All language subtitles for Suits 8E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,377 --> 00:00:03,754 Which client - are you after? 2 00:00:03,757 --> 00:00:05,339 - We know. - You can't have Pfizer. 3 00:00:05,342 --> 00:00:06,403 Yes, I can. 4 00:00:06,404 --> 00:00:07,465 Then make me name partner. 5 00:00:07,466 --> 00:00:08,676 You don't slap a name 6 00:00:08,677 --> 00:00:09,884 on the wall to get a client. 7 00:00:09,885 --> 00:00:11,637 - I'm not just slapping. - His name up. 8 00:00:11,640 --> 00:00:13,220 I'm making him move. 9 00:00:13,221 --> 00:00:14,389 I'm not saying Donna doesn't 10 00:00:14,390 --> 00:00:15,556 deserve a promotion. 11 00:00:15,557 --> 00:00:16,621 I'm saying, making partner 12 00:00:16,622 --> 00:00:17,684 means something, 13 00:00:17,685 --> 00:00:18,811 and I'm concerned 14 00:00:18,812 --> 00:00:19,936 that being one here 15 00:00:19,937 --> 00:00:22,020 won't mean what it used to. 16 00:00:22,021 --> 00:00:23,649 - This is an amazing. - Amount of work. 17 00:00:23,652 --> 00:00:25,233 - I stayed up. - All night doing it. 18 00:00:25,236 --> 00:00:26,902 - You take night shift. - With your son. 19 00:00:26,905 --> 00:00:28,570 I told my wife - to take it. 20 00:00:28,573 --> 00:00:29,613 I thought you might 21 00:00:29,614 --> 00:00:30,656 need relief. 22 00:00:28,570 --> 00:00:30,655 You sure? 23 00:00:30,656 --> 00:00:31,782 Support his head. 24 00:00:31,783 --> 00:00:32,907 Here we go. 25 00:00:32,908 --> 00:00:33,992 Holy shit. Gordon 26 00:00:33,993 --> 00:00:35,075 doesn't want a takeover. 27 00:00:35,076 --> 00:00:36,871 - He just wants to. - Orchestrate a deal. 28 00:00:36,874 --> 00:00:38,206 Where his guys come back, 29 00:00:38,207 --> 00:00:39,539 they vote to merge with Zane, 30 00:00:39,540 --> 00:00:40,708 and we cease to exist. 31 00:00:40,709 --> 00:00:41,875 I just found out 32 00:00:41,876 --> 00:00:43,148 my two partners are willing 33 00:00:43,149 --> 00:00:44,418 to stab me in the back. 34 00:00:44,419 --> 00:00:46,171 - Goddamn it, - I'm trying the best I can. 35 00:00:46,174 --> 00:00:47,840 Then try - something else, 36 00:00:47,843 --> 00:00:49,173 Because giving you the reins 37 00:00:49,174 --> 00:00:51,050 - a half-hour before. - We drive off a cliff. 38 00:00:51,053 --> 00:00:52,720 Isn't gonna - do shit. 39 00:00:52,723 --> 00:00:53,950 I just came to make sure 40 00:00:53,951 --> 00:00:55,179 the paperwork was in order 41 00:00:55,180 --> 00:00:56,494 for your clients to come over 42 00:00:56,495 --> 00:00:57,807 and join our new firm. 43 00:00:57,808 --> 00:00:58,830 I went and saw 44 00:00:58,831 --> 00:00:59,851 Andy Forsyth today. 45 00:00:59,852 --> 00:01:01,020 You went to see him 46 00:01:01,021 --> 00:01:02,186 about us moving to Seattle? 47 00:01:02,187 --> 00:01:03,355 If we're ever gonna do 48 00:01:03,356 --> 00:01:04,522 something like this, 49 00:01:04,523 --> 00:01:05,524 now is the time. 50 00:01:05,525 --> 00:01:06,525 What about the wedding? 51 00:01:06,526 --> 00:01:07,859 We could move it up. 52 00:01:07,860 --> 00:01:09,610 If I've learned one thing, 53 00:01:09,611 --> 00:01:11,655 - it's that there is nothing. - I can't handle. 54 00:01:11,658 --> 00:01:13,073 When I have you - by my side. 55 00:01:13,076 --> 00:01:14,095 You're the husband 56 00:01:14,096 --> 00:01:15,115 I've always wanted, 57 00:01:15,116 --> 00:01:16,764 and I can't wait to begin 58 00:01:16,765 --> 00:01:18,411 our adventure together. 59 00:01:18,412 --> 00:01:20,038 Rachel and I were offered 60 00:01:20,039 --> 00:01:21,874 - a chance to run. - A firm in Seattle. 61 00:01:21,877 --> 00:01:23,542 - Mike... - Harvey, this is who I am. 62 00:01:23,545 --> 00:01:25,293 It's who - I've always been. 63 00:01:25,296 --> 00:01:26,378 It's time, Harvey. 64 00:01:31,508 --> 00:01:32,655 I'll tell you what, 65 00:01:32,656 --> 00:01:33,801 Robert. 66 00:01:33,802 --> 00:01:34,803 Your baby girl 67 00:01:34,804 --> 00:01:35,804 just got married, 68 00:01:35,805 --> 00:01:37,305 I'm gonna throw you - a bone. 69 00:01:37,308 --> 00:01:38,890 Your name goes first. 70 00:01:38,891 --> 00:01:40,307 No, no. Heh... 71 00:01:40,308 --> 00:01:41,309 You think I don't know 72 00:01:41,310 --> 00:01:42,310 what you're doing. 73 00:01:42,311 --> 00:01:43,583 Then I owe you. 74 00:01:43,584 --> 00:01:44,854 Yours goes first. 75 00:01:44,855 --> 00:01:46,022 You saying I owe you? 76 00:01:46,023 --> 00:01:47,691 - You do owe me. - I saved your ass. 77 00:01:47,694 --> 00:01:48,755 Well, you only did that 78 00:01:48,756 --> 00:01:49,817 because we put you 79 00:01:49,818 --> 00:01:50,944 in a terrible position. 80 00:01:50,945 --> 00:01:52,217 Wait. 81 00:01:52,218 --> 00:01:53,487 That's against me. 82 00:01:53,488 --> 00:01:54,782 Jesus Christ, 83 00:01:54,783 --> 00:01:56,074 what have I got myself into? 84 00:01:56,075 --> 00:01:57,408 I'll tell you what. 85 00:01:57,409 --> 00:01:58,535 You got yourself 86 00:01:58,536 --> 00:01:59,660 into Zane Specter Litt. 87 00:01:59,661 --> 00:02:02,204 Or Specter Zane Litt. 88 00:02:02,205 --> 00:02:04,582 Either way... 89 00:02:04,583 --> 00:02:06,251 Litt comes last. 90 00:02:12,716 --> 00:02:14,425 Hey. 91 00:02:14,426 --> 00:02:16,053 - Wanna go out. - And get a burger? 92 00:02:16,056 --> 00:02:17,888 - I do. - But it's 2 a.m. 93 00:02:17,891 --> 00:02:19,389 - If I go out for. - A burger now, 94 00:02:19,392 --> 00:02:21,391 - The only thing. - I'm getting is a divorce. 95 00:02:21,394 --> 00:02:22,497 Copy that. I'll get you 96 00:02:22,498 --> 00:02:23,601 one from the kitchen. 97 00:02:23,602 --> 00:02:25,185 Yeah, meet me downstairs. 98 00:02:25,186 --> 00:02:26,334 Hide it in the gift bag 99 00:02:26,335 --> 00:02:27,481 or some shit. 100 00:02:25,186 --> 00:02:27,481 Heh, heh. 101 00:03:02,850 --> 00:03:03,851 You're here early. 102 00:03:03,852 --> 00:03:04,852 I am. 103 00:03:04,853 --> 00:03:06,228 I know this is the time 104 00:03:06,229 --> 00:03:07,603 you finish your morning run. 105 00:03:07,604 --> 00:03:08,981 Look. If this is - about me. 106 00:03:08,984 --> 00:03:10,024 Getting into it with Louis 107 00:03:10,025 --> 00:03:11,065 while you were g... 108 00:03:11,066 --> 00:03:12,526 I didn't know - that happened. 109 00:03:12,529 --> 00:03:14,486 - You might as well. - Hear about it now. 110 00:03:14,489 --> 00:03:15,550 I came to him with an idea 111 00:03:15,551 --> 00:03:16,612 to save the firm 112 00:03:16,613 --> 00:03:17,781 that involved making me 113 00:03:17,782 --> 00:03:18,948 temporary managing partner 114 00:03:18,949 --> 00:03:20,158 and he bit my head off. 115 00:03:20,159 --> 00:03:21,910 - He thought. - You were coming after me. 116 00:03:21,913 --> 00:03:23,620 - Harvey, I'd never. - Do that to you. 117 00:03:23,623 --> 00:03:24,684 I know, but that's not 118 00:03:24,685 --> 00:03:25,746 what I'm here about. 119 00:03:25,747 --> 00:03:27,145 I'm here to tell you that, 120 00:03:27,146 --> 00:03:28,541 as of this morning, 121 00:03:28,542 --> 00:03:30,085 - we're merging. - With Robert Zane. 122 00:03:30,088 --> 00:03:31,649 What? I don't believe it. 123 00:03:31,650 --> 00:03:33,211 Alex. 124 00:03:33,212 --> 00:03:34,715 - When I came over, - you said my name. 125 00:03:34,718 --> 00:03:36,675 - Would be the one. - To go up next. - I know, 126 00:03:36,678 --> 00:03:37,760 But this was the only way 127 00:03:37,761 --> 00:03:38,843 to save the firm. 128 00:03:38,844 --> 00:03:39,866 And you know 129 00:03:39,867 --> 00:03:40,887 as well as I do, 130 00:03:40,888 --> 00:03:42,597 Zane has been - a name partner. 131 00:03:42,600 --> 00:03:44,516 - Longer than me. - And Louis combined. 132 00:03:44,519 --> 00:03:46,559 All right, I get it. 133 00:03:46,560 --> 00:03:48,061 But we had an agreement. 134 00:03:48,062 --> 00:03:49,376 And I want your word right now 135 00:03:49,377 --> 00:03:50,688 you're gonna honor it. 136 00:03:50,689 --> 00:03:52,379 You have my word. 137 00:03:52,380 --> 00:03:54,068 Your name goes up next. 138 00:03:55,402 --> 00:03:56,944 All right. 139 00:03:56,945 --> 00:03:58,572 One more - thing. 140 00:03:58,575 --> 00:03:59,886 Did Louis know about 141 00:03:59,887 --> 00:04:01,199 the merger before this morning? 142 00:04:01,200 --> 00:04:02,701 Yeah, - why? 143 00:04:02,704 --> 00:04:04,536 - Because if he didn't. - Tell me about it, 144 00:04:04,539 --> 00:04:06,121 He must really - not trust me. 145 00:04:06,124 --> 00:04:07,310 Which means when it is time 146 00:04:07,311 --> 00:04:08,497 to put my name up... 147 00:04:08,498 --> 00:04:09,562 Louis'll be fine, Alex. 148 00:04:09,563 --> 00:04:10,624 What if he's not? 149 00:04:10,625 --> 00:04:11,710 Like I said, 150 00:04:11,711 --> 00:04:12,794 you have my word. 151 00:04:19,051 --> 00:04:20,677 - Of course I would. - Do that for you. 152 00:04:20,680 --> 00:04:21,887 I would do anything for you 153 00:04:21,888 --> 00:04:23,096 because I love you. 154 00:04:23,097 --> 00:04:24,411 I promise. I will never 155 00:04:24,412 --> 00:04:25,723 bring it up again. 156 00:04:25,724 --> 00:04:27,517 - We never have to get. - A Maine Coon. 157 00:04:29,394 --> 00:04:31,188 - Sheila? - Yes. 158 00:04:31,191 --> 00:04:32,272 Anyway, I brought you in 159 00:04:32,273 --> 00:04:33,355 because I want... 160 00:04:33,356 --> 00:04:35,150 - Katrina, - what's on your mind? 161 00:04:35,153 --> 00:04:36,735 Nothing. It's just, 162 00:04:36,736 --> 00:04:38,318 giving up cats? 163 00:04:38,319 --> 00:04:39,675 Louis, after all she put 164 00:04:39,676 --> 00:04:41,030 you through, are you sure? 165 00:04:41,031 --> 00:04:42,406 I am. And besides, 166 00:04:42,407 --> 00:04:43,659 she's still open 167 00:04:43,660 --> 00:04:44,909 to getting a shorthair. 168 00:04:44,910 --> 00:04:46,078 Then I'm happy for you. 169 00:04:46,079 --> 00:04:47,245 I'm happy for you too. 170 00:04:47,246 --> 00:04:48,747 - Today is the day. - You get to make. 171 00:04:48,750 --> 00:04:49,769 Your two greatest loves 172 00:04:49,770 --> 00:04:50,790 more efficient. 173 00:04:50,791 --> 00:04:52,083 We're merging with Zane, 174 00:04:52,084 --> 00:04:54,044 - have more associates. - Than we can handle, 175 00:04:54,047 --> 00:04:55,754 And you need - the person. 176 00:04:55,757 --> 00:04:57,006 Who worked at both firms 177 00:04:57,007 --> 00:04:58,257 to cull that herd. 178 00:04:55,754 --> 00:04:58,256 Exactly. 179 00:04:58,257 --> 00:04:59,675 I need you to list the 10 180 00:04:59,676 --> 00:05:01,092 least-efficient associates 181 00:05:01,093 --> 00:05:02,342 without telling me names 182 00:05:02,343 --> 00:05:04,179 - or whether they come. - From Zane or us. 183 00:05:04,182 --> 00:05:05,577 Got it. 184 00:05:05,578 --> 00:05:06,973 And Katrina? 