All language subtitles for Suits.S08E07 - Sour Grapes.720p.HDTV.x264-AVS - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,015 --> 00:00:01,294 Previously, on "Suits"... 2 00:00:01,351 --> 00:00:03,608 You can't put the needs of our child 3 00:00:03,685 --> 00:00:04,729 above your own. 4 00:00:04,806 --> 00:00:06,428 - I'm not saying that. - Then what are you saying? 5 00:00:06,505 --> 00:00:07,854 Because I may not be a mother yet, 6 00:00:07,931 --> 00:00:09,931 but I know that's what parenthood means. 7 00:00:10,008 --> 00:00:11,582 You wanna take me on, you go for it. 8 00:00:11,659 --> 00:00:12,869 'Cause I didn't get where I am by letting 9 00:00:12,946 --> 00:00:13,937 people like you push me around. 10 00:00:14,014 --> 00:00:15,541 David Fox wants a fight, 11 00:00:15,618 --> 00:00:16,822 and I'm gonna give him one. 12 00:00:16,899 --> 00:00:18,015 Are you threatening my job? 13 00:00:18,092 --> 00:00:19,896 I like you, always have. 14 00:00:20,037 --> 00:00:22,410 But if you don't get yourself on the right of this thing 15 00:00:22,487 --> 00:00:24,369 you're never gonna go further than you are right now. 16 00:00:24,446 --> 00:00:27,035 I care about the kids this charity is supposed to serve. 17 00:00:27,112 --> 00:00:29,273 But you wouldn't know that because I just don't... 18 00:00:29,350 --> 00:00:30,607 - trust... - People. 19 00:00:30,744 --> 00:00:32,206 Are you saying you took another job? 20 00:00:32,283 --> 00:00:34,531 No, I'm saying I got someone else to take another job. 21 00:00:34,608 --> 00:00:35,949 You still didn't do what I asked. 22 00:00:36,026 --> 00:00:37,377 I signed a client that's gonna be worth 23 00:00:37,454 --> 00:00:38,810 a huge amount to this firm. 24 00:00:38,887 --> 00:00:40,603 I'm a hell of a goddamn lawyer. 25 00:00:40,680 --> 00:00:42,484 You start paying those people what they're worth... 26 00:00:42,561 --> 00:00:44,473 - And? - You get free legal services 27 00:00:44,550 --> 00:00:45,789 from Harvey Specter himself 28 00:00:45,866 --> 00:00:46,829 for the next year. 29 00:00:46,906 --> 00:00:48,838 You didn't notice that one of your star attorneys 30 00:00:48,915 --> 00:00:49,992 was thinking about leaving. 31 00:00:50,069 --> 00:00:51,315 And now, thanks to me, 32 00:00:51,392 --> 00:00:52,457 he's gonna stay. 33 00:00:52,534 --> 00:00:54,804 - You're talking about Alex. - Sometimes, you need 34 00:00:54,881 --> 00:00:58,357 to let us do what we do the way we do it. 35 00:01:02,032 --> 00:01:04,363 Hello, stranger... seems the only thing 36 00:01:04,440 --> 00:01:05,447 I see of you lately 37 00:01:05,524 --> 00:01:06,934 - is your name on the wall. - That's because 38 00:01:07,011 --> 00:01:08,208 I've been out of town a few days, 39 00:01:08,285 --> 00:01:09,373 and I need your help. 40 00:01:09,450 --> 00:01:11,338 - Give it to me. - I've got a legal situation, 41 00:01:11,415 --> 00:01:12,994 - and it's personal. - Which means 42 00:01:13,071 --> 00:01:15,380 you need me to send one of ours your way. 43 00:01:15,501 --> 00:01:17,101 I was thinking Alex Williams. 44 00:01:17,178 --> 00:01:18,211 Would you mind if I ask 45 00:01:18,288 --> 00:01:19,937 why you didn't just call him yourself? 46 00:01:20,014 --> 00:01:21,187 I was thinking about 47 00:01:21,264 --> 00:01:23,167 a conversation we had a few weeks ago. 48 00:01:23,244 --> 00:01:26,304 You helped me see some things about fostering firm harmony. 49 00:01:26,381 --> 00:01:27,650 And if you called him directly, 50 00:01:27,727 --> 00:01:29,718 you wouldn't have had a chance to tell me that. 51 00:01:29,795 --> 00:01:30,767 Right again, Red. 52 00:01:30,844 --> 00:01:32,344 I'm guessing firm harmony is also why 53 00:01:32,421 --> 00:01:33,922 you want Alex and not Samantha. 54 00:01:33,999 --> 00:01:35,103 A little bit of that, 55 00:01:35,180 --> 00:01:37,205 and a little of the nature of the case. 56 00:01:37,282 --> 00:01:39,232 Then why don't you tell me where you are, 57 00:01:39,309 --> 00:01:41,466 what Alex needs to bring, and I will make sure 58 00:01:41,543 --> 00:01:43,183 that he is on his way. 59 00:01:47,991 --> 00:01:49,386 Harvey Specter. 60 00:01:50,996 --> 00:01:52,562 David Fox. 61 00:01:52,711 --> 00:01:54,424 To what do I owe the... 62 00:01:54,501 --> 00:01:56,386 What's the opposite of pleasure? 63 00:01:56,516 --> 00:01:58,244 I'm here 'cause of this. It's a deal. 64 00:01:58,321 --> 00:01:59,734 It just needs a little taking care of. 65 00:01:59,811 --> 00:02:01,111 Well, in that case, just go ahead 66 00:02:01,188 --> 00:02:02,226 and throw it in the trash, 67 00:02:02,303 --> 00:02:04,491 'cause I don't work for you and I'm never going to. 68 00:02:04,568 --> 00:02:05,669 Uh, I don't think, you understand 69 00:02:05,746 --> 00:02:07,038 - l'm not asking. - I'm assigning. 70 00:02:07,115 --> 00:02:08,651 This is part of our deal. 71 00:02:08,728 --> 00:02:10,747 I don't have any deal with you. 72 00:02:10,944 --> 00:02:12,612 She didn't tell you, did she? 73 00:02:14,562 --> 00:02:16,229 Who didn't tell me what? 74 00:02:16,387 --> 00:02:17,452 Donna. 75 00:02:17,946 --> 00:02:20,220 We made a deal where you're my lawyer. 76 00:02:20,297 --> 00:02:21,796 I'm holding you both to it. 77 00:02:21,873 --> 00:02:24,073 And if you got a problem with that... 78 00:02:24,931 --> 00:02:26,565 Take it up with her. 79 00:02:33,919 --> 00:02:35,561 Donna. What can I do for you? 80 00:02:35,638 --> 00:02:36,887 You can get your ass into the limo 81 00:02:36,964 --> 00:02:38,562 that's waiting for you downstairs. 82 00:02:38,639 --> 00:02:40,832 - I didn't call a limo. - I know you didn't. 83 00:02:40,909 --> 00:02:41,897 Robert Zane did. 84 00:02:41,974 --> 00:02:43,181 And where exactly is Robert sending me? 85 00:02:43,258 --> 00:02:44,245 Upstate New York. 86 00:02:44,322 --> 00:02:45,583 He has some business he needs help with. 87 00:02:45,660 --> 00:02:48,810 So whatever needs fixing, fix it fast. 88 00:02:49,290 --> 00:02:50,721 Did you go through my underwear drawer? 89 00:02:50,798 --> 00:02:52,486 As fun as that would have made my morning, 90 00:02:52,563 --> 00:02:53,995 no, Alex, I didn't. 91 00:02:54,072 --> 00:02:55,981 I bought a bag with exactly everything 92 00:02:56,058 --> 00:02:57,164 you'll need for as long as you're gone. 93 00:02:57,241 --> 00:02:58,309 And how could you possibly know 94 00:02:58,386 --> 00:02:59,388 that's everything I'll need? 95 00:02:59,465 --> 00:03:01,107 Because Robert needed me to. 96 00:03:02,095 --> 00:03:04,028 And because I'm Donna. 97 00:03:04,925 --> 00:03:07,200 Limo's not gonna wait all day, Alex. 98 00:03:09,624 --> 00:03:12,262 Morning, Harvey. What can I do for you? 99 00:03:12,339 --> 00:03:14,436 You can tell me David Fox isn't my client. 100 00:03:14,513 --> 00:03:16,849 I'm sorry, I can't do that, because he is. 101 00:03:16,980 --> 00:03:19,079 For a year. Free of charge. 102 00:03:19,156 --> 00:03:20,212 How is that possible? 103 00:03:20,289 --> 00:03:22,309 It's possible because you empowered me 104 00:03:22,386 --> 00:03:23,632 to negotiate with him, and that's what 105 00:03:23,709 --> 00:03:24,621 it took to get it done. 106 00:03:24,698 --> 00:03:25,851 And when were you gonna tell me 107 00:03:25,928 --> 00:03:28,255 - about this brilliant idea of yours? - I already did tell you 108 00:03:28,332 --> 00:03:30,418 when I added him to your updated client roster. 109 00:03:30,495 --> 00:03:32,064 You know damn well I don't read 110 00:03:32,141 --> 00:03:33,914 - my updated client roster. - Okay. 111 00:03:33,991 --> 00:03:35,155 You got me. 112 00:03:35,303 --> 00:03:36,615 I just wanted to see the look on your face 113 00:03:36,692 --> 00:03:37,820 when he came to you and you realized 114 00:03:37,897 --> 00:03:39,372 you didn't have a choice. 115 00:03:39,449 --> 00:03:41,005 And there it is. 116 00:03:41,381 --> 00:03:43,542 - You think this is funny? - No, Harvey. 117 00:03:43,619 --> 00:03:44,722 I don't. 118 00:03:44,808 --> 00:03:46,182 And the real reason I didn't tell you 119 00:03:46,259 --> 00:03:48,174 is because I knew you'd react like a child. 120 00:03:48,251 --> 00:03:49,809 But I made a deal that you gave me 121 00:03:49,886 --> 00:03:51,434 the authority to make because you knew 122 00:03:51,511 --> 00:03:52,814 you couldn't come to one yourself, 123 00:03:52,891 --> 00:03:54,424 so whatever it is you're feeling, 124 00:03:54,501 --> 00:03:56,463 suck it up, take one for the team, 125 00:03:56,540 --> 00:03:58,353 and get this thing done. 126 00:04:03,245 --> 00:04:06,737 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 127 00:04:06,814 --> 00:04:10,163 ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ 128 00:04:10,240 --> 00:04:13,441 ♪ Everybody wanna know how it feel ♪ 129 00:04:13,518 --> 00:04:16,769 ♪ Everybody wanna see what it's like ♪ 130 00:04:16,846 --> 00:04:20,132 ♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ 131 00:04:20,209 --> 00:04:23,889 ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ 132 00:04:23,966 --> 00:04:25,310 ♪ All right ♪ 133 00:04:25,387 --> 00:04:27,188 ♪ All step back, ♪ 134 00:04:27,265 --> 00:04:31,081 ♪ I'm 'bout to dance ♪ *SUITS* Season 08 Episode 07 135 00:04:31,158 --> 00:04:33,222 ♪ The greenback boogie ♪ Episode Title: "Sour Grapes" 136 00:04:37,895 --> 00:04:39,705 Sheila, I know we're trying to conceive, 137 00:04:39,782 --> 00:04:41,149 but I can't have sex with you right now. 138 00:04:41,226 --> 00:04:42,373 I just ate an onion bagel. 139 00:04:42,450 --> 00:04:44,021 I'm not calling for that, Louis. 140 00:04:44,098 --> 00:04:45,329 Well, then, why'd you call on the sex phone? 141 00:04:45,406 --> 00:04:47,533 Because I knew you'd answer, and... 142 00:04:47,610 --> 00:04:49,442 I just couldn't wait to tell u. 143 00:04:49,519 --> 00:04:50,626 Louis... 