All language subtitles for Hereditary.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,222 --> 00:00:45,227 विस्फोटकुल द्वारा उपशीर्षक 2 00:03:03,009 --> 00:03:04,927 चलो, पीटर। 3 00:03:05,680 --> 00:03:08,684 उठो। पीटर। उठो। 4 00:03:10,109 --> 00:03:11,536 आपका सूट यहाँ है। 5 00:03:15,755 --> 00:03:18,457 क्या आप जानते हैं कि आपकी बहन है या नहीं कल रात उसके कमरे में सोया? 6 00:03:19,930 --> 00:03:21,031 मुझे नहीं पता। 7 00:03:23,971 --> 00:03:25,457 चलो, पीटर। उठ जाओ। 8 00:03:48,045 --> 00:03:51,358 ओह, चार्ली। भगवान के लिए, चलो! 9 00:03:53,775 --> 00:03:55,745 यह कल रात ठंड था! 10 00:03:56,115 --> 00:03:57,840 इस तरह आप निमोनिया प्राप्त करते हैं। 11 00:03:58,021 --> 00:03:59,397 वह ठीक है। 12 00:03:59,671 --> 00:04:01,871 ठीक है, चलो चलिए चलते हैं। हमें देर हो गयी। 13 00:04:01,920 --> 00:04:03,721 तेरे माताजी का पहले से ही कार में 14 00:04:14,350 --> 00:04:16,595 उम ... 15 00:04:17,600 --> 00:04:22,666 इतने सारे देखने के लिए यह उत्साहजनक है आज यहां अजीब नए चेहरे। 16 00:04:23,448 --> 00:04:27,465 उम, मैं अपनी माँ को जानता हूँ बहुत छुआ होगा 17 00:04:27,869 --> 00:04:30,640 और शायद थोड़ा सा संदिग्ध ... 18 00:04:30,812 --> 00:04:34,532 उम, इस मतदान को देखने के लिए। इसलिए। 19 00:04:38,592 --> 00:04:43,097 मेरी मां बहुत गुप्त थी और निजी महिला। 20 00:04:43,327 --> 00:04:45,138 उसके पास निजी अनुष्ठान थे, 21 00:04:45,224 --> 00:04:48,228 निजी दोस्तों, निजी चिंताओं 22 00:04:48,884 --> 00:04:50,300 यह ईमानदारी से लगता है एक विश्वासघात की तरह 23 00:04:50,302 --> 00:04:52,552 बस यहाँ खड़े होने के लिए उसके बारे में बात कर रहे हैं। 24 00:04:59,360 --> 00:05:01,963 वह एक बहुत मुश्किल महिला थी पढ़ने के लिए। 25 00:05:02,888 --> 00:05:05,774 यदि आपने कभी सोचा था कि आप जानते थे उसके साथ क्या चल रहा था, 26 00:05:05,815 --> 00:05:08,151 और भगवान मना कर दिया आपने इसका सामना करने की कोशिश की। 27 00:05:12,009 --> 00:05:13,394 लेकिन जब उसका जीवन अप्रचलित था, 28 00:05:13,464 --> 00:05:15,900 वह हो सकती है सबसे प्यारा, गर्म, 29 00:05:15,948 --> 00:05:17,955 सबसे प्यारा व्यक्ति दुनिया में। 30 00:05:19,718 --> 00:05:21,709 वह भी थी अविश्वसनीय जिद्दी, 31 00:05:21,758 --> 00:05:24,315 जो शायद, मुझे बताता है। 32 00:05:26,331 --> 00:05:28,934 आप हमेशा उस पर भरोसा कर सकते हैं हमेशा जवाब है। 33 00:05:30,473 --> 00:05:33,003 और अगर वह कभी गलत थी, 34 00:05:33,063 --> 00:05:35,312 और बढ़िया, वह आपकी राय थी ... 35 00:05:35,347 --> 00:05:40,164 और तुम गलत थे। 36 00:06:03,687 --> 00:06:05,365 उसमें पागल नहीं हैं? 37 00:06:05,881 --> 00:06:07,349 - नहीं। - अच्छा। 38 00:06:09,103 --> 00:06:10,731 क्या उसके पास पागल है? 'क्योंकि हमारे पास एपीपेन नहीं है। 39 00:06:10,733 --> 00:06:11,745 मुझे पता है। 40 00:06:39,435 --> 00:06:43,525 हैलो, रेक्सी! अच्छा कुत्ता। 41 00:06:43,571 --> 00:06:45,136 जूते बंद करो, सबको। 42 00:06:45,430 --> 00:06:47,695 चार्ली, जूते बंद। 43 00:06:55,927 --> 00:06:57,365 यह अजीब लगता है। 44 00:06:58,732 --> 00:06:59,933 हाँ। 45 00:07:01,361 --> 00:07:02,783 क्या मुझे दुःख होना चाहिए? 46 00:07:03,578 --> 00:07:07,261 आपको होना चाहिए आप जो भी हो। यह आ जाएगा 47 00:07:28,844 --> 00:07:30,851 हेलो यह कैसा चल रहा है? 48 00:07:30,985 --> 00:07:32,595 एमएम, बस काम कर रहा हूँ। 49 00:07:33,655 --> 00:07:35,983 विराम लेना शो से परहेज से। 50 00:07:40,987 --> 00:07:44,914 तो, आप अभी भी दूर भाग रहे हैं धर्मशाला में? 51 00:07:45,322 --> 00:07:48,058 हाँ, इसके बीच में और, ओह, पूर्वस्कूली। 52 00:07:49,869 --> 00:07:52,854 तो अब हमारी समयसीमा क्या है? सात महीने? 53 00:07:53,421 --> 00:07:56,191 - साढ़े छह। - ओह, आ रहा है। 54 00:07:57,707 --> 00:07:59,543 खिताब के लिए कोई विचार? 55 00:08:07,350 --> 00:08:08,385 अन्दर आइए. 56 00:08:09,522 --> 00:08:10,557 अरे ... 57 00:08:10,741 --> 00:08:12,709 - शुभ रात्रि, किडो। - शुभ रात्रि। 58 00:08:15,459 --> 00:08:18,866 क्या आप, ओह ... क्या आप महसूस कर रहे हैं सबकुछ ठीक है? 59 00:08:18,952 --> 00:08:20,828 हाँ। ठीक। 60 00:08:21,577 --> 00:08:22,944 थोड़ा उदास? 61 00:08:23,922 --> 00:08:26,296 Mmm ... 62 00:08:26,393 --> 00:08:29,523 हाँ, मुझे यह मिल गया। मुझे पता है। 63 00:08:29,844 --> 00:08:31,503 - शुभ रात्रि। - रात। 64 00:08:31,559 --> 00:08:32,860 तुम्हें प्यार। 65 00:08:48,055 --> 00:08:49,090 यह कौन है? 66 00:08:51,775 --> 00:08:53,108 वह दादी है? 67 00:09:04,025 --> 00:09:06,090 तुम्हे पता हैं तुम उसका पसंदीदा हो, है ना? 68 00:09:07,631 --> 00:09:09,533 यहां तक ​​कि जब तुम एक छोटे बच्चे थे, 69 00:09:09,535 --> 00:09:10,258 वह मुझे आपको खिलाने नहीं देगी 70 00:09:10,260 --> 00:09:11,932 क्योंकि उसे जरूरत थी आपको खिलाने के लिए 71 00:09:12,121 --> 00:09:13,648 मुझे पागल कर दिया। 72 00:09:14,672 --> 00:09:16,682 वह मुझे एक लड़का बनना चाहता था। 73 00:09:21,280 --> 00:09:23,684 आप जानते हैं, मैं एक तम्बू था जब मैं बड़ा हो रहा था। 74 00:09:24,248 --> 00:09:28,511 मुझे कपड़े से नफरत है और गुड़िया और गुलाबी। 75 00:09:30,305 --> 00:09:32,140 मेरा ख्याल कौन करेगा? 76 00:09:32,357 --> 00:09:35,298 उम, मुझे क्षमा करें। 77 00:09:35,300 --> 00:09:37,399 आपको नहीं लगता मैं तुम्हारा ख्याल रखूंगा? 78 00:09:38,812 --> 00:09:40,360 लेकिन जब आप मर जाते हैं। 79 00:09:43,368 --> 00:09:44,641 ठीक है फिर... 80 00:09:45,719 --> 00:09:47,420 पिताजी आपका ख्याल रखेंगे। 81 00:09:48,678 --> 00:09:50,065 या पीटर। 82 00:10:06,840 --> 00:10:08,642 तुमने कभी बच्चे के रूप में रोया नहीं। 83 00:10:10,513 --> 00:10:12,014 आप जानते हैं कि? 84 00:10:13,735 --> 00:10:15,504 यहां तक ​​कि जब आप पैदा हुए थे। 85 00:10:24,524 --> 00:10:26,621 आपको एहसास हुआ जैसे आप आज रोना चाहते थे? 86 00:10:31,724 --> 00:10:33,894 आपको लगता है कि यह महसूस हो सकता है राहत की तरह? 87 00:10:59,248 --> 00:11:00,651 शुभ रात्रि प्यारे। 88 00:12:52,607 --> 00:12:53,854 माँ? 89 00:13:34,694 --> 00:13:36,864 मैं बस खुद डर गया कार्यशाला में। 90 00:13:38,652 --> 00:13:40,453 के साथ ... क्या? 91 00:13:45,627 --> 00:13:46,696 नहीं। 92 00:14:08,578 --> 00:14:09,746 आप क्या कर रहे हैं? 93 00:14:11,681 --> 00:14:12,916 लगभग। 94 00:14:14,148 --> 00:14:17,598 तो, शायद हम खिलौना खत्म कर सकते हैं प्रश्नोत्तरी के बाद। 95 00:14:17,679 --> 00:14:18,846 तुम क्या सोचते हो? 96 00:14:20,804 --> 00:14:22,299 - ठीक है। - ठीक है। 97 00:14:30,900 --> 00:14:33,305 हे भगवान! वह क्या था? 98 00:14:46,859 --> 00:14:48,609 तो, अगर हम नियम से जाते हैं 99 00:14:48,663 --> 00:14:52,019 कि नायक पूर्ववत है अपने घातक दोष से, 100 00:14:52,070 --> 00:14:54,641 Heracles 'दोष क्या है? 101 00:14:55,837 --> 00:14:57,039 अहंकार। 102 00:14:57,093 --> 00:14:59,631 ठीक है। क्यूं कर? 103 00:15:00,049 --> 00:15:02,819 क्योंकि वह सचमुच मना कर देता है सभी संकेतों को देखने के लिए 104 00:15:02,875 --> 00:15:05,781 जो सचमुच हाथ से हैं उसे पूरे खेल के लिए। 105 00:15:06,348 --> 00:15:08,459 ठीक है, दिलचस्प है। 106 00:15:08,510 --> 00:15:10,771 तो वह सोचता है कि उसका नियंत्रण है। 107 00:15:10,847 --> 00:15:12,270 लेकिन चलो सब याद है, 108 00:15:12,349 --> 00:15:15,404 सोफोकल्स ने ओरेकल लिखा था ताकि यह बिना शर्त हो, 109 00:15:15,467 --> 00:15:19,433 मतलब, Heracles कभी नहीं था कोई विकल्प, है ना? 110 00:15:19,502 --> 00:15:22,329 तो क्या यह इसे बनाता है अधिक दुखद या कम दुखद 111 00:15:22,385 --> 00:15:24,638 अगर उसके पास कोई विकल्प है? 112 00:15:24,708 --> 00:15:26,683 - कम। - ठीक है। 113 00:15:26,780 --> 00:15:28,683 - क्यूं कर? - इसलिये। 114 00:15:31,486 --> 00:15:33,254 के लिए देखभाल पीटर, वजन? 115 00:15:34,954 --> 00:15:36,949 उम, किस भाग के बारे में? 116 00:15:39,201 --> 00:15:40,291 मुझे लगता है कि यह और अधिक दुखद है 117 00:15:40,293 --> 00:15:42,069 क्योंकि अगर यह सब कुछ है बस अपरिहार्य है, 118 00:15:42,071 --> 00:15:44,490 तो इसका मतलब है कि पात्रों की कोई उम्मीद नहीं थी। 119 00:15:44,599 --> 00:15:45,400 उन्हें आशा नहीं थी 120 00:15:45,402 --> 00:15:47,290 क्योंकि वे सब ठीक हैं, निराशाजनक की तरह। 121 00:15:47,389 --> 00:15:48,251 वे सभी पंजे की तरह हैं 122 00:15:48,253 --> 00:15:50,811 इस भयानक में, निराशाजनक मशीन। 123 00:17:04,844 --> 00:17:06,813 - नमस्ते! - नमस्ते! 124 00:17:49,273 --> 00:17:50,808 क्या तुम गए मेरी माँ के कमरे में? 125 00:17:52,053 --> 00:17:53,187 नहीं। 126 00:17:53,973 --> 00:17:55,774 Mmm। दरवाजा खुला था। 127 00:18:01,788 --> 00:18:02,756 नमस्ते? 128 00:18:02,820 --> 00:18:04,402 माफ़ कीजिये। मुझे पता है कि यह तर्कहीन है। 129 00:18:04,466 --> 00:18:06,168 - कोई बात नहीं। - धन्यवाद। 130 00:18:07,173 --> 00:18:09,320 पिता जी। यह कब्रिस्तान है। 131 00:18:09,635 --> 00:18:10,771 किस बारे मेँ? 132 00:18:11,629 --> 00:18:12,829 मुझे देखने दो। 133 00:18:13,529 --> 00:18:16,249 नमस्ते? हाँ। 134 00:18:23,520 --> 00:18:25,020 इसका क्या मतलब है? 