All language subtitles for Gangnam.Blues.2015.LIMITED.BDRip.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian Download
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,009 --> 00:00:18,009 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:51,010 --> 00:00:56,431 In 1970s, city of Seoul began plans to develop Gangnam into the new Seoul. 3 00:00:56,432 --> 00:00:59,601 This film dramatizes events that took place in Gangnam. 4 00:00:59,602 --> 00:01:03,564 All characters and situations depicted in this film are a work of fiction. 5 00:01:12,615 --> 00:01:15,534 This region is all Gangnam. 6 00:01:15,826 --> 00:01:21,332 It's got easier access to Seoul than other satellite cities. 7 00:01:22,208 --> 00:01:23,834 It's the golden goose. 8 00:01:24,752 --> 00:01:25,752 What? 9 00:01:27,004 --> 00:01:29,840 The land is pure gold it looks ripe for picking. 10 00:01:31,342 --> 00:01:34,136 How did you like Northern Seoul? 11 00:01:34,178 --> 00:01:35,930 Too close to North Korea. 12 00:01:36,013 --> 00:01:39,058 As a business move it must be out of their reach. 13 00:01:39,350 --> 00:01:40,518 Let's go with this one. 14 00:01:40,893 --> 00:01:43,813 Put together an epic plan, Moon. 15 00:01:46,273 --> 00:01:51,278 GANGNAM BLUES Uncut version. 16 00:02:03,999 --> 00:02:08,546 LEE MIN-HO. 17 00:02:12,716 --> 00:02:16,804 KIM RAE-WON. 18 00:02:31,235 --> 00:02:32,694 Son of a... 19 00:02:32,695 --> 00:02:34,071 Hold up, man. 20 00:02:41,704 --> 00:02:42,788 Honey, come here! 21 00:02:43,080 --> 00:02:44,081 Wanna be taken away? 22 00:02:49,461 --> 00:02:50,670 There's nothing in there. 23 00:02:50,671 --> 00:02:52,965 Shut the fuck up. 24 00:02:53,632 --> 00:02:55,217 Hey, you! 25 00:02:57,970 --> 00:02:59,179 Jong-dae! Run! 26 00:02:59,180 --> 00:02:59,680 Run! 27 00:02:59,680 --> 00:03:00,431 Hey! 28 00:03:00,432 --> 00:03:01,472 Come! 29 00:03:01,473 --> 00:03:02,099 Fuck. 30 00:03:02,100 --> 00:03:03,392 - Shit! - Run! 31 00:03:03,767 --> 00:03:05,102 Son of a bitch. 32 00:03:07,229 --> 00:03:09,190 Stop there! 33 00:03:09,607 --> 00:03:10,816 Fucking asshole. 34 00:03:12,276 --> 00:03:13,611 Stop! 35 00:03:19,325 --> 00:03:20,075 Head! 36 00:03:20,076 --> 00:03:21,951 Look at it don't you see the scale? 37 00:03:21,952 --> 00:03:24,120 You take me for a blind? 38 00:03:24,121 --> 00:03:24,955 What did you say? 39 00:03:24,956 --> 00:03:26,915 You messed with the scale! 40 00:03:26,916 --> 00:03:28,876 You little shit! 41 00:03:29,168 --> 00:03:31,837 - Fuck, man. - "Fuck"?! 42 00:03:32,713 --> 00:03:34,297 Hey! Bro! 43 00:03:34,298 --> 00:03:37,550 Don't, just chill. 44 00:03:37,551 --> 00:03:38,551 You fucking shit! 45 00:03:57,947 --> 00:03:59,322 Written and directed by YOO HA. 46 00:03:59,323 --> 00:04:03,494 So fucking cold, why is the spring so cold? 47 00:04:05,621 --> 00:04:07,206 Fucking hell... 48 00:04:08,540 --> 00:04:09,707 Building Demolition Notice. 49 00:04:09,708 --> 00:04:12,878 Where are we supposed to go? 50 00:04:13,170 --> 00:04:15,923 Why should we leave? We gotta hold out 51 00:04:16,257 --> 00:04:17,800 I can't stand it! 52 00:04:18,842 --> 00:04:21,220 Another way to use a bulb! 53 00:04:24,181 --> 00:04:24,848 Fuck! 54 00:04:24,849 --> 00:04:27,517 You'll get electrocuted. 55 00:04:27,518 --> 00:04:29,436 Better than freezing to death. 56 00:04:31,438 --> 00:04:32,856 Fucking hell... 57 00:04:33,023 --> 00:04:36,527 When will we sleep in a warm house? 58 00:04:37,444 --> 00:04:38,444 Bro. 59 00:04:38,862 --> 00:04:41,699 Why don't we work at a factory in Seoul? 60 00:04:41,824 --> 00:04:45,828 Idiot, they won't hire anyone without an ID. 61 00:04:46,912 --> 00:04:48,622 We could go out with a bang. 62 00:04:49,748 --> 00:04:50,499 What? 63 00:04:50,500 --> 00:04:53,002 Let's rob a bank. 64 00:04:53,377 --> 00:04:55,212 It'll get us a nice new home. 65 00:04:58,132 --> 00:04:59,842 A private room for sure. 66 00:05:00,718 --> 00:05:01,718 In jail. 67 00:05:02,136 --> 00:05:04,179 So fucking cold... 68 00:05:32,207 --> 00:05:33,750 Who the fuck? Sons of bitches! 69 00:05:33,751 --> 00:05:35,585 - Fuck off! - Who the fuck are they? 70 00:05:35,586 --> 00:05:38,755 We told you to leave months ago! 71 00:05:38,756 --> 00:05:39,756 Fuck off! 72 00:05:40,758 --> 00:05:42,051 No! 73 00:05:42,843 --> 00:05:44,093 Mister, stop! 74 00:05:44,094 --> 00:05:45,762 - Mister! - Stop it! 75 00:05:45,763 --> 00:05:46,846 It's our home! 76 00:05:46,847 --> 00:05:49,849 You wanna get yourself killed?! 77 00:05:49,850 --> 00:05:51,392 That asshole... Pull him down! 78 00:05:51,393 --> 00:05:52,895 Shit! Son of a bitch! 79 00:05:53,854 --> 00:05:55,147 Motherfucker! 80 00:05:58,776 --> 00:05:59,777 I'm relieved already. 81 00:06:00,736 --> 00:06:01,779 Sit down. 82 00:06:06,200 --> 00:06:08,952 Jang Duk-jae, the muscle 83 00:06:09,328 --> 00:06:11,914 Yang Ki-taek, the brain. 84 00:06:12,664 --> 00:06:15,376 Nam Soon-chm, the manpower. 85 00:06:16,502 --> 00:06:20,798 As you may have heard, just crash the convention. 86 00:06:21,632 --> 00:06:23,634 The election must be interrupted. 87 00:06:24,301 --> 00:06:25,301 Yes, sir. 88 00:06:25,928 --> 00:06:27,679 Once you wrap this up, 89 00:06:28,013 --> 00:06:31,350 you'll get the West Seoul business permits. 90 00:06:32,643 --> 00:06:34,853 There'll be plenty of work. 91 00:06:35,479 --> 00:06:36,522 Councilor Suh. 92 00:06:37,189 --> 00:06:39,315 After the job's done, 93 00:06:39,316 --> 00:06:43,654 how should we divide the permit? 94 00:06:43,821 --> 00:06:44,988 Nam! 95 00:06:45,447 --> 00:06:48,700 This is all for the good of our country! 96 00:06:48,909 --> 00:06:50,160 Let's talk about that later. 97 00:06:51,120 --> 00:06:54,164 Split the permit equally between you three 98 00:06:56,458 --> 00:07:00,003 I got work in MD so come see me too. 99 00:07:00,838 --> 00:07:02,005 Raise your glasses. 100 00:07:13,183 --> 00:07:15,352 Jang and Yang are involved, 101 00:07:16,854 --> 00:07:18,021 so do it right. 102 00:07:18,856 --> 00:07:21,566 We gotta get into Seoul this time. 103 00:07:21,567 --> 00:07:23,193 Please reconsider. 104 00:07:23,819 --> 00:07:24,819 About what? 105 00:07:25,195 --> 00:07:29,657 With politicians involved I don't think this is our fight. 106 00:07:29,658 --> 00:07:34,037 Kil-su, we just need the permit from councilor Suh. 107 00:07:35,122 --> 00:07:38,083 Grow some gangster balls. 108 00:07:40,711 --> 00:07:41,711 Son of a bitch! 109 00:07:41,712 --> 00:07:43,005 They got work tomorrow. 110 00:07:43,881 --> 00:07:44,881 As you were. 111 00:07:46,842 --> 00:07:48,260 You fucking pest! 112 00:07:48,427 --> 00:07:50,596 How dare you raise your hand! 113 00:07:51,221 --> 00:07:53,390 Fearless young fucks. 114 00:07:53,599 --> 00:07:56,643 Please forgive us something came over us. 115 00:07:58,687 --> 00:07:59,938 Fucking idiots 116 00:08:00,272 --> 00:08:03,567 I'd like to see you try again let's see it! 117 00:08:04,026 --> 00:08:06,111 I'm on the phone, asshole! 118 00:08:08,655 --> 00:08:11,241 What about Younghwa boys? 119 00:08:11,825 --> 00:08:12,868 Okay, I got it. 120 00:08:14,036 --> 00:08:15,036 Afternoon, boss. 121 00:08:16,455 --> 00:08:17,539 Got everyone? 122 00:08:18,081 --> 00:08:20,584 I could only gather 40 or so, boss. 123 00:08:22,169 --> 00:08:23,169 No more? 124 00:08:23,212 --> 00:08:26,215 Even if we get the young'uns, there's no more. 125 00:08:29,510 --> 00:08:30,510 Who are they? 126 00:08:30,886 --> 00:08:34,932 They're nuisances from the shantytown. 127 00:08:35,098 --> 00:08:38,101 We brought them for re-education. 128 00:08:43,106 --> 00:08:44,608 Put them on the bus. 129 00:08:45,108 --> 00:08:46,108 Sir? 130 00:08:47,110 --> 00:08:48,110 Boys. 131 00:08:48,487 --> 00:08:49,947 Come to Seoul with me. 132 00:09:10,133 --> 00:09:11,969 My stomach... 133 00:09:13,595 --> 00:09:16,306 So much money for filling in for a fight. 134 00:09:16,390 --> 00:09:17,724 More than what we make in a month. 135 00:09:18,100 --> 00:09:19,476 Dammit... 136 00:09:21,061 --> 00:09:24,690 Now that we're homeless should we join the gang? 137 00:09:25,357 --> 00:09:26,858 Dream on. 138 00:09:27,401 --> 00:09:30,904 - They don't accept ragmen. - You can take a beating. 139 00:09:31,655 --> 00:09:35,492 If you take all their hits maybe they'll take us in. 140 00:09:35,951 --> 00:09:37,493 Son of a bitch. 141 00:09:37,494 --> 00:09:39,830 All right, listen up! 142 00:09:40,539 --> 00:09:42,416 We are now affiliates of the Peace Party. 143 00:09:43,166 --> 00:09:47,129 Walk in like party members and crash the convention. 144 00:09:47,462 --> 00:09:51,008 Trash everything in sight and retreat, got it? 145 00:09:51,174 --> 00:09:52,175 Yes, boss! 146 00:10:00,309 --> 00:10:01,852 Tear them a new one! 147 00:10:06,398 --> 00:10:08,108 - Get them! - Wipe them out! 148 00:10:18,744 --> 00:10:20,162 Destroy everything! 149 00:10:23,874 --> 00:10:26,043 I can't hold it in I'll be back. 150 00:10:26,710 --> 00:10:27,710 Stay here! 151 00:10:28,462 --> 00:10:30,255 - Bro! Where are you going?! - I'll be back! 152 00:10:44,227 --> 00:10:45,227 Get them out! 153 00:10:45,354 --> 00:10:47,064 Come on out, councilors. 154 00:10:47,731 --> 00:10:49,191 Fucking cowards! Get them all out! 155 00:10:50,359 --> 00:10:52,486 Why are you hiding there? So pitiful! 156 00:10:52,611 --> 00:10:53,403 Open up! 157 00:10:53,404 --> 00:10:54,738 Get the hell out! 158 00:10:59,493 --> 00:11:01,411 Son of a bitch! Fuck them up! 159 00:11:03,955 --> 00:11:05,415 Fucking asshole! 160 00:11:08,919 --> 00:11:10,420 Come on out! 161 00:11:12,255 --> 00:11:13,382 Fucking bastards! 162 00:11:26,728 --> 00:11:27,771 Son of a bitch! 163 00:11:36,738 --> 00:11:38,115 The Peace Party. 164 00:11:46,998 --> 00:11:48,500 Out! Everyone out! 165 00:11:48,792 --> 00:11:50,710 Out! 166 00:11:50,711 --> 00:11:52,295 Back on the bus! 167 00:11:53,255 --> 00:11:54,255 Bro! 168 00:11:56,466 --> 00:11:57,634 Come on, move out! 169 00:12:03,682 --> 00:12:04,682 Bro! 170 00:12:06,476 --> 00:12:07,476 Yong-gi! 171 00:12:08,937 --> 00:12:09,937 Yong-gi! 172 00:12:10,856 --> 00:12:11,856 Bro! 173 00:12:12,774 --> 00:12:13,774 Bro! 174 00:12:14,317 --> 00:12:15,317 Baek Yong-gi! 175 00:12:23,368 --> 00:12:24,077 The Peace Party Convention Crashed by Gangsters. 176 00:12:24,078 --> 00:12:25,912 Councilors Park and Suh. 177 00:12:27,497 --> 00:12:30,499 You should have been more discrete 178 00:12:30,500 --> 00:12:31,500 I'm sorry, sir. 179 00:12:32,127 --> 00:12:36,006 We didn't think the media would be all over it. 180 00:12:38,633 --> 00:12:40,093 How will you spin this? 181 00:12:41,553 --> 00:12:42,553 Councilor Suh 182 00:12:42,637 --> 00:12:44,806 I hear you got the hillbillies involved. 183 00:12:46,975 --> 00:12:49,268 Since he's in charge of the finance, 184 00:12:49,269 --> 00:12:50,479 you should resign. 185 00:12:54,107 --> 00:12:55,107 All right 186 00:12:55,525 --> 00:12:57,068 I'll take the heat 187 00:13:12,709 --> 00:13:16,546 Don Nam says we could rejoin YDP in a month. 188 00:13:16,671 --> 00:13:21,217 But our family is getting smaller by the day. 189 00:13:21,218 --> 00:13:24,054 They'll sniff the money soon. 190 00:13:24,179 --> 00:13:26,765 Once we get the permit they'll all come back. 191 00:13:31,436 --> 00:13:33,313 Ragman, why're you here? 192 00:13:34,397 --> 00:13:37,399 Did my brother come here? 193 00:13:37,400 --> 00:13:38,902 Still haven't found him? 194 00:13:39,903 --> 00:13:40,570 No. 195 00:13:40,821 --> 00:13:41,905 What about the station? 196 00:13:42,280 --> 00:13:44,198 I looked everywhere for him. 197 00:13:44,199 --> 00:13:47,827 Boy, he probably spent all your pay on booze. 198 00:13:47,828 --> 00:13:48,829 Off you go! 199 00:13:54,084 --> 00:13:55,210 Are you deaf? 200 00:14:00,173 --> 00:14:01,173 Boss. 201 00:14:02,133 --> 00:14:04,845 Could you let me stay here? 202 00:14:05,262 --> 00:14:06,763 You want to join the gang? 203 00:14:09,391 --> 00:14:10,809 I can fight pretty good. 204 00:14:11,935 --> 00:14:14,020 And I may come across my bro here. 205 00:14:26,616 --> 00:14:29,202 It's not much, but please enjoy. 206 00:14:30,203 --> 00:14:31,203 Thank you 207 00:14:31,329 --> 00:14:33,748 I'll go heat up his room. 208 00:14:45,135 --> 00:14:46,135 Go on. 209 00:14:46,803 --> 00:14:47,803 Eat. 210 00:14:55,020 --> 00:14:56,146 Thank you. 211 00:15:00,734 --> 00:15:03,820 - How old? - 23, sir. 212 00:15:04,487 --> 00:15:05,487 Folks? 213 00:15:06,615 --> 00:15:07,615 I got none 214 00:15:09,200 --> 00:15:10,827 I met Yong-gi in the orphanage. 