Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,038 --> 00:00:20,637
I cannot believe I've
made it all the way
2
00:00:20,672 --> 00:00:22,939
to the top four in this competition.
3
00:00:22,974 --> 00:00:24,975
My plates used to
look like they came out
4
00:00:25,009 --> 00:00:26,543
of a little country kitchen,
5
00:00:26,577 --> 00:00:27,944
and now they look
like they're coming out
6
00:00:27,979 --> 00:00:29,813
of five-star restaurants.
7
00:00:29,847 --> 00:00:31,615
- Gordon: Well done, guys.
- Shaun: All right.
8
00:00:31,649 --> 00:00:34,951
As a DJ, my food dream is
to combine my two passions--
9
00:00:34,986 --> 00:00:37,287
high-end dining and
high-energy music
10
00:00:37,322 --> 00:00:39,990
to give people the time of
their lives in my restaurant.
11
00:00:40,024 --> 00:00:42,292
Welcome back.
12
00:00:42,327 --> 00:00:45,729
I thought I was going
to retire at the bank
13
00:00:45,763 --> 00:00:48,298
and now my dreams are
right within reach.
14
00:00:48,333 --> 00:00:50,534
- This is amazing.
- Congratulations.
15
00:00:50,568 --> 00:00:52,536
You have all made it to the top four
16
00:00:52,570 --> 00:00:56,506
of the biggest cooking
competition in the entire world.
17
00:00:56,541 --> 00:00:59,276
I've been fortunate to have a
very successful career in poker
18
00:00:59,310 --> 00:01:01,778
so I'm not here for the $250,000.
19
00:01:01,813 --> 00:01:04,314
I'm here for that MasterChef title.
20
00:01:05,416 --> 00:01:08,151
Listen carefully. Tonight, we have
21
00:01:08,186 --> 00:01:12,622
some very, very special
guests joining us for dinner
22
00:01:12,657 --> 00:01:16,193
inside the amazing
MasterChef restaurant.
23
00:01:16,227 --> 00:01:20,497
Guests that when they come
to any of our restaurants,
24
00:01:20,531 --> 00:01:22,966
they terrify us.
25
00:01:23,968 --> 00:01:26,670
That's right, even me.
26
00:01:26,704 --> 00:01:29,039
- ( chuckles )
- Tonight, you'll be cooking
27
00:01:29,073 --> 00:01:31,541
for some of America's most powerful,
28
00:01:31,576 --> 00:01:35,545
most intimidating, most influential...
29
00:01:36,080 --> 00:01:38,715
- food critics.
- Whew.
30
00:01:38,749 --> 00:01:40,383
Whew.
31
00:01:40,417 --> 00:01:41,684
Christina: Tonight's food critics,
32
00:01:41,719 --> 00:01:43,486
they come from the heavy hitters.
33
00:01:43,520 --> 00:01:45,889
"New York Magazine,"
"Wall Street Journal,"
34
00:01:45,923 --> 00:01:48,591
"The Washington Post," "Vogue."
35
00:01:48,626 --> 00:01:50,660
And if you thought we
were tough on you...
36
00:01:50,694 --> 00:01:53,897
- Whew. - ...our opinions
will seem like a bedtime story
37
00:01:53,931 --> 00:01:57,233
compared to how these critics
will review your dishes.
38
00:01:58,435 --> 00:01:59,569
Wow.
39
00:01:59,603 --> 00:02:01,938
But, you won't be in it alone.
40
00:02:01,972 --> 00:02:04,607
Because you'll be cooking
in two teams of two.
41
00:02:04,642 --> 00:02:06,276
Whew.
42
00:02:06,310 --> 00:02:08,578
Brandi, because you
won the last challenge,
43
00:02:08,612 --> 00:02:11,047
you now get the crucial advantage
44
00:02:11,081 --> 00:02:12,749
of picking your teammate.
45
00:02:12,783 --> 00:02:14,984
Come and stand over here, please.
46
00:02:15,019 --> 00:02:17,820
Brandi: I know that if my
team loses, whoever I pick,
47
00:02:17,855 --> 00:02:20,290
I'm probably going to be facing
this person in the pressure test.
48
00:02:20,324 --> 00:02:23,760
I could give myself an
awesome advantage right now,
49
00:02:23,794 --> 00:02:26,195
or I could stab myself in
the foot with my choice.
50
00:02:27,231 --> 00:02:28,865
I want someone that's strong,
51
00:02:28,899 --> 00:02:33,236
I want someone who knows
flavors, who knows plating.
52
00:02:33,270 --> 00:02:35,972
I want someone who's gonna
help me make a phenomenal dish.
53
00:02:39,109 --> 00:02:41,644
- So I'm choosing Shaun.
- Richard: Wow.
54
00:02:41,679 --> 00:02:42,845
( whispers ) Yeah.
55
00:02:42,880 --> 00:02:46,049
Please, step up and pick up your aprons.
56
00:02:46,083 --> 00:02:49,118
Tanorria: I've seen David
upset in this MasterChef kitchen
57
00:02:49,153 --> 00:02:50,887
more times than I want to.
58
00:02:50,921 --> 00:02:52,755
I can't let that happen tonight,
59
00:02:52,790 --> 00:02:56,025
because if he loses his
cool, one of us will go home.
60
00:02:57,027 --> 00:02:58,461
Richard: Tonight, we will have
61
00:02:58,495 --> 00:03:02,198
17 of America's most
powerful food critics.
62
00:03:02,232 --> 00:03:04,701
And in your teams of two,
you'll have 90 minutes
63
00:03:04,735 --> 00:03:07,937
to prep and cook a stunning,
restaurant-quality entr�e
64
00:03:07,972 --> 00:03:09,739
for all of them.
65
00:03:09,773 --> 00:03:12,642
Then each critic will write a
brief review of each team's dish.
66
00:03:12,676 --> 00:03:14,444
Seriously-- if
they're all coming
67
00:03:14,478 --> 00:03:16,412
into my restaurant this evening,
68
00:03:16,447 --> 00:03:19,415
trust me, I'll be crapping myself.
69
00:03:19,450 --> 00:03:22,485
Now, at your stations, you'll find
70
00:03:22,519 --> 00:03:25,054
two identical boxes of ingredients
71
00:03:25,089 --> 00:03:27,190
that we personally selected
72
00:03:27,224 --> 00:03:29,559
for you to work with tonight.
73
00:03:29,593 --> 00:03:31,861
- Are you all ready?
- Let's do this.
74
00:03:31,895 --> 00:03:35,231
'Cause your 90 minutes starts...
75
00:03:37,301 --> 00:03:38,368
- now.
- ( ticks )
76
00:03:38,402 --> 00:03:40,203
Shaun: Let's go, let's go.
77
00:03:42,506 --> 00:03:44,640
Whoo, let's see what's in this box.
78
00:03:45,748 --> 00:03:47,682
Oh, wow. Look at this.
79
00:03:47,716 --> 00:03:50,451
- Shaun: Aw, man. - We've got
some beautiful proteins in here.
80
00:03:50,486 --> 00:03:54,155
I see some duck, I see some
lamb, I see some halibut.
81
00:03:54,189 --> 00:03:56,357
- Brandi: This halibut looks really
nice. - - Yeah, I like the halibut too.
82
00:03:56,392 --> 00:03:58,760
- Is there something we can crust it in?
- Hazelnuts.
83
00:03:58,794 --> 00:04:00,161
I love duck.
84
00:04:00,195 --> 00:04:01,729
Like, duck to me is like
the "pork of the sky."
85
00:04:01,764 --> 00:04:04,098
Yeah, that skin has got to be on point.
86
00:04:04,133 --> 00:04:05,833
I'm likin' this purple cauliflower too.
87
00:04:05,868 --> 00:04:07,201
Oh, that adds so much color.
88
00:04:07,236 --> 00:04:08,403
There's the purple
asparagus, cauliflower.
89
00:04:08,437 --> 00:04:09,692
Yeah, let's do like a
little study in purple.
90
00:04:09,772 --> 00:04:11,839
This is my favorite, polenta.
91
00:04:11,874 --> 00:04:14,242
- Let's do a polenta cake instead of that
creamy mush. - We have to it elegant.
92
00:04:14,276 --> 00:04:15,610
- That way we don't want
a mush on a plate. - Yeah.
93
00:04:15,644 --> 00:04:17,712
- A really nice...
- Take a nice polenta cake.
94
00:04:17,746 --> 00:04:20,314
- Okay.
- Parsnip pur�e, cauliflower pur�e.
95
00:04:20,349 --> 00:04:22,150
It's gonna be so bright on a plate.
96
00:04:22,184 --> 00:04:23,918
- You ready?
- Both: Red team.
97
00:04:23,952 --> 00:04:26,120
Let's rock this thing. Whoo!
98
00:04:26,155 --> 00:04:27,188
( ticks )
99
00:04:27,222 --> 00:04:28,856
Gordon: Five minutes gone.
100
00:04:28,891 --> 00:04:30,658
Start working out your timing
101
00:04:30,693 --> 00:04:34,028
- and making sure the execution
is perfect. - Let's do this.
102
00:04:34,063 --> 00:04:35,563
Tanorria: You get
that reduction started,
103
00:04:35,597 --> 00:04:37,298
I'm gonna get started on the polenta.
104
00:04:37,332 --> 00:04:39,000
Shaun: I'm gonna do both
cauliflower at the same time.
105
00:04:39,034 --> 00:04:41,436
Brandi: Good, good,
good. That'll save time.
106
00:04:41,470 --> 00:04:43,271
Wow, the most daunting challenge.
107
00:04:43,305 --> 00:04:45,073
Every table in there
tonight is a critic.
108
00:04:45,107 --> 00:04:46,974
You know, we always
say in the restaurant,
109
00:04:47,009 --> 00:04:48,443
- "Treat every plate like
it's a food critic." - Yeah.
110
00:04:48,477 --> 00:04:49,877
Tonight, that's literally the case.
111
00:04:49,912 --> 00:04:52,213
Can you imagine food
critics loving this dish?
112
00:04:52,247 --> 00:04:53,614
David: That's it, that means we made it.
113
00:04:53,649 --> 00:04:55,883
They can fill your
restaurant up for six years,
114
00:04:55,918 --> 00:04:58,052
and they can shut your
restaurant down in six months.
115
00:04:59,521 --> 00:05:01,355
Gordon: Both boxes have
the identical ingredients.
116
00:05:01,390 --> 00:05:02,623
But there's two proteins there
117
00:05:02,658 --> 00:05:04,225
that I would give my right arm to cook.
118
00:05:04,259 --> 00:05:05,560
- Those look nice.
- Yes, they do.
119
00:05:05,594 --> 00:05:07,595
- The lamb and
the duck. - Uh-uh.
120
00:05:07,629 --> 00:05:09,263
- Seriously?
No. - Hmm-mm.
121
00:05:09,298 --> 00:05:11,666
- I'm coatin' the fish in
hazelnut right now. - Sounds good.
