All language subtitles for My Dog Skip (2000) BluRay 720p Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:08,931 --> 00:03:11,099 Memory is a funny thing. 2 00:03:11,892 --> 00:03:16,396 Recollections slip in and out and around in time... 3 00:03:17,064 --> 00:03:20,150 ...leaving plenty of room to weave and backtrack... 4 00:03:20,359 --> 00:03:22,653 ...and drift and glide. 5 00:03:23,612 --> 00:03:25,781 In my life, I've found that... 6 00:03:25,989 --> 00:03:28,659 ...memories of the spirit linger and sweeten... 7 00:03:28,867 --> 00:03:32,121 ...long after memories of the brain have faded. 8 00:03:32,496 --> 00:03:36,125 My fondest memories are of my childhood days... 9 00:03:36,375 --> 00:03:38,877 ...back in Yazoo, Mississippi. 10 00:03:39,294 --> 00:03:41,380 I can still see the town now. 11 00:03:41,588 --> 00:03:44,508 Ten thousand souls, and nothing doing. 12 00:03:44,758 --> 00:03:48,887 Where the old men sat drowsily in straw-bottom chairs... 13 00:03:49,096 --> 00:03:52,558 ... watching the big cars with out-of-state plates whip by. 14 00:03:52,850 --> 00:03:54,476 Drivers hardly knowing... 15 00:03:54,685 --> 00:03:58,188 ...and certainly not caring what place this was. 16 00:03:58,397 --> 00:04:00,691 There was a war going on then. 17 00:04:00,899 --> 00:04:02,901 And it touched our lives every day. 18 00:04:03,652 --> 00:04:06,280 War, President Roosevelt reminded us... 19 00:04:06,530 --> 00:04:10,742 ...required everybody to make sacrifices. And boy, we did. 20 00:04:12,703 --> 00:04:16,039 The cotton grew tall that year, the summer of 1942... 21 00:04:16,874 --> 00:04:18,792 ...but I sure didn't. 22 00:04:19,418 --> 00:04:21,712 Matter of fact, I stayed so small and puny... 23 00:04:21,920 --> 00:04:24,381 ...l was a target for the neighborhood bullies. 24 00:04:25,215 --> 00:04:27,843 Fortunately, I lived next door to Dink Jenkins... 25 00:04:28,051 --> 00:04:31,180 ... Yazoo's best athlete and favorite son. 26 00:04:31,847 --> 00:04:32,848 Dink? 27 00:04:34,808 --> 00:04:36,643 Where do you think they'll send you? 28 00:04:37,519 --> 00:04:41,315 Probably Fort Benning for basic, then overseas, I reckon. 29 00:04:42,107 --> 00:04:43,859 How long will you be gone? 30 00:04:44,485 --> 00:04:46,528 That's hard to say. 31 00:04:48,530 --> 00:04:52,993 If you're not home, who will show me how to throw a curve ball? 32 00:04:53,202 --> 00:04:55,037 You promised to show me. 33 00:04:55,287 --> 00:04:57,831 Partner, you're gonna do just fine. 34 00:04:58,081 --> 00:05:00,959 While I'm gone, you'll make friends your own age... 35 00:05:01,168 --> 00:05:05,589 ...and who knows, you might even meet a girl. 36 00:05:06,799 --> 00:05:07,758 Will! 37 00:05:08,133 --> 00:05:09,551 Suppertime! 38 00:05:10,302 --> 00:05:13,347 This was a time of large families. 39 00:05:13,555 --> 00:05:16,600 Four or five kids, sometimes more. 40 00:05:17,226 --> 00:05:20,479 So needless to say, ours was already unusual... 41 00:05:20,729 --> 00:05:23,232 ... what with me being the only child. 42 00:05:23,607 --> 00:05:26,819 My mother was lively and talkative. 43 00:05:27,027 --> 00:05:29,655 Certainly didn't fit the housewife mold. 44 00:05:30,239 --> 00:05:31,824 And my daddy.... 45 00:05:33,117 --> 00:05:35,744 Well, my daddy was stern and overbearing. 46 00:05:36,411 --> 00:05:40,374 He was a war veteran and had lost his leg in battle. 47 00:05:40,833 --> 00:05:44,002 And from most accounts, it changed him. 48 00:05:44,294 --> 00:05:48,590 Sometimes it seemed that along with that leg... 49 00:05:48,924 --> 00:05:51,718 ...he'd also lost a piece of his heart. 50 00:06:04,481 --> 00:06:07,359 You know l.C.? Colored fellow at the service station? 51 00:06:07,609 --> 00:06:08,652 Sure. 52 00:06:10,279 --> 00:06:12,906 -His son came back from Europe today. -Wonderful. 53 00:06:13,115 --> 00:06:14,450 In a box. 54 00:06:17,995 --> 00:06:21,331 Somebody around here's gonna be having a birthday pretty soon. 55 00:06:21,540 --> 00:06:24,418 You been thinking about how you want to celebrate? 56 00:06:24,626 --> 00:06:26,170 A party maybe? 57 00:06:30,215 --> 00:06:32,801 Will, your mother asked you a question. 58 00:06:33,010 --> 00:06:36,138 Stop. You're lucky to have that food, with the rationing. 59 00:06:36,805 --> 00:06:38,307 Would you like a party? 60 00:06:39,600 --> 00:06:40,767 I guess. 61 00:06:42,186 --> 00:06:45,481 I picked these up today at Carr's drugstore. 62 00:06:47,524 --> 00:06:49,067 Invitations? 63 00:06:50,068 --> 00:06:53,655 You can't very well have a party without guests, now can you? 64 00:06:55,574 --> 00:06:59,661 After supper, you fill them out and give them to your friends tomorrow. 65 00:07:00,537 --> 00:07:01,872 Like who? 66 00:07:04,166 --> 00:07:05,709 What about John Abner? 67 00:07:06,835 --> 00:07:09,963 He's 5. He still wets his pants. 68 00:07:10,714 --> 00:07:14,635 There are plenty of children who would love to attend your party. 69 00:07:14,843 --> 00:07:18,013 Your mother went to a lot of trouble to get invitations. 70 00:07:18,222 --> 00:07:20,182 And you will fill them out. 71 00:07:24,645 --> 00:07:26,563 Can I be excused? 72 00:07:27,105 --> 00:07:28,315 Yes, you may. 73 00:07:30,526 --> 00:07:32,486 Don't forget your invitations. 74 00:07:48,752 --> 00:07:50,379 What are we gonna do? 75 00:07:50,963 --> 00:07:53,841 He's gonna be so lonely without Dink. 76 00:07:55,467 --> 00:07:58,554 Maybe we should reconsider what we talked about before. 77 00:07:58,762 --> 00:08:01,390 Absolutely not. We've been over this already. 78 00:08:01,598 --> 00:08:04,726 It is not a good idea. Not for Will, not now. 79 00:08:04,935 --> 00:08:07,062 He is still too young. 80 00:08:18,991 --> 00:08:21,493 -Y'all be careful. -All right, we will! 81 00:08:22,744 --> 00:08:24,496 Hey, you wait for us! 82 00:08:29,293 --> 00:08:30,377 Smile. 83 00:08:33,547 --> 00:08:35,257 You take care, you hear? 84 00:08:36,341 --> 00:08:37,384 Come on, Jenkins! 85 00:08:37,634 --> 00:08:39,803 Can't keep old Adolf a-waitin' ! 86 00:08:47,352 --> 00:08:48,896 Fellas, y'all want to come? 87 00:08:50,355 --> 00:08:52,107 We was wondering... . 88 00:08:53,734 --> 00:08:55,611 We wanted you to sign our football. 89 00:08:55,819 --> 00:08:57,863 You know, as a souvenir. 90 00:08:58,155 --> 00:08:59,072 All right. 91 00:08:59,281 --> 00:09:01,450 Beside Slingin' Sammy Baugh. 92 00:09:02,284 --> 00:09:04,453 His name came with the ball. 93 00:09:04,828 --> 00:09:07,122 This might be a little soon, don't you think? 94 00:09:07,331 --> 00:09:09,958 I ain't even played college ball yet. 95 00:09:10,167 --> 00:09:11,960 Jenkins, come on. Let's go! 96 00:09:14,254 --> 00:09:16,632 -Thanks, Dink. -Let me see! 97 00:09:16,965 --> 00:09:19,510 Willie-boy, aren't you gonna wish me luck? 98 00:09:20,803 --> 00:09:22,763 Y'all give me a second, okay? 99 00:09:26,308 --> 00:09:27,768 What's the matter? 100 00:09:29,436 --> 00:09:33,440 When I get back, I'll show you how to throw that curve ball. 101 00:09:34,358 --> 00:09:35,192 Really? 102 00:09:35,400 --> 00:09:38,320 Shoot, yeah, really. Don't forget to write me. 103 00:09:38,529 --> 00:09:41,073 Give the letters to my mama. She'll send them. 104 00:09:41,865 --> 00:09:45,327 I want you to tell me everything that happens around here, okay? 105 00:09:45,577 --> 00:09:47,371 Don't leave nothing out. 106 00:09:47,830 --> 00:09:48,997 All right? 107 00:09:49,289 --> 00:09:50,833 This is mine. 108 00:09:51,291 --> 00:09:53,168 I hope it'll mean something to you. 109 00:09:55,337 --> 00:09:57,965 You didn't think I'd forget your birthday, did you? 110 00:09:58,173 --> 00:09:59,466 Thanks, Dink. 111 00:10:01,510 --> 00:10:02,928 I'll see you. 112 00:10:03,846 --> 00:10:04,847 See you! 113 00:10:06,140 --> 00:10:07,474 Good luck! 114 00:10:11,186 --> 00:10:12,813 Here we go now! 115 00:10:15,107 --> 00:10:16,733 Bye-bye, ladies! 