Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Anuncie su producto o marca aqu�
cont�ctenos www.SubtitleDB.org hoy
2
00:00:43,663 --> 00:00:45,465
Uno, y dos...
3
00:02:05,005 --> 00:02:08,161
Est� bien, vamos al otro paso,
por favor.
4
00:02:12,694 --> 00:02:14,497
Vamos.
5
00:02:17,182 --> 00:02:19,685
Y vire.
6
00:02:22,819 --> 00:02:24,586
Sigan.
7
00:02:31,342 --> 00:02:33,916
Vale, vale, un momento.
8
00:02:34,126 --> 00:02:37,981
Ven. Las dem�s quietas,
por favor. Vamos.
9
00:02:46,581 --> 00:02:48,135
Est� bien, vale.
10
00:02:49,051 --> 00:02:50,676
Por favor.
11
00:02:59,385 --> 00:03:01,258
Vale, gracias.
12
00:03:02,690 --> 00:03:04,184
Por favor.
13
00:03:16,816 --> 00:03:18,239
Vale.
14
00:03:18,451 --> 00:03:19,909
Por favor, seguid vosotras.
15
00:03:20,120 --> 00:03:21,436
�Cristina!
16
00:03:21,652 --> 00:03:23,799
Monitora a las chicas, por favor.
17
00:03:25,026 --> 00:03:26,556
Bueno, �sigo con tu paso?
18
00:03:26,765 --> 00:03:29,541
Ap�ralo al paso,
da lo mismo, lo que sea.
19
00:03:30,453 --> 00:03:33,194
Paco, �cu�ndo piensas
irte a Sevilla?
20
00:03:33,410 --> 00:03:36,709
Yo me quiero ir ma�ana temprano,
en el avi�n de las ocho o las nueve.
21
00:03:37,934 --> 00:03:40,959
Hazme un favor, hombre: pasa por
la academia de Enrique "el Cojo"...
22
00:03:41,169 --> 00:03:43,601
o del "Caracolillo".
23
00:03:43,814 --> 00:03:47,004
Y f�jate si hay alguna chica que
nos pueda servir para la Carmen.
24
00:03:47,397 --> 00:03:49,473
�Qu� pasa?
�No te gusta ninguna de estas?
25
00:03:50,459 --> 00:03:53,128
Hay alguna que no est� mal...
26
00:03:55,503 --> 00:03:56,891
pero no la veo para la Carmen.
27
00:03:57,104 --> 00:04:00,402
INSPIRADA EN LA NOVELA DE M�RIM�E
Y EN LA OPERA DE BIZET
28
00:06:24,691 --> 00:06:30,907
Deja de llorar
No llores m�s
29
00:06:31,127 --> 00:06:38,078
Deja de llorar
No sufras m�s
30
00:06:40,452 --> 00:06:42,112
Es as�, �no?
31
00:06:44,348 --> 00:06:45,973
Gracias.
32
00:07:07,032 --> 00:07:13,355
Deja de llorar
No llores m�s
33
00:07:13,573 --> 00:07:20,252
Deja de llorar
No sufras m�s
34
00:07:21,505 --> 00:07:27,828
Deja de llorar
No llores m�s
35
00:07:28,046 --> 00:07:34,998
Deja de llorar
No sufras m�s
36
00:07:36,153 --> 00:07:42,547
Deja de llorar
No llores m�s
37
00:07:54,175 --> 00:07:56,358
Esa melod�a es bonita.
38
00:08:18,529 --> 00:08:20,510
Mira este acorde.
39
00:08:24,270 --> 00:08:25,764
Esa es buena.
40
00:08:33,664 --> 00:08:35,502
Muy bonito. Sali� muy bien.
41
00:08:35,716 --> 00:08:37,792
S�, es muy bien para Antonio.
42
00:08:38,883 --> 00:08:40,436
�l se sentir�a c�modo con esto.
43
00:08:40,657 --> 00:08:43,504
Yo creo que m�s
que con la orquestra.
44
00:08:44,762 --> 00:08:47,159
Bueno, le voy
a preguntar a Antonio.
45
00:08:51,651 --> 00:08:53,038
Antonio...
46
00:08:53,773 --> 00:08:55,790
mira, es que est�bamos
oyendo esa melod�a...
47
00:08:56,000 --> 00:08:59,404
y yo creo que eso no te va
a venir c�modo a ti para bailar.
48
00:08:59,618 --> 00:09:03,402
Porque la orquesta har� una serie
de pasajes acompa�ando a la voz.
49
00:09:03,620 --> 00:09:04,829
Y...
50
00:09:05,046 --> 00:09:07,513
va a ser muy inc�modo para ti,
te vas a quedar colgado...
51
00:09:07,725 --> 00:09:09,457
como una cig�e�a.
52
00:09:10,369 --> 00:09:14,010
Deber�amos tener un ritmo
m�s uniforme, como la armon�a...
53
00:09:14,230 --> 00:09:15,819
por ejemplo.
Mira, escucha.
54
00:09:42,864 --> 00:09:45,011
�Cristina! �Cristina, ven!
55
00:09:47,666 --> 00:09:50,239
Mira, Paco, a m� en principio
me parece bien.
56
00:09:50,449 --> 00:09:53,331
Pero me gustar�a que fuese
un poquito m�s "pastue�o"...
57
00:09:53,546 --> 00:09:56,642
m�s tranquilo, m�s casi
como el ritmo que va.
58
00:09:56,851 --> 00:09:59,104
- �Pero te va m�s c�modo as�?
- S�, s�.
59
00:09:59,321 --> 00:10:01,991
S�gueme, Cristina,
ahora cuando entra la melod�a.
60
00:10:45,281 --> 00:10:47,155
Muy bien, est� muy bien.
61
00:10:47,751 --> 00:10:50,040
- Bien, haz una cosa...
- Bien saleroso, �no?
62
00:10:50,256 --> 00:10:53,411
Pon a las chicas con
los pasos, s�lo que...
63
00:10:53,631 --> 00:10:56,892
...de brazos m�s bien, de postura.
- Vale, vale.
64
00:10:57,736 --> 00:10:59,361
Paco, muy bien, muy bien.
65
00:10:59,963 --> 00:11:01,588
Sigue trabajando por ah�.
66
00:11:02,189 --> 00:11:04,265
�Vamos saliendo!
67
00:11:04,485 --> 00:11:06,597
Vamos hacer unos pasos.
�Quique, fuera!
68
00:11:06,817 --> 00:11:08,999
�Vamos a hacer unos
pasitos por buler�a?
69
00:11:09,217 --> 00:11:11,162
Sobre ese ritmo que est�bamos
escuchando. A ver.
70
00:11:11,375 --> 00:11:14,601
Uno, dos. Uno, dos.
71
00:11:14,819 --> 00:11:17,392
�Vamos? Y uno, y dos. Eso es.
72
00:11:17,603 --> 00:11:19,441
Las manos, despacio.
73
00:11:19,725 --> 00:11:22,156
Uno. Eso es.
74
00:11:22,612 --> 00:11:25,008
Est� bien. As�, despacio.
75
00:11:25,222 --> 00:11:26,775
Bien.
76
00:11:28,387 --> 00:11:31,898
Bien. Bien. Eso es.
77
00:11:33,154 --> 00:11:36,000
All�, eso es.
Ahora, todo para atr�s...
78
00:11:36,216 --> 00:11:38,754
Carmen era de una belleza
extra�a y salvaje.
79
00:11:38,965 --> 00:11:41,562
Sus labios algo carnosos,
pero bien perfilados...
80
00:11:41,782 --> 00:11:45,744
dejaban ver los dientes m�s blancos
que almendras desprovistas de su piel.
81
00:11:45,957 --> 00:11:47,511
Por favor, mirad c�mo lo hace...
82
00:11:47,732 --> 00:11:51,136
no aprender solamente el paso,
�mirad c�mo lo hace!
83
00:11:51,872 --> 00:11:55,241
Sus cabellos eran negros,
largos, brillantes...