215 00:15:20,170 --> 00:15:21,170 But I got one. 216 00:15:21,796 --> 00:15:24,049 - It's yours. - Just eat. 217 00:15:30,805 --> 00:15:33,515 Excuse me. Would you open the door? 218 00:15:33,516 --> 00:15:34,809 Okay. 219 00:15:40,398 --> 00:15:41,191 This... 220 00:15:41,192 --> 00:15:45,194 Yes... Thank you. 221 00:15:45,195 --> 00:15:48,365 The room will get warm soon. 222 00:16:00,752 --> 00:16:03,546 Where the hell is he? 223 00:16:10,053 --> 00:16:11,888 So nice and warm. 224 00:16:23,692 --> 00:16:25,068 - Son of a bitch! - Boss! 225 00:16:27,570 --> 00:16:28,571 Goddammit! 226 00:16:29,739 --> 00:16:30,990 Daddy! 227 00:16:30,991 --> 00:16:32,324 Daddy! Are you okay?! 228 00:16:32,325 --> 00:16:33,451 Sun-hye! Run! 229 00:16:38,540 --> 00:16:39,541 Sun-hye, get away! 230 00:16:39,708 --> 00:16:40,708 Get away! 231 00:16:43,712 --> 00:16:45,255 - Just go! - Daddy! 232 00:16:55,473 --> 00:16:59,269 Daddy! 233 00:17:15,452 --> 00:17:16,452 Boss! 234 00:17:16,578 --> 00:17:18,620 Boss! Are you okay?! 235 00:17:18,621 --> 00:17:19,955 Daddy! 236 00:17:19,956 --> 00:17:20,957 Boss! 237 00:17:36,639 --> 00:17:37,639 Your leg okay? 238 00:17:38,767 --> 00:17:39,767 Yes. 239 00:17:39,809 --> 00:17:41,978 Thank you for coming to see Don Nam off. 240 00:17:42,562 --> 00:17:43,562 Who was it? 241 00:17:44,064 --> 00:17:46,190 Could be our rival gang. 242 00:17:46,191 --> 00:17:49,736 Cops are looking into it, and some are in hiding. 243 00:17:50,153 --> 00:17:53,865 Probably enforcers from the opposition party. 244 00:17:54,407 --> 00:17:56,409 A retaliation for the party convention 245 00:17:57,202 --> 00:17:58,411 I could've been offed too. 246 00:17:59,037 --> 00:18:02,248 Come see me in Seoul. 247 00:18:08,505 --> 00:18:09,505 This way, sir. 248 00:18:14,886 --> 00:18:15,886 Our boys. 249 00:18:18,264 --> 00:18:19,682 Where did they all go? 250 00:18:20,100 --> 00:18:21,976 They packed up and left. 251 00:18:23,937 --> 00:18:27,982 Our don's dead and with your retirement rumor, 252 00:18:28,108 --> 00:18:29,567 they all fled. 253 00:18:32,904 --> 00:18:34,030 It's better this way. 254 00:18:34,948 --> 00:18:36,157 You should leave too. 255 00:18:37,200 --> 00:18:38,200 What? 256 00:18:38,868 --> 00:18:41,162 Find a better way of life. 257 00:18:41,830 --> 00:18:44,874 This is not the way to live 258 00:18:52,507 --> 00:18:54,384 3 years later. 259 00:19:00,723 --> 00:19:01,808 Mr Yoon... 260 00:19:02,934 --> 00:19:04,601 Don't! Don't kill me! 261 00:19:04,602 --> 00:19:06,020 I'll sell! Please! 262 00:19:06,688 --> 00:19:08,230 No, no! Please don't! 263 00:19:08,231 --> 00:19:09,691 Don't kill me! 264 00:19:10,108 --> 00:19:12,026 I'll sell it! 265 00:19:30,587 --> 00:19:34,257 You're very proficient for a young man. 266 00:19:35,216 --> 00:19:36,216 Thank you, sir. 267 00:19:36,885 --> 00:19:39,888 He's a great candidate to run the hotel. 268 00:19:41,055 --> 00:19:44,100 Don't let hooligans come in and go 269 00:19:46,769 --> 00:19:49,856 I'll settle things with Jang so don't worry, sir. 270 00:19:51,524 --> 00:19:52,524 Yong-gi. 271 00:19:53,193 --> 00:19:54,485 Put the package in his car. 272 00:19:55,153 --> 00:19:56,153 Yes, sir. 273 00:20:02,202 --> 00:20:03,202 What is it? 274 00:20:03,328 --> 00:20:06,122 Leftover cash after taking over Daewong Hotel. 275 00:20:08,499 --> 00:20:10,835 Without greed, you'll go far. 276 00:20:17,383 --> 00:20:21,137 Councilor Park forces us to do dirty jobs 277 00:20:21,721 --> 00:20:23,347 and takes most of leftovers. 278 00:20:23,348 --> 00:20:25,557 He's the ruling party's heavyweight. 279 00:20:25,558 --> 00:20:28,853 To get his protection we gotta put up with this. 280 00:20:31,689 --> 00:20:33,483 Why did Don call you in? 281 00:20:35,235 --> 00:20:37,903 He told me to run the hotel. 282 00:20:37,904 --> 00:20:42,282 He really makes me look fool. 283 00:20:42,283 --> 00:20:43,952 So what did you say? 284 00:20:45,995 --> 00:20:48,830 It's Don's order. There's nothing to say. 285 00:20:48,831 --> 00:20:52,251 I didn't ask you, did I? 286 00:20:52,252 --> 00:20:54,003 You fucking flunkey 287 00:20:56,172 --> 00:20:58,841 I'm the middle boss here. 288 00:21:01,052 --> 00:21:02,178 Yong-gi. 289 00:21:03,513 --> 00:21:06,808 You gotta educate your boys about manners. 290 00:21:12,855 --> 00:21:14,691 She was probably lonely 291 00:21:14,774 --> 00:21:19,529 I can understand falling for a gigolo, 292 00:21:19,904 --> 00:21:24,032 but she handed over our property deed, that bitch! 293 00:21:24,033 --> 00:21:26,327 Consider yourself lucky. 294 00:21:26,911 --> 00:21:30,915 She could've sent you poison-soaked food. 295 00:21:31,624 --> 00:21:36,337 Don't joke about it, my ancestors are buried in it! 296 00:21:36,796 --> 00:21:39,507 Family issues should be dealt in the family 297 00:21:39,549 --> 00:21:41,843 I'm ashamed to face my ancestors! 298 00:21:45,346 --> 00:21:47,348 I worked in the Saudi desert for this. 299 00:21:48,558 --> 00:21:49,851 Please get it back. 300 00:21:50,727 --> 00:21:51,727 Hey! 301 00:21:51,978 --> 00:21:52,978 Come out for a sec 302 00:21:54,731 --> 00:21:56,816 I'll get to the point. 303 00:21:57,692 --> 00:21:59,277 Wrap up your business here. 304 00:22:00,903 --> 00:22:02,196 What's the matter now? 305 00:22:02,697 --> 00:22:05,491 If you got eyes, look around you. 306 00:22:05,992 --> 00:22:10,038 This place's gathering dust can't even cover the electricity bills 307 00:22:10,121 --> 00:22:15,835 I didn't put you in charge to run chores for chump change. 308 00:22:15,918 --> 00:22:19,713 We're hiring good dancers so the sales will go up soon. 309 00:22:19,714 --> 00:22:24,427 No, I'm dropping the cabaret so look elsewhere. 310 00:22:25,011 --> 00:22:29,848 You know we're here to pay you the laundromat debt. 311 00:22:29,849 --> 00:22:34,937 Before I tell Mr Kang about what you do here, pack up. 312 00:22:43,112 --> 00:22:47,075 Oh honey! Baby! 313 00:22:47,158 --> 00:22:47,909 Feels good? 314 00:22:47,909 --> 00:22:48,909 - So good! - Amazing! 315 00:22:53,873 --> 00:22:55,333 Let's sell more land! 316 00:22:55,541 --> 00:22:57,960 - Look at that swindler. - We'll do great things! 317 00:22:59,921 --> 00:23:01,130 Holy shit! What the fuck?! 318 00:23:03,257 --> 00:23:04,133 Who... are you? 319 00:23:04,134 --> 00:23:05,467 Hello there 320 00:23:05,468 --> 00:23:07,470 I'm your father, asshole! 321 00:23:07,929 --> 00:23:08,721 You piece of shit! 322 00:23:08,722 --> 00:23:13,308 Her husband's earning dollars for our country! 323 00:23:13,309 --> 00:23:14,643 And what do you do? 324 00:23:14,644 --> 00:23:15,311 You filthy... 325 00:23:15,312 --> 00:23:17,939 I'm gonna fucking kill you come with me! 326 00:23:19,148 --> 00:23:21,149 Hold still, asshole! 327 00:23:21,150 --> 00:23:22,317 Where's the deed? 328 00:23:22,318 --> 00:23:23,652 What? 329 00:23:23,653 --> 00:23:27,155 You got it from her where is it? 330 00:23:27,156 --> 00:23:28,782 What do you mean? 331 00:23:28,783 --> 00:23:30,450 Oh yeah? 332 00:23:30,451 --> 00:23:33,162 What should we do with him? 333 00:23:35,289 --> 00:23:37,667 We gotta follow the Saudi law. 334 00:23:38,251 --> 00:23:40,670 An eye for an eye, a dick for a dick. 335 00:23:40,878 --> 00:23:42,839 Fucking douchebag! 336 00:23:45,925 --> 00:23:48,803 Do you still call yourself a fucking man? 337 00:23:54,851 --> 00:23:55,851 Pull it out. 338 00:23:55,852 --> 00:23:57,018 Why are you doing this... 339 00:23:57,019 --> 00:23:59,521 Let me see your balls, asshole! 340 00:23:59,522 --> 00:24:03,358 Sir! Sir! I don't have the deed! 341 00:24:03,359 --> 00:24:05,027 I sold it... 342 00:24:07,196 --> 00:24:08,948 Excuse me, ladies and gents. 343 00:24:10,074 --> 00:24:11,534 Who's madame Min? 344 00:24:12,618 --> 00:24:14,036 What's this about? 345 00:24:14,162 --> 00:24:16,789 I'm from the Gimhae Kim gang 346 00:24:17,331 --> 00:24:21,169 I'd hate to ruin this brunch should we talk elsewhere? 347 00:24:24,964 --> 00:24:28,676 Heard about the missing hotel owner? 348 00:24:32,138 --> 00:24:33,138 Was it you? 349 00:24:36,058 --> 00:24:40,521 Ownership of Daewong Hotel was changed to your boy. 350 00:24:41,105 --> 00:24:42,105 Coincidence? 351 00:24:44,358 --> 00:24:49,238 I'm a businessman now I don't order hits anymore. 352 00:24:49,322 --> 00:24:53,367 You insubordinate bastard! 353 00:24:55,620 --> 00:24:57,121 Businessman? 354 00:24:57,580 --> 00:25:02,585 I created a monster by giving a hooligan a suit. 355 00:25:07,340 --> 00:25:09,883 Look here, Yang. 356 00:25:09,884 --> 00:25:15,097 Even a prick like you shouldn't bite the hand that feeds you 357 00:25:15,264 --> 00:25:18,726 I won't say it again revert the hotel ownership 358 00:25:19,185 --> 00:25:20,686 I wish I could, 359 00:25:21,604 --> 00:25:24,065 but it's out of my hands now. 360 00:25:24,774 --> 00:25:28,068 Heading up MD clan was an ego booster, huh? 361 00:25:28,069 --> 00:25:30,696 Should I pull out my knife for once? 362 00:25:38,496 --> 00:25:39,914 Councilor Suh. 363 00:25:40,248 --> 00:25:44,460 The one took over the hotel is councilor Park. 364 00:25:44,919 --> 00:25:46,212 Councilor Park? 365 00:25:57,306 --> 00:25:58,306 I'm back. 366 00:25:59,016 --> 00:26:00,226 Welcome. 367 00:26:02,019 --> 00:26:03,062 Have you had dinner? 368 00:26:03,604 --> 00:26:04,604 Not yet 369 00:26:04,814 --> 00:26:06,107 I was waiting for you. 370 00:26:07,984 --> 00:26:08,984 Where's Sun-hye? 371 00:26:09,610 --> 00:26:10,611 Off for the night. 372 00:26:11,821 --> 00:26:14,198 Things okay on your end? 373 00:26:14,574 --> 00:26:16,993 Factories are shutting down due to recession. 374 00:26:19,245 --> 00:26:20,454 We're okay. 375 00:26:21,998 --> 00:26:22,998 That's good. 376 00:26:24,500 --> 00:26:26,377 Not easy finding work nowadays. 377 00:26:29,213 --> 00:26:30,213 Oh yeah. 378 00:26:31,215 --> 00:26:33,426 Today was payday. 379 00:26:35,761 --> 00:26:37,722 Even got bonus this month. 380 00:26:39,056 --> 00:26:40,683 Don't give me that anymore. 381 00:26:42,643 --> 00:26:44,520 Start thinking about your future 382 00:26:46,355 --> 00:26:47,355 I'm good. 383 00:26:57,658 --> 00:26:58,659 What's with the feast? 384 00:26:59,493 --> 00:27:01,037 On the best table, no less. 385 00:27:02,163 --> 00:27:04,457 Today's your birthday. 386 00:27:04,874 --> 00:27:05,874 Birthday? 387 00:27:06,208 --> 00:27:08,168 I don't have one. 388 00:27:08,169 --> 00:27:09,878 There's nothing to it. 389 00:27:09,879 --> 00:27:12,381 It's a chance for a family to share a meal. 390 00:27:13,633 --> 00:27:17,053 You joined our family on this clay. 391 00:27:18,888 --> 00:27:22,808 You were born at some point and I felt bad about skipping it. 392 00:27:23,434 --> 00:27:25,102 You didn't have to 393 00:27:26,145 --> 00:27:27,563 I know things aren't good. 394 00:27:28,564 --> 00:27:31,400 Come on, try the seaweed soup. 395 00:27:32,151 --> 00:27:33,151 Okay. 396 00:27:38,199 --> 00:27:39,199 Delicious! 397 00:27:39,283 --> 00:27:43,204 I put my heart into it so eat every last drop. 398 00:27:43,621 --> 00:27:46,207 You're ready to be a housewife. 399 00:27:47,708 --> 00:27:50,920 When'll you and Chang-bae get a promotion? 400 00:27:52,004 --> 00:27:53,089 I'm not sure yet. 401 00:27:54,215 --> 00:27:57,593 Is that meat? 402 00:28:00,971 --> 00:28:05,726 If you wanted to start over then do it in the boonies. 403 00:28:06,268 --> 00:28:11,065 Why come to Seoul and start a cleaner with my money? 404 00:28:11,482 --> 00:28:13,275 You're a thorn in my side! 405 00:28:14,568 --> 00:28:19,156 I helped you out for the sake of Don Nam, 406 00:28:19,407 --> 00:28:21,492 but even my patience has an end. 407 00:28:22,785 --> 00:28:26,414 The way you look now you'll never repay that debt 408 00:28:28,457 --> 00:28:32,294 I'll get another loan if I have to, 409 00:28:32,586 --> 00:28:33,963 give me some time. 410 00:28:34,255 --> 00:28:38,008 Gangsters shouldn't wash clothes. 411 00:28:40,219 --> 00:28:42,096 If you don't clear out by next week, 412 00:28:42,304 --> 00:28:45,224 I'll burn everything here! 413 00:28:45,933 --> 00:28:47,101 Just wait and see. 414 00:28:53,649 --> 00:28:57,486 Councilor Suh's one thing but Jang'll not let this slide. 415 00:28:58,320 --> 00:28:59,447 Don't drop your guard. 416 00:28:59,572 --> 00:29:00,614 Yes, boss. 417 00:29:03,492 --> 00:29:04,826 Yong-gi, how's the hotel? 418 00:29:04,827 --> 00:29:07,079 Yes, I'm doing my best, sir. 419 00:29:07,288 --> 00:29:10,833 You run businesses in Moogyo area, too. 420 00:29:12,084 --> 00:29:14,670 Boss, take care of Kyung-pyo too. 421 00:29:15,171 --> 00:29:17,423 Yong-gi's doing all the hard work. 422 00:29:20,176 --> 00:29:21,336 Kyung-pyo, quit heroin first. 423 00:29:24,513 --> 00:29:25,513 Yes, sir. 424 00:29:25,848 --> 00:29:27,016 Let's go, honey. 