All language subtitles for Dogs In Space-1996.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,905 --> 00:00:42,335 Kazakhstan...October 4th, 1957... 2 00:00:47,934 --> 00:00:51,434 A Soviet Vostok rocket thrusts its way through the clouds... 3 00:00:51,434 --> 00:00:53,026 ...towards Earth orbit... 4 00:00:55,650 --> 00:00:59,823 There, it delivers Sputnik... a tiny man-made satellite... 5 00:00:59,823 --> 00:01:01,951 ...and the Age of Space was born. 6 00:01:03,936 --> 00:01:06,418 A Soviet triumph that amazed the world... 7 00:01:06,418 --> 00:01:08,758 ...and stunned the Americans. 8 00:01:13,145 --> 00:01:16,490 Two months later, came a Sputnik 6 times as heavy... 9 00:01:16,490 --> 00:01:19,731 ...with a passenger... a dog named Laika. 10 00:01:49,557 --> 00:01:52,984 Hey...dog-face...! Show us ya snatch! 11 00:02:03,803 --> 00:02:06,107 I'm hanging around that same old scene... 12 00:02:06,107 --> 00:02:09,551 My girlfriend Betsy, she's just fourteen... 13 00:02:09,551 --> 00:02:12,643 There's nothing better for me to do... 14 00:02:13,837 --> 00:02:17,357 I'm living on dog food...So what? 15 00:02:23,645 --> 00:02:26,217 Dog food is so good for you... 16 00:02:26,915 --> 00:02:29,537 It makes you strong and clever too... 17 00:02:30,680 --> 00:02:32,942 Dog food is a current craze 18 00:02:33,933 --> 00:02:35,400 Eat some every day... 19 00:02:35,200 --> 00:02:36,741 ...hit me on the head... 20 00:02:38,455 --> 00:02:40,903 ...I think I've got brain damage. 21 00:03:23,547 --> 00:03:25,108 ...And when do the tickets go on sale? 22 00:03:25,108 --> 00:03:26,543 Tomorrow! 23 00:03:26,543 --> 00:03:27,582 And who are the tickets for? 24 00:03:27,582 --> 00:03:29,476 David Bowie! 25 00:03:44,879 --> 00:03:46,165 Oi! You!... 26 00:03:46,165 --> 00:03:49,652 Hey...dick'ead...I'm talkin' to ya! 27 00:03:51,899 --> 00:03:53,771 Hey...you...prick-face!... 28 00:03:56,479 --> 00:03:57,322 Me? 29 00:03:57,322 --> 00:03:58,984 Yeah...you! 30 00:03:58,984 --> 00:04:01,559 Are you from the planet 'Poofter'?... 31 00:04:01,594 --> 00:04:03,425 Or the planet 'Stupider'? 32 00:04:03,425 --> 00:04:05,453 Think carefully before answering, Sammy. 33 00:04:06,791 --> 00:04:08,604 I'll knock your fuckin' block off! 34 00:04:12,135 --> 00:04:13,297 Didn't you hear me? 35 00:04:14,796 --> 00:04:18,340 I asked you a question, prick-face! 36 00:04:18,924 --> 00:04:20,291 I said... 37 00:04:20,291 --> 00:04:21,406 'Poofter'. 38 00:04:22,168 --> 00:04:23,895 Or just stupid! 39 00:04:26,089 --> 00:04:26,756 Eh?! 40 00:04:29,422 --> 00:04:30,964 What's the matter with ya? 41 00:04:30,964 --> 00:04:32,190 That hurt! 42 00:04:32,808 --> 00:04:33,941 Someone kill 'im! 43 00:04:33,941 --> 00:04:35,661 I'm talkin' to YOU... ya little poofter! 44 00:04:35,661 --> 00:04:37,183 Why don't you fuck off!? 45 00:04:37,183 --> 00:04:39,096 No one asked YOU... plain-face! 46 00:04:39,096 --> 00:04:40,257 Easy! 47 00:04:43,203 --> 00:04:45,603 Coward or somethin'? What's the matter with ya? 48 00:04:45,603 --> 00:04:46,610 Come on...get up! 49 00:04:47,330 --> 00:04:49,072 I said what's the fuckin' matter with ya...Get up! 50 00:04:54,238 --> 00:04:55,825 Fuckin' bitch! 51 00:04:56,399 --> 00:04:58,325 Let's get the fuck outta here! 52 00:04:59,488 --> 00:05:00,882 You fuckin' moll! 53 00:05:00,882 --> 00:05:02,437 Fuckin' moll! 54 00:05:03,090 --> 00:05:05,649 Look at me fuckin' head! I got a fuckin' bleeder there! 55 00:05:21,744 --> 00:05:23,522 Let's hear it for Frankie Teardrop! 56 00:05:23,522 --> 00:05:25,489 Frankie's gonna make it! 57 00:05:28,582 --> 00:05:29,617 You! 58 00:05:31,311 --> 00:05:33,855 Frankie Teardrop is gone! 59 00:05:45,218 --> 00:05:47,659 Let's hear it for Frankie Teardrop! 60 00:06:00,012 --> 00:06:00,865 4... 61 00:06:01,436 --> 00:06:02,627 3... 62 00:06:03,497 --> 00:06:04,459 2... 63 00:06:04,878 --> 00:06:06,346 1... 64 00:06:07,660 --> 00:06:08,596 Ladies and gentlemen... 65 00:06:08,596 --> 00:06:11,009 ...the stories you are about to hear are true! 66 00:06:11,009 --> 00:06:13,678 Only the names have been changed to protect the innocent. 67 00:06:14,880 --> 00:06:16,180 Now...live across Australia... 68 00:06:16,180 --> 00:06:17,278 Welcome to 'Countdown'... 69 00:06:17,278 --> 00:06:18,881 with a look at today's Bowie fever... 70 00:06:18,881 --> 00:06:20,447 also a new Irish band... 71 00:06:22,577 --> 00:06:25,911 ...Irish band in stereo... 72 00:06:28,423 --> 00:06:30,539 OK thanks, Gavin...I've gotta say... 73 00:06:30,539 --> 00:06:32,983 I've just seen the David Bowie concert in Melbourne... 74 00:06:33,018 --> 00:06:33,707 Have you seen... 75 00:06:34,844 --> 00:06:36,720 ...Thunderbirds are gold... 76 00:06:44,745 --> 00:06:46,825 'The Boys Next Door'... ...do you want to hear more? 77 00:06:49,155 --> 00:06:50,249 They want to hear more. 78 00:07:05,786 --> 00:07:07,320 Oops...sorry...! 79 00:07:07,652 --> 00:07:08,368 See ya! 80 00:07:08,368 --> 00:07:09,114 Have you still got the phone? 81 00:07:09,717 --> 00:07:11,448 You wouldn't know, anyway. 82 00:07:13,551 --> 00:07:14,770 Not another one! 83 00:07:29,474 --> 00:07:31,589 Fuckin' bloody thing! 84 00:07:37,140 --> 00:07:38,593 Stupid fuckwit! 85 00:07:52,403 --> 00:08:00,547 5...4...3...2..1... 86 00:08:26,813 --> 00:08:27,932 Good morning, Sammy! 87 00:08:27,932 --> 00:08:29,789 Did ya have a good kip on the stairs there? 88 00:08:48,506 --> 00:08:50,230 Yes, little fella...it's food! 89 00:08:50,230 --> 00:08:52,629 It's been a long time since you've seen anything like this, hasn't it? 90 00:08:52,229 --> 00:08:54,387 You weed! 91 00:09:05,899 --> 00:09:07,056 Better watch out, Sammy... 92 00:09:07,056 --> 00:09:08,999 You'll get healthy eating all THAT crap! 93 00:09:09,793 --> 00:09:10,727 You're right! 94 00:09:17,331 --> 00:09:18,513 Brains... 95 00:09:23,910 --> 00:09:25,261 That's TV, Sammy... 96 00:09:26,023 --> 00:09:27,757 That's what you watch when you got no brain... 97 00:09:27,757 --> 00:09:29,504 ...like you and me. 98 00:09:33,015 --> 00:09:36,802 The physical contour of the RTL2 interests me much less than the success of the whole operation. 99 00:09:36,802 --> 00:09:39,116 Haven't you got your glasses with you, little fella? 100 00:09:39,116 --> 00:09:40,453 You're blind as a bat, aren't ya? 101 00:09:55,769 --> 00:09:57,974 Careful you don't get any sun on you, sonny... 102 00:09:57,974 --> 00:09:59,655 You'll shrivel up and die! 103 00:10:32,968 --> 00:10:35,317 Sammy?...Sammy No-brains... 104 00:10:35,317 --> 00:10:36,023 I remember you... 105 00:10:36,023 --> 00:10:37,925 Didn't I just see you a moment ago in the kitchen? 106 00:10:38,725 --> 00:10:40,277 What's this you've got here? 107 00:10:40,277 --> 00:10:41,731 It's a THING. 108 00:10:41,731 --> 00:10:42,709 Hmm... 109 00:10:43,286 --> 00:10:44,492 It's a girl, Sammy. 110 00:10:44,492 --> 00:10:46,354 Never seen one of THEM before... have ya?! 111 00:10:47,654 --> 00:10:48,860 Hello little fella... 112 00:10:48,860 --> 00:10:50,218 Where are YOU from? 113 00:10:56,278 --> 00:10:57,347 It's NOT a girl! 114 00:10:57,347 --> 00:11:00,137 I've seen girls before... and they don't look like that. 115 00:11:00,137 --> 00:11:02,448 Want a bite of my fairy-toast? 116 00:11:05,501 --> 00:11:09,104 Check!...1-2-3...1-2... 117 00:11:28,194 --> 00:11:32,842 Might explode, out come dark, facing off into space... 118 00:11:32,842 --> 00:11:37,679 Dogs out there, floatin' 'round, it's rattling the human race... 119 00:11:37,679 --> 00:11:41,962 Dogs in space... 120 00:11:43,485 --> 00:11:47,843 Planet opens, out come dark, facing off into space... 121 00:11:47,844 --> 00:11:52,192 Underneath the eye of God, angels in the shape of dogs... 122 00:11:52,192 --> 00:12:10,584 Dogs in space... 123 00:12:38,348 --> 00:12:43,417 Warming coat, coats of gleam, threw up stars, charged and still... 124 00:12:43,417 --> 00:12:48,137 We are tough from an open can, dark flash in, can this be real? 125 00:12:48,137 --> 00:13:22,031 Dogs in space... 126 00:13:24,330 --> 00:13:26,772 Inconsiderate arseholes! 127 00:13:51,224 --> 00:13:52,510 Lock the door! 128 00:13:52,510 --> 00:13:54,067 Lock the door? It's falling open... 129 00:13:56,056 --> 00:13:56,730 Just got to put my lipstick on! 130 00:13:56,730 --> 00:13:58,153 What for? You've got enough on already. 131 00:13:58,154 --> 00:13:59,370 No...there's not enough. 132 00:13:59,371 --> 00:14:01,655 - It looks fine! - Are you sure? - Come on, hurry up. 133 00:14:06,810 --> 00:14:08,038 You want a tug? 134 00:14:08,038 --> 00:14:09,662 No...! 135 00:14:13,576 --> 00:14:15,473 Hey, Jen...you want some love? 136 00:14:16,295 --> 00:14:16,517 Yeah. 137 00:14:16,518 --> 00:14:17,518 Good old Jenny! 138 00:14:19,351 --> 00:14:22,270 Someone's been fucking using this for making skag. 139 00:14:22,271 --> 00:14:23,271 Tim. 140 00:14:31,833 --> 00:14:33,319 There you are, Jen... 141 00:14:33,319 --> 00:14:35,299 Oh...thanks. 142 00:14:35,299 --> 00:14:36,098 Hiya, Luchio... 143 00:14:36,098 --> 00:14:37,812 Been building any bridges lately? 144 00:14:37,812 --> 00:14:40,752 Ah...Come on, guys... Stop giving me a hard time! 145 00:14:43,227 --> 00:14:44,676 What have you got here? 146 00:14:44,676 --> 00:14:46,632 Constructional engineering. 147 00:14:46,632 --> 00:14:49,315 How do you understand all those wiggly things? 148 00:14:49,315 --> 00:14:51,348 Easy...I've done it before... 149 00:14:53,316 --> 00:14:54,691 See what the government has done? 150 00:14:56,806 --> 00:14:58,596 Look at what the mad man is doing? 151 00:14:59,429 --> 00:15:02,917 Totally ignored Land Rights. Causing mass unemployment. 