00:05:51,917 Aren't you guys tired of looking at those same chicks? 115 00:05:52,125 --> 00:05:53,437 Shit no, man. 116 00:05:53,847 --> 00:05:56,190 Or even just feel up a chick. 117 00:05:56,392 --> 00:05:57,667 Second base? 118 00:05:57,910 --> 00:05:59,013 That's it? 119 00:05:59,332 --> 00:06:00,360 I rounded third once. 120 00:06:00,394 --> 00:06:01,706 She was hot, too. 121 00:06:01,740 --> 00:06:03,846 Oh, it just so happens to be a chick none of us know. 122 00:06:03,880 --> 00:06:05,744 It was on vacation, dipshit. 123 00:06:05,779 --> 00:06:08,298 I'd just be happy to get on any base with Nikki. 124 00:06:08,333 --> 00:06:09,921 In your dreams, Davey. 125 00:06:09,955 --> 00:06:11,750 Yeah, wet dreams. 126 00:06:11,785 --> 00:06:13,580 'How is she so frikken' hot? 127 00:06:13,614 --> 00:06:15,927 Too bad she's into my brother. 128 00:06:16,160 --> 00:06:17,160 Kyle? 129 00:06:17,411 --> 00:06:18,757 No way. 130 00:06:18,792 --> 00:06:20,414 He's like twenty and he works at a hardware store. 131 00:06:20,449 --> 00:06:21,691 You think Kyle's a dick? 132 00:06:21,726 --> 00:06:23,762 My asshole father wants to tear this thing down. 133 00:06:23,931 --> 00:06:25,001 What? 134 00:06:25,037 --> 00:06:26,452 Ser-seriously? 135 00:06:26,488 --> 00:06:27,594 No, man. 136 00:06:27,628 --> 00:06:29,423 Can't he at least wait until we go to college? 137 00:06:29,458 --> 00:06:30,873 Eats, I need this place. 138 00:06:30,907 --> 00:06:32,875 Shit, I would live up here if I could. 139 00:06:32,909 --> 00:06:35,084 I mean, I don't know how safe that would be. 140 00:06:35,118 --> 00:06:35,774 With the... 141 00:06:35,809 --> 00:06:36,430 What? 142 00:06:36,465 --> 00:06:37,664 Kids going missing. 143 00:06:37,700 --> 00:06:39,082 Ok, here we go. 144 00:06:39,717 --> 00:06:40,717 What? 145 00:06:41,277 --> 00:06:42,298 Come on. 146 00:06:42,332 --> 00:06:43,610 I mean, we all know what you're gonna say. 147 00:06:43,644 --> 00:06:44,887 It's a conspiracy. 148 00:06:44,921 --> 00:06:46,233 It's all connected. 149 00:06:46,267 --> 00:06:47,944 The missing kids aren't random, they're part of 150 00:06:47,979 --> 00:06:51,994 some vast governmental alien cover-up, right? 151 00:06:52,610 --> 00:06:54,432 So you don't think it's weird? 152 00:06:55,380 --> 00:06:58,487 Look, last summer a kid goes missing in Hazelton. 153 00:06:58,521 --> 00:07:01,490 Now another kid disappears in Freeport? 154 00:07:04,596 --> 00:07:05,804 Uh, Davey, I love you man 155 00:07:05,839 --> 00:07:08,186 but uh, you do kinda sound like a schizoid. 156 00:07:08,220 --> 00:07:10,464 Remember when he connected a Lite-Brite to his keyboard 157 00:07:10,561 --> 00:07:13,408 to try and communicate with the extraterrestrials? 158 00:07:13,456 --> 00:07:14,295 Yeah. 159 00:07:14,330 --> 00:07:16,436 Or when he swore there was a demonic presence in his room 160 00:07:16,470 --> 00:07:18,748 because our houses were built on Indian burial grounds? 161 00:07:19,887 --> 00:07:21,475 That was, like, three years ago. 162 00:07:21,510 --> 00:07:23,684 And our houses were built on Indian burial grounds. 163 00:07:23,719 --> 00:07:25,617 Davey, there's literally no proof of that. 164 00:07:25,652 --> 00:07:27,101 - Yes, there is. - No, there's not. 165 00:07:27,136 --> 00:07:28,275 Are we done here? 166 00:07:28,309 --> 00:07:29,966 I gotta beat off before my parents get home 167 00:07:30,001 --> 00:07:31,140 and W.W. III breaks out. 168 00:07:31,174 --> 00:07:32,072 Good call. 169 00:07:32,108 --> 00:07:33,970 I'm gonna go make a withdrawal from the spank bank. 170 00:07:34,005 --> 00:07:35,800 You guys are animals. 171 00:07:36,068 --> 00:07:37,869 Yes you are. 172 00:07:38,872 --> 00:07:40,356 Woah. 173 00:07:41,909 --> 00:07:44,118 Wait, I thought you were sick of looking at the same chicks. 174 00:07:44,153 --> 00:07:45,111 I am. 175 00:07:45,147 --> 00:07:46,942 Why do you think I stopped banging your mom? 176 00:07:47,223 --> 00:07:48,604 - You are so dead. - Oh yeah? 177 00:07:48,640 --> 00:07:49,896 - Oh yeah? - Oh yeah 178 00:07:49,932 --> 00:07:51,160 Give me the magazine. 179 00:07:51,194 --> 00:07:52,299 I'm pretty sure this is non-lethal. 180 00:07:52,333 --> 00:07:54,174 This is my magazine! 181 00:08:15,491 --> 00:08:18,642 You should not read this stuff before bedtime. 182 00:08:18,678 --> 00:08:19,713 Mom, I'm fifteen. 183 00:08:19,749 --> 00:08:20,744 Mmmhmm. 184 00:08:20,780 --> 00:08:22,220 You don't have to tuck me in anymore. 185 00:08:22,681 --> 00:08:24,200 Maybe you don't need me to, 186 00:08:24,236 --> 00:08:26,150 doesn't mean I'm ready to give it up. 187 00:08:27,541 --> 00:08:29,096 You think dad's coming home soon? 188 00:08:29,567 --> 00:08:30,567 I don't know, hon. 189 00:08:30,682 --> 00:08:31,861 You know how the news is. 190 00:08:31,897 --> 00:08:33,996 Always something going on that needs reporting. 191 00:08:37,206 --> 00:08:39,041 Ok, sleep tight. 192 00:08:53,963 --> 00:08:56,564 Hey guys, Ipswich Lanes tomorrow? 193 00:08:57,813 --> 00:08:58,813 Scope some cuties? 194 00:08:58,954 --> 00:09:00,079 I'm in. 195 00:09:00,298 --> 00:09:02,369 I hope that chick from last week is there. 196 00:09:02,403 --> 00:09:04,129 She was all over me. 197 00:09:04,164 --> 00:09:05,303 You asked to touch her boobs 198 00:09:05,337 --> 00:09:06,684 and she threw you over the railing. 199 00:09:06,718 --> 00:09:08,711 Bet I don't look half as dumb as Davey 200 00:09:08,747 --> 00:09:11,545 every time he sees Nikki in the DJ booth and jizzes in his pants. 201 00:09:12,290 --> 00:09:13,452 Oh yeah? 202 00:09:14,070 --> 00:09:16,037 Well, I can see her right now. 203 00:09:16,486 --> 00:09:17,827 Naked. 204 00:09:18,454 --> 00:09:19,952 Bullshit. 205 00:09:20,525 --> 00:09:23,194 Dude, if you're serious, I hate you. 206 00:09:24,149 --> 00:09:26,647 Oh my god, she's waving for me to come over. 207 00:09:27,083 --> 00:09:29,327 Ok, now I know you're full of shit. 208 00:09:29,524 --> 00:09:31,285 Eats out. 209 00:09:31,812 --> 00:09:34,781 I'd easily trade both my nuts to have the view. 210 00:09:34,815 --> 00:09:36,006 Ok, genius. 211 00:09:36,042 --> 00:09:38,059 If you've got no balls what's the point of the view? 212 00:09:38,094 --> 00:09:39,855 You'd just be some ball-less perv. 213 00:10:13,233 --> 00:10:14,648 Can you at least make mom double-bag 214 00:10:14,683 --> 00:10:16,201 her meatloaf next time? 215 00:10:16,236 --> 00:10:18,100 It smells like werewolf crap. 216 00:10:18,134 --> 00:10:19,342 Well, if you would have remembered 217 00:10:19,377 --> 00:10:22,084 to put the cinder blocks back on the garbage cans like I told you 218 00:10:22,120 --> 00:10:23,725 we wouldn't have this mess. 219 00:10:25,797 --> 00:10:26,936 I hate raccoons. 220 00:10:26,988 --> 00:10:29,508 You should do an exclusive, get pest control in here. 221 00:10:29,879 --> 00:10:31,053 I could film it. 222 00:10:31,170 --> 00:10:32,587 Camcorder's off limits, pal. 223 00:10:32,623 --> 00:10:34,467 Station property, you know that. 224 00:10:34,841 --> 00:10:36,970 How am I supposed to become the next Spielberg 225 00:10:37,006 --> 00:10:38,029 if I don't practice? 226 00:10:38,264 --> 00:10:39,615 Nice try. 227 00:10:40,053 --> 00:10:41,908 Just uh, make sure the driveway's clean 228 00:10:41,944 --> 00:10:43,884 before you go anywhere. 229 00:10:43,919 --> 00:10:45,575 Capisce, Spielberg? 230 00:10:45,610 --> 00:10:46,639 Whatever. 231 00:10:48,337 --> 00:10:49,890 ♪ Hot summer streets, 232 00:10:49,925 --> 00:10:51,892 ♪ And the pavements are burning, ♪ 233 00:10:51,927 --> 00:10:56,959 ♪ I sit around, ♪ 234 00:10:57,037 --> 00:10:58,519 ♪ Trying to smile but, ♪ 235 00:10:58,554 --> 00:11:02,158 ♪ The air is so heavy and dry, ♪ 236 00:11:02,194 --> 00:11:06,182 ♪ 237 00:11:06,217 --> 00:11:09,254 ♪ Strange voices are saying, ♪ 238 00:11:09,289 --> 00:11:11,187 ♪ What did they say 239 00:11:11,222 --> 00:11:14,328 ♪ Things I can't understand, ♪ 240 00:11:14,363 --> 00:11:16,089 ♪ It's too close for comfort, ♪ 241 00:11:16,123 --> 00:11:19,955 ♪ This heat has got right out of hand, ♪ 242 00:11:43,526 --> 00:11:44,573 Guys. Guys. 243 00:11:44,609 --> 00:11:45,323 Dude, what? 244 00:11:45,359 --> 00:11:47,792 Those are the Pacific Grove Babes from last week. 245 00:11:48,604 --> 00:11:50,425 Get off of me, you psycho! 246 00:11:50,550 --> 00:11:51,572 I can't. 247 00:11:51,630 --> 00:11:54,012 I got needs, Woody. 248 00:12:05,156 --> 00:12:07,698 Nikki fucking Kazsuba. 249 00:12:08,409 --> 00:12:11,075 She's, like, scientifically the perfect woman. 250 00:12:11,111 --> 00:12:13,905 If she was my babysitter I'd have been banging her the day 251 00:12:13,940 --> 00:12:15,148 my balls dropped. 252 00:12:15,182 --> 00:12:17,356 Yeah, was it hard not to get a boner when she was giving you a bath? 253 00:12:17,391 --> 00:12:18,391 Jesus, guys. 254 00:12:18,427 --> 00:12:19,600 It was, like, four years ago. 255 00:12:19,635 --> 00:12:20,981 Not ten. 256 00:12:21,016 --> 00:12:23,121 We just played games and shit. 257 00:12:23,156 --> 00:12:24,916 What kinda games? 258 00:12:24,951 --> 00:12:26,100 Naughty games? 259 00:12:26,136 --> 00:12:27,816 I hate you guys so much. 260 00:12:32,544 --> 00:12:35,631 It is now confirmed that 14 Eastern Bloc countries, 261 00:12:35,667 --> 00:12:38,670 including the Soviet Union, will boycott the Olympic games 262 00:12:38,706 --> 00:12:40,760 in Los Angeles later this summer. 263 00:12:40,794 --> 00:12:42,613 Only Romania and Yugoslavia will remain in attendance. 264 00:12:42,648 --> 00:12:43,776 Unbelievable. 265 00:12:44,487 --> 00:12:46,222 The Cold War's never gonna end. 266 00:12:47,710 --> 00:12:49,339 Your future is dim, Davey. 267 00:12:49,375 --> 00:12:50,375 Ok. 268 00:12:51,667 --> 00:12:52,979 John dropped these off for you today. 269 00:12:53,013 --> 00:12:55,222 It must be the fliers for the Bay Festival. 270 00:12:58,452 --> 00:13:00,351 Mmmhmm. 271 00:13:01,953 --> 00:13:02,953 Oh. 272 00:13:03,184 --> 00:13:04,120 Come on. 273 00:13:04,156 --> 00:13:06,261 They got some crummy synth band playing this year. 274 00:13:06,302 --> 00:13:08,185 Nikki's not DJ-ing like last year? 275 00:13:08,221 --> 00:13:09,498 She's amazing. 276 00:13:09,534 --> 00:13:10,937 Well, with her parents getting divorced 277 00:13:10,972 --> 00:13:12,722 it wasn't really in the cards, pal. 278 00:13:12,757 --> 00:13:15,086 Nikki's parents are getting divorced? 279 00:13:15,122 --> 00:13:16,709 Where did you hear that? 280 00:13:16,745 --> 00:13:17,831 Bob Burnqvist. 281 00:13:18,042 --> 00:13:19,177 He bowls with Mike Kaszuba. 282 00:13:19,212 --> 00:13:20,696 Apparently it's pretty ugly, 283 00:13:20,730 --> 00:13:22,525 supposedly Mike's not even staying at home right now. 284 00:13:22,560 --> 00:13:24,136 Let's not gossip, Randall. 285 00:13:25,563 --> 00:13:26,495 But that is awful. 286 00:13:26,531 --> 00:13:28,611 I never would have thought they were having problems. 287 00:13:28,740 --> 00:13:30,811 That's why they invented curtains, hon. 288 00:13:54,982 --> 00:13:56,328 Hey, Randall, it's Jimmy. 289 00:13:56,387 --> 00:13:58,699 Listen, uh, this is going to sound crazy. 290 00:13:58,734 --> 00:14:00,425 The Chronicle received a letter from some guy 291 00:14:00,460 --> 00:14:02,738 calling himself the Cape May Slayer. 292 00:14:02,772 --> 00:14:05,085 This guy claims he's killed at least 13 teenaged boys 293 00:14:05,120 --> 00:14:06,431 over the last decade. 294 00:14:06,466 --> 00:14:07,570 Oh my god! 295 00:14:07,605 --> 00:14:09,538 Are you sure this isn't a hoax? 296 00:14:09,572 --> 00:14:11,781 No, it's... it's legit, man. The story's gonna break any second. 297 00:14:11,816 --> 00:14:13,438 We need you in here pronto. 298 00:14:13,473 --> 00:14:15,544 I'm on my way. 299 00:14:20,335 --> 00:14:22,463 Guys, something big is going down. 300 00:14:22,931 --> 00:14:24,725 Someone's going down on who? 301 00:14:24,761 --> 00:14:25,934 No, I was right. 