All language subtitles for Another Cinderella Story.DVDRip.BULLDOZER.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,919 --> 00:00:38,683 Everybody tells me That it's so hard to make it 2 00:00:38,855 --> 00:00:40,345 It's so hard to break in 3 00:00:40,523 --> 00:00:42,115 There's no way to fake it 4 00:00:42,292 --> 00:00:45,193 Everybody tells me That it's wrong what I'm feeling 5 00:00:45,361 --> 00:00:48,159 I shouldn't believe in The dreams that I'm dreaming 6 00:00:48,331 --> 00:00:49,992 I hear it every day 7 00:00:50,166 --> 00:00:51,292 I hear it all the time 8 00:00:51,468 --> 00:00:54,904 I'm never gonna amount to much But they're never gonna change my mind 9 00:00:55,071 --> 00:00:57,699 Tell me, tell me Tell me somethin' I don't know 10 00:00:57,874 --> 00:00:59,205 Somethin' I don't know 11 00:00:59,375 --> 00:01:01,070 Somethin' I don't know 12 00:01:01,244 --> 00:01:04,008 How many inches in a mile? What it takes to make you smile? 13 00:01:04,180 --> 00:01:07,479 Get you not to treat me like A child, baby 14 00:01:07,650 --> 00:01:09,914 Mary! 15 00:01:10,653 --> 00:01:16,148 How can I be an artist when you can't be bothered to do your job? 16 00:01:16,326 --> 00:01:18,521 Which, by the way, is fetching me bubbly water. 17 00:01:21,798 --> 00:01:25,666 - Are you trying to ruin me? - I'm sorry. It won't happen again. 18 00:01:26,102 --> 00:01:28,366 There are people who would just kill for this job. 19 00:01:28,538 --> 00:01:29,698 Important people. 20 00:01:29,873 --> 00:01:32,842 Bubble me now or you're grounded. Stay out of my dressing room. 21 00:01:33,009 --> 00:01:36,672 I hate your energy. It's ugly and sad and lonely. 22 00:01:41,117 --> 00:01:45,281 Oh, my God. Thank you so much, Mary. That was the last bottle of bubbly. 23 00:01:45,455 --> 00:01:48,356 No, thank you, Britt. Your mom's gonna kill me. 24 00:01:48,758 --> 00:01:50,316 - Not my problem. - So true. 25 00:01:50,493 --> 00:01:53,189 Um, they told me to tell you you're holding the whole shoot up. 26 00:01:53,363 --> 00:01:55,354 And you work for us, in case you forgot. 27 00:01:55,532 --> 00:01:57,295 Oh, how could I ever forget? 28 00:01:57,734 --> 00:02:01,500 Oh, it's a tragic story. Her mother was one of my dancers. 29 00:02:01,671 --> 00:02:04,640 Truth to tell, probably the weak link. 30 00:02:04,808 --> 00:02:06,639 But then she died. 31 00:02:06,810 --> 00:02:10,337 And I needed some help around the house, so I took her little brat in. 32 00:02:10,513 --> 00:02:12,174 I'm really a saint, you know? 33 00:02:12,348 --> 00:02:15,283 Dominique, turtledove. Listen, we're a bit behind schedule. 34 00:02:15,451 --> 00:02:18,147 What I need from you is I need you to be a little cuddle... 35 00:02:18,321 --> 00:02:20,755 ...and shake that moneymaker before I'm brown bread. 36 00:02:20,924 --> 00:02:24,121 I have no idea what you are saying. 37 00:02:24,294 --> 00:02:25,989 What's with the attitude? 38 00:02:26,162 --> 00:02:28,130 We are so good to you. 39 00:02:28,298 --> 00:02:31,927 You may live in the 90210, but you're still just a zero. 40 00:02:34,003 --> 00:02:36,995 We live in the 90211, genius. 41 00:02:37,173 --> 00:02:39,835 Mary, bubbles! Now! 42 00:02:40,009 --> 00:02:41,476 Coming, Dominique. 43 00:02:41,644 --> 00:02:42,668 Is that true? 44 00:02:42,846 --> 00:02:44,575 3C, take one. Mark. 45 00:02:44,747 --> 00:02:47,841 I'm on hold for you 46 00:02:48,017 --> 00:02:50,485 I keep pushing number one and two 47 00:02:50,653 --> 00:02:52,120 That's me, Dominique. 48 00:02:52,288 --> 00:02:55,621 I'm singing my number-one hit, "On Hold 4 You." 49 00:02:55,792 --> 00:02:59,694 For an hour or two On hold for you 50 00:02:59,963 --> 00:03:04,024 You know, I'm not just a pop star, I'm also a human being. 51 00:03:04,300 --> 00:03:07,963 And I've suffered from embarrassing back acne for years. 52 00:03:09,339 --> 00:03:11,466 When they used to shoot my music videos... 53 00:03:11,641 --> 00:03:15,133 ...they had to digitally remove my entire back... 54 00:03:15,311 --> 00:03:16,539 ...and my arms... 55 00:03:16,713 --> 00:03:18,442 ...and my legs. 56 00:03:18,615 --> 00:03:22,449 I looked terrible and I sued everyone. It was embarrassing. 57 00:03:23,253 --> 00:03:26,950 Not since I've been using Baby Got Bacne Vanishing Cream. 58 00:03:27,123 --> 00:03:29,683 Baby Got Bacne works by destroying blemishes... 59 00:03:29,859 --> 00:03:33,192 ...pores and all surrounding skin. 60 00:03:34,430 --> 00:03:37,524 I like clear skin and that's the truth 61 00:03:37,700 --> 00:03:39,827 All you sisters just look uncouth 62 00:03:40,003 --> 00:03:42,164 You give your man a heart attack 63 00:03:42,338 --> 00:03:44,966 'Cause you got acne on your back 64 00:03:45,475 --> 00:03:46,806 Baby Got Bacne 65 00:03:46,976 --> 00:03:48,967 Live bacne-free. 66 00:03:57,887 --> 00:04:00,481 I'm not gonna do that old lizard's talk show again. 67 00:04:00,657 --> 00:04:02,818 He's got a serious case of the grab-hands. 68 00:04:02,992 --> 00:04:05,620 Not that I mind that sort of thing from someone under 90. 69 00:04:05,795 --> 00:04:07,660 This semester is so gonna rock. 70 00:04:07,830 --> 00:04:09,491 Oh, tell me something I don't know. 71 00:04:09,666 --> 00:04:12,191 Because I know that and I know everything. 72 00:04:12,969 --> 00:04:14,664 - There's laundry to do. - Okay. 73 00:04:28,885 --> 00:04:30,876 He's coming back for the rest of the year. 74 00:04:31,054 --> 00:04:32,351 I mean, how hot is that? 75 00:04:32,522 --> 00:04:34,080 Like surface-of-the-sun hot. 76 00:04:34,257 --> 00:04:36,953 - Don't you dare turn on that TV set. - Okay. 77 00:04:37,126 --> 00:04:38,855 - Yeah. - Turn it, turn it, turn it. 78 00:04:39,028 --> 00:04:43,590 I'm here at Beverly Glen High School, where there's nothing but buzz, buzz, buzz. 79 00:04:44,200 --> 00:04:46,031 Fresh from his fourth world tour... 80 00:04:46,202 --> 00:04:50,832 ...teen heartthrob Joey Parker has decided to bring his triple threat of singing... 81 00:04:51,007 --> 00:04:55,034 ...dancing and breaking hearts back home to the Hills. 82 00:04:55,511 --> 00:04:59,607 That girl, baby 83 00:04:59,782 --> 00:05:00,806 Oh... 84 00:05:00,984 --> 00:05:05,148 She knew she's just that girl She knew she's just that girl 85 00:05:06,622 --> 00:05:08,590 Joey, can you give me any information... 86 00:05:08,758 --> 00:05:10,157 ...about what you're doing in the future? 87 00:05:10,326 --> 00:05:13,784 Just get back to my roots, take my senior year off, go back to school. 88 00:05:13,963 --> 00:05:15,658 I'm just trying to keep it real. 89 00:05:15,832 --> 00:05:18,062 How does JP plan to keep it real? 90 00:05:18,234 --> 00:05:21,635 Joey and his record label are sponsoring a huge dance competition... 91 00:05:21,804 --> 00:05:25,570 ...where one lucky student will win the opportunity... 92 00:05:25,742 --> 00:05:28,006 ...to dance with JP in his next video. 93 00:05:28,177 --> 00:05:32,580 So all you dancers in waiting, it's time to get your freak on. 94 00:05:32,749 --> 00:05:36,446 Mary, I need you pronto, now. You forgot to TiVo my soaps. 95 00:05:36,619 --> 00:05:38,143 Oh... 96 00:05:38,554 --> 00:05:40,522 Sorry, Dominique, I'll be right there. 97 00:05:40,690 --> 00:05:42,089 Can you feel that? 98 00:05:42,925 --> 00:05:46,486 - What? - I'm choking you from a distance. 99 00:05:46,662 --> 00:05:48,789 Choking you! 100 00:06:05,948 --> 00:06:09,076 - Hey. - Hey. What up? 101 00:06:15,491 --> 00:06:18,016 Tami, you should really get this thing fixed. 102 00:06:18,194 --> 00:06:21,721 Thing? Don't hurt her feelings or she'll break down for good. 103 00:06:22,765 --> 00:06:25,928 We have to respect the Great Pumpkin. 104 00:06:27,336 --> 00:06:29,463 You're so weird, Tami. 105 00:06:29,639 --> 00:06:31,834 Hey, you think my leather goes with my tutu? 106 00:06:32,008 --> 00:06:34,568 You look amazing, as always. 107 00:06:34,744 --> 00:06:35,768 It's a Tami original. 108 00:06:35,945 --> 00:06:39,210 I figured I should dress in style for our last semester together, ever. 109 00:06:39,382 --> 00:06:42,647 Aw... Do you think you could survive senior year without me? 110 00:06:42,819 --> 00:06:45,686 I'm gonna start my own clothing line and become a billionaire. 111 00:06:45,855 --> 00:06:47,846 And you'll be a superstar in dance school... 112 00:06:48,024 --> 00:06:52,688 ...and on weekends, I'll pick you up in my private jet and we'll go shopping in Paris. 113 00:06:52,862 --> 00:06:55,262 - Wow. - Embrace your awesomeness. 114 00:06:55,431 --> 00:06:59,265 Tami, I have to get into dance school before I embrace my awesomeness. 115 00:06:59,435 --> 00:07:01,995 Shut up, you're gonna get in. 116 00:07:02,171 --> 00:07:04,969 Don't even pretend to think otherwise. 117 00:07:05,141 --> 00:07:07,939 Yeah, I'm telling you. Seriously, it's better for your skin. 118 00:07:09,045 --> 00:07:10,876 It's called the one-sip diet. 119 00:07:15,551 --> 00:07:19,749 I am so sorry, Mary. I didn't even see you standing there. 120 00:07:19,922 --> 00:07:22,288 It's like you were totally invisible. 121 00:07:22,458 --> 00:07:25,291 Check out my totally invisible finger. 122 00:07:30,833 --> 00:07:34,098 - Halloween was in October, tutu. - Then why are you dressed like a tool? 123 00:07:34,270 --> 00:07:37,034 That was code for "Your butt rules." Which it totally does. 124 00:07:37,206 --> 00:07:39,037 Tell me something I don't know. 125 00:07:39,208 --> 00:07:42,575 Oh, my God. It's Joey Parker! 126 00:07:46,883 --> 00:07:49,010 I love drama. It's so dramatic. 127 00:07:49,185 --> 00:07:51,745 - Let's go before we get trampled. - Okay. 128 00:07:58,961 --> 00:08:00,326 Hey. 129 00:08:01,364 --> 00:08:03,491 What's up, everybody? 130 00:08:03,666 --> 00:08:04,894 - Oh, my God. - Oh. 131 00:08:05,067 --> 00:08:06,932 Make way, people. No touching. 132 00:08:07,103 --> 00:08:08,730 God, all right, JP's here. 133 00:08:08,905 --> 00:08:11,066 Hey, Joey, party at my house on Friday, dude. 134 00:08:11,240 --> 00:08:15,802 I'm gonna be in your contest, Joey. You wanna practice in private? 135 00:08:16,379 --> 00:08:17,505 Maybe. Ha-ha. 136 00:08:18,047 --> 00:08:21,107 - Oh, my God. I love you so much. - Hey, thanks. 137 00:08:23,586 --> 00:08:25,952 That's nasty. JP, step over that. 138 00:08:31,494 --> 00:08:34,258 I don't want you to feel like a prepackaged piece of meat. 139 00:08:34,430 --> 00:08:35,658 Your words, not mine. 140 00:08:35,831 --> 00:08:39,790 I just want you to chillax. And remember, I got your bacne. 141 00:08:39,969 --> 00:08:43,871 - I got bacne, you got bacne, we got bacne... - Don't even get started with her. 142 00:08:44,840 --> 00:08:45,829 Ow! Oh... 143 00:08:46,008 --> 00:08:49,034 Sorry. Sorry, I wasn't looking, I just... 144 00:08:49,212 --> 00:08:52,045 Hey, Joey, long time no kiss. 145 00:08:53,282 --> 00:08:54,374 Are you okay? 146 00:08:55,851 --> 00:08:57,375 Wow, Natalia, hi. 147 00:08:57,553 --> 00:08:59,350 You can't call me back? 148 00:08:59,522 --> 00:09:02,252 I was on tour, in Japan, you know? 149 00:09:02,425 --> 00:09:05,519 It was such a long year without you. 150 00:09:05,695 --> 00:09:07,822 Look, um, Natalia... 151 00:09:07,997 --> 00:09:11,262 First things first. I heard that you were coming to dance class. 152 00:09:11,434 --> 00:09:13,026 Save me. 153 00:09:18,007 --> 00:09:19,531 Nice tutu. 154 00:09:20,676 --> 00:09:21,802 Thanks. 155 00:09:22,645 --> 00:09:24,510 - I think. - I'm Dustin. 156 00:09:24,680 --> 00:09:26,511 But the people call me the Funk. 157 00:09:26,882 --> 00:09:28,509 Well, that's unfortunate. 