152 00:15:02,917 --> 00:15:05,723 Poverty. Infringement of people's personal rights. 153 00:15:05,723 --> 00:15:07,061 Spent a mega-fortune on defence. 154 00:15:07,061 --> 00:15:09,202 And now he's cutting back on social welfare. 155 00:15:09,202 --> 00:15:11,115 Oh, no...Chuck's here! 156 00:15:13,001 --> 00:15:14,205 How's it going... you hippy bastards?! 157 00:15:14,205 --> 00:15:15,487 One bloody thing only... 158 00:15:15,487 --> 00:15:18,299 Fascist dictatorship... and a police state! 159 00:15:19,389 --> 00:15:20,476 How are you going, punk rock? 160 00:15:20,476 --> 00:15:22,111 That's 2 things! 161 00:15:31,849 --> 00:15:33,807 Hello Barry...how's it going? 162 00:15:33,807 --> 00:15:35,770 Fightin' the fuckin' revolution, mate. 163 00:15:36,764 --> 00:15:37,310 Have a bong. 164 00:15:37,310 --> 00:15:41,025 - Feels beautiful!...So fluffy! - Thank you. 165 00:15:42,174 --> 00:15:43,888 - 'bye - 'bye! 166 00:15:43,889 --> 00:15:44,889 Women and blacks are the load. 167 00:15:49,977 --> 00:15:51,390 - Hi Anna. - Hi Anthony. 168 00:15:51,390 --> 00:15:52,169 How's work? 169 00:15:52,169 --> 00:15:54,118 Oh, you know...a bit depressing. 170 00:15:54,118 --> 00:15:55,572 My favorite patient died today. 171 00:15:55,572 --> 00:15:57,123 - Oh, really?! - Yeah. 172 00:15:57,123 --> 00:15:58,828 I used to work in a nursing-home. 173 00:15:58,828 --> 00:16:00,468 - A while ago. - Did you? 174 00:16:02,382 --> 00:16:04,800 It's really sad actually, the way they're put away like that... 175 00:16:04,800 --> 00:16:06,243 Some of them are so cluey. 176 00:16:06,243 --> 00:16:07,145 Yeah...I know what you mean... 177 00:16:07,145 --> 00:16:10,141 - I met some amazing characters. - Fuck off Sam, I'm trying to talk. 178 00:16:10,141 --> 00:16:10,804 There was this old guy in there... 179 00:16:10,804 --> 00:16:12,786 He was a vaudeville actor from Hollywood. 180 00:16:12,786 --> 00:16:13,940 He was ancient! 181 00:16:15,218 --> 00:16:16,394 Fuck! 182 00:16:16,394 --> 00:16:17,139 Stop it! 183 00:16:17,139 --> 00:16:17,995 There was this one guy... 184 00:16:17,995 --> 00:16:19,996 He was an old vaudeville actor from Hollywood... 185 00:16:19,996 --> 00:16:20,606 Yeah? 186 00:16:20,606 --> 00:16:21,559 He was really ancient. 187 00:16:21,559 --> 00:16:23,000 He must have been well over 80. 188 00:16:23,000 --> 00:16:24,529 He came out here in the thirties... 189 00:16:25,001 --> 00:16:27,346 He knew people like Douglas Fairbanks 190 00:16:27,346 --> 00:16:28,540 ...and Charlie Chaplin. 191 00:16:28,540 --> 00:16:30,173 He's an amazing character. 192 00:16:30,173 --> 00:16:31,338 Leave me alone! 193 00:16:32,812 --> 00:16:33,732 Come here! 194 00:16:34,576 --> 00:16:36,093 Find many beer-bottle tops? 195 00:16:39,314 --> 00:16:40,212 Stop it! 196 00:16:40,212 --> 00:16:42,976 Yeah...he knew people like Charlie Chaplin and Douglas Fairbanks. 197 00:16:45,180 --> 00:16:46,039 Say 'three'! 198 00:16:46,039 --> 00:16:46,597 Three! 199 00:16:46,597 --> 00:16:47,663 Say Meryl Streep. 200 00:16:47,663 --> 00:16:48,396 Fuck off! 201 00:16:50,348 --> 00:16:51,995 You only care about yourself. 202 00:16:51,995 --> 00:16:52,947 I do not! 203 00:16:52,947 --> 00:16:54,674 I've written a song about you, Clare. 204 00:16:54,674 --> 00:16:56,081 Oh yeah... What's it called? 205 00:16:56,081 --> 00:16:56,950 'Brick Woman' 206 00:16:56,950 --> 00:16:58,146 Oh...thanks a lot! 207 00:16:58,146 --> 00:16:58,947 He was incredible... 208 00:16:58,947 --> 00:17:00,081 - ...he'd just ramble... - Why's it called that? 209 00:17:00,113 --> 00:17:01,671 Coz you're a BRICK! 210 00:17:01,671 --> 00:17:03,184 Anyway, I used to get round into the wards... 211 00:17:03,184 --> 00:17:04,692 Hi guys...what's happening? 212 00:17:04,692 --> 00:17:08,024 Show it to me! 213 00:17:08,024 --> 00:17:09,952 Come on Charles! 214 00:17:12,262 --> 00:17:14,100 I remember when I had a girlfriend... 215 00:17:14,100 --> 00:17:15,817 Boy, those were the days, eh, Luch... 216 00:17:15,817 --> 00:17:18,732 More sex than you could poke a stick at...Sorry Jenny. 217 00:17:20,652 --> 00:17:22,161 Did someone here say 'Ballarat'? 218 00:17:22,161 --> 00:17:24,879 - You guys can really fuck. - No you can't! 219 00:17:26,556 --> 00:17:28,193 Twenty-one year old Frankie... 220 00:17:29,161 --> 00:17:31,769 He's married, he's got a wife and kid... 221 00:17:49,043 --> 00:17:50,408 Everybody is... 222 00:17:51,119 --> 00:17:53,811 ...acting so deranged. 223 00:18:05,736 --> 00:18:07,292 Where is this party, anyway? 224 00:20:04,509 --> 00:20:05,794 My God...we've landed! 225 00:20:05,794 --> 00:20:06,756 Tim! 226 00:20:06,756 --> 00:20:08,361 It's better than taking acid! 227 00:20:09,311 --> 00:20:11,394 Righto, kids...open the door! 228 00:20:19,659 --> 00:20:21,945 Bloody fuckin' bastards! 229 00:20:22,590 --> 00:20:23,489 Come on! 230 00:20:40,603 --> 00:20:41,959 God, I hate parties... 231 00:20:41,959 --> 00:20:43,796 Piece o' poo! 232 00:20:44,535 --> 00:20:46,557 We've just been involved in a serious accident. 233 00:20:47,205 --> 00:20:48,904 Nearly cost us all out lives. 234 00:20:48,904 --> 00:20:51,404 Get me a drink, Billy... I'm thirsty! 235 00:20:56,175 --> 00:20:57,584 Hey, Jeff... 236 00:20:58,550 --> 00:20:59,358 Jeff!... 237 00:20:59,890 --> 00:21:02,205 Say...'clitoris'! 238 00:21:02,777 --> 00:21:03,441 What?! 239 00:21:03,441 --> 00:21:05,292 Say 'clitoris'! 240 00:21:06,526 --> 00:21:08,062 Go on! It's easy! 241 00:21:08,062 --> 00:21:11,028 'Clit...or...is'! 242 00:21:16,782 --> 00:21:21,160 Anna! 243 00:21:22,108 --> 00:21:24,445 Hell!...Anna...Got a cigarette? 244 00:21:24,445 --> 00:21:26,734 Am I gonna get a drink? 245 00:21:26,734 --> 00:21:27,583 I want a beer! 246 00:21:41,011 --> 00:21:42,565 How does it feel? 247 00:21:42,565 --> 00:21:45,211 What? How does 'what' feel? 248 00:21:45,211 --> 00:21:46,789 Being in love. 249 00:21:48,485 --> 00:21:49,629 THAT thing?! 250 00:21:51,218 --> 00:21:52,842 Really frightening. 251 00:22:07,832 --> 00:22:09,073 What have you got there, Sammy? 252 00:22:09,073 --> 00:22:10,663 My corelian wig. 253 00:22:18,487 --> 00:22:19,677 Yum! 254 00:22:21,453 --> 00:22:22,846 Get some crumpets. 255 00:22:23,902 --> 00:22:25,257 One 'Submarine' sandwich... 256 00:22:26,318 --> 00:22:27,817 ...and a chocolate 'Paddle Pop'... 257 00:22:34,452 --> 00:22:36,224 Sammy...what else have you got? 258 00:22:37,495 --> 00:22:38,448 Do you want anything else? 259 00:22:38,448 --> 00:22:40,351 Oh, and a big brown of these. 260 00:22:40,351 --> 00:22:41,919 And a chocolate 'Smokey'... 261 00:22:41,919 --> 00:22:42,917 We want these. 262 00:22:43,919 --> 00:22:44,802 Thanks, Anna. 263 00:22:45,135 --> 00:22:45,956 That's alright. 264 00:22:46,449 --> 00:22:47,806 Look at all the crumpets! 265 00:22:47,806 --> 00:22:49,174 Oh...what is this here? 266 00:22:50,667 --> 00:22:51,579 Remember these... 267 00:22:55,195 --> 00:22:56,727 A Winfield Blue... and a packet of Peter Stuyvesant. 268 00:22:56,727 --> 00:22:57,936 And I'm Freddie! 269 00:22:58,553 --> 00:23:01,587 And 6 chocolate 'Freddos'... Do you want anything? 270 00:23:04,089 --> 00:23:04,920 How much is that? 271 00:23:06,027 --> 00:23:06,663 Yum! 272 00:23:06,663 --> 00:23:07,471 Hot brick! 273 00:23:12,672 --> 00:23:14,964 I got dropped from the agency, today. 274 00:23:14,964 --> 00:23:15,817 What agency? 275 00:23:15,817 --> 00:23:18,212 The agency I work for! 276 00:23:20,763 --> 00:23:23,047 No more of this... No more peanut butter! 277 00:23:23,414 --> 00:23:25,264 No more chocolate 'Smarties'. 278 00:23:25,264 --> 00:23:29,226 Oh, Anna...this Communion dress is just beautiful! 279 00:23:29,968 --> 00:23:32,901 I had one just like that, when I was at 'Holy Family'. 280 00:23:32,901 --> 00:23:34,970 'Holy Family'?!... I was at 'Holy Family'. 281 00:23:34,970 --> 00:23:37,347 Oh, bullshit, Sammy!... You were not! 282 00:23:37,347 --> 00:23:38,159 I was! 283 00:23:38,159 --> 00:23:39,855 Okay, then... What's your Confirmation Name? 284 00:23:39,855 --> 00:23:40,577 There's Anna... 285 00:23:42,564 --> 00:23:43,492 ...lookin' stoned. 286 00:23:43,492 --> 00:23:44,565 We ARE NOT! 287 00:23:44,565 --> 00:23:46,034 We haven't even GOT one! 288 00:23:46,034 --> 00:23:47,497 Oh...watch out! 289 00:23:48,645 --> 00:23:50,648 Get your OWN cigarettes, Sammy! 290 00:23:50,648 --> 00:23:52,290 I always buy them...! 291 00:23:52,674 --> 00:23:54,520 This is very important! 292 00:23:54,520 --> 00:23:55,781 Is it, really?! 293 00:23:58,922 --> 00:24:02,129 ...the astronauts in the very special Skylab...... 294 00:24:08,593 --> 00:24:11,356 ...join concerns of people everywhere. 295 00:24:12,162 --> 00:24:17,243 ...and the Skylab III crew... we wish to extend to people around the world... 296 00:24:17,243 --> 00:24:21,833 ..a message of peace, goodwill, and human understanding. 297 00:24:23,689 --> 00:24:25,215 I can't believe it! 298 00:24:26,251 --> 00:24:27,381 Fuckin' thing! 299 00:24:40,996 --> 00:24:43,820 Oh...Luchio... Hi...This is Anne... 300 00:24:43,820 --> 00:24:46,912 - Luchio...Anne... - Hi Luchio... - Hi... 301 00:25:21,663 --> 00:25:24,030 I don't wanna hear about her! 302 00:25:24,030 --> 00:25:26,939 Wouldn't you?... Even when she had an amazing body! 303 00:25:26,939 --> 00:25:28,980 I don't want to hear about it! 304 00:25:29,986 --> 00:25:33,927 We must have made love, about...7...8 times. 305 00:25:33,927 --> 00:25:35,684 I don't want to hear about it! 306 00:25:35,684 --> 00:25:38,305 Luchio...there are millions of girls out there... 