144 00:04:52,735 --> 00:04:54,094 We hit the jackpot. 145 00:04:54,171 --> 00:04:55,347 What jackpot? 146 00:04:55,454 --> 00:04:56,768 The jackpot. 147 00:04:56,845 --> 00:04:58,320 - Publisher's Clearing House? - No. 148 00:04:58,397 --> 00:05:01,250 I mean we don't need the sexphone anymore 149 00:05:01,327 --> 00:05:06,319 because... well, Louis... you hit the bull's-eye. 150 00:05:06,579 --> 00:05:08,969 Oh, my God! My boys can swim? 151 00:05:09,046 --> 00:05:10,306 Yes, my king. 152 00:05:10,383 --> 00:05:11,783 - Yes, they can. - Ohh, 153 00:05:11,860 --> 00:05:14,461 th... Sheila, this is amazing! We need to tell my... 154 00:05:14,538 --> 00:05:17,822 Louis... I know you're gonna want to tell everyone, 155 00:05:17,899 --> 00:05:19,960 but, before you do, I want you to promise 156 00:05:20,037 --> 00:05:22,580 that we'll keep this between the two of us for a while. 157 00:05:22,657 --> 00:05:24,094 Wait, so you mean not tell anyone? 158 00:05:24,171 --> 00:05:25,533 Yeah, just for a while. 159 00:05:25,610 --> 00:05:26,818 Okay, Sheila, can you hold on a sec? 160 00:05:26,895 --> 00:05:28,542 I think I'm getting a call. 161 00:05:33,805 --> 00:05:35,478 Oh. Ughm. Okay. 162 00:05:35,555 --> 00:05:36,546 It was just a billing question. 163 00:05:36,623 --> 00:05:38,419 - All taken care of. - You just jumped up and down 164 00:05:38,496 --> 00:05:40,614 in your entirely glass office, didn't you? 165 00:05:40,691 --> 00:05:42,112 Yes, but I stopped now. 166 00:05:43,580 --> 00:05:44,904 Then I'll see you tonight. 167 00:05:44,981 --> 00:05:47,146 And we can celebrate properly. 168 00:05:52,053 --> 00:05:53,671 Ah, Gretchen. Good, you're here. 169 00:05:53,748 --> 00:05:54,853 Listen, I need you to file... 170 00:05:54,930 --> 00:05:56,710 Sheila's pregnant, isn't she? 171 00:05:56,787 --> 00:05:58,013 Oh, shit, how could you know that? 172 00:05:58,090 --> 00:06:00,145 Two minutes ago, you were on your sex phone. 173 00:06:00,222 --> 00:06:02,747 Then you started dancing up and down like "Footloose," 174 00:06:02,824 --> 00:06:04,278 pointing to your nether regions. 175 00:06:04,355 --> 00:06:06,213 - What else could it be? - Nothing else. 176 00:06:07,247 --> 00:06:08,546 Gretchen. 177 00:06:10,799 --> 00:06:11,968 I'm gonna have a baby. 178 00:06:12,045 --> 00:06:14,393 I can't believe I'm saying this, Louis. 179 00:06:14,491 --> 00:06:15,529 You're gonna be 180 00:06:15,606 --> 00:06:17,476 - a world-class father. - That I am. 181 00:06:17,553 --> 00:06:18,968 And I intend to be a part of every moment, 182 00:06:19,045 --> 00:06:20,739 which is why I need you to look into what it takes 183 00:06:20,816 --> 00:06:22,142 to get certified as a midwife. 184 00:06:22,219 --> 00:06:24,069 If you think I'm gonna be midwife to your baby, 185 00:06:24,146 --> 00:06:25,427 you got a whole nother thing coming. 186 00:06:25,504 --> 00:06:26,628 No, not for you, for me. 187 00:06:26,705 --> 00:06:27,772 - And I'm out. - What? 188 00:06:27,849 --> 00:06:29,217 You think I couldn't do it? 189 00:06:29,367 --> 00:06:31,575 - I know you couldn't. - Well, damn it, Gretchen. 190 00:06:31,652 --> 00:06:33,140 Do you want to be a wet nurse too? 191 00:06:33,217 --> 00:06:34,456 You know what? I would if I could. 192 00:06:34,533 --> 00:06:36,280 And you just said that I would be a great father. 193 00:06:36,357 --> 00:06:37,625 So are you gonna help me with this or not? 194 00:06:37,702 --> 00:06:40,018 All right, Louis. I'll look into it. 195 00:06:40,125 --> 00:06:41,848 But it's like I said before. 196 00:06:41,925 --> 00:06:44,205 You're gonna be a great father. 197 00:06:47,578 --> 00:06:48,642 Okay, David. 198 00:06:48,719 --> 00:06:50,580 What exactly is it that you want? 199 00:06:50,657 --> 00:06:53,118 Because you certainly don't need me to hold your hand 200 00:06:53,195 --> 00:06:54,298 while you buy a building. 201 00:06:54,375 --> 00:06:56,366 I do if that building's owner is my biggest rival. 202 00:06:56,443 --> 00:06:58,939 And because that owner knows what an asshole you are, 203 00:06:59,016 --> 00:07:00,454 you need to make sure he doesn't know 204 00:07:00,531 --> 00:07:01,624 you're the one doing the buying. 205 00:07:01,701 --> 00:07:03,877 See, this is why I'm paying you the big bucks. 206 00:07:04,014 --> 00:07:05,613 Oh, wait, I'm not paying you anything. 207 00:07:05,690 --> 00:07:07,882 Just so we're clear, you get one of those. 208 00:07:07,959 --> 00:07:10,079 Because I may have to represent you, 209 00:07:10,156 --> 00:07:12,424 but I don't have to tolerate your mouth. 210 00:07:12,961 --> 00:07:14,585 And just so we're clear, 211 00:07:14,662 --> 00:07:16,712 this guy's a douche, not an idiot. 212 00:07:16,789 --> 00:07:18,468 He's gonna be looking for me to try to buy 213 00:07:18,545 --> 00:07:19,928 that building, so I need you to be smart. 214 00:07:20,005 --> 00:07:21,845 And that's the second time you've brought this up. 215 00:07:21,922 --> 00:07:23,255 Which makes me wonder if there's something 216 00:07:23,332 --> 00:07:25,702 going on here, because hiding a buyer 217 00:07:25,779 --> 00:07:27,683 isn't illegal, but it sure as hell can be. 218 00:07:27,760 --> 00:07:30,278 The only thing going on here is that John Billows has 219 00:07:30,355 --> 00:07:32,713 a piece of candy and I want to take it from him. 220 00:07:34,597 --> 00:07:36,134 One other thing. 221 00:07:36,211 --> 00:07:38,154 This is my business. 222 00:07:38,935 --> 00:07:40,752 So you take this on, you get it done, 223 00:07:40,829 --> 00:07:42,271 or you don't take it on at all. 224 00:07:54,148 --> 00:07:56,055 Robert. Good to see you. 225 00:07:56,132 --> 00:07:58,830 Thanks for coming, Alex. How was the drive? 226 00:07:59,023 --> 00:08:02,881 Scenic. Let me guess. The owner's our client. 227 00:08:02,958 --> 00:08:04,524 The owner's me. 228 00:08:05,609 --> 00:08:07,407 I gotta tell you, Robert, making wine's 229 00:08:07,484 --> 00:08:09,100 not exactly the hobby I pictured for you. 230 00:08:09,177 --> 00:08:10,884 It's not a hobby, it's an investment. 231 00:08:10,968 --> 00:08:13,298 And right now, it's netting less than zero. 232 00:08:13,663 --> 00:08:14,957 What can I do to help? 233 00:08:15,034 --> 00:08:17,541 Why don't we first start with a little tour? 234 00:08:22,078 --> 00:08:23,764 Samantha, can I talk to you for a second? 235 00:08:23,841 --> 00:08:25,338 Sure, what's on your mind? 236 00:08:25,484 --> 00:08:28,236 You and Alex and Robert and Harvey... 237 00:08:28,929 --> 00:08:30,970 Harvey's got a case that he doesn't want, 238 00:08:31,047 --> 00:08:32,515 but there's nothing that says that he can't 239 00:08:32,592 --> 00:08:33,875 get a little outside help on it. 240 00:08:33,952 --> 00:08:35,266 Don't tell me you're trying to give me a leg up 241 00:08:35,343 --> 00:08:37,211 with Harvey, because you wouldn't do that 242 00:08:37,288 --> 00:08:38,318 and I don't need it. 243 00:08:38,395 --> 00:08:39,625 You're right. I wouldn't. 244 00:08:39,702 --> 00:08:40,758 But sooner or later, it's gonna be 245 00:08:40,835 --> 00:08:42,591 either you or Alex who go up on that wall next, 246 00:08:42,668 --> 00:08:44,400 and no matter who goes up there first, 247 00:08:44,477 --> 00:08:46,195 the other team isn't gonna be happy about it. 248 00:08:46,272 --> 00:08:47,779 But the more we're bonded as a family 249 00:08:47,856 --> 00:08:49,289 before that happens, the more likely 250 00:08:49,366 --> 00:08:52,230 we'll stay a family after it does. 251 00:08:52,480 --> 00:08:54,033 Then I just have one question. 252 00:08:54,110 --> 00:08:55,463 When you said Harvey doesn't want 253 00:08:55,540 --> 00:08:56,719 to take the case but he has to... 254 00:08:56,796 --> 00:08:57,703 - I did. - Why? 255 00:08:57,780 --> 00:08:59,164 Because I struck a deal with David Fox, 256 00:08:59,241 --> 00:09:00,623 and Harvey can't stand him. 257 00:09:00,700 --> 00:09:02,503 - Can you? - Not particularly. 258 00:09:03,266 --> 00:09:04,656 Then why don't you get me up to speed 259 00:09:04,733 --> 00:09:07,308 before I go pay a visit to this David Fox. 260 00:09:17,531 --> 00:09:18,679 Well? 261 00:09:19,507 --> 00:09:21,624 - I'm more of a craft brew... - Oh, save the bullshit. 262 00:09:21,701 --> 00:09:24,597 I know. It tastes like ass. That's my problem. 263 00:09:24,674 --> 00:09:26,227 So you want me to fire your winemaker? 264 00:09:26,304 --> 00:09:27,827 No, I want you to go after the son of a bitch 265 00:09:27,904 --> 00:09:29,905 who didn't deliver the barrels that I paid for. 266 00:09:29,982 --> 00:09:33,048 Because I had to let my wine stay in these vats, 267 00:09:33,125 --> 00:09:35,649 and it turned into that vinegar you're now holding. 268 00:09:35,726 --> 00:09:37,186 And no one's interested in buying vinegar. 269 00:09:37,263 --> 00:09:39,314 I lost my entire harvest! 270 00:09:39,522 --> 00:09:41,055 Shit. 271 00:09:41,453 --> 00:09:42,467 What did the guy say 272 00:09:42,544 --> 00:09:43,737 when you called about the barrels? 273 00:09:43,814 --> 00:09:45,578 That they'd be here tomorrow. 274 00:09:45,970 --> 00:09:47,930 And tomorrow. And tomorrow. 275 00:09:48,007 --> 00:09:50,475 And meanwhile, all my neighbors got their barrels just fine. 276 00:09:50,552 --> 00:09:53,332 Which makes me think there's more going on here 277 00:09:53,409 --> 00:09:54,665 than it looks like. 278 00:09:54,742 --> 00:09:56,280 You think this is about race? 279 00:09:56,357 --> 00:09:58,626 I think, between the looks I got at the bank 280 00:09:58,703 --> 00:10:00,082 and the cold shoulder I got at the market 281 00:10:00,159 --> 00:10:01,936 - and now this... - You've seen this movie before. 