All language subtitles for Carmen.esp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Anuncie su producto o marca aqu� cont�ctenos www.SubtitleDB.org hoy 2 00:00:43,663 --> 00:00:45,465 Uno, y dos... 3 00:02:05,005 --> 00:02:08,161 Est� bien, vamos al otro paso, por favor. 4 00:02:12,694 --> 00:02:14,497 Vamos. 5 00:02:17,182 --> 00:02:19,685 Y vire. 6 00:02:22,819 --> 00:02:24,586 Sigan. 7 00:02:31,342 --> 00:02:33,916 Vale, vale, un momento. 8 00:02:34,126 --> 00:02:37,981 Ven. Las dem�s quietas, por favor. Vamos. 9 00:02:46,581 --> 00:02:48,135 Est� bien, vale. 10 00:02:49,051 --> 00:02:50,676 Por favor. 11 00:02:59,385 --> 00:03:01,258 Vale, gracias. 12 00:03:02,690 --> 00:03:04,184 Por favor. 13 00:03:16,816 --> 00:03:18,239 Vale. 14 00:03:18,451 --> 00:03:19,909 Por favor, seguid vosotras. 15 00:03:20,120 --> 00:03:21,436 �Cristina! 16 00:03:21,652 --> 00:03:23,799 Monitora a las chicas, por favor. 17 00:03:25,026 --> 00:03:26,556 Bueno, �sigo con tu paso? 18 00:03:26,765 --> 00:03:29,541 Ap�ralo al paso, da lo mismo, lo que sea. 19 00:03:30,453 --> 00:03:33,194 Paco, �cu�ndo piensas irte a Sevilla? 20 00:03:33,410 --> 00:03:36,709 Yo me quiero ir ma�ana temprano, en el avi�n de las ocho o las nueve. 21 00:03:37,934 --> 00:03:40,959 Hazme un favor, hombre: pasa por la academia de Enrique "el Cojo"... 22 00:03:41,169 --> 00:03:43,601 o del "Caracolillo". 23 00:03:43,814 --> 00:03:47,004 Y f�jate si hay alguna chica que nos pueda servir para la Carmen. 24 00:03:47,397 --> 00:03:49,473 �Qu� pasa? �No te gusta ninguna de estas? 25 00:03:50,459 --> 00:03:53,128 Hay alguna que no est� mal... 26 00:03:55,503 --> 00:03:56,891 pero no la veo para la Carmen. 27 00:03:57,104 --> 00:04:00,402 INSPIRADA EN LA NOVELA DE M�RIM�E Y EN LA OPERA DE BIZET 28 00:06:24,691 --> 00:06:30,907 Deja de llorar No llores m�s 29 00:06:31,127 --> 00:06:38,078 Deja de llorar No sufras m�s 30 00:06:40,452 --> 00:06:42,112 Es as�, �no? 31 00:06:44,348 --> 00:06:45,973 Gracias. 32 00:07:07,032 --> 00:07:13,355 Deja de llorar No llores m�s 33 00:07:13,573 --> 00:07:20,252 Deja de llorar No sufras m�s 34 00:07:21,505 --> 00:07:27,828 Deja de llorar No llores m�s 35 00:07:28,046 --> 00:07:34,998 Deja de llorar No sufras m�s 36 00:07:36,153 --> 00:07:42,547 Deja de llorar No llores m�s 37 00:07:54,175 --> 00:07:56,358 Esa melod�a es bonita. 38 00:08:18,529 --> 00:08:20,510 Mira este acorde. 39 00:08:24,270 --> 00:08:25,764 Esa es buena. 40 00:08:33,664 --> 00:08:35,502 Muy bonito. Sali� muy bien. 41 00:08:35,716 --> 00:08:37,792 S�, es muy bien para Antonio. 42 00:08:38,883 --> 00:08:40,436 �l se sentir�a c�modo con esto. 43 00:08:40,657 --> 00:08:43,504 Yo creo que m�s que con la orquestra. 44 00:08:44,762 --> 00:08:47,159 Bueno, le voy a preguntar a Antonio. 45 00:08:51,651 --> 00:08:53,038 Antonio... 46 00:08:53,773 --> 00:08:55,790 mira, es que est�bamos oyendo esa melod�a... 47 00:08:56,000 --> 00:08:59,404 y yo creo que eso no te va a venir c�modo a ti para bailar. 48 00:08:59,618 --> 00:09:03,402 Porque la orquesta har� una serie de pasajes acompa�ando a la voz. 49 00:09:03,620 --> 00:09:04,829 Y... 50 00:09:05,046 --> 00:09:07,513 va a ser muy inc�modo para ti, te vas a quedar colgado... 51 00:09:07,725 --> 00:09:09,457 como una cig�e�a. 52 00:09:10,369 --> 00:09:14,010 Deber�amos tener un ritmo m�s uniforme, como la armon�a... 53 00:09:14,230 --> 00:09:15,819 por ejemplo. Mira, escucha. 54 00:09:42,864 --> 00:09:45,011 �Cristina! �Cristina, ven! 55 00:09:47,666 --> 00:09:50,239 Mira, Paco, a m� en principio me parece bien. 56 00:09:50,449 --> 00:09:53,331 Pero me gustar�a que fuese un poquito m�s "pastue�o"... 57 00:09:53,546 --> 00:09:56,642 m�s tranquilo, m�s casi como el ritmo que va. 58 00:09:56,851 --> 00:09:59,104 - �Pero te va m�s c�modo as�? - S�, s�. 59 00:09:59,321 --> 00:10:01,991 S�gueme, Cristina, ahora cuando entra la melod�a. 60 00:10:45,281 --> 00:10:47,155 Muy bien, est� muy bien. 61 00:10:47,751 --> 00:10:50,040 - Bien, haz una cosa... - Bien saleroso, �no? 62 00:10:50,256 --> 00:10:53,411 Pon a las chicas con los pasos, s�lo que... 63 00:10:53,631 --> 00:10:56,892 ...de brazos m�s bien, de postura. - Vale, vale. 64 00:10:57,736 --> 00:10:59,361 Paco, muy bien, muy bien. 65 00:10:59,963 --> 00:11:01,588 Sigue trabajando por ah�. 66 00:11:02,189 --> 00:11:04,265 �Vamos saliendo! 67 00:11:04,485 --> 00:11:06,597 Vamos hacer unos pasos. �Quique, fuera! 68 00:11:06,817 --> 00:11:08,999 �Vamos a hacer unos pasitos por buler�a? 69 00:11:09,217 --> 00:11:11,162 Sobre ese ritmo que est�bamos escuchando. A ver. 70 00:11:11,375 --> 00:11:14,601 Uno, dos. Uno, dos. 71 00:11:14,819 --> 00:11:17,392 �Vamos? Y uno, y dos. Eso es. 72 00:11:17,603 --> 00:11:19,441 Las manos, despacio. 73 00:11:19,725 --> 00:11:22,156 Uno. Eso es. 74 00:11:22,612 --> 00:11:25,008 Est� bien. As�, despacio. 75 00:11:25,222 --> 00:11:26,775 Bien. 76 00:11:28,387 --> 00:11:31,898 Bien. Bien. Eso es. 77 00:11:33,154 --> 00:11:36,000 All�, eso es. Ahora, todo para atr�s... 78 00:11:36,216 --> 00:11:38,754 Carmen era de una belleza extra�a y salvaje. 79 00:11:38,965 --> 00:11:41,562 Sus labios algo carnosos, pero bien perfilados... 80 00:11:41,782 --> 00:11:45,744 dejaban ver los dientes m�s blancos que almendras desprovistas de su piel. 81 00:11:45,957 --> 00:11:47,511 Por favor, mirad c�mo lo hace... 82 00:11:47,732 --> 00:11:51,136 no aprender solamente el paso, �mirad c�mo lo hace! 83 00:11:51,872 --> 00:11:55,241 Sus cabellos eran negros, largos, brillantes... 