307 00:25:38,305 --> 00:25:40,139 ...All you have to do is go out there and get them! 308 00:25:40,139 --> 00:25:41,240 Listen, arsehole!... 309 00:25:42,115 --> 00:25:45,352 I've got 6 engineering exams to study for, in 5 weeks... 310 00:25:45,352 --> 00:25:47,700 ...and I don't want YOU fuckin' me around! 311 00:25:49,125 --> 00:25:50,922 Rompicolioni! 312 00:25:52,892 --> 00:25:53,943 Dingo! 313 00:26:09,704 --> 00:26:11,514 What are you doing?!... We were watching that! 314 00:26:11,514 --> 00:26:12,531 You were asleep! 315 00:26:12,531 --> 00:26:14,285 Doesn't mean we weren't watching it. 316 00:26:16,329 --> 00:26:17,806 Can you believe that, Tim? 317 00:26:18,599 --> 00:26:21,235 Leave him alone... You're sick! 318 00:26:21,567 --> 00:26:23,286 My vein hurts. 319 00:26:27,561 --> 00:26:28,686 Timmy... 320 00:26:32,974 --> 00:26:34,917 Oh...shit! 321 00:26:42,758 --> 00:26:43,768 The door! 322 00:26:47,007 --> 00:26:48,906 Tim...get the door! 323 00:26:48,906 --> 00:26:49,914 Has to be Chuck! 324 00:26:49,914 --> 00:26:52,469 Oh, no...not Chuck! 325 00:26:52,470 --> 00:26:55,944 - Chuck...Chuckie... - Chuck you old bastard! 326 00:27:00,772 --> 00:27:02,613 Okay, shithead... once is enough! 327 00:27:04,482 --> 00:27:05,578 My God...did I say that?! 328 00:27:05,945 --> 00:27:06,914 Luchio here? 329 00:27:06,914 --> 00:27:08,327 Luchio...um... 330 00:27:08,895 --> 00:27:10,073 The name rings a bell. 331 00:27:10,073 --> 00:27:11,165 Well, is he or isn't he? 332 00:27:13,185 --> 00:27:14,667 Luchio! 333 00:27:14,667 --> 00:27:16,107 Is this him, Leanne? 334 00:27:16,107 --> 00:27:17,742 Hang on... Give me a look... 335 00:27:19,210 --> 00:27:21,228 Luchio! 336 00:27:25,764 --> 00:27:26,870 We're in for some fun now. 337 00:27:33,686 --> 00:27:35,694 Hey...do you want us to go in there and rough him up a bit? 338 00:27:35,694 --> 00:27:37,531 No...no worries... I'll see you later. 339 00:27:45,912 --> 00:27:47,399 Jesus!...What a dump! 340 00:27:48,908 --> 00:27:50,427 Pleased to see me? 341 00:27:52,850 --> 00:27:55,256 See ya, Leanne!... See ya! 342 00:27:57,813 --> 00:27:59,523 Oh!...Fuck! 343 00:28:02,340 --> 00:28:05,006 You nearly spitted on me... ...fucking arsehole! 344 00:28:07,287 --> 00:28:09,297 Oh...honey... 345 00:28:12,387 --> 00:28:13,154 Come back! 346 00:28:13,524 --> 00:28:15,270 - Fuck off! - Don't leave me! 347 00:28:15,270 --> 00:28:16,538 Get the bloody phone! 348 00:28:16,538 --> 00:28:18,187 I AM getting it! 349 00:28:21,919 --> 00:28:23,880 I don't think so... I'll just ask. 350 00:28:24,543 --> 00:28:25,410 Come back! 351 00:28:26,798 --> 00:28:28,747 Hello...she was here a few times earlier in the week... 352 00:28:28,747 --> 00:28:30,789 ...but she went off on a school camp. 353 00:28:31,870 --> 00:28:33,055 She's not there? 354 00:28:34,034 --> 00:28:35,879 Well, I don't know where she'd be, then. 355 00:28:37,362 --> 00:28:40,312 No....I'm sure she's quite capable of looking after herself. 356 00:28:40,500 --> 00:28:42,120 Yep, she's a big girl, now! 357 00:28:42,120 --> 00:28:45,496 - Yep...OK....bye bye. - All she does is talk. 358 00:28:45,496 --> 00:28:47,749 Phone!...Shut up! 359 00:28:53,572 --> 00:28:54,968 She was crying. 360 00:28:54,969 --> 00:28:57,543 I don't need YOU or my mother to tell me what to do. 361 00:29:08,079 --> 00:29:10,799 Love 'll get you like a case of anthrax... 362 00:29:10,799 --> 00:29:13,714 And that's something I don't want to catch 363 00:29:14,551 --> 00:29:17,191 Love 'll get you like a case of anthrax... 364 00:29:17,191 --> 00:29:20,144 And that's something I don't want to catch... 365 00:29:28,458 --> 00:29:29,923 What's with the 'dress-up'? 366 00:29:31,887 --> 00:29:36,305 I have an interview to become an air-hostess. 367 00:29:37,576 --> 00:29:38,568 Air-hostess! 368 00:29:39,875 --> 00:29:40,837 Airline food! 369 00:29:40,837 --> 00:29:42,819 Love airline food... Bring me back some! 370 00:29:42,819 --> 00:29:45,106 Is that all you can ever think about? 371 00:29:46,110 --> 00:29:47,318 I think of lots of things... 372 00:29:47,318 --> 00:29:49,115 Yeah? Like what?! 373 00:29:49,115 --> 00:29:51,590 Like...um... 374 00:29:57,467 --> 00:29:58,608 I'll use the axe! 375 00:29:58,608 --> 00:30:00,237 Now I've got to go to the interview..all wet!... 376 00:30:00,237 --> 00:30:01,393 THANKS a lot! 377 00:30:01,393 --> 00:30:02,202 I'm sorry. 378 00:30:08,602 --> 00:30:10,551 What are you wearing THEM for? 379 00:30:12,588 --> 00:30:14,341 How else am I supposed to wash 'em? 380 00:30:16,796 --> 00:30:17,970 You're disgusting! 381 00:30:22,938 --> 00:30:23,941 Coming tonight? 382 00:30:23,941 --> 00:30:25,979 No!... Who wants to hear YOU sing? 383 00:30:26,788 --> 00:30:28,038 Bring your eye-liner! Please. 384 00:30:30,987 --> 00:30:32,718 Come on...let's DO something! 385 00:30:35,437 --> 00:30:36,821 Where did Mitch get to? 386 00:30:36,821 --> 00:30:39,940 Hang around, and you'll see Mitch's first one-night stand! 387 00:30:41,571 --> 00:30:43,213 Let's score! 388 00:30:43,213 --> 00:30:44,486 I love that theme. 389 00:30:44,486 --> 00:30:47,613 Great pad, Anna... How much is the rent? 390 00:30:48,214 --> 00:30:49,975 50 a week...great isn't it? 391 00:30:52,413 --> 00:30:54,108 This hair looks great... You'll love it. 392 00:30:55,926 --> 00:30:57,518 Watch out...Chuck's here. 393 00:30:57,983 --> 00:30:59,948 Come on David... Let's get a fuckin' move on! 394 00:30:59,949 --> 00:31:01,838 He's in a bad mood! 395 00:31:04,727 --> 00:31:06,005 We're busy...we're takin' stock! 396 00:31:06,005 --> 00:31:07,498 Better get that thing working, Tim. 397 00:31:08,024 --> 00:31:10,382 - Yeah...try it. Try it! - Shut up! 398 00:31:10,382 --> 00:31:12,195 What about ME, you bastards. 399 00:31:13,339 --> 00:31:15,237 How are the synthesisers, Timmy? 400 00:31:16,567 --> 00:31:18,060 It's gonna be fantastic. 401 00:31:24,425 --> 00:31:25,999 Can I have a bottle of ephedrine. 402 00:31:32,062 --> 00:31:32,972 Yes...it's all there... 403 00:31:36,162 --> 00:31:38,045 - You get 'em? - Yeah. 404 00:31:42,272 --> 00:31:44,232 Chuck's leaving... Come on! 405 00:31:46,922 --> 00:31:48,026 It's wonderful! 406 00:31:48,026 --> 00:31:50,499 Looks great... Just love it! 407 00:31:52,619 --> 00:31:55,354 - You're a fantastic hairdresser, Anna. - Come back here! 408 00:31:56,357 --> 00:31:58,944 Leanne...come on up! 409 00:32:01,349 --> 00:32:02,085 Boo! 410 00:32:02,085 --> 00:32:04,673 'Called Sue'... I'll be right down. 411 00:32:05,477 --> 00:32:07,084 Bloody hippy! 412 00:32:11,970 --> 00:32:14,691 - Hi Sue....sorry! - Bloody sex-maniac! 413 00:32:16,650 --> 00:32:17,387 Fixed it, Tim? 414 00:32:17,387 --> 00:32:18,989 - Shut up, Chuck! - Hi, Tim. 415 00:32:19,908 --> 00:32:22,547 - This is Sue. - Hi Sue! - Hi! 416 00:32:22,547 --> 00:32:24,962 Tim...can I borrow your Dingo record? 417 00:32:26,351 --> 00:32:27,316 Can you borrow it?! 418 00:32:27,316 --> 00:32:29,092 You've still got it from last time! 419 00:32:29,092 --> 00:32:30,870 -You're right, Tim... - I've given up trying to steal it back! 420 00:32:30,870 --> 00:32:32,541 What 've you done with my sticks? 421 00:32:38,613 --> 00:32:39,746 Great! 422 00:32:41,996 --> 00:32:43,383 Nice! 423 00:32:46,308 --> 00:32:47,318 That should do it! 424 00:32:50,333 --> 00:32:53,144 Prepare yourself, Moocho... He's playin' that record again. 425 00:32:58,124 --> 00:32:58,124 Sam...where are my sticks? 426 00:32:59,238 --> 00:33:00,873 Thanks for nothin', you bastard! 427 00:33:29,290 --> 00:33:33,282 Alright...let's drive! 428 00:33:35,645 --> 00:33:37,730 ...true love...working it out... 429 00:33:37,730 --> 00:33:40,192 True love's what it's all about... 430 00:33:40,192 --> 00:33:43,380 True love...beautiful... 431 00:33:46,172 --> 00:33:47,036 Hey!... 432 00:33:47,758 --> 00:33:49,514 What's on at the monkey's place? 433 00:33:52,445 --> 00:33:53,541 Hey...Anna!... 434 00:33:58,558 --> 00:33:59,839 Got any underwear, Anna? 435 00:33:59,903 --> 00:34:01,225 Have you got my lipstick? 436 00:34:03,949 --> 00:34:04,674 Who's playing, Anna? 437 00:34:04,674 --> 00:34:06,181 The Champions! 438 00:34:08,908 --> 00:34:11,109 Somebody get the fucking phone! 439 00:34:50,031 --> 00:34:51,563 Just leave me alone. 440 00:34:51,563 --> 00:34:53,064 Yeah...you'd like that, wouldn't ya?! 441 00:34:53,064 --> 00:34:55,093 I hate ya...hate, hate, hate! 442 00:34:56,769 --> 00:34:59,047 Fuck that... I've got pure adrenalin! 443 00:35:08,840 --> 00:35:10,546 Cigarette? 444 00:35:24,982 --> 00:35:26,008 Still guilts? 445 00:35:28,227 --> 00:35:29,906 It's about Tim... 446 00:35:31,342 --> 00:35:33,356 I've got this friend... with a real synthesiser. 447 00:35:33,356 --> 00:35:34,970 Well, Chuck... Time to buy us a beer. 448 00:35:35,614 --> 00:35:37,242 Reckon it might be, you old bastard. 449 00:35:37,242 --> 00:35:38,815 Come down to the bar with me, and I'll buy YOU one. 450 00:35:39,823 --> 00:35:41,681 This stuff's made from an electronics kit! 451 00:35:41,681 --> 00:35:44,127 You could get something so much better. 452 00:35:47,080 --> 00:35:49,750 He's not a fuckin' muso... He can't even play. 453 00:35:49,750 --> 00:35:54,218 It'd be really good to have someone... who knows something about music. 454 00:35:58,534 --> 00:36:03,898 I've been contemplating suicide... 455 00:36:03,898 --> 00:36:11,468 But it really doesn't suit my style... 456 00:36:14,313 --> 00:36:19,667 So I think I'll just act bored instead... 457 00:36:21,648 --> 00:36:27,002 Who contain the blood I could've shed? 458 00:36:29,703 --> 00:36:35,739 She makes me feel so weary... 