Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,052 --> 00:00:54,755
(Woman)
I don't have anyone.
2
00:00:54,788 --> 00:00:58,592
[Sobbing]
I don't have anyone.
3
00:00:58,626 --> 00:00:59,993
Ay, santรญsima.
4
00:01:00,027 --> 00:01:03,164
I don't have anyone.
5
00:01:03,197 --> 00:01:05,466
I don't have anyone.
6
00:01:05,499 --> 00:01:06,834
I don't...
7
00:01:06,867 --> 00:01:10,671
Have anyone.
8
00:01:15,109 --> 00:01:16,144
[Rock music]
9
00:01:16,177 --> 00:01:17,911
(Kim Gordon)
* Think it over.
10
00:01:17,945 --> 00:01:20,114
* Run away.
11
00:01:20,148 --> 00:01:22,216
* Think it over.
12
00:01:22,250 --> 00:01:24,452
* Another day.
13
00:01:24,485 --> 00:01:26,454
* Think it over.
14
00:01:26,487 --> 00:01:28,956
* And run away.
15
00:01:28,989 --> 00:01:30,191
* Think it over. *
16
00:01:30,224 --> 00:01:32,426
Evening, ma'am.
17
00:01:32,460 --> 00:01:33,894
Officer, I don't know
18
00:01:33,927 --> 00:01:35,028
What's with
this girl.
19
00:01:35,062 --> 00:01:36,797
I mean, every year,
around the same day,
20
00:01:36,830 --> 00:01:37,798
She comes here.
21
00:01:37,831 --> 00:01:39,733
Ma'am,
Sheriff's Office.
22
00:01:39,767 --> 00:01:41,869
Can you stand up?
23
00:01:43,237 --> 00:01:45,773
Okay, okay,
okay, okay.
24
00:01:45,806 --> 00:01:47,775
Okay, you're done.
25
00:01:47,808 --> 00:01:50,378
You're under arrest
for violation
26
00:01:50,411 --> 00:01:52,780
Of city ordinance,
disorderly intoxication.
27
00:01:52,813 --> 00:01:54,182
No, I'm so sorry, though.
28
00:01:54,215 --> 00:01:56,384
I didn't mean
to do anything.
29
00:01:56,417 --> 00:01:58,652
Do we really
have to do this?
30
00:01:58,686 --> 00:01:59,753
(Man)
Yes, ma'am, we do.
31
00:01:59,787 --> 00:02:01,255
Aw, come on.
32
00:02:01,289 --> 00:02:02,890
Foot first.
33
00:02:02,923 --> 00:02:05,125
In you go.
34
00:02:05,159 --> 00:02:13,100
*
35
00:02:16,670 --> 00:02:19,640
[Guitar strumming chords]
36
00:02:19,673 --> 00:02:22,876
*
37
00:02:22,910 --> 00:02:24,245
[Audience cheering]
38
00:02:24,278 --> 00:02:27,548
*
39
00:02:27,581 --> 00:02:30,184
* I want you.
40
00:02:30,218 --> 00:02:38,158
*
41
00:02:43,997 --> 00:02:46,567
Hey, why don't you guys
get a room, huh?
42
00:02:49,537 --> 00:02:51,239
Thanks.
43
00:02:51,272 --> 00:02:53,274
You betcha.
44
00:02:53,307 --> 00:02:56,877
*
45
00:02:56,910 --> 00:03:00,381
* I'm just another guy.
46
00:03:00,414 --> 00:03:08,356
*
47
00:03:55,469 --> 00:03:57,505
I'm sorry.
It's okay.
48
00:03:57,538 --> 00:03:59,006
It's been a long week.
49
00:03:59,039 --> 00:04:00,173
It's okay.
50
00:04:00,207 --> 00:04:02,443
Is it?
Do you know?
51
00:04:14,522 --> 00:04:16,324
Oh, thanks.
I just bought them.
52
00:04:16,357 --> 00:04:17,991
Yeah, you don't want
to forget those.
53
00:04:18,025 --> 00:04:21,562
*
54
00:04:21,595 --> 00:04:23,531
[Cheers and applause]
55
00:04:32,105 --> 00:04:38,312
*
56
00:04:38,346 --> 00:04:40,648
So uh...
57
00:04:41,749 --> 00:04:43,517
Don't worry about it.
58
00:04:44,685 --> 00:04:46,954
Just get some rest.
59
00:04:49,557 --> 00:04:53,093
So.
60
00:04:54,828 --> 00:04:57,030
You should take care
of yourself.
61
00:05:08,809 --> 00:05:12,279
(Woman)
Each defendant is fined $500.
62
00:05:12,312 --> 00:05:14,214
Those fines
are hereby suspended.
63
00:05:14,247 --> 00:05:16,316
And each defendant
64
00:05:16,350 --> 00:05:19,286
Is sentenced
to six months probation,
65
00:05:19,319 --> 00:05:21,254
Also hereby suspended.
66
00:05:21,288 --> 00:05:23,624
Next case, please.
67
00:05:23,657 --> 00:05:27,428
This is Miss McGrale.
68
00:05:27,461 --> 00:05:30,798
Miss McGrale, would you come
to the podium, please?
69
00:05:30,831 --> 00:05:33,934
Miss McGrale, I said
please approach the podium.
70
00:05:33,967 --> 00:05:35,669
(Sherry)
Yes, Your Honor.
71
00:05:35,703 --> 00:05:37,137
Sorry.
72
00:05:39,006 --> 00:05:40,741
It's Sherry,
isn't it?
73
00:05:42,042 --> 00:05:43,744
I feel I can call you
by your first name.
74
00:05:43,777 --> 00:05:48,215
After all, this is the third
year in a row you've appeared
75
00:05:48,248 --> 00:05:50,551
Before this court for
a drunk and disorderly charge.
76
00:05:50,584 --> 00:05:53,086
And if my memory
serves me correctly,
77
00:05:53,120 --> 00:05:55,756
Each arrest has been
on the same patch of grass.
78
00:05:55,789 --> 00:05:58,091
Is that correct?
79
00:05:58,125 --> 00:06:00,093
Uh, yeah, I think so.
80
00:06:00,127 --> 00:06:04,231
You know, years ago, when
I first started studying law,
81
00:06:04,264 --> 00:06:06,534
It used to be all the rage
in this county
82
00:06:06,567 --> 00:06:08,669
To put an African-American
figurine on the lawn.
83
00:06:08,702 --> 00:06:11,238
These demeaning
figurines were known
84
00:06:11,271 --> 00:06:13,607
As lawn jockeys.
You know what I'm referring to?
85
00:06:13,641 --> 00:06:17,478
Uh, yeah, I think so.
86
00:06:17,511 --> 00:06:20,781
No one wants to be viewed
as a lawn jockey,
87
00:06:20,814 --> 00:06:21,815
And nor should you.
88
00:06:21,849 --> 00:06:23,016
Now, your bail's
89
00:06:23,050 --> 00:06:24,217
Already been posted.
90
00:06:24,251 --> 00:06:25,986
And the court hereby orders
91
00:06:26,019 --> 00:06:28,422
That you attend 30
Alcoholic Anonymous meetings
92
00:06:28,456 --> 00:06:30,023
In 30 days.
93
00:06:30,057 --> 00:06:31,525
At the end
of that period,
94
00:06:31,559 --> 00:06:34,528
The court will determine
how to deal with the pending
95
00:06:34,562 --> 00:06:36,764
Trespassing charges.
And, Sherry,
96
00:06:36,797 --> 00:06:40,768
I suggest you take this
very seriously.
97
00:06:40,801 --> 00:06:43,136
Any vacillating
on your part
98
00:06:43,170 --> 00:06:46,339
Will be considered
a violation of your probation.
99
00:06:46,373 --> 00:06:49,109
Do we understand
each other?
100
00:06:49,142 --> 00:06:51,579
Yes, Your Honor.
Thank you.
101
00:06:51,612 --> 00:06:53,881
Good.
Next case, please.
102
00:06:56,049 --> 00:06:59,386
Jimmy Cortlan,
please approach the bench.
103
00:07:10,731 --> 00:07:12,332
[Laughs]
104
00:07:12,365 --> 00:07:15,102
Lawn jockey,
I heard that.
105
00:07:15,135 --> 00:07:17,304
[Laughs weakly]
106
00:07:17,337 --> 00:07:21,074
Yeah, so I hang out
on people's lawns,
so fuckin' what?
107
00:07:23,811 --> 00:07:26,346
Thanks for paying
my bail, baby.
108
00:07:26,379 --> 00:07:27,548
Yeah.
109
00:07:27,581 --> 00:07:29,817
They got a picture
of me in the dictionary
110
00:07:29,850 --> 00:07:31,351
Next to the word "sucker."
111
00:07:40,594 --> 00:07:43,997
Oof, when you going to stop
smoking those menthols?
112
00:07:44,031 --> 00:07:45,633
I can't do that.
113
00:07:45,666 --> 00:07:48,368
Menthol is a part
of black heritage.
You know that, hon.
114
00:07:50,504 --> 00:07:53,574
Thanks again for being there
for me, okay?
115
00:07:57,878 --> 00:08:00,648
What do you say we go
have a little breakfast
116
00:08:00,681 --> 00:08:03,150
So I can soak up
the alcy-hol.
117
00:08:03,183 --> 00:08:05,519
I'm sorry.
I can't do it, babe.
I got to go to work.
118
00:08:05,553 --> 00:08:06,754
Argh.
119
00:08:06,787 --> 00:08:09,590
That sucks.
120
00:08:09,623 --> 00:08:14,227
The last place
I want to go is home.
121
00:08:14,261 --> 00:08:17,230
You can hang out
at my place if you want.
122
00:08:17,264 --> 00:08:18,932
I can?
123
00:08:18,966 --> 00:08:20,367
Yeah.
124
00:08:20,400 --> 00:08:23,436
Provided you're not planning
on doing any more drinking.
125
00:08:23,470 --> 00:08:24,772
Oh, no.
126
00:08:27,474 --> 00:08:30,143
Put your seat belt on, baby.
127
00:08:38,952 --> 00:08:41,054
So there's bacon
and eggs in the fridge,
128
00:08:41,088 --> 00:08:45,492
Cheese, salsa, everything
for a hangover burrito.
129
00:08:46,794 --> 00:08:49,096
Man, I am late.
130
00:08:50,497 --> 00:08:53,333
So, babe, be a good girl
while I'm gone, now, okay?
131
00:08:53,366 --> 00:08:54,367
I will.
132
00:08:54,401 --> 00:08:55,636
All right,
I'm just saying,
133
00:08:55,669 --> 00:08:57,370
We've both suffered enough
in our day.
134
00:08:57,404 --> 00:08:59,940
We don't need any more hard
times to draw inspiration from.
135
00:08:59,973 --> 00:09:02,509
At least I don't.
Okay?
136
00:09:02,542 --> 00:09:03,510
Mm-hmm.
137
00:09:05,345 --> 00:09:06,947
I love you.
You know that?
138
00:09:06,980 --> 00:09:09,082
You're so fuckin'
sweet, baby.
139
00:09:11,952 --> 00:09:13,887
You're sweet.
140
00:09:25,498 --> 00:09:27,000
Okay, I'll see you.
141
00:09:28,201 --> 00:09:29,336
Bye.
142
00:09:29,369 --> 00:09:31,338
Be good.
143
00:10:32,499 --> 00:10:34,067
Ah.
144
00:11:02,863 --> 00:11:06,033
(George Cameron)
* And when I see the sign
145
00:11:06,066 --> 00:11:10,871
* that points one way,
146
00:11:10,904 --> 00:11:18,979
* the light we used to pass by
every day. *
147
00:11:19,012 --> 00:11:22,482
* Just walk away, Renee.
148
00:11:22,515 --> 00:11:27,154
* You won't see me
follow you back home. *
149
00:11:27,187 --> 00:11:30,057
* The empty sidewalks
150
00:11:30,090 --> 00:11:35,162
* on my block
are not the same. *
151
00:11:35,195 --> 00:11:39,733
* You're not to blame.
152
00:11:41,534 --> 00:11:43,771
* From deep inside
the tears... *
153
00:11:43,804 --> 00:11:45,906
Excuse me, Owen?
154
00:11:45,939 --> 00:11:48,742
Hey, look, I hate
to be another one
of these people
155
00:11:48,776 --> 00:11:51,511
Asking you for help,
but do you remember when
you did that story
156
00:11:51,544 --> 00:11:53,113
A while back on U2?
157
00:11:53,146 --> 00:11:54,748
I was wondering
if you got anything
from them
158
00:11:54,782 --> 00:11:57,918
That might work
in my key influences story?
159
00:11:57,951 --> 00:11:59,853
Yeah, of course.
I'll be happy to help.
160
00:11:59,887 --> 00:12:02,022
Give me until
just after the staff meeting,
161
00:12:02,055 --> 00:12:04,958
I'll find it for you.
I promise.
162
00:12:04,992 --> 00:12:06,693
Cool, thanks a lot, Owen.
You're a mensch.
163
00:12:06,726 --> 00:12:08,695
You're welcome.
164
00:12:11,398 --> 00:12:13,200
Oh, Lulu, would you look
for that U2 stuff
165
00:12:13,233 --> 00:12:15,435
For Sam for me, please?
166
00:12:15,468 --> 00:12:17,370
Uh, yeah.
167
00:12:17,404 --> 00:12:19,272
But can I...
168
00:12:19,306 --> 00:12:20,573
Can I play something
for you?
169
00:12:20,607 --> 00:12:22,810
Sure, yeah.
170
00:12:22,843 --> 00:12:23,811
Yeah? Great.
171
00:12:37,490 --> 00:12:40,460
[Mellow rhythmic rock]
172
00:12:40,493 --> 00:12:46,733
*
173
00:12:46,766 --> 00:12:48,301
(Woman)
* Lying on the ground... *
174
00:12:48,335 --> 00:12:50,237
Who is this?
175
00:12:50,270 --> 00:12:53,140
This song's been picking up
steam on the college charts.
176
00:12:53,173 --> 00:12:56,076
I want to write something
on her.
177
00:12:56,109 --> 00:12:58,678
Okay.
178
00:12:58,711 --> 00:13:01,548
She was just arrested for
drunk and disorderly behavior.
179
00:13:01,581 --> 00:13:05,185
Uh, Lulu, musicians
self-destruct every day,
180
00:13:05,218 --> 00:13:09,522
As evidenced by this sad mess
I'm writing about right here.
181
00:13:09,556 --> 00:13:11,424
I mean, if you want to go
to Pete to pitch this,
182
00:13:11,458 --> 00:13:13,093
You're going to need
more than that.
183
00:13:13,126 --> 00:13:17,197
This song is about a rape
that she experienced
184
00:13:17,230 --> 00:13:20,100
That's been haunting her
for years.
185
00:13:20,133 --> 00:13:22,269
Oh, God, that's horrible.
186
00:13:22,302 --> 00:13:25,105
So I think
that her arrest
187
00:13:25,138 --> 00:13:27,774
Might by symptomatic of...
What do they call it...
188
00:13:27,807 --> 00:13:28,775
Post Traumatic...
189
00:13:28,808 --> 00:13:29,776
Stress Disorder.
190
00:13:29,809 --> 00:13:30,777
Exactly.
191
00:13:30,810 --> 00:13:35,849
* Never knew your name. *
192
00:13:35,883 --> 00:13:38,018
*
193
00:13:38,051 --> 00:13:39,786
You hate this idea,
don't you?
194
00:13:42,722 --> 00:13:45,725
I think this is great.
I love this idea.
195
00:13:45,758 --> 00:13:49,396
And more importantly, I think
Pete is going to love this.
196
00:13:49,429 --> 00:13:52,299
Yeah.
197
00:14:08,681 --> 00:14:12,819
[Needle scratching
on record]
198
00:14:35,976 --> 00:14:39,312
* Lying on the ground
with the sun... *
199
00:14:39,346 --> 00:14:40,513
A few of us
200
00:14:40,547 --> 00:14:42,749
Are going over to the Brig
for a drink,
201
00:14:42,782 --> 00:14:44,617
If you want to come.
202
00:14:44,651 --> 00:14:46,053
No, I should stay.
203
00:14:46,086 --> 00:14:47,820
I should work on
the first draft of this.
204
00:14:47,854 --> 00:14:48,788
I'm not even...
205
00:14:50,023 --> 00:14:50,991
Wait, you know what?
206
00:14:51,024 --> 00:14:53,660
Yeah, actually,
I think I will.
207
00:14:53,693 --> 00:14:54,962
Okay.
208
00:15:02,202 --> 00:15:03,336
[Car horn honks]
209
00:15:07,407 --> 00:15:09,009
Okay, get up, Sherry.
210
00:15:10,677 --> 00:15:11,744
Get up!
The cab's here.
211
00:15:11,778 --> 00:15:12,745
Let's go.
212
00:15:14,081 --> 00:15:15,682
Get up.
213
00:15:15,715 --> 00:15:18,085
I told you, no more
of this drinking bullshit.
214
00:15:18,118 --> 00:15:19,252
Are you throwing me out?
215
00:15:19,286 --> 00:15:21,488
Yeah, I'm throwing you out.