84 00:11:55,455 --> 00:11:58,195 y, como el ala de un cuervo, ten�an reflejos azulados. 85 00:11:58,413 --> 00:12:01,569 Sus ojos ten�an una expresi�n voluptuosa y hosca al mismo tiempo... 86 00:12:01,788 --> 00:12:04,184 que no he vuelto a encontrar en ninguna otra mirada humana. 87 00:12:04,397 --> 00:12:09,333 "Ojos de gitano, ojos de lobo", dice un refr�n espa�ol. 88 00:12:30,317 --> 00:12:33,377 - Buenas y santas. - �Buenas! 89 00:12:34,248 --> 00:12:35,707 Adi�s, Mar�a. 90 00:12:35,919 --> 00:12:38,694 - �Ni�a! �Ni�a! - �Hola! 91 00:12:39,676 --> 00:12:41,658 �C�mo est�s? 92 00:12:43,155 --> 00:12:44,507 - Buenas tardes, Mar�a. - Hola, Antonio. 93 00:12:44,895 --> 00:12:46,698 �A qu� horas va a dar clase Mar�a Magdalena? 94 00:12:46,913 --> 00:12:49,131 - Va a dar clase a las cinco. - �En qu� estudio? 95 00:12:49,348 --> 00:12:51,329 En el n�mero 2, el segundo a la derecha. 96 00:12:51,540 --> 00:12:52,572 - Gracias. - De nada. 97 00:12:52,897 --> 00:12:56,159 - Mar�a, �tendr�a una sala para m�? - �Hola, qu� bueno verte! 98 00:12:56,377 --> 00:12:58,429 - Pedro, �c�mo est�s, hombre? - �Qu� hacen por aqu�? 99 00:12:58,637 --> 00:13:00,713 - �Vinieron a visitar el estudio? - Para que no se nos olvide. 100 00:13:00,934 --> 00:13:03,745 - Vamos a dar una vuelta. - Vale, nos vemos, �no? 101 00:13:03,960 --> 00:13:05,276 - Hasta luego. - Hola. 102 00:13:05,492 --> 00:13:07,295 Hola. 103 00:13:08,866 --> 00:13:10,076 Hola, Mar�a. 104 00:13:10,293 --> 00:13:11,573 ...�el otro lo bajan! 105 00:13:11,789 --> 00:13:14,422 �Arriba la cabeza! �A la izquierda! 106 00:13:17,008 --> 00:13:18,466 �Bajan el brazo izquierdo! 107 00:13:18,678 --> 00:13:20,208 �La cabeza, a la izquierda! 108 00:13:20,417 --> 00:13:22,469 �Elevados, por favor! 109 00:13:22,887 --> 00:13:25,176 �Bajamos al centro! 110 00:13:26,610 --> 00:13:29,979 �Arriba, como las alas de un �guila, pero suave! 111 00:13:30,194 --> 00:13:34,642 �La cabeza flexible, el brazo izquierdo por el centro! 112 00:13:34,856 --> 00:13:38,497 �Suavemente, arriba, arriba, arriba! 113 00:13:38,718 --> 00:13:41,423 Bajan derecho, por el centro. �Manuel... 114 00:13:41,641 --> 00:13:42,993 ese brazo, lev�ntalo, mi vida! 115 00:13:43,206 --> 00:13:45,222 �M�s arriba, alto, alto! 116 00:13:45,433 --> 00:13:46,963 �Arriba, Manuel, ese brazo! 117 00:13:47,172 --> 00:13:49,841 �Abajo, Manuelito, abajo, ah�! 118 00:13:50,756 --> 00:13:54,267 �Mu�eca, arriba esos brazos! �Uno a la derecha, dos! 119 00:13:54,478 --> 00:13:57,539 �Tres, de frente, cuatro! �Y abriendo uno! 120 00:13:57,748 --> 00:14:00,559 �Dos, tres, el pie, cuatro! 121 00:14:00,775 --> 00:14:05,402 �Y agitar, agitar, agitar! �Ya! 122 00:14:05,611 --> 00:14:08,149 �Un, dos, arriba! 123 00:14:08,360 --> 00:14:11,764 �Ya! �Uno, dos, arriba! 124 00:14:11,978 --> 00:14:14,789 �Ya! �Mirando las manos, por favor! 125 00:14:15,005 --> 00:14:17,152 �Uno, miren las manos! 126 00:14:18,555 --> 00:14:20,428 �Uno, y ya! 127 00:14:21,580 --> 00:14:22,684 No est� mal, chicas. 128 00:14:22,903 --> 00:14:24,599 Pero no olvid�is que la t�cnica... 129 00:14:24,817 --> 00:14:28,257 solamente os sirve para ponerla al servicio de vuestra arte. 130 00:14:28,470 --> 00:14:31,495 El palillo ten�is que practicarlo sin mover la mu�eca. 131 00:14:31,705 --> 00:14:34,516 El brazo debe subir suavemente y articulado. 132 00:14:34,732 --> 00:14:35,763 La cintura en su sitio... 133 00:14:35,984 --> 00:14:38,487 la cadera desprendida de la cintura y de las costillas. 134 00:14:38,699 --> 00:14:41,997 El pecho como las astas de un toro, pero no r�gidos, suave. Calentito. 135 00:14:42,595 --> 00:14:44,255 La cabeza dignificada. 136 00:14:44,474 --> 00:14:46,134 Y, por favor, no mov�is las manos. 137 00:14:46,353 --> 00:14:48,085 En ning�n momento deb�is mover las manos. 138 00:14:48,301 --> 00:14:50,483 Vamos a continuar con el siguiente ejercicio: 139 00:14:50,701 --> 00:14:52,326 Ya sab�is: cuento uno, dos... 140 00:14:52,546 --> 00:14:56,057 y al tercero: "tarri�n", cabeza, "tarri�n", cabeza... 141 00:14:56,268 --> 00:14:59,388 "tarri�n", cabeza. Colocaci�n, por favor. 142 00:14:59,991 --> 00:15:01,580 �Una y dos... 143 00:15:01,800 --> 00:15:05,346 y "tarri�n", y "tarri�n"! 144 00:15:05,558 --> 00:15:09,104 y cortado, y cortado! 145 00:15:09,316 --> 00:15:12,412 �Arriba el brazo, con arte! 146 00:15:12,620 --> 00:15:15,193 �Arriba ese brazo, con arte! 147 00:15:15,404 --> 00:15:18,144 �Arriba ese brazo, con arte! 148 00:15:18,361 --> 00:15:20,058 �Arriba ese brazo, con arte! 149 00:15:20,275 --> 00:15:21,484 �Cortado! 150 00:15:21,701 --> 00:15:22,911 �Vamos, Carmen, por favor! 151 00:15:23,127 --> 00:15:25,524 �Siempre llegas muy tarde, col�cate! 152 00:15:25,737 --> 00:15:27,540 �Vamos, esa cabeza! �Arriba! 153 00:15:27,755 --> 00:15:29,831 �Suave, suave, buscar el espacio! 154 00:15:30,051 --> 00:15:32,304 �Bailar, chicas! �Esa cabeza! 155 00:15:32,521 --> 00:15:35,475 �Esa expresi�n, la cara, el pecho, arriba! 156 00:15:35,687 --> 00:15:38,913 �Abajo, arriba, arriba, arriba, arriba! 157 00:15:39,932 --> 00:15:46,504 �Uno, dos, lindo! �Baila, tres! �Manos! 158 00:15:46,717 --> 00:15:49,706 �Y, uno, dos, tres, ya! 159 00:15:51,170 --> 00:15:52,415 Levant� los ojos y la vi. 160 00:15:53,362 --> 00:15:55,959 Era un viernes, y no la olvidar� jam�s. 161 00:15:56,179 --> 00:15:58,504 Al principio, no me gust�, y volv� a mi trabajo. 162 00:15:58,719 --> 00:16:03,026 Pero ella, siguiendo la costumbre de las mujeres y los gatos... 163 00:16:03,243 --> 00:16:04,701 que no vienen cuando se les llama... 