All language subtitles for the.flash.2014.s07e03.720p.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,114 --> 00:00:26,946 Cisco, what hap... 2 00:00:28,820 --> 00:00:30,385 Frost, Frost. 3 00:00:44,933 --> 00:00:46,133 Barry? 4 00:00:52,241 --> 00:00:53,408 Barry? 5 00:00:55,579 --> 00:00:58,746 Help her. Help her. 6 00:00:58,747 --> 00:01:01,182 Iris. Iris! 7 00:01:10,025 --> 00:01:12,225 Help her. 8 00:01:27,129 --> 00:01:32,411 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 9 00:01:52,801 --> 00:01:54,968 Is she gonna be okay? 10 00:01:54,969 --> 00:01:56,870 When you pulled Iris out of the Mirrorverse 11 00:01:56,871 --> 00:01:59,772 and she resisted, it created a molecular anomaly. 12 00:01:59,775 --> 00:02:02,575 All her neural pathways are disjointed. 13 00:02:02,576 --> 00:02:04,676 Looks like her brain's been remapped. 14 00:02:04,679 --> 00:02:06,379 How do we get her back? 15 00:02:08,282 --> 00:02:09,581 I don't know. 16 00:02:09,584 --> 00:02:11,317 All we can do now is let her rest 17 00:02:11,318 --> 00:02:12,951 while I run some more tests. 18 00:02:18,293 --> 00:02:19,825 You gonna be okay? 19 00:02:22,562 --> 00:02:27,500 I remember everything, hurting my own team... 20 00:02:27,502 --> 00:02:28,966 forcing Iris through the portal, 21 00:02:28,968 --> 00:02:30,812 leaving Kamilla and Singh trapped. 22 00:02:33,640 --> 00:02:35,341 I'm sorry. 23 00:02:35,343 --> 00:02:37,239 - That wasn't you. - Yeah, it was. 24 00:02:37,241 --> 00:02:41,646 Man, no, It wasn't. You were not yourself. 25 00:02:41,649 --> 00:02:44,182 Trust me, we get that. 26 00:02:44,185 --> 00:02:46,114 That's why we're gonna to put it behind us, 27 00:02:46,116 --> 00:02:48,486 and we're gonna move on, all right? 28 00:02:48,489 --> 00:02:51,324 We're a team. We've got each other's backs. 29 00:02:51,325 --> 00:02:53,859 We're going to figure out a way to save Iris 30 00:02:53,860 --> 00:02:56,662 and Kamilla and Singh. I promise. 31 00:02:56,663 --> 00:02:58,597 But Eva's still out there, and I can't stop her 32 00:02:58,598 --> 00:03:00,378 'cause I don't have my speed anymore. 33 00:03:00,382 --> 00:03:01,700 But you will. 34 00:03:01,703 --> 00:03:03,068 I'm running a full diagnostics 35 00:03:03,069 --> 00:03:04,668 on the artificial Speed Force machine. 36 00:03:04,670 --> 00:03:06,169 It worked before. It can work again. 37 00:03:06,171 --> 00:03:07,405 All we need to do is just figure out... 38 00:03:07,407 --> 00:03:10,007 No. I'm done with that thing. 39 00:03:10,009 --> 00:03:13,419 You saw what it turned me into. I'm not Thawne. 40 00:03:13,423 --> 00:03:15,122 Connecting with something artificial 41 00:03:15,125 --> 00:03:18,081 isn't gonna work for me... 42 00:03:18,084 --> 00:03:21,218 and since the real Speed Force is dead... 43 00:03:26,425 --> 00:03:28,012 CCPD. 44 00:03:28,014 --> 00:03:30,109 Wait, your wife tried to attack you? 45 00:03:30,111 --> 00:03:31,695 Why would you neighbor try to make you look into mirrors? 46 00:03:31,698 --> 00:03:33,197 Hold on. CCPD. 47 00:03:33,199 --> 00:03:34,832 If he's not your uncle, who is he? 48 00:03:34,835 --> 00:03:36,234 Let me get this straight. 49 00:03:36,235 --> 00:03:39,069 You want to help bring your daughter in, 50 00:03:39,072 --> 00:03:42,240 Mrs. Dearbon, so that I can arrest her? 51 00:03:42,241 --> 00:03:43,775 Sue's in trouble. 52 00:03:43,776 --> 00:03:45,710 We want to help her see things more clearly. 53 00:03:45,711 --> 00:03:49,079 People change, sometimes overnight. 54 00:03:51,216 --> 00:03:53,584 Captain, can I speak with you? 55 00:03:53,586 --> 00:03:54,918 It's relevant. 56 00:03:56,389 --> 00:03:57,454 Excuse me. 57 00:04:07,300 --> 00:04:09,532 Oh, damn. 58 00:04:09,534 --> 00:04:12,068 Sue, I thought you and Ralph 59 00:04:12,070 --> 00:04:14,471 were laying low until we could clear your name. 60 00:04:14,473 --> 00:04:16,106 Yeah, Ralph's tracking a lead. 61 00:04:16,108 --> 00:04:18,574 Arrest me if you have to. I had to come. 62 00:04:18,576 --> 00:04:20,810 You mind telling me what's so important 63 00:04:20,812 --> 00:04:22,346 that you would risk your freedom? 64 00:04:22,348 --> 00:04:26,161 Those people in there, those are not my parents. 65 00:04:26,163 --> 00:04:27,518 I know it sounds crazy, 66 00:04:27,519 --> 00:04:29,528 and then Ralph mentioned pod people a while back, 67 00:04:29,531 --> 00:04:30,648 I thought it was nuts too, 68 00:04:30,651 --> 00:04:32,620 but I'm telling you, that's not them. 69 00:04:32,624 --> 00:04:34,790 No, I believe you. 70 00:04:34,793 --> 00:04:37,293 I've gotten over 100 calls in the last hour, 71 00:04:37,295 --> 00:04:39,980 exact same complaint. 