84
00:11:55,455 --> 00:11:58,195
y, como el ala de un cuervo,
ten�an reflejos azulados.
85
00:11:58,413 --> 00:12:01,569
Sus ojos ten�an una expresi�n
voluptuosa y hosca al mismo tiempo...
86
00:12:01,788 --> 00:12:04,184
que no he vuelto a encontrar
en ninguna otra mirada humana.
87
00:12:04,397 --> 00:12:09,333
"Ojos de gitano, ojos de lobo",
dice un refr�n espa�ol.
88
00:12:30,317 --> 00:12:33,377
- Buenas y santas.
- �Buenas!
89
00:12:34,248 --> 00:12:35,707
Adi�s, Mar�a.
90
00:12:35,919 --> 00:12:38,694
- �Ni�a! �Ni�a!
- �Hola!
91
00:12:39,676 --> 00:12:41,658
�C�mo est�s?
92
00:12:43,155 --> 00:12:44,507
- Buenas tardes, Mar�a.
- Hola, Antonio.
93
00:12:44,895 --> 00:12:46,698
�A qu� horas va a dar clase
Mar�a Magdalena?
94
00:12:46,913 --> 00:12:49,131
- Va a dar clase a las cinco.
- �En qu� estudio?
95
00:12:49,348 --> 00:12:51,329
En el n�mero 2,
el segundo a la derecha.
96
00:12:51,540 --> 00:12:52,572
- Gracias.
- De nada.
97
00:12:52,897 --> 00:12:56,159
- Mar�a, �tendr�a una sala para m�?
- �Hola, qu� bueno verte!
98
00:12:56,377 --> 00:12:58,429
- Pedro, �c�mo est�s, hombre?
- �Qu� hacen por aqu�?
99
00:12:58,637 --> 00:13:00,713
- �Vinieron a visitar el estudio?
- Para que no se nos olvide.
100
00:13:00,934 --> 00:13:03,745
- Vamos a dar una vuelta.
- Vale, nos vemos, �no?
101
00:13:03,960 --> 00:13:05,276
- Hasta luego.
- Hola.
102
00:13:05,492 --> 00:13:07,295
Hola.
103
00:13:08,866 --> 00:13:10,076
Hola, Mar�a.
104
00:13:10,293 --> 00:13:11,573
...�el otro lo bajan!
105
00:13:11,789 --> 00:13:14,422
�Arriba la cabeza!
�A la izquierda!
106
00:13:17,008 --> 00:13:18,466
�Bajan el brazo izquierdo!
107
00:13:18,678 --> 00:13:20,208
�La cabeza, a la izquierda!
108
00:13:20,417 --> 00:13:22,469
�Elevados, por favor!
109
00:13:22,887 --> 00:13:25,176
�Bajamos al centro!
110
00:13:26,610 --> 00:13:29,979
�Arriba, como las alas
de un �guila, pero suave!
111
00:13:30,194 --> 00:13:34,642
�La cabeza flexible,
el brazo izquierdo por el centro!
112
00:13:34,856 --> 00:13:38,497
�Suavemente, arriba, arriba, arriba!
113
00:13:38,718 --> 00:13:41,423
Bajan derecho, por el centro.
�Manuel...
114
00:13:41,641 --> 00:13:42,993
ese brazo, lev�ntalo, mi vida!
115
00:13:43,206 --> 00:13:45,222
�M�s arriba, alto, alto!
116
00:13:45,433 --> 00:13:46,963
�Arriba, Manuel, ese brazo!
117
00:13:47,172 --> 00:13:49,841
�Abajo, Manuelito, abajo, ah�!
118
00:13:50,756 --> 00:13:54,267
�Mu�eca, arriba esos brazos!
�Uno a la derecha, dos!
119
00:13:54,478 --> 00:13:57,539
�Tres, de frente, cuatro!
�Y abriendo uno!
120
00:13:57,748 --> 00:14:00,559
�Dos, tres, el pie, cuatro!
121
00:14:00,775 --> 00:14:05,402
�Y agitar, agitar, agitar! �Ya!
122
00:14:05,611 --> 00:14:08,149
�Un, dos, arriba!
123
00:14:08,360 --> 00:14:11,764
�Ya! �Uno, dos, arriba!
124
00:14:11,978 --> 00:14:14,789
�Ya! �Mirando las manos, por favor!
125
00:14:15,005 --> 00:14:17,152
�Uno, miren las manos!
126
00:14:18,555 --> 00:14:20,428
�Uno, y ya!
127
00:14:21,580 --> 00:14:22,684
No est� mal, chicas.
128
00:14:22,903 --> 00:14:24,599
Pero no olvid�is que la t�cnica...
129
00:14:24,817 --> 00:14:28,257
solamente os sirve para ponerla
al servicio de vuestra arte.
130
00:14:28,470 --> 00:14:31,495
El palillo ten�is que practicarlo
sin mover la mu�eca.
131
00:14:31,705 --> 00:14:34,516
El brazo debe subir
suavemente y articulado.
132
00:14:34,732 --> 00:14:35,763
La cintura en su sitio...
133
00:14:35,984 --> 00:14:38,487
la cadera desprendida
de la cintura y de las costillas.
134
00:14:38,699 --> 00:14:41,997
El pecho como las astas de un toro,
pero no r�gidos, suave. Calentito.
135
00:14:42,595 --> 00:14:44,255
La cabeza dignificada.
136
00:14:44,474 --> 00:14:46,134
Y, por favor, no mov�is las manos.
137
00:14:46,353 --> 00:14:48,085
En ning�n momento
deb�is mover las manos.
138
00:14:48,301 --> 00:14:50,483
Vamos a continuar
con el siguiente ejercicio:
139
00:14:50,701 --> 00:14:52,326
Ya sab�is: cuento uno, dos...
140
00:14:52,546 --> 00:14:56,057
y al tercero: "tarri�n", cabeza,
"tarri�n", cabeza...
141
00:14:56,268 --> 00:14:59,388
"tarri�n", cabeza.
Colocaci�n, por favor.
142
00:14:59,991 --> 00:15:01,580
�Una y dos...
143
00:15:01,800 --> 00:15:05,346
y "tarri�n", y "tarri�n"!
144
00:15:05,558 --> 00:15:09,104
y cortado, y cortado!
145
00:15:09,316 --> 00:15:12,412
�Arriba el brazo, con arte!
146
00:15:12,620 --> 00:15:15,193
�Arriba ese brazo, con arte!
147
00:15:15,404 --> 00:15:18,144
�Arriba ese brazo, con arte!
148
00:15:18,361 --> 00:15:20,058
�Arriba ese brazo, con arte!
149
00:15:20,275 --> 00:15:21,484
�Cortado!
150
00:15:21,701 --> 00:15:22,911
�Vamos, Carmen, por favor!
151
00:15:23,127 --> 00:15:25,524
�Siempre llegas muy tarde,
col�cate!
152
00:15:25,737 --> 00:15:27,540
�Vamos, esa cabeza! �Arriba!
153
00:15:27,755 --> 00:15:29,831
�Suave, suave, buscar el espacio!
154
00:15:30,051 --> 00:15:32,304
�Bailar, chicas!
�Esa cabeza!
155
00:15:32,521 --> 00:15:35,475
�Esa expresi�n, la cara,
el pecho, arriba!
156
00:15:35,687 --> 00:15:38,913
�Abajo, arriba, arriba, arriba, arriba!
157
00:15:39,932 --> 00:15:46,504
�Uno, dos, lindo!
�Baila, tres! �Manos!
158
00:15:46,717 --> 00:15:49,706
�Y, uno, dos, tres, ya!
159
00:15:51,170 --> 00:15:52,415
Levant� los ojos y la vi.
160
00:15:53,362 --> 00:15:55,959
Era un viernes,
y no la olvidar� jam�s.
161
00:15:56,179 --> 00:15:58,504
Al principio, no me gust�,
y volv� a mi trabajo.
162
00:15:58,719 --> 00:16:03,026
Pero ella, siguiendo la costumbre
de las mujeres y los gatos...
163
00:16:03,243 --> 00:16:04,701
que no vienen
cuando se les llama...