459 00:36:35,739 --> 00:36:42,617 My heart is really on its knees... 460 00:36:44,804 --> 00:36:49,509 But I keep a poker face so well... 461 00:36:53,696 --> 00:36:58,804 That even mother couldn't tell... 462 00:37:08,546 --> 00:37:09,782 Oh, fuck it! 463 00:37:11,082 --> 00:37:14,316 Come on girls... give it a push! 464 00:37:14,317 --> 00:37:17,014 Come on girls...push, Anna! 465 00:37:26,725 --> 00:37:28,356 Why don't you, 'round the door? 466 00:37:28,356 --> 00:37:29,604 Come on...let's go... 467 00:37:52,160 --> 00:37:53,729 Are you a cowgirl?! 468 00:37:53,729 --> 00:37:56,660 Whoo...cowgirl!...whoo whoo! 469 00:37:57,493 --> 00:37:59,162 Fuckin' bitches!... Fuck off! 470 00:38:03,124 --> 00:38:04,626 Oh...you're beautiful! 471 00:38:23,346 --> 00:38:24,782 Could you buy me a drink, Annie? 472 00:38:24,782 --> 00:38:27,125 You were going to give me some pot. 473 00:38:27,125 --> 00:38:28,150 Anna! 474 00:38:30,418 --> 00:38:32,067 Buy us a beer! 475 00:38:33,206 --> 00:38:34,331 I missed you! 476 00:38:34,331 --> 00:38:35,857 You know you only said that yourself! 477 00:38:35,857 --> 00:38:37,121 I do so love you! 478 00:38:37,121 --> 00:38:37,891 Liar! 479 00:38:37,891 --> 00:38:39,756 I do! I love your big nose! 480 00:38:39,756 --> 00:38:40,798 Big nose! 481 00:38:53,953 --> 00:38:55,040 Filthy cowgirl moll! 482 00:38:59,243 --> 00:39:00,638 It's not finished yet. 483 00:39:06,729 --> 00:39:08,064 Hi, Anna! 484 00:39:08,757 --> 00:39:10,523 - It's alright? - Yeah. 485 00:39:11,427 --> 00:39:12,606 - Kate! - Yeah? 486 00:39:12,606 --> 00:39:14,201 - Got any 'speed' on you? - Yeah! 487 00:39:17,393 --> 00:39:18,721 What's the matter with HER? 488 00:39:26,857 --> 00:39:29,499 Alright, guys...what's happening? What's that doing? 489 00:40:22,278 --> 00:40:23,486 Excuse me... 490 00:40:24,483 --> 00:40:26,146 Could I have a tequila and orange... 491 00:40:33,096 --> 00:40:34,525 Are you sure it's in here? 492 00:40:35,689 --> 00:40:37,230 There...it's in there! 493 00:40:41,845 --> 00:40:43,879 Thanks...That'll do. 494 00:41:01,493 --> 00:41:04,179 Pure adrenalin... George got it from a chemist place. 495 00:41:10,723 --> 00:41:12,255 Oh...shit! 496 00:41:14,772 --> 00:41:15,928 Oh my God... 497 00:41:39,557 --> 00:41:42,503 I don't think you should swallow this in future. 498 00:41:42,503 --> 00:41:43,847 Yeah. 499 00:41:44,459 --> 00:41:46,927 Can't you get that bloody thing working, Tim? 500 00:41:46,927 --> 00:41:48,609 Leave him alone, Davis! 501 00:41:48,609 --> 00:41:51,103 It's supposed to be a synthesiser, you know. 502 00:41:51,103 --> 00:41:52,722 Shut up, will you... It's gonna work. 503 00:41:53,514 --> 00:41:55,417 Come on, Tim... Get it together! 504 00:42:04,783 --> 00:42:07,676 Hello there...dogs in space. 505 00:42:19,182 --> 00:42:23,381 Long ago when I was not much younger than a day... 506 00:42:24,213 --> 00:42:29,060 Daddy used to take me there to watch him as he played... 507 00:42:29,060 --> 00:42:33,658 Golf course do you remember of course you do... 508 00:42:34,853 --> 00:42:38,794 Golf course when I was young I did not envy you... 509 00:42:44,982 --> 00:42:49,270 Now the days have turned to years and I'll become a man... 510 00:42:49,784 --> 00:42:54,681 I bought myself a set of clubs and I tried the best I can. 511 00:43:00,307 --> 00:43:04,793 Here comes the early morning light revealing you... 512 00:43:04,793 --> 00:43:09,983 Golf course without you there's not much a man can do... 513 00:43:30,997 --> 00:43:35,288 Golf course do you remember?... Of course you do... 514 00:43:36,399 --> 00:43:40,325 Golf course when I was young I did not envy you... 515 00:43:51,661 --> 00:43:56,206 A world's a scene in my head telling me how to play... 516 00:43:57,072 --> 00:44:02,948 I'm alive, so alive, well, what more can I say? 517 00:44:12,167 --> 00:44:17,099 Ask me what I get it done than where the future lies... 518 00:44:17,099 --> 00:44:22,045 I tap my clubs and smile and say I'll stay here 'til I die. 519 00:44:22,765 --> 00:44:27,092 Here comes the early morning light revealing you... 520 00:44:27,736 --> 00:44:31,912 Golf course when I was young remember, I did not envy you. 521 00:44:32,761 --> 00:44:36,930 Golf course do you remember? Of course you do! 522 00:44:37,958 --> 00:44:42,172 Golf course a hundred percent.... I'll not envy you... 523 00:44:53,359 --> 00:44:55,444 I can fix it... Just give us a second. 524 00:44:56,974 --> 00:44:59,220 Okay...here's your beers... Let's get out of here...right? 525 00:44:59,220 --> 00:45:00,732 Boz...I'll buy you a drink. 526 00:45:00,732 --> 00:45:02,051 Big fucking deal! 527 00:45:02,051 --> 00:45:03,263 Do you forgive me? 528 00:45:03,263 --> 00:45:03,645 Sam!... 529 00:45:09,403 --> 00:45:11,216 Listen...can you score for us? 530 00:45:11,216 --> 00:45:12,294 Can you sing?! 531 00:45:13,046 --> 00:45:14,139 Thank you very much. 532 00:45:18,056 --> 00:45:24,190 I've been contemplating suicide... 533 00:45:26,710 --> 00:45:33,290 but it really doesn't suit my style... 534 00:45:35,336 --> 00:45:41,209 so I think I'll just act bored instead... 535 00:45:41,641 --> 00:45:43,407 Fakes and phonies... 536 00:45:43,407 --> 00:45:45,660 That's all they fucking-well are! 537 00:45:47,797 --> 00:45:49,777 How do you know if you've had a good time? 538 00:45:51,768 --> 00:45:53,032 Well, how d'ya know? 539 00:45:53,032 --> 00:45:54,673 How DO ya know?! 540 00:45:55,296 --> 00:45:57,889 When ya throw ya knickers up against the wall... 541 00:45:57,889 --> 00:46:00,068 ...and they STICK there! 542 00:46:04,196 --> 00:46:06,915 You wanted to front that girl... didn't ya?! 543 00:46:08,041 --> 00:46:09,323 Tim... 544 00:46:10,419 --> 00:46:12,567 We've all decided to get a new keyboard... 545 00:46:12,567 --> 00:46:14,150 ...kind of. 546 00:46:15,575 --> 00:46:16,964 It doesn't matter. 547 00:46:16,964 --> 00:46:18,523 I was gonna leave, anyway. 548 00:46:25,270 --> 00:46:27,929 Are you coming, Sammy... or what? 549 00:46:28,721 --> 00:46:30,729 Hey...wait for ME! 550 00:46:34,029 --> 00:46:37,803 and the sound of her name 551 00:46:37,803 --> 00:46:43,029 sends a permanent shiver down my SPINE. 552 00:47:00,418 --> 00:47:05,736 I keep her photograph against my heart... 553 00:47:08,753 --> 00:47:14,490 for in my life she played a starring part. 554 00:47:16,433 --> 00:47:22,904 All alcohol and cigarettes... 555 00:47:25,094 --> 00:47:31,081 I've got no room for cheap regrets... 556 00:47:32,869 --> 00:47:34,517 Will you do it for me? 557 00:47:50,523 --> 00:47:51,874 Just hold onto it. 558 00:47:56,804 --> 00:47:58,884 You will have a long flight... 559 00:47:58,884 --> 00:47:59,982 And then you should come clean. 560 00:49:03,553 --> 00:49:06,802 Once upon a time, there was a green monster... 561 00:49:07,293 --> 00:49:11,472 And he ate a whole train full of obnoxious people. 562 00:49:12,770 --> 00:49:15,354 Of course he got a very bad case of indigestion... 563 00:49:15,959 --> 00:49:17,519 ...that lasted for many weeks. 564 00:49:17,519 --> 00:49:21,033 And so he eventually decided that he needed some medicine. 565 00:49:21,808 --> 00:49:25,376 He strolled, on his many legs, to the nearest pharmacist, and said... 566 00:49:25,376 --> 00:49:28,593 "I have indigestion and nausea..." 567 00:49:29,153 --> 00:49:30,789 "What from?" asked the chemist. 568 00:49:30,789 --> 00:49:34,146 "Oh...just all the obnoxious people in this world." 569 00:49:35,169 --> 00:49:36,645 ...said the dragon. 570 00:49:36,645 --> 00:49:40,225 And the chemist, after carefully considering the monster's problem... 571 00:49:40,225 --> 00:49:42,733 ...gave him some milk of magnesia. 572 00:49:43,798 --> 00:49:46,812 In 2 days, the monster was feeling better again... 573 00:49:46,812 --> 00:49:49,801 So he ate another train full of the same sort of people. 574 00:49:52,649 --> 00:49:54,624 He felt worse than before... 575 00:49:54,624 --> 00:49:56,162 ...and after weeks of suffering... 576 00:49:56,162 --> 00:49:57,993 ...went back to the chemist... 577 00:49:57,993 --> 00:50:00,506 "Please help me, Mr Chemist!" he said 578 00:50:00,506 --> 00:50:04,205 "All of THOSE people in this world, make me terribly sick." 579 00:50:04,205 --> 00:50:06,472 The pharmacist replied... 580 00:50:06,472 --> 00:50:10,014 "You must get over this terrible objection to the people of this world..." 581 00:50:10,014 --> 00:50:12,997 "I'll give you some milk of magnesia, anyway." 582 00:50:13,711 --> 00:50:17,037 The green monster was much fatter now... 583 00:50:17,037 --> 00:50:21,674 ...yet, as he had eaten 2 trains... recovered in a few days. 584 00:50:22,386 --> 00:50:24,292 He was lying by the railway tracks... 585 00:50:24,292 --> 00:50:26,644 ...when a train stopped, right in front of him. 586 00:50:27,357 --> 00:50:29,696 He looked up with his big brown eyes... 587 00:50:29,696 --> 00:50:31,535 ...watching the people... 588 00:51:04,422 --> 00:51:08,002 Even man's sleep was monitored by a cap with sensors... 589 00:51:08,002 --> 00:51:12,213 ...as each astronaut bedded down vertically in a sort of sleeping bag... 590 00:51:12,213 --> 00:51:13,923 ...in his individual sleep compartment... 591 00:51:13,923 --> 00:51:16,662 ...or should I say...stateroom! 592 00:51:23,251 --> 00:51:25,554 Why on the one-way?... Look at notice... 593 00:51:25,554 --> 00:51:27,383 Look at the sign, you bastard...look! 594 00:51:29,837 --> 00:51:32,045 Only one-way... Only one-way! You... 595 00:51:35,493 --> 00:51:37,051 You want a go, mate?... Come on!... 596 00:51:38,334 --> 00:51:39,916 Effin' wog! 597 00:51:48,584 --> 00:51:49,546 Morning! 