164 00:16:05,573 --> 00:16:08,075 y vienen cuando no se les llama... 165 00:16:08,287 --> 00:16:11,205 se detuvo ante m�, y me dirigi� la palabra. 166 00:16:11,418 --> 00:16:13,470 - Buenas noches. - Hola, �C�mo est�s? 167 00:16:13,993 --> 00:16:17,848 - Antonio, buenas noches. - Hola, no sab�a que la llevabas. 168 00:16:18,064 --> 00:16:20,080 S�, la llevo a la exclusiva. 169 00:16:20,291 --> 00:16:21,607 - �Qu� haces, Paco? - �Qu� tal? Yo muy bien. 170 00:16:21,822 --> 00:16:25,712 Oye, qu� pedazo de estudio, una maravilla. 171 00:16:25,927 --> 00:16:29,532 - Bonito. - Me gusta mucho. Precioso. 172 00:16:30,971 --> 00:16:32,810 Dame fuego. 173 00:16:37,374 --> 00:16:39,912 - �Me cambio? - No, no hace falta. Lo que quieras. 174 00:16:40,122 --> 00:16:44,535 - Entonces, no me cambio. - Bonito el lugar, cabe una banda. 175 00:16:44,749 --> 00:16:47,560 - �Quieres tomar algo? - Vale, vamos, hombre. 176 00:17:15,887 --> 00:17:17,381 Vuelta, igual. 177 00:17:19,471 --> 00:17:20,502 �Ves? 178 00:17:20,723 --> 00:17:21,754 - �Me sigues? - Vale. 179 00:17:21,976 --> 00:17:23,601 Vamos. 180 00:17:27,404 --> 00:17:29,515 Abre aqu�. �Y, ya! 181 00:17:33,840 --> 00:17:37,102 �Para all�! Bien. Vamos... 182 00:17:38,433 --> 00:17:39,748 Ahora, una vuelta para la izquierda, para rematar. 183 00:17:40,554 --> 00:17:43,710 Bien, ahora vamos a... 184 00:17:50,227 --> 00:17:51,756 Toma. 185 00:17:51,967 --> 00:17:53,319 - Est� bien, tranquila. - Dame un poco. 186 00:17:53,532 --> 00:17:55,335 Toma. 187 00:17:57,498 --> 00:17:59,195 Tranquila, vamos, �fuerza! 188 00:18:07,588 --> 00:18:09,011 Ponte all�, por favor. 189 00:18:12,320 --> 00:18:14,051 Vamos a hacer el mismo paso... 190 00:18:14,268 --> 00:18:17,459 pero un poco en semic�rculos. 191 00:18:17,678 --> 00:18:19,232 Vamos. 192 00:18:21,609 --> 00:18:24,041 No, no. Ponte. 193 00:18:24,253 --> 00:18:28,666 Por favor, rel�jate. Conv�ncete de lo que est�s haciendo. 194 00:18:28,881 --> 00:18:30,897 Vamos. Una, y dos... 195 00:18:32,569 --> 00:18:34,265 M�rame. 196 00:18:34,830 --> 00:18:36,253 �M�rame a los ojos! 197 00:18:36,466 --> 00:18:39,063 �M�rame a los ojos! �As�! 198 00:18:40,222 --> 00:18:44,421 No me pierdas la mirada. �Vamos, m�rame! �As�! 199 00:18:44,641 --> 00:18:46,409 �No, m�rame! 200 00:18:50,103 --> 00:18:54,860 No parpadees. Ah�. Despacio. Gira despacio. 201 00:18:56,575 --> 00:18:58,129 Ah�. 202 00:19:00,228 --> 00:19:03,182 - Forman buena pareja. - Est�n muy bien. 203 00:19:04,611 --> 00:19:08,645 Atr�s. Atr�s. No, p�gate bien... 204 00:19:08,856 --> 00:19:11,952 y abr�zame, como si estuviese delante de ti, as�. 205 00:19:12,162 --> 00:19:15,708 Ahora, gira. Gira el cuerpo. Ah�. 206 00:19:16,545 --> 00:19:22,037 Despacio, despacio. Ahora gira conmigo despacio. 207 00:19:22,669 --> 00:19:24,258 Muy despacio. 208 00:19:28,549 --> 00:19:33,306 S�gueme, haz t� lo mismo con la mano. 209 00:19:37,907 --> 00:19:39,461 As�. 210 00:19:39,821 --> 00:19:43,403 Sigue, igual. �Pero acar�ciame! 211 00:19:43,613 --> 00:19:47,540 As�. �Bien! De frente. 212 00:19:56,312 --> 00:19:59,787 Muy bien. Muy bien. 213 00:20:01,496 --> 00:20:03,750 - � Ya est�? - Por ahora, s�. 214 00:20:07,933 --> 00:20:09,771 �Vamos ah�! 215 00:20:09,985 --> 00:20:13,319 - �Mira! - El verde, viva el verde 216 00:20:13,534 --> 00:20:16,903 El verde De mi consuelo 217 00:20:17,117 --> 00:20:20,415 Viva el verde Mi valle verde 218 00:20:20,631 --> 00:20:27,547 Si no estuviera tan verde Debajo del suelo 219 00:20:27,764 --> 00:20:30,990 Debajo del pino verde 220 00:20:31,208 --> 00:20:37,946 Primavera y ca�averal Yo no puedo vivir sin ti 221 00:20:38,166 --> 00:20:41,357 Vivir sin ti Hoy yo no puedo m�s 222 00:20:41,576 --> 00:20:45,016 De mi tierra natal 223 00:20:45,230 --> 00:20:47,174 - �Muy bien! �Bravo! - �Bravo! 224 00:20:47,386 --> 00:20:49,983 �Ol�! �Muy bien! 225 00:20:54,137 --> 00:20:58,241 - �Desde cu�ndo bailas? - Desde los 15 a�os. 226 00:20:58,450 --> 00:21:01,546 Siempre ve�a a mi madre bailar y cantar en las fiestas. 227 00:21:01,756 --> 00:21:04,816 Y claro, vi�ndola desde peque�ita, se me peg�. 228 00:21:05,026 --> 00:21:08,359 - �Son profesionales tus padres? - �Qu� va! 229 00:21:11,324 --> 00:21:13,720 � Y c�mo empezaste? En un baile, �o qu�? 230 00:21:13,932 --> 00:21:18,274 Aqu�, en el tablado. Hace 3 meses, m�s o menos. 231 00:21:19,047 --> 00:21:20,956 Debut� en noviembre. 232 00:21:23,430 --> 00:21:25,613 - �Cantas? - Poquillo. 233 00:21:26,493 --> 00:21:29,198 Pero lo que me interesa de verdad es el baile. 234 00:21:29,867 --> 00:21:33,829 Tomo clases todos los d�as con Mar�a Magdalena, �rio, Alberto Lorca. 235 00:21:38,844 --> 00:21:40,647 Toma. 236 00:21:51,369 --> 00:21:53,029 �Lo tengo que leer? 237 00:21:53,943 --> 00:21:56,613 No es obligatorio, pero te puede servir. 238 00:22:00,414 --> 00:22:03,510 Te advierto que cuando me propongo a una cosa la consigo. 239 00:22:05,946 --> 00:22:08,022 Soy m�s fuerte de lo que parece. 240 00:22:09,912 --> 00:22:12,794 �Antonio, qu� te pareci�? 241 00:22:13,531 --> 00:22:14,846 Te espero ma�ana adentro. 242 00:22:15,061 --> 00:22:16,686 Adi�s, Gir�n. 243 00:22:18,054 --> 00:22:20,687 Pero este tipo es gilipollas, �qui�n se ha pensado que es? 244 00:22:20,907 --> 00:22:22,674 �Ser� imb�cil? La madre que lo pari�... 245 00:22:26,891 --> 00:22:29,144 Yo voy a hacer ese papel. 246 00:22:32,492 --> 00:22:33,523 Eso ya lo veremos. 247 00:22:34,797 --> 00:22:36,706 �Vamos, empezamos? A ver. 248 00:22:38,729 --> 00:22:40,982 Bueno, �vamos, vamos! 