All language subtitles for The.Midnight.Man.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,970 --> 00:00:04,840 ♪♪ 2 00:00:39,840 --> 00:00:42,090 (DRAMATIC MUSIC) 3 00:01:22,090 --> 00:01:24,040 (INSTRUMENTAL MUSIC) 4 00:01:49,964 --> 00:01:57,964 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick. 5 00:01:58,040 --> 00:01:59,960 - Anna. - I'm trying. Don't rush me! 6 00:01:59,960 --> 00:02:01,880 - Hurry. - Five seconds left. 7 00:02:01,880 --> 00:02:06,220 - I know! - Four. Three. 8 00:02:06,220 --> 00:02:07,220 Two. 9 00:02:08,930 --> 00:02:10,180 One. 10 00:02:14,180 --> 00:02:15,690 Time's up. 11 00:02:16,690 --> 00:02:17,980 He's coming. 12 00:02:20,980 --> 00:02:24,280 It's going to kill us.. 13 00:02:24,280 --> 00:02:26,610 Like the others. 14 00:02:27,610 --> 00:02:31,030 No. He can't. 15 00:02:31,030 --> 00:02:34,120 We're safe as long as we stay in the circle. 16 00:02:35,120 --> 00:02:37,410 Where is he? 17 00:02:37,410 --> 00:02:39,670 Do you see him? 18 00:02:41,670 --> 00:02:43,170 (THUD) 19 00:02:43,170 --> 00:02:46,170 - I don't want to play this game anymore. - None of us do. 20 00:02:46,170 --> 00:02:47,880 This game is over! 21 00:02:47,880 --> 00:02:50,060 (INTENSE MUSIC) 22 00:02:52,060 --> 00:02:54,680 Not yet. 23 00:02:54,680 --> 00:02:56,100 I don't want to die.. 24 00:02:56,100 --> 00:02:58,190 Mary. Mary! Get back in the circle, quick! 25 00:02:58,190 --> 00:02:59,020 It's going to get me. 26 00:02:59,020 --> 00:03:01,520 Mary, get back in the circle! 27 00:03:01,520 --> 00:03:04,110 - No, I can't. - Mary, get back in the circle! 28 00:03:06,110 --> 00:03:08,610 - Mary! Mary! - Anna, help me! 29 00:03:08,610 --> 00:03:10,080 - Come on! - It's going to get me! 30 00:03:12,080 --> 00:03:13,620 - Aah! - Anna, help me! 31 00:03:13,620 --> 00:03:14,740 No, not the dark! 32 00:03:15,740 --> 00:03:18,910 No! No! No! 33 00:03:18,920 --> 00:03:20,210 (MARY SCREAMING) 34 00:03:20,210 --> 00:03:22,580 Anna, fix the circle, quick! 35 00:03:22,590 --> 00:03:25,420 (SCREAMING CONTINUES) 36 00:03:25,420 --> 00:03:27,420 There. 37 00:03:28,420 --> 00:03:30,430 Mary? 38 00:03:32,430 --> 00:03:34,190 (DRAMATIC MUSIC) 39 00:03:45,190 --> 00:03:47,400 You can't hurt us. 40 00:03:47,400 --> 00:03:51,490 We're in the circle. The candle is lit. 41 00:03:51,490 --> 00:03:54,410 It's... it's almost 3:33. 42 00:03:54,410 --> 00:03:55,620 We won. 43 00:03:55,620 --> 00:03:58,250 You have to leave. 44 00:03:58,250 --> 00:04:00,660 It's the rules. We followed the rules! 45 00:04:00,670 --> 00:04:02,510 The game is over! 46 00:04:08,510 --> 00:04:10,430 (MUSIC CONTINUES) 47 00:04:13,430 --> 00:04:15,180 (INDISTINCT WHISPERING) 48 00:04:20,180 --> 00:04:22,270 (INDISTINCT WHISPERING) 49 00:04:22,270 --> 00:04:25,190 You lose. 50 00:04:25,190 --> 00:04:27,230 Help me. Help me. 51 00:04:27,230 --> 00:04:29,150 - Aah! - Run! 52 00:04:29,150 --> 00:04:31,630 (INTENSE MUSIC) 53 00:04:46,630 --> 00:04:48,290 Shh. 54 00:04:48,300 --> 00:04:49,300 Listen? 55 00:04:52,300 --> 00:04:54,260 What is it? 56 00:04:54,260 --> 00:04:55,640 I thought.. 57 00:04:57,640 --> 00:04:59,470 He's coming. 58 00:04:59,470 --> 00:05:02,140 - We have to hide. - He'll find us. 59 00:05:04,140 --> 00:05:05,360 (ANNA SCREAMING) 60 00:05:06,360 --> 00:05:13,700 (BOTH PANTING) 61 00:05:13,700 --> 00:05:14,850 (TICKING) 62 00:05:46,850 --> 00:05:49,610 (SOBBING) 63 00:05:53,610 --> 00:05:55,570 I'm so scared. 64 00:05:55,570 --> 00:05:57,280 Shh. 65 00:05:57,280 --> 00:05:59,500 Where is he? 66 00:06:07,500 --> 00:06:09,540 (ANNA SCREAMING) 67 00:06:09,540 --> 00:06:11,340 Come on! 68 00:06:11,340 --> 00:06:13,260 Wait! It's against the rules. 69 00:06:13,260 --> 00:06:14,800 Forget the rules, Anna. 70 00:06:14,800 --> 00:06:17,340 We have to escape. Now's our chance. 71 00:06:17,340 --> 00:06:19,510 He'll kill you, like the others. 72 00:06:19,510 --> 00:06:21,720 Anna, please. It's just a game. 73 00:06:22,720 --> 00:06:25,430 We have to go now! 74 00:06:25,430 --> 00:06:28,650 You can't leave the house! It's a rule! 75 00:06:28,650 --> 00:06:30,600 Anna, come on! 76 00:06:30,610 --> 00:06:32,480 You can't leave the house! 77 00:06:32,480 --> 00:06:34,190 It's against the rules. 78 00:06:34,190 --> 00:06:36,280 We have to go! Anna! 79 00:06:39,280 --> 00:06:40,370 Max! No! 80 00:06:43,370 --> 00:06:45,410 No! Max! 81 00:06:45,410 --> 00:06:53,410 No! No! 82 00:06:53,670 --> 00:07:01,670 (INSTRUMENTAL MUSIC) 83 00:07:04,430 --> 00:07:05,480 (DOOR CREAKS) 84 00:07:13,480 --> 00:07:15,710 (INSTRUMENTAL MUSIC) 85 00:07:30,710 --> 00:07:33,710 - Grandma Anna? - No. 86 00:07:34,710 --> 00:07:36,630 (SIGHS) 87 00:07:36,630 --> 00:07:40,470 - Let's get you back to bed. - No. No. 88 00:07:42,470 --> 00:07:44,260 Thank God you don't sleepwalk. 