72 00:04:39,983 --> 00:04:42,798 All saying that people they've known for years 73 00:04:42,800 --> 00:04:44,295 just aren't themselves anymore. 74 00:04:45,718 --> 00:04:47,156 Do you think this has anything 75 00:04:47,158 --> 00:04:49,139 to do with the craziness at McCulloch? 76 00:04:49,141 --> 00:04:51,942 Damn, I know what's happening. 77 00:04:53,144 --> 00:04:54,209 Move. 78 00:04:58,817 --> 00:05:01,651 What the hell? 79 00:05:08,377 --> 00:05:10,487 Chaos has broken out in downtown Central City 80 00:05:10,490 --> 00:05:11,658 over another meta attack. 81 00:05:11,661 --> 00:05:13,370 So after all that, I'm like, "Well, at least Grandma Runk 82 00:05:13,372 --> 00:05:15,538 is still my grandma, you know?" 83 00:05:15,540 --> 00:05:18,307 'Cause I was at Jitters ordering a vibaccino. 84 00:05:18,310 --> 00:05:19,910 Next thing I know, a pair of T2 arms 85 00:05:19,911 --> 00:05:21,846 jumps out of the countertop trying to grab me. 86 00:05:21,848 --> 00:05:23,781 You know, fortunately, Chester P. Runk 87 00:05:23,783 --> 00:05:25,281 knows how to mind his surroundings. 88 00:05:25,283 --> 00:05:28,384 Yo! I just heard back from Joe. 89 00:05:28,387 --> 00:05:30,446 Whatever is happening out there, it's spreading. 90 00:05:30,449 --> 00:05:31,788 Yeah, Eva is getting more powerful. 91 00:05:31,790 --> 00:05:34,691 I'll say. I analyzed footage from Eva's live interview. 92 00:05:34,692 --> 00:05:37,228 It's not just mirrors that she's manipulating. 93 00:05:37,230 --> 00:05:39,829 It's any reflective surface now. 94 00:05:39,831 --> 00:05:41,598 Well, I guess that makes sense. 95 00:05:41,600 --> 00:05:43,199 Light photons are elementary particles 96 00:05:43,201 --> 00:05:44,627 that exist everywhere in nature, 97 00:05:44,630 --> 00:05:48,538 so as long as there's light around from either natural 98 00:05:48,540 --> 00:05:51,441 - or artificial source... - Call Joe back. 99 00:05:51,442 --> 00:05:52,776 We've got to black out the city. 100 00:05:52,778 --> 00:05:54,911 He can get the mayor to declare a state of emergency. 101 00:05:54,913 --> 00:05:58,209 - Okay, I'm on it. - Okay, why is Eva doing this? 102 00:05:58,213 --> 00:06:00,115 I mean, why does she want us in the Mirrorverse? 103 00:06:00,117 --> 00:06:02,985 She wants us out of the way. These aren't just abductions. 104 00:06:04,889 --> 00:06:07,122 It's a full-blown invasion. 105 00:06:07,124 --> 00:06:09,524 And with every person that gets replaced, 106 00:06:09,526 --> 00:06:11,225 Eva's army grows. 107 00:06:11,228 --> 00:06:14,096 Oh, man, body snatchers. 108 00:06:14,098 --> 00:06:17,800 So what are we gonna do? 109 00:06:26,476 --> 00:06:29,345 Boss, you have to get better. 110 00:06:30,915 --> 00:06:33,581 "The Citizen" doesn't work without you, 111 00:06:33,584 --> 00:06:38,620 so just please come back, okay? 112 00:06:39,824 --> 00:06:43,057 'Cause we're not giving up on you, especially Barry. 113 00:06:45,896 --> 00:06:50,264 What you two have is amazing. 114 00:06:50,266 --> 00:06:52,266 No matter how strong you both are 115 00:06:52,269 --> 00:06:55,870 on your own, you're even stronger together. 116 00:06:55,872 --> 00:06:58,983 Don't let Eva McCulloch end what you guys have. 117 00:07:01,511 --> 00:07:03,946 The mayor is doing her best shutting down the power. 118 00:07:03,947 --> 00:07:05,636 Joe said it won't be 100 percent, 119 00:07:05,639 --> 00:07:08,050 but I told him we'd take whatever we can get. 120 00:07:08,052 --> 00:07:10,218 In the meantime initiating shutters 121 00:07:10,221 --> 00:07:13,154 on all windows in S.T.A.R. Labs. 122 00:07:15,271 --> 00:07:17,053 We should cover all the mirrors too 123 00:07:17,057 --> 00:07:19,151 - and kill the lights. - Yes, I'm on it. 124 00:07:19,153 --> 00:07:20,619 Hopefully everybody in Central City 125 00:07:20,622 --> 00:07:22,262 does the same thing. 126 00:07:22,264 --> 00:07:23,964 If I had my speed I could patrol, 127 00:07:23,966 --> 00:07:26,266 help people keep safe. 128 00:07:27,971 --> 00:07:30,471 There's got to be a way to save 'em all, 129 00:07:30,473 --> 00:07:32,374 to get Iris back. 130 00:07:32,375 --> 00:07:35,509 There is, there is, there is. 131 00:07:35,512 --> 00:07:40,939 There is, there is, there is, there is, there is. 132 00:07:42,060 --> 00:07:43,985 Hey, were you saying something? 133 00:07:45,687 --> 00:07:48,988 Uh, guys, where's Barry? 134 00:08:05,608 --> 00:08:08,442 You're powerless, Flash, 135 00:08:08,444 --> 00:08:11,879 but I can help you... 136 00:08:11,880 --> 00:08:13,713 if you let me. 137 00:08:13,716 --> 00:08:18,351 You want to help? Tell me how to save my wife. 138 00:08:18,353 --> 00:08:20,596 She needs to go back where she belongs. 139 00:08:21,856 --> 00:08:25,992 All of you do. Back to the Mirrorverse. 