All language subtitles for #Captured.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-monkee_3_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,819 --> 00:00:54,622 To whom it may concern. 2 00:01:32,926 --> 00:01:35,095 - Oh, too close for comfort. 3 00:01:36,964 --> 00:01:40,968 You guys don't need to see the pores on my nose. 4 00:01:42,203 --> 00:01:43,271 Hey guys. 5 00:01:44,272 --> 00:01:47,208 My dad's out of town for the night, and 6 00:01:48,309 --> 00:01:49,510 I'm all alone. 7 00:01:50,811 --> 00:01:54,182 Does anyone out there wanna keep me company? 8 00:02:00,321 --> 00:02:02,556 That's right, come to Mama. 9 00:02:09,330 --> 00:02:12,400 I've been right here waitin' for you. 10 00:02:18,839 --> 00:02:21,409 Oh, I can think of a few things. 11 00:02:27,715 --> 00:02:29,850 Oh, you wanna see my bra? 12 00:02:32,986 --> 00:02:37,658 Well, I don't know if you've done anything to deserve it. 13 00:02:37,691 --> 00:02:39,827 But I'm feelin' generous. 14 00:02:51,239 --> 00:02:53,707 Is that what you wanted to see? 15 00:02:58,178 --> 00:02:58,946 Woo. 16 00:03:00,848 --> 00:03:03,617 It was gettin' hot in here anyway. 17 00:03:14,728 --> 00:03:17,931 Oh, you wanna see my bra on the floor? 18 00:03:19,433 --> 00:03:20,434 Hold please. 19 00:03:38,286 --> 00:03:39,753 Welcome back, guys. 20 00:03:41,789 --> 00:03:46,460 I made sure to leave a link for my depository account. 21 00:03:46,494 --> 00:03:48,061 Right here above. 22 00:03:56,337 --> 00:03:58,272 Oh, I'm sure you would. 23 00:03:59,473 --> 00:04:00,908 Well, since I'm feelin' generous, 24 00:04:00,941 --> 00:04:03,377 I'm gonna make you a little deal. 25 00:04:03,411 --> 00:04:08,416 If y'all can raise just 500 dollars in five minutes, 26 00:04:08,449 --> 00:04:10,618 I'll show you my depository. 27 00:04:18,792 --> 00:04:19,593 Woo! 28 00:04:21,429 --> 00:04:22,463 Oh. 29 00:04:24,197 --> 00:04:25,699 You like that, huh? 30 00:04:30,771 --> 00:04:33,307 Well, what would you suggest? 31 00:04:38,346 --> 00:04:41,281 Real creative, guys, real creative. 32 00:04:45,953 --> 00:04:47,521 I'm feelin' playful. 33 00:04:53,361 --> 00:04:55,463 Welcome to the party, boys. 34 00:04:55,496 --> 00:04:56,930 Woo! 35 00:05:06,740 --> 00:05:08,842 Oh you, dirty, dirty boy. 36 00:05:11,545 --> 00:05:13,246 You can stick it... 37 00:05:15,516 --> 00:05:16,316 Right... 38 00:05:23,657 --> 00:05:24,792 Here! 39 00:05:41,008 --> 00:05:44,311 Remember, boys, I love dick pics, 40 00:05:44,344 --> 00:05:48,882 but I can't spend them at the college book store. 41 00:05:48,916 --> 00:05:52,420 Make sure you put all your cash right here. 42 00:05:57,725 --> 00:05:59,393 Oh yeah. 43 00:05:59,427 --> 00:06:00,828 Keep the dirty comments comin', 44 00:06:00,861 --> 00:06:03,130 and keep your wallets open. 45 00:06:10,438 --> 00:06:13,941 Is that all you've got for me, guys? 46 00:06:13,974 --> 00:06:16,109 I've been so generous tonight. 47 00:06:16,143 --> 00:06:18,746 Can you be generous with me now? 48 00:06:26,086 --> 00:06:30,290 I really need a new computer before I go to college. 49 00:06:34,895 --> 00:06:35,629 Oh. 50 00:06:40,167 --> 00:06:41,101 Sweet pink? 51 00:06:42,503 --> 00:06:45,439 Stop, you guys are making me blush. 52 00:06:49,610 --> 00:06:50,678 I don't know. 53 00:06:52,446 --> 00:06:55,082 It's kind of a big deal to me. 54 00:06:56,416 --> 00:06:59,352 How much is it worth to you guys? 55 00:07:01,254 --> 00:07:02,022 Oh yeah! 56 00:07:04,625 --> 00:07:05,593 Daddy's home! 57 00:07:14,535 --> 00:07:15,603 - Help me. 58 00:07:26,279 --> 00:07:27,981 Party girl Nicole. 59 00:07:28,015 --> 00:07:29,316 Comes from a broken home. 60 00:07:29,349 --> 00:07:30,584 She's lucky, really. 61 00:07:30,618 --> 00:07:32,520 I saved her from a life as a sex worker. 62 00:07:32,553 --> 00:07:34,855 After all, God is merciful. 63 00:07:34,888 --> 00:07:38,526 Known as the squad, they think they run the school. 64 00:07:38,559 --> 00:07:41,428 Disrespecting authority is one thing, 65 00:07:41,461 --> 00:07:43,797 but they've been live streaming drug-fueled sex parties 66 00:07:43,831 --> 00:07:46,667 and charging an audience to watch. 67 00:07:46,700 --> 00:07:49,837 They are beyond earthly resolve. 68 00:07:49,870 --> 00:07:52,172 This is in God's hands now. 69 00:07:56,043 --> 00:07:57,244 Ashley Duncan. 70 00:08:00,313 --> 00:08:01,949 There she is. 71 00:08:01,982 --> 00:08:04,384 17, fine kid on the surface. 72 00:08:05,586 --> 00:08:07,287 But when I did a little digging... 73 00:08:07,320 --> 00:08:08,622 Surprise! 74 00:08:08,656 --> 00:08:11,224 She's fucking her soccer coach! 75 00:08:11,258 --> 00:08:13,493 And a married man at that. 76 00:08:14,762 --> 00:08:16,630 Thanks to my remote desktop login, 77 00:08:16,664 --> 00:08:20,500 I've been to collect all the evidence I need. 78 00:08:20,534 --> 00:08:21,969 Just see for yourself. 79 00:08:22,002 --> 00:08:23,503 God put Ashley on my path 80 00:08:23,537 --> 00:08:25,372 when she transferred to Agora. 81 00:08:25,405 --> 00:08:28,041 She may not rest in peace, 82 00:08:28,075 --> 00:08:31,211 but soon she will be laid to rest. 83 00:08:31,244 --> 00:08:32,045 - Hi. 84 00:08:33,547 --> 00:08:34,615 This is dumb. 85 00:08:36,216 --> 00:08:37,918 Hi, future Ashley. 86 00:08:37,951 --> 00:08:40,654 I hope that you're the only one watching this. 87 00:08:40,688 --> 00:08:42,690 It's me, Ashley from the past. 88 00:08:42,723 --> 00:08:46,560 The year is 2016, I am a high school senior. 89 00:08:48,562 --> 00:08:49,930 I'm sure you remember all of this, 90 00:08:49,963 --> 00:08:51,098 because the past couple of months 91 00:08:51,131 --> 00:08:54,067 have been particularly traumatizing. 92 00:08:55,703 --> 00:08:58,572 It was rumored that I was engaging in 93 00:08:58,606 --> 00:09:02,242 an inappropriate relationship with my soccer coach, 94 00:09:02,275 --> 00:09:05,112 so Mom and Dad forced me to transfer to 95 00:09:05,145 --> 00:09:06,614 Agora Height's Academy 96 00:09:06,647 --> 00:09:10,550 where that kind of thing doesn't happen. 97 00:09:10,584 --> 00:09:12,252 Nobody knows my name, 98 00:09:12,285 --> 00:09:14,622 but they know me as the girl who fucked her soccer coach, 99 00:09:14,655 --> 00:09:17,390 and I have never felt so alone. 100 00:09:19,559 --> 00:09:21,729 I got you, 'cause the therapist that Mom and Dad 101 00:09:21,762 --> 00:09:23,396 have forced me to see, 102 00:09:23,430 --> 00:09:26,867 has also suggested that I do one of these video diaries, 103 00:09:26,900 --> 00:09:29,469 so that I can see how the world perceives me. 104 00:09:29,502 --> 00:09:31,271 Ashley, breakfast. 105 00:09:31,304 --> 00:09:32,806 - Okay. 106 00:09:32,840 --> 00:09:34,541 Jesus Christ. 107 00:09:34,574 --> 00:09:35,909 You know, future Ashley, 108 00:09:35,943 --> 00:09:37,544 I hope that you've made it out of the wilderness, 109 00:09:37,577 --> 00:09:40,547 and that your life is a lot more smooth and cool now. 110 00:09:40,580 --> 00:09:42,315 Right now sucks. 111 00:09:42,349 --> 00:09:45,552 I would do anything for like one friend. 112 00:09:45,585 --> 00:09:47,320 Literally anything. 113 00:09:49,790 --> 00:09:53,193 All right, well, big history test today. 114 00:09:54,127 --> 00:09:55,262 Wish me luck. 115 00:10:14,347 --> 00:10:18,118 - You know, I don't get why you're so angry. 116 00:10:19,720 --> 00:10:21,621 Nicole's little strip cam shit gets out, 117 00:10:21,655 --> 00:10:23,356 we are all so fucked. 118 00:10:24,624 --> 00:10:26,660 I mean, you're not serious. 119 00:10:27,861 --> 00:10:28,762 - Chill! 120 00:10:28,796 --> 00:10:30,864 Everyone knows Nicole was trash. 121 00:10:30,898 --> 00:10:33,500 No one's gonna connect her bullshit to us. 122 00:10:33,533 --> 00:10:35,769 - Whoa, color me shocked. 123 00:10:35,803 --> 00:10:39,807 What the fuck are you two doing in school? 124 00:10:39,840 --> 00:10:43,043 - Fucking California High School Exit Exam. 125 00:10:43,076 --> 00:10:45,512 Yeah, have to retake it to graduate. 126 00:10:45,545 --> 00:10:46,847 - Oh, interesting. 127 00:10:46,880 --> 00:10:48,281 I didn't realize you needed a high school diploma 128 00:10:48,315 --> 00:10:49,783 to be a street whore. 129 00:10:49,817 --> 00:10:51,719 - Yeah, can't wait to be a 23 year old 130 00:10:51,752 --> 00:10:53,453 who still lives with his parents 131 00:10:53,486 --> 00:10:55,488 and hangs out with high schoolers. 132 00:10:55,522 --> 00:10:58,558 You're living the life, Cade. 133 00:10:58,591 --> 00:11:00,460 What, are you having a stroke or something? 134 00:11:00,493 --> 00:11:01,795 - What, no, sorry. 135 00:11:01,829 --> 00:11:03,196 I was just picturing you rubbing Nutella 136 00:11:03,230 --> 00:11:05,665 all over your stank-reckel. 137 00:11:05,699 --> 00:11:07,000 - You fat fuck. 138 00:11:08,668 --> 00:11:09,402 Hold on. 139 00:11:09,436 --> 00:11:10,337 Hailey's... 140 00:11:13,006 --> 00:11:16,176 Tell me you guys peeped psycho shit last night. 141 00:11:18,111 --> 00:11:20,380 Oh Daddy, don't kill me. 142 00:11:23,851 --> 00:11:24,885 - What are you guys talking about? 143 00:11:24,918 --> 00:11:26,219 - Are you fucking kidding me, dude? 144 00:11:28,121 --> 00:11:29,389 - Oh my God. 145 00:11:29,422 --> 00:11:30,924 So, Nicole did this super weird meta shit 146 00:11:30,958 --> 00:11:34,862 and like faked a home invasion or some shit. 147 00:11:36,196 --> 00:11:37,430 - Yeah, guys, she got on Peeper last night 148 00:11:37,464 --> 00:11:38,698 and she was doin' her thing, you know, 149 00:11:38,732 --> 00:11:40,500 the old rubbing her baloney boobies everywhere, 150 00:11:40,533 --> 00:11:42,402 and then this shit happens. 151 00:11:42,435 --> 00:11:43,236 - Oh yeah! 152 00:11:45,438 --> 00:11:46,606 Daddy's home! 153 00:11:51,745 --> 00:11:52,913 - It's sad, really. 154 00:11:52,946 --> 00:11:54,514 Like, we stop hanging out with her, 155 00:11:54,547 --> 00:11:57,584 and two weeks later she's begging for negative attention? 156 00:11:57,617 --> 00:11:59,452 - Which is the only kind of thing that she can get. 157 00:12:01,922 --> 00:12:03,156 - Oh, absolutely. 