185 00:05:06,974 --> 00:05:09,163 Thanks for your concern 186 00:05:09,164 --> 00:05:11,352 about Sheila and me. 187 00:05:06,974 --> 00:05:11,351 Louis, 188 00:05:11,352 --> 00:05:12,875 you know I care for you deeply 189 00:05:12,876 --> 00:05:14,396 in a completely asexual manner. 190 00:05:14,397 --> 00:05:15,816 - And I too. - Care for you deeply. 191 00:05:15,819 --> 00:05:17,818 - And see you neither. - As man nor woman. 192 00:05:17,821 --> 00:05:20,236 Thank you, Louis. 193 00:05:20,237 --> 00:05:21,342 Kinder words 194 00:05:21,343 --> 00:05:22,446 were never spoken. 195 00:05:22,447 --> 00:05:23,594 I'll have my list for you 196 00:05:23,595 --> 00:05:24,741 by the end of the day. 197 00:05:32,749 --> 00:05:35,209 I'm gonna miss her too. 198 00:05:35,210 --> 00:05:37,087 I'm not sure - which is worse. 199 00:05:37,090 --> 00:05:38,630 - Finding out. - Mike was a fraud, 200 00:05:38,633 --> 00:05:39,819 Or that he's taking 201 00:05:39,820 --> 00:05:41,008 my daughter away. 202 00:05:42,217 --> 00:05:44,094 - Pretty sure. - It was the fraud thing. 203 00:05:44,097 --> 00:05:46,344 You probably got a point. 204 00:05:46,345 --> 00:05:47,847 Speaking of frauds 205 00:05:47,848 --> 00:05:49,348 and your daughter... 206 00:05:56,273 --> 00:05:57,898 She left that for me? 207 00:05:57,899 --> 00:05:59,213 A little welcome to the firm 208 00:05:59,214 --> 00:06:00,527 from your little girl. 209 00:06:01,945 --> 00:06:03,530 - By the way, - Harvey wants to meet. 210 00:06:03,533 --> 00:06:05,032 - At 9:30 in. - The conference room, 211 00:06:05,035 --> 00:06:06,658 - So in the meantime, - why don't you. 212 00:06:06,661 --> 00:06:07,701 Set yourself up 213 00:06:07,702 --> 00:06:08,742 in Mike's old office. 214 00:06:08,743 --> 00:06:10,161 Thank you, Donna. 215 00:06:10,162 --> 00:06:11,579 It's nice 216 00:06:08,743 --> 00:06:11,578 to have you here, Robert. 217 00:06:11,579 --> 00:06:12,894 We'll see how nice it is 218 00:06:12,895 --> 00:06:14,207 once I tell Harvey 219 00:06:14,208 --> 00:06:15,438 it's not his old office 220 00:06:15,439 --> 00:06:16,667 that I'm looking to be in. 221 00:06:16,668 --> 00:06:17,774 Claiming managing 222 00:06:17,775 --> 00:06:18,878 partner already. 223 00:06:18,879 --> 00:06:20,797 - Isn't that a bold statement. - For day one? 224 00:06:20,800 --> 00:06:22,465 - Let me tell you. - Something, Red. 225 00:06:22,468 --> 00:06:23,675 I've been making bold 226 00:06:23,676 --> 00:06:24,884 statements my entire career. 227 00:06:24,885 --> 00:06:26,240 I'm sure as hell 228 00:06:26,241 --> 00:06:27,595 not about to stop now. 229 00:07:06,260 --> 00:07:07,634 All right, 230 00:07:07,635 --> 00:07:09,554 - we know who's gonna be. - Managing partner. 231 00:07:09,557 --> 00:07:11,556 - Isn't something. - We'll decide overnight. 232 00:07:11,559 --> 00:07:12,703 Therefore, for the sake 233 00:07:12,704 --> 00:07:13,849 of firm harmony, 234 00:07:13,850 --> 00:07:14,956 I suggest we start with 235 00:07:14,957 --> 00:07:16,060 conflicts of interest. 236 00:07:16,061 --> 00:07:17,729 - Fine with me. - Me too. 237 00:07:17,732 --> 00:07:20,189 Great. As you can see, 238 00:07:20,190 --> 00:07:22,233 I've taken the liberty 239 00:07:22,234 --> 00:07:23,381 of suggesting 240 00:07:23,382 --> 00:07:24,526 who drops which client. 241 00:07:24,527 --> 00:07:25,987 And I am confident you'll agree 242 00:07:25,988 --> 00:07:27,446 with all of my proposals 243 00:07:27,447 --> 00:07:28,657 with the exception... 244 00:07:28,658 --> 00:07:29,865 I'm not dropping Dexterol. 245 00:07:29,866 --> 00:07:31,368 - And I'm not. - Dropping Clavatin. 246 00:07:31,371 --> 00:07:32,660 - Exactly. - Exactly what? 247 00:07:32,663 --> 00:07:34,288 - What do you mean, - "Exactly what?" 248 00:07:34,291 --> 00:07:35,914 - Neither of you. - Would be willing. 249 00:07:35,917 --> 00:07:37,145 To give up those particular 250 00:07:37,146 --> 00:07:38,374 clients. Exactly that. 251 00:07:38,375 --> 00:07:39,397 You mean, you don't have 252 00:07:39,398 --> 00:07:40,418 a suggestion? 253 00:07:40,419 --> 00:07:41,711 I have - a suggestion. 254 00:07:41,714 --> 00:07:43,213 - You drop yours, - then next time. 255 00:07:43,216 --> 00:07:44,235 We have a major conflict, 256 00:07:44,236 --> 00:07:45,256 I'll drop mine. 257 00:07:45,257 --> 00:07:47,134 - You sure? - The next major conflict. 258 00:07:47,137 --> 00:07:48,885 - We'll have is. - Who's managing partner. 259 00:07:48,888 --> 00:07:50,470 - Then what exactly. - Is your idea? 260 00:07:50,473 --> 00:07:51,888 - I say whoever's. - Client billed. 261 00:07:51,891 --> 00:07:53,348 - The most hours. - Last year stays. 262 00:07:53,351 --> 00:07:55,100 - Well, that's pretty. - Damn convenient. 263 00:07:55,103 --> 00:07:57,102 - Because your client. - Went through a merger. 264 00:07:57,105 --> 00:07:58,728 - So their billables. - Are inflated. 265 00:07:58,731 --> 00:08:00,688 - You're saying. - The sun got in your eyes. 266 00:08:00,691 --> 00:08:01,814 So you dropped the pass? 267 00:08:01,815 --> 00:08:03,317 - Wait a second, - Harvey's right. 268 00:08:03,320 --> 00:08:04,943 - Come again? - Not about who to drop. 269 00:08:04,946 --> 00:08:06,945 - Your client did. - Just go through a merger. 270 00:08:06,948 --> 00:08:08,655 - They're in a new line. - Of business. 271 00:08:08,658 --> 00:08:10,219 Most of which doesn't conflict 272 00:08:10,220 --> 00:08:11,782 with Clavatin anymore. 273 00:08:11,783 --> 00:08:12,930 Where you going with this? 274 00:08:12,931 --> 00:08:14,076 If we can get 275 00:08:14,077 --> 00:08:15,912 - either client. - To drop the one division. 276 00:08:15,915 --> 00:08:17,309 Where they still overlap, 277 00:08:17,310 --> 00:08:18,706 you can keep them both. 278 00:08:20,125 --> 00:08:21,501 Well, in that case, 279 00:08:21,502 --> 00:08:22,876 I'll get my client to drop. 280 00:08:22,877 --> 00:08:24,421 It's the least - I can do. 281 00:08:24,424 --> 00:08:26,088 No. I'll do the honors. 282 00:08:26,089 --> 00:08:28,133 - After all, you welcomed me. - Into your home. 283 00:08:28,136 --> 00:08:29,968 - Why don't we make it. - A friendly wager. 284 00:08:29,971 --> 00:08:31,511 - We each get our client. - To drop. 285 00:08:31,514 --> 00:08:33,054 - First one who gets there. - Wins. 286 00:08:33,057 --> 00:08:34,181 Sure thing. 287 00:08:45,733 --> 00:08:47,777 Don't do it. 288 00:08:48,487 --> 00:08:50,279 Don't do what? 289 00:08:50,280 --> 00:08:51,573 Don't try to get Zane's client 290 00:08:51,574 --> 00:08:52,865 to dump their division 291 00:08:52,866 --> 00:08:54,659 - after telling him. - You'd get yours to. 292 00:08:54,662 --> 00:08:56,203 - How do you know. - What happened? 293 00:08:56,206 --> 00:08:57,621 I know because Louis told me. 294 00:08:57,622 --> 00:08:59,038 What do you mean? 295 00:08:59,039 --> 00:09:00,748 - The meeting ended. - Two seconds ago, 296 00:09:00,751 --> 00:09:02,083 And I came - right back here. 297 00:09:02,086 --> 00:09:03,793 In that case, - I mean, 298 00:09:03,796 --> 00:09:04,878 I heard Louis' voice 299 00:09:04,879 --> 00:09:05,961 on the recording device 300 00:09:05,962 --> 00:09:07,422 I had installed - in the room. 301 00:09:07,425 --> 00:09:09,090 - You bugged the meeting? - "Bugged". 302 00:09:09,093 --> 00:09:10,257 Is a distasteful word. 303 00:09:10,258 --> 00:09:11,718 - That's not an answer. - Okay. 304 00:09:12,427 --> 00:09:14,011 You want an answer? 305 00:09:14,012 --> 00:09:15,055 I have been listening 306 00:09:15,056 --> 00:09:16,096 to your conversations 307 00:09:16,097 --> 00:09:17,328 since you were an associate, 308 00:09:17,329 --> 00:09:18,557 and I'm not stopping. 309 00:09:18,558 --> 00:09:20,143 - You wanna quibble. - About methods, 310 00:09:20,146 --> 00:09:22,187 - Or get to where I save you. - From yourself? 311 00:09:22,190 --> 00:09:23,646 - Donna. - Harvey, you heard him. 312 00:09:23,649 --> 00:09:25,606 - Zane's got his eye. - On managing partner. 313 00:09:25,609 --> 00:09:27,192 I know - what he's after. 314 00:09:27,195 --> 00:09:28,548 Then why would you 315 00:09:28,549 --> 00:09:29,902 give him ammunition? 316 00:09:29,903 --> 00:09:31,008 Because you think 317 00:09:31,009 --> 00:09:32,112 this is gonna be fun. 318 00:09:32,113 --> 00:09:33,781 - But trust me, - you go after him, 319 00:09:33,784 --> 00:09:34,845 And it'll get more serious 320 00:09:34,846 --> 00:09:35,908 than you thought. 321 00:09:35,909 --> 00:09:37,618 - And in the end, - you'll just prove. 322 00:09:37,621 --> 00:09:39,016 That he's better suited 323 00:09:39,017 --> 00:09:40,414 to be in your office than you. 324 00:09:42,374 --> 00:09:44,291 Okay, Donna. 325 00:09:44,292 --> 00:09:45,794 Okay, you're not gonna pick 326 00:09:45,795 --> 00:09:47,294 a fight with Robert Zane? 327 00:09:47,295 --> 00:09:48,860 No. Okay, I'm gonna find 328 00:09:48,861 --> 00:09:50,424 someone else to do it for me. 329 00:09:57,013 --> 00:09:58,140 Thanks. 330 00:09:58,141 --> 00:09:59,265 Twice in one day. 331 00:09:59,266 --> 00:10:00,621 To what do I owe the pleasure 332 00:10:00,622 --> 00:10:01,976 now? 333 00:09:59,266 --> 00:10:01,975 I'm here to tell you, 334 00:10:01,976 --> 00:10:03,124 you want your name 335 00:10:03,125 --> 00:10:04,270 on the door, you earn it. 336 00:10:04,271 --> 00:10:05,479 I thought I already had. 337 00:10:05,480 --> 00:10:07,148 - Maybe you have, - maybe you haven't, 338 00:10:07,151 --> 00:10:08,441 But I got something 339 00:10:08,442 --> 00:10:09,734 for you to do. 340 00:10:07,148 --> 00:10:09,733 What is that? 341 00:10:09,734 --> 00:10:10,735 I need you to get. 342 00:10:10,736 --> 00:10:11,736 Zane's biggest client 343 00:10:11,737 --> 00:10:13,654 - to sell their. - Manufacturing division. 344 00:10:13,657 --> 00:10:14,927 Harvey, 345 00:10:14,928 --> 00:10:16,198 you point me up the hill, 346 00:10:16,199 --> 00:10:17,992 - I'm gonna kill. - Whoever's at the top. 347 00:10:17,995 --> 00:10:19,453 - But? - But in this case, 348 00:10:19,456 --> 00:10:21,121 - The guy at the top. - Is on our side. 349 00:10:21,124 --> 00:10:22,747 - Is he? - What are you talking about? 350 00:10:22,750 --> 00:10:23,769 I'm telling you, 351 00:10:23,770 --> 00:10:24,790 this is gonna determine 352 00:10:24,791 --> 00:10:25,874 who runs the firm. 353 00:10:25,875 --> 00:10:27,294 Zane knows it - and I know it. 354 00:10:27,297 --> 00:10:29,212 - So if you want me. - To be able to live up. 355 00:10:29,215 --> 00:10:30,422 To that promise, 356 00:10:30,423 --> 00:10:31,630 I need you to do this. 357 00:10:31,631 --> 00:10:33,049 - I don't like. - Being threatened. 358 00:10:33,052 --> 00:10:35,176 - For you to uphold. - A promise you already made. 359 00:10:35,179 --> 00:10:36,928 - I don't either, - but like it or not, 360 00:10:36,931 --> 00:10:38,472 This benefits - both of us. 361 00:10:38,475 --> 00:10:40,474 - I guarantee, right now, - Zane's going to. 362 00:10:40,477 --> 00:10:41,517 His right-hand man 363 00:10:41,518 --> 00:10:42,558 to ask the same thing. 