140 00:08:25,995 --> 00:08:29,596 You see, in the last six years I've watched people like Joseph 141 00:08:29,598 --> 00:08:34,033 destroy the gift around you, 142 00:08:34,036 --> 00:08:37,303 the glorious world filled with wonder. 143 00:08:37,306 --> 00:08:41,554 You and everyone else on this planet have failed. 144 00:08:43,546 --> 00:08:46,980 So now I'm filling it with my children... 145 00:08:46,981 --> 00:08:48,782 and we will treat it 146 00:08:48,783 --> 00:08:52,065 and everyone in it with respect. 147 00:08:52,067 --> 00:08:53,553 And what happens to us? 148 00:08:53,556 --> 00:08:55,655 You adapt to your new world, 149 00:08:55,658 --> 00:08:57,658 same as I did. 150 00:08:57,659 --> 00:09:00,561 Don't worry, Barry, I'm not gonna kill anyone. 151 00:09:00,562 --> 00:09:01,775 I'm not your enemy. 152 00:09:03,481 --> 00:09:06,898 What I am is a mother 153 00:09:06,900 --> 00:09:09,469 to a newer, better world. 154 00:09:09,471 --> 00:09:12,804 You want me to give in just like Ramsey. 155 00:09:12,807 --> 00:09:15,607 Ramsey thought he was a hero. 156 00:09:15,610 --> 00:09:16,942 He wasn't. 157 00:09:18,044 --> 00:09:20,211 You are. 158 00:09:20,213 --> 00:09:22,715 Lead your people to the Mirrorverse. 159 00:09:22,716 --> 00:09:25,417 They'll follow you. They'll be happy. 160 00:09:25,418 --> 00:09:28,086 - Were you? - Stop fighting me. 161 00:09:28,088 --> 00:09:29,838 You've been watching me, Eva. 162 00:09:31,091 --> 00:09:34,460 You know I'd risk my life to save this city. 163 00:09:34,461 --> 00:09:37,963 Those are brave words, Flash, 164 00:09:37,966 --> 00:09:41,332 but are you really willing to do whatever it takes 165 00:09:41,335 --> 00:09:45,336 to ensure the survival of humanity? 166 00:09:45,337 --> 00:09:49,062 The applications of my reflective chip technology 167 00:09:49,065 --> 00:09:51,308 are endless. 168 00:09:51,311 --> 00:09:53,778 I can grow crops tenfold in abundance. 169 00:09:53,779 --> 00:09:57,048 I can end starvation overnight. 170 00:09:57,049 --> 00:09:59,017 Why haven't you? 171 00:10:00,721 --> 00:10:05,855 Why haven't you done the work that really matters? 172 00:10:08,128 --> 00:10:11,763 Why haven't you made this world a better place? 173 00:10:14,634 --> 00:10:16,433 Because you can't. 174 00:10:19,172 --> 00:10:22,840 I can, and I will. 175 00:10:22,841 --> 00:10:24,274 I'm not human. 176 00:10:26,211 --> 00:10:28,446 I'm something better. 177 00:10:28,447 --> 00:10:33,384 That is why I am showing you mercy. 178 00:10:33,385 --> 00:10:38,088 So please consider my offer... 179 00:10:40,893 --> 00:10:44,195 And make the right choice. 180 00:10:49,101 --> 00:10:50,734 Satellites have him at McCulloch. 181 00:10:50,735 --> 00:10:52,669 Barry, I am not losing you too. 182 00:10:52,672 --> 00:10:54,004 Frost is ready to come out. 183 00:10:59,344 --> 00:11:01,544 Oh, thank Tupac. 184 00:11:01,547 --> 00:11:04,181 - How did you escape? - I didn't. 185 00:11:04,182 --> 00:11:05,753 - Eva let me go. - Why? 186 00:11:05,755 --> 00:11:08,212 - What did she want? - To tell us that we can't win. 187 00:11:08,216 --> 00:11:10,052 Well, I hope you told her where to go. 188 00:11:10,054 --> 00:11:13,423 No, she's right. We can't. 189 00:11:44,754 --> 00:11:46,254 Nash? 190 00:11:46,256 --> 00:11:49,706 No, my name is Harrison... 191 00:11:52,163 --> 00:11:54,062 Dr. Harrison Wells. 192 00:12:00,774 --> 00:12:02,172 Look, I don't know who you are, 193 00:12:02,174 --> 00:12:03,946 but I saw Nash die. 194 00:12:03,948 --> 00:12:05,711 All the other Wells died with him. 195 00:12:05,714 --> 00:12:09,553 Exactly, and when Nash Wells gave his life 196 00:12:09,556 --> 00:12:12,190 to power the artificial Speed Force, 197 00:12:12,192 --> 00:12:14,927 he transferred all the multiversal particles 198 00:12:14,928 --> 00:12:17,796 of all the other Wells into the fusion sphere 199 00:12:17,798 --> 00:12:20,621 except for 0.01 percent, and that's me. 200 00:12:22,101 --> 00:12:24,235 How do particles become a person? 201 00:12:24,238 --> 00:12:26,091 I have a theory that when Nash 202 00:12:26,094 --> 00:12:27,614 and all the other Wells 203 00:12:27,616 --> 00:12:29,106 were removed from the timeline, 204 00:12:29,109 --> 00:12:33,812 the universe required... a balancing act. 205 00:12:33,813 --> 00:12:38,316 One Wells to make up for all those lost. 206 00:12:38,317 --> 00:12:40,384 Isn't that cosmic? 207 00:12:41,922 --> 00:12:43,455 Crisis. 208 00:12:43,456 --> 00:12:45,121 There was an event. 209 00:12:45,124 --> 00:12:46,976 It took people from other planets 210 00:12:46,980 --> 00:12:48,504 and brought them here together 211 00:12:48,508 --> 00:12:50,528 to the same planet in one timeline. 