158 00:12:04,091 --> 00:12:05,392 - Fuck her, dude. 159 00:12:05,425 --> 00:12:06,626 I hope it is real. 160 00:12:06,659 --> 00:12:07,961 Otherwise I'm gonna have to kill her myself. 161 00:12:07,995 --> 00:12:08,896 - Babe. 162 00:12:08,929 --> 00:12:11,531 - Oh, fuckin' relax, Jenn. 163 00:12:11,564 --> 00:12:13,967 - This is serious, we need to figure the shit out. 164 00:12:14,001 --> 00:12:15,235 - Brock's right, you guys. 165 00:12:15,268 --> 00:12:16,569 We do need to have our stories straight, 166 00:12:16,603 --> 00:12:18,271 in case anyone asks us what's goin' on. 167 00:12:18,305 --> 00:12:19,639 - Easy. 168 00:12:19,672 --> 00:12:21,441 Nicole was doin' a lot of blow. 169 00:12:21,474 --> 00:12:23,576 - We begged our friend to get help, 170 00:12:23,610 --> 00:12:25,378 but she wouldn't listen to us, 171 00:12:25,412 --> 00:12:28,548 so we had to give her an ultimatum. 172 00:12:28,581 --> 00:12:30,918 - Stop usin' or stop bein' our friend. 173 00:12:32,585 --> 00:12:35,155 - I'm just so sad that she started stripping on Pepper 174 00:12:35,188 --> 00:12:36,489 for drug money. 175 00:12:37,825 --> 00:12:40,227 But I guess that's legal now 'cause she's 18 and everything. 176 00:12:40,260 --> 00:12:41,795 - Smart Hailey, I like it. 177 00:12:41,829 --> 00:12:43,931 - You don't think it's like too mean? 178 00:12:43,964 --> 00:12:45,933 - Oh, no, Jenn, you're right. 179 00:12:45,966 --> 00:12:47,835 We should just go around telling everyone 180 00:12:47,868 --> 00:12:49,336 we're part of a secret sex club 181 00:12:49,369 --> 00:12:51,638 that broadcasts, oh, what is it? 182 00:12:51,671 --> 00:12:53,974 Oh, that's right, underage poononny online 183 00:12:54,007 --> 00:12:55,242 for fucking money. 184 00:12:55,275 --> 00:12:56,043 Good call. 185 00:12:57,310 --> 00:12:59,079 - He's got a point, Jenn. 186 00:12:59,112 --> 00:13:00,747 It's a bummer that Nicole's out of the group, 187 00:13:00,780 --> 00:13:03,851 but she made her choice when she went public with her shit. 188 00:13:03,884 --> 00:13:05,518 She's 18, that's legal. 189 00:13:05,552 --> 00:13:07,420 I'm not, and I just don't wanna have to explain 190 00:13:07,454 --> 00:13:10,924 to my Mom about our extracurriculars. 191 00:13:10,958 --> 00:13:12,525 - How do think that Daddy will feel 192 00:13:12,559 --> 00:13:14,828 about watching the feed from last week? 193 00:13:18,331 --> 00:13:20,968 All right, if anyone asks, 194 00:13:21,001 --> 00:13:23,770 Nicole's got a nose candy problem. 195 00:13:23,803 --> 00:13:27,941 Next thing we gotta talk about, her replacement. 196 00:13:27,975 --> 00:13:31,344 Oh, Cade, how about you step out from behind the camera, 197 00:13:31,378 --> 00:13:34,381 and shake that dick harder and fast? 198 00:13:37,918 --> 00:13:39,519 - Go sexy. 199 00:13:39,552 --> 00:13:40,720 - Real talk, though, no one's gonna pay 200 00:13:40,753 --> 00:13:42,689 to watch fat ass over there. 201 00:13:42,722 --> 00:13:43,991 - She's right. 202 00:13:44,024 --> 00:13:45,859 Besides, we need your techy skills 203 00:13:45,893 --> 00:13:49,296 to keep the Peeper profile private. 204 00:13:49,329 --> 00:13:50,497 - Yeah. 205 00:13:50,530 --> 00:13:52,365 - No randos, paying audience only. 206 00:13:52,399 --> 00:13:53,901 - That's not gonna solve shit. 207 00:13:53,934 --> 00:13:55,969 You won't need fat ass doing tech shit, 208 00:13:56,003 --> 00:13:58,738 'cause no one's gonna wanna watch a sausage fest. 209 00:13:58,771 --> 00:13:59,940 We need a chick. 210 00:14:01,174 --> 00:14:02,976 - All right, look, my parents are out of town. 211 00:14:03,010 --> 00:14:04,477 Clock's tickin'. 212 00:14:04,511 --> 00:14:06,880 Operation replace a bitch has begun. 213 00:14:06,914 --> 00:14:09,349 - Engaging find a ho radar. 214 00:14:12,785 --> 00:14:14,888 - You're so stupid, Cade. 215 00:14:15,755 --> 00:14:17,357 Bye Felipe. 216 00:14:17,390 --> 00:14:22,162 Hey Hailey, fifth period, you and me some nose beers? 217 00:14:22,195 --> 00:14:25,598 - Oh, girl, you know I'll never miss nose beer period. 218 00:14:25,632 --> 00:14:26,533 - All right, cool. 219 00:14:31,704 --> 00:14:34,274 - So, I'm just sitting in class, minding my own business, 220 00:14:34,307 --> 00:14:36,944 when this gets thrown at me. 221 00:14:36,977 --> 00:14:38,278 Hey Ashley, I've noticed that 222 00:14:38,311 --> 00:14:40,113 you're having a hard time making friends. 223 00:14:40,147 --> 00:14:41,748 I would like to be your friend, 224 00:14:41,781 --> 00:14:44,584 and I would also like to give you a dirty sanchez, 225 00:14:44,617 --> 00:14:45,585 or a Roman shower. 226 00:14:45,618 --> 00:14:46,819 Lady's choice. 227 00:14:47,720 --> 00:14:49,022 What a gentleman. 228 00:14:49,056 --> 00:14:52,025 So I told my teacher I left my binder in my car, 229 00:14:52,059 --> 00:14:53,260 said I'd have to go get it. 230 00:14:53,293 --> 00:14:54,261 The joke's on him. 231 00:14:54,294 --> 00:14:55,262 I don't even have a car. 232 00:14:55,295 --> 00:14:56,629 But what I do have right now, 233 00:14:56,663 --> 00:14:59,199 is a free moment to fuck off. 234 00:14:59,232 --> 00:15:00,000 Fuck you. 235 00:15:04,071 --> 00:15:06,273 And just like that we're outside. 236 00:15:06,306 --> 00:15:07,440 - Excuse me. 237 00:15:07,474 --> 00:15:09,042 You have hall pass? 238 00:15:09,076 --> 00:15:10,877 - No, I didn't know I need one. 239 00:15:10,910 --> 00:15:11,979 I'm just going to my car to get a binder. 240 00:15:12,012 --> 00:15:13,713 - You need a hall pass. 241 00:15:13,746 --> 00:15:15,082 - I wonder if Daddy knows 242 00:15:15,115 --> 00:15:18,485 that he just bought me a 70,000 dollar coke table. 243 00:15:25,125 --> 00:15:27,894 Whoa, crack head, save some for the rest of us. 244 00:15:27,927 --> 00:15:30,998 - Chill, Brock just got a coke Costco. 245 00:15:31,031 --> 00:15:33,800 Like, we're legit rolling in blow. 246 00:15:33,833 --> 00:15:34,834 - Shit yeah. 247 00:15:40,807 --> 00:15:43,010 I gotta send this to Tony. 248 00:15:45,212 --> 00:15:46,813 You crazy fucking bitch. 249 00:15:46,846 --> 00:15:47,680 Want a bump? 250 00:15:47,714 --> 00:15:48,515 - Hold on. 251 00:15:54,187 --> 00:15:55,922 - Nobody has time for this. 252 00:15:55,955 --> 00:15:57,424 Take a fucking bump. 253 00:15:58,225 --> 00:15:59,026 Wait. 254 00:16:02,129 --> 00:16:02,862 We good? 255 00:16:02,895 --> 00:16:03,663 - Yeah, we good. 256 00:16:15,708 --> 00:16:17,110 - Teacher coming! 257 00:16:17,144 --> 00:16:17,977 What? 258 00:16:18,011 --> 00:16:19,279 Nothing. 259 00:16:19,312 --> 00:16:20,280 Now what did you just say? 260 00:16:20,313 --> 00:16:21,814 - This is my car. 261 00:16:23,183 --> 00:16:24,317 Okay. 262 00:16:24,351 --> 00:16:27,220 - I'm just gonna get in my car now. 263 00:16:28,555 --> 00:16:30,623 To get my binder. 264 00:16:30,657 --> 00:16:32,125 Out of my car. 265 00:16:32,159 --> 00:16:34,061 I'm opening the door now. 266 00:16:34,894 --> 00:16:36,396 - Get my stuff out. 267 00:16:38,165 --> 00:16:39,199 Okay. 268 00:16:41,034 --> 00:16:42,069 Fuck. 269 00:16:45,605 --> 00:16:46,939 Be right there. 270 00:16:48,175 --> 00:16:49,142 I have to leave, but I wanna make sure 271 00:16:49,176 --> 00:16:50,877 you go right back to your class. 272 00:16:50,910 --> 00:16:51,911 Right back to class. 273 00:16:53,446 --> 00:16:56,049 Thanks for your help. 274 00:16:59,052 --> 00:17:00,887 Oh my God. 275 00:17:04,891 --> 00:17:06,993 - You totes just saved our asses. 276 00:17:07,026 --> 00:17:08,261 - Yeah. 277 00:17:08,295 --> 00:17:09,028 I do that all the time. 278 00:17:09,062 --> 00:17:10,029 - That was chill. 279 00:17:14,267 --> 00:17:16,069 - Yeah, the one that fucked her... 280 00:17:16,103 --> 00:17:18,004 Fucked her soccer coach? 281 00:17:18,037 --> 00:17:19,206 Yeah, that's me. 282 00:17:19,239 --> 00:17:20,873 - I like this one. 283 00:17:21,708 --> 00:17:24,043 - Yeah, you're pretty cool. 284 00:17:24,077 --> 00:17:25,545 - Yeah. 285 00:17:28,215 --> 00:17:31,017 - I'm supposed to go right back to class. 286 00:17:31,050 --> 00:17:32,051 - What about... 287 00:17:32,885 --> 00:17:34,087 - After class. 288 00:17:34,121 --> 00:17:35,054 - Oh, I was joking. 289 00:17:35,088 --> 00:17:36,389 I don't have any plans if you guys were 290 00:17:36,423 --> 00:17:39,092 going out to hang out or something. 291 00:17:39,126 --> 00:17:40,527 - Why don't you come over, 292 00:17:40,560 --> 00:17:42,462 and we can Peeper and hang out... 293 00:17:42,495 --> 00:17:43,596 - Yeah. 294 00:17:44,431 --> 00:17:45,198 - Yeah, I'm free. 295 00:17:45,232 --> 00:17:46,233 - Cool. - Okay. 296 00:17:46,266 --> 00:17:47,267 - Yeah. 297 00:17:47,300 --> 00:17:48,067 - Add us on Peeper, we'll catch you later. 298 00:17:48,101 --> 00:17:48,868 - Okay. 299 00:17:48,901 --> 00:17:49,636 - Okay. - Cool. 300 00:17:49,669 --> 00:17:51,070 - Catch you later. 301 00:17:53,973 --> 00:17:55,208 Jenn and Hailey are seemingly 302 00:17:55,242 --> 00:17:58,478 an insignificant part of the population, 303 00:17:58,511 --> 00:18:01,748 but their viral influence is limitless. 304 00:18:31,844 --> 00:18:33,146 * Ain't nobody come here to bag you 305 00:18:33,180 --> 00:18:34,447 * Send your own people 306 00:18:36,849 --> 00:18:39,252 - Okay, so is all this shit really true? 307 00:18:39,286 --> 00:18:41,788 You really fucked that old man? 308 00:18:41,821 --> 00:18:43,423 - I always wanted to fuck a 40 year old. 309 00:18:43,456 --> 00:18:45,024 What was it like? 310 00:18:45,057 --> 00:18:48,195 Were his balls like tap tap tapping on your back? 311 00:18:48,228 --> 00:18:49,462 - No, but yes. 312 00:18:50,397 --> 00:18:51,964 - Shut the fuck up. 313 00:18:51,998 --> 00:18:53,099 - It's your Hollywood story. 314 00:18:53,132 --> 00:18:54,100 - Yeah right. 315 00:18:54,133 --> 00:18:55,134 - Seriously. 316 00:18:56,569 --> 00:18:57,370 - Oh yeah. 317 00:19:04,311 --> 00:19:06,646 - I'm gonna need that courage. 318 00:19:06,679 --> 00:19:07,880 - Okay, spill. 319 00:19:10,016 --> 00:19:11,318 - All right, well, 320 00:19:11,351 --> 00:19:13,553 I guess it's not that exciting or whatever. 321 00:19:13,586 --> 00:19:15,322 Coach just gets me. 322 00:19:15,355 --> 00:19:17,357 - Boys our age are so retarded. 323 00:19:17,390 --> 00:19:18,625 - Shut your dick sucker. 