116 00:10:47,973 --> 00:10:50,267 Twenty-four, 32, hut, hut! 117 00:10:51,310 --> 00:10:53,729 Pass it. Here, I'm open! 118 00:11:00,068 --> 00:11:01,028 Hon. 119 00:11:01,236 --> 00:11:02,321 Hon?! 120 00:11:03,447 --> 00:11:05,240 Goofball can't even catch! 121 00:11:06,366 --> 00:11:07,910 Time to come in. 122 00:11:08,744 --> 00:11:11,830 Why didn't you catch it, you big titty-baby? 123 00:11:12,790 --> 00:11:14,082 Let me see it. 124 00:11:15,417 --> 00:11:19,671 I can't believe that titty-baby lives right next door to Dink Jenkins. 125 00:11:20,172 --> 00:11:21,715 What a waste! 126 00:11:25,427 --> 00:11:27,805 Here, let me help you. 127 00:11:37,022 --> 00:11:41,401 They say this is what all the dapper young men in Memphis are wearing. 128 00:11:41,944 --> 00:11:43,695 Thank you, Grandma. 129 00:11:50,369 --> 00:11:52,955 Huck Finn! Thank you, Grandpa! 130 00:11:53,163 --> 00:11:54,790 There's cussing in it. 131 00:12:01,130 --> 00:12:02,089 There. 132 00:12:05,884 --> 00:12:08,053 A pocketknife! 133 00:12:09,012 --> 00:12:10,305 Relax, worry-boy. 134 00:12:10,514 --> 00:12:12,307 It's just fingernail clippers. 135 00:12:16,812 --> 00:12:19,022 It does have a blade, though. 136 00:12:19,898 --> 00:12:21,650 Thank you, Aunt Maggie. 137 00:12:25,195 --> 00:12:26,822 This one's from me. 138 00:12:27,614 --> 00:12:29,616 It was mine when I was a boy. 139 00:12:42,880 --> 00:12:45,466 Thank you, Daddy. It's nice. 140 00:12:55,267 --> 00:12:57,352 Say thank you for your nice presents. 141 00:12:57,561 --> 00:12:58,562 Wait. 142 00:12:58,770 --> 00:13:00,606 There's one more. 143 00:13:10,282 --> 00:13:11,366 I thought we agreed. 144 00:13:11,700 --> 00:13:13,076 You agreed. 145 00:13:13,869 --> 00:13:15,537 This is from Daddy and me. 146 00:13:15,829 --> 00:13:17,372 I hope you like it. 147 00:13:21,502 --> 00:13:23,003 You mean he's mine?! 148 00:13:23,212 --> 00:13:24,797 He's all yours. 149 00:13:26,340 --> 00:13:27,382 I hope you like it. 150 00:13:41,855 --> 00:13:42,898 I'm sorry. 151 00:13:44,024 --> 00:13:45,526 Jack, be sensible. 152 00:13:47,653 --> 00:13:49,530 Your mother made a mistake. 153 00:13:50,239 --> 00:13:52,908 -We can't keep a dog. Not now. -What? 154 00:13:55,953 --> 00:13:56,995 Maybe next year. 155 00:13:58,580 --> 00:13:59,873 But why? 156 00:14:01,834 --> 00:14:03,752 I know you're disappointed... 157 00:14:04,002 --> 00:14:06,380 ...but I want you to know that... 158 00:14:06,588 --> 00:14:09,007 ...I'm gonna find a real good home for him. 159 00:14:35,409 --> 00:14:37,619 I know you're upset with us. 160 00:14:38,203 --> 00:14:40,664 I'm so sorry about what happened. 161 00:14:41,248 --> 00:14:44,460 Did you ever get your birthday present taken away from you? 162 00:14:50,174 --> 00:14:53,594 Your father just doesn't think you're quite ready for a dog yet. 163 00:14:53,969 --> 00:14:57,347 I am ready to have a dog. I'm 9. 164 00:14:58,474 --> 00:15:00,851 Lots of kids younger than me have dogs. 165 00:15:01,143 --> 00:15:04,271 Ralph Atkinson. He's only 3. 166 00:15:05,189 --> 00:15:07,900 He has two dogs, a cat and bird. 167 00:15:08,567 --> 00:15:10,652 He can stick his head in the dog's mouth. 168 00:15:12,196 --> 00:15:13,655 That's impressive. 169 00:15:14,281 --> 00:15:16,617 I can take care of a dog, Mom. 170 00:15:17,576 --> 00:15:19,995 Really, I can. 171 00:15:28,170 --> 00:15:30,714 You just be a big boy about this, okay? 172 00:15:59,284 --> 00:16:00,661 He'll be fine. 173 00:16:02,538 --> 00:16:04,164 I don't think so. 174 00:16:04,414 --> 00:16:05,707 You know... 175 00:16:06,250 --> 00:16:08,836 ...if anybody here deserves to be angry, it's me. 176 00:16:09,044 --> 00:16:10,629 You went behind my back. 177 00:16:12,464 --> 00:16:17,052 You didn't give me any choice. I tried to reason with you. 178 00:16:17,386 --> 00:16:20,347 -That was dishonest. -You want to talk about honesty? 179 00:16:21,056 --> 00:16:22,724 Then you tell the truth. 180 00:16:23,267 --> 00:16:26,311 -Why don't you want him to have a dog? -I already told you. 181 00:16:27,479 --> 00:16:31,608 He's a little boy, and a dog is a big responsibility. 182 00:16:32,359 --> 00:16:36,280 He's not a baby. He's a responsible boy who needs a friend. 183 00:16:37,823 --> 00:16:40,659 And what happens when he becomes attached to that dog? 184 00:16:40,868 --> 00:16:42,411 Learns to love it? 185 00:16:42,870 --> 00:16:45,330 I thought that was the general idea. 186 00:16:46,748 --> 00:16:49,001 Dogs die. They get sick. 187 00:16:49,209 --> 00:16:53,505 They run away, get hit by cars. They're a heartbreak waiting to happen. 188 00:16:54,214 --> 00:16:56,091 He's not ready for that. 189 00:16:56,300 --> 00:17:00,804 He's frail, he's sensitive and he can't handle it. 190 00:17:01,638 --> 00:17:04,766 How do you know what he can handle? 191 00:17:05,058 --> 00:17:06,518 You don't give him a chance. 192 00:17:06,810 --> 00:17:08,437 I know all about loss. 193 00:17:08,687 --> 00:17:10,898 Experienced more than my fair share. 194 00:17:11,106 --> 00:17:15,110 It's hard enough on an adult. A boy shouldn't have to. 195 00:17:16,320 --> 00:17:19,281 So you're gonna shelter him from life? 196 00:17:20,657 --> 00:17:22,326 For how long? 197 00:17:25,245 --> 00:17:27,122 He keeps the dog. 198 00:17:27,456 --> 00:17:28,707 For two weeks. 199 00:17:28,916 --> 00:17:31,710 If there's a problem, I'll take it to the farm myself. 200 00:17:31,919 --> 00:17:33,045 Jack... 201 00:17:33,253 --> 00:17:36,048 ...Will deserves this chance. He needs it. 202 00:17:40,052 --> 00:17:41,345 Wait, l... . 203 00:17:41,553 --> 00:17:44,890 -I haven't agreed to that. -I'm not asking. 204 00:18:10,582 --> 00:18:12,000 Hey, boy! 205 00:18:12,543 --> 00:18:14,253 What's the matter? 206 00:18:14,837 --> 00:18:16,964 You miss your mommy and daddy? 207 00:18:17,172 --> 00:18:19,174 Your brothers and sisters? 208 00:18:24,471 --> 00:18:26,098 I'll take care of you. 209 00:18:26,682 --> 00:18:28,267 Don't be scared. 210 00:18:29,268 --> 00:18:30,853 I've got you. 211 00:18:33,355 --> 00:18:35,190 I'm an only child... 212 00:18:35,732 --> 00:18:37,734 ...and now you're an only dog. 213 00:18:38,402 --> 00:18:41,363 I met him on the day I turned 9. 214 00:18:41,864 --> 00:18:45,117 He was just a trembling ball of fur. 215 00:18:45,659 --> 00:18:48,370 Scared and shy as I was. 216 00:18:50,622 --> 00:18:54,209 That night, lying in bed before sleep... 217 00:18:54,418 --> 00:18:57,421 ...l felt the beating of his heart against my body. 218 00:18:58,088 --> 00:19:02,468 And though I didn't know it then, he was to change my life forever. 219 00:19:02,759 --> 00:19:04,428 My dog, Skip. 220 00:19:04,636 --> 00:19:07,598 My best and most steadfast friend. 221 00:19:23,572 --> 00:19:27,117 Skip and I instantly became the best of friends. 222 00:19:27,618 --> 00:19:30,621 He didn't mind that I was scrawny and shy... 223 00:19:30,829 --> 00:19:34,124 ...or that I liked books a whole lot more than football. 224 00:19:35,167 --> 00:19:38,462 It was unconditional love on both our parts. 225 00:19:40,255 --> 00:19:42,591 You've grown almost 2 inches. 226 00:19:47,346 --> 00:19:51,225 You could talk to him as well as you could talk to many human beings. 227 00:19:51,433 --> 00:19:54,144 And much better than you could talk to some. 228 00:19:54,478 --> 00:19:57,606 He'd sit down, look you straight in the eye... 229 00:19:57,815 --> 00:20:01,860 ...and when he understood you, he'd turn his head sideways. 230 00:20:02,444 --> 00:20:06,240 I watched Skip grow from the puppy who came to me from a farm... 231 00:20:06,448 --> 00:20:10,327 ...into a sleek and dexterous, affectionate dog. 232 00:20:10,536 --> 00:20:13,539 Skip became a true member of the family. 