364 00:10:42,559 --> 00:10:43,767 And who is his right hand? 365 00:10:43,768 --> 00:10:45,395 - Your job isn't. - To ask who he is. 366 00:10:45,398 --> 00:10:46,730 Your job is 367 00:10:46,731 --> 00:10:48,064 to kick his ass. 368 00:11:17,469 --> 00:11:19,220 You planning - on making it in. 369 00:11:19,223 --> 00:11:20,888 - To the new offices. - Anytime soon? 370 00:11:20,891 --> 00:11:21,973 What for? Help you 371 00:11:21,974 --> 00:11:23,056 pick out new lamps? 372 00:11:23,057 --> 00:11:24,351 - What's that. - Supposed to mean? 373 00:11:24,354 --> 00:11:26,019 - It means I knew. - You'd come in here. 374 00:11:26,022 --> 00:11:27,104 And ask me to take care of 375 00:11:27,105 --> 00:11:28,187 what needs taking care of 376 00:11:28,188 --> 00:11:29,729 whenever it needs it. 377 00:11:29,730 --> 00:11:30,857 Unless you want to step in 378 00:11:30,858 --> 00:11:31,982 and take a beating, 379 00:11:31,983 --> 00:11:33,359 why don't you get to it? 380 00:11:33,360 --> 00:11:34,944 - You think I couldn't. - Handle you? 381 00:11:34,947 --> 00:11:36,279 I think if you took your 382 00:11:36,280 --> 00:11:37,613 tie off, we could find out. 383 00:11:37,614 --> 00:11:38,677 Shit, I come up there 384 00:11:38,678 --> 00:11:39,739 and get my ass kicked 385 00:11:39,740 --> 00:11:40,908 by a white girl, my life 386 00:11:40,909 --> 00:11:42,075 would never be the same. 387 00:11:42,076 --> 00:11:43,182 What do we got? 388 00:11:43,183 --> 00:11:44,286 A number two, a number six? 389 00:11:44,287 --> 00:11:45,622 Number 14 - with a side of 11. 390 00:11:45,625 --> 00:11:47,374 - Leave the file. - And the particulars, 391 00:11:47,377 --> 00:11:49,292 - I'll get to it when I'm done. - Samantha. 392 00:11:49,295 --> 00:11:50,419 I need you to come through 393 00:11:50,420 --> 00:11:51,544 for me on this one. 394 00:11:51,545 --> 00:11:53,421 - Come on, - have I let you down before? 395 00:11:53,424 --> 00:11:54,712 You've never lost, 396 00:11:54,713 --> 00:11:55,798 but you have let me down 397 00:11:55,799 --> 00:11:56,882 a time or two. 398 00:11:56,883 --> 00:11:58,385 - Well, then, - I give you my word. 399 00:11:58,388 --> 00:11:59,740 This will not be 400 00:11:59,741 --> 00:12:01,095 one of those times. 401 00:12:06,643 --> 00:12:07,999 Damn, 402 00:12:08,000 --> 00:12:09,354 she could kick my ass. 403 00:12:19,489 --> 00:12:20,719 What are you doing here? 404 00:12:20,720 --> 00:12:21,948 I gave you an assignment... 405 00:12:21,949 --> 00:12:23,535 - I finished it. - What do you mean? 406 00:12:23,538 --> 00:12:25,370 - I asked you to evaluate. - 50 associates. 407 00:12:25,373 --> 00:12:26,787 - How could you. - Have done that? 408 00:12:26,790 --> 00:12:28,331 - I didn't. - PATTIE did it for me. 409 00:12:28,334 --> 00:12:30,124 - Who the hell's Pattie? - Not who, what. 410 00:12:30,127 --> 00:12:31,501 Personal Assessment - Tallying. 411 00:12:31,504 --> 00:12:33,294 - And Totaling. - Individual Efficiency. 412 00:12:33,297 --> 00:12:34,837 - Say what now? - I plugged in 413 00:12:34,840 --> 00:12:36,381 - 16 parameters. - And quantifiables. 414 00:12:36,384 --> 00:12:37,715 Popped out a list 415 00:12:37,716 --> 00:12:39,509 - ranking the associates. - From 1 to 50. 416 00:12:39,512 --> 00:12:40,594 This is amazing. 417 00:12:40,595 --> 00:12:41,677 It's completely objective. 418 00:12:41,678 --> 00:12:42,825 The bottom 10 are 419 00:12:42,826 --> 00:12:43,970 the least efficient, period. 420 00:12:43,971 --> 00:12:45,410 I guess all that's left is for 421 00:12:45,411 --> 00:12:46,848 you to tell me who they are 422 00:12:46,849 --> 00:12:48,685 - and for me to let them go. - About that. 423 00:12:48,688 --> 00:12:49,853 I'd like to be the one 424 00:12:49,854 --> 00:12:51,019 to do the letting go. 425 00:12:51,020 --> 00:12:52,647 - I could never. - Ask you to do that. 426 00:12:52,650 --> 00:12:54,107 - You're not asking. - I am. 427 00:12:54,110 --> 00:12:55,129 I don't understand. 428 00:12:55,130 --> 00:12:56,149 Why would you want to? 429 00:12:56,150 --> 00:12:57,298 You told me I could be 430 00:12:57,299 --> 00:12:58,444 senior partner one day. 431 00:12:58,445 --> 00:13:00,405 - I need to be able. - To do things like this. 432 00:13:00,408 --> 00:13:02,323 - But... - And as Ned Stark would say, 433 00:13:02,326 --> 00:13:03,595 "He who passes the sentence 434 00:13:03,596 --> 00:13:04,866 should swing the sword." 435 00:13:04,867 --> 00:13:06,557 You know I can never argue 436 00:13:06,558 --> 00:13:08,246 with Ned Stark. 437 00:13:04,867 --> 00:13:08,245 I do. 438 00:13:08,246 --> 00:13:10,706 Thank you. 439 00:13:10,707 --> 00:13:12,626 Katrina. 440 00:13:13,710 --> 00:13:15,066 Make them clean deaths. 441 00:13:15,067 --> 00:13:16,421 I will. 442 00:13:27,307 --> 00:13:29,015 Jeremy Stiller. 443 00:13:29,016 --> 00:13:30,101 Who are you? 444 00:13:30,102 --> 00:13:31,184 I work for Robert Zane. 445 00:13:31,185 --> 00:13:32,395 Well, I'm sorry, 446 00:13:32,396 --> 00:13:33,604 Ms. Works-for-Robert-Zane, 447 00:13:33,605 --> 00:13:34,981 - but this is. - Private property. 448 00:13:34,984 --> 00:13:36,357 I have to ask you - to leave. 449 00:13:36,360 --> 00:13:38,610 - I have to say, - it almost feels like you knew. 450 00:13:38,613 --> 00:13:40,069 This encounter - would happen. 451 00:13:40,072 --> 00:13:41,820 - That's because. - Alex Williams told me. 452 00:13:41,823 --> 00:13:43,740 - A man named Sam Wheeler. - Would be coming. 453 00:13:43,743 --> 00:13:45,742 - He was resourceful enough. - To find my name. 454 00:13:45,745 --> 00:13:47,265 But didn't have the imagination 455 00:13:47,266 --> 00:13:48,786 to think I might be a woman. 456 00:13:48,787 --> 00:13:50,143 He had the imagination to 457 00:13:50,144 --> 00:13:51,497 tell me not to take your call. 458 00:13:51,498 --> 00:13:52,749 Because he's afraid 459 00:13:52,750 --> 00:13:53,999 you might like what I say. 460 00:13:54,000 --> 00:13:55,627 - Well, I don't. - Even if I did, 461 00:13:55,630 --> 00:13:56,920 I'm loyal to Specter Litt. 462 00:13:56,921 --> 00:13:58,211 Look, I'm sorry. 463 00:13:58,212 --> 00:13:59,339 Clearly we got off 464 00:13:59,340 --> 00:14:00,465 on the wrong foot... 465 00:13:58,212 --> 00:14:00,464 We did. 466 00:14:00,465 --> 00:14:01,508 Now if you don't mind, 467 00:14:01,509 --> 00:14:02,550 I have work to do. 468 00:14:06,805 --> 00:14:08,388 I grew up poor. 469 00:14:08,389 --> 00:14:09,390 We lived on a farm, 470 00:14:09,391 --> 00:14:10,391 and my only chance 471 00:14:10,392 --> 00:14:12,164 of going to college was to get 472 00:14:12,165 --> 00:14:13,935 a scholarship, which I did. 473 00:14:13,936 --> 00:14:15,355 Sophomore year, the company 474 00:14:15,356 --> 00:14:16,772 that funded my scholarship 475 00:14:16,773 --> 00:14:18,023 went out of business. 476 00:14:18,024 --> 00:14:20,192 So I had a choice. 477 00:14:20,193 --> 00:14:21,903 Do it myself, 478 00:14:21,904 --> 00:14:23,613 or don't do it at all. 479 00:14:24,947 --> 00:14:26,532 Since then, I have 480 00:14:26,533 --> 00:14:28,116 scratched and clawed 481 00:14:28,117 --> 00:14:29,264 for everything 482 00:14:29,265 --> 00:14:30,411 I have ever had. 483 00:14:31,412 --> 00:14:32,789 Why are you - telling me this? 484 00:14:32,792 --> 00:14:34,582 - Because the details. - Were different, 485 00:14:34,585 --> 00:14:35,792 But I know the same thing 486 00:14:35,793 --> 00:14:37,001 happened to you. 487 00:14:38,586 --> 00:14:40,420 Please. 488 00:14:40,421 --> 00:14:41,756 All I'm asking 489 00:14:41,757 --> 00:14:43,090 is for you to hear me out. 490 00:14:45,593 --> 00:14:47,345 Okay, - I'll hear you out. 491 00:14:47,348 --> 00:14:48,680 But there's no way 492 00:14:48,681 --> 00:14:50,014 I'm dropping my business. 493 00:14:53,267 --> 00:14:54,728 Donna, - do you have a minute? 494 00:14:54,731 --> 00:14:56,730 - Does this have to do. - With the associates. 495 00:14:56,733 --> 00:14:58,022 - We're letting go? - It does. 496 00:14:58,025 --> 00:14:59,566 - Since I understand. - You'll be doing. 497 00:14:59,569 --> 00:15:00,900 Exit interviews - with them, 498 00:15:00,903 --> 00:15:02,902 - I thought you should know. - Who's going. 499 00:15:02,905 --> 00:15:04,277 That's funny. 500 00:15:04,278 --> 00:15:05,321 That's not what I thought 501 00:15:05,322 --> 00:15:06,363 you'd be asking. 502 00:15:06,364 --> 00:15:07,573 What do you mean? 503 00:15:07,574 --> 00:15:08,659 Are you sure 504 00:15:08,660 --> 00:15:09,742 you're gonna be okay 505 00:15:09,743 --> 00:15:10,786 firing people you've 506 00:15:10,787 --> 00:15:11,827 worked with for years? 507 00:15:11,828 --> 00:15:12,829 I know you value you 508 00:15:12,830 --> 00:15:13,830 the firm, but this... 509 00:15:13,831 --> 00:15:15,790 - I know it isn't going. - To be easy, Donna. 510 00:15:15,793 --> 00:15:16,895 I was once let go 511 00:15:16,896 --> 00:15:17,999 from here too, 512 00:15:18,000 --> 00:15:19,794 - but I'll tell you. - What I told Louis. 513 00:15:19,797 --> 00:15:21,629 - If I'm going. - To grow in my role here, 514 00:15:21,632 --> 00:15:23,631 - This is something. - I have to learn to do. 515 00:15:23,634 --> 00:15:25,174 Fair enough. 516 00:15:26,885 --> 00:15:27,927 Hang on a second, 517 00:15:27,928 --> 00:15:28,968 has Louis seen this list? 518 00:15:28,969 --> 00:15:30,200 No, why? 519 00:15:30,201 --> 00:15:31,431 There's a problem 520 00:15:28,969 --> 00:15:31,430 with the first name. 521 00:15:31,431 --> 00:15:33,391 - He's not gonna like it. - I know that. 522 00:15:33,394 --> 00:15:35,101 - Then I suggest. - You let him know. 523 00:15:35,104 --> 00:15:36,477 Before - you pull the trigger. 524 00:15:36,480 --> 00:15:37,625 I can't do that. 525 00:15:37,626 --> 00:15:38,771 Why not? 526 00:15:38,772 --> 00:15:39,940 Because this process 527 00:15:39,941 --> 00:15:41,106 is supposed to be impartial. 528 00:15:41,107 --> 00:15:42,942 - If I tell Louis. - Who I'm going to fire. 529 00:15:42,945 --> 00:15:44,068 Just because he won't like 530 00:15:44,069 --> 00:15:45,193 one of the names... 531 00:15:45,194 --> 00:15:46,529 What won't I like? 532 00:15:48,782 --> 00:15:50,179 Louis, Katrina was 533 00:15:50,180 --> 00:15:51,575 just informing me 534 00:15:51,576 --> 00:15:52,973 that it's not a good idea 535 00:15:52,974 --> 00:15:54,370 for you... 536 00:15:51,576 --> 00:15:54,370 What name? 537 00:15:55,246 --> 00:15:56,706 - Brian. - Nope. - Louis. 538 00:15:56,709 --> 00:15:57,728 Donna, this is between 539 00:15:57,729 --> 00:15:58,749 Katrina and me. 540 00:15:58,750 --> 00:16:00,125 No, Louis, it isn't. 541 00:16:00,126 --> 00:16:01,148 This is about the firm 542 00:16:01,149 --> 00:16:02,168 and its integrity. 