89 00:07:44,260 --> 00:07:46,310 I'd never find you in this house. 90 00:07:47,310 --> 00:07:48,940 (ANNA SOBBING) 91 00:07:51,940 --> 00:07:53,070 (GASPS) 92 00:07:55,070 --> 00:07:56,860 Did I scare you? 93 00:07:57,860 --> 00:07:59,200 No. 94 00:08:02,200 --> 00:08:04,280 What are you doing up so late? 95 00:08:04,280 --> 00:08:06,410 Checking on you, young lady. 96 00:08:06,410 --> 00:08:08,660 Speaking of which, you should be in bed. 97 00:08:08,660 --> 00:08:10,460 Doctor's orders. 98 00:08:10,460 --> 00:08:12,170 I'm not a young lady. 99 00:08:15,170 --> 00:08:17,300 And look, it's only 8:20. 100 00:08:17,300 --> 00:08:19,220 It's early. 101 00:08:19,220 --> 00:08:21,340 Okay, come on. Let's get you back in bed. 102 00:08:21,340 --> 00:08:23,590 Don't touch me. 103 00:08:23,590 --> 00:08:27,390 Okay, well, the doctor said you need to sleep, so.. 104 00:08:27,390 --> 00:08:29,430 Come on, can you please go to bed? 105 00:08:29,440 --> 00:08:31,770 What are you gonna do? 106 00:08:31,770 --> 00:08:34,230 Grams, you need to go to bed. 107 00:08:35,230 --> 00:08:37,820 - Come on. - Don't put your hands on me! 108 00:08:42,820 --> 00:08:45,370 - Come on, grams. - I'm coming. 109 00:08:49,370 --> 00:08:51,710 I don't want the covers. 110 00:08:52,710 --> 00:08:54,630 It's too hot. 111 00:08:55,630 --> 00:09:03,010 Come on, please. 112 00:09:03,010 --> 00:09:07,510 Make sure you do your rounds. 113 00:09:07,510 --> 00:09:11,350 Doors locked. The windows sealed tight. 114 00:09:11,350 --> 00:09:13,270 And you be mindful of the rose garden. 115 00:09:13,270 --> 00:09:14,690 Since your grandpa passed 116 00:09:14,690 --> 00:09:16,320 it has never been the same. 117 00:09:20,320 --> 00:09:22,950 Okay, if you need anything, just call. 118 00:09:25,950 --> 00:09:28,030 Thank you for coming, Alex. 119 00:09:28,030 --> 00:09:30,790 I don't think I could do this without you. 120 00:09:30,790 --> 00:09:33,120 Of course you could. You're a tough chick. 121 00:09:34,120 --> 00:09:36,470 - I love you. - I love you. 122 00:09:42,470 --> 00:09:45,010 Thank you for finding my burettes. 123 00:09:45,010 --> 00:09:53,010 Of course, grams. 124 00:09:56,480 --> 00:09:58,570 (CELL PHONE RINGING) 125 00:09:59,570 --> 00:10:01,480 Hey, stranger. It's Friday night. 126 00:10:01,490 --> 00:10:04,360 Yeah. Again. 127 00:10:04,360 --> 00:10:07,370 - So, what's up? - Just killing time. You? 128 00:10:07,370 --> 00:10:08,530 YouTubin'. 129 00:10:08,530 --> 00:10:10,780 (SCOFFS) As always. 130 00:10:10,790 --> 00:10:13,580 There's this crazy video with this guy and this cat. 131 00:10:13,580 --> 00:10:15,330 I can't stop watching it. 132 00:10:15,330 --> 00:10:17,290 I don't know why he's doing this. 133 00:10:17,290 --> 00:10:20,500 - Aw. - What? 134 00:10:20,500 --> 00:10:22,460 I just broke one of the wax flowers. 135 00:10:22,460 --> 00:10:25,590 I don't know what that means. 136 00:10:25,590 --> 00:10:27,840 So you want some company tonight? 137 00:10:27,850 --> 00:10:29,300 Like old times. 138 00:10:29,300 --> 00:10:31,600 Yeah, come over around 10:00? 139 00:10:31,600 --> 00:10:32,600 Plan. 140 00:10:34,890 --> 00:10:37,690 - What do you want to do? - I don't know. 141 00:10:37,690 --> 00:10:39,610 Want to watch a movie or something? 142 00:10:39,610 --> 00:10:41,650 Your grandma finally get a TV? 143 00:10:42,650 --> 00:10:46,450 Nope. I keep forgetting that. 144 00:10:46,450 --> 00:10:49,410 By the way, it's so awesome that you're back in town. 145 00:10:49,410 --> 00:10:51,490 Sorry about your grandma though. 146 00:10:51,490 --> 00:10:52,750 She getting any better? 147 00:10:53,750 --> 00:10:58,330 No. Just older. 148 00:10:58,330 --> 00:11:01,420 But everything happens for a reason, right? 149 00:11:01,420 --> 00:11:04,920 Um, not really, but you can pretend that's true. 150 00:11:04,920 --> 00:11:07,090 I won't stop you. 151 00:11:09,090 --> 00:11:12,430 So, how did you get roped into nurse duty? 152 00:11:12,430 --> 00:11:13,470 I mean, it's cool you're doing it and all 153 00:11:13,470 --> 00:11:15,810 but what about your school? 154 00:11:15,810 --> 00:11:17,850 School can wait. 155 00:11:17,850 --> 00:11:19,810 And to answer your real question.. 156 00:11:21,810 --> 00:11:24,030 I guess I just love her. 157 00:11:26,030 --> 00:11:29,490 Besides, it's not like she has anybody else. 158 00:11:29,490 --> 00:11:32,660 Only you, Alex. Only you. 159 00:11:36,660 --> 00:11:39,040 Hello? What are you doing? 160 00:11:39,040 --> 00:11:42,630 Fixing stuff. 161 00:11:42,630 --> 00:11:44,590 Perfect. 162 00:11:44,590 --> 00:11:46,170 (ANNA SCREAMING) 163 00:11:46,170 --> 00:11:47,970 Nonsense! I have every right! 