212 00:12:50,529 --> 00:12:55,032 A temporal coalescence. That... could explain this. 213 00:12:59,105 --> 00:13:03,173 Of all the Wells, you were the one 214 00:13:03,176 --> 00:13:05,638 I wanted to meet the most. 215 00:13:07,714 --> 00:13:10,481 - I'm B... - Barry Allen. 216 00:13:10,484 --> 00:13:11,982 I know. 217 00:13:11,985 --> 00:13:13,484 The other Wells may be gone, 218 00:13:13,485 --> 00:13:17,355 but they left an imprint, memories, 219 00:13:17,356 --> 00:13:21,125 and so let me just say that, whatever is wrong... 220 00:13:22,760 --> 00:13:26,536 Let me help you because they would want me to. 221 00:13:26,538 --> 00:13:28,164 You can't. 222 00:13:28,167 --> 00:13:30,333 This enemy that we're facing 223 00:13:30,336 --> 00:13:33,703 is all-powerful, 224 00:13:33,706 --> 00:13:36,340 plus my speed is gone. 225 00:13:36,341 --> 00:13:38,142 Aren't you the Paragon of Love? 226 00:13:38,144 --> 00:13:41,312 Look, anyone can save the world with their speed, 227 00:13:41,313 --> 00:13:44,381 with their might, but it takes a real hero... 228 00:13:46,318 --> 00:13:50,919 A once-in-a-lifetime hero, to do it with his heart. 229 00:13:50,922 --> 00:13:53,923 What is that supposed to mean? 230 00:13:53,924 --> 00:13:57,027 It means run, Barry. 231 00:13:57,028 --> 00:13:59,861 Run toward love. 232 00:14:16,081 --> 00:14:18,248 - Nash? - No. 233 00:14:21,885 --> 00:14:24,318 Allegra. 234 00:14:24,321 --> 00:14:28,823 Nash thought... very highly of you. 235 00:14:35,832 --> 00:14:38,167 A new Wells. 236 00:14:41,773 --> 00:14:43,773 How is that possible? 237 00:14:43,774 --> 00:14:45,575 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 238 00:14:45,576 --> 00:14:48,811 You're here to save us, right? 239 00:14:48,812 --> 00:14:50,245 Also, which one is he? 240 00:14:50,246 --> 00:14:51,980 I'm the original. 241 00:15:00,289 --> 00:15:02,155 Okay, I had Allegra 242 00:15:02,158 --> 00:15:04,491 put out a "Citizen" e-blast to warn the city about Eva. 243 00:15:04,494 --> 00:15:05,894 - Good work. - Thanks. 244 00:15:09,666 --> 00:15:11,099 What is it? 245 00:15:11,100 --> 00:15:13,533 That window was blacked out. 246 00:15:13,535 --> 00:15:16,303 Where is everyone? 247 00:15:16,306 --> 00:15:20,942 Oh, I'm feeling an overwhelming sense 248 00:15:20,945 --> 00:15:26,115 of passion, confidence, focus. 249 00:15:27,226 --> 00:15:28,282 Joe, I... 250 00:15:32,053 --> 00:15:34,187 You may as well give up, Captain. 251 00:15:34,191 --> 00:15:35,524 Joe? 252 00:15:35,527 --> 00:15:37,556 Captain West requesting backup. 253 00:15:37,558 --> 00:15:39,092 No one's coming, Captain. 254 00:15:39,095 --> 00:15:40,326 Cecile, run! 255 00:15:46,335 --> 00:15:47,442 The windows. 256 00:15:50,338 --> 00:15:52,371 My phone's not working. 257 00:15:52,374 --> 00:15:53,941 She must have jammed the signal. 258 00:15:55,778 --> 00:15:57,610 Unfortunate. 259 00:15:57,613 --> 00:15:59,113 Wells, Wells, Wells, Wells, 260 00:15:59,115 --> 00:16:01,663 Wells, Wells, Wells, Wells, Well, and Wells. 261 00:16:01,666 --> 00:16:03,530 And that's how I got here. Any questions? 262 00:16:04,719 --> 00:16:06,184 - Uh, I don't get... - Hey. 263 00:16:06,187 --> 00:16:09,688 Help! Guys, we need help. 264 00:16:09,691 --> 00:16:12,892 Sue? Ralph? 265 00:16:12,894 --> 00:16:15,662 Holy plasmas. 266 00:16:15,663 --> 00:16:18,197 Dibs, where's your face? It looks like mashed potatoes. 267 00:16:18,198 --> 00:16:20,241 - Don't! Don't touch him. - Oh. 268 00:16:20,245 --> 00:16:22,219 His body temp's a toasty 500 degrees. 269 00:16:22,221 --> 00:16:25,370 Wait, you mean something actually melted Elongated Man? 270 00:16:25,373 --> 00:16:27,039 Holy sweet Hawking. 271 00:16:27,042 --> 00:16:29,475 Ralph texted me to meet him at McCulloch Labs. 272 00:16:29,476 --> 00:16:31,878 He was looking for evidence to clear your name, wasn't he? 273 00:16:31,879 --> 00:16:34,279 Yeah, he figured security would be down 274 00:16:34,282 --> 00:16:35,726 because of the blackout. 275 00:16:35,730 --> 00:16:37,783 He was inside when Eva blew the whole place up. 276 00:16:37,784 --> 00:16:40,118 I got caught in the blast radius. 277 00:16:40,120 --> 00:16:41,351 He walked out holding this. 278 00:16:43,191 --> 00:16:44,864 Can you fix him? 279 00:16:44,866 --> 00:16:46,124 Right, I'll get him in the mobile 280 00:16:46,125 --> 00:16:47,625 biogenic containment unit. 281 00:16:47,628 --> 00:16:49,693 Okay, we're going this way. Right this way, Ralph. 282 00:16:49,697 --> 00:16:51,529 Come with me, Sue. I'll take a look at your arm. 283 00:16:53,200 --> 00:16:56,735 That's looking a little toasty. 284 00:16:56,736 --> 00:16:57,899 Okay. 285 00:17:00,506 --> 00:17:02,039 Anything? 