598 00:51:53,909 --> 00:51:55,217 Leanne! 599 00:51:55,217 --> 00:51:56,087 It depends, really... 600 00:51:56,087 --> 00:51:58,739 It can be over in 5 minutes. 601 00:51:59,804 --> 00:52:01,811 And then...it can last for hours. 602 00:52:01,811 --> 00:52:03,616 Especially if it's stirred. 603 00:52:03,616 --> 00:52:05,584 And sometimes you can almost fall asleep. 604 00:52:06,452 --> 00:52:08,883 The worst part of it is standing up after... 605 00:52:08,883 --> 00:52:10,924 ...and have it all running down your leg! 606 00:52:12,211 --> 00:52:13,699 Yeah...yuk! 607 00:52:31,160 --> 00:52:32,498 Get up! 608 00:52:38,065 --> 00:52:39,376 What sort of time do you call this? 609 00:52:39,376 --> 00:52:40,487 We've been up since 5 o'clock! 610 00:52:40,487 --> 00:52:41,713 - Hi, Al! - Come on! 611 00:52:41,713 --> 00:52:43,085 Jesus Christ!... 612 00:52:43,085 --> 00:52:46,692 -...What sort of dump... - Tony...wake up! You've got some visitors. 613 00:52:46,692 --> 00:52:49,602 What sort of shit-cunt sort of street is this anyway?! 614 00:52:49,602 --> 00:52:51,536 Lucky I didn't bring the '250' down here... 615 00:52:51,828 --> 00:52:53,142 I've brought the 'F100'... 616 00:52:53,142 --> 00:52:54,661 It was all I could do to get it down the street. 617 00:52:54,661 --> 00:52:56,733 - It wouldn't do me, I tell ya. - Come on...wake up! 618 00:53:21,190 --> 00:53:23,119 I've got a truckload of chainsaws down there... 619 00:53:23,119 --> 00:53:24,623 I'd better not leave them there without me being there. 620 00:53:30,357 --> 00:53:31,815 I'll go down and get 'em out of the truck. 621 00:53:31,815 --> 00:53:33,274 I'll bring them into the kitchen. 622 00:53:35,094 --> 00:53:36,011 Okay? 623 00:53:41,042 --> 00:53:42,721 Weren't you supposed to be at work today? 624 00:53:43,180 --> 00:53:44,384 I don't feel like going. 625 00:53:46,418 --> 00:53:48,198 Well, how would YOU like to try it? 626 00:53:48,198 --> 00:53:51,429 You just don't give a shit about anyone except yourself...DO you? 627 00:53:55,168 --> 00:53:58,915 Let's go back to the comfortable environment of life in space. 628 00:54:06,846 --> 00:54:10,287 No circus acrobat or elite swimmer, can match this. 629 00:54:19,019 --> 00:54:20,690 Well, you take this little beauty, mate... 630 00:54:20,690 --> 00:54:22,424 It purrs like a kitten full of cream... 631 00:54:24,014 --> 00:54:26,448 It's so simple to use... your granny could use it... 632 00:54:26,448 --> 00:54:27,771 And this chain brake... 633 00:54:27,771 --> 00:54:30,937 That's what your professionals dream of...right? 634 00:54:30,937 --> 00:54:34,605 I tell you what... It's got an 80cc motor... 635 00:54:34,605 --> 00:54:36,764 ...that puts out enough power... 636 00:54:36,764 --> 00:54:40,169 ...to really get you environmentalists worried! 637 00:54:45,517 --> 00:54:46,287 Sam! 638 00:54:46,287 --> 00:54:49,940 Down there to the left... just right in front of the telly. 639 00:54:55,195 --> 00:54:58,264 Oh God...a hippy!... ...Yeah? 640 00:54:59,177 --> 00:55:01,439 I'm Barbara...I rang you. 641 00:55:02,397 --> 00:55:04,120 I'm from the Socialist Youth Alliance. 642 00:55:04,120 --> 00:55:04,961 Oh, yeah! 643 00:55:04,961 --> 00:55:07,225 Yeah... The 'Rock Against Unemployment' concert. 644 00:55:07,225 --> 00:55:07,982 Have a seat. 645 00:55:15,059 --> 00:55:16,436 Where shall I start? 646 00:55:16,747 --> 00:55:19,221 Well, that's Nick...he's in the band... plays guitar... 647 00:55:20,592 --> 00:55:21,557 Hi Nick! 648 00:55:23,054 --> 00:55:24,032 Excellent! 649 00:55:24,032 --> 00:55:27,091 - Hey Nick...which one's Don Bradman? - Well as you're probably already aware... 650 00:55:27,091 --> 00:55:30,471 ...all the welfare schemes put into operation by the sacked Labor government... 651 00:55:30,471 --> 00:55:34,692 ...have been ruthlessly slashed by the present fascist Fraser dictatorship. 652 00:55:34,692 --> 00:55:37,203 It eats into the living tissue of the working classes... 653 00:55:37,203 --> 00:55:38,554 ...like a tumour. 654 00:55:38,554 --> 00:55:39,910 "Power to the workers"...yeah... 655 00:55:39,910 --> 00:55:40,912 I've got cancer. 656 00:55:42,581 --> 00:55:45,676 It's a refusal to even acknowledge the institutionalised bureaucracy... 657 00:55:45,676 --> 00:55:48,270 ...that perpetrates these social conditions... ...Right?! 658 00:55:48,270 --> 00:55:51,865 So...we're organising a benefit concert... 659 00:55:51,865 --> 00:55:54,017 ...for bands such as yourselves... 660 00:55:54,017 --> 00:55:57,357 ...whose music epitomises an anarchist and... 661 00:55:57,357 --> 00:55:58,676 Anarchistic? 662 00:55:59,902 --> 00:56:00,685 Anarchistic... 663 00:56:00,685 --> 00:56:01,795 Got a cigarette? 664 00:56:01,795 --> 00:56:05,282 ...reaction to the present totalitarian society... 665 00:56:05,282 --> 00:56:09,749 ..and attempts to break down the crushing monopolies of the multinationals. 666 00:56:09,749 --> 00:56:11,654 No future...right?! 667 00:56:11,654 --> 00:56:14,887 Right. How much money we gonna get? 668 00:56:14,887 --> 00:56:16,184 How much money do we get? 669 00:56:19,684 --> 00:56:21,366 Has your band got insurance? 670 00:56:22,661 --> 00:56:23,907 "Countdown"! 671 00:56:23,907 --> 00:56:25,707 And now...live through Australia... 672 00:56:25,707 --> 00:56:27,105 "Countdown"... 673 00:56:36,932 --> 00:56:38,837 Now let's talk to the great Bowie! 674 00:56:38,837 --> 00:56:40,619 Get out of the way! 675 00:56:41,788 --> 00:56:44,177 Hi...I'm Barbara. 676 00:56:44,177 --> 00:56:49,190 G'day...I'm Jenny... this is Colin...Al... Emmy and Lizzy. 677 00:56:52,444 --> 00:56:56,931 Do you people realise the present capitalist crisis, we now find ourselves in? 678 00:56:57,632 --> 00:57:00,493 I mean...we're in a situation today... 679 00:57:00,493 --> 00:57:02,230 ...totally and completely... 680 00:57:02,308 --> 00:57:05,832 This'll go through a red-gum sleeper, like a knife through a piece of fuckin' butter. 681 00:57:05,832 --> 00:57:06,986 Do you realise that? 682 00:57:06,986 --> 00:57:09,473 If this gets stuck...say in a log... 683 00:57:09,473 --> 00:57:12,529 All you do, is whack on the chain brake... 684 00:57:12,529 --> 00:57:14,592 And it slips straight out, like that! 685 00:57:14,592 --> 00:57:16,041 Fuckin' incredible! 686 00:57:16,041 --> 00:57:17,222 Where's Eno? 687 00:57:17,222 --> 00:57:18,678 Did he get thrown out of his band, too? 688 00:57:18,678 --> 00:57:19,764 Shut up, Tim! 689 00:57:19,764 --> 00:57:21,185 I'll give you a demonstration... 690 00:57:36,847 --> 00:57:37,946 Now we missed it all! 691 00:57:40,003 --> 00:57:41,302 Fuckin' idiot! 692 00:57:41,302 --> 00:57:45,103 That's a dumb thing... We're trying to listen to the TV. 693 00:57:45,103 --> 00:57:46,564 We were watching that. 694 00:57:48,811 --> 00:57:51,289 You wouldn't 've said that if it was a guitar, you know. 695 00:57:53,183 --> 00:57:54,080 YOU could operate that. 696 00:57:55,295 --> 00:57:57,327 Look...it's like driving a car... 697 00:57:57,327 --> 00:57:59,694 I drive a V8... I wouldn't drive anything else. 698 00:57:59,694 --> 00:58:01,621 Not like these whelps in here... 699 00:58:02,865 --> 00:58:04,689 They're putting the whole movement back years. 700 00:58:06,523 --> 00:58:10,867 After 1975 and 'Gang of Four'... 701 00:58:10,867 --> 00:58:12,183 Hiya 'Chainsaw Baby'! 702 00:58:15,662 --> 00:58:18,148 How'dya like a nice big axe to play with, eh? 703 00:58:19,410 --> 00:58:21,812 It was originally designed by the Swedish... 704 00:58:23,661 --> 00:58:26,827 ...to operate under all weather conditions. 705 00:58:27,747 --> 00:58:30,023 Here's our bundle... Haven't paid in 3 months... 706 00:58:30,650 --> 00:58:31,410 There's Guy Fawkes. 707 00:58:31,410 --> 00:58:33,709 Won't be long before you're spewing out one of them, will it? 708 00:58:36,874 --> 00:58:38,714 I hate babies! 709 00:58:38,714 --> 00:58:40,736 One day you can grow up and take on louts like him... 710 00:58:40,736 --> 00:58:42,008 Won't that be fun?! 711 00:58:42,009 --> 00:58:44,493 Let's say hello to Uncle Sammy No-brain! 712 00:58:49,250 --> 00:58:52,195 It's the only part of the whole machine that's not made in Sweden. 713 00:58:52,195 --> 00:58:53,654 But you've got to remember... 714 00:58:53,654 --> 00:58:56,871 Put the plastic cover back on the top. 715 00:58:56,871 --> 00:59:00,077 Otherwise you could put your hand back... 716 00:59:00,077 --> 00:59:01,946 ...and burn the back of it on the cylinder-head. 717 00:59:02,990 --> 00:59:07,609 Otherwise it's a... fucking amazing machine, that! 718 00:59:08,258 --> 00:59:09,753 It's a fucking amazing machine. 719 00:59:32,480 --> 00:59:34,135 Don't forget to get the batteries. 720 00:59:34,995 --> 00:59:37,574 Hello, welcome to the store... How can WE help YOU?! 721 00:59:41,908 --> 00:59:43,987 There's better be some egg-flip here! 722 00:59:45,751 --> 00:59:47,028 There's only one left, and that's mine! 723 00:59:48,533 --> 00:59:50,604 I'll tell Tim...but I don't think he'll be very pleased. 724 00:59:54,461 --> 00:59:56,312 - Tim...no egg-flip left. - What?! 725 00:59:58,546 --> 01:00:00,480 No bloody egg-flip left...man... what's the world coming to! 726 01:00:00,480 --> 01:00:02,625 I've been called a lot of things in my time... 727 01:00:02,625 --> 01:00:04,326 ....but I'm not responsible for shortages. 728 01:00:04,326 --> 01:00:05,616 I like these... 729 01:00:05,616 --> 01:00:06,905 Can I get a whole-grain sandwich? 730 01:00:06,905 --> 01:00:08,269 Can I get some 'Coco-Pops'? 731 01:00:09,342 --> 01:00:11,261 Davis...you're really stupid!... 732 01:00:11,261 --> 01:00:14,193 Big...little... 