249 00:22:43,008 --> 00:22:45,998 Eso es, bien. Ah�. 250 00:22:47,426 --> 00:22:49,336 Esos cuerpos. 251 00:22:50,419 --> 00:22:52,257 Vamos a ver esas manos, �despacito! 252 00:22:52,471 --> 00:22:54,547 Las manos como palomas, �s�? 253 00:23:01,518 --> 00:23:04,542 Esos codos, hacia adentro, �esa cintura! 254 00:23:12,094 --> 00:23:14,382 �Que aqu� se viene a bailar! 255 00:23:15,260 --> 00:23:17,099 Vamos a ver, �qu� pasa? 256 00:23:21,001 --> 00:23:22,661 �Cambio! 257 00:23:26,045 --> 00:23:28,228 �Ah�, esos cuerpos estirados hacia arriba! 258 00:23:28,447 --> 00:23:32,195 �C�mo reina! �Ah�! �Vamos a ver! 259 00:23:37,735 --> 00:23:39,882 �Carmen, Carmen! Ven ac�, ven ac�, y f�jate. 260 00:23:40,101 --> 00:23:41,868 Ven ac�, ven ac�, anda. 261 00:23:42,084 --> 00:23:43,852 Veamos. 262 00:24:04,547 --> 00:24:06,314 �Pero t� te est�s fijando? 263 00:24:06,530 --> 00:24:08,962 �Venga, venga! �Vamos a ver, vamos a ver! 264 00:24:12,861 --> 00:24:14,593 �Arriba con los hombros! 265 00:24:17,942 --> 00:24:20,539 �Esa cintura para arriba! �Venga, ese cuerpo! 266 00:24:25,248 --> 00:24:27,466 �Esas manos, esas manos, con m�s gracia! 267 00:24:27,684 --> 00:24:29,237 A ver, �qu� pasa? 268 00:24:29,457 --> 00:24:32,933 Me ha dicho Antonio que vayas a la oficina, quiere hablar contigo. 269 00:24:33,772 --> 00:24:36,619 Venga, seguid con la clase, venga. 270 00:24:42,643 --> 00:24:44,790 - �Quer�as hablarme? - Si�ntate. 271 00:24:50,750 --> 00:24:53,491 Cristina, por favor, ay�dame un poco. 272 00:24:53,708 --> 00:24:55,261 �Qu� te ayude? 273 00:24:55,482 --> 00:24:56,976 No puedo hacer m�s de lo que hago. 274 00:24:57,187 --> 00:24:59,299 - Por favor. - No soy yo... 275 00:24:59,517 --> 00:25:01,700 es ella que tiene que trabajar y ensayar. 276 00:25:01,918 --> 00:25:03,614 Estoy seguro de que va a hacer todo lo que le digamos... 277 00:25:03,832 --> 00:25:05,777 pero primero hay que ayudarla. 278 00:25:07,625 --> 00:25:10,400 No s� qu� le has encontrado a esa. Hay 4O mejores que ella. 279 00:25:10,616 --> 00:25:13,534 Eso es cosa m�a. Ella vale para lo que quiero. 280 00:25:13,747 --> 00:25:15,764 Tiene algo, no lo s�. 281 00:25:16,357 --> 00:25:19,204 S�, que es joven. 282 00:25:21,054 --> 00:25:23,556 Vamos a dejar las cosas claras, Cristina: 283 00:25:23,768 --> 00:25:27,373 t� eres la que mejor baila, pero no vas a hacer la Carmen. 284 00:25:27,595 --> 00:25:30,856 Necesito una mujer diferente y m�s joven, �est� claro? 285 00:25:35,458 --> 00:25:39,870 Pero, Cristina, �no te das cuenta que siempre he contado contigo para todo? 286 00:25:40,294 --> 00:25:42,370 �Que te necesito, co�o! 287 00:25:45,999 --> 00:25:47,423 Te voy a pedir un favor personal. 288 00:25:48,504 --> 00:25:51,493 - �A ver? - Que ayudes a Carmen. 289 00:25:51,809 --> 00:25:55,214 Que trabajes con ella. Que la ense�es. 290 00:26:00,890 --> 00:26:02,764 Bueno. Har� lo que pueda. 291 00:27:32,949 --> 00:27:34,538 Ven. 292 00:27:36,707 --> 00:27:40,562 �T� est�s marcando, est�s bailando, o qu� haces? 293 00:27:40,778 --> 00:27:43,103 - Lo estoy intentando. - �Lo est�s intentando? 294 00:27:44,604 --> 00:27:47,665 �Est�s haciendo todo igual, no tiene ning�n color el paso que haces! 295 00:27:48,014 --> 00:27:49,568 �Separa menos tiempos! 296 00:27:49,789 --> 00:27:52,980 �Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez! 297 00:27:53,198 --> 00:27:55,275 �Un, dos! �Un, dos! 298 00:27:56,156 --> 00:27:59,251 Pero, �qu� te pasa? Pero, �qu� te pasa? 299 00:27:59,461 --> 00:28:01,157 No est�s concentrada. 300 00:28:01,374 --> 00:28:03,248 Te est� comiendo Cristina en todos los ensayos. 301 00:28:03,462 --> 00:28:06,095 �Y eres t� la que se tiene que comer a Cristina! 302 00:28:06,315 --> 00:28:08,984 �Me entiendes? �Vamos! 303 00:28:11,916 --> 00:28:15,250 �Vamos, c�meme, as�, va! 304 00:28:15,464 --> 00:28:19,806 �No me pierdas los ojos, as�, va! �Va! 305 00:28:20,370 --> 00:28:23,217 �Mejor! �Mejor! 306 00:28:25,624 --> 00:28:28,470 - �No lo notas conmigo? - Claro que lo noto. 307 00:28:28,686 --> 00:28:31,153 � Y por qu� no lo haces as� siempre? 308 00:28:31,678 --> 00:28:35,532 Me tengo yo que destrozar. Yo. Y luego, t�. 309 00:28:36,409 --> 00:28:38,248 �Eres la Carmen! 310 00:28:38,462 --> 00:28:40,680 �Eres la Carmen! �Cr�etelo! 311 00:28:41,454 --> 00:28:43,992 �Si no te lo crees, qui�n se lo cree? 312 00:28:44,203 --> 00:28:48,331 - T�, tranquilo. - Estoy tranquilo. 313 00:28:48,830 --> 00:28:50,598 - Estoy muy tranquilo. - Lo voy a hacer. 314 00:28:50,813 --> 00:28:53,067 �S�? No, no, lo vas a hacer, �lo vas a hacer! 315 00:28:53,284 --> 00:28:55,157 �Claro que lo vas a hacer, pero ahora! �Vamos, compadre! 316 00:28:55,371 --> 00:28:57,103 �T� sola, vamos! 317 00:28:57,319 --> 00:28:58,848 �Vamos! 318 00:28:59,163 --> 00:29:01,975 �Vamos! �M�s! �As�! 319 00:29:02,190 --> 00:29:05,868 �M�s! �Vamos! �Bien! 320 00:29:06,087 --> 00:29:08,519 �Bien, bien, bien! 321 00:29:09,079 --> 00:29:10,324 Muy bien. 322 00:30:16,087 --> 00:30:18,032 Va a empezar ahora. 323 00:30:25,516 --> 00:30:28,186 Caballeros, por favor, venid un momento. 324 00:30:30,561 --> 00:30:32,328 Venid un momento. 325 00:30:35,814 --> 00:30:37,926 Vamos a ensayar "La Tabacalera". 326 00:30:38,389 --> 00:30:42,837 Seg�n cuenta M�rim�e, estamos en Sevilla, en 183O... 327 00:30:43,052 --> 00:30:44,190 en la f�brica de tabaco. 328 00:30:45,556 --> 00:30:47,359 Hace mucho calor... 