286 00:17:02,042 --> 00:17:04,241 I mean, not real... 287 00:17:04,243 --> 00:17:05,876 Wait. 288 00:17:05,878 --> 00:17:07,945 Yeah, Ralph found evidence to clear Sue's name. 289 00:17:09,916 --> 00:17:13,150 - Once a hero, always a hero. - Amen. 290 00:17:17,522 --> 00:17:19,824 I know you're still in there somewhere. 291 00:17:19,826 --> 00:17:22,226 I'll never stop fighting to reach you. 292 00:17:26,833 --> 00:17:28,766 I may be the Paragon of Love, but... 293 00:17:31,336 --> 00:17:33,369 That's only because you're my heart. 294 00:17:37,675 --> 00:17:41,846 Please come back to me. 295 00:17:59,830 --> 00:18:01,931 I don't get it. 296 00:18:01,932 --> 00:18:04,567 How are you supposed to get your speed back exactly? 297 00:18:04,568 --> 00:18:06,903 Iris. Iris is the key. 298 00:18:06,904 --> 00:18:09,605 Yeah, still not following. 299 00:18:09,606 --> 00:18:11,141 The Speed Force, we all thought 300 00:18:11,143 --> 00:18:13,242 it was dead, right? 301 00:18:13,244 --> 00:18:16,179 I just felt a spark with Iris just now. 302 00:18:16,181 --> 00:18:17,913 Barry, your speed is gone. 303 00:18:17,915 --> 00:18:19,315 No, but the Speed Force 304 00:18:19,317 --> 00:18:21,584 is an elemental part of the universe, 305 00:18:21,586 --> 00:18:23,451 so theoretically... 306 00:18:23,453 --> 00:18:27,789 Theoretically it could have never disappeared. 307 00:18:27,791 --> 00:18:29,759 And you think it's still in Iris. 308 00:18:29,760 --> 00:18:32,761 I always wondered why I was chosen as the Paragon of Love 309 00:18:32,763 --> 00:18:34,462 and how it related to my speed. 310 00:18:34,464 --> 00:18:36,926 I think it's because of my connection with Iris. 311 00:18:36,930 --> 00:18:40,302 Our love is just as strong as the lightning bolt 312 00:18:40,305 --> 00:18:43,939 that hit me seven years ago, plus Iris did have speed once. 313 00:18:43,941 --> 00:18:45,740 And Nora was a speedster 314 00:18:45,742 --> 00:18:47,942 whose lightning was purple and yellow. 315 00:18:47,944 --> 00:18:49,912 That is so romantic. 316 00:18:49,913 --> 00:18:52,555 If Speed Force energy is still in Iris, 317 00:18:52,557 --> 00:18:53,848 how do we get it out of her? 318 00:18:53,851 --> 00:18:55,156 Well... 319 00:18:55,160 --> 00:18:58,551 We repurpose the ASF to tap into an organic source 320 00:18:58,555 --> 00:19:00,021 instead of an artificial one. 321 00:19:00,023 --> 00:19:01,222 I can help with that. 322 00:19:01,224 --> 00:19:02,551 Okay, well, I'm gonna need... 323 00:19:02,555 --> 00:19:03,826 Yeah, I got it. 324 00:19:03,827 --> 00:19:05,827 If this works, 325 00:19:05,829 --> 00:19:07,528 we can all take the fight to Eva together. 326 00:19:20,941 --> 00:19:23,813 Bring them a new life, my children. 327 00:19:27,987 --> 00:19:30,020 - Go, go, go! - No! 328 00:19:34,861 --> 00:19:36,827 Knock, knock. 329 00:19:41,201 --> 00:19:44,768 It's too late, Captain. This is mother's world now. 330 00:19:44,769 --> 00:19:46,304 - Can she get through? - Yes. 331 00:19:46,306 --> 00:19:48,439 That door wasn't designed for tactical force. 332 00:19:49,875 --> 00:19:52,977 Ah! Well, it should have been. 333 00:19:52,979 --> 00:19:56,646 These old buildings still have the original ductwork. 334 00:19:56,648 --> 00:20:01,184 Human beings took this world for granted, Captain. 335 00:20:01,186 --> 00:20:02,752 We won't. 336 00:20:04,757 --> 00:20:07,691 I don't want to leave you. Please, Joe, come on. 337 00:20:07,692 --> 00:20:09,148 Kiss Jenna for me. 338 00:20:11,096 --> 00:20:12,730 Now go. 339 00:20:15,867 --> 00:20:17,260 Okay, she's breathing. 340 00:20:17,263 --> 00:20:19,569 What's the ETA on that energy coupling reroute? 341 00:20:19,571 --> 00:20:21,438 Energy cycle is rerouted. 342 00:20:21,440 --> 00:20:23,173 And fusion sphere completely remapped. 343 00:20:23,174 --> 00:20:25,844 I have to say, is this how you guys operate? 344 00:20:25,846 --> 00:20:29,445 Because that much contact with that much unrefined power, 345 00:20:29,449 --> 00:20:31,515 this is a huge gamble. 346 00:20:31,517 --> 00:20:33,349 Mr. Allen, if you're wrong about Iris, 347 00:20:33,352 --> 00:20:35,853 every atom in your body will be split in two. 348 00:20:35,855 --> 00:20:37,755 Barry. 349 00:21:01,045 --> 00:21:03,807 We need you. 350 00:21:03,914 --> 00:21:05,615 We need you. 351 00:21:05,616 --> 00:21:07,249 I'll be okay. 352 00:21:24,801 --> 00:21:26,267 Energy's climbing. 353 00:21:30,441 --> 00:21:34,375 Run, Barry, run. 354 00:21:34,377 --> 00:21:36,744 Run towards love. 355 00:21:46,123 --> 00:21:49,090 Oh, yep, ain't no A in this SF. 356 00:22:06,108 --> 00:22:07,608 Incredible. 357 00:22:07,611 --> 00:22:10,479 We're at 100% organic speed. 