733 01:00:18,170 --> 01:00:19,733 Well at least we're in bread. 734 01:00:48,570 --> 01:00:49,308 Hello, Mum. 735 01:00:51,695 --> 01:00:52,687 Hello, Sam! 736 01:00:54,002 --> 01:00:54,833 The time, Mum. 737 01:00:54,833 --> 01:00:56,407 I had to book it, Sam. 738 01:01:16,589 --> 01:01:17,679 No drinks? 739 01:01:17,679 --> 01:01:20,283 Sorry...I'll go and get something. 740 01:01:20,283 --> 01:01:21,879 No...don't bother. 741 01:01:27,383 --> 01:01:28,918 I brought you some clean clothes. 742 01:01:35,006 --> 01:01:36,493 Are you still with that girl? 743 01:01:38,387 --> 01:01:39,239 Does SHE cook? 744 01:01:42,526 --> 01:01:44,075 Father Francis said to say hello. 745 01:01:46,689 --> 01:01:48,686 You can ALWAYS stay at home, you know. 746 01:01:48,686 --> 01:01:50,347 I'm on my own now. 747 01:02:11,763 --> 01:02:13,183 Luch... 748 01:02:14,757 --> 01:02:17,199 There's something I've been meaning to tell you... 749 01:02:19,281 --> 01:02:20,850 I'm pregnant. 750 01:02:23,631 --> 01:02:25,513 Well, I know it's not yours... 751 01:02:26,197 --> 01:02:27,519 But it's gonna need a father... 752 01:02:47,939 --> 01:02:49,254 Enjoy that? 753 01:02:49,943 --> 01:02:51,256 I have to go now... 754 01:02:54,840 --> 01:02:56,639 - Take care. - I will. 755 01:03:00,750 --> 01:03:01,850 See you, Mum. 756 01:03:04,502 --> 01:03:05,421 Bang! 757 01:03:05,422 --> 01:03:05,908 But, Leanne... 758 01:03:05,908 --> 01:03:06,893 Bloody arsehole! 759 01:03:06,893 --> 01:03:08,476 Leanne, I'm not the father! 760 01:03:08,476 --> 01:03:10,220 Thanks for nothin', creep-face! 761 01:03:10,946 --> 01:03:11,859 Aw...Leanne! 762 01:03:15,559 --> 01:03:17,564 - Hi, Leanne. - Piss off! 763 01:03:48,927 --> 01:03:50,445 Anna... 764 01:03:53,333 --> 01:03:54,495 Anna...Is that you? 765 01:03:57,479 --> 01:03:58,427 Fucking arsehole! 766 01:03:58,427 --> 01:04:01,821 Why don't you go after her, if that's what you want?! 767 01:05:02,568 --> 01:05:05,095 Hey Tim...this egg-flip tastes like cold sick! 768 01:05:05,095 --> 01:05:05,816 Yeah...great, isn't it? 769 01:05:05,816 --> 01:05:07,395 Sammy No-brain! 770 01:05:11,756 --> 01:05:15,190 I wouldn't kiss you, if you were the last bloke on earth! 771 01:05:15,190 --> 01:05:17,517 Oh yes...you don't have to, you know. 772 01:05:18,591 --> 01:05:21,852 Bloody egg-flips are shit! 773 01:05:24,308 --> 01:05:27,595 - What day is it Mully? - I'm not Mully... 774 01:05:29,435 --> 01:05:31,451 Get out of the way... You weed! 775 01:05:43,430 --> 01:05:47,355 What gives me the shits, is the Fraser government's attitude to land rights. 776 01:05:47,390 --> 01:05:49,041 After what he did to Whitlam! 777 01:05:50,523 --> 01:05:53,031 One of my closest friends has an aboriginal girlfriend, right... 778 01:05:53,031 --> 01:05:54,755 A really beautiful person... 779 01:05:55,575 --> 01:05:57,020 But so fucking angst! 780 01:05:57,653 --> 01:05:59,249 Are you a Malist or a Trot? 781 01:05:59,249 --> 01:06:00,845 Smile, guys! 782 01:06:03,438 --> 01:06:04,684 ...stop jumping up and down... 783 01:06:04,684 --> 01:06:05,820 ...so I can see who you are. 784 01:06:05,820 --> 01:06:07,876 I'm not jumping. 785 01:06:08,919 --> 01:06:09,862 What's your name? 786 01:06:09,862 --> 01:06:10,987 Guthrie. 787 01:06:10,987 --> 01:06:12,776 Are you someone I know? 788 01:06:12,776 --> 01:06:15,222 We met last night at the Waldorf-Ritz. 789 01:06:15,222 --> 01:06:18,459 Oh yes, you were with Mrs Matthews, talking to God. 790 01:06:19,642 --> 01:06:20,915 Or were you? 791 01:06:20,915 --> 01:06:23,085 I'm the forgotten man. 792 01:06:23,998 --> 01:06:25,265 But surely you'd allow Maoists back. 793 01:06:25,265 --> 01:06:28,458 HOW much money did you...? 794 01:06:37,278 --> 01:06:40,625 It's arseholes like you who perpetuate the state of male domination... 795 01:06:40,625 --> 01:06:42,984 How many other societies do YOU know of... 796 01:06:42,984 --> 01:06:45,895 ...where the main form of male abuse is to grope for the female genitals. 797 01:06:45,895 --> 01:06:49,401 Women are the slaves of slaves... and the outcasts of outcasts... 798 01:06:49,810 --> 01:06:51,441 ...Bonded into marital prostitution... 799 01:06:51,441 --> 01:06:53,555 ...in YOUR male-dominated society. 800 01:06:56,572 --> 01:06:58,154 Are we gettin' through to you, shit-head? 801 01:06:58,442 --> 01:07:02,952 ...you and your wife bloody fill us up with toxins from our industrialised society... 802 01:07:03,409 --> 01:07:05,610 Now this is the only thing that can break 'em down. 803 01:07:06,233 --> 01:07:08,083 I used to be in a band. 804 01:07:09,092 --> 01:07:10,125 I quit, though. 805 01:07:10,841 --> 01:07:12,437 I'm getting too famous. 806 01:07:12,437 --> 01:07:15,272 - Chlorophyl? - Yeah...chlorophyl. 807 01:07:15,272 --> 01:07:16,653 Liquid sunshine! 808 01:07:16,653 --> 01:07:18,139 You look at any society in the world today... 809 01:07:18,139 --> 01:07:20,758 ...and on the bottom rung of the ladder, you'll find women and blacks... 810 01:07:20,832 --> 01:07:22,655 Do you understand that... you stupid cunt!? 811 01:07:22,655 --> 01:07:23,543 Cheers, Bub. 812 01:07:32,072 --> 01:07:33,861 Bloody punk-rockers! 813 01:07:41,370 --> 01:07:44,420 What the hell... That's why I use benzie. 814 01:07:44,420 --> 01:07:46,438 Hey...it's the fuckin' Trots, mate... 815 01:07:46,438 --> 01:07:47,222 Split us!... 816 01:07:47,222 --> 01:07:48,529 Split the black movement... 817 01:07:48,529 --> 01:07:49,566 Split the women's movement... 818 01:07:49,566 --> 01:07:52,394 Split the primates! Split the fuckin' apathy! 819 01:07:55,687 --> 01:07:57,246 Still smoking that? 820 01:08:00,462 --> 01:08:02,520 There's not much left... 821 01:08:03,258 --> 01:08:05,112 I can't believe you're living in this place... 822 01:08:05,112 --> 01:08:09,186 These men are preying on the naivet� and inexperience of young girls! 823 01:08:09,186 --> 01:08:11,001 It's pure sexual exploitation! 824 01:08:12,265 --> 01:08:15,039 Barny, mate!...Merci beaucoup!... as they say in fuckin' Europe. 825 01:08:15,039 --> 01:08:16,790 You have beautiful hair! 826 01:08:19,513 --> 01:08:21,384 Are you involved with anybody at the moment? 827 01:08:24,188 --> 01:08:26,499 Get out of it...you stupid creep! 828 01:08:34,969 --> 01:08:36,954 What YOU need...is a good fuck! 829 01:08:39,977 --> 01:08:41,764 I had some 'magic mushrooms', once. 830 01:08:42,620 --> 01:08:43,805 And I was feeding my dog... 831 01:08:43,805 --> 01:08:48,046 ...And all these blue and red sparks started shooting up between my fingers. 832 01:08:48,593 --> 01:08:50,583 And all these little rain-clouds around my head... 833 01:08:50,583 --> 01:08:51,681 ...and sort of rained on it! 834 01:08:51,681 --> 01:08:53,090 Fan...tas...tic. 835 01:08:53,090 --> 01:08:55,954 It's ME...I'm on fire! 836 01:08:59,221 --> 01:09:00,162 Do you want a tug? 837 01:09:19,821 --> 01:09:20,975 Oi...you!... 838 01:09:21,544 --> 01:09:22,305 What? 839 01:09:22,305 --> 01:09:25,492 Suck my brother's fucking dick! 840 01:10:03,455 --> 01:10:06,194 What's YOUR 'glue'...a 'friar'? 841 01:10:07,648 --> 01:10:09,234 Are you alright? 842 01:10:18,006 --> 01:10:19,693 Tequila! 843 01:10:22,660 --> 01:10:23,551 Hey Tim! 844 01:10:23,551 --> 01:10:24,497 It's the cops! 845 01:10:28,682 --> 01:10:31,629 One thing I hate more than fucking blokes... 846 01:10:31,629 --> 01:10:33,368 ...is fucking dykes! 847 01:10:34,618 --> 01:10:36,371 Do you think you could turn the music down?... 848 01:10:36,371 --> 01:10:37,934 ...because the neighbours have been complaining. 849 01:10:44,444 --> 01:10:46,209 And keep your little friend up there, quiet... 850 01:10:46,209 --> 01:10:49,300 ...Because we don't want to have to come back, again! 851 01:10:49,300 --> 01:10:52,640 Tequila...TEQUILA! 852 01:11:00,924 --> 01:11:02,219 Fuckin' arseholes! 853 01:11:02,550 --> 01:11:04,448 Ya fake arseholes! 854 01:11:04,448 --> 01:11:05,866 Take hold of it...! 855 01:11:05,866 --> 01:11:08,163 Shove it up ya fake A! 856 01:11:10,223 --> 01:11:13,182 Yeah...ya fuckin' fakes! 857 01:11:15,451 --> 01:11:17,990 Hey...how can you hate... someone your pint size... 858 01:11:22,614 --> 01:11:26,020 If Chuck touches me once more... I'll scream! 859 01:11:28,486 --> 01:11:29,688 Have you got any cough mixture? 860 01:11:33,402 --> 01:11:34,631 I'll need that for my throat. 861 01:11:34,631 --> 01:11:35,857 Yeah...sorry. 862 01:11:35,857 --> 01:11:37,050 What are you doing? 863 01:11:37,050 --> 01:11:39,460 What exam's that for? When is it? 864 01:11:39,755 --> 01:11:40,710 About a week. 865 01:11:40,710 --> 01:11:42,186 You're kidding! 866 01:11:55,142 --> 01:11:56,488 Piss off!...The lot of ya! 867 01:11:57,208 --> 01:11:58,213 Fuckin' idiots! 868 01:12:02,278 --> 01:12:03,217 Fuckheads! 869 01:12:08,979 --> 01:12:11,255 Come on, you fuck!... Help me with this. 870 01:12:15,606 --> 01:12:16,694 Hurry up! 871 01:12:20,865 --> 01:12:22,956 Oh God... Who's he fucking now?! 872 01:12:43,677 --> 01:12:45,557 Hey, Luchio, ya bastard... Plug this in! 873 01:12:49,666 --> 01:12:53,665 NASA has also just confirmed that the American space station 'Skylab' 874 01:12:53,665 --> 01:12:57,436 will re-enter the earth's atmosphere at approximately 6am this morning. 875 01:12:57,436 --> 01:13:01,356 It would break up in the stratosphere about 100 miles due east of Melbourne 876 01:13:01,356 --> 01:13:04,621 scattering burning debris in a wide fan-shaped trail 877 01:13:04,621 --> 01:13:06,328 across the southern states of Australia. 878 01:13:06,494 --> 01:13:08,705 And that's the end of this evening's news bulletin. 