233 00:20:20,170 --> 00:20:22,798 We played games together, did household chores. 234 00:20:23,215 --> 00:20:24,800 That's my boy. 235 00:20:29,513 --> 00:20:32,141 Even my father had to admit... 236 00:20:32,474 --> 00:20:35,185 ... Skip was an exceptional dog. 237 00:21:24,943 --> 00:21:25,861 What? 238 00:21:30,741 --> 00:21:33,619 -Look at that, Margaret! -Take a look at that! 239 00:22:02,731 --> 00:22:04,566 Honk the horn, Skip! 240 00:22:24,711 --> 00:22:25,796 Yes, sir. 241 00:22:27,089 --> 00:22:29,424 Or should I say, "yes, sirs"? 242 00:22:29,883 --> 00:22:32,761 Pound of sausage, please. I have our coupons. 243 00:22:33,011 --> 00:22:36,223 Think your friend there might like a piece of bologna? 244 00:22:36,431 --> 00:22:39,768 I never met a dog that didn't appreciate a good piece of bologna. 245 00:22:46,483 --> 00:22:48,861 Nobody has to know about that but us. 246 00:23:09,548 --> 00:23:12,551 -Did you have those chops? -Yes, ma'am. Coming right up. 247 00:23:18,724 --> 00:23:20,142 Is this your dog? 248 00:23:22,144 --> 00:23:23,395 Skipper. 249 00:23:23,812 --> 00:23:25,397 Skip, for short. 250 00:23:28,233 --> 00:23:29,651 He's sweet. 251 00:23:35,991 --> 00:23:37,242 Rivers, let's go. 252 00:23:38,285 --> 00:23:39,495 Yes, ma'am. 253 00:23:41,497 --> 00:23:43,123 See you at school. 254 00:23:43,874 --> 00:23:45,375 Yeah. See you. 255 00:23:55,511 --> 00:23:57,846 Looks like he done did you a favor. 256 00:24:20,911 --> 00:24:22,871 Skip, I can't see a thing. 257 00:24:24,790 --> 00:24:25,833 I'm sorry. 258 00:24:26,041 --> 00:24:28,210 -Skip, where are you, boy? -Find a seat! 259 00:24:28,418 --> 00:24:30,212 Hey, cutie! 260 00:24:31,547 --> 00:24:34,049 -Come on down, boy. -Sit down! 261 00:24:34,758 --> 00:24:36,844 -Down! -Will you sit down, please? 262 00:24:38,637 --> 00:24:41,723 Why don't you sit down? Your dog's sitting. 263 00:24:43,725 --> 00:24:45,435 I'm real sorry. 264 00:24:46,854 --> 00:24:49,356 I usually just let him choose the seats. 265 00:24:50,065 --> 00:24:51,733 I seen. 266 00:25:10,502 --> 00:25:12,463 He's sitting by Rivers Applewhite. 267 00:25:13,088 --> 00:25:14,631 I can't believe it! 268 00:25:15,424 --> 00:25:18,218 The world ain't fair, I'm telling you. 269 00:25:18,427 --> 00:25:21,805 I guess girls must really go for dogs. 270 00:25:23,015 --> 00:25:23,891 Freedom... 271 00:25:24,141 --> 00:25:28,437 ...means the supremacy of human rights everywhere. 272 00:25:30,314 --> 00:25:32,941 How long does it take mail to get to Europe? 273 00:25:33,442 --> 00:25:34,818 Where in Europe? 274 00:25:35,319 --> 00:25:38,947 Where Dink is. Foxhole in the south of France. 275 00:25:40,949 --> 00:25:42,534 Are you for Roosevelt, boy? 276 00:25:44,453 --> 00:25:47,164 What do you think about Hitler? 277 00:26:09,019 --> 00:26:10,729 Mrs. Jenkins, it's us. 278 00:26:10,938 --> 00:26:13,565 Come on in, fellas. Be right with you. 279 00:26:14,233 --> 00:26:16,235 Another letter already? 280 00:27:08,036 --> 00:27:09,872 You know how to throw a curve? 281 00:27:10,789 --> 00:27:12,666 Dink's gonna show me when he gets home. 282 00:27:12,875 --> 00:27:14,126 Who's Dink? 283 00:27:14,626 --> 00:27:16,295 Where are you from? Mars? 284 00:27:16,587 --> 00:27:18,797 Nope. Right across town over there. 285 00:27:19,006 --> 00:27:22,217 And you haven't heard of Dink Jenkins? 286 00:27:22,426 --> 00:27:26,096 He's only the best ballplayer anywhere around here. Ever. 287 00:27:26,305 --> 00:27:28,974 Well, you haven't seen Waldo Grace. 288 00:27:29,391 --> 00:27:30,809 He a colored boy? 289 00:27:31,059 --> 00:27:33,687 Yep, and the best in the whole world. 290 00:27:34,730 --> 00:27:36,565 Besides Dink. 291 00:27:43,322 --> 00:27:44,948 He likes you. 292 00:27:49,578 --> 00:27:51,330 You got mail! 293 00:27:56,502 --> 00:27:57,628 From overseas. 294 00:27:58,462 --> 00:27:59,713 Look at this. 295 00:27:59,922 --> 00:28:01,298 Oh, boy! 296 00:28:19,108 --> 00:28:22,694 "And he said to his sons, 'Saddle the ass for me.' 297 00:28:22,903 --> 00:28:26,115 So they saddled the ass for him and mounted it. " 298 00:28:51,890 --> 00:28:56,311 This right here is a musket used in the Civil War. 299 00:29:05,195 --> 00:29:06,155 Now, then... 300 00:29:06,363 --> 00:29:08,490 ...we have time for just one more. 301 00:29:08,782 --> 00:29:12,411 -Who would like to be next? -I have a show-and-tell. 302 00:29:14,621 --> 00:29:18,459 This right here is a German army helmet. 303 00:29:18,667 --> 00:29:22,087 Inside it says, "Hans" . 304 00:29:23,464 --> 00:29:25,299 It's a dead Kraut's helmet. 305 00:29:25,507 --> 00:29:28,260 That ain't no real Kraut helmet. 306 00:29:29,595 --> 00:29:33,557 This is an ammo belt with some writing. It says: 307 00:29:33,765 --> 00:29:37,769 "Gott mit uns, " which means, "God with us" in German. 308 00:29:38,312 --> 00:29:39,813 They think God's on their side? 309 00:29:40,022 --> 00:29:42,733 That right there proves the stuff's not real. 310 00:29:42,941 --> 00:29:44,985 And this is a letter... 311 00:29:45,903 --> 00:29:49,281 ...from a real GI fighting overseas. 312 00:29:49,740 --> 00:29:50,908 "Dear Willie: 313 00:29:51,867 --> 00:29:55,746 Boy, was I ever happy to get your letter and news of home. 314 00:29:55,996 --> 00:29:58,165 I can't wait to meet Skip. 315 00:29:58,373 --> 00:30:00,793 He sounds like a world-class dog. 316 00:30:01,001 --> 00:30:03,170 I can't tell you exactly where I am... 317 00:30:03,420 --> 00:30:07,841 ...but I can tell you they don't serve French fries in France. Hint, hint. 318 00:30:08,050 --> 00:30:12,846 And that all Kraut is sauerkraut, if you ask me. Ha-ha-ha. 319 00:30:14,681 --> 00:30:17,059 Keep those letters coming, Willie-boy. 320 00:30:17,267 --> 00:30:20,395 And don't let anybody go breaking my records while I'm gone. 321 00:30:20,604 --> 00:30:22,648 We'll have these boys licked soon... 322 00:30:22,856 --> 00:30:25,526 ...and I'll be home in time for baseball season. 323 00:30:25,734 --> 00:30:29,238 Signed, your friend and neighbor... 324 00:30:29,613 --> 00:30:31,657 ...Private First-Class... 325 00:30:34,118 --> 00:30:36,078 ...Dink Jenkins. " 326 00:30:54,096 --> 00:30:56,515 I read my letter from Dink today. 327 00:30:58,642 --> 00:31:01,520 Where'd you really get that stuff, you big sissy? 328 00:31:06,525 --> 00:31:08,444 Give me that damn letter! 329 00:31:15,784 --> 00:31:17,661 Get up and fight! 330 00:31:21,748 --> 00:31:23,125 We playing ball or not? 331 00:31:27,171 --> 00:31:28,839 You want your stuff back? 332 00:31:31,216 --> 00:31:33,469 Then you gotta play ball. 333 00:31:37,347 --> 00:31:38,724 Twenty-four, hut! 334 00:31:39,224 --> 00:31:40,559 Go out with it. 335 00:31:43,437 --> 00:31:44,271 Touchdown! 336 00:31:44,521 --> 00:31:46,231 Get him! Stay with him! 337 00:31:51,320 --> 00:31:53,989 Look! Look! Did you see that? They scored. 338 00:31:57,284 --> 00:31:58,577 Get up! 339 00:31:58,827 --> 00:32:02,831 I don't care if you're hurt! Take the ball. I don't care. 340 00:32:04,541 --> 00:32:07,169 I told you. Stay up here with the ball! 341 00:32:07,836 --> 00:32:09,129 Run! Run! 342 00:32:09,338 --> 00:32:10,589 Run! 343 00:32:14,343 --> 00:32:17,221 Might as well stay down there. You're not doing any good. 344 00:32:17,429 --> 00:32:18,597 Okay, it's our ball. 345 00:32:20,557 --> 00:32:21,850 Get the ball! 346 00:32:24,603 --> 00:32:26,396 You little baby. 347 00:32:29,191 --> 00:32:30,984 Fourteen, 23... 348 00:32:31,568 --> 00:32:33,362 ... 1 7. Set. Hut, hut. 349 00:32:39,451 --> 00:32:41,662 Get the ball, Will! Get the ball, Will! 350 00:32:41,912 --> 00:32:43,789 Run! Run! 351 00:32:44,498 --> 00:32:45,874 Run for touchdown! 352 00:32:46,583 --> 00:32:49,211 Run, Will, run! Run for touchdown! 353 00:33:01,598 --> 00:33:03,767 Run! Run! 354 00:33:09,815 --> 00:33:12,109 We won, Skip! We scored a touchdown! 