425 00:29:27,516 --> 00:29:28,684 Sure 426 00:29:34,356 --> 00:29:36,525 I got this tonight. 427 00:29:37,568 --> 00:29:38,694 Ma'am, this way. 428 00:29:43,365 --> 00:29:44,450 Yong-gi. 429 00:29:45,701 --> 00:29:49,538 Let me manage the casino and restaurant here. 430 00:29:50,414 --> 00:29:52,291 Let's go half-half. 431 00:29:52,500 --> 00:29:53,709 Cool? 432 00:29:55,127 --> 00:29:56,127 Not at all. 433 00:29:56,545 --> 00:29:57,545 What? 434 00:29:57,838 --> 00:29:59,715 Didn't you hear the man? 435 00:30:02,968 --> 00:30:05,554 You backstabbing bastard! 436 00:30:06,305 --> 00:30:10,726 I took you in, and raised you and now you're all grown up? 437 00:30:11,811 --> 00:30:12,645 Well now. 438 00:30:12,770 --> 00:30:14,021 Don't make a scene. 439 00:30:14,772 --> 00:30:18,234 People here will see you for who you are. 440 00:30:23,614 --> 00:30:25,241 Son of a bitch! 441 00:31:25,509 --> 00:31:26,509 Couldn't we... 442 00:31:27,970 --> 00:31:30,097 go live down in the south? 443 00:31:32,474 --> 00:31:36,854 Anything will be better than now. 444 00:31:37,980 --> 00:31:41,734 People are coming to Seoul because there's nothing else. 445 00:31:42,818 --> 00:31:44,236 So what then? 446 00:31:46,655 --> 00:31:48,073 Just be patient. 447 00:32:07,676 --> 00:32:08,928 Evening, boss. 448 00:32:10,971 --> 00:32:13,098 What's going on? 449 00:32:13,182 --> 00:32:16,226 Not castrating the gigolo brought us good fortune. 450 00:32:19,355 --> 00:32:20,856 Hey man! 451 00:32:21,690 --> 00:32:24,693 This place is pumping tonight! 452 00:32:25,694 --> 00:32:29,198 For a swindler he's down to earth. 453 00:32:29,698 --> 00:32:30,699 Evening, sir! 454 00:32:31,700 --> 00:32:34,995 These are the dancers I manage how do you like them? 455 00:32:35,788 --> 00:32:37,205 Good work. 456 00:32:37,206 --> 00:32:39,875 Least I can do for leaving my livelihood intact. 457 00:32:40,042 --> 00:32:41,126 Fucking douche. 458 00:32:42,544 --> 00:32:44,213 Have you told the madame? 459 00:32:44,838 --> 00:32:46,006 Should I give her a visit? 460 00:32:46,215 --> 00:32:48,467 She's here now 461 00:33:00,396 --> 00:33:02,189 I apologize for before. 462 00:33:02,773 --> 00:33:04,733 He told me about your situation. 463 00:33:05,859 --> 00:33:07,403 How much do you need? 464 00:33:09,238 --> 00:33:13,242 If you could swing $50,000 I'll pay it back in 4 months. 465 00:33:13,784 --> 00:33:15,285 It's not pocket change. 466 00:33:15,911 --> 00:33:19,206 Come on, sis help him out. 467 00:33:19,581 --> 00:33:24,378 Look at that earnest face of his. 468 00:33:25,546 --> 00:33:27,131 It's a big favor. 469 00:33:30,968 --> 00:33:32,094 All right. 470 00:33:32,928 --> 00:33:35,931 But I want something in return 471 00:33:36,849 --> 00:33:40,394 I'm looking into lands in Gangnam and I need a play date. 472 00:33:41,603 --> 00:33:42,688 What do you mean? 473 00:33:43,105 --> 00:33:45,107 You know how naive farmers are. 474 00:33:47,067 --> 00:33:50,946 With a little persuasion it'll be an easy picking. 475 00:33:52,656 --> 00:33:54,575 You want to cheat them? 476 00:33:56,618 --> 00:33:59,954 $5 million from Daehyun Corp $3 million from Geuma, 477 00:33:59,955 --> 00:34:02,416 $2 million from Kyungsin Daily. 478 00:34:03,876 --> 00:34:05,753 We're far too short. 479 00:34:05,794 --> 00:34:08,338 We can't win the general election like this. 480 00:34:08,672 --> 00:34:11,799 Everyone's saving up due to recession. 481 00:34:11,800 --> 00:34:13,302 Should I crack down on them? 482 00:34:13,594 --> 00:34:15,304 Bastards... 483 00:34:15,888 --> 00:34:20,350 They'll come to when the commies run wild. 484 00:34:20,976 --> 00:34:23,145 How can a company exist without a country? 485 00:34:24,980 --> 00:34:28,901 We must regain power before commies take over 486 00:34:31,779 --> 00:34:33,197 I'll pressure them more. 487 00:34:37,159 --> 00:34:38,660 Buy up Gangnam lands. 488 00:34:39,203 --> 00:34:40,287 Land? 489 00:34:40,954 --> 00:34:42,831 It's all for the good of our nation. 490 00:34:43,123 --> 00:34:45,709 We'll flip lands and fill up our war chest. 491 00:34:45,834 --> 00:34:50,089 Will that be profitable enough for the campaign? 492 00:34:50,839 --> 00:34:53,092 What if we move the capital to Gangnam? 493 00:34:54,093 --> 00:34:55,093 Sir? 494 00:34:55,886 --> 00:35:00,724 Seoul's overpopulated it needs to expand. 495 00:35:01,141 --> 00:35:02,684 That's enough of a reason. 496 00:35:03,644 --> 00:35:05,687 Buy 3 million m² for now. 497 00:35:06,396 --> 00:35:12,236 Afterwards, we'll officially announce the development. 498 00:35:14,530 --> 00:35:18,200 When that happens the market will go insane 499 00:35:18,909 --> 00:35:19,909 I see 500 00:35:20,160 --> 00:35:21,912 I understand your intent. 501 00:35:23,038 --> 00:35:24,206 There's no time. 502 00:35:27,709 --> 00:35:30,129 See the head of KG Bank tomorrow. 503 00:35:30,379 --> 00:35:31,964 He'll give you a fat check. 504 00:35:33,006 --> 00:35:35,259 Yes, director, I'll take care of it. 505 00:35:37,052 --> 00:35:38,387 Be discrete. 506 00:35:38,637 --> 00:35:41,181 If this reaches the President, 507 00:35:42,891 --> 00:35:45,227 we're both finished. 508 00:35:45,394 --> 00:35:49,064 This is my private business after all 509 00:35:49,314 --> 00:35:51,066 I'll take the heat 510 00:36:29,229 --> 00:36:31,815 3rd Han River Bridge Now Open. 511 00:36:55,047 --> 00:36:56,964 First time riding a car? 512 00:36:56,965 --> 00:36:58,758 - It's over here, idiot! - Fuck off! 513 00:36:58,759 --> 00:37:00,761 - I got it. - Dammit! 514 00:37:00,844 --> 00:37:02,888 Don't push me, asshole! 515 00:37:03,889 --> 00:37:05,891 Holy shit. 516 00:37:06,808 --> 00:37:08,477 We're in the boonies. 517 00:37:09,019 --> 00:37:10,437 Where's the petting zoo? 518 00:37:11,104 --> 00:37:13,523 Memorized your lines, right? 519 00:37:14,483 --> 00:37:16,984 Remember our plan. 520 00:37:16,985 --> 00:37:17,945 Yes, boss. 521 00:37:17,946 --> 00:37:20,030 Just be natural. 522 00:37:27,454 --> 00:37:31,166 Big boss at the laundromat we run real estate. 523 00:37:31,625 --> 00:37:33,918 We didn't leave the factory for this. 524 00:37:33,919 --> 00:37:37,213 We arrive in a hard hat, leave in a suit. 525 00:37:37,214 --> 00:37:39,299 Our days will come soon. 526 00:37:39,549 --> 00:37:42,177 How about getting apartment parcel in Banpo? 527 00:37:42,552 --> 00:37:45,097 Good ones are like real estate lotto. 528 00:37:45,389 --> 00:37:47,431 Not everyone can get it 529 00:37:47,432 --> 00:37:49,433 I could tie up my tubes. 530 00:37:49,434 --> 00:37:50,435 What? 531 00:37:51,144 --> 00:37:53,522 Men who get vasectomy have advantage. 532 00:37:54,064 --> 00:37:57,358 Since overpopulation is a problem nowadays. 533 00:37:57,359 --> 00:38:00,153 Those shooting blanks get the upper hand. 534 00:38:01,530 --> 00:38:02,948 Goddammit... 535 00:38:03,615 --> 00:38:06,285 I could get it reversed it's simple! 536 00:38:06,785 --> 00:38:08,704 Jong-dae! Come on! 537 00:38:09,496 --> 00:38:10,705 $30 per 3m². 538 00:38:10,706 --> 00:38:13,834 Forget it, $80, take it or leave it 539 00:38:14,960 --> 00:38:18,171 $30 is still a lot I'll buy the whole lot. 540 00:38:18,505 --> 00:38:21,425 Ma'am, sign with the other one. 541 00:38:21,591 --> 00:38:22,591 One moment please. 542 00:38:26,972 --> 00:38:29,558 This lot is designated to be a park. 543 00:38:31,435 --> 00:38:32,519 Hey! 544 00:38:34,313 --> 00:38:36,064 Lee, a bit to the left. 545 00:38:36,940 --> 00:38:38,525 To your left! 546 00:38:40,110 --> 00:38:41,569 What are you doing on my land! 547 00:38:41,570 --> 00:38:43,738 - We're surveying. - What for? 548 00:38:43,739 --> 00:38:45,574 5m more, goddammit! 549 00:38:47,701 --> 00:38:49,328 You must really need quick cash. 550 00:38:49,411 --> 00:38:51,747 You said you wouldn't sell it for even $50. 551 00:38:52,331 --> 00:38:54,166 We got them for dirt cheap, 552 00:38:55,167 --> 00:38:57,377 but why buy up worthless lands? 553 00:38:57,544 --> 00:38:58,920 Just you wait. 554 00:39:02,674 --> 00:39:07,596 With the dirt cheap lands we acquired, we buy and sell to each other, 555 00:39:14,269 --> 00:39:16,772 and drive up the market. 556 00:39:34,581 --> 00:39:38,418 And when others get a wind of it, 557 00:39:39,127 --> 00:39:41,338 we'll sell in one full sweep. 558 00:39:41,713 --> 00:39:42,172 How? 559 00:39:42,172 --> 00:39:43,131 Press Vehicle. 560 00:39:43,132 --> 00:39:46,593 The market rises when media drops by. 561 00:39:49,846 --> 00:39:53,975 The market depends on the rich's whim. 562 00:39:55,018 --> 00:39:57,020 We just have to use that. 563 00:40:04,861 --> 00:40:07,114 - Excuse me. - How can we help? 564 00:40:08,490 --> 00:40:10,157 Kyungsin Daily Newspaper You are a newspaper reporter. 565 00:40:10,158 --> 00:40:12,451 That orchard near here. 566 00:40:12,452 --> 00:40:14,161 Could we meet the owner? 567 00:40:14,162 --> 00:40:16,456 Everyone's asking about that land. 568 00:40:17,874 --> 00:40:19,668 That should do it. 569 00:40:20,001 --> 00:40:21,001 Good. 570 00:40:21,378 --> 00:40:23,505 Now we go for the kill. 571 00:40:24,798 --> 00:40:26,800 Not at that price! 572 00:40:27,175 --> 00:40:33,681 A newspaper publisher came by and I rejected her $150 offer! 573 00:40:33,682 --> 00:40:35,016 I'll pay $50 more! 574 00:40:35,517 --> 00:40:37,351 Are you kidding me? 575 00:40:37,352 --> 00:40:39,688 - I'm off. - Please! 576 00:40:42,190 --> 00:40:43,483 We made a mint, thanks. 577 00:40:43,900 --> 00:40:46,778 Real estate business is something. 578 00:40:48,530 --> 00:40:50,323 Korea's tiny. 579 00:40:50,824 --> 00:40:51,824 Just watch. 580 00:40:52,367 --> 00:40:55,036 There's no better way to make money. 581 00:40:59,916 --> 00:41:01,293 Here, 100 grand. 582 00:41:02,377 --> 00:41:03,795 This is way too much. 583 00:41:03,879 --> 00:41:05,672 Half is for the next job up front. 584 00:41:05,964 --> 00:41:07,132 Next job? 585 00:41:08,717 --> 00:41:11,261 There's an opportunity in Apgujeong. 586 00:41:11,553 --> 00:41:12,762 It's a risky job. 587 00:41:14,139 --> 00:41:15,139 Take care of it. 588 00:41:17,559 --> 00:41:20,437 If you can't pay your debt your land will do! 589 00:41:20,729 --> 00:41:21,396 Get in! 590 00:41:21,397 --> 00:41:22,939 Isn't that Jang? 591 00:41:23,607 --> 00:41:26,067 Yeah, it is. 592 00:41:26,860 --> 00:41:29,237 Bring the pear orchard owner too. 593 00:41:29,988 --> 00:41:30,988 Sir. 594 00:41:31,740 --> 00:41:33,741 Goddammit... 595 00:41:33,742 --> 00:41:36,912 YDP clan really did wonders to our ugly duckling. 596 00:41:37,245 --> 00:41:40,207 So it was YDP, who took over this lot. 597 00:41:40,373 --> 00:41:44,336 Madame Min, that fox Let's forget Apgujeong. 598 00:41:46,505 --> 00:41:47,505 Let's just do it. 599 00:41:48,215 --> 00:41:49,215 What? 600 00:41:49,674 --> 00:41:51,760 Jang'll draw blood without a flinch. 601 00:41:54,930 --> 00:41:56,014 It's delicious. 602 00:41:57,265 --> 00:42:01,936 As a child, I envied children on picnics with their parents 603 00:42:01,937 --> 00:42:03,438 and eating this. 604 00:42:07,442 --> 00:42:08,818 We could... 605 00:42:09,653 --> 00:42:11,571 go on picnics too later. 606 00:42:15,116 --> 00:42:17,619 Honey, I have to go. 607 00:42:20,997 --> 00:42:22,040 Already? 608 00:42:22,624 --> 00:42:24,417 Yang's coming in today. 609 00:42:25,961 --> 00:42:27,504 Eat everything there 610 00:42:28,630 --> 00:42:29,673 I'm off. 611 00:42:59,786 --> 00:43:00,786 Yong-gi. 612 00:43:01,454 --> 00:43:02,454 Been a while. 613 00:43:33,153 --> 00:43:34,154 Good night. 614 00:43:48,627 --> 00:43:49,627 Sun-hye. 615 00:43:51,046 --> 00:43:52,714 Oh, hey! 616 00:43:53,048 --> 00:43:55,258 Coming home now? It's late 617 00:43:56,092 --> 00:43:58,928 I was at Jung-min's place. 618 00:44:00,805 --> 00:44:04,184 Why didn't he drop you off at home? 619 00:44:06,853 --> 00:44:08,730 I wanted to get off here 620 00:44:09,898 --> 00:44:12,400 I didn't tell him about the laundromat. 621 00:44:14,569 --> 00:44:18,448 It'll all come out eventually 622 00:44:20,825 --> 00:44:24,079 I should delay the wedding. 623 00:44:25,914 --> 00:44:26,914 Why? 624 00:44:28,541 --> 00:44:32,295 We're so much in debt and I don't want to burden him. 625 00:44:35,590 --> 00:44:37,050 Just focus on the wedding 626 00:44:37,759 --> 00:44:39,844 I'll take care of the debt. 627 00:44:42,430 --> 00:44:44,516 Came for a show?! 628 00:44:44,766 --> 00:44:46,351 Don't leave anything! 629 00:44:46,434 --> 00:44:47,936 Burn everything. 