122
00:05:11,700 --> 00:05:13,468
I wouldn't go anywhere
near that halibut.
123
00:05:13,502 --> 00:05:16,537
- The most unforgiving fish anywhere
in the sea. - Beautiful.
124
00:05:16,572 --> 00:05:18,106
Christina: I know
what a risk halibut is,
125
00:05:18,140 --> 00:05:23,077
but I think a beautifully done
halibut will speak volumes.
126
00:05:23,112 --> 00:05:24,345
Richard, what would you
choose? What would you go for?
127
00:05:24,379 --> 00:05:26,013
Yeah, listen, I think I would grab
128
00:05:26,048 --> 00:05:27,715
quite honestly the rack of lamb.
129
00:05:27,750 --> 00:05:30,184
The duck is challenging
because a lot of young
130
00:05:30,219 --> 00:05:32,787
- or novice cooks, they undercook duck.
- Gordon, Christina: Yeah.
131
00:05:32,821 --> 00:05:34,188
Tanorria: David, how's the duck looking?
132
00:05:34,223 --> 00:05:35,690
Yeah, I gotta regulate this temperature.
133
00:05:35,724 --> 00:05:38,292
Make sure you get that duck
skin so incredibly crispy.
134
00:05:38,327 --> 00:05:41,129
Low and slow, baby, low and slow.
135
00:05:41,163 --> 00:05:43,097
- ( ticks )
- Gordon: 35 minutes gone.
136
00:05:43,132 --> 00:05:45,600
55 minutes remaining, guys.
137
00:05:45,634 --> 00:05:47,401
Let's go.
138
00:05:47,436 --> 00:05:48,836
- Brandi, I think I'm good on this.
- Yep, that's good.
139
00:05:48,871 --> 00:05:50,271
I'm killing my time
on these cranberries.
140
00:05:50,305 --> 00:05:51,839
All right, cauliflower is in.
141
00:05:51,874 --> 00:05:54,475
This polenta cooking liquid
has got to come to a boil.
142
00:05:54,510 --> 00:05:55,743
David: Sounds like you're movin' fast.
143
00:05:55,778 --> 00:05:57,979
Almost done with these Brussels sprouts.
144
00:05:58,013 --> 00:06:00,648
Whoo. I'm about to start
on my purple pur�e.
145
00:06:00,682 --> 00:06:03,217
- Duck is renderin' nicely.
- Gordon: Red team, blue team.
146
00:06:03,252 --> 00:06:06,487
Whatever you do, don't
look up on the balcony.
147
00:06:10,192 --> 00:06:13,427
Our food critics are now arriving.
148
00:06:13,462 --> 00:06:15,463
Wow, wow, wow!
149
00:06:15,497 --> 00:06:17,498
Gordon: Jeffrey
Steingarten from "Vogue."
150
00:06:17,533 --> 00:06:21,068
- Holy ( bleep ). - Beth Kracklauer
from "The Wall Street Journal."
151
00:06:21,103 --> 00:06:23,337
Eddie Lin from "The Los Angeles Times."
152
00:06:23,372 --> 00:06:25,139
Insanity.
153
00:06:25,174 --> 00:06:28,843
These food critics are spread
out across the whole balcony.
154
00:06:28,877 --> 00:06:31,112
Focus, Tanorria. Don't let it
get you out of your zone, though.
155
00:06:31,146 --> 00:06:34,081
Crap. This is a big deal.
156
00:06:34,116 --> 00:06:36,350
Adam Platt from "New York Magazine."
157
00:06:36,385 --> 00:06:39,287
Larry Olmsted from "USA
Today" and "Forbes."
158
00:06:39,321 --> 00:06:41,756
Stephanie Gordon from
"The Huffington Post."
159
00:06:41,790 --> 00:06:44,125
Lesley Suter from "LA Magazine."
160
00:06:44,159 --> 00:06:47,261
Tim Carman from "The Washington Post."
161
00:06:47,296 --> 00:06:52,066
Bethany Jean Clement
from "The Seattle Times."
162
00:06:52,100 --> 00:06:54,936
These critics are stone-cold killers.
163
00:06:54,970 --> 00:06:57,705
That is any restaurateur's
nightmare up there.
164
00:06:57,739 --> 00:07:00,408
Whoo. I feel the eyes watchin'.
165
00:07:00,442 --> 00:07:03,744
Brandi: I can just feel their
death stares glaring at me,
166
00:07:03,779 --> 00:07:05,980
watching every single move I make
167
00:07:06,014 --> 00:07:08,282
and waiting for me to make a mistake.
168
00:07:18,073 --> 00:07:21,775
Ladies and gentlemen,
it's an absolute honor
169
00:07:21,810 --> 00:07:26,547
and a pleasure to have such
esteemed critics here with us today.
170
00:07:26,581 --> 00:07:29,883
Would you kindly all make your way
171
00:07:29,918 --> 00:07:31,819
through to the MasterChef
restaurant, please?
172
00:07:31,853 --> 00:07:34,855
Your table awaits you. Thank you.
173
00:07:35,957 --> 00:07:37,658
( giggles ) I hate this.
174
00:07:39,594 --> 00:07:41,695
- Richard: Wow. - Gordon: I mean,
come on, seriously. Hey, listen.
175
00:07:41,730 --> 00:07:43,530
If one's bad enough, 17?
176
00:07:43,565 --> 00:07:45,966
There is a bit of good
news to this this evening--
177
00:07:46,000 --> 00:07:47,034
every other restaurant in the country
178
00:07:47,068 --> 00:07:48,068
have got nothing else to worry about,
179
00:07:48,103 --> 00:07:49,603
except the MasterChef restaurant.
180
00:07:50,872 --> 00:07:53,240
I'm really excited
about this home cooking.
181
00:07:53,274 --> 00:07:54,641
People have written for years
182
00:07:54,676 --> 00:07:56,443
about how the home cooking is dead.
183
00:07:56,478 --> 00:07:59,646
And now we see MasterChef
kind of reviving it.
184
00:07:59,681 --> 00:08:02,116
I've reviewed all
types of restaurants--
185
00:08:02,150 --> 00:08:05,319
Fine dining, casual,
hole-in-the-wall spots.
186
00:08:05,353 --> 00:08:06,854
But this is MasterChef
187
00:08:06,888 --> 00:08:09,490
On top of that, we're
down to the final four.
188
00:08:09,524 --> 00:08:13,127
So the food better
be four times as good.
189
00:08:13,161 --> 00:08:16,597
- ( ticks )
- 35 minutes to go, guys.
190
00:08:16,631 --> 00:08:19,233
Ramp it up now. Start
speeding up, guys, please.
191
00:08:19,267 --> 00:08:20,734
- Right, Brandi.
- Yes, Chef.
192
00:08:20,769 --> 00:08:22,136
- Our critics are in the dining room.
- Yes.
193
00:08:22,170 --> 00:08:24,605
They are waiting for magic to happen.
194
00:08:24,639 --> 00:08:26,507
- Confident?
- They're gonna get magic tonight.
195
00:08:26,541 --> 00:08:28,075
- They're gonna get magic?
- Yes, I'm super confident.
196
00:08:28,109 --> 00:08:29,543
Right, Shaun. Tell me about the dish.
197
00:08:29,577 --> 00:08:31,245
Hazelnut-crusted halibut.
198
00:08:31,279 --> 00:08:32,846
- Gordon: Halibut?
- Yeah.
199
00:08:32,881 --> 00:08:35,716
Why? Lamb, duck... why halibut?
200
00:08:35,750 --> 00:08:37,618
If we get halibut right,
it's gonna be beautiful
201
00:08:37,652 --> 00:08:39,086
and these guys are
gonna go crazy for it.
202
00:08:39,120 --> 00:08:41,388
Okay, fine. But it's a
tough fish to pull off.
203
00:08:41,423 --> 00:08:42,689
We're not gonna get it wrong, Chef.
204
00:08:42,724 --> 00:08:43,857
Talk me through the rest of the dish.
205
00:08:43,892 --> 00:08:45,859
We're gonna do a Meyer
lemon beurre blanc.
206
00:08:45,894 --> 00:08:47,094
We're gonna do a play on purple
207
00:08:47,128 --> 00:08:49,630
with some purple microgreens,
some purple asparagus.
208
00:08:49,664 --> 00:08:51,165
- A play on purple?
- It's gonna be delicious.
209
00:08:51,199 --> 00:08:53,200
And we got a purple
pur�e coming out too.
210
00:08:53,234 --> 00:08:55,502
It's a restaurant full of
critics, not a kindergarten.
211
00:08:55,537 --> 00:08:56,970
- Absolutely, and it's gonna be...
- - Brandi: You're gonna love it.
212
00:08:57,005 --> 00:08:58,972
- No play on purple.
- It's gonna be beautiful.
213
00:08:59,007 --> 00:09:01,141
You tell us to take
risks and this is a risk.
214
00:09:01,176 --> 00:09:03,811
- If we can nail it, then...
- Yeah, but not right now.
215
00:09:03,845 --> 00:09:05,979
When? When, then? If I
don't take risks right now,
216
00:09:06,014 --> 00:09:08,682
- when am I gonna do it?
- Young lady, are you crazy?
217
00:09:08,716 --> 00:09:10,851
Oh, I'm a little crazy.
This competition's
218
00:09:10,885 --> 00:09:11,885
- made me a little crazy.
- You are, aren't you?
219
00:09:11,920 --> 00:09:13,587
Yeah. I'm gonna bring it.
220
00:09:13,621 --> 00:09:16,223
- You know, you all tell us
to take risks. - Yeah, get him, Brandi.
221
00:09:16,257 --> 00:09:18,592
If there's one night
to just keep it safe
222
00:09:18,626 --> 00:09:20,294
and delicious and simple,
223
00:09:20,328 --> 00:09:21,829
- it would be tonight.
- Absolutely not. Absolutely not.
224
00:09:21,863 --> 00:09:23,197
These critics are gonna know my name
225
00:09:23,231 --> 00:09:24,598
when they leave here tonight.
226
00:09:24,632 --> 00:09:26,567
Right. Good luck.
227
00:09:26,601 --> 00:09:28,569
- All right, Tanorria.
- Yes, Chef.
228
00:09:28,603 --> 00:09:29,870
What have you got goin' on?
229
00:09:29,904 --> 00:09:33,674
We are making a pan-seared,
Ras el hanout duck.
230
00:09:33,708 --> 00:09:34,975
- Ras el hanout?
- Ooh.
231
00:09:35,009 --> 00:09:38,145
With a Brussels sprout salad
with a beautiful vinaigrette,
232
00:09:38,179 --> 00:09:39,580
polenta cake,
233
00:09:39,614 --> 00:09:42,616
as well as a pomegranate
- molasses port reduction.
234
00:09:42,650 --> 00:09:44,418
Here's the thing about
Ras el hanout, Tanorria.