355 00:33:13,235 --> 00:33:14,570 Dog pile! 356 00:33:18,949 --> 00:33:22,202 Not a bad run, Willie, for a sissy. 357 00:33:29,126 --> 00:33:30,419 You missed! 358 00:33:32,754 --> 00:33:34,089 Throw it higher. 359 00:33:35,048 --> 00:33:37,301 If I throw any harder, I'll break the window. 360 00:33:37,509 --> 00:33:38,594 I bet he's asleep. 361 00:33:38,802 --> 00:33:40,012 What is it, boy? 362 00:33:40,262 --> 00:33:43,557 -He probably sleeps with teddy bears. -I hate teddy bears. 363 00:33:43,765 --> 00:33:46,685 -Or with his mom. -Bet he's still got his baby blanket. 364 00:33:47,603 --> 00:33:48,937 There he is. 365 00:33:52,274 --> 00:33:53,817 Nice pajamas. 366 00:33:54,359 --> 00:33:55,819 Come on down. 367 00:33:58,238 --> 00:33:59,656 I better not. 368 00:33:59,865 --> 00:34:02,701 Don't make me come up there and get you, "Wilma" . 369 00:34:02,951 --> 00:34:05,329 Little baby! 370 00:34:08,707 --> 00:34:10,292 I'll be right down. 371 00:34:12,044 --> 00:34:13,712 Bring that Kraut stuff. 372 00:34:13,921 --> 00:34:15,714 And the dog. 373 00:34:15,923 --> 00:34:20,302 And clean underwear, if you scare easy. 374 00:34:44,868 --> 00:34:46,328 It's you, Skip. 375 00:34:47,121 --> 00:34:49,123 You scared me there, boy. 376 00:34:49,665 --> 00:34:51,333 Go on back to bed. 377 00:34:51,542 --> 00:34:52,626 Go on. 378 00:35:12,354 --> 00:35:13,856 Big Boy. 379 00:35:14,731 --> 00:35:16,108 Spit. 380 00:35:16,859 --> 00:35:18,318 Where y'all at? 381 00:35:24,241 --> 00:35:26,243 You want to be one of us? 382 00:35:27,870 --> 00:35:30,164 Maybe. I mean... 383 00:35:31,373 --> 00:35:32,541 ...I guess. 384 00:35:33,292 --> 00:35:36,545 Then you gotta pass the test. 385 00:35:44,803 --> 00:35:46,221 Where are we going? 386 00:35:46,597 --> 00:35:48,474 You know who's buried here, don't you? 387 00:35:48,682 --> 00:35:50,267 My uncle's buried here. 388 00:35:50,559 --> 00:35:52,227 No, stupid. 389 00:35:52,644 --> 00:35:53,979 The witch. 390 00:35:54,521 --> 00:35:56,148 The witch of Yazoo. 391 00:35:57,733 --> 00:36:00,110 That's just an old wives' tale. 392 00:36:00,569 --> 00:36:02,196 That's what you think, buster. 393 00:36:02,654 --> 00:36:05,532 She was a genuine witch. 394 00:36:05,741 --> 00:36:09,286 Everybody knows she used to lure men to her house to kill them. 395 00:36:10,245 --> 00:36:12,623 Why, she even let her cats... 396 00:36:12,831 --> 00:36:16,794 ...Iick their bones after she got done with them. 397 00:36:18,128 --> 00:36:21,965 That is, until she got killed herself. 398 00:36:24,092 --> 00:36:26,428 You sure you wanna be one of us? 399 00:36:29,139 --> 00:36:30,641 I guess. 400 00:36:43,821 --> 00:36:47,574 One night, a boy about our age... 401 00:36:47,783 --> 00:36:49,493 ...Iooked through her window... 402 00:36:49,743 --> 00:36:53,747 ...and what he saw chilled him right to the bone. 403 00:36:53,956 --> 00:36:57,042 He saw her murder two men with her bare hands. 404 00:36:57,417 --> 00:36:59,211 The boy ran and told the cops... 405 00:36:59,503 --> 00:37:03,549 ...and they got up a posse and chased that witch into Miller's swamp. 406 00:37:04,466 --> 00:37:08,971 Before they could catch her, she got stuck in quicksand. 407 00:37:10,097 --> 00:37:12,933 And slowly, as she sank in the quicksand... 408 00:37:13,142 --> 00:37:15,853 ...she swore two things: 409 00:37:16,103 --> 00:37:17,271 First... 410 00:37:17,521 --> 00:37:21,275 ...one day she'd rise up from the grave and burn down the whole town! 411 00:37:21,650 --> 00:37:23,735 And the other thing she swore was... 412 00:37:23,944 --> 00:37:29,074 ...she'd find that boy who ratted on her and drag him down to hell! 413 00:37:38,584 --> 00:37:43,338 If you stay all night, we'll know for sure that you're one of us. 414 00:37:43,547 --> 00:37:45,007 But if you don't... 415 00:37:45,215 --> 00:37:48,135 ...Dink's Kraut stuff is ours. 416 00:37:49,178 --> 00:37:51,180 And if we do stay all night... 417 00:37:52,139 --> 00:37:54,516 ...we get the football signed by Dink. 418 00:37:58,061 --> 00:38:00,022 You got yourself a deal. 419 00:38:01,815 --> 00:38:02,691 Here. 420 00:38:03,066 --> 00:38:04,693 You might need this. 421 00:38:08,280 --> 00:38:09,531 Come on, Skip. 422 00:38:19,208 --> 00:38:21,418 I'll take the first watch, boy. 423 00:38:22,503 --> 00:38:24,087 You rest. 424 00:38:31,094 --> 00:38:32,971 I give him 20 minutes. 425 00:38:33,222 --> 00:38:34,598 If he stays... 426 00:38:34,890 --> 00:38:36,517 ...he's a better man than me. 427 00:38:36,725 --> 00:38:38,227 And if she kills him... 428 00:38:38,477 --> 00:38:41,063 ...I got dibs on that dog. 429 00:38:42,439 --> 00:38:45,150 A sunbeam 430 00:38:45,901 --> 00:38:50,739 Jesus wants me for a sunbeam 431 00:38:51,990 --> 00:38:54,576 A sunbeam 432 00:38:58,330 --> 00:39:01,917 I'll be a sunbeam for Him 433 00:39:39,413 --> 00:39:40,873 Oh, no! 434 00:39:55,721 --> 00:39:58,599 -Junior, we did real good this week. -Just hurry up. 435 00:39:58,849 --> 00:40:01,810 If we get to lzzard County, they'll pay twice as much. 436 00:40:02,019 --> 00:40:03,979 Those boys get real thirsty out there. 437 00:40:04,188 --> 00:40:05,689 Don't you know it! 438 00:40:12,988 --> 00:40:14,948 What the hell you doing? Put that back. 439 00:40:15,157 --> 00:40:19,203 -I'm keeping a bottle for myself. -You're drinking up all the profits. 440 00:40:20,120 --> 00:40:21,830 Moonshiners! 441 00:40:25,417 --> 00:40:27,127 Millard, shut that mutt up. 442 00:40:27,336 --> 00:40:29,505 Hey, doggy! Who's a nice doggy? 443 00:40:29,838 --> 00:40:31,048 I'm good with dogs. 444 00:40:31,340 --> 00:40:34,384 Shut him up, unless you want to go back to the joint. 445 00:40:48,607 --> 00:40:49,650 Goddamn it! 446 00:40:51,026 --> 00:40:52,778 I'll take care of this mutt! 447 00:40:56,406 --> 00:40:58,867 -What was that? -Let's get out of here, Skip! 448 00:40:59,076 --> 00:41:00,244 Run! 449 00:41:01,036 --> 00:41:02,371 Get that kid! 450 00:41:09,128 --> 00:41:10,629 Come on, Skip! 451 00:41:12,798 --> 00:41:16,385 It's no use, kid! I'm gonna find you! 452 00:41:30,566 --> 00:41:32,609 Let's get out of here, Skip. 453 00:41:36,530 --> 00:41:38,323 Where do you think you're going? 454 00:41:56,717 --> 00:41:58,677 Listen to me, you little worm. 455 00:41:59,219 --> 00:42:01,722 You tell anybody where we're hiding this... 456 00:42:01,930 --> 00:42:04,767 ...you'll wake up to find a dead pooch on your porch. 457 00:42:05,476 --> 00:42:06,435 See... 458 00:42:06,769 --> 00:42:09,021 ...I been needing me a new billfold. 459 00:42:10,606 --> 00:42:15,027 I think one made out of genuine dog hide would be right slick. 460 00:42:17,988 --> 00:42:20,073 Now, you look like a smart kid. 461 00:42:20,491 --> 00:42:23,410 You move one little pinkie before the sun comes up... 462 00:42:23,660 --> 00:42:26,830 ...you better think hard about life without that mutt. 463 00:42:27,039 --> 00:42:29,458 Everybody needs a friend. 464 00:42:35,297 --> 00:42:36,256 Come on. 465 00:42:37,716 --> 00:42:38,967 Think I scared him enough? 466 00:42:39,384 --> 00:42:41,303 I think he peed his pants. 467 00:42:41,512 --> 00:42:43,722 Gonna have to change those shorts. 468 00:42:59,655 --> 00:43:00,656 Damn! 469 00:43:00,948 --> 00:43:03,075 He killed a whole six-pack! 470 00:43:03,283 --> 00:43:05,536 He slept right by her grave. 471 00:43:07,663 --> 00:43:09,164 Damn! 472 00:43:32,187 --> 00:43:34,773 Because of Skip, I was able to cross... 473 00:43:34,982 --> 00:43:37,484 ... the threshold from childhood to boyhood... 474 00:43:37,734 --> 00:43:39,611 ...from being on the outside... 475 00:43:39,862 --> 00:43:42,573 ... to finding myself smack-dab in the middle. 476 00:43:43,240 --> 00:43:45,909 He helped open my eyes to the wonders of life. 477 00:43:46,160 --> 00:43:49,580 And I got to know the delta like the palm of my hand. 478 00:43:49,830 --> 00:43:54,543 Every bend in the road, every slope, every field. 