135 00:18:25,768 --> 00:18:27,104 अपवित्र? 136 00:18:31,672 --> 00:18:33,375 लेकिन यह केवल एक सप्ताह हो गया है। 137 00:18:36,800 --> 00:18:39,753 हाँ, ठीक है, हाँ। ज़रूर। 138 00:18:39,884 --> 00:18:41,325 ठीक है। मै समझता हुँ। हाँ... 139 00:18:41,381 --> 00:18:44,290 ओह, मैं तुम्हें वापस क्यों नहीं बुलाता? हाँ। अलविदा। 140 00:18:44,331 --> 00:18:45,467 यह क्या था? 141 00:18:47,319 --> 00:18:49,740 ओह, बस कुछ बिलिंग बकवास। 142 00:18:51,024 --> 00:18:53,448 ठीक है, ठीक है, मैं हूँ, ओह ... मैं एक फिल्म देखने जा रहा हूँ। 143 00:18:54,576 --> 00:18:55,682 ठीक है। 144 00:19:23,155 --> 00:19:23,867 वह कह सकता है 145 00:19:23,869 --> 00:19:27,237 "मैं एक बोझ हूँ, मैं एक बोझ हूँ, मैं बोझ हूँ। " 146 00:19:31,391 --> 00:19:33,684 और मैं तो उसे बताओ, "नहीं, नहीं।" 147 00:19:40,651 --> 00:19:43,560 लेकिन हां, वह एक बोझ था। 148 00:19:44,265 --> 00:19:47,376 अब हमने अलग कर दिया है किसी भी नए आने वालों के लिए कुछ समय 149 00:19:47,428 --> 00:19:49,213 जो बोलना पसंद कर सकता है। 150 00:19:49,290 --> 00:19:50,989 तो, कोई भी। 151 00:19:51,050 --> 00:19:54,456 अगर यह तुम्हारा पहला है या हमारे साथ दूसरी बार, 152 00:19:54,495 --> 00:19:56,097 मंजिल खुली है। 153 00:19:59,811 --> 00:20:02,705 हाँ। क्या आप चाहेंगे... 154 00:20:02,773 --> 00:20:04,015 शायद नहीं। 155 00:20:04,480 --> 00:20:07,301 ठीक है। कोई दबाव नहीं। 156 00:20:14,956 --> 00:20:16,090 मेरा नाम एनी 157 00:20:16,317 --> 00:20:17,623 हाय, एनी। 158 00:20:19,305 --> 00:20:21,164 मेरी माँ एक हफ्ते पहले मर गई। 159 00:20:21,455 --> 00:20:24,645 तो मैं बस यहाँ हूँ कोशिश करने के लिए। 160 00:20:25,704 --> 00:20:28,241 मेरे पास बहुत प्रतिरोध है इस तरह की चीजों के लिए, 161 00:20:28,359 --> 00:20:31,400 लेकिन मैं इन पर आया था कुछ साल पहले। 162 00:20:31,441 --> 00:20:34,552 खैर, मुझे आने के लिए मजबूर होना पड़ा और मुझे लगता है, उम ... 163 00:20:35,970 --> 00:20:37,941 मुझे लगता है कि यह मदद की। तो, उम ... 164 00:20:40,932 --> 00:20:44,527 मेरी माँ बूढ़ी थी और वह नहीं थी अंत में सभी एक साथ। 165 00:20:44,609 --> 00:20:46,955 और हम बहुत ज्यादा थे इससे पहले विचलित, 166 00:20:46,957 --> 00:20:49,881 तो यह वास्तव में नहीं था एक बड़ा झटका 167 00:20:50,174 --> 00:20:55,419 लेकिन मैंने उससे प्यार किया था। 168 00:20:56,852 --> 00:20:58,303 और उसके पास नहीं था एक आसान जीवन 169 00:20:58,354 --> 00:21:01,493 वह डीआईडी ​​था, जो बन गया अंत में चरम। 170 00:21:01,712 --> 00:21:03,179 और डिमेंशिया। 171 00:21:03,281 --> 00:21:07,319 और जब मैं था तो मेरे पिता की मृत्यु हो गई भुखमरी से एक बच्चा, 172 00:21:07,401 --> 00:21:10,221 उम, क्योंकि वह था मनोवैज्ञानिक अवसाद 173 00:21:10,291 --> 00:21:11,019 और वह खुद भूखा, 174 00:21:11,021 --> 00:21:13,289 जो मुझे यकीन है कि बस था जैसा लगता है उतना सुखद है। 175 00:21:13,346 --> 00:21:14,880 और फिर मेरा भाई है। 176 00:21:15,030 --> 00:21:16,932 मेरे बड़े भाई स्किज़ोफ्रेनिया था 177 00:21:16,996 --> 00:21:18,263 और जब वह 16 वर्ष का था 178 00:21:18,303 --> 00:21:20,040 उसने खुद को फांसी दी मेरी मां के बेडरूम में 179 00:21:20,102 --> 00:21:21,752 और निश्चित रूप से आत्महत्या नोट ने उसे दोषी ठहराया 180 00:21:21,788 --> 00:21:25,192 लोगों को डालने का आरोप लगाया उसके अंदर इसलिए। 181 00:21:28,938 --> 00:21:30,874 वह मेरी माँ का जीवन था। 182 00:21:43,344 --> 00:21:44,576 और फिर वह रहती थी हमारे घर में 183 00:21:44,578 --> 00:21:46,293 होस्पिस से पहले अंत में। 184 00:21:46,329 --> 00:21:47,849 हम भी बात नहीं कर रहे थे उससे पहले। 185 00:21:47,917 --> 00:21:49,914 मेरा मतलब है, हम थे और फिर हम नहीं थे। 186 00:21:50,203 --> 00:21:51,810 और फिर हम थे। 187 00:21:54,719 --> 00:21:56,276 वह पूरी तरह से छेड़छाड़ कर रही है। 188 00:21:56,312 --> 00:21:59,701 अंत में मेरे पति तक एक गैर संपर्क नियम लागू किया, 189 00:21:59,759 --> 00:22:02,024 जो मुझे तब तक चली गई जब तक मुझे नहीं मिला मेरी बेटी के साथ गर्भवती 190 00:22:02,119 --> 00:22:03,191 मैंने उसे नहीं जाने दिया मेरे पास कहीं भी 191 00:22:03,193 --> 00:22:04,847 जब मेरा पहला था, मेरे बेटे, 192 00:22:04,900 --> 00:22:06,716 यही कारण है कि मैंने उसे दिया मेरी बेटी, 193 00:22:06,718 --> 00:22:09,182 वह तुरंत कौन उसके हुक छीन लिया। 194 00:22:09,558 --> 00:22:12,278 और मैं बस ... मैं फिर से दोषी महसूस किया। 195 00:22:12,321 --> 00:22:13,760 मैं फिर से दोषी महसूस किया। 196 00:22:14,017 --> 00:22:15,060 जब वह बीमार हो गई, 197 00:22:15,062 --> 00:22:17,303 नहीं कि वह वास्तव में भी थी अंत में मेरी माँ, 198 00:22:17,305 --> 00:22:21,944 और नहीं कि वह कभी भी होगी कुछ भी के बारे में दोषी महसूस करें। 199 00:22:26,551 --> 00:22:30,102 और मैं बस रखना नहीं चाहता मेरे परिवार पर कोई और तनाव। 200 00:22:32,412 --> 00:22:34,736 मैं भी वास्तव में यकीन नहीं कर रहा हूँ अगर वे कर सकते हैं ... 201 00:22:36,315 --> 00:22:38,150 मुझे वह समर्थन दे सकता है। 202 00:22:41,647 --> 00:22:43,483 और मैं बस ... मुझे बस ऐसा लगता है ... 203 00:22:46,989 --> 00:22:49,047 मैं कभी कभी कभी ऐसा लगता है कि यह सब बर्बाद हो गया है। 204 00:22:51,847 --> 00:22:56,020 और फिर मुझे एहसास हुआ कि मैं दोषी हूँ। 205 00:22:58,631 --> 00:22:59,665 या नहीं कि मैं दोषी हूं, 206 00:22:59,710 --> 00:23:04,483 लेकिन मुझे दोषी ठहराया गया है! मैं हूँ... 207 00:23:05,671 --> 00:23:09,358 और आपको क्या लगता है आप के लिए दोषी महसूस किया? 208 00:23:12,718 --> 00:23:14,084 मुझे नहीं पता। 209 00:23:18,105 --> 00:23:19,249 अरे, क्या है शहर में जा रहा है 210 00:23:19,251 --> 00:23:21,070 वैसे भी, श्रीमान? एक सम्मेलन या कुछ? 211 00:23:21,072 --> 00:23:21,780 क्या? 212 00:23:21,782 --> 00:23:23,012 ठीक है, वो कपड़े आप पहने हुए हैं। 213 00:23:23,014 --> 00:23:23,990 मैंने आज सुबह एक लड़के से बात की 214 00:23:23,992 --> 00:23:25,957 जो पहना था एक ही तरह का संगठन। 215 00:23:26,074 --> 00:23:28,349 शायद यह लड़का है आप खोज रहे हैं, हुह? 216 00:23:28,351 --> 00:23:29,718 आपने उससे बात की? 217 00:23:30,069 --> 00:23:32,088 उसने आपको क्या बताया? वह कहाँ गया? 218 00:23:32,160 --> 00:23:33,445 अरे, क्या बात है तुम्हारे साथ? 219 00:23:33,509 --> 00:23:34,684 अरे, मुझे अपने हाथों से दूर ले जाओ। 220 00:23:34,750 --> 00:23:36,214 आप मुझे बताएंगे उसने तुमसे क्या कहा! 221 00:23:36,268 --> 00:23:37,300 मुझे क्यों चाहिए? 222 00:23:37,351 --> 00:23:38,951 अरे, आप कौन सोचते हैं आप वैसे भी हैं? 223 00:23:41,126 --> 00:23:42,514 वह अंदर आया कुत्ते टैग के साथ! 224 00:23:42,633 --> 00:23:43,799 जानना चाहता था पते के बारे में 225 00:23:43,801 --> 00:23:45,010 और मैंने उसे बताया कि इसे कैसे ढूंढें। 226 00:23:45,050 --> 00:23:46,051 कहा पे? 227 00:25:51,113 --> 00:25:54,771 हे, उम, क्या आपको लगता है मैं शायद उधार ले सकता था 228 00:25:54,773 --> 00:25:56,307 आज रात कारों में से एक? 229 00:25:56,567 --> 00:25:58,994 क्यूं कर? तुम कहाँ जा रहे हो? 230 00:25:59,171 --> 00:26:01,905 ओह, बस की तरह एक स्कूल बारबेक्यू चीज। 231 00:26:02,120 --> 00:26:03,891 ओह, तो आप नहीं खा रहे हैं हमारे साथ? 232 00:26:04,054 --> 00:26:05,776 नहीं, मैं अभी भी था यहाँ खाएं। 233 00:26:05,900 --> 00:26:07,317 खैर, आप वहां खा सकते हैं अगर तुम चाहते हो। मैंने अभी नहीं किया ... 234 00:26:07,319 --> 00:26:09,941 नहीं नहीं नहीं। मैं जा रहा हूँ यहाँ खाएं। मैं बस, मैं ... 235 00:26:09,996 --> 00:26:12,699 बस बाहर लटका जा रहा है। 236 00:26:15,284 --> 00:26:16,486 पीना नहीं? 237 00:26:18,009 --> 00:26:21,047 हम भी पुरानी नहीं हैं अगर हम चाहते थे तो पेय पाने के लिए। 238 00:26:21,354 --> 00:26:24,223 खैर, यह एक क्रॉक है। मैं अभी कर रहा हूँ पूछना कि क्या आप पी रहे हैं। 239 00:26:24,637 --> 00:26:26,271 खैर, मैंने अभी जवाब दिया। 240 00:26:28,016 --> 00:26:29,695 तुम अपनी बहन को ले जाओगे? 241 00:26:31,197 --> 00:26:34,056 उह ... क्या वह जाना चाहती है? 242 00:26:34,689 --> 00:26:37,358 क्या तुमने उससे पूछा है? 243 00:26:41,045 --> 00:26:42,213 चार्ली? 244 00:27:12,623 --> 00:27:13,703 चार्ली! 245 00:27:15,819 --> 00:27:20,029 मेरा मतलब तुम क्या कर रहे हो? घर नंगे पैर छोड़ना? 246 00:27:20,227 --> 00:27:21,251 क्या आप किसी तरह का मूर्ख हैं? 247 00:27:21,253 --> 00:27:23,960 आप चारों ओर घूम नहीं सकते जूते और कोई कोट नहीं। 248 00:27:24,130 --> 00:27:25,896 - मुझे दादी चाहिए। - ओह 249 00:27:26,504 --> 00:27:29,030 व्हाट अरे? तुम अब मुझसे नाराज हो? 250 00:27:32,439 --> 00:27:34,878 आप इस पर जा रहे हैं ... अरे, मोजे बंद करो। 251 00:27:35,018 --> 00:27:36,821 आप इस पार्टी में जा रहे हैं अपने भाई के साथ 252 00:27:37,485 --> 00:27:38,421 कैसी पार्टी? 253 00:27:38,423 --> 00:27:41,134 कुछ स्कूल hangout अन्य बच्चों के साथ। 254 00:27:42,750 --> 00:27:43,469 वह ठीक है। 255 00:27:43,471 --> 00:27:46,592 नहीं, यह ठीक नहीं है। आप जा रहे हो। 256 00:27:46,716 --> 00:27:48,188 - क्यूं कर? - क्योंकि यह मजेदार होगा। 