235
00:09:44,452 --> 00:09:45,586
- I hate to tell
you this. - Mm-hmm?
236
00:09:45,620 --> 00:09:47,654
- It's perfect with duck.
- Thank you.
237
00:09:47,689 --> 00:09:50,257
- You get me every time! Shame on you!
- I do get you.
238
00:09:50,291 --> 00:09:52,960
What does a girl from Tennessee
know about polenta, though? Come on.
239
00:09:52,994 --> 00:09:55,095
You know what? This
girl knows her grits.
240
00:09:55,129 --> 00:09:57,130
I know polenta, I know cream and butter,
241
00:09:57,165 --> 00:09:58,398
and it's all up in there tonight.
242
00:09:58,433 --> 00:09:59,700
And she knows how to get
some duck fat in there.
243
00:09:59,734 --> 00:10:02,536
Oh, my gosh, I'm so excited
to have duck fat tonight.
244
00:10:02,570 --> 00:10:05,105
- Christina: Duck is a tricky
protein to cook. - Tanorria: It is.
245
00:10:05,139 --> 00:10:07,908
- Especially for 17 very finicky
food critics. - Absolutely.
246
00:10:07,942 --> 00:10:11,378
Our goal tonight is to show
off how well it's cooked.
247
00:10:11,412 --> 00:10:12,813
So when they see it on the plate,
248
00:10:12,847 --> 00:10:14,781
they're gonna see that
it's beautifully cooked.
249
00:10:14,816 --> 00:10:16,650
They're not gonna have to
wait until they cut into it.
250
00:10:16,684 --> 00:10:19,019
- Okay, good luck.
- Thank you.
251
00:10:19,053 --> 00:10:21,088
Gordon: It smells incredible.
252
00:10:21,122 --> 00:10:24,224
I've never seen such great
coordination from both teams.
253
00:10:24,259 --> 00:10:25,526
Christina: I gotta say, they're working
254
00:10:25,560 --> 00:10:27,361
like professional chefs right now.
255
00:10:27,395 --> 00:10:28,629
Richard: They don't
sound like home cooks.
256
00:10:28,663 --> 00:10:29,630
Gordon: No, exactly right.
257
00:10:29,664 --> 00:10:30,697
- Mm.
- Good.
258
00:10:30,732 --> 00:10:32,733
- Ms. Mudd, I love you.
- Yes!
259
00:10:32,767 --> 00:10:36,303
Blue team, their halibut
is still out on the bench.
260
00:10:36,337 --> 00:10:38,338
They're gonna plate
half the ingredients,
261
00:10:38,373 --> 00:10:40,007
and then cook the fish,
262
00:10:40,041 --> 00:10:41,708
put the rest of the ingredients
on, and fish goes on last.
263
00:10:41,743 --> 00:10:43,877
This is a dangerous game, guys.
264
00:10:43,912 --> 00:10:46,280
I mean, they have to cook the
fish at the last second so,
265
00:10:46,314 --> 00:10:48,649
- Gordon: Last second. - Christina:
That's just the nature of cooking fish.
266
00:10:48,683 --> 00:10:50,350
Per-fection.
267
00:10:50,385 --> 00:10:52,619
Red team, they have a critic dream dish.
268
00:10:52,654 --> 00:10:54,054
A duck dish.
269
00:10:54,088 --> 00:10:56,156
'Cause the critics know how
hard that is to pull off.
270
00:10:56,190 --> 00:10:58,125
- Duck is rendering nicely.
- Tanorria: Wonderful.
271
00:10:58,159 --> 00:10:59,459
You know what I love about the sound
272
00:10:59,494 --> 00:11:01,695
of the red team's dish?
It feels like them.
273
00:11:01,729 --> 00:11:03,897
- It feels homey like Tanorria...
- Gordon: Yep.
274
00:11:03,932 --> 00:11:05,599
it feels elegant, like David.
275
00:11:05,633 --> 00:11:09,102
I think it's gonna be stunning.
276
00:11:09,137 --> 00:11:12,673
- Guys, comin' up to 15 minutes to go.
- Yes, Chef.
277
00:11:12,707 --> 00:11:15,342
Start executing your plates, please.
278
00:11:15,376 --> 00:11:16,810
All right, we gotta go, we gotta go.
279
00:11:16,844 --> 00:11:18,378
Tanorria: Is it time
to drop the cranberries?
280
00:11:18,413 --> 00:11:20,714
- We gotta get those
cranberries in there. - All right.
281
00:11:20,748 --> 00:11:22,416
Brandi: Everything okay
over there with plating?
282
00:11:22,450 --> 00:11:23,817
Shaun: Yeah, looking beautiful.
283
00:11:23,851 --> 00:11:25,385
Tanorria: David, I
really need my sauce, hon.
284
00:11:25,420 --> 00:11:27,287
David: Needs to reduce a tad bit more.
285
00:11:27,322 --> 00:11:29,623
- David, it's gotta go fast.
- Yep, I'm gonna put it on high.
286
00:11:29,657 --> 00:11:31,358
Just gotta make sure we nail that duck.
287
00:11:31,392 --> 00:11:32,559
Shaun: Come on, Brandi.
Get that sauce over here.
288
00:11:32,594 --> 00:11:33,994
I'm going, I'm going, I'm going.
289
00:11:34,028 --> 00:11:35,762
Brandi and Shaun, they
started to put things down
290
00:11:35,797 --> 00:11:37,531
on the blue team's dishes right now.
291
00:11:37,565 --> 00:11:40,033
The red team, they still have
more things they need to do.
292
00:11:40,068 --> 00:11:41,368
They need to sear the cake.
293
00:11:41,402 --> 00:11:43,103
They need to slice the duck.
294
00:11:43,137 --> 00:11:44,738
David, give me an
ETA on the duck--
295
00:11:44,772 --> 00:11:47,040
what's the rest time,
what's the slice time?
296
00:11:47,075 --> 00:11:48,108
David: First ones will
be ready to get sliced
297
00:11:48,142 --> 00:11:49,676
and they're all staggered
298
00:11:49,711 --> 00:11:51,111
so by the time I slice them,
they'll all be comin' ready.
299
00:11:51,145 --> 00:11:52,946
I got 'em in order.
300
00:11:52,981 --> 00:11:54,982
Christina: I'm worried that
the red team's underestimating
301
00:11:55,016 --> 00:11:59,252
what they can accomplish
in these last 10 minutes.
302
00:11:59,287 --> 00:12:01,955
- Ah, that one's a little raw.
- Correct it, David.
303
00:12:01,990 --> 00:12:03,757
- Brandi: Okay, where's the cauliflower?
- - ( bleep ) the cauliflower.
304
00:12:03,791 --> 00:12:05,592
- Get the pur�es on.
- Okay.
305
00:12:06,761 --> 00:12:09,329
Oh, my God. Not tonight.
306
00:12:09,364 --> 00:12:11,264
David, how's it going
back there with the duck?
307
00:12:11,299 --> 00:12:12,299
Uh-hh...
308
00:12:12,333 --> 00:12:15,168
Guys, you have eight minutes to go.
309
00:12:15,203 --> 00:12:16,970
How many are completed, David?
310
00:12:17,005 --> 00:12:17,971
David: They're all a little under.
311
00:12:18,006 --> 00:12:19,439
He's served them too hot a pan
312
00:12:19,474 --> 00:12:21,241
so they're all rare in the middle.
313
00:12:21,321 --> 00:12:23,076
I have no idea what the
( bleep ) is happening.
314
00:12:23,111 --> 00:12:24,845
Man, not tonight.
315
00:12:24,879 --> 00:12:25,912
Tanorria: Just calm down.
316
00:12:25,947 --> 00:12:28,415
It's ( bleep ) raw.
317
00:12:28,449 --> 00:12:29,850
Oh-hh...
318
00:12:29,884 --> 00:12:31,518
It's a ( bleep ) nightmare.
319
00:12:31,552 --> 00:12:33,754
We are so ( bleep ).
320
00:12:40,298 --> 00:12:42,466
It's ( bleep ) raw.
321
00:12:42,500 --> 00:12:44,068
Tanorria: Just calm down.
322
00:12:44,102 --> 00:12:45,436
Oh-hh...
323
00:12:45,470 --> 00:12:47,638
I have no idea what the
( bleep ) is happening.
324
00:12:47,672 --> 00:12:48,973
There's five minutes to
go. There's no way on earth
325
00:12:49,007 --> 00:12:50,474
they're gonna these plated on time.
326
00:12:50,508 --> 00:12:51,775
It's a ( bleep ) nightmare.
327
00:12:51,810 --> 00:12:53,811
David, chill out, dude.
328
00:12:53,845 --> 00:12:55,112
This one might be a
little underdone too.
329
00:12:55,146 --> 00:12:56,313
The rest of these feel
pretty good, David.
330
00:12:56,348 --> 00:12:57,314
Wow.
331
00:12:57,349 --> 00:12:58,482
I've got quite a few good ones.
332
00:12:58,516 --> 00:12:59,750
We just need to recover
on those other ones.
333
00:12:59,784 --> 00:13:03,520
- ( ticks )
- Three minutes remaining.
334
00:13:03,555 --> 00:13:05,823
Blue team, you've got to get
your halibut on the plate.
335
00:13:05,857 --> 00:13:07,091
- Yes, Chef.
- Brandi, bring it.
336
00:13:07,125 --> 00:13:09,693
I'm bringin' it right now. Here we come.
337
00:13:09,728 --> 00:13:12,329
- Christina: Oh, my God.
- Oh.
338
00:13:12,364 --> 00:13:13,764
Tanorria: Right behind
you with the sauce, David.
339
00:13:13,798 --> 00:13:15,032
- How's the duck looking?
- Duck looks good--
340
00:13:15,066 --> 00:13:16,367
- Good.
- --the ones we got.
341
00:13:16,401 --> 00:13:17,868
Shaun: Keep going faster, go faster.
342
00:13:17,902 --> 00:13:20,104
Gordon: If they don't move their ass,
343
00:13:20,138 --> 00:13:21,372
at this rate, there'll be food critics
344
00:13:21,406 --> 00:13:24,508
- without dishes to critique.
- ( ticks )
345
00:13:24,542 --> 00:13:26,310
One minute, guys. Let's go.
346
00:13:26,344 --> 00:13:27,845
Finish your plates.
347
00:13:27,879 --> 00:13:29,680
- Watch out, Brandi.
I gotta get in here. - Okay.
348
00:13:29,714 --> 00:13:31,849
- Here, trade me. - All right, David.
I'm going with almonds.
349
00:13:31,883 --> 00:13:33,450
- You go behind me and clean plates.
- You got it.
350
00:13:33,485 --> 00:13:36,553
Gordon: Come on, guys,
please. Finishing touches, now!
351
00:13:36,588 --> 00:13:38,422
- Here we go. Ten...
- ( ticking )
352
00:13:38,456 --> 00:13:40,924
Judge: Nine, eight, seven,
353
00:13:40,959 --> 00:13:43,694
six, five, four,
354
00:13:43,728 --> 00:13:46,263
three, two, one.