164 00:11:47,970 --> 00:11:49,630 - Hey, I gotta go. - Don't you tell me.. 165 00:11:49,640 --> 00:11:51,970 All good. I'll see you later. 166 00:11:51,970 --> 00:11:54,100 Oh, don't forget to leave the front door open for me. 167 00:11:54,100 --> 00:11:55,890 Yeah, will do. Bye. 168 00:11:55,890 --> 00:11:58,680 Red is the color of roses. 169 00:11:58,680 --> 00:12:00,400 Red is the color of.. 170 00:12:02,400 --> 00:12:03,980 Red is the color of.. 171 00:12:05,980 --> 00:12:08,320 Nail polish. 172 00:12:10,320 --> 00:12:13,620 Red is the color of tomato soup. 173 00:12:15,620 --> 00:12:18,660 ♪ Red is the color of roses ♪ 174 00:12:18,660 --> 00:12:22,250 ♪ Red is the color of roses ♪♪ 175 00:12:22,250 --> 00:12:23,720 (DRAMATIC MUSIC) 176 00:12:34,720 --> 00:12:36,680 Nana? 177 00:12:36,680 --> 00:12:41,690 Everything okay in here? 178 00:12:41,690 --> 00:12:43,650 Alex? 179 00:12:47,650 --> 00:12:49,450 What is it, dear? 180 00:12:51,450 --> 00:12:54,660 It's nothing, I just.. I thought I heard something. 181 00:12:56,660 --> 00:12:57,750 Do you need something? 182 00:12:59,750 --> 00:13:01,710 No, not really. 183 00:13:04,710 --> 00:13:12,710 Miles is coming over tonight. 184 00:13:13,930 --> 00:13:19,720 I always liked that Miles boy. 185 00:13:19,730 --> 00:13:22,640 Don't really care for the rest of them. 186 00:13:22,650 --> 00:13:24,560 The rest of who, nana? 187 00:13:24,560 --> 00:13:25,740 There is no rest of them. 188 00:13:28,740 --> 00:13:30,700 Not likely. 189 00:13:34,700 --> 00:13:38,790 Do you remember my roses? 190 00:13:38,790 --> 00:13:41,250 I do. 191 00:13:41,250 --> 00:13:42,750 I remember the roses. 192 00:13:43,750 --> 00:13:45,670 I remember my roses. 193 00:13:45,670 --> 00:13:47,590 My roses. 194 00:13:47,590 --> 00:13:49,630 (CRYING) 195 00:13:49,630 --> 00:13:51,170 Oh. 196 00:13:51,170 --> 00:13:53,050 I haven't tended to them in years. 197 00:13:55,050 --> 00:13:57,350 Oh, how I loved my flowers. 198 00:14:01,350 --> 00:14:03,560 Sometimes.. 199 00:14:03,560 --> 00:14:06,230 People forget.. 200 00:14:06,230 --> 00:14:07,650 Painful memories. 201 00:14:07,650 --> 00:14:09,570 They push them aside for new ones. 202 00:14:09,570 --> 00:14:10,570 For better ones. 203 00:14:12,740 --> 00:14:15,490 Okay, well, are you sure you don't need anything? 204 00:14:18,490 --> 00:14:20,660 I'm fine. Really. 205 00:14:20,660 --> 00:14:21,790 Okay. 206 00:14:24,790 --> 00:14:25,790 Alex? 207 00:14:27,880 --> 00:14:29,130 There is one thing. 208 00:14:31,130 --> 00:14:35,260 Could you fetch me my hand mirror, please? 209 00:14:36,260 --> 00:14:37,680 Sure. 210 00:14:38,680 --> 00:14:40,300 You won't find it there among my things. 211 00:14:40,310 --> 00:14:44,730 It's not there. 212 00:14:44,730 --> 00:14:46,850 Do you remember where it is? 213 00:14:46,850 --> 00:14:48,900 I do. 214 00:14:48,900 --> 00:14:51,360 It just came to me. 215 00:14:52,360 --> 00:14:54,740 I can picture it in my mind, clear as a bell 216 00:14:55,740 --> 00:14:57,490 one of my favorite things. 217 00:15:01,490 --> 00:15:05,540 Besides you and your mother, of course. 218 00:15:05,540 --> 00:15:07,300 God rest her soul. 219 00:15:10,300 --> 00:15:12,920 Oh, how I loved 220 00:15:12,920 --> 00:15:18,180 my silver vanity mirror. 221 00:15:18,180 --> 00:15:20,050 The last time I recall seeing it 222 00:15:20,050 --> 00:15:23,430 it was in Grandpa Luster's travel chest. 223 00:15:25,430 --> 00:15:26,890 Where's that? 224 00:15:26,900 --> 00:15:29,100 Why, it's in the attic, of course, where it's always been. 225 00:15:29,100 --> 00:15:31,440 What is the matter with you? 226 00:15:34,440 --> 00:15:37,710 Okay. I'll try and find it for you. 227 00:15:46,710 --> 00:15:48,210 (WATER DRIPPING) 228 00:16:35,210 --> 00:16:36,970 This place is falling apart. 229 00:16:45,970 --> 00:16:48,240 (CLOCKS TICKING) 230 00:16:59,240 --> 00:17:00,740 (INSTRUMENTAL MUSIC) 231 00:17:05,740 --> 00:17:13,740 (CLOCK BELL DINGS) 232 00:17:25,260 --> 00:17:27,270 (DINGS) 233 00:17:35,270 --> 00:17:36,970 (MUSIC CONTINUES) 234 00:18:00,970 --> 00:18:02,650 (INTENSE MUSIC) 235 00:18:21,650 --> 00:18:22,950 (INDISTINCT WHISPERING) 236 00:19:08,950 --> 00:19:14,040 Please don't be the boogeyman. 237 00:19:14,040 --> 00:19:15,960 Shit! 238 00:19:15,960 --> 00:19:17,840 Okay, now you're scarier than the boogeyman. 239 00:19:19,840 --> 00:19:22,100 Let's just cover you back up. 240 00:19:32,100 --> 00:19:33,100 There you are. 241 00:19:48,990 --> 00:19:56,990 (INSTRUMENTAL MUSIC) 242 00:20:14,180 --> 00:20:15,220 (MUSIC CONTINUES) 243 00:20:50,220 --> 00:20:52,010 (MUSIC CONTINUES) 244 00:21:30,010 --> 00:21:31,010 Boo. 245 00:21:32,840 --> 00:21:35,010 Really, Miles? 