257 00:27:48,244 --> 00:27:50,176 क्योंकि आप बाहर लटका होगा अन्य बच्चों के साथ। 258 00:27:50,239 --> 00:27:51,452 - किसके साथ? - आपके साथ... 259 00:27:51,504 --> 00:27:53,204 अपने भाई के साथ अन्य बच्चों के साथ। 260 00:27:58,542 --> 00:28:00,126 - ठीक। - अच्छा। आप जा रहे हो। 261 00:28:00,158 --> 00:28:02,161 - वह तुम्हारे साथ जा रही है। - महान। 262 00:28:02,215 --> 00:28:04,057 अब यह वास्तव में मतलब है पीना नहीं। 263 00:28:04,126 --> 00:28:05,895 हाँ, मैं वास्तव में नहीं था जा रहा हूँ। 264 00:29:42,267 --> 00:29:43,746 वाह। हाय। 265 00:29:45,173 --> 00:29:46,475 ओह। नमस्ते। 266 00:29:47,135 --> 00:29:48,470 पार्टी कैसी है 267 00:29:49,671 --> 00:29:51,834 क्यूं कर? क्या तुम जानना चाहते हो अगर आपको आना चाहिए? 268 00:29:52,231 --> 00:29:54,245 ओह, हाँ। क्या सोचते हो? 269 00:29:56,710 --> 00:29:58,045 किसी भी तरह से। 270 00:30:00,698 --> 00:30:03,067 अरे, क्या तुम हो बिल्कुल धूम्रपान करने के लिए? 271 00:30:03,107 --> 00:30:04,742 मेरे पास वास्तव में अच्छी खरपतवार है। 272 00:30:11,156 --> 00:30:13,425 - दूसरे कमरे में एक बोंग है। - बीमार 273 00:30:18,965 --> 00:30:20,463 क्या आप यहां इंतजार करना चाहते हैं एक सेकेंड के लिए? 274 00:30:20,528 --> 00:30:22,569 - नहीं। - चार्ली, कृपया, बस ... 275 00:30:22,634 --> 00:30:24,454 यह दो मिनट होगा और फिर हम बाहर लटका सकते हैं। 276 00:30:24,520 --> 00:30:27,468 आप चित्र बना सकते हैं। कृपया, चार्ली। मैं हूँ... 277 00:30:29,074 --> 00:30:31,212 ओह, बकवास, देखो। वे चॉकलेट केक दे रहा है। 278 00:30:31,214 --> 00:30:32,471 हर किसी के लिए नहीं। 279 00:30:32,473 --> 00:30:33,812 हर किसी के लिए हाँ। यह एक पार्टी है। 280 00:30:33,859 --> 00:30:35,854 - मैं किसी को नहीं जानता। - कोई नहीं करता। 281 00:30:35,909 --> 00:30:38,663 बस चले जाओ और वहां खड़े हो जाओ और वे आपको एक टुकड़ा देंगे। 282 00:30:38,720 --> 00:30:40,489 जल्दी करो। वे जा रहे हैं रन आउट। चलो, चार्ली। 283 00:30:46,364 --> 00:30:49,769 हे लोगों। पीटर खरपतवार है। 284 00:31:13,665 --> 00:31:15,303 वो था तुम्हारी बहन नीचे की ओर? 285 00:31:15,616 --> 00:31:17,643 हाँ। चार्ली। 286 00:31:19,566 --> 00:31:20,834 क्या आपकी बहन गर्म है? 287 00:31:23,637 --> 00:31:25,627 मैंने वास्तव में उसे देखा पिछले हफ्ते मुझे आकर्षित करना। 288 00:31:25,832 --> 00:31:26,759 अरे हां? 289 00:31:26,827 --> 00:31:29,553 हाँ। उसने मुझे बनाया मंद दिखो 290 00:31:29,858 --> 00:31:31,224 हाँ। वह चार्ली है। 291 00:32:00,538 --> 00:32:02,005 पीटर? 292 00:32:02,194 --> 00:32:05,064 चार्ली। 293 00:32:05,417 --> 00:32:07,687 क्या हो रहा है? 294 00:32:12,087 --> 00:32:13,389 आप ठीक है न? 295 00:32:14,988 --> 00:32:16,858 सांस लेना मुश्किल है। 296 00:32:18,520 --> 00:32:19,587 आपका क्या अर्थ है? 297 00:32:20,781 --> 00:32:22,909 मुझे लगता है कि मेरा गला है बड़ी हो रही। 298 00:33:12,336 --> 00:33:14,406 ठीक है, चार्ली। हम कर रहे हैं लगभग अस्पताल में, ठीक है? 299 00:33:32,480 --> 00:33:34,482 चार्ली! 300 00:34:54,396 --> 00:34:55,719 आप ठीक हो। 301 00:34:58,848 --> 00:34:59,982 ठीक है। 302 00:36:08,224 --> 00:36:10,290 ठीक है अच्छा। वे घर हैं 303 00:36:10,953 --> 00:36:12,020 अच्छा। 304 00:37:09,029 --> 00:37:11,189 मैं भाग रहा हूँ कुछ बाल्सम लकड़ी के लिए। 305 00:37:11,191 --> 00:37:12,417 क्या तुम्हें कुछ चाहिए? 306 00:37:12,463 --> 00:37:14,919 मैं अच्छा हूँ, प्रिय। सुरक्षित गाड़ी चलाना। 307 00:37:14,974 --> 00:37:17,600 ठीक है। 20 में वापस। 308 00:37:55,165 --> 00:37:58,622 हे भगवान! हे भगवान! 309 00:38:03,250 --> 00:38:07,436 अरे नहीं। मैं नहीं कर सकता, मैं नहीं कर सकता ... 310 00:38:07,566 --> 00:38:12,980 मैं बस मरना चाहता हूँ! 311 00:38:19,045 --> 00:38:21,754 हे भगवान। यह बहुत दर्द होता है! 312 00:38:21,756 --> 00:38:23,894 मुझे बस मरने की जरूरत है! 313 00:38:28,483 --> 00:38:31,845 चार्ली! 314 00:38:35,924 --> 00:38:39,787 हे भगवान। 315 00:38:45,860 --> 00:38:49,071 ओह, चार्ली! 316 00:42:21,727 --> 00:42:24,269 अरे, तुम लोग दोस्त हो फेसबुक पर बेकी के साथ? 317 00:42:24,871 --> 00:42:26,573 आप बेकी के साथ दोस्त हैं? 318 00:42:27,160 --> 00:42:29,698 मैंने कहा "फेसबुक दोस्तों।" 319 00:42:30,619 --> 00:42:32,415 परन्तु गंभीरता से, आप उसकी स्थिति देखते हैं, भाई? 320 00:42:32,417 --> 00:42:34,204 हे भगवान, दोस्त, मुझे पता है। 321 00:42:34,251 --> 00:42:36,738 - जैसे, हर दस सेकंड। - सच में। 322 00:42:36,784 --> 00:42:40,539 ओह, दोस्त, क्या, ओह, कमबख्त ... मुझे इसे मारने दो। 323 00:42:40,602 --> 00:42:42,672 ब्रायन? - ब्रायन और उसकी प्रेमिका। 324 00:42:42,745 --> 00:42:43,981 उसने उसे कुछ कहा ... 325 00:42:44,028 --> 00:42:46,109 वह उसे वास्तव में कुछ कहता है मूर्ख, दोस्त। वह क्या करता है... 326 00:42:46,172 --> 00:42:47,270 ओह, वह अपनी राजकुमारी को बुलाता है। 327 00:42:49,969 --> 00:42:52,062 कौन कमबख्त कॉल उनकी प्रेमिका "राजकुमारी"? 328 00:42:52,111 --> 00:42:53,777 बकवास क्या है? 329 00:42:53,831 --> 00:42:54,613 दोस्त, वह पसंद है, 330 00:42:54,644 --> 00:42:57,344 "मैं उठा रहा हूँ हवाई अड्डे से मेरी राजकुमारी। 331 00:42:57,399 --> 00:42:59,603 कमबख्त खाने cous ... बकवास क्या है 332 00:42:59,666 --> 00:43:00,433 यह कुसुस है। 333 00:43:00,482 --> 00:43:03,619 कूसकूस। मैं एक बकवास नहीं देता, "... मेरी राजकुमारी के साथ।" 334 00:43:03,674 --> 00:43:04,954 तुमने उस बकवास को मारा? 335 00:43:05,004 --> 00:43:06,111 उसकी प्रेमिका कौन है? 336 00:43:06,167 --> 00:43:09,633 कुछ, ओह, कुछ कमबख्त बेवकूफ कॉलेज लड़की। 337 00:43:10,891 --> 00:43:11,845 ओह लानत। 338 00:43:11,930 --> 00:43:14,313 मैं बेवकूफ कमबख्त करना चाहता हूँ कॉलेज राजकुमारी, भाई। 339 00:43:14,384 --> 00:43:16,093 हाँ। 340 00:43:16,157 --> 00:43:17,895 ओह, हे दोस्त। दोस्त, दोस्त, दोस्त। 341 00:43:17,955 --> 00:43:19,089 क्या तुम ... क्या तुम ठीक हो? 342 00:43:21,853 --> 00:43:24,522 मुझे लगता है कि मेरे पास एक ... एक प्रतिक्रिया की तरह। 343 00:43:25,104 --> 00:43:26,105 मेरा गला है ... 344 00:43:26,187 --> 00:43:27,942 मुझे लगता है कि मेरा गला है बड़ा हो रहा है 345 00:43:28,342 --> 00:43:31,614 दोस्त, यह बस है ... यह सिर्फ खरपतवार है। 346 00:43:31,799 --> 00:43:33,520 शांति रखो। सब ठीक है। 347 00:43:33,693 --> 00:43:35,475 बस मेरा हाथ पकड़ो। रुको। 348 00:45:12,293 --> 00:45:15,685 ओह, मुझे बहुत खेद है आपको पीछा करने के लिए। 349 00:45:15,732 --> 00:45:18,334 ओह, तुम नहीं थे आ रहा है, या ... 350 00:45:19,016 --> 00:45:22,337 मैं ... नहीं, मैं बस, उम ​​... मैं कुछ भूल गया। 351 00:45:22,390 --> 00:45:25,278 ओह, ठीक है, क्षमा करें। क्षमा करें, मैं बस ... 352 00:45:25,323 --> 00:45:27,853 मैंने आपको पहचाना कुछ महीने पहले से। 353 00:45:28,726 --> 00:45:32,468 हे भगवान। मुझे बहुत मूर्खतापूर्ण लगता है। मैं जोन हूँ 354 00:45:33,731 --> 00:45:35,067 नमस्ते। 355 00:45:35,123 --> 00:45:36,731 क्या आप बेहतर कर रहे हैं? 356 00:45:37,908 --> 00:45:40,443 - क्या? - आपकी मां के बाद? 357 00:45:41,094 --> 00:45:43,565 क्या? नहीं नहीं। ऐसी बात नहीं है... 358 00:45:46,143 --> 00:45:49,065 मेरा, उम ... मेरी बेटी की हत्या हुई थी। 359 00:45:49,469 --> 00:45:52,866 ओह। मैं हूँ... 360 00:45:52,928 --> 00:45:55,499 मैं बहुत बहुत माफी चाहता हूं। 361 00:45:56,349 --> 00:45:59,231 ओह, क्या आप चाहेंगे मेरे साथ आओ 362 00:45:59,317 --> 00:46:01,242 या हम भी कर सकते हैं बस एक कॉफी है। 363 00:46:01,288 --> 00:46:03,991 ओह, मुझे खेद है। वास्तव में, मैं, उम ... 364 00:46:04,077 --> 00:46:06,590 ई कैन'टी... मैं वास्तव में कुछ भूल गया था। 365 00:46:06,642 --> 00:46:08,050 मेरा बेटा मर गया 366 00:46:09,836 --> 00:46:11,303 ओह। 367 00:46:13,903 --> 00:46:15,438 मुझे खेद है। 368 00:46:16,010 --> 00:46:17,712 तुम्हारा कितना पुराना था? 369 00:46:21,330 --> 00:46:22,464 तेरह। 370 00:46:22,952 --> 00:46:25,829 परमेश्वर। यह अद्भुत है। 371 00:46:27,578 --> 00:46:33,164 मेरे बेटे और मेरे पोते चार महीने पहले डूब गया। 372 00:46:33,607 --> 00:46:35,302 छोटा सा सात था। 373 00:46:35,674 --> 00:46:37,090 हे भगवान! 374 00:46:37,883 --> 00:46:41,046 मैं यहाँ आ रहा हूँ अब कुछ महीनों के लिए। 375 00:46:42,070 --> 00:46:43,690 और इससे मदद मिली है। 376 00:46:43,910 --> 00:46:46,414 यह नहीं है इसे स्पष्ट रूप से आसान बनाओ, 377 00:46:46,466 --> 00:46:50,909 लेकिन कभी - कभी यह इसे कम अकेला बनाता है। 378 00:46:52,814 --> 00:46:54,400 ठीक है। 379 00:46:54,490 --> 00:46:57,226 और अब मैं करने वाला हूँ खुद को शर्मिंदा करो लेकिन, ओह, 380 00:46:59,097 --> 00:47:03,535 अगर आपको किसी की ज़रूरत है बात करने के लिए... 381 00:47:04,189 --> 00:47:05,893 'क्योंकि हम सभी करते हैं। 382 00:47:12,036 --> 00:47:13,638 यदि तुम्हें इसकी आवश्यकता है। 383 00:47:16,172 --> 00:47:18,963 ठीक है। 384 00:47:19,143 --> 00:47:21,361 धन्यवाद। वास्तव में। 385 00:47:24,060 --> 00:47:25,142 ठीक है। 386 00:47:29,907 --> 00:47:31,120 अलविदा। 387 00:47:44,049 --> 00:47:45,567 - अरे। - अरे। 