355
00:13:46,297 --> 00:13:50,567
- Gordon: Stop. Well done.
- Christina: Hands in the air!
356
00:13:50,602 --> 00:13:51,735
Sorry.
357
00:13:51,770 --> 00:13:54,438
Oh, Brandi Mudd.
358
00:13:54,472 --> 00:13:56,106
- We did it.
- ( sighs )
359
00:13:56,141 --> 00:13:57,975
- You're good. You're good.
- Ah, it's the duck. The duck.
360
00:13:58,009 --> 00:13:59,109
You almost went there,
361
00:13:59,144 --> 00:14:01,245
but I woulda knocked you out if you did.
362
00:14:01,279 --> 00:14:02,346
So we're good.
363
00:14:02,380 --> 00:14:05,282
Well done, guys. Waiters, please?
364
00:14:05,316 --> 00:14:07,751
They look as good as we could ask for.
365
00:14:07,786 --> 00:14:09,820
I'm pumped up about this dish.
366
00:14:09,854 --> 00:14:12,122
It looks spectacular.
367
00:14:12,157 --> 00:14:13,657
- I can't believe we pulled
that one off. - They look beautiful.
368
00:14:13,691 --> 00:14:15,826
Shaun: The flavor of
the sauce is beautiful.
369
00:14:15,860 --> 00:14:17,761
The halibut is cooked perfectly.
370
00:14:17,796 --> 00:14:20,697
And those little dots of
white and purple pur�e
371
00:14:20,732 --> 00:14:23,801
are probably the sexiest thing
I've ever seen on a plate.
372
00:14:23,835 --> 00:14:25,502
Critic #1: Thank you. Delicious.
373
00:14:25,537 --> 00:14:27,371
Critic #2: Doesn't look
like home cookin' to me.
374
00:14:27,405 --> 00:14:29,206
- Critic #3: Very spring.
- Critic #4: I know, very springy.
375
00:14:29,240 --> 00:14:31,608
Critic #3: Yes. It's beautiful.
376
00:14:31,643 --> 00:14:33,310
- It's pretty good, actually.
- I agree.
377
00:14:33,344 --> 00:14:36,246
David and I did a really
great job working together.
378
00:14:36,281 --> 00:14:39,650
And we put out a beautiful,
colorful, flavorful plate.
379
00:14:39,684 --> 00:14:42,319
I would absolutely order this off a menu
380
00:14:42,353 --> 00:14:43,921
in a fine-dining restaurant.
381
00:14:43,955 --> 00:14:45,989
Chef Ramsay, stick this on your menu.
382
00:14:51,029 --> 00:14:53,730
Ladies and gentlemen, welcome
to the MasterChef restaurant.
383
00:14:53,765 --> 00:14:55,766
I don't think across 25 years of cooking
384
00:14:55,800 --> 00:14:58,969
I've ever welcomed one
critic in, let alone, 17.
385
00:14:59,003 --> 00:15:00,370
( laughter )
386
00:15:00,405 --> 00:15:02,072
So now we'd like to introduce you
387
00:15:02,107 --> 00:15:03,974
to our home cooks for the evening.
388
00:15:04,008 --> 00:15:06,577
Please welcome the red
team and the blue team.
389
00:15:10,515 --> 00:15:12,683
This is an opportunity of a lifetime.
390
00:15:12,717 --> 00:15:14,585
Yes, these critics are intimidating
391
00:15:14,619 --> 00:15:17,588
and they're powerful
and I wanna impress them.
392
00:15:17,622 --> 00:15:20,557
But if anything, I'm honored
and humbled right now,
393
00:15:20,592 --> 00:15:22,559
to be standing in front of people
394
00:15:22,594 --> 00:15:24,895
that could pick my food apart.
395
00:15:24,929 --> 00:15:26,130
Christina: Red team, Tanorria, David.
396
00:15:26,164 --> 00:15:28,132
Please describe your
dish to the food critics.
397
00:15:28,166 --> 00:15:31,235
Today we have for you a pan-seared duck
398
00:15:31,269 --> 00:15:33,103
finished with ras el hanout,
399
00:15:33,138 --> 00:15:36,440
a Brussels sprout slaw with
a grainy mustard vinaigrette,
400
00:15:36,474 --> 00:15:38,142
a crispy polenta cake,
401
00:15:38,176 --> 00:15:42,579
finished with a
pomegranate-molasses port reduction.
402
00:15:42,614 --> 00:15:44,214
And the blue team.
403
00:15:44,249 --> 00:15:47,551
We have for you a
hazelnut crusted halibut,
404
00:15:47,585 --> 00:15:50,287
on top of a Meyer lemon beurre blanc,
405
00:15:50,321 --> 00:15:52,122
and then beside it we
have a play on purple--
406
00:15:52,157 --> 00:15:55,659
we have a parsnip, celery
root brown butter pur�e,
407
00:15:55,693 --> 00:15:57,528
a purple cauliflower pur�e,
408
00:15:57,562 --> 00:16:01,265
and asparagus pills marinated
in a Meyer lemon vinaigrette.
409
00:16:01,299 --> 00:16:03,667
To our guests of honor, as you dine,
410
00:16:03,701 --> 00:16:05,802
please gather your
thoughts on the notecards
411
00:16:05,837 --> 00:16:07,437
that we've laid in front of you.
412
00:16:07,472 --> 00:16:10,574
Once we've had a chance to
read all of your reviews,
413
00:16:10,608 --> 00:16:12,743
we will decide on a
winning team tonight.
414
00:16:13,745 --> 00:16:15,245
Red team, blue team, head on back
415
00:16:15,280 --> 00:16:17,181
into the MasterChef
kitchen and clean up.
416
00:16:17,215 --> 00:16:19,216
Our esteemed critics, bon app�tit.
417
00:16:19,250 --> 00:16:22,486
Please, enjoy. Thank you.
418
00:16:26,891 --> 00:16:30,093
- That was a little scary.
- Yeah. No smiles whatsoever.
419
00:16:30,128 --> 00:16:32,429
Yeah. Ain't nothing gonna
charm them to victory.
420
00:16:32,463 --> 00:16:34,164
Shaun: We definitely killed that.
421
00:16:34,199 --> 00:16:36,200
I mean, we got our plates
pretty much as close
422
00:16:36,234 --> 00:16:38,835
as we could get 'em to
the way we wanted 'em.
423
00:16:38,870 --> 00:16:42,506
Gordon: Right, let's start off
with the blue team's halibut.
424
00:16:42,540 --> 00:16:44,708
Christina: Let's see
what we've got here.
425
00:16:44,742 --> 00:16:48,445
Got a nice crisp cut there.
426
00:16:48,479 --> 00:16:51,248
- It's beautiful.
- Gordon: Just the way you want it.
427
00:16:51,282 --> 00:16:52,849
Wow.
428
00:16:54,085 --> 00:16:55,319
I think the fish is cooked beautifully.
429
00:16:55,353 --> 00:16:56,920
It needs a touch more seasoning.
430
00:16:56,955 --> 00:16:58,589
Hazelnut's delicious,
but there's a lot of 'em.
431
00:16:58,623 --> 00:17:00,390
Richard: Yeah, I mean, I think the
proportions are off a little bit.
432
00:17:00,425 --> 00:17:02,926
More sauce, more cauliflower.
433
00:17:02,961 --> 00:17:04,761
Makes me anxious to see
what the critics think.
434
00:17:06,130 --> 00:17:09,032
The blue team's halibut
was a little overcooked,
435
00:17:09,067 --> 00:17:11,468
but I loved the crust.
I loved the little salad.
436
00:17:11,502 --> 00:17:14,271
It's actually fancy to
the point of prissiness.
437
00:17:14,305 --> 00:17:16,240
Stephanie Kordan: It had just
a hint of the beurre blanc
438
00:17:16,274 --> 00:17:18,508
which was done with such restraint
439
00:17:18,543 --> 00:17:21,044
that it really enchanted the fish,
440
00:17:21,079 --> 00:17:22,613
rather than overwhelming it.
441
00:17:22,647 --> 00:17:24,214
It's really easy to
screw up a fish like that
442
00:17:24,249 --> 00:17:26,783
so I'm actually impressed
that they were able to do
443
00:17:26,818 --> 00:17:28,685
as well as they did
with a fish that stinky.
444
00:17:28,720 --> 00:17:30,354
Eddie Lin: The purple-white dollops
445
00:17:30,388 --> 00:17:32,923
belong on a nine-year-old's
birthday cake
446
00:17:32,957 --> 00:17:34,992
and didn't make sense.
447
00:17:35,026 --> 00:17:36,660
Gordon: Now, red team's duck.
448
00:17:36,694 --> 00:17:38,929
Now that duck was set up for success.
449
00:17:38,963 --> 00:17:40,664
The problem they've got
there, it needs another
450
00:17:40,698 --> 00:17:42,099
four, five minutes in the oven.
451
00:17:42,133 --> 00:17:45,469
We'll take the end of
the duck there. Mmm.
452
00:17:45,503 --> 00:17:48,505
I have to say, for what
they lacked in execution,
453
00:17:48,539 --> 00:17:51,008
they made up for in the
concept of flavor profile.
454
00:17:51,042 --> 00:17:52,476
Yeah. I love what they
did with the polenta.
455
00:17:52,510 --> 00:17:54,378
I love the fact that they
laced it with duck fat.
456
00:17:54,412 --> 00:17:56,079
That's a very "cheffy" thing to do.
457
00:17:56,114 --> 00:17:57,481
I just wish that they'd cooked that duck
458
00:17:57,515 --> 00:17:59,416
four, five minutes
longer, and I'm hoping
459
00:17:59,450 --> 00:18:01,718
our critics haven't got raw duck.
460
00:18:03,254 --> 00:18:04,688
I love the fact that the duck
461
00:18:04,722 --> 00:18:07,124
was rare and decadent and sexy.
462
00:18:07,158 --> 00:18:08,358
Could they-- had they
jazzed up the seasoning
463
00:18:08,393 --> 00:18:10,127
perhaps a little bit.
464
00:18:10,161 --> 00:18:12,396
But I have to say, this plate
all came together very nicely.
465
00:18:12,430 --> 00:18:14,531
Amanda Hesser: I feel like I've
seen a dish like this many times.
466
00:18:14,565 --> 00:18:16,900
Um, the dish completely lacks soul.
467
00:18:16,934 --> 00:18:19,369
The duck breasts are seasoned well
468
00:18:19,404 --> 00:18:21,004
and the fat was rendered well.
469
00:18:21,039 --> 00:18:24,374
My main complaint is that they
used a pomegranate sauce on it,
470
00:18:24,409 --> 00:18:26,476
- which is out of season.
- Overall, I actually thought
471
00:18:26,511 --> 00:18:28,245
the most flavorful thing on the plate
472
00:18:28,279 --> 00:18:30,981
was the polenta cake, but I
wanted the supporting components
473
00:18:31,015 --> 00:18:33,884
to come together and do
something with the protein.