302 00:14:25,968 --> 00:14:27,107 You know those missing boys? 303 00:14:27,370 --> 00:14:28,769 It's a serial killer. 304 00:14:28,937 --> 00:14:31,042 My dad just got called in. 305 00:14:31,077 --> 00:14:32,962 Holy shit! You're not kidding. 306 00:14:33,068 --> 00:14:34,737 It's on the news right now. 307 00:14:36,314 --> 00:14:38,730 This afternoon the Cape May Chronicle 308 00:14:38,774 --> 00:14:41,225 received a letter from an individual 309 00:14:41,259 --> 00:14:43,606 calling themselves the Cape May Slayer, 310 00:14:43,679 --> 00:14:47,463 claiming responsibility for the deaths of at least 13 teenaged boys 311 00:14:47,854 --> 00:14:49,386 along with two adults. 312 00:14:50,292 --> 00:14:53,042 The author also provided a list of names, 313 00:14:53,159 --> 00:14:56,066 dates, and pertinent details related to a number of 314 00:14:56,102 --> 00:14:57,995 open missing persons cases. 315 00:14:58,671 --> 00:15:01,640 We have confirmed the accuracy of these statements. 316 00:15:01,736 --> 00:15:04,394 I can now officially label this person 317 00:15:04,524 --> 00:15:06,552 as an active serial killer. 318 00:15:07,354 --> 00:15:09,770 The sheriff's office reports they're likely looking for 319 00:15:09,805 --> 00:15:13,326 a white male in his late 30's to 40's living alone. 320 00:15:13,360 --> 00:15:17,036 Preferred targets appear to be males aged 12 to 16- 321 00:15:20,954 --> 00:15:22,335 I can't believe something like this 322 00:15:22,369 --> 00:15:24,095 Could actually happen here. 323 00:15:24,130 --> 00:15:25,614 It could be anyone. 324 00:15:25,648 --> 00:15:27,409 This is the coolest thing that's ever happened to us. 325 00:15:27,443 --> 00:15:29,100 Didn't they say he hunts guys our age? 326 00:15:29,135 --> 00:15:31,137 Should we cool it with the late night manhunt? 327 00:15:31,398 --> 00:15:32,342 Why? 328 00:15:32,381 --> 00:15:35,016 None of the missing kids are from Ipswich and Cape May 329 00:15:35,052 --> 00:15:35,935 'is pretty frikken' big. 330 00:15:35,969 --> 00:15:37,258 It's not that big. 331 00:15:37,294 --> 00:15:38,180 What is it, nine towns? 332 00:15:38,216 --> 00:15:39,216 It's ten towns. 333 00:15:39,467 --> 00:15:41,313 Guys, how are you not freaking out 334 00:15:41,349 --> 00:15:43,341 that something's finally happening here? 335 00:15:43,971 --> 00:15:45,938 Because there's no way it's gonna hit us. 336 00:15:46,060 --> 00:15:47,724 Or this neighbourhood. 337 00:15:48,361 --> 00:15:50,432 Dude, look at this place. 338 00:15:50,466 --> 00:15:52,192 You're desperate for crazy shit to happen. 339 00:15:52,445 --> 00:15:54,411 There's a serial killer on the loose. 340 00:15:54,643 --> 00:15:56,956 What else could possibly be this exciting? 341 00:15:57,107 --> 00:15:59,490 Incoming titties, 12:00! 342 00:15:59,813 --> 00:16:01,470 Holy shit! 343 00:16:02,409 --> 00:16:04,123 - Move over, Woody! - I'm next. 344 00:16:04,159 --> 00:16:05,271 Dude. 345 00:16:05,688 --> 00:16:08,726 If I was over there right now she'd be pregnant. 346 00:16:08,760 --> 00:16:10,912 Show her a little respect, ok? 347 00:16:11,442 --> 00:16:13,248 Her parents are getting divorced. 348 00:16:14,610 --> 00:16:17,688 Statistically, that means she's, like, ‭78 percent 349 00:16:17,724 --> 00:16:19,588 more likely to engage in pre-marital sex. 350 00:16:19,769 --> 00:16:21,392 You guys are disgusting. 351 00:16:21,428 --> 00:16:23,534 Whatever, dude. You were thinking it. 352 00:16:23,583 --> 00:16:25,367 Bank it and spank it, boys. 353 00:16:25,777 --> 00:16:27,065 Please turn around, 354 00:16:27,631 --> 00:16:28,687 please. 355 00:16:30,349 --> 00:16:32,006 Shit! Get down! 356 00:16:32,946 --> 00:16:33,716 Dude! 357 00:16:33,751 --> 00:16:34,751 Fuck! 358 00:16:35,872 --> 00:16:37,563 Oh, I'm so fucked. 359 00:16:39,101 --> 00:16:40,958 Oh, Davey... you're... 360 00:16:41,454 --> 00:16:43,442 you're a really bad kisser. 361 00:16:43,906 --> 00:16:46,003 What? I'm-I'm sorry, Nikki, I-what? 362 00:16:46,039 --> 00:16:47,110 Guys! 363 00:16:47,149 --> 00:16:48,149 Cut the shit! 364 00:16:48,907 --> 00:16:51,833 Unlike you idiots I actually come here to study. 365 00:16:51,869 --> 00:16:53,907 So don't get me kicked out! 366 00:16:56,852 --> 00:16:57,878 Check it out. 367 00:16:57,913 --> 00:16:58,938 Cape May Slayer. 368 00:16:58,974 --> 00:17:01,274 Fifteen confirmed victims and still counting. 369 00:17:01,573 --> 00:17:02,720 So rad. 370 00:17:03,263 --> 00:17:04,504 I don't get it. 371 00:17:04,540 --> 00:17:05,921 Why would the killer only write a letter now, 372 00:17:05,955 --> 00:17:07,543 after all this time? 373 00:17:07,578 --> 00:17:10,029 He's been killing people and getting away with it for years. 374 00:17:10,063 --> 00:17:12,790 He's bored so he's raising the stakes. 375 00:17:12,941 --> 00:17:14,626 He wasn't counting on us. 376 00:17:28,159 --> 00:17:30,748 Jesus, Farraday, it's not like you're gonna break it! 377 00:17:57,041 --> 00:17:58,041 Peek-a-boobs! 378 00:17:59,357 --> 00:18:00,527 Get it? 379 00:18:02,288 --> 00:18:03,712 What the hell are you doing? 380 00:18:04,179 --> 00:18:05,430 Free porn, bro. 381 00:18:08,464 --> 00:18:10,602 Is he just gonna take that? 382 00:18:34,389 --> 00:18:36,115 Yo, where the hell's Sammy? 383 00:18:36,149 --> 00:18:37,806 We need him or we don't have numbers. 384 00:18:37,840 --> 00:18:39,152 I dunno. 385 00:18:39,187 --> 00:18:41,844 We haven't heard from him in a few days. 386 00:18:41,879 --> 00:18:43,950 'The Hoffmans' car's in the driveway. 387 00:18:43,984 --> 00:18:45,296 They must be home. 388 00:18:45,331 --> 00:18:47,505 Let's go get the little shit. 389 00:18:47,540 --> 00:18:50,163 Woody, stay with these dickweeds. 390 00:18:50,198 --> 00:18:52,097 This way, dickweeds. 391 00:19:10,618 --> 00:19:11,791 No movement. 392 00:19:11,897 --> 00:19:13,347 Or lights. 393 00:19:13,383 --> 00:19:14,522 Oh well. 394 00:19:14,558 --> 00:19:16,155 Oh well? 395 00:19:16,189 --> 00:19:18,613 No one's seen Sammy in days. 396 00:19:19,503 --> 00:19:21,367 - What if- - Don't even say it. 397 00:19:21,401 --> 00:19:23,279 He's probably up at the lake or some shit. 398 00:19:23,315 --> 00:19:24,895 Why is their car here? 399 00:19:26,926 --> 00:19:28,546 Maybe they rented one? 400 00:19:28,581 --> 00:19:31,066 - Why would they- - Who cares? 401 00:19:31,100 --> 00:19:32,689 Ok, the real issue is that we don't have numbers 402 00:19:32,724 --> 00:19:36,043 'cause of the little prick so now I can't play manhunt. 403 00:19:36,385 --> 00:19:37,918 Whatever, I'm out. 404 00:19:38,543 --> 00:19:41,856 Yeah, sorry Davey, I got a book to finish anyway. 405 00:21:12,061 --> 00:21:13,615 Congrats. You're getting your calcium. 406 00:21:13,651 --> 00:21:14,340 So what? 407 00:21:14,376 --> 00:21:16,386 Mackey is the Cape May Slayer. 408 00:21:17,345 --> 00:21:21,996 Uh... I knew we shouldn't have taken you to the library, Davey. 409 00:21:22,177 --> 00:21:22,971 I blame myself. 410 00:21:23,005 --> 00:21:23,972 I also blame Farraday. 411 00:21:24,006 --> 00:21:25,007 No man, look. 412 00:21:25,042 --> 00:21:26,526 Who's the missing ginger? 413 00:21:26,561 --> 00:21:29,288 That's the kid I saw in Mackey's dining room a few weeks ago. 414 00:21:29,322 --> 00:21:30,358 When we were playing manhunt. 415 00:21:30,392 --> 00:21:32,636 - Redheads all look the same. - So true. 416 00:21:32,670 --> 00:21:34,398 Well, if you're so sure it's him why don't you uh... 417 00:21:34,433 --> 00:21:35,984 just tell your parents? 418 00:21:36,018 --> 00:21:37,824 Because they'd never believe me. 419 00:21:38,331 --> 00:21:39,539 Guys, I was only, like, ten feet away. 420 00:21:39,574 --> 00:21:41,334 I saw him clear as day. 421 00:21:41,644 --> 00:21:42,644 That's him. 422 00:21:43,793 --> 00:21:45,442 Plus, what about the Hoffmans? 423 00:21:45,476 --> 00:21:47,340 Their lake house is only a couple hours north, 424 00:21:47,375 --> 00:21:49,238 but their car's still here? 425 00:21:49,273 --> 00:21:50,733 And they're neighbours. 426 00:21:50,769 --> 00:21:51,613 So? 427 00:21:51,724 --> 00:21:54,022 What if one Hoffman saw Mackey with Dusty? 428 00:21:54,058 --> 00:21:54,585 Who? 429 00:21:54,621 --> 00:21:55,519 The missing ginger. 430 00:21:55,555 --> 00:21:58,317 Mackey found out somehow and killed them to get rid of the threat. 431 00:21:58,351 --> 00:22:00,008 Eats, tell them what Kyle said. 432 00:22:00,042 --> 00:22:01,216 Farraday, what the fuck? 433 00:22:01,250 --> 00:22:02,838 What did Kyle say? 434 00:22:02,905 --> 00:22:03,941 Goddammit. 435 00:22:04,191 --> 00:22:05,446 Fine. Um... 436 00:22:05,785 --> 00:22:07,961 he said that Mackey goes to the hardware store every week 437 00:22:07,996 --> 00:22:09,042 and buys, like, 438 00:22:09,078 --> 00:22:11,308 100 pounds of dirt, says it's for his garden. 439 00:22:11,619 --> 00:22:12,655 Bullshit! 440 00:22:12,769 --> 00:22:15,839 Who uses 100 pounds of dirt a week in a backyard garden? 441 00:22:16,369 --> 00:22:17,853 You know, he's also got a room in his basement 442 00:22:17,888 --> 00:22:19,545 with a padlock on the door. 443 00:22:19,579 --> 00:22:21,379 Why would he need that? 444 00:22:22,574 --> 00:22:24,011 Still not convinced? 445 00:22:24,884 --> 00:22:26,780 'Suspect is likely a white male, ' 446 00:22:26,816 --> 00:22:29,002 'late 30's to 40's, lives alone.' 447 00:22:29,037 --> 00:22:30,279 Who does that remind you of? 448 00:22:30,314 --> 00:22:33,421 Dude, Mackey's a cop with a sick reputation. 449 00:22:33,478 --> 00:22:35,652 That's why it's so genius. 450 00:22:36,247 --> 00:22:37,593 He knows police tactics. 451 00:22:37,629 --> 00:22:40,013 He can plant evidence to throw them off, 452 00:22:40,048 --> 00:22:42,361 or destroy it if they ever find anything bad. 453 00:22:42,395 --> 00:22:43,776 And who would suspect a cop? 454 00:22:43,810 --> 00:22:45,277 It's the perfect cover. 455 00:22:46,659 --> 00:22:48,350 Guys, if Mackey is what I think he is 456 00:22:48,386 --> 00:22:49,905 then we gotta do something. 457 00:22:49,941 --> 00:22:51,508 Ok, Magnum P.I. 458 00:22:51,603 --> 00:22:52,768 What's your plan? 459 00:22:53,751 --> 00:22:56,427 Well, we have to find out the truth... 460 00:22:57,035 --> 00:22:58,320 and be able to prove it. 461 00:22:58,411 --> 00:23:00,972 We need real, hard evidence. 462 00:23:02,702 --> 00:23:03,987 Which means... 463 00:23:04,106 --> 00:23:05,106 Stake-out? 464 00:23:05,293 --> 00:23:06,971 Search and destroy. 465 00:23:07,224 --> 00:23:08,308 Who's with me? 466 00:23:09,079 --> 00:23:10,855 This is bat shit crazy. 467 00:23:11,320 --> 00:23:12,321 I'm in. 468 00:23:12,917 --> 00:23:15,543 Operation Mack Attack starts now. 469 00:23:19,092 --> 00:23:22,588 He leaves his house every weekday at 8:24 with a gym bag. 470 00:23:23,436 --> 00:23:25,369 Contents unknown. 471 00:23:27,475 --> 00:23:30,926 He gets home from work at 6:25 with that same bag. 472 00:23:31,858 --> 00:23:33,895 Goes in through the garage and closes it behind him. 473 00:23:33,929 --> 00:23:35,759 He always closes it. 474 00:23:39,487 --> 00:23:41,507 His weekends are all over the place. 475 00:23:41,543 --> 00:23:42,937 No patter. 476 00:23:42,973 --> 00:23:44,226 Except that he gardens. 477 00:23:44,262 --> 00:23:45,301 A lot. 478 00:23:46,321 --> 00:23:48,336 Acidity in the soil must be off, though, 479 00:23:48,372 --> 00:23:49,949 plants look like shit. 480 00:23:56,480 --> 00:23:59,034 He has dinner alone every night at 8:30-ish, 481 00:23:59,267 --> 00:24:01,925 then probably wanks it and cries himself to sleep. 482 00:24:01,999 --> 00:24:02,999 Loser. 483 00:24:03,994 --> 00:24:06,652 Well, no, because most nights he goes for a jog at 11:00 484 00:24:06,686 --> 00:24:08,410 for about an hour. 485 00:24:08,964 --> 00:24:10,159 Not sure where he goes 486 00:24:10,195 --> 00:24:12,144 but we should definitely find out. 487 00:24:16,696 --> 00:24:19,426 Now that we know his schedule, what do we do next? 488 00:24:19,462 --> 00:24:21,864 We catch this fucker and become heroes. 