All language subtitles for Snowfall.S02E02.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:01,382 Going secure. 2 00:00:01,388 --> 00:00:03,899 Congress isn't going to approve any of the funds. 3 00:00:03,905 --> 00:00:06,158 No access to anything official. 4 00:00:06,164 --> 00:00:07,630 You're not going to see Dad when you're here? 5 00:00:07,665 --> 00:00:09,198 I already saw him through the window. 6 00:00:09,234 --> 00:00:10,766 This should buy him whatever help he needs 7 00:00:10,802 --> 00:00:12,535 - until you get back. - I have a Cessna Caravan 8 00:00:12,570 --> 00:00:14,804 waiting in a hangar; all I need is someone to fly her. 9 00:00:14,839 --> 00:00:16,809 Look, he getting it for much less than 12 a key. 10 00:00:16,815 --> 00:00:19,048 You have somebody stake out his little crib, 11 00:00:19,084 --> 00:00:21,104 - get right to the source. - Happy birthday, Franklin. 12 00:00:21,110 --> 00:00:22,785 - You talk to my moms at all? - How she doing? 13 00:00:22,821 --> 00:00:24,387 - Her heart's broken. - How you think she doing? 14 00:00:24,422 --> 00:00:26,071 Cocaina, smokable. 15 00:00:26,077 --> 00:00:28,587 Right now, it's being sold by mayates in Pico-Union. 16 00:00:28,593 --> 00:00:30,785 Pedro ran for a reason, hmm? 17 00:00:30,791 --> 00:00:32,812 He might never come back. 18 00:00:32,818 --> 00:00:34,306 We killed his father. 19 00:00:34,312 --> 00:00:36,137 He's not going to let that go. 20 00:00:36,167 --> 00:00:37,600 - Avi! - LAPD! Don't move! 21 00:00:37,636 --> 00:00:39,435 - Everybody down! - Oh shit, come on, get! 22 00:00:39,471 --> 00:00:41,437 - Hands behind your head. - Your boy's got priors. 23 00:00:41,473 --> 00:00:43,106 And because it's a felony, the bail's 50. 24 00:00:43,141 --> 00:00:45,141 - I want him out. - Coke's officially gone. 25 00:00:45,176 --> 00:00:47,410 First thing in the morning, we head up to Oakland. 26 00:00:47,445 --> 00:00:49,412 Get enough rock to tide us over. 27 00:00:52,350 --> 00:00:53,783 I'm sorry about this, kid. 28 00:00:53,818 --> 00:00:55,818 - Who goes there? - It's me. 29 00:00:55,854 --> 00:00:58,121 - Pedro? - Hello, prima. 30 00:01:04,329 --> 00:01:06,364 Why are you here, Pedro? 31 00:01:06,831 --> 00:01:08,131 That's not the right question. 32 00:01:08,166 --> 00:01:10,192 I want to hear your answer. 33 00:01:10,766 --> 00:01:12,113 No. 34 00:01:13,004 --> 00:01:15,805 The question is, why did I leave? 35 00:01:15,840 --> 00:01:17,731 We know why you left. 36 00:01:17,737 --> 00:01:19,644 You ran. 37 00:01:20,645 --> 00:01:22,812 We had to bury your father without you. 38 00:01:22,847 --> 00:01:25,815 - Deal with everything. - I thought I was next. 39 00:01:25,850 --> 00:01:27,456 How fucking dare you? 40 00:01:27,462 --> 00:01:29,659 You know, at first, I thought I was running from you. 41 00:01:29,665 --> 00:01:31,120 And you. 42 00:01:31,156 --> 00:01:33,681 But you know what I figured out? 43 00:01:34,325 --> 00:01:36,017 I was running from myself. 44 00:01:36,625 --> 00:01:39,192 The fuck is wrong with you? Are you high? 45 00:01:39,619 --> 00:01:41,177 Can I tell you a story? 46 00:01:41,677 --> 00:01:42,927 So... 47 00:01:43,479 --> 00:01:46,078 one night, I was in some 48 00:01:46,243 --> 00:01:48,220 terrible bar in El Paso. 49 00:01:48,540 --> 00:01:50,649 In fact, it was called the Hole. 50 00:01:51,209 --> 00:01:53,543 Two weeks of drinking and blacking out. 51 00:01:53,578 --> 00:01:55,144 When I looked up, I had no idea 52 00:01:55,180 --> 00:01:57,413 where I was or how I got there. 53 00:01:57,449 --> 00:01:59,744 But then, one of the waitresses came by 54 00:02:00,218 --> 00:02:02,067 and started talking to me. 55 00:02:02,073 --> 00:02:04,187 I asked her why the bar was called the Hole, 56 00:02:04,222 --> 00:02:07,295 and she said that it was named after a local state park. 57 00:02:07,428 --> 00:02:10,693 And she said that it was some sort of a sacred area... 58 00:02:10,729 --> 00:02:13,663 That Indians lived there thousands of years ago. 59 00:02:13,698 --> 00:02:16,460 And then, I asked her out 60 00:02:16,466 --> 00:02:18,340 to go see it with me. 61 00:02:19,037 --> 00:02:22,153 - So this is about a woman? - Yeah, we began dating. 62 00:02:23,547 --> 00:02:25,168 She helped me dry out. 63 00:02:26,737 --> 00:02:28,425 Helped me become a new man. 64 00:02:28,431 --> 00:02:30,243 You're so full of shit. 65 00:02:30,415 --> 00:02:32,048 Why are you really here? 66 00:02:34,052 --> 00:02:36,052 I'm not here to fight, okay? 67 00:02:36,425 --> 00:02:38,083 _ 68 00:02:38,089 --> 00:02:40,890 To begin with, my money. 69 00:02:43,595 --> 00:02:44,986 My inheritance. 70 00:02:44,992 --> 00:02:46,267 You have it, yes? 71 00:02:46,297 --> 00:02:47,730 I'll call Gutierrez in the morning. 72 00:02:47,766 --> 00:02:49,948 - Should only take a day or two. - Okay. 73 00:02:50,283 --> 00:02:52,954 Once I have it, if you still feel this way, 74 00:02:53,768 --> 00:02:54,812 we'll go. 75 00:02:57,191 --> 00:02:59,960 - You brought her? - Her name is Soledad. 76 00:03:00,445 --> 00:03:02,026 And yes, 77 00:03:02,405 --> 00:03:04,085 I brought her. 78 00:03:04,967 --> 00:03:06,549 Because we're going to get married. 79 00:03:08,787 --> 00:03:11,053 I'll call in a day or two about the cash. 80 00:03:44,122 --> 00:03:45,813 Oh, shit. 81 00:03:45,946 --> 00:03:47,995 What the fuck, man? 82 00:03:48,026 --> 00:03:51,832 Oh, Franklin, you stupid motherfucker! 83 00:03:52,903 --> 00:03:54,285 Shit. 84 00:03:59,170 --> 00:04:01,474 Leon, Leon, that you? 85 00:04:01,480 --> 00:04:03,344 Leon, wake up. 86 00:04:03,374 --> 00:04:07,210 Come on, Leon. Leon, Leon, wake up! 87 00:04:07,245 --> 00:04:10,613 Leon! Fuck. 88 00:04:13,251 --> 00:04:16,319 Hey, hey, hey! Down here! 89 00:04:31,836 --> 00:04:33,669 What the fuck is this? 90 00:04:36,941 --> 00:04:38,908 Who are you? 91 00:04:41,045 --> 00:04:43,346 You can't hear me talking to you, motherfucker? 