You gotta go.
216
00:15:21,521 --> 00:15:23,223
Come on.
Stop, Sherry.
217
00:15:23,256 --> 00:15:24,992
Stop it.
218
00:15:25,025 --> 00:15:26,293
Did you call Dave?
219
00:15:26,326 --> 00:15:28,261
Yeah, taxi Dave's
out there waiting for you.
220
00:15:28,295 --> 00:15:29,262
Let's go.
221
00:15:29,296 --> 00:15:30,463
Don't throw me out,
Chuck.
222
00:15:30,497 --> 00:15:32,232
You knew it was
going to happen, Sherry.
223
00:15:32,265 --> 00:15:33,300
Come on.
You got to go.
224
00:15:33,333 --> 00:15:35,268
Let me have that.
225
00:15:35,302 --> 00:15:36,269
Huh-uh.
226
00:15:36,303 --> 00:15:37,370
Give me that album cover.
227
00:15:37,404 --> 00:15:38,471
Okay, look.
228
00:15:38,505 --> 00:15:40,140
That thing is seriously
out of print.
229
00:15:40,173 --> 00:15:42,742
You know it.
Please, put it down.
230
00:15:47,380 --> 00:15:48,781
You going to give it to me?
231
00:15:48,815 --> 00:15:49,882
Nope.
232
00:15:53,987 --> 00:15:55,355
Watch your step,
sweetie.
233
00:16:00,860 --> 00:16:02,996
I hate you.
234
00:16:03,030 --> 00:16:04,164
I know.
235
00:16:06,266 --> 00:16:07,334
Hey, Dave.
236
00:16:07,367 --> 00:16:08,901
Mm.
237
00:16:10,670 --> 00:16:14,207
Terrible, it's terrible
you're throwing me out, Chuck.
238
00:16:15,675 --> 00:16:16,876
I just had
a rough day.
239
00:16:16,909 --> 00:16:19,946
Hey, Dave, just make sure
she gets home, okay?
240
00:16:19,979 --> 00:16:20,947
Okay.
241
00:16:20,980 --> 00:16:22,382
Can I get my album cover back?
242
00:16:22,415 --> 00:16:25,318
No.
243
00:16:25,352 --> 00:16:26,753
You don't love me.
244
00:16:26,786 --> 00:16:28,221
I do love you.
245
00:16:28,255 --> 00:16:29,322
You don't love me.
246
00:16:29,356 --> 00:16:31,024
You don't love me!
247
00:16:41,901 --> 00:16:43,136
[All laughing]
248
00:16:43,170 --> 00:16:45,505
(Man)
Jesse, shut up.
249
00:16:45,538 --> 00:16:48,675
Can somebody please shut Jesse
up right this second?
250
00:16:48,708 --> 00:16:50,210
Cut the chatter, man.
251
00:16:50,243 --> 00:16:52,312
(Owen)
He's talking a little
too much today.
252
00:16:52,345 --> 00:16:53,680
I'm a wild animal
over here.
253
00:16:53,713 --> 00:16:55,448
He's crazy.
254
00:16:55,482 --> 00:16:57,584
Ar.
255
00:16:57,617 --> 00:16:58,918
Hello.
256
00:16:58,951 --> 00:17:00,687
Pete.
257
00:17:00,720 --> 00:17:04,357
Petey,
our esteemed editor.
258
00:17:04,391 --> 00:17:06,659
I'll have a non-alcoholic beer,
please.
259
00:17:06,693 --> 00:17:10,297
You two move your drunk asses
so I can sit down.
260
00:17:12,432 --> 00:17:14,101
Are those all yours?
261
00:17:14,134 --> 00:17:16,536
My beloved coworkers
are plying me.
262
00:17:16,569 --> 00:17:17,970
Oh, yeah.
263
00:17:18,004 --> 00:17:19,506
You should know
264
00:17:19,539 --> 00:17:21,040
They're only after
your secrets.
265
00:17:21,074 --> 00:17:23,776
Secrets?
Jesus, my life is an open book.
266
00:17:23,810 --> 00:17:25,978
I meant your journalistic
secrets, knucklehead,
267
00:17:26,012 --> 00:17:28,281
Not your unremarkable
life story.
268
00:17:28,315 --> 00:17:29,516
Do you guys
know what I heard?
269
00:17:29,549 --> 00:17:32,519
This is a great
fuckin' story.
270
00:17:32,552 --> 00:17:36,356
I heard that Gonzo,
271
00:17:36,389 --> 00:17:37,724
God rest his soul,
272
00:17:37,757 --> 00:17:41,561
Was responsible
for getting Owen laid
273
00:17:41,594 --> 00:17:43,863
For the first time,
274
00:17:43,896 --> 00:17:45,998
In Tijuana,
275
00:17:46,032 --> 00:17:48,501
When he went to do
that story in '93.
276
00:17:48,535 --> 00:17:49,736
(Woman)
Is that true?
277
00:17:49,769 --> 00:17:51,371
No, no.
278
00:17:51,404 --> 00:17:53,106
Tell all.
Come on.
279
00:17:53,140 --> 00:17:56,609
No, it wasn't my first time.
280
00:17:56,643 --> 00:17:58,611
But did I tell you,
actually,
281
00:17:58,645 --> 00:18:01,914
About the time
that he and I went to Vegas,
282
00:18:01,948 --> 00:18:03,750
And we were at the Sands...
283
00:18:03,783 --> 00:18:05,552
I love this story.
284
00:18:05,585 --> 00:18:07,254
Walking up the entrance,
come in.
285
00:18:07,287 --> 00:18:08,755
David Lee Roth
is standing there.
286
00:18:08,788 --> 00:18:10,357
He's got this...
287
00:18:10,390 --> 00:18:13,860
So I broke up
with him,
288
00:18:13,893 --> 00:18:16,629
Because he turned out
to be a junkie too.
289
00:18:16,663 --> 00:18:18,431
Oh, no.
290
00:18:18,465 --> 00:18:20,633
I swear to God,
I didn't even know.
291
00:18:20,667 --> 00:18:23,570
Junkies are so sneaky.
292
00:18:23,603 --> 00:18:25,972
I prefer alcoholics
to junkies.
293
00:18:29,075 --> 00:18:31,678
Alcoholics are more in touch.
294
00:18:33,480 --> 00:18:35,382
How do you figure?
295
00:18:35,415 --> 00:18:39,486
Junkies are people
who don't know who they are.
296
00:18:39,519 --> 00:18:42,255
Whereas alcoholics,
on the other hand,
297
00:18:42,289 --> 00:18:44,391
Know damn well
who they are.
298
00:18:44,424 --> 00:18:46,459
And that's why
they're drinking.
299
00:18:46,493 --> 00:18:49,762
To forget.
300
00:18:52,064 --> 00:18:53,132
Hmm.
301
00:19:04,844 --> 00:19:07,314
Pete didn't even let me
get through my pitch.
302
00:19:07,347 --> 00:19:10,583
She's never going to go
for my story.
303
00:19:10,617 --> 00:19:14,421
No. Bullshit.
Bullshit.
304
00:19:14,454 --> 00:19:17,390
You got to go
in that meeting tomorrow,
305
00:19:17,424 --> 00:19:20,327
And you sell that story.
306
00:19:37,710 --> 00:19:40,247
Oh, stop, stop, stop.
307
00:19:40,280 --> 00:19:42,415
Come here, come here.
308
00:19:46,986 --> 00:19:49,489
Didn't you dig that?
309
00:19:49,522 --> 00:19:52,959
You're crazy.
I loved it.
310
00:19:52,992 --> 00:19:54,227
I wanna come with you.
311
00:19:54,261 --> 00:19:58,064
I don't think
I have any condoms.
I gotta see.
312
00:19:58,097 --> 00:20:01,033
What the fuck...
I'm sorry.
313
00:20:04,036 --> 00:20:06,973
Crisis resolved.
314
00:20:07,006 --> 00:20:10,142
You interns think of
everything, don't you?
315
00:20:57,757 --> 00:21:01,294
I think we're both
a little drunk.
316
00:21:29,556 --> 00:21:31,924
* Lying on the ground,
317
00:21:31,958 --> 00:21:37,296
* with the sun
beating down on me. *
318
00:21:37,330 --> 00:21:40,533
* Staring up at the sky
319
00:21:40,567 --> 00:21:44,003
* until I could barely see.
320
00:21:44,036 --> 00:21:46,072
* I can't breathe.
321
00:21:46,105 --> 00:21:48,541
* I can't see.
322
00:21:48,575 --> 00:21:51,878
* I don't know what is real.
323
00:21:51,911 --> 00:21:53,646
* I am young.
324
00:21:53,680 --> 00:21:56,148
* I am old.
325
00:21:56,182 --> 00:22:01,721
* What was it that you stole?
326
00:22:01,754 --> 00:22:09,429
* Then I find they were
your sick little games. *
327
00:22:09,462 --> 00:22:11,964
* You knew mine,
328
00:22:11,998 --> 00:22:15,001
* but I never knew your name.
329
00:22:15,034 --> 00:22:17,036
Sherry McGrale?
330
00:22:21,874 --> 00:22:24,811
[School bell rings]
331
00:22:29,215 --> 00:22:31,083
That's her.
332
00:22:31,117 --> 00:22:32,919
Cool, isn't she?
333
00:22:32,952 --> 00:22:35,955
Yeah.
334
00:22:49,436 --> 00:22:51,904
She's not beautiful
or anything.
335
00:22:51,938 --> 00:22:56,308
She's a girl's girl.
336
00:22:56,342 --> 00:22:58,645
You know?
337
00:23:00,480 --> 00:23:03,082
I think she's beautiful.
338
00:23:03,115 --> 00:23:08,320
* They were your
sick little games. *
339
00:23:08,354 --> 00:23:10,457
I like that
about you.
340
00:23:13,092 --> 00:23:17,597
So I'm going
to hit the road,
341
00:23:17,630 --> 00:23:20,667
But I guess I'll see you
at the meeting.
342
00:23:21,968 --> 00:23:25,572
I won't tell
if you don't go.
343
00:23:35,848 --> 00:23:39,151
Hey, Owen.
344
00:23:39,185 --> 00:23:41,420
Hi, Sherry.
What you listening to?
345
00:23:41,454 --> 00:23:42,722
It's just some old '60s stuff.
346
00:23:42,755 --> 00:23:44,657
They're called
The Left Banke.
347
00:23:44,691 --> 00:23:46,893
The guy who wrote this song
and played harpsichord
348
00:23:46,926 --> 00:23:49,996
Was only 16 years old.
349
00:23:50,029 --> 00:23:52,665
Maybe I'll make you a tape.
350
00:23:52,699 --> 00:23:56,202
*
351
00:23:56,235 --> 00:23:58,971
* Lying on the ground,
352
00:23:59,005 --> 00:24:04,443
* with the sun
beating down on me. *
353
00:24:04,477 --> 00:24:06,513
Hey, Jesse, what's up?
354
00:24:06,546 --> 00:24:07,547
Did they start already?
355
00:24:07,580 --> 00:24:10,249
About 15 minutes ago.
356
00:24:15,988 --> 00:24:18,324
Ah, yeah, well.
357
00:24:18,357 --> 00:24:19,659
(Jesse)
Owen.
358
00:24:19,692 --> 00:24:21,894
Sorry.
359
00:24:21,928 --> 00:24:24,463
I knew when the bartender sent
over that tray of stingrays
360
00:24:24,497 --> 00:24:25,765
That this meeting
was gonna be fucked.
361
00:24:25,798 --> 00:24:26,766
So what's going on?
362
00:24:26,799 --> 00:24:29,201
The Gonzo bit's
coming along.
363
00:24:29,235 --> 00:24:30,837
Anything new for me?
364
00:24:30,870 --> 00:24:33,506
Actually, Lulu
dug up something
365
00:24:33,540 --> 00:24:34,841
On this new girl.
366
00:24:34,874 --> 00:24:40,046
She's a singer-songwriter
out of Florida, Sherry McGrale.
367
00:24:40,079 --> 00:24:41,614
She does that
intensely beautiful
368
00:24:41,648 --> 00:24:44,551
College radio hit,
Never Knew Your Name,
369
00:24:44,584 --> 00:24:47,687
About, like,
rape, basically.
370
00:24:47,720 --> 00:24:49,421
And you've heard of this,
right, Pete?
371
00:24:49,455 --> 00:24:52,258
No, but go ahead.
372
00:24:52,291 --> 00:24:53,693
Well, Lulu actually thinks
373
00:24:53,726 --> 00:24:56,462
There's a really excellent
profile to be written
374
00:24:56,495 --> 00:24:58,565
On her and, you know,
the town where she grew up,
375
00:24:58,598 --> 00:24:59,932
Interview with the intimates,
376
00:24:59,966 --> 00:25:02,268
Maybe coverage of the legal
proceedings against her.
377
00:25:02,301 --> 00:25:04,470
Lulu thinks...
378
00:25:04,503 --> 00:25:07,173
See, she was just arrested
379
00:25:07,206 --> 00:25:08,808
For drunk
and disorderly behavior.
380
00:25:08,841 --> 00:25:12,111
I do think it's time for you
to start writing for us, Lulu,
381
00:25:12,144 --> 00:25:13,813
But I can't send you
to Florida.
382
00:25:13,846 --> 00:25:16,749
This magazine doesn't
have the resources to shell out
383
00:25:16,783 --> 00:25:18,818
For something
that's going to be a one-pager.
384
00:25:18,851 --> 00:25:20,787
Wait, Pete,
correct me if I'm wrong here,
385
00:25:20,820 --> 00:25:22,622
But the backbone
of this magazine,
386
00:25:22,655 --> 00:25:25,992
As far as I know,
has always been its writers,
387
00:25:26,025 --> 00:25:27,827
Writers who are passionate
and who care
388
00:25:27,860 --> 00:25:30,362
About the things that they feel
compelled to write about.
389
00:25:30,396 --> 00:25:33,032
Owen.
390
00:25:33,065 --> 00:25:35,702
What makes you think that this
is a one-pager, Pete?
391
00:25:35,735 --> 00:25:38,905
Lulu believes that there
is a fascinating kick-ass study
392
00:25:38,938 --> 00:25:40,573
To be done on
the connection between
393
00:25:40,607 --> 00:25:42,975
This woman's life
and her art,
394
00:25:43,009 --> 00:25:45,144
And this thing
she's trying to work out,
395
00:25:45,177 --> 00:25:48,214
This horrible fucking thing,
this heinous fucking thing
396
00:25:48,247 --> 00:25:50,950
That some fucking beast
did to her.
397
00:25:50,983 --> 00:25:53,820
Do I look like
a fuckin' shrink?
398
00:25:53,853 --> 00:25:56,989
I got to use
our meager travel budget
399
00:25:57,023 --> 00:26:01,160
On stories that sell magazines.
400
00:26:01,193 --> 00:26:04,330
Now, I think it's great
that everybody loves this song.
401
00:26:04,363 --> 00:26:07,099
I know who the guy is,
402
00:26:07,133 --> 00:26:09,568
The guy who raped her.
403
00:26:09,602 --> 00:26:11,971
I know who he is.
404
00:26:15,107 --> 00:26:17,677
No fuckin' way.
You know the guy?
405
00:26:17,710 --> 00:26:20,446
Well, now you're talking.
406
00:26:20,479 --> 00:26:23,650
I mean,
now it's a big story.
407
00:26:23,683 --> 00:26:25,317
Thank you.
408
00:26:25,351 --> 00:26:28,387
I'm happy
to pass the information to Lulu.
409
00:26:28,420 --> 00:26:32,859
No, Owen, hey, man,
this is your story.
410
00:26:38,564 --> 00:26:40,599
Could I have some water?
411
00:26:55,815 --> 00:26:57,516
"Great writing, Owen,
412
00:26:57,549 --> 00:26:59,485
But you failed
to follow the instructions."
413
00:26:59,518 --> 00:27:02,021
You wrote this?
It's so cool.
414
00:27:02,054 --> 00:27:03,289
It sucks.
415
00:27:03,322 --> 00:27:05,324
I didn't really get it
like I wanted it.
416
00:27:05,357 --> 00:27:06,926
Let me see yours.
417
00:27:06,959 --> 00:27:09,161
No, mine is so bad.
418
00:27:09,195 --> 00:27:10,930
And I got a C too,
because I can't write.
419
00:27:10,963 --> 00:27:12,865
You play guitar, right?
420
00:27:12,899 --> 00:27:14,166
I'm learning.
421
00:27:16,635 --> 00:27:18,637
Well, I'd better get home
and finish my chores
422
00:27:18,671 --> 00:27:20,072
Before my mom gets back.
423
00:27:20,106 --> 00:27:23,175
I guess that means
I got to go home too.
424
00:28:03,249 --> 00:28:04,683
Here's some research material
425
00:28:04,717 --> 00:28:06,819
About Sherry McGrale
I put together.
426
00:28:06,853 --> 00:28:08,554
I'm sorry.
427
00:28:08,587 --> 00:28:10,156
So were you
just bullshitting,
428
00:28:10,189 --> 00:28:13,225
Or you really know
this guy?
429
00:28:13,259 --> 00:28:15,828
The rapist?