489 00:24:24,567 --> 00:24:26,075 Farraday, you're retarded. 490 00:24:26,428 --> 00:24:28,376 You think a bunch of glorified Care Bears in hoods 491 00:24:28,411 --> 00:24:29,357 could take down the empire? 492 00:24:29,393 --> 00:24:31,985 They are aliens and they're highly intelligent! 493 00:24:32,021 --> 00:24:34,127 I mean, did you see how fast that one learned to drive 494 00:24:34,162 --> 00:24:36,501 a speeder bike, and then ditch it without even being spotted? 495 00:24:36,536 --> 00:24:37,648 Whatever, dude. 496 00:24:37,683 --> 00:24:38,583 They're bears. 497 00:24:38,619 --> 00:24:40,586 Now, if it was Gremlins, I'd buy it maybe. 498 00:24:40,622 --> 00:24:42,294 I've still gotta see Gremlins. 499 00:24:43,171 --> 00:24:45,345 Hey, maybe you should take Nikki. 500 00:24:45,380 --> 00:24:48,348 She can find out what happens if she gets your Mogwai wet. 501 00:24:48,383 --> 00:24:50,143 Farraday, stick to shit that could actually happen. 502 00:24:50,178 --> 00:24:52,870 Like me fathering a sibling for Woody. 503 00:24:54,216 --> 00:24:56,184 Dude, I told you to stop talking about my mom. 504 00:24:56,218 --> 00:24:57,634 Would you rather I acted it out? 505 00:24:57,668 --> 00:24:59,428 No, I'd rather you just not talk about anything- 506 00:24:59,463 --> 00:25:01,120 Shit, Mackey's back! 507 00:25:18,551 --> 00:25:20,035 Let's break into his garage. 508 00:25:20,070 --> 00:25:20,691 No. 509 00:25:20,726 --> 00:25:21,899 We can't do that. He's a cop. 510 00:25:21,972 --> 00:25:22,965 Hey guys. 511 00:25:23,001 --> 00:25:25,427 Look, at 11:00 he's gonna go for a run. 512 00:25:26,081 --> 00:25:28,359 Trust me, I've got a plan. 513 00:25:36,835 --> 00:25:38,388 Guys. 514 00:25:39,913 --> 00:25:41,363 What the hell are we doing? 515 00:25:41,822 --> 00:25:43,168 His fucking trash? 516 00:25:43,204 --> 00:25:44,577 Are you kidding me? 517 00:25:44,612 --> 00:25:46,551 What? Look, there could be evidence in here. 518 00:25:46,587 --> 00:25:48,140 Fingers or bloody rags or something. 519 00:25:48,518 --> 00:25:50,575 If we find anything, we got him. 520 00:25:51,619 --> 00:25:52,861 Do you know me at all? 521 00:25:52,896 --> 00:25:55,105 I am not digging through trash. 522 00:25:55,139 --> 00:25:56,587 Yeah, we're gonna get in a lot of trouble 523 00:25:56,622 --> 00:25:57,935 if we dig through this on the street. 524 00:25:57,970 --> 00:26:00,562 Look, I've had to clean up my driveway three times 525 00:26:00,598 --> 00:26:02,457 in the last two weeks because of raccoons. 526 00:26:02,631 --> 00:26:04,168 That's all anyone's gonna think. 527 00:26:04,804 --> 00:26:06,864 If I find a used condom in there, 528 00:26:07,669 --> 00:26:09,559 I'm gonna be so jealous. 529 00:26:13,433 --> 00:26:14,434 You guys are crazy. 530 00:26:14,469 --> 00:26:15,297 Quit crying, Farraday. 531 00:26:15,332 --> 00:26:16,497 Oh my god. 532 00:26:19,785 --> 00:26:22,753 You know you can get AIDS from looking through trash, right? 533 00:26:22,788 --> 00:26:24,583 The only way you're ever getting AIDS. 534 00:26:24,617 --> 00:26:25,618 I can't believe it. 535 00:26:25,769 --> 00:26:26,933 Nothing. 536 00:26:27,655 --> 00:26:29,622 Maybe he doesn't do the killings here. 537 00:26:29,848 --> 00:26:32,660 He could have, uh, like a lair or something. 538 00:26:32,896 --> 00:26:33,724 Somewhere. 539 00:26:33,830 --> 00:26:36,082 A lair? He's Cobra Commander now? 540 00:26:36,629 --> 00:26:40,460 You know, we could always look through his mail. 541 00:26:41,669 --> 00:26:43,153 For instance... 542 00:26:48,054 --> 00:26:50,367 Ask and you shall receive. 543 00:26:51,402 --> 00:26:52,369 Farraday's right. 544 00:26:52,403 --> 00:26:53,612 We can check his mail every day 545 00:26:53,646 --> 00:26:55,418 and he'll never suspect a thing. 546 00:26:55,993 --> 00:26:58,840 See what bills he's getting, people sending him stuff. 547 00:26:59,687 --> 00:27:02,137 I'll take care of that responsibility. 548 00:27:03,801 --> 00:27:05,090 Guys, look. It's after midnight. 549 00:27:05,126 --> 00:27:07,083 We should get out of here before Mackey gets back. 550 00:27:07,118 --> 00:27:08,363 Try again tomorrow? 551 00:27:08,934 --> 00:27:10,974 Night one, no luck. 552 00:27:11,008 --> 00:27:12,734 Says you. 553 00:27:13,562 --> 00:27:14,995 Hey, Davey. 554 00:27:15,392 --> 00:27:18,043 Um, do you think maybe I can sleep over tonight? 555 00:27:18,497 --> 00:27:19,913 I kinda don't wanna be at home. 556 00:27:19,949 --> 00:27:21,157 Yeah, sure. 557 00:27:21,193 --> 00:27:23,402 We'll make popcorn, watch Close Encounters. 558 00:27:23,814 --> 00:27:24,677 Awesome. 559 00:27:24,712 --> 00:27:27,438 I'm gonna get my stuff. I'll be over in a bit. 560 00:27:59,692 --> 00:28:01,051 Come on. 561 00:28:15,357 --> 00:28:18,051 I love you mom. 562 00:28:19,214 --> 00:28:20,809 You're so good. 563 00:28:49,486 --> 00:28:51,786 Dude, what took you so long? 564 00:28:53,390 --> 00:28:54,895 Expecting someone so late? 565 00:28:55,837 --> 00:28:57,926 Uh, no, no, just uh, Woody. 566 00:29:04,087 --> 00:29:05,087 Wow. 567 00:29:05,776 --> 00:29:07,512 I guess I haven't been here in a while. 568 00:29:07,987 --> 00:29:09,575 Your mom moved everything. 569 00:29:09,609 --> 00:29:12,106 Uh, yeah, yeah, I guess, like a year ago. 570 00:29:30,766 --> 00:29:32,691 Where'd your folks go all dressed up? 571 00:29:33,495 --> 00:29:35,704 Um... date night. 572 00:29:38,224 --> 00:29:39,743 Good. 573 00:29:59,527 --> 00:30:00,527 Huh. 574 00:30:01,765 --> 00:30:03,456 Better view of my room than I thought. 575 00:30:03,585 --> 00:30:05,067 I've never seen you naked. 576 00:30:06,366 --> 00:30:07,520 That's too bad. 577 00:30:08,200 --> 00:30:09,645 I've got a great body. 578 00:30:13,506 --> 00:30:14,506 Wow. 579 00:30:15,744 --> 00:30:18,023 When I gave you that first journal I did not think 580 00:30:18,057 --> 00:30:19,989 it would lead to this. 581 00:30:22,027 --> 00:30:25,616 God, we used to have so much fun. 582 00:30:28,067 --> 00:30:30,067 Sucks how much things have changed. 583 00:30:30,552 --> 00:30:31,817 Uh, yeah... yeah. 584 00:30:32,036 --> 00:30:33,865 Things have changed. 585 00:30:34,057 --> 00:30:35,965 You know, like good things. 586 00:30:36,277 --> 00:30:39,798 I think we're old enough to hang out together now. 587 00:30:40,114 --> 00:30:42,426 It's too bad I'm leaving. 588 00:30:48,632 --> 00:30:50,301 Davey? We're back. 589 00:30:50,779 --> 00:30:51,942 Fuck me. 590 00:30:59,029 --> 00:31:00,559 Sweet dreams. 591 00:31:09,937 --> 00:31:11,692 Thanks again for everything, Mrs. S. 592 00:31:11,817 --> 00:31:14,177 Any time. Call when you get home so we know you're safe, ok? 593 00:31:14,562 --> 00:31:17,043 Yeah, it's cool, I will. See you tomorrow. 594 00:32:39,543 --> 00:32:42,029 Get down, shit-for-brains! 595 00:32:45,515 --> 00:32:46,309 Woody, what're you doing? 596 00:32:46,343 --> 00:32:47,715 You're gonna lose him! Go! 597 00:32:47,751 --> 00:32:49,207 Christ, I'm freaking out, ok? 598 00:32:49,243 --> 00:32:51,003 My mom catches me, I'm dead shit! 599 00:32:51,038 --> 00:32:52,660 Woody, relax. 600 00:32:52,694 --> 00:32:54,351 You said she was sleeping off a 36 hour shift. 601 00:32:54,386 --> 00:32:55,490 She's gonna be out for hours. 602 00:32:55,525 --> 00:32:57,147 Yeah, and you look like you're 30. 603 00:32:57,275 --> 00:32:59,058 It's gonna be fine. Now, go. 604 00:32:59,356 --> 00:33:00,702 Hurry up. 605 00:33:01,940 --> 00:33:03,010 Keys... 606 00:33:03,066 --> 00:33:05,137 Oh my god. 607 00:33:18,601 --> 00:33:19,947 Hey, Woody. 608 00:33:19,983 --> 00:33:20,915 Where were you last night? 609 00:33:20,951 --> 00:33:22,539 I thought you were coming over? 610 00:33:22,575 --> 00:33:26,270 Yeah, um... sorry, my mom needed my help. 611 00:33:26,843 --> 00:33:30,299 Oh. You'll never guess who showed up at my door instead. 612 00:33:31,760 --> 00:33:33,003 Nikki. 613 00:33:33,122 --> 00:33:34,043 No way. 614 00:33:34,079 --> 00:33:36,309 There is a parallel universe with butt-fucking wookies 615 00:33:36,345 --> 00:33:38,836 where Nikki showed up at your house last night. 616 00:33:38,872 --> 00:33:40,190 I'm serious! 617 00:33:40,225 --> 00:33:44,229 She was-she was about to kiss me when my parents got home. 618 00:33:44,263 --> 00:33:45,092 Guys. 619 00:33:45,126 --> 00:33:46,576 Guys, Mackey's coming out. 620 00:33:49,613 --> 00:33:51,528 We are picking up this convo later. 621 00:33:51,564 --> 00:33:52,564 Yeah, ok. 622 00:34:03,783 --> 00:34:05,647 'Is that a fuckin' pick axe? 623 00:34:10,416 --> 00:34:11,825 Holy shit. 624 00:34:13,227 --> 00:34:14,884 That is a lot of dirt. 625 00:34:15,408 --> 00:34:17,237 Just like Kyle said. 626 00:34:17,280 --> 00:34:19,109 How many bodies do you think that would bury? 627 00:34:27,100 --> 00:34:29,512 We gotta keep following him. Go. 628 00:34:54,299 --> 00:34:56,818 You drive like my grandma, dude. We're gonna lose him. 629 00:34:56,853 --> 00:34:57,819 Shut it, Eats. 630 00:34:57,854 --> 00:34:58,682 Woody, look out! 631 00:34:58,717 --> 00:34:59,717 Woah! 632 00:35:00,167 --> 00:35:01,133 The hell, man?! 633 00:35:01,168 --> 00:35:02,997 Get off the road, you maniac! 634 00:35:03,031 --> 00:35:04,515 Great, now we lost him. 635 00:35:04,551 --> 00:35:06,932 Frick this, ok? I'm never doing this again. You guys are dicks! 636 00:35:06,966 --> 00:35:09,624 Guys, relax. 637 00:35:10,062 --> 00:35:11,651 Let's just get home as fast as we can and hope 638 00:35:11,686 --> 00:35:13,585 that's where he's going, too. 639 00:35:30,921 --> 00:35:31,991 Oh, shit. 640 00:35:32,026 --> 00:35:33,200 Fuck. 641 00:35:33,234 --> 00:35:34,891 Fuuuuck. 642 00:35:37,928 --> 00:35:40,254 It's a cop. It's a cop. 643 00:35:40,379 --> 00:35:41,656 Dude, is that Mackey? 644 00:35:41,691 --> 00:35:42,795 Everybody just be cool. 645 00:35:42,830 --> 00:35:44,176 I don't have my license, genius. 646 00:35:44,211 --> 00:35:45,350 Tell him you forgot it at home. 647 00:35:45,384 --> 00:35:46,661 How am I... 648 00:35:46,763 --> 00:35:49,837 - What if it's fucking Mackey? - I'm so screwed. 649 00:36:11,962 --> 00:36:13,240 Oh shit, Officer Cole. 650 00:36:13,274 --> 00:36:16,250 Goddammit, Dale Woodworth, I thought that was you. 651 00:36:16,726 --> 00:36:18,210 Does your mother know you stole her car? 652 00:36:18,245 --> 00:36:20,523 No. We, uh, we were just borrowing it. 653 00:36:20,557 --> 00:36:22,766 We ran out of snacks and she was asleep so I just- 654 00:36:22,801 --> 00:36:24,906 What if it wasn't me that pulled you over? 655 00:36:24,941 --> 00:36:27,046 You could be in some real trouble. 656 00:36:27,362 --> 00:36:29,828 I know, I'm so sorry. I won't do it again. 657 00:36:30,593 --> 00:36:32,039 You got me in quite a bind. 658 00:36:33,812 --> 00:36:34,844 I just can't bust you 659 00:36:34,880 --> 00:36:37,332 'cause then how am I gonna look' your mother in the eye at church? 660 00:36:37,367 --> 00:36:39,300 I know, I understand. 661 00:36:42,633 --> 00:36:44,062 Mr. Eaton. 662 00:36:44,792 --> 00:36:46,104 What a surprise. 663 00:36:46,140 --> 00:36:47,539 Officer Cole. 664 00:36:48,154 --> 00:36:49,915 We meet again. 665 00:36:51,657 --> 00:36:52,657 Look, guys. 666 00:36:52,835 --> 00:36:54,492 Another kid has gone missing. 667 00:36:54,798 --> 00:36:56,283 Everybody up at town hall is in a panic. 668 00:36:56,317 --> 00:36:58,561 They've been talking about canceling the Bay Festival. 669 00:36:58,969 --> 00:37:00,734 Get your asses home where it's safe 670 00:37:01,098 --> 00:37:02,098 and stay there. 671 00:37:04,154 --> 00:37:05,195 You got it? 672 00:37:05,651 --> 00:37:07,007 Yes sir. Yes. 673 00:37:07,478 --> 00:37:08,790 Straight home. 674 00:37:34,690 --> 00:37:36,757 Guys, shit. He switched cars. 675 00:37:37,151 --> 00:37:38,842 Who cares? Where's the dirt? 676 00:37:39,125 --> 00:37:41,344 That's what I mean. He doesn't have it. 677 00:37:41,707 --> 00:37:43,867 It must still be in his cruiser. 678 00:37:44,883 --> 00:37:47,230 Unless he stashed it some place. 