164
00:16:05,573 --> 00:16:08,075
y vienen cuando
no se les llama...
165
00:16:08,287 --> 00:16:11,205
se detuvo ante m�,
y me dirigi� la palabra.
166
00:16:11,418 --> 00:16:13,470
- Buenas noches.
- Hola, �C�mo est�s?
167
00:16:13,993 --> 00:16:17,848
- Antonio, buenas noches.
- Hola, no sab�a que la llevabas.
168
00:16:18,064 --> 00:16:20,080
S�, la llevo a la exclusiva.
169
00:16:20,291 --> 00:16:21,607
- �Qu� haces, Paco?
- �Qu� tal? Yo muy bien.
170
00:16:21,822 --> 00:16:25,712
Oye, qu� pedazo de estudio,
una maravilla.
171
00:16:25,927 --> 00:16:29,532
- Bonito.
- Me gusta mucho. Precioso.
172
00:16:30,971 --> 00:16:32,810
Dame fuego.
173
00:16:37,374 --> 00:16:39,912
- �Me cambio?
- No, no hace falta. Lo que quieras.
174
00:16:40,122 --> 00:16:44,535
- Entonces, no me cambio.
- Bonito el lugar, cabe una banda.
175
00:16:44,749 --> 00:16:47,560
- �Quieres tomar algo?
- Vale, vamos, hombre.
176
00:17:15,887 --> 00:17:17,381
Vuelta, igual.
177
00:17:19,471 --> 00:17:20,502
�Ves?
178
00:17:20,723 --> 00:17:21,754
- �Me sigues?
- Vale.
179
00:17:21,976 --> 00:17:23,601
Vamos.
180
00:17:27,404 --> 00:17:29,515
Abre aqu�. �Y, ya!
181
00:17:33,840 --> 00:17:37,102
�Para all�!
Bien. Vamos...
182
00:17:38,433 --> 00:17:39,748
Ahora, una vuelta para la izquierda,
para rematar.
183
00:17:40,554 --> 00:17:43,710
Bien, ahora vamos a...
184
00:17:50,227 --> 00:17:51,756
Toma.
185
00:17:51,967 --> 00:17:53,319
- Est� bien, tranquila.
- Dame un poco.
186
00:17:53,532 --> 00:17:55,335
Toma.
187
00:17:57,498 --> 00:17:59,195
Tranquila, vamos, �fuerza!
188
00:18:07,588 --> 00:18:09,011
Ponte all�, por favor.
189
00:18:12,320 --> 00:18:14,051
Vamos a hacer el mismo paso...
190
00:18:14,268 --> 00:18:17,459
pero un poco en semic�rculos.
191
00:18:17,678 --> 00:18:19,232
Vamos.
192
00:18:21,609 --> 00:18:24,041
No, no. Ponte.
193
00:18:24,253 --> 00:18:28,666
Por favor, rel�jate. Conv�ncete
de lo que est�s haciendo.
194
00:18:28,881 --> 00:18:30,897
Vamos. Una, y dos...
195
00:18:32,569 --> 00:18:34,265
M�rame.
196
00:18:34,830 --> 00:18:36,253
�M�rame a los ojos!
197
00:18:36,466 --> 00:18:39,063
�M�rame a los ojos!
�As�!
198
00:18:40,222 --> 00:18:44,421
No me pierdas la mirada.
�Vamos, m�rame! �As�!
199
00:18:44,641 --> 00:18:46,409
�No, m�rame!
200
00:18:50,103 --> 00:18:54,860
No parpadees. Ah�.
Despacio. Gira despacio.
201
00:18:56,575 --> 00:18:58,129
Ah�.
202
00:19:00,228 --> 00:19:03,182
- Forman buena pareja.
- Est�n muy bien.
203
00:19:04,611 --> 00:19:08,645
Atr�s. Atr�s.
No, p�gate bien...
204
00:19:08,856 --> 00:19:11,952
y abr�zame, como si estuviese
delante de ti, as�.
205
00:19:12,162 --> 00:19:15,708
Ahora, gira.
Gira el cuerpo. Ah�.
206
00:19:16,545 --> 00:19:22,037
Despacio, despacio.
Ahora gira conmigo despacio.
207
00:19:22,669 --> 00:19:24,258
Muy despacio.
208
00:19:28,549 --> 00:19:33,306
S�gueme, haz t� lo mismo
con la mano.
209
00:19:37,907 --> 00:19:39,461
As�.
210
00:19:39,821 --> 00:19:43,403
Sigue, igual.
�Pero acar�ciame!
211
00:19:43,613 --> 00:19:47,540
As�. �Bien! De frente.
212
00:19:56,312 --> 00:19:59,787
Muy bien. Muy bien.
213
00:20:01,496 --> 00:20:03,750
- � Ya est�?
- Por ahora, s�.
214
00:20:07,933 --> 00:20:09,771
�Vamos ah�!
215
00:20:09,985 --> 00:20:13,319
- �Mira!
- El verde, viva el verde
216
00:20:13,534 --> 00:20:16,903
El verde
De mi consuelo
217
00:20:17,117 --> 00:20:20,415
Viva el verde
Mi valle verde
218
00:20:20,631 --> 00:20:27,547
Si no estuviera tan verde
Debajo del suelo
219
00:20:27,764 --> 00:20:30,990
Debajo del pino verde
220
00:20:31,208 --> 00:20:37,946
Primavera y ca�averal
Yo no puedo vivir sin ti
221
00:20:38,166 --> 00:20:41,357
Vivir sin ti
Hoy yo no puedo m�s
222
00:20:41,576 --> 00:20:45,016
De mi tierra natal
223
00:20:45,230 --> 00:20:47,174
- �Muy bien! �Bravo!
- �Bravo!
224
00:20:47,386 --> 00:20:49,983
�Ol�! �Muy bien!
225
00:20:54,137 --> 00:20:58,241
- �Desde cu�ndo bailas?
- Desde los 15 a�os.
226
00:20:58,450 --> 00:21:01,546
Siempre ve�a a mi madre bailar
y cantar en las fiestas.
227
00:21:01,756 --> 00:21:04,816
Y claro, vi�ndola desde peque�ita,
se me peg�.
228
00:21:05,026 --> 00:21:08,359
- �Son profesionales tus padres?
- �Qu� va!
229
00:21:11,324 --> 00:21:13,720
� Y c�mo empezaste?
En un baile, �o qu�?
230
00:21:13,932 --> 00:21:18,274
Aqu�, en el tablado.
Hace 3 meses, m�s o menos.
231
00:21:19,047 --> 00:21:20,956
Debut� en noviembre.
232
00:21:23,430 --> 00:21:25,613
- �Cantas?
- Poquillo.
233
00:21:26,493 --> 00:21:29,198
Pero lo que me interesa
de verdad es el baile.
234
00:21:29,867 --> 00:21:33,829
Tomo clases todos los d�as con
Mar�a Magdalena, �rio, Alberto Lorca.
235
00:21:38,844 --> 00:21:40,647
Toma.
236
00:21:51,369 --> 00:21:53,029
�Lo tengo que leer?
237
00:21:53,943 --> 00:21:56,613
No es obligatorio,
pero te puede servir.
238
00:22:00,414 --> 00:22:03,510
Te advierto que cuando me propongo
a una cosa la consigo.
239
00:22:05,946 --> 00:22:08,022
Soy m�s fuerte de lo que parece.
240
00:22:09,912 --> 00:22:12,794
�Antonio, qu� te pareci�?
241
00:22:13,531 --> 00:22:14,846
Te espero ma�ana adentro.
242
00:22:15,061 --> 00:22:16,686
Adi�s, Gir�n.
243
00:22:18,054 --> 00:22:20,687
Pero este tipo es gilipollas,
�qui�n se ha pensado que es?
244
00:22:20,907 --> 00:22:22,674
�Ser� imb�cil?
La madre que lo pari�...
245
00:22:26,891 --> 00:22:29,144
Yo voy a hacer ese papel.
246
00:22:32,492 --> 00:22:33,523
Eso ya lo veremos.