92 00:04:43,381 --> 00:04:45,147 Who are you? 93 00:04:52,724 --> 00:04:54,818 What you want from us, man? 94 00:04:55,360 --> 00:04:58,092 Huh, what you want from us? 95 00:04:58,836 --> 00:05:00,802 You fucked up, Franklin. 96 00:05:07,640 --> 00:05:12,241 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 97 00:05:14,746 --> 00:05:16,345 Louie! 98 00:05:23,321 --> 00:05:25,255 God damn. 99 00:05:26,925 --> 00:05:28,099 Franklin. 100 00:05:29,834 --> 00:05:31,390 Hey, Franklin. 101 00:05:31,624 --> 00:05:33,401 Anybody here? 102 00:05:33,431 --> 00:05:35,017 In here. 103 00:05:35,433 --> 00:05:38,567 You in there? 104 00:05:45,842 --> 00:05:47,092 You seen Franklin? 105 00:05:48,127 --> 00:05:49,459 Mm-mm. 106 00:05:50,615 --> 00:05:52,581 Where Louie at? 107 00:06:01,125 --> 00:06:02,892 You don't know nothing. 108 00:06:21,646 --> 00:06:23,024 Hey. 109 00:06:24,501 --> 00:06:25,959 Leon. 110 00:06:25,965 --> 00:06:28,815 - Hey, Franklin. - Hey, hey, hey, you okay? 111 00:06:30,655 --> 00:06:32,121 What the fuck is going on? 112 00:06:32,156 --> 00:06:33,511 I don't know, man. 113 00:06:34,052 --> 00:06:36,792 Aw, hell no, man. I fucking pissed my pants. 114 00:06:38,500 --> 00:06:39,973 Hey, where were you grabbed? 115 00:06:39,979 --> 00:06:41,520 I was walking home, 116 00:06:41,676 --> 00:06:44,184 and some white dude asked me for directions, but... 117 00:06:46,241 --> 00:06:47,840 I don't know, man. 118 00:06:48,306 --> 00:06:50,473 Shit, I'm fucked up, cuz. 119 00:06:50,508 --> 00:06:53,642 - You get a good look at him? - No, not really. 120 00:06:53,678 --> 00:06:56,045 My motherfucking head hurt. 121 00:07:02,987 --> 00:07:04,820 Hey, how many are out there? 122 00:07:04,856 --> 00:07:07,156 I don't know. I only saw one. 123 00:07:14,332 --> 00:07:16,032 You punk motherfucker. 124 00:07:16,067 --> 00:07:18,467 On my momma, I'm going to kill you when I get loose. 125 00:07:18,503 --> 00:07:20,970 You hear me, you fucking worm? I'ma kill you! 126 00:07:26,544 --> 00:07:28,344 Come on, come on, Franklin. 127 00:07:28,379 --> 00:07:31,747 Come on, Franklin. Come on, come on Franklin. 128 00:07:37,388 --> 00:07:39,163 What the fuck is this? 129 00:07:39,169 --> 00:07:41,157 What the fuck are you going to do with that? 130 00:07:41,192 --> 00:07:43,204 What the fuck... ow, fuck! 131 00:07:43,210 --> 00:07:45,494 - Hey, hey, stop! - Hey, hey! 132 00:07:45,530 --> 00:07:47,163 - Stop, man. - Tell me about the bust. 133 00:07:47,198 --> 00:07:48,531 What? 134 00:07:48,566 --> 00:07:50,032 - Tell me about the bust. - The bust? 135 00:07:50,068 --> 00:07:52,034 - Tell me about the bust. - What bust? 136 00:07:52,070 --> 00:07:53,569 - Oh, fuck. - At Avi's. 137 00:07:53,604 --> 00:07:55,037 - Avi? - Tell me about the bust, 138 00:07:55,073 --> 00:07:56,405 - Franklin. - What's this got to do 139 00:07:56,411 --> 00:07:58,327 with Avi, man? It was nothing, man. 140 00:07:58,333 --> 00:08:01,210 We showed up to Avi's to buy, fucking cops showed up, we ran. 141 00:08:01,245 --> 00:08:03,212 - That's it. - Oh, yeah, that's right. 142 00:08:03,247 --> 00:08:05,975 - Right, and you got away. - Right. 143 00:08:07,218 --> 00:08:09,185 But he didn't. Right? 144 00:08:09,220 --> 00:08:10,994 He didn't get away. 145 00:08:12,090 --> 00:08:14,065 And yet, somehow... 146 00:08:14,759 --> 00:08:16,932 24 hours later, he's out. 147 00:08:17,829 --> 00:08:19,428 Free as a bird. How? 148 00:08:19,464 --> 00:08:21,500 - What, you think he snitched? - Explain that. 149 00:08:21,506 --> 00:08:22,905 - He didn't snitch, man. - Hey, kiss my ass. 150 00:08:22,941 --> 00:08:24,440 I ain't talk to no motherfucking police. 151 00:08:24,476 --> 00:08:26,242 Whoa, whoa, whoa, whoa, shh, shh, shh, shh. 152 00:08:26,277 --> 00:08:29,389 Look, man, look, hey. Look, look, whoever you are, 153 00:08:30,023 --> 00:08:32,490 I swear to you, I swear to you, 154 00:08:32,507 --> 00:08:34,106 I don't know shit about how Avi got busted. 155 00:08:34,141 --> 00:08:35,641 What did he tell the police? I think you do know. 156 00:08:35,676 --> 00:08:37,276 Say it. Faster, faster, faster, faster. 157 00:08:37,311 --> 00:08:39,698 Look, I don't know, man. But Leon didn't snitch. 158 00:08:39,704 --> 00:08:42,335 All right, check with the courts, you don't believe me. 159 00:08:42,398 --> 00:08:45,332 Check with the courts, man. Check with the courts. 160 00:08:47,236 --> 00:08:48,969 He got charged with felony evading. 161 00:08:49,005 --> 00:08:50,971 He got charged with felony evading, man. 162 00:08:52,742 --> 00:08:54,408 And I bailed him out. 163 00:08:54,755 --> 00:08:57,645 And he didn't snitch. He's got a lawyer. 164 00:08:58,257 --> 00:08:59,713 A court date. 165 00:09:02,151 --> 00:09:03,967 It's all legit. 166 00:09:05,632 --> 00:09:07,549 It's all legit, I swear to you, man. 167 00:09:16,515 --> 00:09:17,942 Hmm. 168 00:09:25,099 --> 00:09:26,640 I'll check. 169 00:09:33,616 --> 00:09:35,582 We'll see, okay? 170 00:09:46,963 --> 00:09:48,896 You best back the fuck up with that shit. 171 00:09:48,931 --> 00:09:50,402 Oh, I would love it if you 172 00:09:50,408 --> 00:09:52,950 would do that one more time. 173 00:09:52,956 --> 00:09:54,301 Do it again. 174 00:09:59,175 --> 00:10:02,309 You are the stupidest person I've ever met. 175 00:10:02,644 --> 00:10:04,341 Fucking weirdo. 176 00:10:07,116 --> 00:10:09,783 Little Leon Simmons. 177 00:10:37,013 --> 00:10:39,334 My motherfucking head hurt. 178 00:10:40,834 --> 00:10:42,799 Fucking light. 179 00:10:44,340 --> 00:10:47,576 And how the hell this motherfucker know my name? 180 00:10:47,582 --> 00:10:49,056 And your name, too? 181 00:10:49,091 --> 00:10:50,524 I don't know, but we've got to get 182 00:10:50,559 --> 00:10:52,760 the fuck up out of here. 183 00:10:52,795 --> 00:10:55,262 I don't want to fucking die down here. 184 00:10:55,297 --> 00:10:56,997 Hey. 185 00:10:57,033 --> 00:10:59,333 I ain't going to let us die. 186 00:11:03,256 --> 00:11:04,873 Hey, Franklin. 