679 00:37:53,512 --> 00:37:55,134 We're onto you, Mackey. 680 00:38:11,922 --> 00:38:13,656 I thought everything was fine. 681 00:38:15,513 --> 00:38:16,914 And then they just... 682 00:38:17,687 --> 00:38:19,376 sat me down and told me 683 00:38:20,500 --> 00:38:22,129 they don't love each other anymore. 684 00:38:23,390 --> 00:38:25,094 They didn't even seem upset. 685 00:38:25,848 --> 00:38:27,678 So fucked up. 686 00:38:29,847 --> 00:38:32,484 I just feel like my life has been one big lie 687 00:38:33,631 --> 00:38:36,070 and I can't even talk to anyone about it. 688 00:38:37,349 --> 00:38:38,454 What about your friends? 689 00:38:38,488 --> 00:38:40,214 Especially my friends. 690 00:38:40,248 --> 00:38:42,703 All their parents are still happily married. 691 00:38:43,407 --> 00:38:44,796 Whatever that means. 692 00:38:45,208 --> 00:38:47,085 Well, you don't know that. 693 00:38:47,704 --> 00:38:50,695 Who knows what really goes on behind closed doors? 694 00:38:51,564 --> 00:38:53,983 People will keep stuff like that private. 695 00:38:55,574 --> 00:38:57,461 Are your parents happy? 696 00:38:58,741 --> 00:39:00,726 I don't know, I guess. 697 00:39:02,216 --> 00:39:05,470 Honestly, I can't wait to get out of this stupid town. 698 00:39:08,572 --> 00:39:09,726 God, you must think I'm such an idiot, 699 00:39:09,761 --> 00:39:11,533 bringing you out here for this. 700 00:39:12,486 --> 00:39:13,775 No way, never. 701 00:39:17,774 --> 00:39:19,618 Can I tell you my secret? 702 00:39:20,157 --> 00:39:21,493 Mmmhmm. 703 00:39:23,501 --> 00:39:25,892 I think Mackey is the Cape May Slayer. 704 00:39:26,684 --> 00:39:28,134 Mr. Mackey? 705 00:39:29,344 --> 00:39:31,519 Davey, he's friends with my dad. 706 00:39:31,555 --> 00:39:33,522 Yeah, that's what he wants you to think. 707 00:39:33,673 --> 00:39:34,915 They go fishing. 708 00:39:35,551 --> 00:39:37,602 Look, I know how your brain works. 709 00:39:37,996 --> 00:39:39,273 But you're wrong. 710 00:39:39,307 --> 00:39:41,658 No, look, this is different, ok? 711 00:39:41,827 --> 00:39:43,223 We've been spying on him and- 712 00:39:43,259 --> 00:39:44,071 What? 713 00:39:44,105 --> 00:39:45,452 Davey, he's a cop. 714 00:39:45,486 --> 00:39:47,315 If your mom and dad found out you were spying on him 715 00:39:47,350 --> 00:39:48,731 they would flip their shit. 716 00:39:48,765 --> 00:39:51,462 I know, that's why they're not gonna find out. 717 00:39:52,320 --> 00:39:55,116 At least not until we have solid evidence. 718 00:39:55,314 --> 00:39:56,314 Listen to me. 719 00:39:57,215 --> 00:39:58,501 You gotta stop. 720 00:39:59,655 --> 00:40:01,470 I'm not gonna get caught. 721 00:40:01,915 --> 00:40:04,267 Davey, just let the cops deal with this. 722 00:40:05,610 --> 00:40:07,775 I don't want anything bad to happen to you. 723 00:40:08,838 --> 00:40:11,837 You're like the only person left in this town I actually like. 724 00:40:12,780 --> 00:40:14,024 Really? 725 00:40:14,377 --> 00:40:15,452 What about Kyle? 726 00:40:15,488 --> 00:40:16,931 What about Kyle? 727 00:40:16,966 --> 00:40:19,417 He's twenty and he works at the hardware store. 728 00:40:37,365 --> 00:40:39,022 Hey, uh, who wants a freezie pop? 729 00:40:39,057 --> 00:40:41,231 Nice and cold, come and get 'em!' 730 00:40:44,165 --> 00:40:46,165 One for each of you, there you go. 731 00:40:46,798 --> 00:40:48,025 Enjoy. 732 00:41:15,852 --> 00:41:16,876 Oh! 733 00:41:17,060 --> 00:41:18,959 Snagged it from my dad's stash. 734 00:41:18,993 --> 00:41:21,168 Finally using those brain powers for good. 735 00:41:21,202 --> 00:41:22,783 About damn time. Give it. 736 00:41:27,381 --> 00:41:28,381 Oh. 737 00:41:29,072 --> 00:41:29,866 It's bad. 738 00:41:29,901 --> 00:41:31,074 It's so bad. 739 00:41:35,354 --> 00:41:36,563 It tastes like my mouth is bleeding. 740 00:41:36,597 --> 00:41:38,012 Let me try it. 741 00:41:40,290 --> 00:41:41,290 Oh. 742 00:41:42,534 --> 00:41:44,467 Guess you dickheads just aren't men yet. 743 00:41:48,814 --> 00:41:51,821 So, what's the deal with you and Nikki? 744 00:41:53,033 --> 00:41:54,033 Well... 745 00:41:55,400 --> 00:41:56,935 we hung out again last night. 746 00:41:57,031 --> 00:41:57,894 Oooh, Davey. 747 00:41:57,929 --> 00:41:59,240 No way. 748 00:41:59,275 --> 00:42:01,900 We have, like-no, we have, like, a connection. 749 00:42:02,243 --> 00:42:03,525 A connection? 750 00:42:03,875 --> 00:42:05,601 Any connection I want with her is vaginal. 751 00:42:05,730 --> 00:42:06,696 Oral if she's into it. 752 00:42:06,731 --> 00:42:08,759 Don't talk about her like that. 753 00:42:12,391 --> 00:42:14,306 Mackey's still out there. 754 00:42:16,184 --> 00:42:17,184 Look, Davey, 755 00:42:17,728 --> 00:42:19,442 we've been on him for weeks. 756 00:42:19,606 --> 00:42:21,021 I mean, if he was gonna give us a clue 757 00:42:21,055 --> 00:42:23,748 we'd have seen it by now, don't you think? 758 00:42:26,745 --> 00:42:28,688 Not if they missed it the first time. 759 00:42:46,494 --> 00:42:47,540 What? 760 00:42:47,806 --> 00:42:50,259 Everyone keeps their doors unlocked around here. 761 00:42:51,361 --> 00:42:53,665 Well, yeah, but this was locked last time. 762 00:42:54,088 --> 00:42:55,866 We gotta go in. What if they're dead in there? 763 00:42:55,901 --> 00:42:57,834 You said he killed kids, not adults. 764 00:42:58,415 --> 00:42:59,713 That's not totally true. 765 00:42:59,749 --> 00:43:01,613 One of the articles at the library said he killed 766 00:43:01,648 --> 00:43:03,615 a whole family at Pacific Grove. 767 00:43:03,650 --> 00:43:05,444 They said something must have gone wrong. 768 00:43:05,479 --> 00:43:06,411 And if it's Mackey? 769 00:43:06,445 --> 00:43:07,930 Fuck that. 770 00:43:07,964 --> 00:43:09,966 I mean, you wanna go in there, be my guest. 771 00:43:10,204 --> 00:43:11,603 Dumbasses first. 772 00:43:13,979 --> 00:43:15,429 Davey, I was kidding. 773 00:43:17,874 --> 00:43:20,054 I've got a bad feeling about this. 774 00:43:24,730 --> 00:43:26,697 The light doesn't work. 775 00:43:35,278 --> 00:43:36,960 You guys smell that? 776 00:43:37,773 --> 00:43:38,515 Yeah. 777 00:43:38,744 --> 00:43:39,890 It smells like... 778 00:43:40,471 --> 00:43:41,784 roadkill. 779 00:43:42,723 --> 00:43:43,793 If there's dead bodies in here 780 00:43:43,828 --> 00:43:45,390 I'm totally gonna shit my Calvins. 781 00:43:45,426 --> 00:43:46,426 Oh... 782 00:44:03,848 --> 00:44:06,574 You guys still think I'm crazy? 783 00:44:24,765 --> 00:44:26,836 Woah, dude. Check your Calvins. 784 00:44:26,871 --> 00:44:28,182 Guys, shut up! 785 00:44:28,217 --> 00:44:29,147 Ok? 786 00:44:29,183 --> 00:44:31,219 He could still be in the house. 787 00:44:32,255 --> 00:44:34,452 Hey, Woody, try the kitchen light. 788 00:44:48,781 --> 00:44:49,838 Oh my God! 789 00:44:49,874 --> 00:44:51,033 Motherfuckers! 790 00:44:51,067 --> 00:44:52,379 Oh, you guys scared the crap out of me! 791 00:44:52,413 --> 00:44:53,627 We scared you?! 792 00:44:53,663 --> 00:44:55,106 I nearly had a goddamn heart attack! 793 00:44:55,140 --> 00:44:57,349 What're you doing here? With the lights off? 794 00:44:57,384 --> 00:44:59,455 I blew a fuse vacuuming up this mess. 795 00:44:59,489 --> 00:45:00,732 Stupid cats. 796 00:45:00,767 --> 00:45:02,423 Why are you cleaning up after their cats? 797 00:45:02,458 --> 00:45:04,909 They rented an RV and went up to the lake house for the summer. 798 00:45:04,943 --> 00:45:07,014 They pay me to make sure their cats don't die. 799 00:45:07,049 --> 00:45:08,636 It's easy money, usually. 800 00:45:08,726 --> 00:45:11,166 You wanna explain to me what the hell you guys are doing here? 801 00:45:12,830 --> 00:45:13,921 Um... 802 00:45:14,687 --> 00:45:17,627 well, Sammy was missing so we thought 803 00:45:17,945 --> 00:45:19,679 maybe the Hoffmans were dead. 804 00:45:20,702 --> 00:45:21,857 And let me guess. 805 00:45:21,891 --> 00:45:23,906 You thought it was Mr. Mackey. 806 00:45:24,824 --> 00:45:26,101 Seriously? 807 00:45:26,663 --> 00:45:27,663 Wait, 808 00:45:27,978 --> 00:45:29,847 you were really talking to her? 809 00:45:30,949 --> 00:45:32,639 Ok, what's going on here? 810 00:45:33,618 --> 00:45:35,202 You guys hooking up? 811 00:45:36,886 --> 00:45:38,029 Let's just say 812 00:45:39,050 --> 00:45:41,202 he's more of a man than you jerk-offs. 813 00:45:45,639 --> 00:45:47,156 Oooh! 814 00:45:47,192 --> 00:45:48,952 Davey, you are my God! 815 00:45:51,956 --> 00:45:53,267 Oh, man. 816 00:45:53,302 --> 00:45:55,718 Can I get a picture of you for my shrine? 817 00:45:57,616 --> 00:45:59,964 And don't forget to clean your room. I mean it. 818 00:45:59,998 --> 00:46:01,759 I know, mom. 819 00:46:01,855 --> 00:46:02,855 God. 820 00:46:12,893 --> 00:46:15,246 Hey guys, what time are we playing manhunt tonight? 821 00:46:15,770 --> 00:46:16,911 I got an idea. 822 00:46:26,853 --> 00:46:28,647 Alright, here's the plan. 823 00:46:28,682 --> 00:46:30,615 No way, you still have those? 824 00:46:30,649 --> 00:46:31,922 While you guys are spying 825 00:46:31,958 --> 00:46:34,550 we're gonna plant one of these outside Mackey's bedroom window. 826 00:46:34,629 --> 00:46:35,881 We can use the other one to listen. 827 00:46:35,916 --> 00:46:37,739 Audio surveillance? Smart. 828 00:46:37,898 --> 00:46:39,451 Let's just not get caught, ok? 829 00:46:39,486 --> 00:46:42,513 If Mackey spots you just act like it's part of the game. 830 00:46:43,559 --> 00:46:45,112 Now, we probably have like two minutes 831 00:46:45,147 --> 00:46:47,390 'til those little shits are up our asses with flashlights 832 00:46:47,425 --> 00:46:48,702 so let's be quick, ok? 833 00:46:48,736 --> 00:46:51,118 Farraday, Eats, you guys take the back yard. 834 00:46:51,153 --> 00:46:53,310 Me and Woody will plant the walkie. 835 00:46:53,603 --> 00:46:56,427 Operation Manhunt starts now. Let's go. 836 00:47:01,888 --> 00:47:03,165 Hurry up! 837 00:47:03,199 --> 00:47:04,442 Come on. 838 00:47:16,418 --> 00:47:18,213 Who's got eyes on him? 839 00:47:18,249 --> 00:47:19,043 I got him. 840 00:47:19,077 --> 00:47:20,768 He's in the living room. Over. 841 00:47:20,803 --> 00:47:21,903 Let's go. 842 00:47:34,265 --> 00:47:36,094 Found you, you bit tittied butthole! 843 00:47:36,129 --> 00:47:37,268 Nu-uh, we had time out. 844 00:47:37,302 --> 00:47:38,683 No you don't, I caught you. 845 00:47:38,717 --> 00:47:40,641 Why don't you shut the fuck up and get outta here 846 00:47:40,677 --> 00:47:42,376 before I pound you, you little shit? 847 00:47:42,573 --> 00:47:43,436 Whatever, pussy. 848 00:47:43,472 --> 00:47:45,232 You two are out. Ha! 849 00:47:46,070 --> 00:47:47,416 'I freakin' hate that kid. 850 00:47:47,450 --> 00:47:48,653 I've got him. 851 00:47:49,211 --> 00:47:51,065 Holy fuck. Guys... 852 00:47:51,101 --> 00:47:54,112 he's wearing rubber gloves and he's got a bucket of cleaning shit. 853 00:47:54,553 --> 00:47:55,919 What? 854 00:47:56,563 --> 00:47:58,220 Wait, what do you mean? 855 00:47:58,254 --> 00:48:00,222 Farraday, he's coming your way. 856 00:48:00,256 --> 00:48:01,740 What's in the bucket? 857 00:48:01,893 --> 00:48:04,605 It looks like bleach, a scrubbing brush, 858 00:48:04,640 --> 00:48:06,549 and I can't tell what the rest is. 859 00:48:07,298 --> 00:48:09,612 Holy shit, he's got blood on him! 860 00:48:10,021 --> 00:48:11,850 What? Are you sure? 861 00:48:13,821 --> 00:48:15,783 I- I don't know. It could be paint. 862 00:48:15,987 --> 00:48:17,526 It's on his shirt. 863 00:48:18,171 --> 00:48:19,206 Shit. 864 00:48:19,241 --> 00:48:21,484 He went into the basement. 865 00:48:25,953 --> 00:48:27,743 What the hell? 866 00:48:28,284 --> 00:48:30,393 All his basement windows are painted over. 867 00:48:30,597 --> 00:48:31,979 Mackey's M.I.A. 868 00:48:32,221 --> 00:48:33,807 Who's watching the basement door? 869 00:48:33,864 --> 00:48:35,452 Hey, let me down. 870 00:48:39,986 --> 00:48:41,721 Alright, stay here. Watch ok? 871 00:48:44,197 --> 00:48:45,612 Shit! 872 00:48:53,305 --> 00:48:55,010 Do you think he's onto us? 873 00:48:55,612 --> 00:48:56,737 I don't think so. 874 00:48:56,979 --> 00:48:59,557 As far as he knows we were just playing manhunt. 