158 00:09:28,684 --> 00:09:31,653 Ah. Feisty, yeah. I like feisty. 159 00:09:33,189 --> 00:09:35,054 I'll see you around. 160 00:09:36,559 --> 00:09:38,891 Why would I wanna go out with a guy named the Funk? 161 00:09:39,061 --> 00:09:40,085 Because he's cute. 162 00:09:40,263 --> 00:09:42,390 What's your damage, Mary? 163 00:09:42,565 --> 00:09:44,260 Nothing. What's your damage? 164 00:09:44,433 --> 00:09:45,957 This is our hallway. 165 00:09:46,135 --> 00:09:47,625 Or did you trolls forget that? 166 00:09:47,803 --> 00:09:49,600 Oh, yeah? You want a piece of me? 167 00:09:49,772 --> 00:09:52,832 Come on, Tami, it's not even worth it. 168 00:09:53,976 --> 00:09:56,240 What's a troll? 169 00:10:47,963 --> 00:10:51,763 Hey, Natalia. It was a tragedy when you and Joey broke up. 170 00:10:51,934 --> 00:10:55,301 Seeing him must feel like getting dumped all over again. 171 00:10:55,471 --> 00:10:58,998 Joey and I will be together again before the Black and White Ball. 172 00:11:01,043 --> 00:11:02,567 Good afternoon, class. 173 00:11:02,745 --> 00:11:05,509 It's one thing to dance with your feet. 174 00:11:05,681 --> 00:11:08,013 It's another thing to dance with your heart. 175 00:11:08,184 --> 00:11:11,517 Let's start with some sun salutations. 176 00:11:11,687 --> 00:11:15,088 Inhale and exhale... 177 00:11:15,257 --> 00:11:19,250 ...and inhale and exhale. 178 00:11:19,428 --> 00:11:21,157 Oh, my God. It's Joey Parker! 179 00:11:22,331 --> 00:11:24,265 - Hey, what's up? - Joey. 180 00:11:24,433 --> 00:11:29,996 Joey, as I live and dance, I'm so glad you had the time to stop by. 181 00:11:30,606 --> 00:11:31,834 How could I say no to you? 182 00:11:32,007 --> 00:11:36,000 Girls and boys, I know all of you are planning on enrolling in his competition. 183 00:11:36,178 --> 00:11:38,646 I thought you might like to learn some moves... 184 00:11:38,814 --> 00:11:41,044 ...from the man who made them famous: 185 00:11:41,717 --> 00:11:43,514 Joey Parker. 186 00:11:43,686 --> 00:11:45,517 - Okay, how you guys doing? - Great. 187 00:11:45,688 --> 00:11:47,679 Yeah? You ready to show me what you got? 188 00:11:48,190 --> 00:11:50,522 Okay, nice. I'm gonna start off the combination. 189 00:11:50,693 --> 00:11:54,151 I'm gonna show it to you slow and then we speed it up, okay? Follow me. 190 00:11:54,330 --> 00:11:55,957 Five, six, seven, eight. 191 00:11:56,132 --> 00:11:57,861 Hit, one, two... 192 00:11:59,468 --> 00:12:00,992 That's right. 193 00:12:02,138 --> 00:12:04,231 Five, six, watch me. 194 00:12:04,407 --> 00:12:06,807 One, two. Three, four... 195 00:12:07,576 --> 00:12:10,670 Seven and eight. One, two... 196 00:12:10,846 --> 00:12:12,905 Five, six, and seven, and eight. 197 00:12:13,082 --> 00:12:14,811 One, two. 198 00:12:20,890 --> 00:12:23,324 Let's just do the whole thing up to tempo, you ready? 199 00:12:23,492 --> 00:12:25,687 Okay, your energy's about a five, I need a 10. 200 00:12:25,861 --> 00:12:27,488 Here we go. 201 00:12:45,247 --> 00:12:46,509 Oh, come on. 202 00:12:46,682 --> 00:12:49,344 Okay, okay. You guys got the moves down. That was great. 203 00:12:49,518 --> 00:12:52,351 Why don't we do it again? We'll break it down, do it slower. 204 00:12:52,521 --> 00:12:55,388 So you can put your own style on it. And make it your own. 205 00:12:55,558 --> 00:12:57,788 We'll start in the same spot. Here we go, ready? 206 00:12:57,960 --> 00:12:59,951 And five, six. 207 00:13:00,129 --> 00:13:03,030 And five, six, seven, eight. 208 00:13:27,456 --> 00:13:28,480 Oh! 209 00:13:47,643 --> 00:13:48,871 Yeah. 210 00:13:49,044 --> 00:13:50,978 Okay, one last time. 211 00:13:52,381 --> 00:13:55,214 Five, six, seven, eight. 212 00:14:15,971 --> 00:14:19,338 Nice. Now, if you guys can dance like that in the competition... 213 00:14:19,508 --> 00:14:21,032 ...we're gonna have some serious fun. 214 00:14:23,012 --> 00:14:25,276 - What did I say about cell phones in class? - Oh! 215 00:14:29,318 --> 00:14:30,376 Where are you? 216 00:14:30,553 --> 00:14:33,488 The most important luncheon of my life and you forget? 217 00:14:33,656 --> 00:14:36,284 I'm sorry. I'm on my way. I'll be there soon. 218 00:14:36,458 --> 00:14:38,085 I don't want whispered excuses. 219 00:14:38,260 --> 00:14:41,024 I want crab puffs on a tray. 220 00:14:43,232 --> 00:14:44,563 Hello? 221 00:14:49,939 --> 00:14:51,406 I have crab puffs to make. 222 00:14:51,574 --> 00:14:53,201 Then you know who's coming over. 223 00:14:53,375 --> 00:14:55,240 It's just your crush: Joey Parker. 224 00:14:55,644 --> 00:14:57,578 I don't have a crush on Joey Parker. 225 00:14:57,746 --> 00:15:00,715 Oh, no? Then what's this? 226 00:15:05,921 --> 00:15:11,757 Hi, I'm Mary and I'd like to send this video to Joey Parker because he rocks. 227 00:15:11,927 --> 00:15:13,588 What's this? A freakish stalker... 228 00:15:13,762 --> 00:15:16,492 -...with an embarrassing crush on Joey. - Snap. 229 00:15:16,665 --> 00:15:18,758 You went through my stuff. 230 00:15:18,934 --> 00:15:20,834 No, just watch. It gets better. 231 00:15:21,670 --> 00:15:24,002 I love you so much, Joey. 232 00:15:24,173 --> 00:15:26,573 And you're totally kissable. 233 00:15:29,044 --> 00:15:30,341 This is for you. 234 00:15:41,357 --> 00:15:43,018 The dork princess. 235 00:15:43,192 --> 00:15:45,786 Troll. She's a troll. 236 00:15:45,961 --> 00:15:47,792 That's not our only copy. 237 00:15:47,963 --> 00:15:49,294 Jinx, give me your Vera Wang. 238 00:15:49,465 --> 00:15:50,625 Give me your Jimmy Choo. 239 00:15:50,799 --> 00:15:52,323 - No, seriously? - I said it first. 240 00:15:52,501 --> 00:15:54,366 - You shut up. - Oh, stop. 241 00:15:54,536 --> 00:15:57,596 That's it. Ow! Mom! 242 00:15:59,608 --> 00:16:01,269 Have another crab puff, Rod. 243 00:16:02,044 --> 00:16:05,138 Mom, he's hungry. It's been 40 minutes. 244 00:16:05,781 --> 00:16:08,409 Look, you asked me to come, I'm here. 245 00:16:08,584 --> 00:16:12,020 - But five more minutes and I'm out. - I'm right behind you, JP. 246 00:16:14,690 --> 00:16:18,148 Joey, I know that you and Dominique have had your differences... 247 00:16:18,327 --> 00:16:21,763 ...but try not to bring up the time she dissed you on TRL. 248 00:16:21,930 --> 00:16:22,954 She didn't mean it. 249 00:16:23,132 --> 00:16:25,999 How do you call someone overrated and not mean it? That's just disrespect. 250 00:16:26,168 --> 00:16:27,260 Shh. 251 00:16:29,004 --> 00:16:33,407 Joey, doing a duet with Dominique means reaching her audience. 252 00:16:33,575 --> 00:16:35,008 Like Daddy and I. 253 00:16:35,477 --> 00:16:37,411 And if doing a duet means that Mommy... 254 00:16:39,214 --> 00:16:43,344 - The family can have another house, well... - Okay, Mom, you have a house. 255 00:16:43,619 --> 00:16:44,643 Okay? 256 00:16:44,820 --> 00:16:47,789 Nobody's bought a Dominique CD in years. I mean, she's not cool. 257 00:16:47,956 --> 00:16:48,980 I think she's cool. 258 00:16:50,059 --> 00:16:51,959 Thank you. Exactly. 259 00:16:52,127 --> 00:16:53,617 Hi. 260 00:16:54,530 --> 00:16:59,126 Look at all of these beautiful people. 261 00:16:59,301 --> 00:17:01,428 Well, I'm so sorry to keep you all waiting. 262 00:17:01,603 --> 00:17:05,004 But it took 20 minutes to descend the staircase. 263 00:17:05,174 --> 00:17:07,642 But it was worth it, don't you think? 264 00:17:07,976 --> 00:17:09,500 Hello, Rod. No, no. 265 00:17:09,678 --> 00:17:11,976 Evie. No, no, no. 266 00:17:12,147 --> 00:17:14,342 - Young man whose name I don't know. - I'm... 267 00:17:14,516 --> 00:17:15,710 Oh. Shh. 268 00:17:15,884 --> 00:17:17,852 Wow, that's some dress. 269 00:17:18,020 --> 00:17:21,114 Oh, yeah? I'm wearing this in my next video. 270 00:17:21,290 --> 00:17:24,225 It's a duet, great stuff. 271 00:17:24,393 --> 00:17:26,486 Hello, Grammy. Ha-ha-ha. 272 00:17:27,863 --> 00:17:30,195 But enough about me, for now. 273 00:17:31,100 --> 00:17:32,795 Oh, let me help you. 274 00:17:32,968 --> 00:17:34,196 - Yeah. Um... - Thank you. 275 00:17:34,369 --> 00:17:36,234 Look, Dominique... 276 00:17:37,406 --> 00:17:40,307 ...I'm not doing the duet with you, okay? 277 00:17:40,476 --> 00:17:42,137 No, listen to what she has to say. 278 00:17:42,311 --> 00:17:43,642 Zip it, Rod. Or not. 279 00:17:43,812 --> 00:17:45,837 Drinks, we need drinks. Mary? 280 00:17:46,381 --> 00:17:48,144 Well, thanks, but I don't drink. 281 00:17:48,317 --> 00:17:50,979 - Oh, my God. - Sorry. Thank you. 282 00:17:51,353 --> 00:17:53,719 Of course you don't, darling boy, but I do. 283 00:17:53,889 --> 00:17:55,686 - Okay. - I drink. 284 00:17:55,958 --> 00:17:57,255 - So, Joey... - I'll get you one. 285 00:17:57,426 --> 00:17:59,485 ...asked anyone to the Black and White Ball yet? 286 00:17:59,661 --> 00:18:01,856 You have a crab puff in your teeth, Britt. 287 00:18:02,030 --> 00:18:04,191 - You should really take me to the ball. - Yeah. 288 00:18:04,366 --> 00:18:07,199 I speak French. How about you? 289 00:18:07,369 --> 00:18:08,631 Thanks, yeah. 290 00:18:08,804 --> 00:18:12,296 Look, Dominique, I'm kind of on a break right now, so... 291 00:18:12,474 --> 00:18:15,932 You all must be famished. First course, Mary. Now. 292 00:18:16,678 --> 00:18:20,114 Joey would gladly take a break from his break. 293 00:18:20,282 --> 00:18:23,080 No. No, no. Actually, I am focusing on school. 294 00:18:23,252 --> 00:18:27,211 - I'm just hanging with friends, you know? - That's right. The new JP. 295 00:18:27,389 --> 00:18:28,617 Who are you? 296 00:18:28,791 --> 00:18:30,258 I'm Joey Parker's manager. 297 00:18:30,425 --> 00:18:33,121 Oh, please ignore him. 298 00:18:33,295 --> 00:18:34,922 I'm Joey's manager. 299 00:18:35,097 --> 00:18:36,758 You have two managers? 300 00:18:36,932 --> 00:18:39,594 - Apparently. - You must be a real handful. 301 00:18:39,768 --> 00:18:41,201 Wanna make out? 302 00:18:41,370 --> 00:18:43,235 You know, actually, technically, I'm... 303 00:18:43,405 --> 00:18:46,704 Oh, shut up, Rod. Even I know you're completely inconsequential. 304 00:18:46,875 --> 00:18:48,433 You see? It's not just me. 305 00:18:48,610 --> 00:18:50,771 This is why I did not wanna come today. 306 00:18:51,647 --> 00:18:52,875 You're all nuts. 307 00:18:53,282 --> 00:18:57,150 You can either do the duet with me and become a superstar... 308 00:18:57,319 --> 00:19:02,052 ...or you can fade away into teenybopper obscurity. 309 00:19:02,224 --> 00:19:04,954 Okay. I've heard enough, okay? 310 00:19:05,127 --> 00:19:07,595 Joey Parker is a man that needs to do things his way. 311 00:19:07,763 --> 00:19:12,826 He needs to keep it real. So from here on out, I'm Joey Parker's only manager. 312 00:19:13,001 --> 00:19:14,525 I think we're done here. Let's go. 313 00:19:14,703 --> 00:19:16,000 Thanks for everything. 314 00:19:18,640 --> 00:19:21,632 We keep meeting like this. 315 00:19:21,810 --> 00:19:24,438 You have shrimp in your hair. 316 00:19:24,613 --> 00:19:25,739 Come on. 317 00:19:25,914 --> 00:19:27,245 - You all right? That's nuts. 318 00:19:27,416 --> 00:19:29,281 - You hear how he...? I don't care! 319 00:19:29,451 --> 00:19:31,078 - Are you ready? - Mary? 320 00:19:31,253 --> 00:19:32,277 Let's go. 321 00:19:32,454 --> 00:19:37,323 You will clean this room spotless in 30 minutes. Rod. 322 00:19:38,961 --> 00:19:42,419 And your phone privileges are suspended for an entire month. Cough it up. 323 00:19:42,598 --> 00:19:43,963 Come on, look alive. 324 00:19:44,499 --> 00:19:46,467 Clean. 