358 00:22:10,480 --> 00:22:13,682 We need you. We need you. 359 00:23:02,670 --> 00:23:04,549 I knew you'd find your way back to me. 360 00:23:11,873 --> 00:23:14,902 You'll always be my lightning rod. 361 00:23:25,829 --> 00:23:27,430 Don't be afraid. 362 00:23:27,432 --> 00:23:30,700 You're going someplace better. I promise. 363 00:23:30,701 --> 00:23:32,166 Take them. 364 00:23:33,704 --> 00:23:34,869 No! 365 00:23:38,476 --> 00:23:40,209 No! 366 00:23:40,211 --> 00:23:42,577 Flash! 367 00:23:42,579 --> 00:23:45,346 You've made your choice. 368 00:23:45,348 --> 00:23:47,750 Now face the consequences! 369 00:23:49,753 --> 00:23:51,326 It's over, Eva. 370 00:23:54,657 --> 00:23:56,391 Why doesn't Flash use his speed? 371 00:23:56,393 --> 00:23:58,359 Well, Eva's body's made up of quantum protons, 372 00:23:58,362 --> 00:24:00,694 which are capable of sub-light speed, 373 00:24:00,696 --> 00:24:05,467 - so technically... - She's faster. 374 00:24:44,140 --> 00:24:45,736 You're not Cecile. 375 00:24:45,739 --> 00:24:46,789 No. 376 00:24:48,644 --> 00:24:50,500 But she's close. 377 00:24:51,914 --> 00:24:53,731 And if you want to be with her... 378 00:24:56,152 --> 00:24:57,852 There's only one way. 379 00:24:59,721 --> 00:25:03,957 Why should I trust you? 380 00:25:15,103 --> 00:25:17,002 You have no choice. 381 00:25:24,680 --> 00:25:26,779 Hmm. 382 00:25:28,784 --> 00:25:30,351 You and I could have worked together 383 00:25:30,353 --> 00:25:31,785 toward a common good. 384 00:25:31,787 --> 00:25:35,788 It's too late now. Humankind is done. 385 00:25:35,789 --> 00:25:38,257 My children are taking over the world, 386 00:25:38,259 --> 00:25:40,192 and I'm their queen mother, 387 00:25:40,193 --> 00:25:42,961 and tonight I begin my reign 388 00:25:42,963 --> 00:25:45,431 as Mirror Monarch. 389 00:25:45,432 --> 00:25:48,534 Actually, we're just getting started. 390 00:25:50,838 --> 00:25:52,438 How do you like the sonics, my lady? 391 00:25:53,941 --> 00:25:55,708 But wait, there's more. 392 00:26:01,383 --> 00:26:02,882 Now, Flash. 393 00:26:09,655 --> 00:26:12,391 Not fair. You brought your team. 394 00:26:15,061 --> 00:26:16,494 Maybe I should bring mine. 395 00:26:36,849 --> 00:26:39,483 Sounds like Iron Heights on a Saturday night out there. 396 00:27:14,142 --> 00:27:16,219 Cover me! 397 00:27:19,223 --> 00:27:20,923 If I can't fix these things in time... 398 00:27:20,925 --> 00:27:23,259 You better figure something out... 399 00:27:23,261 --> 00:27:25,228 and fast. 400 00:27:25,230 --> 00:27:26,628 Let's do this. 401 00:27:33,738 --> 00:27:34,781 Frost! 402 00:27:48,086 --> 00:27:50,286 Every big bad has a weakness. 403 00:27:50,288 --> 00:27:51,619 What did we miss? 404 00:27:52,894 --> 00:27:54,677 The fact that Barry needs more than speed 405 00:27:54,681 --> 00:27:55,923 to win this fight. 406 00:28:22,118 --> 00:28:23,578 Finish him. 407 00:28:26,022 --> 00:28:27,722 Flash! 408 00:28:27,724 --> 00:28:29,248 No, Eva, please don't. 409 00:28:29,250 --> 00:28:32,627 It's too late. Flash has had his chance. 410 00:28:32,630 --> 00:28:34,128 And so do you. 411 00:28:34,131 --> 00:28:36,278 Eva, you're destroying this world. 412 00:28:36,281 --> 00:28:39,800 No, I'm liberating it from an infestation. 413 00:28:39,802 --> 00:28:43,914 My children deserve this planet more than humankind does. 414 00:28:45,009 --> 00:28:47,142 I'll deal with him. Join the others. 415 00:28:50,480 --> 00:28:51,811 Eva. 416 00:28:51,814 --> 00:28:55,049 You just can't give up, can you? 417 00:28:55,051 --> 00:28:57,398 Fine. Good-bye. 418 00:29:22,773 --> 00:29:24,205 That's impossible. 419 00:29:27,319 --> 00:29:29,287 You're still not strong enough to beat me. 420 00:29:29,289 --> 00:29:30,756 - Not yet. - Eva. 421 00:29:30,759 --> 00:29:31,914 You told my husband 422 00:29:31,917 --> 00:29:33,954 that you wanted to bring peace to this world. 423 00:29:33,957 --> 00:29:38,625 You are using brutal force against defenseless people. 424 00:29:38,627 --> 00:29:41,127 Eva, my duplicate, 425 00:29:41,130 --> 00:29:43,262 she was connected 426 00:29:43,265 --> 00:29:47,366 to this world with herself, 427 00:29:47,368 --> 00:29:51,270 but your other children, they are filled with hate. 428 00:29:52,616 --> 00:29:56,550 Look around. Is this your idea of peace? 429 00:30:01,282 --> 00:30:03,682 Please, no! No, please! 430 00:30:20,734 --> 00:30:22,968 Is this really what you want? 431 00:30:27,808 --> 00:30:29,442 Get back. Now is our chance. 432 00:30:29,443 --> 00:30:31,845 No, please. Just wait. 433 00:30:39,453 --> 00:30:40,486 No. 434 00:30:46,093 --> 00:30:48,661 No, I... 435 00:30:48,663 --> 00:30:51,240 I wanted to make things better. 436 00:30:56,537 --> 00:31:00,253 I failed two worlds. 