247
00:22:34,797 --> 00:22:36,706
�Vamos, empezamos?
A ver.
248
00:22:38,729 --> 00:22:40,982
Bueno, �vamos, vamos!
249
00:22:43,008 --> 00:22:45,998
Eso es, bien. Ah�.
250
00:22:47,426 --> 00:22:49,336
Esos cuerpos.
251
00:22:50,419 --> 00:22:52,257
Vamos a ver esas manos, �despacito!
252
00:22:52,471 --> 00:22:54,547
Las manos como palomas, �s�?
253
00:23:01,518 --> 00:23:04,542
Esos codos, hacia adentro,
�esa cintura!
254
00:23:12,094 --> 00:23:14,382
�Que aqu� se viene a bailar!
255
00:23:15,260 --> 00:23:17,099
Vamos a ver, �qu� pasa?
256
00:23:21,001 --> 00:23:22,661
�Cambio!
257
00:23:26,045 --> 00:23:28,228
�Ah�, esos cuerpos
estirados hacia arriba!
258
00:23:28,447 --> 00:23:32,195
�C�mo reina!
�Ah�! �Vamos a ver!
259
00:23:37,735 --> 00:23:39,882
�Carmen, Carmen!
Ven ac�, ven ac�, y f�jate.
260
00:23:40,101 --> 00:23:41,868
Ven ac�, ven ac�, anda.
261
00:23:42,084 --> 00:23:43,852
Veamos.
262
00:24:04,547 --> 00:24:06,314
�Pero t� te est�s fijando?
263
00:24:06,530 --> 00:24:08,962
�Venga, venga!
�Vamos a ver, vamos a ver!
264
00:24:12,861 --> 00:24:14,593
�Arriba con los hombros!
265
00:24:17,942 --> 00:24:20,539
�Esa cintura para arriba!
�Venga, ese cuerpo!
266
00:24:25,248 --> 00:24:27,466
�Esas manos, esas manos,
con m�s gracia!
267
00:24:27,684 --> 00:24:29,237
A ver, �qu� pasa?
268
00:24:29,457 --> 00:24:32,933
Me ha dicho Antonio que vayas
a la oficina, quiere hablar contigo.
269
00:24:33,772 --> 00:24:36,619
Venga, seguid con la clase, venga.
270
00:24:42,643 --> 00:24:44,790
- �Quer�as hablarme?
- Si�ntate.
271
00:24:50,750 --> 00:24:53,491
Cristina, por favor,
ay�dame un poco.
272
00:24:53,708 --> 00:24:55,261
�Qu� te ayude?
273
00:24:55,482 --> 00:24:56,976
No puedo hacer m�s
de lo que hago.
274
00:24:57,187 --> 00:24:59,299
- Por favor.
- No soy yo...
275
00:24:59,517 --> 00:25:01,700
es ella que tiene que
trabajar y ensayar.
276
00:25:01,918 --> 00:25:03,614
Estoy seguro de que va a hacer
todo lo que le digamos...
277
00:25:03,832 --> 00:25:05,777
pero primero hay que ayudarla.
278
00:25:07,625 --> 00:25:10,400
No s� qu� le has encontrado a esa.
Hay 4O mejores que ella.
279
00:25:10,616 --> 00:25:13,534
Eso es cosa m�a.
Ella vale para lo que quiero.
280
00:25:13,747 --> 00:25:15,764
Tiene algo, no lo s�.
281
00:25:16,357 --> 00:25:19,204
S�, que es joven.
282
00:25:21,054 --> 00:25:23,556
Vamos a dejar las cosas
claras, Cristina:
283
00:25:23,768 --> 00:25:27,373
t� eres la que mejor baila,
pero no vas a hacer la Carmen.
284
00:25:27,595 --> 00:25:30,856
Necesito una mujer diferente
y m�s joven, �est� claro?
285
00:25:35,458 --> 00:25:39,870
Pero, Cristina, �no te das cuenta que
siempre he contado contigo para todo?
286
00:25:40,294 --> 00:25:42,370
�Que te necesito, co�o!
287
00:25:45,999 --> 00:25:47,423
Te voy a pedir un favor personal.
288
00:25:48,504 --> 00:25:51,493
- �A ver?
- Que ayudes a Carmen.
289
00:25:51,809 --> 00:25:55,214
Que trabajes con ella.
Que la ense�es.
290
00:26:00,890 --> 00:26:02,764
Bueno. Har� lo que pueda.
291
00:27:32,949 --> 00:27:34,538
Ven.
292
00:27:36,707 --> 00:27:40,562
�T� est�s marcando,
est�s bailando, o qu� haces?
293
00:27:40,778 --> 00:27:43,103
- Lo estoy intentando.
- �Lo est�s intentando?
294
00:27:44,604 --> 00:27:47,665
�Est�s haciendo todo igual, no tiene
ning�n color el paso que haces!
295
00:27:48,014 --> 00:27:49,568
�Separa menos tiempos!
296
00:27:49,789 --> 00:27:52,980
�Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve y diez!
297
00:27:53,198 --> 00:27:55,275
�Un, dos! �Un, dos!
298
00:27:56,156 --> 00:27:59,251
Pero, �qu� te pasa?
Pero, �qu� te pasa?
299
00:27:59,461 --> 00:28:01,157
No est�s concentrada.
300
00:28:01,374 --> 00:28:03,248
Te est� comiendo Cristina
en todos los ensayos.
301
00:28:03,462 --> 00:28:06,095
�Y eres t� la que se tiene
que comer a Cristina!
302
00:28:06,315 --> 00:28:08,984
�Me entiendes? �Vamos!
303
00:28:11,916 --> 00:28:15,250
�Vamos, c�meme, as�, va!
304
00:28:15,464 --> 00:28:19,806
�No me pierdas los ojos,
as�, va! �Va!
305
00:28:20,370 --> 00:28:23,217
�Mejor! �Mejor!
306
00:28:25,624 --> 00:28:28,470
- �No lo notas conmigo?
- Claro que lo noto.
307
00:28:28,686 --> 00:28:31,153
� Y por qu� no lo haces as� siempre?
308
00:28:31,678 --> 00:28:35,532
Me tengo yo que destrozar.
Yo. Y luego, t�.
309
00:28:36,409 --> 00:28:38,248
�Eres la Carmen!
310
00:28:38,462 --> 00:28:40,680
�Eres la Carmen!
�Cr�etelo!
311
00:28:41,454 --> 00:28:43,992
�Si no te lo crees,
qui�n se lo cree?
312
00:28:44,203 --> 00:28:48,331
- T�, tranquilo.
- Estoy tranquilo.
313
00:28:48,830 --> 00:28:50,598
- Estoy muy tranquilo.
- Lo voy a hacer.
314
00:28:50,813 --> 00:28:53,067
�S�? No, no, lo vas a hacer,
�lo vas a hacer!
315
00:28:53,284 --> 00:28:55,157
�Claro que lo vas a hacer, pero ahora!
�Vamos, compadre!
316
00:28:55,371 --> 00:28:57,103
�T� sola, vamos!
317
00:28:57,319 --> 00:28:58,848
�Vamos!
318
00:28:59,163 --> 00:29:01,975
�Vamos! �M�s! �As�!
319
00:29:02,190 --> 00:29:05,868
�M�s! �Vamos! �Bien!
320
00:29:06,087 --> 00:29:08,519
�Bien, bien, bien!
321
00:29:09,079 --> 00:29:10,324
Muy bien.
322
00:30:16,087 --> 00:30:18,032
Va a empezar ahora.
323
00:30:25,516 --> 00:30:28,186
Caballeros, por favor,
venid un momento.
324
00:30:30,561 --> 00:30:32,328
Venid un momento.
325
00:30:35,814 --> 00:30:37,926
Vamos a ensayar "La Tabacalera".
326
00:30:38,389 --> 00:30:42,837
Seg�n cuenta M�rim�e,
estamos en Sevilla, en 183O...
327
00:30:43,052 --> 00:30:44,190
en la f�brica de tabaco.