324 00:19:18,658 --> 00:19:20,126 Brock's not retarded. 325 00:19:20,159 --> 00:19:22,795 - No you, Brock's a fucking textbook mongoloid. 326 00:19:22,829 --> 00:19:24,464 Fuck you! 327 00:19:24,497 --> 00:19:27,800 - Okay, like last week he fucking tasted his own cum? 328 00:19:27,834 --> 00:19:28,901 But whatever. 329 00:19:30,102 --> 00:19:32,605 - Okay, well, he was wasted, so... 330 00:19:33,773 --> 00:19:35,442 - Tasted his own cum. 331 00:19:37,577 --> 00:19:39,246 - We're not even talking about Brock. 332 00:19:39,279 --> 00:19:41,314 We're talking about Ashley. 333 00:19:41,348 --> 00:19:44,584 Now, Ashley, please continue with your story. 334 00:19:44,617 --> 00:19:46,686 Like, how did you even get caught? 335 00:19:46,719 --> 00:19:49,922 - Well, I was chatting with him after practice one day, 336 00:19:49,956 --> 00:19:51,591 like waiting for my Mom to pick me up, 337 00:19:51,624 --> 00:19:53,660 but when she showed she had the cops with her, 338 00:19:53,693 --> 00:19:55,194 and they put coach in handcuffs, 339 00:19:55,228 --> 00:19:56,195 and then I had to go to the station 340 00:19:56,229 --> 00:19:57,330 and give my side of the story. 341 00:19:57,364 --> 00:19:58,598 - Pause. 342 00:19:58,631 --> 00:20:00,099 How the fuck did the cops get involved? 343 00:20:00,132 --> 00:20:01,167 - I don't know, they would only say 344 00:20:01,200 --> 00:20:03,035 that they had gotten an anonymous tip. 345 00:20:03,069 --> 00:20:06,038 - So, did you tell 'em about your relationship? 346 00:20:06,072 --> 00:20:07,674 - Yeah, I gave them every detail, 347 00:20:07,707 --> 00:20:09,208 and I made sure to show the sex tape. 348 00:20:09,242 --> 00:20:11,911 - Stop, that is so fucked up. 349 00:20:11,944 --> 00:20:13,212 - I'm kidding. 350 00:20:13,246 --> 00:20:15,114 I operate with the prison code. 351 00:20:15,147 --> 00:20:17,083 Snitches get stitches. 352 00:20:17,917 --> 00:20:19,185 I'm drunk. 353 00:20:19,218 --> 00:20:21,854 But, no, I would never fuck him over like that. 354 00:20:21,888 --> 00:20:23,356 But, you know, word spread, 355 00:20:23,390 --> 00:20:24,391 and my parents wanted me 356 00:20:24,424 --> 00:20:26,092 to be able to focus on my senior year, 357 00:20:26,125 --> 00:20:28,361 so they enrolled me in Agora Heights. 358 00:20:28,395 --> 00:20:29,529 - That's so fucked. 359 00:20:30,830 --> 00:20:32,299 Because it's like the court of public opinion 360 00:20:32,332 --> 00:20:33,533 has already decided my fate, 361 00:20:33,566 --> 00:20:36,603 regardless of the legal system. 362 00:20:36,636 --> 00:20:38,738 I'm like Steven Avery. 363 00:20:39,839 --> 00:20:40,773 - You know that guy from... 364 00:20:40,807 --> 00:20:42,309 - Yeah, yeah, DNA, whatever. 365 00:20:42,342 --> 00:20:43,910 But like, you fucked the coach. 366 00:20:43,943 --> 00:20:45,077 You're guilty. 367 00:20:45,111 --> 00:20:45,978 - Hey. 368 00:20:46,012 --> 00:20:47,414 - What, she is. 369 00:20:47,447 --> 00:20:48,781 - I mean, I am. 370 00:20:52,652 --> 00:20:54,120 - Hello, hello. 371 00:20:54,153 --> 00:20:57,757 - You scared the fuck out of us, Cade. 372 00:20:57,790 --> 00:21:00,092 - Oh, I'm sorry, did I catch you guys at a bad time? 373 00:21:00,126 --> 00:21:02,795 Oh, if y'all were smooshin' pussies and finger bangin', 374 00:21:02,829 --> 00:21:04,397 don't let me stop you. 375 00:21:04,431 --> 00:21:05,965 As a matter of fact, you know, 376 00:21:05,998 --> 00:21:09,502 maybe I'd like to watch and give you a few pointers. 377 00:21:10,837 --> 00:21:12,439 All right, so who's this? 378 00:21:12,472 --> 00:21:14,006 Nicole's replacement? 379 00:21:15,375 --> 00:21:16,576 - This slut we used to be friends with. 380 00:21:16,609 --> 00:21:17,344 Don't worry about her. 381 00:21:17,377 --> 00:21:18,711 She's a nobody. 382 00:21:20,713 --> 00:21:21,948 - Hey beautiful. 383 00:21:21,981 --> 00:21:23,483 - Hey Tony. 384 00:21:23,516 --> 00:21:24,651 - Hi babe. 385 00:21:24,684 --> 00:21:26,419 What you got for us? 386 00:21:26,453 --> 00:21:27,620 - Hang tight. 387 00:21:27,654 --> 00:21:29,656 Brock's got some orders coming in for us. 388 00:21:29,689 --> 00:21:30,857 Who's this? 389 00:21:30,890 --> 00:21:32,492 - Oh, this is Ashley, she's cool. 390 00:21:32,525 --> 00:21:34,961 - Okay, so you remember how you kept your mouth shut 391 00:21:34,994 --> 00:21:36,996 about you and your coach? 392 00:21:37,029 --> 00:21:38,197 - Yeah. 393 00:21:38,230 --> 00:21:39,432 - Everything you're about to hear 394 00:21:39,466 --> 00:21:41,801 is gonna be our secret. 395 00:21:41,834 --> 00:21:43,169 - Squad secrets. 396 00:21:43,202 --> 00:21:44,471 Got it? 397 00:21:44,504 --> 00:21:46,005 - I can keep a secret. 398 00:21:46,038 --> 00:21:47,774 - Welcome to the team, Ashley. 399 00:21:55,348 --> 00:21:57,116 - Just some shop talk. 400 00:21:57,149 --> 00:21:58,184 Hey new girl. 401 00:21:58,217 --> 00:21:59,386 - Hey, I'm cool. 402 00:22:02,389 --> 00:22:03,623 - Yeah, I mean, Jenn brought me 403 00:22:03,656 --> 00:22:06,459 so you can feel free to speak freely. 404 00:22:06,493 --> 00:22:08,461 - Oh, we briefed her, Brock. 405 00:22:08,495 --> 00:22:09,662 - Cool. 406 00:22:09,696 --> 00:22:11,631 You wanna play a little drink or dare? 407 00:22:11,664 --> 00:22:13,299 - Sure, I mean, I'm already drinking, 408 00:22:13,332 --> 00:22:15,167 so it's like not a new thing. 409 00:22:15,201 --> 00:22:18,070 Cade, set the account up. 410 00:22:21,441 --> 00:22:24,243 - Here, you wanna be camera ready. 411 00:22:28,548 --> 00:22:29,982 - So here's how the game works. 412 00:22:30,016 --> 00:22:32,919 You get a dare, and if you don't wanna do the dare, 413 00:22:32,952 --> 00:22:34,887 get a drink until you do the dare. 414 00:22:34,921 --> 00:22:36,088 - Okay. 415 00:22:36,122 --> 00:22:37,557 - Cade. 416 00:22:37,590 --> 00:22:38,758 - Ten steps ahead of you, boss. 417 00:22:38,791 --> 00:22:40,092 Depository has been activated, 418 00:22:40,126 --> 00:22:41,027 and Peeper is ready to go live 419 00:22:41,060 --> 00:22:43,596 when you give me the word. 420 00:22:43,630 --> 00:22:46,666 - God, and that's why I keep your fat ass around. 421 00:22:46,699 --> 00:22:50,336 Okay, Ashley, when I tell Cade to broadcast, 422 00:22:50,369 --> 00:22:52,004 we go live on Peeper. 423 00:22:52,038 --> 00:22:53,372 We got a depository all linked up 424 00:22:53,406 --> 00:22:57,376 so we can make a little money from our viewing audience. 425 00:22:57,410 --> 00:23:00,379 - Oh, okay, so they just pay to watch us 426 00:23:00,413 --> 00:23:01,948 do nasty dares? 427 00:23:01,981 --> 00:23:02,749 - Exactly. 428 00:23:02,782 --> 00:23:03,583 - I dig. 429 00:23:05,485 --> 00:23:08,254 - Yeah, like, no one at school knows about this. 430 00:23:08,287 --> 00:23:10,122 It's up on risqué, 431 00:23:10,156 --> 00:23:12,058 and we're not all 18, 432 00:23:12,091 --> 00:23:14,561 so we operate deep underground. 433 00:23:15,728 --> 00:23:16,596 - Okay. 434 00:23:16,629 --> 00:23:18,465 - Okay, you heard her, Cade. 435 00:23:18,498 --> 00:23:20,132 Broadcast her ass. 436 00:23:48,127 --> 00:23:51,498 - Hey everyone, how's your hump day going? 437 00:23:53,432 --> 00:23:55,502 - So Haley, for 50 dollars 438 00:23:57,036 --> 00:24:00,473 I dare you to give Jenn a hickey that looks like a tush. 439 00:24:02,509 --> 00:24:03,309 - Stupid. 440 00:24:07,480 --> 00:24:08,515 - Oh! 441 00:24:16,623 --> 00:24:17,824 - That's impressive, eh. 442 00:24:20,192 --> 00:24:22,428 - That's my baby. 443 00:24:22,461 --> 00:24:23,229 Now Jenn. 444 00:24:26,666 --> 00:24:28,434 - For 100 dollars, I dare you to take off your top, 445 00:24:28,467 --> 00:24:32,939 hop on one foot and recite the pledge of allegiance. 446 00:24:32,972 --> 00:24:34,440 - You're a fucking troll, Tony. 447 00:24:34,473 --> 00:24:37,376 - Oh, you gonna cost us a hundred dollars and drink? 448 00:24:37,409 --> 00:24:39,478 That's not the team spirit. 449 00:24:47,854 --> 00:24:49,155 - Ow! 450 00:24:49,188 --> 00:24:50,857 Oh yeah, take it off. 451 00:24:56,863 --> 00:24:59,599 - Pledge allegiance to the flag 452 00:25:01,367 --> 00:25:03,570 of the United States of America, 453 00:25:03,603 --> 00:25:06,573 and to the Republic for which... 454 00:25:06,606 --> 00:25:08,641 Consequences mean nothing to these children. 455 00:25:09,676 --> 00:25:11,544 Nicole could have served as an example. 456 00:25:11,578 --> 00:25:15,548 But no, the squad is recruiting their newest member now. 457 00:25:16,783 --> 00:25:19,185 They will consume you like a cancer 458 00:25:19,218 --> 00:25:20,920 as their sins spread. 459 00:25:23,856 --> 00:25:25,925 - That's not the entire dare. 460 00:25:25,958 --> 00:25:28,027 - I'll drink it off. 461 00:25:28,895 --> 00:25:30,162 - Oh God no. 462 00:25:30,196 --> 00:25:31,564 Daddy bought those when she was 16. 463 00:25:31,598 --> 00:25:33,766 All I got was a nose job. 464 00:25:33,800 --> 00:25:35,735 - I just got a hamster. 465 00:25:36,636 --> 00:25:39,839 - So, new girl, all eyes on you. 466 00:25:39,872 --> 00:25:41,207 - Just be nice. 467 00:25:42,041 --> 00:25:43,275 - Cade, shut it down. 468 00:25:43,309 --> 00:25:46,412 - I haven't even proposed a dare yet. 469 00:25:51,751 --> 00:25:53,720 - There's no red flags on my end. 470 00:25:53,753 --> 00:25:55,554 Jesus Christ, it looks like your mom just caught you 471 00:25:55,588 --> 00:25:57,590 tasting your own cum or something. 472 00:25:57,624 --> 00:26:00,526 - Shut the fuck up, Cade! 473 00:26:00,559 --> 00:26:02,461 - Fuck dude, sorry, salty subject. 474 00:26:02,494 --> 00:26:03,696 - Babe. 475 00:26:03,730 --> 00:26:05,798 - Fine, it's fine. 476 00:26:05,832 --> 00:26:06,733 I gotta go. 477 00:26:07,767 --> 00:26:09,301 Jenn, call me later. 478 00:26:09,335 --> 00:26:10,603 Ashley, have fun. 479 00:26:12,304 --> 00:26:13,906 Got lucky this time. 480 00:27:20,639 --> 00:27:21,808 Get the fuck on. 481 00:27:25,712 --> 00:27:27,179 Whoa man, you okay? 482 00:27:30,182 --> 00:27:31,083 - What, no. 483 00:27:32,584 --> 00:27:33,820 - I swear to God, man, if you're fucking with me 484 00:27:33,853 --> 00:27:34,787 I'm gonna fucking wreck you. 485 00:27:34,821 --> 00:27:36,122 - Chill out, bro, 486 00:27:36,155 --> 00:27:39,425 I don't even know what you're talking about. 