430
00:28:15,862 --> 00:28:18,697
Yeah.
431
00:28:18,731 --> 00:28:21,567
Yeah, I really know him.
432
00:28:40,019 --> 00:28:45,124
* Please just make it go away.
433
00:28:45,157 --> 00:28:53,299
*
434
00:28:53,332 --> 00:28:55,567
They sound good tonight.
435
00:28:55,601 --> 00:28:56,568
Mm.
436
00:28:56,602 --> 00:28:59,371
*
437
00:28:59,405 --> 00:29:01,640
* Every guy walks down...
438
00:29:01,673 --> 00:29:03,342
She looks tired.
439
00:29:07,780 --> 00:29:10,616
Yeah.
440
00:29:10,649 --> 00:29:11,583
Can we settle up?
441
00:29:11,617 --> 00:29:13,385
You want to do business?
442
00:29:13,419 --> 00:29:14,386
Yeah.
443
00:29:14,420 --> 00:29:15,354
Okay.
444
00:29:22,194 --> 00:29:23,896
There you go, hon.
445
00:29:23,930 --> 00:29:26,365
Wait a minute, Denise.
What is this?
446
00:29:26,398 --> 00:29:28,500
It's yours.
447
00:29:28,534 --> 00:29:30,202
Denise, come on.
448
00:29:30,236 --> 00:29:33,539
This is not what
we agreed on, darlin'.
449
00:29:33,572 --> 00:29:35,474
Give me a break, Chuck.
450
00:29:35,507 --> 00:29:38,577
That's your take
on 50 heads at a $5 cover.
451
00:29:38,610 --> 00:29:39,578
Wait, 50?
452
00:29:39,611 --> 00:29:41,247
Can you count?
453
00:29:41,280 --> 00:29:43,315
It's more like 120.
And I'm not counting
454
00:29:43,349 --> 00:29:46,018
Those three underage girls
that just snuck in.
455
00:29:46,052 --> 00:29:48,320
Come on.
456
00:29:48,354 --> 00:29:50,890
Okay.
457
00:29:52,324 --> 00:29:54,226
Thank you.
458
00:29:54,260 --> 00:29:56,328
It's all yours.
459
00:29:56,362 --> 00:29:58,464
I've heard that before.
460
00:29:59,765 --> 00:30:02,068
I'll probably end up
getting it back later.
461
00:30:02,101 --> 00:30:04,770
Your girlfriend's
drinks tab.
462
00:30:06,805 --> 00:30:08,007
Nice.
463
00:30:08,040 --> 00:30:10,442
Dolores.
464
00:30:10,476 --> 00:30:13,012
Those three girls,
465
00:30:13,045 --> 00:30:14,713
No alcohol.
466
00:30:16,782 --> 00:30:18,150
[Laughs]
467
00:30:18,184 --> 00:30:21,453
She means
no more alcohol.
468
00:30:21,487 --> 00:30:24,957
* How much is there
left out there? *
469
00:30:24,991 --> 00:30:26,758
* Not much.
470
00:30:26,792 --> 00:30:32,131
* Everybody
lets me down. *
471
00:30:32,164 --> 00:30:35,101
* Lets her down.
472
00:30:35,134 --> 00:30:38,604
* All this time,
I'm never found. *
473
00:30:38,637 --> 00:30:41,673
*
474
00:30:41,707 --> 00:30:47,279
* Everybody lets me down.
475
00:30:47,313 --> 00:30:49,748
* Lets her down.
476
00:30:49,781 --> 00:30:55,454
* Go outside
and look around, *
477
00:30:55,487 --> 00:30:57,556
* never quite set
on the ground. *
478
00:30:57,589 --> 00:31:00,526
* Tales have spun me
better days. *
479
00:31:00,559 --> 00:31:04,430
* Can't explain,
and I can't stay. *
480
00:31:04,463 --> 00:31:08,935
* Please just make it
go away. *
481
00:31:08,968 --> 00:31:16,842
*
482
00:31:36,595 --> 00:31:44,971
* Everybody lets me down.
483
00:31:45,004 --> 00:31:48,807
* All this time,
I'm never found. *
484
00:31:48,840 --> 00:31:53,179
*
485
00:31:53,212 --> 00:31:56,215
* Everybody lets me down.
486
00:31:56,248 --> 00:31:59,018
* Lets her down.
487
00:31:59,051 --> 00:32:02,654
* Go outside
and look around. *
488
00:32:02,688 --> 00:32:05,992
* Never quite set
on the ground. *
489
00:32:06,025 --> 00:32:10,229
* Tales have spun me
better days. *
490
00:32:10,262 --> 00:32:13,032
* Can't explain,
and I can't stay. *
491
00:32:13,065 --> 00:32:17,736
* Please just make it
go away. *
492
00:32:17,769 --> 00:32:23,009
[Audience cheers]
493
00:32:23,042 --> 00:32:24,176
Thank you.
494
00:32:24,210 --> 00:32:27,346
These are our last three gigs
at the Surfside.
495
00:32:27,379 --> 00:32:30,349
We're going on tour.
So thanks.
496
00:32:30,382 --> 00:32:31,850
[Audience cheers]
497
00:32:31,883 --> 00:32:34,153
So how come I haven't seen
you guys down here before?
498
00:32:34,186 --> 00:32:36,755
We're from Chapel Hill,
North Carolina,
499
00:32:36,788 --> 00:32:38,924
Just down here
checking out the surf,
500
00:32:38,957 --> 00:32:41,360
You know, Skip Martin
and Kelly Slater and all that.
501
00:32:41,393 --> 00:32:43,762
Yeah, Skip Martin, I know.
Local surfing legend.
502
00:32:43,795 --> 00:32:45,831
My mom went to school
with him.
503
00:32:45,864 --> 00:32:46,832
Really?
504
00:32:46,865 --> 00:32:48,400
Mm-hmm.
505
00:32:48,434 --> 00:32:52,038
[Laughs]
506
00:32:52,071 --> 00:32:53,672
What?
507
00:32:53,705 --> 00:32:55,174
Nothing,
what's your name again?
508
00:32:55,207 --> 00:32:56,175
Colin.
509
00:32:56,208 --> 00:32:58,177
Colin.
And you're...
510
00:32:58,210 --> 00:32:59,311
I'm Jeremy.
511
00:32:59,345 --> 00:33:00,879
Jeremy, Colin.
Jeremy, Colin.
512
00:33:00,912 --> 00:33:04,850
He's got a girlfriend.
He's practically engaged.
513
00:33:04,883 --> 00:33:05,851
Yeah?
514
00:33:05,884 --> 00:33:06,852
Fuck you, man.
515
00:33:06,885 --> 00:33:08,887
Besides, he smells
in the morning.
516
00:33:08,920 --> 00:33:10,089
Always talking, loser.
517
00:33:10,122 --> 00:33:11,723
Okay, okay,
you don't have to fight.
518
00:33:11,757 --> 00:33:13,159
You don't
have to fight.
519
00:33:13,192 --> 00:33:14,926
Because guess what?
It's fun to share.
520
00:33:14,960 --> 00:33:17,596
[Laughs]
521
00:33:17,629 --> 00:33:21,033
You know about sharing?
522
00:33:30,809 --> 00:33:33,045
Let's get outta here.
523
00:33:39,718 --> 00:33:41,587
Sherry.
524
00:33:41,620 --> 00:33:42,954
Sherry!
525
00:33:42,988 --> 00:33:45,557
Chuck, Chuck,
just leave her.
526
00:33:47,626 --> 00:33:49,261
Hmm?
527
00:33:51,830 --> 00:33:53,399
What's this?
528
00:33:53,432 --> 00:33:56,402
It's Sherry's bill.
529
00:34:22,594 --> 00:34:24,863
(Sherry)
Wait. Only arms.
530
00:34:27,233 --> 00:34:28,900
Like this?
531
00:34:28,934 --> 00:34:32,204
No, no. Hold 'em
hard, both of 'em.
532
00:34:33,439 --> 00:34:35,574
Don't let me up,
even if I try to fight.
533
00:34:35,607 --> 00:34:37,176
I don't want
to hurt you.
534
00:34:37,209 --> 00:34:39,278
No, it doesn't hurt.
Just hold 'em down.
535
00:34:46,885 --> 00:34:49,655
Okay, take my pants off.
536
00:34:51,290 --> 00:34:53,091
Just pull 'em off.
537
00:34:54,726 --> 00:34:57,229
Okay, now try to fuck me.
538
00:35:04,403 --> 00:35:05,637
Try to fuck me.
539
00:35:05,671 --> 00:35:09,107
It's okay?
Yeah.
540
00:35:09,141 --> 00:35:12,878
I'm so fuckin' dry.
Try to kiss me.
541
00:35:22,087 --> 00:35:24,990
Okay, kiss me,
kiss me.
542
00:36:08,434 --> 00:36:10,669
That was nice.
543
00:37:11,863 --> 00:37:13,765
It's okay.
544
00:37:15,601 --> 00:37:17,569
It's okay, it's okay.
545
00:37:23,141 --> 00:37:26,044
It's all right.
It's all right.
546
00:37:40,992 --> 00:37:43,061
(Sherry)
Hey, what's up?
547
00:37:44,296 --> 00:37:46,031
What, I'm late?
548
00:37:47,265 --> 00:37:49,167
Um, here's your cut
549
00:37:49,200 --> 00:37:50,969
From the gig
last night.
550
00:37:51,002 --> 00:37:52,704
Whoa.
551
00:37:52,738 --> 00:37:53,772
Yeah, made
about $300.
552
00:37:53,805 --> 00:37:55,574
That's good.
553
00:37:55,607 --> 00:37:57,709
Yeah, things are looking up.
554
00:37:57,743 --> 00:37:59,110
Until you dropped
the bomb on us
555
00:37:59,144 --> 00:38:01,079
That Sherry can't leave town
for a month.
556
00:38:01,112 --> 00:38:03,415
We're only going to have
to delay the tour a few weeks.
557
00:38:03,449 --> 00:38:06,051
I made some phone calls,
talked to the bookers.
558
00:38:06,084 --> 00:38:07,252
They're cool with it.
559
00:38:07,285 --> 00:38:09,187
We just have to push the dates
a little bit.
560
00:38:09,220 --> 00:38:12,858
Yo, Chuck man, I quit
my fuckin' job for this tour.
561
00:38:12,891 --> 00:38:15,260
I don't have the cash
to hold out that long.
562
00:38:15,293 --> 00:38:18,096
Look, guys, if I have to come up
with some more cash, I'll...
563
00:38:18,129 --> 00:38:21,733
You're going to pay Fred's
expenses and her expenses too?
564
00:38:21,767 --> 00:38:23,869
Don't talk about me
in the third person.
565
00:38:23,902 --> 00:38:25,637
It's like you don't
give a fuck about the band.
566
00:38:25,671 --> 00:38:28,440
Oh, I don't give
a fuck about the band?
567
00:38:28,474 --> 00:38:32,043
You think I planned to
black out on some shitty lawn
568
00:38:32,077 --> 00:38:33,845
Before our tour,
Eric? No.
569
00:38:33,879 --> 00:38:36,682
This band's
everything to me.
It's everything.
570
00:38:36,715 --> 00:38:38,450
It's the only thing that matters
in my life.
571
00:38:38,484 --> 00:38:39,785
Why do you keep
sabotaging
572
00:38:39,818 --> 00:38:41,520
Every chance we get?
573
00:38:44,222 --> 00:38:45,290
It's my band.
574
00:38:45,323 --> 00:38:47,125
I write the songs.
It's my band.
575
00:38:47,158 --> 00:38:48,193
Sherry.
576
00:38:48,226 --> 00:38:49,995
Whatever, Sherry.
577
00:38:50,028 --> 00:38:51,663
Whatever.
578
00:39:22,027 --> 00:39:23,962
You know, you're going
to push those guys
579
00:39:23,995 --> 00:39:25,397
Too hard one
of these days.
580
00:39:25,431 --> 00:39:27,533
Who gives a shit?
They can be replaced.
581
00:39:27,566 --> 00:39:31,136
Sherry, you don't
mean that, now.
582
00:39:33,271 --> 00:39:35,674
Look, babe, you got to keep
your nose clean, okay?
583
00:39:35,707 --> 00:39:38,610
Be a good girl.
Get that court card signed.
584
00:39:40,278 --> 00:39:43,782
Unless you want
to play the pier forever.
585
00:39:43,815 --> 00:39:47,486
I know you love this place
and all, but.
586
00:39:47,519 --> 00:39:52,257
(Sherry)
I hate this place.
587
00:39:57,896 --> 00:40:00,866
[Atmospheric rock]
588
00:40:00,899 --> 00:40:08,840
*
589
00:41:28,687 --> 00:41:30,856
Put your hands up
on the wall over there.
590
00:41:30,889 --> 00:41:31,857
Okay.
591
00:41:31,890 --> 00:41:33,825
Just put your hands up
for me.
592
00:41:33,859 --> 00:41:36,728
Spread your legs out
for me.
593
00:41:36,762 --> 00:41:37,996
Do you have anything
on you?
594
00:41:38,029 --> 00:41:41,166
No.
595
00:41:43,569 --> 00:41:44,770
Found something.
596
00:41:44,803 --> 00:41:46,838
(Owen)
Yeah, cigarettes, sorry.
597
00:41:46,872 --> 00:41:48,974
(Man)
I'll have to take these
from you, hold it.
598
00:41:49,007 --> 00:41:51,509
You'll get them back whenever
you're done with your visit.
599
00:41:57,048 --> 00:41:58,684
You can put
your hands down.
600
00:41:58,717 --> 00:42:00,051
I need to give you this badge,
601
00:42:00,085 --> 00:42:02,621
And you need to wear that until
you get done with your visit.
602
00:42:02,654 --> 00:42:04,222
Walk in this way
for me, please.
603
00:42:04,255 --> 00:42:05,791
Can you open 64?
604
00:42:07,025 --> 00:42:08,326
[Buzzer sounds]
605
00:42:08,359 --> 00:42:10,161
Step inside here.
606
00:42:13,131 --> 00:42:14,833
Yo.
607
00:42:14,866 --> 00:42:17,803
What brings you
back to FLA?
608
00:42:19,104 --> 00:42:21,172
You wouldn't be coming down
to speak your piece
609
00:42:21,206 --> 00:42:25,110
At my parole hearing,
would you?
610
00:42:25,143 --> 00:42:27,312
I came down to say
I was sorry to someone.
611
00:42:27,345 --> 00:42:29,214
Oh, forget it.
612
00:42:29,247 --> 00:42:32,851
You don't owe me
an apology.
You don't owe me shit.
613
00:42:32,884 --> 00:42:35,353
I wasn't talking
about you, Danny.
614
00:42:38,223 --> 00:42:42,027
Well, hmph.
615
00:42:42,060 --> 00:42:46,564
So you moved Mom
out to California, huh?
616
00:42:46,598 --> 00:42:48,867
That's... that's good.
617
00:42:48,900 --> 00:42:51,302
That's good.
618
00:42:51,336 --> 00:42:55,406
When you see her,
tell her I...
619
00:42:55,440 --> 00:42:58,910
Tell her I said hi.
620
00:42:58,944 --> 00:43:00,278
I will.
621
00:43:00,311 --> 00:43:03,148
I can't promise she'll
remember you, though.
622
00:43:03,181 --> 00:43:04,850
Most days,
she doesn't know me,
623
00:43:04,883 --> 00:43:06,718
And I'm standing
right in front of her.
624
00:43:06,752 --> 00:43:10,421
Oh, the mind always was
the Achilles heel
in our family.
625
00:43:10,455 --> 00:43:12,891
Then again,
you made out all right
626
00:43:12,924 --> 00:43:15,861
In the brains department, huh?
627
00:43:15,894 --> 00:43:19,030
You did.
628
00:43:19,064 --> 00:43:26,537
I appreciate all the books
and magazines that you've sent.
629
00:43:26,571 --> 00:43:29,174
You're a fuckin' good
writer, man.
630
00:43:29,207 --> 00:43:30,642
I mean that.
631
00:43:30,676 --> 00:43:32,610
Of course, I think
you could do a lot better
632
00:43:32,644 --> 00:43:35,546
Than writing about
those asshole rock stars.
633
00:43:35,580 --> 00:43:39,184
They don't mean
much in here,
I'll tell you that.
634
00:43:39,217 --> 00:43:42,320
Hey, did you ever
get a chance to fuck
635
00:43:42,353 --> 00:43:44,622
That little blonde...
636
00:43:44,656 --> 00:43:47,759
What the fuck
is her name?
637
00:43:47,793 --> 00:43:50,228
You know, uh, she's got
a little crooked tooth.
638
00:43:50,261 --> 00:43:55,000
Cry in her voice,
la-la-la, reads
her poetry.
639
00:43:55,033 --> 00:43:56,501
Jewel?
640
00:43:56,534 --> 00:43:58,569
Yeah. You ever...?
No.
641
00:43:58,603 --> 00:44:03,842
Well, if you ever do,
give her a high hairy one
for me, huh?
642
00:44:05,443 --> 00:44:08,947
Maybe you can hook me up with
some of them rocker chicks.