630 00:44:48,770 --> 00:44:50,563 Get house items too. 631 00:44:50,814 --> 00:44:53,274 Get the furniture too. 632 00:44:55,527 --> 00:44:57,945 Get everything out! 633 00:44:57,946 --> 00:44:58,738 Sure. 634 00:44:58,739 --> 00:45:00,531 Go back to your fucking life! 635 00:45:00,532 --> 00:45:02,242 Go away! I'll fucking beat you! 636 00:45:02,534 --> 00:45:04,118 Get everything out! 637 00:45:04,119 --> 00:45:05,453 Burn everything they got! 638 00:45:05,787 --> 00:45:07,162 There's nothing to watch! 639 00:45:07,163 --> 00:45:08,039 Nice and toasty. 640 00:45:08,040 --> 00:45:10,083 Motherfuckers! 641 00:45:10,542 --> 00:45:12,543 - Son of a bitch! - Hot! 642 00:45:12,544 --> 00:45:14,129 Come at me! 643 00:45:14,587 --> 00:45:16,381 Son of a bitch! 644 00:45:16,673 --> 00:45:18,007 What the fuck. 645 00:45:20,135 --> 00:45:21,135 Jong-dae! 646 00:45:23,555 --> 00:45:25,014 Fucking asshole! 647 00:45:51,791 --> 00:45:52,834 Here! 648 00:45:58,590 --> 00:46:00,175 Listen carefully 649 00:46:00,675 --> 00:46:02,635 I'll pay back every cent soon. 650 00:46:03,052 --> 00:46:04,888 Don't you ever bother us again. 651 00:46:06,306 --> 00:46:08,433 If you do, 652 00:46:10,310 --> 00:46:11,644 I will kill you. 653 00:46:17,567 --> 00:46:19,444 It's not Chang-bae's fault 654 00:46:21,279 --> 00:46:23,031 I convinced him to leave the factory with me 655 00:46:25,200 --> 00:46:27,869 I'm sorry for deceiving you all this time. 656 00:46:29,037 --> 00:46:32,791 But now that you know trust me with this 657 00:46:33,666 --> 00:46:38,171 I'll rebuild our clan and bring you back. 658 00:46:39,380 --> 00:46:42,300 Why do you think I left that life behind? 659 00:46:44,928 --> 00:46:49,682 I was cuffed and stabbed in front of my daughter. 660 00:46:53,394 --> 00:46:55,063 How can I call myself a father? 661 00:46:57,315 --> 00:47:01,611 Even if you're penniless live like a human first. 662 00:47:03,822 --> 00:47:04,823 That is all. 663 00:47:05,323 --> 00:47:06,324 Boss. 664 00:47:06,658 --> 00:47:09,661 Laundry will earn you $5 a day. 665 00:47:11,746 --> 00:47:13,790 When'll we live like humans? 666 00:47:29,222 --> 00:47:30,306 Welcome, boss! 667 00:48:03,756 --> 00:48:06,050 Min's making us do her dirty work. 668 00:48:10,430 --> 00:48:12,140 - I got it. - Where? 669 00:48:12,807 --> 00:48:15,143 Certification of Property Transfer It's the land madame Min wanted. 670 00:48:15,268 --> 00:48:16,436 - Bag. - Okay. 671 00:48:22,984 --> 00:48:24,319 Shit... 672 00:48:26,821 --> 00:48:28,656 We're fucked they're Jang's boys. 673 00:48:29,449 --> 00:48:30,449 Get him out. 674 00:48:33,661 --> 00:48:35,037 Get up, asshole! 675 00:48:35,038 --> 00:48:36,414 Stand up! 676 00:48:38,041 --> 00:48:39,334 Get him up. 677 00:48:41,294 --> 00:48:42,337 Son of a bitch. 678 00:48:43,296 --> 00:48:44,339 On your feet. 679 00:48:47,550 --> 00:48:48,843 Daddy! 680 00:48:58,102 --> 00:49:00,521 Stop wasting our time and spill it. 681 00:49:01,314 --> 00:49:04,233 Did you kill Daewong Hotel's Yoon? 682 00:49:05,234 --> 00:49:07,152 I saw him a few times. 683 00:49:07,153 --> 00:49:08,153 What? 684 00:49:08,863 --> 00:49:10,198 Let me go 685 00:49:11,991 --> 00:49:13,867 I'll look the other way. 686 00:49:13,868 --> 00:49:15,453 You son of a bitch! 687 00:49:17,246 --> 00:49:18,246 Boss. 688 00:49:19,248 --> 00:49:21,750 He's got Suh's support why not let him go? 689 00:49:21,751 --> 00:49:24,045 Okay, bring him out. 690 00:49:33,930 --> 00:49:36,724 We got everything let's jet 691 00:49:37,183 --> 00:49:40,352 I gotta see this through see you back home. 692 00:49:40,353 --> 00:49:41,728 - What the hell! - I'll be back. 693 00:49:41,729 --> 00:49:44,232 Where are you going, Jong-dae! 694 00:49:47,735 --> 00:49:49,736 I'm breaking sweat thanks to him 695 00:49:49,737 --> 00:49:51,406 I'll fucking kill you all! 696 00:49:54,200 --> 00:49:54,867 Fucking hell! 697 00:49:54,868 --> 00:49:56,077 Motherfuckers! 698 00:50:00,456 --> 00:50:02,083 Fucking asshole! 699 00:50:06,879 --> 00:50:08,214 Fuck! 700 00:50:09,507 --> 00:50:10,925 Goddamn you! 701 00:50:11,050 --> 00:50:12,135 Son of a bitch! 702 00:50:29,944 --> 00:50:30,944 Bro! 703 00:50:39,454 --> 00:50:40,454 You Okay? 704 00:50:42,165 --> 00:50:43,499 Jong-dae... 705 00:50:44,876 --> 00:50:46,294 What the hell happened?! 706 00:50:47,879 --> 00:50:48,880 Jong-dae... 707 00:50:48,963 --> 00:50:51,299 Goddammit, Yong-gi! 708 00:50:57,555 --> 00:51:00,058 Boss... 709 00:51:00,475 --> 00:51:03,977 Madame Min knows some powerful people, 710 00:51:03,978 --> 00:51:06,606 whatever happens it'll get solved quickly. 711 00:51:09,317 --> 00:51:10,651 You disobedient bastard! 712 00:51:12,487 --> 00:51:14,655 You have the balls to utter those words?! 713 00:51:15,865 --> 00:51:17,116 Go look for him! 714 00:51:22,914 --> 00:51:24,207 - Boss! - Jong-dae! 715 00:51:34,675 --> 00:51:36,511 Shouldn't you go to the ER? 716 00:51:37,553 --> 00:51:38,638 I'm fine, sir. 717 00:51:40,098 --> 00:51:42,141 It's late please head back. 718 00:51:48,397 --> 00:51:51,692 Even if you go back to MD don't mention Jong-dae. 719 00:51:53,194 --> 00:51:54,194 Of course not. 720 00:51:57,949 --> 00:51:58,949 Good evening. 721 00:52:12,880 --> 00:52:15,550 You and I can't catch a break. 722 00:52:15,842 --> 00:52:16,842 About what? 723 00:52:17,885 --> 00:52:19,679 How could you also be in a gang? 724 00:52:20,054 --> 00:52:22,390 Be thankful that I'm not a bank robber. 725 00:52:22,849 --> 00:52:24,433 Same shit. 726 00:52:26,727 --> 00:52:29,480 Why were they after you? 727 00:52:29,814 --> 00:52:32,024 It's a feud over some land don't worry. 728 00:52:32,066 --> 00:52:34,443 Did you look for me? 729 00:52:36,654 --> 00:52:39,115 I held memorial services for you 730 00:52:39,949 --> 00:52:41,242 I thought you were dead. 731 00:52:41,284 --> 00:52:45,288 Fucking bastard you prayed for me to disappear. 732 00:52:45,454 --> 00:52:47,498 Where the heck did you go? 733 00:52:50,168 --> 00:52:51,752 I took the wrong bus. 734 00:52:52,211 --> 00:52:54,922 When I came to I was in Don Yang's group. 735 00:52:56,591 --> 00:52:58,717 You should've came back. 736 00:52:58,718 --> 00:53:00,928 Didn't want to die as a ragman 737 00:53:01,679 --> 00:53:04,265 I wanted to be a made man before I reached out. 738 00:53:04,599 --> 00:53:05,932 Then? 739 00:53:05,933 --> 00:53:07,518 Did you at least buy a house? 740 00:53:10,730 --> 00:53:11,730 Buddy. 741 00:53:13,858 --> 00:53:17,945 We've to stick together now I manage all of their accounts 742 00:53:18,112 --> 00:53:19,655 I'll give you half. 743 00:53:22,033 --> 00:53:23,534 Fuck you. 744 00:53:24,285 --> 00:53:25,328 You haven't changed 745 00:53:25,703 --> 00:53:28,998 I'm serious, I'm not the same man. 746 00:53:30,124 --> 00:53:32,460 Fine, I'll join you later 747 00:53:33,002 --> 00:53:35,004 I'm with Mr Kang right now. 748 00:53:36,172 --> 00:53:37,632 Tread carefully. 749 00:53:38,424 --> 00:53:41,010 A gangster's future depends on whom he serves. 750 00:53:42,345 --> 00:53:44,764 Ministry of Commerce in Samseong, 751 00:53:45,097 --> 00:53:46,766 city hall in Nonhyun, 752 00:53:46,849 --> 00:53:49,393 and business district in Yeoksam. 753 00:53:50,061 --> 00:53:51,938 Daechi is a riverside, 754 00:53:52,104 --> 00:53:56,776 but it's designated for housing so the profit will be huge. 755 00:53:57,610 --> 00:54:00,738 Bulldoze the shanties there and kick out all residents. 756 00:54:01,113 --> 00:54:02,113 Yes, sir. 757 00:54:02,114 --> 00:54:03,366 Any problems? 758 00:54:03,616 --> 00:54:08,496 We need your help with a few construction companies and Suh. 759 00:54:08,788 --> 00:54:09,872 Suh Tae-gon? 760 00:54:10,456 --> 00:54:14,543 He's buying up lands in Gangnam. 761 00:54:14,669 --> 00:54:16,920 They're after the price hike... 762 00:54:16,921 --> 00:54:19,215 Why does he have hand in everything! 763 00:54:19,882 --> 00:54:21,842 Please take care of him, sir. 764 00:54:23,052 --> 00:54:24,052 You do it. 765 00:54:24,387 --> 00:54:28,849 They're asking why Intelligence is into real estate. 766 00:54:29,100 --> 00:54:30,685 But this is in national interest. 767 00:54:31,310 --> 00:54:34,772 We must win the election in order to go after the commies. 768 00:54:35,773 --> 00:54:38,276 Property Sale Contract. 769 00:54:38,401 --> 00:54:40,695 Thanks to you the financiers are happy. 770 00:54:43,531 --> 00:54:46,409 You'll get the rest when the market hikes. 771 00:54:47,827 --> 00:54:49,245 Pay me with land. 772 00:54:50,079 --> 00:54:51,079 Land? 773 00:54:52,498 --> 00:54:55,209 I want something of my own 774 00:54:56,210 --> 00:54:57,420 1,500m² should do 775 00:54:59,130 --> 00:55:01,215 I'm getting the short end of the stick. 776 00:55:21,902 --> 00:55:23,863 Since this one's signed, 777 00:55:25,114 --> 00:55:26,574 I'll take this. 778 00:55:27,825 --> 00:55:29,327 Apgujeong celery field. 779 00:55:32,079 --> 00:55:33,080 Is that okay? 780 00:55:36,250 --> 00:55:37,293 Sure. 781 00:55:39,420 --> 00:55:42,923 But why the ruse over paddy fields? 782 00:55:44,342 --> 00:55:48,929 It could be the golden goose with political support. 783 00:55:50,097 --> 00:55:54,226 You must meet a lot of politicians here. 784 00:55:54,810 --> 00:55:55,810 A few. 785 00:55:55,978 --> 00:55:56,978 Madame. 786 00:55:58,147 --> 00:56:00,274 Could you introduce me? 787 00:56:01,734 --> 00:56:05,613 Heard of councilor Suh? 788 00:56:06,614 --> 00:56:09,241 He's really well-known in real estate. 789 00:56:17,875 --> 00:56:22,046 Isn't he YDP clan's financier? 790 00:56:22,254 --> 00:56:26,258 Right, he's been buying up Gangnam lands. 791 00:56:27,009 --> 00:56:30,638 He could be a good fit for you. 792 00:56:31,347 --> 00:56:33,891 Jang won't like that very much. 793 00:56:38,104 --> 00:56:42,733 When I came across Yong-gi I saw him. 794 00:56:44,652 --> 00:56:45,653 Who? 795 00:56:47,696 --> 00:56:50,074 The one who stabbed you. 796 00:56:51,659 --> 00:56:54,495 He was under Jang. 797 00:56:59,917 --> 00:57:02,253 Jang killed Don Nam, didn't he? 798 00:57:03,629 --> 00:57:08,175 Wasn't Suh supposed to hand out the business permits? 799 00:57:08,968 --> 00:57:10,177 What're you implying? 800 00:57:10,386 --> 00:57:15,141 Is that why Jang and Yang killed Don Nam? 801 00:57:17,685 --> 00:57:21,438 That's bullshit Why do You care? 802 00:57:21,439 --> 00:57:23,065 How could I not? 803 00:57:24,650 --> 00:57:26,694 Who led us to this shithole? 804 00:57:29,655 --> 00:57:31,449 You knew, didn't you? 805 00:57:34,785 --> 00:57:36,287 It's all in the past, 806 00:57:36,579 --> 00:57:38,080 let it go. 807 00:57:43,002 --> 00:57:44,503 We need our debt back. 808 00:57:48,382 --> 00:57:51,510 Aren't you even mad about your leg? 809 00:57:54,972 --> 00:58:01,479 You must really be mad now that you've tasted money. 810 00:58:02,771 --> 00:58:03,647 Mr Kang! 811 00:58:03,648 --> 00:58:07,526 If you keep at it you and I are done! 812 00:58:17,953 --> 00:58:21,207 How much did you pay Suh?! 813 00:58:21,916 --> 00:58:23,124 Just tell me that 814 00:58:23,125 --> 00:58:25,252 I didn't give any. 815 00:58:25,503 --> 00:58:26,711 Interrogation Room Central Intelligence Agency. 816 00:58:26,712 --> 00:58:29,298 That's it! 817 00:58:51,362 --> 00:58:54,406 It's time for you to spread your wings. 818 00:58:55,282 --> 00:58:58,410 Those in power won't easily give that up 819 00:58:59,954 --> 00:59:02,915 I got into politics unexpectedly, 820 00:59:02,957 --> 00:59:06,835 but the ardor one can overwhelm it. 821 00:59:15,553 --> 00:59:16,553 Councilor Suh?! 822 00:59:18,222 --> 00:59:20,975 Our country's going to shit. 823 00:59:22,476 --> 00:59:23,978 You sons of bitches! 824 00:59:24,979 --> 00:59:28,148 Is this the cocktail revolution? 825 00:59:28,440 --> 00:59:35,072 While the country sleeps you're sucking on whore tits?! 826 00:59:37,449 --> 00:59:39,326 Why did you arrest Jang? 827 00:59:39,994 --> 00:59:44,498 You are to tie something up between him and me? 828 00:59:44,665 --> 00:59:46,917 Are you afraid of him about something? 829 00:59:47,501 --> 00:59:50,754 Why are you fussing about it? 830 00:59:51,630 --> 00:59:56,050 Who suggested using the gang to trash the convention? 831 00:59:56,051 --> 00:59:58,929 I took the heat for the entire ordeal! 832 00:59:59,346 --> 01:00:02,683 You should at least feel grateful for what I've done! 833 01:00:03,058 --> 01:00:06,020 So what do you want? 834 01:00:06,228 --> 01:00:09,773 Let Jang go if you don't want trouble. 835 01:00:12,860 --> 01:00:14,653 As your friend, I'll make this clear. 836 01:00:15,070 --> 01:00:19,158 Don't align your business with petty gangsters. 837 01:00:19,617 --> 01:00:23,746 You won't rejoin the party, let alone secure a nomination. 838 01:00:28,959 --> 01:00:30,085 Hey Park, 839 01:00:31,170 --> 01:00:33,672 you ain't the only with clout in Gangnam. 