487 00:27:43,229 --> 00:27:44,030 Oh my God. 488 00:27:45,531 --> 00:27:48,234 The bruises, they bring out the beauty of her eyes. 489 00:27:54,874 --> 00:27:56,876 - Relax, this is an app. 490 00:28:02,014 --> 00:28:03,249 See. 491 00:28:03,282 --> 00:28:04,283 - Holy fuck. 492 00:28:05,852 --> 00:28:07,920 - Yeah, man, she did the same thing on Peeper last night. 493 00:28:07,954 --> 00:28:10,723 That bitch is starving for attention. 494 00:28:10,757 --> 00:28:12,892 Are you still fucking her? 495 00:28:12,925 --> 00:28:15,327 - No, whore's disgusting. 496 00:28:15,361 --> 00:28:16,595 - Smart man. 497 00:28:16,628 --> 00:28:18,164 Explaining to Jenn how you got the herp 498 00:28:18,197 --> 00:28:20,867 would be super awkward. 499 00:28:20,900 --> 00:28:22,668 - Shut the fuck up. 500 00:28:22,701 --> 00:28:24,703 - No judgment here, pal. 501 00:28:27,439 --> 00:28:29,008 - What do you think about Ashley? 502 00:28:29,041 --> 00:28:30,743 - She looks like she got ghost nips. 503 00:28:32,144 --> 00:28:34,113 - Seemed a little weird about drink or dare. 504 00:28:34,146 --> 00:28:35,581 - I don't know, man. 505 00:28:35,614 --> 00:28:36,749 She did fuck a geriatric, 506 00:28:36,783 --> 00:28:39,752 which means she must have low self esteem. 507 00:28:39,786 --> 00:28:42,188 She'd do anything to impress us. 508 00:28:42,221 --> 00:28:43,122 - I'm gonna have Jenn invite her 509 00:28:43,155 --> 00:28:44,690 to our little party tonight. 510 00:28:44,723 --> 00:28:45,758 - Dope. 511 00:28:45,792 --> 00:28:47,459 The more the merrier. 512 00:28:54,333 --> 00:28:55,134 - Baby. 513 00:28:56,803 --> 00:28:58,570 If I'm gonna have to look sexy tonight, 514 00:28:58,604 --> 00:29:01,707 you have to respect my beauty rest. 515 00:29:01,740 --> 00:29:03,943 - No rest for the wicked, babe. 516 00:29:03,976 --> 00:29:07,613 We wanna invite Ashley to perform tonight. 517 00:29:09,148 --> 00:29:10,649 - Okay, whatever. 518 00:29:13,319 --> 00:29:14,887 - I'm gone for 10 minutes... 519 00:29:14,921 --> 00:29:16,055 Oh. 520 00:29:16,088 --> 00:29:18,090 Hello, everybody. 521 00:29:20,960 --> 00:29:22,628 - My parents are out of town tonight, 522 00:29:22,661 --> 00:29:25,164 so I'm fittin' to have a little party. 523 00:29:26,432 --> 00:29:27,766 I'm in. 524 00:29:27,800 --> 00:29:30,236 - Just like that, no questions asked? 525 00:29:30,269 --> 00:29:31,938 - Just like that. 526 00:29:31,971 --> 00:29:34,240 - A couple things you gotta know before you come over. 527 00:29:34,273 --> 00:29:37,844 - Yeah, like, this is an invite only. 528 00:29:37,877 --> 00:29:40,512 Not your average party party. 529 00:29:40,546 --> 00:29:42,982 - Cool, whatever it is, I'm down. 530 00:29:43,015 --> 00:29:44,616 - Awesome. 531 00:29:44,650 --> 00:29:47,019 I'll have Hailey pick her ass up on her way over. 532 00:29:47,053 --> 00:29:51,057 But, until then, I really need to nap, you guys. 533 00:29:52,291 --> 00:29:53,059 Jenn out. 534 00:29:54,060 --> 00:29:55,427 - Yeah, I'm pretty tired too. 535 00:29:55,461 --> 00:29:57,329 I'm still fucked up from earlier, so... 536 00:29:57,363 --> 00:30:01,033 - Really looking forward to tonight, Ashley. 537 00:30:01,067 --> 00:30:02,534 - Cool. 538 00:30:02,568 --> 00:30:04,003 Me too. 539 00:30:04,036 --> 00:30:04,837 Bye. 540 00:30:05,972 --> 00:30:06,738 - Told ya. 541 00:30:08,007 --> 00:30:09,842 She'd probably let us do butt stuff. 542 00:30:09,876 --> 00:30:11,810 I could smell the desperation from here. 543 00:30:14,180 --> 00:30:16,382 - It's your boy Cade here. 544 00:30:17,583 --> 00:30:19,285 - You're fucked up, Cade. 545 00:30:19,318 --> 00:30:21,320 - Awe, Tony my baby boy. 546 00:30:22,821 --> 00:30:24,390 - Now now boys. 547 00:30:24,423 --> 00:30:26,158 Making sure we're all squared away for tonight. 548 00:30:26,192 --> 00:30:29,728 Ashley will be playing the role of Nicole this evening. 549 00:30:29,761 --> 00:30:31,898 - Oh, 'dem titties though. 550 00:30:31,931 --> 00:30:35,034 Man, this ginger, I wonder if she's got them ghost nipples. 551 00:30:35,067 --> 00:30:36,702 - I said the same thing. 552 00:30:36,735 --> 00:30:37,569 - Right dude. 553 00:30:37,603 --> 00:30:39,071 - Settle, settle. 554 00:30:39,105 --> 00:30:40,472 Tony, did you pick up yet? 555 00:30:40,506 --> 00:30:41,807 - Fuckin' know it. 556 00:30:41,840 --> 00:30:43,375 I got the downers, uppers, beta blockers. 557 00:30:43,409 --> 00:30:44,810 You name it, I got it. 558 00:30:44,843 --> 00:30:46,879 You wanna feel somethin', you don't wanna feel somethin', 559 00:30:46,913 --> 00:30:48,847 I got a pill for you. 560 00:30:48,881 --> 00:30:50,983 - Oh, I fuckin' love you, Tony. 561 00:30:51,017 --> 00:30:53,485 - I fuckin' love you too. 562 00:30:53,519 --> 00:30:56,655 - Cade, you send out the bast on Peep? 563 00:30:56,688 --> 00:30:59,425 - Consider the peepers blasted. 564 00:30:59,458 --> 00:31:00,226 - Barf. 565 00:31:00,259 --> 00:31:01,994 - Oh barf on you, Tony. 566 00:31:02,028 --> 00:31:02,861 - Cool come back, Cade. 567 00:31:02,895 --> 00:31:04,931 - Man, fuck you, Tony. 568 00:31:05,898 --> 00:31:06,933 - Enough. 569 00:31:06,966 --> 00:31:08,935 See you boys tonight. 570 00:31:27,886 --> 00:31:29,121 - What a difference a day can make. 571 00:31:29,155 --> 00:31:30,589 Am I right? 572 00:31:30,622 --> 00:31:31,924 All right Miss Therapist, riddle me this. 573 00:31:31,958 --> 00:31:33,392 Who's got two thumbs, 574 00:31:33,425 --> 00:31:36,228 and an invite to an exclusive squad party tonight? 575 00:31:36,262 --> 00:31:38,264 This bitch, that's who. 576 00:31:38,297 --> 00:31:39,966 * 'Cause I've got friends now 577 00:31:39,999 --> 00:31:41,467 * Because people like me 578 00:31:41,500 --> 00:31:43,035 * Because I'm pretty 579 00:31:43,069 --> 00:31:46,805 * And I'm so fun and stuff 580 00:31:50,576 --> 00:31:51,643 It's Hailey. 581 00:31:53,079 --> 00:31:55,547 * Mary Jane knows me 582 00:31:55,581 --> 00:31:57,149 Make sure you look good. 583 00:31:57,183 --> 00:31:57,984 Check. 584 00:31:59,585 --> 00:32:00,886 Push dem titties up. 585 00:32:00,919 --> 00:32:02,221 Roger that, though you know 586 00:32:02,254 --> 00:32:05,124 I was already 10 steps ahead of you, Hailey. 587 00:32:05,157 --> 00:32:07,493 Tell your 'rents you're sleeping at my place. 588 00:32:07,526 --> 00:32:09,328 But that's a lie, 589 00:32:09,361 --> 00:32:10,796 and lying's bad. 590 00:32:12,098 --> 00:32:13,599 Duh. 591 00:32:13,632 --> 00:32:15,401 All right, I'm just finishing up dinner now. 592 00:32:15,434 --> 00:32:16,602 I'll be out shortly. 593 00:32:16,635 --> 00:32:18,037 X-X-X. 594 00:32:18,971 --> 00:32:22,674 Okay, so, do I know what I'm doing is wrong? 595 00:32:22,708 --> 00:32:25,477 I mean, yeah, kinda, I guess. 596 00:32:25,511 --> 00:32:28,981 But like big picture, never gonna run for President. 597 00:32:29,015 --> 00:32:31,450 I don't wanna be a celebrity or a public figure. 598 00:32:31,483 --> 00:32:33,919 I don't even think I'm somebody's role model, 599 00:32:33,952 --> 00:32:36,088 so last I checked this was my life. 600 00:32:36,122 --> 00:32:38,257 Why should I continue to live it for anybody but me? 601 00:32:39,358 --> 00:32:40,159 What? 602 00:32:41,660 --> 00:32:42,995 Just checking on you. 603 00:32:43,029 --> 00:32:46,632 - Okay, I'm busy doing this stupid blog thing for therapy. 604 00:32:46,665 --> 00:32:47,966 Okay? 605 00:32:48,000 --> 00:32:49,601 And then I'm gonna go to a sleepover, study sesh. 606 00:32:49,635 --> 00:32:51,337 - Watch your tone. 607 00:32:51,370 --> 00:32:52,971 - Okay, geez, sorry. 608 00:32:54,306 --> 00:32:56,675 Okay, you done with your plate? 609 00:32:56,708 --> 00:32:58,144 Yeah. 610 00:33:00,046 --> 00:33:01,347 You can go now. 611 00:33:01,380 --> 00:33:04,016 - What has gotten into you, Ashley? 612 00:33:04,050 --> 00:33:06,485 - Maybe nothing's gotten into me, Mom. 613 00:33:06,518 --> 00:33:08,620 Maybe I'm just happy again, all right. 614 00:33:08,654 --> 00:33:10,056 Maybe I've gotten over the trauma 615 00:33:10,089 --> 00:33:12,324 of having to switch schools senior year. 616 00:33:12,358 --> 00:33:15,127 Or maybe I finally worked through my anger issues 617 00:33:15,161 --> 00:33:18,130 at you and Dad for accusing me of some heinous shit. 618 00:33:18,164 --> 00:33:19,598 - Lower your voice. 619 00:33:23,001 --> 00:33:24,370 I'm glad you're adjusting. 620 00:33:24,403 --> 00:33:25,837 - That doesn't sound like an apology. 621 00:33:25,871 --> 00:33:26,638 - Ashley. 622 00:33:29,041 --> 00:33:31,077 Okay, Mom, I'm gonna serve as a good example for you. 623 00:33:31,110 --> 00:33:32,044 Are you ready for this? 624 00:33:32,078 --> 00:33:33,579 I'm sorry. 625 00:33:33,612 --> 00:33:37,683 Now, I'm gonna go, and I'll see you tomorrow. 626 00:33:37,716 --> 00:33:38,984 Whose house are you staying at? 627 00:33:39,017 --> 00:33:40,252 - Hailey's. 628 00:33:40,286 --> 00:33:41,553 A bunch of us are sleeping there, 629 00:33:41,587 --> 00:33:42,854 but don't worry, I'll have my phone on me 630 00:33:42,888 --> 00:33:45,023 so you can check in and stuff. 631 00:33:45,057 --> 00:33:45,991 How are you getting there? 632 00:33:46,024 --> 00:33:47,059 - Hailey's picking me up. 633 00:33:47,093 --> 00:33:48,494 I have never met Hailey. 634 00:33:48,527 --> 00:33:49,995 - Okay. 635 00:33:50,028 --> 00:33:52,098 Ashley, do not take that tone with me. 636 00:33:52,131 --> 00:33:53,832 If you want to spend the night at this girl's house, 637 00:33:53,865 --> 00:33:56,235 I need to meet her first. 638 00:33:56,268 --> 00:33:57,069 - Okay. 639 00:34:00,906 --> 00:34:03,209 Are you fucking kidding me? 640 00:34:08,480 --> 00:34:09,281 Show time. 641 00:34:11,550 --> 00:34:12,918 Hey girl. 642 00:34:12,951 --> 00:34:15,020 - Hey bitch, I'm parked out front. 643 00:34:15,053 --> 00:34:16,688 Ooh, love the cleave. 