187 00:11:05,406 --> 00:11:06,931 Come on, man. 188 00:11:06,937 --> 00:11:09,720 I don't want to be stuck in no fucking traffic, dawg. 189 00:11:10,207 --> 00:11:13,074 Hey, where the boy at? He still asleep or something? 190 00:11:13,110 --> 00:11:15,377 Thought he went up to Oakland with you already. 191 00:11:15,412 --> 00:11:17,212 Fuck you talking about, Jerome? 192 00:11:17,247 --> 00:11:18,701 I'm right here, nigga. 193 00:11:18,880 --> 00:11:20,228 Hold on. 194 00:11:20,751 --> 00:11:23,145 Ain't nobody even seen Franklin today? 195 00:11:24,287 --> 00:11:25,754 Hey. 196 00:11:25,789 --> 00:11:28,256 Y'all know where Leon's at? 197 00:11:28,291 --> 00:11:29,645 Oh, hell no. 198 00:11:29,794 --> 00:11:31,097 Excuse me. 199 00:11:31,128 --> 00:11:33,595 Ain't he with Franklin? 200 00:11:33,630 --> 00:11:35,490 It's too early for this, man. 201 00:12:12,215 --> 00:12:13,371 God. 202 00:12:31,021 --> 00:12:32,821 Hey. 203 00:12:32,856 --> 00:12:34,373 Hey. 204 00:12:37,694 --> 00:12:39,041 God. 205 00:12:42,132 --> 00:12:45,166 Fuck! 206 00:12:50,373 --> 00:12:51,655 Hold up. 207 00:12:52,053 --> 00:12:54,138 Hey, you remember me? 208 00:12:54,144 --> 00:12:55,810 Yeah, you the only bitch 209 00:12:55,846 --> 00:12:58,313 who come to buy rock wearing a power suit. 210 00:12:58,348 --> 00:13:00,219 What you want, a 20 again? 211 00:13:01,017 --> 00:13:02,211 No, 212 00:13:02,633 --> 00:13:04,190 I want more. 213 00:13:04,221 --> 00:13:05,970 A lot more. 214 00:13:06,490 --> 00:13:08,690 Can you connect me with your boss? 215 00:13:09,137 --> 00:13:10,658 How much more? 216 00:13:11,022 --> 00:13:12,867 As much as you can supply. 217 00:13:13,173 --> 00:13:14,594 Wholesale. 218 00:13:15,859 --> 00:13:17,538 That's my name. 219 00:13:18,073 --> 00:13:20,066 Lucia Villanueva. 220 00:13:20,403 --> 00:13:22,714 Tell your boss we could help each other out. 221 00:13:23,671 --> 00:13:25,539 I can't even go see my bosses 222 00:13:25,545 --> 00:13:27,477 until all this shit is sold. 223 00:13:28,078 --> 00:13:29,976 But you could speed things up 224 00:13:30,263 --> 00:13:31,832 if you finish me off. 225 00:13:33,617 --> 00:13:35,052 Okay. 226 00:13:35,418 --> 00:13:37,018 I'll clean you out, as long as you go 227 00:13:37,053 --> 00:13:38,686 and take my number to him right now. 228 00:13:40,590 --> 00:13:42,190 How much more we got left? 229 00:13:42,225 --> 00:13:44,747 Ah... Quarter field. 230 00:13:46,001 --> 00:13:48,445 25 rocks, $250. 231 00:13:52,269 --> 00:13:53,682 Here you go. 232 00:13:55,272 --> 00:13:58,173 You know what, here's an extra 50 for your time. 233 00:14:00,443 --> 00:14:02,410 Appreciate it. 234 00:14:20,689 --> 00:14:21,863 Hey. 235 00:14:24,134 --> 00:14:25,748 Thought you'd be at work. 236 00:14:27,483 --> 00:14:29,750 I was just leaving. 237 00:14:29,973 --> 00:14:32,941 - You seen Franklin? - Why would I see Franklin? 238 00:14:32,976 --> 00:14:34,742 I haven't seen him in months. 239 00:14:34,778 --> 00:14:36,629 Well, he said he was going to come by here, 240 00:14:36,635 --> 00:14:38,313 to drop off you some groceries. 241 00:14:38,348 --> 00:14:40,615 Yeah, about them groceries, you tell him to stop. 242 00:14:40,650 --> 00:14:42,417 This ain't his house no more. 243 00:14:42,452 --> 00:14:44,385 Oh, and I hope you weren't feeling like 244 00:14:44,421 --> 00:14:47,288 you were going to waltz in up there like it's your own home. 245 00:15:10,847 --> 00:15:12,780 Everything okay? 246 00:15:16,378 --> 00:15:17,448 Yeah. 247 00:15:18,054 --> 00:15:20,154 Yeah, everything good. 248 00:15:23,688 --> 00:15:25,654 I'll talk to you later. 249 00:15:35,694 --> 00:15:38,351 Where the hell is this motherfucker, man? 250 00:15:39,009 --> 00:15:40,646 How long has it been? 251 00:15:40,652 --> 00:15:42,715 Shit, too long, my nigga. 252 00:15:42,746 --> 00:15:44,712 Going fucking crazy. 253 00:15:44,748 --> 00:15:46,354 This is all on me, man. 254 00:15:46,518 --> 00:15:48,683 - I'm sorry. - No, my nigga. 255 00:15:48,718 --> 00:15:50,351 I never thought life would be this good. 256 00:15:50,387 --> 00:15:52,186 And it's worth whatever's coming. 257 00:15:52,222 --> 00:15:53,988 And that ain't on you. 258 00:16:08,738 --> 00:16:10,044 You're right. 259 00:16:10,874 --> 00:16:12,762 Leon Simmons was arrested 260 00:16:12,768 --> 00:16:14,881 for evading and resisting. 261 00:16:14,911 --> 00:16:16,210 Out on bail. 262 00:16:16,246 --> 00:16:18,171 We already told you that, dumbass. 263 00:16:18,264 --> 00:16:20,615 Now let us the fuck go. 264 00:16:21,856 --> 00:16:24,319 Oh, where the fuck is he going, man? 265 00:16:24,354 --> 00:16:26,888 Hey, just be cool, man. 266 00:16:26,923 --> 00:16:29,357 Just relax, man. We going to get out this shit. 267 00:16:34,097 --> 00:16:36,064 Hey, what you doing, what you doing, man? 268 00:16:36,099 --> 00:16:37,732 You said we were telling the fucking truth! 269 00:16:37,767 --> 00:16:39,821 Yeah, no, I believe that you're telling the truth. 270 00:16:39,827 --> 00:16:40,993 That'll help me sleep. 271 00:16:40,999 --> 00:16:42,265 But now, you've both seen my face. 272 00:16:42,300 --> 00:16:43,766 - And that won't... - I can't see... 273 00:16:43,801 --> 00:16:45,868 I can't see your fucking face, man, I can't... 274 00:16:45,904 --> 00:16:47,603 My nigga, it ain't need to go down like this. 275 00:16:47,639 --> 00:16:49,539 Look, man, we still don't know who you are. 276 00:16:49,574 --> 00:16:50,806 Huh, we still don't know who you are. 277 00:16:50,842 --> 00:16:52,308 Won't tell a soul about this shit. 278 00:16:52,343 --> 00:16:53,943 Come on, you have to think I'm pretty stupid 279 00:16:53,978 --> 00:16:55,945 - to believe that, wouldn't you? - Okay, look. 280 00:16:55,980 --> 00:16:58,281 I've got a ton of fucking cash. 281 00:16:58,316 --> 00:17:00,283 Huh, I've got a lot of money. I could offer you... 282 00:17:00,318 --> 00:17:01,784 That's not worth it to me. 283 00:17:03,454 --> 00:17:05,221 Then what is? 284 00:17:05,256 --> 00:17:07,123 See, if you knew the answer to that question, 285 00:17:07,158 --> 00:17:08,908 you might be of some use to me. 286 00:17:08,914 --> 00:17:11,294 But seeing as how you're not even smart enough to figure out 287 00:17:11,329 --> 00:17:13,329 who I am, I'm afraid there is no benefit 288 00:17:13,364 --> 00:17:14,897 to me letting you live. 289 00:17:14,933 --> 00:17:16,632 - Do you work for Avi? - No. 290 00:17:16,668 --> 00:17:18,267 Man, if you don't work for Avi, 291 00:17:18,303 --> 00:17:20,125 then why the fuck do you care if we snitched? 