282 00:10:02,013 --> 00:10:03,024 Different cast, 283 00:10:03,101 --> 00:10:04,110 different location, 284 00:10:04,187 --> 00:10:05,470 but the same damn script. 285 00:10:05,547 --> 00:10:07,204 Robert, if that's what's going on here, 286 00:10:07,281 --> 00:10:09,241 I'm not sure a lawsuit is gonna get these guys to back off. 287 00:10:09,318 --> 00:10:11,416 Look, I'm not saying they're wearing white robes. 288 00:10:11,493 --> 00:10:13,460 I'm saying they're trying to keep me out of the country club. 289 00:10:13,537 --> 00:10:16,095 - What do you want to do? - I want to send a message 290 00:10:16,172 --> 00:10:17,643 that if they try this shit again, 291 00:10:17,720 --> 00:10:19,689 there's not gonna be a country club. 292 00:10:24,734 --> 00:10:27,432 The great Harvey Specter walking through my door. 293 00:10:27,509 --> 00:10:28,913 Now I know I'm a big deal. 294 00:10:28,990 --> 00:10:30,124 Not as big as the deal 295 00:10:30,201 --> 00:10:32,099 I'm about to offer you, Mr. Billows. 296 00:10:32,176 --> 00:10:33,309 Oh, I like you already. 297 00:10:33,386 --> 00:10:35,364 Then you're really gonna love my client. 298 00:10:35,441 --> 00:10:36,680 Santana Developers. 299 00:10:36,757 --> 00:10:38,296 They're an up-and-coming real estate firm 300 00:10:38,373 --> 00:10:40,180 from the southwest, and, fortunately for you, 301 00:10:40,257 --> 00:10:42,512 they've taken an interest in your redevelopment project 302 00:10:42,589 --> 00:10:43,580 on Liberty Avenue. 303 00:10:43,657 --> 00:10:44,832 Have they, now? 304 00:10:44,909 --> 00:10:47,244 Well, that's a shame, 'cause it's not for sale. 305 00:10:47,414 --> 00:10:50,054 And there's no southwest firm that I've never heard of. 306 00:10:50,131 --> 00:10:52,192 All right. You got me. 307 00:10:52,502 --> 00:10:55,908 My client's associated closely with the government of Dubai. 308 00:10:55,985 --> 00:10:58,028 A fact they'd rather not announce, 309 00:10:58,105 --> 00:11:01,192 and, in exchange for that secrecy, 310 00:11:02,534 --> 00:11:04,841 they're willing to offer you this. 311 00:11:09,181 --> 00:11:10,609 Thank you for your time. 312 00:11:10,686 --> 00:11:13,193 John, that's 25% over market value. 313 00:11:13,270 --> 00:11:14,233 All cash. 314 00:11:14,322 --> 00:11:16,541 And I told you, I'm not selling. 315 00:11:16,992 --> 00:11:19,798 Least of all to David Fox. 316 00:11:19,875 --> 00:11:21,572 All right, John, look... 317 00:11:21,649 --> 00:11:22,890 All right, look, I'll give you credit. 318 00:11:22,967 --> 00:11:24,690 I mean, you do live up to your reputation. 319 00:11:24,767 --> 00:11:26,033 'Cause a fallback straw man 320 00:11:26,110 --> 00:11:27,197 is something even I never thought of. 321 00:11:27,274 --> 00:11:28,968 And if you really knew my reputation, 322 00:11:29,045 --> 00:11:31,867 you'd know a straw man is just my first move. 323 00:11:31,944 --> 00:11:33,327 You don't want to see what I'm gonna 324 00:11:33,404 --> 00:11:34,505 come at you with next. 325 00:11:34,582 --> 00:11:37,143 Well, I believe you'll try to cut off my financing. 326 00:11:37,614 --> 00:11:39,995 But my partners are in China. 327 00:11:40,490 --> 00:11:43,291 And I've been in bed with them for ten years. 328 00:11:43,416 --> 00:11:45,916 They trust me implicitly. 329 00:11:47,051 --> 00:11:48,752 Good day, Mr. Specter. 330 00:11:49,051 --> 00:11:51,260 My regards to David Fox. 331 00:12:00,262 --> 00:12:02,064 Louis, I can't believe 332 00:12:02,141 --> 00:12:04,106 you got us a reservation here so quickly. 333 00:12:04,183 --> 00:12:06,659 Sheila, you're gonna be the mother of my son. 334 00:12:06,736 --> 00:12:08,604 I'm getting you in wherever you want to go. 335 00:12:08,681 --> 00:12:10,575 - Son? - Or daughter. 336 00:12:10,652 --> 00:12:12,395 Well, here's to watching either one of them 337 00:12:12,472 --> 00:12:16,890 take ballet lessons and tap and learn to twirl the baton. 338 00:12:16,967 --> 00:12:19,033 Oh, my God, I get to teach him the baton. 339 00:12:19,110 --> 00:12:21,022 I can't wait. It's why I want to have a boy. 340 00:12:21,099 --> 00:12:23,145 And I can't wait because we're gonna be a family. 341 00:12:23,222 --> 00:12:25,009 And we're gonna do everything together. 342 00:12:25,086 --> 00:12:26,911 We're gonna get ready in the morning together. 343 00:12:26,988 --> 00:12:28,687 We're gonna go on vacations together. 344 00:12:28,764 --> 00:12:30,250 We're gonna get to visit him at Camp Brucha 345 00:12:30,327 --> 00:12:31,890 and see him come running out in his little... 346 00:12:31,967 --> 00:12:34,929 Wait a second. Camp Brucha? 347 00:12:35,006 --> 00:12:36,856 No, Sheila, I know I told you that the kids there 348 00:12:36,933 --> 00:12:38,025 burned all my underwear, but 349 00:12:38,102 --> 00:12:39,304 I'm telling you, it made me stronger. 350 00:12:39,381 --> 00:12:41,554 Louis, your underwear isn't what I'm talking about. 351 00:12:41,631 --> 00:12:44,671 I meant Brucha is a Jewish camp. 352 00:12:44,748 --> 00:12:46,552 - Yeah, so what? - So it never occurred to me 353 00:12:46,629 --> 00:12:48,466 that you'd want to raise our child Jewish. 354 00:12:48,543 --> 00:12:49,562 Of course I do. 355 00:12:49,639 --> 00:12:51,161 I thought it went without saying. 356 00:12:51,238 --> 00:12:52,954 Just like I thought it went without saying 357 00:12:53,031 --> 00:12:54,679 that we wouldn't raise them anything. 358 00:12:54,756 --> 00:12:57,112 - Why would you think that? - Okay, Louis. 359 00:12:57,677 --> 00:12:59,598 How would your parents feel if we said 360 00:12:59,675 --> 00:13:01,953 we were gonna raise our child Catholic? 361 00:13:02,030 --> 00:13:03,117 Exactly. 362 00:13:03,194 --> 00:13:04,736 That's how my parents would feel 363 00:13:04,813 --> 00:13:06,652 if we raised our child Jewish. 364 00:13:06,729 --> 00:13:09,007 - Yeah, but it's different. - Not to me, it isn't. 365 00:13:09,084 --> 00:13:10,858 - Sheila... - Louis, please. 366 00:13:10,935 --> 00:13:13,170 This is supposed to be a celebration. 367 00:13:13,247 --> 00:13:15,109 Can't you just let it go? 368 00:13:15,872 --> 00:13:17,278 Of course, Sheila. 369 00:13:17,355 --> 00:13:18,921 Consider it gone. 370 00:13:20,772 --> 00:13:22,340 Miles Newton. 371 00:13:24,436 --> 00:13:25,568 Yes? 372 00:13:25,980 --> 00:13:27,340 My name is Alex Williams. 373 00:13:27,417 --> 00:13:29,132 I represent Robert Zane. 374 00:13:29,464 --> 00:13:31,310 - Represent? - That's right. 375 00:13:31,387 --> 00:13:33,531 He's suing you for breach of contract. 376 00:13:33,763 --> 00:13:34,781 This is ridiculous. 377 00:13:34,858 --> 00:13:36,261 I told him it was a clerical error. 378 00:13:36,338 --> 00:13:38,177 And that error cost him his yield for the season. 379 00:13:38,254 --> 00:13:39,723 Look, I also told him that I'll comp him 380 00:13:39,800 --> 00:13:42,277 all the barrels that he needs next year to make up for it. 381 00:13:42,354 --> 00:13:43,739 There may not be a next year because you 382 00:13:43,816 --> 00:13:45,499 cheated my client out of money, and now 383 00:13:45,576 --> 00:13:47,593 you're gonna pay him back, plus his lost revenue, 384 00:13:47,670 --> 00:13:49,161 and any other damages I can hang on you. 385 00:13:49,238 --> 00:13:51,278 If I cheated him, then why would I give 386 00:13:51,355 --> 00:13:54,082 the new guy in town, your guy, a cut-rate deal? 387 00:13:54,159 --> 00:13:55,225 What are you talking about? 388 00:13:55,302 --> 00:13:57,171 My other clients paid 5% more. 389 00:13:57,248 --> 00:14:00,010 Your client was the one who actually got a break. 390 00:14:00,087 --> 00:14:01,207 A 30% discount. 391 00:14:01,284 --> 00:14:03,090 And did the other vintners know you were doing that? 392 00:14:03,167 --> 00:14:05,799 We're a community up here, Mr. Williams. 393 00:14:05,876 --> 00:14:07,354 We protect our own. 394 00:14:07,431 --> 00:14:10,113 So they gave the new guy a break, 395 00:14:10,190 --> 00:14:11,484 and they took the hit, 396 00:14:11,561 --> 00:14:13,852 so you want to slap me with a lawsuit? 397 00:14:13,929 --> 00:14:17,078 Go ahead, and we will just see who wins. 398 00:14:23,476 --> 00:14:25,322 Look at you sweating it out in the law library 399 00:14:25,399 --> 00:14:26,496 like a first-year. 400 00:14:26,573 --> 00:14:27,963 I didn't know you could read. 401 00:14:28,040 --> 00:14:29,578 I'm just looking at the pictures. 402 00:14:30,310 --> 00:14:31,449 Then why don't you let me help you 403 00:14:31,526 --> 00:14:32,736 figure out how to get that building. 404 00:14:32,813 --> 00:14:33,770 Excuse me? 405 00:14:33,847 --> 00:14:35,205 Donna thought you could use some backup 406 00:14:35,282 --> 00:14:36,781 dealing with David Fox. 407 00:14:36,913 --> 00:14:39,465 - Donna did, or you did? - What does that mean? 408 00:14:39,542 --> 00:14:40,775 It means you want to impress me 409 00:14:40,852 --> 00:14:42,606 so when the time comes, I'll vote for you. 410 00:14:42,683 --> 00:14:43,807 Well, let me tell you something, 411 00:14:43,884 --> 00:14:44,775 that's never gonna happen. 412 00:14:44,852 --> 00:14:46,139 I know that. And I'm here 413 00:14:46,216 --> 00:14:49,226 because I just might have a solution to your Fox problem. 414 00:14:49,303 --> 00:14:51,340 So you can either trust me or you can figure out 415 00:14:51,417 --> 00:14:53,043 how to get out of this yourself. 416 00:14:53,120 --> 00:14:54,429 But for the record, 417 00:14:54,576 --> 00:14:57,143 not everything I do comes with a price tag. 418 00:14:57,372 --> 00:14:58,736 This was Donna's idea? 419 00:14:58,813 --> 00:15:00,281 Yeah, it was. 420 00:15:00,529 --> 00:15:01,731 Well, then, why don't you sit down, 421 00:15:01,808 --> 00:15:03,062 and I'll bring you up to speed. 