246 00:21:35,010 --> 00:21:36,510 I made it. 247 00:21:36,520 --> 00:21:40,190 - When did you get so jumpy? - Jumpy? 248 00:21:40,190 --> 00:21:41,980 What's all this stuff? 249 00:21:41,980 --> 00:21:43,810 How did you know I was in the attic? 250 00:21:43,810 --> 00:21:45,810 The light was on, I saw it when I drove up. 251 00:21:45,820 --> 00:21:48,610 Look, I'm here now, so everything is cool. 252 00:21:50,610 --> 00:21:53,200 Guns. And knives. 253 00:21:53,200 --> 00:21:54,870 You hit the mother load. 254 00:21:54,870 --> 00:21:58,200 Yeah, well, I was looking for this. 255 00:21:58,200 --> 00:22:00,120 Okay? 256 00:22:00,120 --> 00:22:03,210 Don't ask. Grandma. 257 00:22:03,210 --> 00:22:04,210 Got it. 258 00:22:08,130 --> 00:22:09,960 You know, come to think of it, your grandma never let us 259 00:22:09,970 --> 00:22:12,340 come up here that much when we were little. 260 00:22:12,340 --> 00:22:14,680 - Did she? - No, not really. 261 00:22:14,680 --> 00:22:16,970 It was always off limits. 262 00:22:16,970 --> 00:22:18,980 Can you help me put this stuff away? 263 00:22:20,980 --> 00:22:23,060 You think this thing works? 264 00:22:24,060 --> 00:22:25,900 I don't know. Maybe. 265 00:22:27,900 --> 00:22:29,410 I found these. 266 00:22:34,410 --> 00:22:37,530 No. I know what you're thinking and the answer is "No." 267 00:22:37,540 --> 00:22:39,700 Absolutely no way. 268 00:22:39,700 --> 00:22:41,250 I'm not stupid. 269 00:22:44,250 --> 00:22:46,500 Hey, we should totally call Kelly. 270 00:22:46,500 --> 00:22:49,090 I know for a fact she's staying home tonight. 271 00:22:49,090 --> 00:22:52,340 Unless, of course, you're not into it. 272 00:22:53,340 --> 00:22:56,680 Maybe. She still practicing goth? 273 00:22:56,680 --> 00:22:58,800 Yeah, sorta. 274 00:22:58,810 --> 00:23:01,220 Well, kinda. 275 00:23:01,230 --> 00:23:03,480 No. No, not really, no. 276 00:23:03,480 --> 00:23:05,730 Okay. Cool. 277 00:23:06,730 --> 00:23:08,070 Hey, what do you think of this? 278 00:23:13,070 --> 00:23:14,070 It's heavy. 279 00:23:15,820 --> 00:23:18,200 And there's definitely stuff in it. 280 00:23:18,200 --> 00:23:20,330 I want to know what's inside. 281 00:23:22,330 --> 00:23:26,120 Well, it looks like somebody really didn't want it opened. 282 00:23:26,120 --> 00:23:27,130 Like ever. 283 00:23:32,130 --> 00:23:35,180 - Is it bad? - Is what bad? 284 00:23:35,180 --> 00:23:37,060 - If we open it? - I don't know. 285 00:23:40,060 --> 00:23:41,770 It could be nothing. 286 00:23:41,770 --> 00:23:42,890 It could be a stash of money 287 00:23:43,730 --> 00:23:46,230 or your granny's favorite childhood toy 288 00:23:46,230 --> 00:23:48,650 or it could be something 289 00:23:48,650 --> 00:23:49,980 you're not supposed to see. 290 00:23:51,980 --> 00:23:54,200 So, it's totally up to you. 291 00:23:56,200 --> 00:23:58,170 But I say we do it. 292 00:24:10,170 --> 00:24:12,670 - Open it. - Why me? 293 00:24:12,670 --> 00:24:14,890 'Cause then I won't be lying when I say I didn't do it. 294 00:24:17,890 --> 00:24:25,890 Good thinking. 295 00:24:46,500 --> 00:24:48,420 Salt shaker. 296 00:24:56,420 --> 00:24:58,520 A candle. 297 00:25:03,520 --> 00:25:05,230 A pencil. 298 00:25:06,230 --> 00:25:08,060 Okay, we're safe. 299 00:25:08,060 --> 00:25:10,610 None of this changes my opinion of grandma. 300 00:25:13,610 --> 00:25:15,450 (DRAMATIC MUSIC) 301 00:25:20,450 --> 00:25:21,870 Wait. Is this blood? 302 00:25:21,870 --> 00:25:23,500 What? 303 00:25:27,500 --> 00:25:29,420 Yeah. It is blood. 304 00:25:32,420 --> 00:25:34,630 "Anna?" That's granny.. 305 00:25:35,630 --> 00:25:37,590 "Max?" 306 00:25:37,590 --> 00:25:39,130 Who? 307 00:25:39,130 --> 00:25:41,510 My grandma had a brother. 308 00:25:41,510 --> 00:25:45,220 His name was Maximilian, Max for short. 309 00:25:45,220 --> 00:25:46,520 She never talked about him much. 310 00:25:46,520 --> 00:25:48,020 I think he died of polio or something. 311 00:25:51,020 --> 00:25:52,900 Wow. Look who I found. 312 00:25:53,900 --> 00:25:56,980 "Max Luster, age ten. 313 00:25:56,990 --> 00:26:04,990 Fear, scared of spiders." 314 00:26:06,580 --> 00:26:08,620 "Mary Wellington, age nine. 315 00:26:09,620 --> 00:26:14,540 Fear, scared of the dark." 316 00:26:14,540 --> 00:26:17,340 "Josh Christopher, age ten. 317 00:26:17,340 --> 00:26:20,390 Fear, scared of drowning." 318 00:26:24,390 --> 00:26:26,010 Weird. 319 00:26:26,010 --> 00:26:28,270 No! 320 00:26:29,270 --> 00:26:31,820 You've opened the game! 321 00:26:35,820 --> 00:26:43,820 - Grams? - Holy shit. 322 00:26:46,830 --> 00:26:49,540 Thank you so much for coming. 323 00:26:49,540 --> 00:26:51,580 Is she gonna be alright? 324 00:26:51,580 --> 00:26:54,170 Oh, yes, I am confident she'll recover. 