388 00:47:46,991 --> 00:47:49,447 - मै सोने जा रहा हूँ। - तुम कहाँ थे? 389 00:47:49,519 --> 00:47:53,358 पिच्चर हॉल में। बिस्तर पर जाने वाला 390 00:47:53,406 --> 00:47:55,543 ठीक है। मैं तुम्हारे साथ आऊंगा 391 00:47:56,158 --> 00:47:57,272 ठीक है। 392 00:48:17,516 --> 00:48:19,665 मैं अभी वापस आऊँगा। 393 00:48:20,754 --> 00:48:23,200 नहीं तुम नहीं करोगे आप कंबल ले रहे हैं। 394 00:48:24,039 --> 00:48:25,507 मैं सो नहीं सकता 395 00:48:27,904 --> 00:48:29,473 यह वहाँ ठंडा है। 396 00:48:30,523 --> 00:48:32,003 खैर, हीटर वहां है। 397 00:48:33,529 --> 00:48:34,663 ठीक है। 398 00:48:36,472 --> 00:48:37,672 क्या ये ठीक है? 399 00:48:39,772 --> 00:48:41,743 अगर यह बहुत ठंडा हो जाता है, वापस आओ 400 00:48:46,686 --> 00:48:48,261 मुझे बस सोने की जरूरत है। 401 00:50:17,846 --> 00:50:18,847 मल। 402 00:51:22,734 --> 00:51:24,771 ओह, एनी। आप आए। 403 00:51:24,773 --> 00:51:26,186 यह थोड़ा पहले है हमने कहा से। 404 00:51:26,188 --> 00:51:28,547 आह, तुम सही हो। अंदर आओ अंदर आओ। 405 00:51:35,829 --> 00:51:38,258 ओह, आपका स्वागत चटाई। 406 00:51:38,665 --> 00:51:40,955 आह! यह प्यारा है, हुह? 407 00:51:40,957 --> 00:51:43,734 हाँ। मेरी मां का इस्तेमाल होता था कढ़ाई वाले बस इसी तरह। 408 00:51:43,736 --> 00:51:46,070 क्या वह वास्तव में थी? क्या वह मजाकिया नहीं है? 409 00:51:46,984 --> 00:51:49,019 कृपया अंदर आओ। बैठो। 410 00:51:50,235 --> 00:51:52,138 सबसे पहले ... 411 00:51:53,248 --> 00:51:55,207 कुछ गंध की गंध। 412 00:51:57,105 --> 00:52:01,170 और फिर शरीर। 413 00:52:02,230 --> 00:52:08,071 काले रक्त में शामिल, टैर की तरह 414 00:52:13,655 --> 00:52:17,175 और उसका सिर वहां नहीं था तो मैं उसका चेहरा नहीं देख सका। 415 00:52:17,216 --> 00:52:19,687 लेकिन वे चले गए थे। 416 00:52:20,975 --> 00:52:24,840 और उसके हाथ, और उसकी छोटी उंगली नाखून। 417 00:53:00,479 --> 00:53:02,782 आपका रिश्ता कैसा है अपने बेटे के साथ? 418 00:53:04,147 --> 00:53:06,205 पीटर? - हम्म 419 00:53:07,389 --> 00:53:09,500 हे भगवान। उम ... 420 00:53:12,436 --> 00:53:14,406 ठीक है, मैं सोता हूँ। 421 00:53:16,890 --> 00:53:19,654 मेरा मतलब है, मैंने यह नहीं किया है वर्षों में, लेकिन, उम ... 422 00:53:20,369 --> 00:53:23,402 कुछ साल पहले, मैं जाग गया 423 00:53:23,933 --> 00:53:26,982 और मैं खड़ा था चार्ली के बिस्तर में पीटर के बगल में 424 00:53:26,984 --> 00:53:30,129 जब उन्होंने एक कमरा साझा किया। 425 00:53:32,355 --> 00:53:33,567 और वे थे 426 00:53:35,501 --> 00:53:38,471 पूरी तरह से कवर किया गया पेंट पतले में। 427 00:53:39,948 --> 00:53:41,551 और मैं भी था 428 00:53:42,459 --> 00:53:43,995 सर से पाँव तक। 429 00:53:47,439 --> 00:53:50,117 और मैं वहां खड़ा था मैचों के एक बॉक्स के साथ 430 00:53:50,179 --> 00:53:51,900 और एक खाली कर सकते हैं पतली पेंट के। 431 00:53:54,437 --> 00:53:56,166 और मैंने खुद को जगाया मैच हड़ताली, 432 00:53:56,207 --> 00:53:59,400 जिसने पीटर को भी जगाया, और वह चीखना शुरू कर दिया। 433 00:54:01,205 --> 00:54:03,142 और मैंने तुरंत रखा मैच बाहर 434 00:54:03,213 --> 00:54:05,310 तुरंत, पसंद है। 435 00:54:05,386 --> 00:54:07,865 मेरा मतलब है, मैं बस था जैसा कि वह था के रूप में चौंक गया। 436 00:54:09,157 --> 00:54:12,033 और यह असंभव था उन्हें मनाने के लिए 437 00:54:12,035 --> 00:54:14,157 कि यह सिर्फ सो रहा था, 438 00:54:14,276 --> 00:54:18,149 निश्चित रूप से यह था, लेकिन ... 439 00:54:18,865 --> 00:54:20,902 समय भयानक था। 440 00:54:20,972 --> 00:54:23,781 पीटर और मैं अंदर गया था यह बेवकूफ झगड़ा चरण, 441 00:54:23,783 --> 00:54:26,853 बस हमेशा के लिए बहस कुछ भी नहीं, इस तरह ... 442 00:54:29,449 --> 00:54:30,951 भयानक सामान 443 00:54:34,273 --> 00:54:36,529 और पीटर हमेशा इसे आयोजित किया मेरे खिलाफ। 444 00:54:37,334 --> 00:54:38,909 और कुछ भी नहीं था मैं कह सकता हूं 445 00:54:38,971 --> 00:54:41,007 और कुछ नहीं मैं कर सकता हूँ 446 00:54:41,288 --> 00:54:44,496 क्योंकि यह हुआ। 447 00:54:47,749 --> 00:54:49,550 जबकि मैं सो गया था। 448 00:54:53,797 --> 00:54:56,001 अरे! यह जल्दी था। 449 00:54:56,680 --> 00:54:58,447 क्या आपने यहां सभी तरह से बाइक लगाई? 450 00:54:58,541 --> 00:55:00,808 उम नहीं। असल में मेरे दोस्त मुझे घर चला गया। 451 00:55:00,894 --> 00:55:04,007 ओह, ओह, वैसे, पीटर, क्या तुम, उम ... 452 00:55:04,081 --> 00:55:07,117 क्या आपने इसके लिए साइन अप किया है, ओह, एसएटी प्री कोर्स? 453 00:55:07,182 --> 00:55:08,010 मैं इसे कल करूंगा। 454 00:55:08,012 --> 00:55:09,549 हाँ, आप जानते हैं कि क्या, आपको वह करना होगा 455 00:55:09,551 --> 00:55:11,085 क्योंकि यह आ रहा है। 456 00:55:47,279 --> 00:55:49,049 जीसस क्राइस्ट, एनी। 457 00:55:50,501 --> 00:55:53,026 आप देने पर योजना नहीं बना रहे हैं उसे देखो, क्या तुम हो? 458 00:55:53,096 --> 00:55:54,713 - कौन? पीटर 459 00:55:54,783 --> 00:55:56,601 आपको कैसा लगता है वह वह करेगा महसूस होता है जब वह उसे देखता है? 460 00:55:56,603 --> 00:55:58,228 क्या? यह उसके बारे में नहीं है। 461 00:55:58,230 --> 00:55:59,345 अरे नहीं? 462 00:55:59,347 --> 00:56:01,745 नहीं। यह एक तटस्थ दृश्य है दुर्घटना का 463 00:56:11,515 --> 00:56:13,342 क्या तुम हो, ओह, तुम हो रात के खाने के लिए नीचे आ रहा है? 464 00:56:13,398 --> 00:56:14,004 मैं रात का खाना बना रहा हूँ। 465 00:56:14,006 --> 00:56:16,341 नहीं, मैंने रात का खाना बनाया। मैं तुम्हें लेने आया था। 466 00:56:16,475 --> 00:56:19,135 आओ, रहो, जो भी आप चाहते हैं। मैं वास्तव में एक बकवास नहीं देता है। 467 00:57:06,445 --> 00:57:08,041 यह वास्तव में अच्छा है, पिताजी। 468 00:57:09,385 --> 00:57:10,454 धन्यवाद दोस्त। 469 00:57:29,837 --> 00:57:31,356 ठीक है, माँ? 470 00:57:35,110 --> 00:57:36,112 क्या? 471 00:57:38,342 --> 00:57:40,312 क्या कोई बात है आपके मन में? 472 00:57:42,754 --> 00:57:44,556 क्या कोई बात है आपके मन में? 473 00:57:47,306 --> 00:57:51,988 ऐसा लगता है कि ऐसा हो सकता है कुछ ऐसा कहो जो आप कहना चाहते हैं। 474 00:57:51,990 --> 00:57:53,405 पीटर ... - जैसे क्या? 475 00:57:53,444 --> 00:57:55,617 मेरा मतलब है, मैं क्यों चाहूंगा कुछ कहें 476 00:57:55,669 --> 00:57:57,556 तो मैं तुम्हें देख सकता हूँ मुझ पर चुपके 477 00:57:58,903 --> 00:58:00,813 आप पर स्नीयर? मैं तुम पर कभी झुका नहीं हूँ। 478 00:58:00,892 --> 00:58:01,962 ओह, प्यारी। आपको नहीं करना है 479 00:58:01,990 --> 00:58:03,416 आप अपना मुद्दा पार करते हैं। 480 00:58:03,618 --> 00:58:05,503 ठीक है, बहुत अच्छा है। तो कहो आप तब क्या कहना चाहते हैं। 481 00:58:05,567 --> 00:58:06,248 पीटर। 482 00:58:06,330 --> 00:58:10,751 मैं कुछ भी नहीं कहना चाहता। मैंने बातें कहने की कोशिश की है। 483 00:58:10,790 --> 00:58:12,235 ठीक है, तो पुनः प्रयास करें। स्वयं को मुक्त करें। 484 00:58:12,259 --> 00:58:13,809 ओह, आपको छोड़ दो, तुम्हारा मतलब है। 485 00:58:13,856 --> 00:58:15,932 हां ठीक है। मुझे मुक्त करें। मात्र यह कहें। 486 00:58:15,964 --> 00:58:17,315 बस कमबख्त यह कहो! 487 00:58:17,364 --> 00:58:19,785 तुम मुझ पर कसम खाता हूँ, तुम थोड़ा बकवास करो! 488 00:58:19,840 --> 00:58:21,739 क्या तुम कभी नहीं मुझ पर अपनी आवाज़ उठाओ! 489 00:58:21,795 --> 00:58:23,623 मैं तुम्हारी माँ हूं! 490 00:58:23,685 --> 00:58:25,124 क्या आप समझे? 491 00:58:25,126 --> 00:58:29,170 मैं बस चिंता और दास हूं और तुम्हारी रक्षा करो। 492 00:58:29,172 --> 00:58:32,935 और मैं सब वापस आ गया है कि आपके चेहरे पर कमबख्त चेहरा। 493 00:58:33,005 --> 00:58:36,253 तो असंतुष्ट से भरा और नाराजगी 494 00:58:36,300 --> 00:58:38,175 और हमेशा बहुत नाराज। 495 00:58:38,232 --> 00:58:40,293 खैर, अब तुम्हारी बहन मर चुकी है। 496 00:58:40,801 --> 00:58:44,120 और मुझे पता है कि तुम उसे याद करते हो, और मुझे पता है कि यह एक दुर्घटना थी 497 00:58:44,174 --> 00:58:45,484 और मुझे पता है कि आप दर्द में हैं। 498 00:58:45,520 --> 00:58:47,560 और मेरी इच्छा है कि मैं इसे ले सकता हूं तुम्हारे लिए दूर 499 00:58:47,623 --> 00:58:50,317 काश मैं तुम्हें ढाल सकता हूं ज्ञान से 500 00:58:50,319 --> 00:58:54,374 आपने जो किया वह आपने किया, लेकिन आपकी बहन मर चुकी है! 501 00:58:55,054 --> 00:58:56,856 वह हमेशा के लिए चली गई है! 502 00:58:58,491 --> 00:59:00,637 और क्या कचरा है। 503 00:59:00,699 --> 00:59:03,348 अगर यह शायद लाया हो सकता है हम एक साथ या कुछ। 504 00:59:03,402 --> 00:59:05,389 अगर आप अभी कह सकते थे, "मुझे माफ कर दो", 505 00:59:05,436 --> 00:59:07,499 या क्या हुआ का सामना करना पड़ा। 506 00:59:07,561 --> 00:59:10,064 शायद तब हम कर सकते थे इसके साथ कुछ 507 00:59:10,134 --> 00:59:12,800 लेकिन आप नहीं ले सकते कुछ भी जिम्मेदारी! 508 00:59:12,881 --> 00:59:15,642 तो अब मैं स्वीकार नहीं कर सकता ... 509 00:59:15,743 --> 00:59:19,853 और मैं माफ नहीं कर सकता क्योंकि ... 510 00:59:22,398 --> 00:59:25,656 क्योंकि कोई भी स्वीकार नहीं करता है उन्होंने जो भी किया है! 511 00:59:57,322 --> 00:59:58,723 तुम्हारे बारे में क्या, माँ? 