325 00:19:46,635 --> 00:19:48,364 Joey, honey, wait. 326 00:19:48,537 --> 00:19:50,596 I gotta talk to you. 327 00:19:56,278 --> 00:19:57,939 Tami, don't hate me... 328 00:19:59,948 --> 00:20:01,939 ...but I don't wanna go to the ball. 329 00:20:02,117 --> 00:20:05,052 You have to go. I've been working on our dresses for two weeks. 330 00:20:05,220 --> 00:20:07,415 I know. I know. It's just... 331 00:20:07,589 --> 00:20:11,116 I don't know. It's on Valentine's Day. We don't even have dates. 332 00:20:11,293 --> 00:20:14,194 Plus, everyone's gonna be wearing masks, which is really weird. 333 00:20:14,363 --> 00:20:18,129 But that's good. We can each meet a handsome, mysterious stranger. 334 00:20:18,400 --> 00:20:20,868 How will we know he's handsome if he's wearing a mask? 335 00:20:21,036 --> 00:20:23,561 By how he dances. Hot guys always dance the best. 336 00:20:23,739 --> 00:20:25,263 - Anyway... - I don't fit in here. 337 00:20:25,440 --> 00:20:27,806 So why go and pretend like I do? 338 00:20:27,976 --> 00:20:29,409 Guys don't even know I exist. 339 00:20:29,578 --> 00:20:32,138 Again, no one will know who anyone is. 340 00:20:32,314 --> 00:20:34,680 There's no such thing as not fitting in. 341 00:20:34,850 --> 00:20:37,182 If there's a guy you like, he'll meet the real you. 342 00:20:37,352 --> 00:20:41,152 Not some fake you that's been created by the cliques at our lame-ass high school. 343 00:20:41,323 --> 00:20:43,314 - Don't get me started about... What? - Tami. 344 00:20:43,492 --> 00:20:46,120 You should really breathe in between monologues. 345 00:20:46,295 --> 00:20:47,922 You're going to the ball. 346 00:20:49,231 --> 00:20:50,926 Oh, I forgot to start cleaning. 347 00:20:51,767 --> 00:20:53,632 Faster. 348 00:20:55,137 --> 00:20:57,332 Give it a rhythm. Make it a samba. 349 00:20:57,506 --> 00:20:58,666 Give it a: 350 00:21:02,477 --> 00:21:03,774 - Mother. - Mommy? 351 00:21:03,946 --> 00:21:05,413 Hello, my little pretties. 352 00:21:05,580 --> 00:21:09,641 This is Fabio and Paulo and somebody else. 353 00:21:09,818 --> 00:21:12,912 I'm thinking of making one of them my new daddy. 354 00:21:13,488 --> 00:21:15,422 I mean, your new daddy. 355 00:21:15,590 --> 00:21:17,581 Anyway, uh... 356 00:21:17,759 --> 00:21:20,819 ...we were on our way to get manis and pedis for the ball tonight. 357 00:21:20,996 --> 00:21:24,432 Which we heard Mary talking about, FYI. 358 00:21:24,599 --> 00:21:27,295 As in she's planning to go, FYI. 359 00:21:28,070 --> 00:21:29,401 Oh. Oh... 360 00:21:29,571 --> 00:21:31,436 That won't do. 361 00:21:32,374 --> 00:21:34,706 Uh, you could tell her to clean my room. 362 00:21:34,876 --> 00:21:37,037 And my closet. I think something died in there. 363 00:21:37,212 --> 00:21:39,009 No, no, no. 364 00:21:39,181 --> 00:21:44,949 I have a very special place that needs cleaning. 365 00:21:46,788 --> 00:21:47,948 Mary? 366 00:21:49,524 --> 00:21:53,221 - The twins are turning 16 next week. - Didn't they turn 16 last year? 367 00:21:53,595 --> 00:21:57,361 Yes, and they'll keep turning 16 until I tell them to stop. 368 00:21:57,532 --> 00:22:01,525 We're having a big party and I need this house to be spotless. 369 00:22:01,703 --> 00:22:05,969 But Tami and I are going to the ball. Plus, I've cleaned every room in this house. 370 00:22:06,141 --> 00:22:07,733 Not... 371 00:22:09,244 --> 00:22:11,007 ...my bedroom. 372 00:22:16,151 --> 00:22:18,517 You're kidding me, right? 373 00:22:19,354 --> 00:22:20,821 I'm clubbing with Paris tonight. 374 00:22:20,989 --> 00:22:24,652 It's my turn to throw the after-party. Don't step on my hair. 375 00:22:24,826 --> 00:22:29,695 When I get home at midnight, this room will be pristine. 376 00:22:29,865 --> 00:22:33,198 Dominique, I'd need heavy equipment. For example, a flamethrower. 377 00:22:33,568 --> 00:22:36,867 Don't you sass me, smarty pants. 378 00:22:37,039 --> 00:22:39,098 I'll revoke your school privileges. 379 00:22:39,274 --> 00:22:41,504 You could say goodbye to those trendy friends. 380 00:22:41,676 --> 00:22:47,114 Or shall I say friend, Little Miss Not-So-Popular? 381 00:22:49,351 --> 00:22:50,375 Ooh! 382 00:22:51,086 --> 00:22:54,385 Oh, and clean up these fish sticks. They've been there since Lent. 383 00:23:00,929 --> 00:23:02,362 Tami, I can't go to the ball. 384 00:23:02,531 --> 00:23:04,465 "Domifreak's" making me clean her bedroom. 385 00:23:05,000 --> 00:23:06,968 You're in her lair? 386 00:23:07,135 --> 00:23:10,229 There are species of bugs in here still unknown to science. 387 00:23:10,405 --> 00:23:12,805 There's no way I'll finish in time. 388 00:23:13,275 --> 00:23:15,243 - Wait, what if...? Who are you talking to? 389 00:23:15,744 --> 00:23:19,077 When I said no phone privileges, that included the landline. 390 00:23:19,247 --> 00:23:20,805 I'm sorry. I have to go. 391 00:23:29,658 --> 00:23:31,023 Ugh. 392 00:24:07,696 --> 00:24:11,860 Manson, we've been looking for you since Christmas, boy. 393 00:24:12,033 --> 00:24:14,024 You're free, boy. Go. Go, go. 394 00:24:21,276 --> 00:24:23,471 Go, Manson, go. You're free. Oh, hey. 395 00:24:23,645 --> 00:24:27,274 Gosh, look, I just found Manson. And please tell me those aren't our dresses. 396 00:24:27,682 --> 00:24:30,310 I can't. Because they are. 397 00:24:30,485 --> 00:24:32,146 We're going to the ball. 398 00:24:32,320 --> 00:24:36,222 Tami, what part of "Domifreak's making me clean her bedroom" did you not understand? 399 00:24:36,791 --> 00:24:40,192 What would you say if I told you I could clean up the mess for you... 400 00:24:40,362 --> 00:24:42,455 ...and Dominique would never know? 401 00:24:42,631 --> 00:24:46,397 I'd say you're my hero, but there's no way, and you have to go to the ball. 402 00:24:46,568 --> 00:24:51,164 - Plus, you can't clean this mess up alone. - Well, who said I was alone? 403 00:24:52,474 --> 00:24:53,498 - Hi, Mary. - Hey. 404 00:24:54,142 --> 00:24:55,507 You did this for me? 405 00:24:55,677 --> 00:24:58,407 Mary, meet my sister's boyfriend's cousins. 406 00:24:58,580 --> 00:25:01,048 Cousins, this is Mary. 407 00:25:01,216 --> 00:25:03,411 Hello, hello. You go to dance? 408 00:25:03,585 --> 00:25:04,847 Very nice. 409 00:25:05,020 --> 00:25:06,248 House clean by midnight? 410 00:25:06,421 --> 00:25:12,340 No problem. Like van say, "No mess too messy." 411 00:25:12,440 --> 00:25:13,590 Okay. 412 00:25:16,164 --> 00:25:17,722 This mess is too messy. 413 00:25:17,899 --> 00:25:20,424 - Lee-Ha, you promised. - Is there a problem? 414 00:25:20,602 --> 00:25:23,537 I'm on it. Get started and hide the van. 415 00:25:27,742 --> 00:25:28,868 Isn't that him? 416 00:25:29,044 --> 00:25:32,411 No, that's not him. Oh, that's him. No, it's not. 417 00:25:33,548 --> 00:25:35,072 Joey can dance. 418 00:25:35,250 --> 00:25:37,684 When we see a guy who can move, we'll have our man. 419 00:25:37,852 --> 00:25:39,945 Let me know when you find him. 420 00:25:40,121 --> 00:25:43,056 Hey, we were just looking for you. 421 00:25:43,225 --> 00:25:46,023 Yeah, I'm sure you were. 422 00:25:47,295 --> 00:25:49,627 - Nice mask. - Nice dress. 423 00:25:49,798 --> 00:25:51,789 Nice face. 424 00:25:53,535 --> 00:25:55,298 Hey, ladies, hey. 425 00:25:55,470 --> 00:25:58,462 Boo, where you going? All the funk you need is right here. 426 00:26:01,576 --> 00:26:03,203 Man. 427 00:26:03,645 --> 00:26:04,907 Hey, man. 428 00:26:05,080 --> 00:26:07,275 Why did you tell me this was a costume party? 429 00:26:07,449 --> 00:26:08,882 It is the Black and White Ball. 430 00:26:09,050 --> 00:26:10,642 You look good, man. This is sharp. 431 00:26:10,819 --> 00:26:12,844 I do clean up good, huh? 432 00:26:14,055 --> 00:26:16,489 I guess I'm not the only one who didn't get the memo. 433 00:26:18,660 --> 00:26:21,493 - Who is that? - No idea. 434 00:26:22,664 --> 00:26:24,097 But I'm gonna find out. 435 00:26:24,532 --> 00:26:25,931 Everyone's looking at me. 436 00:26:26,101 --> 00:26:29,002 Who's the Lohan who decided to make her own rules? 437 00:26:29,170 --> 00:26:31,229 You need a drink. Punch bowl, straight ahead. 438 00:26:31,406 --> 00:26:34,842 I don't know, but she looks good. 439 00:26:35,510 --> 00:26:39,844 I mean, not good like us. Good like bad. Pff. 440 00:26:41,182 --> 00:26:43,946 Here they come. - All right, be cool. Be cool. 441 00:26:49,524 --> 00:26:51,253 Hi. 442 00:26:51,693 --> 00:26:55,527 You really know how to make an entrance. That, uh, dress is amazing. 443 00:26:56,598 --> 00:26:59,533 Thank you. That's a nice cape. 444 00:27:01,136 --> 00:27:03,536 I mean, coat. It's a nice coat... 445 00:27:03,838 --> 00:27:06,033 - What should I do? - Say something. Anything. 446 00:27:06,207 --> 00:27:07,936 - He's cute. - Um... 447 00:27:08,109 --> 00:27:10,669 Hey, do you want some punch? 448 00:27:11,112 --> 00:27:12,875 Or you have some... Cool, okay. 449 00:27:19,788 --> 00:27:20,948 Weird. 450 00:27:21,122 --> 00:27:23,488 - Are you supposed to be Cupid? - Yeah. Smart girl. 451 00:27:24,059 --> 00:27:25,117 Dope, right? 452 00:27:25,293 --> 00:27:28,558 With these arrows of love, somebody gonna fall hard tonight. 453 00:27:28,730 --> 00:27:31,062 - Is that so? - Yeah. 454 00:27:31,232 --> 00:27:33,427 Usually, I'm a lot cooler than this. 455 00:27:33,601 --> 00:27:36,399 I'm actually, like, Joey Parker's best friend, see? 456 00:27:36,571 --> 00:27:39,699 - Is that supposed to impress me? - Yeah, a little. 457 00:27:40,141 --> 00:27:42,166 You wanna see my Cupid dance? 458 00:27:52,554 --> 00:27:55,250 - What was that? - I don't usually come to these things. 459 00:27:55,423 --> 00:27:56,720 Yeah, me too. 460 00:27:56,891 --> 00:27:59,257 What? Wait. Do you, um, wanna...? 461 00:27:59,427 --> 00:28:01,190 Wait. You don't like to dance? 462 00:28:01,363 --> 00:28:02,591 Sorry, what? 463 00:28:03,264 --> 00:28:05,095 - Do you wanna...? - Hey. 464 00:28:05,266 --> 00:28:06,927 Can I ask you to dance? 465 00:28:08,470 --> 00:28:10,529 Yes, I'd love to. 466 00:28:15,443 --> 00:28:17,172 Now, don't take this the wrong way... 467 00:28:17,345 --> 00:28:20,075 ...but I have never seen anything like you in my life. 468 00:28:20,248 --> 00:28:22,148 - That's a good thing, right? - Yes. 469 00:28:22,317 --> 00:28:23,841 Dance with me, Cupid-man. 470 00:28:28,356 --> 00:28:31,519 Do me a favor. Can you play this for me? Track five. 471 00:28:31,693 --> 00:28:33,661 Here, hold this for me. 472 00:28:33,828 --> 00:28:34,817 Hey. 473 00:28:36,197 --> 00:28:38,256 Shake it, baby. 474 00:28:38,666 --> 00:28:39,690 Nice. 475 00:28:51,413 --> 00:28:54,541 - What was that? - I guess the music just speaks to me. 476 00:29:00,789 --> 00:29:03,189 Well, I guess we don't have a language barrier. 477 00:29:04,559 --> 00:29:07,960 Isn't that funny? I just love monkeys too. Anyway, she'd... 478 00:29:09,864 --> 00:29:11,456 Look at him move. 479 00:29:11,633 --> 00:29:13,260 That has to be Joey. 480 00:29:13,435 --> 00:29:15,562 But who's the tramp? 481 00:30:20,368 --> 00:30:21,494 Oh... 482 00:30:21,669 --> 00:30:23,330 Oh, hey, are you okay? 483 00:30:26,407 --> 00:30:27,567 You were amazing. 484 00:30:27,742 --> 00:30:29,733 No, I wasn't. I fell. 485 00:30:33,381 --> 00:30:34,405 Joey? 486 00:30:39,921 --> 00:30:41,650 I have to go. 487 00:30:43,091 --> 00:30:44,991 I have to go. Can I have it back? 488 00:30:45,159 --> 00:30:47,525 - Today? - Is that Joey? 489 00:30:47,695 --> 00:30:49,162 Wait, wait... 490 00:30:49,330 --> 00:30:50,820 - I'm late. - Where are you...? 491 00:30:51,666 --> 00:30:53,065 Wait. 492 00:31:00,141 --> 00:31:01,733 Oh, my God. That was... 493 00:31:01,910 --> 00:31:04,879 - Holy cow... - I feel like I have to throw up. 494 00:31:05,046 --> 00:31:07,708 Tami, if I don't get home by midnight, I am dead. 495 00:31:07,882 --> 00:31:09,941 You were dancing with Joey Parker. 