840 01:00:35,299 --> 01:00:37,217 Stop investigating him. 841 01:00:43,182 --> 01:00:47,394 By the way why did they arrest Jang? 842 01:00:49,063 --> 01:00:51,690 The reason is obvious for a person like Jang. 843 01:00:52,399 --> 01:00:53,942 Illegal political funds. 844 01:00:55,903 --> 01:00:58,155 He could be Suh's roadblock. 845 01:01:00,032 --> 01:01:03,911 They'll release Jang soon but roadblock is still there. 846 01:01:05,579 --> 01:01:09,124 You can't be sure Jang will keep his mouth shut. 847 01:01:12,753 --> 01:01:13,879 Why you ask? 848 01:01:15,881 --> 01:01:22,137 Min, introduce me to Councilor Suh. 849 01:01:22,763 --> 01:01:25,933 You know you're not supposed to be here. 850 01:01:26,600 --> 01:01:29,770 You were unreachable for clays how could I not? 851 01:01:31,522 --> 01:01:32,773 What's this about? 852 01:01:34,858 --> 01:01:36,652 Yang wants me to move in. 853 01:01:38,028 --> 01:01:40,698 He bought an apartment under my name. 854 01:01:42,449 --> 01:01:43,951 Just say you won't. 855 01:01:44,451 --> 01:01:46,161 Tell him yourself. 856 01:01:49,123 --> 01:01:50,123 Why? 857 01:01:51,750 --> 01:01:52,960 Are you scared? 858 01:01:54,878 --> 01:02:00,634 You're the one who seduced him this is your problem. 859 01:02:02,720 --> 01:02:03,720 What? 860 01:02:06,140 --> 01:02:09,810 Mr Baek, you're a real bastard. 861 01:02:10,394 --> 01:02:11,394 Hey. 862 01:02:12,438 --> 01:02:13,438 Hey! 863 01:02:13,772 --> 01:02:14,898 So-jung! 864 01:02:15,941 --> 01:02:18,152 - What's with you? - Like You don't know? 865 01:02:19,820 --> 01:02:23,699 I'm sorry, I have plans so be patient. 866 01:02:24,158 --> 01:02:25,159 Forget it! 867 01:02:25,409 --> 01:02:26,493 So-jung. 868 01:02:27,411 --> 01:02:28,495 Honey! 869 01:02:32,332 --> 01:02:36,295 Hey, Yong-gi. 870 01:02:43,427 --> 01:02:45,304 Why's it so hard to see you? 871 01:02:45,679 --> 01:02:46,763 What's up? 872 01:02:46,764 --> 01:02:49,807 We never finished 873 01:02:49,808 --> 01:02:51,185 our last conversation. 874 01:02:52,102 --> 01:02:54,354 Now there's another wrinkle. 875 01:02:54,855 --> 01:02:55,980 What wrinkle? 876 01:02:55,981 --> 01:02:58,150 Who does she belong to? 877 01:02:58,275 --> 01:02:59,526 Is So-jung... 878 01:03:00,736 --> 01:03:03,864 our boss's bitch? Or yours? 879 01:03:04,239 --> 01:03:05,532 What exactly is she? 880 01:03:07,659 --> 01:03:09,787 Should I ask the boss? 881 01:03:21,673 --> 01:03:22,800 Yong-gi... 882 01:03:24,009 --> 01:03:26,094 Don't be so greedy. 883 01:03:26,136 --> 01:03:29,097 Us, henchmen, have to stick together 884 01:03:29,223 --> 01:03:30,682 I'm on your side. 885 01:03:32,226 --> 01:03:33,726 What do you want? 886 01:03:33,727 --> 01:03:37,523 Keep managing the hotel I'll count the money. 887 01:03:39,233 --> 01:03:44,363 Hard hat for you Gucci for me 888 01:03:46,323 --> 01:03:48,617 I'm a fucking gangster! 889 01:03:49,827 --> 01:03:51,870 You fucking dope fiend! 890 01:03:52,538 --> 01:03:55,916 Are you nuts?! This is insane! 891 01:03:56,208 --> 01:03:57,209 Listen. 892 01:03:58,418 --> 01:04:01,129 How long must we go after the little guys? 893 01:04:01,672 --> 01:04:06,009 Let's remove Jang and go to the major league. 894 01:04:07,344 --> 01:04:10,514 Chauffeuring the madame gave you ideas? 895 01:04:10,681 --> 01:04:13,266 You think YDP clan is a kiddie club? 896 01:04:13,267 --> 01:04:15,853 How can we accomplish that? 897 01:04:16,937 --> 01:04:19,105 I heard that Jang's captured 898 01:04:19,106 --> 01:04:22,400 I didn't see his minions either 899 01:04:22,401 --> 01:04:25,069 I can't believe what you're saying! 900 01:04:25,070 --> 01:04:27,572 What do you propose? 901 01:04:27,573 --> 01:04:29,741 We can't go head-to-head. 902 01:04:31,451 --> 01:04:33,453 This is our best shot. 903 01:04:44,631 --> 01:04:45,631 Hey 904 01:04:46,174 --> 01:04:47,217 what's going on? 905 01:04:47,259 --> 01:04:48,594 Why didn't you come in? 906 01:04:53,390 --> 01:04:54,390 What is it? 907 01:04:56,518 --> 01:04:57,644 What's with your hand? 908 01:05:04,443 --> 01:05:05,777 I'm fucked 909 01:05:08,864 --> 01:05:10,407 I killed my own. 910 01:05:11,491 --> 01:05:12,491 What? 911 01:05:13,368 --> 01:05:15,245 I must have snapped. 912 01:05:16,580 --> 01:05:18,916 When I came to I thought of you. 913 01:05:19,750 --> 01:05:21,168 What do I do? 914 01:05:51,615 --> 01:05:52,866 What now? 915 01:05:54,034 --> 01:05:55,744 Gotta find a way. 916 01:05:56,495 --> 01:05:58,705 Maybe join you. 917 01:05:59,498 --> 01:06:02,626 Shit, it's so fucked up 918 01:06:03,085 --> 01:06:05,087 I've reached so far... 919 01:06:06,213 --> 01:06:07,297 Join me. 920 01:06:07,881 --> 01:06:10,217 You can't handle me. 921 01:06:11,468 --> 01:06:15,389 If Yang finds out, he won't let you breathe. 922 01:06:16,348 --> 01:06:17,348 Bro. 923 01:06:20,519 --> 01:06:21,979 Let's go to YDP. 924 01:06:24,690 --> 01:06:29,444 If we join Suh even Yang can't touch us. 925 01:06:39,079 --> 01:06:40,747 What a load of bull! 926 01:06:41,623 --> 01:06:43,125 What's wrong with a laundromat?! 927 01:06:43,625 --> 01:06:46,837 If they're so ashamed why bother?! 928 01:06:47,295 --> 01:06:50,090 I won't send you off like this! 929 01:06:50,340 --> 01:06:51,340 Call it off! 930 01:06:51,717 --> 01:06:52,926 Daddy! 931 01:06:53,927 --> 01:06:56,763 It's not an unreasonable request. 932 01:06:58,140 --> 01:07:02,768 We just don't have to mention it during the wedding. 933 01:07:02,769 --> 01:07:07,189 You must be so desperate to leave. 934 01:07:07,190 --> 01:07:09,442 It's hard enough with the debt. 935 01:07:09,443 --> 01:07:10,444 Call it off! 936 01:08:08,335 --> 01:08:12,839 I heard you have a career-minded son. 937 01:08:16,426 --> 01:08:20,305 He's supposed to come he must be running late. 938 01:08:24,976 --> 01:08:25,976 What the fuck! 939 01:08:29,356 --> 01:08:30,565 What the fuck! 940 01:10:47,577 --> 01:10:51,456 I know you're good at reading people, 941 01:10:52,749 --> 01:10:54,000 how about him? 942 01:10:55,335 --> 01:10:57,504 Doesn't have a traitor's eyes. 943 01:10:58,296 --> 01:10:59,297 Right? 944 01:11:00,674 --> 01:11:03,843 I really like how he handled my jobs 945 01:11:04,219 --> 01:11:07,847 I'll let you two talk alone 946 01:11:11,851 --> 01:11:13,019 Kim Jong-dae, is it? 947 01:11:14,854 --> 01:11:16,523 - Have a drink. - Yes, sir. 948 01:11:16,731 --> 01:11:17,899 Thank you. 949 01:11:22,279 --> 01:11:26,116 We've crossed paths once, sir. 950 01:11:26,783 --> 01:11:27,783 Where? 951 01:11:29,077 --> 01:11:31,162 At Don Nam's funeral, sir 952 01:11:31,454 --> 01:11:34,332 I serve Mr Kang Kil-su. 953 01:11:35,000 --> 01:11:36,418 Kang Kil-su? 954 01:11:37,877 --> 01:11:39,254 You're one of his? 955 01:11:40,338 --> 01:11:41,338 Yes, sir. 956 01:11:42,340 --> 01:11:44,634 Then you must know Jang. 957 01:11:45,051 --> 01:11:46,678 A little bit, sir. 958 01:11:49,014 --> 01:11:54,227 Will you be okay? He'll be hard to handle. 959 01:11:55,812 --> 01:11:57,731 He's already taken care of. 960 01:11:57,897 --> 01:11:58,815 What? 961 01:11:58,857 --> 01:12:03,945 He won't be dragging you down anymore. 962 01:12:05,030 --> 01:12:08,450 Sir, please give me a shot. 963 01:12:10,243 --> 01:12:13,747 Gangsters are used and tossed, am I right? 964 01:12:36,811 --> 01:12:37,979 You idiot... 965 01:12:38,772 --> 01:12:41,107 who asked you to do this! 966 01:12:41,483 --> 01:12:42,942 Got a death wish?! 967 01:12:43,443 --> 01:12:45,111 Son of a bitch... 968 01:12:45,945 --> 01:12:48,615 You really tied my hands. 969 01:12:50,367 --> 01:12:53,953 If you're so desperate to be a gangster, leave. 970 01:12:55,038 --> 01:12:56,331 Get the hell out! 971 01:13:03,963 --> 01:13:05,048 Mr Kang. 972 01:13:07,967 --> 01:13:12,639 As a member of your clan I'll be working for Suh. 973 01:13:14,057 --> 01:13:19,062 Please forget this shop and join YDP with me. 974 01:13:34,160 --> 01:13:38,706 He's succeeding Jang as head of YDP, 975 01:13:39,165 --> 01:13:40,458 so play nice. 976 01:13:40,834 --> 01:13:41,876 Yes, sir! 977 01:13:43,294 --> 01:13:44,379 Now! 978 01:13:45,130 --> 01:13:48,133 For councilor Suh and our new boss! 979 01:13:49,217 --> 01:13:50,927 - Cheers! - Cheers! 980 01:13:56,433 --> 01:13:57,725 Where's Kil-su? 981 01:13:58,685 --> 01:14:00,311 He'll join us shortly. 982 01:14:10,447 --> 01:14:12,030 Yes, very good, great! 983 01:14:12,031 --> 01:14:14,366 The friend behind the groom. 984 01:14:14,367 --> 01:14:16,368 Polka dot lady, point your chin a bit. 985 01:14:16,369 --> 01:14:18,412 Turn your face a little. 986 01:14:18,413 --> 01:14:21,123 Great, here we go! Smile! 987 01:14:21,124 --> 01:14:23,751 One, two, three! 988 01:14:24,335 --> 01:14:27,379 Okay, here we go! 989 01:14:27,380 --> 01:14:29,882 Look happy! 990 01:14:29,883 --> 01:14:32,718 The groom looks too happy! 991 01:14:32,719 --> 01:14:36,306 One, two, three! 992 01:14:36,389 --> 01:14:37,891 Lovely! 993 01:14:52,989 --> 01:14:54,699 They don't suspect a thing. 994 01:14:55,408 --> 01:14:57,660 They're all busy with the councilor Park job. 995 01:14:59,204 --> 01:15:03,249 It's not safe, you're stepping on a mine. 996 01:15:04,626 --> 01:15:07,754 While at it let's hit Yang too. 997 01:15:07,921 --> 01:15:08,713 What? 998 01:15:08,714 --> 01:15:11,382 We're already knee deep in shit. 999 01:15:12,091 --> 01:15:15,303 We can take over MD businesses 1000 01:15:16,679 --> 01:15:18,806 I'm not interested in that 1001 01:15:21,309 --> 01:15:25,104 I didn't join YDP for a turf war. 1002 01:15:26,189 --> 01:15:27,189 Then what? 1003 01:15:27,273 --> 01:15:30,527 Remember how hard it was without a room? 1004 01:15:30,860 --> 01:15:36,282 I'm gonna help Suh and buy up tons of land. 1005 01:15:38,785 --> 01:15:40,537 So join me. 1006 01:15:41,371 --> 01:15:44,457 You can build a nice condo there. 1007 01:15:45,542 --> 01:15:46,542 All right 1008 01:15:47,210 --> 01:15:48,836 I'll think about it. 1009 01:15:51,005 --> 01:15:53,383 Bro, watch me. 1010 01:15:56,469 --> 01:16:01,015 It'll be my land, as far as I can reach! 1011 01:16:04,143 --> 01:16:05,144 All right! 1012 01:16:05,562 --> 01:16:07,480 Land for you money for me! 1013 01:16:07,814 --> 01:16:09,482 Let's go all the way! 1014 01:16:32,714 --> 01:16:34,340 Slow and smooth. 1015 01:16:34,591 --> 01:16:35,591 Quick! 1016 01:16:36,509 --> 01:16:37,594 Quick! 1017 01:16:38,303 --> 01:16:39,512 Stop! 1018 01:16:42,515 --> 01:16:45,685 You guys need a bootcamp training! 1019 01:16:46,811 --> 01:16:48,520 You call that dance? 1020 01:16:48,521 --> 01:16:51,107 You got blue balls?! 1021 01:16:51,149 --> 01:16:53,067 You need pelvic thrust! 1022 01:16:53,151 --> 01:16:56,404 How'll you seduce Gangnam cougars like this! 1023 01:16:56,696 --> 01:16:58,697 Feel the mood. 1024 01:16:58,698 --> 01:17:01,492 And down she goes. 1025 01:17:02,910 --> 01:17:03,911 Next up! 1026 01:17:05,121 --> 01:17:06,372 Use your thigh! 1027 01:17:07,457 --> 01:17:09,750 Rub into her crotch and boom! 1028 01:17:09,751 --> 01:17:10,960 Ow! 1029 01:17:12,045 --> 01:17:13,671 Now. 1030 01:17:17,842 --> 01:17:20,678 Put one of these in your pocket. 1031 01:17:22,221 --> 01:17:23,222 And hit it. 1032 01:17:25,224 --> 01:17:29,145 Out comes her deed. 1033 01:17:29,395 --> 01:17:30,563 Here we go! 1034 01:17:33,232 --> 01:17:36,235 Hey sweetie! Hurry up! 1035 01:17:36,611 --> 01:17:40,448 Our club is promoting healthy dance culture, 1036 01:17:40,573 --> 01:17:44,409 and for all of you ladies who work tirelessly on the field, 1037 01:17:44,410 --> 01:17:46,788 once a year! No! 1038 01:17:47,205 --> 01:17:48,247 Twice! 1039 01:17:48,831 --> 01:17:53,127 Our service is entirely for you all! 1040 01:18:11,187 --> 01:18:12,187 Ma'am. 1041 01:18:13,356 --> 01:18:15,108 Come to Seoul with me. 1042 01:18:43,136 --> 01:18:44,345 Registration Certificate. 1043 01:18:52,937 --> 01:18:55,648 Heard of chairman Hur at Husam Construction? 1044 01:18:56,733 --> 01:18:57,734 Yes. 1045 01:18:58,234 --> 01:19:02,113 You can't go to Gangnam without stepping on his land. 1046 01:19:02,864 --> 01:19:08,453 This is his Yeoksam lot the deal isn't going well. 1047 01:19:09,996 --> 01:19:12,665 Since it's City Development division's, 1048 01:19:13,416 --> 01:19:15,001 it'd be weird if it wasn't 1049 01:19:19,672 --> 01:19:24,176 I'll hand over any troubling deals to you, 1050 01:19:24,177 --> 01:19:25,344 so take care of them. 1051 01:19:26,053 --> 01:19:27,138 Yes, boss. 1052 01:19:27,847 --> 01:19:30,849 How about Councilor Suh? 1053 01:19:30,850 --> 01:19:33,018 He lost most of his power. 1054 01:19:33,019 --> 01:19:34,604 He won't be a trouble. 1055 01:19:36,022 --> 01:19:38,357 If you don't own the land you must vacate! 