474
00:18:33,918 --> 00:18:35,452
But I felt more like I was just eating
475
00:18:35,486 --> 00:18:38,488
big, maybe slightly
underseasoned hunks of duck.
476
00:18:38,523 --> 00:18:40,524
I still think it's two
very strong efforts.
477
00:18:40,558 --> 00:18:43,093
I think it's still either
team's game at this point.
478
00:18:56,841 --> 00:18:59,576
Tonight, sadly, there can
be only one winning team.
479
00:18:59,610 --> 00:19:02,212
Can't wait to study those reviews
480
00:19:02,246 --> 00:19:05,949
and then come to consensus
and nominate our winning team
481
00:19:05,983 --> 00:19:07,984
based on your feedback.
482
00:19:08,019 --> 00:19:09,586
Once again, a sincere thank you.
483
00:19:12,190 --> 00:19:13,156
Thank you, my darling.
484
00:19:13,191 --> 00:19:14,958
Thank you. Thank you.
485
00:19:14,992 --> 00:19:17,861
- Thank you, sir.
- Yes. Good to see you. Thank you.
486
00:19:17,895 --> 00:19:20,364
- Thank you for allowing us to serve
you. - Well, I voted for you guys.
487
00:19:20,398 --> 00:19:22,632
- Tanorria: Thank you, sir.
- Thank you, sir.
488
00:19:22,667 --> 00:19:25,569
- Steingarten: The polenta cake was
delicious. - David: That's her specialty.
489
00:19:25,603 --> 00:19:28,405
- Jeffrey...?
- You're getting in trouble, sir.
490
00:19:28,439 --> 00:19:31,308
- Jeffrey!
- Hello. I'm sorry.
491
00:19:31,342 --> 00:19:32,776
- Thank you. Thank you, sir.
- Tanorria: Thank you.
492
00:19:32,810 --> 00:19:34,010
- David: Thank you.
- ( Tanorria giggles )
493
00:19:34,045 --> 00:19:36,012
- Gordon: She's not single.
- Yes, I am!
494
00:19:36,047 --> 00:19:39,216
- ( laughing )
- Gordon: All of you, please, follow us
495
00:19:39,250 --> 00:19:41,351
into the MasterChef kitchen.
496
00:19:41,386 --> 00:19:43,653
Brandi: I am so full
of anxiety right now.
497
00:19:43,688 --> 00:19:46,490
We just had 17 food
critics taste our food.
498
00:19:46,524 --> 00:19:48,558
We've never been under this
type of scrutiny before.
499
00:19:48,593 --> 00:19:53,196
So, whoever wins, deserves
a spot in the top three.
500
00:19:53,231 --> 00:19:56,767
Home cooks, both teams did
a remarkable job tonight.
501
00:19:56,801 --> 00:20:00,237
But unfortunately, there
can be only one winning team.
502
00:20:00,271 --> 00:20:02,072
Whew.
503
00:20:02,106 --> 00:20:04,474
Before we announce the winning team,
504
00:20:04,509 --> 00:20:07,477
we have some very big news to share.
505
00:20:08,646 --> 00:20:11,715
For the first time
in MasterChef history,
506
00:20:11,749 --> 00:20:15,085
in this year's finale...
507
00:20:15,119 --> 00:20:18,021
there will be three home cooks.
508
00:20:18,055 --> 00:20:20,090
- Shaun: Oh, man.
- Tanorria: Oh, boy.
509
00:20:20,124 --> 00:20:21,858
( David exhales ) Whew, God.
510
00:20:26,996 --> 00:20:31,699
For the first time
in MasterChef history,
511
00:20:31,733 --> 00:20:34,568
in this year's finale...
512
00:20:34,602 --> 00:20:39,106
there will be three home cooks.
513
00:20:39,140 --> 00:20:40,908
- Shaun: Oh, man.
- Tanorria: Oh, boy.
514
00:20:40,942 --> 00:20:42,543
( exhales ) Whew, God.
515
00:20:42,577 --> 00:20:44,745
Christina: One team won't
just be safe tonight,
516
00:20:44,779 --> 00:20:47,081
they will be guaranteed a place
517
00:20:47,115 --> 00:20:50,884
in next week's MasterChef
three-way finale.
518
00:20:50,919 --> 00:20:54,288
Sad news is, of course,
that the other team
519
00:20:54,322 --> 00:20:56,657
is gonna have to fight
it out head-to-head
520
00:20:56,691 --> 00:20:58,892
for that final spot.
521
00:20:58,927 --> 00:21:02,696
- Tonight's winning team...
- ( Shaun groans )
522
00:21:02,731 --> 00:21:06,333
...the team that is officially
in the Master Chef finale...
523
00:21:08,636 --> 00:21:10,003
- Whew.
- ...is...
524
00:21:12,273 --> 00:21:14,007
- the blue team.
- ( gasps )
525
00:21:14,042 --> 00:21:15,542
( thumps )
526
00:21:15,577 --> 00:21:17,945
Christina: Brandi, Shaun...
527
00:21:17,979 --> 00:21:20,948
( Shaun sobs ) Oh, my God.
528
00:21:20,982 --> 00:21:23,317
- Absolutely incredible.
- ( sobs )
529
00:21:23,351 --> 00:21:25,586
Gordon: Brandi, how are you feeling?
530
00:21:25,620 --> 00:21:28,522
I don't even know what
to feel right now. I'm--
531
00:21:28,556 --> 00:21:31,291
When I came into this, I
never in a million years
532
00:21:31,326 --> 00:21:33,727
thought I would be goin' to the finale.
533
00:21:33,762 --> 00:21:35,829
And I'm so proud of
myself and I'm so proud
534
00:21:35,864 --> 00:21:38,031
that my students and my
kids get to see this--
535
00:21:38,066 --> 00:21:40,367
that, you know, dreams come true.
536
00:21:41,402 --> 00:21:42,536
Shaun, how do you feel?
537
00:21:42,570 --> 00:21:44,371
I am so proud right now.
538
00:21:44,405 --> 00:21:46,607
Um,
ahem--
539
00:21:46,641 --> 00:21:49,209
I wish my dad was still here with me.
540
00:21:49,244 --> 00:21:52,412
I did this for him and my mom.
541
00:21:52,447 --> 00:21:53,580
Whew.
542
00:21:53,615 --> 00:21:55,215
That performance was legendary.
543
00:21:55,250 --> 00:21:57,151
- Whew. Thank you, Chef.
- Brandi: Thank you.
544
00:21:57,185 --> 00:21:59,319
So, blue team--
Shaun and Brandi,
545
00:21:59,354 --> 00:22:02,422
congratulations. Please
head on up to the balcony.
546
00:22:03,525 --> 00:22:05,392
Shaun: Thank you, Chefs.
547
00:22:07,662 --> 00:22:09,797
( Shaun sobs, chuckles )
548
00:22:10,999 --> 00:22:13,100
( sighs ) I can't believe this.
549
00:22:13,134 --> 00:22:15,636
David, Tanorria, you were defeated
550
00:22:15,670 --> 00:22:18,305
very narrowly tonight.
The critics loved the idea,
551
00:22:18,339 --> 00:22:19,706
the concept of the dish.
552
00:22:19,741 --> 00:22:21,542
But the quantity of sauce,
553
00:22:21,576 --> 00:22:24,144
the cook on some of the
duck, not all of the duck--
554
00:22:24,179 --> 00:22:25,946
those were just the little details
555
00:22:25,980 --> 00:22:29,183
that set you back and gave
the blue team the edge tonight.
556
00:22:29,217 --> 00:22:30,851
Richard: Before we go any further,
557
00:22:30,885 --> 00:22:33,887
you each need one of these.
558
00:22:33,922 --> 00:22:36,523
Tanorria: It's David's fault
we're in this pressure test.
559
00:22:36,558 --> 00:22:39,893
David's main responsibility was duck.
560
00:22:39,928 --> 00:22:42,062
I mean, it hurts, bad.
561
00:22:43,231 --> 00:22:46,266
In this difficult pressure test
562
00:22:46,301 --> 00:22:49,269
you'll be cooking with the most
widely-eaten meat in the world.
563
00:22:49,304 --> 00:22:51,705
and you'll be taking
this phenomenal protein
564
00:22:51,739 --> 00:22:54,374
to a MasterChef level.
565
00:22:54,409 --> 00:22:58,178
Not once, not twice...
566
00:22:58,213 --> 00:23:01,381
- But three times.
- Whew.
567
00:23:01,416 --> 00:23:04,718
You're going to have to replicate
three of our favorite dishes...
568
00:23:05,887 --> 00:23:08,055
revolving around a classic protein
569
00:23:08,089 --> 00:23:10,824
that every chef loves to work with.
570
00:23:10,859 --> 00:23:13,293
Juicy, flavorful...
571
00:23:13,328 --> 00:23:15,095
pork.
572
00:23:19,934 --> 00:23:21,902
Underneath this cloche
is the cut of pork
573
00:23:21,936 --> 00:23:23,871
that I absolutely love.
574
00:23:24,973 --> 00:23:26,974
Pork tenderloin.
575
00:23:27,008 --> 00:23:29,509
Here we have my
harissa-spiced pork tenderloin
576
00:23:29,544 --> 00:23:31,912
with charred eggplant pur�e,
577
00:23:31,946 --> 00:23:34,381
zucchini ribbons, olive petals
578
00:23:34,415 --> 00:23:36,483
and a beautiful herb salad.
579
00:23:36,517 --> 00:23:40,587
Richard: There is one cut
of pork that chefs like me
580
00:23:40,622 --> 00:23:43,223
love more than any other,
581
00:23:43,258 --> 00:23:45,292
because it's a moneymaker.
582
00:23:46,294 --> 00:23:47,995
Pork belly.
583
00:23:48,029 --> 00:23:50,898
My signature preparation of
pork is braised pork belly
584
00:23:50,932 --> 00:23:53,467
with creamed onion, roasted fennel,
585
00:23:53,501 --> 00:23:56,470
butternut squash and
date and orange relish.
586
00:23:57,906 --> 00:23:59,606
Gordon: I think there is one cut of pork
587
00:23:59,641 --> 00:24:02,009
unlike any other.
588
00:24:02,043 --> 00:24:05,846
- a stunning double-cut
pork chop. - Looks good.
589
00:24:05,880 --> 00:24:09,249
Now here we have my Chinese
five-spiced grilled pork chop,
590
00:24:09,284 --> 00:24:11,251
sat on a bed of bok choy
591
00:24:11,286 --> 00:24:13,086
with saut�ed Okinawa potatoes,
592
00:24:13,121 --> 00:24:14,554
pickled shiitake,
593
00:24:14,589 --> 00:24:17,224
and lightly dusted for
that togarashi spice
594
00:24:17,258 --> 00:24:18,425
lotus chips.