643
00:44:08,980 --> 00:44:10,882
When I get out,
644
00:44:10,916 --> 00:44:15,153
I was thinking of maybe
heading out to L.A.
645
00:44:17,956 --> 00:44:20,025
I'm fuckin' serious, man.
646
00:44:20,058 --> 00:44:21,626
You know what
you should be writing?
647
00:44:21,659 --> 00:44:24,195
You should be
writing novels.
648
00:44:24,229 --> 00:44:27,365
You made up some great
fuckin' stories when
we were kids.
649
00:44:27,398 --> 00:44:28,533
You remember that?
650
00:44:28,566 --> 00:44:33,338
This music shit's
too easy for you.
651
00:44:39,210 --> 00:44:40,946
Do you remember her?
652
00:44:40,979 --> 00:44:43,749
Sherry.
653
00:44:43,782 --> 00:44:46,584
Sherry.
654
00:44:52,590 --> 00:44:54,492
Oh.
655
00:44:54,525 --> 00:44:56,627
Oh, ho, ho.
656
00:44:56,661 --> 00:44:58,864
Oh, yeah, Sherry.
657
00:44:58,897 --> 00:45:01,132
Right, she, uh...
658
00:45:01,166 --> 00:45:04,870
She fucked us all
up at the house
that time, right?
659
00:45:04,903 --> 00:45:06,571
Oh, that was wild.
660
00:45:06,604 --> 00:45:09,908
Fucked? That's how
you remember it?
661
00:45:11,576 --> 00:45:12,844
Well...
662
00:45:12,878 --> 00:45:16,581
She was a virgin, Dan.
663
00:45:16,614 --> 00:45:21,619
Oh, man, blood on the sheets
don't mean shit, son.
664
00:45:21,652 --> 00:45:24,622
Blood on the sheets
don't make 'em virgins.
665
00:45:31,129 --> 00:45:35,366
I was just a fuckin'
idiot to come here.
666
00:45:35,400 --> 00:45:38,136
I was a fuckin' idiot
to come here.
667
00:45:46,511 --> 00:45:48,646
[Rock music]
668
00:45:48,679 --> 00:45:54,152
*
669
00:45:54,185 --> 00:45:55,353
(Woman)
* The fast guys,
670
00:45:55,386 --> 00:45:57,322
* tattoos.
671
00:45:57,355 --> 00:45:59,524
* motor bikes.
672
00:45:59,557 --> 00:46:01,026
*
673
00:46:01,059 --> 00:46:02,093
What's going on, kid?
674
00:46:02,127 --> 00:46:03,261
Hey, Punk Rock,
675
00:46:03,294 --> 00:46:04,629
Come join the party, man.
676
00:46:04,662 --> 00:46:06,731
Come party
with your brother.
677
00:46:06,764 --> 00:46:08,834
When Mom's in Miami,
I'm the boss.
678
00:46:08,867 --> 00:46:10,101
I'll write you
a fuckin' note.
679
00:46:10,135 --> 00:46:12,037
Yeah, man,
sit down.
680
00:46:12,070 --> 00:46:14,572
Come meet this
pretty little...
681
00:46:14,605 --> 00:46:16,074
What's your name again,
honey?
682
00:46:16,107 --> 00:46:18,376
Kathy.
683
00:46:18,409 --> 00:46:20,345
Oh, that's right,
Kathy.
684
00:46:24,349 --> 00:46:26,651
Why don't you hang out
for a little bit?
685
00:46:26,684 --> 00:46:27,652
Oh.
686
00:46:27,685 --> 00:46:28,954
[Giggles]
687
00:46:48,239 --> 00:46:49,841
(Dan)
I have an idea.
688
00:46:49,875 --> 00:46:53,178
How about a little game
of spin-the-bottle, huh?
689
00:46:53,211 --> 00:46:56,047
Yeah.
690
00:46:58,116 --> 00:47:01,819
Actually, I think
I'm going to go home now.
691
00:47:01,853 --> 00:47:03,889
Bullshit.
It's not even 4:00 yet.
692
00:47:03,922 --> 00:47:05,556
Yeah, what's your problem, huh?
693
00:47:05,590 --> 00:47:07,558
Nothing, I just want to go home,
all right?
694
00:47:07,592 --> 00:47:09,194
I'm very high right now.
695
00:47:09,227 --> 00:47:11,496
And I just think
I need to leave.
696
00:47:11,529 --> 00:47:16,234
I think it's rude to get high
on a man's dime and just split.
697
00:47:16,267 --> 00:47:18,069
Don't you think, huh?
698
00:47:18,103 --> 00:47:19,737
Hey, Tex, man,
what's wrong with her?
699
00:47:19,770 --> 00:47:21,806
Nothing's wrong with me,
all right?
700
00:47:21,839 --> 00:47:22,908
I just want to go home.
701
00:47:22,941 --> 00:47:24,475
"I just want to go home."
702
00:47:24,509 --> 00:47:26,677
You smoke my dope
and then bail?
703
00:47:26,711 --> 00:47:28,246
Dan, why you messing
with her head?
704
00:47:28,279 --> 00:47:29,915
Yeah, come on, Jamie.
Let's go.
705
00:47:29,948 --> 00:47:31,482
Whoa, whoa, whoa.
706
00:47:31,516 --> 00:47:32,951
I don't think
that's happening.
707
00:47:32,984 --> 00:47:34,685
What are you doing?
Move out of my way.
708
00:47:34,719 --> 00:47:36,087
I said I'm leaving!
709
00:47:36,121 --> 00:47:38,789
[Loud voices outside]
710
00:47:38,823 --> 00:47:41,026
What are you doing?
711
00:47:41,059 --> 00:47:44,896
[Screaming]
712
00:47:47,332 --> 00:47:48,299
Whoa, whoa, whoa.
713
00:47:48,333 --> 00:47:50,735
Sit down and shut up.
714
00:47:50,768 --> 00:47:53,972
Don't move,
or you're next.
715
00:47:54,005 --> 00:47:56,807
Get the door.
716
00:47:56,841 --> 00:47:58,576
All right, man.
717
00:47:58,609 --> 00:48:02,280
[Distant screaming]
718
00:48:02,313 --> 00:48:06,617
[Loud rock music]
719
00:48:06,651 --> 00:48:07,685
Sit there.
720
00:48:07,718 --> 00:48:09,921
God, it's not you,
all right?
721
00:48:09,955 --> 00:48:11,189
Calm down.
722
00:48:11,222 --> 00:48:14,525
Just wait it out.
You can't help her.
723
00:48:14,559 --> 00:48:17,528
[Loud rock music]
724
00:48:17,562 --> 00:48:20,631
*
725
00:48:20,665 --> 00:48:22,900
(Kathy)
What are you doing?
726
00:48:22,934 --> 00:48:24,235
[Screaming]
727
00:48:24,269 --> 00:48:26,304
[Loud rock music]
728
00:48:26,337 --> 00:48:27,973
* No place to go.
729
00:48:28,006 --> 00:48:29,674
* No place to go.
730
00:48:29,707 --> 00:48:32,310
* No place to go.
731
00:48:32,343 --> 00:48:35,680
[Loud music and screaming]
732
00:48:35,713 --> 00:48:43,654
*
733
00:49:06,077 --> 00:49:08,613
[Scattered applause]
734
00:49:11,749 --> 00:49:15,553
* I liked the way
you smile at me. *
735
00:49:15,586 --> 00:49:20,525
* I felt the heat
that enveloped me. *
736
00:49:20,558 --> 00:49:25,363
* And what I saw,
I liked to see. *
737
00:49:25,396 --> 00:49:27,665
* I never knew
738
00:49:27,698 --> 00:49:31,236
* where evil grew.
739
00:49:31,269 --> 00:49:36,107
* I should have steered
away from you. *
740
00:49:36,141 --> 00:49:40,945
* My friend told me
to keep clear of you. *
741
00:49:40,978 --> 00:49:46,017
* But something
drew me near to you. *
742
00:49:46,051 --> 00:49:53,924
* I never knew
where evil grew. *
743
00:49:53,958 --> 00:49:56,261
* Evil grows in the dark,
744
00:49:56,294 --> 00:50:02,633
* where the sun,
it never shines. *
745
00:50:02,667 --> 00:50:06,937
* Evil grows
in cracks and holes *
746
00:50:06,971 --> 00:50:12,777
* and lives people's minds.
747
00:50:12,810 --> 00:50:13,778
* Evil grew.
748
00:50:13,811 --> 00:50:16,481
* It's part of you.
749
00:50:16,514 --> 00:50:20,485
* Now it seems to be
750
00:50:20,518 --> 00:50:25,990
* that every time
I look at you, *
751
00:50:26,023 --> 00:50:32,763
* evil grows in me.
752
00:50:32,797 --> 00:50:38,803
*
753
00:50:38,836 --> 00:50:43,708
* If I could build a wall
around you, *
754
00:50:43,741 --> 00:50:48,513
* I could control the thing
that you do. *
755
00:50:48,546 --> 00:50:52,850
* But I couldn't kill
the will within you. *
756
00:50:52,883 --> 00:51:00,958
* And it never shows
the place where evil grows. *
757
00:51:00,991 --> 00:51:03,994
* Evil grows in the dark
758
00:51:04,028 --> 00:51:10,000
* where the sun,
it never shines. *
759
00:51:10,034 --> 00:51:14,739
* Evil grows
in cracks and holes *
760
00:51:14,772 --> 00:51:19,644
* and lives in people's minds.
761
00:51:19,677 --> 00:51:21,612
* Evil grew.
762
00:51:21,646 --> 00:51:23,748
* It's part of you.
763
00:51:23,781 --> 00:51:28,085
* And now it seems to be
764
00:51:28,119 --> 00:51:33,991
* that every time
I look at you, *
765
00:51:34,024 --> 00:51:37,128
* evil grows
766
00:51:37,162 --> 00:51:39,464
* in me. *
767
00:51:39,497 --> 00:51:44,902
*
768
00:51:44,935 --> 00:51:47,738
[Cheers and applause]
769
00:51:47,772 --> 00:51:49,940
Thank you.
770
00:51:57,448 --> 00:51:59,784
(Man)
So, Dave, what ever happened
771
00:51:59,817 --> 00:52:01,419
To that Tom Verlaine guitar
on eBay?
772
00:52:01,452 --> 00:52:03,588
I think it went for, like,
30 grand or something.
773
00:52:03,621 --> 00:52:06,391
What's eBay?
774
00:52:08,626 --> 00:52:10,761
(Owen)
I love your band.
775
00:52:10,795 --> 00:52:11,829
Thank you.
776
00:52:11,862 --> 00:52:13,198
[Laughs]
So do I.
777
00:52:20,037 --> 00:52:21,606
This is me.
778
00:52:21,639 --> 00:52:24,575
Owen?
779
00:52:28,413 --> 00:52:30,781
Oh, you're the magazine guy.
780
00:52:30,815 --> 00:52:32,950
Oh, I just heard
about that today.
781
00:52:32,983 --> 00:52:34,252
That was quick.
782
00:52:34,285 --> 00:52:38,956
Um, yeah, the magazine is
really excited about the story.
783
00:52:38,989 --> 00:52:40,558
Oh, yeah?
784
00:52:40,591 --> 00:52:42,527
About the band,
the whole thing.
785
00:52:42,560 --> 00:52:43,594
Wow.
786
00:52:43,628 --> 00:52:46,063
Vinyl Fetish,
I told her about this.
787
00:52:46,096 --> 00:52:48,433
Wow, okay,
why don't you get me a beer,
788
00:52:48,466 --> 00:52:50,435
And we'll start talking?
789
00:52:50,468 --> 00:52:52,570
Okay, um, two beers?
790
00:52:52,603 --> 00:52:54,239
Yeah.
791
00:52:54,272 --> 00:52:55,906
That's cool.
Thanks.
792
00:52:55,940 --> 00:52:56,907
So rad.
793
00:52:56,941 --> 00:52:58,709
I know.
794
00:53:03,514 --> 00:53:05,650
What were your
biggest influences?
795
00:53:05,683 --> 00:53:06,651
Um...
796
00:53:06,684 --> 00:53:08,886
Charlie Rich.
797
00:53:08,919 --> 00:53:10,555
Silver Fox.
798
00:53:10,588 --> 00:53:13,057
Yeah, my dad was
a huge Charlie Rich fan.
799
00:53:13,090 --> 00:53:15,993
There was this album cover where
he had that leather jacket on.
800
00:53:16,026 --> 00:53:18,296
He just looked so cool,
you know.
801
00:53:18,329 --> 00:53:19,797
My dad used to sing
that song to me,
802
00:53:19,830 --> 00:53:21,766
The Most Beautiful Girl
in the World.
803
00:53:21,799 --> 00:53:25,970
And it just made me feel
like a goddess, you know?
804
00:53:26,003 --> 00:53:26,971
But then he left.
805
00:53:27,004 --> 00:53:28,573
[Laughs]
806
00:53:28,606 --> 00:53:32,076
But I think my mom
shattered it to pieces.
807
00:53:32,109 --> 00:53:33,911
And...
808
00:53:33,944 --> 00:53:35,580
But that's another story.
809
00:53:35,613 --> 00:53:39,784
And I've never told anybody that
before, so you must be good.
810
00:53:42,920 --> 00:53:48,058
Um, okay, well, I guess my other
influences are the Zombies,
811
00:53:48,092 --> 00:53:49,627
The Left Banke...
812
00:53:49,660 --> 00:53:50,995
Walk Away Renee.
813
00:53:51,028 --> 00:53:53,398
Exactly, oh, my God,
you know them?
814
00:53:53,431 --> 00:53:54,832
Exactly.
815
00:53:54,865 --> 00:53:56,767
Michael Brown
was a genius.
816
00:53:56,801 --> 00:53:58,202
I mean, do you know he was,
817
00:53:58,235 --> 00:54:01,706
When he wrote
and produced that song, 16.
818
00:54:01,739 --> 00:54:02,740
He was 16 years old.
819
00:54:02,773 --> 00:54:06,711
Did you know that?
16.
820
00:54:06,744 --> 00:54:08,746
No, actually,
you know I didn't.
821
00:54:08,779 --> 00:54:12,417
But God, I love
Pretty Ballerina.
822
00:54:12,450 --> 00:54:13,418
Desiree.
823
00:54:13,451 --> 00:54:14,819
That song's amazing.
824
00:54:14,852 --> 00:54:16,654
When I was little,
825
00:54:16,687 --> 00:54:18,489
I used to want to name
my daughter Desiree
826
00:54:18,523 --> 00:54:19,490
Because of that song.
827
00:54:19,524 --> 00:54:22,460
You still can, can't you?
828
00:54:22,493 --> 00:54:24,161
Oh, no, I'm afraid not.
829
00:54:24,194 --> 00:54:26,130
Afraid not.
830
00:54:26,163 --> 00:54:28,198
Um...
831
00:54:28,232 --> 00:54:33,003
Well, and I also dig
Scott Walker
832
00:54:33,037 --> 00:54:34,639
And Nick Drake.
833
00:54:34,672 --> 00:54:37,675
(Owen)
Man, you like
the melancholy guys.
834
00:54:37,708 --> 00:54:39,209
Yeah.
835
00:54:39,243 --> 00:54:42,780
Hey, Chuck,
this is the writer guy.
836
00:54:42,813 --> 00:54:43,814
Oh, manager, right?
837
00:54:43,848 --> 00:54:44,815
Yeah.
838
00:54:44,849 --> 00:54:46,183
What's up, Chuck.
How are you?
839
00:54:46,216 --> 00:54:47,518
Hey, how you doing?
840
00:54:47,552 --> 00:54:49,186
Nice to meet you.
841
00:54:49,219 --> 00:54:51,522
So when do you think
we might be able
to do the real interview?
842
00:54:51,556 --> 00:54:53,858
(Chuck)
Let us know
where you're staying,
843
00:54:53,891 --> 00:54:56,861
And we'll get
in touch with you.
844
00:54:57,995 --> 00:55:01,399
Um, Silver Sands Motel,
Room 13.
845
00:55:01,432 --> 00:55:03,601
Sounds good.
All right.
846
00:55:03,634 --> 00:55:06,003
Okay, see you later.
847
00:55:06,036 --> 00:55:07,071
Um...
848
00:55:07,104 --> 00:55:09,740
(Chuck)
Later.
849
00:55:09,774 --> 00:55:11,576
Later.
850
00:55:21,452 --> 00:55:23,521
Hi, I'm Alex.
851
00:55:23,554 --> 00:55:25,155
What's up, Alex.
I'm Owen.
852
00:55:25,189 --> 00:55:26,957
How you doing, man?
853
00:55:26,991 --> 00:55:28,058
I'm cool.
854
00:55:28,092 --> 00:55:29,427
I think Vinyl Fetish
is so rad.
855
00:55:29,460 --> 00:55:31,962
Oh, do you like
the magazine, then?
856
00:55:31,996 --> 00:55:32,963
Oh, I'm glad.
857
00:55:46,744 --> 00:55:48,145
(Owen)
Yeah.
858
00:55:48,178 --> 00:55:49,313
It's me.