292 00:17:20,131 --> 00:17:21,797 Hey, man, fuck it, Franklin. 293 00:17:21,803 --> 00:17:23,703 Piece of shit want to put us down like dogs, fuck him. 294 00:17:23,739 --> 00:17:26,146 - Shut the fuck up, Leon, man! - You're trying to stay alive? 295 00:17:26,162 --> 00:17:27,885 - That's not the way. - Fuck you, fuck you, fuck you. 296 00:17:27,891 --> 00:17:29,857 Come on, Franklin. Think about it. 297 00:17:29,893 --> 00:17:31,225 I'm going to shoot him. 298 00:17:31,261 --> 00:17:33,327 Gonna put a bullet in his brain. 299 00:17:33,363 --> 00:17:35,129 - Who am I, Franklin? - You thought I knew you. 300 00:17:35,165 --> 00:17:37,365 - Who am I? - You're the connect! 301 00:18:04,563 --> 00:18:06,530 You're the plug. 302 00:18:10,772 --> 00:18:12,873 The guy we was looking for. 303 00:18:25,561 --> 00:18:27,587 You're trying to cut Avi out? 304 00:18:30,459 --> 00:18:31,978 That's bold. 305 00:18:33,095 --> 00:18:35,262 I mean, it's stupid, but it's bold. 306 00:18:35,297 --> 00:18:38,336 Well, Avi's a crazy person, and he upped the prices. 307 00:18:39,444 --> 00:18:41,232 It's stupid to want to pay less 308 00:18:41,238 --> 00:18:42,967 and deal with somebody sane? 309 00:18:43,138 --> 00:18:45,105 No, Franklin, it's stupid to trust 310 00:18:45,140 --> 00:18:47,107 a stoner kid to get it done. 311 00:18:47,142 --> 00:18:49,596 - Whitey got a point. - Shut up, man. 312 00:18:52,731 --> 00:18:53,848 Look. 313 00:18:54,875 --> 00:18:56,520 You've lost a buyer, 314 00:18:56,526 --> 00:18:58,348 and I'm out of my supply. 315 00:18:58,620 --> 00:19:00,120 Why don't we help each other? 316 00:19:03,025 --> 00:19:04,803 Come on. 317 00:19:06,310 --> 00:19:07,727 You were selling dimebags 318 00:19:07,763 --> 00:19:09,262 on the street corner six months ago. 319 00:19:09,298 --> 00:19:10,607 You're going to take Avi's place? 320 00:19:10,613 --> 00:19:13,133 I'd like to try. How much you selling to Avi? 321 00:19:13,168 --> 00:19:14,935 A lot more than you can move, kid. 322 00:19:14,970 --> 00:19:17,270 At the right prices, I could move six a week, easy. 323 00:19:17,306 --> 00:19:18,972 Eh, six won't even make a dent. 324 00:19:19,007 --> 00:19:20,640 Ten, then. T... 325 00:19:22,717 --> 00:19:24,383 Ten a week. 326 00:19:26,478 --> 00:19:27,704 Hmm? 327 00:19:30,319 --> 00:19:32,118 That help you out? 328 00:19:33,402 --> 00:19:35,169 How are you going to move ten keys in a week? 329 00:19:35,175 --> 00:19:36,536 Put that away... 330 00:19:37,387 --> 00:19:38,697 And I'll tell you. 331 00:19:42,589 --> 00:19:44,689 Convince me, and I'll put it away. 332 00:19:50,168 --> 00:19:51,468 I just heard something funny. 333 00:19:51,474 --> 00:19:53,574 Would you just put it down, already? 334 00:19:53,580 --> 00:19:55,311 Just put it down, just put it down. 335 00:19:55,317 --> 00:19:56,854 What'd I do? 336 00:19:57,267 --> 00:19:59,167 Dude, you want me to fucking put it down? 337 00:19:59,202 --> 00:20:01,403 Then put your money where your mouth is, then. 338 00:20:01,438 --> 00:20:02,737 All right, fine, fuck it. 339 00:20:02,773 --> 00:20:04,432 All right, let's go, let's go. 340 00:20:16,204 --> 00:20:17,362 Can we talk? 341 00:20:18,859 --> 00:20:20,051 Sure. 342 00:20:23,485 --> 00:20:24,852 Can we talk inside? 343 00:20:24,858 --> 00:20:26,224 Here is good. 344 00:20:27,831 --> 00:20:30,488 - You hear from Gabriella? - Yup. 345 00:20:32,058 --> 00:20:34,191 I'll have the first load in the next couple of days. 346 00:20:34,197 --> 00:20:36,164 Just want to make sure you'll be ready to go. 347 00:20:36,170 --> 00:20:38,606 Where the fuck did you even find that shit? 348 00:20:38,642 --> 00:20:40,430 Pico-Union. 349 00:20:41,340 --> 00:20:43,307 A couple of young mayates. 350 00:20:48,485 --> 00:20:49,958 Mayates, huh? 351 00:20:50,490 --> 00:20:53,625 She also tell you I'm done paying the other tax? 352 00:20:53,957 --> 00:20:55,817 Nah, she didn't mention it. 353 00:20:57,012 --> 00:20:58,362 You sure? 354 00:21:00,580 --> 00:21:02,430 The tax stays. 355 00:21:02,466 --> 00:21:03,866 Unless you want the street to know 356 00:21:03,872 --> 00:21:05,577 it was us that hit your family. 357 00:21:07,260 --> 00:21:10,061 Now take your gorilla, and get the fuck out of here. 358 00:21:16,513 --> 00:21:17,999 And once we figured out how 359 00:21:18,005 --> 00:21:19,571 to rock it up and sell it cheap, 360 00:21:19,577 --> 00:21:21,499 we were selling more and more. 361 00:21:22,046 --> 00:21:24,446 We got dealers spreading out all over my neighbourhood, 362 00:21:24,481 --> 00:21:26,293 and we expanding every week. 363 00:21:27,585 --> 00:21:29,117 What do you do with your cash? 364 00:21:29,153 --> 00:21:30,900 Storing it for now. 365 00:21:31,722 --> 00:21:33,885 I've been growing the business. 366 00:21:35,025 --> 00:21:36,240 Security? 367 00:21:36,474 --> 00:21:37,798 We got plenty. 368 00:21:37,828 --> 00:21:39,528 Fuck is this? A job interview? 369 00:21:39,563 --> 00:21:41,663 You got supply, we want to buy. What more is there? 370 00:21:41,699 --> 00:21:43,356 He's just being careful. Wants to know 371 00:21:43,362 --> 00:21:45,500 if we for real. Which we are. 372 00:21:47,270 --> 00:21:48,699 What is the high like? 373 00:21:48,838 --> 00:21:49,984 This rock? 374 00:21:49,990 --> 00:21:52,224 Short and intense. 