496 00:31:10,118 --> 00:31:13,349 I fell on my butt with Joey Parker. God, I knew I shouldn't have come. 497 00:31:13,521 --> 00:31:17,355 - He was into you. - Because he didn't know who I was. 498 00:31:17,625 --> 00:31:19,115 You really think he was into me? 499 00:31:28,469 --> 00:31:32,235 - I'm so sorry. - No, no, no, this can't be happening. 500 00:31:57,532 --> 00:32:01,491 I am not doing that old diva's talk show again. 501 00:32:02,270 --> 00:32:03,669 She's got a serious... What? 502 00:32:04,739 --> 00:32:06,070 Oh, God. 503 00:32:06,240 --> 00:32:10,506 She's got a serious case of the grab-hands. 504 00:32:12,213 --> 00:32:15,046 No, no, no, she's right behind me. Go, go, go. 505 00:32:18,486 --> 00:32:20,147 No, no, no! 506 00:32:20,321 --> 00:32:23,256 That's my answer to all those talk shows. No! 507 00:32:28,029 --> 00:32:30,623 Go that way, that way, that way. Go. 508 00:32:37,405 --> 00:32:40,203 Hmm. Well, it seems you managed to follow orders. 509 00:32:40,742 --> 00:32:41,868 For once. 510 00:32:42,777 --> 00:32:44,802 Why are you wearing my robe? 511 00:32:45,179 --> 00:32:48,376 I was admiring its silky quality. 512 00:32:51,619 --> 00:32:56,147 You like my after-party? It's a total rager, isn't it? Ha-ha. 513 00:32:56,591 --> 00:32:59,219 Oh, it's not a rager at all. 514 00:32:59,394 --> 00:33:01,487 No one's coming. 515 00:33:01,763 --> 00:33:05,722 I'm a Little Miss Not-So-Popular too. 516 00:33:06,734 --> 00:33:09,703 God, I'm so tired. 517 00:33:16,210 --> 00:33:18,007 Thank you. 518 00:33:22,684 --> 00:33:27,314 All right, now, look. If you pull this off, you will be the prince of all princes, okay? 519 00:33:27,488 --> 00:33:31,015 - Now, just let me talk to the teacher. - Why aren't you two in class? 520 00:33:33,761 --> 00:33:36,161 I have a huge favor to ask, Miss B. 521 00:33:36,330 --> 00:33:38,890 I need to find somebody who was at the dance last night. 522 00:33:39,067 --> 00:33:40,932 And if you don't, you'll die? 523 00:33:42,470 --> 00:33:44,097 I think I might. 524 00:33:45,873 --> 00:33:47,773 No way. Yeah. 525 00:33:47,942 --> 00:33:50,604 Whoever she was, she was a freak show. 526 00:33:50,778 --> 00:33:53,611 Totally. Who runs away from Joey Parker? 527 00:33:53,781 --> 00:33:55,043 Not me. 528 00:33:55,216 --> 00:33:57,013 She'll never show her face now. 529 00:34:00,254 --> 00:34:02,017 We missed you at the ball, Mary. 530 00:34:02,190 --> 00:34:05,125 I guess a maid's job is just never done. 531 00:34:08,763 --> 00:34:12,426 This is an administrative announcement from the administrative office. 532 00:34:15,002 --> 00:34:16,196 What's up? 533 00:34:16,370 --> 00:34:18,565 You're on the mike with the Funk master. 534 00:34:20,341 --> 00:34:24,141 - Okay, very funny. Keep the voices down. - Check it out. Listen up. 535 00:34:24,312 --> 00:34:26,644 Once upon a time There was this chill hottie 536 00:34:26,814 --> 00:34:29,214 She left Joey Parker Now, that was real naughty 537 00:34:29,383 --> 00:34:31,374 Now here's JPjust to tell you more 538 00:34:31,552 --> 00:34:33,986 Now, put down your pencils And give JP the floor 539 00:34:34,155 --> 00:34:35,816 All right, Funk, Funk, that's good. 540 00:34:35,990 --> 00:34:37,321 'Cause I was on the mike... 541 00:34:37,492 --> 00:34:39,926 - All right, I got another verse. - Funk, thank you. 542 00:34:40,094 --> 00:34:42,756 - You're welcome. - That was the Funk, ladies and gentlemen. 543 00:34:42,930 --> 00:34:44,227 Anyway... 544 00:34:44,398 --> 00:34:47,492 ...last night, I, uh... I danced with somebody at the ball. 545 00:34:48,035 --> 00:34:50,333 And you dropped your Zune when you left. 546 00:34:50,505 --> 00:34:53,804 I'd love to return it. The problem is, I don't know who you are. 547 00:34:54,275 --> 00:34:55,936 And this is important... 548 00:34:56,110 --> 00:34:59,944 ...because you made it one of the best nights of my life. 549 00:35:00,248 --> 00:35:01,272 I... 550 00:35:01,449 --> 00:35:03,110 ...love him. 551 00:35:03,284 --> 00:35:06,014 You have bacon in your braces. 552 00:35:06,187 --> 00:35:07,848 Keep the voices down. 553 00:35:09,257 --> 00:35:11,452 Okay, so here's the deal. Uh... 554 00:35:11,626 --> 00:35:14,220 If you were the girl that I danced with last night... 555 00:35:14,395 --> 00:35:18,456 ...tell me the names of the four most-listened-to songs on your playlist. 556 00:35:18,633 --> 00:35:19,861 Thanks, mystery girl. 557 00:35:20,034 --> 00:35:21,262 I'll be waiting. 558 00:35:21,435 --> 00:35:24,165 "Thanks, mystery girl. I'll be waiting." 559 00:35:27,542 --> 00:35:30,067 - That was good. That was good. - Was that all right? 560 00:35:30,244 --> 00:35:31,871 This is gonna be easy. 561 00:35:33,714 --> 00:35:38,276 I know. I know, sweetie. It's okay, but you gotta go, okay? All right. 562 00:35:38,452 --> 00:35:40,784 Just... All right, yeah. Whoo. 563 00:35:40,955 --> 00:35:43,287 Everybody, please, single-file line, all right? 564 00:35:43,457 --> 00:35:45,448 You guys are so not his mystery girl. 565 00:35:45,626 --> 00:35:48,060 All right, everybody's gonna get a chance to meet JP. 566 00:35:48,229 --> 00:35:49,457 You call me. Ha-ha. 567 00:35:49,630 --> 00:35:52,360 All right, all right. Cynthia? It's your turn. 568 00:35:52,533 --> 00:35:53,795 - You ready? - Yes. 569 00:35:53,968 --> 00:35:55,458 All right, good. 570 00:35:55,636 --> 00:35:57,263 Look excited. 571 00:35:57,805 --> 00:35:58,829 Hey. 572 00:35:59,006 --> 00:36:04,740 "Push," "High," "Boys Don't Cry," and "Lullaby," all by the Cure. 573 00:36:06,747 --> 00:36:08,908 Now give me my Zune. 574 00:36:09,851 --> 00:36:11,250 I'm sorry, that's not it. 575 00:36:11,853 --> 00:36:14,253 - All right, I'm sorry. It's okay. - Get off. 576 00:36:17,024 --> 00:36:18,321 Hey. 577 00:36:18,593 --> 00:36:20,561 Mind if I pick up the slack you don't want? 578 00:36:20,728 --> 00:36:22,821 - Knock yourself out. - I will. 579 00:36:24,098 --> 00:36:25,531 God, they're all the same. 580 00:36:26,534 --> 00:36:28,024 But that girl from last night. 581 00:36:28,603 --> 00:36:31,197 - Special. - Yeah, man, I saw it, man. 582 00:36:31,639 --> 00:36:36,804 I mean, I haven't seen you dance like that since the 2006 VMAs, remember that night? 583 00:36:36,978 --> 00:36:38,275 It's pretty funky. 584 00:36:38,446 --> 00:36:40,607 So look, we're gonna find her, all right? 585 00:36:41,282 --> 00:36:42,874 She's here somewhere. 586 00:36:43,284 --> 00:36:45,616 I think she helped you get your mojo back. 587 00:36:45,786 --> 00:36:48,186 Yeah, you're with me. 588 00:36:48,356 --> 00:36:49,948 - Let's do it. - Who's next? 589 00:36:50,124 --> 00:36:52,649 Come on, ladies, have your songs ready. 590 00:36:52,827 --> 00:36:54,920 Oh, my gosh. He wasn't kidding. 591 00:36:55,096 --> 00:36:58,031 Go down and tell him it was you before someone starts a riot. 592 00:36:58,199 --> 00:36:59,223 Forget it, Tami. 593 00:36:59,400 --> 00:37:02,563 He said last night was one of the best nights of his life. 594 00:37:02,737 --> 00:37:05,604 - Yeah. - Until he finds out it was me. 595 00:37:07,708 --> 00:37:10,575 - Are you listening? Come on. - No. What? 596 00:37:13,748 --> 00:37:15,613 Stop right there. 597 00:37:16,884 --> 00:37:20,376 Oh, look at you, acting all innocent. 598 00:37:20,554 --> 00:37:23,853 - What are you talking about? - We know, Mary. 599 00:37:24,025 --> 00:37:27,324 - What? - It was you at the ball. With Joey. 600 00:37:29,096 --> 00:37:31,064 - You guys are crazy. - No, you're crazy... 601 00:37:31,232 --> 00:37:34,463 ...if you think we'll let you end up with Joey, Miss Stalker Face. 602 00:37:34,635 --> 00:37:37,069 And if you tell him it was you... 603 00:37:37,238 --> 00:37:39,206 ...this video will be everywhere. 604 00:37:39,373 --> 00:37:40,840 Hello, YouTube. 605 00:37:41,008 --> 00:37:44,000 You barely know how to work the toaster, let alone YouTube. 606 00:37:44,178 --> 00:37:46,078 Well, try us. 607 00:37:46,814 --> 00:37:48,839 Now, go make the lamb chops. 608 00:37:49,016 --> 00:37:50,779 Mother's very hungry. 609 00:37:55,423 --> 00:37:56,913 Where are you going? 610 00:37:57,091 --> 00:38:00,527 None of your beeswax. I mean, nowhere. 611 00:38:00,695 --> 00:38:03,687 For a walk. In the woods. 612 00:38:05,032 --> 00:38:06,556 Okay. 613 00:38:07,401 --> 00:38:08,766 Ow! Oh... 614 00:38:12,406 --> 00:38:15,773 If I were a playlist, where would I hide myself? 615 00:38:24,485 --> 00:38:26,851 In plain sight. 616 00:38:27,021 --> 00:38:28,454 Brilliant. 617 00:38:30,825 --> 00:38:33,885 "We All Fall Down." "She Wants to Move." 618 00:38:51,345 --> 00:38:56,009 Do you think maybe you could give me a clue as to what the songs are? 619 00:38:56,617 --> 00:38:58,278 Are they emo? 620 00:38:58,452 --> 00:39:00,113 Techno? 621 00:39:00,554 --> 00:39:01,885 Young contemporary? 622 00:39:02,056 --> 00:39:06,493 Okay, people, people. Please, disperse, okay? 623 00:39:06,660 --> 00:39:07,922 He's gonna take a break... 624 00:39:08,095 --> 00:39:12,156 ...and you guys can just come line up after class or something, all right? 625 00:39:12,333 --> 00:39:15,029 - I'm never gonna find her. - Hey, hey, hey, mister. 626 00:39:15,202 --> 00:39:18,535 I don't wanna hear that crazy talk. You leave that in crazy town, okay? 627 00:39:18,706 --> 00:39:22,039 Remember, you're Joey Parker, and Joey Parker always gets his girl. 628 00:39:22,209 --> 00:39:23,608 I'm right. You know I'm right. 629 00:39:24,011 --> 00:39:26,912 All right, what's your name? Say it, huh? 630 00:39:27,081 --> 00:39:29,242 - I'm... - Joey Parker. 631 00:39:29,417 --> 00:39:31,783 Your prayers have been answered. 632 00:39:31,952 --> 00:39:33,351 Whoa, whoa, whoa. 633 00:39:34,221 --> 00:39:37,418 Look, Britt, okay? Joey is on break, okay? 634 00:39:37,591 --> 00:39:38,990 And he's exhausted... 635 00:39:39,160 --> 00:39:41,424 Oh, I'm not here to talk to Joey. 636 00:39:41,595 --> 00:39:43,062 I'm in the mood for some funk. 637 00:39:45,166 --> 00:39:47,794 - Really? - No. Now, get out of my way. 638 00:39:50,337 --> 00:39:53,397 I'm the one. 639 00:39:55,943 --> 00:39:58,070 You're kidding me, right? 640 00:39:58,245 --> 00:40:01,476 I can totally prove it. I know all the songs on the Zune. 641 00:40:02,450 --> 00:40:03,883 Prove it. 642 00:40:04,618 --> 00:40:08,486 "We All Fall Down," "She Wants to Move," "Pon de Replay," and "Hips Don't Lie." 643 00:40:10,524 --> 00:40:11,821 I'm right, right? 644 00:40:12,526 --> 00:40:14,494 I knew it! 645 00:40:14,829 --> 00:40:17,195 Well, what are you waiting for? 646 00:40:17,565 --> 00:40:20,056 - Kiss me. - No, no, no. 647 00:40:20,234 --> 00:40:21,496 We're gonna dance first. 648 00:40:21,669 --> 00:40:23,432 What? 649 00:40:24,338 --> 00:40:27,068 But you said we only needed to know the songs. 650 00:40:27,241 --> 00:40:29,869 Plus, I'm not warmed up. And there's no music. 651 00:40:30,044 --> 00:40:33,172 Well, if you were the one, you wouldn't need music. 652 00:40:33,347 --> 00:40:35,247 - Sorry, Britt. - Wait. 653 00:40:36,484 --> 00:40:38,247 I don't need music. 654 00:40:39,520 --> 00:40:41,852 I love to dance and sing. 655 00:40:42,022 --> 00:40:43,512 Are you kidding me? 656 00:40:43,991 --> 00:40:48,860 Oh, babe, you want it like that You want it like this 657 00:40:49,763 --> 00:40:52,197 I just lose control when I'm dancing. 