859
00:55:52,917 --> 00:55:53,951
[Laughs]
860
00:55:53,984 --> 00:55:56,320
You do remember me,
don't you?
861
00:55:56,353 --> 00:55:58,889
Yeah, of course I do.
862
00:55:58,923 --> 00:56:01,526
[Laughs]
863
00:56:01,559 --> 00:56:03,394
Well, can I come in?
864
00:56:03,428 --> 00:56:05,630
Yeah.
865
00:56:08,298 --> 00:56:09,634
Thanks.
866
00:56:09,667 --> 00:56:12,136
I got rid of that killjoy
back there.
867
00:56:12,169 --> 00:56:14,805
I thought maybe we could do
that interview now.
868
00:56:17,374 --> 00:56:18,909
Um, you mean right now?
869
00:56:18,943 --> 00:56:21,679
There's no time
like the present.
870
00:56:25,650 --> 00:56:28,486
You think you're up for it?
871
00:56:28,519 --> 00:56:30,655
Yeah, think you are?
[Laughs]
872
00:56:35,826 --> 00:56:36,927
[Laughs]
873
00:56:36,961 --> 00:56:40,698
Hoo.
874
00:56:40,731 --> 00:56:43,701
[Playing a rhythmic melody]
875
00:56:43,734 --> 00:56:51,676
*
876
00:57:16,200 --> 00:57:17,902
I just wanted to play something
for you.
877
00:57:17,935 --> 00:57:19,937
All right.
878
00:57:23,741 --> 00:57:28,513
[Slow string music]
879
00:57:28,546 --> 00:57:31,616
*
880
00:57:31,649 --> 00:57:34,284
Oh, my God, that's my favorite
Left Banke song.
881
00:57:34,318 --> 00:57:38,022
There's a Scott Walker song
on there too.
882
00:57:38,055 --> 00:57:40,357
Really?
883
00:57:42,326 --> 00:57:45,496
Oh, my God,
that's a great tape.
884
00:57:47,064 --> 00:57:50,868
How crazy is that?
You know all my favorite songs.
885
00:57:50,901 --> 00:57:55,239
What do you make of that?
886
00:57:55,272 --> 00:58:03,948
[Tape playing]
* Shadows breaking
over my head. *
887
00:58:03,981 --> 00:58:06,684
I think I feel
real connected to you.
888
00:58:06,717 --> 00:58:11,155
I have that effect
on people.
889
00:58:11,188 --> 00:58:14,291
Yeah, you got a glass?
890
00:58:14,324 --> 00:58:20,598
* I wanted to see her.
891
00:58:20,631 --> 00:58:24,034
* Though I knew
she had left me. *
892
00:58:24,068 --> 00:58:26,604
You know...
893
00:58:31,308 --> 00:58:34,244
I really do feel
connected to you.
894
00:58:34,278 --> 00:58:37,815
It's not what you think.
895
00:58:37,848 --> 00:58:40,350
[Laughs]
896
00:58:42,119 --> 00:58:44,088
I think I know what I feel.
897
00:58:44,121 --> 00:58:46,557
And I feel like kissing you.
898
00:58:46,591 --> 00:58:51,996
*
899
00:58:52,029 --> 00:58:56,934
* How well does she know me?
900
00:58:56,967 --> 00:59:00,537
* How well do I see her?
901
00:59:00,571 --> 00:59:03,641
* It's something I told her.
902
00:59:03,674 --> 00:59:04,675
Oh, no, no, no, no.
903
00:59:04,709 --> 00:59:06,176
Yeah, yeah yeah.
904
00:59:06,210 --> 00:59:08,679
Yeah, you don't have to worry
about birth control with me.
905
00:59:08,713 --> 00:59:11,782
Why?
906
00:59:11,816 --> 00:59:13,818
I struck out my first time
having sex, got PID.
907
00:59:13,851 --> 00:59:15,419
I'm sterile.
908
00:59:17,221 --> 00:59:18,689
It's okay.
909
00:59:26,263 --> 00:59:28,332
Just excuse me.
910
00:59:35,405 --> 00:59:45,249
* Shadows breaking
over my head. *
911
00:59:45,282 --> 00:59:52,790
* Shadows breaking
over my head. *
912
00:59:52,823 --> 00:59:55,525
*
913
00:59:55,559 --> 00:59:57,695
Oh, I didn't mean
to scare you.
914
00:59:57,728 --> 01:00:00,330
Oh, no, no.
915
01:00:00,364 --> 01:00:04,902
I'm really sorry
that someone gave you that.
916
01:00:04,935 --> 01:00:06,236
That's horrible.
917
01:00:06,270 --> 01:00:13,277
Ah, that's not
the worst of it.
918
01:00:13,310 --> 01:00:16,346
Oh, my God,
I love Boyce and Hart.
919
01:00:16,380 --> 01:00:18,582
I'm going to make a record
with those guys someday.
920
01:00:18,615 --> 01:00:22,452
Ooh, afraid not, actually.
Tommy Boyce is dead.
921
01:00:22,486 --> 01:00:23,721
What?
922
01:00:23,754 --> 01:00:25,522
He died in Nashville
in '94.
923
01:00:25,555 --> 01:00:26,724
He shot himself.
924
01:00:26,757 --> 01:00:29,994
Oh, no, oh, God,
don't tell me that.
925
01:00:30,027 --> 01:00:32,997
Besides, Mike Nesmith
wrote that song.
926
01:00:33,030 --> 01:00:33,998
Ooh, shit.
927
01:00:34,031 --> 01:00:35,099
Oh, hey,
you all right?
928
01:00:35,132 --> 01:00:36,867
Yup, yeah, yeah.
929
01:00:36,901 --> 01:00:39,269
I just... I...
I had the spins.
930
01:00:39,303 --> 01:00:42,039
Look, can I help you?
931
01:00:45,109 --> 01:00:47,878
[Laughs]
932
01:00:49,947 --> 01:00:50,915
I'm thinking...
933
01:00:50,948 --> 01:00:52,216
Yeah, what are you
thinking?
934
01:00:52,249 --> 01:00:55,352
Maybe you had a little bit
too much to drink tonight.
935
01:00:55,385 --> 01:00:56,453
Oh, really?
936
01:00:56,486 --> 01:00:58,188
No, no, it's not
going to happen.
937
01:00:58,222 --> 01:00:59,289
It's not going to happen.
938
01:00:59,323 --> 01:01:01,258
Why?
939
01:01:01,291 --> 01:01:05,062
I think that we should
just get a little sleep.
940
01:01:05,095 --> 01:01:06,997
All right,
how does that grab you?
941
01:01:10,067 --> 01:01:14,304
But you're going to sleep
with me, aren't you?
942
01:01:14,338 --> 01:01:16,907
Let's give you
a cover.
943
01:01:20,277 --> 01:01:22,546
It's going to be okay.
944
01:02:06,490 --> 01:02:08,292
So how's Alberta?
945
01:02:08,325 --> 01:02:09,994
Oh, Mom is fine.
946
01:02:10,027 --> 01:02:13,330
She's good.
She's good, you know.
947
01:02:13,363 --> 01:02:16,400
She, uh... she's got a whole gang
of new friends now.
948
01:02:16,433 --> 01:02:18,635
She's hardly ever home
when I call, out on the town.
949
01:02:18,668 --> 01:02:19,636
Good for her.
950
01:02:19,669 --> 01:02:21,906
Yeah, it is.
951
01:02:21,939 --> 01:02:23,974
I think it gets
easier for women
952
01:02:24,008 --> 01:02:26,010
When all that
male bullshit is over.
953
01:02:26,043 --> 01:02:27,912
Oh, really?
954
01:02:27,945 --> 01:02:30,047
And when does it
get easier for men?
955
01:02:30,080 --> 01:02:31,849
When all the female
bullshit is over?
956
01:02:31,882 --> 01:02:35,185
It's never easy
for men, honey. No.
957
01:02:35,219 --> 01:02:38,422
No, we're too stuck.
958
01:02:38,455 --> 01:02:42,960
Like needles in some
worn-out groove.
959
01:02:42,993 --> 01:02:45,830
So how's the, um...
960
01:02:47,397 --> 01:02:50,467
Oh, the bass?
961
01:02:50,500 --> 01:02:53,303
It's good.
It's good, yeah.
962
01:02:53,337 --> 01:02:55,372
I think, in a couple
of months, I'll be
up to speed
963
01:02:55,405 --> 01:02:58,042
On all the songs,
we can get rid of Eric,
964
01:02:58,075 --> 01:03:01.178
'Cause he's just
giving Sherry fits.
965
01:03:01,211 --> 01:03:02,980
Then I won't
have to pay two salaries.
966
01:03:03,013 --> 01:03:05,049
I can manage the band,
I'll be in the band...
967
01:03:05,082 --> 01:03:07,584
And you'd only be
a few feet away from her,
968
01:03:07,617 --> 01:03:09,019
So that's make things better.
969
01:03:14,758 --> 01:03:18,062
You know what some of the guys
around here are calling you?
970
01:03:19,229 --> 01:03:22,199
Captain Save-A-Ho.
971
01:03:22,232 --> 01:03:24,301
Save-A-Ho?
972
01:03:24,334 --> 01:03:25,970
Mm-hmm.
973
01:03:27,704 --> 01:03:32,709
Well, I might be that,
but she's not that.
974
01:03:35,145 --> 01:03:37,014
She's not that.
975
01:03:42,419 --> 01:03:44,488
She's special.
976
01:03:44,521 --> 01:03:47,257
She's... she's a special lady.
977
01:03:51,628 --> 01:03:54,164
But dang,
we had some fun, huh?
978
01:03:55,432 --> 01:03:57,034
Hmm?
979
01:03:57,067 --> 01:03:58,668
Yes.
980
01:03:58,702 --> 01:04:00,971
Yes, we did.
981
01:04:01,005 --> 01:04:03,773
We had lots of fun.
982
01:04:06,076 --> 01:04:08,312
Yeah.
983
01:04:12,616 --> 01:04:16,153
You're not a little boy
in Georgia anymore, you know,
984
01:04:16,186 --> 01:04:19,256
Running to the cops
in the middle of the night,
985
01:04:19,289 --> 01:04:21,625
Trying to get them to stop
some low-life
986
01:04:21,658 --> 01:04:23,093
From beating the shit
out of your mom.
987
01:04:23,127 --> 01:04:24,594
I know.
988
01:04:24,628 --> 01:04:27,231
You're grown up now.
989
01:04:27,264 --> 01:04:29,633
You're a man now.
990
01:04:29,666 --> 01:04:31,668
That shit's over.
991
01:04:36,273 --> 01:04:40,644
Why'd you break up with me,
Denise?
992
01:04:40,677 --> 01:04:43,747
Don't put that on me,
Chuck.
993
01:04:45,682 --> 01:04:50,154
You lost interest in me
when I ran out of drama.
994
01:04:50,187 --> 01:04:54,891
Oh, but Sherry,
995
01:04:54,925 --> 01:04:59,063
She can stay
in crisis 24/7.
996
01:05:13,143 --> 01:05:14,344
Good night,
sweetie.
997
01:05:15,412 --> 01:05:16,846
Good night.
998
01:05:40,270 --> 01:05:41,505
Oh, God.
999
01:05:41,538 --> 01:05:46,176
What happened?
1000
01:05:46,210 --> 01:05:47,811
You were really sleeping.
1001
01:05:47,844 --> 01:05:50,780
Oh, yeah, I came by
for the interview.
1002
01:05:50,814 --> 01:05:53,517
Did we do it?
1003
01:05:53,550 --> 01:05:55,319
No, no, no.
1004
01:05:55,352 --> 01:05:58,122
Thank God.
1005
01:05:58,155 --> 01:06:00,824
Oh, God knows
what I would have said.
1006
01:06:02,659 --> 01:06:03,893
Take sugar?
1007
01:06:03,927 --> 01:06:06,496
Mm-hmm.
1008
01:06:08,965 --> 01:06:11,968
What's up for you today?
What are you doing?
1009
01:06:12,002 --> 01:06:13,270
Thank you.
1010
01:06:13,303 --> 01:06:15,039
No, nothing,
of course.
1011
01:06:18,575 --> 01:06:20,977
No, wait,
there is something.
1012
01:06:21,011 --> 01:06:26,183
Oh, I got to get
my court card signed.
1013
01:06:26,216 --> 01:06:27,417
Court card,
what's that?
1014
01:06:27,451 --> 01:06:28,852
I got a AA meeting.
1015
01:06:28,885 --> 01:06:32,856
I think there's one at 9:00
at the rec center.
1016
01:06:32,889 --> 01:06:35,825
But that's not
for your story.
1017
01:06:35,859 --> 01:06:37,227
What is it
you guys say that...
1018
01:06:37,261 --> 01:06:38,795
Off the record.
1019
01:06:38,828 --> 01:06:41,398
Yeah, right,
that's off the record, Owen.
1020
01:06:45,435 --> 01:06:47,337
Okay.
1021
01:06:48,872 --> 01:06:51,041
Do you need a ride
to your meeting?
1022
01:06:51,075 --> 01:06:53,610
Oh, yeah, that'd be great,
thank you.
1023
01:06:53,643 --> 01:06:57,347
You mind if I just jump
in that shower first?
1024
01:06:57,381 --> 01:06:59,616
Oh, no, go ahead.
1025
01:06:59,649 --> 01:07:01,618
[Moans]
1026
01:07:01,651 --> 01:07:05,522
Oh, muy amable,
compadre.
1027
01:07:05,555 --> 01:07:07,491
De nada, seรฑorita.
1028
01:07:07,524 --> 01:07:09,293
Oh, no, no,
I don't really speak Spanish.
1029
01:08:17,961 --> 01:08:20,930
What's the story
with you and Chuck?
1030
01:08:20,964 --> 01:08:23,600
Oh, he's our manager.
1031
01:08:23,633 --> 01:08:25,202
It's a little psychodrama.
1032
01:08:25,235 --> 01:08:27,103
But we used to be together
for five years,
1033
01:08:27,137 --> 01:08:31,141
Till I fucked things up.
1034
01:08:31,175 --> 01:08:35,745
I have a little bit
of a fidelity problem.
1035
01:08:35,779 --> 01:08:39,048
You, too, huh?
1036
01:08:39,082 --> 01:08:40,617
Yeah. Fickle.
1037
01:08:40,650 --> 01:08:42,486
Or irresponsible.
1038
01:08:42,519 --> 01:08:47,056
It's just, it's hard
for me to be with
1039
01:08:47,090 --> 01:08:49,759
The guys that I love.
1040
01:08:49,793 --> 01:08:53,430
It's just easier to be
with guys that don't matter.
1041
01:08:53,463 --> 01:08:57,201
Um, the ones
that don't know me.
1042
01:08:57,234 --> 01:09:01,104
I'm more like
a guy like that
than a chick.
1043
01:09:01,137 --> 01:09:05,742
Well, not all guys
are like that.
1044
01:09:05,775 --> 01:09:07,844
Name one that isn't.
1045
01:09:10,280 --> 01:09:12,549
Chuck.
1046
01:09:12,582 --> 01:09:17,020
Yeah, Chuck. He seems
to really care about you.
1047
01:09:17,053 --> 01:09:19,556
Chuck loves me,
that's for sure.
1048
01:09:19,589 --> 01:09:21,991
One hundred percent.
1049
01:09:22,025 --> 01:09:24,194
Unconditional.
1050
01:09:24,228 --> 01:09:27,697
But that's always
been the problem.
1051
01:09:29,065 --> 01:09:31,201
I can't stand
hurting him anymore,
1052
01:09:31,235 --> 01:09:35,972
So I don't sleep
with him anymore.
1053
01:09:36,005 --> 01:09:38,242
Oh, there's the meeting.
1054
01:09:42,912 --> 01:09:46,683
Oh, um, the interview.
1055
01:09:46,716 --> 01:09:49,219
Oh, yeah, um,
can we do that
1056
01:09:49,253 --> 01:09:51,455
Before my gig,
say over dinner?
1057
01:09:51,488 --> 01:09:53,189
Yeah, sure.
1058
01:09:53,223 --> 01:09:54,424
Good.
1059
01:09:54,458 --> 01:09:56,960
I know the perfect place,
and I'll write it down.
1060
01:09:56,993 --> 01:09:58,595
Can I use that?
1061
01:09:58,628 --> 01:09:59,696
Oh, um...
1062
01:10:01,498 --> 01:10:03,967
Who were you visiting
in prison?
1063
01:10:04,000 --> 01:10:07,170
My brother, Dan.
1064
01:10:07,203 --> 01:10:09,539
What's he in for?
1065
01:10:11,007 --> 01:10:13,510
For armed robbery.
1066
01:10:13,543 --> 01:10:15,178
That's too bad.
1067
01:10:15,211 --> 01:10:17,681
No, no, that's
where he belongs.
1068
01:10:17,714 --> 01:10:19,816
[Laughs]
1069
01:10:19,849 --> 01:10:21,985
Nothing like brotherly love.
1070
01:10:22,018 --> 01:10:23,653
Nothing like it.
1071
01:10:23,687 --> 01:10:25,689
Okay, here you go.
1072
01:10:25,722 --> 01:10:29,426
How about after
my sound check,
say like 7:00?