512 01:00:04,462 --> 01:00:06,329 वह नहीं जाना चाहती थी पार्टी को। 513 01:00:08,357 --> 01:00:10,158 तो वह वहाँ क्यों थी? 514 01:00:11,690 --> 01:00:14,092 ठीक है। हम कर रहे हैं अभी इसे रोकना 515 01:00:15,841 --> 01:00:17,008 बस। 516 01:00:19,170 --> 01:00:22,392 मैंने अभी कहा बंद करो। 517 01:00:22,460 --> 01:00:23,695 ठीक! 518 01:00:31,315 --> 01:00:32,284 ठीक। 519 01:01:45,982 --> 01:01:47,216 जोआन? 520 01:01:48,200 --> 01:01:50,764 ओह! एनी! 521 01:01:50,766 --> 01:01:53,930 - अरे। ओह! 522 01:01:54,305 --> 01:01:56,162 - एनी! - नमस्ते! 523 01:01:57,481 --> 01:01:59,259 अरे मेरा! 524 01:01:59,494 --> 01:02:00,986 क्या हाल है? 525 01:02:01,057 --> 01:02:03,187 - ओह, एनी! मैं हूँ... - आप ठीक है न? 526 01:02:04,850 --> 01:02:09,222 मैं हूं ... मैं हूँ, हाँ। मैं वास्तव में अच्छा हूँ। 527 01:02:09,224 --> 01:02:13,333 - मैं वास्तव में, वास्तव में ... - ठीक है। 528 01:02:14,201 --> 01:02:17,856 कुछ है ... कुछ हुआ, एनी, 529 01:02:17,926 --> 01:02:22,720 और मैं पूरी तरह से महसूस करता हूँ चारों ओर हो गया। 530 01:02:22,809 --> 01:02:25,082 क्या हुआ? 531 01:02:25,152 --> 01:02:27,003 मुझे भी पता नहीं है अगर मुझे कहना चाहिए। 532 01:02:27,005 --> 01:02:28,247 आपका क्या अर्थ है? 533 01:02:28,249 --> 01:02:29,985 तुम सोचोगे कि मैं पागल हूँ! 534 01:02:29,987 --> 01:02:31,054 नहीं, कदापि नहीं। 535 01:02:31,118 --> 01:02:33,403 ओह। ठीक है। 536 01:02:34,365 --> 01:02:35,602 ठीक है, चलो। 537 01:02:37,998 --> 01:02:42,510 मैं एक आध्यात्मिक माध्यम से मुलाकात की। 538 01:02:43,904 --> 01:02:46,952 वे प्रदर्शन कर रहे थे एक खुली शिक्षा 539 01:02:46,954 --> 01:02:48,714 मैं जानता हूँ मैं जानता हूँ आप क्या सोच रहे हैं 540 01:02:48,716 --> 01:02:50,482 लेकिन उन्होंने मुझे भाग लेने के लिए कहा। 541 01:02:50,546 --> 01:02:53,312 वे संदिग्ध ला रहे थे में और वैज्ञानिकों। 542 01:02:53,351 --> 01:02:55,994 तो मैं चला गया, पूरी तरह से संदेहजनक। 543 01:02:56,048 --> 01:03:00,489 और मैंने वहां क्या अनुभव किया, एनी, वास्तव में था ... 544 01:03:00,688 --> 01:03:01,433 ओपन सेन्स ... 545 01:03:01,435 --> 01:03:07,403 वे की भावना में लाया 1 9वीं शताब्दी से एक आदमी। 546 01:03:07,474 --> 01:03:11,270 और नहीं, नहीं, एक तरह से नहीं धूम्रपान और दर्पण रास्ता, नहीं। 547 01:03:11,272 --> 01:03:12,475 और आदमी बैठे मेरे बगल मे 548 01:03:12,477 --> 01:03:15,804 एक पूरी तरह से था सनकी तंत्रिकाविज्ञानी 549 01:03:15,806 --> 01:03:20,149 और वह स्थायी रूप से देखा इसके अंत में बदल गया। 550 01:03:20,204 --> 01:03:23,342 नहीं, मैं ... मैं ... मुझे पता है तुम क्या सोच रहे हो मैं करता हूँ। 551 01:03:23,396 --> 01:03:27,087 लेकिन मैं ... मैंने संपर्क किया माध्यम बाद में 552 01:03:27,158 --> 01:03:29,905 और मैंने उसे अपने बेटे के बारे में पूछा और मेरे पोते 553 01:03:29,932 --> 01:03:32,969 और वह मेरे अपार्टमेंट में आई और वह... 554 01:03:38,510 --> 01:03:40,658 वह प्रदर्शन समाप्त हो गया ... 555 01:03:41,633 --> 01:03:45,996 खैर ... उसने स्वीकार किया मेरा पोता। 556 01:03:46,973 --> 01:03:49,844 नहीं, नहीं, नहीं, मुझे पता है, मुझे पता है वह मुस्कुराहट क्या है। मुझे पता है। 557 01:03:49,846 --> 01:03:52,317 एनी, एनी ... मैं इसे या तो विश्वास नहीं करता, 558 01:03:52,319 --> 01:03:53,931 मुझे विश्वास नहीं था, 559 01:03:54,273 --> 01:03:57,853 लेकिन मैंने उसकी आवाज़ सुनी। 560 01:03:58,576 --> 01:04:01,371 मुझे उनकी उपस्थिति महसूस हुई कमरे में। 561 01:04:01,373 --> 01:04:03,832 एनी, यह असली है। 562 01:04:05,570 --> 01:04:07,345 अभी आप क्या कर रहे हैं? 563 01:04:07,759 --> 01:04:09,410 मैं बस यहाँ खरीदारी कर रहा हूँ। 564 01:04:09,412 --> 01:04:10,820 क्या आप आना चाहते हैं? 565 01:04:11,023 --> 01:04:14,339 ओह, एनी। कृपया, एनी। मुझे सच में लगता है कि आपको चाहिए। 566 01:04:14,414 --> 01:04:17,352 यह सब कुछ होगा अगर तुम आए हो 567 01:04:29,977 --> 01:04:31,613 अच्छा मूड सेटर। 568 01:04:41,475 --> 01:04:42,875 ठीक है। 569 01:04:44,614 --> 01:04:46,925 मैं अपना हाथ लगाने जा रहा हूँ कांच पर, 570 01:04:48,260 --> 01:04:50,403 लेकिन मैं नहीं जा रहा हूँ दबाव जोड़ें 571 01:04:51,281 --> 01:04:52,883 आपने भी वही किया है। 572 01:05:01,665 --> 01:05:03,165 ठीक है। 573 01:05:08,419 --> 01:05:09,815 लुइस ... 574 01:05:12,305 --> 01:05:15,343 लुई, क्या तुम यहाँ हो? यह दादी है। 575 01:05:26,115 --> 01:05:30,258 लुई, अगर आप यहाँ हैं हमारे साथ, 576 01:05:31,457 --> 01:05:34,927 कृपया कोशिश करें और ग्लास स्लाइड। 577 01:05:39,345 --> 01:05:43,219 लुई, अगर तुम यहाँ हो ... 578 01:05:46,148 --> 01:05:47,449 हाय, लुई! 579 01:05:47,507 --> 01:05:51,014 - हाय, लुई! - आपने ऐसा कैसे किया? 580 01:05:51,930 --> 01:05:56,324 लुई, मैं आपसे पूछने जा रहा हूँ कुछ सवाल। ठीक है प्रिय? 581 01:05:56,746 --> 01:06:01,077 अगर जवाब हाँ है, ग्लास को दाईं ओर स्लाइड करें। 582 01:06:01,469 --> 01:06:03,069 यदि यह नहीं है, 583 01:06:03,211 --> 01:06:06,362 इसे दूसरी तरफ स्लाइड करें, बांई ओर। 584 01:06:06,494 --> 01:06:08,169 क्या आप समझे? 585 01:06:11,514 --> 01:06:14,787 लुई, क्या तुम ठीक हो? 586 01:06:17,734 --> 01:06:19,336 क्या आपको दर्द हो रहा है? 587 01:06:20,590 --> 01:06:23,834 - हे भगवान! - ठीक है। ठीक है। 588 01:06:24,188 --> 01:06:26,068 ठीक है। ठीक है। 589 01:06:26,131 --> 01:06:29,235 लुई, मैं लाया आपका चाकबोर्ड 590 01:06:29,527 --> 01:06:32,229 अपने चॉकबोर्ड याद रखें? 591 01:06:33,202 --> 01:06:35,171 क्या आप कुछ लिख सकते हैं? 592 01:07:03,806 --> 01:07:07,714 ओह, लुई! जान मैं तुमसे प्यार करता हूँ! 593 01:07:08,061 --> 01:07:10,164 मुझे माफ कर दो। क्या हम रोक सकते हैं? 594 01:07:10,814 --> 01:07:11,610 क्या? 595 01:07:11,657 --> 01:07:13,763 - मुझे माफ कर दो। - कृप्या... 596 01:07:13,865 --> 01:07:16,296 लुई, हम रुकने जा रहे हैं एक सेकेंड के लिए, 597 01:07:16,358 --> 01:07:18,226 लेकिन मैं वापस आऊंगा। 598 01:07:22,011 --> 01:07:22,737 क्या तुम ठीक हो? 599 01:07:22,739 --> 01:07:24,233 मुझे खेद है, मैं बस हूँ ... मैं वास्तव में... 600 01:07:24,235 --> 01:07:25,806 मैं समझता हूं, मैं समझता हूं। 601 01:07:25,808 --> 01:07:27,836 यह ठीक है कि मैंने कैसे प्रतिक्रिया व्यक्त की पहली बार। 602 01:07:27,838 --> 01:07:29,334 मुझे जाना पड़ेगा। ठीक है। मैं हूँ ... मुझे खेद है। धन्यवाद। 603 01:07:29,336 --> 01:07:32,106 - नहीं नहीं। ठीक है। ठीक है। - धन्यवाद। हाँ। 604 01:07:39,752 --> 01:07:42,452 मुझे पता है। मुझे पता है प्रिये। 605 01:07:42,529 --> 01:07:44,503 यदि आप इसे आजमा देना चाहते हैं स्वयं के बल पर... 606 01:07:44,561 --> 01:07:47,130 - परमेश्वर... - ठीक है। ठीक है। 607 01:07:47,179 --> 01:07:49,265 पहली मोमबत्ती प्रकाश, 608 01:07:49,336 --> 01:07:52,093 फिर एक आइटम चुनें आपकी बेटी से संबंधित थी। 609 01:07:52,149 --> 01:07:54,952 वह आपका लिंक होगा। मेरा चॉकबोर्ड था। 610 01:07:55,007 --> 01:07:56,374 यह मेरा लिंक है। 611 01:07:56,557 --> 01:07:58,626 सब ठीक है। सब ठीक है। 612 01:07:58,746 --> 01:08:01,394 ठीक है। तुम वहाँ जाओ। 613 01:08:01,396 --> 01:08:02,932 फिर जब आप तैयार हों, 614 01:08:03,289 --> 01:08:05,260 जोर से इसे पढ़ें, 615 01:08:05,262 --> 01:08:08,193 हर अक्षर, बहूत सावधानी से। 616 01:08:08,470 --> 01:08:10,822 माफी क्यूँ? यह क्या है? 617 01:08:10,869 --> 01:08:12,349 मुझे नहीं पता यह कौन सी भाषा है। 618 01:08:12,351 --> 01:08:14,539 मध्यम क्या मैंने इसे पहले पढ़ा था। 619 01:08:14,613 --> 01:08:16,581 चीजों को शुरू करना है। 620 01:08:16,669 --> 01:08:19,184 लेकिन याद रखें, आपका पूरा परिवार ... 621 01:08:19,209 --> 01:08:21,921 प्रत्येक सदस्य होना चाहिए घर में। 622 01:08:21,992 --> 01:08:24,746 आपका बेटा, हर कोई। बहोत महत्वपूर्ण। 623 01:08:24,748 --> 01:08:26,471 - ठीक है। - ठीक है? 624 01:08:26,856 --> 01:08:29,027 गहरी सांस। 625 01:08:29,061 --> 01:08:30,816 तुमने उसे मार नहीं दिया, एनी। 626 01:08:36,312 --> 01:08:37,252 क्या? 627 01:08:37,936 --> 01:08:39,872 वह नहीं चली गई 628 01:11:26,039 --> 01:11:28,776 माँ? तुम क्या कर रहे हो? 629 01:11:33,869 --> 01:11:35,386 क्या चल रहा है? 630 01:11:36,542 --> 01:11:38,209 तुम सो रहे हो 631 01:11:45,008 --> 01:11:48,845 मुझे माफ कर दो। चार्ली यहाँ है? 632 01:11:51,580 --> 01:11:53,577 तुम मुझसे डरते हो क्यों? 633 01:11:57,644 --> 01:11:58,768 क्या? 634 01:12:02,705 --> 01:12:04,673 मैं कभी नहीं चाहता था अपनी मां बनने के लिए 635 01:12:09,536 --> 01:12:10,643 क्यूं कर? 636 01:12:11,224 --> 01:12:12,893 मैं डर गया था। 637 01:12:14,803 --> 01:12:17,972 मैं एक माँ की तरह महसूस नहीं किया था। 638 01:12:18,747 --> 01:12:20,463 लेकिन उसने मुझे दबा दिया। 639 01:12:21,326 --> 01:12:22,713 तो तुमने मुझे क्यों किया? 640 01:12:22,762 --> 01:12:25,636 यह मेरी गलती नहीं थी। मैंने इसे रोकने की कोशिश की। 641 01:12:27,754 --> 01:12:28,988 कैसे? 642 01:12:31,504 --> 01:12:33,529 मैंने गर्भपात करने की कोशिश की। 643 01:12:36,465 --> 01:12:37,651 कैसे? 