543 00:16:02,169 --> 00:16:03,379 You asked me to come up 544 00:16:03,380 --> 00:16:04,588 with an objective metric, 545 00:16:04,589 --> 00:16:06,507 - and by that metric, - Brian has to go. 546 00:16:06,510 --> 00:16:07,675 So change the metric. 547 00:16:07,676 --> 00:16:08,842 I can't. Even if I could, 548 00:16:08,843 --> 00:16:10,804 - he'd be just as likely. - To go down as up. 549 00:16:10,807 --> 00:16:12,243 I understand that. I don't give 550 00:16:12,244 --> 00:16:13,680 a shit. Anyone but Brian. 551 00:16:13,681 --> 00:16:14,933 - Louis... - Katrina, listen. 552 00:16:14,936 --> 00:16:16,601 - You asked for. - This responsibility, 553 00:16:16,604 --> 00:16:18,478 - So I gave it to you. - I am telling you. 554 00:16:18,481 --> 00:16:19,896 To find a way to keep him. 555 00:16:21,230 --> 00:16:22,669 Okay, Louis. 556 00:16:22,670 --> 00:16:24,108 I'll see what I can do. 557 00:16:30,740 --> 00:16:32,032 Harvey, - we need to talk. 558 00:16:32,035 --> 00:16:33,618 - Don't tell me, - there's a problem. 559 00:16:33,621 --> 00:16:34,828 - There is. - What is it now? 560 00:16:34,831 --> 00:16:36,245 It's not that big - of a deal, 561 00:16:36,248 --> 00:16:37,997 - But you have to figure out. - What font to use. 562 00:16:38,000 --> 00:16:39,666 - To put my name. - On the letterhead. 563 00:16:39,669 --> 00:16:40,834 Because as of 2 p.m. today, 564 00:16:40,835 --> 00:16:42,000 Robert Zane's client 565 00:16:42,001 --> 00:16:43,002 is dropping their 566 00:16:43,003 --> 00:16:44,003 manufacturing division. 567 00:16:44,004 --> 00:16:46,088 - You did it? - Signed, sealed, and delivered. 568 00:16:46,091 --> 00:16:47,799 - Now let's get down. - To figuring out... 569 00:16:47,802 --> 00:16:49,071 What? 570 00:16:49,072 --> 00:16:50,342 How to counter my last move? 571 00:16:50,343 --> 00:16:51,469 Because you may have them 572 00:16:51,470 --> 00:16:52,594 signed and sealed, 573 00:16:52,595 --> 00:16:53,762 but I'm here to tell you 574 00:16:53,763 --> 00:16:55,431 - your delivery. - Got lost on the way. 575 00:16:55,434 --> 00:16:56,599 Who the hell are you? 576 00:16:56,600 --> 00:16:57,766 Her name is Sam Wheeler. 577 00:16:57,767 --> 00:16:59,560 - Truth be told, - I prefer Samantha. 578 00:16:59,563 --> 00:17:00,749 You two know each other? 579 00:17:00,750 --> 00:17:01,937 It doesn't take a genius 580 00:17:01,938 --> 00:17:04,148 - to figure out she's Zane's guy. - He didn't. 581 00:17:04,151 --> 00:17:05,254 What I figured out is, 582 00:17:05,255 --> 00:17:06,358 whoever you are, 583 00:17:06,359 --> 00:17:07,444 if you think you can waltz 584 00:17:07,445 --> 00:17:08,527 into my office... 585 00:17:08,528 --> 00:17:09,904 - Harvey, I got it. - Do you? 586 00:17:09,907 --> 00:17:10,988 Unless I'm misreading 587 00:17:10,989 --> 00:17:12,071 the situation, 588 00:17:12,072 --> 00:17:13,156 she's saying you don't. 589 00:17:13,157 --> 00:17:14,575 - Harvey. - You know what, 590 00:17:14,578 --> 00:17:15,639 You two are obviously 591 00:17:15,640 --> 00:17:16,702 having some trouble. 592 00:17:16,703 --> 00:17:17,850 The good news is 593 00:17:17,851 --> 00:17:18,996 you'll have plenty of time 594 00:17:18,997 --> 00:17:20,227 to work it out because 595 00:17:20,228 --> 00:17:21,456 as of end of business today, 596 00:17:21,457 --> 00:17:22,771 your client is dropping 597 00:17:22,772 --> 00:17:24,083 their manufacturing division. 598 00:17:24,084 --> 00:17:25,232 And we can get back 599 00:17:25,233 --> 00:17:26,378 to the business of running 600 00:17:26,379 --> 00:17:28,548 - this firm under. - The direction of Robert Zane. 601 00:17:28,551 --> 00:17:30,090 You two - have a nice... 602 00:17:30,093 --> 00:17:31,968 You know I don't mean it. 603 00:17:35,262 --> 00:17:36,346 No. 604 00:17:36,347 --> 00:17:37,973 What do you mean, "No"? 605 00:17:37,974 --> 00:17:39,225 I mean, this is my fight. 606 00:17:39,226 --> 00:17:40,475 You asked me to fight it. 607 00:17:40,476 --> 00:17:41,707 I won't let you step into 608 00:17:41,708 --> 00:17:42,936 the middle of round two. 609 00:17:42,937 --> 00:17:44,042 It may be round two, 610 00:17:44,043 --> 00:17:45,146 but you just told me 611 00:17:45,147 --> 00:17:46,691 - you got. - A first round knock-out. 612 00:17:46,694 --> 00:17:48,609 - I was wrong. - But I'm still in the ring, 613 00:17:48,612 --> 00:17:49,944 My partnership's on the line, 614 00:17:49,945 --> 00:17:51,277 and I'm not getting out. 615 00:17:51,278 --> 00:17:52,467 Then you better win. 616 00:17:52,468 --> 00:17:53,655 Where you going? 617 00:17:53,656 --> 00:17:55,137 To pick a fight 618 00:17:55,138 --> 00:17:56,617 in my own weight class. 619 00:18:00,955 --> 00:18:02,186 Robert, how are you? 620 00:18:02,187 --> 00:18:03,415 Settling in all right? 621 00:18:03,416 --> 00:18:04,480 Doing just fine, 622 00:18:04,481 --> 00:18:05,542 thanks for asking. 623 00:18:05,543 --> 00:18:06,752 What can I do for you? 624 00:18:06,753 --> 00:18:08,337 - I just dropped by. - To tell you I had. 625 00:18:08,340 --> 00:18:09,547 An interesting conversation 626 00:18:09,548 --> 00:18:10,756 with your girl, Sam. 627 00:18:10,757 --> 00:18:11,800 Ha, ha. She's kicking 628 00:18:11,801 --> 00:18:12,841 your ass, isn't she? 629 00:18:12,842 --> 00:18:14,301 - Not mine. - Since neither of you. 630 00:18:14,304 --> 00:18:16,303 - Had the balls to invite me. - Into the ring. 631 00:18:16,306 --> 00:18:17,889 - Just like you. - Didn't invite me. 632 00:18:17,892 --> 00:18:19,036 Don't give me any nonsense 633 00:18:19,037 --> 00:18:20,181 about we had a deal. 634 00:18:20,182 --> 00:18:21,893 - You broke it. - Just as fast as I did. 635 00:18:21,896 --> 00:18:23,436 I did, - but my issue isn't. 636 00:18:23,439 --> 00:18:25,438 - That she's fighting. - Your battles for you. 637 00:18:25,441 --> 00:18:27,189 - It's that she walked. - Into my office. 638 00:18:27,192 --> 00:18:28,378 Like I wasn't the managing 639 00:18:28,379 --> 00:18:29,566 partner of this firm. 640 00:18:29,567 --> 00:18:30,985 I didn't like the way she 641 00:18:30,986 --> 00:18:32,402 introduced herself to me either. 642 00:18:32,403 --> 00:18:33,947 But that's not - your issue. 643 00:18:33,950 --> 00:18:35,238 You're pissed. 644 00:18:35,239 --> 00:18:37,199 - Because I didn't get in. - The ring myself. 645 00:18:37,202 --> 00:18:38,409 Because if I'm not in there, 646 00:18:38,410 --> 00:18:39,618 you're not in there. 647 00:18:39,619 --> 00:18:41,454 - And you can't stand. - Not being in there. 648 00:18:41,457 --> 00:18:43,372 - Are you saying. - I always have to shoot? 649 00:18:43,375 --> 00:18:44,791 I'm fine - passing the ball. 650 00:18:44,794 --> 00:18:46,459 - I'm talking about. - Being a coach. 651 00:18:46,462 --> 00:18:47,752 If you were one, you wouldn't 652 00:18:47,753 --> 00:18:49,044 mind just sitting back 653 00:18:49,045 --> 00:18:50,463 and watching Samantha 654 00:18:50,464 --> 00:18:51,880 eat your boy for breakfast. 655 00:18:51,881 --> 00:18:53,237 If you think that's gonna 656 00:18:53,238 --> 00:18:54,591 happen, you don't know Alex. 657 00:18:54,592 --> 00:18:56,719 - I know. - That's what's gonna happen. 658 00:18:56,722 --> 00:18:57,949 And the person you don't know 659 00:18:57,950 --> 00:18:59,178 is Harvey Specter. 660 00:18:59,179 --> 00:19:00,346 I know myself just fine. 661 00:19:00,347 --> 00:19:02,182 - Then tell me. - You'll stay out of this. 662 00:19:02,185 --> 00:19:03,413 No problem, I just gave 663 00:19:03,414 --> 00:19:04,643 Alex my word I'd stay out. 664 00:19:04,644 --> 00:19:05,645 What kind of managing 665 00:19:05,646 --> 00:19:06,646 partner would I be 666 00:19:06,647 --> 00:19:08,314 - if I couldn't. - Live up to my word. 667 00:19:08,317 --> 00:19:09,857 - Because, - just so we're clear, 668 00:19:09,860 --> 00:19:11,150 I am managing partner. 669 00:19:11,151 --> 00:19:12,442 Whatever you say, Harvey. 670 00:19:12,443 --> 00:19:13,987 - But remember, - you didn't only. 671 00:19:13,990 --> 00:19:15,947 - Give your word. - To Alex Williams anymore. 672 00:19:15,950 --> 00:19:17,115 You just gave 673 00:19:17,116 --> 00:19:18,282 your word to me. 674 00:19:26,499 --> 00:19:28,375 And the next thing I knew... 675 00:19:30,003 --> 00:19:31,108 there were peas 676 00:19:31,109 --> 00:19:32,211 everywhere! 677 00:19:32,212 --> 00:19:34,214 On me, on the wall, 678 00:19:34,215 --> 00:19:36,215 everywhere but in his mouth. 679 00:19:36,216 --> 00:19:37,551 I'm telling you, it was... 680 00:19:37,552 --> 00:19:38,886 Disgusting. 681 00:19:39,929 --> 00:19:41,035 I was gonna say adorable, 682 00:19:41,036 --> 00:19:42,140 but... 683 00:19:43,557 --> 00:19:45,266 Anyway, this is nice. 684 00:19:45,267 --> 00:19:46,289 Katrina, I'm glad 685 00:19:46,290 --> 00:19:47,310 you suggested lunch. 686 00:19:47,311 --> 00:19:49,813 So tell me, Brian. 687 00:19:49,814 --> 00:19:51,357 - Do you think. - That having a baby. 688 00:19:51,360 --> 00:19:53,567 - Has made you more productive. - In the workplace? 689 00:19:53,570 --> 00:19:54,673 Are you kidding me? 690 00:19:54,674 --> 00:19:55,777 I see. 691 00:19:55,778 --> 00:19:56,779 Then what about 692 00:19:56,780 --> 00:19:57,780 your efficiency? 693 00:19:57,781 --> 00:19:59,052 I understand children 694 00:19:59,053 --> 00:20:00,323 sometimes necessitate 695 00:20:00,324 --> 00:20:01,597 better time management 696 00:20:01,598 --> 00:20:02,869 skills. 697 00:20:00,324 --> 00:20:02,868 For my wife, maybe. 698 00:20:02,869 --> 00:20:04,057 To tell you the truth, 699 00:20:04,058 --> 00:20:05,244 I'm all over the place. 700 00:20:05,245 --> 00:20:06,454 Then what would you say 701 00:20:06,455 --> 00:20:08,082 - are the areas. - Where you do excel? 702 00:20:08,085 --> 00:20:09,480 With my son? 703 00:20:09,481 --> 00:20:10,876 No, Brian. At work. 704 00:20:10,877 --> 00:20:12,065 My God. 705 00:20:12,066 --> 00:20:13,252 Am I getting fired? 706 00:20:13,253 --> 00:20:14,921 What? No. 707 00:20:14,922 --> 00:20:16,757 - We were just talking. - About babies, 708 00:20:16,760 --> 00:20:18,133 And it got me thinking... 709 00:20:18,134 --> 00:20:20,011 - About my time management. - Skills? 710 00:20:20,014 --> 00:20:21,116 Don't lie to me. 711 00:20:21,117 --> 00:20:22,220 I've heard the rumors. 712 00:20:22,221 --> 00:20:23,473 Am I one of the ones 713 00:20:23,474 --> 00:20:24,723 being let go from the merger? 714 00:20:24,724 --> 00:20:26,059 You heard right, Brian. 715 00:20:26,060 --> 00:20:27,392 We are making some cuts. 716 00:20:27,393 --> 00:20:28,498 But you should know 717 00:20:28,499 --> 00:20:29,602 the decisions were based 718 00:20:29,603 --> 00:20:31,354 on completely objective data. 719 00:20:31,355 --> 00:20:32,564 Completely objective? 720 00:20:32,565 --> 00:20:34,150 - I work my ass off. - For this firm. 721 00:20:34,153 --> 00:20:36,110 - Your numbers. - Certainly don't show that. 722 00:20:36,113 --> 00:20:37,528 - My numbers? - Yes, your numbers. 