1073
01:10:29,459 --> 01:10:31,595
Yeah, that...
Yeah, that's good.
1074
01:10:31,628 --> 01:10:32,962
Cool.
1075
01:10:32,996 --> 01:10:34,998
Well, I'll see you.
1076
01:10:35,031 --> 01:10:36,466
Thanks for the ride.
1077
01:10:36,500 --> 01:10:39,303
Right on.
1078
01:10:41,505 --> 01:10:44,040
Oh, and, Owen,
thanks for the sleepover.
1079
01:10:47,477 --> 01:10:49,446
Hey, where'd y'all
get that coffee?
1080
01:11:05,429 --> 01:11:06,596
(Dan) It'll
be all right.
1081
01:11:06,630 --> 01:11:08,732
No, let me go.
1082
01:11:08,765 --> 01:11:10,867
Let me go!
Let me go!
1083
01:11:20,209 --> 01:11:24,280
[Screaming and voices
continue]
1084
01:12:02,118 --> 01:12:04,921
Think she'll
keep quiet?
1085
01:12:04,954 --> 01:12:08,392
If she knows
what's good for her, she will.
1086
01:12:36,019 --> 01:12:38,254
Dan?
1087
01:12:38,287 --> 01:12:43,660
If you don't stop doing this,
I'm going to call the cops.
1088
01:12:49,666 --> 01:12:53,036
You do,
and I'll kill you.
1089
01:12:53,069 --> 01:12:55,739
Comprende?
1090
01:12:55,772 --> 01:13:01,344
I said do you understand?
1091
01:13:06,082 --> 01:13:08,885
[Truck horn honking]
1092
01:13:16,726 --> 01:13:19,362
So, uh, thanks for listening.
1093
01:13:19,395 --> 01:13:22,732
And you just take one day
at a time, you guys.
1094
01:13:22,766 --> 01:13:24,333
Okay?
1095
01:13:24,367 --> 01:13:26,836
All right.
Thank you.
1096
01:13:26,870 --> 01:13:33,042
[Applause]
1097
01:13:33,076 --> 01:13:34,811
Here's a copy
of the Big Book
1098
01:13:34,844 --> 01:13:37,747
And a directory of the meetings
in the Brevard County area.
1099
01:13:37,781 --> 01:13:39,015
Okay.
1100
01:13:39,048 --> 01:13:41,217
Great, can I just get
my court card signed?
1101
01:13:41,250 --> 01:13:43,086
Sure.
1102
01:13:43,119 --> 01:13:45,589
Can you hit me
with a couple?
1103
01:13:45,622 --> 01:13:48,658
No, just one per meeting.
1104
01:13:48,692 --> 01:13:49,659
Here you go.
1105
01:13:49,693 --> 01:13:50,960
Thanks.
1106
01:13:50,994 --> 01:13:52,929
Thanks for coming.
1107
01:13:52,962 --> 01:13:54,531
How you doing?
1108
01:14:09,946 --> 01:14:13,817
Do you know what time it is?
1109
01:14:13,850 --> 01:14:16,753
Thanks.
1110
01:14:20,223 --> 01:14:21,357
Sorry I'm late.
1111
01:14:21,390 --> 01:14:24,127
I just... I didn't know
what to wear.
1112
01:14:24,160 --> 01:14:25,428
You look beautiful.
1113
01:14:25,461 --> 01:14:27,831
Oh, thanks.
1114
01:14:27,864 --> 01:14:33,202
Whoa, I didn't know
you smoked that much, Owen.
1115
01:14:33,236 --> 01:14:36,506
No, you know, I've just been
a little bit tense.
1116
01:14:36,540 --> 01:14:38,908
Yeah, about what?
1117
01:14:38,942 --> 01:14:41,410
Oh, my f...
1118
01:14:41,444 --> 01:14:43,547
Oh, we're here to talk
about you, though, right?
1119
01:14:43,580 --> 01:14:46,182
Oh, yeah,
I guess so.
1120
01:14:46,215 --> 01:14:49,753
Well, where do we start?
1121
01:14:49,786 --> 01:14:53,356
Um, menus.
1122
01:14:53,389 --> 01:14:55,925
Good idea.
1123
01:14:55,959 --> 01:14:59,563
I know what I want.
1124
01:14:59,596 --> 01:15:00,764
Okay.
1125
01:15:00,797 --> 01:15:03,533
So, look, I've never
been interviewed before.
1126
01:15:03,567 --> 01:15:05,935
So what kind of stuff
are you going to ask?
1127
01:15:05,969 --> 01:15:08,204
I want to talk about
your record,
1128
01:15:08,237 --> 01:15:11,575
Never Knew Your Names,
1129
01:15:11,608 --> 01:15:13,376
And where it came from.
1130
01:15:13,409 --> 01:15:17,814
I was raped.
1131
01:15:17,847 --> 01:15:20,349
Yeah, I know.
1132
01:15:20,383 --> 01:15:23,587
What... what else
do you want to know?
1133
01:15:23,620 --> 01:15:26,823
I mean, it's all
in the song, really.
1134
01:15:26,856 --> 01:15:31,194
Yes... yes and no.
1135
01:15:31,227 --> 01:15:36,833
I mean, you really captured
how you felt in the song,
1136
01:15:36,866 --> 01:15:40,436
But the circumstances
are not in there.
1137
01:15:40,469 --> 01:15:45,308
Yeah, there's a reason
for that.
1138
01:15:45,341 --> 01:15:48,344
Don't you have
to record this?
1139
01:15:48,377 --> 01:15:50,346
I mean, how do you
remember everything?
1140
01:15:50,379 --> 01:15:52,148
You know,
I was just thinking,
1141
01:15:52,181 --> 01:15:55,819
Actually, that maybe we could
just talk a little bit first
1142
01:15:55,852 --> 01:15:57,453
And get comfortable
with each other
1143
01:15:57,486 --> 01:15:58,454
Before I just slam
1144
01:15:58,487 --> 01:16:00,657
A tape recorder down
in front of you.
1145
01:16:00,690 --> 01:16:02,592
That's really nice.
Thank you.
1146
01:16:02,626 --> 01:16:04,060
It's so considerate.
1147
01:16:04,093 --> 01:16:09,432
Um, well, I don't remember
that much about it.
1148
01:16:09,465 --> 01:16:11,534
The rape, I mean.
1149
01:16:11,567 --> 01:16:14,203
That's why I say they knew my
name, and I didn't know theirs.
1150
01:16:14,237 --> 01:16:17,974
That's why I make reference
to pieces missing.
1151
01:16:18,007 --> 01:16:21,945
And just about everything
is good here.
1152
01:16:21,978 --> 01:16:24,347
And I am
going to get
1153
01:16:24,380 --> 01:16:25,782
The scallops.
1154
01:16:25,815 --> 01:16:27,050
[Laughs]
1155
01:16:27,083 --> 01:16:28,284
Have you ever thought
1156
01:16:28,317 --> 01:16:31,621
That maybe someone
could help you
1157
01:16:31,655 --> 01:16:34,190
Maybe fill in that stuff
you don't remember,
1158
01:16:34,223 --> 01:16:36,125
The missing pieces?
1159
01:16:36,159 --> 01:16:39,562
What do you mean?
1160
01:16:39,595 --> 01:16:42,365
Would it make you
feel any better
1161
01:16:42,398 --> 01:16:45,368
To know that the guy
that raped you is in prison?
1162
01:16:45,401 --> 01:16:48,337
Yeah, it sure would.
1163
01:16:48,371 --> 01:16:50,273
May he rot in hell too.
1164
01:16:50,306 --> 01:16:51,741
I am happy to report he is.
1165
01:16:51,775 --> 01:16:54,711
In prison, I mean.
1166
01:16:56,479 --> 01:16:58,481
Who are you talking about?
1167
01:16:58,514 --> 01:17:00,950
The guy that raped you.
1168
01:17:00,984 --> 01:17:02,251
He's in prison.
1169
01:17:02,285 --> 01:17:04,654
[Clears throat]
1170
01:17:04,688 --> 01:17:07,857
[Laughs]
1171
01:17:07,891 --> 01:17:11,194
Wow, you've really been
doing your homework, huh?
1172
01:17:11,227 --> 01:17:15,564
Um, but,
just for the record,
1173
01:17:15,598 --> 01:17:17,233
More than one guy
raped me.
1174
01:17:17,266 --> 01:17:19,402
No, no, but Dan.
1175
01:17:19,435 --> 01:17:21,504
Dan was the one
that was responsible.
1176
01:17:23,840 --> 01:17:25,742
Hoo, on second thought,
1177
01:17:25,775 --> 01:17:28,444
I think I'm just
going to have a drink.
1178
01:17:33,049 --> 01:17:34,550
You know,
matter of fact,
1179
01:17:34,583 --> 01:17:36,519
I don't want a drink,
and I don't want dinner.
1180
01:17:36,552 --> 01:17:37,520
I don't want anything.
1181
01:17:37,553 --> 01:17:39,222
I just want
to get out of here
1182
01:17:39,255 --> 01:17:41,224
Because you're starting
to piss me off,
1183
01:17:41,257 --> 01:17:43,626
Because you think you know
more about my rape than I do.
1184
01:17:43,659 --> 01:17:45,128
Maybe I do.
1185
01:17:48,597 --> 01:17:50,033
Do you want to know
about my rape?
1186
01:17:50,066 --> 01:17:51,034
You think you know?
1187
01:17:51,067 --> 01:17:52,668
Try this on.
1188
01:17:52,702 --> 01:17:55,638
Try living your life knowing
that all your sexual desires
1189
01:17:55,671 --> 01:17:58,107
Have been colonized
by your rapist.
1190
01:17:58,141 --> 01:17:59,608
Try living with the guilt,
1191
01:17:59,642 --> 01:18:01,610
Knowing that the only way
you get turned on
1192
01:18:01,644 --> 01:18:03,913
Is by acting out the very thing
that ruined your life.
1193
01:18:03,947 --> 01:18:06,149
Try living
with that one. Fucker.
1194
01:18:13,990 --> 01:18:15,925
[Band tuning]
1195
01:18:24,133 --> 01:18:26,870
[Mellow rock]
1196
01:18:30,940 --> 01:18:33,342
You okay? I called you
three times last night.
1197
01:18:33,376 --> 01:18:35,344
I must've had
the ringer off.
1198
01:18:35,378 --> 01:18:37,080
Okay. You ready
to do this?
1199
01:18:37,113 --> 01:18:38,681
Yeah.
1200
01:18:38,714 --> 01:18:40,583
Did you remember to get
your court card signed?
1201
01:18:40,616 --> 01:18:42,852
Yes. Fuck you very much.
1202
01:18:57,566 --> 01:19:00,069
* Lying on the ground
1203
01:19:00,103 --> 01:19:05,909
* with the sun
beating down on me. *
1204
01:19:05,942 --> 01:19:08,611
* Staring up at the sky
1205
01:19:08,644 --> 01:19:13,116
* until I could barely see.
1206
01:19:13,149 --> 01:19:15,051
* I can't breathe.
1207
01:19:15,084 --> 01:19:17,153
* I can't feel.
1208
01:19:17,186 --> 01:19:21,257
* I don't know what is real.
1209
01:19:21,290 --> 01:19:23,226
* I am young.
1210
01:19:23,259 --> 01:19:25,328
* I am old.
1211
01:19:25,361 --> 01:19:30,533
* What was it that you stole?
1212
01:19:30,566 --> 01:19:32,201
[Music distorts
in dreamlike way]
1213
01:19:32,235 --> 01:19:35,571
(Kim Gordon)
* You're a stranger.
1214
01:19:35,604 --> 01:19:42,311
* But I know it's you.
1215
01:19:42,345 --> 01:19:46,515
* You're a stranger
1216
01:19:46,549 --> 01:19:49,853
* But I know it's you
1217
01:19:54,623 --> 01:20:01,497
* Never touch her again.
1218
01:20:01,530 --> 01:20:06,635
* So many pieces missing.
1219
01:20:06,669 --> 01:20:14,878
(Kim Gordon)
* Don't ever touch her again,
my friend. *
1220
01:20:14,911 --> 01:20:17,213
[Guitar feedback]
1221
01:20:17,246 --> 01:20:25,254
*
1222
01:20:25,288 --> 01:20:26,122
I'm outta here.
1223
01:20:26,155 --> 01:20:27,556
Baby, what's wrong?
1224
01:20:27,590 --> 01:20:28,757
Sherry, hey.
1225
01:20:28,791 --> 01:20:31,094
I'm wise to
your shit, man.
1226
01:20:31,127 --> 01:20:33,529
I don't know what the hell's
been going on between you two,
1227
01:20:33,562 --> 01:20:34,964
But let me
tell you something.
1228
01:20:34,998 --> 01:20:36,199
You want to write
something about her,
1229
01:20:36,232 --> 01:20:37,833
You gotta talk
to me, okay?
1230
01:20:37,867 --> 01:20:39,602
'Cause I'm the one
that's been taking care of her
1231
01:20:39,635 --> 01:20:40,836
For the last five years.
1232
01:20:40,870 --> 01:20:42,738
I'm the one that's
been making sure
1233
01:20:42,771 --> 01:20:45,041
She's getting her meals,
cleaning up all the shit.
1234
01:20:45,074 --> 01:20:46,943
What are you
tryin' to say, Chuck?
1235
01:20:46,976 --> 01:20:50,079
I'm telling you that
she's my baby girl.
1236
01:20:50,113 --> 01:20:51,647
I want you out of here, man.
1237
01:20:51,680 --> 01:20:53,082
I need to talk
to Sherry.
1238
01:20:53,116 --> 01:20:54,750
Listen.
1239
01:20:54,783 --> 01:20:56,785
She does not feel like talking
to you right now obviously.
1240
01:20:56,819 --> 01:20:58,721
Now get your shit
and get out of here, man.
1241
01:20:58,754 --> 01:21:01,090
I'm not gonna
tell you again.
1242
01:21:21,477 --> 01:21:23,746
Sherry, I need
to talk to you.
1243
01:21:23,779 --> 01:21:25,548
Are you deaf
or something?
1244
01:21:25,581 --> 01:21:26,916
Sherry, I got to talk to you.
1245
01:21:26,950 --> 01:21:27,917
Just talk to me.
1246
01:21:27,951 --> 01:21:30,519
Get the fuck
outta here.
1247
01:21:32,021 --> 01:21:34,157
Now fuck off, man.
1248
01:22:09,692 --> 01:22:12,128
[Phone rings]
1249
01:22:14,998 --> 01:22:16,565
Hello?
1250
01:22:16,599 --> 01:22:19,768
I want to talk.
1251
01:22:21,904 --> 01:22:24,907
So you and your brother, Dan,
lived in Cape Canaveral
1252
01:22:24,940 --> 01:22:27,043
On Ash Street?
1253
01:22:29,945 --> 01:22:32,515
The past three years
in a row,
1254
01:22:32,548 --> 01:22:33,949
Roughly this time of year,
1255
01:22:33,983 --> 01:22:36,952
I've been busted
for showing up at that house.
1256
01:22:36,986 --> 01:22:39,388
God, you're braver
than I am.
1257
01:22:39,422 --> 01:22:41,991
I could never go back.
1258
01:22:42,025 --> 01:22:43,159
Brave? No.
1259
01:22:43,192 --> 01:22:45,494
Driven is more the word.
1260
01:22:45,528 --> 01:22:47,063
Until last night,
1261
01:22:47,096 --> 01:22:49,132
I had no idea
why I was drawn there.
1262
01:22:51,434 --> 01:22:54,237
You know why I came
to see you that day?
1263
01:22:54,270 --> 01:22:57,540
Because I made you a tape.
1264
01:22:57,573 --> 01:23:00,543
You know, I almost
didn't come over that day.
1265
01:23:00,576 --> 01:23:03,746
I thought, "Just play it cool
and see him at school."
1266
01:23:03,779 --> 01:23:04,747
You know?
1267
01:23:04,780 --> 01:23:08,851
But I was so in love with you.
1268
01:23:08,884 --> 01:23:11,920
I just had to see you.
1269
01:23:11,954 --> 01:23:13,756
Hey.
1270
01:23:13,789 --> 01:23:15,724
This is Owen's house,
right?
1271
01:23:15,758 --> 01:23:18,694
Yeah, you mean Punk Rock?
Sure is.
1272
01:23:18,727 --> 01:23:20,463
Is he here?
1273
01:23:20,496 --> 01:23:21,597
Sure is.
Come on in.
1274
01:23:32,441 --> 01:23:35,478
Well, have a seat.
1275
01:23:35,511 --> 01:23:39,948
I'll just stand.
1276
01:23:41,317 --> 01:23:43,819
So where's Owen?
1277
01:23:43,852 --> 01:23:46,089
Oh, he's here.
1278
01:23:46,122 --> 01:23:49,092
What's your name?
1279
01:23:49,125 --> 01:23:51,060
Sherry.
1280
01:23:52,961 --> 01:23:54,597
You like to get high, Sherry?
1281
01:23:54,630 --> 01:23:57,300
No, not really.
1282
01:23:58,567 --> 01:24:00,736
Why not?