479 00:43:54,751 --> 00:43:58,589 It became as familiar to me as grass or sunlight. 480 00:44:03,594 --> 00:44:07,139 But Skip opened my eyes to other things too. 481 00:44:08,015 --> 00:44:11,894 -Sorry we're late. -That's okay. I was late too. 482 00:44:13,353 --> 00:44:14,688 He likes you. 483 00:44:14,897 --> 00:44:17,733 I like him too. A lot. 484 00:44:20,235 --> 00:44:21,403 Huck Finn. 485 00:44:21,612 --> 00:44:24,031 It's about a boy who has adventures. 486 00:44:25,240 --> 00:44:29,536 This is Caddie Woodlawn. It's about a girl who has adventures. 487 00:44:31,914 --> 00:44:33,749 Not too many boys like reading. 488 00:44:35,292 --> 00:44:36,460 I do. 489 00:44:36,710 --> 00:44:39,004 I'm thinking of becoming a writer. 490 00:44:39,254 --> 00:44:41,799 Either that or a U.S. senator. One of those. 491 00:44:42,007 --> 00:44:44,259 I'll probably be a writer too. 492 00:44:44,468 --> 00:44:45,969 Or a pilot. 493 00:44:47,179 --> 00:44:51,100 Or maybe even a senator's wife. Something like that. 494 00:44:52,518 --> 00:44:55,354 Well, I haven't really decided yet. 495 00:44:58,107 --> 00:44:59,525 Me neither. 496 00:45:23,340 --> 00:45:24,466 Hey, Skip! 497 00:45:24,800 --> 00:45:25,759 Hello there, Skip. 498 00:45:30,973 --> 00:45:33,517 Skip grew to know Yazoo too. 499 00:45:33,725 --> 00:45:36,979 It was a good place to grow up for dogs as well as boys. 500 00:45:39,189 --> 00:45:43,986 Being friendly, he occasionally wandered around town by himself... 501 00:45:44,194 --> 00:45:47,448 ...and anyone of any consequence knew who he was. 502 00:46:06,175 --> 00:46:09,595 One of Skip's favorite spots was my dear old Aunt Maggie's. 503 00:46:09,803 --> 00:46:13,640 Her bridge games meant finger sandwiches for the taking. 504 00:46:14,266 --> 00:46:16,935 And the strange creature that was her pet... 505 00:46:17,186 --> 00:46:19,980 ... was an endless source of one-sided conversation. 506 00:46:20,189 --> 00:46:22,191 Lordy, Lordy! Lord have mercy! 507 00:46:22,399 --> 00:46:24,610 Lordy, Lordy! Lord have mercy! 508 00:46:25,819 --> 00:46:26,862 Y'all come back! 509 00:46:37,873 --> 00:46:40,667 Like all dogs, Skip was colorblind. 510 00:46:40,876 --> 00:46:44,838 He made friends easily with people of all races and origins. 511 00:46:45,047 --> 00:46:47,299 The town was segregated back then... 512 00:46:47,508 --> 00:46:51,804 ...but as we know, dogs are a whole lot smarter than people. 513 00:47:10,572 --> 00:47:12,658 That's Waldo Grace. 514 00:47:23,085 --> 00:47:25,129 Nice and easy. That's it. 515 00:47:39,601 --> 00:47:41,228 That's my Skip. 516 00:47:41,770 --> 00:47:42,771 Come on, boy. 517 00:47:42,980 --> 00:47:44,189 Bye. 518 00:47:59,538 --> 00:48:03,083 -Any of y'all heard of Waldo Grace? -Who? 519 00:48:03,292 --> 00:48:06,128 Waldo Grace. Colored boy. 520 00:48:06,753 --> 00:48:08,213 They say he's better than Dink. 521 00:48:08,964 --> 00:48:09,923 You shut up. 522 00:48:11,133 --> 00:48:13,177 They say he's good at every sport. 523 00:48:13,677 --> 00:48:14,720 Let me tell you. 524 00:48:15,345 --> 00:48:18,140 Nobody around here can beat Dink at nothing. 525 00:48:18,348 --> 00:48:19,892 Especially no colored boy. 526 00:48:20,225 --> 00:48:22,352 I'd like to see how good he is. 527 00:48:30,944 --> 00:48:35,240 Who's that man with the black mask? He doesn't belong to the special army. 528 00:48:49,588 --> 00:48:51,215 After him, men! 529 00:49:02,976 --> 00:49:06,021 Uncle Sam is looking for a few good... 530 00:49:06,230 --> 00:49:07,231 ...dogs! 531 00:49:07,564 --> 00:49:08,607 That's right. 532 00:49:08,816 --> 00:49:12,528 Some ofAmerica's bravest soldiers salute by wagging their tails. 533 00:49:13,278 --> 00:49:15,489 Yankee Doodle doggies from all over... 534 00:49:15,697 --> 00:49:18,158 ...have dedicated their lives to winning the war. 535 00:49:18,367 --> 00:49:20,869 Members of the Army's crack K-9 Corps... 536 00:49:21,078 --> 00:49:25,165 ...undergo a training as rigorous as that of our fighting men. 537 00:49:29,545 --> 00:49:30,712 Take that, Adolf! 538 00:49:30,921 --> 00:49:34,174 We're not pulling your leg. We mean business! 539 00:49:35,843 --> 00:49:39,221 But not all of our four-legged Gls make it home. 540 00:49:42,057 --> 00:49:44,226 Even the youngsters do their part. 541 00:49:44,435 --> 00:49:48,355 Para-pups, they're called, and they aid our boys in the air. 542 00:49:53,485 --> 00:49:56,071 Who says dogs can't fly? 543 00:50:01,410 --> 00:50:05,205 Safe and sound on the ground. Another successful mission. 544 00:50:05,414 --> 00:50:09,084 After a hard day's work, these puppies need some R and R. 545 00:50:10,252 --> 00:50:12,754 Front and center, Fido. Enlist today! 546 00:50:22,848 --> 00:50:26,393 Hup 2, 3, 4! Hup 2, 3, 4! 547 00:50:26,602 --> 00:50:29,396 We'll bomb them, and then come down here to Libya... 548 00:50:29,646 --> 00:50:32,232 ...and bomb the rest of the guys. You got it? 549 00:50:38,697 --> 00:50:40,157 Go! Go! Go! 550 00:50:43,202 --> 00:50:44,870 Way to go, Skip! 551 00:50:45,078 --> 00:50:47,331 Those are the bad guys. The Germans. 552 00:50:47,539 --> 00:50:48,582 Hitler! 553 00:50:48,791 --> 00:50:50,667 You want to kill Hitler! 554 00:51:18,737 --> 00:51:20,197 He's ready. 555 00:51:28,664 --> 00:51:31,667 That's about 1 6 inches high. That's tall for a terrier. 556 00:51:32,000 --> 00:51:33,544 He's a real good eater, sir. 557 00:51:33,752 --> 00:51:34,962 I'm sure. 558 00:51:39,258 --> 00:51:40,509 I see. 559 00:51:41,218 --> 00:51:42,177 What? 560 00:51:42,386 --> 00:51:43,512 Mr. Morris... 561 00:51:43,720 --> 00:51:47,850 ...this is as fine an animal as I've ever had the chance to encounter. 562 00:51:48,308 --> 00:51:49,268 Sir, thank you, sir. 563 00:51:49,476 --> 00:51:54,189 And I know Uncle Sam could use him, except he's 4-F. 564 00:51:55,524 --> 00:51:56,650 4-F? 565 00:51:56,859 --> 00:51:58,569 Yes, canine 4-F. 566 00:51:58,777 --> 00:52:03,407 You see, his left testicle hasn't descended. 567 00:52:05,993 --> 00:52:07,953 But I appreciate you bringing him in. 568 00:52:15,669 --> 00:52:16,503 Lieutenant, sir... 569 00:52:17,504 --> 00:52:19,673 ...Skip would like another chance. 570 00:52:19,882 --> 00:52:22,551 He obeys orders really well and-- 571 00:52:22,759 --> 00:52:26,096 I really appreciate your patriotism... 572 00:52:26,346 --> 00:52:28,265 ...but I've got work to do. 573 00:52:32,060 --> 00:52:33,020 Sit. 574 00:52:38,901 --> 00:52:39,735 Sit! 575 00:52:44,490 --> 00:52:45,741 Roll over. 576 00:52:50,913 --> 00:52:52,414 Play dead! 577 00:53:06,512 --> 00:53:09,348 Canine 4-F! I can't believe it. 578 00:53:09,890 --> 00:53:13,143 He obeys orders really well, I know. 579 00:53:13,852 --> 00:53:15,896 And he can do all those tricks. 580 00:53:16,105 --> 00:53:17,940 I don't know what got into him. 581 00:53:18,148 --> 00:53:20,025 Maybe he just got scared. 582 00:53:20,234 --> 00:53:22,111 You saying my dog's a chicken? 583 00:53:22,319 --> 00:53:26,240 I'm not saying your dog's chicken. I'm saying maybe he got scared. 584 00:53:27,157 --> 00:53:29,993 Dink's coming home! My boy's coming home! 585 00:53:30,202 --> 00:53:32,079 Yes, Dink's coming home! 586 00:53:48,679 --> 00:53:50,264 Bet he's got a bag of medals. 587 00:53:50,973 --> 00:53:53,058 Is he there? ls he there on the bus? 588 00:53:59,606 --> 00:54:01,275 Well, I don't see him. 589 00:54:09,575 --> 00:54:11,034 There he is! 590 00:54:14,913 --> 00:54:16,457 Welcome home, sugar! 591 00:54:30,804 --> 00:54:32,848 He just missed the bus, that's all. 592 00:54:36,518 --> 00:54:39,521 It's okay. He'll be on the next bus. 593 00:55:44,211 --> 00:55:45,504 What's wrong? 594 00:56:23,041 --> 00:56:24,543 Look, a cigarette wrapper! 