879 01:13:09,224 --> 01:13:12,653 We cross now to London to pick up the final day of play at Lords, 880 01:13:12,653 --> 01:13:15,695 in the Australia v England World Series Test Cricket. 881 01:13:17,746 --> 01:13:20,797 You know, 3XY are offering $1000... 882 01:13:20,797 --> 01:13:24,444 ...to the first person to bring a piece of 'Skylab' into the studio. 883 01:13:24,444 --> 01:13:26,230 A thousand dollars! 884 01:13:27,099 --> 01:13:28,745 I wonder how much heroin THAT'd buy! 885 01:13:28,745 --> 01:13:32,663 We wish to apologise for the cancellation of the scheduled live telecast from London... 886 01:13:32,663 --> 01:13:34,112 You've gotta be kidding! 887 01:13:35,254 --> 01:13:38,587 We now bring you instead, our late movie... "His Girl Friday". 888 01:13:38,587 --> 01:13:41,477 Beauty!...ANYTHING'S better than the cricket! 889 01:13:41,477 --> 01:13:44,219 - Oh, what would YOU know? - Shut up! 890 01:13:44,584 --> 01:13:45,669 Fucking arsehole! 891 01:13:49,165 --> 01:13:51,517 I've seen this movie... It's really great! 892 01:13:54,248 --> 01:13:55,759 - Forgive me? - NO! 893 01:13:56,806 --> 01:13:57,844 I'm bored! 894 01:14:02,975 --> 01:14:05,743 Tim's goin' to have some fun... say hello to the sex-maniacs! 895 01:14:05,743 --> 01:14:07,250 Hello, sex-maniacs! 896 01:14:15,817 --> 01:14:18,634 Davis...you're really stupid. 897 01:14:20,025 --> 01:14:21,862 Yeah...youse guys are idiots. 898 01:14:22,571 --> 01:14:24,415 Shut up! It's MY TV! 899 01:14:24,415 --> 01:14:26,140 You're in front of the bloody picture! 900 01:14:27,360 --> 01:14:29,724 - It's MY television. - It IS NOT! 901 01:14:29,724 --> 01:14:31,560 Bloody well is so! 902 01:14:31,560 --> 01:14:33,323 It IS NOT, Sam! 903 01:14:33,323 --> 01:14:35,579 Shut up!... I'm tryin' to WATCH this! 904 01:14:35,579 --> 01:14:38,753 - That's Linette's mum's television which she gave to us. - I think it's MY television. 905 01:14:38,753 --> 01:14:40,546 Bullshit! This is the one my brother gave me... 906 01:14:40,546 --> 01:14:42,276 THAT's the one that Linette gave YOU. 907 01:14:42,978 --> 01:14:44,861 That one with all the paint and bullshit on it. 908 01:14:47,154 --> 01:14:48,660 THAT's the one your brother gave you. 909 01:14:49,941 --> 01:14:50,913 This is mine... 910 01:14:50,913 --> 01:14:54,040 ...and now it's on fuckin' fire... and I don't want it burnt! 911 01:14:55,161 --> 01:14:57,411 Well, it's a bit fuckin' late now... isn't it, Sam?! 912 01:14:58,899 --> 01:15:01,602 You know, in all the years I've known Sammy... 913 01:15:01,602 --> 01:15:04,129 ...I've never heard of him, ONCE... 914 01:15:04,129 --> 01:15:06,418 ...having a single coherent thought! 915 01:15:07,133 --> 01:15:08,729 In the entire time! 916 01:15:08,846 --> 01:15:11,256 My brother Ed is gonna kill you, Davis! 917 01:15:11,499 --> 01:15:12,744 Oh, don't worry... 918 01:15:12,745 --> 01:15:15,022 I don't want to know... I want to see the movie! 919 01:15:14,933 --> 01:15:16,227 ...I seen in that film... 920 01:15:23,492 --> 01:15:25,773 Anyone for coffee...or sex?! 921 01:15:27,207 --> 01:15:28,341 What?...either or both? 922 01:15:28,341 --> 01:15:29,679 I want coffee. 923 01:15:29,679 --> 01:15:31,406 Piss off...or go to bed. 924 01:15:34,744 --> 01:15:37,855 - I knew this guy... - Oh, yeah. 925 01:15:37,855 --> 01:15:39,473 He was a friend of my mother's. 926 01:15:39,473 --> 01:15:41,623 Got to know each other really well. 927 01:15:42,878 --> 01:15:44,626 It's amazing how much we came to suit each other. 928 01:15:46,847 --> 01:15:48,790 We'd think about things in the same way. 929 01:15:50,811 --> 01:15:52,747 There was perfect chemistry. 930 01:15:53,145 --> 01:15:54,818 You could tell what each other was thinking. 931 01:15:55,345 --> 01:15:56,255 How old is he? 932 01:15:56,255 --> 01:15:57,510 41. 933 01:15:57,510 --> 01:15:58,412 Really?! 934 01:15:59,873 --> 01:16:01,279 It's not just physical, you know. 935 01:16:02,391 --> 01:16:04,685 He ended up having these terrible fights with my mother... 936 01:16:05,699 --> 01:16:07,605 He'd tell me about it afterwards. 937 01:16:09,465 --> 01:16:11,862 He wanted to stay here and live... become a resident... 938 01:16:11,862 --> 01:16:13,377 ...except his visa ran out. 939 01:16:13,377 --> 01:16:17,266 My mother rang up Immigration, and got him deported. 940 01:16:17,266 --> 01:16:18,487 That's terrible. 941 01:16:18,487 --> 01:16:19,500 The bitch. 942 01:16:22,185 --> 01:16:23,677 We've been hit! Help! 943 01:16:23,949 --> 01:16:25,877 Women and children first! 944 01:16:26,742 --> 01:16:28,608 Thanks a lot, guys! 945 01:16:28,608 --> 01:16:30,284 Aah...shut up, ya arsehole! 946 01:16:34,572 --> 01:16:35,927 Come on, Annie...let's go! 947 01:16:40,312 --> 01:16:42,717 Watch it!... I could get killed! 948 01:16:44,460 --> 01:16:45,593 Want to go upstairs? 949 01:16:45,593 --> 01:16:47,533 Oh...yeah... That'd be nice. 950 01:16:50,908 --> 01:16:53,154 Watch it!... The neighbour's here! 951 01:16:53,154 --> 01:16:57,998 For why? 4 o'clock in the morning! Why for you do this?! 952 01:16:59,324 --> 01:17:00,443 Move! 953 01:17:13,939 --> 01:17:15,718 I'll see you tomorrow... Alright? 954 01:17:15,718 --> 01:17:17,074 Okay. 955 01:17:17,074 --> 01:17:18,521 I'm gonna stay in Tim's room. 956 01:17:19,450 --> 01:17:21,068 - Okay? - Okay. 957 01:17:21,862 --> 01:17:23,048 Goodnight. 958 01:18:21,186 --> 01:18:23,569 Gee, Chuck...what's that?! 959 01:18:23,569 --> 01:18:26,584 I dunno, Nick... Must have been Skylab! 960 01:18:26,584 --> 01:18:28,643 "Solar winds, Earth-view"... 961 01:18:28,643 --> 01:18:30,888 Sounds far-fetched at the moment, doesn't it? 962 01:18:30,888 --> 01:18:32,285 But you know... 963 01:18:32,285 --> 01:18:35,735 You may be seeing ads like this in the not-too-distant future. 964 01:18:35,735 --> 01:18:38,833 In fact, there's the equivalent of a small bungalow 965 01:18:38,833 --> 01:18:40,443 out there in space, right now. 966 01:18:40,443 --> 01:18:41,891 It's empty and available... 967 01:18:41,891 --> 01:18:44,126 ...with a beautiful view of Earth. 968 01:18:45,578 --> 01:18:49,167 Skylab...a bungalow that has already had 9 tenants... 969 01:18:49,592 --> 01:18:51,077 The main purpose of Skylab 970 01:18:51,077 --> 01:18:55,202 was to make space flight more useful to man's endeavours on Earth. 971 01:18:55,202 --> 01:18:58,679 I am fucking warning you... Why you play music? 972 01:20:05,833 --> 01:20:06,990 Oh...hello! 973 01:20:11,253 --> 01:20:12,975 At least I didn't miss anything. 974 01:20:37,491 --> 01:20:39,329 Bugger off! 975 01:20:43,990 --> 01:20:45,363 What the fuck's THAT? 976 01:21:05,940 --> 01:21:07,423 You're not USING anything...ARE you?! 977 01:21:07,423 --> 01:21:08,845 Anything what? 978 01:21:09,670 --> 01:21:10,712 Didn't think so. 979 01:21:21,209 --> 01:21:22,422 One minute. 980 01:21:28,452 --> 01:21:31,586 I wouldn't have to borrow any, if you didn't steal all of mine! 981 01:21:32,504 --> 01:21:35,117 And don't you dare play that bloody Eno record! 982 01:21:41,098 --> 01:21:42,868 What's this, Davis? 983 01:21:45,773 --> 01:21:48,059 It's a sheep, Luchio. 984 01:21:48,059 --> 01:21:51,489 Took a trip up the country last night, and got you a little friend. 985 01:21:53,449 --> 01:21:56,002 And if you don't like it... you can always eat it! 986 01:22:02,015 --> 01:22:02,831 I got it! 987 01:22:04,272 --> 01:22:05,550 Hey...what is that? 988 01:22:20,445 --> 01:22:22,404 I've never done this before, you know. 989 01:22:23,576 --> 01:22:24,329 Me neither! 990 01:22:24,329 --> 01:22:25,642 Oh, bullshit! 991 01:22:25,642 --> 01:22:27,730 It's true... I'm a born-again virgin. 992 01:22:33,629 --> 01:22:35,666 This is outrageous! 993 01:22:41,400 --> 01:22:43,346 Would you believe this, Luchio? 994 01:22:44,430 --> 01:22:47,515 Typical of a bunch of spoiled middle-class brats. 995 01:22:48,735 --> 01:22:49,778 Pathetic! 996 01:22:52,296 --> 01:22:54,397 Have you seen some of the girls they have in here? 997 01:22:54,397 --> 01:22:57,079 They can't be more than 14! 998 01:23:01,927 --> 01:23:02,638 What's that? 999 01:23:04,423 --> 01:23:05,247 It's a sheep. 1000 01:23:06,829 --> 01:23:08,264 Don't you know anything? 1001 01:23:21,528 --> 01:23:22,479 It's not gonna fit. 1002 01:23:24,294 --> 01:23:26,577 Either I'm too big, or you're too small. 1003 01:23:31,233 --> 01:23:32,909 Would you mind if I use some Vaseline? 1004 01:23:35,218 --> 01:23:36,100 G'day, Tones... 1005 01:23:36,797 --> 01:23:39,074 Well you must've really got up your neighbour's nose this time... 1006 01:23:39,074 --> 01:23:40,824 He reckons you've got drugs on the premises. 1007 01:23:40,824 --> 01:23:42,966 You wouldn't have anything like that here...would ya? 1008 01:23:42,966 --> 01:23:44,132 No...not that I know of. 1009 01:23:44,132 --> 01:23:44,904 No, I didn't think so...well... 1010 01:23:44,904 --> 01:23:47,194 I think we'd better come in and take a look around... 1011 01:23:47,194 --> 01:23:48,526 ...just for the record... you understand. 1012 01:23:51,496 --> 01:23:54,670 Hey, guys...there's a bloody sheep in my room! 1013 01:23:56,747 --> 01:23:58,216 Well, think yourself lucky! 1014 01:23:58,216 --> 01:24:00,062 Well there doesn't seem to be anything here. 1015 01:24:07,606 --> 01:24:08,280 Anyway, Bert... 1016 01:24:08,280 --> 01:24:10,014 You want to take a squiz-around, out the back? 1017 01:24:10,014 --> 01:24:11,735 Yeah...'right. 1018 01:24:18,554 --> 01:24:20,500 Yeah, I know how you feel, Tones... It's a bit bloody ridiculous. 1019 01:24:21,871 --> 01:24:24,477 I was at me girlfriend's place last week ...sharin' a joint! 