595
00:24:18,459 --> 00:24:20,160
The technique on this pork chop
596
00:24:20,194 --> 00:24:22,162
needs to be executed perfectly,
597
00:24:22,196 --> 00:24:25,499
or your dish... will be a travesty.
598
00:24:25,533 --> 00:24:27,367
Wow.
599
00:24:27,402 --> 00:24:30,737
All right. You will have just 75 minutes
600
00:24:30,772 --> 00:24:33,607
to complete all three of
our signature pork dishes.
601
00:24:33,641 --> 00:24:37,210
- The finale is this close.
- Whew.
602
00:24:37,245 --> 00:24:39,513
Please head to your stations.
603
00:24:39,547 --> 00:24:41,815
I'm pissed right now, because
I feel like it's my fault
604
00:24:41,849 --> 00:24:44,251
that we're both down here. Now, me,
605
00:24:44,285 --> 00:24:45,919
and someone I have respect
for and view as a friend
606
00:24:45,954 --> 00:24:49,489
have to battle because
of my shortcomings.
607
00:24:49,524 --> 00:24:50,657
Christina: At your stations, you'll find
608
00:24:50,692 --> 00:24:52,526
all the ingredients you need
609
00:24:52,560 --> 00:24:55,228
to make our three of our
intricate pork dishes.
610
00:24:55,263 --> 00:24:56,630
Gordon: Shaun and Brandi,
611
00:24:56,664 --> 00:24:58,699
final words of
encouragement or good luck?
612
00:24:58,733 --> 00:25:00,701
- Have fun.
- "Have fun"?
613
00:25:00,735 --> 00:25:01,902
- Yeah.
- Seriously?
614
00:25:01,936 --> 00:25:03,937
It's fun down there.
615
00:25:03,972 --> 00:25:05,439
Right, David, Tanorria...
616
00:25:05,473 --> 00:25:07,808
your 75 minutes...
617
00:25:07,842 --> 00:25:10,243
starts... now.
618
00:25:16,684 --> 00:25:18,952
Here we go.
619
00:25:18,987 --> 00:25:21,588
So, three difficult
dishes across 75 minutes--
620
00:25:21,622 --> 00:25:23,190
this is a tough one to pull off.
621
00:25:23,224 --> 00:25:26,059
Christina: So, let's
talk about ideal timing.
622
00:25:26,094 --> 00:25:28,228
- So, the first thing you do--
pork belly. - Christina: Yes.
623
00:25:28,262 --> 00:25:29,429
Gordon: Into the pressure
cooker, get it going.
624
00:25:29,464 --> 00:25:32,265
After that, get that pork chop seared,
625
00:25:32,300 --> 00:25:34,735
rendered, and cooked just above rare
626
00:25:34,769 --> 00:25:36,903
so you can reheat it with
literally 10 minutes to go.
627
00:25:36,938 --> 00:25:39,039
And then you'll be
cooking your tenderloin
628
00:25:39,073 --> 00:25:40,907
right at the very last
minute. Not too early,
629
00:25:40,942 --> 00:25:42,909
because that can't sit and hang around.
630
00:25:42,944 --> 00:25:45,212
- Christina: No. Absolutely.
- Gordon: It goes too dry.
631
00:25:45,246 --> 00:25:48,782
Now, my pork tenderloin,
it's a lean cut of meat.
632
00:25:48,816 --> 00:25:50,951
It's not very forgiving. Gotta cook it
633
00:25:50,985 --> 00:25:52,686
to a medium-medium rare.
634
00:25:52,720 --> 00:25:54,888
And they shouldn't really
touch that pork tenderloin
635
00:25:54,922 --> 00:25:57,391
until they've got 35 minutes to go.
636
00:25:57,425 --> 00:25:59,960
- ( ticks ) - But they need to char
the heck outta that eggplant
637
00:25:59,994 --> 00:26:01,595
to get that nice smokiness
638
00:26:01,629 --> 00:26:04,831
and those zucchini should
just "kiss" that saut� pan.
639
00:26:04,866 --> 00:26:06,366
You don't want 'em to wilt.
640
00:26:06,401 --> 00:26:08,535
- I have the beef stock reducing.
- So, Christina,
641
00:26:08,569 --> 00:26:10,270
- your dish is like a ballet, right?
- ( chuckles )
642
00:26:10,304 --> 00:26:11,905
I mean, there's just so
much finesse about it.
643
00:26:11,939 --> 00:26:13,673
Mine's more like a rock show.
644
00:26:13,708 --> 00:26:15,308
( hissing )
645
00:26:15,388 --> 00:26:17,577
Pork belly has to cook
at least 30 minutes
646
00:26:17,612 --> 00:26:20,047
under pressure. You want the melting fat
647
00:26:20,081 --> 00:26:23,250
of the pork belly, and
then this crisp exterior.
648
00:26:23,284 --> 00:26:25,552
If it's not cooked, it's
gonna be rubbery and chewy.
649
00:26:26,888 --> 00:26:29,156
My double-cut pork chop
650
00:26:29,190 --> 00:26:30,891
needs serious attention to detail.
651
00:26:30,925 --> 00:26:33,660
The jeopardy there is rendering
that fat down on the back
652
00:26:33,694 --> 00:26:35,929
and making sure you've got
that wonderful temperature
653
00:26:35,963 --> 00:26:38,532
running from the beginning
right through to the bone.
654
00:26:38,566 --> 00:26:41,068
It needs to be medium, not rare.
655
00:26:41,102 --> 00:26:42,903
- ( sizzling )
- ( ticks )
656
00:26:42,937 --> 00:26:45,072
Less than 50 minutes remaining.
657
00:26:46,941 --> 00:26:48,608
( bubbling )
658
00:26:48,643 --> 00:26:50,043
Okay, David. How you feeling?
659
00:26:50,078 --> 00:26:52,379
- ( bleep )
- What? Why?
660
00:26:52,413 --> 00:26:54,214
I don't like to fail
and I don't like to lose.
661
00:26:54,248 --> 00:26:56,083
You're not gonna throw the towel in now?
662
00:26:56,117 --> 00:26:57,951
No, I'm not gonna throw the towel
in. I'm just gonna do my best.
663
00:26:57,985 --> 00:26:59,753
Start believin' in
yourself a little bit more.
664
00:26:59,787 --> 00:27:01,254
- Can you do this?
- Yes, Chef.
665
00:27:01,289 --> 00:27:02,956
- Top four.
- Top four is not good enough.
666
00:27:02,990 --> 00:27:04,825
Well, there you go. That's
the David I wanna hear.
667
00:27:04,859 --> 00:27:07,260
You get your head out your ass
and start coming back a little bit.
668
00:27:07,295 --> 00:27:08,328
- Yes, Chef.
- Good luck.
669
00:27:08,362 --> 00:27:09,429
- Thank you, Chef.
- Let's go.
670
00:27:09,464 --> 00:27:11,665
Whiny-baby David's back.
671
00:27:11,699 --> 00:27:12,966
All right, Tanorria.
672
00:27:13,000 --> 00:27:14,301
How are you feeling?
673
00:27:14,335 --> 00:27:16,169
I feel composed right now.
674
00:27:16,204 --> 00:27:18,905
- And you look organized. -
That's really, really important--
675
00:27:18,940 --> 00:27:20,474
I don't wanna forget anything.
676
00:27:20,508 --> 00:27:22,943
How confident are you
that you can beat David?
677
00:27:22,977 --> 00:27:25,011
I have no choice but to be confident.
678
00:27:25,046 --> 00:27:27,781
If I wasn't confident, I would
curl up in the fetal position
679
00:27:27,815 --> 00:27:30,083
and hide under my station,
and that's not happening today.
680
00:27:30,118 --> 00:27:32,018
- That cannot happen.
- Can you beat him?
681
00:27:32,053 --> 00:27:33,887
You know, David is
really, really strong,
682
00:27:33,921 --> 00:27:36,523
but I think I'm a little
bit more focused than David.
683
00:27:36,557 --> 00:27:39,159
And that might be what
puts me over the edge.
684
00:27:39,193 --> 00:27:42,162
- ( ticks )
- Christina: Less than 30 minutes to go.
685
00:27:43,531 --> 00:27:45,599
I think we're gettin' a visitor.
686
00:27:45,633 --> 00:27:47,834
- Brandi: Wow.
- Gordon: Uh, brilliant job.
687
00:27:47,869 --> 00:27:51,104
- Shaun: Thank you, Chef. - Now, there's
one more that's gonna be joining you.
688
00:27:51,139 --> 00:27:53,240
Which one do you want--
Tanorria or David?
689
00:27:53,274 --> 00:27:54,441
- David.
- ( clatters )
690
00:27:54,475 --> 00:27:56,009
I forgot that was hot.
691
00:27:56,043 --> 00:27:58,278
I think he's gonna be
easier to beat in the finale
692
00:27:58,312 --> 00:28:00,347
because his emotions
get the best of him,
693
00:28:00,381 --> 00:28:01,448
like they're doin' right now.
694
00:28:01,482 --> 00:28:04,050
Tsk. It's great news.
695
00:28:04,085 --> 00:28:05,852
Beef stock just turned to syrup.
696
00:28:05,887 --> 00:28:07,821
- Gordon: And Shaun?
- I'd rather Tanorria.
697
00:28:07,855 --> 00:28:10,323
- Mmm. That's good.
- I don't think she'll take enough risks
698
00:28:10,358 --> 00:28:12,325
to be able to pull it off.
No, I think she's gotta stay
699
00:28:12,360 --> 00:28:14,628
- right in her comfort zone. - Tanorria:
I feel really good about that.
700
00:28:14,662 --> 00:28:17,364
And you know, I said from day
one I wanna be the top Vegas guy,
701
00:28:17,398 --> 00:28:19,766
so the earlier Davis
can go-- David can go.
702
00:28:19,800 --> 00:28:23,370
- Thank you.
- Thank you, Chef.
703
00:28:23,404 --> 00:28:25,872
- ( ticks ) - Gordon Less than
20 minutes to go, guys.
704
00:28:27,175 --> 00:28:28,942
Where's Tanorria's pork tenderloin?
705
00:28:28,976 --> 00:28:30,777
David's got his pork
tenderloin in the pan.
706
00:28:30,811 --> 00:28:33,647
Tanorria's is still
out there, untouched.
707
00:28:33,681 --> 00:28:36,283
( whispers ) She's gotta
cook that pork tenderloin.
708
00:28:36,317 --> 00:28:38,285
Tenderloin.
709
00:28:38,319 --> 00:28:41,321
It looks like the pork tenderloin
is not even on the map right now.
710
00:28:41,355 --> 00:28:43,023
Does she not see it?
711
00:28:43,057 --> 00:28:45,592
I don't know what the
hell Tanorria's doin.'
712
00:28:45,626 --> 00:28:47,694
Her pork tenderloin is
just sitting there, raw.
713
00:28:47,728 --> 00:28:50,530
She hasn't even heated
up a damn pan for it yet.