325 00:26:56,170 --> 00:26:58,090 Storm is really moving in. 326 00:26:58,090 --> 00:27:00,050 Ah. Good. Thank you for fetching my bag. 327 00:27:03,050 --> 00:27:05,680 - What's that for? - Um.. 328 00:27:05,680 --> 00:27:07,810 I'm not quite sure actually. 329 00:27:07,810 --> 00:27:11,520 Allen, the stethoscope, if you please. 330 00:27:11,520 --> 00:27:13,180 Yes, of course, Doctor Harding. 331 00:27:13,190 --> 00:27:15,190 - Here you are. - Thank you. 332 00:27:15,190 --> 00:27:18,770 And, uh, if you would be so good as to prepare an injection? 333 00:27:18,780 --> 00:27:20,820 - Yes. - 25 CC only. 334 00:27:22,820 --> 00:27:24,530 Injection? 335 00:27:24,530 --> 00:27:26,360 It's a vitamin cocktail really. 336 00:27:26,370 --> 00:27:27,820 Nothing too serious. 337 00:27:27,830 --> 00:27:29,870 Your grandmother has been taking them for years. 338 00:27:29,870 --> 00:27:32,250 It helps with the dementia. 339 00:27:32,250 --> 00:27:35,620 I have never seen her so scared.. 340 00:27:35,620 --> 00:27:36,750 Up in the attic.. It was.. 341 00:27:38,750 --> 00:27:39,970 It was really creepy. 342 00:27:43,970 --> 00:27:47,550 Well, uh, Anna should be just fine. 343 00:27:47,550 --> 00:27:49,060 She has a strong heart. 344 00:27:52,060 --> 00:27:53,980 Alex, um, look 345 00:27:53,980 --> 00:27:56,810 I know this has been hard on you 346 00:27:56,810 --> 00:27:59,480 but you must understand that, uh 347 00:27:59,480 --> 00:28:03,440 sometimes getting old.. 348 00:28:03,440 --> 00:28:05,030 Well, it's just not that much fun. 349 00:28:07,030 --> 00:28:08,490 She's resting now 350 00:28:08,490 --> 00:28:11,040 she should be right as rain in the morning. 351 00:28:11,040 --> 00:28:13,040 Allen, you finish up here. 352 00:28:13,040 --> 00:28:15,250 Yes, sir. Any other instructions? 353 00:28:15,250 --> 00:28:16,540 No, no, uh.. 354 00:28:16,540 --> 00:28:21,670 Just join us, uh, downstairs when you're done here. 355 00:28:21,670 --> 00:28:23,590 Miles, Alex? 356 00:28:23,590 --> 00:28:25,470 Can we have a word downstairs? 357 00:28:25,470 --> 00:28:26,470 Sure. 358 00:28:46,240 --> 00:28:48,450 You said she fainted in the attic? 359 00:28:48,450 --> 00:28:49,450 Yeah. 360 00:28:49,740 --> 00:28:51,910 We, uh, carried her back to bed. 361 00:28:51,910 --> 00:28:53,660 The attic? 362 00:28:54,660 --> 00:28:57,710 I still can't believe Anna made it that far. 363 00:28:57,710 --> 00:29:01,670 She hasn't left her room in years. 364 00:29:01,670 --> 00:29:03,590 Perhaps it might be a good idea 365 00:29:03,590 --> 00:29:06,090 if you would lock her door from the inside. 366 00:29:06,090 --> 00:29:08,470 Now, I... I... I know that sounds rather harsh 367 00:29:08,470 --> 00:29:11,470 but, uh, even wandering around one's own home 368 00:29:11,470 --> 00:29:14,720 can be extremely dangerous. 369 00:29:14,730 --> 00:29:16,520 Especially in this old house. 370 00:29:18,520 --> 00:29:21,440 Ah, so, uh, I took the liberty of 371 00:29:21,440 --> 00:29:24,280 writing down my private office number. 372 00:29:24,280 --> 00:29:27,070 Give me a call on Monday, we'll talk. 373 00:29:27,070 --> 00:29:29,740 Will do. 374 00:29:29,740 --> 00:29:31,740 You're a very blessed woman, Ms. Luster. 375 00:29:32,740 --> 00:29:34,330 I hope my little boy treats me the way 376 00:29:34,330 --> 00:29:36,370 your granddaughter treats you. 377 00:29:37,370 --> 00:29:39,180 Sleep well. 378 00:29:57,180 --> 00:29:58,940 (DOOR CREAKS) 379 00:30:02,940 --> 00:30:05,150 Everything alright, Allen? 380 00:30:05,150 --> 00:30:08,650 Yes. She was sleeping soundly when I left her. 381 00:30:08,650 --> 00:30:11,700 I put a bottle of aspirin at the end of the table for you 382 00:30:11,700 --> 00:30:13,780 in case she wakes up a little sore. 383 00:30:13,790 --> 00:30:16,450 I would also recommend 384 00:30:16,450 --> 00:30:19,370 perhaps a nice hot bath with a little bit of Epsom salt.. 385 00:30:19,370 --> 00:30:22,290 Does wonders for soothing the occasional bump and bruise. 386 00:30:22,290 --> 00:30:23,920 Sound advice, doctor. 387 00:30:23,920 --> 00:30:28,550 And in the meantime, just, uh, keep an eye out on your grandmother. 388 00:30:28,550 --> 00:30:30,670 She can be pretty stubborn, as you know. 389 00:30:30,680 --> 00:30:36,850 Uh, she's sleeping now, so I'm guessing you'll have an easy night of it. 390 00:30:36,850 --> 00:30:37,850 Alexandra.. 391 00:30:39,020 --> 00:30:41,270 You're doing a good thing here. 392 00:30:41,270 --> 00:30:43,770 Your mother would be proud. 393 00:30:43,770 --> 00:30:45,730 The world lost a fine soul the day she passed 394 00:30:46,730 --> 00:30:49,530 and for that, I am truly sorry. 395 00:30:49,530 --> 00:30:50,740 Thank you, Doctor Harding. 