658 00:40:52,800 --> 00:40:54,631 I love it so much. 659 00:40:54,802 --> 00:40:56,269 Oh, baby 660 00:40:57,004 --> 00:40:58,699 Come on. 661 00:40:58,873 --> 00:41:00,738 What is with her? 662 00:41:00,908 --> 00:41:03,376 Like that You like it like that 663 00:41:04,879 --> 00:41:08,406 How dare they hold that tape against you? You were 11. 664 00:41:08,582 --> 00:41:12,985 What do I do? I don't want Joey to think I'm Little Miss Stalker. 665 00:41:13,521 --> 00:41:15,648 You and Joey connected out there. 666 00:41:15,823 --> 00:41:19,122 Even if he sees the tape, he's not gonna think you're a crazy stalker. 667 00:41:19,293 --> 00:41:21,022 I hope. 668 00:41:22,029 --> 00:41:24,224 I feel nauseous. 669 00:41:24,398 --> 00:41:26,457 - All right, dude? - Yeah, fine. 670 00:41:32,106 --> 00:41:33,198 Whoa. Um... 671 00:41:33,374 --> 00:41:36,707 - Awkward. - Ready to meet your mystery girl? 672 00:41:37,311 --> 00:41:39,506 Of course, you know the songs too. 673 00:41:39,680 --> 00:41:40,704 God, no. 674 00:41:40,881 --> 00:41:43,076 But I'm the real freaking one. 675 00:41:43,250 --> 00:41:46,549 And I freaking love you and you just better freaking love me back... 676 00:41:46,720 --> 00:41:49,450 ...because I'm the freaking one, you freak. 677 00:41:50,157 --> 00:41:54,150 Way, way, way deep inside... 678 00:41:54,328 --> 00:41:56,262 ...I'm sure you're a lovely person. 679 00:41:57,097 --> 00:41:59,088 I can prove I'm the one. 680 00:42:00,868 --> 00:42:02,859 Through dance. 681 00:42:11,212 --> 00:42:12,338 What? 682 00:42:12,513 --> 00:42:17,075 Okay, if this shows up on TMZ, my attorneys will eat you all for lunch. 683 00:42:17,251 --> 00:42:18,548 Literally. 684 00:42:18,719 --> 00:42:20,550 You should talk to him. 685 00:42:20,721 --> 00:42:23,713 Love can bring any man... Oh, look! 686 00:42:23,891 --> 00:42:26,416 I'll check a couple parties. I'll call if I get a lead. 687 00:42:26,594 --> 00:42:28,858 It's show time. You can do this. 688 00:42:30,231 --> 00:42:31,255 - I can do it. - Yeah. 689 00:42:31,432 --> 00:42:32,865 Okay. 690 00:42:33,033 --> 00:42:36,298 - Wait, let's go get some food. - No. 691 00:42:36,470 --> 00:42:38,631 I'm done with this. There's no... Ridiculous. 692 00:42:38,806 --> 00:42:40,205 - Joey? - Yeah. 693 00:42:40,641 --> 00:42:42,506 I have something important to tell you. 694 00:42:42,676 --> 00:42:45,543 - Oh, hey. You work for Dominique, right? - What? 695 00:42:45,713 --> 00:42:48,045 No, no, that's... 696 00:42:49,083 --> 00:42:51,051 You had shrimp in your hair. 697 00:42:51,852 --> 00:42:55,879 Well, no. No, I mean, yes, that was me, but that's not what I wanted to tell you. 698 00:42:56,056 --> 00:42:58,547 - Um, I'm... - Dominique is relentless. 699 00:42:59,526 --> 00:43:01,926 Bree, Britt and now her. 700 00:43:02,896 --> 00:43:06,923 Look, I'm looking for somebody and I don't have the time right now to talk. 701 00:43:07,101 --> 00:43:08,363 I gotta go, I'm sorry. 702 00:43:09,403 --> 00:43:11,268 But it was nice seeing you. 703 00:43:24,051 --> 00:43:25,518 Yes. Hello? Okay. 704 00:43:25,686 --> 00:43:28,587 Could you please connect me to the YouTube? 705 00:43:30,224 --> 00:43:31,953 No, you don't understand. I have... 706 00:43:32,126 --> 00:43:35,061 - I told you. - Oh, my God. He blew you off? 707 00:43:35,696 --> 00:43:38,756 People like me don't belong with people like him anyway. Whatever. 708 00:43:40,301 --> 00:43:41,859 Damn. 709 00:43:46,106 --> 00:43:49,041 Mary, I need you to finalize the menu for the girls' party. 710 00:43:49,209 --> 00:43:52,110 And have Dr. Woo move up my high colonic to this afternoon. 711 00:43:52,279 --> 00:43:53,769 I'm feeling blocked. 712 00:43:53,947 --> 00:43:56,313 Have your sisters' moved up too. 713 00:43:57,584 --> 00:44:00,280 What else do I have to live for? 714 00:44:00,788 --> 00:44:03,518 That's the spirit, sweetie. 715 00:44:09,663 --> 00:44:11,460 Hold on 716 00:44:11,632 --> 00:44:13,623 Then I hear your phone a-ringing 717 00:44:13,801 --> 00:44:17,237 Just waiting for your voice to come on 718 00:44:17,404 --> 00:44:18,769 Come on. 719 00:44:18,939 --> 00:44:21,066 Come on, pay attention to me. Look at me. 720 00:44:21,241 --> 00:44:22,640 This is a treat for you. 721 00:44:22,810 --> 00:44:25,973 Oh, here. Crab cakes? Anyone? 722 00:44:27,781 --> 00:44:29,942 Hey. What are you doing here? 723 00:44:30,484 --> 00:44:31,849 Oh, I'm here to help. 724 00:44:32,019 --> 00:44:34,078 - I love you. - I know. 725 00:44:34,254 --> 00:44:37,746 - Here. Start serving there. I'll get the rest. - Okay. 726 00:44:39,426 --> 00:44:41,690 Hey, bro. Hey, bro. 727 00:44:41,862 --> 00:44:43,454 You want a crab cake? 728 00:44:44,865 --> 00:44:46,799 Yeah, man, the whole school is here. 729 00:44:46,967 --> 00:44:50,630 Just give me 20 minutes, I'm gonna find your girl, all right? 730 00:44:51,171 --> 00:44:53,036 Gotta call you back. 731 00:44:53,407 --> 00:44:56,376 Hey, it's a party. Get off the phone. 732 00:44:58,612 --> 00:45:01,547 - Nice dance moves. - Oh. Ha-ha-ha. 733 00:45:02,316 --> 00:45:05,911 You know, those purple highlights look very familiar. 734 00:45:06,086 --> 00:45:10,489 You might not recognize me without my angel wings of love. 735 00:45:11,125 --> 00:45:12,524 - I'm the Funk. - The what? 736 00:45:12,693 --> 00:45:14,217 You know, Cupid dance. 737 00:45:14,395 --> 00:45:16,454 You can't forget the Cupid dance. 738 00:45:16,630 --> 00:45:19,224 - Oh, sorry, no. No. - No? 739 00:45:19,400 --> 00:45:21,368 I'm Joey Parker's best friend. 740 00:45:21,535 --> 00:45:23,469 Oh. Is that supposed to impress me? 741 00:45:23,637 --> 00:45:26,800 Ah, you are my mystery girl. I knew it. 742 00:45:26,974 --> 00:45:28,202 Hey, is your friend here? 743 00:45:28,375 --> 00:45:30,400 What, Mary? Yeah, she's here. 744 00:45:30,577 --> 00:45:33,671 Can you go get her? I'm gonna call Joey. We have to hook them up. 745 00:45:33,847 --> 00:45:34,871 He is in love. 746 00:45:35,048 --> 00:45:37,175 - Seriously? Seriously? - Yeah. Yeah. 747 00:45:37,351 --> 00:45:40,514 - Awesome, I'll be right back. Okay. - Okay. 748 00:45:45,125 --> 00:45:46,786 Dustin. 749 00:45:46,960 --> 00:45:49,258 - What up? - Why does it sound like you're frowning? 750 00:45:49,430 --> 00:45:51,625 You better not be frowning. What did I tell you? 751 00:45:51,799 --> 00:45:53,562 - What's your name? - We're not playing... 752 00:45:53,734 --> 00:45:55,827 We do it until you cheer up. What's your name? 753 00:45:56,003 --> 00:45:58,267 - Joey Parker. - Who keeps it funky? 754 00:45:58,439 --> 00:46:00,430 - Joey Parker. - Right. And who keeps it real? 755 00:46:00,607 --> 00:46:03,075 - Joey Parker. - Joey Parker keeps it real, am I right? 756 00:46:03,243 --> 00:46:04,642 You're stupid is what you are. 757 00:46:04,812 --> 00:46:07,940 - Joey Parker, let me hear you screaming. - I'm in front of her house. 758 00:46:08,115 --> 00:46:09,673 I know, but scream it out loud. 759 00:46:09,850 --> 00:46:12,216 - Joey Parker! - Joey Parker, that's right. Look. 760 00:46:12,386 --> 00:46:15,753 All evidence indicates that your girl is in the spot. 761 00:46:15,923 --> 00:46:18,221 - For real? - Your girl's inside. Come on. 762 00:46:18,392 --> 00:46:19,882 Copy that. 763 00:46:21,028 --> 00:46:23,189 There's my girls, see? 764 00:46:23,764 --> 00:46:25,698 - Yeah. - Ow! 765 00:46:25,866 --> 00:46:28,300 Chins up. Chins up. Tummies in. 766 00:46:28,469 --> 00:46:30,130 Yes. 767 00:46:32,473 --> 00:46:34,873 - Oh. Happy birthday. - Thanks. 768 00:46:40,647 --> 00:46:43,946 Whoa, whoa, whoa. Stop right there, Mr. Man. 769 00:46:44,485 --> 00:46:47,477 I'm the one, Joey Parker. 770 00:46:47,654 --> 00:46:48,712 So let's duet. 771 00:46:49,223 --> 00:46:50,588 You know, duet? 772 00:46:50,757 --> 00:46:52,588 You get it? Duet. 773 00:46:52,759 --> 00:46:54,317 Do a duet with me. 774 00:46:54,495 --> 00:46:57,293 Um, not if the human race depended on it. 775 00:46:57,731 --> 00:46:58,823 Well, that's rude. 776 00:46:58,999 --> 00:47:02,230 Now, I wouldn't do a duet with you, mister... 777 00:47:02,402 --> 00:47:05,030 ...if we were the last two people alive, okay? 778 00:47:05,205 --> 00:47:07,400 And the world was taken over by apes... 779 00:47:07,574 --> 00:47:10,065 ...and we were the only two with opposable thumbs... 780 00:47:10,244 --> 00:47:12,178 ...I still wouldn't. 781 00:47:15,215 --> 00:47:16,239 Crab cakes? 782 00:47:16,416 --> 00:47:17,713 - It's fate. - What? 783 00:47:17,885 --> 00:47:20,012 He's here. Now's your chance. 784 00:47:20,187 --> 00:47:23,156 I don't know what she's wearing. I just know that she's here. 785 00:47:23,323 --> 00:47:24,950 I'm a little nervous, man. 786 00:47:25,125 --> 00:47:26,456 Go and talk to him. 787 00:47:26,627 --> 00:47:28,857 - Fine, okay, I'll go. - Go, go, go. 788 00:47:29,029 --> 00:47:30,326 I hope we find her. 789 00:47:32,499 --> 00:47:33,523 Oh, hey. 790 00:47:34,268 --> 00:47:38,034 - Um... Crab cake? - Thanks. 791 00:47:38,205 --> 00:47:41,766 - Can I ask you a question? - Sure. 792 00:47:41,942 --> 00:47:46,174 Have you seen a girl here that can dance like you've never seen a girl dance before? 793 00:47:46,346 --> 00:47:48,940 Actually, Joey, yes. 794 00:47:51,585 --> 00:47:54,782 - It's funny because you're looking... I love you so much, Joey. 795 00:47:54,955 --> 00:47:56,684 And you are totally kissable. 796 00:47:58,892 --> 00:48:00,723 This is for you. 797 00:48:08,502 --> 00:48:09,901 This can't be happening. 798 00:48:10,737 --> 00:48:13,570 Is that you? 799 00:48:14,541 --> 00:48:16,941 No, it's okay. 800 00:49:00,020 --> 00:49:02,352 - You guys hear that? - Yeah. 801 00:49:11,565 --> 00:49:12,589 Uh... 802 00:49:12,766 --> 00:49:14,631 I'll be right back. 803 00:49:26,113 --> 00:49:27,910 You're the one. 804 00:49:36,390 --> 00:49:38,415 I think this is yours. 805 00:49:42,362 --> 00:49:44,523 You tried to tell me at school too... 806 00:49:44,698 --> 00:49:46,791 ...and I was a jerk to you. 807 00:49:48,101 --> 00:49:50,626 Wow, you're the one. 808 00:49:50,804 --> 00:49:53,671 I actually found you. This is amazing. 809 00:49:54,775 --> 00:49:56,208 It's cold, huh? 810 00:49:56,376 --> 00:49:57,400 Hey, um... 811 00:49:58,979 --> 00:50:01,447 - No. - Take my jacket. No, really. 812 00:50:06,086 --> 00:50:08,418 You don't have to pretend like you like me. 813 00:50:08,588 --> 00:50:10,647 I've had enough charity to last a lifetime. 814 00:50:11,291 --> 00:50:13,919 Who said anything about charity? 815 00:50:14,194 --> 00:50:16,822 I've been going crazy looking for you. 816 00:50:16,997 --> 00:50:18,624 I couldn't stop thinking about you. 817 00:50:19,099 --> 00:50:20,691 The way that we moved together. 818 00:50:22,069 --> 00:50:25,470 Well, my mom was a dancer. So I guess it's in my blood. 819 00:50:29,976 --> 00:50:33,309 So you really think I'm totally kissable? 820 00:50:33,814 --> 00:50:35,338 What? No, that was... 821 00:50:36,116 --> 00:50:40,678 That was... I was a kid. I didn't... Pff. No. Ha-ha. 822 00:50:41,121 --> 00:50:43,055 That's too bad. I thought it was cool. 823 00:50:45,459 --> 00:50:46,892 Wow, I... 824 00:50:47,260 --> 00:50:48,887 I know I barely know you... 825 00:50:49,062 --> 00:50:50,552 ...but... 826 00:50:51,698 --> 00:50:54,189 Can I...? I wanna take you out, Mary. 827 00:50:55,969 --> 00:51:00,065 Mary, get in here. - And that's my cue. 828 00:51:02,209 --> 00:51:04,507 Wait, you gonna give me an answer? 829 00:51:05,345 --> 00:51:06,835 Yes. 830 00:51:39,312 --> 00:51:40,506 Joey. 831 00:51:40,680 --> 00:51:43,308 Whoa. Hey, Tony Hawk, slow down. You know you're in a hallway. 