328
00:30:45,556 --> 00:30:47,359
Hace mucho calor...
329
00:30:47,574 --> 00:30:53,268
y, como solamente hay mujeres, est�n
c�modas. Vamos, ligeritas de ropa.
330
00:30:56,307 --> 00:31:00,719
Voy a pedir un favor:
�que sint�is ese calor!
331
00:31:00,934 --> 00:31:02,287
Que sint�is ese lugar...
332
00:31:02,500 --> 00:31:04,612
y, sobretodo, h�ganmelo sentir a m�,
�si no, nadie se lo creer�!
333
00:31:04,831 --> 00:31:08,508
- �Yo tengo fuego! �Sirve eso?
- Bueno.
334
00:31:09,180 --> 00:31:10,769
�Un momento!
335
00:31:11,093 --> 00:31:14,355
�Todos los que no intervienen
en "La Tabacalera", fuera de aqu�!
336
00:31:15,929 --> 00:31:18,183
�Las cantadoras, que se sienten all�!
337
00:31:18,818 --> 00:31:21,878
Y ahora vosotras si�ntense donde
pod�is, que ya os colocar� Cristina.
338
00:31:24,141 --> 00:31:25,599
�Vamos!
339
00:31:33,986 --> 00:31:38,778
Cristina, mira, t� te sientas por aqu�.
Sientas a la Carmen por all�.
340
00:31:38,996 --> 00:31:40,550
A las dem�s las cambias
como veas t�.
341
00:31:40,771 --> 00:31:42,787
�Cambiarlas? Vale.
342
00:31:43,589 --> 00:31:46,259
Carmen, �te quieres
cambiar a Blanca?
343
00:31:46,477 --> 00:31:48,315
C�mbiate con ella.
344
00:31:48,530 --> 00:31:51,899
Sonia, Sonia,
c�mbiate con Mar�a Jos�.
345
00:31:52,495 --> 00:31:56,136
Teresa, t� ponte en
aquella silla, �vale?
346
00:32:38,977 --> 00:32:45,929
No te arrimes a los zarzales
347
00:32:46,145 --> 00:32:52,989
No te arrimes a los zarzales
348
00:32:53,207 --> 00:32:58,592
Los zarzales tienen p�as
349
00:32:59,157 --> 00:33:03,605
Y los perros delantales
350
00:33:03,818 --> 00:33:09,098
Los zarzales tienen p�as
351
00:33:09,316 --> 00:33:12,720
Y los perros delantales
352
00:33:14,256 --> 00:33:20,614
Y en esa tabacalera
353
00:33:21,284 --> 00:33:27,192
Y en esa tabacalera
354
00:33:28,347 --> 00:33:33,911
Las hay malas, las hay buenas
355
00:33:34,123 --> 00:33:37,456
Y en esa tabacalera
356
00:33:38,715 --> 00:33:43,958
Las hay m�s honradas que buenas
357
00:33:44,177 --> 00:33:46,430
Y en esa tabacalera
358
00:33:49,222 --> 00:33:55,201
No te metas con la Carmen
359
00:33:56,076 --> 00:34:02,328
Con la Carmen no te metas
360
00:34:02,964 --> 00:34:08,634
La Carmen tiene un cuchillo
361
00:34:08,844 --> 00:34:13,150
No te se metas con ella
362
00:34:13,367 --> 00:34:18,373
La Carmen tiene un cuchillo
363
00:34:18,864 --> 00:34:23,171
No te se metas con ella
364
00:34:23,909 --> 00:34:30,267
No te arrimes a los zarzales
365
00:34:30,833 --> 00:34:37,571
No te arrimes a los zarzales
366
00:34:37,792 --> 00:34:43,320
Los zarzales tienen p�as
367
00:34:43,532 --> 00:34:47,980
Y los perros delantales
368
00:34:48,194 --> 00:34:52,951
Los zarzales tienen p�as
369
00:34:53,552 --> 00:34:57,063
Y los perros delantales
370
00:40:02,062 --> 00:40:05,181
Muy bien. Basta.
Muy bien, muy bien.
371
00:41:30,359 --> 00:41:33,384
Una cosa, vamos a poner
unos cinco cada uno, �no?
372
00:41:33,664 --> 00:41:34,695
�Para qu�?
373
00:41:34,916 --> 00:41:36,232
Para comprar un poquito de vino,
que ya casi no tenemos.
374
00:41:36,447 --> 00:41:37,763
�Gracias, compadre!
375
00:41:37,978 --> 00:41:42,628
- C�mprame a m�, despu�s te lo doy yo.
- Aqu� hay cinco, los doy yo.
376
00:41:42,848 --> 00:41:44,272
- Vamos.
- Ah� va.
377
00:41:44,484 --> 00:41:46,109
Las cuentas claritas,
esto es un rateo.
378
00:41:46,328 --> 00:41:48,811
T� tambi�n.
379
00:41:48,811 --> 00:41:50,811
Vamos, venga.
380
00:41:51,025 --> 00:41:52,934
- Y t� tambi�n.
- �Un carajo que te voy a pagar!
381
00:41:53,147 --> 00:41:55,816
�Es mi cumplea�os y te voy
a dar cien duros! �Un carajo!
382
00:41:56,034 --> 00:41:59,130
Me he llevado de todos. Bueno,
voy a comprar el vino, hasta luego.
383
00:42:06,507 --> 00:42:07,895
Perd�n.
384
00:42:08,316 --> 00:42:09,669
Perd�n a todos.
385
00:42:09,881 --> 00:42:12,099
- Est�s bien, �no?
- No pod�a llegar antes.
386
00:42:12,317 --> 00:42:14,500
Hab�a mucho tr�fico, �no?
387
00:42:14,718 --> 00:42:16,662
- �Me cambio?
- No, si�ntate.
388
00:42:17,570 --> 00:42:20,452
Atenderme, atenderme.
389
00:42:22,059 --> 00:42:24,040
Atenderme todos un momento.
390
00:42:29,434 --> 00:42:32,388
Acordaros que al final de la pelea
con la tabacalera...
391
00:42:33,609 --> 00:42:37,049
Jos� se lleva a Carmen presa,
y luego la deja marcharse.
392
00:42:37,263 --> 00:42:41,082
Entonces, lo castigan a �l.
Y por eso lo meten en prisi�n.
393
00:42:41,298 --> 00:42:42,887
Y dice:
394
00:42:43,804 --> 00:42:46,377
"Al mirar a la calle por entre
los barrotes de la prisi�n...
395
00:42:46,587 --> 00:42:48,805
y ver a las mujeres que pasaban...
396
00:42:49,023 --> 00:42:51,400
no encontraba ni una sola
que pudiera...
397
00:42:51,450 --> 00:42:53,649
compararse a aquella muchacha
del demonio."
398
00:42:56,607 --> 00:42:58,719
Y hay una frase de la novela
que me parece muy importante...
399
00:42:58,938 --> 00:43:01,820
porque aclara la relaci�n
entre Carmen y Jos�.
400
00:43:02,035 --> 00:43:04,111
La frase dice:
401
00:43:04,331 --> 00:43:07,177
"Ment�a, se�or.
Siempre ha mentido.
402
00:43:08,958 --> 00:43:12,671
En su vida no haya dicho
una sola palabra de verdad.
403
00:43:16,926 --> 00:43:20,436
Pero, cuando ella hablaba,
yo la cre�a.
404
00:43:21,657 --> 00:43:23,081
Era m�s fuerte que yo."
405
00:43:23,431 --> 00:43:26,064
Y ahora vamos a preparar
la escena siguiente.
406
00:43:33,139 --> 00:43:37,860
Es cuando Carmen lleva Jos�
a casa de la vieja Celestina.
407
00:43:39,644 --> 00:43:42,349
Es un cuartucho.
408
00:43:42,950 --> 00:43:46,912
Vamos a imaginarnos
que esto es un camastro.
409
00:43:47,577 --> 00:43:49,902
Aqu� hay una l�mpara.
B�jala.
410
00:43:50,847 --> 00:43:53,136
Un poquito m�s, baja, baja. Vale.