422 00:15:03,139 --> 00:15:04,161 I have a better idea. 423 00:15:04,238 --> 00:15:06,702 Why don't I sit down and tell you 424 00:15:06,779 --> 00:15:08,804 how we're gonna get that building. 425 00:15:10,457 --> 00:15:11,795 How did it go? 426 00:15:11,872 --> 00:15:13,612 Exactly as planned. 427 00:15:13,904 --> 00:15:16,304 In that case, why don't we have a drink to celebrate, 428 00:15:16,396 --> 00:15:18,342 and then we'll take care of everything tomorrow. 429 00:15:18,419 --> 00:15:20,004 As long as you have a beer or some scotch, 430 00:15:20,081 --> 00:15:22,339 because I'm not drinking any more of that vinegar shit. 431 00:15:22,776 --> 00:15:24,049 Don't worry. 432 00:15:24,126 --> 00:15:25,516 Neither am I. 433 00:15:28,247 --> 00:15:30,496 Robert, I gotta ask. 434 00:15:30,732 --> 00:15:33,900 You're a scotch guy. You're a lawyer. 435 00:15:34,161 --> 00:15:36,359 Why come up here to buy a vineyard? 436 00:15:36,935 --> 00:15:38,763 My sister. 437 00:15:39,661 --> 00:15:41,740 She died years ago. 438 00:15:41,883 --> 00:15:43,707 We used to drink wine together, 439 00:15:43,784 --> 00:15:47,624 and we didn't know shit about vintage or tannins. 440 00:15:47,701 --> 00:15:49,515 We just knew what we liked. 441 00:15:49,599 --> 00:15:51,843 And when I drink wine, I think about her. 442 00:15:51,927 --> 00:15:53,757 I didn't know you had a sister. 443 00:15:53,919 --> 00:15:55,437 Well, now you do. 444 00:15:55,521 --> 00:15:58,272 I worked a case with Rachel last year, 445 00:15:58,349 --> 00:16:00,230 got me thinking about her even more. 446 00:16:00,307 --> 00:16:01,750 And I realized... 447 00:16:03,338 --> 00:16:05,679 I like thinking about her even more. 448 00:16:05,763 --> 00:16:07,606 Then here's to making sure you're thinking of her 449 00:16:07,683 --> 00:16:09,067 till you're old and gray. 450 00:16:09,144 --> 00:16:10,789 Got that right. 451 00:16:16,130 --> 00:16:18,715 Ohhh, thanks for making time for me, Esther. 452 00:16:18,792 --> 00:16:19,824 I really appreciate it. 453 00:16:19,901 --> 00:16:21,215 I have to tell you, Louis, 454 00:16:21,292 --> 00:16:23,986 I haven't stopped smiling since you told me the news. 455 00:16:24,192 --> 00:16:25,312 Have you told Mom and Dad? 456 00:16:25,389 --> 00:16:27,523 Actually, that's the reason I wanted to talk to you. 457 00:16:27,600 --> 00:16:29,961 - Okay. - Sheila and I were talking. 458 00:16:30,048 --> 00:16:32,619 We're not raising the baby Jewish. 459 00:16:32,696 --> 00:16:35,077 I need you to help me explain that to Mom and Dad, 460 00:16:35,154 --> 00:16:37,205 and I need to know how upset you think they'll be. 461 00:16:37,282 --> 00:16:38,963 How much would it upset you 462 00:16:39,040 --> 00:16:42,287 to be ostracized by them for the rest of your life? 463 00:16:42,364 --> 00:16:43,814 Tell you the truth, I could think of worse things. 464 00:16:43,891 --> 00:16:45,689 Louis. I-It... 465 00:16:45,799 --> 00:16:48,253 It would crush them, and you know it. 466 00:16:48,330 --> 00:16:49,362 You're Jewish. 467 00:16:49,439 --> 00:16:50,999 You should raise your children Jewish. 468 00:16:51,076 --> 00:16:53,272 Wait a second, wait a second. 469 00:16:54,628 --> 00:16:56,417 You feel the same way too? 470 00:16:56,494 --> 00:16:58,199 I think this is between you and Sheila. 471 00:16:58,276 --> 00:17:00,225 It's not up to me. 472 00:17:00,758 --> 00:17:02,990 But if you want the truth, I always thought 473 00:17:03,067 --> 00:17:05,522 if you ever had kids, that they would go to Camp Brucha 474 00:17:05,599 --> 00:17:07,627 like mine did, like you and I did. 475 00:17:07,704 --> 00:17:09,697 I know. I do too. Remember? 476 00:17:09,774 --> 00:17:12,037 ♪ Because... ♪ 477 00:17:12,114 --> 00:17:13,808 - ♪ We're all mishpucha ♪ - ♪ We're all mishpucha ♪ 478 00:17:13,885 --> 00:17:15,454 - ♪ Here at Camp Brucha ♪ - ♪ Here at Camp Brucha ♪ 479 00:17:15,531 --> 00:17:17,305 Anyway, that's not gonna happen, because 480 00:17:17,382 --> 00:17:18,376 the way this whole thing started, 481 00:17:18,453 --> 00:17:19,839 when I brought up Brucha to Sheila, 482 00:17:19,916 --> 00:17:21,509 she nearly choked on her water. 483 00:17:21,586 --> 00:17:23,331 Wait a second, she's driving this? 484 00:17:23,408 --> 00:17:24,925 Of course she is. You think I want this? 485 00:17:25,002 --> 00:17:26,998 I just said the goddamn camp pledge. 486 00:17:27,075 --> 00:17:28,612 Then you need to tell her how you're feeling. 487 00:17:28,689 --> 00:17:30,185 I tried talking to her about it. 488 00:17:30,262 --> 00:17:31,750 She made it clear she didn't want to, 489 00:17:31,827 --> 00:17:33,452 and here we are. 490 00:17:35,359 --> 00:17:37,533 Louis, I want to talk to you about Jeffrey. 491 00:17:37,610 --> 00:17:38,797 Jeffrey's an asshole. 492 00:17:38,874 --> 00:17:40,537 No, he's not, Louis. 493 00:17:40,614 --> 00:17:42,397 He's the father of my children, 494 00:17:42,848 --> 00:17:45,810 and the reason our marriage fell apart 495 00:17:45,887 --> 00:17:48,027 wasn't because of what he did to me 496 00:17:48,104 --> 00:17:51,615 but because of what he didn't do with me. 497 00:17:51,692 --> 00:17:53,777 Express how he felt about you being the breadwinner. 498 00:17:53,854 --> 00:17:54,839 Yes. 499 00:17:54,916 --> 00:17:56,761 So if you want me to help you break the news 500 00:17:56,838 --> 00:18:00,310 to Mom and Dad, I will, but I'm not gonna do it 501 00:18:00,387 --> 00:18:02,514 until you tell Sheila how you're feeling. 502 00:18:05,598 --> 00:18:06,865 All right, what do we have here? 503 00:18:06,942 --> 00:18:08,013 I'll tell you what we have. 504 00:18:08,090 --> 00:18:09,604 I got a building; I don't want to sell it; 505 00:18:09,681 --> 00:18:11,040 and these two are in here crying to you. 506 00:18:11,117 --> 00:18:12,076 You don't have a lawyer? 507 00:18:12,153 --> 00:18:13,298 I don't need a goddamn lawyer. 508 00:18:13,375 --> 00:18:14,389 We're not crying. 509 00:18:14,466 --> 00:18:16,001 We are representing the community. 510 00:18:16,078 --> 00:18:18,305 Because that building was built in 1896, 511 00:18:18,382 --> 00:18:20,136 and all we're asking for is a TRO 512 00:18:20,213 --> 00:18:21,384 until the landmark commission 513 00:18:21,461 --> 00:18:23,026 - can make a decision. - Give me a break. 514 00:18:23,103 --> 00:18:24,548 They're not representing the community. 515 00:18:24,625 --> 00:18:26,509 They're representing David Fox. 516 00:18:26,586 --> 00:18:28,827 I did not say he was my client. 517 00:18:28,904 --> 00:18:30,498 And even if he did, that doesn't mean 518 00:18:30,575 --> 00:18:32,293 this is connected to that. 519 00:18:32,370 --> 00:18:34,899 How about the fact that Mr. Fox has been shoveling 520 00:18:34,976 --> 00:18:37,315 my biggest tenant tens of thousands of dollars 521 00:18:37,392 --> 00:18:40,853 a month to stay in his lease so I couldn't kick him out? 522 00:18:40,930 --> 00:18:42,023 Is that connected? 523 00:18:42,100 --> 00:18:43,818 - What? - Your Honor. 524 00:18:43,895 --> 00:18:46,628 Those payments are repayments for an unrelated debt. 525 00:18:46,705 --> 00:18:48,232 Bullshit. Peter Minto doesn't have 526 00:18:48,309 --> 00:18:49,446 two pennies to rub together, 527 00:18:49,523 --> 00:18:52,232 much less tens of thousands to loan David Fox. 528 00:18:52,309 --> 00:18:55,048 And the details of someone's personal financial arrangements 529 00:18:55,125 --> 00:18:57,151 - are not your business. - That's enough. 530 00:18:57,228 --> 00:18:58,894 You two want to push this up the hill 531 00:18:58,971 --> 00:19:00,628 with the landmark commission, be my guest, 532 00:19:00,705 --> 00:19:01,815 but I see no reason to stop this man 533 00:19:01,892 --> 00:19:03,048 from making a living in the meantime. 534 00:19:03,125 --> 00:19:04,936 Your restraining order is denied. 535 00:19:08,547 --> 00:19:09,743 Okay, what we need to do... 536 00:19:09,820 --> 00:19:11,100 How the hell did you find out 537 00:19:11,177 --> 00:19:12,327 about those payments? 538 00:19:12,404 --> 00:19:13,712 I'll tell you how. 539 00:19:13,789 --> 00:19:15,303 You went to Fox behind my back. 540 00:19:15,380 --> 00:19:17,203 No. I had your back. 541 00:19:17,280 --> 00:19:19,293 You had nothing. I brought you something. 542 00:19:19,370 --> 00:19:21,219 Well, that something just blew up in our faces, 543 00:19:21,296 --> 00:19:22,707 because he's been using those payments 544 00:19:22,784 --> 00:19:24,735 to launder money, peddle influence, 545 00:19:24,812 --> 00:19:27,581 - or God knows what other crime - And that is exactly 546 00:19:27,658 --> 00:19:29,576 why I didn't tell you, because Donna told me 547 00:19:29,653 --> 00:19:31,105 - you don't trust him. - You're damn right 548 00:19:31,182 --> 00:19:32,415 I don't trust him. 549 00:19:32,492 --> 00:19:34,566 Because when a man like that hides money, 550 00:19:34,643 --> 00:19:36,847 it's not because he's secretly donating to Goodwill. 551 00:19:36,924 --> 00:19:38,472 Harvey, he is our client. 552 00:19:38,549 --> 00:19:40,243 No. He's not. 553 00:19:40,390 --> 00:19:43,203 - You can't just drop him. - Yes, I can. 554 00:19:43,280 --> 00:19:45,303 Because I don't give a shit about Donna's deal. 555 00:19:45,380 --> 00:19:48,541 I'm not representing a client that lies to my face! 556 00:19:52,541 --> 00:19:54,134 What's the matter, Mr. Newton? 557 00:19:54,410 --> 00:19:56,537 - You don't look happy to be here. - I'm not. 558 00:19:56,614 --> 00:19:58,470 I don't appreciate being subpoenaed. 559 00:19:58,547 --> 00:20:00,228 Well, if you don't appreciate that, 560 00:20:00,305 --> 00:20:02,322 you're definitely not gonna appreciate this. 561 00:20:05,334 --> 00:20:07,263 You're accusing my client of intent to defraud? 