396 00:30:52,740 --> 00:30:53,910 Means a lot. 397 00:30:55,910 --> 00:30:56,910 Shall we? 398 00:30:57,740 --> 00:30:58,740 (DOOR OPENS) 399 00:30:59,620 --> 00:31:01,210 Goodnight. 400 00:31:05,210 --> 00:31:06,840 Strong as a horse. 401 00:31:07,840 --> 00:31:09,670 Yes, she is. 402 00:31:09,670 --> 00:31:11,880 You never told me the story behind her. 403 00:31:11,880 --> 00:31:13,510 Oh, not much to tell. 404 00:31:13,510 --> 00:31:16,560 Old family, old money. 405 00:31:16,560 --> 00:31:20,140 To be sure, they've had more than their fair share of sorrow. 406 00:31:20,140 --> 00:31:21,350 How so? 407 00:31:21,350 --> 00:31:24,940 How sorrow can take many shapes and forms. 408 00:31:24,940 --> 00:31:27,270 I never would have guessed. 409 00:31:27,280 --> 00:31:29,820 This family hides it so well. 410 00:31:29,820 --> 00:31:32,190 - Their sadness, that is. - Hmm. 411 00:31:32,200 --> 00:31:33,860 Indeed they do. 412 00:31:33,870 --> 00:31:36,330 Indeed they do. 413 00:31:40,330 --> 00:31:42,200 (SIGHS) 414 00:31:42,210 --> 00:31:43,210 Wow. 415 00:31:45,210 --> 00:31:46,210 Now what? 416 00:31:48,760 --> 00:31:49,760 I don't know. 417 00:31:51,760 --> 00:31:53,090 Nana said, "You opened the game." 418 00:31:55,090 --> 00:31:59,260 What game? What'd she mean? 419 00:31:59,270 --> 00:32:01,060 Did you see that look on her face when she saw what we were doing? 420 00:32:01,060 --> 00:32:02,600 Are you kidding? 421 00:32:02,600 --> 00:32:04,770 I wish I hadn't. She was terrified. 422 00:32:06,770 --> 00:32:08,990 Yeah, but of what? 423 00:32:12,990 --> 00:32:20,990 (INTENSE MUSIC) 424 00:32:25,830 --> 00:32:28,010 (MUSIC CONTINUES) 425 00:32:34,010 --> 00:32:36,650 (CREAKING) 426 00:32:48,650 --> 00:32:49,940 Some candles. 427 00:32:53,940 --> 00:32:54,940 A salt shaker. 428 00:32:59,780 --> 00:33:00,870 A pencil. 429 00:33:05,870 --> 00:33:06,920 A sewing needle. 430 00:33:08,920 --> 00:33:13,880 The rules. This is the game. 431 00:33:13,880 --> 00:33:15,300 The rules. 432 00:33:16,300 --> 00:33:17,300 "The midnight game." 433 00:33:19,050 --> 00:33:20,930 My! I guess that solves that mystery. 434 00:33:22,930 --> 00:33:24,230 Does it? 435 00:33:26,230 --> 00:33:27,940 I mean.. 436 00:33:27,940 --> 00:33:30,400 It doesn't look like a fun game. 437 00:33:30,400 --> 00:33:33,530 Where's the dice? 438 00:33:33,530 --> 00:33:35,190 I don't think it's that kind of game. 439 00:33:36,190 --> 00:33:37,860 Listen to this. 440 00:33:37,860 --> 00:33:39,820 "To call the Midnight Man into your house 441 00:33:39,820 --> 00:33:44,040 "you must follow these steps precisely. 442 00:33:44,040 --> 00:33:46,590 "First, you must write your name down on a piece of paper. 443 00:33:56,590 --> 00:34:00,510 "Then, using a needle, prick your finger. 444 00:34:00,510 --> 00:34:03,140 "Place a single drop of blood next to your name. 445 00:34:09,140 --> 00:34:17,140 Light a candle and turn out all the house lights." 446 00:34:25,080 --> 00:34:32,630 (INTENSE MUSIC) 447 00:34:32,630 --> 00:34:35,090 "Attach the paper with your name and blood mark on it 448 00:34:35,090 --> 00:34:36,380 "to the front door of your house. 449 00:34:36,380 --> 00:34:37,630 "It must be the front door 450 00:34:37,630 --> 00:34:38,990 "and the door must be made of wood. 451 00:34:40,930 --> 00:34:43,100 "Here's where it gets complicated. 452 00:34:43,100 --> 00:34:45,060 "At midnight and not a moment sooner 453 00:34:45,060 --> 00:34:47,100 "knock 22 times on the door. 454 00:34:47,100 --> 00:34:48,850 "You must complete this step before the final stroke 455 00:34:48,850 --> 00:34:51,190 of midnight." 456 00:34:51,190 --> 00:34:52,740 (CLOCK CHIMING) 457 00:34:58,740 --> 00:34:59,740 (GROANING) 458 00:35:04,240 --> 00:35:07,080 One. Two. Three. 459 00:35:07,080 --> 00:35:09,000 (ANNA GROANING) 460 00:35:09,000 --> 00:35:10,210 Five. 461 00:35:10,210 --> 00:35:11,250 Six. 462 00:35:11,250 --> 00:35:12,420 Seven. 463 00:35:12,420 --> 00:35:14,790 Eight. Nine. 464 00:35:14,790 --> 00:35:16,210 Ten. 465 00:35:16,210 --> 00:35:17,420 Eleven. 466 00:35:17,420 --> 00:35:18,670 Twelve. 467 00:35:18,670 --> 00:35:19,670 Thirteen. 468 00:35:19,680 --> 00:35:20,680 Fourteen. 469 00:35:20,680 --> 00:35:21,720 Fifteen. 470 00:35:21,720 --> 00:35:23,890 Sixteen. Seventeen. 471 00:35:23,890 --> 00:35:25,220 Eighteen. 472 00:35:25,220 --> 00:35:26,350 Nineteen. 473 00:35:26,350 --> 00:35:28,010 Twenty. 474 00:35:28,020 --> 00:35:29,020 Twenty-one.. 475 00:35:30,020 --> 00:35:31,020 (ANNA GASPS) 476 00:35:31,850 --> 00:35:32,850 Twenty-two. 477 00:35:45,740 --> 00:35:51,370 Okay. Now, go outside and blow out your candle. 478 00:35:51,370 --> 00:35:52,370 (DOOR OPENS) 479 00:35:56,790 --> 00:35:58,670 Quickly, get back inside. We have to relight it. 480 00:36:11,770 --> 00:36:12,770 What happens now? 481 00:36:13,730 --> 00:36:16,070 Let me check the rules. 