714
00:28:50,565 --> 00:28:54,134
- What is she doin'? - If she doesn't
get this thing cooking right now,
715
00:28:54,168 --> 00:28:57,204
David's takin' this one and
joinin' me and Brandi in the finale.
716
00:28:57,238 --> 00:28:58,972
What are you doin'?
717
00:29:03,302 --> 00:29:05,370
- Gordon Less than 20 minutes
to go, guys. - ( ticks )
718
00:29:05,404 --> 00:29:07,639
Three stunning pork dishes...
719
00:29:07,673 --> 00:29:10,408
but just one spot remaining
720
00:29:10,442 --> 00:29:12,410
- in the grand finale.
- ( sizzling )
721
00:29:12,444 --> 00:29:14,679
Make sure it's you.
722
00:29:16,115 --> 00:29:20,451
Guys, I think Tanorria has
forgotten about her pork tenderloin.
723
00:29:20,486 --> 00:29:22,153
Tenderloin.
724
00:29:22,187 --> 00:29:26,224
It looks like the pork tenderloin
is not even on the map right now.
725
00:29:26,258 --> 00:29:28,393
( whispers ) She's gotta
cook that pork tenderloin.
726
00:29:28,427 --> 00:29:30,728
I don't know if Tanorria doesn't
know where her tenderloin is
727
00:29:30,763 --> 00:29:32,830
or she just forgot she
has to make a tenderloin,
728
00:29:32,865 --> 00:29:35,366
but it needs to rest
for at least 15 minutes
729
00:29:35,401 --> 00:29:38,503
and she only has 15 minutes left
and she hasn't started cooking it.
730
00:29:38,537 --> 00:29:40,905
She's gonna be completely
screwed on this meat.
731
00:29:40,939 --> 00:29:44,142
- ( sizzling )
- Finally.
732
00:29:47,675 --> 00:29:50,677
Don't just stand there.
She's just standin' there.
733
00:29:50,711 --> 00:29:52,646
She's just standin'
there holding the pork.
734
00:29:52,680 --> 00:29:55,649
- 12 minutes remaining.
- ( ticks )
735
00:29:58,319 --> 00:30:01,455
Tanorria's pork chop,
I worry, is undercooked.
736
00:30:01,489 --> 00:30:03,356
The hell happened to this guy?
737
00:30:03,391 --> 00:30:06,059
David's belly doesn't look
like it's cooked properly.
738
00:30:08,529 --> 00:30:10,730
- Six minutes, guys.
- Let's go, come on. Get platin'.
739
00:30:10,765 --> 00:30:12,365
( sizzling )
740
00:30:12,400 --> 00:30:14,301
Christina: David's pork
chop's out of the oven.
741
00:30:14,335 --> 00:30:15,535
Gordon: Great sear on it.
742
00:30:15,570 --> 00:30:17,504
Just get it on.
743
00:30:19,040 --> 00:30:21,374
- ( ticks )
- Three minutes, guys. Here we go.
744
00:30:21,409 --> 00:30:22,776
Christina: Here we go,
guys. Here we go, here we go.
745
00:30:25,213 --> 00:30:26,913
Let's go, Tanorria. Come on.
746
00:30:26,948 --> 00:30:29,316
Tanorria's tenderloin is raw. ( sighs )
747
00:30:29,350 --> 00:30:31,852
( Brandi clapping ) Let's go, guys.
748
00:30:31,886 --> 00:30:33,820
Tanorria, you've got
nothing down in the front.
749
00:30:33,855 --> 00:30:35,722
- I need to see some food.
- ( ticks )
750
00:30:37,692 --> 00:30:39,392
Come on, Tanorria. Push to the end.
751
00:30:40,695 --> 00:30:43,363
- Here we go. Ten, nine...
- ( ticks )
752
00:30:43,397 --> 00:30:45,999
...eight, seven, six,
753
00:30:46,033 --> 00:30:49,202
five, four, three,
754
00:30:49,237 --> 00:30:52,706
two, one, and stop! Hands in the air.
755
00:30:52,740 --> 00:30:54,374
- ( clapping )
- Shaun: Good job, guys.
756
00:30:54,408 --> 00:30:57,511
Yeah. Well done!
757
00:30:57,545 --> 00:30:59,613
Gonna be interesting.
758
00:31:00,715 --> 00:31:02,682
Christina: Tanorria and David.
759
00:31:02,717 --> 00:31:05,252
Time to taste all three
of your pork dishes.
760
00:31:05,286 --> 00:31:07,287
I'm gonna start with the tenderloin.
761
00:31:07,321 --> 00:31:09,890
As a whole, Tanorria's
pork tenderloin dish
762
00:31:09,924 --> 00:31:12,826
looks better, but her
pork tenderloin is way raw.
763
00:31:12,860 --> 00:31:16,062
Hopefully, the judges value
that over some garnish.
764
00:31:17,331 --> 00:31:20,400
Tanorria, what do you
think of your dish?
765
00:31:20,434 --> 00:31:22,235
I think it looks great.
766
00:31:22,270 --> 00:31:24,271
I'm a little concerned
about the cook of the pork.
767
00:31:24,305 --> 00:31:26,940
The temp is a little bit under, maybe.
768
00:31:26,974 --> 00:31:28,808
How'd you season this tenderloin?
769
00:31:28,843 --> 00:31:31,077
Um, I rubbed it in the harissa
770
00:31:31,112 --> 00:31:33,013
and a little bit of salt.
771
00:31:40,755 --> 00:31:44,457
David, how do you feel your
pork tenderloin dish came out?
772
00:31:44,492 --> 00:31:47,060
Uh, the dish is missing
the eggplant pur�e
773
00:31:47,094 --> 00:31:50,497
and the garnish-- the
chive and the other herbs.
774
00:31:50,531 --> 00:31:52,632
Other than that, I'm happy
with the rest of the dish.
775
00:31:52,667 --> 00:31:55,569
The cook, I think, is exactly
where I wanted it to be.
776
00:32:01,909 --> 00:32:03,944
Tanorria, if these two dishes
777
00:32:03,978 --> 00:32:05,812
landed in front of you at a restaurant,
778
00:32:05,846 --> 00:32:07,414
which would you prefer?
779
00:32:07,448 --> 00:32:09,816
I would not be as appetized for David's.
780
00:32:09,850 --> 00:32:12,886
It doesn't look like it's a
dish that I'm excited to eat.
781
00:32:14,322 --> 00:32:16,590
I'm not really excited about raw pork.
782
00:32:21,596 --> 00:32:23,797
Tanorria's is undercooked.
783
00:32:23,831 --> 00:32:25,932
She admittedly has a beautiful dish,
784
00:32:25,967 --> 00:32:30,403
but David's pork tenderloin
is cooked to perfection.
785
00:32:31,806 --> 00:32:34,874
All right, so next up--
the pork belly dishes.
786
00:32:37,111 --> 00:32:39,546
Okay, so visually, David,
give me your assessment--
787
00:32:39,580 --> 00:32:41,915
one plate versus the other.
788
00:32:41,949 --> 00:32:43,516
I think they're very close and similar.
789
00:32:43,551 --> 00:32:46,453
I believe the color on my pork
looks a little more appetizing
790
00:32:46,487 --> 00:32:49,289
but mine is obviously
missing the date relish.
791
00:32:49,323 --> 00:32:50,757
Tanorria, what do you think about David
792
00:32:50,791 --> 00:32:52,592
missing a couple elements?
793
00:32:52,627 --> 00:32:54,828
I mean, you really need
sweetness from the date relish
794
00:32:54,862 --> 00:32:56,463
to cut the fattiness of the pork.
795
00:32:56,497 --> 00:32:59,232
So, it should be disappointing to him
796
00:32:59,267 --> 00:33:01,301
and maybe for your bite.
797
00:33:01,335 --> 00:33:02,736
( whispers ) Oh, listen to her.
798
00:33:02,770 --> 00:33:04,704
All right, so I'm gonna get in here.
799
00:33:07,775 --> 00:33:10,143
Okay, so you tell me,
how do you think we did
800
00:33:10,177 --> 00:33:13,179
- on the cook there?
- I think that cook looks really tender,
801
00:33:13,214 --> 00:33:15,181
- really juicy.
- David, what do you think?
802
00:33:15,216 --> 00:33:17,517
Looks a little dry. You
had to saw through it.
803
00:33:18,619 --> 00:33:20,620
Actually, a lotta bit dry.
804
00:33:20,655 --> 00:33:22,455
Wow.
805
00:33:28,162 --> 00:33:29,863
( faintly ) Okay.
806
00:33:30,865 --> 00:33:32,666
All right, so, David,
807
00:33:32,700 --> 00:33:35,302
what am I to expect when I
cut into your pork belly here?
808
00:33:35,336 --> 00:33:38,004
A nice, crispy skin,
and a juicy interior.
809
00:33:39,106 --> 00:33:41,608
So, Tanorria, assess David's.
810
00:33:41,642 --> 00:33:43,677
Not as juicy as he expected.
811
00:33:43,711 --> 00:33:46,012
Juicier than hers.
812
00:33:47,081 --> 00:33:48,448
( whispers ) Oh, my God.
813
00:33:48,482 --> 00:33:50,784
Oh, my God. The two of them.
814
00:33:56,023 --> 00:33:58,391
- It's undercooked.
- What was that, Tanorria?
815
00:33:58,426 --> 00:34:01,361
From my take on butternut squash,
816
00:34:01,395 --> 00:34:03,797
and the beautiful, velvety texture
it should have in the middle,
817
00:34:03,831 --> 00:34:05,799
- that's undercooked.
- Wow.
818
00:34:05,833 --> 00:34:07,667
This is a pork challenge.
It's all about the pork,
819
00:34:07,702 --> 00:34:09,969
and when I order pork belly,
I'm sure the garnish is nice,
820
00:34:10,004 --> 00:34:11,438
but what I care about is the pork.
821
00:34:11,472 --> 00:34:13,473
Taking a look at this pork from
the side, it just looks dry--
822
00:34:13,507 --> 00:34:15,842
almost like a dry pot roast.
823
00:34:23,651 --> 00:34:25,318
Neither of the pork bellies are perfect.
824
00:34:25,353 --> 00:34:26,686
They're both a little chewy.
825
00:34:26,721 --> 00:34:28,655
David's is a little
bit more crispy on top,
826
00:34:28,689 --> 00:34:30,557
but David's veg is really undercooked.
827
00:34:30,591 --> 00:34:33,893
Tanorria's belly is a little
more tender than David's.
828
00:34:35,162 --> 00:34:37,997
Next up, the double pork chop.
829
00:34:38,032 --> 00:34:39,833
Whew.
830
00:34:40,835 --> 00:34:43,436
Nice. Tanorria...
831
00:34:43,471 --> 00:34:45,538
how long did you cook the chop for?
832
00:34:45,573 --> 00:34:47,741
- Maybe seven to eight
minutes in the oven. - Right.