875 00:49:00,006 --> 00:49:01,939 Stupid G.I. Joe walkie's not working. 876 00:49:01,973 --> 00:49:03,078 Well, you taped the button down, right? 877 00:49:03,112 --> 00:49:04,112 Of course I did. 878 00:49:04,168 --> 00:49:06,213 And the batteries are brand new. 879 00:49:06,840 --> 00:49:08,324 It might be the distance then. 880 00:49:08,444 --> 00:49:10,790 Those things were junk. That's why we upgraded. 881 00:49:11,638 --> 00:49:13,562 Are you just gonna say frick it and leave it up there? 882 00:49:13,597 --> 00:49:14,597 No way. 883 00:49:14,815 --> 00:49:16,330 I gotta make it work. 884 00:49:41,315 --> 00:49:42,220 Davey. 885 00:49:42,255 --> 00:49:43,362 Hey. 886 00:49:43,704 --> 00:49:46,535 I gotta say, you scared the hell out of me last night. 887 00:49:46,569 --> 00:49:49,026 Uh, yeah, yeah, we were um, sorry about that. 888 00:49:49,062 --> 00:49:50,062 Just... 889 00:49:50,338 --> 00:49:52,791 we were just playing manhunt and I didn't expect you there. 890 00:49:53,922 --> 00:49:54,986 No, I get it. 891 00:49:55,199 --> 00:49:57,039 There's a lot of good hiding spots for manhunt. 892 00:49:57,268 --> 00:49:59,448 Yeah, your yard 's full of ' em. 893 00:50:00,721 --> 00:50:02,533 Guess you didn't see me coming either, though. 894 00:50:05,041 --> 00:50:05,996 So what's up? 895 00:50:06,032 --> 00:50:07,032 Wait, 896 00:50:07,510 --> 00:50:09,004 let me guess. 897 00:50:09,040 --> 00:50:10,421 I owe you money. 898 00:50:10,455 --> 00:50:11,732 Uh, yeah. 899 00:50:11,767 --> 00:50:14,127 I'm ready for you this time. Come on back. 900 00:50:34,381 --> 00:50:35,971 - There you go. - Thanks. 901 00:50:36,650 --> 00:50:37,713 Hey, you uh... 902 00:50:37,940 --> 00:50:39,940 you're not using those things for manhunt, are you? 903 00:50:40,106 --> 00:50:41,348 I mean, if you want real walkies 904 00:50:41,383 --> 00:50:42,763 I got a couple that are retired from the force. 905 00:50:42,798 --> 00:50:44,580 They're inside. They're just gathering dust. 906 00:50:45,145 --> 00:50:46,595 You can come in and take a look at them if you want. 907 00:50:46,629 --> 00:50:47,734 They pick up everything. 908 00:50:47,768 --> 00:50:49,425 I- I can't right now. 909 00:50:49,460 --> 00:50:50,944 Gotta get back to my route. 910 00:50:50,978 --> 00:50:51,772 Alright. 911 00:50:51,807 --> 00:50:53,268 - Thanks for the offer. - Yep. 912 00:51:00,721 --> 00:51:01,901 Uh, sorry. 913 00:51:02,013 --> 00:51:04,266 Um, I guess they are pretty crappy, huh? 914 00:51:04,302 --> 00:51:06,463 Well, the offer stands if you ever want the real deal. 915 00:51:06,532 --> 00:51:08,057 Just come on by any time. 916 00:51:30,466 --> 00:51:31,778 Oh, shit! 917 00:51:45,619 --> 00:51:46,783 Oh, fuck. 918 00:51:46,831 --> 00:51:47,831 Fuck. 919 00:51:51,868 --> 00:51:54,197 Guys, guys, come in. I'm freaking the fuck out. 920 00:51:55,802 --> 00:51:56,941 Dude, it's 1:00 in the morning. 921 00:51:56,975 --> 00:51:58,598 You're gonna wake up my mom. 922 00:51:58,632 --> 00:52:00,289 Not after the pounding I just gave her. 923 00:52:00,324 --> 00:52:01,690 I'm serious! 924 00:52:03,396 --> 00:52:06,276 Emergency meeting, treehouse, now. 925 00:52:07,296 --> 00:52:09,056 'The friggen' walkie was sitting in his window. 926 00:52:09,091 --> 00:52:10,610 He wanted me to see it. 927 00:52:10,644 --> 00:52:12,439 Oh my god, he's onto us. 928 00:52:12,474 --> 00:52:14,855 Oh, I should have just gone to space camp. 929 00:52:14,890 --> 00:52:16,719 There's no way he knows why we're spying on him 930 00:52:16,754 --> 00:52:19,291 and even if he does he's only onto me, 931 00:52:19,327 --> 00:52:21,329 which is why I need you guys now. 932 00:52:21,517 --> 00:52:23,864 When Mackey heads out for his 11:00 jog, 933 00:52:23,899 --> 00:52:26,004 Farraday and Woody, you're gonna follow him. 934 00:52:26,039 --> 00:52:27,868 I don't like where this is going. 935 00:52:27,903 --> 00:52:29,146 Yesterday on my route 936 00:52:29,182 --> 00:52:31,665 I saw Mackey dumping dirt over something in his garden. 937 00:52:31,730 --> 00:52:33,626 Something the size of a body. 938 00:52:33,799 --> 00:52:37,216 While you two follow Mackey, we're gonna tear up his garden. 939 00:52:37,361 --> 00:52:39,535 See if we can find that body. 940 00:52:39,570 --> 00:52:41,019 What if Mackey catches us? 941 00:52:41,054 --> 00:52:42,297 That's not gonna happen. 942 00:52:42,331 --> 00:52:44,506 That's why I had you grab Kyle's CB's. 943 00:52:44,540 --> 00:52:45,921 If Mackey starts heading back, 944 00:52:45,955 --> 00:52:48,337 Woody and Farraday will radio to let us know. 945 00:52:48,473 --> 00:52:51,113 What about the garden? He's gonna notice his plants are all dug up. 946 00:52:51,237 --> 00:52:52,307 Raccoons. 947 00:52:52,341 --> 00:52:53,929 Just like the garbage in the street. 948 00:52:53,963 --> 00:52:55,758 Just wait for him to leave. 949 00:52:55,793 --> 00:52:58,105 And stay in touch with our CB's the whole time. 950 00:52:58,241 --> 00:53:00,150 It's... it's foolproof. 951 00:53:00,577 --> 00:53:02,174 Look, we need that evidence. 952 00:53:19,031 --> 00:53:20,688 We gotta get closer. 953 00:53:20,760 --> 00:53:23,130 How the hell are we gonna do that without him noticing us? 954 00:53:23,345 --> 00:53:24,385 We? 955 00:53:24,827 --> 00:53:26,439 I'm not going by myself. 956 00:53:27,166 --> 00:53:28,509 What are you, chicken? 957 00:53:29,237 --> 00:53:30,509 Oh, nice try. 958 00:53:30,890 --> 00:53:33,839 What if I told Eats about that Hustler magazine we have 959 00:53:33,875 --> 00:53:34,875 that you stole? 960 00:53:35,829 --> 00:53:37,658 Goddammit, Farraday. 961 00:53:56,025 --> 00:53:57,393 Noah? 962 00:54:03,516 --> 00:54:04,783 Oh... 963 00:54:32,276 --> 00:54:34,036 Hello? 964 00:54:34,961 --> 00:54:36,580 Someone there? 965 00:55:04,230 --> 00:55:06,588 'That was way to friggen' close. 966 00:55:08,719 --> 00:55:09,789 Shit! 967 00:55:09,823 --> 00:55:11,744 What if he's going to his house? 968 00:55:14,380 --> 00:55:15,829 Guys, we lost Mackey. 969 00:55:16,012 --> 00:55:17,830 I repeat, we lost Mackey. 970 00:55:18,349 --> 00:55:20,351 Do you copy? 971 00:55:22,249 --> 00:55:24,260 Fuck, Davey. There's nothing here. 972 00:55:24,296 --> 00:55:26,182 No, we're just not digging deep enough. 973 00:55:28,670 --> 00:55:30,810 Maybe he's hiding something in there. 974 00:55:30,976 --> 00:55:32,018 What? 975 00:55:41,234 --> 00:55:43,041 I can't see anything. 976 00:55:51,890 --> 00:55:53,479 I got this. 977 00:55:56,130 --> 00:55:57,854 What're you doing? 978 00:56:03,404 --> 00:56:04,861 How the hell'd you do that? 979 00:56:05,244 --> 00:56:06,907 I'm just good at working the hole. 980 00:56:07,053 --> 00:56:08,848 Seriously, how'd you do that? 981 00:56:09,041 --> 00:56:10,333 Honestly, you just... 982 00:56:10,423 --> 00:56:12,115 jiggle it a bunch, work it around, 983 00:56:12,151 --> 00:56:13,196 and it'll pop open most of the time. 984 00:56:13,231 --> 00:56:14,252 It's easy. 985 00:56:26,141 --> 00:56:28,130 Unless he's killing people with his lawnmower 986 00:56:28,166 --> 00:56:29,377 we got jack shit. 987 00:56:52,270 --> 00:56:54,932 Well, this whole night's been a waste of time. 988 00:56:55,481 --> 00:56:56,487 Until now. 989 00:56:58,345 --> 00:57:00,002 This is Dusty Dewitt's shirt. 990 00:57:00,037 --> 00:57:00,831 Who? 991 00:57:00,865 --> 00:57:02,695 Oh, the ginger? 992 00:57:03,696 --> 00:57:04,696 Shit. 993 00:57:05,088 --> 00:57:06,299 That's blood. 994 00:57:07,216 --> 00:57:09,011 Hey, what're you guys doing in there?! 995 00:57:10,012 --> 00:57:11,669 You got a death wish? 996 00:57:11,924 --> 00:57:12,752 Us? 997 00:57:12,788 --> 00:57:14,108 We've been trying to call you on the CB 998 00:57:14,143 --> 00:57:15,501 for like 10 minutes. 999 00:57:15,582 --> 00:57:17,752 We lost him. We don't have a clue where he went. 1000 00:57:18,394 --> 00:57:19,740 We need to go, now. 1001 00:57:19,776 --> 00:57:20,901 And Davey, 1002 00:57:21,174 --> 00:57:23,094 you're not gonna believe what we found. 1003 00:57:23,129 --> 00:57:24,751 Neither are you guys. 1004 00:57:24,997 --> 00:57:26,143 Come on. 1005 00:57:27,651 --> 00:57:29,963 He keeps a car in a storage unit? 1006 00:57:29,998 --> 00:57:31,931 And like a million bags of dirt, too. 1007 00:57:31,965 --> 00:57:33,760 Plus, shovels and a pick axe. 1008 00:57:33,795 --> 00:57:35,348 Why would anyone need all that? 1009 00:57:35,444 --> 00:57:37,444 It's the same reason he's got Dusty Dewitt's shirt. 1010 00:57:37,510 --> 00:57:39,766 He killed him and buried the body somewhere. 1011 00:57:39,801 --> 00:57:42,389 And there was like a bunch of bags of um... something else. 1012 00:57:42,424 --> 00:57:43,942 They had like chemical signs on it. 1013 00:57:43,978 --> 00:57:45,103 It looks hazardous. 1014 00:57:45,427 --> 00:57:47,222 It said Noah. Noah was on the bag. 1015 00:57:47,256 --> 00:57:48,810 Noah? What the hell's that? 1016 00:57:48,844 --> 00:57:50,018 How am I supposed to know? 1017 00:57:50,052 --> 00:57:52,296 I just know it was like spelled kinda weird. 1018 00:57:52,330 --> 00:57:53,665 Here, hand me that. 1019 00:58:05,853 --> 00:58:07,138 Classic Woody. 1020 00:58:07,304 --> 00:58:08,304 What? 1021 00:58:08,716 --> 00:58:10,185 This look right? 1022 00:58:12,212 --> 00:58:13,559 Yeah, that's the same thing. 1023 00:58:13,763 --> 00:58:17,091 No, what you wrote means absolutely nothing. 1024 00:58:17,286 --> 00:58:21,771 What I wrote is the chemical formula for sodium hydroxide. 1025 00:58:21,912 --> 00:58:23,795 Congrats, Woody. You're retarded. 1026 00:58:24,017 --> 00:58:25,363 Shove it, Eats. 1027 00:58:25,398 --> 00:58:26,399 Stop. 1028 00:58:26,433 --> 00:58:28,159 What the hell's sodium hydroxide? 1029 00:58:28,194 --> 00:58:32,198 I don't know, but I do know that it's not used in gardening 1030 00:58:32,232 --> 00:58:34,795 'cause I'm pretty sure it'd be toxic to plants. 1031 00:58:45,591 --> 00:58:47,638 Holy shit. Guys, look at this. 1032 00:58:48,191 --> 00:58:49,568 Sodium hydroxide 1033 00:58:49,896 --> 00:58:52,537 breaks down the chemical bonds that keep flesh intact, 1034 00:58:52,906 --> 00:58:54,943 turning organic tissue to liquid. 1035 00:58:56,063 --> 00:58:59,771 Frequently used to decompose roadkill dumped in landfills. 1036 00:59:00,744 --> 00:59:03,685 This will reduce the odour of decomposition. 1037 00:59:04,713 --> 00:59:06,720 This sicko's using this stuff to cover up the smell 1038 00:59:06,756 --> 00:59:09,302 from the dead bodies he's dumping some place. 1039 00:59:12,190 --> 00:59:13,951 I got good news for you, Woody. 1040 00:59:14,516 --> 00:59:16,396 It's time to tell my parents. 1041 00:59:25,858 --> 00:59:27,145 Mackey. 1042 00:59:31,412 --> 00:59:33,293 He's a cop, for Christ's sake. 1043 00:59:34,018 --> 00:59:35,951 He's been our neighbour since before you were born. 1044 00:59:35,986 --> 00:59:38,609 Dad, every serial killer is somebody's neighbour- 1045 00:59:38,644 --> 00:59:39,955 That milk carton. 1046 00:59:40,123 --> 00:59:42,498 That t-shit and the storage unit? 1047 00:59:43,614 --> 00:59:45,720 That-that doesn't prove anything, guys. 1048 00:59:45,754 --> 00:59:47,169 How could you guys go along with this? 1049 00:59:47,204 --> 00:59:49,447 We wouldn't have if it didn't make so much sense. 1050 00:59:49,482 --> 00:59:50,966 Yeah, and then when we were following him- 1051 00:59:51,001 --> 00:59:52,840 Jesus, you have been spying on him? 1052 00:59:52,876 --> 00:59:54,360 Yeah, we had to! 1053 00:59:54,396 --> 00:59:57,076 And the more we watched, the more the details stack up. 1054 00:59:57,110 --> 00:59:58,940 He goes jogging at 11:00 at night. 