562 00:20:07,340 --> 00:20:08,355 That's what he did, isn't it? 563 00:20:08,432 --> 00:20:09,711 I didn't do anything 564 00:20:09,788 --> 00:20:11,511 except be a little bit late with your barrels. 565 00:20:11,588 --> 00:20:12,894 What you did was entice my client 566 00:20:12,971 --> 00:20:14,735 with a discount, then sabotage his yield 567 00:20:14,812 --> 00:20:15,787 because you knew the other vintners 568 00:20:15,864 --> 00:20:16,691 would make you whole. 569 00:20:16,768 --> 00:20:18,795 - My client did no such thing. - Yes, he did. 570 00:20:18,872 --> 00:20:20,691 He admitted it to my face last night, and now, 571 00:20:20,768 --> 00:20:21,584 instead of a lawsuit, 572 00:20:21,661 --> 00:20:23,011 you're looking at criminal charges. 573 00:20:23,088 --> 00:20:25,559 Criminal charges? Are you out of your mind? 574 00:20:25,636 --> 00:20:27,097 They can't do this to me, can they? 575 00:20:27,174 --> 00:20:28,251 Look at his face. 576 00:20:28,328 --> 00:20:29,383 It says we can. 577 00:20:29,460 --> 00:20:31,394 It should be more than that, you son of a bitch. 578 00:20:31,471 --> 00:20:32,867 What the hell is your problem? 579 00:20:32,944 --> 00:20:34,045 You know what my problem is? 580 00:20:34,122 --> 00:20:36,313 The oldest problem in the book for a man like me. 581 00:20:36,390 --> 00:20:37,660 And I'm putting a stop to it right now. 582 00:20:37,737 --> 00:20:40,912 Race? Race, is that what you think this is about? 583 00:20:40,989 --> 00:20:42,607 I know that's what this is about. 584 00:20:42,684 --> 00:20:44,490 - Oh, you pompous piece of shit. - Miles. 585 00:20:44,567 --> 00:20:46,383 No, no. I am not gonna sit here 586 00:20:46,460 --> 00:20:48,258 and let him accuse me of that. 587 00:20:48,335 --> 00:20:50,342 You want to know why you didn't get your barrels? 588 00:20:50,419 --> 00:20:51,864 Because you don't deserve them. 589 00:20:51,941 --> 00:20:53,649 - And there it is. - No, no, no, no. 590 00:20:53,726 --> 00:20:54,951 See, our families have worked 591 00:20:55,028 --> 00:20:56,477 those vineyards for generations, 592 00:20:56,554 --> 00:20:58,066 and you just come waltzing in here 593 00:20:58,143 --> 00:21:00,774 with your Wall Street money, acting like you own the place, 594 00:21:00,851 --> 00:21:02,607 and you've been here for, what, ten minutes? 595 00:21:02,684 --> 00:21:04,722 We've been here our whole lives. 596 00:21:04,799 --> 00:21:07,170 You bought out that man before you 597 00:21:07,247 --> 00:21:09,345 after he had one down year. 598 00:21:09,422 --> 00:21:11,250 And we're not gonna let you get away with it. 599 00:21:11,327 --> 00:21:13,342 You tell yourself whatever you want. 600 00:21:13,419 --> 00:21:15,053 But you're right about one thing. 601 00:21:15,130 --> 00:21:17,024 I'm a big, bad motherfucker, 602 00:21:17,101 --> 00:21:19,626 and I'm here to drink your goddamn milkshake. 603 00:21:30,453 --> 00:21:31,890 Let me guess, Samantha told you 604 00:21:31,967 --> 00:21:33,615 - what I'm about to do. - Yeah, she did. 605 00:21:33,692 --> 00:21:35,086 Oh, so she keeps shit from me 606 00:21:35,163 --> 00:21:36,990 - but shares it with you. - Don't make this about her. 607 00:21:37,067 --> 00:21:38,488 She does what she wants, just like you do. 608 00:21:38,565 --> 00:21:40,485 - You're taking her side? - I'm taking my side. 609 00:21:40,562 --> 00:21:42,037 Because you may be done with this case, 610 00:21:42,114 --> 00:21:43,350 but she's gonna keep working on it 611 00:21:43,427 --> 00:21:45,930 because, unlike you, she cares about my reputation. 612 00:21:46,007 --> 00:21:47,477 You think I don't care about you? 613 00:21:47,554 --> 00:21:49,459 You're in your position because I put you there. 614 00:21:49,536 --> 00:21:51,248 No, Harvey, I'm in my position 615 00:21:51,325 --> 00:21:52,904 because I fucking earned it! 616 00:21:52,981 --> 00:21:55,416 Now, if you want to talk about things you did, 617 00:21:55,493 --> 00:21:57,792 you authorized me to negotiate this deal, 618 00:21:57,869 --> 00:22:00,037 and if you don't honor it, Fox is gonna tell the world, 619 00:22:00,114 --> 00:22:01,185 and how's that gonna go the next time 620 00:22:01,262 --> 00:22:02,996 I try to come to an agreement with anyone? 621 00:22:03,073 --> 00:22:05,339 It'll go fine because he has no integrity. 622 00:22:05,416 --> 00:22:07,254 - Nobody will believe him. - Okay. 623 00:22:07,331 --> 00:22:10,728 Let me put this in words that you'll understand. 624 00:22:11,131 --> 00:22:12,758 I have integrity. 625 00:22:12,835 --> 00:22:15,805 You let him go, you're making me a liar. 626 00:22:15,882 --> 00:22:17,061 You want to talk about a liar? 627 00:22:17,138 --> 00:22:18,004 He lied to my face. 628 00:22:18,081 --> 00:22:19,660 And so have a thousand other clients. 629 00:22:19,737 --> 00:22:21,367 You were just waiting for an opportunity 630 00:22:21,444 --> 00:22:22,664 - to let him go. - Because we never 631 00:22:22,741 --> 00:22:24,100 should've taken him on in the first place. 632 00:22:24,177 --> 00:22:25,441 Well, we did, and like I said, 633 00:22:25,518 --> 00:22:27,126 you drop him, you're making me a liar. 634 00:22:27,203 --> 00:22:29,158 And I don't care if the rest of the world knows it or not. 635 00:22:29,235 --> 00:22:31,419 You'll know it, and I'll know it. 636 00:22:31,610 --> 00:22:33,520 Now, you go ahead and do what you want. 637 00:22:33,644 --> 00:22:35,458 You always do anyway. 638 00:22:43,286 --> 00:22:46,587 Louis, what a surprise. I was just reading. 639 00:22:46,664 --> 00:22:49,519 Listen. Sheila... we need to talk. 640 00:22:49,596 --> 00:22:50,894 About what? 641 00:22:51,088 --> 00:22:52,493 I want to raise our child Jewish. 642 00:22:52,570 --> 00:22:53,986 Louis, I thought we talked about this. 643 00:22:54,063 --> 00:22:55,168 No, Sheila, we didn't, 644 00:22:55,245 --> 00:22:57,415 because we were celebrating, and you told me to let it go. 645 00:22:57,492 --> 00:22:58,738 And I tried to let it go, 646 00:22:58,815 --> 00:22:59,923 but then I talked to Esther. 647 00:23:00,000 --> 00:23:02,183 - And now I can't. - Okay, so you talked to Esther 648 00:23:02,260 --> 00:23:03,749 after you said we wouldn't tell anyone yet? 649 00:23:03,826 --> 00:23:06,134 Yes, I did, because she's my family. 650 00:23:06,211 --> 00:23:07,475 I get it, so you and your sister 651 00:23:07,552 --> 00:23:10,634 have a long conversation about Sheila, the shiksa. 652 00:23:10,711 --> 00:23:12,348 Sheila, it's not like that. 653 00:23:13,002 --> 00:23:15,933 Esther helped me realize that I don't care 654 00:23:16,010 --> 00:23:17,019 what my parents think. 655 00:23:17,096 --> 00:23:18,514 I don't care what your parents think. 656 00:23:18,591 --> 00:23:19,813 It's what's important to me. 657 00:23:19,890 --> 00:23:21,376 And how about what's important to me? 658 00:23:21,453 --> 00:23:23,635 That's why I want to talk this out. 659 00:23:23,712 --> 00:23:26,023 Because I don't want to end up resenting you for this. 660 00:23:26,100 --> 00:23:27,759 And I don't want to resent you either, 661 00:23:27,836 --> 00:23:31,487 so why don't you tell me why this is so important to you. 662 00:23:31,564 --> 00:23:34,392 What's so important is that it's a part of who I am. 663 00:23:34,469 --> 00:23:37,175 And being Catholic is a part of who I am. 664 00:23:37,252 --> 00:23:38,634 But you said you were not religious. 665 00:23:38,711 --> 00:23:39,642 And so did you. 666 00:23:39,719 --> 00:23:42,543 That's what I am trying to explain to you. 667 00:23:43,124 --> 00:23:47,337 Being Jewish isn't just a religion to me. 668 00:23:47,414 --> 00:23:48,553 It's in my blood. 669 00:23:48,630 --> 00:23:50,538 And you don't think it's the same for me? 670 00:23:50,615 --> 00:23:52,610 - No, I don't. - Then you don't get it. 671 00:23:52,687 --> 00:23:54,522 Because when I said my parents wouldn't like this, 672 00:23:54,599 --> 00:23:57,532 what I meant was, the people who raised me, 673 00:23:57,609 --> 00:24:00,475 who are my blood, have had a hard enough time 674 00:24:00,552 --> 00:24:02,931 accepting the fact that I don't practice anymore. 675 00:24:03,008 --> 00:24:05,194 And I don't want to separate myself from them 676 00:24:05,271 --> 00:24:07,154 by telling them that my child 677 00:24:07,231 --> 00:24:09,899 is going to be different than all of us. 678 00:24:09,976 --> 00:24:11,922 Sheila, I can't just rip this out of me. 679 00:24:11,999 --> 00:24:14,194 Louis, I'm not asking you to rip it out of you. 680 00:24:14,271 --> 00:24:17,094 I just don't want to raise our child one way or another. 681 00:24:17,171 --> 00:24:18,874 You know what, to me, it's the same damn thing. 682 00:24:18,951 --> 00:24:20,212 Then I don't know what to tell you. 683 00:24:20,289 --> 00:24:22,153 Neither do I. 684 00:24:25,314 --> 00:24:27,182 Neither do I. 685 00:24:29,972 --> 00:24:31,986 Samantha, can I talk to you for a minute? 686 00:24:32,362 --> 00:24:34,056 Looks like you need more than that. 687 00:24:34,497 --> 00:24:36,858 I tried to talk Harvey out of dropping Fox, 688 00:24:36,935 --> 00:24:38,408 but I'm not sure I convinced him. 689 00:24:38,801 --> 00:24:40,602 - And? - I told him you said 690 00:24:40,679 --> 00:24:41,934 you'd keep working on the case anyway. 691 00:24:42,011 --> 00:24:44,090 That's funny, because I didn't say that. 692 00:24:44,167 --> 00:24:45,978 No. You didn't. 693 00:24:46,442 --> 00:24:48,014 But the reason I told him you did is... 694 00:24:48,091 --> 00:24:49,713 Because you gave Fox your word. 695 00:24:49,804 --> 00:24:51,944 And even if Harvey doesn't live up to it, I can. 696 00:24:52,021 --> 00:24:52,998 Exactly. 697 00:24:53,075 --> 00:24:55,181 It looks like I've got some more work to do. 698 00:24:55,296 --> 00:24:57,686 Because I'm not gonna make a liar out of you. 699 00:24:58,046 --> 00:25:00,311 - Thank you, Samantha. - No need to thank me, Donna. 