482 00:36:23,070 --> 00:36:25,000 "The Midnight Man is now in your house. 483 00:36:34,000 --> 00:36:37,710 Avoid him at all costs until 3:33." 484 00:36:39,710 --> 00:36:41,050 That's it? 485 00:36:41,050 --> 00:36:43,130 - Did we do it right? - Something's missing. 486 00:36:43,130 --> 00:36:44,680 - What? - I don't know. 487 00:36:44,680 --> 00:36:46,180 It just says, "You must never fall" 488 00:36:46,180 --> 00:36:49,640 and then the page is torn. 489 00:36:49,640 --> 00:36:51,180 What now? 490 00:36:51,180 --> 00:36:53,440 Let's check the box. 491 00:36:54,440 --> 00:36:55,860 (INTENSE MUSIC) 492 00:36:58,860 --> 00:37:00,490 (DOOR CREAKING) 493 00:37:05,490 --> 00:37:06,990 It's got to be there. 494 00:37:06,990 --> 00:37:08,870 You know my grandma, she's practically a hoarder. 495 00:37:10,740 --> 00:37:13,120 I don't know, Alex. I've checked everything. 496 00:37:14,120 --> 00:37:16,000 This might be a loss. 497 00:37:16,000 --> 00:37:17,170 Keep looking. 498 00:37:19,170 --> 00:37:24,010 Red is the color of roses. 499 00:37:24,010 --> 00:37:26,510 - Red.. - I should go check on her. 500 00:37:26,510 --> 00:37:30,100 Squeeze the life right out of her. Squeeze the life.. 501 00:37:34,100 --> 00:37:35,310 Creepy. 502 00:37:36,310 --> 00:37:39,270 Do you, um, want me to come with you? 503 00:37:39,270 --> 00:37:43,530 After all, the Midnight Man is out there. 504 00:37:43,530 --> 00:37:45,200 Waiting. 505 00:37:47,200 --> 00:37:48,200 Is he? 506 00:37:52,120 --> 00:37:53,160 I'll be okay. 507 00:37:54,160 --> 00:37:55,160 Be right back. 508 00:37:56,830 --> 00:37:59,380 Oh, Alex, take a candle. 509 00:38:00,380 --> 00:38:01,670 What for? 510 00:38:01,670 --> 00:38:04,260 In case we got it right. 511 00:38:04,260 --> 00:38:08,590 The candle part was in the rules. Remember? 512 00:38:08,590 --> 00:38:09,590 Right. 513 00:38:12,100 --> 00:38:13,100 Stay alive. 514 00:38:55,020 --> 00:38:57,610 I think I found something. 515 00:39:02,610 --> 00:39:05,610 (CHUCKLES) 516 00:39:05,610 --> 00:39:07,960 I definitely found something. 517 00:39:26,960 --> 00:39:34,960 Nana? 518 00:39:38,390 --> 00:39:39,850 Nana? 519 00:39:39,850 --> 00:39:42,480 (KNOCK ON DOOR) 520 00:39:42,480 --> 00:39:44,190 Everything okay in there? 521 00:39:46,190 --> 00:39:47,200 I'm coming in. 522 00:39:59,200 --> 00:40:00,200 You in here? 523 00:40:24,860 --> 00:40:28,940 One. Two.. 524 00:40:28,940 --> 00:40:30,900 "You must never fall asleep 525 00:40:30,900 --> 00:40:33,570 "or stay in the same place during the game. 526 00:40:33,570 --> 00:40:36,410 If you do, the Midnight Man will take you." 527 00:40:36,410 --> 00:40:40,450 Three. Four.. 528 00:40:40,450 --> 00:40:43,960 "If your candle blows out you must relight it in 10 seconds.." 529 00:40:43,960 --> 00:40:45,080 Five.. 530 00:40:45,090 --> 00:40:47,340 "If it doesn't relight, surround yourself 531 00:40:47,340 --> 00:40:49,670 with a circle of salt for protection." 532 00:40:49,670 --> 00:40:52,510 Six. 533 00:40:52,510 --> 00:40:53,630 Seven. 534 00:40:53,630 --> 00:40:55,970 "If any of theses rules are broken 535 00:40:55,970 --> 00:40:58,970 The Midnight Man will manifest your worst nightmares." 536 00:41:00,970 --> 00:41:02,130 Oh, Alex! 537 00:41:25,130 --> 00:41:27,550 (KNOCKING) Grams! 538 00:41:30,550 --> 00:41:32,840 Grams! 539 00:41:35,840 --> 00:41:40,350 I've been waiting for you. 540 00:41:40,350 --> 00:41:43,350 - No! - What's your fear? 541 00:41:45,350 --> 00:41:48,020 No! 542 00:41:49,900 --> 00:41:50,980 No! 543 00:41:50,980 --> 00:41:52,600 It's blood. 544 00:42:26,600 --> 00:42:28,360 (DRAMATIC MUSIC) 545 00:42:35,360 --> 00:42:37,370 (INDISTINCT WHISPERING) 546 00:42:43,370 --> 00:42:47,920 No! 547 00:42:47,920 --> 00:42:49,580 (ALEX SCREAMING) 548 00:42:49,580 --> 00:42:50,420 (SOBBING) 549 00:42:50,420 --> 00:42:52,790 (INDISTINCT WHISPERING) 550 00:42:52,800 --> 00:42:54,590 No! 551 00:42:54,590 --> 00:42:57,340 Shh! 552 00:43:00,340 --> 00:43:02,270 (GASPING) 553 00:43:13,270 --> 00:43:16,110 Red is the color of your blood. 554 00:43:16,110 --> 00:43:18,400 It's your blood, Alex! 555 00:43:18,400 --> 00:43:20,450 It's your blood! 556 00:43:20,450 --> 00:43:23,910 (GROANING) 557 00:43:23,910 --> 00:43:26,420 (RETCHING) 558 00:43:29,420 --> 00:43:32,790 Bleed! 559 00:43:32,790 --> 00:43:35,380 (GASPING) 560 00:43:37,380 --> 00:43:39,640 (SCREAMS) 561 00:43:42,640 --> 00:43:44,850 It's your blood! 562 00:43:44,850 --> 00:43:50,030 Your disgusting, disgusting blood! 