1055 00:59:59,145 --> 01:00:01,147 He buys a ton of dirt every week. 1056 01:00:01,248 --> 01:00:03,841 He keeps a spare car in a storage unit. 1057 01:00:04,086 --> 01:00:05,348 Why would he do that? 1058 01:00:05,567 --> 01:00:07,776 There was nothing in his garden when we dug it up but I'm- 1059 01:00:07,811 --> 01:00:09,084 You dug up his garden? 1060 01:00:09,704 --> 01:00:11,499 Oh, goddammit, David. 1061 01:00:11,576 --> 01:00:13,437 You guys are in deep, deep trouble. 1062 01:00:13,584 --> 01:00:16,091 I mean, it's vandalism, spying, stealing. 1063 01:00:16,302 --> 01:00:17,752 I mean, it's unacceptable, boys. 1064 01:00:17,786 --> 01:00:18,753 We're trying to save people. 1065 01:00:18,787 --> 01:00:20,582 Yeah, well, you're not. 1066 01:00:24,379 --> 01:00:26,139 Alright, we're gonna go over there right now 1067 01:00:26,174 --> 01:00:28,334 and you're gonna apologize for all of this. 1068 01:00:29,596 --> 01:00:31,498 And you better hope he doesn't press charges. 1069 01:00:34,414 --> 01:00:35,756 Let's go. 1070 01:00:47,574 --> 01:00:48,852 Randall. 1071 01:00:48,886 --> 01:00:50,025 Guys, what's going on? 1072 01:00:50,060 --> 01:00:51,162 Hey there, Wayne. 1073 01:00:51,198 --> 01:00:51,958 Uh... 1074 01:00:51,994 --> 01:00:54,271 listen, the boys have something they need to tell you. 1075 01:00:54,892 --> 01:00:57,341 And I want to apologize in advance. Just know that... 1076 01:00:57,776 --> 01:01:00,397 Sheila and I are as outraged as you are about to be. 1077 01:01:00,433 --> 01:01:02,599 I'm sure whatever it is we can work it out. 1078 01:01:08,378 --> 01:01:10,028 Um... hey, Mr. Mackey. 1079 01:01:11,506 --> 01:01:13,545 We just wanted to say... 1080 01:01:13,956 --> 01:01:15,314 we're sorry. 1081 01:01:15,991 --> 01:01:19,599 You probably thought it was raccoons that dug up your garden 1082 01:01:20,086 --> 01:01:21,709 and your garbage. 1083 01:01:22,357 --> 01:01:23,638 It was us. 1084 01:01:26,268 --> 01:01:27,607 Tell him why. 1085 01:01:32,067 --> 01:01:33,568 A few weeks ago... 1086 01:01:34,537 --> 01:01:36,873 I thought I saw this boy... 1087 01:01:37,709 --> 01:01:39,146 in your house. 1088 01:01:40,041 --> 01:01:41,873 We were playing manhunt... 1089 01:01:44,763 --> 01:01:47,084 and I had this idea that... 1090 01:01:49,283 --> 01:01:51,412 you were maybe the Cape May Slayer. 1091 01:01:54,724 --> 01:01:55,896 Oh. 1092 01:01:57,086 --> 01:01:58,325 Well. 1093 01:02:00,268 --> 01:02:01,476 Uh... 1094 01:02:07,137 --> 01:02:08,857 I'm sorry, it's just the uh... 1095 01:02:09,156 --> 01:02:11,420 guys at the station are gonna love this. 1096 01:02:12,201 --> 01:02:13,201 So... 1097 01:02:13,730 --> 01:02:16,044 who was the boy that was here? 1098 01:02:16,422 --> 01:02:17,872 That was my nephew, Jamie. 1099 01:02:17,906 --> 01:02:19,770 He was helping me to renovate the dark room. 1100 01:02:19,882 --> 01:02:22,278 I thought you didn't have family nearby. 1101 01:02:23,463 --> 01:02:24,810 And we found this in your shed. 1102 01:02:24,844 --> 01:02:25,844 David! 1103 01:02:26,707 --> 01:02:27,985 You broke into my shed, too, huh? 1104 01:02:28,020 --> 01:02:30,443 You don't have to answer any of this. I'm sorry. 1105 01:02:30,479 --> 01:02:31,552 No, no, it's fine. 1106 01:02:31,796 --> 01:02:34,313 We were hammering nails all day, he probably cut himself. 1107 01:02:34,349 --> 01:02:35,441 Why don't you guys come in, we can call him, 1108 01:02:35,475 --> 01:02:37,024 we can clear this up right now. 1109 01:02:37,060 --> 01:02:38,616 That is not necessary at all. 1110 01:02:38,651 --> 01:02:40,687 Look, we just wanted to let you know what happened 1111 01:02:40,722 --> 01:02:42,212 and uh, the boys promise 1112 01:02:42,248 --> 01:02:43,627 to fix anything that they damaged 1113 01:02:43,663 --> 01:02:45,162 no matter how long it takes. 1114 01:02:45,477 --> 01:02:46,560 Right? 1115 01:02:47,133 --> 01:02:48,834 Yes, sir. 1116 01:02:50,595 --> 01:02:53,345 Look, I appreciate the apology but honestly, 1117 01:02:53,381 --> 01:02:54,943 no hard feelings. 1118 01:02:54,978 --> 01:02:57,118 I remember what it was like to be a boy in the summer. 1119 01:02:57,152 --> 01:02:58,920 It's hard to pass up an adventure. 1120 01:02:58,969 --> 01:03:01,740 You are a better man than me, Wayne, thank you. 1121 01:03:04,470 --> 01:03:06,472 This doesn't change anything. 1122 01:03:06,506 --> 01:03:07,784 Are you high? 1123 01:03:07,818 --> 01:03:09,544 Your summer's fucked. 1124 01:03:09,578 --> 01:03:12,133 We may get out of this with just garden duty. 1125 01:03:12,167 --> 01:03:14,376 I'm not risking the little of the good life I've got left. 1126 01:03:14,411 --> 01:03:17,328 Yeah, Davey, spying on Mackey was fun and stuff but... 1127 01:03:18,043 --> 01:03:19,638 this is way too heavy. I'm out. 1128 01:03:21,705 --> 01:03:23,934 Guys, go home. 1129 01:03:24,145 --> 01:03:26,112 And I'm calling all your parents and I will be telling them 1130 01:03:26,147 --> 01:03:27,420 what happened. 1131 01:03:28,218 --> 01:03:29,218 Go. 1132 01:03:30,772 --> 01:03:31,865 Not you. 1133 01:03:32,705 --> 01:03:34,845 You are grounded until further notice. 1134 01:03:34,895 --> 01:03:37,083 I'm so disappointed in you, David. 1135 01:03:37,883 --> 01:03:40,024 Just-look, just go home 1136 01:03:40,060 --> 01:03:42,340 and do not come out of your room until I say so. 1137 01:04:09,657 --> 01:04:10,778 Hello? 1138 01:04:11,351 --> 01:04:13,302 Can you come over? 1139 01:04:17,715 --> 01:04:19,279 It's so surreal. 1140 01:04:20,753 --> 01:04:23,302 It feels like I was just a kid, you know? 1141 01:04:25,761 --> 01:04:27,427 Oh my god. 1142 01:04:27,998 --> 01:04:29,900 Look at this one. 1143 01:04:29,935 --> 01:04:31,902 That is definitely coming with me to Stanford. 1144 01:04:31,937 --> 01:04:33,766 Oh god, really? Can't we just burn it? 1145 01:04:33,800 --> 01:04:34,509 What? 1146 01:04:34,545 --> 01:04:36,193 No way. It's a classic. 1147 01:04:38,288 --> 01:04:40,512 You know, I didn't think I was gonna miss this place 1148 01:04:40,548 --> 01:04:41,582 but now... 1149 01:04:42,016 --> 01:04:43,107 I can't deal. 1150 01:04:43,638 --> 01:04:45,605 Everyone's talking to me like I'm already gone. 1151 01:04:45,781 --> 01:04:47,248 It's wigging me out. 1152 01:04:48,027 --> 01:04:49,412 You know, it just feels like... 1153 01:04:49,852 --> 01:04:51,888 the end, you know? 1154 01:04:53,061 --> 01:04:54,701 And the closer it gets... 1155 01:04:56,271 --> 01:04:57,584 the more I feel... 1156 01:04:57,996 --> 01:04:58,996 alone. 1157 01:04:59,412 --> 01:05:01,154 Hey, you're not alone. 1158 01:05:05,073 --> 01:05:08,498 After today I wish I could get out of this stupid neighbourhood with you. 1159 01:05:09,372 --> 01:05:10,521 I'm sorry. 1160 01:05:10,791 --> 01:05:12,185 You wanna leave? 1161 01:05:14,999 --> 01:05:16,333 Holy shit. 1162 01:05:16,818 --> 01:05:18,037 You got caught. 1163 01:05:19,309 --> 01:05:20,669 Davey! 1164 01:05:21,209 --> 01:05:23,763 My dad made me admit the whole thing to Mackey. 1165 01:05:23,930 --> 01:05:25,020 No he didn't. 1166 01:05:25,879 --> 01:05:27,169 Oh my god. 1167 01:05:27,337 --> 01:05:28,959 I'm so grounded. 1168 01:05:28,994 --> 01:05:32,013 I'm-I'm gonna be locked up until I leave for college. 1169 01:05:33,746 --> 01:05:36,083 Wait, if you're grounded how are you here right now? 1170 01:05:37,511 --> 01:05:39,740 Well, my parents are downtown so I- 1171 01:05:39,866 --> 01:05:41,029 I just snuck out. 1172 01:05:41,454 --> 01:05:43,279 Just a rebel without a cause. 1173 01:05:43,732 --> 01:05:45,263 You're done now, right? 1174 01:05:46,013 --> 01:05:47,013 Right? 1175 01:05:47,564 --> 01:05:50,904 Well, the guys all bailed on me so there's not much I can do. 1176 01:05:52,396 --> 01:05:54,466 I know I'm right about him. 1177 01:05:55,056 --> 01:05:56,623 That's the shittiest part. 1178 01:05:57,157 --> 01:05:58,716 Just let it go. 1179 01:05:59,231 --> 01:06:01,474 You only get a chance to be a kid once. 1180 01:06:01,680 --> 01:06:03,536 Believe me, I know. 1181 01:06:04,570 --> 01:06:06,294 So enjoy it while you can. 1182 01:06:08,481 --> 01:06:09,584 But... 1183 01:06:10,227 --> 01:06:11,227 if I'm right, 1184 01:06:12,167 --> 01:06:13,954 who's gonna stop him? 1185 01:06:35,127 --> 01:06:37,035 Davey. How's it going? 1186 01:06:39,581 --> 01:06:41,031 What're you doing here? 1187 01:06:41,066 --> 01:06:43,068 Just kinda wanna make sure that we're good. 1188 01:06:43,242 --> 01:06:45,786 I feel bad about everything that happened yesterday. 1189 01:06:47,224 --> 01:06:48,905 Mind if I come in for a second? We can talk about it? 1190 01:06:48,940 --> 01:06:50,106 Now is not a good time. 1191 01:06:51,429 --> 01:06:52,429 Ok. 1192 01:06:53,906 --> 01:06:55,863 Hey, you know that we've got everyone that we have 1193 01:06:55,898 --> 01:06:57,431 looking for this sicko, right? 1194 01:06:58,083 --> 01:06:59,912 Why haven't you found him yet? 1195 01:07:00,120 --> 01:07:01,474 Well, these things take time. 1196 01:07:01,755 --> 01:07:03,341 Sometimes years. 1197 01:07:04,083 --> 01:07:06,920 If you want I can stop by, give you updates. 1198 01:07:07,057 --> 01:07:08,886 No, you don't have to do that. 1199 01:07:09,099 --> 01:07:11,061 I see the paper before anyone, remember? 1200 01:07:11,181 --> 01:07:12,113 You sure? 1201 01:07:12,170 --> 01:07:13,045 It'd be my pleasure. 1202 01:07:13,081 --> 01:07:14,881 I can tell you have an interest in this stuff. 1203 01:07:15,275 --> 01:07:17,278 Was there anything else, Mr. Mackey? 1204 01:07:18,329 --> 01:07:20,662 Wow, you uh, you really got it in for me, huh? 1205 01:07:23,170 --> 01:07:24,685 Uh... Davey, I like you. 1206 01:07:24,740 --> 01:07:25,903 I think you're a good kid, alright? 1207 01:07:25,938 --> 01:07:28,435 The last thing I want is for there to be bad blood between us. 1208 01:07:29,595 --> 01:07:30,848 Yeah, me too. 1209 01:07:31,037 --> 01:07:32,443 It's just uh... 1210 01:07:32,479 --> 01:07:35,443 my summer's basically destroyed and... 1211 01:07:36,740 --> 01:07:38,545 I'm pretty sure my parents hate me now. 1212 01:07:38,985 --> 01:07:40,220 You want me to talk to them? 1213 01:07:40,256 --> 01:07:42,403 See if I can lighten the sentence? I'm happy to do that. 1214 01:07:42,437 --> 01:07:44,138 No, it's... it's alright. 1215 01:07:44,302 --> 01:07:45,951 Thanks, though. 1216 01:07:47,865 --> 01:07:49,888 You've got quite the imagination. 1217 01:07:51,319 --> 01:07:52,825 Yeah, I guess. Um... 1218 01:07:53,690 --> 01:07:56,796 my dad says it's because I read too many mysteries 1219 01:07:56,849 --> 01:07:59,661 and with the killer on the loose I got caught up in it. 1220 01:07:59,696 --> 01:08:00,826 I get it. 1221 01:08:01,263 --> 01:08:02,943 That's the whole reason I became a cop. 1222 01:08:03,355 --> 01:08:05,239 It's exciting, the stuff that's going on. 1223 01:08:05,275 --> 01:08:07,138 And you wanna help, and that's great. 1224 01:08:07,662 --> 01:08:09,641 And I'll admit... that the... 1225 01:08:10,349 --> 01:08:12,266 stuff that you thought was proof 1226 01:08:12,302 --> 01:08:13,951 looks pretty bad out of context. 1227 01:08:14,765 --> 01:08:17,349 You got a pretty good brain for this kind of work. 1228 01:08:18,472 --> 01:08:21,247 Davey, is there anything I can do to help smooth things over? 1229 01:08:21,779 --> 01:08:22,779 Um... 1230 01:08:23,771 --> 01:08:26,935 well, yesterday you offered to call your nephew. 1231 01:08:27,674 --> 01:08:30,161 Would you mind maybe just calling him now? 1232 01:08:30,495 --> 01:08:31,739 Absolutely. 1233 01:08:32,858 --> 01:08:35,302 Just kinda gotta... come in to do that. 1234 01:08:35,387 --> 01:08:38,943 Uh, no, no, actually our cord's really long. 1235 01:08:39,151 --> 01:08:41,326 Just wait here a sec. 1236 01:08:48,710 --> 01:08:49,815 Shit! 1237 01:08:49,849 --> 01:08:51,177 Shit. 1238 01:09:02,931 --> 01:09:04,485 Place looks great. 1239 01:09:04,519 --> 01:09:07,004 I haven't been in here since... you must have been a toddler. 1240 01:09:07,039 --> 01:09:09,352 I helped your dad get some stuff into the attic. 1241 01:09:11,287 --> 01:09:12,934 My sister's in Seattle. 