595 00:56:24,793 --> 00:56:29,089 One little old piece of tinfoil ain't gonna win no scrap drive. 596 00:56:30,674 --> 00:56:33,051 You know, it's been two whole weeks... 597 00:56:33,260 --> 00:56:36,096 ...and Dink hasn't even come out of his house yet. 598 00:56:36,472 --> 00:56:39,850 Willie, when you saw him, was he wearing his uniform? 599 00:56:40,559 --> 00:56:41,977 Was he wounded? 600 00:56:42,686 --> 00:56:45,773 It was really dark. I couldn't tell for sure. 601 00:56:46,023 --> 00:56:49,485 But I bet he's got a lot of medals to show us when he gets ready. 602 00:56:49,693 --> 00:56:52,488 My old man said he didn't win no medals at all. 603 00:56:52,696 --> 00:56:55,532 Yeah, my pop says he's a drunk. 604 00:56:55,741 --> 00:56:59,828 I heard worse than that. I heard he turned tail and ran. 605 00:57:00,037 --> 00:57:02,331 Broke his own record in the 1 00-yard dash. 606 00:57:05,876 --> 00:57:07,461 Where are you going? 607 00:57:07,669 --> 00:57:09,421 What's eating him? 608 00:57:15,803 --> 00:57:17,554 Watch out for the poison oak there. 609 00:57:21,266 --> 00:57:24,561 Can almost taste that blackberry pie already. 610 00:57:24,812 --> 00:57:27,731 Should be some nice, thick bushes in around here. 611 00:57:28,857 --> 00:57:30,109 Now, look. 612 00:57:31,527 --> 00:57:33,320 See that hickory over yonder? 613 00:57:33,529 --> 00:57:36,115 The one that looks like he's got a broken arm? 614 00:57:36,323 --> 00:57:37,825 That's lightning. 615 00:57:40,911 --> 00:57:43,580 Now, see, you always want to leave a mark... 616 00:57:43,789 --> 00:57:46,208 ...so you can find your way home. 617 00:57:49,044 --> 00:57:50,087 Dad? 618 00:57:54,049 --> 00:57:56,093 Whatever happened to your leg? 619 00:57:59,513 --> 00:58:01,723 Now, you know what happened to my leg. 620 00:58:02,224 --> 00:58:04,476 Lost it in the Spanish Civil War... 621 00:58:04,685 --> 00:58:06,520 ...when you was just a baby. 622 00:58:07,479 --> 00:58:09,398 Where is it now, you think? 623 00:58:10,649 --> 00:58:14,570 Well, somewheres in Catalonia, I suppose. 624 00:58:17,072 --> 00:58:19,491 Does it ever itch or hurt? 625 00:58:19,700 --> 00:58:22,119 You know, like the way they say? 626 00:58:29,668 --> 00:58:30,919 It hurts. 627 00:58:31,712 --> 00:58:34,423 But they gave you a medal for it, right? 628 00:58:39,928 --> 00:58:41,972 I'd rather have the leg. 629 00:58:46,226 --> 00:58:47,436 Now, look there. 630 00:58:47,644 --> 00:58:49,605 There's an old gray squirrel. 631 00:58:55,444 --> 00:58:57,196 Go get him, boy! 632 00:59:08,665 --> 00:59:10,667 You almost got him, boy. 633 00:59:14,296 --> 00:59:15,798 Hunters. Take a knee. 634 00:59:16,006 --> 00:59:17,257 Real slow. 635 00:59:20,135 --> 00:59:21,053 Hello! 636 00:59:21,553 --> 00:59:23,305 Over here! 3:00! 637 00:59:23,722 --> 00:59:25,099 Don't move! 638 00:59:25,307 --> 00:59:26,975 We'll come to you! 639 00:59:29,686 --> 00:59:30,979 Was the war like this? 640 01:00:13,605 --> 01:00:14,731 Boys. 641 01:00:15,691 --> 01:00:17,151 Would you look at that? 642 01:00:20,320 --> 01:00:22,030 She's something, all right. 643 01:00:22,239 --> 01:00:23,574 Or was. 644 01:00:33,041 --> 01:00:34,376 Daddy... . 645 01:00:34,960 --> 01:00:36,753 She's still alive. 646 01:00:38,755 --> 01:00:41,049 Shouldn't we call a vet or something? 647 01:00:45,304 --> 01:00:47,014 We better get going. Come on. 648 01:00:47,222 --> 01:00:48,182 Come on. 649 01:00:50,309 --> 01:00:53,228 Y'all come by for some venison chili now, real soon. 650 01:00:53,437 --> 01:00:54,688 Will do. 651 01:01:22,466 --> 01:01:27,054 The seasons in our region ofAmerica seemed to have minds of their own. 652 01:01:27,262 --> 01:01:29,139 The fields in winter looked so barren... 653 01:01:29,348 --> 01:01:32,226 ... that it seemed nothing could ever grow there again... 654 01:01:32,434 --> 01:01:36,146 ...like the dark sky would last the rest of the year. 655 01:01:36,355 --> 01:01:38,565 Then, magically, spring would come... 656 01:01:38,774 --> 01:01:41,819 ...and catch us by surprise every time. 657 01:01:42,361 --> 01:01:45,322 And there were so many surprises that year. 658 01:01:47,116 --> 01:01:51,703 Who'd have thought that my daddy would ever let me play football? 659 01:01:53,664 --> 01:01:55,791 Who'd have dreamed that Rivers Applewhite... 660 01:01:55,999 --> 01:02:00,212 ... the prettiest girl in town, would let me hold her hand? 661 01:02:01,004 --> 01:02:02,005 It's a funny book. 662 01:02:02,214 --> 01:02:05,759 It was indeed a strange and unusual time. 663 01:02:07,761 --> 01:02:10,889 Old Skip had helped me through the struggles of boyhood. 664 01:02:11,098 --> 01:02:13,851 But his job was far from done. 665 01:02:14,768 --> 01:02:16,186 And now... 666 01:02:16,395 --> 01:02:19,189 ...wearing the famous number eight... 667 01:02:19,440 --> 01:02:22,401 ...it's Willie Morris! 668 01:02:23,318 --> 01:02:25,821 Morris! Morris! 669 01:02:26,029 --> 01:02:27,322 No, Skip! 670 01:02:27,614 --> 01:02:30,284 This is only an official regulation uniform... 671 01:02:30,492 --> 01:02:32,411 ...Iike they wear in the bigs. 672 01:02:53,474 --> 01:02:55,267 Haven't seen you around much. 673 01:02:56,643 --> 01:02:58,520 I've been pretty busy. 674 01:03:01,106 --> 01:03:03,400 I'm playing some ball now, you know. 675 01:03:04,193 --> 01:03:05,986 Oh, yeah? That's good. 676 01:03:08,947 --> 01:03:10,032 Right. 677 01:03:11,158 --> 01:03:12,868 Well, see you. 678 01:03:21,543 --> 01:03:23,295 It's opening day. 679 01:03:24,880 --> 01:03:27,758 That's what they call the first game of the season. 680 01:03:29,593 --> 01:03:31,678 I was sort of wondering if... . 681 01:03:34,223 --> 01:03:36,350 I was hoping that maybe... 682 01:03:37,726 --> 01:03:39,061 ...you might come. 683 01:03:40,437 --> 01:03:42,564 Yeah, sure, kid. That'd be fine. 684 01:03:43,315 --> 01:03:44,441 Really? 685 01:03:45,484 --> 01:03:47,402 Okay. Great. 686 01:03:47,611 --> 01:03:49,780 Well, I better get on down there. 687 01:03:50,489 --> 01:03:51,698 See you. 688 01:03:55,077 --> 01:03:57,412 Thanks for picking my number. 689 01:04:29,111 --> 01:04:30,320 Come on, Spit! 690 01:04:34,783 --> 01:04:36,243 Dadgum it, Morris! 691 01:04:36,452 --> 01:04:38,370 How many times do I have to tell you... 692 01:04:38,579 --> 01:04:41,498 ...this is no place for dogs? Now get him out of here! 693 01:04:42,541 --> 01:04:44,209 This isn't a game, you know. 694 01:04:44,418 --> 01:04:45,878 It ain't? 695 01:04:46,086 --> 01:04:47,713 Get him out of here. 696 01:04:47,921 --> 01:04:50,924 Come on, Skip. Go sit by Rivers, okay? 697 01:04:55,179 --> 01:04:57,598 Hey, Skip. You can sit by me. 698 01:04:57,973 --> 01:05:00,392 Be a hitter now. Make him pitch to you. 699 01:05:01,393 --> 01:05:04,855 Watch him close! Morris, you're on deck. 700 01:05:08,650 --> 01:05:09,943 Let's go, Cliff. 701 01:05:10,277 --> 01:05:11,695 Let's go, now. 702 01:05:12,571 --> 01:05:14,198 He's on deck. 703 01:05:17,576 --> 01:05:20,370 That's the way, Cliff. Watch him close. 704 01:05:21,163 --> 01:05:22,790 Good swing! Good swing! 705 01:05:24,583 --> 01:05:27,628 Willie, you're so dreamy! 706 01:05:29,213 --> 01:05:32,424 Aren't you embarrassed to be wearing Dink's number? 707 01:05:32,633 --> 01:05:36,345 I know I wouldn't be caught dead wearing that crazy eight. 708 01:05:36,553 --> 01:05:39,056 -How about you, Henj? -No way. 709 01:05:39,681 --> 01:05:42,267 Did y'all hear Dink's gonna play minor-league ball? 710 01:05:42,476 --> 01:05:43,352 Really? 711 01:05:43,602 --> 01:05:48,148 He's gonna be the star runner for the Memphis Chickens! 712 01:05:55,697 --> 01:05:58,742 Well, let's go, son! We don't got all day. 713 01:06:02,830 --> 01:06:03,831 Play ball! 714 01:06:05,457 --> 01:06:07,376 Watch the ball, son. 715 01:06:08,836 --> 01:06:10,420 Strike one! 716 01:06:18,804 --> 01:06:19,847 Strike two! 717 01:06:24,351 --> 01:06:25,936 Come on, Willie! 