1056 01:19:40,026 --> 01:19:43,029 You have to defect before too late. 1057 01:19:44,530 --> 01:19:46,699 One false move and it's all over. 1058 01:19:48,075 --> 01:19:49,202 Let's just stay. 1059 01:19:50,161 --> 01:19:51,161 Sir? 1060 01:19:51,287 --> 01:19:53,956 Kyung-pyo's incident will be buried. 1061 01:19:54,540 --> 01:19:56,793 There's no good reason to work for Jong-dae 1062 01:19:57,043 --> 01:20:01,297 I'll just become one of his damn minions. 1063 01:20:01,547 --> 01:20:05,176 But we have to use him to snap Yang's neck 1064 01:20:07,053 --> 01:20:09,555 Yang ain't that easy. 1065 01:20:10,223 --> 01:20:14,310 Then will you give up removing him? 1066 01:20:15,228 --> 01:20:17,230 Gotta use Jong-dae for that. 1067 01:20:17,897 --> 01:20:20,399 He's crazy about lands, 1068 01:20:20,566 --> 01:20:25,363 so he'll take Yang's seat if we slip him Park's insider info. 1069 01:20:27,240 --> 01:20:28,782 Sir! Wake up! 1070 01:20:28,783 --> 01:20:31,785 Get up! Come on! Wake the fuck up! 1071 01:20:31,786 --> 01:20:34,038 Get up! Now! 1072 01:20:34,288 --> 01:20:35,748 Get the hell up! 1073 01:20:39,585 --> 01:20:41,212 What the fuck did you do?! 1074 01:20:42,046 --> 01:20:43,756 She's dead! 1075 01:20:45,424 --> 01:20:46,592 Good work. 1076 01:20:47,176 --> 01:20:49,554 Stay out of sight for a while. 1077 01:20:58,437 --> 01:21:00,648 Your son did a lot of drugs. 1078 01:21:02,066 --> 01:21:06,571 This could interfere with our shop so we'll keep it under wraps. 1079 01:21:10,783 --> 01:21:14,287 Have you contacted her family? 1080 01:21:14,704 --> 01:21:16,581 She doesn't have any. 1081 01:21:17,790 --> 01:21:19,417 How much will do? 1082 01:21:19,876 --> 01:21:21,084 Chairman Hur. 1083 01:21:21,085 --> 01:21:23,462 Didn't you buy some Yeoksam lands? 1084 01:21:25,047 --> 01:21:27,132 Ownership Certificate You did better than Jang. 1085 01:21:27,133 --> 01:21:28,843 How did you get to Hur? 1086 01:21:29,594 --> 01:21:32,221 He loves his son more than anything. 1087 01:21:33,472 --> 01:21:34,557 Great work. 1088 01:21:36,100 --> 01:21:39,312 But it's still not nearly enough. 1089 01:21:47,236 --> 01:21:52,825 It's gotta be significant to convince the party to take me back. 1090 01:21:53,701 --> 01:21:56,329 Real estate is still the best way to make big bucks 1091 01:21:57,413 --> 01:21:58,998 I'll try my best. 1092 01:21:59,832 --> 01:22:01,500 There's no time. 1093 01:22:02,335 --> 01:22:07,173 If we had some leads we could go all in. 1094 01:22:07,965 --> 01:22:09,008 Leads, sir? 1095 01:22:09,508 --> 01:22:12,011 An insider info! Firm source! 1096 01:22:12,887 --> 01:22:13,971 Let's go. 1097 01:22:33,824 --> 01:22:35,492 Who has Hur's deed? 1098 01:22:35,493 --> 01:22:37,035 Kang Kil-su? 1099 01:22:37,036 --> 01:22:39,205 Speak, you fuck! 1100 01:22:42,458 --> 01:22:46,253 How dare you pull the rug under us! 1101 01:22:46,462 --> 01:22:47,630 Where's Kang? 1102 01:22:48,214 --> 01:22:52,343 After offing Jang what deal have you made with Suh? 1103 01:22:53,844 --> 01:22:55,763 It's in Suh's hands already. 1104 01:22:56,222 --> 01:22:58,306 There's no point in finding Kang. 1105 01:22:58,307 --> 01:23:00,393 You fucking piece of shit! 1106 01:23:05,231 --> 01:23:09,777 Call YDP and tell them to bring Hur's deed. 1107 01:23:10,319 --> 01:23:13,739 They'll bring it to save one of their own. 1108 01:23:13,990 --> 01:23:14,991 Yes, boss. 1109 01:23:22,164 --> 01:23:23,290 Is Jong-dae safe? 1110 01:23:23,582 --> 01:23:24,458 Yes 1111 01:23:24,542 --> 01:23:26,085 I got a call from them. 1112 01:23:26,502 --> 01:23:28,295 Why are they asking for a deed? 1113 01:23:28,421 --> 01:23:32,133 I slipped real estate tip it must've turned bad 1114 01:23:32,425 --> 01:23:33,759 I'm sorry. 1115 01:23:37,555 --> 01:23:38,889 Afternoon, boss. 1116 01:23:51,152 --> 01:23:53,279 Get some noodles. 1117 01:23:54,030 --> 01:23:55,865 Sure, I'll make a fresh pot. 1118 01:23:56,866 --> 01:23:58,117 Not for me. 1119 01:23:58,159 --> 01:23:59,994 We have to treat our guest. 1120 01:24:01,203 --> 01:24:03,789 - Eat and get ready. - Yes, boss! 1121 01:24:09,462 --> 01:24:12,381 Get the tools it's almost time. 1122 01:24:12,798 --> 01:24:13,924 Sure. 1123 01:24:14,508 --> 01:24:16,302 Get ready. 1124 01:24:28,355 --> 01:24:29,857 The boys are ready, sir. 1125 01:24:30,983 --> 01:24:33,986 When we get the deed kill him yourself. 1126 01:24:34,403 --> 01:24:35,403 Sure. 1127 01:24:52,713 --> 01:24:55,216 Look who it is. 1128 01:24:55,299 --> 01:24:56,717 Been a while, Mr Kang. 1129 01:25:00,429 --> 01:25:01,722 Where is he? 1130 01:25:02,556 --> 01:25:04,642 - Fetch him. - Right away. 1131 01:25:05,893 --> 01:25:07,436 Did you bring the deed? 1132 01:25:19,990 --> 01:25:21,117 Come out, you fuck. 1133 01:25:21,534 --> 01:25:25,204 Come the fuck out! 1134 01:25:28,040 --> 01:25:29,125 Check it out! 1135 01:25:33,587 --> 01:25:34,671 Who the hell?! 1136 01:25:34,672 --> 01:25:36,298 Fucking bastards! 1137 01:25:37,091 --> 01:25:38,968 I'm your grim reaper! 1138 01:25:50,688 --> 01:25:51,980 Jong-dae! 1139 01:25:51,981 --> 01:25:53,315 Get Kang! 1140 01:26:07,580 --> 01:26:08,706 Motherfucker! 1141 01:26:18,424 --> 01:26:19,424 Come at me! 1142 01:26:22,052 --> 01:26:23,721 You bitch! 1143 01:26:51,832 --> 01:26:53,417 Jong-dae! Jong-dae! 1144 01:26:58,464 --> 01:26:59,798 Die already! 1145 01:27:34,458 --> 01:27:35,458 Jong-dae! 1146 01:27:36,293 --> 01:27:39,212 You Okay? 1147 01:27:39,213 --> 01:27:40,297 Jong-dae! 1148 01:27:47,346 --> 01:27:49,014 You incompetent fucks! 1149 01:27:49,515 --> 01:27:51,100 You had an army! 1150 01:27:51,225 --> 01:27:54,978 You couldn't even take care of one job? 1151 01:27:54,979 --> 01:27:56,730 I can overlook these boys! 1152 01:27:56,939 --> 01:27:58,147 But you? 1153 01:27:58,148 --> 01:27:59,565 No more work ethics? 1154 01:27:59,566 --> 01:28:01,110 No excuses, sir 1155 01:28:03,279 --> 01:28:06,198 I think we have a mole, sir. 1156 01:28:06,657 --> 01:28:07,657 What? 1157 01:28:08,867 --> 01:28:13,247 He may've offed Kyung-pyo and leaked info to Kang. 1158 01:28:13,372 --> 01:28:14,373 Fucking moron! 1159 01:28:15,833 --> 01:28:17,376 Are you here on a stroll? 1160 01:28:18,877 --> 01:28:21,463 Do something about it! 1161 01:28:25,759 --> 01:28:28,720 Suh must've got to chairman Hur 1162 01:28:28,721 --> 01:28:32,724 I'm working on it so please be patient 1163 01:28:32,725 --> 01:28:34,435 I've had it with him. 1164 01:28:35,060 --> 01:28:38,355 Deal with him at once. 1165 01:28:44,737 --> 01:28:47,239 Eat this and regain your health. 1166 01:28:48,657 --> 01:28:51,827 Stay low for a while 1167 01:28:53,662 --> 01:28:54,913 I'm sorry... 1168 01:28:57,082 --> 01:29:02,504 No, I'm paying you back for everything you've done for me. 1169 01:29:06,091 --> 01:29:08,344 And I'm closing the shop like you wanted. 1170 01:29:10,095 --> 01:29:11,095 What? 1171 01:29:11,930 --> 01:29:17,603 I'll take care of my boys so stay here and recover. 1172 01:29:21,065 --> 01:29:22,524 Arrest all the gangsters! 1173 01:29:22,983 --> 01:29:23,984 Run! 1174 01:29:28,072 --> 01:29:29,072 Come here! 1175 01:29:29,114 --> 01:29:30,032 This way! 1176 01:29:30,033 --> 01:29:31,825 What's going on?! 1177 01:29:32,951 --> 01:29:33,452 Get in! 1178 01:29:33,453 --> 01:29:34,787 Do you know who I am?! 1179 01:29:35,788 --> 01:29:36,914 Sons of bitches! 1180 01:29:37,122 --> 01:29:39,166 Who do you work for?! 1181 01:29:43,796 --> 01:29:45,297 I won! 1182 01:29:46,673 --> 01:29:50,260 Bra off! Here we go! 1183 01:29:50,761 --> 01:29:51,929 Mr Moon! 1184 01:29:52,846 --> 01:29:55,682 Have a drink I can't bear to watch! 1185 01:29:58,227 --> 01:30:01,188 You're more modest than I expected. 1186 01:30:03,565 --> 01:30:07,319 By the way Jamsil is a sandy field. 1187 01:30:07,361 --> 01:30:09,487 Just buy it up 1188 01:30:09,488 --> 01:30:12,533 Sandy fields become gold fields. 1189 01:30:13,283 --> 01:30:18,746 Your pen moves mountains so I'll hold you to that. 1190 01:30:18,747 --> 01:30:22,793 Sometimes, valleys too! 1191 01:30:22,876 --> 01:30:24,670 Sweetie! 1192 01:30:34,930 --> 01:30:35,973 Where's Yang? 1193 01:30:36,348 --> 01:30:37,433 He just left. 1194 01:30:43,730 --> 01:30:45,357 Don't make me do this again. 1195 01:30:46,984 --> 01:30:47,985 So-jung. 1196 01:30:59,621 --> 01:31:00,831 What are you doing? 1197 01:31:01,248 --> 01:31:02,708 Come out. 1198 01:31:03,876 --> 01:31:04,876 What? 1199 01:31:05,210 --> 01:31:07,004 Come out of his house. 1200 01:31:09,047 --> 01:31:11,049 If you can't I'm gonna kill him. 1201 01:31:12,593 --> 01:31:16,220 Wasn't this Park's private business? 1202 01:31:16,221 --> 01:31:18,973 He's working under an order. 1203 01:31:18,974 --> 01:31:21,310 And I'm the architect! 1204 01:31:21,894 --> 01:31:26,564 It'll all turn to gold when the plan is announced. 1205 01:31:26,565 --> 01:31:28,525 If this leaks we're both dead. 1206 01:31:30,694 --> 01:31:31,778 Shit... 1207 01:31:32,446 --> 01:31:34,740 So they're finally coming to Gangnam. 1208 01:31:37,201 --> 01:31:38,744 Let's not touch Park 1209 01:31:40,913 --> 01:31:42,915 I think he's got powerful connections. 1210 01:31:45,292 --> 01:31:47,419 Risky moves pay off big. 1211 01:31:47,836 --> 01:31:50,339 But it's too dangerous. 1212 01:31:51,131 --> 01:31:53,217 Join us before it's too late. 1213 01:31:55,552 --> 01:31:57,471 Mr Kang's joining YDP 1214 01:32:01,016 --> 01:32:05,979 I wanted to do this properly but I dragged him in. 1215 01:32:08,565 --> 01:32:10,609 Boss! It's me. 1216 01:32:12,653 --> 01:32:16,156 We got a situation the cops rounded up everyone! 1217 01:32:16,740 --> 01:32:17,740 What? 1218 01:32:18,534 --> 01:32:20,244 It's probably because of Suh. 1219 01:32:20,285 --> 01:32:21,452 Where's Mr Kang? 1220 01:32:21,453 --> 01:32:23,246 He turned himself in in your place. 1221 01:32:23,247 --> 01:32:24,957 You have to take off! 1222 01:32:25,624 --> 01:32:26,624 Hey! 1223 01:32:28,460 --> 01:32:30,002 - Calm down! - Move aside. 1224 01:32:30,003 --> 01:32:32,798 - And do what?! - I gotta go to the station. 1225 01:32:32,923 --> 01:32:34,383 You fuck! 1226 01:32:37,344 --> 01:32:40,806 Bastard, what will that do? 1227 01:32:40,847 --> 01:32:44,560 I even got stabbed to get to where I am! 1228 01:32:50,774 --> 01:32:53,819 - Turn around. - Hurry up! 1229 01:32:55,612 --> 01:32:56,822 Raise your heads. 1230 01:32:58,657 --> 01:33:00,075 Yo, Kang Kil-su. 1231 01:33:06,248 --> 01:33:08,417 Shame on you. 1232 01:33:08,667 --> 01:33:12,671 Leeching off honest farmers at your age. 1233 01:33:13,130 --> 01:33:14,923 Stand up straight, assholes! 1234 01:33:16,008 --> 01:33:17,174 Come out, bitch! 1235 01:33:17,175 --> 01:33:21,345 Don't you dare come back without money! 1236 01:33:21,346 --> 01:33:22,805 I have nothing to do with your money 1237 01:33:22,806 --> 01:33:24,265 then why should I be thrown out! 1238 01:33:24,266 --> 01:33:27,184 It's some gangsters who took the money. 1239 01:33:27,185 --> 01:33:29,354 Gangster like your brother! 1240 01:33:30,731 --> 01:33:31,940 Be gone, you bitch! 1241 01:33:32,691 --> 01:33:34,776 Don't get the money don't ever come back. 1242 01:33:37,863 --> 01:33:39,865 Open the door! Open it! 1243 01:33:40,991 --> 01:33:43,869 Open the door, you bastard! 1244 01:33:49,708 --> 01:33:52,544 20 Kang Kil-su clan members arrested. 1245 01:33:56,173 --> 01:33:58,299 Prolific politicians involved in real estate corruption. 1246 01:33:58,300 --> 01:34:01,553 Kang Kil-su. 1247 01:34:13,023 --> 01:34:14,023 Who is it? 1248 01:34:21,531 --> 01:34:22,574 Sun-hye? 1249 01:34:26,286 --> 01:34:27,162 What's wrong? 1250 01:34:27,245 --> 01:34:28,997 What happened to your face? 1251 01:34:29,748 --> 01:34:30,748 Sun-hye. 1252 01:34:31,541 --> 01:34:32,918 Who was it? 1253 01:34:34,169 --> 01:34:35,295 Who did this to you? 1254 01:34:36,672 --> 01:34:37,881 Jong-dae... 1255 01:34:49,267 --> 01:34:53,313 If she's from a gangster family at least be obedient. 1256 01:34:53,605 --> 01:34:55,816 My company isn't doing well, 1257 01:34:55,899 --> 01:34:58,443 what's wrong with getting her to get some money? 1258 01:34:58,610 --> 01:35:00,862 I got fed up and slapped her! 1259 01:35:05,492 --> 01:35:07,202 This will calm you down. 1260 01:35:08,787 --> 01:35:09,955 What is it? 1261 01:35:10,205 --> 01:35:13,834 A small contribution to your business. 