723 00:20:37,531 --> 00:20:38,613 The thing that indicates 724 00:20:38,614 --> 00:20:39,696 how hard you work. 725 00:20:39,697 --> 00:20:41,448 - I don't believe this. - You know what, 726 00:20:41,451 --> 00:20:43,201 - Maybe people. - Were right about you. 727 00:20:43,204 --> 00:20:44,283 What does that mean? 728 00:20:44,284 --> 00:20:45,661 - It means they say. - You're cold, 729 00:20:45,664 --> 00:20:47,496 - And all you care about. - Is your job. 730 00:20:47,499 --> 00:20:48,852 Well, maybe they're right. 731 00:20:48,853 --> 00:20:50,207 Maybe you are a robot. 732 00:20:50,208 --> 00:20:51,625 How dare you - say that to me. 733 00:20:51,628 --> 00:20:53,252 How dare I - say that to you? 734 00:20:53,255 --> 00:20:54,316 I've been showing you 735 00:20:54,317 --> 00:20:55,378 pictures of my child, 736 00:20:55,379 --> 00:20:56,777 and the whole time, you've 737 00:20:56,778 --> 00:20:58,173 just been waiting to fire me. 738 00:20:58,174 --> 00:20:59,842 - What kind of person. - Would do that? 739 00:20:59,845 --> 00:21:00,906 You know what, 740 00:21:00,907 --> 00:21:01,968 the kind of person 741 00:21:01,969 --> 00:21:03,825 who's been trying to figure out 742 00:21:03,826 --> 00:21:05,680 how to save your job. 743 00:21:05,681 --> 00:21:06,912 But I haven't heard 744 00:21:06,913 --> 00:21:08,141 one thing that I can use 745 00:21:08,142 --> 00:21:09,684 to justify keeping you. 746 00:21:09,685 --> 00:21:11,291 So as far as I'm concerned, 747 00:21:11,292 --> 00:21:12,897 you're fired. 748 00:21:18,694 --> 00:21:19,779 Louis, Can I talk 749 00:21:19,780 --> 00:21:20,862 to you for second? 750 00:21:20,863 --> 00:21:22,093 What do you need? 751 00:21:22,094 --> 00:21:23,323 I have 752 00:21:20,863 --> 00:21:23,322 something to run by you. 753 00:21:23,323 --> 00:21:25,201 - I need to know. - If you think it'll work. 754 00:21:25,204 --> 00:21:26,223 What's going on? 755 00:21:26,224 --> 00:21:27,245 Harvey's 756 00:21:25,201 --> 00:21:27,244 trying to get Zane's client 757 00:21:27,245 --> 00:21:28,746 - to drop their division, - not ours. 758 00:21:28,749 --> 00:21:30,623 - Zane's doing - the same. - Let me guess, 759 00:21:30,626 --> 00:21:31,706 You're on team Harvey. 760 00:21:31,707 --> 00:21:33,375 - Exactly. - What's your plan? 761 00:21:46,472 --> 00:21:48,057 Well? 762 00:21:48,058 --> 00:21:49,641 I love it. 763 00:21:49,642 --> 00:21:51,435 - You don't think there's. - An end around for her. 764 00:21:51,438 --> 00:21:53,020 - With an injunction? - The only way she could is. 765 00:21:53,023 --> 00:21:54,480 - If she filed. - An ex-parte motion. 766 00:21:54,483 --> 00:21:56,023 - Which she can't do. - Retroactively. 767 00:21:56,026 --> 00:21:57,650 Alex, - this is brilliant. 768 00:21:57,653 --> 00:21:58,943 Do you need help filing it? 769 00:21:58,944 --> 00:22:00,235 No, Louis. I already did. 770 00:22:00,236 --> 00:22:01,613 I was checking to make sure 771 00:22:01,614 --> 00:22:02,988 I didn't miss anything. 772 00:22:02,989 --> 00:22:04,656 Hey, Alex. 773 00:22:04,657 --> 00:22:05,867 Harvey told me you thought 774 00:22:05,868 --> 00:22:07,075 I was still mad at you 775 00:22:07,076 --> 00:22:08,098 because I didn't come 776 00:22:08,099 --> 00:22:09,119 to you about Zane. 777 00:22:09,120 --> 00:22:10,121 That's not true. 778 00:22:10,122 --> 00:22:11,122 As far as I'm concerned, 779 00:22:11,123 --> 00:22:12,999 - you are on our side. - You always will be. 780 00:22:13,002 --> 00:22:14,751 When the time comes, 781 00:22:14,752 --> 00:22:16,501 I'll back you as name partner. 782 00:22:16,502 --> 00:22:18,837 I appreciate that, Louis. 783 00:22:18,838 --> 00:22:20,631 Go get 'em. 784 00:22:28,764 --> 00:22:30,641 - Hey, Brian, I was just. - About to come... 785 00:22:30,644 --> 00:22:31,830 See me? Bullshit. 786 00:22:31,831 --> 00:22:33,018 What do you mean, "Bullshit"? 787 00:22:33,019 --> 00:22:34,249 I mean, there's no way 788 00:22:34,250 --> 00:22:35,478 you were gonna come see me 789 00:22:35,479 --> 00:22:36,877 because you didn't have 790 00:22:36,878 --> 00:22:38,273 the balls to fire me to my face. 791 00:22:38,274 --> 00:22:39,859 - What? Brian, - nobody's firing you. 792 00:22:39,862 --> 00:22:41,401 - You're gonna. - Look me in the eye. 793 00:22:41,404 --> 00:22:42,486 And tell me Katrina 794 00:22:42,487 --> 00:22:43,569 didn't run her numbers 795 00:22:43,570 --> 00:22:44,801 and determine that 796 00:22:44,802 --> 00:22:46,031 I don't work hard enough? 797 00:22:46,032 --> 00:22:47,574 - No, that's not... - You know what? 798 00:22:47,577 --> 00:22:49,285 - If you'd at least. - Come and told me, 799 00:22:49,288 --> 00:22:50,870 - But why should I. - Expect that? 800 00:22:50,873 --> 00:22:52,205 After all, it's not like you 801 00:22:52,206 --> 00:22:53,538 ever held my newborn son. 802 00:22:53,539 --> 00:22:55,833 Brian, please wait. 803 00:22:57,126 --> 00:22:58,503 I told Katrina to find 804 00:22:58,504 --> 00:22:59,878 a way to keep you 805 00:22:59,879 --> 00:23:01,297 because I believe - that you. 806 00:23:01,300 --> 00:23:02,486 Are more than worthy 807 00:23:02,487 --> 00:23:03,673 of serving this firm. 808 00:23:03,674 --> 00:23:05,113 And I do care about you, 809 00:23:05,114 --> 00:23:06,551 and that is the truth. 810 00:23:06,552 --> 00:23:08,428 - Yeah, maybe you did. - Tell her all that, 811 00:23:08,431 --> 00:23:09,534 But it didn't stop her 812 00:23:09,535 --> 00:23:10,638 from firing me anyway. 813 00:23:10,639 --> 00:23:12,390 - Brian... - Know what? If you need me, 814 00:23:12,393 --> 00:23:13,746 I'll spend the next two days 815 00:23:13,747 --> 00:23:15,101 getting my files in order. 816 00:23:15,102 --> 00:23:17,063 - Because contrary. - To Katrina's analysis, 817 00:23:17,066 --> 00:23:18,794 I care about my clients, 818 00:23:18,795 --> 00:23:20,524 and I'm a damn good lawyer. 819 00:23:30,617 --> 00:23:32,036 Louis, - before you say... 820 00:23:32,039 --> 00:23:33,913 - What the fuck. - Is your problem? 821 00:23:33,916 --> 00:23:35,248 I gave you an order, 822 00:23:35,249 --> 00:23:36,581 and you blatantly ignored me. 823 00:23:36,582 --> 00:23:37,917 I didn't ignore you. 824 00:23:37,918 --> 00:23:39,252 Then what 825 00:23:36,582 --> 00:23:39,251 do you call firing Brian 826 00:23:39,252 --> 00:23:41,003 - when I specifically. - Told you not to? 827 00:23:41,006 --> 00:23:42,067 Listen to me, 828 00:23:42,068 --> 00:23:43,129 I tried not to fire him. 829 00:23:43,130 --> 00:23:45,383 - I took him to lunch, and we... - Good, lunch. 830 00:23:45,386 --> 00:23:47,134 - I hope the potpie. - Was delicious. 831 00:23:47,137 --> 00:23:48,406 You still didn't do 832 00:23:48,407 --> 00:23:49,678 what I asked. 833 00:23:47,134 --> 00:23:49,677 Know what, 834 00:23:49,678 --> 00:23:50,679 I did do what 835 00:23:50,680 --> 00:23:51,680 you originally asked. 836 00:23:51,681 --> 00:23:52,827 To objectively evaluate 837 00:23:52,828 --> 00:23:53,973 the associates. 838 00:23:53,974 --> 00:23:55,433 - Not coddle. - Your teacher's pet. 839 00:23:55,436 --> 00:23:56,936 - Screw what. - I originally asked. 840 00:23:56,939 --> 00:23:58,687 - I told you to rejigger. - The metrics. 841 00:23:58,690 --> 00:24:00,563 To keep a valued associate. 842 00:24:00,564 --> 00:24:01,774 You think fudging numbers 843 00:24:01,775 --> 00:24:02,982 wasn't the first thing 844 00:24:02,983 --> 00:24:04,402 - I tried? - It didn't work. 845 00:24:04,405 --> 00:24:06,362 - He always came out too low. - I don't care. 846 00:24:06,365 --> 00:24:07,467 Well, I do. Because 847 00:24:07,468 --> 00:24:08,571 I care about this firm. 848 00:24:08,572 --> 00:24:09,761 What kind of message 849 00:24:09,762 --> 00:24:10,949 does rejiggering the metrics 850 00:24:10,950 --> 00:24:12,305 send to the associates 851 00:24:12,306 --> 00:24:13,659 who work 100 hours a week, 852 00:24:13,660 --> 00:24:14,787 who eat dinner here 853 00:24:14,788 --> 00:24:15,912 every night, 854 00:24:15,913 --> 00:24:17,415 who don't even go on dates, 855 00:24:17,416 --> 00:24:18,915 let alone have a baby. 856 00:24:18,916 --> 00:24:20,209 I don't care what 857 00:24:20,210 --> 00:24:21,500 message it sends, Katrina. 858 00:24:21,501 --> 00:24:23,378 Brian is staying. 859 00:24:23,379 --> 00:24:25,256 - Then you figure out. - Who goes instead. 860 00:24:25,259 --> 00:24:26,528 Because I'm not doing 861 00:24:26,529 --> 00:24:27,799 something I don't believe in. 862 00:24:27,800 --> 00:24:29,343 No, Katrina. I told you once, 863 00:24:29,344 --> 00:24:30,885 and I'm telling you again. 864 00:24:30,886 --> 00:24:32,304 You asked for this job, 865 00:24:32,305 --> 00:24:33,722 you are doing it. 866 00:24:46,735 --> 00:24:47,902 Harvey. 867 00:24:47,903 --> 00:24:49,487 - You need to take. - A look at this. 868 00:24:49,490 --> 00:24:51,198 - What is it? - It just came in. 869 00:24:51,201 --> 00:24:52,366 It's a proposed contract 870 00:24:52,367 --> 00:24:53,532 of sale for Clavatin's... 871 00:24:53,533 --> 00:24:54,597 Manufacturing division. 872 00:24:54,598 --> 00:24:55,660 Son of a bitch. 873 00:24:55,661 --> 00:24:57,621 - I need to find out. - Where Judge Thomas is, 874 00:24:57,624 --> 00:24:59,332 And I need to find out - now. 875 00:24:59,335 --> 00:25:00,437 You can't do this without 876 00:25:00,438 --> 00:25:01,540 Alex. It's his case. 877 00:25:01,541 --> 00:25:02,626 Then why are you telling me 878 00:25:02,627 --> 00:25:03,709 this and not him? 879 00:25:03,710 --> 00:25:05,045 He's probably - out fighting. 880 00:25:05,048 --> 00:25:06,797 - Because he thinks. - He can still win. 881 00:25:06,800 --> 00:25:08,257 - Well, he's got. - One thing right. 882 00:25:08,260 --> 00:25:09,925 - We can still win. - But he can't. 883 00:25:09,928 --> 00:25:11,072 And if you cut him out, 884 00:25:11,073 --> 00:25:12,218 you won't win either. 885 00:25:12,219 --> 00:25:13,887 - You think I can't. - Take Samantha? 886 00:25:13,890 --> 00:25:15,389 - You said. - You'd stay out of it. 887 00:25:15,392 --> 00:25:16,557 If you take over now 888 00:25:16,558 --> 00:25:17,723 without even telling Alex, 889 00:25:17,724 --> 00:25:19,039 then you can find out where. 890 00:25:19,040 --> 00:25:20,352 Judge Thomas is yourself. 891 00:25:20,353 --> 00:25:21,396 I'm not gonna help you 892 00:25:21,397 --> 00:25:22,437 tell your own team 893 00:25:22,438 --> 00:25:23,646 that you'll cut them out 894 00:25:23,647 --> 00:25:25,358 - just to get the better. - Of Samantha. 895 00:25:25,361 --> 00:25:27,234 - You want to tell Alex. - What I'm doing? 896 00:25:27,237 --> 00:25:28,506 Go ahead. I am not about 897 00:25:28,507 --> 00:25:29,777 to sit on the sidelines 898 00:25:29,778 --> 00:25:31,447 and watch us lose. 899 00:25:32,739 --> 00:25:34,241 Harvey. 