329 00:30:47,574 --> 00:30:53,268 y, como solamente hay mujeres, est�n c�modas. Vamos, ligeritas de ropa. 330 00:30:56,307 --> 00:31:00,719 Voy a pedir un favor: �que sint�is ese calor! 331 00:31:00,934 --> 00:31:02,287 Que sint�is ese lugar... 332 00:31:02,500 --> 00:31:04,612 y, sobretodo, h�ganmelo sentir a m�, �si no, nadie se lo creer�! 333 00:31:04,831 --> 00:31:08,508 - �Yo tengo fuego! �Sirve eso? - Bueno. 334 00:31:09,180 --> 00:31:10,769 �Un momento! 335 00:31:11,093 --> 00:31:14,355 �Todos los que no intervienen en "La Tabacalera", fuera de aqu�! 336 00:31:15,929 --> 00:31:18,183 �Las cantadoras, que se sienten all�! 337 00:31:18,818 --> 00:31:21,878 Y ahora vosotras si�ntense donde pod�is, que ya os colocar� Cristina. 338 00:31:24,141 --> 00:31:25,599 �Vamos! 339 00:31:33,986 --> 00:31:38,778 Cristina, mira, t� te sientas por aqu�. Sientas a la Carmen por all�. 340 00:31:38,996 --> 00:31:40,550 A las dem�s las cambias como veas t�. 341 00:31:40,771 --> 00:31:42,787 �Cambiarlas? Vale. 342 00:31:43,589 --> 00:31:46,259 Carmen, �te quieres cambiar a Blanca? 343 00:31:46,477 --> 00:31:48,315 C�mbiate con ella. 344 00:31:48,530 --> 00:31:51,899 Sonia, Sonia, c�mbiate con Mar�a Jos�. 345 00:31:52,495 --> 00:31:56,136 Teresa, t� ponte en aquella silla, �vale? 346 00:32:38,977 --> 00:32:45,929 No te arrimes a los zarzales 347 00:32:46,145 --> 00:32:52,989 No te arrimes a los zarzales 348 00:32:53,207 --> 00:32:58,592 Los zarzales tienen p�as 349 00:32:59,157 --> 00:33:03,605 Y los perros delantales 350 00:33:03,818 --> 00:33:09,098 Los zarzales tienen p�as 351 00:33:09,316 --> 00:33:12,720 Y los perros delantales 352 00:33:14,256 --> 00:33:20,614 Y en esa tabacalera 353 00:33:21,284 --> 00:33:27,192 Y en esa tabacalera 354 00:33:28,347 --> 00:33:33,911 Las hay malas, las hay buenas 355 00:33:34,123 --> 00:33:37,456 Y en esa tabacalera 356 00:33:38,715 --> 00:33:43,958 Las hay m�s honradas que buenas 357 00:33:44,177 --> 00:33:46,430 Y en esa tabacalera 358 00:33:49,222 --> 00:33:55,201 No te metas con la Carmen 359 00:33:56,076 --> 00:34:02,328 Con la Carmen no te metas 360 00:34:02,964 --> 00:34:08,634 La Carmen tiene un cuchillo 361 00:34:08,844 --> 00:34:13,150 No te se metas con ella 362 00:34:13,367 --> 00:34:18,373 La Carmen tiene un cuchillo 363 00:34:18,864 --> 00:34:23,171 No te se metas con ella 364 00:34:23,909 --> 00:34:30,267 No te arrimes a los zarzales 365 00:34:30,833 --> 00:34:37,571 No te arrimes a los zarzales 366 00:34:37,792 --> 00:34:43,320 Los zarzales tienen p�as 367 00:34:43,532 --> 00:34:47,980 Y los perros delantales 368 00:34:48,194 --> 00:34:52,951 Los zarzales tienen p�as 369 00:34:53,552 --> 00:34:57,063 Y los perros delantales 370 00:40:02,062 --> 00:40:05,181 Muy bien. Basta. Muy bien, muy bien. 371 00:41:30,359 --> 00:41:33,384 Una cosa, vamos a poner unos cinco cada uno, �no? 372 00:41:33,664 --> 00:41:34,695 �Para qu�? 373 00:41:34,916 --> 00:41:36,232 Para comprar un poquito de vino, que ya casi no tenemos. 374 00:41:36,447 --> 00:41:37,763 �Gracias, compadre! 375 00:41:37,978 --> 00:41:42,628 - C�mprame a m�, despu�s te lo doy yo. - Aqu� hay cinco, los doy yo. 376 00:41:42,848 --> 00:41:44,272 - Vamos. - Ah� va. 377 00:41:44,484 --> 00:41:46,109 Las cuentas claritas, esto es un rateo. 378 00:41:46,328 --> 00:41:48,811 T� tambi�n. 379 00:41:48,811 --> 00:41:50,811 Vamos, venga. 380 00:41:51,025 --> 00:41:52,934 - Y t� tambi�n. - �Un carajo que te voy a pagar! 381 00:41:53,147 --> 00:41:55,816 �Es mi cumplea�os y te voy a dar cien duros! �Un carajo! 382 00:41:56,034 --> 00:41:59,130 Me he llevado de todos. Bueno, voy a comprar el vino, hasta luego. 383 00:42:06,507 --> 00:42:07,895 Perd�n. 384 00:42:08,316 --> 00:42:09,669 Perd�n a todos. 385 00:42:09,881 --> 00:42:12,099 - Est�s bien, �no? - No pod�a llegar antes. 386 00:42:12,317 --> 00:42:14,500 Hab�a mucho tr�fico, �no? 387 00:42:14,718 --> 00:42:16,662 - �Me cambio? - No, si�ntate. 388 00:42:17,570 --> 00:42:20,452 Atenderme, atenderme. 389 00:42:22,059 --> 00:42:24,040 Atenderme todos un momento. 390 00:42:29,434 --> 00:42:32,388 Acordaros que al final de la pelea con la tabacalera... 391 00:42:33,609 --> 00:42:37,049 Jos� se lleva a Carmen presa, y luego la deja marcharse. 392 00:42:37,263 --> 00:42:41,082 Entonces, lo castigan a �l. Y por eso lo meten en prisi�n. 393 00:42:41,298 --> 00:42:42,887 Y dice: 394 00:42:43,804 --> 00:42:46,377 "Al mirar a la calle por entre los barrotes de la prisi�n... 395 00:42:46,587 --> 00:42:48,805 y ver a las mujeres que pasaban... 396 00:42:49,023 --> 00:42:51,400 no encontraba ni una sola que pudiera... 397 00:42:51,450 --> 00:42:53,649 compararse a aquella muchacha del demonio." 398 00:42:56,607 --> 00:42:58,719 Y hay una frase de la novela que me parece muy importante... 399 00:42:58,938 --> 00:43:01,820 porque aclara la relaci�n entre Carmen y Jos�. 400 00:43:02,035 --> 00:43:04,111 La frase dice: 401 00:43:04,331 --> 00:43:07,177 "Ment�a, se�or. Siempre ha mentido. 402 00:43:08,958 --> 00:43:12,671 En su vida no haya dicho una sola palabra de verdad. 403 00:43:16,926 --> 00:43:20,436 Pero, cuando ella hablaba, yo la cre�a. 404 00:43:21,657 --> 00:43:23,081 Era m�s fuerte que yo." 405 00:43:23,431 --> 00:43:26,064 Y ahora vamos a preparar la escena siguiente. 406 00:43:33,139 --> 00:43:37,860 Es cuando Carmen lleva Jos� a casa de la vieja Celestina. 407 00:43:39,644 --> 00:43:42,349 Es un cuartucho. 408 00:43:42,950 --> 00:43:46,912 Vamos a imaginarnos que esto es un camastro. 409 00:43:47,577 --> 00:43:49,902 Aqu� hay una l�mpara. B�jala. 410 00:43:50,847 --> 00:43:53,136 Un poquito m�s, baja, baja. Vale. 411 00:43:54,118 --> 00:43:56,823 All� hay una silla. 