644 01:12:38,819 --> 01:12:39,874 हालांकि मैं कर सकता था। 645 01:12:39,876 --> 01:12:42,984 मैंने सबकुछ किया जो उन्होंने मुझे बताया था ऐसा नहीं करना लेकिन यह काम नहीं किया। 646 01:12:43,504 --> 01:12:45,421 मुझे खुशी है कि यह काम नहीं किया। 647 01:12:45,828 --> 01:12:47,675 तुमने मुझे मारने की कोशिश की। 648 01:12:47,732 --> 01:12:49,529 नहीं, मैंने नहीं। मैं तुमसे प्यार करता हूँ! 649 01:12:49,531 --> 01:12:50,739 तुमने मुझे मारने की कोशिश की! 650 01:12:50,788 --> 01:12:52,592 - मैं तुमसे प्यार करता हूँ! - तुमने मुझे मारने की कोशिश क्यों की? 651 01:12:52,662 --> 01:12:54,164 मैंने नहीं किया! मैं तुम्हें बचाने की कोशिश कर रहा था! 652 01:12:54,220 --> 01:12:56,266 तुमने मुझे मारने की कोशिश क्यों की? 653 01:13:23,047 --> 01:13:24,225 पीटर? 654 01:13:26,303 --> 01:13:27,867 पीटर, प्रिय? उठो। 655 01:13:27,869 --> 01:13:30,095 - क्या? - ठीक है। यह मैं हूँ। 656 01:13:30,142 --> 01:13:32,589 मैं बहुत शर्मिंदा हूँ प्रत्येक वस्तु के लिए। 657 01:13:32,645 --> 01:13:34,050 कृपया, कृपया मुझे माफ़ कर दो। - ठीक है। 658 01:13:34,077 --> 01:13:35,271 मैं खड़ा नहीं हो सकता मैंने जो बातें कहा 659 01:13:35,273 --> 01:13:36,742 ठीक है। ठीक है। 660 01:13:38,350 --> 01:13:40,702 क्या आप उठ सकते हैं, प्रिय? हम कुछ कोशिश कर रहे हैं। 661 01:13:40,726 --> 01:13:42,216 मुझे एक दुःस्वप्न था। 662 01:13:42,255 --> 01:13:43,717 अरे! कोई बात नहीं। हम कुछ कर सकते हैं। 663 01:13:43,764 --> 01:13:44,582 क्या करें? 664 01:13:44,584 --> 01:13:46,621 मैं यह समझ गया। चलो चलो। 665 01:13:48,882 --> 01:13:52,094 स्टीवन। बेबी। स्टीव, उठो। 666 01:13:53,276 --> 01:13:54,603 - क्या? - नीचे आओ। 667 01:13:54,667 --> 01:13:55,872 हम कोशिश कर रहे हैं एक साथ कुछ 668 01:13:55,927 --> 01:13:58,077 चलो चलो। 669 01:14:00,544 --> 01:14:02,031 स्टीव, चलो। चलिए चलते हैं। 670 01:14:16,645 --> 01:14:18,412 - पिता? - ठीक है। 671 01:14:26,394 --> 01:14:27,823 चलो चलो! 672 01:14:34,301 --> 01:14:36,968 ठीक है। इसलिए... 673 01:14:37,091 --> 01:14:39,088 यह यहाँ ठंडा है। 674 01:14:39,117 --> 01:14:40,762 रुकिए! नहीं नहीं नहीं। तुम क्या कर रहे हो? रुकिए! 675 01:14:40,842 --> 01:14:41,819 मैं खिड़की बंद कर रहा हूँ। 676 01:14:41,821 --> 01:14:43,267 नहीं नहीं। हम कुछ भी नहीं बदल सकते हैं। 677 01:14:43,269 --> 01:14:44,769 मैं इसे गड़बड़ नहीं करना चाहता। 678 01:14:44,933 --> 01:14:47,182 हर किसी को बैठने की जरूरत है। आओ बैठो। 679 01:14:48,014 --> 01:14:49,536 मेरे दोस्त जोन ने मुझे सिखाया यह कैसे करना है। 680 01:14:49,592 --> 01:14:52,228 कौन सा दोस्त जोन? 681 01:14:52,472 --> 01:14:53,794 हमें टेबल पर हमारे हथेलियों की जरूरत है 682 01:14:53,796 --> 01:14:55,483 और स्पर्श करने के लिए हमारी उंगलियां। कृप्या। 683 01:14:55,485 --> 01:14:56,925 हम यहाँ क्या कर रहे हैं, एनी? 684 01:14:56,970 --> 01:14:58,405 कृप्या। तुम देखोगे। 685 01:15:00,382 --> 01:15:03,544 कृप्या। मुझ पर विश्वास करो। 686 01:15:06,971 --> 01:15:08,396 ठीक है, ठीक है। 687 01:15:12,166 --> 01:15:14,235 हम इसे यहां पर कर सकते हैं। 688 01:15:14,863 --> 01:15:17,166 पीटर। ठीक है। 689 01:15:18,376 --> 01:15:20,810 ठीक है, स्टीव। आ जाओ। 690 01:15:21,739 --> 01:15:23,585 मुझे तुम्हारी ज़रूरत है मन एकाग्र करना। 691 01:15:23,587 --> 01:15:24,478 किस पर? 692 01:15:24,480 --> 01:15:25,465 चार्ली के बारे में सोचो, यदि आप। 693 01:15:25,467 --> 01:15:27,900 - ओह, बकवास के लिए। - प्रिय, कृपया, कृपया। 694 01:15:27,902 --> 01:15:28,971 मैंने 20 मिनट पहले यह कोशिश की 695 01:15:28,973 --> 01:15:30,374 - और यह काम किया। - क्या काम किया? 696 01:15:30,376 --> 01:15:31,352 मैं तुम्हें नहीं लाऊंगा अगर यह नहीं हुआ तो नीचे नीचे। 697 01:15:31,354 --> 01:15:32,213 खैर, मुझे बस आपको दिखाने की जरूरत है। 698 01:15:32,215 --> 01:15:35,898 - क्या दिखाऊँ? - लानत है! मैं एक हूँ ... 699 01:15:36,329 --> 01:15:37,502 मैं एक माध्यम हूँ, ठीक है? 700 01:15:37,504 --> 01:15:38,883 मैं था पहले apparitions देख रहे हैं 701 01:15:38,885 --> 01:15:41,123 और मैंने बस उन्हें हिलाकर रख दिया और मेरे पास नहीं होना चाहिए। 702 01:15:41,411 --> 01:15:42,475 कृपया, मुझे पता है कि यह कैसा लगता है, 703 01:15:42,524 --> 01:15:43,532 लेकिन कोई रास्ता नहीं है इसके बारे में बात करने के लिए। 704 01:15:43,570 --> 01:15:45,761 मुझे बस आपको दिखाने की ज़रूरत है, ठीक है? कृपया, आप देखेंगे। 705 01:15:45,816 --> 01:15:47,672 - मैं पूरी तरह से स्पष्ट हूँ। - पीटर, बिस्तर पर जाओ। 706 01:15:47,726 --> 01:15:49,453 क्या! नहीं नहीं नहीं! पीटर, कृपया! 707 01:15:49,492 --> 01:15:50,454 हमें यह करने की ज़रूरत है एक परिवार की तरह। 708 01:15:50,456 --> 01:15:53,254 यह हमारी सभी ऊर्जा की जरूरत है, ठीक है? साथ में। 709 01:15:53,290 --> 01:15:55,728 ठीक है, मैं रहूंगा। 710 01:15:55,966 --> 01:15:57,561 स्टीव। स्टीव, कृपया। 711 01:15:57,563 --> 01:15:59,892 मैं वास्तव में, वास्तव में आप की जरूरत है इसके लिए खुला होना 712 01:15:59,894 --> 01:16:02,959 कृपया कृपया। मैं वादा करता हूँ ... आप दोनों। 713 01:16:03,027 --> 01:16:05,917 कृप्या। मुझे आपकी ज़रूरत है खुला होना कृप्या। 714 01:16:06,128 --> 01:16:09,776 चलो, स्टीव। चलो चलो। मे वादा करता हु। 715 01:16:09,778 --> 01:16:12,872 ठीक है। 716 01:16:13,424 --> 01:16:15,016 ठीक है अच्छा। 717 01:16:15,351 --> 01:16:17,389 तो, मैंने पहले पढ़ा था। 718 01:16:17,391 --> 01:16:19,226 मुझे नहीं लगता मुझे इसे फिर से पढ़ने की जरूरत है। 719 01:16:19,892 --> 01:16:21,895 वह भाषा क्या है? 720 01:16:22,294 --> 01:16:24,744 ध्यान केंद्रित करने की कोशिश करो। 721 01:16:31,572 --> 01:16:32,695 चार्ली? 722 01:16:34,231 --> 01:16:35,840 चार्ली, क्या तुम यहाँ हो? 723 01:16:43,956 --> 01:16:45,491 चार्ली, यह माँ है। 724 01:16:46,546 --> 01:16:48,100 और डैडी और पीटर। 725 01:16:55,324 --> 01:16:57,862 चार्ली, अगर आप हैं हमारे साथ इस कमरे में, 726 01:16:58,074 --> 01:16:59,975 मैं हम सबको मिल रहा हूँ कांच को छूएं। 727 01:16:59,977 --> 01:17:01,411 दबाव न जोड़ें। 728 01:17:02,561 --> 01:17:04,095 अब अगर आप यहां हैं, चार्ली, 729 01:17:04,181 --> 01:17:06,471 मैं चाहता हूं कि आप आगे बढ़ें हमारे लिए गिलास। 730 01:17:06,540 --> 01:17:07,724 भले ही यह सिर्फ एक छोटा सा है। 731 01:17:07,726 --> 01:17:08,831 - ओह, जीसस क्राइस्ट, एनी! - यहां तक ​​कि अगर यह सिर्फ सबसे छोटा है 732 01:17:08,833 --> 01:17:10,469 थोड़ा आंदोलन ठीक है, चार्ली? 733 01:17:12,775 --> 01:17:13,833 ठीक है। 734 01:17:14,913 --> 01:17:18,776 मल। क्या बकवास है? 735 01:17:19,650 --> 01:17:21,619 - क्या? - आपको ऐसा नहीं लगता? 736 01:17:22,173 --> 01:17:23,113 क्या? क्या लग रहा है? 737 01:17:23,115 --> 01:17:27,008 पसंद है, आप महसूस नहीं करते हैं हवा फ्लेक्सिंग? 738 01:17:30,447 --> 01:17:32,514 वाह! हाँ! 739 01:17:32,516 --> 01:17:34,886 धन्यवाद, चार्ली! वह तो बहुत ही अच्छा था! 740 01:17:35,150 --> 01:17:38,460 ठीक है। अब, चार्ली, मैं तुम्हारे लिए क्या करना चाहता हूँ 741 01:17:38,506 --> 01:17:41,427 क्या मैं आपको दिखाना चाहता हूं उनसे पहले आपने क्या किया था। 742 01:17:45,803 --> 01:17:47,324 क्या आप उन्हें दिखा सकते हैं तुमने मेरे लिए पहले किया था? 743 01:17:47,345 --> 01:17:49,448 - माँ - वह यह करने वाला है। 744 01:17:54,165 --> 01:17:56,251 - बस काफी है! - क्या! नहीं नहीं नहीं! 745 01:17:56,253 --> 01:17:58,584 बात सुनो, जब मैंने पहले ऐसा किया था, 746 01:17:58,963 --> 01:18:01,672 यह पृष्ठ पर प्रकट हुआ। मैंने उसे देखा! 747 01:18:01,674 --> 01:18:03,122 - मैंने उसे देखा! - यह क्या है? 748 01:18:03,124 --> 01:18:04,576 - यह चार्ली है! - एनी! 749 01:18:04,578 --> 01:18:05,704 चार्ली, क्या आप आकर्षित करना चाहते थे कुछ और? 750 01:18:05,761 --> 01:18:07,807 - आप जा सकते हैं। - इसे रोक! इसे रोक! 751 01:18:07,838 --> 01:18:10,055 ठीक है, हमें रखने की जरूरत है हमारी उंगलियों को छू रहा है ... 752 01:18:10,057 --> 01:18:11,778 तुम उसे डरा रहे हो! 753 01:18:11,780 --> 01:18:14,276 नहीं मैं नहीं! पीटर, पीटर, सुनो ... 754 01:18:14,278 --> 01:18:15,399 इसे रोक! 755 01:18:15,401 --> 01:18:17,889 मेरी बात सुनो। डरने की कोई जरूरत नहीं है। 756 01:18:17,891 --> 01:18:19,062 यह तुम्हारी बहन है। 757 01:18:20,343 --> 01:18:21,223 माँ। 758 01:18:24,244 --> 01:18:26,937 चार्ली, क्या गलत है? 759 01:19:07,262 --> 01:19:08,192 नमस्ते? 760 01:19:09,232 --> 01:19:12,628 माँ? माँ? माँ? 761 01:19:12,630 --> 01:19:13,713 मुझे यह पसंद नहीं है। 762 01:19:13,715 --> 01:19:15,341 - पिताजी, मुझे यह पसंद नहीं है। - क्या हो रहा है? 763 01:19:15,343 --> 01:19:16,716 - बंद करो। - एनी, कृपया, इसे रोको। 764 01:19:16,718 --> 01:19:17,775 - क्या चल रहा है? कृपया इसे रोकें। 765 01:19:17,777 --> 01:19:19,185 - कृप्या। माँ! 766 01:19:19,187 --> 01:19:20,741 तुम सचमुच मुझे बाहर निकाल रहे हो। बंद करो। 767 01:19:20,743 --> 01:19:21,912 क्या हो रहा है? सब क्यों डरते हैं? 768 01:19:21,914 --> 01:19:23,155 पिताजी, इसे रोको। 