437 00:31:00,257 --> 00:31:03,357 Eva, it's never too late to do the right thing. 438 00:31:03,361 --> 00:31:06,653 You've told me about your dream to help people. 439 00:31:06,656 --> 00:31:11,240 You still can right here, right now by ending this. 440 00:31:12,686 --> 00:31:14,403 The foundation for a better world 441 00:31:14,406 --> 00:31:17,189 is compassion, not violence. 442 00:31:17,191 --> 00:31:19,356 A true monarch knows that. 443 00:31:28,335 --> 00:31:30,335 Keep going! Keep going! 444 00:31:51,624 --> 00:31:53,590 It's not working. 445 00:32:03,737 --> 00:32:07,038 They've grown too strong for me to control! 446 00:33:35,201 --> 00:33:36,866 We did it. 447 00:33:41,699 --> 00:33:43,699 What about the people we lost? 448 00:34:04,520 --> 00:34:08,789 Chief Singh? Sir, what happened? 449 00:34:08,791 --> 00:34:11,693 - Are we... - Dead? 450 00:34:11,695 --> 00:34:15,483 No, Officer, we're very much alive, 451 00:34:15,487 --> 00:34:17,521 and I'm pretty sure we owe our lives 452 00:34:17,523 --> 00:34:21,068 to a certain speedster and his better half. 453 00:34:24,373 --> 00:34:26,407 Joe? 454 00:34:32,085 --> 00:34:35,385 Oh, oh! 455 00:34:40,623 --> 00:34:43,090 Is it really you? 456 00:34:43,092 --> 00:34:46,092 No, it's Chewbacca. 457 00:34:46,094 --> 00:34:48,596 It's Kamilla, the real one. 458 00:34:48,597 --> 00:34:50,001 If she's back then... 459 00:34:50,003 --> 00:34:52,532 That means the rest of Central City is too. 460 00:34:52,534 --> 00:34:55,702 - Where are you? - I'm back at "The Citizen." 461 00:34:55,704 --> 00:34:59,907 I was in that other place. I never thought I'd get out. 462 00:34:59,909 --> 00:35:01,875 Don't go anywhere. 463 00:35:01,876 --> 00:35:03,876 I'ma kiss you like there's no tomorrow. 464 00:35:05,114 --> 00:35:08,414 I love you, Kamilla. 465 00:35:08,416 --> 00:35:10,384 I love you too. 466 00:35:10,385 --> 00:35:13,686 Need a ride? 467 00:35:13,688 --> 00:35:16,056 I'm ice bridging... safest way to travel. 468 00:35:16,057 --> 00:35:18,224 Knowing you, I find that hard to believe. 469 00:35:19,693 --> 00:35:22,594 So what will you do now? 470 00:35:30,072 --> 00:35:32,637 Go back to the Mirrorverse, 471 00:35:32,639 --> 00:35:36,967 do what I should have done a long time ago... start over. 472 00:35:43,818 --> 00:35:48,519 This time my children will be born of love, not hate, 473 00:35:48,521 --> 00:35:51,623 free to choose their own path. 474 00:35:58,664 --> 00:36:00,231 Good luck. 475 00:36:19,255 --> 00:36:20,920 Any sign of Eva? 476 00:36:20,922 --> 00:36:22,922 No, looks like Mirror Monarch 477 00:36:22,923 --> 00:36:24,923 was serious about starting over. 478 00:36:24,925 --> 00:36:30,260 Iris, what you did out there, what if you're a meta now? 479 00:36:30,262 --> 00:36:32,804 I'm pretty sure Eva took my mirror powers back 480 00:36:32,806 --> 00:36:34,164 with her when she left. 481 00:36:34,166 --> 00:36:35,766 Maybe when she went back to the Mirrorverse 482 00:36:35,768 --> 00:36:37,969 it severed the link. Without it, no powers. 483 00:36:37,971 --> 00:36:40,070 Well, the pod people are gone. 484 00:36:40,072 --> 00:36:41,672 We got everyone else back. 485 00:36:41,673 --> 00:36:43,342 Singh, Dearbons, Kamilla. 486 00:36:43,346 --> 00:36:46,143 That's a good day's work, people. 487 00:36:46,146 --> 00:36:48,179 Oh, wait, where's OG Wells? 488 00:36:48,181 --> 00:36:49,612 With Cisco and Allegra. 489 00:36:49,614 --> 00:36:51,481 They wanted to say their own good-byes. 490 00:36:51,483 --> 00:36:52,516 Ah. 491 00:36:54,853 --> 00:36:56,719 You sure you have to go? 492 00:36:56,722 --> 00:36:59,092 I heard Team Flash always has a Wells. 493 00:36:59,096 --> 00:37:02,759 Well, that's overrated, plus Flash has his speed back, 494 00:37:02,760 --> 00:37:04,514 Mirror Monarch is back where she belongs. 495 00:37:04,518 --> 00:37:06,496 It's time. 496 00:37:06,498 --> 00:37:08,831 But I need someone to train me. 497 00:37:08,833 --> 00:37:12,501 Allegra, you have your own wavelength to follow, 498 00:37:12,505 --> 00:37:15,103 and, as it turns out, somehow I have mine. 499 00:37:15,106 --> 00:37:18,664 The universe gave me my life back somehow, 500 00:37:18,666 --> 00:37:23,112 and now I can see all 92 years of that life past, 501 00:37:23,114 --> 00:37:26,483 present, and future simultaneously, 502 00:37:26,485 --> 00:37:31,121 and somehow can travel to any moment I want. 503 00:37:31,123 --> 00:37:34,626 Timeless Wells. That's a new one. 504 00:37:34,630 --> 00:37:37,193 It's amazing and utterly useless 505 00:37:37,195 --> 00:37:39,257 unless I can share it with the woman that I love, 506 00:37:39,260 --> 00:37:42,297 my wife, Tess. 507 00:37:42,300 --> 00:37:46,001 We had 4 brilliant years together before