644 00:34:16,722 --> 00:34:17,956 - Oh, you like that. 645 00:34:17,989 --> 00:34:19,425 I put a little extra effort in for ya. 646 00:34:19,458 --> 00:34:20,892 - Well, hurry your shit up, we gotta go. 647 00:34:20,926 --> 00:34:22,294 Everybody's waiting for us at Brock's. 648 00:34:22,328 --> 00:34:23,562 - See, the thing about that is 649 00:34:23,595 --> 00:34:25,297 my Mom's gonna have to meet you. 650 00:34:26,665 --> 00:34:27,866 - I know it's super lame. 651 00:34:27,899 --> 00:34:29,568 Do you mind just coming in real quick? 652 00:34:29,601 --> 00:34:31,770 - Fuck, fine, but I'm leaving the car running. 653 00:34:31,803 --> 00:34:33,038 - Okay, no, that's perfect. 654 00:34:33,071 --> 00:34:34,773 I'll be right down. 655 00:34:56,128 --> 00:34:57,563 Hi Mrs. Duncan, I'm Hailey. 656 00:34:57,596 --> 00:34:58,464 Hi. 657 00:34:58,497 --> 00:34:59,565 Nice to meet you. 658 00:34:59,598 --> 00:35:01,133 You too. 659 00:35:01,167 --> 00:35:02,801 Okay great, so you've met, so we're gonna go. 660 00:35:02,834 --> 00:35:04,603 You girls are gonna have fun studying? 661 00:35:04,636 --> 00:35:06,238 Oh my gosh, yeah. 662 00:35:06,272 --> 00:35:08,940 My my was even nice enough to make us a veggie platter. 663 00:35:08,974 --> 00:35:10,309 I can't get this one to eat vegetables 664 00:35:10,342 --> 00:35:12,511 to save my life, so good luck with that. 665 00:35:12,544 --> 00:35:14,246 Oh, she will have them tonight, I promise. 666 00:35:14,280 --> 00:35:15,847 I love vegetables. 667 00:35:23,822 --> 00:35:24,656 But we're gonna go. 668 00:35:24,690 --> 00:35:26,392 Okay, bye! 669 00:35:28,794 --> 00:35:30,162 Make good choices! 670 00:35:37,336 --> 00:35:39,671 I'm poppin' more than pills over here. 671 00:35:39,705 --> 00:35:40,706 Mmm-mmm-mmm. 672 00:35:42,841 --> 00:35:44,510 - Babe, we're just around the corner. 673 00:35:44,543 --> 00:35:45,977 - I'm horny, I might just go ask Cade 674 00:35:46,011 --> 00:35:47,679 if he'd let me titty fuck him. 675 00:35:47,713 --> 00:35:48,514 That's not gay, right? 676 00:35:48,547 --> 00:35:49,348 - Supes hetero, babe. 677 00:35:49,381 --> 00:35:50,316 - Very gay. 678 00:35:51,750 --> 00:35:53,185 Is this Brock's house? 679 00:35:53,219 --> 00:35:54,520 Oh yeah. 680 00:35:54,553 --> 00:35:56,054 - Oh my God. 681 00:35:56,087 --> 00:35:57,189 - Wait until you see the inside. 682 00:35:57,223 --> 00:35:58,890 - This is insane. 683 00:35:58,924 --> 00:36:02,661 This is the biggest house I've ever seen. 684 00:36:02,694 --> 00:36:03,495 - Yeah. 685 00:36:15,106 --> 00:36:16,208 - That's my dick. 686 00:36:16,242 --> 00:36:17,243 - Not that. 687 00:36:17,276 --> 00:36:18,310 What was that? 688 00:36:18,344 --> 00:36:19,245 Did you leave the back door open? 689 00:36:19,278 --> 00:36:20,512 No. 690 00:36:24,783 --> 00:36:26,318 - Did you just drive all the way here with the door open? 691 00:36:26,352 --> 00:36:29,355 - Whatever, we're coming in. 692 00:36:29,388 --> 00:36:32,123 - Ah, that's super scary, babe. 693 00:36:35,261 --> 00:36:36,995 - Hey, way to cut it close. 694 00:36:37,028 --> 00:36:39,164 Sorry, her Mom kept me here. 695 00:36:39,197 --> 00:36:41,333 Hey, put this on for Daddy. 696 00:36:41,367 --> 00:36:42,200 (background noise drowns out dialogue) 697 00:36:43,869 --> 00:36:46,238 It's base now girls. 698 00:36:47,306 --> 00:36:49,741 - Countdown to nine minutes. 699 00:36:51,910 --> 00:36:52,711 Thank you. 700 00:37:03,221 --> 00:37:04,222 - Pucker up. 701 00:37:05,491 --> 00:37:08,260 There will be a lot more where that comes from. 702 00:37:08,294 --> 00:37:09,328 - Yeah. 703 00:37:10,762 --> 00:37:14,400 - I want my boobs to look like your boobs. 704 00:37:15,233 --> 00:37:17,403 - I think your Daddy's gonna have to 705 00:37:17,436 --> 00:37:18,737 put a deposit down for that. 706 00:37:22,741 --> 00:37:25,544 - Hi Mom, we're just super studious over here 707 00:37:25,577 --> 00:37:29,080 (background noise drowns out dialogue) 708 00:37:29,114 --> 00:37:31,283 This is so creepy. 709 00:37:32,618 --> 00:37:34,786 - Gettin' my supe on. 710 00:37:34,820 --> 00:37:37,389 - Ooh, that looks hot. 711 00:37:37,423 --> 00:37:38,223 Yeah. 712 00:37:42,428 --> 00:37:44,396 'Cause I didn't bring a costume. 713 00:37:44,430 --> 00:37:45,431 - It's all right, sweetheart. 714 00:37:45,464 --> 00:37:46,932 We got one for you. 715 00:37:58,844 --> 00:38:00,679 That's my girl. 716 00:38:08,320 --> 00:38:11,923 (background noise drowns out dialogue) 717 00:38:11,957 --> 00:38:14,025 - I thought you'd be down for anything. 718 00:38:14,059 --> 00:38:16,428 - I mean I am, but, what are those 719 00:38:16,462 --> 00:38:18,797 and what are we doing here? 720 00:38:19,865 --> 00:38:20,799 - If you want something done right, 721 00:38:20,832 --> 00:38:23,301 you have to do it yourself. 722 00:38:23,335 --> 00:38:24,870 - Okay, Ashley, what these dumb little twits 723 00:38:24,903 --> 00:38:26,004 failed to mention to you is that this 724 00:38:26,037 --> 00:38:27,706 isn't your average party. 725 00:38:27,739 --> 00:38:28,940 - Fuck you, Cade. 726 00:38:28,974 --> 00:38:30,776 - Oh, I would fucking love to, Jenn. 727 00:38:30,809 --> 00:38:32,210 Really, I would. 728 00:38:32,243 --> 00:38:33,379 But I'm too busy explaining to the new girl 729 00:38:33,412 --> 00:38:34,613 what the fuck we're all doing here, 730 00:38:34,646 --> 00:38:37,015 'cause you can't follow simple directions. 731 00:38:37,048 --> 00:38:38,116 - Hey. 732 00:38:38,149 --> 00:38:39,317 - Hold that thought. 733 00:38:39,351 --> 00:38:40,852 - Here's the deal. 734 00:38:40,886 --> 00:38:43,522 You could take one of these, like the rest of us, 735 00:38:43,555 --> 00:38:44,890 and you're going to enjoy it. 736 00:38:44,923 --> 00:38:46,392 Cool? 737 00:38:46,425 --> 00:38:47,359 - I mean... 738 00:38:48,927 --> 00:38:50,295 Awesome. 739 00:38:50,328 --> 00:38:52,398 Now, I'm gonna sit here and set up a live stream 740 00:38:52,431 --> 00:38:55,200 of you, Hailey and Jenn doing some sexy ass shit, 741 00:38:55,233 --> 00:38:57,836 while creepy dudes wire money to an online account. 742 00:38:59,371 --> 00:39:00,506 - No. 743 00:39:01,239 --> 00:39:01,873 I thought you were down. 744 00:39:01,907 --> 00:39:02,808 - No. 745 00:39:02,841 --> 00:39:03,542 - Whoa, hey, it'll be fun. 746 00:39:03,575 --> 00:39:05,343 - Don't touch me. 747 00:39:05,377 --> 00:39:08,747 - What, you only let your coach touch you? 748 00:39:10,549 --> 00:39:12,418 - I told you guys that in confidence. 749 00:39:12,451 --> 00:39:13,419 - Oops, sorry. 750 00:39:14,953 --> 00:39:16,021 - I don't fucking need this. 751 00:39:16,054 --> 00:39:16,922 I'm calling my mom. 752 00:39:16,955 --> 00:39:18,890 - Fuck it, we don't need her. 753 00:39:18,924 --> 00:39:20,859 - Yeah, fuck her all right. 754 00:39:20,892 --> 00:39:21,693 - Hi Mom. 755 00:39:23,061 --> 00:39:24,229 No, I'm fine. 756 00:39:24,262 --> 00:39:25,497 I'm just, I'm feeling really sick. 757 00:39:25,531 --> 00:39:27,232 Can you come get me? 758 00:39:27,265 --> 00:39:30,436 Everyone's studying, I don't wanna interrupt. 759 00:39:30,469 --> 00:39:32,370 Please just come get me. 760 00:39:32,404 --> 00:39:33,539 Thank you. 761 00:39:33,572 --> 00:39:35,441 I'll text you the address. 762 00:39:43,314 --> 00:39:44,583 Well, this is what I look like 763 00:39:44,616 --> 00:39:46,351 when I'm feeling really fucking stupid, 764 00:39:46,384 --> 00:39:48,454 and really fucking embarrassed. 765 00:39:48,487 --> 00:39:49,755 I thought that this was gonna be the first time 766 00:39:49,788 --> 00:39:51,723 that I had like cool friends, 767 00:39:51,757 --> 00:39:54,460 and I was one of the cool kids. 768 00:39:54,493 --> 00:39:55,961 Look at this house. 769 00:39:57,395 --> 00:39:59,130 I thought everything was turning around for me, 770 00:39:59,164 --> 00:40:01,600 and now I'm still just the big fucking baby 771 00:40:01,633 --> 00:40:04,035 waiting for her mommy to pick her up. 772 00:40:04,069 --> 00:40:06,404 That's a real good look. 773 00:40:06,438 --> 00:40:07,473 Fuck. 774 00:40:09,074 --> 00:40:09,808 - It's sad. 775 00:40:09,841 --> 00:40:10,909 - Whatever. 776 00:40:13,411 --> 00:40:17,449 Guys, it's not fucking fine, it's the opposite of fine. 777 00:40:17,483 --> 00:40:19,417 What if she tells someone what we're doing? 778 00:40:19,451 --> 00:40:20,652 What if she goes home and tells her mom 779 00:40:20,686 --> 00:40:22,387 what the fuck we're doing? 780 00:40:22,420 --> 00:40:23,589 - Fuck, Brock, he's right. 781 00:40:23,622 --> 00:40:25,390 You need to stop her from talking. 782 00:40:25,423 --> 00:40:27,158 - You guys, come on. 783 00:40:27,192 --> 00:40:28,994 She's not gonna say anything. 784 00:40:29,027 --> 00:40:31,497 She's a fucking loser, but she's not gonna say shit. 785 00:40:31,530 --> 00:40:33,431 - All right, enough. 786 00:40:34,766 --> 00:40:37,402 Cade, what are our numbers looking like for tonight? 787 00:40:37,435 --> 00:40:40,271 Right now we are at 9,056 bucks. 788 00:40:43,208 --> 00:40:43,975 - Yes! 789 00:40:46,277 --> 00:40:47,613 - Look at me, okay. 790 00:40:47,646 --> 00:40:49,615 Everything's gonna be okay, all right? 791 00:40:49,648 --> 00:40:51,449 Now, you're gonna remain calm. 792 00:40:51,483 --> 00:40:53,652 Got a big show to put on, 793 00:40:53,685 --> 00:40:57,122 and if you're cryin', you're not gonna look sexy. 794 00:40:57,155 --> 00:40:57,956 Okay. 795 00:40:59,057 --> 00:41:00,425 Tony, Tony. 796 00:41:00,458 --> 00:41:02,994 Go find Ashley, make sure she won't tell. 797 00:41:03,028 --> 00:41:04,496 All right, people, let's do it! 798 00:41:04,530 --> 00:41:06,464 It's fucking show time. 799 00:41:09,367 --> 00:41:10,301 Don't worry, I got her address. 800 00:41:10,335 --> 00:41:11,302 - Yeah, shut her up. 801 00:41:11,336 --> 00:41:12,203 Keep her calm. 802 00:41:12,237 --> 00:41:13,672 Three minutes 'til go time. 803 00:41:13,705 --> 00:41:14,506 - I know. 804 00:41:18,510 --> 00:41:21,680 (background noise drowns out dialogue) 805 00:41:43,569 --> 00:41:45,537 Oh relax, Tony. 806 00:41:46,605 --> 00:41:48,640 You got off easy. 807 00:41:48,674 --> 00:41:51,209 The rest are going to suffer. 808 00:41:54,212 --> 00:41:55,480 Sssh. 809 00:41:55,513 --> 00:41:58,483 Sssh sssh sssh sssh sssh sssh sssh. 810 00:41:58,516 --> 00:42:01,486 Sssh sssh sssh sssh sssh sssh sssh. 811 00:42:01,519 --> 00:42:02,287 Quiet now. 812 00:42:12,564 --> 00:42:15,000 - School night sluts. 