375 00:21:53,877 --> 00:21:55,936 They need more right away. 376 00:21:56,547 --> 00:21:58,714 - You speaking from experience? - Nah, man. 377 00:21:58,749 --> 00:22:00,647 I don't deal with none of that shit. 378 00:22:09,467 --> 00:22:10,969 You'll never turn me down. 379 00:22:11,101 --> 00:22:12,728 No excuses, no bullshit. 380 00:22:12,734 --> 00:22:14,496 I show up with ten keys, you buy ten every week. 381 00:22:14,531 --> 00:22:16,264 - Do you understand? - Yes. 382 00:22:16,300 --> 00:22:19,273 And you see what happens to people who fuck with me? 383 00:22:19,603 --> 00:22:21,405 Uh-huh. 384 00:22:22,989 --> 00:22:24,722 Hey, we good? Because I've got to go to 385 00:22:24,728 --> 00:22:27,229 the fucking bathroom, or I'ma piss my pants. 386 00:22:35,953 --> 00:22:38,854 - Enjoy taking a shit? - Stupid. 387 00:22:47,464 --> 00:22:49,293 Here. 388 00:22:49,299 --> 00:22:51,266 Put that on. 389 00:22:52,302 --> 00:22:54,403 I trust you both understand why this place 390 00:22:54,438 --> 00:22:56,238 needs to be kept secret. 391 00:23:00,811 --> 00:23:03,445 - What's your name? - Richard Nixon. 392 00:23:05,349 --> 00:23:07,880 I'm kidding. It's Reed Thompson. 393 00:23:07,886 --> 00:23:09,653 Reed Thompson. 394 00:23:09,747 --> 00:23:12,554 And how do I get in contact with you, Reed Thompson? 395 00:23:12,589 --> 00:23:14,623 You don't. I contact you. 396 00:23:14,658 --> 00:23:15,975 Uh-huh. 397 00:23:16,794 --> 00:23:18,560 Well, you know, that don't work for me. 398 00:23:18,595 --> 00:23:20,172 I'm sorry. 399 00:23:20,497 --> 00:23:22,464 We talking a lot of money and product, man. 400 00:23:22,499 --> 00:23:24,698 You know everything about me, I don't know shit about you. 401 00:23:24,704 --> 00:23:26,337 Yeah, that's because you don't need to know 402 00:23:26,373 --> 00:23:28,139 anything about me except that I can supply you. 403 00:23:28,174 --> 00:23:30,475 - Where'd you get your product? - Why? 404 00:23:30,510 --> 00:23:33,011 - So you can cut me out now? - Come on, man. 405 00:23:33,046 --> 00:23:35,013 Put yourself in my shoes. 406 00:23:35,048 --> 00:23:38,349 You get T-boned, electrified, thrown in the shithole, 407 00:23:38,385 --> 00:23:40,318 gun in your face, and now what? 408 00:23:40,353 --> 00:23:42,530 You're just supposed to go along with some crazy-ass deal? 409 00:23:42,536 --> 00:23:44,403 How am I supposed to trust you? 410 00:23:44,591 --> 00:23:46,202 Trust is overrated. 411 00:23:46,208 --> 00:23:47,505 Not to me. 412 00:23:47,513 --> 00:23:49,246 Are you always going to be this big a pain in my ass? 413 00:23:49,282 --> 00:23:50,946 Yeah, he is. 414 00:23:51,918 --> 00:23:55,114 Look, you can't afford to walk away from this deal. 415 00:23:55,120 --> 00:23:58,088 - You don't have any leverage. - Right, but I will if I have to. 416 00:24:01,590 --> 00:24:04,925 Help me sleep at night, Reed Thompson. 417 00:24:07,329 --> 00:24:09,296 Put the hood on. 418 00:24:25,281 --> 00:24:27,147 All right. 419 00:24:27,308 --> 00:24:29,560 I told you five times, either one. 420 00:24:29,566 --> 00:24:33,169 Franklin Saint or Leon Simmons in the emergency room. 421 00:24:33,175 --> 00:24:34,825 Checked in for injuries. I don't know, man. 422 00:24:34,860 --> 00:24:36,327 I already asked Leon's momma. 423 00:24:36,362 --> 00:24:37,785 She ain't seen neither of them. 424 00:24:37,791 --> 00:24:39,157 And Leon ain't say nothing about 425 00:24:39,163 --> 00:24:40,808 going up to Oakland early with Franklin? 426 00:24:40,817 --> 00:24:42,117 Your ass would have known about that 427 00:24:42,152 --> 00:24:43,618 if your ass was around here to... 428 00:24:43,653 --> 00:24:45,086 Jerome, it ain't time for that shit. 429 00:24:45,122 --> 00:24:47,455 - He's my goddamn nephew! - My nephew, too! 430 00:24:47,491 --> 00:24:49,557 Hey, hey, hey, hey, hey. 431 00:24:49,593 --> 00:24:51,326 Maybe this ain't nothing but Franklin 432 00:24:51,361 --> 00:24:53,328 getting a little sweet thing last night, all right? 433 00:24:53,363 --> 00:24:55,841 Yeah, but Leon ain't get none of this sweet thing last night. 434 00:24:55,849 --> 00:24:57,615 Where he at, huh? Where Leon at? 435 00:24:57,650 --> 00:24:59,217 Yo, yo, what up? 436 00:24:59,252 --> 00:25:00,585 Nigga, I'm gonna pop your fucking head off. 437 00:25:00,620 --> 00:25:02,150 Calm the fuck down! 438 00:25:02,156 --> 00:25:03,722 Listen, have y'all seen Franklin since last night? 439 00:25:03,728 --> 00:25:05,594 - No, why, what's up? - Fuck you doing here? 440 00:25:05,630 --> 00:25:06,996 We just had a little chica 441 00:25:07,031 --> 00:25:08,530 try to buy our product ho-sale. 442 00:25:08,566 --> 00:25:10,532 Is you trying to say "wholesale," nigga? 443 00:25:10,568 --> 00:25:11,891 That's what I said. 444 00:25:11,897 --> 00:25:13,902 A ho, wanting to make a sale. 445 00:25:13,938 --> 00:25:16,405 Anyways, look, she said she can make us all rich. 446 00:25:16,836 --> 00:25:18,841 Lucia Villanueva. 447 00:25:18,876 --> 00:25:21,076 Bought from us on Pico-Union. 448 00:25:21,112 --> 00:25:22,878 Pico-Union. 449 00:25:23,170 --> 00:25:25,304 What you doing selling in Mexican's area? 450 00:25:25,417 --> 00:25:26,750 Because they buying, big time. 451 00:25:26,756 --> 00:25:28,189 Ain't nobody selling stuff over there. 452 00:25:28,224 --> 00:25:29,530 There's a reason for that. 453 00:25:29,536 --> 00:25:31,693 We don't fuck with no goddamn Mexicans. 454 00:25:31,728 --> 00:25:33,661 I thought I told you that before. 455 00:25:33,697 --> 00:25:36,197 - Go easy on my relative, man. - No, this what you need to do. 456 00:25:36,232 --> 00:25:38,166 Tell all your little fucking corner boys 457 00:25:38,201 --> 00:25:40,068 stop fucking selling to the goddamn fucking Mexicans! 458 00:25:40,103 --> 00:25:41,836 Who is you raising your voice to, man? 459 00:25:41,871 --> 00:25:43,771 Get your fucking ashy asses out my goddamn house! 460 00:25:43,807 --> 00:25:46,574 - What's wrong with you, man? - Fuck you looking at, fat boy? 461 00:25:46,609 --> 00:25:47,842 What's wrong with you, man? 462 00:25:47,877 --> 00:25:48,910 Get the fuck out of here, man. 463 00:25:48,945 --> 00:25:50,278 This is your fucking fault! 