411
00:43:54,118 --> 00:43:56,823
All� hay una silla.
412
00:43:57,041 --> 00:43:58,594
Abrid m�s un poquito.
413
00:43:58,814 --> 00:44:00,890
All� tendremos una mesa...
414
00:44:01,111 --> 00:44:04,373
que ser� como una
c�moda con espejo.
415
00:44:04,590 --> 00:44:07,128
Ven aqu�, Juan.
Y t�, Carmen.
416
00:44:10,748 --> 00:44:13,773
Haces Jos� t�, y vamos
a hacer el paso de ella.
417
00:44:16,662 --> 00:44:19,200
�Vamos, una y dos!
418
00:44:28,770 --> 00:44:30,680
No, un momento, un momento.
419
00:44:32,563 --> 00:44:35,480
Tienes que ser m�s femenina.
420
00:44:46,027 --> 00:44:48,601
Acar�cialo. Y �l acar�ciate t�.
421
00:44:52,777 --> 00:44:55,173
�Entiendes? Vamos.
422
00:44:57,022 --> 00:44:59,074
Una, y dos.
423
00:45:02,727 --> 00:45:04,316
Acar�ciale.
424
00:45:12,330 --> 00:45:15,734
�Vale! Mejor. Mejor.
425
00:45:15,948 --> 00:45:17,300
Ahora vamos a hacer lo siguiente:
426
00:45:17,514 --> 00:45:22,306
vamos a retirar la escalera, vamos
a poner a los espejos en su sitio...
427
00:45:22,524 --> 00:45:25,644
y vamos a ir cerrando
las cortinas muy despacio.
428
00:45:26,281 --> 00:45:28,854
Y d�jame todo el espacio vac�o.
429
00:45:30,039 --> 00:45:31,663
Vamos.
430
00:51:19,682 --> 00:51:22,114
- �Puedo pasar?
- Claro.
431
00:51:37,079 --> 00:51:39,095
Tranquilo, hombre, tranquilo.
432
00:51:40,488 --> 00:51:42,148
Hay tiempo, �no?
433
00:51:42,889 --> 00:51:44,905
Anda, vamos a beber.
434
00:52:18,689 --> 00:52:21,014
Cuando sal� del coche,
estabas bailando.
435
00:52:21,994 --> 00:52:23,026
�Qu� era?
436
00:52:23,247 --> 00:52:26,402
Estabas inventando un paso
para machacarnos ma�ana, �no?
437
00:52:27,213 --> 00:52:29,846
No, estaba repasando la farruca.
438
00:52:33,650 --> 00:52:34,895
Mira, Carmen...
439
00:52:35,111 --> 00:52:39,559
desde que tengo 15 a�os
he bailado todo o casi todo...
440
00:52:40,573 --> 00:52:42,649
pero la farruca me hizo
comprender todo esto.
441
00:52:44,922 --> 00:52:47,354
Y le estoy agradecido por eso.
442
00:52:50,141 --> 00:52:52,644
Hay momentos que
me pongo a bailarla...
443
00:52:53,551 --> 00:52:57,026
no s� por qu�, pero lo necesito.
444
00:52:58,630 --> 00:53:00,706
�Nunca la has bailado por amor?
445
00:53:02,979 --> 00:53:04,331
No.
446
00:53:04,545 --> 00:53:07,083
No vas a encontrar
mejor momento que este.
447
00:53:07,711 --> 00:53:09,335
B�ilala para m�.
448
00:53:11,259 --> 00:53:13,027
�Ahora?
449
00:53:14,913 --> 00:53:16,894
Baila para m�, Antonio.
450
00:55:04,403 --> 00:55:08,780
Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve, diez.
451
00:55:08,995 --> 00:55:12,114
Uno, dos. Uno, dos, tres,
cuatro, cinco, seis...
452
00:55:12,334 --> 00:55:15,217
siete, ocho, nueve, diez.
Uno, dos...
453
00:55:15,431 --> 00:55:17,827
tres, cuatro, cinco, seis,
siete, ocho, nueve, diez.
454
00:55:18,040 --> 00:55:21,160
Dos, �venga, c�meme, ahora!
455
00:55:21,381 --> 00:55:24,370
�Venga! �O es que lo marcas tambi�n?
�Lo marcas tambi�n?
456
00:56:00,451 --> 00:56:03,049
- �Qu� haces?
- Me voy.
457
00:56:05,844 --> 00:56:07,268
�Te vas?
458
00:56:08,489 --> 00:56:10,078
Me tengo que ir.
459
00:56:20,283 --> 00:56:22,085
Son las dos.
460
00:56:25,571 --> 00:56:27,374
Adi�s, Antonio.
461
00:58:01,315 --> 00:58:02,738
No s�.
462
00:58:03,994 --> 00:58:06,141
�C�mo podr�a ser?
463
00:58:35,272 --> 00:58:37,348
Y ahora ella.
464
00:58:40,108 --> 00:58:45,873
Con el abanico, la peineta,
la flor, la mantilla.
465
00:58:47,380 --> 00:58:48,768
Viene con todo.
466
00:58:52,076 --> 00:58:53,736
Ut�pico.
467
00:58:54,094 --> 00:58:58,436
�Qu� m�s da? �Qu� m�s da?
468
01:00:44,975 --> 01:00:46,399
Hola.
469
01:00:57,709 --> 01:00:59,476
Su marido estar� all�.
470
01:01:40,955 --> 01:01:41,986
�C�mo est�s?
471
01:01:42,208 --> 01:01:44,225
- Muy bien.
- �De qu� pasito me hablas, hija?
472
01:01:44,434 --> 01:01:46,201
- No me hab�a dado cuenta.
- �No te has dado cuenta?
473
01:01:46,417 --> 01:01:48,884
- �T� no te vas con la Pepa?
- Vete al lado.
474
01:01:49,305 --> 01:01:52,045
�Compadre! �Felicidades!
475
01:01:53,271 --> 01:01:55,145
�Felicidades!
476
01:02:04,231 --> 01:02:08,917
�Eso mismo! �Felicidades,
sobrino, felicidades!
477
01:02:10,075 --> 01:02:11,914
�Hale!
478
01:02:43,232 --> 01:02:45,344
�Paco, qu� sabes t� de Carmen?
479
01:02:46,259 --> 01:02:48,169
Antonio, lo que sabe todo el mundo.
480
01:02:49,460 --> 01:02:54,287
T� sabes m�s que yo. Te lo noto
en las miradas, en las indirectas.
481
01:02:54,678 --> 01:02:56,588
Dime lo que sabes.
482
01:02:58,402 --> 01:03:00,940
Dicen que est� casada con un tipo
al que trancaron con drogas...
483
01:03:01,150 --> 01:03:04,140
...y est� en la c�rcel.
- Eso yo ya lo sab�a.
484
01:03:05,047 --> 01:03:06,186
�Te lo ha dicho ella?
485
01:03:20,772 --> 01:03:24,070
Paco, de verdad,
�t� sabes si vive con alguien?
486
01:03:26,200 --> 01:03:29,605
�Voy a ser el �ltimo que se entere?
D�melo, por favor.
487
01:03:32,253 --> 01:03:35,622
Yo s� que andaba con un tipo,
pero no s� con quien anda.
488
01:03:36,290 --> 01:03:37,843
Yo no s� nada.
489
01:03:40,047 --> 01:03:42,158
Pero, co�o,
�qu� te pasa con esta t�a?
490
01:03:42,378 --> 01:03:44,252
T� has tenido 2O mejores que ella.
491
01:03:44,466 --> 01:03:46,304
�Te est�s desquiciando!
492
01:03:46,936 --> 01:03:48,739
�Hale!
493
01:04:51,474 --> 01:04:54,914
�Lleg� Carmencita!
494
01:05:03,200 --> 01:05:05,073
�Puedes sentarte!
495
01:05:08,383 --> 01:05:10,565
�En hora buena, buena!
496
01:05:10,784 --> 01:05:12,967
�Ahora esto se puso mejor
con la t�a que lleg�!