900 00:25:36,327 --> 00:25:38,287 - I'm only gonna ask. - You this once. 901 00:25:39,913 --> 00:25:40,998 Is there a chance that 902 00:25:40,999 --> 00:25:42,081 you're overreacting 903 00:25:42,082 --> 00:25:43,582 to Mike having just left? 904 00:25:43,583 --> 00:25:44,898 I don't know, Donna. 905 00:25:44,899 --> 00:25:46,211 But to tell you the truth, 906 00:25:46,212 --> 00:25:48,005 I don't care. 907 00:25:50,341 --> 00:25:52,133 Okay. 908 00:25:52,134 --> 00:25:53,927 You win. 909 00:25:55,179 --> 00:25:56,326 I'll find out 910 00:25:56,327 --> 00:25:57,473 where Judge Thomas is. 911 00:26:09,235 --> 00:26:11,236 Heavy is the head. 912 00:26:11,237 --> 00:26:13,114 Especially when what has 913 00:26:13,115 --> 00:26:14,989 to be done is unjust. 914 00:26:14,990 --> 00:26:16,263 You still don't think that 915 00:26:16,264 --> 00:26:17,534 Brian deserves to stay, 916 00:26:17,535 --> 00:26:18,785 - do you? - No, I don't. 917 00:26:18,788 --> 00:26:20,578 - When I told Louis. - That it would send. 918 00:26:20,581 --> 00:26:21,767 The wrong kind of message 919 00:26:21,768 --> 00:26:22,955 to the people who work 920 00:26:22,956 --> 00:26:24,583 their asses off for this firm 921 00:26:24,584 --> 00:26:26,209 a lot more than Brian, 922 00:26:26,210 --> 00:26:27,753 he said he didn't 923 00:26:27,754 --> 00:26:29,296 give a shit. 924 00:26:26,210 --> 00:26:29,295 I see. 925 00:26:29,296 --> 00:26:30,589 And what Louis 926 00:26:30,590 --> 00:26:31,881 didn't understand was 927 00:26:31,882 --> 00:26:33,300 that the people you're talking 928 00:26:33,301 --> 00:26:34,717 about weren't just people. 929 00:26:34,718 --> 00:26:35,907 It was you. 930 00:26:35,908 --> 00:26:37,095 How could you... 931 00:26:37,096 --> 00:26:39,056 - I know what it's like. - To give everything. 932 00:26:39,059 --> 00:26:40,598 - And still be taken. - For granted. 933 00:26:40,601 --> 00:26:42,435 - And for what it's worth, - I think Louis. 934 00:26:42,438 --> 00:26:43,686 Was wrong 935 00:26:43,687 --> 00:26:44,936 to say what he did. 936 00:26:44,937 --> 00:26:45,980 But he isn't wrong 937 00:26:45,981 --> 00:26:47,021 about Brian. 938 00:26:47,022 --> 00:26:48,169 Well, I don't agree. 939 00:26:48,170 --> 00:26:49,315 I understand that. 940 00:26:49,316 --> 00:26:50,630 Probably has something to do 941 00:26:50,631 --> 00:26:51,943 with why you told Harvey 942 00:26:51,944 --> 00:26:53,571 - that I. - Shouldn't be made partner. 943 00:26:53,574 --> 00:26:55,573 - You knew about that? - I do now. 944 00:26:56,907 --> 00:26:58,451 - Donna, it wasn't... - Tell me. 945 00:26:58,454 --> 00:27:00,077 - You ran all the numbers. - For Louis, 946 00:27:00,080 --> 00:27:01,329 Who are the top five 947 00:27:01,330 --> 00:27:02,580 most efficient associates? 948 00:27:03,663 --> 00:27:05,644 Jesse, Sarah, Ryan, 949 00:27:05,645 --> 00:27:07,624 Carl, and Gina. 950 00:27:07,625 --> 00:27:08,773 Where does Brian sit? 951 00:27:08,774 --> 00:27:09,919 Right here. 952 00:27:09,920 --> 00:27:11,463 Right here in the center 953 00:27:11,464 --> 00:27:13,005 of those five people? 954 00:27:13,006 --> 00:27:14,154 Do you think 955 00:27:14,155 --> 00:27:15,300 that's a coincidence? 956 00:27:15,301 --> 00:27:16,468 I had... 957 00:27:16,469 --> 00:27:17,634 Katrina. 958 00:27:17,635 --> 00:27:18,929 What you have yet to learn 959 00:27:18,930 --> 00:27:20,221 is that there are players 960 00:27:20,222 --> 00:27:21,682 who never put up great stats, 961 00:27:21,683 --> 00:27:23,141 but you keep them around 962 00:27:23,142 --> 00:27:24,352 because they make 963 00:27:24,353 --> 00:27:25,560 the people around them better. 964 00:27:25,561 --> 00:27:26,812 Are you talking about 965 00:27:26,813 --> 00:27:28,062 Brian or you? 966 00:27:28,063 --> 00:27:30,482 I'm talking about both. 967 00:27:30,483 --> 00:27:32,066 So what do I do? 968 00:27:32,067 --> 00:27:33,735 - You do what. - You said you'd do. 969 00:27:33,738 --> 00:27:36,321 You evaluate the associates. 970 00:27:36,322 --> 00:27:37,886 Only this time, 971 00:27:37,887 --> 00:27:39,450 do it better. 972 00:27:41,659 --> 00:27:43,954 I'm sorry, Donna. 973 00:27:46,332 --> 00:27:48,292 - I shouldn't have gone. - To Harvey. 974 00:27:48,295 --> 00:27:50,502 It's okay, Katrina. 975 00:27:50,503 --> 00:27:53,255 COO is where I'm meant to be. 976 00:27:58,344 --> 00:28:00,011 Harvey. 977 00:28:00,012 --> 00:28:01,430 Alex, before you say anything... 978 00:28:01,431 --> 00:28:02,847 No, you gave me your word 979 00:28:02,848 --> 00:28:03,891 you were gonna stay out. 980 00:28:03,892 --> 00:28:04,932 Next thing I know, 981 00:28:04,933 --> 00:28:06,080 you have a meeting 982 00:28:06,081 --> 00:28:07,226 about my client without me. 983 00:28:07,227 --> 00:28:09,438 - First of all, it's my client. - It's my case. 984 00:28:09,441 --> 00:28:10,856 - Which you were about. - To lose. 985 00:28:10,859 --> 00:28:12,274 - It was a setback. - Bullshit. 986 00:28:12,277 --> 00:28:13,817 - You were. - Getting your ass kicked. 987 00:28:13,820 --> 00:28:15,735 - Don't tell me you weren't. - Goddamn it. 988 00:28:15,738 --> 00:28:17,530 - Listen, Alex. - This woman is no joke. 989 00:28:17,533 --> 00:28:18,863 You saying I am? 990 00:28:18,864 --> 00:28:20,199 I'm saying I just met 991 00:28:20,200 --> 00:28:21,533 with Judge Thomas, 992 00:28:21,534 --> 00:28:22,869 so I know exactly what 993 00:28:22,870 --> 00:28:24,202 it's gonna take to beat her. 994 00:28:24,203 --> 00:28:25,621 So the hell what? I can play 995 00:28:25,622 --> 00:28:27,038 dirty just as well as you. 996 00:28:27,039 --> 00:28:28,999 - Maybe you can, - but I gave you a promise. 997 00:28:29,002 --> 00:28:30,458 To put your name on the wall. 998 00:28:30,459 --> 00:28:31,710 If you play dirty to beat 999 00:28:31,711 --> 00:28:32,960 Robert Zane's right hand, 1000 00:28:32,961 --> 00:28:34,921 - it isn't gonna happen. - Know what I think? 1001 00:28:34,924 --> 00:28:36,632 - That sounds like. - Bullshit by a guy. 1002 00:28:36,635 --> 00:28:37,862 Who's gonna do what he wants, 1003 00:28:37,863 --> 00:28:39,091 like he always does. 1004 00:28:39,092 --> 00:28:40,469 What I want, Alex, 1005 00:28:40,470 --> 00:28:41,844 is to stay managing partner. 1006 00:28:41,845 --> 00:28:43,639 - This is the way. - That's gonna happen. 1007 00:28:43,642 --> 00:28:45,015 - Harvey, I... - That's enough. 1008 00:28:45,018 --> 00:28:47,141 I'm taking it from here. 1009 00:28:47,142 --> 00:28:48,644 It's done. 1010 00:29:01,532 --> 00:29:02,554 I've got a lot 1011 00:29:02,555 --> 00:29:03,575 on my plate this morning. 1012 00:29:03,576 --> 00:29:04,825 So if you don't mind... 1013 00:29:04,826 --> 00:29:06,620 - You just want. - Your coffee, I know. 1014 00:29:07,996 --> 00:29:09,143 Was that part of 1015 00:29:09,144 --> 00:29:10,289 your efficiency evaluations? 1016 00:29:10,290 --> 00:29:11,709 People's - coffee consumption? 1017 00:29:11,712 --> 00:29:13,315 Look, Brian, 1018 00:29:13,316 --> 00:29:14,919 I was wrong about you. 1019 00:29:14,920 --> 00:29:16,109 I understand what you do 1020 00:29:16,110 --> 00:29:17,296 for the firm, 1021 00:29:17,297 --> 00:29:19,132 - and I'm sorry for. - The things I said. 1022 00:29:19,135 --> 00:29:20,947 Well, I appreciate that, 1023 00:29:20,948 --> 00:29:22,760 but if you're just saying this 1024 00:29:22,761 --> 00:29:24,033 because Louis told you to... 1025 00:29:24,034 --> 00:29:25,304 No, I'm not. 1026 00:29:25,305 --> 00:29:27,558 And he didn't. 1027 00:29:28,808 --> 00:29:30,185 Then why are you - saying it? 1028 00:29:30,188 --> 00:29:31,395 Because I took 1029 00:29:31,396 --> 00:29:32,604 this assignment hoping 1030 00:29:32,605 --> 00:29:34,105 that it would help me grow. 1031 00:29:34,106 --> 00:29:35,378 And if I can't ask for help 1032 00:29:35,379 --> 00:29:36,649 when I need it, 1033 00:29:36,650 --> 00:29:37,943 then I have even more growing 1034 00:29:37,944 --> 00:29:39,235 to do than I thought. 1035 00:29:39,236 --> 00:29:40,946 - What do you mean, - "ask for help"? 1036 00:29:40,949 --> 00:29:43,198 - My evaluation. - Of the associates was flawed. 1037 00:29:43,201 --> 00:29:44,783 It didn't take into account 1038 00:29:44,784 --> 00:29:46,367 intangibles, and... 1039 00:29:46,368 --> 00:29:48,245 - I was hoping. - You could help me fix that. 1040 00:29:48,248 --> 00:29:49,330 You mean, you want me 1041 00:29:49,331 --> 00:29:50,413 to help you figure out 1042 00:29:50,414 --> 00:29:51,998 who to fire - instead of me. 1043 00:29:52,001 --> 00:29:53,917 - No, that's not what I meant. - Yes, it is. 1044 00:29:53,920 --> 00:29:55,961 - And I'm sure. - Firing my fellow associates. 1045 00:29:55,964 --> 00:29:57,169 Is a value to the firm, 1046 00:29:57,170 --> 00:29:58,756 - but I'm not gonna. - Help you do it. 1047 00:30:06,930 --> 00:30:08,307 What the hell did you do? 1048 00:30:08,308 --> 00:30:09,682 I didn't do anything. 1049 00:30:09,683 --> 00:30:10,705 Well, except for 1050 00:30:10,706 --> 00:30:11,726 the thing that I did. 1051 00:30:11,727 --> 00:30:13,270 - You mean going. - To Judge Thomas. 1052 00:30:13,273 --> 00:30:14,396 And having him allow 1053 00:30:14,397 --> 00:30:15,521 fabricated testimony 1054 00:30:15,522 --> 00:30:17,231 to overrule my motion. 1055 00:30:17,232 --> 00:30:18,525 It wasn't fabricated, but 1056 00:30:18,526 --> 00:30:19,817 it sure as hell was allowed. 1057 00:30:19,818 --> 00:30:21,612 - And how did you. - Get him to do that? 1058 00:30:21,615 --> 00:30:22,738 You know how I did it, 1059 00:30:22,739 --> 00:30:23,862 or you don't. 1060 00:30:23,863 --> 00:30:25,699 - And if you don't, - well, I'm not about. 1061 00:30:25,702 --> 00:30:27,284 - To open my playbook. - And show you. 1062 00:30:27,287 --> 00:30:29,077 - Well, Mr. Slick, - I don't give a shit. 1063 00:30:29,080 --> 00:30:30,912 - How you did it. - I'm going to undo it. 1064 00:30:30,915 --> 00:30:32,163 Because this isn't over. 1065 00:30:32,164 --> 00:30:33,915 - Yes, it is. - We'll see about that. 1066 00:30:33,918 --> 00:30:35,249 No, we won't. 1067 00:30:35,250 --> 00:30:37,127 - Because I'm giving you. - A direct order. 1068 00:30:37,130 --> 00:30:38,878 - You are not to take. - Any action. 1069 00:30:38,881 --> 00:30:39,921 To affect the outcome 1070 00:30:39,922 --> 00:30:40,963 of this situation. 1071 00:30:40,964 --> 00:30:42,924 - You can give me. - All the orders you want. 1072 00:30:42,927 --> 00:30:44,364 The only person I answer to 1073 00:30:44,365 --> 00:30:45,802 is Robert Zane. 1074 00:30:45,803 --> 00:30:46,908 So if you want to stop 1075 00:30:46,909 --> 00:30:48,012 what I'm about to do, 1076 00:30:48,013 --> 00:30:49,535 you better talk to him 1077 00:30:49,536 --> 00:30:51,056 before I goddamn do it. 1078 00:30:51,057 --> 00:30:52,726 Don't you walk away from me. 1079 00:30:52,727 --> 00:30:54,394 Kiss my ass. 1080 00:30:57,856 --> 00:30:59,003 All right, Robert. 