718 01:06:26,353 --> 01:06:27,479 You can do it, honey! 719 01:06:31,692 --> 01:06:34,278 Strike three! You're out of there! 720 01:06:35,904 --> 01:06:36,738 That's okay, Willie. 721 01:06:37,281 --> 01:06:39,074 Let's go. Next batter. 722 01:06:41,160 --> 01:06:42,744 Swing, batter, batter! 723 01:06:42,953 --> 01:06:45,747 Swing, batter, batter. Swing! 724 01:07:08,687 --> 01:07:10,230 It's all right, Willie! 725 01:07:44,264 --> 01:07:48,185 He's upset. I wish there was some way we could help. 726 01:08:02,407 --> 01:08:03,617 Get out of here! 727 01:08:04,326 --> 01:08:06,203 We're trying to play baseball! 728 01:08:06,411 --> 01:08:09,498 Time! Get that dog out of here! 729 01:08:30,644 --> 01:08:33,397 Get out of here! You're supposed to be by Rivers! 730 01:08:34,189 --> 01:08:37,443 Get that dog out of here! We're trying to play ball. 731 01:08:37,651 --> 01:08:39,236 Skip, get! 732 01:08:39,486 --> 01:08:41,655 Go home! Now! 733 01:08:41,864 --> 01:08:44,032 You're being bad! Now go! 734 01:08:45,117 --> 01:08:46,660 Go home! 735 01:08:56,086 --> 01:08:57,713 Willie, what's wrong with you?! 736 01:09:49,473 --> 01:09:51,100 I'm home! 737 01:09:54,103 --> 01:09:56,063 Skip, I'm home. 738 01:09:56,313 --> 01:09:57,689 Where are you? 739 01:10:08,867 --> 01:10:10,744 Where are you, boy? 740 01:10:16,792 --> 01:10:18,794 Here, Skipper! 741 01:10:19,044 --> 01:10:20,129 Here, boy! 742 01:10:22,756 --> 01:10:25,634 Barney, have you seen Skip? 743 01:10:27,177 --> 01:10:28,679 Well, let me see... . 744 01:10:29,304 --> 01:10:31,640 He came in for bologna this morning. 745 01:10:31,849 --> 01:10:34,184 On his way to the ball game, I believe. 746 01:10:34,560 --> 01:10:37,604 If you see him, can you tell him I'm looking for him? 747 01:10:38,522 --> 01:10:41,650 Don't you go worrying about him. He'll turn up. 748 01:10:43,652 --> 01:10:46,613 You know, that dog is plumb crazy about you, boy. 749 01:10:57,499 --> 01:11:00,627 Junior, how come I end up carrying all the crates? 750 01:11:00,836 --> 01:11:04,506 Because you're the worker, and I'm the brains of this operation. 751 01:11:04,715 --> 01:11:05,716 How's that? 752 01:11:06,008 --> 01:11:08,427 Because I can spell my name. 753 01:11:08,635 --> 01:11:11,180 Let's move it. We got people waiting. 754 01:11:11,430 --> 01:11:13,682 I just wish you'd get us our money. 755 01:11:13,891 --> 01:11:15,684 Just come on now. Come on. 756 01:11:21,607 --> 01:11:22,858 I don't do this for free. 757 01:11:23,066 --> 01:11:25,778 Shut your trap. I'm sick of your whining. 758 01:11:29,490 --> 01:11:31,200 Shut up and lift. Come on. 759 01:11:45,005 --> 01:11:47,341 Have you seen Skip? I can't find him. 760 01:11:47,549 --> 01:11:49,885 I wouldn't blame him if he never came back... 761 01:11:50,094 --> 01:11:52,054 ...after the way you treated him! 762 01:11:52,262 --> 01:11:53,889 He was only trying to help. 763 01:11:56,016 --> 01:11:59,019 Please help me. I just got to find him. 764 01:12:01,021 --> 01:12:03,398 Okay. I'll be right down. 765 01:12:04,191 --> 01:12:05,526 But, Willie... 766 01:12:05,734 --> 01:12:09,363 ...I'm not doing it for you. I'm doing it for him. 767 01:12:14,076 --> 01:12:15,369 Where are you? 768 01:12:15,577 --> 01:12:17,454 Come on home, boy! 769 01:12:22,960 --> 01:12:24,628 Yeah, and school. 770 01:12:25,087 --> 01:12:27,047 The baseball and football fields too. 771 01:12:27,256 --> 01:12:28,173 And the park. 772 01:12:29,258 --> 01:12:30,259 Deserters... 773 01:12:30,634 --> 01:12:33,345 ...puppy dogs and now girls. 774 01:12:33,554 --> 01:12:35,556 Guess we were wrong about you, Wilma. 775 01:12:35,764 --> 01:12:37,391 Skip's lost. 776 01:12:38,142 --> 01:12:39,852 We gotta find him. 777 01:12:40,060 --> 01:12:41,728 Won't you help us find him? 778 01:12:41,937 --> 01:12:43,480 "Won't you help us find him?" 779 01:12:45,983 --> 01:12:48,193 Listen, Skip's missing. 780 01:12:48,402 --> 01:12:49,611 We're gonna find him. 781 01:12:49,820 --> 01:12:51,905 You want to help? Fine. 782 01:12:52,114 --> 01:12:55,868 You don't? You can stick it up your big, fat butt. 783 01:13:02,458 --> 01:13:05,127 Who said I didn't want to help? Let's go. 784 01:13:06,962 --> 01:13:08,338 Spread out. 785 01:13:08,672 --> 01:13:11,341 Look everywhere, and ask everyone. 786 01:13:20,142 --> 01:13:21,560 Skip been around here? 787 01:13:21,769 --> 01:13:23,812 Not for a couple days. 788 01:13:27,649 --> 01:13:28,859 Here, Skip. 789 01:13:29,067 --> 01:13:30,819 Skip, are you here? 790 01:13:32,696 --> 01:13:34,448 Here, Skip. 791 01:13:47,169 --> 01:13:49,088 Come on home, boy! 792 01:14:03,227 --> 01:14:05,395 Here, Skipper! 793 01:14:05,771 --> 01:14:07,815 Sheriff, Jack Morris. 794 01:14:08,190 --> 01:14:12,486 Well, my son's little dog, Skip, has gone missing and... . 795 01:14:12,694 --> 01:14:16,990 Yeah, they're all out looking for him, but he hasn't turned up yet. 796 01:14:17,199 --> 01:14:20,661 So I was wondering if you could just let us know if you see him. 797 01:14:22,913 --> 01:14:25,207 We would surely appreciate it. 798 01:14:26,208 --> 01:14:27,793 Thank you, sheriff. 799 01:14:37,344 --> 01:14:40,556 You bawling like a big baby because you lost that ball game? 800 01:14:41,473 --> 01:14:43,350 What do you know about it? 801 01:14:43,559 --> 01:14:47,438 You didn't even come, you big liar. Leave me alone. 802 01:14:47,813 --> 01:14:51,108 That's how it is, isn't it? You're a hero today... 803 01:14:51,316 --> 01:14:53,277 ...and you're a goat tomorrow. 804 01:14:54,236 --> 01:14:58,866 Now, I didn't come, because games don't mean nothing to me anymore. 805 01:14:59,408 --> 01:15:00,576 It's not the game. 806 01:15:01,702 --> 01:15:03,078 It's Skip. 807 01:15:04,830 --> 01:15:06,707 He's gone for good. 808 01:15:06,915 --> 01:15:08,250 For good? 809 01:15:08,584 --> 01:15:11,628 How you know that? You some kind of fortuneteller? 810 01:15:12,504 --> 01:15:17,217 I got mad at him and I hit him. And he ran away. 811 01:15:17,760 --> 01:15:19,595 Just like you ran away. 812 01:15:23,682 --> 01:15:26,351 Skip was never afraid of nothing. 813 01:15:30,606 --> 01:15:33,317 You think I don't know what folks are saying? 814 01:15:33,525 --> 01:15:35,694 That old Dink's a coward? 815 01:15:37,946 --> 01:15:40,282 Well, I know. And you know what? 816 01:15:41,575 --> 01:15:45,829 They're right. I got scared. And I ran. 817 01:15:48,165 --> 01:15:50,667 You think it's because I was afraid of dying? 818 01:15:51,460 --> 01:15:54,463 Because I wished I was dead plenty of times. 819 01:15:56,173 --> 01:15:57,966 Then what was it? 820 01:16:02,513 --> 01:16:05,265 It ain't the dying that's scary, boy. 821 01:16:08,477 --> 01:16:10,020 It's the killing. 822 01:16:18,028 --> 01:16:19,071 Now, look. 823 01:16:19,947 --> 01:16:23,158 That dog ain't lost. You just need to know where to find him. 824 01:16:23,367 --> 01:16:26,620 There's gotta be at least one place around here... 825 01:16:26,829 --> 01:16:29,623 ...that you hadn't thought of to look at, right? 826 01:16:43,220 --> 01:16:46,557 Sometimes he gets mad and says things he doesn't mean. 827 01:16:49,935 --> 01:16:51,478 He gets it from his mother. 828 01:16:55,524 --> 01:16:57,609 When I got back from Spain... 829 01:16:58,861 --> 01:17:00,904 ...I got into accounting. 830 01:17:01,530 --> 01:17:04,408 I figured I could hide this behind a desk. 831 01:17:05,534 --> 01:17:09,997 I looked down, and I didn't so much as look up for a whole year. 832 01:17:11,165 --> 01:17:13,083 When I finally did... 833 01:17:14,585 --> 01:17:17,045 ...people weren't staring at me anymore. 834 01:17:18,714 --> 01:17:20,966 I guess they kind of forgot about it. 835 01:17:22,301 --> 01:17:25,512 Well, Mr. Morris, you got a Purple Heart. 