1262 01:35:16,128 --> 01:35:17,128 Brother-in-law. 1263 01:35:18,130 --> 01:35:19,381 Don't ever, 1264 01:35:21,383 --> 01:35:22,843 hit her. 1265 01:35:26,138 --> 01:35:27,180 Boss. 1266 01:35:29,349 --> 01:35:30,726 Councilor Suh's out. 1267 01:35:37,899 --> 01:35:39,818 Taxi! Taxi! 1268 01:35:40,986 --> 01:35:45,949 This is far more dangerous than Hur's son job. 1269 01:35:47,534 --> 01:35:49,910 If we can get a solid lead, 1270 01:35:49,911 --> 01:35:52,205 Suh will help free Mr Kang. 1271 01:35:52,664 --> 01:35:54,415 - No mistakes. - Are you okay? 1272 01:35:54,416 --> 01:35:56,209 What the hell! 1273 01:35:56,293 --> 01:35:59,295 I didn't see you there 1274 01:35:59,296 --> 01:36:01,964 I'm sorry, are you hurt? 1275 01:36:01,965 --> 01:36:03,300 Are you okay? 1276 01:36:03,717 --> 01:36:07,345 Ma'am, I'll take care of this please go ahead. 1277 01:36:07,429 --> 01:36:08,596 You'll be late. 1278 01:36:08,597 --> 01:36:11,767 How can I just leave when a man is hurt? 1279 01:36:11,808 --> 01:36:14,060 Tell them I'm not coming 1280 01:36:17,647 --> 01:36:21,318 I bumped up the amount on the contract by 10%. 1281 01:36:21,526 --> 01:36:23,028 Here is the difference. 1282 01:36:24,196 --> 01:36:25,196 Good. 1283 01:36:25,906 --> 01:36:29,868 Have them under my boy's name. 1284 01:36:30,035 --> 01:36:31,368 Yes, sir. 1285 01:36:31,369 --> 01:36:33,288 It'll have a nice view. 1286 01:36:45,550 --> 01:36:46,550 Here. 1287 01:36:47,219 --> 01:36:48,845 Park's bank statement. 1288 01:36:49,054 --> 01:36:50,514 Great work. 1289 01:37:41,147 --> 01:37:43,149 Take the picture. 1290 01:37:46,444 --> 01:37:48,697 Wake up, fucking homos! 1291 01:37:49,030 --> 01:37:50,240 Holy shit! 1292 01:37:52,868 --> 01:37:54,661 What's going on! 1293 01:37:58,790 --> 01:38:00,750 Who are you?! 1294 01:38:05,797 --> 01:38:08,383 What a piece of work. 1295 01:38:09,968 --> 01:38:12,803 A man's wife is not enough you take the driver too? 1296 01:38:12,804 --> 01:38:15,307 I apologize for the madame... 1297 01:38:15,432 --> 01:38:17,976 but I didn't sleep with the man! 1298 01:38:18,143 --> 01:38:20,270 I'm not into men, I swear! 1299 01:38:20,645 --> 01:38:24,357 You did the drugs but I hallucinated? 1300 01:38:26,359 --> 01:38:28,695 Report him to the police, 1301 01:38:29,654 --> 01:38:32,156 and send these to his wife and the city hall. 1302 01:38:32,157 --> 01:38:33,824 Yes, sir. 1303 01:38:33,825 --> 01:38:35,492 Please don't! 1304 01:38:35,493 --> 01:38:37,746 Don't do this I'll be slaughtered! 1305 01:38:39,331 --> 01:38:41,666 Please, I'm begging you! 1306 01:38:44,628 --> 01:38:46,171 Conniving bastards... 1307 01:38:46,880 --> 01:38:49,341 They've been playing monopoly by themselves. 1308 01:38:50,634 --> 01:38:54,553 We kept a low profile there won't be any repercussion. 1309 01:38:54,554 --> 01:38:57,724 - Good job. - Not at all, sir. 1310 01:38:58,600 --> 01:39:04,522 When do you think Mr Kang and my family will be out? 1311 01:39:04,981 --> 01:39:08,817 You caught a big one and I'll do my part 1312 01:39:08,818 --> 01:39:10,195 I'll get on it right away. 1313 01:39:11,321 --> 01:39:12,614 Thank you, sir. 1314 01:39:14,282 --> 01:39:16,368 Goddammit... 1315 01:39:16,701 --> 01:39:19,412 After the party donation my funds are dry. 1316 01:39:19,704 --> 01:39:22,624 Madame Min, pick one. 1317 01:39:24,584 --> 01:39:27,629 How about Dogok by Yangjae stream? 1318 01:39:27,879 --> 01:39:29,297 Buy that one first. 1319 01:39:29,631 --> 01:39:30,715 Why there? 1320 01:39:31,341 --> 01:39:35,553 A feng shui expert told me he felt mighty force from there. 1321 01:39:36,179 --> 01:39:40,558 Even a shack there could become a palace. 1322 01:39:40,767 --> 01:39:41,850 Say what? 1323 01:39:41,851 --> 01:39:44,854 It's a treasure cove of a land. 1324 01:39:44,896 --> 01:39:46,231 Once in a lifetime chance. 1325 01:39:46,564 --> 01:39:47,649 Is that so? 1326 01:39:48,566 --> 01:39:54,280 I'll empty my pockets and buy up this region then. 1327 01:39:54,739 --> 01:39:59,411 But MD's already working on the best lands. 1328 01:40:00,495 --> 01:40:04,124 Park won't let it slide if we snatch them up. 1329 01:40:04,207 --> 01:40:08,044 Let's deal with this problem and face the consequences later. 1330 01:40:08,253 --> 01:40:10,922 If we get the capital, there's no backlash. 1331 01:40:18,263 --> 01:40:22,267 Buy that small mountain in Daechi area. 1332 01:40:26,938 --> 01:40:28,398 That's just a forest. 1333 01:40:28,982 --> 01:40:30,859 It'll become an apartment complex. 1334 01:40:31,568 --> 01:40:32,652 How? 1335 01:40:34,946 --> 01:40:36,740 I changed its usage. 1336 01:40:36,948 --> 01:40:39,325 If it's a forest no one will care. 1337 01:40:40,952 --> 01:40:43,288 You're taking out of Suh? 1338 01:40:44,581 --> 01:40:47,417 They shouldn't have all the fun themselves. 1339 01:40:48,084 --> 01:40:50,336 I'll take lands little by little for us. 1340 01:40:50,795 --> 01:40:53,631 - You manage them right. - Don't worry. 1341 01:40:54,632 --> 01:40:55,632 Hey. 1342 01:40:56,718 --> 01:41:01,306 Cream of the crop belong to Yang what will you do? 1343 01:41:05,018 --> 01:41:08,188 If you want the goods you'll have to face him. 1344 01:41:10,315 --> 01:41:15,403 Once my boys get out let's get on it. 1345 01:41:19,657 --> 01:41:22,327 Sources of the fund are unknown, 1346 01:41:22,368 --> 01:41:25,497 and he's been siphoning party funds. 1347 01:41:27,373 --> 01:41:29,042 Where did you get this? 1348 01:41:29,501 --> 01:41:32,212 Park has numerous enemies. 1349 01:41:32,504 --> 01:41:33,704 Heard of '10-Men Association'? 1350 01:41:35,131 --> 01:41:38,301 They're already scheming the next election. 1351 01:41:38,843 --> 01:41:41,346 With Park at the helm. 1352 01:41:44,933 --> 01:41:45,975 Director. 1353 01:41:47,060 --> 01:41:50,145 One can get into business with gangs, 1354 01:41:50,146 --> 01:41:52,357 but one mustn't sell his soul doing it. 1355 01:41:52,899 --> 01:41:56,693 With my loyalty to you, 1356 01:41:56,694 --> 01:41:59,030 I'll clean up this mess and win the election. 1357 01:41:59,322 --> 01:42:04,535 There's none to trust who talk about loyalty. 1358 01:42:04,536 --> 01:42:10,208 I even wiped your boots when we were in the army. 1359 01:42:17,090 --> 01:42:18,800 Thank you for toughing it out. 1360 01:42:19,050 --> 01:42:20,385 Let's drink. 1361 01:42:21,094 --> 01:42:22,137 Cheers. 1362 01:42:22,887 --> 01:42:24,180 Cheers! 1363 01:42:28,393 --> 01:42:29,811 Jong-dae, bro. 1364 01:42:31,813 --> 01:42:33,565 You look good. 1365 01:42:33,773 --> 01:42:38,069 You must've eaten well when we were in jail. 1366 01:42:38,570 --> 01:42:39,654 What? 1367 01:42:40,738 --> 01:42:44,784 Well, you only know how to hide 1368 01:42:44,951 --> 01:42:49,705 so it's easy for you to let boss go to jail instead of you. 1369 01:42:49,706 --> 01:42:50,789 Shut up! 1370 01:42:50,790 --> 01:42:54,502 We belong to one clan 1371 01:42:55,253 --> 01:42:57,379 but he doesn't show his heart. 1372 01:42:57,380 --> 01:43:00,841 How can we believe him? Aren't I right? 1373 01:43:00,842 --> 01:43:02,886 Fucking asshole! 1374 01:43:03,094 --> 01:43:04,304 Stop it! 1375 01:43:14,272 --> 01:43:18,026 Listen to me carefully. 1376 01:43:19,194 --> 01:43:20,695 You've endured so much. 1377 01:43:21,112 --> 01:43:27,327 You've functioned as my family but I never acted like the boss. 1378 01:43:27,952 --> 01:43:30,746 Some of you may have heard in the joint, 1379 01:43:30,747 --> 01:43:32,582 but as of today, 1380 01:43:34,209 --> 01:43:35,335 we're done 1381 01:43:37,003 --> 01:43:39,547 I'm handing over the business to Suwon, 1382 01:43:40,840 --> 01:43:42,759 you're all free to move. 1383 01:43:43,927 --> 01:43:46,678 Whose name is it under, asshole! 1384 01:43:46,679 --> 01:43:48,473 Please, stop it! 1385 01:43:51,809 --> 01:43:55,438 Boss, we don't need to work these minions 1386 01:43:55,855 --> 01:43:59,400 I'm certain Kang took Moon's lot number. 1387 01:43:59,442 --> 01:44:02,278 They covered up the land owner identities. 1388 01:44:02,487 --> 01:44:05,240 Names were relayed a few times so it wasn't easy. 1389 01:44:05,323 --> 01:44:07,325 But Kang's locked up. 1390 01:44:07,659 --> 01:44:09,744 It must be his minion Jong-dae. 1391 01:44:10,411 --> 01:44:12,038 And Kang's out. 1392 01:44:12,872 --> 01:44:14,374 Goddammit... 1393 01:44:14,958 --> 01:44:16,709 Where's the leak? 1394 01:44:17,418 --> 01:44:21,839 Boss, before Park finds out why not finish off YDP? 1395 01:44:24,342 --> 01:44:28,012 What are you doing?! Why kick them out now? 1396 01:44:28,680 --> 01:44:30,848 You wanted me back in command. 1397 01:44:31,349 --> 01:44:33,851 The boss can do whatever he pleases. 1398 01:44:33,893 --> 01:44:38,272 Mr Kang, this won't make any difference. 1399 01:44:38,273 --> 01:44:42,902 This Suh job will be my last so please help me out. 1400 01:44:45,196 --> 01:44:48,825 So you'll go after Yang too? 1401 01:44:49,200 --> 01:44:50,535 If necessary. 1402 01:44:51,077 --> 01:44:52,620 Then you'll die too 1403 01:44:54,080 --> 01:44:58,292 I don't know what kind of deal you made with Suh to free us, 1404 01:44:58,293 --> 01:45:01,546 but once this is over you'll follow Jang to the grave. 1405 01:45:02,463 --> 01:45:03,589 Don't you know? 1406 01:45:05,591 --> 01:45:08,886 Jong-dae, let it go. 1407 01:45:10,179 --> 01:45:12,515 Even if I do I'm still a dead man 1408 01:45:13,850 --> 01:45:21,065 I don't need to be your family please let me see this through. 1409 01:45:54,974 --> 01:45:56,059 Hey! 1410 01:45:56,184 --> 01:45:57,101 Bro 1411 01:45:57,102 --> 01:45:59,604 Yang found out about our scheme, he'll move in 1412 01:46:00,229 --> 01:46:02,648 I'll get my boys ready you should too. 1413 01:46:05,276 --> 01:46:07,111 Kang clan's disbanded. 1414 01:46:07,278 --> 01:46:08,278 What? 1415 01:46:08,279 --> 01:46:11,949 It'll take time to get everyone do your best on your end. 1416 01:46:13,326 --> 01:46:17,288 What the shit?! What right does he have? 1417 01:46:17,914 --> 01:46:19,415 What a preposterous ass! 1418 01:46:23,336 --> 01:46:24,754 Don't talk shit about him 1419 01:46:25,838 --> 01:46:27,715 I'll gather some men somehow. 1420 01:46:36,391 --> 01:46:37,433 Min-kyu! 1421 01:46:38,309 --> 01:46:39,435 Min-kyu! 1422 01:46:42,939 --> 01:46:43,981 Hey! 1423 01:46:45,066 --> 01:46:46,192 What happened? 1424 01:46:46,234 --> 01:46:47,276 Yong-gi. 1425 01:46:52,115 --> 01:46:53,157 Baek Yong-gi! 1426 01:46:55,493 --> 01:46:58,746 Kyung-pyo's back, all bloated and shit. 1427 01:46:58,830 --> 01:46:59,831 What? 1428 01:47:00,206 --> 01:47:01,874 Remember Yonggok reservoir? 1429 01:47:02,500 --> 01:47:04,501 You buried Mr Yoon there. 1430 01:47:04,502 --> 01:47:08,297 His body was found there Coincidence? 1431 01:47:08,840 --> 01:47:10,508 What was? 1432 01:47:11,384 --> 01:47:12,844 Son of a bitch! 1433 01:47:14,220 --> 01:47:16,055 I didn't off Kyung-pyo. 1434 01:47:16,848 --> 01:47:19,016 Why'd I kill my own? 1435 01:47:19,934 --> 01:47:20,977 Then... 1436 01:47:21,060 --> 01:47:24,397 why was his body found near Yoon's? 1437 01:47:24,689 --> 01:47:26,023 I don't know 1438 01:47:26,774 --> 01:47:31,154 I may have revealed that spot 1439 01:47:31,988 --> 01:47:33,531 while in YDP captivity. 1440 01:47:34,866 --> 01:47:39,829 So it was an eye for an eye? 1441 01:47:52,008 --> 01:47:53,134 Are you the rat? 1442 01:47:53,843 --> 01:47:55,219 It's not fair, boss. 1443 01:47:56,220 --> 01:48:01,392 After everything I've done for you, how could you ask me that? 1444 01:48:01,851 --> 01:48:03,060 Boss! 1445 01:48:03,394 --> 01:48:04,770 Believe me! 1446 01:48:14,655 --> 01:48:16,157 I believe you. 1447 01:48:17,200 --> 01:48:18,576 But they don't. 1448 01:48:19,952 --> 01:48:22,038 Convince them, 1449 01:48:22,955 --> 01:48:25,082 that you're not with Kang. 1450 01:48:31,047 --> 01:48:32,088 - Welcome, boss. - Evening! 1451 01:48:32,089 --> 01:48:34,508 Hey, what about the boys? 1452 01:48:34,509 --> 01:48:36,718 - Reached them? - Yes. 1453 01:48:36,719 --> 01:48:39,346 But I can't reach Tae-sik and Jong-su. 1454 01:48:39,347 --> 01:48:42,682 Then go look for them yourself! 1455 01:48:42,683 --> 01:48:43,476 Yes, sir. 1456 01:48:43,477 --> 01:48:44,477 Follow me. 1457 01:48:44,478 --> 01:48:45,603 Yes, boss 1458 01:48:46,020 --> 01:48:48,063 - and Mr Kang? - At the shop. 1459 01:48:48,064 --> 01:48:50,232 What? Didn't you tell him? 1460 01:48:50,233 --> 01:48:53,110 I told him but he won't listen. 1461 01:48:53,236 --> 01:48:54,612 Shit... 1462 01:48:55,947 --> 01:48:57,114 Where you going? 1463 01:48:57,823 --> 01:49:00,200 He can't be alone I'll bring him here. 1464 01:49:00,201 --> 01:49:01,285 - Boss! - Jong-dae! 1465 01:49:03,829 --> 01:49:05,206 Please take this call. 1466 01:49:13,965 --> 01:49:15,758 We're leaving YDP. 1467 01:49:16,425 --> 01:49:19,637 We won't be interfering with your business, 1468 01:49:19,887 --> 01:49:24,809 so please do not engage my boys. 1469 01:49:27,478 --> 01:49:29,981 You have a way of turning the cogs. 1470 01:49:47,290 --> 01:49:48,332 Sun-hye... 1471 01:50:01,721 --> 01:50:02,721 Boss. 1472 01:50:04,015 --> 01:50:06,434 For the sake of Don Nam's legacy, 1473 01:50:07,643 --> 01:50:09,353 please forgive us. 1474 01:50:18,779 --> 01:50:21,198 Motherfucking bitch! 