769 01:19:23,710 --> 01:19:25,060 क्यूं कर क्या तुम मुझे डरा रहे हो! 770 01:19:25,109 --> 01:19:27,314 इसे रोक! इसे रोक! इसे कमबख्त बंद करो! 771 01:19:27,361 --> 01:19:29,402 - इसे रोक! - माँ कहाँ है! 772 01:19:29,466 --> 01:19:32,447 इसे रोक! अब बस करो! बंद करो! 773 01:19:32,491 --> 01:19:34,494 माँ? पीटर? पीटर, मैं डर गया हूँ। 774 01:19:34,543 --> 01:19:36,506 पिताजी, इसे रोको! 775 01:19:36,594 --> 01:19:40,356 क्या बकवास है? तुम क्या कर रहे हो? 776 01:19:49,222 --> 01:19:50,691 क्या हुआ? 777 01:20:35,023 --> 01:20:37,530 हमारे देश में है कई ups और downs 778 01:20:37,532 --> 01:20:38,845 आर्थिक रूप से बोल रहा है। 779 01:20:38,847 --> 01:20:40,313 हमने बात की है संघर्ष के बारे में 780 01:20:40,351 --> 01:20:45,206 1800 के दशक के दौरान 1 9 2 9 के पतन की तुलना में, 781 01:20:45,469 --> 01:20:48,066 एक युग में उचित रूप से जाना जाता है 782 01:20:48,121 --> 01:20:49,770 महान अवसाद के रूप में। 783 01:20:49,772 --> 01:20:53,827 एक दशक के लिए हमें भुगतना पड़ा कई, कई कठिनाइयों के माध्यम से। 784 01:20:53,875 --> 01:20:58,749 1 9 2 9 में, वॉल स्ट्रीट रहा था बहुत अच्छा चल रहा है 785 01:20:58,852 --> 01:21:02,774 जब यह अंत में दुर्घटनाग्रस्त हो गया ग्रेट बूम की वजह से, 786 01:21:02,837 --> 01:21:07,407 यह एक बड़ी गिरावट आई है अर्थव्यवस्था में 787 01:21:07,513 --> 01:21:11,144 इतना कि यह खाद्य लाइनों का कारण बनता है। 788 01:21:13,987 --> 01:21:17,296 यह कहाँ है संघीय सरकार है, 789 01:21:17,298 --> 01:21:18,696 या अभी भी है ... 790 01:21:29,376 --> 01:21:31,620 उह उह। हाँ, पीटर? 791 01:21:31,622 --> 01:21:34,154 उम, मुझे खेद है। मुझे बाथरूम जाना है। 792 01:21:34,231 --> 01:21:36,804 उम, ज़ाहिर है। पास ले लो 793 01:21:40,369 --> 01:21:41,693 जैसा कि मैं कह रहा था... 794 01:21:47,330 --> 01:21:48,079 नमस्ते? 795 01:21:48,585 --> 01:21:50,280 क्या आप अनुमान लगा सकते हैं जिसने मुझे स्कूल से बुलाया 796 01:21:50,325 --> 01:21:52,320 पूर्ण हिस्टिक्स में? 797 01:21:53,287 --> 01:21:55,823 चार्ली? - क्या? 798 01:21:57,234 --> 01:21:59,489 ओह, कुछ भी नहीं। क्या हुआ? 799 01:21:59,491 --> 01:22:00,987 पीटर ने मुझे अभी बुलाया, एनी, 800 01:22:00,989 --> 01:22:03,098 डर, हॉल में रोना, 801 01:22:03,100 --> 01:22:04,204 आश्वस्त उसे धमकी दी जा रही है 802 01:22:04,206 --> 01:22:06,669 कुछ प्रतिशोधपूर्ण भावना से। 803 01:22:06,724 --> 01:22:08,747 वह क्यों सोचता है उसे धमकी दी जा रही है? 804 01:22:08,785 --> 01:22:11,792 मेरी बात सुनो, एनी। मेरे पास रक्षा करने के लिए एक बेटा है। 805 01:22:12,269 --> 01:22:12,971 इसका क्या मतलब है? 806 01:22:12,973 --> 01:22:15,276 इसका मतलब है कि यही है मैं अभी इस बारे में चिंतित हूं 807 01:22:15,314 --> 01:22:16,193 और यह है कि कैसे ... 808 01:22:16,195 --> 01:22:17,629 अरे, मुझसे बात मत करो इस तरह। 809 01:22:17,664 --> 01:22:19,185 वह भी मेरा बेटा है ... 810 01:22:19,521 --> 01:22:20,317 ओह! 811 01:22:31,177 --> 01:22:33,740 मुझ पर फिर से लटकाओ मत। 812 01:22:33,742 --> 01:22:37,074 मैं अब सो नहीं रहा हूँ। क्या आप समझे? 813 01:23:02,237 --> 01:23:03,258 स्वर पर, 814 01:23:03,260 --> 01:23:05,393 कृपया रिकॉर्ड करें आपका आवाज संदेश। 815 01:23:05,395 --> 01:23:06,866 जब आप हैं समाप्त रिकॉर्डिंग, 816 01:23:06,868 --> 01:23:09,918 आप लटका सकते हैं या पाउंड दबा सकते हैं अधिक विकल्पों के लिए। 817 01:23:09,920 --> 01:23:11,771 एनी, हाय! 818 01:23:11,773 --> 01:23:14,022 यह पैट्रिक है आर्चर गैलरी में। 819 01:23:14,024 --> 01:23:17,477 उम, मैं बस फोन कर रहा था सबसे पहले यह देखने के लिए कि आप कैसे कर रहे हैं, 820 01:23:17,479 --> 01:23:19,158 आपका परिवार कैसा कर रहा है। 821 01:23:19,160 --> 01:23:20,452 हम सभी सोच रहे हैं आपके बारे में 822 01:23:20,454 --> 01:23:22,711 और बस आपके बारे में चिंता करना 823 01:23:22,713 --> 01:23:24,808 और उम्मीद है कि आप ठीक हैं। 824 01:23:24,810 --> 01:23:27,374 आप लोग हमारे अंदर हैं निरंतर विचार और प्रार्थनाएं। 825 01:23:27,376 --> 01:23:32,668 और फिर भी, ओह, हम बस चाहता था, ठीक है, पहले कहना है, 826 01:23:32,670 --> 01:23:35,422 अगर आपको स्थगित करने की आवश्यकता है शो या तिथि दबाएं, 827 01:23:35,454 --> 01:23:37,310 यह ठीक से ठीक है। 828 01:23:37,545 --> 01:23:41,476 और यदि नहीं, ओह, हम सिर्फ कॉल करना चाहते हैं और देखें 829 01:23:41,520 --> 01:23:44,784 अगर हम मदद कर सकते हैं किसी भी तरह से या पेशकश ... 830 01:23:56,843 --> 01:23:59,457 ओह, जीज़। वह गंध। 831 01:24:08,950 --> 01:24:11,078 एनी? यह गंध कैसी है? 832 01:24:36,551 --> 01:24:38,093 बकवास यहाँ क्या हुआ? 833 01:24:39,124 --> 01:24:41,414 मुझे ऐसा नहीं लगता था अब और इसे देख रहे हैं। 834 01:27:30,097 --> 01:27:31,265 चार्ली? 835 01:28:11,394 --> 01:28:13,949 पीटर? हे भगवान, पीटर! 836 01:28:15,042 --> 01:28:16,464 क्या हुआ डियर? क्या हो रहा है? 837 01:28:16,466 --> 01:28:17,511 तुम क्या कर रहे हो? 838 01:28:17,513 --> 01:28:18,527 आपका क्या अर्थ है? 839 01:28:18,529 --> 01:28:20,195 तुम मेरे सिर पर खींच रहे थे! 840 01:28:20,197 --> 01:28:21,314 क्या? नहीं मैं नहीं था। मैं बस अंदर आया 841 01:28:21,371 --> 01:28:23,646 तुम चिल्ला रहे थे क्या हुआ? 842 01:28:23,716 --> 01:28:24,961 मैंने चार्ली कोने में देखा 843 01:28:24,963 --> 01:28:26,939 और फिर आपने शुरू किया मेरे सिर को खींचने की कोशिश कर रहा है! 844 01:28:26,941 --> 01:28:28,903 ओह, पीटर। मैं कभी तुम्हारे साथ ऐसा नहीं करूंगा। 845 01:28:28,905 --> 01:28:30,723 क्या तुम पागल हो? कृपया बच्चे। 846 01:28:32,119 --> 01:28:33,688 क्या कोने क्या आपने चार्ली को देखा? 847 01:28:35,401 --> 01:28:36,756 पीटर, मेरी बात सुनो। 848 01:28:36,820 --> 01:28:38,942 मुझे नहीं पता कि क्या हो रहा है या जो आपने अभी देखा है, 849 01:28:39,005 --> 01:28:40,646 लेकिन मैं इसे रोक रहा हूँ। 850 01:28:40,708 --> 01:28:42,729 पिताजी मत कहो तुमने अभी मुझसे क्या कहा। 851 01:28:42,762 --> 01:28:44,847 मत करो, ठीक है? क्योंकि यह सच नहीं है। 852 01:28:44,849 --> 01:28:45,735 कुछ हो रहा है 853 01:28:45,737 --> 01:28:46,805 और मैं केवल एक ही हूँ जो इसे रोक सकता है। 854 01:28:46,807 --> 01:28:48,793 क्या आप समझे? केवल मैं ही हूं 855 01:28:48,795 --> 01:28:50,117 इसे ठीक कौन कर सकता है। 856 01:31:31,970 --> 01:31:33,081 जोआन? 857 01:31:37,644 --> 01:31:39,954 जोन, कृपया। मुझे तुमसे बात करनी है। 858 01:31:43,555 --> 01:31:46,377 जोन, मुझे वास्तव में जरूरत है आपको एक प्रश्न पूछने के लिए। 859 01:31:53,772 --> 01:31:54,974 जोआन! 860 01:32:17,713 --> 01:32:19,231 पीटर! 861 01:32:24,750 --> 01:32:25,995 पीटर! 862 01:32:28,524 --> 01:32:30,479 पीटर! 863 01:32:34,295 --> 01:32:36,583 मैं तुम्हें निकाल देता हूँ! 864 01:32:40,384 --> 01:32:42,219 Zantany! 865 01:32:46,989 --> 01:32:48,422 Dagdany! 866 01:32:50,870 --> 01:32:52,679 Aparagon! 867 01:32:55,148 --> 01:32:56,924 पीटर! 868 01:32:57,215 --> 01:33:00,349 बाहर जाओ! 869 01:33:04,647 --> 01:33:06,133 पीटर! 870 01:33:36,234 --> 01:33:37,440 हे भगवान। 871 01:37:06,490 --> 01:37:09,460 ... तो हर कोई उचित लगता है। 872 01:37:11,103 --> 01:37:14,745 इफिजेनिया की हत्या देवताओं द्वारा आदेश दिया गया था। 873 01:37:45,468 --> 01:37:48,040 वाकई में, Agamemnon कोई विकल्प नहीं था ... 874 01:38:16,761 --> 01:38:18,095 पीटर। 875 01:38:20,054 --> 01:38:21,822 पीटर, क्या गड़बड़ है? 876 01:38:24,308 --> 01:38:26,409 पीटर, क्या तुम ठीक हो? 877 01:38:31,918 --> 01:38:34,394 क्या वह सांस ले सकता है? 878 01:38:34,518 --> 01:38:35,970 पीटर, तुम क्या कर रहे हो? 879 01:39:17,675 --> 01:39:20,241 वेस्ट हाई स्कूल से कॉल करें। 880 01:39:40,447 --> 01:39:41,682 नमस्ते। 881 01:39:42,812 --> 01:39:43,976 हाँ यही है। 882 01:40:22,259 --> 01:40:23,977 ओह भगवान का शुक्र है। 883 01:40:26,175 --> 01:40:28,683 रुको क्या? हे भगवान! 884 01:40:28,738 --> 01:40:31,406 क्या हुआ? उसे क्या हुआ? 885 01:40:31,469 --> 01:40:33,539 ओह, नहीं, नहीं, नहीं, नहीं, नहीं। 886 01:40:33,572 --> 01:40:37,267 हे भगवान। अरे नहीं। ओह, वह किसने किया? 887 01:40:37,333 --> 01:40:39,748 उसने जाहिर है, उसी के लिए। 888 01:40:41,402 --> 01:40:42,974 उसका चेहरा तोड़ दिया अपने डेस्क में 889 01:40:42,976 --> 01:40:45,634 ठीक है, स्टीव। रूको रूको। रुको, स्टीव। बात सुनो। 890 01:40:45,636 --> 01:40:48,214 उसके पैर लो कृपया, उसके पैर ले लो। 891 01:40:53,766 --> 01:40:56,927 स्टीव, ओह, ऊपर की ओर ... 892 01:40:56,989 --> 01:41:01,104 जब आप थे अटारी में चले गए, मैं वहां गया और मैं ... 893 01:41:01,151 --> 01:41:02,108 मैं बस ... मुझे वास्तव में तुम्हारी ज़रूरत है 894 01:41:02,110 --> 01:41:03,945 वहाँ जाने के लिए और देखो मैंने क्या देखा। 895 01:41:05,033 --> 01:41:06,608 एक शरीर है 896 01:41:07,630 --> 01:41:08,919 हाँ। मेरा मतलब, मुझे लगता है कि यह मेरी मां है, 897 01:41:08,921 --> 01:41:10,758 मुझे लगता है, लेकिन मैं नहीं बता सकता क्योंकि त्वचा का काला है 898 01:41:10,760 --> 01:41:13,295 और वह सभी परेशान है लेकिन सिर चला गया है। 