813 00:42:15,033 --> 00:42:17,168 I'll pay 50 dollars for the first kiss. 814 00:42:17,202 --> 00:42:18,837 - Hmm, make it a hundred, 815 00:42:18,870 --> 00:42:22,608 and then you bought yourself a kiss. 816 00:42:22,641 --> 00:42:24,509 - Fuck yes. 817 00:42:24,542 --> 00:42:26,244 I loves this, ladies. 818 00:42:33,051 --> 00:42:37,255 (background noise drowns out dialogue) 819 00:42:42,661 --> 00:42:45,396 - I wanna see some tight pussy. 820 00:42:47,332 --> 00:42:49,067 Boss of boners, ladies. 821 00:42:49,100 --> 00:42:50,669 Let's see that pink! 822 00:43:06,284 --> 00:43:07,653 - Oh, we've gotta take this off. 823 00:43:07,686 --> 00:43:08,887 - Yeah. 824 00:43:25,603 --> 00:43:27,005 Just let go. 825 00:43:27,038 --> 00:43:28,039 Just let go. 826 00:43:28,974 --> 00:43:30,175 There you are. 827 00:43:39,685 --> 00:43:40,786 Come with me. 828 00:43:42,788 --> 00:43:44,823 Let's get you out of sight. 829 00:43:54,700 --> 00:43:56,201 We're pissing the wall off, Jenn. 830 00:43:58,536 --> 00:44:00,538 - I didn't pay for this. 831 00:44:01,707 --> 00:44:04,042 Oh, God, are you fucking kidding me? 832 00:44:04,075 --> 00:44:05,610 Goddamnit, you guys. 833 00:44:08,847 --> 00:44:10,615 I'm hard as fuck, bitch. 834 00:44:10,648 --> 00:44:13,118 I'll cum faster jerking it to puppy videos. 835 00:44:13,151 --> 00:44:14,385 Peace out. 836 00:44:14,419 --> 00:44:17,355 - Wait, we've got a show for you. 837 00:44:17,388 --> 00:44:18,189 - Yeah. 838 00:44:19,424 --> 00:44:21,827 We wanna show you so bad. 839 00:44:28,399 --> 00:44:30,535 Oh, dear Lord. 840 00:44:43,749 --> 00:44:44,850 Party's over. 841 00:44:46,351 --> 00:44:48,820 Where you goin', fat boy? 842 00:44:48,854 --> 00:44:52,523 You move, I'll cut you right now. 843 00:44:52,557 --> 00:44:54,125 It's cleansing time. 844 00:45:03,869 --> 00:45:05,570 She who is sexually immoral 845 00:45:05,603 --> 00:45:07,806 sins against her own body. 846 00:45:09,240 --> 00:45:11,242 - Please don't kill us. 847 00:45:11,276 --> 00:45:13,879 - We'll do anything. 848 00:45:23,421 --> 00:45:26,424 - My father is a very powerful man. 849 00:45:26,457 --> 00:45:27,692 What the fuck? 850 00:45:27,725 --> 00:45:29,027 - He will give you anything to help you. 851 00:45:29,060 --> 00:45:31,429 You don't have to fill me. 852 00:45:31,462 --> 00:45:33,364 - You're fuckin' dad can't do anything for us now. 853 00:45:33,398 --> 00:45:34,732 We're fuckin' dead, man. 854 00:45:34,766 --> 00:45:38,770 - Shut the fuck up, you fat fuckin' pussy. 855 00:45:38,804 --> 00:45:40,906 He's right. 856 00:45:40,939 --> 00:45:44,575 The lord of boundless mercy has asked me 857 00:45:44,609 --> 00:45:47,745 to cleanse your heart of all its sin. 858 00:45:49,781 --> 00:45:51,116 - Okay, I'm sorry. 859 00:45:51,149 --> 00:45:52,918 I'm so sorry, okay. 860 00:45:54,352 --> 00:45:55,987 My heart is free of sin. 861 00:45:56,021 --> 00:45:57,655 I swear to fucking God. 862 00:45:57,688 --> 00:46:00,325 The lord hears and sees all. 863 00:46:00,358 --> 00:46:04,830 You've bullied and broken all those around you. 864 00:46:04,863 --> 00:46:07,165 Now it's time for redemption. 865 00:46:08,934 --> 00:46:10,268 That's it, bro. 866 00:46:11,136 --> 00:46:12,270 Your penance. 867 00:46:17,642 --> 00:46:18,844 Take your medicine. 868 00:46:18,877 --> 00:46:20,345 Fuck, no. 869 00:46:28,820 --> 00:46:30,421 That's right. 870 00:46:30,455 --> 00:46:31,890 Take your medicine. 871 00:46:41,499 --> 00:46:42,300 Ah. 872 00:46:47,038 --> 00:46:49,807 It's a pity you'll die quickly. 873 00:46:49,841 --> 00:46:51,542 I was really hoping you would experience the overdose 874 00:46:51,576 --> 00:46:53,945 before he met his maker. 875 00:46:55,881 --> 00:46:56,882 God is good. 876 00:46:59,650 --> 00:47:00,852 - Oh, please God. 877 00:47:02,387 --> 00:47:03,154 I'm so sorry. 878 00:47:04,655 --> 00:47:07,158 I admit that I have done wrong. 879 00:47:08,693 --> 00:47:11,529 Please, make sure that my Mom knows that I loved her, 880 00:47:11,562 --> 00:47:13,965 and take care of her when I'm gone. 881 00:47:16,001 --> 00:47:17,969 Everyone asks for forgiveness 882 00:47:18,003 --> 00:47:18,870 in the end. 883 00:47:20,538 --> 00:47:24,342 When they'd turn their back on him long ago. 884 00:47:24,375 --> 00:47:25,443 - Please God. 885 00:47:26,344 --> 00:47:27,812 I repent for my... 886 00:47:27,845 --> 00:47:29,214 Enough! 887 00:47:32,217 --> 00:47:33,018 Good boy. 888 00:47:40,892 --> 00:47:45,563 Because I am the righteous and you are not! 889 00:47:57,275 --> 00:47:58,944 You've been cleansed. 890 00:48:02,948 --> 00:48:04,382 Praise the lord. 891 00:48:15,426 --> 00:48:19,030 - See yourself the way others see you. 892 00:48:19,064 --> 00:48:21,766 I guess that's the whole point of this 893 00:48:21,799 --> 00:48:24,002 stupid fuckin' blog thing. 894 00:48:24,936 --> 00:48:27,072 But I guess I get it now. 895 00:48:29,907 --> 00:48:34,112 It's just that yesterday I would have given anything 896 00:48:35,746 --> 00:48:37,048 just for one friend, 897 00:48:37,082 --> 00:48:39,417 and today I would trade everything that I have 898 00:48:39,450 --> 00:48:42,853 just to be a nameless face in the crowd. 899 00:48:44,855 --> 00:48:45,656 Fuck me. 900 00:48:47,858 --> 00:48:49,927 My throw back app just decided to remind me 901 00:48:49,961 --> 00:48:53,464 that I haven't always been a broken person. 902 00:48:57,135 --> 00:48:58,136 It's just... 903 00:49:00,605 --> 00:49:02,773 Is this how others see me? 904 00:49:04,642 --> 00:49:05,443 Puffy. 905 00:49:06,811 --> 00:49:09,447 I can't do this shit anymore. 906 00:49:09,480 --> 00:49:11,349 I just can't do it. 907 00:49:11,382 --> 00:49:15,620 I'm gonna try and stay home sick from school today. 908 00:49:17,955 --> 00:49:18,823 Come here, c'mere. 909 00:49:18,856 --> 00:49:19,624 Get out. 910 00:49:19,657 --> 00:49:21,159 Get out, get out. 911 00:49:23,294 --> 00:49:24,195 Down on your knees. 912 00:49:24,229 --> 00:49:25,030 Get down. 913 00:49:27,465 --> 00:49:29,467 You, come here, come here. 914 00:49:29,500 --> 00:49:30,268 Get out! 915 00:49:30,301 --> 00:49:32,137 Get out, get over here. 916 00:49:32,170 --> 00:49:32,970 Get out! 917 00:49:34,972 --> 00:49:37,375 Get down on your knees. 918 00:49:41,146 --> 00:49:42,180 Shut up. 919 00:49:43,848 --> 00:49:44,949 Shut up! 920 00:49:47,718 --> 00:49:49,520 - And with that, it's lunch time. 921 00:49:49,554 --> 00:49:52,123 So, this is the period where I like to pretend 922 00:49:52,157 --> 00:49:53,958 that I'm FaceTiming with somebody, 923 00:49:53,991 --> 00:49:55,326 so that nobody tries to pick on me 924 00:49:55,360 --> 00:49:57,062 'cause they think I'm on the phone, 925 00:49:57,095 --> 00:49:59,630 and I'm sure they assume it's with my mother. 926 00:49:59,664 --> 00:50:00,865 The sad thing is, she doesn't even wanna talk to me 927 00:50:00,898 --> 00:50:01,832 right now either. 928 00:50:01,866 --> 00:50:04,302 So, I'm forever alone. 929 00:50:27,458 --> 00:50:30,761 Do you young ladies know what this is? 930 00:50:30,795 --> 00:50:32,230 This is a drone. 931 00:50:33,731 --> 00:50:37,768 And this little thing right here is my eye. 932 00:50:37,802 --> 00:50:38,736 My eye in the sky. 933 00:50:38,769 --> 00:50:39,570 God's eye. 934 00:50:41,372 --> 00:50:44,775 Do you know I've been watching you? 935 00:50:44,809 --> 00:50:46,811 We've been watching you. 936 00:50:48,113 --> 00:50:51,649 And I must say, we're very disappointed in you. 937 00:50:53,151 --> 00:50:56,221 Quite the nifty invention, right? 938 00:50:56,254 --> 00:51:00,691 Not only can I watch you, but I can record you. 939 00:51:00,725 --> 00:51:03,027 This footage will be my bible. 940 00:51:03,060 --> 00:51:05,029 God's testimony. 941 00:51:05,062 --> 00:51:07,532 And his will will spread across the internet, 942 00:51:07,565 --> 00:51:11,769 and you, you will be my example. 943 00:51:16,941 --> 00:51:19,210 Look, I just programmed a flight. 944 00:51:19,244 --> 00:51:22,280 I told her to go up and hang out for a few minutes. 945 00:51:23,148 --> 00:51:24,815 Look, no hands. 946 00:51:28,018 --> 00:51:29,620 Hey, you know what? 947 00:51:29,654 --> 00:51:33,124 This is a great teaching moment. 948 00:51:33,158 --> 00:51:34,125 Right? 949 00:51:34,159 --> 00:51:36,727 Just as I programmed the drone's flight path, 950 00:51:36,761 --> 00:51:39,630 so does God program my flight path. 951 00:51:41,466 --> 00:51:44,235 Hailey, pay attention! 952 00:51:44,269 --> 00:51:45,203 Pay attention. 953 00:51:46,304 --> 00:51:47,472 The lord has put his faith in me 954 00:51:47,505 --> 00:51:49,507 to carry out his will. 955 00:51:49,540 --> 00:51:52,143 Now, initially I believed that my objective 956 00:51:52,177 --> 00:51:56,414 was singularly focused on your slutty friend Ashley, right, 957 00:51:56,447 --> 00:51:58,916 and that you would get in the way. 958 00:52:00,618 --> 00:52:01,319 Go ahead. 959 00:52:01,352 --> 00:52:02,820 Scream. 960 00:52:02,853 --> 00:52:04,189 That's okay. 961 00:52:06,123 --> 00:52:09,194 Are you not getting enough attention? 962 00:52:11,496 --> 00:52:12,897 Jenn, Jenn Jenn. 963 00:52:15,333 --> 00:52:19,304 You know, every healthy tree bears good fruit, right? 964 00:52:20,505 --> 00:52:22,973 And a disease tree bears bad fruit. 965 00:52:23,007 --> 00:52:24,209 Do you follow? 966 00:52:25,843 --> 00:52:27,712 Basically what I'm trying to say is, 967 00:52:27,745 --> 00:52:29,547 Hailey, pay attention! 968 00:52:31,316 --> 00:52:34,252 Accept this as your path to salvation. 969 00:52:35,553 --> 00:52:37,288 A healthy tree cannot bear bad fruit. 970 00:52:37,322 --> 00:52:41,626 Just the same as diseased tree cannot bear good fruit. 971 00:52:41,659 --> 00:52:45,863 If healthy tree bears bad fruit, it's simply cut down. 972 00:52:47,265 --> 00:52:51,135 We can't risk the possibility of bad trees' disease 973 00:52:51,168 --> 00:52:53,738 being spread to the rest of the orchard. 974 00:52:53,771 --> 00:52:56,441 Hailey is a result of a bad tree. 975 00:53:01,111 --> 00:53:03,814 What do you fancy yourself, Jenn? 976 00:53:03,848 --> 00:53:06,317 You know, we can recognize a bad tree 977 00:53:06,351 --> 00:53:08,219 by the fruit they bear. 978 00:53:09,387 --> 00:53:11,088 Oh, no no no, Jenn. 979 00:53:12,757 --> 00:53:15,360 Don't be sad, we are friends. 