836 01:17:25,763 --> 01:17:27,514 I got a yellow stripe. 837 01:17:27,723 --> 01:17:30,851 You can trust me. They don't forget about cowards. 838 01:17:33,645 --> 01:17:36,523 Well, folks like to keep things small, Dink. 839 01:17:36,732 --> 01:17:39,151 Fit you into one pocket or the other. 840 01:17:39,359 --> 01:17:41,570 Give a man a label... 841 01:17:41,779 --> 01:17:44,656 ...and you never really need to get to know him. 842 01:17:46,408 --> 01:17:47,951 My son... 843 01:17:49,912 --> 01:17:51,955 ...he looks up to you, Dink. 844 01:17:53,582 --> 01:17:57,544 Not because you can run or throw a ball. 845 01:17:58,587 --> 01:18:00,297 You're his hero... 846 01:18:00,798 --> 01:18:02,841 ...because you're his friend. 847 01:18:05,928 --> 01:18:07,805 And that's what he needs. 848 01:18:09,556 --> 01:18:10,849 A friend. 849 01:18:19,483 --> 01:18:20,818 All right, then. 850 01:18:35,582 --> 01:18:37,167 Here, Skipper! 851 01:18:38,627 --> 01:18:40,003 Here, boy! 852 01:18:50,722 --> 01:18:52,349 Here, boy! 853 01:19:09,658 --> 01:19:11,410 What the hell?! 854 01:19:21,754 --> 01:19:23,046 Damn mutt. 855 01:19:36,852 --> 01:19:40,439 What'd you do to him?! That's my dog! 856 01:19:41,940 --> 01:19:44,610 I told you to keep that damn mutt out of here. 857 01:19:53,911 --> 01:19:57,080 Why, if it ain't old Dink. Need a jar of hooch, buddy? 858 01:19:57,289 --> 01:19:59,500 Millard, fetch a pint for Dink. 859 01:19:59,708 --> 01:20:02,294 Listen, you boys need to get on out of here. 860 01:20:05,672 --> 01:20:06,882 This your buddy? 861 01:20:07,758 --> 01:20:10,177 You know how much he and that mongrel cost us? 862 01:20:10,385 --> 01:20:12,387 I said you need to get out of here. 863 01:20:12,638 --> 01:20:15,349 Millard, listen to who's talking. 864 01:20:15,557 --> 01:20:17,935 Mr. Hitler's best friend. 865 01:20:20,187 --> 01:20:21,855 It's you who better get out of here. 866 01:20:29,279 --> 01:20:31,615 Get your moonshine and get out of here. 867 01:20:31,824 --> 01:20:35,160 And I better never see you around here again. Got that? 868 01:20:35,577 --> 01:20:37,162 Come on, Junior. Let's go. 869 01:20:37,496 --> 01:20:38,539 Come on! 870 01:20:44,753 --> 01:20:47,339 It's getting too damn popular around here anyway. 871 01:20:50,092 --> 01:20:52,553 You better hope that dog lives. 872 01:21:26,420 --> 01:21:27,713 Any word? 873 01:21:28,213 --> 01:21:29,965 It doesn't look good. 874 01:21:39,516 --> 01:21:41,059 Could you come on back, please? 875 01:21:43,103 --> 01:21:45,397 Do you want someone to go with you? 876 01:21:49,860 --> 01:21:51,403 He's a big boy. 877 01:21:51,904 --> 01:21:53,447 He'll be okay. 878 01:22:14,593 --> 01:22:16,053 Is he gonna die? 879 01:22:16,261 --> 01:22:17,387 I don't know. 880 01:22:17,596 --> 01:22:19,473 I've done all I can. 881 01:22:19,681 --> 01:22:21,683 It's in God's hands now. 882 01:22:29,733 --> 01:22:31,735 Please don't die, boy. 883 01:22:34,571 --> 01:22:37,074 What would I do without you? 884 01:22:38,992 --> 01:22:41,328 You taught me how to play football. 885 01:22:43,956 --> 01:22:46,083 You helped me meet the guys... 886 01:22:46,291 --> 01:22:49,294 ...and get up enough nerve to talk to Rivers. 887 01:22:51,630 --> 01:22:53,841 And understand about Dink. 888 01:22:58,637 --> 01:23:02,224 I'll never have another friend like you. Ever. 889 01:23:15,237 --> 01:23:17,322 Skip's gonna be all right. 890 01:24:12,836 --> 01:24:13,879 You're all right! 891 01:24:16,715 --> 01:24:18,342 That's my boy. 892 01:24:22,137 --> 01:24:23,514 I love you, Skip. 893 01:24:23,764 --> 01:24:25,474 I knew you'd make it. 894 01:24:39,822 --> 01:24:42,699 I almost lost old Skip that day. 895 01:24:43,575 --> 01:24:46,870 Even as he was sleeping on the operating table... 896 01:24:47,329 --> 01:24:49,415 ...he was still teaching me. 897 01:24:52,042 --> 01:24:53,460 That day... 898 01:24:54,169 --> 01:24:56,046 ...l became a young man. 899 01:25:01,885 --> 01:25:03,804 Why, in childhood and youth... 900 01:25:04,012 --> 01:25:07,099 ...do we wish time to pass so quickly? 901 01:25:08,016 --> 01:25:10,310 We want to grow up so fast. 902 01:25:10,519 --> 01:25:14,189 Yet as adults, we wish just the opposite. 903 01:25:16,442 --> 01:25:17,651 You're a good boy, Skip. 904 01:25:19,778 --> 01:25:22,364 If, as the authorities often declare... 905 01:25:22,573 --> 01:25:25,367 ...a dog's life in relation to a human being's... 906 01:25:25,576 --> 01:25:28,871 ...can be calculated by seven human years to his one... 907 01:25:29,079 --> 01:25:31,707 ... then Skip was an adult when I was still a boy. 908 01:25:32,249 --> 01:25:36,879 Sometimes it seemed as if he possessed the wisdom of a creature... 909 01:25:37,087 --> 01:25:38,964 ...as old as time. 910 01:26:25,886 --> 01:26:28,597 All the lessons you learn in childhood... 911 01:26:29,014 --> 01:26:30,974 ...kind of come in waves. 912 01:26:41,360 --> 01:26:44,238 We finally saw Waldo Grace play. 913 01:26:45,697 --> 01:26:48,450 And play, and play, and play. 914 01:27:06,969 --> 01:27:09,388 In remembering moments such as these... 915 01:27:09,638 --> 01:27:12,015 ...l retain the sad, sweet reflection... 916 01:27:12,224 --> 01:27:17,104 ...of being an only child and having a loyal and loving dog. 917 01:27:18,188 --> 01:27:20,482 For the struggles of my life... 918 01:27:20,691 --> 01:27:24,778 ...of the dangers, toils and snares of my childhood hymns... 919 01:27:25,112 --> 01:27:27,573 ...loyalty and love... 920 01:27:27,990 --> 01:27:29,741 ...are the best things of all... 921 01:27:30,033 --> 01:27:33,370 ...and surely the most lasting. 922 01:27:40,002 --> 01:27:43,547 The day finally arrived for me to move away from home. 923 01:27:44,047 --> 01:27:48,635 I was awarded a scholarship to attend Oxford University in England. 924 01:27:52,514 --> 01:27:55,517 A long way from Yazoo, Mississippi... 925 01:27:55,726 --> 01:27:59,021 ...and a long way from my family and friends. 926 01:28:53,075 --> 01:28:54,910 The dog of your boyhood... 927 01:28:55,119 --> 01:28:59,415 ... teaches you a great deal about friendship and love and death. 928 01:29:01,083 --> 01:29:02,960 I was an only child. 929 01:29:04,461 --> 01:29:06,463 He was an only dog. 930 01:29:10,384 --> 01:29:12,678 Old Skip was 1 1... 931 01:29:13,262 --> 01:29:15,639 ...and feeble with arthritis... 932 01:29:16,974 --> 01:29:20,727 ...but he never lost that old devilish look in his eye. 933 01:29:33,407 --> 01:29:35,617 He made my room his own. 934 01:29:39,246 --> 01:29:42,374 Came across an old photo of him not long ago. 935 01:29:43,709 --> 01:29:45,294 His little face... 936 01:29:45,586 --> 01:29:48,589 ... with the long snout sniffing at something in the air. 937 01:29:48,839 --> 01:29:51,550 His tail was straight out and pointing... 938 01:29:51,884 --> 01:29:56,346 ...eyes were flashing in some momentary excitement. 939 01:30:17,117 --> 01:30:20,579 He always loved to be rubbed on the back of his neck. 940 01:30:20,788 --> 01:30:24,041 And when I did it, he'd yawn, and he'd stretch... 941 01:30:24,291 --> 01:30:26,668 ...reach out to me with his paws... 942 01:30:26,877 --> 01:30:29,588 ...as if he was trying to embrace me. 943 01:30:36,720 --> 01:30:40,182 I received a transatlantic call one day. 944 01:30:40,724 --> 01:30:42,559 "Skip died"... 945 01:30:42,893 --> 01:30:44,311 ...Daddy said. 946 01:30:45,687 --> 01:30:48,774 He and my mama wrapped him in my baseball jacket. 947 01:30:50,400 --> 01:30:53,821 They buried him out under our elm tree, they said. 948 01:30:55,572 --> 01:30:57,699 That wasn't totally true... 949 01:31:00,702 --> 01:31:02,913 ...for he really lay buried... 950 01:31:03,414 --> 01:31:04,873 ...in my heart. 951 01:35:27,594 --> 01:35:28,637 67622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.