833
00:34:47,775 --> 00:34:49,609
Let's go inside.
834
00:34:49,643 --> 00:34:52,245
I'm looking for a nice...
835
00:34:52,279 --> 00:34:54,481
medium throughout.
836
00:34:54,515 --> 00:34:58,084
But with raw fat on
the back of the chop,
837
00:34:58,119 --> 00:35:02,055
I'm expecting the
center to be undercooked.
838
00:35:02,089 --> 00:35:04,524
- Okay.
- I hope it's not.
839
00:35:10,297 --> 00:35:11,898
( murmurs )
840
00:35:11,932 --> 00:35:14,934
- What do you think?
- I do get the sense of medium.
841
00:35:14,969 --> 00:35:16,936
And it's extremely juicy, Chef.
842
00:35:18,439 --> 00:35:20,106
Mmm. Thank you.
843
00:35:20,141 --> 00:35:23,610
David, so we're missing the bok choy.
844
00:35:23,644 --> 00:35:26,179
At such a critical moment, why?
845
00:35:26,213 --> 00:35:29,015
There's no reason. No excuse
other than just being panicked
846
00:35:29,049 --> 00:35:30,316
with everything else going on.
847
00:35:30,351 --> 00:35:32,452
( sighs )
848
00:35:32,486 --> 00:35:34,254
Pork.
849
00:35:34,288 --> 00:35:37,457
- How's that cooked?
- Perfect medium, Chef.
850
00:35:37,491 --> 00:35:39,058
Gordon: So you say it's perfect?
851
00:35:39,093 --> 00:35:41,628
Yes, Chef.
852
00:35:41,662 --> 00:35:45,086
Because that can make the
difference between joining Brandi
853
00:35:45,166 --> 00:35:48,768
and Shaun in the finale, or going home.
854
00:35:54,748 --> 00:35:56,482
( sighs ) Pork.
855
00:35:56,517 --> 00:36:00,653
- How's that cooked?
- Perfect medium, Chef.
856
00:36:01,082 --> 00:36:02,816
Gordon: You confident
it's cooked in the middle?
857
00:36:02,850 --> 00:36:04,984
David: Yes, Chef.
858
00:36:21,559 --> 00:36:23,837
David: My pork was cooked
better in all three dishes,
859
00:36:23,871 --> 00:36:25,972
and this pressure test was about pork.
860
00:36:26,006 --> 00:36:29,194
David's sear on the pork is incredible.
861
00:36:29,274 --> 00:36:31,087
There's no exposed white fat,
862
00:36:31,167 --> 00:36:32,648
but it's cooked to perfection.
863
00:36:32,808 --> 00:36:36,378
Tanorria's pork chop does need
a touch more cooking inside.
864
00:36:36,412 --> 00:36:38,513
Bok choy, delicious. Sauce, delicious.
865
00:36:38,547 --> 00:36:40,548
All done beautifully.
866
00:36:40,583 --> 00:36:43,918
Tanorria: There's a lot of elements
missing from David's plates,
867
00:36:43,953 --> 00:36:46,821
and I got every single one
of them on there tonight.
868
00:36:46,856 --> 00:36:49,057
I excelled compared to David.
869
00:36:50,762 --> 00:36:52,861
Whew. David, Tanorria...
870
00:36:52,895 --> 00:36:57,031
we've come to a consensus, but
that was a very tough decision.
871
00:36:57,066 --> 00:37:00,502
Christina, two well-executed
872
00:37:00,536 --> 00:37:02,704
pork tenderloin dishes.
873
00:37:02,738 --> 00:37:05,607
In your mind, which one had the edge?
874
00:37:05,641 --> 00:37:08,877
Tanorria, your pork tenderloin
875
00:37:08,911 --> 00:37:11,946
as an entire dish
was more composed--
876
00:37:11,981 --> 00:37:13,782
more of the elements were there.
877
00:37:13,816 --> 00:37:16,151
But your pork was undercooked.
878
00:37:17,720 --> 00:37:19,754
David, your dish was less complete,
879
00:37:19,789 --> 00:37:22,657
but that pork tenderloin, you nailed.
880
00:37:22,691 --> 00:37:26,561
So, your pork tenderloin got my vote.
881
00:37:26,595 --> 00:37:27,695
Thank you, Chef.
882
00:37:28,697 --> 00:37:31,599
Richard, which pork belly dish
883
00:37:31,634 --> 00:37:35,103
- had the advantage?
- David, Tanorria,
884
00:37:35,137 --> 00:37:39,007
I mean, this one just came
down to the tiniest of margins.
885
00:37:39,041 --> 00:37:41,543
The dish that I preferred...
886
00:37:41,577 --> 00:37:43,578
was Tanorria's.
887
00:37:44,847 --> 00:37:47,182
Gordon: So, that means it comes down
888
00:37:47,216 --> 00:37:50,685
to the double pork chop.
889
00:37:52,421 --> 00:37:55,123
Two well-executed dishes,
890
00:37:55,157 --> 00:37:57,992
and I can only go on what you give me,
891
00:37:58,027 --> 00:38:00,094
not what's been left
behind on the bench.
892
00:38:00,129 --> 00:38:02,096
You both know that.
893
00:38:03,899 --> 00:38:06,568
The dish...
894
00:38:06,602 --> 00:38:10,405
that had... a slight edge...
895
00:38:11,807 --> 00:38:15,076
and the final person in
the MasterChef finale...
896
00:38:16,879 --> 00:38:19,113
is...
897
00:38:24,687 --> 00:38:26,354
David.
898
00:38:29,658 --> 00:38:32,327
Congratulations. You are now in
899
00:38:32,361 --> 00:38:34,629
the MasterChef finale.
900
00:38:34,663 --> 00:38:37,265
Just think of the ups and downs
901
00:38:37,299 --> 00:38:38,967
and what you've done
in this competition.
902
00:38:39,001 --> 00:38:42,770
- And now, you've got
one final cook-off - Whew.
903
00:38:42,805 --> 00:38:45,507
- You up for it?
- I'm ready, Chefs.
904
00:38:45,541 --> 00:38:48,009
Then get your ass upstairs, quickly.
905
00:38:48,043 --> 00:38:52,614
- David: I'm so sorry.
- No, don't apologize.
906
00:38:56,986 --> 00:38:58,586
Oh, Tanorria.
907
00:38:58,621 --> 00:39:01,556
You know, you introduced me
908
00:39:01,590 --> 00:39:05,693
to quite possibly the
best shrimp and grits
909
00:39:05,728 --> 00:39:08,062
I've ever eaten in my entire life.
910
00:39:08,097 --> 00:39:10,431
And no matter where I go,
what restaurant I'm sat in,
911
00:39:10,466 --> 00:39:13,968
no one is ever gonna come
close to what you gave me.
912
00:39:14,003 --> 00:39:16,404
- Thank you.
- Please come up here and say goodbye.
913
00:39:17,406 --> 00:39:19,641
Oh, gosh!
914
00:39:19,675 --> 00:39:21,976
Good job. Oh, man.
915
00:39:22,011 --> 00:39:23,645
( Tanorria chuckles )
916
00:39:23,679 --> 00:39:26,881
- Bye. - Tanorria:
Thank you... ( murmurs, chuckles )
917
00:39:28,384 --> 00:39:30,852
- Gordon: Thank you, my darling.
- Tanorria: Thank you.
918
00:39:30,886 --> 00:39:32,820
Coming into this competition,
919
00:39:32,855 --> 00:39:34,889
I cooked American comfort food.
920
00:39:34,924 --> 00:39:37,292
That, for me, will go down in history
921
00:39:37,326 --> 00:39:39,227
- as the best shrimp and grits.
- No way.
922
00:39:39,261 --> 00:39:41,362
- I'm tellin' you now.
- Whew! Wow!
923
00:39:41,397 --> 00:39:43,197
But now, I know
924
00:39:43,232 --> 00:39:45,867
how to plate a restaurant-quality dish
925
00:39:45,901 --> 00:39:48,937
with refinement and finesse and beauty.
926
00:39:48,971 --> 00:39:51,406
Christina: You've arrived. This is it.
927
00:39:51,440 --> 00:39:53,608
- It's beautiful.
- Thank you.
928
00:39:53,642 --> 00:39:55,843
Tanorria: I've learned how
to build even more flavor,
929
00:39:55,878 --> 00:39:58,346
which is something that I
thought that I already had.
930
00:39:58,380 --> 00:40:00,515
I might actually take a
few in my pocket for later.
931
00:40:00,549 --> 00:40:02,083
You take as many as you want.
932
00:40:02,117 --> 00:40:03,518
There's some more at my
station, You want those, too?
933
00:40:03,552 --> 00:40:06,187
Blue team, congratulations!
934
00:40:06,221 --> 00:40:07,589
( cheering )
935
00:40:07,623 --> 00:40:09,424
Congratulations, blue team!
936
00:40:09,458 --> 00:40:10,625
Yes!
937
00:40:10,659 --> 00:40:12,460
Tanorria: I absolutely plan to pursue
938
00:40:12,494 --> 00:40:14,462
my food dream of feeding the homeless.
939
00:40:14,496 --> 00:40:15,730
- Shaun: Good job, Tanorria.
- Brandi: Bye, Tanorria.
940
00:40:15,764 --> 00:40:17,031
David: Love you, T.
941
00:40:17,066 --> 00:40:19,100
- ( applauding )
- Tanorria: A lot of people
942
00:40:19,134 --> 00:40:20,902
spend their entire lives wondering
943
00:40:20,936 --> 00:40:22,670
what they're meant to do on earth.
944
00:40:22,705 --> 00:40:24,739
I know, now.
945
00:40:27,610 --> 00:40:28,943
Announcer: Next week...
946
00:40:28,978 --> 00:40:31,312
it's the two-hour MasterChef finale.
947
00:40:31,347 --> 00:40:34,282
Joining us tonight, two
of the biggest names...
948
00:40:34,316 --> 00:40:37,185
- Oh--!
- ...in the culinary world.
949
00:40:37,219 --> 00:40:40,154
Daniel Bolud and Wolfgang
Puck? It's go big or go home.
950
00:40:40,189 --> 00:40:42,357
Announcer: The world's
biggest cooking competition...
951
00:40:42,391 --> 00:40:44,459
- ( whirring )
- ...comes to an end,
952
00:40:44,493 --> 00:40:46,894
as David, Shaun, and Brandi...
953
00:40:46,929 --> 00:40:49,731
- Whoo! - ...face off
for a quarter of a million dollars...
954
00:40:49,765 --> 00:40:51,866
- Let go!
- Announcer: their own cookbook,
955
00:40:51,900 --> 00:40:54,435
and the MasterChef title.
956
00:40:54,470 --> 00:40:56,337
- The winner of MasterChef is...
- ( cheering )
957
00:40:56,733 --> 00:41:00,891
Sync & corrections: Ajvngou
www.addic7ed.com
77220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.