464 00:25:50,313 --> 00:25:51,713 You need to learn how to hold shit down. 465 00:25:51,748 --> 00:25:53,081 Shut your bitch ass up. 466 00:25:53,116 --> 00:25:54,582 You shut your bitch ass up, nigga. 467 00:25:54,617 --> 00:25:56,751 Spending all that time at the goddamn club. 468 00:25:56,786 --> 00:25:59,087 - Leon! - You look like shit, man. 469 00:25:59,122 --> 00:26:00,521 Oh, my God. Oh, my God, Leon, 470 00:26:00,557 --> 00:26:02,523 Where were you, baby? 471 00:26:02,559 --> 00:26:04,525 - Where's Franklin? - Are you hurt? 472 00:26:04,561 --> 00:26:06,127 Leon, where the fuck is Franklin? 473 00:26:06,162 --> 00:26:07,595 - Hey, man, where's Franklin? - Are you hurt? 474 00:26:07,630 --> 00:26:09,263 We all good, all right. We all good. 475 00:26:09,299 --> 00:26:10,898 I just need to change my clothes, and shower. 476 00:26:10,934 --> 00:26:12,767 But Franklin on his way. 477 00:26:12,802 --> 00:26:15,450 You smell like piss, man, where you been at? 478 00:26:16,473 --> 00:26:18,773 Hey, Jerome, man, get some towels or something. 479 00:26:21,144 --> 00:26:24,612 Franklin need to walk through this door right fucking now. 480 00:27:04,701 --> 00:27:09,337 Lucia, this is my novia, Soledad. 481 00:27:14,470 --> 00:27:17,270 Pedro, she's beautiful. 482 00:27:32,484 --> 00:27:34,321 He says that 483 00:27:34,356 --> 00:27:35,756 I have to practice English, 484 00:27:35,791 --> 00:27:38,699 so I can do both. I go back and forth. 485 00:27:39,637 --> 00:27:43,130 Okay, well, which one's better for you to tell us 486 00:27:43,165 --> 00:27:46,466 the stories about you and Pedro, the new man? 487 00:27:51,540 --> 00:27:53,674 Shall we take this inside? 488 00:28:13,729 --> 00:28:15,829 Thank you, it's still fairly new, 489 00:28:15,864 --> 00:28:18,331 but we're settling in. 490 00:28:20,952 --> 00:28:22,952 _ 491 00:28:22,958 --> 00:28:24,296 Oh, she loves it. 492 00:28:25,053 --> 00:28:26,344 It's very big. 493 00:28:28,043 --> 00:28:29,842 But I, um... 494 00:28:29,878 --> 00:28:32,567 I can see how you could live a good life here. I mean, 495 00:28:33,474 --> 00:28:36,349 everything, you know? It's beautiful. 496 00:28:39,587 --> 00:28:43,142 You know, once Pedro has his money, 497 00:28:44,705 --> 00:28:46,791 you can live anywhere. 498 00:28:47,395 --> 00:28:49,237 Have any life you want. 499 00:28:50,265 --> 00:28:51,566 Lucia... 500 00:28:54,069 --> 00:28:57,257 Pedro wants his money because it is his money. 501 00:28:58,640 --> 00:29:00,351 And because... 502 00:29:01,216 --> 00:29:02,903 He wants to have his own life. 503 00:29:02,909 --> 00:29:04,760 He's his own man now. 504 00:29:05,747 --> 00:29:07,380 On that note... 505 00:29:09,584 --> 00:29:11,453 To, um... 506 00:29:12,320 --> 00:29:14,053 To being your own man. 507 00:29:14,115 --> 00:29:15,491 Salud. 508 00:29:16,028 --> 00:29:17,404 Salud. 509 00:29:21,329 --> 00:29:24,297 Oh, delicioso! 510 00:29:31,439 --> 00:29:33,012 Hey, Matt. 511 00:29:33,840 --> 00:29:35,942 Matt, I want you to meet a new customer. 512 00:29:35,977 --> 00:29:38,277 This is Franklin. Franklin, this is Matt. 513 00:29:38,313 --> 00:29:39,946 He's my pilot. 514 00:29:45,320 --> 00:29:46,983 - Nice to meet you. - Same here. 515 00:29:47,989 --> 00:29:50,135 You wanted to know how we bring it in... 516 00:29:51,426 --> 00:29:53,119 This your own plane? 517 00:29:55,029 --> 00:29:56,929 How far does it fly? 518 00:29:56,965 --> 00:29:59,665 Well, with the weight stripped out, 519 00:29:59,701 --> 00:30:01,518 and the auxiliary fuel tanks, 520 00:30:01,524 --> 00:30:03,341 about 2,200 nautical miles. 521 00:30:03,371 --> 00:30:05,013 Give or take. 522 00:30:05,507 --> 00:30:07,440 Far enough. 523 00:30:09,203 --> 00:30:11,054 How y'all two know each other? 524 00:30:12,280 --> 00:30:15,180 Uh, we met at the bar of this little café 525 00:30:15,186 --> 00:30:17,116 up near the Agua Dulce Airport. 526 00:30:17,152 --> 00:30:19,003 You ever been up there? Antelope Valley? 527 00:30:19,009 --> 00:30:20,820 - Nah. - He was flying these bullshit 528 00:30:20,855 --> 00:30:22,246 scenic tours for tourists. 529 00:30:22,252 --> 00:30:24,190 Yeah, and he was screwing one of the waitresses. 530 00:30:24,225 --> 00:30:26,292 - Now, he flies the loads. - And he jerks off. 531 00:30:30,999 --> 00:30:33,332 Have you ever been up in one of these small planes? 532 00:30:33,368 --> 00:30:35,802 Nah, man, never been on a plane. 533 00:30:35,837 --> 00:30:38,604 Hold on a second! 534 00:30:38,640 --> 00:30:42,475 You have not experienced the greatest thrill 535 00:30:42,510 --> 00:30:44,510 a man can have besides, obviously, 536 00:30:44,546 --> 00:30:47,146 banging a regional airport cocktail waitress? 537 00:30:47,182 --> 00:30:48,848 Well. 538 00:30:51,386 --> 00:30:53,352 Shit's about to change. 539 00:31:03,364 --> 00:31:05,665 You always drink when you fly? 540 00:31:05,700 --> 00:31:07,667 Always. 541 00:31:08,955 --> 00:31:10,736 How's this thing stay in the air? 542 00:31:10,772 --> 00:31:12,538 Uh... 543 00:31:12,574 --> 00:31:15,641 - Luck, mostly? - Physics. 544 00:31:15,677 --> 00:31:17,859 Ah, physics. 545 00:31:18,346 --> 00:31:21,325 - Ever crash? - Oh, yeah. 546 00:31:21,857 --> 00:31:24,391 - All the time. - He's kidding. 547 00:31:24,686 --> 00:31:26,385 Listen, kid, relax. 548 00:31:26,421 --> 00:31:29,044 Nobody does anything better than I fly. 549 00:31:33,261 --> 00:31:35,995 401 Foxtrot to tower, request permission to taxi 550 00:31:36,030 --> 00:31:37,997 to two seven left. 551 00:31:38,032 --> 00:31:39,532 Tower to 41 Foxtrot, 552 00:31:39,567 --> 00:31:41,400 cleared to cross runway two seven left. 553 00:31:41,436 --> 00:31:43,436 401 Foxtrot, thank you. 554 00:31:46,074 --> 00:31:48,040 Hold on, boys. 555 00:31:50,945 --> 00:31:52,912 Here we go. 556 00:31:55,950 --> 00:31:58,451 Tower to 41 Foxtrot, radar contact. 557 00:31:58,486 --> 00:32:02,021 Fly heading two three zero. Climb and maintain 2000. 