700 00:25:00,388 --> 00:25:02,595 I'm sure you'd do the same for me. 701 00:25:05,499 --> 00:25:08,158 Louis, what's going on? 702 00:25:08,515 --> 00:25:11,967 It's not usual for you to come in so many times in one week. 703 00:25:12,429 --> 00:25:14,297 What did Harvey get into now? 704 00:25:14,374 --> 00:25:15,883 This isn't about Harvey. It's about Sheila. 705 00:25:15,960 --> 00:25:17,910 I need you to convince her to raise our children Jewish. 706 00:25:17,987 --> 00:25:19,819 Louis, I'm not going to do that. 707 00:25:19,896 --> 00:25:21,032 Why not? I know, 708 00:25:21,109 --> 00:25:22,178 she came to see you that time. 709 00:25:22,255 --> 00:25:23,629 Did you think I wouldn't find out about that one? 710 00:25:23,706 --> 00:25:25,508 No, I assumed you would find out 711 00:25:25,585 --> 00:25:27,764 when I explicitly told her to tell you about it. 712 00:25:27,841 --> 00:25:28,996 Well, if you can order her to do that, 713 00:25:29,073 --> 00:25:31,104 why can't you order her to raise our children Jewish? 714 00:25:31,181 --> 00:25:32,877 What kind of therapist are you? 715 00:25:34,424 --> 00:25:35,859 Louis. 716 00:25:36,296 --> 00:25:38,204 I know I've told you this before, 717 00:25:38,281 --> 00:25:39,866 and I know you refuse to believe me, 718 00:25:39,943 --> 00:25:42,305 but my parents were Jews in Nazi Germany, 719 00:25:42,382 --> 00:25:43,788 and there was a point for them 720 00:25:43,865 --> 00:25:46,108 where they discussed renouncing their Judaism 721 00:25:46,185 --> 00:25:47,959 for a chance to save their lives. 722 00:25:48,036 --> 00:25:49,424 They didn't. 723 00:25:49,664 --> 00:25:52,962 So... I understand as much as anyone 724 00:25:53,039 --> 00:25:55,455 the value of maintaining a Jewish identity. 725 00:25:55,695 --> 00:25:57,813 - But? - But, to me, 726 00:25:57,890 --> 00:26:00,483 the heart of Judaism is family. 727 00:26:00,664 --> 00:26:01,984 What're you saying? 728 00:26:02,195 --> 00:26:03,852 I'm saying, if you can't be on 729 00:26:03,929 --> 00:26:06,517 the same page about how to raise your children, 730 00:26:06,773 --> 00:26:09,095 maybe you should discuss not having them. 731 00:26:11,361 --> 00:26:13,041 It's too late for that. 732 00:26:13,883 --> 00:26:14,883 Ah. 733 00:26:15,031 --> 00:26:16,607 Then, Louis, 734 00:26:16,684 --> 00:26:19,907 I would say it's more important 735 00:26:19,984 --> 00:26:21,650 that you make a decision together 736 00:26:21,734 --> 00:26:23,580 than what that decision is. 737 00:26:23,708 --> 00:26:25,252 Thanks, Stan. 738 00:26:25,515 --> 00:26:27,051 You're welcome, Louis. 739 00:26:27,176 --> 00:26:32,115 And there's just one more small matter before we move on. 740 00:26:32,192 --> 00:26:33,701 What's that? 741 00:26:36,109 --> 00:26:37,655 Mazel tov, my friend. 742 00:26:37,732 --> 00:26:39,387 Mazel tov. 743 00:26:47,696 --> 00:26:48,719 Where have you been? 744 00:26:48,796 --> 00:26:50,379 I gave you a chance to calm down. 745 00:26:50,456 --> 00:26:52,129 Because, Robert, we need to talk. 746 00:26:52,206 --> 00:26:53,203 We do. 747 00:26:53,280 --> 00:26:55,158 About how we're gonna make them pay. 748 00:26:55,404 --> 00:26:56,655 That's the thing. 749 00:26:56,732 --> 00:26:58,215 I think we should try to work this out. 750 00:26:58,292 --> 00:26:59,983 Are you goddamn kidding me? 751 00:27:00,060 --> 00:27:01,805 Robert, he admitted to a crime 752 00:27:01,882 --> 00:27:03,121 to convince us he was telling us the truth. 753 00:27:03,198 --> 00:27:05,350 Because he probably believes his own bullshit. 754 00:27:05,427 --> 00:27:07,133 Well, I don't care what he believes. 755 00:27:07,210 --> 00:27:08,522 There's no way, if I'm white, 756 00:27:08,599 --> 00:27:09,945 we're in this situation right now. 757 00:27:10,022 --> 00:27:12,017 I'm not gonna tell you you're wrong. 758 00:27:12,354 --> 00:27:14,428 But you are wrong about how to handle this situation. 759 00:27:14,505 --> 00:27:15,905 What is that supposed to mean? 760 00:27:15,982 --> 00:27:17,619 It means we take him at his word. 761 00:27:17,696 --> 00:27:18,937 Okay. 762 00:27:19,726 --> 00:27:21,321 Let's say that you're right 763 00:27:21,398 --> 00:27:24,599 and this is more about my money than the color of my skin. 764 00:27:24,695 --> 00:27:26,366 I'm not gonna let that son of a bitch 765 00:27:26,443 --> 00:27:28,188 push me out no matter what the reason. 766 00:27:28,265 --> 00:27:29,624 I've been putting up with this shit 767 00:27:29,701 --> 00:27:31,483 for more years than you've been on this earth, 768 00:27:31,560 --> 00:27:33,452 and I've accepted that the way to deal with it 769 00:27:33,529 --> 00:27:34,774 is to bury a part of myself. 770 00:27:34,851 --> 00:27:36,188 Well, I don't have to do that anymore, 771 00:27:36,265 --> 00:27:37,389 and you're gonna do what I say. 772 00:27:37,466 --> 00:27:38,626 No, sir, I'm not, 773 00:27:38,703 --> 00:27:39,891 because the world's a shitty place 774 00:27:39,968 --> 00:27:41,061 and I'm not gonna make it worse. 775 00:27:41,138 --> 00:27:42,655 And I don't give a shit if you're my boss. 776 00:27:42,732 --> 00:27:43,891 I'm your goddamn lawyer. 777 00:27:43,968 --> 00:27:45,358 And you're either gonna take my advice 778 00:27:45,435 --> 00:27:46,756 or you can hire someone else. 779 00:27:46,833 --> 00:27:48,793 Then call yourself a car, and get the hell out of here. 780 00:27:48,870 --> 00:27:50,494 I'll handle it myself. 781 00:28:00,729 --> 00:28:02,931 I hope you're here to tell me you got it done. 782 00:28:03,008 --> 00:28:04,969 I'm here to give you one last chance. 783 00:28:05,046 --> 00:28:06,565 'Cause I know about the payments 784 00:28:06,642 --> 00:28:09,259 to Peter Minto, and so does Billows. 785 00:28:10,753 --> 00:28:12,209 Shit. 786 00:28:12,593 --> 00:28:13,727 Well, how much does he know? 787 00:28:13,804 --> 00:28:15,030 I'm not here about what he knows. 788 00:28:15,107 --> 00:28:17,051 I'm here about what I don't, because I asked you 789 00:28:17,128 --> 00:28:19,370 if something shady is going on, you lied to my face, 790 00:28:19,447 --> 00:28:21,392 and the only reason I haven't dropped you yet 791 00:28:21,469 --> 00:28:22,618 is Donna gave you her word. 792 00:28:22,695 --> 00:28:23,914 You know what, you wouldn't understand. 793 00:28:23,991 --> 00:28:25,383 I understand money laundering, 794 00:28:25,460 --> 00:28:27,128 and, knowing the kind of man you are, 795 00:28:27,205 --> 00:28:28,655 it's exactly what's going on here. 796 00:28:28,732 --> 00:28:30,594 You know, you don't know shit about the kind of man I am. 797 00:28:30,671 --> 00:28:31,676 Then tell me right now. 798 00:28:31,753 --> 00:28:33,426 What the hell is Peter Minto giving you 799 00:28:33,503 --> 00:28:35,861 in exchange for $10,000 a month? 800 00:28:39,354 --> 00:28:41,259 It was nice representing you, David. 801 00:28:42,172 --> 00:28:44,384 It's not what he's giving me. 802 00:28:45,036 --> 00:28:47,353 It's what he gave me. 803 00:28:47,671 --> 00:28:49,306 What does that mean? 804 00:28:51,659 --> 00:28:53,678 I was 13 years old. I didn't have any money. 805 00:28:53,755 --> 00:28:55,328 I needed a pack of cigarettes. 806 00:28:55,405 --> 00:28:57,737 So I took one from Minto's Market. 807 00:28:57,859 --> 00:28:59,192 And then I thought, you know, while I'm at it, 808 00:28:59,269 --> 00:29:00,567 I might as well take a bunch of other shit. 809 00:29:00,644 --> 00:29:02,674 - He didn't press charges. - No, he didn't. 810 00:29:02,751 --> 00:29:04,304 But he did make me work it off. 811 00:29:04,381 --> 00:29:06,027 Next thing I knew, he took me under his wing. 812 00:29:06,104 --> 00:29:09,071 Look, I gave him that money because if I didn't, 813 00:29:09,148 --> 00:29:11,020 he'd go out of business, and if I can't get this building, 814 00:29:11,097 --> 00:29:12,869 he's gonna go out of business anyway. 815 00:29:13,182 --> 00:29:15,475 Why didn't you just tell me this in the first place? 816 00:29:15,552 --> 00:29:18,634 For the same reason I don't want anyone to know it. 817 00:29:18,905 --> 00:29:21,990 All right, I need people to believe that I'm ruthless. 818 00:29:22,067 --> 00:29:24,668 Well, wouldn't you rather have people know you're loyal 819 00:29:24,745 --> 00:29:26,532 than have them think you're an asshole? 820 00:29:26,609 --> 00:29:28,438 Look, Peter Minto taught me how to do business 821 00:29:28,515 --> 00:29:29,692 as a gentleman, but there's a reason 822 00:29:29,769 --> 00:29:31,738 he can't keep his business alive and I can. 823 00:29:31,815 --> 00:29:33,044 Well... 824 00:29:33,244 --> 00:29:35,431 I can't say I agree with you... 825 00:29:37,135 --> 00:29:39,541 but I'll get you your building. 826 00:29:46,239 --> 00:29:47,973 Donna. You're up late. 827 00:29:48,164 --> 00:29:49,758 I'm up late because you said 828 00:29:49,835 --> 00:29:50,827 this thing would be done by now, 829 00:29:50,904 --> 00:29:52,012 and I haven't heard from you, 830 00:29:52,089 --> 00:29:55,079 which makes me wonder... how's it going? 831 00:29:55,156 --> 00:29:56,454 I'll tell you how it's going. 832 00:29:56,531 --> 00:29:58,082 Instead of getting closer with Alex, 833 00:29:58,159 --> 00:29:59,537 I had to send him packing. 834 00:29:59,614 --> 00:30:00,832 What? How did that happen? 835 00:30:00,909 --> 00:30:02,632 It happened because I'm his client 836 00:30:02,709 --> 00:30:04,496 and he wouldn't listen to a word I said. 837 00:30:04,573 --> 00:30:05,855 Look, I want to say something, 838 00:30:05,932 --> 00:30:07,827 but I'm hesitant to say it because it's not something 839 00:30:07,904 --> 00:30:09,670 I would normally say to a managing partner. 