she... 508 00:37:49,581 --> 00:37:51,672 Before we both were killed, 509 00:37:51,675 --> 00:37:56,012 and so I now have a choice between moving forward 510 00:37:56,014 --> 00:37:57,579 from this point without her... 511 00:37:59,483 --> 00:38:01,217 Or going back to her. 512 00:38:03,820 --> 00:38:07,688 Well, I'm going to relive those 4 years we had together 513 00:38:07,690 --> 00:38:12,561 over and over and over again until I'm out of time. 514 00:38:15,166 --> 00:38:16,864 Good luck. 515 00:38:18,168 --> 00:38:23,003 Allegra, good luck to you. 516 00:38:27,742 --> 00:38:29,376 I get that, 517 00:38:29,378 --> 00:38:31,579 wanting to be with the person you love. 518 00:38:31,581 --> 00:38:34,081 If Kamilla and I are lucky enough 519 00:38:34,083 --> 00:38:36,048 to share half of what you and Tess have... 520 00:38:36,052 --> 00:38:37,150 You will. 521 00:38:42,231 --> 00:38:43,496 This is weird. 522 00:38:43,500 --> 00:38:44,833 - Yeah, we just met. - Right? 523 00:38:44,836 --> 00:38:46,170 It's like I barely even know you. 524 00:38:46,173 --> 00:38:48,708 We barely know each other. 525 00:38:48,710 --> 00:38:50,322 I mean, you're nothing like him. 526 00:38:50,326 --> 00:38:51,315 Like who? 527 00:38:51,318 --> 00:38:54,233 Oh, the Harrison Wells you used to know. 528 00:38:54,235 --> 00:38:56,936 Or the man I thought was Harrison Wells. 529 00:38:56,938 --> 00:38:59,972 Of course, he turned out to be a... 530 00:38:59,974 --> 00:39:01,407 both: A jerk? 531 00:39:02,878 --> 00:39:04,510 - Yeah. - Yeah. 532 00:39:07,182 --> 00:39:10,349 How do you miss someone you barely even know? 533 00:39:26,367 --> 00:39:31,603 Before you go, how exactly do you travel in time? 534 00:39:33,173 --> 00:39:34,673 Easy. 535 00:39:34,675 --> 00:39:38,811 Just... like this. 536 00:39:50,324 --> 00:39:53,358 Oh, just like that. 537 00:39:56,097 --> 00:39:57,929 Well, we spoke to Captain West. 538 00:39:57,931 --> 00:39:59,775 Actually, I did. 539 00:39:59,778 --> 00:40:01,467 Ralph's voice would have freaked him out. 540 00:40:01,469 --> 00:40:03,132 What's not to love about my silky tones? 541 00:40:03,135 --> 00:40:04,936 Dude, you sound like a Dalek. 542 00:40:04,938 --> 00:40:07,139 Yeah, I feel like the helmet's more Daft Punk. 543 00:40:07,141 --> 00:40:08,784 What? 544 00:40:08,786 --> 00:40:10,742 You know I love to lose myself to dance every once in a while. 545 00:40:10,744 --> 00:40:12,411 - Baby, do not... do not. - You love it. 546 00:40:12,414 --> 00:40:13,668 Don't worry, Ralph. 547 00:40:13,670 --> 00:40:15,690 A few more days in the BCU, and you'll be good as new. 548 00:40:15,693 --> 00:40:17,682 Either way, it's good to have you back, Caity. 549 00:40:17,684 --> 00:40:18,760 Frost, too. 550 00:40:18,762 --> 00:40:20,130 So now that my parents are okay 551 00:40:20,132 --> 00:40:22,420 and CCPD has evidence to clear me, 552 00:40:22,422 --> 00:40:25,510 - thanks to Ralph... - We should celebrate. 553 00:40:25,512 --> 00:40:28,362 Sue, did you ever think about joining Team Flash? 554 00:40:28,364 --> 00:40:30,494 We could use somebody with your skills. 555 00:40:30,496 --> 00:40:33,101 Me, teaming up with Dr. Perfect 556 00:40:33,103 --> 00:40:34,666 and a squeaky clean do-gooder 557 00:40:34,668 --> 00:40:36,635 like Fleet Feet here? 558 00:40:36,637 --> 00:40:38,112 Not my style. 559 00:40:38,114 --> 00:40:40,405 Besides, Ralph and I have some unfinished business. 560 00:40:40,407 --> 00:40:42,974 Black Hole is dead, but there's an organization just like them 561 00:40:42,976 --> 00:40:44,675 in every country in the world 562 00:40:44,677 --> 00:40:46,510 preying on good people like my parents. 563 00:40:46,512 --> 00:40:48,079 And we're gonna pay them a visit. 564 00:40:48,081 --> 00:40:49,313 And clean house. 565 00:40:49,315 --> 00:40:50,914 Ralph, we've been through a lot 566 00:40:50,916 --> 00:40:52,416 since you joined this team. 567 00:40:52,418 --> 00:40:54,385 Ah, save it, Bar. This ain't goodbye. 568 00:40:54,387 --> 00:40:56,588 I'll be back when you least expect it, and then, 569 00:40:56,590 --> 00:40:58,856 Frost, we'll go on that road trip, okay? 570 00:40:58,858 --> 00:41:01,226 - She says, "Hell, yeah." - Well, if you ever need help, 571 00:41:01,228 --> 00:41:03,059 just call. I'll come running. 572 00:41:03,061 --> 00:41:07,697 Thanks, you do the same. Come on, slick. 573 00:41:07,699 --> 00:41:09,838 Stay flashy. Dibny, out. 574 00:41:09,840 --> 00:41:11,835 They make quite the team. 575 00:41:16,409 --> 00:41:18,175 So do we. 576 00:41:27,525 --> 00:41:31,320 _ 577 00:41:43,041 --> 00:41:48,119 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 40789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.