558 00:32:02,056 --> 00:32:04,023 401 Foxtrot to tower, heading two three zero, 559 00:32:04,058 --> 00:32:05,358 climbing and maintaining 2000 feet. 560 00:32:05,393 --> 00:32:06,926 Thank you, tower. 561 00:32:06,961 --> 00:32:08,694 401 Foxtrot, AMF out. 562 00:32:08,730 --> 00:32:11,230 - Ay, who he talking to? - Hawthorne Tower. 563 00:32:11,266 --> 00:32:13,766 But we get far enough out, 564 00:32:13,801 --> 00:32:15,331 and we check in with someone else. 565 00:32:15,337 --> 00:32:18,698 Yup, you are never alone when you're up here, Franklin. 566 00:32:19,274 --> 00:32:22,616 Don't ever say this country doesn't have its moments. 567 00:32:23,335 --> 00:32:25,111 But they tracking you the whole time? 568 00:32:25,146 --> 00:32:26,483 Yup. 569 00:32:26,814 --> 00:32:29,782 But there are ways around it if need be. 570 00:32:31,653 --> 00:32:33,052 Yeah. 571 00:32:33,087 --> 00:32:35,017 Going low is the main way. 572 00:32:36,190 --> 00:32:38,624 What the fuck! 573 00:32:42,864 --> 00:32:44,830 Oh, man. 574 00:32:45,534 --> 00:32:48,734 Please don't do that again. What the fuck, man? 575 00:32:48,770 --> 00:32:49,936 I think he likes it. 576 00:32:51,773 --> 00:32:53,639 Oh, man. 577 00:32:53,943 --> 00:32:55,409 So after you pick up the product... 578 00:32:55,415 --> 00:32:56,855 - Hey, Franklin. - How you bring it back 579 00:32:56,861 --> 00:32:58,888 - to the country? - Ask me one more question. 580 00:32:59,681 --> 00:33:01,721 I'm going to throw you out this fucking plane. 581 00:33:05,321 --> 00:33:06,980 I could do this all day. 582 00:33:06,986 --> 00:33:08,862 That's why I fly. 583 00:33:09,336 --> 00:33:10,964 You can be up here, 584 00:33:10,970 --> 00:33:12,830 and not down there. 585 00:33:12,860 --> 00:33:16,295 This... This is freedom, man. 586 00:33:18,566 --> 00:33:20,835 Matt wanted to fly before he could walk. 587 00:33:23,338 --> 00:33:25,805 Go ahead, take the yoke. 588 00:33:25,840 --> 00:33:27,506 - Nah. - Yeah. 589 00:33:27,542 --> 00:33:29,442 Grab that fucker right now. 590 00:33:29,477 --> 00:33:30,843 - Not that! - Ah! 591 00:33:30,878 --> 00:33:32,144 I'm just kidding. Grab that. 592 00:33:32,180 --> 00:33:33,479 Grab it, man. Grab it, we're fine. 593 00:33:33,514 --> 00:33:34,847 - Go ahead. - What? 594 00:33:34,882 --> 00:33:37,183 Come on, fly this plane, pilot. 595 00:33:37,218 --> 00:33:38,451 All right, I got it. 596 00:33:38,486 --> 00:33:39,986 Whoo-whee! 597 00:33:40,021 --> 00:33:41,854 We got a pilot here, boys! 598 00:33:44,025 --> 00:33:46,792 Yeah, running South Central, baby! 599 00:33:46,828 --> 00:33:48,894 Stop yelling, stop yelling. I got you on the headset. 600 00:33:50,398 --> 00:33:52,365 Oh, man. 601 00:33:52,400 --> 00:33:54,367 I can't believe this shit. 602 00:33:56,237 --> 00:33:59,505 I'm flying this motherfucker. You see me, Reed? 603 00:34:04,546 --> 00:34:06,444 Here's good, man. 604 00:34:07,811 --> 00:34:09,806 You don't want me to drop you at the house? 605 00:34:09,812 --> 00:34:11,912 Nah, it's fine. 606 00:34:11,947 --> 00:34:14,483 So, a couple days, you'll be ready? 607 00:34:14,984 --> 00:34:16,944 Mm-hmm, ten keys. 608 00:34:17,030 --> 00:34:18,490 Ten grand a key. 609 00:34:18,521 --> 00:34:20,788 And, I'll, uh, I'll pay to fix the car up. 610 00:34:20,823 --> 00:34:22,083 Nah, I don't need it. 611 00:34:22,089 --> 00:34:23,829 Just need your product. 612 00:34:30,618 --> 00:34:32,051 Hey, look, man. 613 00:34:34,669 --> 00:34:37,236 I understand why you did what you did today. 614 00:34:37,640 --> 00:34:39,023 I do. 615 00:34:39,485 --> 00:34:41,785 From here on out, no games. 616 00:34:41,821 --> 00:34:43,487 No tricks, no bullshit. 617 00:34:43,523 --> 00:34:45,114 You be straight up with me, 618 00:34:45,120 --> 00:34:47,258 I'll be straight up with you. 619 00:34:47,264 --> 00:34:49,201 But if you ever fuck with me... 620 00:34:50,897 --> 00:34:53,296 Or anybody that I care about... 621 00:34:55,701 --> 00:34:57,334 Then it won't be good for you. 622 00:34:57,857 --> 00:34:59,937 You understand that? 623 00:35:03,337 --> 00:35:04,634 Yeah. 624 00:35:06,179 --> 00:35:07,603 I do, Franklin. 625 00:35:11,851 --> 00:35:14,151 Reed Thompson. 626 00:35:27,667 --> 00:35:29,867 You're the one responsible for getting into this mess. 627 00:35:29,902 --> 00:35:32,002 I mean, you know, you gotta keep this shit tight. 628 00:35:32,038 --> 00:35:34,171 Otherwise, I mean, what are we really doing? 629 00:35:34,207 --> 00:35:36,507 - They had pictures of me. - Hey. 630 00:35:36,542 --> 00:35:37,975 - Ho! - There he is. 631 00:35:38,010 --> 00:35:39,877 - Hey. - God damn, nephew. 632 00:35:39,912 --> 00:35:41,645 - Where you been, man? - Oh, my God. 633 00:35:41,681 --> 00:35:44,014 - I got a story for y'all. - Yeah, Leon told us. 634 00:35:44,050 --> 00:35:46,383 Yeah, that's just the half of it. 635 00:35:46,419 --> 00:35:49,053 We about to move into the big leagues. 636 00:35:49,088 --> 00:35:52,022 By trusting that white guy that kidnapped your ass, huh? 637 00:35:52,058 --> 00:35:54,179 Yeah, something like that. 638 00:35:54,429 --> 00:35:57,214 Guess that mean I'm going to be cooking a lot more, huh? 639 00:35:57,430 --> 00:35:58,952 Mm. 640 00:35:59,835 --> 00:36:01,732 It means we all got to step up. 641 00:36:10,465 --> 00:36:11,966 She's going to love it here, 642 00:36:11,972 --> 00:36:13,583 no matter what she says about you. 643 00:36:18,884 --> 00:36:20,646 She's tough. 644 00:36:22,121 --> 00:36:23,894 Tougher than you think. 645 00:36:24,724 --> 00:36:26,145 Business going well? 646 00:36:26,151 --> 00:36:28,098 It has its challenges. 647 00:36:29,715 --> 00:36:32,113 How much does she know about what we do? 648 00:36:33,564 --> 00:36:35,710 She's going to be my wife. 649 00:36:36,075 --> 00:36:38,075 She knows what I know. 650 00:36:38,337 --> 00:36:39,770 You trust a woman you've only known 651 00:36:39,805 --> 00:36:42,422 - a few months with all that? - Yes. 652 00:36:44,510 --> 00:36:46,217 And you should, too. 653 00:36:49,415 --> 00:36:52,149 Gutierrez will have your money at 9 AM. 654 00:36:52,184 --> 00:36:53,670 Then you can go. 655 00:36:56,689 --> 00:37:00,165 You know, Soledad is right about me. 656 00:37:02,161 --> 00:37:03,594 I want to do my own thing. 