1242 01:09:20,812 --> 01:09:22,138 Hmm. 1243 01:09:23,551 --> 01:09:25,012 Not answering. 1244 01:09:26,369 --> 01:09:27,405 Jamie's big into baseball. 1245 01:09:27,440 --> 01:09:28,959 He might be at practice or something. 1246 01:09:33,341 --> 01:09:35,688 Well, maybe I'll come back later, we can try him again. 1247 01:09:35,769 --> 01:09:37,106 Uh, no. It's ok. 1248 01:09:38,243 --> 01:09:40,904 Look, I'm sorry for being such an idiot. 1249 01:09:41,162 --> 01:09:43,869 I promise I'll fix your garden even better than it was. 1250 01:09:43,903 --> 01:09:45,287 No hard feelings. 1251 01:09:46,990 --> 01:09:49,255 Sorry again that you're uh, grounded. 1252 01:09:49,504 --> 01:09:52,052 I'm gonna see if I can get you outta this house. 1253 01:09:54,155 --> 01:09:55,467 Listen, Davey. 1254 01:09:56,157 --> 01:09:58,271 I'm gonna do everything I can to catch this bastard. 1255 01:09:58,905 --> 01:10:00,092 I promise. 1256 01:10:17,663 --> 01:10:20,252 Operator, how may I direct your call? 1257 01:10:20,388 --> 01:10:24,166 Um, can you tell me the last number dialed from this house? 1258 01:10:25,290 --> 01:10:28,743 The last number dialed from that residence was 1259 01:10:28,779 --> 01:10:31,977 555-0167. 1260 01:10:45,206 --> 01:10:47,070 How are you guys not freaking out right now? 1261 01:10:47,104 --> 01:10:48,623 He called himself. 1262 01:10:48,723 --> 01:10:50,175 There's no Jamie. 1263 01:10:50,211 --> 01:10:51,557 This proves he's guilty. 1264 01:10:51,592 --> 01:10:54,111 We gotta get into that house to find out what's in the basement. 1265 01:10:54,146 --> 01:10:55,352 Are you crazy? 1266 01:10:55,699 --> 01:10:58,425 Look how much trouble we got in just for digging up his garden. 1267 01:10:58,578 --> 01:11:00,477 Davey? Come down here. 1268 01:11:00,986 --> 01:11:02,227 Shit. 1269 01:11:02,844 --> 01:11:04,204 If I think she knows you're up here 1270 01:11:04,240 --> 01:11:05,966 I'll radio so you can climb up the window. 1271 01:11:09,899 --> 01:11:11,403 I want you to see this. 1272 01:11:11,439 --> 01:11:13,303 ...please stand by as we join a press conference 1273 01:11:13,338 --> 01:11:15,685 underway at city hall for an update in the case of 1274 01:11:15,719 --> 01:11:16,970 the Cape May Slayer. 1275 01:11:17,912 --> 01:11:20,551 We are happy to report that we have 1276 01:11:20,587 --> 01:11:22,618 the Cape May Slayer in custody. 1277 01:11:23,486 --> 01:11:26,317 Thanks to the fine efforts of the Ipswich Police Department, 1278 01:11:26,353 --> 01:11:29,939 we apprehended Mr. Arthur Ray Peterson earlier today. 1279 01:11:32,529 --> 01:11:33,529 And... 1280 01:11:33,969 --> 01:11:35,856 I would like to bring up the arresting officer. 1281 01:11:35,912 --> 01:11:36,982 No, I think it's perfect. 1282 01:11:37,016 --> 01:11:38,294 Wayne Mackey. 1283 01:11:40,226 --> 01:11:43,022 ...this is what everyone needs. 1284 01:11:43,057 --> 01:11:44,714 I know that this is uh, it's been a trying time 1285 01:11:44,748 --> 01:11:48,165 for our community but uh, we hope that this announcement 1286 01:11:48,200 --> 01:11:50,449 can bring a little peace 1287 01:11:50,485 --> 01:11:52,342 to those who have been living in fear. 1288 01:11:52,377 --> 01:11:54,137 I'll be there in a few. Bye. 1289 01:11:54,171 --> 01:11:55,483 Justice will be served. 1290 01:11:58,130 --> 01:12:00,038 The Bay Festival's back on, 1291 01:12:00,074 --> 01:12:02,214 and all because of Mr. Mackey. 1292 01:12:02,248 --> 01:12:03,353 So while we're all celebrating 1293 01:12:03,388 --> 01:12:05,631 I want you to think about your actions. 1294 01:12:05,666 --> 01:12:08,082 It turns out the man across the street is not a killer, 1295 01:12:08,123 --> 01:12:09,140 David. 1296 01:12:09,911 --> 01:12:11,188 He's a hero. 1297 01:12:15,607 --> 01:12:16,711 A hero. 1298 01:12:16,746 --> 01:12:18,713 Did you guys not hear the broadcast? 1299 01:12:18,748 --> 01:12:20,370 He's clearly guilty. 1300 01:12:20,405 --> 01:12:22,372 And you're clearly fucked in the head. 1301 01:12:22,563 --> 01:12:24,906 Dude, he just caught the killer. It can't be him. 1302 01:12:25,133 --> 01:12:26,997 Don't you think it's a little coincidental that the person 1303 01:12:27,032 --> 01:12:29,230 we just accused of being the killer 1304 01:12:29,266 --> 01:12:31,932 just so happens to then catch the killer? 1305 01:12:31,968 --> 01:12:34,211 Dude, you just sound desperate now, ok? 1306 01:12:34,246 --> 01:12:35,523 Just admit you were wrong. 1307 01:12:35,558 --> 01:12:37,007 I'm not wrong. 1308 01:12:37,143 --> 01:12:40,023 And I know there's something behind that locked door in his basement. 1309 01:12:40,393 --> 01:12:43,188 We have to find out what it is before more people die. 1310 01:12:43,255 --> 01:12:44,705 Listen, Davey. 1311 01:12:44,739 --> 01:12:48,511 Even if you were to hypothetically get into his basement, 1312 01:12:48,547 --> 01:12:50,404 there's no way you could take anything to prove it 1313 01:12:50,439 --> 01:12:51,677 without him knowing that it's you. 1314 01:12:51,712 --> 01:12:52,920 I don't have to. 1315 01:12:52,954 --> 01:12:55,301 I'll use my dad's camcorder, film it all. 1316 01:12:55,336 --> 01:12:57,683 No need to steal anything if I get it on tape. 1317 01:12:57,718 --> 01:12:59,188 Tape doesn't lie. 1318 01:13:04,414 --> 01:13:06,865 I know you guys all think I'm crazy, 1319 01:13:06,899 --> 01:13:08,805 but I'm gonna prove it to you. 1320 01:13:09,086 --> 01:13:11,870 Look, I'll take all the risk, ok? 1321 01:13:11,904 --> 01:13:13,803 I just need you guys to watch my back. 1322 01:13:13,837 --> 01:13:17,151 Make sure Mackey doesn't come home while I'm inside. 1323 01:13:17,185 --> 01:13:18,250 No. 1324 01:13:18,763 --> 01:13:20,922 I'm done with this shit, ok? 1325 01:13:20,982 --> 01:13:23,606 You're gonna get caught, either by Mackey or your dad or- 1326 01:13:23,640 --> 01:13:24,266 No. 1327 01:13:24,302 --> 01:13:27,071 Because everyone's gonna be at the Bay Festival tomorrow. 1328 01:13:27,308 --> 01:13:28,438 All I need you to do 1329 01:13:28,474 --> 01:13:30,961 is set up at the bus stop down the street, 1330 01:13:30,997 --> 01:13:31,648 ok? 1331 01:13:31,683 --> 01:13:33,788 - And Farraday- - No, dude. 1332 01:13:33,823 --> 01:13:35,307 You know that my parents take me every year 1333 01:13:35,341 --> 01:13:37,240 and there is no way they'd let me ditch. 1334 01:13:37,274 --> 01:13:40,554 Which is why I need you to keep an eye on Mackey there. 1335 01:13:40,588 --> 01:13:43,833 If he leaves the party early just give me a heads up. 1336 01:13:43,890 --> 01:13:45,016 Woody... 1337 01:13:45,165 --> 01:13:47,597 I need you to stay and watch right outside his house. 1338 01:13:48,493 --> 01:13:51,821 With multiple layers of protection there's no way I get caught. 1339 01:13:53,759 --> 01:13:55,305 Are you with me? 1340 01:13:56,965 --> 01:13:58,507 Whatever. Fine. 1341 01:13:58,951 --> 01:14:02,063 But if shit goes sideways I'm pinning it all on you. 1342 01:14:02,610 --> 01:14:03,704 Yeah. 1343 01:14:06,691 --> 01:14:08,827 This is your last shot, Davey. 1344 01:14:12,827 --> 01:14:15,907 I mean, if you think there's something down there... 1345 01:14:16,229 --> 01:14:17,899 I guess I'm in, too. 1346 01:14:30,845 --> 01:14:32,053 This is so not fair. 1347 01:14:32,088 --> 01:14:33,123 David. 1348 01:14:33,158 --> 01:14:34,884 Punishment's a punishment, pal. 1349 01:14:34,918 --> 01:14:36,459 If you really cared about going 1350 01:14:36,495 --> 01:14:38,473 you wouldn't have acted like a delinquent all summer. 1351 01:14:38,508 --> 01:14:40,993 Hey, just let me go and I'll be grounded again after. 1352 01:14:41,169 --> 01:14:43,206 Not happening, end of story. 1353 01:15:00,703 --> 01:15:02,636 Alright guys, it's go time. 1354 01:15:04,214 --> 01:15:11,253 ♫ 1355 01:15:35,496 --> 01:15:37,237 I got eyes on him. Over. 1356 01:15:38,603 --> 01:15:39,845 Roger that. 1357 01:15:39,880 --> 01:15:41,467 How're you looking, Eats? 1358 01:15:57,967 --> 01:15:59,192 What? 1359 01:16:00,878 --> 01:16:02,868 Can't take a little family time? 1360 01:16:03,161 --> 01:16:04,471 Fuck off, Kyle. 1361 01:16:05,733 --> 01:16:06,596 Eats. 1362 01:16:06,631 --> 01:16:07,701 Eats? 1363 01:16:07,735 --> 01:16:09,323 Are you in position? 1364 01:16:12,768 --> 01:16:14,397 You want a lift, limp dick? 1365 01:16:14,564 --> 01:16:16,300 Why, you need an alibi? 1366 01:16:33,658 --> 01:16:34,866 Ok. 1367 01:16:35,832 --> 01:16:37,178 Hold this. 1368 01:16:38,283 --> 01:16:39,767 This, too. 1369 01:16:47,948 --> 01:16:49,501 Come on. 1370 01:17:04,689 --> 01:17:06,518 - Can you hold it? - Yeah. 1371 01:17:06,552 --> 01:17:07,756 Here. 1372 01:17:08,021 --> 01:17:10,811 If you see anything, make some noise. Alright? 1373 01:17:11,696 --> 01:17:12,524 Move over. 1374 01:17:12,558 --> 01:17:13,767 What for? 1375 01:17:13,801 --> 01:17:16,390 I'm not gonna let my best friend go in a serial killer's house alone. 1376 01:17:16,424 --> 01:17:17,527 Hold the window. 1377 01:17:18,131 --> 01:17:19,131 Ok. 1378 01:17:20,049 --> 01:17:21,998 - You good? - Yeah. I think so. 1379 01:17:23,811 --> 01:17:25,433 Alright, let's go. 1380 01:17:26,285 --> 01:17:27,935 Thanks, Woody. I owe you one. 1381 01:17:28,920 --> 01:17:30,128 Let's just make this quick, ok? 1382 01:17:30,162 --> 01:17:31,162 Ok. 1383 01:17:31,423 --> 01:17:33,287 What are you guys doing? 1384 01:17:38,032 --> 01:17:39,482 Why do you keep doing that to us? 1385 01:17:39,719 --> 01:17:41,529 Because it's so easy. 1386 01:17:41,726 --> 01:17:42,692 What're you doing here? 1387 01:17:42,727 --> 01:17:44,404 I figured you'd need some help. 1388 01:17:45,039 --> 01:17:46,558 I thought you said I should let it go. 1389 01:17:46,592 --> 01:17:49,459 Yeah, but if you're right, who else is gonna stop him? 1390 01:18:34,240 --> 01:18:35,990 Oh, come on. 1391 01:18:36,573 --> 01:18:38,541 Davey? 1392 01:18:38,575 --> 01:18:40,129 Davey, do you copy? 1393 01:18:40,163 --> 01:18:41,371 Is he on his way back? 1394 01:18:41,406 --> 01:18:43,097 Way worse. You were wrong. 1395 01:18:43,132 --> 01:18:44,271 You were wrong about everything. 1396 01:18:44,305 --> 01:18:45,237 The dirt, the shovels, the pick axe, 1397 01:18:45,272 --> 01:18:46,480 it was all for a project 1398 01:18:46,514 --> 01:18:47,757 Mackey was doing with the police department. 1399 01:18:47,792 --> 01:18:49,932 They planted a shitload of flowers down here. 1400 01:18:50,130 --> 01:18:51,350 Listen to me. 1401 01:18:52,381 --> 01:18:53,487 It's over. 1402 01:18:53,521 --> 01:18:54,453 No, Farraday, wait. 1403 01:18:54,488 --> 01:18:55,420 I'm sorry, man. 1404 01:18:55,454 --> 01:18:56,647 But you're on your own. 1405 01:18:57,318 --> 01:18:58,734 Maybe he's right. 1406 01:18:58,768 --> 01:19:00,287 We should just go. 1407 01:19:00,943 --> 01:19:03,451 I mean, we're already here. 1408 01:19:04,187 --> 01:19:06,051 We might as well just check it out. 1409 01:19:06,086 --> 01:19:08,226 And if it's not him then we know, right? 1410 01:19:08,384 --> 01:19:09,607 It's him. 1411 01:19:10,193 --> 01:19:13,147 Look, Eats is still in position so we're safe. 1412 01:19:14,094 --> 01:19:17,522 We have to look 'cause we're about to find the proof. 1413 01:19:17,741 --> 01:19:18,912 I know it. 1414 01:19:53,029 --> 01:19:55,169 Please tell me somebody brought a flashlight. 1415 01:19:55,204 --> 01:19:58,138 Oh, uh, there should be one on the camcorder. 1416 01:20:02,590 --> 01:20:04,489 Ok, come on. 1417 01:20:06,871 --> 01:20:08,769 Creepiest basement ever. 1418 01:20:19,055 --> 01:20:19,849 Jesus fuck! 1419 01:20:19,884 --> 01:20:20,884 Oh, jeez. 1420 01:20:21,540 --> 01:20:23,829 Oh my god, calm down. It's just a light. 1421 01:20:24,171 --> 01:20:25,719 Are you ok? 1422 01:20:27,581 --> 01:20:28,893 Ok. 1423 01:20:39,524 --> 01:20:41,469 Quiet down! Take a chill pill! 1424 01:20:44,184 --> 01:20:46,094 Shine the flashlight on the lock. 1425 01:20:46,787 --> 01:20:48,266 What're you doing? 