1283
01:24:00,769 --> 01:24:03,772
I just don't.
1284
01:24:07,976 --> 01:24:10,413
So if Owen's busy, I guess
I'll just catch him later
1285
01:24:10,446 --> 01:24:12,281
Because I wanted
to give him this tape.
1286
01:24:12,315 --> 01:24:13,882
Oh, sure, come have a seat,
right here.
1287
01:24:15,384 --> 01:24:16,819
Hey, Owen,
get out here.
1288
01:24:16,852 --> 01:24:18,287
Fuck you.
1289
01:24:27,930 --> 01:24:30,466
(Sherry)
It's fuckin' tragic.
1290
01:24:30,499 --> 01:24:34,970
Huh? That I almost
didn't go over there, I mean.
1291
01:24:38,674 --> 01:24:42,511
Don't fuckin' do that.
Don't you fuckin' do that.
1292
01:24:42,545 --> 01:24:44,313
Don't you fuckin' cry.
1293
01:24:52,655 --> 01:24:56,024
I wish I could change things,
Sherry.
1294
01:24:56,058 --> 01:25:00,028
Like it didn't happen?
Yeah.
1295
01:25:00,062 --> 01:25:05,268
Yeah, but you can't
un-ring a bell, can you?
1296
01:25:09,705 --> 01:25:11,474
I think I'm just
going to go.
1297
01:25:11,507 --> 01:25:13,976
No, you don't want
to go yet, Sherry.
1298
01:25:14,009 --> 01:25:15,844
Yeah, I do.
1299
01:25:15,878 --> 01:25:19,315
Hey, just be cool.
We're going to have
a little fun.
1300
01:25:19,348 --> 01:25:20,783
No, I don't want to have
a little fun.
1301
01:25:20,816 --> 01:25:22,285
Come on, baby.
Stop it!
1302
01:25:22,318 --> 01:25:24,787
I don't want to have
a little fun.
1303
01:25:24,820 --> 01:25:27,356
Stop it!
1304
01:25:27,390 --> 01:25:29,425
[Screaming]
1305
01:25:51,079 --> 01:25:53,015
We're all doin' her.
1306
01:25:53,048 --> 01:25:55,618
Yeah, and I'm first.
1307
01:25:59,955 --> 01:26:01,624
Ah!
She bit me.
1308
01:26:01,657 --> 01:26:04,727
[Screaming]
1309
01:26:04,760 --> 01:26:07,696
[Loud rock music]
1310
01:26:07,730 --> 01:26:10,799
[Screaming]
1311
01:26:33,689 --> 01:26:35,791
From that day on,
1312
01:26:35,824 --> 01:26:39,395
I never felt
like I had a home,
1313
01:26:39,428 --> 01:26:40,963
Not even my own skin.
1314
01:26:44,600 --> 01:26:47,336
Not even in my room
with all my records.
1315
01:26:47,370 --> 01:26:51,240
I pretended to be that person,
but I just never felt whole.
1316
01:26:51,274 --> 01:26:53,742
I was all in pieces.
1317
01:26:53,776 --> 01:26:56,144
Sherry.
1318
01:26:56,178 --> 01:26:58,347
The thing is,
1319
01:26:58,381 --> 01:27:02,818
None of us
got out of that okay.
1320
01:27:02,851 --> 01:27:07,222
I mean...
I mean how...
1321
01:27:07,256 --> 01:27:08,491
Can you tell me,
1322
01:27:08,524 --> 01:27:14,330
How do you get your pieces
back together again?
1323
01:27:14,363 --> 01:27:19,468
Hey, Punk Rock, your presence
is requested in the orgy room.
1324
01:27:19,502 --> 01:27:21,404
Just fuck off, man.
1325
01:27:22,638 --> 01:27:26,475
Come on. We'll make
a man of you yet.
1326
01:27:31,880 --> 01:27:34,850
Maybe she'd like
to hear some music.
1327
01:27:34,883 --> 01:27:37,686
I think so.
1328
01:27:40,856 --> 01:27:42,791
How about your tape?
1329
01:27:42,825 --> 01:27:46,762
Her fucking face.
What did you do to her?
1330
01:27:46,795 --> 01:27:48,964
What did you
do to her?
1331
01:27:48,997 --> 01:27:52,335
Come on, little man.
Hold her, Tex.
1332
01:27:52,368 --> 01:27:55,371
She ain't goin'
nowhere.
1333
01:27:55,404 --> 01:27:58,206
[Screaming]
1334
01:27:58,240 --> 01:28:00,008
Help me get
his pants off.
1335
01:28:00,042 --> 01:28:04,146
I didn't even
know it was you
1336
01:28:04,179 --> 01:28:09,251
Until they dragged me
in there.
1337
01:28:09,284 --> 01:28:12,821
There had been
so many girls,
1338
01:28:12,855 --> 01:28:17,092
So many girls hurt
in that house.
1339
01:28:17,125 --> 01:28:21,597
And I didn't...
1340
01:28:21,630 --> 01:28:23,932
I didn't know it was you.
1341
01:28:23,966 --> 01:28:27,102
I just didn't know
it was you.
1342
01:28:27,135 --> 01:28:30,639
Hey, girl.
That's it.
1343
01:28:30,673 --> 01:28:33,041
Come on.
Let's get up.
1344
01:28:33,075 --> 01:28:35,744
Come here.
1345
01:28:35,778 --> 01:28:38,280
We're going to get you
cleaned up.
1346
01:28:38,313 --> 01:28:41,684
Take a shower.
1347
01:28:43,786 --> 01:28:47,456
There we go.
That's it.
1348
01:28:47,490 --> 01:28:49,858
Shit, man, I am
out of here.
1349
01:28:57,633 --> 01:28:59,868
Don't feel bad,
little dude.
1350
01:28:59,902 --> 01:29:02,838
All guys come pretty quick
the first time.
1351
01:29:09,177 --> 01:29:11,313
She brought this for you.
1352
01:29:14,817 --> 01:29:16,585
Is everything cool?
1353
01:29:16,619 --> 01:29:20,155
Yeah, but the fuckin' bitch
got blood all over
the fuckin' sheets.
1354
01:29:20,188 --> 01:29:21,424
We should wash
that shit off.
1355
01:29:21,457 --> 01:29:24,560
Pick your ass up
off the bed so
we can strip it, man.
1356
01:29:24,593 --> 01:29:26,228
Let's go, kid.
Come on.
1357
01:29:26,261 --> 01:29:28,864
Get your
fuckin' ass up.
1358
01:29:36,004 --> 01:29:39,174
I was betrayed
by my own body.
1359
01:29:40,709 --> 01:29:42,878
When they put me
in that shower...
1360
01:29:47,149 --> 01:29:49,685
I wanted to get clean so badly.
1361
01:29:49,718 --> 01:29:52,755
I felt so disgusting.
1362
01:29:52,788 --> 01:29:57,292
I wanted to scrub my skin off.
1363
01:30:00,796 --> 01:30:03,666
But it was his bathroom,
and I wouldn't use his soap.
1364
01:30:03,699 --> 01:30:06,935
I said to myself...
1365
01:30:06,969 --> 01:30:09,605
I said to myself,
1366
01:30:09,638 --> 01:30:11,707
No matter what
had been done to me,
1367
01:30:11,740 --> 01:30:14,610
I didn't have to use
his fucking soap.
1368
01:30:59,154 --> 01:31:03,091
I thought maybe,
by coming back here,
1369
01:31:03,125 --> 01:31:05,794
Helping you
tell your story,
1370
01:31:05,828 --> 01:31:09,665
I could help you
get past it.
1371
01:31:16,639 --> 01:31:18,206
I brought you this.
1372
01:31:18,240 --> 01:31:21,076
I want to give this back
to you.
1373
01:31:26,114 --> 01:31:29,451
You didn't come here
to help me.
1374
01:31:29,484 --> 01:31:31,687
Hm-mm.
1375
01:31:31,720 --> 01:31:34,256
You came here
to save your own ass.
1376
01:31:40,095 --> 01:31:49,572
(Woman)
* Whispers drift
on a black ocean so strong. *
1377
01:31:49,605 --> 01:31:58,146
* With outstretched arms,
the black ocean offers calm. *
1378
01:31:58,180 --> 01:32:08,156
* Here I forget
that it's been so long. *
1379
01:32:08,190 --> 01:32:10,926
* Here I forget
1380
01:32:10,959 --> 01:32:17,232
* that I'm not in your arms.
1381
01:32:17,265 --> 01:32:21,870
*
1382
01:32:26,809 --> 01:32:30,078
* I can hear the echoes
1383
01:32:30,112 --> 01:32:35,851
* of the rolling tides
comin' in. *
1384
01:32:35,884 --> 01:32:39,387
* It's possible
to memory. *
1385
01:32:39,421 --> 01:32:45,027
* Have them carried away
with the wind. *
1386
01:32:45,060 --> 01:32:53,969
* Here I forget
that it's been so long. *
1387
01:32:54,002 --> 01:33:03,178
* Here I forget
that I'm not in your arms. *
1388
01:33:03,211 --> 01:33:10,619
*
1389
01:33:10,653 --> 01:33:14,556
* And
1390
01:33:14,589 --> 01:33:19,361
* we walk
1391
01:33:19,394 --> 01:33:22,130
* into
1392
01:33:22,164 --> 01:33:27,936
* the salty mess.
1393
01:33:27,970 --> 01:33:31,606
* And
1394
01:33:31,640 --> 01:33:35,678
* we sink
1395
01:33:35,711 --> 01:33:38,814
* into
1396
01:33:38,847 --> 01:33:44,987
* the salty mess. *
1397
01:34:59,061 --> 01:35:00,929
How did you find me?
1398
01:35:00,963 --> 01:35:03,665
I'm a journalist.
That's fancy for
professional snoop.
1399
01:35:03,698 --> 01:35:05,868
What the fuck
do you want, man?
1400
01:35:05,901 --> 01:35:07,302
I'm worried
about Sherry.
1401
01:35:07,335 --> 01:35:09,104
I haven't been able
to find her for two days.
1402
01:35:12,808 --> 01:35:15,710
That don't beat all.
I thought she was
with you this whole time.
1403
01:35:15,744 --> 01:35:20,115
Yeah, man, I figured
you come to get
her records and shit.
1404
01:35:20,148 --> 01:35:23,085
I do that to you?
1405
01:35:23,118 --> 01:35:25,553
Yeah.
1406
01:35:29,291 --> 01:35:30,926
You can come in
if you want.
1407
01:35:45,874 --> 01:35:47,642
Have a seat.
1408
01:35:53,181 --> 01:35:54,950
Want some coffee?
1409
01:35:54,983 --> 01:35:57,119
Yeah.
1410
01:36:09,597 --> 01:36:12,868
So what's, uh...
1411
01:36:12,901 --> 01:36:15,170
What's this all about, man?
1412
01:36:15,203 --> 01:36:17,072
I mean, what's really
going on here?
1413
01:36:20,008 --> 01:36:22,244
It's about her rape.
1414
01:36:26,081 --> 01:36:28,150
It was my brother.
1415
01:36:29,852 --> 01:36:31,386
And some other guys.
1416
01:36:31,419 --> 01:36:33,688
And, uh...
1417
01:36:33,721 --> 01:36:36,491
And they forced me.
1418
01:36:40,028 --> 01:36:44,799
But I know,
I know now...
1419
01:36:44,833 --> 01:36:50,138
I know now
that I'm to blame, too,
1420
01:36:50,172 --> 01:36:53,675
Because I did not...
I didn't... help.
1421
01:36:53,708 --> 01:36:56,178
I didn't stop them.
1422
01:36:56,211 --> 01:36:58,446
I didn't help those girls...
1423
01:36:58,480 --> 01:37:00,515
You got a lot of
fuckin' nerve coming
in here, man.
1424
01:37:00,548 --> 01:37:02,650
You know that?
You're gonna sit in my house
1425
01:37:02,684 --> 01:37:06,922
And fix your face
to say that shit to me?
1426
01:37:06,955 --> 01:37:09,757
At least I got
a face, huh?
1427
01:37:09,791 --> 01:37:12,294
At least I got a face
now to put on the assholes
1428
01:37:12,327 --> 01:37:14,296
That screwed up her life.
1429
01:37:14,329 --> 01:37:16,631
And you not only
screwed up her life,
1430
01:37:16,664 --> 01:37:20,869
And my life, but you
screwed up her kids'
lives, too, man.
1431
01:37:20,903 --> 01:37:22,537
The kids she ain't
never gonna have,
1432
01:37:22,570 --> 01:37:25,407
Because that rape
left her sterile.
1433
01:37:25,440 --> 01:37:27,275
Did you know that?
1434
01:37:27,309 --> 01:37:29,577
Mr. Fuckin'
Professional Snoop?
1435
01:37:29,611 --> 01:37:30,946
Yeah, yeah.
1436
01:37:30,979 --> 01:37:32,881
Oh, you knew that, yeah?
1437
01:37:44,759 --> 01:37:48,130
This is fucked up, man.
1438
01:37:48,163 --> 01:37:51,266
This is seriously
fucked up, man.
1439
01:37:53,835 --> 01:37:56,138
You can just waltz in here
after all this time
1440
01:37:56,171 --> 01:37:58,907
And just rip her
off again, man,
tear her life apart.
1441
01:37:58,941 --> 01:38:01,643
You don't even
know her, man.
You don't even know her.
1442
01:38:01,676 --> 01:38:05,147
People wanna laugh at me
and call me names
1443
01:38:05,180 --> 01:38:07,482
And fuckin' joke like
I'm a big sucker,
1444
01:38:07,515 --> 01:38:10,218
But that's all right,
'cause I know who she is.
1445
01:38:10,252 --> 01:38:12,687
I know who she is
in her bones.
1446
01:38:12,720 --> 01:38:17,192
Behind the fog
and all that bullshit.
1447
01:38:17,225 --> 01:38:19,928
And that's who I'm
hangin' in here for, man.
1448
01:38:19,962 --> 01:38:22,830
That's the girl
I'm waitin' for.
My God.
1449
01:38:22,864 --> 01:38:28,203
That sweet little girl
never had the chance
1450
01:38:28,236 --> 01:38:32,674
To become a woman
of integrity because of you
1451
01:38:32,707 --> 01:38:36,411
And your fuckin' brother
and all of you vultures.
1452
01:38:39,714 --> 01:38:41,516
I know you wanna
kill me, man...
1453
01:38:41,549 --> 01:38:43,785
Kill you?
1454
01:38:43,818 --> 01:38:45,520
Hey, man, fuck you.
1455
01:38:45,553 --> 01:38:49,024
Kill you for what?
Ruin my life?
1456
01:38:49,057 --> 01:38:52,127
No, you just gonna
have to live with it, man.
1457
01:38:52,160 --> 01:38:53,328
So go on.
1458
01:38:53,361 --> 01:38:55,297
Live, man.
1459
01:38:55,330 --> 01:38:56,231
Suffer. Join the club.
1460
01:38:56,264 --> 01:38:58,900
[Kettle whistling]
1461
01:39:10,678 --> 01:39:13,681
I'm gonna go now.
1462
01:39:13,715 --> 01:39:16,884
No, you're not goin'
nowhere, man.
1463
01:39:16,918 --> 01:39:18,420
I said we're gonna
have some coffee,
1464
01:39:18,453 --> 01:39:20,522
And we're gonna have
some goddamn coffee.
1465
01:39:43,145 --> 01:39:45,647
I ain't got
any fuckin' milk.
1466
01:40:03,798 --> 01:40:05,967
I need you to eat
the whole sandwich, okay?
1467
01:40:06,000 --> 01:40:08,403
Because you didn't eat
any breakfast, okay?
1468
01:40:08,436 --> 01:40:11,573
Mom, that lady's back.
1469
01:40:11,606 --> 01:40:13,708
ยฟQuรฉ?
1470
01:40:17,645 --> 01:40:22,784
Ay, that's it.
That's it.
1471
01:40:22,817 --> 01:40:25,620
I'm going to give this borracha
a piece of my mind.
1472
01:40:25,653 --> 01:40:27,555
Careful, Mom.
She seems loca.
1473
01:40:27,589 --> 01:40:29,291
She seems loca?
1474
01:40:29,324 --> 01:40:31,493
Yeah, I'm up to here.
I'm going to show her loca.
1475
01:40:40,568 --> 01:40:42,437
Hi there.
1476
01:40:42,470 --> 01:40:45,940
Hi.
1477
01:40:48,643 --> 01:40:50,845
You're back again.
1478
01:40:56,384 --> 01:40:58,853
Can I help you
with something?
1479
01:40:58,886 --> 01:41:01,656
I used to know people that
lived here a long time ago.
1480
01:41:01,689 --> 01:41:03,958
We've been here three years.
1481
01:41:03,991 --> 01:41:08,363
When my husband passed away,
1482
01:41:08,396 --> 01:41:13,968
His pension afforded us
a down payment.
1483
01:41:14,001 --> 01:41:17,105
Has this house
been good to you?
1484
01:41:17,139 --> 01:41:19,607
Yes.
1485
01:41:19,641 --> 01:41:22,544
We've been very happy here.
1486
01:41:24,646 --> 01:41:27,382
Was the house good to you?