899 01:41:14,724 --> 01:41:17,694 कृपया आप? मुझे चाहिए आप ऊपर और ऊपर देखने के लिए। 900 01:41:19,452 --> 01:41:22,102 कृपया, स्टीव। 901 01:41:33,729 --> 01:41:35,164 और फिर और भी है। 902 01:41:35,816 --> 01:41:38,579 आप से अधिक मतलब है मां का सिरदर्द शरीर? 903 01:41:38,668 --> 01:41:40,103 बेशक वहाँ है। 904 01:42:27,875 --> 01:42:30,104 - जीसस, बकवास! ठीक है, और भी है। 905 01:42:30,106 --> 01:42:31,846 वह बकवास क्या था? 906 01:42:31,848 --> 01:42:33,191 तुम क्यों नहीं पुलिस को बुलाओ? 907 01:42:33,193 --> 01:42:34,836 पुलिस हमारी मदद नहीं कर सकती है। 908 01:42:35,422 --> 01:42:36,260 बकवास कौन है? 909 01:42:36,262 --> 01:42:38,496 क्या आपको जोआन याद है, मेरे दोस्त जिसका पोता मर गया? 910 01:42:38,498 --> 01:42:41,009 - उसने मुझे अपने अपार्टमेंट में ले लिया। - यह आपकी मां की तरह दिखता था। 911 01:42:41,068 --> 01:42:42,704 अच्छा, सुनो। उसने मुझे सिखाया साधु कैसे करें। 912 01:42:42,706 --> 01:42:45,197 मैं भी नहीं चाहता था, लेकिन वह उसके पोते को वापस लाया 913 01:42:45,199 --> 01:42:47,442 और मैंने इसे देखा और इसे महसूस किया जैसे आपने चार्ली के साथ किया था। 914 01:42:47,444 --> 01:42:49,848 अब देखो। यह मेरी मां का एल्बम है। 915 01:42:49,850 --> 01:42:51,511 अब देखो। यह देखो? 916 01:42:51,513 --> 01:42:54,031 उसे देखिए? यह उसका है। वह जोन है। 917 01:42:54,033 --> 01:42:55,386 उसने भी उल्लेख नहीं किया मेरी माँ को जानना 918 01:42:55,388 --> 01:42:57,149 और मैंने उससे पहले कभी नहीं मिला है, लेकिन उसने मुझसे संपर्क किया। 919 01:42:57,151 --> 01:42:58,438 उसने मुझे सांत्वना दी। 920 01:42:58,440 --> 01:43:00,647 उसने मुझे इस तरह के बारे में बताया, और उसने मुझे दिखाया कि कैसे। 921 01:43:00,649 --> 01:43:01,752 अब इसे देखो। यह प्रतीक देखें? 922 01:43:01,816 --> 01:43:02,758 हार पर मेरी माँ ने मुझे दिया। 923 01:43:02,800 --> 01:43:04,639 यह उसका हार है, है ना? वे दोनों इसे पहने हुए हैं, 924 01:43:04,641 --> 01:43:06,789 और वे इसे पहन रहे हैं हर तस्वीर में। 925 01:43:06,791 --> 01:43:08,886 और उस पैटर्न को देखो! क्या तुमने वहां देखा? 926 01:43:08,888 --> 01:43:11,447 यह चित्रित किया गया था शरीर के ऊपर, है ना? 927 01:43:11,449 --> 01:43:12,931 खून में! 928 01:43:14,051 --> 01:43:17,991 तुमने कब्र खोद दी। यह तुम थे, है ना? 929 01:43:18,069 --> 01:43:18,747 क्या? 930 01:43:18,749 --> 01:43:19,648 उन सभी रातों तुम थे 931 01:43:19,650 --> 01:43:20,949 जाने का नाटक फिल्मों के लिए। 932 01:43:20,951 --> 01:43:21,991 तुम भी सुन नहीं रहे हो! 933 01:43:21,993 --> 01:43:23,736 और फिर दिन कब्रिस्तान बुलाया, मैंने कहा, 934 01:43:23,738 --> 01:43:25,948 "ओह, मैं उसे नहीं बताऊंगा क्योंकि वह चिंतित होगी। " 935 01:43:25,950 --> 01:43:28,256 ओह, भगवान इसे लानत! मेरी बात सुनो, स्टीव! 936 01:43:28,258 --> 01:43:29,775 मुझे पता है कि तुम मुझ पर भरोसा नहीं करते 937 01:43:29,777 --> 01:43:31,670 और कुछ भी नहीं है मैं इसके बारे में कर सकता हूँ। 938 01:43:32,437 --> 01:43:34,942 लेकिन उन्होंने हम पर शाप दिया जब हमने चार्ली को वापस लाया। 939 01:43:34,944 --> 01:43:36,928 हमने कुछ के साथ समझौता किया। 940 01:43:36,930 --> 01:43:37,846 कुछ है जो है घर में। 941 01:43:37,877 --> 01:43:39,678 मुझे नहीं पता कि यह क्या है लेकिन यह पीटर के बाद है। 942 01:43:39,680 --> 01:43:42,593 मैंने इन पृष्ठों को भर दिया। 943 01:43:42,595 --> 01:43:45,153 वे सभी पीटर हैं! 944 01:43:45,564 --> 01:43:47,580 मुझे माफ कर दो। मुझे नहीं पता कि मैंने क्या किया। 945 01:43:47,582 --> 01:43:50,627 मुझे नहीं पता कि मैंने क्या किया लेकिन पीटर खतरे में है ... 946 01:43:51,091 --> 01:43:53,061 और मैंने इसे शुरू किया। 947 01:43:53,592 --> 01:43:55,701 अब अगर हम इस पुस्तक को नष्ट कर देते हैं, 948 01:43:56,200 --> 01:43:58,014 यह मुझे भी ले जाएगा। 949 01:43:59,070 --> 01:44:00,544 मैंने इसे जलाने की कोशिश की। मैंने कोशिश की। 950 01:44:00,546 --> 01:44:02,412 लेकिन मेरी बांह आग पर पकड़ा अपने दम पर 951 01:44:02,414 --> 01:44:03,976 जैसे कि मैं उससे जुड़ा हुआ था क्योंकि मैं इससे जुड़ा हूं। 952 01:44:03,978 --> 01:44:06,548 मैं अब यह समझता हूँ। कृप्या! 953 01:44:07,028 --> 01:44:09,031 अगर हम नष्ट नहीं करते हैं यह किताब... 954 01:44:12,093 --> 01:44:13,797 पीटर होगा ... 955 01:44:15,250 --> 01:44:17,999 हे भगवान। क्या आप समझे? 956 01:44:19,251 --> 01:44:23,555 हमें यह करना है। कृप्या, कृपया कृपया कृपया। 957 01:44:23,632 --> 01:44:25,100 पीटर के लिए 958 01:44:36,363 --> 01:44:38,432 मुझे विश्वास करने की ज़रूरत है, स्टीव। 959 01:44:40,168 --> 01:44:43,112 यह मुझे होना चाहिए। यह मेरी गलती है। 960 01:44:43,114 --> 01:44:46,733 यह मेरी गलती है। मुझे पता है कि यह मेरी गलती है। कृप्या। 961 01:44:46,735 --> 01:44:49,839 मुझे तुम्हारी ज़रूरत है आग में फेंकने के लिए। 962 01:44:51,041 --> 01:44:52,380 कृपया, मैं बस ... मैं यह नहीं कर सकता 963 01:44:52,382 --> 01:44:54,843 ई कैन'टी। मैं बहुत डरा हुआ हूँ। 964 01:44:54,845 --> 01:44:56,720 लेकिन अगर हम ऐसा नहीं करते हैं ... 965 01:44:56,722 --> 01:44:59,292 अगर हम ऐसा नहीं करते हैं, यह पीटर होने वाला है, 966 01:44:59,348 --> 01:45:02,696 यह हमारा बेटा होगा। ठीक है, मुझे यह पता है। मुझे इतना पता है। 967 01:45:02,698 --> 01:45:05,722 बस, कृपया, कृपया, कृपया कृपया कृपया... 968 01:45:10,727 --> 01:45:13,269 स्टीव, कृपया। कृपया समझो, बच्चे। 969 01:45:13,271 --> 01:45:17,821 कृपया कृपया। कृपया इसे आग में फेंक दें। 970 01:45:26,102 --> 01:45:28,151 प्रिय, कृपया। 971 01:45:28,418 --> 01:45:30,755 कृपया इसे ले लो, इसे ले लो। आपको यह करना होगा। 972 01:45:30,757 --> 01:45:31,864 आपको यह करना होगा। 973 01:45:32,163 --> 01:45:34,154 ठीक है। शुक्रिया शुक्रिया। 974 01:45:34,224 --> 01:45:38,319 ठीक है, यहाँ। ठीक है। 975 01:45:38,365 --> 01:45:40,301 अब मेरी बात सुनो। मेरी बात सुनो। 976 01:45:47,632 --> 01:45:51,852 ओह! तुम हो मेरे जीवन का प्यार। 977 01:45:56,942 --> 01:46:00,563 मैं तुमसे प्यार करता हूँ, स्टीव। मैं आपको बहुत बहुत प्यार करता हूँ। 978 01:46:01,421 --> 01:46:03,938 हे भगवान, मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ। 979 01:46:04,065 --> 01:46:05,879 और मैं पीटर से बहुत प्यार करता हूँ। 980 01:46:10,168 --> 01:46:11,622 अब कृपया, बस ... 981 01:46:13,153 --> 01:46:14,955 कृपया इसे फेंक दें। 982 01:46:33,016 --> 01:46:35,205 मैं यह करने वाला नहीं हूँ अब आप के साथ 983 01:46:35,961 --> 01:46:38,012 क्या? नहीं नहीं नहीं! 984 01:46:38,068 --> 01:46:40,337 नहीं नहीं, यह आपके लिए सहायक नहीं है। 985 01:46:41,051 --> 01:46:43,589 तुम बीमार हो, एनी। 986 01:46:44,387 --> 01:46:46,109 मुझे पुलिस को फोन करने की ज़रूरत है। 987 01:46:47,121 --> 01:46:48,956 हे भगवान! 988 01:47:56,110 --> 01:47:57,178 माँ? 989 01:48:00,977 --> 01:48:02,044 पिता? 990 01:49:39,143 --> 01:49:40,276 माँ? 991 01:49:41,426 --> 01:49:42,260 पिता? 992 01:50:08,577 --> 01:50:09,978 नमस्ते? 993 01:50:57,783 --> 01:50:59,417 माँ? 994 01:53:38,704 --> 01:53:41,288 रुकें! माँ, कृपया रुको! 995 01:53:41,290 --> 01:53:43,543 माँ, मुझे खेद है! ठीक है, मैं माफी चाहता हूँ। 996 01:53:47,777 --> 01:53:51,084 माँ। माँ, कृपया। मैं तुमसे भीक मांगता हूँ। 997 01:53:51,100 --> 01:53:52,801 मैं तुम्हें रोकने के लिए भीख माँग रहा हूँ। 998 01:54:01,008 --> 01:54:02,148 माँ? 999 01:55:19,141 --> 01:55:20,948 बस जागना होगा। 1000 01:55:20,950 --> 01:55:23,273 आपको बस जागना होगा। आ जाओ। क्या तुम ठीक हों। 1001 01:55:23,275 --> 01:55:26,456 अब जाग भी जाओ। उठो! उठो! उठो! 1002 02:01:43,196 --> 02:01:47,515 ओह, अरे, हे, हे। सब ठीक है। 1003 02:01:48,056 --> 02:01:49,412 चार्ली ... 1004 02:01:53,285 --> 02:01:54,821 तुम अभी ठीक हो 1005 02:01:57,695 --> 02:02:01,711 आप पेमन हैं, 1006 02:02:02,756 --> 02:02:05,661 आठ राजाओं में से एक नर्क का। 1007 02:02:08,427 --> 02:02:11,265 हमने देखा है उत्तरपश्चिम में 1008 02:02:11,267 --> 02:02:13,178 और आपको बुलाया 1009 02:02:14,077 --> 02:02:17,138 हमने सही किया है आपका पहला महिला शरीर 1010 02:02:17,507 --> 02:02:22,044 और अब आपको दे यह स्वस्थ पुरुष मेजबान। 1011 02:02:22,748 --> 02:02:28,351 हम ट्रिनिटी को अस्वीकार करते हैं और प्रार्थना करते हैं आप के लिए भक्त, महान Paimon। 1012 02:02:28,773 --> 02:02:33,036 हमें अपना ज्ञान दो सभी गुप्त चीजों का। 1013 02:02:33,411 --> 02:02:38,065 हमें सम्मान, धन, और अच्छे familiars। 1014 02:02:38,659 --> 02:02:41,647 सभी मनुष्यों को हमारी इच्छा से बांधें, 1015 02:02:41,733 --> 02:02:47,735 जैसा कि हमने खुद को बांध लिया है अब और हमेशा के लिए। 1016 02:02:54,891 --> 02:02:56,627 जय हो, Paimon! 1017 02:02:57,380 --> 02:02:59,843 जय हो, Paimon! 1018 02:03:00,937 --> 02:03:03,442 जय हो, Paimon! 1019 02:03:04,572 --> 02:03:06,773 जय हो! 1020 02:03:08,313 --> 02:03:13,318 विस्फोटकुल द्वारा उपशीर्षक 119451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.