1426 01:20:49,461 --> 01:20:51,290 Seriously, did Eats teach you this? 1427 01:20:51,326 --> 01:20:53,017 It doesn't work. 1428 01:20:58,379 --> 01:20:59,688 Shit. 1429 01:21:15,973 --> 01:21:16,941 Vagina! 1430 01:21:16,975 --> 01:21:18,701 Farraday, you fucking dick! 1431 01:21:18,840 --> 01:21:20,977 What are you even doing here? You're supposed to be watching Mackey. 1432 01:21:21,012 --> 01:21:22,187 The whole thing's off. 1433 01:21:22,411 --> 01:21:23,929 Mackey's clean, 100 percent. 1434 01:21:23,965 --> 01:21:25,570 Are you fucking kidding me? 1435 01:21:25,910 --> 01:21:27,168 It's a long story. 1436 01:21:27,720 --> 01:21:28,859 Just trust me. 1437 01:21:28,895 --> 01:21:29,895 It's not him. 1438 01:21:30,127 --> 01:21:31,839 Fuck that. I gotta hear this. 1439 01:21:32,104 --> 01:21:34,324 Maybe I could sleep at your place tonight? 1440 01:21:35,760 --> 01:21:37,098 Parents again? 1441 01:21:37,574 --> 01:21:39,215 How bad is it this time? 1442 01:21:40,393 --> 01:21:42,973 Let's just say I don't wanna witness a murder suicide. 1443 01:21:45,218 --> 01:21:46,340 Yeah. 1444 01:21:55,456 --> 01:21:57,981 But I'm not watching Gilligan's Island. 1445 01:22:09,890 --> 01:22:12,341 What the hell is this place? 1446 01:22:13,342 --> 01:22:14,514 You think he... 1447 01:22:15,206 --> 01:22:17,285 keeps his victims here or something? 1448 01:22:24,372 --> 01:22:25,511 Guys. 1449 01:22:25,871 --> 01:22:29,442 "To Wayne. Keep it up, slugger." 1450 01:22:29,478 --> 01:22:30,837 "1958." 1451 01:22:33,293 --> 01:22:35,551 Holy shit, was this his room? 1452 01:22:35,772 --> 01:22:37,230 When he was a kid? 1453 01:22:37,584 --> 01:22:39,519 That doesn't make any sense. 1454 01:22:39,842 --> 01:22:42,082 I mean, these houses weren't even built back then. 1455 01:22:45,024 --> 01:22:47,223 God, suburbia is so fucked up. 1456 01:22:48,998 --> 01:22:50,722 Davey, you said there was gonna be evidence here. 1457 01:22:50,757 --> 01:22:51,801 Where is it? 1458 01:22:55,832 --> 01:22:57,231 Oh my god! 1459 01:23:01,321 --> 01:23:02,322 No, no, no, no. 1460 01:23:02,356 --> 01:23:03,824 Davey, no, no. 1461 01:23:07,189 --> 01:23:09,053 Just make sure you're filming. 1462 01:23:09,087 --> 01:23:10,973 No, Davey, wait. 1463 01:23:40,567 --> 01:23:42,619 Is this enough proof for you? 1464 01:23:43,439 --> 01:23:45,244 Davey, we need to go. 1465 01:23:45,537 --> 01:23:47,088 Now. Come on. 1466 01:23:47,712 --> 01:23:49,127 Wait, what's that? 1467 01:23:49,645 --> 01:23:51,509 Oh my god. 1468 01:23:59,111 --> 01:24:00,112 Oh my god! 1469 01:24:00,148 --> 01:24:01,425 Help... 1470 01:24:05,592 --> 01:24:06,179 Come on, guys. 1471 01:24:06,213 --> 01:24:07,387 Come on. Are you ok? 1472 01:24:07,421 --> 01:24:08,698 Watch out, watch out. 1473 01:24:08,733 --> 01:24:09,389 Let's go. 1474 01:24:09,423 --> 01:24:10,861 Let's go. Come on. 1475 01:24:11,632 --> 01:24:12,875 Oh my god, Davey! 1476 01:24:12,909 --> 01:24:13,807 Davey, let's go! 1477 01:24:13,841 --> 01:24:16,223 Davey, come on! We gotta get out of here! 1478 01:24:16,406 --> 01:24:17,501 Davey! 1479 01:24:17,949 --> 01:24:19,054 What are you looking at? 1480 01:24:19,088 --> 01:24:19,916 Holy shit! 1481 01:24:19,951 --> 01:24:21,780 Davey! Davey! 1482 01:24:24,231 --> 01:24:26,406 Guys, the people in the pictures aren't his family. 1483 01:24:28,994 --> 01:24:30,513 They're his victims. 1484 01:24:31,169 --> 01:24:32,584 What? 1485 01:24:36,174 --> 01:24:37,796 I'm next. 1486 01:24:39,177 --> 01:24:40,316 Oh my god. 1487 01:24:42,456 --> 01:24:44,307 Is this enough proof for you? 1488 01:24:44,774 --> 01:24:46,548 Davey, we need to go. 1489 01:24:46,850 --> 01:24:48,377 Now. Come on. 1490 01:25:01,799 --> 01:25:03,408 You found all this in his house? 1491 01:25:03,635 --> 01:25:06,047 Yeah, and there's pictures of dead people 'all over the freakin' walls! 1492 01:25:06,082 --> 01:25:07,877 What were you even doing there? 1493 01:25:08,080 --> 01:25:09,603 Get out to Mackey's. 1494 01:25:09,903 --> 01:25:12,408 Bring that sick son of a bitch to me. 1495 01:25:13,970 --> 01:25:15,110 Let's go. 1496 01:25:16,772 --> 01:25:18,498 You folks should be proud. 1497 01:25:18,534 --> 01:25:20,755 That boy's alive because of your son. 1498 01:25:22,444 --> 01:25:23,928 He's a hero. 1499 01:25:43,345 --> 01:25:44,656 You ok? 1500 01:25:44,878 --> 01:25:46,115 Uh, yeah. 1501 01:25:46,693 --> 01:25:48,660 What're you doing out here all alone? 1502 01:25:48,695 --> 01:25:51,076 My parents are giving a report, I guess. 1503 01:25:51,111 --> 01:25:52,459 Hmm. 1504 01:25:53,862 --> 01:25:58,083 Kinda feels like none of this is actually real. 1505 01:25:59,068 --> 01:26:01,107 My parents just got here and... 1506 01:26:01,967 --> 01:26:03,724 I saw them hug each other 1507 01:26:04,099 --> 01:26:05,912 for the first time in a while, so... 1508 01:26:06,262 --> 01:26:07,988 Well, that's awesome, right? 1509 01:26:08,024 --> 01:26:10,053 I'm not gonna get my hopes up, but... 1510 01:26:10,886 --> 01:26:12,509 it happened because of you. 1511 01:26:12,684 --> 01:26:14,686 I don't know about that. 1512 01:26:18,075 --> 01:26:19,802 See ya, Davey. 1513 01:26:53,277 --> 01:26:54,912 I love you, pal. 1514 01:26:56,125 --> 01:26:57,716 And I'm so sorry. 1515 01:26:59,295 --> 01:27:01,342 I'm proud of you. I'm real proud. 1516 01:27:21,443 --> 01:27:23,790 Davey's got the sleeping bag all set up for you. 1517 01:27:24,037 --> 01:27:26,917 And when your mom gets off her shift in the morning she will pick you up. 1518 01:27:27,498 --> 01:27:29,341 Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong. 1519 01:27:30,945 --> 01:27:32,576 You guys are safe now. 1520 01:27:33,426 --> 01:27:35,943 We'll keep an eye out and make sure nothing else happens. 1521 01:27:40,389 --> 01:27:41,791 I wonder where he is. 1522 01:27:41,827 --> 01:27:43,622 Well, the APB's been out for hours. 1523 01:27:43,797 --> 01:27:44,912 They'll get him. 1524 01:27:45,144 --> 01:27:46,779 It's just a matter of time. 1525 01:27:49,298 --> 01:27:50,654 We love you. 1526 01:27:53,174 --> 01:27:54,982 You boys are gonna be the talk of the town. 1527 01:27:55,279 --> 01:27:56,584 How does that feel? 1528 01:27:57,303 --> 01:27:59,787 Nothing's ever gonna be the same again. 1529 01:28:05,473 --> 01:28:07,669 Alright, get some rest, you two. 1530 01:28:09,357 --> 01:28:10,457 Goodnight. 1531 01:28:10,492 --> 01:28:11,584 'Night. 1532 01:28:18,466 --> 01:28:20,201 You think they'll catch him? 1533 01:28:21,179 --> 01:28:23,293 There's nowhere left for him to hide. 1534 01:28:24,003 --> 01:28:25,190 It's over. 1535 01:28:25,811 --> 01:28:27,234 We got him. 1536 01:30:58,901 --> 01:31:00,732 Woody! 1537 01:31:04,356 --> 01:31:06,067 Woody! 1538 01:31:06,906 --> 01:31:08,419 Get up! 1539 01:31:09,434 --> 01:31:10,740 Turn around. 1540 01:31:10,776 --> 01:31:11,849 I'll untie you. 1541 01:31:22,753 --> 01:31:24,506 It's Mackey! 1542 01:31:26,625 --> 01:31:27,841 I can't see shit! 1543 01:31:29,273 --> 01:31:30,709 What the fuck was that?! 1544 01:31:35,006 --> 01:31:36,180 We gotta get outta here! 1545 01:31:36,214 --> 01:31:36,974 No, no, no, no! 1546 01:31:37,008 --> 01:31:38,834 Yes, we have to! 1547 01:31:39,597 --> 01:31:42,037 Wait-he's-he's out there. 1548 01:31:49,400 --> 01:31:50,435 Where is he? 1549 01:31:51,885 --> 01:31:53,506 Oh, my god, run!!! 1550 01:31:58,685 --> 01:32:01,032 I know how much you guys like games. 1551 01:32:01,160 --> 01:32:03,084 So I got a surprise for you. 1552 01:32:04,380 --> 01:32:06,224 We're gonna play manhunt. 1553 01:32:07,077 --> 01:32:09,060 Only now we are gonna play it for real! 1554 01:32:10,346 --> 01:32:12,768 It's ok. He can't catch us if we keep moving. 1555 01:32:12,803 --> 01:32:13,735 Alright? 1556 01:32:13,769 --> 01:32:15,737 We gotta go. Let's go. 1557 01:32:33,404 --> 01:32:34,582 What-what the hell? 1558 01:32:34,664 --> 01:32:36,177 Shit! Come on. 1559 01:32:49,011 --> 01:32:51,029 Where did he take us? 1560 01:32:51,667 --> 01:32:53,740 It's a tidal island. It has to be. 1561 01:32:53,775 --> 01:32:55,482 Fuck. What do we do? 1562 01:32:55,518 --> 01:32:56,258 If we-if we just keep going, eventually- 1563 01:32:56,294 --> 01:32:57,164 We'll find a road. 1564 01:32:57,200 --> 01:32:58,287 Come on. 1565 01:33:11,603 --> 01:33:12,639 It's ok, it's ok. 1566 01:33:12,675 --> 01:33:13,675 It's ok. 1567 01:33:15,259 --> 01:33:17,330 I know where you are. 1568 01:33:29,327 --> 01:33:31,122 I know you're close! 1569 01:33:32,640 --> 01:33:33,986 We gotta get to the cruiser. 1570 01:33:34,022 --> 01:33:36,644 I can't die tonight, my mom needs me. 1571 01:33:36,680 --> 01:33:38,302 You're not gonna die. 1572 01:33:38,562 --> 01:33:41,583 I got you into this mess, I'm gonna get you out of it. 1573 01:33:42,789 --> 01:33:43,928 I'm gonna be your diversion. 1574 01:33:43,963 --> 01:33:45,930 No, no, no! 1575 01:33:45,965 --> 01:33:48,208 I'm gonna get his attention so you can get to the cruiser, ok? 1576 01:33:48,243 --> 01:33:49,368 Find a way out! 1577 01:33:49,404 --> 01:33:50,659 No! No, I can't- 1578 01:33:50,694 --> 01:33:52,661 Hey, Wayne! Fuck you! 1579 01:33:52,696 --> 01:33:55,185 I am over here, you fucking loser! 1580 01:34:21,293 --> 01:34:23,000 Stay the fuck there. 1581 01:34:23,090 --> 01:34:25,528 Woody! Woody! He's coming! 1582 01:34:27,131 --> 01:34:28,684 Woody! 1583 01:34:29,521 --> 01:34:31,138 Woody! Run! 1584 01:34:43,712 --> 01:34:44,713 Davey! Davey! 1585 01:34:44,748 --> 01:34:46,209 Davey! Davey! 1586 01:34:47,026 --> 01:34:48,373 No! No! 1587 01:35:30,731 --> 01:35:32,387 Woody! Woody! 1588 01:35:43,132 --> 01:35:45,146 You brought this on yourself. 1589 01:35:45,601 --> 01:35:48,217 All you had to do was leave me alone. 1590 01:35:48,259 --> 01:35:50,296 This is your goddamn fault! 1591 01:35:50,353 --> 01:35:52,068 I'm sorry. I'm sorry. 1592 01:35:53,644 --> 01:35:55,568 You forced me out of my home. 1593 01:35:56,945 --> 01:35:59,514 You stole my life! 1594 01:36:01,963 --> 01:36:04,099 You do not get to be sorry. 1595 01:36:09,039 --> 01:36:11,326 All I wanna do is kill you. 1596 01:36:14,561 --> 01:36:17,279 That's not enough for you. 1597 01:36:18,547 --> 01:36:22,607 You have spent so much time 1598 01:36:23,144 --> 01:36:25,418 thinking about me. 1599 01:36:26,021 --> 01:36:31,521 I want you to keep thinking about me. 1600 01:36:31,958 --> 01:36:33,759 I want you to imagine 1601 01:36:34,264 --> 01:36:35,767 what I am going to do 1602 01:36:35,893 --> 01:36:38,349 when I come back for you. 1603 01:36:41,312 --> 01:36:43,615 And I am going to come back for you. 1604 01:36:45,273 --> 01:36:49,678 After you have spent your life looking over your shoulder. 1605 01:36:50,699 --> 01:36:53,654 After you have wondered every single day 1606 01:36:53,842 --> 01:36:57,607 if that is the day that I'm gonna come for you. 1607 01:37:00,057 --> 01:37:02,223 One day... 1608 01:37:04,946 --> 01:37:06,896 you'll be right. 1609 01:39:47,533 --> 01:39:50,950 You never know what might be coming around the corner. 1610 01:39:53,332 --> 01:39:55,679 And that's the thing about this place. 1611 01:39:55,713 --> 01:39:58,751 It all might seem normal and routine, 1612 01:39:58,785 --> 01:40:00,304 but the truth is 1613 01:40:00,339 --> 01:40:03,721 the suburbs are where the craziest shit happens. 1614 01:40:22,568 --> 01:40:25,916 Just past the manicured lawns and friendly waves. 1615 01:40:25,950 --> 01:40:29,672 Inside any house, even the one next door, 1616 01:40:30,748 --> 01:40:35,443 anything could be happening and you'd never know. 1617 01:40:38,480 --> 01:40:40,379 If I've learned anything, 1618 01:40:40,413 --> 01:40:43,839 it's that people hardly ever let you know who they really are. 1619 01:40:50,251 --> 01:40:52,587 Tough pill to swallow, I know. 1620 01:40:53,288 --> 01:40:54,657 But it's true. 1621 01:40:59,496 --> 01:41:02,078 Even serial killers live next door to somebody. 112199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.