1475 01:50:25,745 --> 01:50:26,954 What the hell?! 1476 01:50:27,997 --> 01:50:29,373 Goddammit! 1477 01:50:30,374 --> 01:50:32,209 I'll fucking kill you! 1478 01:50:35,755 --> 01:50:37,089 I'll fucking kill you! 1479 01:50:37,506 --> 01:50:40,384 How dare you touch my sister! 1480 01:50:43,220 --> 01:50:44,221 Why?! 1481 01:50:58,903 --> 01:51:00,154 What brings you? 1482 01:51:00,279 --> 01:51:01,572 Where's Jong-dae? 1483 01:51:04,408 --> 01:51:05,409 What's wrong? 1484 01:51:05,743 --> 01:51:07,244 It's not safe here. 1485 01:51:11,874 --> 01:51:13,793 Yang's men are on the way. 1486 01:51:14,085 --> 01:51:14,794 What? 1487 01:51:14,795 --> 01:51:16,879 It's dangerous we gotta go. 1488 01:52:52,183 --> 01:52:53,684 Maybe it's for the best. 1489 01:52:55,686 --> 01:52:58,773 He would only get in Jong-dae's way. 1490 01:53:00,566 --> 01:53:05,446 And I proved that I'm not in Kang's pocket. 1491 01:53:05,863 --> 01:53:07,865 Have the boys on standby. 1492 01:53:09,200 --> 01:53:10,200 Okay. 1493 01:53:10,659 --> 01:53:14,705 Once Yang's buried consider Jong-dae too. 1494 01:53:15,122 --> 01:53:18,209 There's no more use for him. 1495 01:53:19,043 --> 01:53:24,924 If he finds out what happened he won't just take it. 1496 01:53:36,393 --> 01:53:38,395 Don't hold ill will against the boys. 1497 01:53:39,063 --> 01:53:42,608 You have proven your loyalty to us. 1498 01:53:44,318 --> 01:53:45,318 Yes, sir. 1499 01:53:46,821 --> 01:53:47,821 BOSS 1500 01:53:48,072 --> 01:53:51,575 Since Kang's out of the way we should finish the job. 1501 01:53:51,909 --> 01:53:52,909 Okay. 1502 01:53:53,786 --> 01:53:57,288 Hit 'em when they're down. 1503 01:53:57,289 --> 01:53:58,582 Yes, boss. 1504 01:53:58,707 --> 01:53:59,750 Boys! 1505 01:53:59,875 --> 01:54:01,251 Get ready for war! 1506 01:54:01,252 --> 01:54:02,544 Yes, boss! 1507 01:54:02,545 --> 01:54:04,171 Get the weapons 1508 01:54:17,601 --> 01:54:21,647 I'm sorry, I couldn't help at all 1509 01:54:23,023 --> 01:54:25,234 Yang must've made his move first. 1510 01:54:35,119 --> 01:54:38,205 His men were watching me so I couldn't do anything. 1511 01:54:40,165 --> 01:54:42,126 After the funeral we move in. 1512 01:54:43,460 --> 01:54:44,837 Get ready. 1513 01:55:30,925 --> 01:55:32,009 Kill them all! 1514 01:56:15,719 --> 01:56:17,054 Wipe them out! 1515 01:56:30,526 --> 01:56:31,526 We're here! 1516 01:56:31,944 --> 01:56:33,529 On the double, fuckers! 1517 01:56:45,958 --> 01:56:46,958 What the hell?! 1518 01:56:48,877 --> 01:56:50,129 Outta my way! 1519 01:56:52,089 --> 01:56:53,382 What the fuck! 1520 01:57:00,097 --> 01:57:03,267 Send them all to hell! 1521 01:57:09,148 --> 01:57:11,066 Motherfucker! 1522 01:57:12,735 --> 01:57:14,778 Motherfuckers! 1523 01:59:21,321 --> 01:59:26,075 Gangnam Development Plan Due to overpopulation of Seoul, 1524 01:59:26,076 --> 01:59:28,745 and as a preemptive measure 1525 01:59:28,829 --> 01:59:32,416 against North Korean invasion, 1526 01:59:32,583 --> 01:59:38,797 city of Seoul will expand to include Gangnam region. 1527 01:59:42,342 --> 01:59:44,927 Interrogation Room Central Intelligence Agency. 1528 01:59:44,928 --> 01:59:46,930 Who are your co-conspirators? 1529 01:59:47,431 --> 01:59:48,849 Don't wanna talk? 1530 01:59:49,641 --> 01:59:51,935 No more nice guy for you. 1531 01:59:58,942 --> 02:00:03,947 Are the lands up for development ready? 1532 02:00:04,781 --> 02:00:09,036 Including Yang's lands everything's almost ready. 1533 02:00:09,786 --> 02:00:10,996 Where's Yang? 1534 02:00:11,455 --> 02:00:16,084 He must've fled after hearing that the Intelligence has Park. 1535 02:00:17,502 --> 02:00:21,131 This is strictly my personal business. 1536 02:00:21,632 --> 02:00:24,509 Eliminate anyone involved in this. 1537 02:00:26,303 --> 02:00:28,347 Park's underlings, including, 1538 02:00:28,639 --> 02:00:31,099 Yang, and Baek Yong-gi. 1539 02:00:32,935 --> 02:00:34,228 Get rid of them. 1540 02:00:37,981 --> 02:00:38,981 Yes. 1541 02:00:39,066 --> 02:00:43,111 After that, I'll give you all the permits. 1542 02:00:44,488 --> 02:00:47,282 Let's build them good. 1543 02:00:47,908 --> 02:00:49,284 Which one? 1544 02:00:50,619 --> 02:00:52,996 How about a hotel on Sinsa District? 1545 02:00:54,498 --> 02:00:57,251 I'll do my best if you give me a chance. 1546 02:00:58,794 --> 02:01:02,047 But no business zoning permit yet. 1547 02:01:03,173 --> 02:01:07,678 Once I regain my seat, I'm gonna go hard on Seoul. 1548 02:01:07,844 --> 02:01:10,180 Then they'll come down to Gangnam. 1549 02:01:10,347 --> 02:01:13,016 With tax exemption I'll be the first in line. 1550 02:01:16,728 --> 02:01:23,860 Okay! To our beautiful palace! 1551 02:01:25,612 --> 02:01:26,697 Congratulations, boss! 1552 02:01:34,246 --> 02:01:38,291 If they are happy, 1553 02:01:38,292 --> 02:01:42,420 like doves. 1554 02:01:42,421 --> 02:01:46,507 Build a house, 1555 02:01:46,508 --> 02:01:49,886 with a rose garden. 1556 02:01:50,637 --> 02:01:54,807 Following an off the beaten path, 1557 02:01:54,808 --> 02:01:58,228 where the echoes are clear. 1558 02:01:58,895 --> 02:02:01,815 Birds chirp cheerfully, 1559 02:02:13,076 --> 02:02:14,285 Who was it? 1560 02:02:14,286 --> 02:02:15,787 Baek Yong-gi! 1561 02:02:17,622 --> 02:02:19,249 What'll you do with Yong-gi? 1562 02:02:19,666 --> 02:02:21,418 We deal with Yang first. 1563 02:02:21,960 --> 02:02:26,256 We needed him to hit MD but we need a decision now. 1564 02:02:29,676 --> 02:02:32,262 What are you doing out here alone? 1565 02:02:33,638 --> 02:02:36,350 Getting some fresh air. 1566 02:02:40,020 --> 02:02:41,605 You look pale. 1567 02:02:41,646 --> 02:02:43,565 Uneasy being with my men? 1568 02:02:44,775 --> 02:02:45,775 Of course not. 1569 02:02:47,361 --> 02:02:48,779 Your wife's beautiful. 1570 02:02:49,863 --> 02:02:51,490 Bullshit... 1571 02:02:52,783 --> 02:02:55,786 She's pregnant so we're rushing the wedding. 1572 02:02:57,412 --> 02:02:58,622 That's good 1573 02:02:59,331 --> 02:03:02,417 I hated the parents who abandoned me. 1574 02:03:03,293 --> 02:03:07,339 But now that I'll be one it feels odd. 1575 02:03:10,092 --> 02:03:13,136 Honey, what are you doing out? 1576 02:03:13,804 --> 02:03:15,680 Jong-dae, please come in. 1577 02:03:16,765 --> 02:03:17,849 Let's go inside. 1578 02:03:19,351 --> 02:03:20,519 Oh yeah. 1579 02:03:21,895 --> 02:03:23,897 We located Yang. 1580 02:03:24,773 --> 02:03:28,402 Let's finish this and send Kang off well. 1581 02:05:24,559 --> 02:05:27,811 Parents: Kang Kil-su, Park Jung-eun. 1582 02:05:27,812 --> 02:05:30,105 Daughter: Kang Sun-hye. 1583 02:05:30,106 --> 02:05:33,693 Son: Kang Jong-dae. 1584 02:06:27,038 --> 02:06:29,833 So, will the war chest be filled? 1585 02:06:30,333 --> 02:06:33,753 Certain regions have jumped 50 times the value. 1586 02:06:34,796 --> 02:06:36,798 Getting things done with great speed. 1587 02:06:37,382 --> 02:06:39,843 Interstate highway was completed in 2 years. 1588 02:06:39,884 --> 02:06:42,554 Anything can be clone as a military op. 1589 02:06:44,222 --> 02:06:48,268 But Park really messed up the plan 1590 02:06:48,518 --> 02:06:51,438 I already have a plan in motion. 1591 02:06:53,273 --> 02:06:54,273 Ah! 1592 02:06:55,358 --> 02:06:56,610 Take this. 1593 02:06:57,360 --> 02:06:58,403 What is it? 1594 02:06:59,779 --> 02:07:03,658 An expert said that it's the best spot in Gangnam. 1595 02:07:03,992 --> 02:07:07,495 Please use it for your business on commies. 1596 02:07:09,623 --> 02:07:10,540 I will. 1597 02:07:10,541 --> 02:07:13,793 You'll take a seat after the election. 1598 02:07:22,135 --> 02:07:23,511 Boss, how are you? 1599 02:07:24,554 --> 02:07:25,555 I'm okay. 1600 02:07:28,683 --> 02:07:30,644 Are you all right? 1601 02:07:44,616 --> 02:07:45,700 Sir. 1602 02:07:46,951 --> 02:07:48,286 He's inside. 1603 02:07:48,995 --> 02:07:50,246 Have your weapons ready. 1604 02:07:50,747 --> 02:07:54,417 He's a sneaky fuck so we get one shot. 1605 02:07:55,085 --> 02:07:56,086 Money? 1606 02:07:59,589 --> 02:08:02,300 I was in a rush so I couldn't get much. 1607 02:08:07,806 --> 02:08:09,140 So... 1608 02:08:10,350 --> 02:08:12,560 are you under Kang's men? 1609 02:08:13,061 --> 02:08:14,187 What? 1610 02:08:14,354 --> 02:08:17,107 I should've listened to my men. 1611 02:08:20,110 --> 02:08:23,488 Never thought you'd betray me. 1612 02:08:25,573 --> 02:08:28,117 Backstabbing motherfucker... 1613 02:08:28,118 --> 02:08:29,452 Don Yang. 1614 02:09:00,483 --> 02:09:02,902 Let's move him to the washroom. 1615 02:09:10,994 --> 02:09:12,328 Come on, help me. 1616 02:09:18,668 --> 02:09:20,336 Your boys are there. 1617 02:09:27,177 --> 02:09:28,844 - What was that? - Shit! 1618 02:09:28,845 --> 02:09:31,514 You sons of bitches! 1619 02:09:41,483 --> 02:09:42,358 Motherfucker! 1620 02:09:42,359 --> 02:09:44,569 Fucking backstabber! 1621 02:09:47,697 --> 02:09:50,366 What the hell is the matter with you?! 1622 02:09:51,367 --> 02:09:52,952 Why did you kill Mr Kang? 1623 02:09:53,203 --> 02:09:54,329 What? 1624 02:09:54,537 --> 02:09:56,748 Why'd I take him out?! 1625 02:09:58,374 --> 02:10:00,668 They're not coming! 1626 02:10:01,753 --> 02:10:03,379 Why did you do it? 1627 02:10:04,631 --> 02:10:05,924 Why kill him?! 1628 02:10:08,259 --> 02:10:10,637 That fucking cleaner... 1629 02:10:12,764 --> 02:10:14,557 I did it for my survival! 1630 02:10:14,766 --> 02:10:17,727 If I didn't off him I'd be six feet under. 1631 02:10:17,936 --> 02:10:22,314 If you didn't bring Kang clan into YDP, 1632 02:10:22,315 --> 02:10:25,442 we wouldn't be in this fucking mess, asshole! 1633 02:10:25,443 --> 02:10:27,236 Motherfucker! 1634 02:10:27,237 --> 02:10:29,239 Jong-dae! Listen! 1635 02:10:30,406 --> 02:10:32,115 I'm sorry! 1636 02:10:32,116 --> 02:10:35,036 Jong-dae, it's my fault! 1637 02:10:35,495 --> 02:10:37,455 I'm still your brother! 1638 02:10:38,414 --> 02:10:40,375 We only have each other! 1639 02:10:41,125 --> 02:10:42,919 Don't kill me. 1640 02:10:43,837 --> 02:10:46,172 Please don't kill me... 1641 02:10:53,555 --> 02:10:55,056 Baek Yong-gi. 1642 02:10:59,853 --> 02:11:01,271 Disappear. 1643 02:12:11,549 --> 02:12:12,842 Mr Kim Jong-dae. 1644 02:14:25,558 --> 02:14:27,268 Next chapter of Seoul! 1645 02:14:28,186 --> 02:14:30,772 For Gangnam's future! 1646 02:14:31,189 --> 02:14:33,483 - Cheers! - Cheers! 1647 02:15:32,166 --> 02:15:33,166 Bro. 1648 02:15:33,918 --> 02:15:35,545 What'd have happened 1649 02:15:36,963 --> 02:15:39,006 if our old shack wasn't demolished? 1650 02:15:39,924 --> 02:15:42,008 Isn't it obvious? 1651 02:15:42,009 --> 02:15:44,220 Hugging a light bulb till the end. 1652 02:15:57,400 --> 02:15:59,359 Let's go a round it'll warm us up 1653 02:15:59,360 --> 02:16:00,945 I'm already warmed up. 1654 02:16:02,905 --> 02:16:04,323 Get up! 1655 02:16:04,991 --> 02:16:06,783 The winner takes the whole blanket. 1656 02:16:06,784 --> 02:16:08,619 Don't fuck around. 1657 02:16:10,413 --> 02:16:11,413 Jab. 1658 02:16:11,539 --> 02:16:12,539 Jab. 1659 02:16:13,040 --> 02:16:14,083 Jab! 1660 02:16:14,167 --> 02:16:16,169 I'll fucking knock you out! 1661 02:16:17,044 --> 02:16:20,089 Float like a butterfly and sting like a bee! 1662 02:16:20,173 --> 02:16:20,548 Sting! 1663 02:16:20,549 --> 02:16:22,090 Hey now! 1664 02:16:22,091 --> 02:16:23,634 I'm Joe fucking Frazier! 1665 02:16:25,678 --> 02:16:26,637 You hurt? 1666 02:16:26,638 --> 02:16:28,722 Joe fucking Frazier! 1667 02:16:28,723 --> 02:16:30,433 Uppercut! 1668 02:16:31,434 --> 02:16:33,269 Kim Jong-dae wins! 1669 02:16:33,686 --> 02:16:34,812 Son of a bitch! 1670 02:16:42,195 --> 02:16:44,113 His stamina's dropping! 1671 02:16:45,531 --> 02:16:46,532 What the? 1672 02:16:48,117 --> 02:16:49,202 What the hell! 1673 02:16:52,997 --> 02:16:56,291 Suh Tae-gon! Suh Tae-gon! 1674 02:16:56,292 --> 02:16:57,709 Gangnam Candidate ♪1 Suh Tae-gon 1675 02:16:57,710 --> 02:17:02,881 Born and bred right here in Gangnam, 1676 02:17:02,882 --> 02:17:07,093 I will devote my life to this land! 1677 02:17:07,094 --> 02:17:10,097 I am the son of Gangnam! 1678 02:17:13,142 --> 02:17:14,226 Suh Tae-gon! Suh Tae-gon! 1679 02:17:14,227 --> 02:17:19,898 If you give me one last chance! 1680 02:17:19,899 --> 02:17:25,947 I will bring prosperity to Gangnam! 1681 02:17:25,971 --> 02:17:47,971 Hope it helped -> bozxphd 110576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.