980 00:53:15,393 --> 00:53:16,761 Don't be fearful or wanting, 981 00:53:16,794 --> 00:53:19,264 because this is lord's work. 982 00:53:19,297 --> 00:53:21,566 You understand, right? 983 00:53:21,599 --> 00:53:22,700 What is that? 984 00:53:24,269 --> 00:53:25,403 What is that? 985 00:53:29,374 --> 00:53:30,375 - I'm sorry. 986 00:53:32,209 --> 00:53:34,712 Lord, she wants forgiveness. 987 00:53:34,745 --> 00:53:35,680 Oh. 988 00:53:38,316 --> 00:53:39,216 What about you, Hailey? 989 00:53:39,250 --> 00:53:42,219 Do you have anything to say? 990 00:53:42,253 --> 00:53:43,388 No? 991 00:53:43,421 --> 00:53:44,955 I'm sorry. 992 00:53:44,989 --> 00:53:48,793 - I will sing the mercies of the lord forever. 993 00:53:50,328 --> 00:53:54,098 With my voice, I will let thy know my faithfulness 994 00:53:55,466 --> 00:53:57,234 to all generations. 995 00:54:01,906 --> 00:54:03,408 What is that? 996 00:54:03,441 --> 00:54:04,609 I'm sorry. 997 00:54:04,642 --> 00:54:05,843 Oh. 998 00:54:06,911 --> 00:54:08,245 Breathe. 999 00:54:08,279 --> 00:54:09,314 Breathe. 1000 00:54:10,147 --> 00:54:11,382 Take a breath. 1001 00:54:11,416 --> 00:54:12,650 Take a breath. 1002 00:54:15,185 --> 00:54:17,422 You will call your mother, 1003 00:54:18,523 --> 00:54:21,392 you will let her know that you are going on 1004 00:54:21,426 --> 00:54:25,095 a camping trip with the boys for spring break. 1005 00:54:25,129 --> 00:54:28,999 And if I hear so much as a crack in your voice, 1006 00:54:30,267 --> 00:54:31,902 I will kill you. 1007 00:54:32,837 --> 00:54:34,339 I will kill you. 1008 00:54:35,306 --> 00:54:36,941 Do you understand? 1009 00:54:38,275 --> 00:54:39,510 And you will die. 1010 00:54:53,391 --> 00:54:55,159 Hi baby. 1011 00:54:58,529 --> 00:54:59,330 - Hi Mama. 1012 00:55:00,798 --> 00:55:01,432 I packed snacks for you and your friends 1013 00:55:01,466 --> 00:55:02,299 for the trip. 1014 00:55:02,333 --> 00:55:03,501 You comin' home? 1015 00:55:03,534 --> 00:55:06,871 - Yeah, we just decided to leave early. 1016 00:55:08,339 --> 00:55:11,476 Just for gas, and I didn't want you to worry. 1017 00:55:11,509 --> 00:55:12,377 What? 1018 00:55:12,410 --> 00:55:13,944 Your bags are still here. 1019 00:55:13,978 --> 00:55:15,680 Why would you leave without telling me? 1020 00:55:15,713 --> 00:55:18,883 Hailey, I'm not okay with this. 1021 00:55:18,916 --> 00:55:23,153 - Yeah, you're right, but it's senior year. 1022 00:55:23,187 --> 00:55:25,155 Can you be mad at me later? 1023 00:55:25,189 --> 00:55:27,057 We will talk about it later. 1024 00:55:27,091 --> 00:55:27,992 I love you. 1025 00:55:28,025 --> 00:55:30,194 I love you too. 1026 00:55:30,227 --> 00:55:31,529 Bye. 1027 00:55:44,709 --> 00:55:46,310 No, no. 1028 00:55:46,343 --> 00:55:47,077 Oh my God. 1029 00:55:47,111 --> 00:55:47,878 No. 1030 00:55:47,912 --> 00:55:48,679 No! 1031 00:55:48,713 --> 00:55:49,614 No, no, no! 1032 00:55:52,783 --> 00:55:54,419 No, please, no! 1033 00:55:54,452 --> 00:55:56,987 Jenn, oh Jenn. 1034 00:55:57,021 --> 00:55:59,390 It'll be okay, it'll be okay. 1035 00:56:08,399 --> 00:56:12,102 I thought I explained myself perfectly, Jenn. 1036 00:56:13,804 --> 00:56:16,541 I know you're not a bad tree, 1037 00:56:16,574 --> 00:56:18,843 just a result of bad fruit. 1038 00:56:18,876 --> 00:56:22,212 But, you see, the problem is that, oh gosh, 1039 00:56:22,246 --> 00:56:24,915 do you know if you continue to exist, 1040 00:56:24,949 --> 00:56:27,384 how do we know that when you're rotting in the ground 1041 00:56:27,418 --> 00:56:31,388 that you're bad seed isn't gonna lead to other bad trees? 1042 00:56:34,425 --> 00:56:37,628 I am here to do the lord's work, Jenn. 1043 00:56:37,662 --> 00:56:41,466 My faith and his word transcends the love 1044 00:56:41,499 --> 00:56:43,400 in thy soul to thyself. 1045 00:56:46,437 --> 00:56:47,905 Stay quiet. 1046 00:56:47,938 --> 00:56:49,640 It'll be okay. 1047 00:56:49,674 --> 00:56:51,008 Don't fight it. 1048 00:56:51,842 --> 00:56:54,479 Good girl, it'll be all right. 1049 00:56:55,613 --> 00:56:57,682 All right, it'll be okay. 1050 00:57:00,150 --> 00:57:00,851 Oh. 1051 00:57:02,453 --> 00:57:03,253 There. 1052 00:57:06,991 --> 00:57:11,496 - Well, looks like it's just me and you again, video blog. 1053 00:57:11,529 --> 00:57:12,897 Fuck. 1054 00:57:12,930 --> 00:57:15,500 I would literally rather have a pineapple shoved up my ass 1055 00:57:15,533 --> 00:57:17,334 every single day for the rest of my life 1056 00:57:17,367 --> 00:57:19,804 if it meant I never had to see the squad again. 1057 00:57:19,837 --> 00:57:21,271 Thank God they're slackers. 1058 00:57:21,305 --> 00:57:22,406 I bet they're ditching today. 1059 00:57:22,439 --> 00:57:24,441 I haven't seen them yet. 1060 00:57:25,510 --> 00:57:27,277 I just have to keep reminding myself 1061 00:57:27,311 --> 00:57:31,516 that I am only as small as I allow people to make me feel. 1062 00:57:32,783 --> 00:57:35,352 What the fuck does that mean? 1063 00:57:35,385 --> 00:57:37,822 Mom won't stop asking questions about last night. 1064 00:57:37,855 --> 00:57:39,490 I haven't said anything to her yet, 1065 00:57:39,524 --> 00:57:42,827 but I don't know how much longer I can keep this up. 1066 00:57:42,860 --> 00:57:43,994 I feel like shit could literally 1067 00:57:44,028 --> 00:57:46,463 not get any worse right now. 1068 00:57:46,497 --> 00:57:47,765 I don't know if you've noticed, 1069 00:57:47,798 --> 00:57:50,467 but I am hiding in the bathroom at school. 1070 00:57:50,501 --> 00:57:51,536 Fuck! 1071 00:58:02,079 --> 00:58:03,313 What the fuck? 1072 00:58:10,555 --> 00:58:12,690 This is so fucking weird. 1073 00:58:20,698 --> 00:58:21,766 Shit, well... 1074 00:58:23,901 --> 00:58:27,004 I guess it's on me to either stay mad 1075 00:58:28,906 --> 00:58:32,442 or actively decide to forgive and forget. 1076 00:58:58,202 --> 00:58:59,469 Absolutely not. 1077 00:59:11,582 --> 00:59:13,217 Public seems safe. 1078 00:59:18,288 --> 00:59:19,089 Sure. 1079 00:59:20,658 --> 00:59:21,959 That seems angry. 1080 00:59:45,816 --> 00:59:47,117 Bygones, right? 1081 00:59:55,926 --> 00:59:57,561 Well, okay then. 1082 00:59:57,594 --> 00:59:59,596 I guess that settles it. 1083 01:00:02,833 --> 01:00:04,635 Ugh, just one more class. 1084 01:00:04,669 --> 01:00:06,603 You can do this, Ashley. 1085 01:00:06,637 --> 01:00:07,437 Good luck. 1086 01:00:13,010 --> 01:00:16,613 One, two, three, four, five, six. 1087 01:00:17,782 --> 01:00:18,783 Six. 1088 01:00:18,816 --> 01:00:20,384 Six down, one to go. 1089 01:00:49,346 --> 01:00:50,815 - Fuck. 1090 01:00:50,848 --> 01:00:53,317 I'm so uncomfortable right now. 1091 01:00:54,819 --> 01:00:56,053 I'm like shaking. 1092 01:00:57,654 --> 01:00:58,555 I just keep trying to tell myself 1093 01:00:58,588 --> 01:00:59,990 that everything's gonna be okay, 1094 01:01:00,024 --> 01:01:02,292 but I feel very much like a turtle in an alligator's mouth 1095 01:01:02,326 --> 01:01:03,794 pretending like I'm being befriended 1096 01:01:03,828 --> 01:01:05,462 but I'm really being eaten alive. 1097 01:01:05,495 --> 01:01:07,164 Does that make sense? 1098 01:01:07,998 --> 01:01:09,599 Fuck, where is he? 1099 01:01:12,202 --> 01:01:14,204 I'm just gonna text him. 1100 01:01:37,394 --> 01:01:39,063 Show time. 1101 01:02:33,918 --> 01:02:34,919 Oh my gosh. 1102 01:02:34,952 --> 01:02:35,752 Oh, oh. 1103 01:02:37,421 --> 01:02:39,556 Oh, sorry, I don't wanna bother you. 1104 01:02:39,589 --> 01:02:40,891 - Oh, it's no bother. 1105 01:02:40,925 --> 01:02:42,793 Oh, thank you, I hate being a burden. 1106 01:02:42,827 --> 01:02:44,228 - We all need a little help from time to time. 1107 01:02:44,261 --> 01:02:45,930 You can just put it right back here on my lap, 1108 01:02:45,963 --> 01:02:47,131 and I'll take it from here. 1109 01:02:47,164 --> 01:02:47,932 - Don't be silly. 1110 01:02:47,965 --> 01:02:49,499 Where ya headed? 1111 01:02:49,533 --> 01:02:50,600 Sure, just right here around the corner. 1112 01:02:50,634 --> 01:02:51,802 - Yeah. 1113 01:02:51,836 --> 01:02:52,469 I'm parked right there. 1114 01:02:52,502 --> 01:02:53,737 - I'll help you. 1115 01:02:53,770 --> 01:02:54,404 Thank you, you're so kind. 1116 01:02:54,438 --> 01:02:55,339 - No worries. 1117 01:02:55,372 --> 01:02:57,842 Say, what's up with the camera? 1118 01:02:57,875 --> 01:02:59,977 A social experiment. 1119 01:03:00,010 --> 01:03:04,081 - Oh, like that chick who did the expose on the catcalling? 1120 01:03:04,114 --> 01:03:05,615 Yes, yes. 1121 01:03:05,649 --> 01:03:06,616 - That's pretty cool. 1122 01:03:06,650 --> 01:03:08,585 Can I be in your movie? 1123 01:03:08,618 --> 01:03:09,820 Sure. 1124 01:03:09,854 --> 01:03:11,788 You know, if you play your cards right, 1125 01:03:11,822 --> 01:03:13,657 I might even give you a lead. 1126 01:03:13,690 --> 01:03:14,992 - Don't make me look bad. 1127 01:03:15,025 --> 01:03:16,861 Of course not. 1128 01:03:16,894 --> 01:03:17,862 Yeah, yeah. 1129 01:03:17,895 --> 01:03:19,296 Do you mind just folding the wheel chair up 1130 01:03:19,329 --> 01:03:21,665 and tossing it in the back for me. 1131 01:03:21,698 --> 01:03:22,666 - Yeah, no worries. 1132 01:03:22,699 --> 01:03:23,968 You can just put that back there. 1133 01:03:24,001 --> 01:03:26,971 I play soccer, and I tore my ACL last year, 1134 01:03:27,004 --> 01:03:29,539 so I know what a bitch it can be to be immobile. 1135 01:03:29,573 --> 01:03:31,141 Is that how you met coach Williams? 1136 01:03:34,744 --> 01:03:37,547 It's okay, go to sleep. 1137 01:03:37,581 --> 01:03:38,582 Go to sleep. 1138 01:03:40,851 --> 01:03:43,053 Karma's a bitch, Ashley. 1139 01:03:43,087 --> 01:03:47,491 Maybe you shouldn't sleep with married men. 1140 01:04:09,446 --> 01:04:11,681 I am devoted to you, lord. 1141 01:04:12,917 --> 01:04:16,653 Because of you, all things are possible. 1142 01:04:16,686 --> 01:04:18,255 You're my salvation. 1143 01:04:19,189 --> 01:04:20,690 You are my light. 