497
01:05:13,185 --> 01:05:15,438
�Viva! �Viva!
498
01:05:16,246 --> 01:05:18,607
�Vamos, vamos!
499
01:05:18,820 --> 01:05:21,881
�Va a quedar picante,
ahora te quiero ver!
500
01:05:30,754 --> 01:05:32,213
�Vamos!
501
01:06:25,343 --> 01:06:28,641
�Ole!
502
01:06:29,483 --> 01:06:31,286
�Ole!
503
01:09:51,484 --> 01:09:54,959
Mira Antonio,
este es mi marido.
504
01:09:55,485 --> 01:09:56,516
Hola.
505
01:09:56,737 --> 01:09:58,990
Jos� Fernandez Montoya,
para servirle.
506
01:09:59,207 --> 01:10:00,867
Antonio, �c�mo te va, hombre?
507
01:10:03,592 --> 01:10:06,509
Acaba de salir de la c�rcel,
�no es divino?
508
01:10:09,645 --> 01:10:10,439
�No correr!
509
01:10:15,003 --> 01:10:16,391
�Bien!
510
01:10:17,403 --> 01:10:21,531
�Tauro, que se te ha anunciado!
511
01:10:23,423 --> 01:10:26,234
�Vamos! �No corran!
512
01:10:36,052 --> 01:10:37,511
�Vamos!
513
01:10:44,959 --> 01:10:47,070
�C�gete la falda,
c�gete la falda!
514
01:10:52,126 --> 01:10:56,088
�Juan, la lleva!
�Vamos! �Vamos!
515
01:10:59,223 --> 01:11:00,647
�Vamos!
516
01:11:04,825 --> 01:11:06,449
�Vamos!
517
01:11:08,617 --> 01:11:10,171
�Vamos!
518
01:11:11,853 --> 01:11:13,869
�Las plantas!
519
01:11:15,054 --> 01:11:16,892
�No mires al suelo, Tauro!
520
01:11:20,864 --> 01:11:22,322
�Vamos!
521
01:11:23,438 --> 01:11:24,932
�Las plantas!
522
01:11:35,789 --> 01:11:37,592
�Suj�tate!
523
01:11:41,669 --> 01:11:43,329
�Y ahora!
524
01:11:49,184 --> 01:11:50,880
�Sigue!
525
01:11:54,368 --> 01:11:56,100
�Tauro, para arriba!
526
01:12:06,789 --> 01:12:08,900
�Arriba, rodillones!
527
01:12:09,120 --> 01:12:10,709
�Arriba!
528
01:12:12,042 --> 01:12:16,905
�Bien! �Vamos!
�Basta! �Basta, bien, bien!
529
01:12:17,122 --> 01:12:19,031
�Bien!
530
01:12:29,543 --> 01:12:31,417
Me duele el pie.
531
01:12:33,544 --> 01:12:36,390
- �Torciste el tal�n?
- No, es el pie.
532
01:13:46,815 --> 01:13:50,670
- �Qu� quieres?
- �Qu� te pasa, Antonio?
533
01:13:52,625 --> 01:13:54,569
Un poco m�s y lo matas.
534
01:13:55,826 --> 01:13:59,954
- �Qu� quieres?
- Nada, hombre, si te pones as�.
535
01:14:01,393 --> 01:14:03,267
�C�mo me voy a poner?
536
01:14:03,967 --> 01:14:06,600
Vete con tu marido
y d�jame en paz.
537
01:14:10,056 --> 01:14:12,238
Si ya no lo quiero, Antonio.
538
01:14:13,396 --> 01:14:15,721
Han pasado muchas cosas, �no?
539
01:14:19,241 --> 01:14:21,352
S�lo te quiero a ti.
540
01:14:22,651 --> 01:14:24,204
Est� bien.
541
01:14:27,939 --> 01:14:29,848
Quer�a hablarte de esto.
542
01:14:32,149 --> 01:14:36,111
Quiere marcharse al sur,
cambiar de vida.
543
01:14:36,324 --> 01:14:38,233
Lo �nico que quiere es dinero.
544
01:14:44,882 --> 01:14:46,756
Ya le cont� lo nuestro.
545
01:14:51,249 --> 01:14:53,123
Le importa un r�bano.
546
01:14:55,598 --> 01:14:57,543
Lo �nico que quiere es irse.
547
01:15:32,895 --> 01:15:34,555
�En qu� piensas?
548
01:15:45,768 --> 01:15:47,749
Supongo que tendr�
bastante con esto.
549
01:15:47,960 --> 01:15:49,977
Y dile que te deje en paz.
550
01:16:08,070 --> 01:16:10,537
�Por qu� no te quedas
a vivir siempre conmigo?
551
01:16:13,601 --> 01:16:17,634
Pero si as� estamos divinamente.
552
01:16:19,203 --> 01:16:21,219
Pero tengo miedo de perderte.
553
01:16:25,395 --> 01:16:27,163
No seas tonto.
554
01:16:29,432 --> 01:16:31,341
Eres el �nico que quiero.
555
01:16:47,454 --> 01:16:49,114
Va al mont�n.
556
01:16:49,333 --> 01:16:51,764
- �Cu�nto es todo?
- Dos mil y pico.
557
01:16:52,916 --> 01:16:54,860
A ver si levanta.
558
01:16:57,787 --> 01:16:59,590
Corta.
559
01:17:10,312 --> 01:17:11,771
T� empiezas.
560
01:17:12,260 --> 01:17:13,813
Cuarenta y dos.
561
01:17:14,452 --> 01:17:16,740
- Aqu� est� lo m�o.
- Entro.
562
01:17:16,957 --> 01:17:18,131
- �Est� bien?
- Bien.
563
01:17:18,348 --> 01:17:20,566
En la c�rcel, lo que hac�amos
todo el d�a era esto:
564
01:17:20,784 --> 01:17:22,338
jugar a las cartas.
565
01:17:26,247 --> 01:17:27,635
Cuarenta duros.
566
01:17:28,786 --> 01:17:30,315
Cuarenta duros, voy.
567
01:17:31,326 --> 01:17:34,446
- Ah� est�n los del t�o.
- Es lo que queda, se�ores.
568
01:17:35,222 --> 01:17:36,681
�Est� bien?
569
01:17:37,310 --> 01:17:38,476
�Cartas?
570
01:17:38,526 --> 01:17:39,635
Dos.
571
01:17:40,094 --> 01:17:42,834
Es incre�ble lo que se siente
cuando se tiene libertad.
572
01:17:43,886 --> 01:17:45,274
No hay palabras para explicarlo.
573
01:17:45,800 --> 01:17:48,302
Saliste justo ahora, �no?
574
01:17:48,827 --> 01:17:50,594
� Y qu� vas a hacer ahora?
575
01:17:51,610 --> 01:17:54,635
�Hacer? �Lo de siempre,
qu� quieres que haga?
576
01:17:56,480 --> 01:17:57,903
La droga se est� poniendo fatal.
577
01:17:58,116 --> 01:18:00,619
- Cada vez hay m�s competencia.
- Eso no va conmigo.
578
01:18:00,829 --> 01:18:03,118
- Se�or, no me apetece.
- Tengo un buen padrino.
579
01:18:03,856 --> 01:18:05,516
Yo voy, yo voy.
580
01:18:06,466 --> 01:18:07,960
Mil.
581
01:18:08,171 --> 01:18:10,673
- Paso.
- Yo me he ido.
582
01:18:10,920 --> 01:18:12,793
Mi resto.
583
01:18:18,608 --> 01:18:20,518
M�, no.
584
01:18:26,819 --> 01:18:28,443
16 mil.
585
01:18:30,228 --> 01:18:31,652
Saca cuatrocientos.
586
01:18:31,863 --> 01:18:35,754
Dos, tres y cuatro.
587
01:18:35,970 --> 01:18:37,144
�Qu� llevas?
588
01:18:38,370 --> 01:18:39,401
31.
589
01:18:40,596 --> 01:18:42,126
41 gana.