1081 00:30:59,004 --> 00:31:00,149 I have been patient, 1082 00:31:00,150 --> 00:31:01,318 but it's over, and I've won. 1083 00:31:01,319 --> 00:31:02,485 Call off the dogs. 1084 00:31:02,486 --> 00:31:04,070 What did you - just say to me? 1085 00:31:04,073 --> 00:31:05,238 I said, call off the dogs. 1086 00:31:05,239 --> 00:31:06,405 I won't have someone 1087 00:31:06,406 --> 00:31:07,637 inside my firm who 1088 00:31:07,638 --> 00:31:08,866 doesn't know when she's lost. 1089 00:31:08,867 --> 00:31:10,306 The only one in here who doesn't 1090 00:31:10,307 --> 00:31:11,744 know they've lost is you. 1091 00:31:11,745 --> 00:31:13,621 I didn't lose shit. 1092 00:31:13,622 --> 00:31:14,665 If you think I might, 1093 00:31:14,666 --> 00:31:15,707 pick up the phone 1094 00:31:15,708 --> 00:31:17,041 and call Judge Thomas now? 1095 00:31:17,042 --> 00:31:18,669 - I'm not talking about. - Judge Thomas. 1096 00:31:18,672 --> 00:31:20,170 What are you - talking about? 1097 00:31:20,173 --> 00:31:21,546 The fact that you stood here 1098 00:31:21,547 --> 00:31:23,423 - and gave your word. - That you would stay. 1099 00:31:23,426 --> 00:31:24,529 Out of this thing. 1100 00:31:24,530 --> 00:31:25,633 Not only did you break it, 1101 00:31:25,634 --> 00:31:27,052 now you're in here trying 1102 00:31:27,053 --> 00:31:28,469 to drag me into it. 1103 00:31:28,470 --> 00:31:30,389 - Nothing to say? - That's right. 1104 00:31:30,392 --> 00:31:31,620 You may have won the battle, 1105 00:31:31,621 --> 00:31:32,849 but you lost the war. 1106 00:31:32,850 --> 00:31:33,851 Because you just showed 1107 00:31:33,852 --> 00:31:34,852 this entire firm 1108 00:31:34,853 --> 00:31:35,957 only one of us is 1109 00:31:35,958 --> 00:31:37,061 managing partner material. 1110 00:31:37,062 --> 00:31:39,397 And it isn't you. 1111 00:31:39,398 --> 00:31:40,898 This is my firm, 1112 00:31:40,899 --> 00:31:42,609 - and I'm not gonna. - Let you take it. 1113 00:31:42,612 --> 00:31:43,965 I'm gonna let you in 1114 00:31:43,966 --> 00:31:45,319 on a little secret, Harvey. 1115 00:31:45,320 --> 00:31:46,987 I already have. 1116 00:31:46,988 --> 00:31:48,490 Now, why don't you let 1117 00:31:48,491 --> 00:31:49,990 that rattle around 1118 00:31:49,991 --> 00:31:51,869 - for a little while, - and then come back. 1119 00:31:51,872 --> 00:31:53,912 - When you're ready. - To tell me that I'm right. 1120 00:32:06,341 --> 00:32:08,175 You can come in, you know. 1121 00:32:08,176 --> 00:32:10,095 - Sorry, I didn't mean to... - Yes, you did. 1122 00:32:10,098 --> 00:32:11,722 - You just wanted. - To let me finish. 1123 00:32:11,725 --> 00:32:13,348 - Whatever I was. - In the middle of. 1124 00:32:13,351 --> 00:32:14,891 Not bad. 1125 00:32:14,892 --> 00:32:16,476 - Thank you. - You're welcome. 1126 00:32:16,479 --> 00:32:17,790 No, I mean, thanks for 1127 00:32:17,791 --> 00:32:19,103 sticking up for me with Katrina. 1128 00:32:19,104 --> 00:32:20,230 You figured it out. 1129 00:32:20,231 --> 00:32:21,356 I did. 1130 00:32:22,858 --> 00:32:24,400 I was right about you. 1131 00:32:24,401 --> 00:32:26,152 - Aren't you right. - About everybody? 1132 00:32:26,155 --> 00:32:28,070 Yeah, pretty much. 1133 00:32:28,071 --> 00:32:29,614 And now I have something 1134 00:32:29,615 --> 00:32:31,157 else to be right about. 1135 00:32:32,910 --> 00:32:34,410 Katrina needs your help. 1136 00:32:34,411 --> 00:32:36,288 - Maybe she does, - but if I'd thought. 1137 00:32:36,291 --> 00:32:38,290 - About the fact that. - Me staying would mean. 1138 00:32:38,293 --> 00:32:39,375 Someone I care about 1139 00:32:39,376 --> 00:32:40,458 might get fired... 1140 00:32:40,459 --> 00:32:41,773 I wouldn't have gone 1141 00:32:41,774 --> 00:32:43,085 to Louis in the first place. 1142 00:32:43,086 --> 00:32:44,338 And that is the reason 1143 00:32:44,339 --> 00:32:45,588 we were right to keep you. 1144 00:32:45,589 --> 00:32:47,381 And as I see it... 1145 00:32:47,382 --> 00:32:48,675 You can either help Katrina 1146 00:32:48,676 --> 00:32:49,967 make the right decision, 1147 00:32:49,968 --> 00:32:51,490 or live with the fact that 1148 00:32:51,491 --> 00:32:53,011 she might make the wrong one. 1149 00:32:53,012 --> 00:32:54,055 Like she almost did 1150 00:32:54,056 --> 00:32:55,098 with you. 1151 00:33:10,781 --> 00:33:12,407 - Harvey, - what can I do for you? 1152 00:33:12,410 --> 00:33:14,367 - I'll tell you what. - You should have done. 1153 00:33:14,370 --> 00:33:16,202 - Stop me from taking. - The case from Alex. 1154 00:33:16,205 --> 00:33:17,913 That's what - I tried to do. 1155 00:33:17,916 --> 00:33:19,205 Then you changed - your mind. 1156 00:33:19,208 --> 00:33:20,457 Because I listened - to you. 1157 00:33:20,460 --> 00:33:22,125 - Well, you picked. - A hell of a time. 1158 00:33:22,128 --> 00:33:23,189 To start doing that 1159 00:33:23,190 --> 00:33:24,251 because Zane set me up. 1160 00:33:24,252 --> 00:33:25,629 I don't care - what Zane did, 1161 00:33:25,632 --> 00:33:27,213 - You went after her. - Because it's who you are. 1162 00:33:27,216 --> 00:33:29,090 - You're supposed to. - Save me from myself. 1163 00:33:29,093 --> 00:33:30,676 Which is exactly - what I did. 1164 00:33:30,679 --> 00:33:32,115 How the hell do you figure 1165 00:33:32,116 --> 00:33:33,553 that? 1166 00:33:30,676 --> 00:33:33,552 Harvey, Mike left. 1167 00:33:33,553 --> 00:33:35,221 - What does that have to do. - With this? 1168 00:33:35,224 --> 00:33:36,598 - It has everything. - To do with it. 1169 00:33:36,601 --> 00:33:38,099 - The reason he left. - Is because. 1170 00:33:38,102 --> 00:33:39,851 He finally came to terms 1171 00:33:39,852 --> 00:33:41,602 with who he is. 1172 00:33:41,603 --> 00:33:43,396 - And now that he's gone, - who you are. 1173 00:33:43,399 --> 00:33:45,231 - Is a man. - Who wants back in the game. 1174 00:33:45,234 --> 00:33:46,921 Don't you see, you've been 1175 00:33:46,922 --> 00:33:48,609 to the top of the mountain. 1176 00:33:48,610 --> 00:33:50,195 You've proved - you can do it, 1177 00:33:50,198 --> 00:33:51,509 And you may not want 1178 00:33:51,510 --> 00:33:52,822 to admit it, but... 1179 00:33:52,823 --> 00:33:53,970 you're getting tired 1180 00:33:53,971 --> 00:33:55,115 of just sitting up there, 1181 00:33:55,116 --> 00:33:56,242 enjoying the view. 1182 00:33:57,577 --> 00:33:59,120 Donna, - how's it gonna look. 1183 00:33:59,123 --> 00:34:00,205 To the rest of the world 1184 00:34:00,206 --> 00:34:01,288 if I step down? 1185 00:34:01,289 --> 00:34:03,123 I'll tell you how. 1186 00:34:03,124 --> 00:34:05,002 - Like no other firm. - Can touch us. 1187 00:34:05,005 --> 00:34:06,274 Not with you and Robert 1188 00:34:06,275 --> 00:34:07,545 doing what everybody knows 1189 00:34:07,546 --> 00:34:09,047 you were meant to do. 1190 00:34:10,256 --> 00:34:12,424 And by that... 1191 00:34:12,425 --> 00:34:14,302 - I mean pulling off. - The kind of shit. 1192 00:34:14,305 --> 00:34:15,429 That only Harvey Specter 1193 00:34:15,430 --> 00:34:16,555 can do. 1194 00:34:31,069 --> 00:34:32,550 Katrina. 1195 00:34:32,551 --> 00:34:34,030 You wanted to see me? 1196 00:34:34,031 --> 00:34:35,261 Yes. Bridget, 1197 00:34:35,262 --> 00:34:36,491 please sit down. 1198 00:34:44,708 --> 00:34:46,167 Am I getting fired? 1199 00:34:47,085 --> 00:34:48,274 Yes. 1200 00:34:48,275 --> 00:34:49,461 I'm afraid you are. 1201 00:34:49,462 --> 00:34:50,797 Katrina, 1202 00:34:50,798 --> 00:34:52,130 I know we merged, 1203 00:34:52,131 --> 00:34:53,216 but I have 1204 00:34:53,217 --> 00:34:54,299 a ton of student debt. 1205 00:34:54,300 --> 00:34:56,094 My landlord just raised 1206 00:34:56,095 --> 00:34:57,888 my rent, and... 1207 00:34:59,222 --> 00:35:00,536 I promised to pay for 1208 00:35:00,537 --> 00:35:01,849 my nephew's daycare 1209 00:35:01,850 --> 00:35:03,060 so my sister 1210 00:35:03,061 --> 00:35:04,269 could go back to school. 1211 00:35:05,228 --> 00:35:06,542 Please. 1212 00:35:06,543 --> 00:35:07,855 There's got to be 1213 00:35:07,856 --> 00:35:09,212 something I can do 1214 00:35:09,213 --> 00:35:10,567 to get a second chance. 1215 00:35:14,613 --> 00:35:16,196 I'm sorry, Bridget, 1216 00:35:16,197 --> 00:35:17,574 but the decision's 1217 00:35:17,575 --> 00:35:18,951 already been made. 1218 00:35:20,660 --> 00:35:21,787 I do wish you 1219 00:35:21,788 --> 00:35:22,913 the best of luck. 1220 00:35:44,768 --> 00:35:46,249 You know, life was simpler 1221 00:35:46,250 --> 00:35:47,728 when this was my office. 1222 00:35:47,729 --> 00:35:48,918 As I understand it, 1223 00:35:48,919 --> 00:35:50,106 when you were in this office 1224 00:35:50,107 --> 00:35:51,671 you almost went to 1225 00:35:51,672 --> 00:35:53,234 prison for Mike Ross. 1226 00:35:54,611 --> 00:35:55,779 I don't see what 1227 00:35:55,780 --> 00:35:56,946 was simpler about that. 1228 00:35:56,947 --> 00:35:59,074 Yeah, you do. 1229 00:36:00,325 --> 00:36:01,410 Robert, you said 1230 00:36:01,411 --> 00:36:02,493 that I should come back 1231 00:36:02,494 --> 00:36:03,829 when I was ready to admit 1232 00:36:03,830 --> 00:36:05,163 that you were right. 1233 00:36:06,081 --> 00:36:08,707 Well, I'm back. 1234 00:36:08,708 --> 00:36:10,669 Takes a big man 1235 00:36:10,670 --> 00:36:12,628 to admit that, Harvey. 1236 00:36:12,629 --> 00:36:14,630 I appreciate it. 1237 00:36:14,631 --> 00:36:16,341 - You're not gonna hug me, - are you? 1238 00:36:16,344 --> 00:36:17,572 I don't know what goes on 1239 00:36:17,573 --> 00:36:18,801 between you and Louis, 1240 00:36:18,802 --> 00:36:19,886 but I'll pass. 1241 00:36:21,346 --> 00:36:22,535 Then I guess this is 1242 00:36:22,536 --> 00:36:23,722 the part where I make 1243 00:36:23,723 --> 00:36:25,308 my first humble request 1244 00:36:25,309 --> 00:36:26,892 to my fearless leader. 1245 00:36:26,893 --> 00:36:28,561 Heh, that took about 1246 00:36:28,562 --> 00:36:30,228 two seconds. 1247 00:36:30,229 --> 00:36:31,272 Let's hear it. 1248 00:36:32,398 --> 00:36:33,984 My office. 1249 00:36:35,027 --> 00:36:36,758 What about it? 1250 00:36:36,759 --> 00:36:38,488 I want it back. 1251 00:36:40,032 --> 00:36:41,220 In that case, 1252 00:36:41,221 --> 00:36:42,407 your fearless leader 1253 00:36:42,408 --> 00:36:44,494 is happy to comply. 1254 00:36:51,417 --> 00:36:52,584 What do you say 1255 00:36:52,585 --> 00:36:54,212 - we go out. - And grab those burgers? 1256 00:36:54,215 --> 00:36:55,839 Not tonight, - but we will. 1257 00:36:55,842 --> 00:36:57,382 I still have something 1258 00:36:57,383 --> 00:36:58,925 I have to take care of. 1259 00:37:09,644 --> 00:37:10,937 You were right. 1260 00:37:10,938 --> 00:37:12,229 About what? 1261 00:37:12,230 --> 00:37:13,586 It wasn't easy firing 1262 00:37:13,587 --> 00:37:14,941 those people. 