840 00:30:09,747 --> 00:30:11,920 - Speak your mind. - Well, I don't know 841 00:30:11,997 --> 00:30:13,758 what the issue is, but I do know 842 00:30:13,835 --> 00:30:15,959 when a lawyer and a client have a falling out, 843 00:30:16,036 --> 00:30:17,834 more often than not, it's because 844 00:30:17,911 --> 00:30:19,764 the client wouldn't listen to the lawyer, 845 00:30:19,841 --> 00:30:21,118 not the other way around. 846 00:30:21,195 --> 00:30:22,652 In particular, when that lawyer 847 00:30:22,729 --> 00:30:24,103 is Alex Williams. 848 00:30:24,468 --> 00:30:26,430 - Is that all? - That's it. 849 00:30:26,507 --> 00:30:29,402 I hope you get whatever it is taken care of, Robert. 850 00:30:33,142 --> 00:30:34,910 Are you still working the Fox case? 851 00:30:35,242 --> 00:30:36,869 I believe Donna told you I was, 852 00:30:36,946 --> 00:30:38,767 and Donna's no liar, why? 853 00:30:39,126 --> 00:30:40,916 Because I'm back in. 854 00:30:41,462 --> 00:30:43,459 - What changed your mind? - Fox did. 855 00:30:43,536 --> 00:30:46,301 Turns out those payments were because Peter Minto 856 00:30:46,378 --> 00:30:48,103 was Fox's mentor. 857 00:30:48,234 --> 00:30:49,626 He wasn't laundering anything. 858 00:30:49,703 --> 00:30:50,959 He was trying to save that market. 859 00:30:51,036 --> 00:30:53,650 So he was basically donating to Goodwill after all. 860 00:30:53,727 --> 00:30:55,130 I guess he was. 861 00:30:55,207 --> 00:30:56,759 Wait a minute. 862 00:30:57,163 --> 00:30:58,515 Goodwill. 863 00:30:58,690 --> 00:31:00,287 - Public good. - What do you got? 864 00:31:00,364 --> 00:31:02,358 There's a public good requirement for any project. 865 00:31:02,435 --> 00:31:04,022 Yeah, and this one has it covered 866 00:31:04,099 --> 00:31:05,160 with the subsidized housing. 867 00:31:05,237 --> 00:31:06,229 Because that way, 868 00:31:06,306 --> 00:31:08,094 his Chinese investors have to cover it. 869 00:31:08,171 --> 00:31:10,592 - How do you know that? - Because I got a copy of their agreement, 870 00:31:10,669 --> 00:31:11,647 and if that good 871 00:31:11,724 --> 00:31:13,337 is residential, they take the hit. 872 00:31:13,414 --> 00:31:14,678 If it's commercial, Billows does, 873 00:31:14,755 --> 00:31:17,821 and Minto's Market is a commercial public good. 874 00:31:17,898 --> 00:31:20,543 Which means all we need to do is tell those Chinese investors 875 00:31:20,620 --> 00:31:22,446 their trusted partner's been screwing them. 876 00:31:22,523 --> 00:31:23,951 And Billows either loses his partners 877 00:31:24,028 --> 00:31:25,329 or foots the bill himself. 878 00:31:25,406 --> 00:31:27,676 Which puts him between a rock and a hard place. 879 00:31:27,753 --> 00:31:31,080 And his only way out is to sell to David Fox. 880 00:31:31,514 --> 00:31:32,775 Look at that. 881 00:31:32,874 --> 00:31:34,968 We make a pretty good team, don't we? 882 00:31:35,070 --> 00:31:36,328 Maybe. 883 00:31:36,515 --> 00:31:38,063 But the only problem is, 884 00:31:38,140 --> 00:31:40,764 it makes this whole project a money loser for Fox. 885 00:31:40,841 --> 00:31:43,522 So what? He said he's been subsidizing Minto anyway. 886 00:31:43,599 --> 00:31:45,633 Privately. This is in the public eye, 887 00:31:45,710 --> 00:31:47,022 which means everyone's gonna think 888 00:31:47,099 --> 00:31:49,400 he's either soft or stupid, and I'm telling you, 889 00:31:49,483 --> 00:31:51,317 it's that man's worst nightmare. 890 00:31:51,445 --> 00:31:52,637 What do you want to do? 891 00:31:52,714 --> 00:31:54,861 - Can you get to the Chinese? - I can. 892 00:31:56,557 --> 00:31:58,986 You handle them, and I'll handle David Fox. 893 00:31:59,067 --> 00:32:00,713 Sounds like a plan. 894 00:32:02,864 --> 00:32:04,387 Are you sure you can handle them? 895 00:32:04,464 --> 00:32:06,330 Ni gan dadu wo keyi. 896 00:32:06,617 --> 00:32:09,588 Yeah, but can you handle them? 897 00:32:18,945 --> 00:32:21,199 - What now? - I'm calling to say I'm sorry. 898 00:32:21,276 --> 00:32:22,443 I lost my shit. 899 00:32:22,520 --> 00:32:23,602 Truth is, 900 00:32:23,679 --> 00:32:24,758 if I was in your position, 901 00:32:24,835 --> 00:32:25,910 I'd probably feel the same way. 902 00:32:25,987 --> 00:32:27,160 Well, you're not in my position. 903 00:32:27,237 --> 00:32:29,425 You're my lawyer. And if I'm not gonna listen to you 904 00:32:29,502 --> 00:32:31,850 and go ahead and handle this thing myself... 905 00:32:31,927 --> 00:32:33,893 You've got a fool for a client. 906 00:32:35,462 --> 00:32:37,079 Something like that. 907 00:32:37,284 --> 00:32:39,242 Anyway, I think I may have a way through this. 908 00:32:39,319 --> 00:32:40,920 - What you got? - You said that you wanted 909 00:32:40,997 --> 00:32:42,043 to take them at their word. 910 00:32:42,120 --> 00:32:43,576 If we did that, the problem is, 911 00:32:43,653 --> 00:32:47,118 we're dealing with a community that feels threatened. 912 00:32:48,340 --> 00:32:49,907 So I was thinking, 913 00:32:50,046 --> 00:32:52,334 insurance covers my losses this year. 914 00:32:52,411 --> 00:32:54,273 Next year, my barrels are free, 915 00:32:54,350 --> 00:32:56,758 and then I can build a community tasting room 916 00:32:56,835 --> 00:32:57,766 that we all can share. 917 00:32:57,843 --> 00:32:59,297 That's very generous of you, Robert. 918 00:32:59,374 --> 00:33:01,084 Mind if I ask you what brought you around? 919 00:33:01,161 --> 00:33:04,243 Two things. A conversation with a friend. 920 00:33:04,320 --> 00:33:05,618 And? 921 00:33:06,201 --> 00:33:09,702 Where I grew up, community was everything. 922 00:33:09,779 --> 00:33:11,517 We were tight and close, 923 00:33:11,732 --> 00:33:15,196 mistrusting of outsiders, and... 924 00:33:15,600 --> 00:33:18,743 if someone had come in and done what I did to them... 925 00:33:20,850 --> 00:33:22,990 The community wouldn't have taken too kindly to it, 926 00:33:23,067 --> 00:33:25,407 no matter what the color of their skin. 927 00:33:26,905 --> 00:33:30,079 So I thought maybe we're not so different after all. 928 00:33:30,311 --> 00:33:31,499 Copy that. 929 00:33:31,632 --> 00:33:33,808 So you're gonna propose all of that to them tomorrow. 930 00:33:33,885 --> 00:33:35,445 Robert, I think 931 00:33:35,522 --> 00:33:37,185 if you're gonna be a part of this community, 932 00:33:37,262 --> 00:33:38,990 we ought to propose it to them together. 933 00:33:39,067 --> 00:33:40,795 So get your ass back up here then. 934 00:33:40,872 --> 00:33:45,634 And Alex... don't ever call me a fool again. 935 00:33:52,305 --> 00:33:54,634 Welcome home, Louis. 936 00:33:55,196 --> 00:33:56,491 Is that... 937 00:33:56,692 --> 00:33:58,587 Yes, it is. 938 00:33:58,890 --> 00:34:00,480 Your mother's kugel. 939 00:34:00,819 --> 00:34:02,039 How did you... 940 00:34:02,116 --> 00:34:04,828 - Your sister called. - Don't tell me. 941 00:34:04,905 --> 00:34:06,475 She tried to convince you to see it my way. 942 00:34:06,552 --> 00:34:08,203 No, Louis, she called 943 00:34:08,280 --> 00:34:09,584 to tell me, whatever happens, 944 00:34:09,661 --> 00:34:11,056 she loves me 945 00:34:11,139 --> 00:34:12,972 and wants to welcome me to the family. 946 00:34:13,049 --> 00:34:14,107 So why the kugel? 947 00:34:14,184 --> 00:34:16,529 Because my sister never would have done that for me. 948 00:34:16,606 --> 00:34:17,818 Louis, I may not be ready 949 00:34:17,895 --> 00:34:19,498 to make this decision right now, 950 00:34:19,575 --> 00:34:21,967 but what we were really struggling with 951 00:34:22,044 --> 00:34:24,603 was how to blend our identities. 952 00:34:24,796 --> 00:34:27,084 So I thought, what better way to do that 953 00:34:27,161 --> 00:34:29,329 than by starting with kugel? 954 00:34:30,530 --> 00:34:32,502 Well, if we're gonna be doing that, 955 00:34:32,579 --> 00:34:34,282 I don't see why we can't also have 956 00:34:34,359 --> 00:34:35,676 a Christmas tree this year. 957 00:34:35,753 --> 00:34:38,463 - You'd be open to that? - Yes, I would. 958 00:34:39,781 --> 00:34:41,632 Because I saw Dr. Lipschitz today. 959 00:34:41,709 --> 00:34:43,479 Sheila, he reminded me 960 00:34:43,636 --> 00:34:46,354 that the foundation of everything is family. 961 00:34:48,578 --> 00:34:50,088 So I've been thinking... 962 00:34:50,172 --> 00:34:53,033 Stop right there. I've been thinking too. 963 00:34:53,170 --> 00:34:55,760 You asked me last time. 964 00:34:56,538 --> 00:34:58,854 I'd like to ask you this time. 965 00:35:02,547 --> 00:35:05,174 Louis Marlowe Litt... 966 00:35:06,484 --> 00:35:08,214 Will you marry me? 967 00:35:08,320 --> 00:35:09,987 Yes, Sheila, I will. 968 00:35:21,296 --> 00:35:22,395 Morning. 969 00:35:22,589 --> 00:35:24,321 I was just thinking about our wedding. 970 00:35:24,398 --> 00:35:25,460 Louis... 971 00:35:25,757 --> 00:35:28,642 I was thinking maybe we can make it a destination. 972 00:35:29,094 --> 00:35:30,958 I don't want to talk about our wedding right now. 973 00:35:31,035 --> 00:35:32,006 Why not? 974 00:35:32,141 --> 00:35:34,087 I got my period. I'm not pregnant. 975 00:35:34,261 --> 00:35:37,030 - But the test said that you... - It was a false positive. 976 00:35:39,155 --> 00:35:40,354 Hey. 977 00:35:40,516 --> 00:35:43,251 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 978 00:35:44,604 --> 00:35:46,414 You know what this is? 979 00:35:46,491 --> 00:35:48,376 It's just a bump in the road. 980 00:35:48,646 --> 00:35:49,842 That's all this is. 981 00:35:49,919 --> 00:35:51,642 Just a pause. 982 00:35:52,540 --> 00:35:54,250 And sweetie, there's a bright side. 983 00:35:54,327 --> 00:35:55,332 Because it gave us a chance 984 00:35:55,409 --> 00:35:57,985 to have really tough conversations. 