832 00:51:43,483 --> 00:51:46,350 Guess who has an audition for the Academy of Performing Arts. 833 00:51:46,520 --> 00:51:47,612 Me, that's who. 834 00:51:47,788 --> 00:51:50,552 They narrowed the applicants, 500 to 20. I'm in the top 20. 835 00:51:50,724 --> 00:51:53,192 Someone's gonna call, let me know when my audition is. 836 00:51:53,360 --> 00:51:55,692 I'm so close I can feel it. My gosh, Mary, breathe. 837 00:51:55,862 --> 00:51:58,956 - Breathe. Breathe. - Mary, that's amazing. That's amazing. 838 00:51:59,132 --> 00:52:02,226 Wow. Hey, you want me to show you some moves? Uh... 839 00:52:02,402 --> 00:52:04,768 For your audition. I can help you practice. 840 00:52:04,938 --> 00:52:07,099 I might be into that. 841 00:52:07,407 --> 00:52:08,669 You might be into that? 842 00:52:10,443 --> 00:52:12,104 Meet me tomorrow. 843 00:52:17,684 --> 00:52:18,708 Speak. 844 00:52:18,885 --> 00:52:22,821 Hello. I'm calling from the Manhattan Academy of Performing Arts... 845 00:52:22,989 --> 00:52:26,390 ...regarding an application for Mary Santiago. 846 00:52:26,560 --> 00:52:28,585 I'm her guardian. Talk faster. 847 00:52:29,896 --> 00:52:31,625 We'd like to schedule an audition. 848 00:52:31,798 --> 00:52:34,892 Oh, no, no, no. That won't do. 849 00:52:35,802 --> 00:52:38,202 She can't dance. 850 00:52:38,371 --> 00:52:39,736 She broke both her legs. 851 00:52:42,175 --> 00:52:44,075 Oh, my goodness. That's awful. How? 852 00:52:44,244 --> 00:52:48,180 Well, they're chicken legs and they were very weak... 853 00:52:48,348 --> 00:52:50,009 ...and they just snapped. 854 00:52:50,450 --> 00:52:51,917 Like twigs. 855 00:52:52,085 --> 00:52:54,280 We'd appreciate it if you didn't call again... 856 00:52:54,454 --> 00:53:00,256 ...because, well, it just reminds us that her dance career is over. 857 00:53:01,494 --> 00:53:03,758 Hey, I'm going clubbing in Vegas this weekend... 858 00:53:03,930 --> 00:53:06,763 ...you wouldn't happen to know what the weather is like? 859 00:53:08,435 --> 00:53:09,629 Hello? 860 00:53:10,370 --> 00:53:12,167 Hurry up and drive. I'm late. 861 00:53:12,339 --> 00:53:15,900 If I miss this flight, it's your fault, you nimrod. 862 00:53:17,277 --> 00:53:19,905 Well, there goes the wicked witch of the west. 863 00:53:20,080 --> 00:53:21,479 Maybe she took her broomstick. 864 00:53:21,648 --> 00:53:24,344 - You're off the hook for the weekend. - Ha-ha-ha. Yeah. 865 00:53:27,721 --> 00:53:29,154 You have to be kidding me. 866 00:53:29,322 --> 00:53:31,381 - She's driving me nuts. - What is it? 867 00:53:34,794 --> 00:53:36,625 Okay, wow. Um... 868 00:53:36,796 --> 00:53:38,855 "Paint the pool pink. 869 00:53:39,032 --> 00:53:41,227 "Regrout the tile. 870 00:53:41,401 --> 00:53:44,928 - "Vacuum the driveway"? This is ridiculous. - Chores from Dominique. 871 00:53:45,105 --> 00:53:48,563 She's gone and I have to do them or who knows how long she'll ground me. 872 00:53:48,742 --> 00:53:50,141 Sorry, maybe another time. 873 00:53:50,310 --> 00:53:52,778 Unless you do your work while you do her work. 874 00:54:55,175 --> 00:54:57,040 You're good. You are good, but I... 875 00:54:57,210 --> 00:54:59,770 I think we need to work on your technique a little bit. 876 00:54:59,946 --> 00:55:00,970 Okay. 877 00:55:03,049 --> 00:55:06,314 Just, you need to loosen up a little bit more. 878 00:55:07,721 --> 00:55:08,745 Not like that. No. 879 00:55:26,139 --> 00:55:27,163 isn't so bad. 880 00:55:27,340 --> 00:55:30,332 He's doing all of her work. 881 00:55:30,677 --> 00:55:32,838 I feel very upset right now. 882 00:55:33,146 --> 00:55:34,841 Let's make her repaint the pool? 883 00:55:35,015 --> 00:55:40,078 Let's make her vacuum the driveway? You're an idiot. 884 00:55:41,054 --> 00:55:42,783 No. What are you doing? No. 885 00:55:42,956 --> 00:55:44,981 What's he see in that little freak show? 886 00:55:45,158 --> 00:55:47,956 Well, I think she's, like, a good height for him. 887 00:55:48,128 --> 00:55:49,857 - And she has pretty hair... - Shut up. 888 00:55:52,298 --> 00:55:54,129 We need a plan B. 889 00:56:00,840 --> 00:56:03,934 - Uh... I think you need a new guitar. - Ha. 890 00:56:04,110 --> 00:56:06,101 Yeah, that'd be nice. 891 00:56:08,248 --> 00:56:10,182 You writing a new song? 892 00:56:11,084 --> 00:56:12,108 Yeah. 893 00:56:12,619 --> 00:56:14,849 You, uh, wanna help me with the harmony? 894 00:56:15,889 --> 00:56:18,357 - No, I... - I think you wanna help me with harmony. 895 00:56:18,525 --> 00:56:20,390 - Come on. - Okay. 896 00:56:20,560 --> 00:56:22,118 Here. 897 00:56:23,630 --> 00:56:25,894 And this, this is as far as I got with the lyrics. 898 00:56:26,066 --> 00:56:28,899 - Okay. - Just start right here. 899 00:56:29,069 --> 00:56:30,400 - You ready? - Yeah. 900 00:56:30,570 --> 00:56:32,197 Okay. 901 00:56:34,107 --> 00:56:36,701 It's become so hard 902 00:56:36,876 --> 00:56:38,639 - For me to be surprised - For me to be surprised 903 00:56:38,812 --> 00:56:39,836 That's good. 904 00:56:40,013 --> 00:56:42,777 - But you're bringing back the real me - But you're bringing back the real me 905 00:56:42,949 --> 00:56:45,417 - No judgment in your eyes - No judgment in your eyes 906 00:56:45,585 --> 00:56:48,452 - It's the way you make me feel - It's the way you make me feel 907 00:56:48,621 --> 00:56:53,422 - Like I'm finally something real - Like I'm finally something real 908 00:56:57,230 --> 00:56:58,390 Okay. 909 00:56:58,865 --> 00:57:00,628 Break time's over. 910 00:57:01,668 --> 00:57:04,136 Back to resting. 911 00:57:12,545 --> 00:57:16,037 You know, one of the reasons I came back was because I wanted to remember... 912 00:57:16,216 --> 00:57:19,151 ...why I started dancing in the first place. 913 00:57:21,988 --> 00:57:24,013 Dancing with you... 914 00:57:24,757 --> 00:57:26,782 ...I'm starting to remember. 915 00:57:29,028 --> 00:57:31,019 - Yeah? - Yeah. 916 00:57:34,567 --> 00:57:36,091 And you're getting closer. 917 00:57:36,269 --> 00:57:37,463 So are you. 918 00:57:37,637 --> 00:57:41,198 - I mean with your moves. - Well, you're not looking so bad yourself. 919 00:57:41,374 --> 00:57:43,569 Why don't we pick up again tomorrow, right here? 920 00:57:43,743 --> 00:57:45,973 As in my house, as in this position? 921 00:57:46,146 --> 00:57:47,340 I'm not that kind of guy. 922 00:57:47,514 --> 00:57:50,483 Somehow I don't find that entirely convincing. 923 00:57:57,891 --> 00:58:00,189 So where's Prince Charming now? 924 00:58:00,360 --> 00:58:03,329 Couldn't stand to spend another second with his charity case? 925 00:58:03,496 --> 00:58:05,396 Wow, jealous much? 926 00:58:06,933 --> 00:58:10,664 Was that the doorbell? That's strange. I wonder who that could be. 927 00:58:10,837 --> 00:58:13,499 I don't know, Bree. Get that, would you, Mary? 928 00:58:13,673 --> 00:58:15,140 God, you guys are weird. 929 00:58:18,077 --> 00:58:20,443 Hello, plan B. 930 00:58:20,613 --> 00:58:22,342 Could you be more obvious? 931 00:58:22,515 --> 00:58:25,143 Well, no. That would totally give it away. 932 00:58:41,768 --> 00:58:43,292 Tami, what if he fell asleep? 933 00:58:43,469 --> 00:58:46,165 No way. Go. And call me later. 934 00:58:46,339 --> 00:58:48,705 Domifreak took my cell phone, remember? 935 00:58:48,875 --> 00:58:50,672 Do you want me to wait? 936 00:58:50,977 --> 00:58:53,810 No, I'm good. Joey will take me home. Thank you. 937 00:58:53,980 --> 00:58:55,971 - Go kill it. - Okay. 938 00:59:26,713 --> 00:59:28,305 What was that? 939 00:59:28,748 --> 00:59:30,511 - What's going on? - Nothing. 940 00:59:30,683 --> 00:59:33,413 Natalia. Natalia, look. Ha. 941 00:59:33,586 --> 00:59:35,986 We had a thing, but it's over. 942 00:59:36,923 --> 00:59:39,915 - Joey. Joey, come on. - It's time for you to go. 943 00:59:40,093 --> 00:59:41,822 I'll see you at school. 944 01:00:15,895 --> 01:00:18,455 Hey, where have you been all night? 945 01:00:18,631 --> 01:00:21,532 I'm just doing a little yoga. 946 01:00:23,536 --> 01:00:27,404 Hey, have you been crying? Or are you just naturally puffy? 947 01:00:27,573 --> 01:00:30,041 I never noticed that before. What's wrong? 948 01:00:30,209 --> 01:00:33,042 - Dominique, I'd rather not talk about it. - Oh, come on. 949 01:00:33,212 --> 01:00:35,146 Talk to me. Come on, sit down. 950 01:00:35,815 --> 01:00:38,477 Come on, sit down. Come on. 951 01:00:39,185 --> 01:00:40,652 Okay. Sit in the hand. 952 01:00:41,688 --> 01:00:43,747 Is it Joey, honey? 953 01:00:43,923 --> 01:00:46,551 Oh, I knew it. 954 01:00:46,726 --> 01:00:50,059 Did he find someone prettier and more successful? 955 01:00:50,229 --> 01:00:53,392 Oh, I'm sorry. That is difficult. 956 01:00:53,566 --> 01:00:57,093 Not that I would know, but I did take an acting class once. I can imagine. 957 01:00:57,970 --> 01:01:02,134 Let me give you a word of advice. Joey is an E! Hollywood True Story... 958 01:01:02,308 --> 01:01:04,674 ...just waiting to happen. 959 01:01:04,844 --> 01:01:07,438 There's no sense crying over him. Mm-mm. 960 01:01:07,613 --> 01:01:10,104 In fact, it's kind of pathetic. 961 01:01:11,050 --> 01:01:13,518 I can't wait to get out of here and move to Manhattan. 962 01:01:13,686 --> 01:01:17,087 Oh, I'm sorry. Did I forget to tell you? I did, my bad. 963 01:01:17,256 --> 01:01:20,248 They called. There's no audition. It was a mistake. 964 01:01:20,426 --> 01:01:23,259 - What? You're lying. - No, I'm not. 965 01:01:23,429 --> 01:01:25,829 The rejection letter is right there in that mess... 966 01:01:25,998 --> 01:01:29,365 ...you need to clean up here and sort through. 967 01:01:32,739 --> 01:01:34,639 I'm so glad we had this little talk. 968 01:01:34,807 --> 01:01:39,244 I've always wanted to be the mother you'll never have. 969 01:01:42,548 --> 01:01:46,609 Yeah. So the Japan tour was awesome. Like a Bruce Lee movie, but no subtitles. 970 01:01:46,786 --> 01:01:49,653 - The sushi kind of made me sick... - Mary. 971 01:01:50,656 --> 01:01:53,056 Hey. Catch you in a minute. 972 01:01:53,226 --> 01:01:54,750 Mary. 973 01:01:55,428 --> 01:01:58,397 Mary, slow down. Hey, what...? 974 01:01:58,564 --> 01:01:59,724 What's wrong? 975 01:01:59,899 --> 01:02:02,424 I've been calling Tami, trying to get ahold of you. 976 01:02:04,504 --> 01:02:07,166 - What did I do? - It doesn't matter. It's done. We're done. 977 01:02:08,408 --> 01:02:09,807 Wait. 978 01:02:10,176 --> 01:02:11,666 Whoa, whoa. 979 01:02:11,844 --> 01:02:14,404 - What are you talking about? - Did you feel sorry for me? 980 01:02:14,580 --> 01:02:17,048 Was I your charity case? Is that why you asked me out? 981 01:02:17,216 --> 01:02:19,878 - What does that mean? - You figured you'd toy with me... 982 01:02:20,052 --> 01:02:22,680 ...until someone better came along and I wouldn't mind... 983 01:02:22,855 --> 01:02:24,846 ...because I was lucky a big star wanted me. 984 01:02:25,124 --> 01:02:29,458 You know what really sucks about falling for a guy you know you're not right for? 985 01:02:30,029 --> 01:02:33,624 You fall anyway because you think he might turn out to be different. 986 01:02:34,333 --> 01:02:35,766 Mary. 987 01:02:37,737 --> 01:02:39,170 - I am different. - Anyway... 988 01:02:39,338 --> 01:02:42,000 ...thanks for all the dance moves, but I'm done dancing. 989 01:02:42,175 --> 01:02:43,665 Goodbye. 990 01:02:46,078 --> 01:02:48,342 All right, time for some damage control. 991 01:02:48,514 --> 01:02:51,574 And what'd I tell you? My mystery girl. 992 01:02:56,322 --> 01:02:58,119 - Whoa, Tami. - I need your help. 993 01:02:58,291 --> 01:03:00,259 - What's with the blinds? - It's about Mary. 994 01:03:00,426 --> 01:03:03,122 - Come on, girl. - Don't you "girl" me. 995 01:03:03,896 --> 01:03:06,091 Just give me a second. 