412 00:43:57,041 --> 00:43:58,594 Abrid m�s un poquito. 413 00:43:58,814 --> 00:44:00,890 All� tendremos una mesa... 414 00:44:01,111 --> 00:44:04,373 que ser� como una c�moda con espejo. 415 00:44:04,590 --> 00:44:07,128 Ven aqu�, Juan. Y t�, Carmen. 416 00:44:10,748 --> 00:44:13,773 Haces Jos� t�, y vamos a hacer el paso de ella. 417 00:44:16,662 --> 00:44:19,200 �Vamos, una y dos! 418 00:44:28,770 --> 00:44:30,680 No, un momento, un momento. 419 00:44:32,563 --> 00:44:35,480 Tienes que ser m�s femenina. 420 00:44:46,027 --> 00:44:48,601 Acar�cialo. Y �l acar�ciate t�. 421 00:44:52,777 --> 00:44:55,173 �Entiendes? Vamos. 422 00:44:57,022 --> 00:44:59,074 Una, y dos. 423 00:45:02,727 --> 00:45:04,316 Acar�ciale. 424 00:45:12,330 --> 00:45:15,734 �Vale! Mejor. Mejor. 425 00:45:15,948 --> 00:45:17,300 Ahora vamos a hacer lo siguiente: 426 00:45:17,514 --> 00:45:22,306 vamos a retirar la escalera, vamos a poner a los espejos en su sitio... 427 00:45:22,524 --> 00:45:25,644 y vamos a ir cerrando las cortinas muy despacio. 428 00:45:26,281 --> 00:45:28,854 Y d�jame todo el espacio vac�o. 429 00:45:30,039 --> 00:45:31,663 Vamos. 430 00:51:19,682 --> 00:51:22,114 - �Puedo pasar? - Claro. 431 00:51:37,079 --> 00:51:39,095 Tranquilo, hombre, tranquilo. 432 00:51:40,488 --> 00:51:42,148 Hay tiempo, �no? 433 00:51:42,889 --> 00:51:44,905 Anda, vamos a beber. 434 00:52:18,689 --> 00:52:21,014 Cuando sal� del coche, estabas bailando. 435 00:52:21,994 --> 00:52:23,026 �Qu� era? 436 00:52:23,247 --> 00:52:26,402 Estabas inventando un paso para machacarnos ma�ana, �no? 437 00:52:27,213 --> 00:52:29,846 No, estaba repasando la farruca. 438 00:52:33,650 --> 00:52:34,895 Mira, Carmen... 439 00:52:35,111 --> 00:52:39,559 desde que tengo 15 a�os he bailado todo o casi todo... 440 00:52:40,573 --> 00:52:42,649 pero la farruca me hizo comprender todo esto. 441 00:52:44,922 --> 00:52:47,354 Y le estoy agradecido por eso. 442 00:52:50,141 --> 00:52:52,644 Hay momentos que me pongo a bailarla... 443 00:52:53,551 --> 00:52:57,026 no s� por qu�, pero lo necesito. 444 00:52:58,630 --> 00:53:00,706 �Nunca la has bailado por amor? 445 00:53:02,979 --> 00:53:04,331 No. 446 00:53:04,545 --> 00:53:07,083 No vas a encontrar mejor momento que este. 447 00:53:07,711 --> 00:53:09,335 B�ilala para m�. 448 00:53:11,259 --> 00:53:13,027 �Ahora? 449 00:53:14,913 --> 00:53:16,894 Baila para m�, Antonio. 450 00:55:04,403 --> 00:55:08,780 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. 451 00:55:08,995 --> 00:55:12,114 Uno, dos. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis... 452 00:55:12,334 --> 00:55:15,217 siete, ocho, nueve, diez. Uno, dos... 453 00:55:15,431 --> 00:55:17,827 tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. 454 00:55:18,040 --> 00:55:21,160 Dos, �venga, c�meme, ahora! 455 00:55:21,381 --> 00:55:24,370 �Venga! �O es que lo marcas tambi�n? �Lo marcas tambi�n? 456 00:56:00,451 --> 00:56:03,049 - �Qu� haces? - Me voy. 457 00:56:05,844 --> 00:56:07,268 �Te vas? 458 00:56:08,489 --> 00:56:10,078 Me tengo que ir. 459 00:56:20,283 --> 00:56:22,085 Son las dos. 460 00:56:25,571 --> 00:56:27,374 Adi�s, Antonio. 461 00:58:01,315 --> 00:58:02,738 No s�. 462 00:58:03,994 --> 00:58:06,141 �C�mo podr�a ser? 463 00:58:35,272 --> 00:58:37,348 Y ahora ella. 464 00:58:40,108 --> 00:58:45,873 Con el abanico, la peineta, la flor, la mantilla. 465 00:58:47,380 --> 00:58:48,768 Viene con todo. 466 00:58:52,076 --> 00:58:53,736 Ut�pico. 467 00:58:54,094 --> 00:58:58,436 �Qu� m�s da? �Qu� m�s da? 468 01:00:44,975 --> 01:00:46,399 Hola. 469 01:00:57,709 --> 01:00:59,476 Su marido estar� all�. 470 01:01:40,955 --> 01:01:41,986 �C�mo est�s? 471 01:01:42,208 --> 01:01:44,225 - Muy bien. - �De qu� pasito me hablas, hija? 472 01:01:44,434 --> 01:01:46,201 - No me hab�a dado cuenta. - �No te has dado cuenta? 473 01:01:46,417 --> 01:01:48,884 - �T� no te vas con la Pepa? - Vete al lado. 474 01:01:49,305 --> 01:01:52,045 �Compadre! �Felicidades! 475 01:01:53,271 --> 01:01:55,145 �Felicidades! 476 01:02:04,231 --> 01:02:08,917 �Eso mismo! �Felicidades, sobrino, felicidades! 477 01:02:10,075 --> 01:02:11,914 �Hale! 478 01:02:43,232 --> 01:02:45,344 �Paco, qu� sabes t� de Carmen? 479 01:02:46,259 --> 01:02:48,169 Antonio, lo que sabe todo el mundo. 480 01:02:49,460 --> 01:02:54,287 T� sabes m�s que yo. Te lo noto en las miradas, en las indirectas. 481 01:02:54,678 --> 01:02:56,588 Dime lo que sabes. 482 01:02:58,402 --> 01:03:00,940 Dicen que est� casada con un tipo al que trancaron con drogas... 483 01:03:01,150 --> 01:03:04,140 ...y est� en la c�rcel. - Eso yo ya lo sab�a. 484 01:03:05,047 --> 01:03:06,186 �Te lo ha dicho ella? 485 01:03:20,772 --> 01:03:24,070 Paco, de verdad, �t� sabes si vive con alguien? 486 01:03:26,200 --> 01:03:29,605 �Voy a ser el �ltimo que se entere? D�melo, por favor. 487 01:03:32,253 --> 01:03:35,622 Yo s� que andaba con un tipo, pero no s� con quien anda. 488 01:03:36,290 --> 01:03:37,843 Yo no s� nada. 489 01:03:40,047 --> 01:03:42,158 Pero, co�o, �qu� te pasa con esta t�a? 490 01:03:42,378 --> 01:03:44,252 T� has tenido 2O mejores que ella. 491 01:03:44,466 --> 01:03:46,304 �Te est�s desquiciando! 492 01:03:46,936 --> 01:03:48,739 �Hale! 493 01:04:51,474 --> 01:04:54,914 �Lleg� Carmencita! 494 01:05:03,200 --> 01:05:05,073 �Puedes sentarte! 495 01:05:08,383 --> 01:05:10,565 �En hora buena, buena! 496 01:05:10,784 --> 01:05:12,967 �Ahora esto se puso mejor con la t�a que lleg�! 