1144 01:04:22,059 --> 01:04:22,859 Amen. 1145 01:07:01,918 --> 01:07:02,686 - Help! 1146 01:07:04,421 --> 01:07:06,390 Please somebody! 1147 01:07:09,093 --> 01:07:11,061 Help me please! 1148 01:07:11,095 --> 01:07:11,895 Help. 1149 01:07:47,063 --> 01:07:49,599 That stupid bitch! 1150 01:07:56,240 --> 01:07:57,207 - Oh no. 1151 01:07:57,241 --> 01:07:58,074 Where do you think you're going? 1152 01:07:58,108 --> 01:07:59,109 No! 1153 01:07:59,143 --> 01:07:59,943 No. 1154 01:08:01,411 --> 01:08:02,612 No please. 1155 01:08:02,646 --> 01:08:04,448 I don't wanna go back in there, please. 1156 01:08:04,481 --> 01:08:06,383 No, I'm sorry. 1157 01:08:06,416 --> 01:08:08,118 I'll be good, I'll be good. 1158 01:08:08,152 --> 01:08:09,119 Oh, now you'll be good? 1159 01:08:09,153 --> 01:08:10,154 Oh no, yeah. 1160 01:08:11,988 --> 01:08:13,123 It'll be okay. 1161 01:08:13,157 --> 01:08:14,658 It'll be okay! - No! 1162 01:08:15,859 --> 01:08:17,127 Steps. 1163 01:08:18,262 --> 01:08:19,729 Please let me go. 1164 01:08:19,763 --> 01:08:20,530 No please. 1165 01:08:21,798 --> 01:08:24,067 No please, don't put me back in the room. 1166 01:08:24,100 --> 01:08:25,135 No. 1167 01:08:26,936 --> 01:08:28,138 Get in, get in! 1168 01:08:29,839 --> 01:08:31,175 Come here, get up. 1169 01:08:31,208 --> 01:08:32,742 - No, no. 1170 01:08:32,776 --> 01:08:34,110 Get up! 1171 01:08:34,144 --> 01:08:35,745 - You don't have to do this, you don't have to do this! 1172 01:08:35,779 --> 01:08:36,913 Get up, get up, get up, get up, get up! 1173 01:08:40,016 --> 01:08:40,950 - No please! 1174 01:08:40,984 --> 01:08:42,018 No, no no. 1175 01:08:42,051 --> 01:08:43,153 No, no no, please, I'll be good. 1176 01:08:43,187 --> 01:08:44,988 I won't leave, I won't run away again. 1177 01:08:45,021 --> 01:08:46,190 Please don't. 1178 01:08:46,223 --> 01:08:47,491 No. 1179 01:08:47,524 --> 01:08:48,825 No, no, no, no! 1180 01:08:50,860 --> 01:08:51,795 Please, please! 1181 01:08:51,828 --> 01:08:54,298 I'll be good, I'll be good. 1182 01:08:54,331 --> 01:08:56,200 I'll be good. 1183 01:08:56,233 --> 01:08:57,033 No, no no. 1184 01:08:58,202 --> 01:08:59,703 Please don't, no! 1185 01:08:59,736 --> 01:09:00,870 No, no please! 1186 01:09:02,138 --> 01:09:03,173 No! 1187 01:09:04,374 --> 01:09:06,276 Please don't do this. 1188 01:09:06,310 --> 01:09:09,446 I can't trust you anymore, Ashley! 1189 01:09:09,479 --> 01:09:10,347 You're just like the rest of them. 1190 01:09:10,380 --> 01:09:13,183 I can't trust any of you. 1191 01:09:13,217 --> 01:09:14,017 - Please. 1192 01:09:14,984 --> 01:09:16,220 I'm sorry. 1193 01:09:16,253 --> 01:09:18,555 Lies, all lies. 1194 01:09:18,588 --> 01:09:20,457 - I'm not lying. 1195 01:09:20,490 --> 01:09:23,960 Do you see what you made me do? 1196 01:09:23,993 --> 01:09:25,329 - I'm sorry. 1197 01:09:25,362 --> 01:09:26,796 The fuck you are. 1198 01:09:26,830 --> 01:09:28,565 - I'm so sorry. 1199 01:09:28,598 --> 01:09:30,367 Don't you fuckin' lie to me, Ashley. 1200 01:09:30,400 --> 01:09:32,035 Don't you fuckin' lie to me! 1201 01:09:32,068 --> 01:09:33,337 - I'm not. 1202 01:09:33,370 --> 01:09:35,939 Look at me, look at me. 1203 01:09:38,375 --> 01:09:43,247 Do you think you've lived an honest and good life? 1204 01:09:47,083 --> 01:09:49,486 Please, look at me. 1205 01:09:49,519 --> 01:09:53,857 - Please, I don't know what you want with me. 1206 01:09:53,890 --> 01:09:55,859 That's not what I asked. 1207 01:09:57,561 --> 01:10:00,196 Do you think that you've lived 1208 01:10:01,130 --> 01:10:01,931 an honest 1209 01:10:03,267 --> 01:10:04,234 and good life? 1210 01:10:06,370 --> 01:10:08,605 - I don't know what you're talking about, 1211 01:10:08,638 --> 01:10:11,541 but please just let me go home. 1212 01:10:11,575 --> 01:10:13,277 I just wanna go home! 1213 01:10:14,578 --> 01:10:15,879 Please, please. 1214 01:10:17,381 --> 01:10:19,249 Did you know that adultery 1215 01:10:19,283 --> 01:10:21,618 used to be punishable by death? 1216 01:10:21,651 --> 01:10:23,186 Did you know that? 1217 01:10:23,219 --> 01:10:24,254 - No. 1218 01:10:25,289 --> 01:10:26,356 No. 1219 01:10:26,390 --> 01:10:28,392 No, of course you didn't. 1220 01:10:28,425 --> 01:10:29,959 - Please, just let me go. 1221 01:10:29,993 --> 01:10:31,928 Please, just let me go. 1222 01:10:31,961 --> 01:10:33,297 I won't tell. 1223 01:10:33,330 --> 01:10:34,898 I won't tell anybody. 1224 01:10:34,931 --> 01:10:37,066 I won't tell anybody, just untie me. 1225 01:10:37,100 --> 01:10:39,202 Please don't leave me tied up in here. 1226 01:10:39,235 --> 01:10:41,271 Please, I'm scared. 1227 01:10:41,305 --> 01:10:42,306 No! 1228 01:10:42,339 --> 01:10:43,407 Please no! 1229 01:10:44,240 --> 01:10:45,275 No! 1230 01:10:45,309 --> 01:10:48,211 Please, please let me go! 1231 01:10:48,244 --> 01:10:49,479 Please untie me! 1232 01:10:49,513 --> 01:10:51,315 Please, I'll be good, I'll be good, 1233 01:10:51,348 --> 01:10:52,649 I'll be good, I'll be good! 1234 01:10:52,682 --> 01:10:53,817 I'll be good! 1235 01:11:56,646 --> 01:11:58,382 In case there's any question that I doctored 1236 01:11:58,415 --> 01:12:01,951 the footage of the hashtag squad, 1237 01:12:01,985 --> 01:12:03,353 for the sake of my message, 1238 01:12:03,387 --> 01:12:07,991 please find the cell phones of the students in your mailbox. 1239 01:12:08,024 --> 01:12:11,060 Perhaps after reviewing the smut on these devices, 1240 01:12:11,094 --> 01:12:15,231 you will understand the importance of my mission. 1241 01:12:44,093 --> 01:12:45,462 - Please untie me. 1242 01:12:52,869 --> 01:12:56,072 Please, just untie me, please, please. 1243 01:13:00,610 --> 01:13:01,377 Thank you. 1244 01:13:02,746 --> 01:13:03,547 Thank you. 1245 01:13:08,251 --> 01:13:10,854 Please, stay there. 1246 01:13:27,571 --> 01:13:28,337 - Please. 1247 01:13:29,405 --> 01:13:31,441 Please, don't hurt me. 1248 01:13:37,581 --> 01:13:40,450 I've told you to be quiet. 1249 01:13:41,785 --> 01:13:43,453 Now, I have no choice. 1250 01:13:43,487 --> 01:13:44,488 - I'll be quiet. 1251 01:13:44,521 --> 01:13:45,889 Please. 1252 01:13:45,922 --> 01:13:49,392 I'll be quiet, please, you don't have to hurt me. 1253 01:13:49,425 --> 01:13:50,193 Please. 1254 01:13:52,328 --> 01:13:54,564 A higher power judges. 1255 01:13:54,598 --> 01:13:56,666 I'm simply his messenger. 1256 01:13:56,700 --> 01:13:57,467 What? 1257 01:13:59,335 --> 01:14:00,637 Oh, Ashley. 1258 01:14:03,973 --> 01:14:04,774 Hey. 1259 01:14:08,845 --> 01:14:09,646 You know, 1260 01:14:11,180 --> 01:14:13,650 I have a boy close to your age. 1261 01:14:15,018 --> 01:14:17,453 And whenever he gets hurt, 1262 01:14:17,487 --> 01:14:21,057 I tell him the cut is only one tiny feeling, 1263 01:14:22,692 --> 01:14:25,394 and the pain will go away soon. 1264 01:14:26,563 --> 01:14:29,933 I tell him it's only one tiny memory 1265 01:14:29,966 --> 01:14:32,669 of the feeling that troubles him. 1266 01:14:35,071 --> 01:14:39,509 And soon, Ashley, you won't have to worry about 1267 01:14:39,543 --> 01:14:42,278 the memory of your pain, 1268 01:14:42,311 --> 01:14:44,514 or the pain you caused. 1269 01:14:47,851 --> 01:14:48,985 I've never... 1270 01:14:50,219 --> 01:14:51,487 No? 1271 01:14:51,521 --> 01:14:53,456 - I swear to God I've hurt anyone in my life. 1272 01:14:53,489 --> 01:14:54,658 No, no? 1273 01:14:54,691 --> 01:14:55,559 - No. 1274 01:14:55,592 --> 01:14:56,225 You've done nothing? 1275 01:14:56,259 --> 01:14:57,493 - No. 1276 01:14:57,527 --> 01:15:00,463 Let those lying lips be silenced. 1277 01:15:00,496 --> 01:15:02,566 I'm not lying. 1278 01:15:03,767 --> 01:15:05,134 You think that Mrs. Williams 1279 01:15:05,168 --> 01:15:07,537 believes that you've done nothing? 1280 01:15:07,571 --> 01:15:11,541 She certainly feels the pain from you fucking her husband! 1281 01:15:12,508 --> 01:15:14,010 - I'm just a kid! 1282 01:15:15,545 --> 01:15:18,481 I'm just a stupid kid, and I'll never do it again. 1283 01:15:18,514 --> 01:15:21,517 Proverbs 30:20, the way of the adulteress. 1284 01:15:21,551 --> 01:15:22,752 - Please. 1285 01:15:22,786 --> 01:15:24,721 She eats and she wipes her mouth, 1286 01:15:24,754 --> 01:15:27,456 and says, "I've done no wrong." 1287 01:15:30,694 --> 01:15:33,730 You, you're fucking a married man. 1288 01:15:35,198 --> 01:15:37,033 - I'll never do it again. 1289 01:15:37,066 --> 01:15:38,434 I'm abused for her. 1290 01:15:38,467 --> 01:15:39,603 The adulterer and the adulteress 1291 01:15:39,636 --> 01:15:42,105 shall be put to death. 1292 01:15:42,138 --> 01:15:43,607 - No! 1293 01:15:43,640 --> 01:15:44,941 And soon, Ashley, 1294 01:15:44,974 --> 01:15:47,010 you won't have to worry about the memories of your pain, 1295 01:15:47,043 --> 01:15:48,678 or the pain you've caused, 1296 01:15:48,712 --> 01:15:50,747 because you will cease 1297 01:15:53,149 --> 01:15:53,950 to exist. 1298 01:15:54,884 --> 01:15:55,652 - Please. 1299 01:16:22,812 --> 01:16:25,548 The student body of Agora Heights Academy 1300 01:16:25,581 --> 01:16:29,218 are participating in a horrific abomination. 1301 01:16:29,252 --> 01:16:31,721 They livestream every element of their lives 1302 01:16:31,755 --> 01:16:34,390 without fear of consequence. 1303 01:16:34,423 --> 01:16:37,426 Greed, lust, gluttony, pride, sloth, 1304 01:16:38,261 --> 01:16:40,296 wrath and envy abounding. 1305 01:16:40,329 --> 01:16:43,166 Once you're live streaming, you never know who's watching 1306 01:16:43,199 --> 01:16:45,969 until you've been captured. 1307 01:16:46,002 --> 01:16:47,270 I've been watching, 1308 01:16:47,303 --> 01:16:49,272 and God has shown me the way. 1309 01:16:49,305 --> 01:16:52,676 Attached, please find evidence of what has transpired. 1310 01:16:52,709 --> 01:16:55,712 I hope you can use this as a lesson. 1311 01:17:19,002 --> 01:17:21,304 Our father who art in heaven, 1312 01:17:21,337 --> 01:17:23,006 hallow be thy name. 1313 01:17:23,039 --> 01:17:25,909 Thy kingdom come, thy will be done. 1314 01:17:27,476 --> 01:17:30,980 In the name of the father, and the son and the holy spirit. 1315 01:17:31,748 --> 01:17:33,717 So endeth the lesson. 88357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.