590
01:18:44,388 --> 01:18:46,855
- �Hijo de puta!
- �Tus muertos!
591
01:24:22,458 --> 01:24:24,367
Vale ya, �no?
592
01:24:32,338 --> 01:24:35,600
- �Te he dado?
- No, que va, tranquilo.
593
01:24:38,253 --> 01:24:40,613
- Vaya, �qu� tal?
- Bien.
594
01:24:41,384 --> 01:24:43,815
Vamos, qu�tame esto
de encima, macho.
595
01:24:48,099 --> 01:24:54,042
- �Qu� bien a quedado!
- Le llevo esto al tipo del maquillaje.
596
01:24:56,170 --> 01:24:58,531
- Qued� muy bien.
- No puedo m�s, Paco.
597
01:24:58,745 --> 01:25:01,770
Ya est� bien.
Estoy rematado.
598
01:25:01,980 --> 01:25:07,057
Te voy a contar, desde
afuera se ve, se te ve divino.
599
01:25:07,269 --> 01:25:09,807
El a�o que viene dejo de bailar,
que ya est� bien.
600
01:25:10,018 --> 01:25:12,070
Ya vas diciendo lo mismo
hace 15 a�os.
601
01:25:12,279 --> 01:25:14,391
- Y est�s bailando cada vez mejor.
- Est� bien...
602
01:25:14,611 --> 01:25:15,963
pero los a�os no perdonan, Paco.
603
01:25:16,176 --> 01:25:19,474
Cr�eme, est�s bailando
como yo no he visto nunca.
604
01:25:19,690 --> 01:25:23,617
Escucha, yo me voy a ir.
�Quieres algo?
605
01:25:23,830 --> 01:25:26,191
No, luego te veo. O mejor...
606
01:25:26,405 --> 01:25:27,721
...nos vemos ma�ana.
- Est� bien, Antonito.
607
01:25:27,936 --> 01:25:30,711
- Gracias, Paco.
- Hasta luego. Arriba.
608
01:25:40,286 --> 01:25:42,054
Adi�s, Paquito.
609
01:25:52,986 --> 01:25:55,133
Buenas noches, nos vemos luego.
610
01:26:04,850 --> 01:26:07,352
Me voy para casa.
611
01:26:53,175 --> 01:26:56,923
- �T� vienes?
- �Hasta luego, Antonito!
612
01:27:36,108 --> 01:27:38,955
- Antonio, hasta ma�ana.
- Hasta ma�ana.
613
01:28:50,973 --> 01:28:55,599
�Sal de aqu�!
No quiero verte m�s.
614
01:28:56,122 --> 01:28:57,889
�Vete!
615
01:29:02,524 --> 01:29:05,964
- Antonio, no lo tomes as�.
- D�jame en paz, no quiero saber nada.
616
01:29:06,177 --> 01:29:08,050
�L�rgate!
617
01:29:20,650 --> 01:29:22,703
�Su�ltame!
618
01:29:33,662 --> 01:29:35,679
�Me haces da�o!
619
01:29:47,754 --> 01:29:49,486
De acuerdo.
620
01:29:51,302 --> 01:29:52,690
De acuerdo.
621
01:29:53,424 --> 01:29:55,713
No tengo derecho a pedirte nada.
622
01:29:56,242 --> 01:29:58,294
�Pero yo no puedo vivir as�, Carmen!
623
01:29:59,269 --> 01:30:02,389
�No quiero que me atormenten,
y mucho menos que me vigilen!
624
01:30:03,131 --> 01:30:05,729
Quiero ser libre y hacer
lo que me d� la gana, �vale?
625
01:30:06,958 --> 01:30:08,832
�Pero por qu� me enga�as
con el primer imb�cil?
626
01:30:09,046 --> 01:30:11,584
�Qu� tengan ellos
que no pueda darte yo?
627
01:30:13,465 --> 01:30:18,886
Nunca he prometido nada. No tienes
ning�n derecho a exigirme nada.
628
01:30:20,040 --> 01:30:22,401
Nos queremos, �no?
Que vale.
629
01:30:22,963 --> 01:30:24,979
No s� qu� quieres que haga.
630
01:30:41,262 --> 01:30:43,338
Me gustar�a estar siempre contigo.
631
01:30:45,821 --> 01:30:48,217
Soy celoso y posesivo, lo s�.
632
01:30:48,987 --> 01:30:50,683
�Qu� le voy a hacer?
633
01:30:51,805 --> 01:30:54,438
Pero no quiero compartirte con nadie.
634
01:31:19,777 --> 01:31:21,686
Bueno.
635
01:31:31,502 --> 01:31:33,898
�Pero c�mo eres tan tonto?
636
01:31:35,921 --> 01:31:38,839
�No comprendes que te quiero?
637
01:33:14,521 --> 01:33:15,910
Hay gente, �verdad?
638
01:33:15,950 --> 01:33:17,510
Y hay hombres.
639
01:33:49,312 --> 01:33:51,079
�Vamos!
640
01:36:42,923 --> 01:36:47,371
Los amores son terribles
Y los celos traicioneros
641
01:36:48,107 --> 01:36:51,097
Los celos son traicioneros
Los amores son terribles
642
01:36:51,307 --> 01:36:53,146
Y los celos traicioneros
643
01:36:53,360 --> 01:36:57,952
Los amores son terribles
Y los celos traicioneros
644
01:36:58,441 --> 01:37:01,216
Y los celos traicioneros
tienen la culpa de todo
645
01:37:01,432 --> 01:37:03,270
Por eso muero de celos
646
01:37:03,485 --> 01:37:07,756
Tienen la culpa de todo
Por eso muero de celos
647
01:37:08,530 --> 01:37:11,412
A aquel que se enamora
Se lo comen los celos
648
01:37:11,626 --> 01:37:14,887
A aquel que se enamora
Se lo comen los celos
649
01:37:15,105 --> 01:37:16,979
Los celos lo devoran
650
01:37:17,193 --> 01:37:18,746
�Y ahora, la segunda!
651
01:37:18,967 --> 01:37:22,894
Los celos tienen la culpa
De tanta cosa cobarde
652
01:37:24,151 --> 01:37:27,068
De tanta cosa cobarde
Los celos tienen la culpa
653
01:37:27,282 --> 01:37:29,500
De tanta cosa cobarde
654
01:37:29,718 --> 01:37:33,608
Los celos tienen la culpa
De tanta cosa cobarde
655
01:37:34,415 --> 01:37:37,048
De tanta cosa cobarde
Los celos que lo devoran
656
01:37:37,268 --> 01:37:39,285
Son como fuego que arde
657
01:37:39,494 --> 01:37:44,085
Los celos que lo devoran
Son como fuego que arde
658
01:37:44,296 --> 01:37:47,178
Son como flor que quema
Los amores y los celos
659
01:37:47,392 --> 01:37:49,124
Son como la sangre
660
01:37:49,340 --> 01:37:52,780
A aquel que se enamora
No se lo roba nadie
661
01:40:07,290 --> 01:40:09,792
� Ya ganaste? Vale ya.
662
01:40:11,012 --> 01:40:14,523
- �Qu� te ocurre?
- Me tienes harta ya.
663
01:40:18,423 --> 01:40:22,906
- �No entiendes de que te quiero a ti?
- Que no te quiero. Ya no.
664
01:40:23,120 --> 01:40:25,516
Ya no vale.
665
01:40:25,729 --> 01:40:28,232
Carmen, no me dejes.
666
01:40:29,661 --> 01:40:31,570
- No me agarres.
- �Te quiero, Carmen!
667
01:40:31,783 --> 01:40:33,621
No puedo hacer nada.
668
01:40:34,392 --> 01:40:37,417
Antonio, basta. �Basta!
669
01:40:37,976 --> 01:40:39,565
�Basta!
670
01:40:40,481 --> 01:40:42,391
Te amo.
671
01:40:42,603 --> 01:40:45,236
- No puedo m�s.
- No.
672
01:40:46,305 --> 01:40:52,214
Por favor califica este subtitulo en %url% Ayuda a otros a elegir el mejor
49877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.