497 01:05:13,185 --> 01:05:15,438 �Viva! �Viva! 498 01:05:16,246 --> 01:05:18,607 �Vamos, vamos! 499 01:05:18,820 --> 01:05:21,881 �Va a quedar picante, ahora te quiero ver! 500 01:05:30,754 --> 01:05:32,213 �Vamos! 501 01:06:25,343 --> 01:06:28,641 �Ole! 502 01:06:29,483 --> 01:06:31,286 �Ole! 503 01:09:51,484 --> 01:09:54,959 Mira Antonio, este es mi marido. 504 01:09:55,485 --> 01:09:56,516 Hola. 505 01:09:56,737 --> 01:09:58,990 Jos� Fernandez Montoya, para servirle. 506 01:09:59,207 --> 01:10:00,867 Antonio, �c�mo te va, hombre? 507 01:10:03,592 --> 01:10:06,509 Acaba de salir de la c�rcel, �no es divino? 508 01:10:09,645 --> 01:10:10,439 �No correr! 509 01:10:15,003 --> 01:10:16,391 �Bien! 510 01:10:17,403 --> 01:10:21,531 �Tauro, que se te ha anunciado! 511 01:10:23,423 --> 01:10:26,234 �Vamos! �No corran! 512 01:10:36,052 --> 01:10:37,511 �Vamos! 513 01:10:44,959 --> 01:10:47,070 �C�gete la falda, c�gete la falda! 514 01:10:52,126 --> 01:10:56,088 �Juan, la lleva! �Vamos! �Vamos! 515 01:10:59,223 --> 01:11:00,647 �Vamos! 516 01:11:04,825 --> 01:11:06,449 �Vamos! 517 01:11:08,617 --> 01:11:10,171 �Vamos! 518 01:11:11,853 --> 01:11:13,869 �Las plantas! 519 01:11:15,054 --> 01:11:16,892 �No mires al suelo, Tauro! 520 01:11:20,864 --> 01:11:22,322 �Vamos! 521 01:11:23,438 --> 01:11:24,932 �Las plantas! 522 01:11:35,789 --> 01:11:37,592 �Suj�tate! 523 01:11:41,669 --> 01:11:43,329 �Y ahora! 524 01:11:49,184 --> 01:11:50,880 �Sigue! 525 01:11:54,368 --> 01:11:56,100 �Tauro, para arriba! 526 01:12:06,789 --> 01:12:08,900 �Arriba, rodillones! 527 01:12:09,120 --> 01:12:10,709 �Arriba! 528 01:12:12,042 --> 01:12:16,905 �Bien! �Vamos! �Basta! �Basta, bien, bien! 529 01:12:17,122 --> 01:12:19,031 �Bien! 530 01:12:29,543 --> 01:12:31,417 Me duele el pie. 531 01:12:33,544 --> 01:12:36,390 - �Torciste el tal�n? - No, es el pie. 532 01:13:46,815 --> 01:13:50,670 - �Qu� quieres? - �Qu� te pasa, Antonio? 533 01:13:52,625 --> 01:13:54,569 Un poco m�s y lo matas. 534 01:13:55,826 --> 01:13:59,954 - �Qu� quieres? - Nada, hombre, si te pones as�. 535 01:14:01,393 --> 01:14:03,267 �C�mo me voy a poner? 536 01:14:03,967 --> 01:14:06,600 Vete con tu marido y d�jame en paz. 537 01:14:10,056 --> 01:14:12,238 Si ya no lo quiero, Antonio. 538 01:14:13,396 --> 01:14:15,721 Han pasado muchas cosas, �no? 539 01:14:19,241 --> 01:14:21,352 S�lo te quiero a ti. 540 01:14:22,651 --> 01:14:24,204 Est� bien. 541 01:14:27,939 --> 01:14:29,848 Quer�a hablarte de esto. 542 01:14:32,149 --> 01:14:36,111 Quiere marcharse al sur, cambiar de vida. 543 01:14:36,324 --> 01:14:38,233 Lo �nico que quiere es dinero. 544 01:14:44,882 --> 01:14:46,756 Ya le cont� lo nuestro. 545 01:14:51,249 --> 01:14:53,123 Le importa un r�bano. 546 01:14:55,598 --> 01:14:57,543 Lo �nico que quiere es irse. 547 01:15:32,895 --> 01:15:34,555 �En qu� piensas? 548 01:15:45,768 --> 01:15:47,749 Supongo que tendr� bastante con esto. 549 01:15:47,960 --> 01:15:49,977 Y dile que te deje en paz. 550 01:16:08,070 --> 01:16:10,537 �Por qu� no te quedas a vivir siempre conmigo? 551 01:16:13,601 --> 01:16:17,634 Pero si as� estamos divinamente. 552 01:16:19,203 --> 01:16:21,219 Pero tengo miedo de perderte. 553 01:16:25,395 --> 01:16:27,163 No seas tonto. 554 01:16:29,432 --> 01:16:31,341 Eres el �nico que quiero. 555 01:16:47,454 --> 01:16:49,114 Va al mont�n. 556 01:16:49,333 --> 01:16:51,764 - �Cu�nto es todo? - Dos mil y pico. 557 01:16:52,916 --> 01:16:54,860 A ver si levanta. 558 01:16:57,787 --> 01:16:59,590 Corta. 559 01:17:10,312 --> 01:17:11,771 T� empiezas. 560 01:17:12,260 --> 01:17:13,813 Cuarenta y dos. 561 01:17:14,452 --> 01:17:16,740 - Aqu� est� lo m�o. - Entro. 562 01:17:16,957 --> 01:17:18,131 - �Est� bien? - Bien. 563 01:17:18,348 --> 01:17:20,566 En la c�rcel, lo que hac�amos todo el d�a era esto: 564 01:17:20,784 --> 01:17:22,338 jugar a las cartas. 565 01:17:26,247 --> 01:17:27,635 Cuarenta duros. 566 01:17:28,786 --> 01:17:30,315 Cuarenta duros, voy. 567 01:17:31,326 --> 01:17:34,446 - Ah� est�n los del t�o. - Es lo que queda, se�ores. 568 01:17:35,222 --> 01:17:36,681 �Est� bien? 569 01:17:37,310 --> 01:17:38,476 �Cartas? 570 01:17:38,526 --> 01:17:39,635 Dos. 571 01:17:40,094 --> 01:17:42,834 Es incre�ble lo que se siente cuando se tiene libertad. 572 01:17:43,886 --> 01:17:45,274 No hay palabras para explicarlo. 573 01:17:45,800 --> 01:17:48,302 Saliste justo ahora, �no? 574 01:17:48,827 --> 01:17:50,594 � Y qu� vas a hacer ahora? 575 01:17:51,610 --> 01:17:54,635 �Hacer? �Lo de siempre, qu� quieres que haga? 576 01:17:56,480 --> 01:17:57,903 La droga se est� poniendo fatal. 577 01:17:58,116 --> 01:18:00,619 - Cada vez hay m�s competencia. - Eso no va conmigo. 578 01:18:00,829 --> 01:18:03,118 - Se�or, no me apetece. - Tengo un buen padrino. 579 01:18:03,856 --> 01:18:05,516 Yo voy, yo voy. 580 01:18:06,466 --> 01:18:07,960 Mil. 581 01:18:08,171 --> 01:18:10,673 - Paso. - Yo me he ido. 582 01:18:10,920 --> 01:18:12,793 Mi resto. 583 01:18:18,608 --> 01:18:20,518 M�, no. 584 01:18:26,819 --> 01:18:28,443 16 mil. 585 01:18:30,228 --> 01:18:31,652 Saca cuatrocientos. 586 01:18:31,863 --> 01:18:35,754 Dos, tres y cuatro. 587 01:18:35,970 --> 01:18:37,144 �Qu� llevas? 588 01:18:38,370 --> 01:18:39,401 31. 589 01:18:40,596 --> 01:18:42,126 41 gana. 590 01:18:44,388 --> 01:18:46,855 - �Hijo de puta! - �Tus muertos! 591 01:24:22,458 --> 01:24:24,367 Vale ya, �no? 592 01:24:32,338 --> 01:24:35,600 - �Te he dado? - No, que va, tranquilo. 