1487
01:41:27,415 --> 01:41:33,121
No, but it wasn't
the house's fault.
1488
01:41:37,892 --> 01:41:40,027
My name is Carmen.
What's your name?
1489
01:41:42,497 --> 01:41:45,733
Sherry.
1490
01:41:45,767 --> 01:41:48,370
Sherry.
1491
01:41:52,507 --> 01:41:57,044
Do you want to come in,
take a look around?
1492
01:41:57,078 --> 01:41:59,914
Oh.
1493
01:42:08,990 --> 01:42:10,992
Okay.
1494
01:42:11,025 --> 01:42:12,760
That might be good.
1495
01:42:17,732 --> 01:42:19,934
I got three
little kids.
1496
01:42:19,967 --> 01:42:21,569
Okay.
1497
01:42:31,413 --> 01:42:33,147
It's okay.
1498
01:42:41,623 --> 01:42:43,625
I'm sorry.
1499
01:42:49,397 --> 01:42:52,734
(Carmen)
This is the living room.
1500
01:42:52,767 --> 01:42:56,103
It's beautiful.
1501
01:42:58,806 --> 01:43:02,277
Over there is the kitchen.
1502
01:43:03,745 --> 01:43:05,447
And, um...
1503
01:43:08,316 --> 01:43:10,752
Down this hallway
are the bedrooms.
1504
01:43:10,785 --> 01:43:13,621
Yeah, I know.
1505
01:43:28,770 --> 01:43:30,872
Um, this is the bathroom.
1506
01:43:32,574 --> 01:43:35,142
Closet.
1507
01:43:35,176 --> 01:43:36,978
This is my son's room.
1508
01:43:37,011 --> 01:43:39,681
I spoil him.
1509
01:43:46,321 --> 01:43:48,990
It's really
expensive
1510
01:43:49,023 --> 01:43:50,792
Dressing three
growing kids,
1511
01:43:50,825 --> 01:43:52,994
So I sew everything.
1512
01:43:54,729 --> 01:43:57,332
Um, you know,
they're not brand names,
1513
01:43:57,365 --> 01:43:59,166
But they're young,
and they don't care.
1514
01:43:59,200 --> 01:44:00,902
Not yet.
1515
01:44:03,271 --> 01:44:04,806
There's a bathroom
through there.
1516
01:44:04,839 --> 01:44:06,441
Yeah,
with a shower.
1517
01:44:28,095 --> 01:44:29,997
Thank you so much.
1518
01:44:30,031 --> 01:44:32,767
You made this house
beautiful.
1519
01:44:32,800 --> 01:44:34,836
You come back
anytime you need to.
1520
01:44:34,869 --> 01:44:36,704
Thank you.
1521
01:44:36,738 --> 01:44:39,273
Have a nice day.
1522
01:44:41,242 --> 01:44:43,845
You go and have
a good life, now.
1523
01:44:43,878 --> 01:44:45,012
Okay?
1524
01:44:56,691 --> 01:45:02,897
(Morrissey)
* I would rather not go
1525
01:45:02,930 --> 01:45:06,934
* back to the old house.
1526
01:45:06,968 --> 01:45:14,041
* There's too many
bad memories, *
1527
01:45:14,075 --> 01:45:22,049
* too many memories there.
1528
01:45:22,083 --> 01:45:29,857
*
1529
01:45:29,891 --> 01:45:31,526
(All)
God, grand me the serenity
1530
01:45:31,559 --> 01:45:34,529
To accept the things
I cannot change,
1531
01:45:34,562 --> 01:45:38,299
The courage
to change the things I can,
1532
01:45:38,332 --> 01:45:41,803
And the wisdom
to know the difference.
1533
01:45:41,836 --> 01:45:43,638
Keep coming back,
1534
01:45:43,671 --> 01:45:45,607
Because it works
if you work it.
1535
01:45:45,640 --> 01:45:47,241
[Cheers and applause]
1536
01:45:47,274 --> 01:45:54,716
(Morrissey)
* The saddest thing
I've ever seen. *
1537
01:45:54,749 --> 01:45:56,851
* And you never knew
1538
01:45:56,884 --> 01:45:59,086
* how much I really liked you.
1539
01:45:59,120 --> 01:46:02,156
Jesus, fuckin' brilliant.
1540
01:46:02,189 --> 01:46:05,860
(Morrissey)
* Because I never
even told you. *
1541
01:46:05,893 --> 01:46:10,097
* Oh, and I meant to.
1542
01:46:10,131 --> 01:46:18,039
* Are you still there?
1543
01:46:18,072 --> 01:46:20,942
* Or have you...
1544
01:46:20,975 --> 01:46:22,844
[Knock at door]
1545
01:46:22,877 --> 01:46:24,946
* Moved away? *
1546
01:46:24,979 --> 01:46:27,815
I'm so glad you came.
1547
01:46:27,849 --> 01:46:29,250
You leaving?
1548
01:46:29,283 --> 01:46:31,318
Yeah.
1549
01:46:33,220 --> 01:46:36,157
Back to Celebrity Land?
1550
01:46:40,094 --> 01:46:43,798
I don't know.
I, uh...
1551
01:46:45,099 --> 01:46:47,602
You're a pretty tough interview
to follow.
1552
01:46:51,573 --> 01:46:55,510
Well, I can't say that it
was nice meeting you again.
1553
01:46:55,543 --> 01:47:02,450
But in a strange way,
I am glad that you came.
1554
01:47:06,353 --> 01:47:10,391
Oh, and I... I think
I want that tape back.
1555
01:47:12,794 --> 01:47:15,863
Left Banke Records are
pretty hard to come by, so.
1556
01:47:39,887 --> 01:47:40,955
I just...
1557
01:47:40,988 --> 01:47:44,826
I wanted you to know that,
when we were kids,
1558
01:47:44,859 --> 01:47:46,160
After it happened,
1559
01:47:46,193 --> 01:47:47,461
I just... I felt...
1560
01:48:24,899 --> 01:48:26,033
Punk Rock.
1561
01:48:26,067 --> 01:48:28,402
Didn't expect to see you again
so soon.
1562
01:48:28,435 --> 01:48:32,006
Are you here to apologize
for your little tantrum?
1563
01:48:36,811 --> 01:48:38,780
What?
1564
01:48:38,813 --> 01:48:41,148
You raped that girl, Dan.
1565
01:48:41,182 --> 01:48:44,586
Oh, man, this again.
1566
01:48:44,619 --> 01:48:46,387
Why the fuck are you
layin' this shit on me, man?
1567
01:48:46,420 --> 01:48:48,289
Look at me.
I'm in a fuckin' cage.
1568
01:48:48,322 --> 01:48:49,857
What the fuck else
do you want?
1569
01:48:49,891 --> 01:48:52,493
She wasn't the only one,
was she, Dan? No.
1570
01:48:52,526 --> 01:48:56,330
No, during that time period,
there was about 12 girls.
1571
01:48:56,363 --> 01:48:57,531
You raped them.
1572
01:48:57,565 --> 01:49:00,167
Okay, we raped 'em,
we raped 'em.
1573
01:49:00,201 --> 01:49:01,803
All right?
1574
01:49:03,304 --> 01:49:06,340
So what? If there were
so many, as you say there were,
1575
01:49:06,373 --> 01:49:09,243
Why are you so fuckin'
hung up on this one, huh?
1576
01:49:12,146 --> 01:49:14,616
Maybe because
you had some, too.
1577
01:49:14,649 --> 01:49:17,785
Because I loved her.
1578
01:49:19,520 --> 01:49:21,823
All right, well, look,
you know what?
1579
01:49:21,856 --> 01:49:23,825
You can kick my ass,
and we'll call it even
1580
01:49:23,858 --> 01:49:26,694
When I get out of
this fuckin' place.
1581
01:49:26,728 --> 01:49:29,263
You're not gettin' out
any time soon, Dan.
1582
01:49:29,296 --> 01:49:31,032
You were right.
The music shit,
1583
01:49:31,065 --> 01:49:33,968
That's too easy for me.
1584
01:49:34,001 --> 01:49:38,305
And I'm glad that you like
my writing so much, because...
1585
01:49:38,339 --> 01:49:41,442
I wrote this.
1586
01:49:44,245 --> 01:49:46,648
And I sent a copy of it
to your parole board
1587
01:49:46,681 --> 01:49:51,318
And to my editor
at the magazine.
1588
01:49:51,352 --> 01:49:53,154
It details
how you raped Sherry.
1589
01:49:53,187 --> 01:49:54,956
[Laughs]
1590
01:49:54,989 --> 01:49:57,158
And my part in it.
1591
01:49:57,191 --> 01:50:00,227
I've also managed
to track down
1592
01:50:00,261 --> 01:50:01,996
A couple of your
other survivors,
1593
01:50:02,029 --> 01:50:06,801
And they're more than happy to
turn up at your parole hearing
1594
01:50:06,834 --> 01:50:12,740
To make sure that you never
see the light of day again.
1595
01:50:27,121 --> 01:50:28,723
[Knocks at door]
1596
01:50:28,756 --> 01:50:29,857
[Buzzer sounds]
1597
01:50:54,581 --> 01:50:56,684
Can you put this on there?
1598
01:50:56,718 --> 01:50:58,619
Got a long drive?
1599
01:50:58,652 --> 01:51:02,990
Oh, yeah, yeah,
it's going to be a long one.
1600
01:51:03,024 --> 01:51:05,426
At least you've got Charlie Rich
to keep you company.
1601
01:51:11,098 --> 01:51:12,299
(Charlie Rich)
* Hey,
1602
01:51:12,333 --> 01:51:14,535
* did you happen to see
1603
01:51:14,568 --> 01:51:20,842
* the most beautiful girl
in the world? *
1604
01:51:20,875 --> 01:51:23,210
* And if you did,
1605
01:51:23,244 --> 01:51:26,914
* was she crying?
1606
01:51:26,948 --> 01:51:29,784
* Crying.
1607
01:51:29,817 --> 01:51:30,918
* Hey,
1608
01:51:30,952 --> 01:51:33,888
* if you happen to see
1609
01:51:33,921 --> 01:51:36,257
* the most beautiful girl
1610
01:51:36,290 --> 01:51:39,560
* that walked out on me,
1611
01:51:39,593 --> 01:51:44,131
* tell her I'm sorry.
1612
01:51:44,165 --> 01:51:48,135
* Tell her I need my baby.
1613
01:51:48,169 --> 01:51:55,409
* Whoa, won't you tell her
that I love her? *
1614
01:51:55,442 --> 01:51:57,711
*
1615
01:51:57,745 --> 01:52:01,749
* I woke up this morning,
1616
01:52:01,783 --> 01:52:06,754
* realized what I had done.
1617
01:52:06,788 --> 01:52:10,357
* I stood alone in the cold,
gray dawn. *
1618
01:52:10,391 --> 01:52:15,997
* I knew I'd lost
my mornin' sun. *
1619
01:52:16,030 --> 01:52:20,734
* I lost my head,
and I said some things. *
1620
01:52:20,768 --> 01:52:25,139
* Now comes the heartaches
that the morning brings. *
1621
01:52:25,172 --> 01:52:27,241
* I know I'm wrong.
1622
01:52:27,274 --> 01:52:30,377
* I couldn't see.
1623
01:52:30,411 --> 01:52:33,781
* I let my world
slip away from me. *
1624
01:52:33,815 --> 01:52:35,482
* So hey,
1625
01:52:35,516 --> 01:52:37,952
* did you happen to see...
1626
01:52:37,985 --> 01:52:38,953
You all right?
1627
01:52:38,986 --> 01:52:40,387
Yeah.
1628
01:52:40,421 --> 01:52:45,059
14-year-old girl just ran out of
that house and into my clothes.
1629
01:52:45,092 --> 01:52:50,364
* And if you did,
was she crying? *
1630
01:52:50,397 --> 01:52:52,733
* Crying.
1631
01:52:52,766 --> 01:52:54,035
* Hey,
1632
01:52:54,068 --> 01:52:56,370
* if you happen to see
1633
01:52:56,403 --> 01:53:02,643
* the most beautiful girl
that walked out on me, *
1634
01:53:02,676 --> 01:53:08,482
* tell her I'm sorry.
1635
01:53:08,515 --> 01:53:10,952
* Tell her I need my baby.
1636
01:53:10,985 --> 01:53:17,724
* Whoa, won't you tell her
that I love her. *
1637
01:53:17,758 --> 01:53:19,493
* If you happen to see
1638
01:53:19,526 --> 01:53:26,067
* the most beautiful girl
that walked out on me. *
1639
01:53:26,100 --> 01:53:30,771
* Tell her I'm sorry.
1640
01:53:30,804 --> 01:53:34,008
* Tell her I need my baby. *
1641
01:53:34,041 --> 01:53:37,912
[Music fades out]
1642
01:53:37,945 --> 01:53:40,915
[Introspective
acoustic guitar music]
1643
01:53:40,948 --> 01:53:48,890
*
1644
01:53:50,491 --> 01:53:52,693
(Nick Drake)
* Please beware
of them that stare. *
1645
01:53:52,726 --> 01:53:53,861
* They'll only smile
1646
01:53:53,895 --> 01:53:59,800
* to see you
wile your time away. *
1647
01:53:59,833 --> 01:54:02,003
* And once you've seen
what they have been, *
1648
01:54:02,036 --> 01:54:04,371
* to win the earth
just won't seem worth *
1649
01:54:04,405 --> 01:54:08,542
* your night or your day.
1650
01:54:08,575 --> 01:54:14,015
* Who'll hear what I say?
1651
01:54:14,048 --> 01:54:15,016
* Look around.
1652
01:54:15,049 --> 01:54:16,417
* You find the ground
1653
01:54:16,450 --> 01:54:19,520
* is not so far
from where you are *
1654
01:54:19,553 --> 01:54:23,024
* but not too wise.
1655
01:54:23,057 --> 01:54:25,392
* For down below,
they never grow. *
1656
01:54:25,426 --> 01:54:28,095
* They're always tired
and charms are hired *
1657
01:54:28,129 --> 01:54:33,600
* from out of their eyes.
1658
01:54:33,634 --> 01:54:40,141
* Never surprise.
1659
01:54:40,174 --> 01:54:42,209
* Take your time,
and you'll be fine. *
1660
01:54:42,243 --> 01:54:44,211
* And say a prayer
for people there *
1661
01:54:44,245 --> 01:54:48,916
* who live on the floor.
1662
01:54:48,950 --> 01:54:51,018
* And if you see
what's meant to be, *
1663
01:54:51,052 --> 01:54:52,286
* don't name the day
1664
01:54:52,319 --> 01:54:58,759
* or try to say
it happened before. *
1665
01:54:58,792 --> 01:55:05,532
*
1666
01:55:05,566 --> 01:55:06,533
* Don't be shy.
1667
01:55:06,567 --> 01:55:07,701
* You learn to fly
1668
01:55:07,734 --> 01:55:10,737
* and see the sun
when day is done. *
1669
01:55:10,771 --> 01:55:14,675
* If only you see.
1670
01:55:14,708 --> 01:55:17,244
* Just what you are
beneath a star *
1671
01:55:17,278 --> 01:55:20,214
* that came to stay
one rainy day *
1672
01:55:20,247 --> 01:55:23,617
* in autumn for free.
1673
01:55:23,650 --> 01:55:31,392
* Yes, be what you'll be.
1674
01:55:31,425 --> 01:55:39,466
*
1675
01:56:01,722 --> 01:56:03,724
* Please beware
of them that stare. *
1676
01:56:03,757 --> 01:56:05,026
* They'll only smile
1677
01:56:05,059 --> 01:56:10,731
* to see you
while your time away. *
1678
01:56:10,764 --> 01:56:12,833
* And once you've seen
what they have been, *
1679
01:56:12,866 --> 01:56:15,236
* to win the earth
just won't seem worth *
1680
01:56:15,269 --> 01:56:19,873
* your night or your day.
1681
01:56:19,906 --> 01:56:27,748
* Who'll hear what I say?
1682
01:56:27,781 --> 01:56:29,583
* Open up the broken cup.
1683
01:56:29,616 --> 01:56:33,054
* Let goodly sin
and sunshine in. *
1684
01:56:33,087 --> 01:56:36,457
* Yes, that's today.
1685
01:56:36,490 --> 01:56:38,659
* And open wide
the hymns you hide. *
1686
01:56:38,692 --> 01:56:41,262
* You'll find renown
while people frown *
1687
01:56:41,295 --> 01:56:46,367
* at things that you say.
1688
01:56:46,400 --> 01:56:51,472
* But say what you'll say
1689
01:56:51,505 --> 01:56:56,077
* about the farmers
and the fun *
1690
01:56:56,110 --> 01:57:01,082
* And the things
behind the sun *
1691
01:57:01,115 --> 01:57:05,419
* People around your head
1692
01:57:05,452 --> 01:57:10,491
* They say everything's
been said *
1693
01:57:10,524 --> 01:57:14,828
* And movement
in your brain *
1694
01:57:14,861 --> 01:57:17,798
* Sends you out
into the rain *
1695
01:57:17,831 --> 01:57:24,538
*
114155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.