1263 00:37:16,068 --> 00:37:17,632 So it's done? 1264 00:37:17,633 --> 00:37:19,195 It's done. 1265 00:37:19,196 --> 00:37:20,238 You mind if I ask 1266 00:37:20,239 --> 00:37:21,279 if Brian ended up 1267 00:37:21,280 --> 00:37:22,531 helping with this list? 1268 00:37:22,532 --> 00:37:23,741 He did. 1269 00:37:23,742 --> 00:37:24,993 And you were right 1270 00:37:24,994 --> 00:37:26,243 about him too. 1271 00:37:26,244 --> 00:37:28,226 Well, as long as we're 1272 00:37:28,227 --> 00:37:30,206 handing out "you were rights,". 1273 00:37:30,207 --> 00:37:31,646 You were right about being 1274 00:37:31,647 --> 00:37:33,084 the one to let those people go. 1275 00:37:33,085 --> 00:37:35,003 - You mean, - it's good for my growth. 1276 00:37:35,006 --> 00:37:36,630 No, I mean, I'm glad I didn't 1277 00:37:36,631 --> 00:37:38,256 have to do it. It sucks. 1278 00:37:40,884 --> 00:37:42,240 Hey, you want to grab 1279 00:37:42,241 --> 00:37:43,594 a drink or something? 1280 00:37:43,595 --> 00:37:45,326 I'd love to. 1281 00:37:45,327 --> 00:37:47,056 Katrina. 1282 00:37:47,057 --> 00:37:48,557 Robert. 1283 00:37:48,558 --> 00:37:49,559 Give me a second 1284 00:37:49,560 --> 00:37:50,560 with Red here, will you? 1285 00:37:50,561 --> 00:37:51,978 Of course. 1286 00:37:51,979 --> 00:37:53,395 I'll be in my office. 1287 00:37:53,396 --> 00:37:55,189 Am I in trouble? 1288 00:37:55,190 --> 00:37:56,858 Why, you do - something wrong? 1289 00:37:57,859 --> 00:37:59,110 I guess that depends 1290 00:37:59,111 --> 00:38:00,570 on what you mean - by "wrong." 1291 00:38:00,573 --> 00:38:01,676 I'm not here 1292 00:38:01,677 --> 00:38:02,780 'cause you're in trouble. 1293 00:38:02,781 --> 00:38:04,470 I'm here because Harvey 1294 00:38:04,471 --> 00:38:06,158 just asked me to swap offices, 1295 00:38:06,159 --> 00:38:07,848 and then he told me 1296 00:38:07,849 --> 00:38:09,536 I was right. 1297 00:38:09,537 --> 00:38:10,580 And I doubt those words 1298 00:38:10,581 --> 00:38:11,622 have ever come out 1299 00:38:11,623 --> 00:38:12,624 of that man's mouth 1300 00:38:12,625 --> 00:38:13,625 without first having 1301 00:38:13,626 --> 00:38:15,333 a conversation with you. 1302 00:38:15,334 --> 00:38:16,920 - You sound pretty sure. - Of yourself. 1303 00:38:16,923 --> 00:38:18,630 - For a man who's. - Been here 10 minutes. 1304 00:38:18,633 --> 00:38:20,548 - You think Rachel. - Didn't tell her father. 1305 00:38:20,551 --> 00:38:21,654 About the mighty 1306 00:38:21,655 --> 00:38:22,758 Donna Paulsen? 1307 00:38:22,759 --> 00:38:24,678 Guess I never thought of her 1308 00:38:24,679 --> 00:38:26,595 as much of a chatterbox. 1309 00:38:26,596 --> 00:38:28,077 Then again, she did tell me 1310 00:38:28,078 --> 00:38:29,556 about the time that you took... 1311 00:38:29,557 --> 00:38:30,642 Whatever it is. 1312 00:38:30,643 --> 00:38:31,725 Just remember, 1313 00:38:31,726 --> 00:38:33,102 once you say it out loud, 1314 00:38:33,103 --> 00:38:34,146 we can never pretend 1315 00:38:34,147 --> 00:38:35,187 that you don't know it. 1316 00:38:35,188 --> 00:38:37,065 And that, - Robert Lucas Zane, 1317 00:38:37,068 --> 00:38:38,358 Is why you 1318 00:38:38,359 --> 00:38:39,651 are managing partner. 1319 00:38:41,153 --> 00:38:42,842 Good night, Donna. 1320 00:38:42,843 --> 00:38:44,530 Good night, Robert. 1321 00:38:49,244 --> 00:38:51,058 You really have no concept 1322 00:38:51,059 --> 00:38:52,871 of boundaries, do you? 1323 00:38:52,872 --> 00:38:53,894 You know, 1324 00:38:53,895 --> 00:38:54,915 most people would be here 1325 00:38:54,916 --> 00:38:56,251 to tell you they think 1326 00:38:56,252 --> 00:38:57,584 we got off on the wrong foot. 1327 00:38:57,585 --> 00:38:58,962 But I'm here to say 1328 00:38:58,963 --> 00:39:00,337 we got off on the right one, 1329 00:39:00,338 --> 00:39:01,673 And what foot - is that? 1330 00:39:01,676 --> 00:39:03,258 - The one where you. - And I discover. 1331 00:39:03,261 --> 00:39:04,801 - We're not different. - After all. 1332 00:39:04,804 --> 00:39:06,469 - I don't think. - I'm anything like you. 1333 00:39:06,472 --> 00:39:07,971 - You are. - Right down to the fact. 1334 00:39:07,974 --> 00:39:09,056 That we both grew up 1335 00:39:09,057 --> 00:39:10,139 in Riverside, New York. 1336 00:39:10,140 --> 00:39:11,266 Which is why we'll always 1337 00:39:11,267 --> 00:39:12,390 feel like outsiders 1338 00:39:12,391 --> 00:39:13,392 no matter how much 1339 00:39:13,393 --> 00:39:14,393 we earn their respect. 1340 00:39:14,394 --> 00:39:16,313 - How do you know that. - About me? 1341 00:39:16,316 --> 00:39:17,981 Because I do my homework. 1342 00:39:19,482 --> 00:39:21,525 Maybe we are alike. 1343 00:39:21,526 --> 00:39:23,401 That's all I wanted to say. 1344 00:39:23,402 --> 00:39:24,987 Except for one thing. 1345 00:39:24,988 --> 00:39:26,344 You told Jeremy Stiller 1346 00:39:26,345 --> 00:39:27,698 that you grew up on a farm, 1347 00:39:27,699 --> 00:39:29,242 and last I checked, there 1348 00:39:29,243 --> 00:39:30,784 aren't any farms in Riverside. 1349 00:39:30,785 --> 00:39:32,182 And that little observation 1350 00:39:32,183 --> 00:39:33,578 is the reason 1351 00:39:33,579 --> 00:39:35,207 - we got off. - On the right foot. 1352 00:39:35,210 --> 00:39:36,373 I don't follow. 1353 00:39:36,374 --> 00:39:38,043 - There are three things. - That happen. 1354 00:39:38,046 --> 00:39:39,919 - When I tell people. - Different stories. 1355 00:39:39,922 --> 00:39:41,067 One, 1356 00:39:41,068 --> 00:39:42,213 they don't recognize it. 1357 00:39:42,214 --> 00:39:43,298 Which means I don't need 1358 00:39:43,299 --> 00:39:44,381 to worry about them. 1359 00:39:44,382 --> 00:39:45,758 Two, - they know I did it, 1360 00:39:45,761 --> 00:39:47,719 - But don't have the balls. - To say anything. 1361 00:39:47,722 --> 00:39:48,908 Which means I need to worry 1362 00:39:48,909 --> 00:39:50,095 about them even less. 1363 00:39:50,096 --> 00:39:51,785 Or three, 1364 00:39:51,786 --> 00:39:53,473 they call me on it. 1365 00:39:53,474 --> 00:39:54,914 And believe me, 1366 00:39:54,915 --> 00:39:56,353 three is my kind of guy. 1367 00:39:57,687 --> 00:39:59,397 Well, in that case, 1368 00:39:59,398 --> 00:40:01,106 welcome to the firm. 1369 00:40:01,107 --> 00:40:02,524 Glad to be here. 1370 00:40:02,525 --> 00:40:04,736 And by the way, 1371 00:40:04,737 --> 00:40:06,946 I would have won. 1372 00:40:20,877 --> 00:40:22,419 Alex. 1373 00:40:22,420 --> 00:40:24,297 - It's 10:00 at night. - What are you doing? 1374 00:40:24,300 --> 00:40:25,402 I'm going through 1375 00:40:25,403 --> 00:40:26,506 Samantha Wheeler's files. 1376 00:40:26,507 --> 00:40:27,759 'Cause a fight's coming, 1377 00:40:27,760 --> 00:40:29,009 and I'm gonna be ready. 1378 00:40:29,010 --> 00:40:31,262 Okay, listen to me. 1379 00:40:31,263 --> 00:40:33,286 Because, believe me, 1380 00:40:33,287 --> 00:40:35,307 I've been where you are before. 1381 00:40:35,308 --> 00:40:36,434 Don't start something 1382 00:40:36,435 --> 00:40:37,559 that you'll regret later. 1383 00:40:37,560 --> 00:40:38,937 What am I - supposed to do? 1384 00:40:38,940 --> 00:40:40,438 - How 'bout. - You make a friend now. 1385 00:40:40,441 --> 00:40:42,148 - That you'll be. - Happy about later. 1386 00:40:42,151 --> 00:40:43,358 Are you crazy? She's not 1387 00:40:43,359 --> 00:40:44,566 looking to make friends. 1388 00:40:44,567 --> 00:40:45,902 Maybe not, - but listen. 1389 00:40:45,905 --> 00:40:48,113 - In the long run, - this woman is going nowhere. 1390 00:40:48,116 --> 00:40:49,510 You got Harvey and me on 1391 00:40:49,511 --> 00:40:50,906 your side. You get the trifecta, 1392 00:40:50,907 --> 00:40:52,138 I don't care what she does. 1393 00:40:52,139 --> 00:40:53,367 Never beat you again. 1394 00:40:53,368 --> 00:40:54,494 Are you suggesting 1395 00:40:54,495 --> 00:40:55,619 I kiss Robert Zane's ass? 1396 00:40:55,620 --> 00:40:57,663 - 'Cause I'm not gonna do that. - No, Alex. 1397 00:40:57,666 --> 00:40:58,852 I'm just saying 1398 00:40:58,853 --> 00:41:00,040 get to know the man. 1399 00:41:00,041 --> 00:41:01,168 And how exactly 1400 00:41:01,169 --> 00:41:02,293 would you suggest I do that? 1401 00:41:02,294 --> 00:41:03,629 That's up to you. I happen 1402 00:41:03,630 --> 00:41:04,962 to know the man plays golf. 1403 00:41:04,963 --> 00:41:05,963 So do you. 1404 00:41:05,964 --> 00:41:07,547 If it were up to me, 1405 00:41:07,548 --> 00:41:09,926 I would start right there. 1406 00:41:25,317 --> 00:41:26,339 Make yourself 1407 00:41:26,340 --> 00:41:27,359 at home. 1408 00:41:27,360 --> 00:41:29,112 Don't mind if I do. 1409 00:41:30,488 --> 00:41:31,635 Well, as long 1410 00:41:31,636 --> 00:41:32,781 as you're here. 1411 00:41:32,782 --> 00:41:34,055 You came through, 1412 00:41:34,056 --> 00:41:35,326 like always. 1413 00:41:35,327 --> 00:41:36,953 - Thanks, Samantha. - Like always. 1414 00:41:36,956 --> 00:41:38,225 What happened to, "You let me" 1415 00:41:38,226 --> 00:41:39,496 down a time or two"? 1416 00:41:39,497 --> 00:41:41,186 Come on, you know 1417 00:41:41,187 --> 00:41:42,874 I get like that sometimes. 1418 00:41:42,875 --> 00:41:43,876 What's going on? 1419 00:41:43,877 --> 00:41:44,877 Something on your mind? 1420 00:41:44,878 --> 00:41:46,420 Yeah, there is. 1421 00:41:46,421 --> 00:41:47,735 I did what you asked and 1422 00:41:47,736 --> 00:41:49,047 now I have something to ask. 1423 00:41:49,048 --> 00:41:50,758 - What's that? - I don't want to just be. 1424 00:41:50,761 --> 00:41:51,864 Your Michael Clayton. 1425 00:41:51,865 --> 00:41:52,969 I want more. 1426 00:41:54,387 --> 00:41:55,722 I'm married. 1427 00:41:55,723 --> 00:41:57,055 Come on, Robert. 1428 00:41:57,056 --> 00:41:58,204 You know what I want, 1429 00:41:58,205 --> 00:41:59,350 and it's time. 1430 00:41:59,351 --> 00:42:01,060 - Samantha, - we've been over this. 1431 00:42:01,063 --> 00:42:02,416 You get name partner, and 1432 00:42:02,417 --> 00:42:03,770 you're not going to be able 1433 00:42:03,771 --> 00:42:05,564 - to operate the way. - You always have. 1434 00:42:05,567 --> 00:42:07,525 - I won't be able. - To clean up your messes. 1435 00:42:07,528 --> 00:42:09,652 - My messes aren't. - The only ones you clean up. 1436 00:42:09,655 --> 00:42:10,758 You spend half the time 1437 00:42:10,759 --> 00:42:11,862 cleaning up your own. 1438 00:42:11,863 --> 00:42:12,968 Is that what I spent 1439 00:42:12,969 --> 00:42:14,072 the last few days doing? 1440 00:42:14,073 --> 00:42:15,950 - Samantha... - Robert, I want name partner. 1441 00:42:15,953 --> 00:42:17,952 - And I want it. - Before the year is out. 1442 00:42:17,955 --> 00:42:19,203 Or what? 1443 00:42:19,204 --> 00:42:20,914 Before the year is out, 1444 00:42:20,915 --> 00:42:22,623 Robert. 94102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.