996 01:03:06,265 --> 01:03:07,289 One second. 997 01:03:07,467 --> 01:03:10,630 Don't you have a stadium show to play or something? 998 01:03:10,803 --> 01:03:12,065 Come on. Back door. 999 01:03:13,873 --> 01:03:15,238 Ah, beat you to it. 1000 01:03:15,408 --> 01:03:17,376 - How about a shiner, superstar? Oh, no. 1001 01:03:17,543 --> 01:03:20,706 Won't be no bruising the moneymaker, okay? 1002 01:03:20,880 --> 01:03:24,213 You broke my best friend's heart. Have a nice life. 1003 01:03:24,383 --> 01:03:27,477 - Tami, I don't even know what I did wrong. - Let me handle this, JP. 1004 01:03:27,653 --> 01:03:29,712 He doesn't even know what he did wrong. 1005 01:03:29,889 --> 01:03:31,083 I just said that. 1006 01:03:31,257 --> 01:03:33,225 I know, but it's all about your intonation. 1007 01:03:33,392 --> 01:03:36,225 Hey. She knows you cheated. Get it? 1008 01:03:36,395 --> 01:03:39,922 - You're done. - What? That's crazy. And not true. 1009 01:03:40,600 --> 01:03:43,398 That's funny, because she saw you with Natalia. 1010 01:03:45,938 --> 01:03:47,200 Wait a second, hold on. 1011 01:03:47,373 --> 01:03:51,002 So Mary was there when Natalia broke into your house? 1012 01:03:51,177 --> 01:03:52,701 No. No, nothing happened. 1013 01:03:53,779 --> 01:03:56,475 Natalia busted into my parents' house. She set me up. 1014 01:03:57,116 --> 01:03:59,311 There's nothing going on between us. 1015 01:03:59,485 --> 01:04:01,419 I would never hurt Mary like that. 1016 01:04:02,221 --> 01:04:03,984 This is insane. You have to believe me. 1017 01:04:04,156 --> 01:04:07,023 Look, I want to believe you and I want her to be happy. 1018 01:04:07,193 --> 01:04:09,957 Especially now that she's stuck with Dominique another year. 1019 01:04:10,129 --> 01:04:12,256 Wait, she didn't get into Manhattan? 1020 01:04:12,431 --> 01:04:15,366 - They didn't give her the audition. - Oh, my God. 1021 01:04:15,535 --> 01:04:18,834 - Why would they reject her? - Guess they changed their mind. 1022 01:04:21,874 --> 01:04:23,637 But we can change them back. 1023 01:04:23,809 --> 01:04:25,504 - You can? - You can? 1024 01:04:26,579 --> 01:04:28,206 What's my name? 1025 01:04:28,381 --> 01:04:30,144 - Joey Parker. - What's my name? 1026 01:04:30,316 --> 01:04:32,443 Ha. Joey Parker. 1027 01:04:33,653 --> 01:04:35,780 Get Mary to come to the competition, all right? 1028 01:04:35,955 --> 01:04:37,752 I'll handle it from there. 1029 01:04:53,372 --> 01:04:54,737 TAMI: Hi. 1030 01:04:54,907 --> 01:04:57,740 - Hi. - We need to show you something. 1031 01:04:57,910 --> 01:05:00,378 Dustin, what are you doing here? 1032 01:05:01,147 --> 01:05:02,512 Um... 1033 01:05:02,682 --> 01:05:04,172 See, look, Mary. 1034 01:05:04,350 --> 01:05:08,150 Sometimes in relationships, you know, there could be misunderstandings. 1035 01:05:08,321 --> 01:05:10,482 Bumpy roads and stuff. But you and JP... 1036 01:05:10,656 --> 01:05:13,124 ...like moth to flame, you keep attracting each other. 1037 01:05:13,292 --> 01:05:15,760 And we, your friends, we see that we... 1038 01:05:15,928 --> 01:05:17,520 You have to trust your friends. 1039 01:05:17,697 --> 01:05:21,258 Please get dressed. Something nice. It'll be worth it. 1040 01:05:22,635 --> 01:05:24,398 Okay. 1041 01:05:25,838 --> 01:05:28,966 - Do you think she's gonna come? - Yeah. My lecture was so good. 1042 01:05:29,141 --> 01:05:32,235 Yeah, it was good. It was just kind of long. You should shorten it. 1043 01:05:32,411 --> 01:05:35,642 - Next time maybe a little bit. A little bit. - I've been working on it. 1044 01:05:35,815 --> 01:05:37,806 - I've been watching my Dr. Phil. - Oh, good. 1045 01:05:37,984 --> 01:05:39,542 Great. So weird. 1046 01:06:04,443 --> 01:06:06,877 Ha-ha! Check it out. 1047 01:06:07,046 --> 01:06:08,536 What are you guys doing? 1048 01:06:08,714 --> 01:06:11,911 We felt bad about you not getting your audition, so we hooked you up. 1049 01:06:12,084 --> 01:06:15,178 - By bringing me to Joey's competition? - Yeah. 1050 01:06:15,354 --> 01:06:18,255 Mary, this isn't about the competition. 1051 01:06:18,424 --> 01:06:20,892 Tami, I told you, I'm done dancing. 1052 01:06:21,327 --> 01:06:23,625 Trust me. 1053 01:06:25,698 --> 01:06:29,065 Okay. While you contemplate the most important moment of your life... 1054 01:06:29,235 --> 01:06:32,932 ...I'm running late. They need me inside for the show. So I gotta go, okay? 1055 01:06:35,574 --> 01:06:39,010 All right. I'll go for a second. But just a second. 1056 01:06:39,178 --> 01:06:40,406 Awesome. 1057 01:06:40,579 --> 01:06:42,103 It's too expensive to valet here. 1058 01:06:42,281 --> 01:06:43,908 - Let's go around the back. - Oh, God. 1059 01:06:51,691 --> 01:06:54,785 Move. Dominique Blatt coming through. 1060 01:06:54,960 --> 01:06:58,396 Sausage-fingered masses. Move. 1061 01:06:58,564 --> 01:06:59,690 Get down. Go, go. 1062 01:06:59,865 --> 01:07:02,629 Sweet roots, blondie. Hey, hey, hey. 1063 01:07:02,802 --> 01:07:04,793 No. Grandpa, up. Up. 1064 01:07:04,970 --> 01:07:06,801 There you go, old man. Move. 1065 01:07:07,206 --> 01:07:11,040 All right, no eye contact, people. Periphery only. 1066 01:07:12,912 --> 01:07:14,004 What are you looking at? 1067 01:07:14,680 --> 01:07:16,739 Hey, how you doing? Great. Good to see you. 1068 01:07:19,418 --> 01:07:20,851 Yeah, yeah, yeah. 1069 01:07:21,020 --> 01:07:23,011 What's happening? 1070 01:07:24,190 --> 01:07:25,987 Make some noise. 1071 01:07:28,194 --> 01:07:30,526 - How y'all doing tonight? - Whoo! 1072 01:07:32,064 --> 01:07:33,088 How you doing? 1073 01:07:33,999 --> 01:07:36,900 Are y'all ready to get it popping? 1074 01:07:37,703 --> 01:07:39,227 Oh, no. Um... 1075 01:07:39,405 --> 01:07:40,736 Tami, why don't you sit down? 1076 01:07:40,906 --> 01:07:42,305 I'm gonna hang back. Okay? 1077 01:07:42,475 --> 01:07:44,534 Okay. I'm your host, the Funk. 1078 01:07:44,710 --> 01:07:47,474 I'd like to introduce the man that made this all possible. 1079 01:07:47,646 --> 01:07:51,742 Give it up for my boy, your boy, Joey Parker. 1080 01:07:55,521 --> 01:07:57,819 All right. Thanks for coming out tonight. 1081 01:07:57,990 --> 01:08:00,083 - Whoo! - Joey! Ha-ha-ha! 1082 01:08:01,594 --> 01:08:03,391 What's up? How y'all doing? 1083 01:08:03,562 --> 01:08:05,189 Hello. Hello. Hello. 1084 01:08:05,364 --> 01:08:07,389 Hey. All right? 1085 01:08:07,566 --> 01:08:09,329 Check it out. I was just backstage. 1086 01:08:09,502 --> 01:08:13,131 We got some ridiculously sick dancers for you guys tonight. 1087 01:08:13,305 --> 01:08:15,500 Here's how it's gonna work. 1088 01:08:15,674 --> 01:08:20,008 These dancers are gonna be judged on three things: individuality, skill and style. 1089 01:08:20,179 --> 01:08:22,773 I need you guys to get really loud and really hyped. 1090 01:08:22,948 --> 01:08:25,610 That's gonna help the judges from our label pick a winner. 1091 01:08:25,785 --> 01:08:27,753 That winner's gonna dance in my next video. 1092 01:08:27,920 --> 01:08:31,412 - Hi, Dominique Blatt. How are you? - I'm gonna turn it over to the Funk. 1093 01:08:31,690 --> 01:08:33,157 I'll catch you in a minute. 1094 01:08:33,325 --> 01:08:36,488 All right. All right. Yeah. 1095 01:08:36,662 --> 01:08:40,962 All right. Our first set of dancers go by the name of Angel and Derek. 1096 01:08:41,133 --> 01:08:44,728 Make some noise for them. DJ, kick that! 1097 01:09:15,935 --> 01:09:19,462 Our next contestant goes by the name of Taylor. He's gonna give you guys... 1098 01:09:19,638 --> 01:09:21,162 ...a little Swan Lake action. 1099 01:09:30,249 --> 01:09:33,685 Hey, boy, ballet's for girls. Ha-ha-ha. 1100 01:09:33,853 --> 01:09:40,224 Now we got the Doctor and Maurice for some hip-hop dancing. Let's hear it. 1101 01:09:44,697 --> 01:09:45,686 Whoo! 1102 01:09:56,642 --> 01:09:58,109 Boom! 1103 01:10:00,512 --> 01:10:02,776 They're poisoning the minds of our children... 1104 01:10:02,948 --> 01:10:04,939 ...but that is something. Okay. 1105 01:10:05,117 --> 01:10:07,176 Cool. Now... 1106 01:10:07,353 --> 01:10:11,016 ...the next act goes by the name of Brittney Blatt. 1107 01:10:11,190 --> 01:10:13,124 And she's doing who knows what. 1108 01:10:16,829 --> 01:10:18,524 There you go, pop it. 1109 01:10:22,768 --> 01:10:24,065 Terrible. 1110 01:10:44,857 --> 01:10:46,757 Oh, that's good. Robot, pop it. 1111 01:10:48,560 --> 01:10:49,584 Yeah! 1112 01:10:54,433 --> 01:10:56,901 Did you guys see that? That was just terrible. 1113 01:10:57,069 --> 01:10:58,730 Thank God that's over. All right. 1114 01:10:58,904 --> 01:11:01,372 We gonna continue this competition, keep it rolling. 1115 01:11:01,540 --> 01:11:04,031 This is our last dancer of the night, all right? 1116 01:11:04,677 --> 01:11:09,205 Go ahead and give it up for Natalia Faroush. Make some noise. 1117 01:11:20,960 --> 01:11:22,518 Look, don't regret this. 1118 01:11:22,695 --> 01:11:25,596 You're here. What are you waiting for? 1119 01:11:48,053 --> 01:11:51,022 You're so much better than her. 1120 01:11:59,798 --> 01:12:02,824 Yeah. Give it up for her. 1121 01:12:09,675 --> 01:12:13,611 Come on, now. Come on. Come on. 1122 01:12:22,788 --> 01:12:24,983 Yeah, yeah. It's getting hot in here, right? 1123 01:12:27,826 --> 01:12:29,987 It's getting hot in here. That's right. 1124 01:12:30,162 --> 01:12:34,394 All right. Now it's time that the judges go ahead and decide who the winner is. 1125 01:12:34,566 --> 01:12:37,091 That was our last dancer of the night. 1126 01:12:39,638 --> 01:12:41,071 What, what? Wait a second. 1127 01:12:41,240 --> 01:12:43,333 What you guys saying? You guys want some more? 1128 01:12:43,509 --> 01:12:45,204 Yeah. 1129 01:12:46,712 --> 01:12:50,045 Okay. Well, we do have one little special number for you guys. 1130 01:12:50,215 --> 01:12:51,773 - So check it out. - Nice. 1131 01:12:51,950 --> 01:12:53,212 You won't believe it. 1132 01:13:07,032 --> 01:13:08,659 Go. 1133 01:13:35,060 --> 01:13:39,224 Ha-ha. I'm just messing with y'all. I'm just goofing. That's not it. 1134 01:13:39,398 --> 01:13:40,729 But what's in store... 1135 01:13:40,899 --> 01:13:43,868 ...is a lot crazy. Let's go. Let's go. 1136 01:14:36,288 --> 01:14:37,414 Wow. 1137 01:14:37,856 --> 01:14:39,983 - Hey. - Hey, baby. 1138 01:14:42,561 --> 01:14:46,793 It's become so hard For me to be surprised 1139 01:14:46,965 --> 01:14:51,595 But you're bringing back the real me No judgment in your eyes 1140 01:14:51,770 --> 01:14:56,173 It's the way you make me feel Like I'm finally something real 1141 01:14:56,341 --> 01:15:00,334 The words are hard to find But I'm gonna get it right this time 1142 01:15:00,913 --> 01:15:05,350 Just come and take my hand Let me lift you up 1143 01:15:05,517 --> 01:15:09,476 Take away my fear And make me strong enough 1144 01:15:10,189 --> 01:15:14,683 It's when I dance with you It's how I speak the truth 1145 01:15:14,860 --> 01:15:20,162 Was just classic when we met And how you made me move 1146 01:15:20,832 --> 01:15:22,265 Hold on. Hold on. Hold on. 1147 01:15:22,434 --> 01:15:24,129 Hold on, guys. Hold on. Hold on. 1148 01:15:24,303 --> 01:15:26,066 Hold on a minute. 1149 01:15:26,905 --> 01:15:28,031 You guys... 1150 01:15:28,207 --> 01:15:29,834 I want this to be perfect. 1151 01:15:31,677 --> 01:15:34,305 It's not gonna be perfect until I have someone special... 1152 01:15:34,479 --> 01:15:36,140 ...standing here right next to me. 1153 01:15:41,853 --> 01:15:43,878 Mary, you out there? 