657 00:37:03,629 --> 00:37:05,796 El Paso is a great place to start. 658 00:37:05,831 --> 00:37:08,999 - Good luck there. - No, this is home, LA. 659 00:37:09,035 --> 00:37:11,798 I leave now, everything that we did was for nothing. 660 00:37:12,675 --> 00:37:14,641 And what did we do, Pedro? 661 00:37:14,647 --> 00:37:16,473 We both hired Gustavo to take that money. 662 00:37:16,509 --> 00:37:18,751 We both wanted to be in cocaine. 663 00:37:19,546 --> 00:37:22,179 My father's blood is every bit as much on my hands as yours. 664 00:37:22,214 --> 00:37:24,456 I'm here now. We're here. 665 00:37:25,117 --> 00:37:28,018 And I want to run what we created. 666 00:37:28,054 --> 00:37:29,753 I thought you just wanted your money? 667 00:37:29,789 --> 00:37:32,100 No, I spent too much time alone. 668 00:37:32,491 --> 00:37:34,522 I want to be part of a family. 669 00:37:34,998 --> 00:37:37,797 Think about it, please. 670 00:37:40,321 --> 00:37:42,637 Why don't you try sticking your head up your ass? 671 00:37:42,643 --> 00:37:44,260 - See if it fits? - Nah, nigga. 672 00:37:44,266 --> 00:37:47,214 You need that fucking side look with the fat tongue, man. 673 00:37:47,220 --> 00:37:48,435 It's... 674 00:37:49,542 --> 00:37:52,509 Why don't you try sticking your head up your ass? 675 00:37:52,545 --> 00:37:53,944 See if it fits, huh? 676 00:37:53,979 --> 00:37:55,312 Where'd you hide your stuff? 677 00:37:55,348 --> 00:37:56,900 Ay, ay, that's it. You already know. 678 00:38:04,190 --> 00:38:06,156 ... that Nissan 720. 679 00:38:07,993 --> 00:38:10,120 Ooh, pull up on the Shaw Sunday with a gang of bitches 680 00:38:10,126 --> 00:38:11,880 on the back. You feeling me, brother? 681 00:38:12,586 --> 00:38:15,245 Look, man, maybe we can catch that late showing tonight. 682 00:38:15,493 --> 00:38:17,394 Ah, shit, we almost done yet though? 683 00:38:17,400 --> 00:38:18,769 Almost. 684 00:38:22,676 --> 00:38:24,443 Hey, customer. 685 00:38:24,627 --> 00:38:26,260 Hey, hey. 686 00:38:26,296 --> 00:38:27,928 Hey, what you looking for? We got what you need. 687 00:38:27,964 --> 00:38:29,897 Man, wait, oh, shit, oh, shit! 688 00:38:34,003 --> 00:38:35,569 Get off him. 689 00:38:35,605 --> 00:38:37,438 Back the fuck up! 690 00:39:58,221 --> 00:39:59,530 Hey, Momma. 691 00:40:01,758 --> 00:40:03,165 I spoke to Jerome. 692 00:40:04,227 --> 00:40:06,193 I'll stop the groceries. 693 00:40:08,698 --> 00:40:10,064 Glad to hear it. 694 00:40:10,099 --> 00:40:11,565 But you know, I was thinking maybe 695 00:40:11,601 --> 00:40:14,101 I could take you out for dinner sometime. 696 00:40:14,137 --> 00:40:16,097 Huh, what's that fancy place you 697 00:40:16,103 --> 00:40:17,877 was telling me awhile back? 698 00:40:19,475 --> 00:40:22,009 I know what you've been doing, Franklin. 699 00:40:25,248 --> 00:40:27,727 I've seen the new activity at Jerome's. 700 00:40:28,570 --> 00:40:30,097 New people. 701 00:40:30,384 --> 00:40:32,049 New cars. 702 00:40:34,757 --> 00:40:37,258 I know it's not just weed anymore. 703 00:40:41,964 --> 00:40:43,597 Remember when I was a kid? 704 00:40:46,002 --> 00:40:48,135 You used to tuck me in at night. 705 00:40:50,506 --> 00:40:53,429 Ask me about the best part of my day. 706 00:40:54,585 --> 00:40:56,051 Why are you saying this, Franklin? 707 00:40:56,057 --> 00:40:58,245 I was... I was just remembering. 708 00:40:58,281 --> 00:41:00,381 Those times when I was a kid, and I'd be having 709 00:41:00,416 --> 00:41:02,383 a really big day, and... 710 00:41:03,508 --> 00:41:04,786 And I'd want to remember 711 00:41:04,792 --> 00:41:06,707 everything to tell you that night. 712 00:41:08,733 --> 00:41:09,931 Momma. 713 00:41:14,630 --> 00:41:18,193 - Today was one of them days. - No, Franklin. 714 00:41:22,171 --> 00:41:23,256 "No." 715 00:41:25,975 --> 00:41:27,775 No. 716 00:41:30,127 --> 00:41:33,295 You know how I feel about all of this. 717 00:41:39,222 --> 00:41:41,288 You're welcome home when you stop. 718 00:41:47,530 --> 00:41:49,497 Hey, Momma, hey! 719 00:42:00,543 --> 00:42:02,032 Momma! 720 00:42:07,383 --> 00:42:09,070 Please, Momma. 721 00:43:18,745 --> 00:43:20,378 What are you doing here, Franklin? 722 00:43:20,413 --> 00:43:22,015 I'm sorry, I... 723 00:43:22,482 --> 00:43:25,704 I just wanted to thank you for the card. 724 00:43:26,286 --> 00:43:27,884 For remembering. 725 00:43:33,960 --> 00:43:35,764 Look, I... 726 00:43:36,546 --> 00:43:37,836 Had a... 727 00:43:39,365 --> 00:43:41,098 A strange day. 728 00:43:41,134 --> 00:43:44,268 And I just wanted to apologize. 729 00:43:44,304 --> 00:43:46,194 You know, really apologize 730 00:43:46,457 --> 00:43:48,201 for what I did to you. 731 00:43:50,810 --> 00:43:53,442 - It's all right. - No, no, it's not. 732 00:43:55,615 --> 00:43:57,281 You know, I'm starting to realize 733 00:43:57,317 --> 00:43:59,287 that you got one job in this life... 734 00:44:01,101 --> 00:44:03,701 And that's to protect the people you love. 735 00:44:05,325 --> 00:44:07,024 And I didn't do that for you. 736 00:44:10,697 --> 00:44:13,531 And I'm sorry. 737 00:44:22,008 --> 00:44:24,642 Get in here. 738 00:44:24,677 --> 00:44:26,210 Your pops. Nah. 739 00:44:26,246 --> 00:44:27,645 Double shift tonight. 740 00:44:27,680 --> 00:44:29,514 But forget the window. Come through the door. 741 00:44:29,549 --> 00:44:31,115 I ain't ever been through your door, 742 00:44:31,150 --> 00:44:32,984 - and I ain't about to start now. - What? 743 00:44:33,019 --> 00:44:34,819 - Oh, my God. - Oh, shit! 744 00:44:34,854 --> 00:44:36,487 Franklin! 745 00:45:40,852 --> 00:45:44,852 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 51804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.