1020 01:24:25,470 --> 01:24:26,470 And what happens?... 1021 01:24:26,470 --> 01:24:29,440 The blokes from the Richmond CID decide to raid the place for drugs... 1022 01:24:29,440 --> 01:24:31,251 Well it's MY head that's on the choppin' block! 1023 01:24:31,251 --> 01:24:33,633 If this doesn't get us $1000... nothing will! 1024 01:24:33,633 --> 01:24:35,235 Skylab... 1025 01:24:35,235 --> 01:24:36,371 There's a bloody lamb in here! 1026 01:24:36,371 --> 01:24:37,577 Yeah...well, anyway... 1027 01:24:37,577 --> 01:24:39,887 It cost me a fortune in beers to get out of that one... 1028 01:24:39,887 --> 01:24:41,456 ...unscathed...so to speak. 1029 01:24:41,456 --> 01:24:43,488 ...we'll have to start drinking, till we have sex. 1030 01:24:43,543 --> 01:24:44,828 What's it look like out the back... pretty clean? 1031 01:24:44,828 --> 01:24:46,225 It's no worries. 1032 01:24:46,225 --> 01:24:47,572 Yeah...that's what I thought. 1033 01:24:47,981 --> 01:24:49,404 Okay...thanks a lot, Tones! 1034 01:24:50,133 --> 01:24:51,544 Lucky we got you guys here... 1035 01:24:51,544 --> 01:24:53,469 Otherwise there'd be nothin' for us to do! 1036 01:24:53,469 --> 01:24:55,001 - Seeya. - Seeya. 1037 01:24:55,243 --> 01:24:56,327 That's the stratosphere... 1038 01:24:57,364 --> 01:24:59,072 That's travelling through space. 1039 01:25:01,851 --> 01:25:02,732 The Skylab. 1040 01:25:06,524 --> 01:25:08,707 I think I'm gonna join the Public Service. 1041 01:25:16,198 --> 01:25:17,040 Thank God! 1042 01:25:19,103 --> 01:25:20,467 Good luck, Luchio! 1043 01:25:21,038 --> 01:25:21,909 Thanks, mate! 1044 01:25:23,091 --> 01:25:25,575 Hey...look at what you do... 4 o'clock in the morning! 1045 01:25:25,575 --> 01:25:27,657 Not WHAT you do, 4 o'clock in the morning... 1046 01:25:27,657 --> 01:25:29,201 You play the music! 1047 01:25:29,201 --> 01:25:30,348 WHY you do this? 1048 01:25:38,120 --> 01:25:39,776 - Hi, Tones... - Hi. 1049 01:25:42,579 --> 01:25:43,604 Could WE have a word? 1050 01:25:43,690 --> 01:25:44,747 Sure! 1051 01:25:45,650 --> 01:25:47,239 I've decided to go to Sydney. 1052 01:25:48,216 --> 01:25:49,179 Really?! 1053 01:25:49,179 --> 01:25:50,843 - Yeah. - How long for? 1054 01:25:51,749 --> 01:25:53,900 I don't know...about 3 months, or something. 1055 01:25:55,685 --> 01:25:56,642 Okay then... 1056 01:25:57,799 --> 01:26:00,344 If you want to go... I suppose you should. 1057 01:26:05,697 --> 01:26:06,455 Hi! 1058 01:26:06,455 --> 01:26:07,331 Hi. 1059 01:26:08,767 --> 01:26:10,718 - How are YOU, this morning? - I'm fine. 1060 01:26:12,138 --> 01:26:13,719 I still love you...Okay? 1061 01:26:13,719 --> 01:26:15,693 If Barry comes around looking for me... 1062 01:26:15,693 --> 01:26:17,359 ...tell him I don't live here any more...okay? 1063 01:26:17,359 --> 01:26:18,426 I'm going rock-climbing. 1064 01:26:18,886 --> 01:26:20,214 - Goodbye. - See you. 1065 01:26:20,214 --> 01:26:23,902 I'll tell you why they fuck sixteen-year old girls!... 1066 01:26:23,902 --> 01:26:26,240 Thanks...see you later. 1067 01:26:26,240 --> 01:26:27,856 ...because they're scared anybody older... 1068 01:26:27,856 --> 01:26:30,442 ...would tell them what a lousy ROOT they are! 1069 01:26:32,625 --> 01:26:34,451 Bloody dykes! 1070 01:26:38,803 --> 01:26:39,501 Jen... 1071 01:26:39,501 --> 01:26:41,330 ...are you coming or staying? 1072 01:26:46,909 --> 01:26:48,090 You don't HAVE to come, you know... 1073 01:26:48,090 --> 01:26:49,383 You can stay with HER. 1074 01:26:49,383 --> 01:26:52,860 A high priority is also placed on a machine that would allow an astronaut... 1075 01:26:52,860 --> 01:26:55,756 ...to move freely about, outside a spacecraft. 1076 01:26:56,491 --> 01:27:01,289 Using the Skylab's upper dome area, to explore this kind of flying characteristic... 1077 01:27:01,289 --> 01:27:02,610 The astronaut uses... 1078 01:27:03,469 --> 01:27:05,220 Hello...come on everyone... 1079 01:27:07,128 --> 01:27:08,775 Where IS everyone? Where ARE they? 1080 01:27:09,145 --> 01:27:10,531 Come on, ya bastards! 1081 01:27:19,193 --> 01:27:20,076 See ya! 1082 01:27:26,566 --> 01:27:28,316 It's just come in from Thailand. 1083 01:27:33,224 --> 01:27:35,267 They got it through Customs in a shoe. 1084 01:28:06,354 --> 01:28:08,618 What's the address... Do you remember? 1085 01:28:23,054 --> 01:28:23,979 Sammy!... 1086 01:28:44,101 --> 01:28:45,937 Hello...it's photo time! 1087 01:28:45,937 --> 01:28:47,882 Oh, no...what a bore! 1088 01:28:48,646 --> 01:28:49,833 Jeffrey! 1089 01:28:50,730 --> 01:28:52,331 Jeffrey! Are you in? 1090 01:28:52,920 --> 01:28:53,545 Hi, Jeffrey! 1091 01:28:58,694 --> 01:29:00,285 I want three 'tons'. 1092 01:29:08,444 --> 01:29:09,703 You want some? 1093 01:29:47,408 --> 01:29:49,127 It's great, isn't it? 1094 01:30:04,720 --> 01:30:05,440 Ready? 1095 01:30:20,681 --> 01:30:24,385 Oh baby, what a place to be... 1096 01:30:27,987 --> 01:30:31,566 In the service of the bourgeoisie... 1097 01:30:35,323 --> 01:30:38,616 Where can my believers be... 1098 01:30:42,296 --> 01:30:46,232 I wanna jump into the endless sea. 1099 01:30:49,169 --> 01:30:53,288 Oh oh, the endless sea... 1100 01:30:56,074 --> 01:31:00,063 Oh oh, the endless sea... 1101 01:31:03,425 --> 01:31:07,341 I wanna jump into the endless sea... 1102 01:31:10,570 --> 01:31:14,486 Let it wash all over me. 1103 01:31:46,206 --> 01:31:49,915 Above us is a dirty sky... 1104 01:31:53,099 --> 01:31:56,919 Full of youths and liquors... 1105 01:32:00,134 --> 01:32:03,814 A little girl, a little guy... 1106 01:32:06,566 --> 01:32:10,528 This air can't get much thicker. 1107 01:32:14,230 --> 01:32:17,990 Oh oh, the endless sea... 1108 01:32:21,123 --> 01:32:25,142 Oh oh, the endless sea... 1109 01:32:28,183 --> 01:32:32,243 Oh oh, the endless sea... 1110 01:32:35,387 --> 01:32:39,791 Let it wash all over me. 1111 01:32:40,657 --> 01:32:42,303 And when you're tight for the rent... 1112 01:32:42,303 --> 01:32:43,944 You think you're gonna break... 1113 01:32:43,944 --> 01:32:46,377 But you know it's no damn good... 1114 01:32:46,377 --> 01:32:47,772 Just one more phony on the take... 1115 01:32:47,772 --> 01:32:49,081 You better go... 1116 01:32:51,511 --> 01:32:53,325 Oh buddy... 1117 01:32:53,325 --> 01:32:56,329 I really think that you better go... 1118 01:32:58,846 --> 01:33:03,715 Buddy...you better go! 1119 01:33:17,516 --> 01:33:18,912 I've passed! 1120 01:33:18,912 --> 01:33:21,122 I've bloody-well passed the whole lot! 1121 01:33:21,122 --> 01:33:22,624 It's hard to believe it. 1122 01:33:23,669 --> 01:33:25,955 Hey, guys!... What's happened? 1123 01:33:29,103 --> 01:33:32,431 The endless...sea. 1124 01:34:57,329 --> 01:34:58,867 Lord...hear our prayer... 1125 01:34:58,867 --> 01:35:00,903 Welcome our sister, Anna... 1126 01:35:01,293 --> 01:35:04,802 And help US to comfort each other, with the assurance of our faith. 1127 01:35:33,467 --> 01:35:35,369 There's a corner to this room... 1128 01:35:37,846 --> 01:35:43,234 Where there's nothing left to remember... 1129 01:35:43,234 --> 01:35:46,628 There's time on the clocks on the wall... 1130 01:35:48,062 --> 01:35:52,048 But there's nothing left to remember... 1131 01:35:53,950 --> 01:35:57,115 A thought or two lingers on... 1132 01:35:57,115 --> 01:36:04,315 In memoriam the plaques on the wall and time stands still... 1133 01:36:05,225 --> 01:36:11,622 Rooms for the memory, rooms for the memory... 1134 01:36:11,622 --> 01:36:21,335 Rooms for the memory, rooms for the memory. 1135 01:36:22,833 --> 01:36:24,537 It's a pretty nasty business, Tones... 1136 01:36:24,537 --> 01:36:27,047 When these gorillas come and knock down your door... 1137 01:36:27,047 --> 01:36:29,668 ...and drag all your personal effects out into the middle of the road... 1138 01:36:29,668 --> 01:36:32,406 ...But you haven't paid your rent in 3 months... 1139 01:36:32,406 --> 01:36:34,884 So, legally, you haven't got a leg to stand on, Tones. 1140 01:36:34,884 --> 01:36:37,455 The best we can do is give you 24 hours... 1141 01:36:37,455 --> 01:36:39,587 ...and then you'll have to find somewhere else to live. 1142 01:36:40,510 --> 01:36:43,818 There's time on the clocks on the wall... 1143 01:36:45,783 --> 01:36:49,516 But time stands still, remember. 1144 01:36:50,499 --> 01:36:54,357 But there's nothing left at all... 1145 01:36:54,357 --> 01:36:59,338 But time stands still, remember. 1146 01:37:01,033 --> 01:37:04,163 A thought or two lingers on... 1147 01:37:04,163 --> 01:37:11,296 In memoriam the plaques on the wall and time stands still. 1148 01:37:12,452 --> 01:37:18,902 Rooms for the memory, rooms for the memory... 1149 01:37:19,904 --> 01:37:29,396 Rooms for the memory, rooms for the memory. 1150 01:37:47,944 --> 01:37:50,284 There's a corner to this room... 1151 01:37:52,912 --> 01:37:56,830 A telephone, a chair, a memory... 1152 01:37:57,819 --> 01:38:03,099 But there's nothing left to this gloom... 1153 01:38:03,099 --> 01:38:06,193 When time stands still, remember. 1154 01:38:07,246 --> 01:38:11,074 A thought or two lingers on... 1155 01:38:12,039 --> 01:38:19,183 In memoriam the plaques on the wall and time stands still... 1156 01:38:19,183 --> 01:38:26,035 Rooms for the memory, rooms for the memory... 1157 01:38:27,336 --> 01:38:36,065 Rooms for the memory, rooms for the memory. 1158 01:38:36,065 --> 01:38:53,519 Remember! 1159 01:38:53,519 --> 01:38:56,856 Rooms for the memory... 1160 01:39:48,175 --> 01:39:52,334 Remember! 1161 01:40:02,630 --> 01:40:04,980 Subtitles by FatPlank for KG.84420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.