1154 01:15:44,456 --> 01:15:46,014 Mary? 1155 01:15:46,191 --> 01:15:47,385 Did he say Mary? 1156 01:15:50,495 --> 01:15:53,726 Mary, are you here? I know you're here. 1157 01:15:54,299 --> 01:15:56,824 - Where did she go? - She was right here. 1158 01:15:58,937 --> 01:16:00,234 Mary, come on. 1159 01:16:01,440 --> 01:16:03,601 I know you're out there. Come on. 1160 01:16:12,784 --> 01:16:15,480 Mary, Mary. 1161 01:16:15,654 --> 01:16:18,521 Mary, Mary. 1162 01:16:18,690 --> 01:16:22,387 Mary, Mary, Mary. 1163 01:16:22,561 --> 01:16:23,823 Mary. 1164 01:16:23,996 --> 01:16:26,021 Mary, Mary. 1165 01:16:26,198 --> 01:16:28,689 - Mary, Mary, Mary. - Dominique. Dominique. 1166 01:16:29,034 --> 01:16:31,332 Mary, Mary. 1167 01:16:31,670 --> 01:16:33,604 - Mary, Mary. There she is. 1168 01:16:33,772 --> 01:16:35,399 Hey, Mary. 1169 01:16:39,278 --> 01:16:42,611 - Dance with me. - Dance with you? No, thanks. 1170 01:16:45,284 --> 01:16:47,718 Well, maybe I'm wrong... 1171 01:16:48,220 --> 01:16:51,189 ...but you're the most amazing dance partner I've ever had. 1172 01:16:51,356 --> 01:16:52,618 Aw... 1173 01:16:53,825 --> 01:16:56,794 Even though I taught her everything she knows. 1174 01:17:00,599 --> 01:17:04,000 That's funny, because you said you forgot why you even started dancing... 1175 01:17:04,169 --> 01:17:05,397 ...until you met me. 1176 01:17:07,673 --> 01:17:09,265 Burn. 1177 01:17:09,441 --> 01:17:11,102 No, it's okay. It's true. 1178 01:17:12,277 --> 01:17:16,737 So why don't you bring yourself up here and show me why I remember? 1179 01:17:16,915 --> 01:17:18,940 Yeah. 1180 01:17:20,085 --> 01:17:23,486 Yeah. That's what I'm talking about. Now this party's heating up. 1181 01:17:23,655 --> 01:17:24,644 Whoo! 1182 01:17:24,823 --> 01:17:26,347 Dominique. 1183 01:17:26,525 --> 01:17:27,549 Shoot. 1184 01:17:27,726 --> 01:17:32,993 Ladies and gentlemen, Miss Mary Santiago. 1185 01:17:37,602 --> 01:17:41,231 Ooh. I guess I better get out of your way. 1186 01:17:42,074 --> 01:17:45,840 All right. Let's see. Was it a little boy-band move like this? 1187 01:17:52,417 --> 01:17:53,816 Ooh. 1188 01:17:53,985 --> 01:17:56,180 Okay. Um... 1189 01:17:56,355 --> 01:17:58,448 That was cute. What was it? 1190 01:17:58,990 --> 01:18:00,457 Oh, um, that was you. 1191 01:18:05,564 --> 01:18:08,294 That's not how it goes. You need some help with that move? 1192 01:18:08,467 --> 01:18:11,402 Like you could have done it any better. 1193 01:18:12,704 --> 01:18:14,365 Really? 1194 01:18:15,407 --> 01:18:17,841 Sweetheart, I invented that move. 1195 01:18:18,009 --> 01:18:19,670 Oh, yeah. 1196 01:18:19,845 --> 01:18:21,904 Well, that's right. I did. 1197 01:18:24,783 --> 01:18:27,809 Prove it. Let's see you keep it real. 1198 01:18:28,820 --> 01:18:31,550 Thank you. Oh, I'm keeping it real. 1199 01:18:42,701 --> 01:18:44,760 - Beat that. - Well, let's see you top this. 1200 01:18:44,936 --> 01:18:46,870 Give me something with some edge. 1201 01:18:54,579 --> 01:18:56,206 That was cute. Remember this? 1202 01:19:05,991 --> 01:19:07,652 Oh, really? 1203 01:19:11,630 --> 01:19:12,654 Remember this? 1204 01:19:44,229 --> 01:19:46,129 You're the new classic 1205 01:19:46,298 --> 01:19:48,630 You're the new P. Y.T. 1206 01:19:48,800 --> 01:19:52,793 Stands for pretty, young Taking on the world from the driver's seat 1207 01:19:53,972 --> 01:19:56,702 Come on. I can't do this without you. 1208 01:20:00,312 --> 01:20:02,803 - Look so classic, fantastic - Classic, fantastic 1209 01:20:02,981 --> 01:20:04,573 - When you're on the floor - When you're on the floor 1210 01:20:04,749 --> 01:20:07,240 - Bring the beat back once more - Bring the beat back once more 1211 01:20:07,686 --> 01:20:09,745 - Let me see you do that - Let me see you do that 1212 01:20:10,255 --> 01:20:11,654 Trying to do it right 1213 01:20:11,823 --> 01:20:14,155 Ain't no rehearsal It's your life 1214 01:20:14,326 --> 01:20:16,760 And you're doing this crazy dance 1215 01:20:16,928 --> 01:20:18,759 Because you're making these crazy plans 1216 01:20:18,930 --> 01:20:20,989 Because this is not a test 1217 01:20:21,166 --> 01:20:23,327 You put in work to be the best 1218 01:20:23,702 --> 01:20:25,727 It's a classic take On a brand-new game 1219 01:20:25,937 --> 01:20:26,961 - Before the needle drops - Before the needle drops 1220 01:20:27,138 --> 01:20:28,162 - They will know your name - They will know your name 1221 01:20:28,340 --> 01:20:30,103 You're the new classic 1222 01:20:30,275 --> 01:20:32,470 You're the new P. Y.T. 1223 01:20:32,644 --> 01:20:35,340 - Stands for pretty, young - And try everything 1224 01:20:35,514 --> 01:20:37,038 - Just to touch your dreams - Just to touch your dreams 1225 01:20:37,215 --> 01:20:38,648 You're the new classic 1226 01:20:38,817 --> 01:20:40,114 - Fantastic - Fantastic 1227 01:20:40,285 --> 01:20:41,843 Now you own this floor 1228 01:20:42,020 --> 01:20:44,614 Bring the beat back once more 1229 01:20:44,789 --> 01:20:46,313 - Let me see you do that - Let me see you do that 1230 01:20:46,491 --> 01:20:48,391 You're the new classic 1231 01:20:48,560 --> 01:20:50,926 - You're the new P. Y.T. - You're the new P. Y.T. 1232 01:20:51,096 --> 01:20:52,825 - Stands for pretty, young - Stands for pretty, young 1233 01:20:52,998 --> 01:20:55,558 - You take a chance to believe in me - You take a chance to believe in me 1234 01:20:55,734 --> 01:20:58,362 - You're the new classic, fantastic - You're the new classic, fantastic 1235 01:20:58,537 --> 01:21:00,164 - Now you own this floor - Now you own this floor 1236 01:21:00,338 --> 01:21:02,306 - Bring the beat back once more - Bring the beat back once more 1237 01:21:02,974 --> 01:21:05,340 - And watch us while we do that - And watch us while we do that 1238 01:21:14,352 --> 01:21:15,717 Yeah. 1239 01:21:15,887 --> 01:21:17,377 - All right, Mary! - Yeah. 1240 01:21:17,556 --> 01:21:19,524 You're showing off, Mary. 1241 01:21:19,691 --> 01:21:21,716 Stop showing off. 1242 01:21:41,580 --> 01:21:43,275 All right. 1243 01:21:43,548 --> 01:21:46,881 Thank you. Check it out. I'm gonna let the judges over there deliberate. 1244 01:21:47,052 --> 01:21:49,077 And I'll be back in five short minutes... 1245 01:21:49,254 --> 01:21:52,155 ...with the name of our winner. Make some noise. 1246 01:21:53,858 --> 01:21:56,224 Mary, you... 1247 01:21:56,394 --> 01:21:58,225 You were amazing. 1248 01:21:59,331 --> 01:22:01,128 So were you. 1249 01:22:02,167 --> 01:22:05,136 No, no. There's nothing going on between me and Natalia, okay? 1250 01:22:05,303 --> 01:22:08,534 I was ambushed. I was set up by your stepsisters. 1251 01:22:09,841 --> 01:22:11,536 I would never hurt you like that. 1252 01:22:13,278 --> 01:22:15,576 Believe me, okay? 1253 01:22:15,981 --> 01:22:18,381 And no matter what they do... 1254 01:22:20,285 --> 01:22:22,378 ...we were meant to be together. 1255 01:22:32,497 --> 01:22:35,398 - I believe you. - Good. Because I'm totally kissable. 1256 01:22:45,076 --> 01:22:46,100 That's my cue. 1257 01:22:46,878 --> 01:22:49,142 - Go. - Okay. 1258 01:22:52,584 --> 01:22:54,609 Everybody still here? 1259 01:22:54,819 --> 01:22:57,117 No, no, no, I can't hear you. Come on. 1260 01:23:02,027 --> 01:23:05,963 Everybody that came out tonight, dancers. Thank you so much. You're amazing. 1261 01:23:06,131 --> 01:23:08,156 I love you. 1262 01:23:08,733 --> 01:23:12,567 But there can only be one winner. I have that name in my hand. Here we go. 1263 01:23:13,104 --> 01:23:15,368 The winner of the competition... 1264 01:23:16,074 --> 01:23:17,507 ...is... 1265 01:23:18,710 --> 01:23:22,111 - Oh, my God. Mary Santiago. - What? 1266 01:23:25,750 --> 01:23:27,775 Everybody give it up. 1267 01:23:29,454 --> 01:23:31,285 - Yeah. - Yeah. 1268 01:23:35,126 --> 01:23:37,253 No, it's fixed. What, you rig it, Mary? 1269 01:23:39,998 --> 01:23:41,090 La-la-la. 1270 01:23:41,433 --> 01:23:43,628 - You're amazing. - Hey. 1271 01:23:43,802 --> 01:23:46,293 This isn't fair. I deserve this award. 1272 01:23:48,707 --> 01:23:50,698 But you were really good, Mary. 1273 01:23:52,610 --> 01:23:54,373 TAMI: Hey. - Aah! 1274 01:23:55,346 --> 01:23:57,280 Congratulations. 1275 01:23:57,449 --> 01:24:00,077 Look, hey, those moves were so redonkulous, Mary. 1276 01:24:00,251 --> 01:24:02,310 And I have to say, Joey, as your manager... 1277 01:24:02,487 --> 01:24:05,547 ...I have to say I think you got your swagger back. 1278 01:24:05,724 --> 01:24:07,214 - Move it. - Oh. 1279 01:24:07,392 --> 01:24:09,223 How dare you? 1280 01:24:09,861 --> 01:24:14,491 How dare you embarrass me and your sisters? 1281 01:24:14,666 --> 01:24:17,658 How do you think this makes us look, huh? 1282 01:24:18,069 --> 01:24:21,561 You, our maid, wins the Joey Parker competition? 1283 01:24:21,740 --> 01:24:27,872 You have humiliated us in front of the entire Los Angeles metropolitan area. 1284 01:24:29,080 --> 01:24:31,708 Miss Santiago? My name is Regina Cretikos. 1285 01:24:31,883 --> 01:24:33,475 I'm with the Manhattan Academy. 1286 01:24:34,486 --> 01:24:38,183 You danced spectacularly well for someone with two broken legs. 1287 01:24:39,991 --> 01:24:43,188 Wait. What do you mean, two broken legs? 1288 01:24:43,361 --> 01:24:44,623 Don't look at me like that. 1289 01:24:44,796 --> 01:24:47,663 We'll talk about this later. Don't you pull that face with me. 1290 01:24:47,832 --> 01:24:49,595 Girls, come with me. 1291 01:24:59,511 --> 01:25:00,910 Anyway... 1292 01:25:01,079 --> 01:25:03,877 ...we would be honored if you would come study with us. 1293 01:25:04,048 --> 01:25:07,540 - Full scholarship. Call me on Monday. - Oh, my God. 1294 01:25:08,119 --> 01:25:10,280 It worked, man. 1295 01:25:17,428 --> 01:25:20,955 Britt? I seem to have broken things. 1296 01:25:23,768 --> 01:25:24,757 Hello? 1297 01:25:25,036 --> 01:25:26,628 TAMI: Call me every day, okay? 1298 01:25:26,805 --> 01:25:29,239 I don't know if I can handle senior year without you. 1299 01:25:29,407 --> 01:25:31,898 Give it a few months, you'll pick me up in your jet. 1300 01:25:32,076 --> 01:25:33,976 - And we'll go shopping in Paris. - Okay. 1301 01:25:34,145 --> 01:25:35,908 I need my meds. 1302 01:25:36,080 --> 01:25:38,776 P- R-O-N-T-O, pronto. 1303 01:25:38,950 --> 01:25:41,578 Mary, did you hear me? 1304 01:25:41,753 --> 01:25:44,415 Not the OxoCollon, that's for breakfast. 1305 01:25:44,589 --> 01:25:46,989 I need my morphine, it's lunch time. 1306 01:25:47,158 --> 01:25:49,023 Mary. Come on. 1307 01:25:49,194 --> 01:25:51,822 Mary. A little help here, please. 1308 01:25:53,565 --> 01:25:56,159 Sorry, Dominique. I don't work for you anymore. 1309 01:25:56,935 --> 01:25:58,960 - Oh, come on. - Hey. 1310 01:25:59,137 --> 01:26:03,335 Mary, aren't we BFFFFs or...? Isn't that what the kids say? 1311 01:26:03,508 --> 01:26:05,772 I can't believe all my dreams are coming true. 1312 01:26:05,944 --> 01:26:07,605 I know I can be a witch. 1313 01:26:07,779 --> 01:26:09,474 You shouldn't be so sensitive. 1314 01:26:09,647 --> 01:26:11,911 Don't you dare get in that van, Mary. 1315 01:26:12,283 --> 01:26:13,341 Mary? 1316 01:26:13,518 --> 01:26:16,510 Mary, don't leave me with these people. 1317 01:26:16,688 --> 01:26:18,952 Don't be my frienemy! 1318 01:26:21,292 --> 01:26:23,624 Oh, I'm feeling something. 1319 01:26:24,062 --> 01:26:25,654 I'm feeling abandoned. 1320 01:26:37,008 --> 01:26:38,032 Shh. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 101267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.