593 01:24:38,253 --> 01:24:40,613 - Vaya, �qu� tal? - Bien. 594 01:24:41,384 --> 01:24:43,815 Vamos, qu�tame esto de encima, macho. 595 01:24:48,099 --> 01:24:54,042 - �Qu� bien a quedado! - Le llevo esto al tipo del maquillaje. 596 01:24:56,170 --> 01:24:58,531 - Qued� muy bien. - No puedo m�s, Paco. 597 01:24:58,745 --> 01:25:01,770 Ya est� bien. Estoy rematado. 598 01:25:01,980 --> 01:25:07,057 Te voy a contar, desde afuera se ve, se te ve divino. 599 01:25:07,269 --> 01:25:09,807 El a�o que viene dejo de bailar, que ya est� bien. 600 01:25:10,018 --> 01:25:12,070 Ya vas diciendo lo mismo hace 15 a�os. 601 01:25:12,279 --> 01:25:14,391 - Y est�s bailando cada vez mejor. - Est� bien... 602 01:25:14,611 --> 01:25:15,963 pero los a�os no perdonan, Paco. 603 01:25:16,176 --> 01:25:19,474 Cr�eme, est�s bailando como yo no he visto nunca. 604 01:25:19,690 --> 01:25:23,617 Escucha, yo me voy a ir. �Quieres algo? 605 01:25:23,830 --> 01:25:26,191 No, luego te veo. O mejor... 606 01:25:26,405 --> 01:25:27,721 ...nos vemos ma�ana. - Est� bien, Antonito. 607 01:25:27,936 --> 01:25:30,711 - Gracias, Paco. - Hasta luego. Arriba. 608 01:25:40,286 --> 01:25:42,054 Adi�s, Paquito. 609 01:25:52,986 --> 01:25:55,133 Buenas noches, nos vemos luego. 610 01:26:04,850 --> 01:26:07,352 Me voy para casa. 611 01:26:53,175 --> 01:26:56,923 - �T� vienes? - �Hasta luego, Antonito! 612 01:27:36,108 --> 01:27:38,955 - Antonio, hasta ma�ana. - Hasta ma�ana. 613 01:28:50,973 --> 01:28:55,599 �Sal de aqu�! No quiero verte m�s. 614 01:28:56,122 --> 01:28:57,889 �Vete! 615 01:29:02,524 --> 01:29:05,964 - Antonio, no lo tomes as�. - D�jame en paz, no quiero saber nada. 616 01:29:06,177 --> 01:29:08,050 �L�rgate! 617 01:29:20,650 --> 01:29:22,703 �Su�ltame! 618 01:29:33,662 --> 01:29:35,679 �Me haces da�o! 619 01:29:47,754 --> 01:29:49,486 De acuerdo. 620 01:29:51,302 --> 01:29:52,690 De acuerdo. 621 01:29:53,424 --> 01:29:55,713 No tengo derecho a pedirte nada. 622 01:29:56,242 --> 01:29:58,294 �Pero yo no puedo vivir as�, Carmen! 623 01:29:59,269 --> 01:30:02,389 �No quiero que me atormenten, y mucho menos que me vigilen! 624 01:30:03,131 --> 01:30:05,729 Quiero ser libre y hacer lo que me d� la gana, �vale? 625 01:30:06,958 --> 01:30:08,832 �Pero por qu� me enga�as con el primer imb�cil? 626 01:30:09,046 --> 01:30:11,584 �Qu� tengan ellos que no pueda darte yo? 627 01:30:13,465 --> 01:30:18,886 Nunca he prometido nada. No tienes ning�n derecho a exigirme nada. 628 01:30:20,040 --> 01:30:22,401 Nos queremos, �no? Que vale. 629 01:30:22,963 --> 01:30:24,979 No s� qu� quieres que haga. 630 01:30:41,262 --> 01:30:43,338 Me gustar�a estar siempre contigo. 631 01:30:45,821 --> 01:30:48,217 Soy celoso y posesivo, lo s�. 632 01:30:48,987 --> 01:30:50,683 �Qu� le voy a hacer? 633 01:30:51,805 --> 01:30:54,438 Pero no quiero compartirte con nadie. 634 01:31:19,777 --> 01:31:21,686 Bueno. 635 01:31:31,502 --> 01:31:33,898 �Pero c�mo eres tan tonto? 636 01:31:35,921 --> 01:31:38,839 �No comprendes que te quiero? 637 01:33:14,521 --> 01:33:15,910 Hay gente, �verdad? 638 01:33:15,950 --> 01:33:17,510 Y hay hombres. 639 01:33:49,312 --> 01:33:51,079 �Vamos! 640 01:36:42,923 --> 01:36:47,371 Los amores son terribles Y los celos traicioneros 641 01:36:48,107 --> 01:36:51,097 Los celos son traicioneros Los amores son terribles 642 01:36:51,307 --> 01:36:53,146 Y los celos traicioneros 643 01:36:53,360 --> 01:36:57,952 Los amores son terribles Y los celos traicioneros 644 01:36:58,441 --> 01:37:01,216 Y los celos traicioneros tienen la culpa de todo 645 01:37:01,432 --> 01:37:03,270 Por eso muero de celos 646 01:37:03,485 --> 01:37:07,756 Tienen la culpa de todo Por eso muero de celos 647 01:37:08,530 --> 01:37:11,412 A aquel que se enamora Se lo comen los celos 648 01:37:11,626 --> 01:37:14,887 A aquel que se enamora Se lo comen los celos 649 01:37:15,105 --> 01:37:16,979 Los celos lo devoran 650 01:37:17,193 --> 01:37:18,746 �Y ahora, la segunda! 651 01:37:18,967 --> 01:37:22,894 Los celos tienen la culpa De tanta cosa cobarde 652 01:37:24,151 --> 01:37:27,068 De tanta cosa cobarde Los celos tienen la culpa 653 01:37:27,282 --> 01:37:29,500 De tanta cosa cobarde 654 01:37:29,718 --> 01:37:33,608 Los celos tienen la culpa De tanta cosa cobarde 655 01:37:34,415 --> 01:37:37,048 De tanta cosa cobarde Los celos que lo devoran 656 01:37:37,268 --> 01:37:39,285 Son como fuego que arde 657 01:37:39,494 --> 01:37:44,085 Los celos que lo devoran Son como fuego que arde 658 01:37:44,296 --> 01:37:47,178 Son como flor que quema Los amores y los celos 659 01:37:47,392 --> 01:37:49,124 Son como la sangre 660 01:37:49,340 --> 01:37:52,780 A aquel que se enamora No se lo roba nadie 661 01:40:07,290 --> 01:40:09,792 � Ya ganaste? Vale ya. 662 01:40:11,012 --> 01:40:14,523 - �Qu� te ocurre? - Me tienes harta ya. 663 01:40:18,423 --> 01:40:22,906 - �No entiendes de que te quiero a ti? - Que no te quiero. Ya no. 664 01:40:23,120 --> 01:40:25,516 Ya no vale. 665 01:40:25,729 --> 01:40:28,232 Carmen, no me dejes. 666 01:40:29,661 --> 01:40:31,570 - No me agarres. - �Te quiero, Carmen! 667 01:40:31,783 --> 01:40:33,621 No puedo hacer nada. 668 01:40:34,392 --> 01:40:37,417 Antonio, basta. �Basta! 669 01:40:37,976 --> 01:40:39,565 �Basta! 670 01:40:40,481 --> 01:40:42,391 Te amo. 671 01:40:42,603 --> 01:40:45,236 - No puedo m�s. - No. 672 01:40:46,305 --> 01:40:52,214 Por favor califica este subtitulo en %url% Ayuda a otros a elegir el mejor 49877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.