985 00:35:58,210 --> 00:36:00,095 And that way, when we do get pregnant, 986 00:36:00,172 --> 00:36:03,799 and we will get pregnant, 987 00:36:04,336 --> 00:36:07,924 we'll be ready in a way that we weren't ready before. 988 00:36:13,475 --> 00:36:15,221 Are you okay? 989 00:36:15,897 --> 00:36:17,672 I will be. 990 00:36:18,647 --> 00:36:21,645 Please tell me you didn't tell anyone other than Esther. 991 00:36:22,813 --> 00:36:24,085 I told Gretchen. 992 00:36:24,162 --> 00:36:26,104 You need to untell her that. 993 00:36:33,870 --> 00:36:35,361 Hello, Robert. 994 00:36:35,438 --> 00:36:37,635 I assume you're calling me with good news. 995 00:36:37,712 --> 00:36:38,968 How do you know that? 996 00:36:39,045 --> 00:36:41,124 Don't you know by now I have a sense for these things? 997 00:36:41,201 --> 00:36:43,300 I just wanted to call and say thank you, Donna. 998 00:36:43,377 --> 00:36:44,474 We worked it out. 999 00:36:44,551 --> 00:36:45,624 You and Alex? 1000 00:36:45,701 --> 00:36:48,307 Me, Alex, everybody up here. 1001 00:36:48,578 --> 00:36:50,479 And it wouldn't have happened 1002 00:36:50,580 --> 00:36:52,517 without you calling me on my shit. 1003 00:36:52,594 --> 00:36:54,835 You know how they say doctors make the worst patients? 1004 00:36:54,912 --> 00:36:56,132 Same goes for lawyers? 1005 00:36:56,209 --> 00:36:58,681 No. Lawyers are much worse. 1006 00:36:58,758 --> 00:37:00,335 I guess they are. 1007 00:37:00,412 --> 00:37:02,118 Which is why I'm glad I have someone like you. 1008 00:37:02,195 --> 00:37:04,217 Wow... calling to thank me, 1009 00:37:04,294 --> 00:37:06,296 valuing my leadership, and giving me 1010 00:37:06,373 --> 00:37:09,562 an endearing nickname... Robert, if we're not careful, 1011 00:37:09,639 --> 00:37:12,143 we could become full-blown friends. 1012 00:37:12,935 --> 00:37:15,351 Oh, that's a chance I'm willing to take. 1013 00:37:15,428 --> 00:37:16,630 See you soon, Pops. 1014 00:37:16,707 --> 00:37:18,768 Right back at you, Red. 1015 00:37:31,017 --> 00:37:32,510 Let me get this straight, you're telling me 1016 00:37:32,587 --> 00:37:34,029 you can get me the building, but it's gonna 1017 00:37:34,106 --> 00:37:35,760 cost me more to keep Peter in business 1018 00:37:35,837 --> 00:37:37,023 than I was paying in the first place? 1019 00:37:37,100 --> 00:37:37,947 And on top of that, 1020 00:37:38,024 --> 00:37:39,185 the whole world's gonna know about it, 1021 00:37:39,262 --> 00:37:41,117 because Billows is gonna make sure they know it. 1022 00:37:41,194 --> 00:37:42,618 Are you trying to stick it to me even more? 1023 00:37:42,695 --> 00:37:44,783 I want you to know the cost of this thing 1024 00:37:44,860 --> 00:37:45,992 before you make a decision. 1025 00:37:46,069 --> 00:37:47,822 - This is bullshit. God damn it. - David. 1026 00:37:47,899 --> 00:37:48,790 You could have done better. 1027 00:37:48,867 --> 00:37:51,132 And you could've told me the full fucking story 1028 00:37:51,209 --> 00:37:53,437 before I only had two days to stop it. 1029 00:37:53,514 --> 00:37:55,979 So either I look like a sucker 1030 00:37:56,782 --> 00:38:00,273 or I let the guy who gave me my start go out of business. 1031 00:38:00,350 --> 00:38:02,556 Helping Peter Minto stay in business 1032 00:38:02,633 --> 00:38:03,825 doesn't make you a sucker. 1033 00:38:03,902 --> 00:38:06,214 It does to the world. 1034 00:38:08,312 --> 00:38:10,698 David, the deal is what it is. 1035 00:38:11,319 --> 00:38:14,401 If I could make it any better, I would, but I can't. 1036 00:38:18,526 --> 00:38:19,627 What would you do? 1037 00:38:19,704 --> 00:38:21,304 As your lawyer, I'd tell you 1038 00:38:21,381 --> 00:38:23,542 get your emotions in check. 1039 00:38:24,259 --> 00:38:26,502 It's a shitty deal and a stupid move. 1040 00:38:26,579 --> 00:38:28,948 But if I were in your shoes, I'd take it. 1041 00:38:33,241 --> 00:38:35,029 Take it. 1042 00:38:35,959 --> 00:38:37,661 You know, I never thought I'd be saying this, 1043 00:38:37,738 --> 00:38:40,797 but... you earned my respect. 1044 00:38:48,381 --> 00:38:50,396 Well, don't you look like the cat that ate the canary. 1045 00:38:50,473 --> 00:38:53,185 I do. And that canary's name is Robert Zane. 1046 00:38:53,262 --> 00:38:54,405 Let me guess. 1047 00:38:54,482 --> 00:38:56,560 He called you and started unleashing compliments 1048 00:38:56,637 --> 00:38:57,878 like you were his family. 1049 00:38:57,955 --> 00:38:59,042 How'd you know? 1050 00:38:59,119 --> 00:39:00,709 He gets like that sometimes. 1051 00:39:00,786 --> 00:39:02,484 Well, I was thinking that I wanted 1052 00:39:02,561 --> 00:39:04,332 to treat him like family right back, 1053 00:39:04,409 --> 00:39:05,984 and maybe you could give me some advice 1054 00:39:06,061 --> 00:39:06,989 on getting him a gift. 1055 00:39:07,066 --> 00:39:09,315 Oh, no, Donna. You don't want to do that. 1056 00:39:09,392 --> 00:39:10,669 What? Why not? 1057 00:39:10,746 --> 00:39:12,614 He's a terrible gift receiver. 1058 00:39:13,000 --> 00:39:14,082 You're kidding. 1059 00:39:14,159 --> 00:39:16,015 I once gave him vintage copies 1060 00:39:16,092 --> 00:39:18,018 of "Inherit the Wind," "To Kill a Mockingbird," 1061 00:39:18,095 --> 00:39:19,721 and "Twelve Angry Men" for his birthday. 1062 00:39:19,798 --> 00:39:21,620 The next year, I found them in his drawer 1063 00:39:21,697 --> 00:39:23,477 with the bow still tied on. 1064 00:39:23,861 --> 00:39:26,554 He's a lawyer. They're books about the law. 1065 00:39:26,631 --> 00:39:27,911 - Did you say something? - No. 1066 00:39:27,988 --> 00:39:29,357 I just took them back. He didn't even notice. 1067 00:39:29,434 --> 00:39:31,649 I'm gonna regift it to him when he retires. 1068 00:39:33,170 --> 00:39:35,044 - What? - Harvey's the opposite. 1069 00:39:35,121 --> 00:39:37,583 - Great gift receiver. - Awful gift giver. 1070 00:39:37,660 --> 00:39:39,309 Heart's in the right place, but two weeks in, 1071 00:39:39,386 --> 00:39:40,510 I realized if I ever really wanted 1072 00:39:40,587 --> 00:39:42,020 to enjoy my birthday present, 1073 00:39:42,097 --> 00:39:43,549 I was gonna have to buy it myself. 1074 00:39:43,626 --> 00:39:44,624 Do you still? 1075 00:39:44,701 --> 00:39:46,430 Got these for the last one. 1076 00:39:46,855 --> 00:39:48,485 32, if you're wondering. 1077 00:39:49,142 --> 00:39:50,547 Speak of the devil. 1078 00:39:50,740 --> 00:39:52,476 Look who's walking in empty-handed. 1079 00:39:52,553 --> 00:39:54,930 - What are you talking about? - Nothing, Harvey. 1080 00:39:56,273 --> 00:39:59,543 Well, as long as you're both here, 1081 00:39:59,770 --> 00:40:01,872 you weren't just right about Fox. 1082 00:40:01,949 --> 00:40:04,362 You were right about taking him on in the first place, 1083 00:40:04,439 --> 00:40:07,909 and you were also right about getting her to help me. 1084 00:40:07,986 --> 00:40:09,315 If I didn't know any better, Donna, 1085 00:40:09,392 --> 00:40:11,177 I'd say he's apologizing to you. 1086 00:40:11,254 --> 00:40:13,432 That's funny, I was thinking he was apologizing to you. 1087 00:40:13,509 --> 00:40:15,534 Well, I can understand why we're both confused. 1088 00:40:15,611 --> 00:40:16,731 It's a pretty weak apology. 1089 00:40:16,808 --> 00:40:18,182 He didn't even use the word "sorry." 1090 00:40:18,259 --> 00:40:19,630 I don't even think he knows the word "sorry." 1091 00:40:19,707 --> 00:40:21,502 - Are you two finished? - We're just getting started. 1092 00:40:21,579 --> 00:40:22,985 - Take a chair, Harvey. - And pour us a couple 1093 00:40:23,062 --> 00:40:24,745 of drinks while you're at it. 1094 00:40:24,822 --> 00:40:26,757 If I'd known this was gonna happen, 1095 00:40:26,839 --> 00:40:29,057 I wouldn't have said anything, much less "I'm sorry." 1096 00:40:29,134 --> 00:40:31,424 Ooh, look at that. He does know the word. 1097 00:40:31,501 --> 00:40:34,053 - Yeah, just not how to use it. - Mm-hmm. 1098 00:40:39,304 --> 00:40:41,717 Louis, where have you been all day? 1099 00:40:44,675 --> 00:40:46,844 I needed to spend some time with Sheila. 1100 00:40:46,964 --> 00:40:48,679 Well, I've got good news. 1101 00:40:48,756 --> 00:40:50,981 I found a midwife class for you. 1102 00:40:51,113 --> 00:40:53,573 Turns out, you're not the only mid-aged white man 1103 00:40:53,650 --> 00:40:56,003 that wants to be Dr. Quinn, Medicine Woman. 1104 00:40:56,080 --> 00:40:57,646 That's great. 1105 00:40:58,011 --> 00:41:00,154 But I'm gonna need you to cancel it. 1106 00:41:00,503 --> 00:41:03,678 Louis, what's wrong? 1107 00:41:04,478 --> 00:41:06,474 It was a false positive. 1108 00:41:07,386 --> 00:41:08,674 We're not gonna have a baby. 1109 00:41:08,751 --> 00:41:10,162 I'm so sorry. 1110 00:41:10,803 --> 00:41:12,149 But that doesn't mean that she... 1111 00:41:12,226 --> 00:41:13,276 I know that, Gretchen. 1112 00:41:13,353 --> 00:41:15,131 I just need a little time to myself. 1113 00:41:15,383 --> 00:41:16,746 Of course. 1114 00:41:18,246 --> 00:41:20,614 You don't have to be strong for me, Louis. 1115 00:41:20,691 --> 00:41:23,059 ♪ All that it's been ♪ Synchronized by srjanapala 1116 00:41:23,136 --> 00:41:27,980 ♪ Hold on, there's good days a-coming ♪ 1117 00:41:28,057 --> 00:41:30,231 ♪ Coming ♪ 1118 00:41:30,308 --> 00:41:35,109 ♪ It's going to get better for you ♪ 1119 00:41:35,186 --> 00:41:39,617 ♪ You'll look back, you'll forget the pain ♪ 1120 00:41:39,694 --> 00:41:44,445 ♪ It's going To get better for you ♪ 1121 00:41:44,522 --> 00:41:50,479 ♪ Watch it all just wash away ♪ 1122 00:41:50,589 --> 00:41:52,426 ♪ Oh ♪ 1123 00:41:52,503 --> 00:41:57,017 ♪ Whoa, ah, ah ♪ 1124 00:41:57,094 --> 00:41:58,710 ♪ Ooh ♪ 1125 00:41:58,787 --> 00:42:00,081 ♪ Whoa ♪ 85535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.