563 00:43:57,030 --> 00:43:58,570 Alex. 564 00:44:01,570 --> 00:44:04,160 (ALEX GROANING) 565 00:44:04,160 --> 00:44:05,450 Alex. 566 00:44:05,450 --> 00:44:09,620 Alex! 567 00:44:09,620 --> 00:44:15,460 (GASPING) 568 00:44:15,460 --> 00:44:16,840 Alex! Alex! 569 00:44:16,840 --> 00:44:17,840 Look at me. Look at me. 570 00:44:17,840 --> 00:44:19,880 It's okay. It's... it's over. 571 00:44:19,880 --> 00:44:21,010 It's okay. 572 00:44:21,010 --> 00:44:22,260 It's over... it's over. 573 00:44:22,260 --> 00:44:23,550 It's over now. 574 00:44:23,550 --> 00:44:24,850 Alex, look at me. 575 00:44:24,850 --> 00:44:26,430 Look at me, it's okay. 576 00:44:26,430 --> 00:44:27,550 It's okay. It's all over now. 577 00:44:27,720 --> 00:44:29,220 It's all over. 578 00:44:29,220 --> 00:44:30,220 Okay? 579 00:44:32,190 --> 00:44:34,230 What just happened? 580 00:44:34,230 --> 00:44:35,520 It wasn't real, was it? 581 00:44:35,520 --> 00:44:36,560 Yes, yes, it is real. 582 00:44:36,570 --> 00:44:37,610 What're you doing? 583 00:44:37,610 --> 00:44:39,030 I'm pouring a circle of salt. 584 00:44:41,030 --> 00:44:44,620 Okay. Now, where's your candle? 585 00:44:44,620 --> 00:44:45,780 - My what? - Your candle. 586 00:44:45,780 --> 00:44:47,620 Where is it? 587 00:44:47,620 --> 00:44:48,540 - I was checking on gram... - No, no, no. 588 00:44:48,540 --> 00:44:50,410 Stay in the circle! Stay in the circle! 589 00:44:50,410 --> 00:44:51,500 You have to stay here. 590 00:44:51,500 --> 00:44:52,500 Why? What the hell is going on? 591 00:44:52,500 --> 00:44:54,710 You just have to trust me, please. 592 00:44:54,710 --> 00:44:56,540 You have to trust me. 593 00:44:56,540 --> 00:45:00,590 I found the rest of the rules. 594 00:45:00,590 --> 00:45:03,300 Alex, we should have never played this game. 595 00:45:04,300 --> 00:45:07,890 Now, where is your candle? 596 00:45:07,890 --> 00:45:12,100 I set it on the mantle to come check on the bathroom. 597 00:45:12,100 --> 00:45:13,690 No. Turn that back on. What are you doing? 598 00:45:13,690 --> 00:45:15,980 Trust me. It's safer in the dark. 599 00:45:15,980 --> 00:45:18,690 It's safe! Now, you just need to stay in the circle. 600 00:45:18,690 --> 00:45:20,280 I'm gonna be right back. Okay? 601 00:45:29,290 --> 00:45:31,040 Where's grams? What happened? 602 00:45:31,040 --> 00:45:32,580 We have to keep moving. 603 00:45:32,580 --> 00:45:34,120 No, you have tell me what's going on first. 604 00:45:34,120 --> 00:45:36,330 Right here. Right now. 605 00:45:36,330 --> 00:45:38,380 Have you ever heard of Pandora's box? 606 00:45:39,380 --> 00:45:42,170 Yeah, well, we just opened it. 607 00:45:42,170 --> 00:45:43,680 A really bad version of one 608 00:45:43,680 --> 00:45:45,300 and I promise you that bad stuff 609 00:45:45,300 --> 00:45:46,680 is gonna happen if we stay here. 610 00:45:46,680 --> 00:45:48,550 So, we have to move. 611 00:45:48,560 --> 00:45:50,810 - What about grams? - She's fine. 612 00:45:50,810 --> 00:45:52,730 She's not playing the game, so she's safe. 613 00:45:53,730 --> 00:45:55,520 I think. 614 00:45:56,520 --> 00:45:59,320 Okay, we have to move. Come on. Let's go. 615 00:46:06,320 --> 00:46:07,740 (INDISTINCT WHISPERING) 616 00:46:09,740 --> 00:46:11,580 Alex. 617 00:46:11,580 --> 00:46:12,580 Alex, let's go. 618 00:46:34,140 --> 00:46:35,450 (INDISTINCT WHISPERING) 619 00:46:45,450 --> 00:46:47,570 When you went to go check on your grandma.. 620 00:46:47,570 --> 00:46:49,490 Here, hold this. 621 00:46:49,490 --> 00:46:50,950 After I found the rules 622 00:46:50,950 --> 00:46:53,660 I tried a little experiment. 623 00:46:53,660 --> 00:46:54,790 I got it, here. 624 00:46:54,790 --> 00:46:56,790 Take this. Take this. 625 00:46:56,790 --> 00:46:58,790 Now you have one, that's yours, okay? 626 00:46:58,790 --> 00:47:00,630 Listen, Alex. Alex? 627 00:47:00,630 --> 00:47:02,340 If we get separated for any reason 628 00:47:02,340 --> 00:47:05,470 or if your candle goes out and you can't relight it in ten seconds 629 00:47:05,470 --> 00:47:07,680 exactly ten seconds.. 630 00:47:07,680 --> 00:47:08,640 You have to stop what you're doing 631 00:47:08,640 --> 00:47:10,340 and you pour a circle of salt around you 632 00:47:10,350 --> 00:47:11,510 and you stay in that circle 633 00:47:11,510 --> 00:47:13,470 until you can relight your candle, okay? 634 00:47:13,470 --> 00:47:14,470 Or what? 635 00:47:14,480 --> 00:47:15,480 (MILES EXHALES) 636 00:47:15,480 --> 00:47:16,880 I think you know the answer to that. 637 00:47:18,810 --> 00:47:19,940 What was your experiment? 638 00:47:21,940 --> 00:47:24,200 I blew out my candle. 639 00:47:28,200 --> 00:47:29,860 One. 640 00:47:29,870 --> 00:47:31,700 Two. 641 00:47:31,700 --> 00:47:33,370 Three. 642 00:47:33,370 --> 00:47:34,450 Four. 643 00:47:35,450 --> 00:47:36,450 Five. 644 00:47:37,330 --> 00:47:38,330 Six. 645 00:47:39,040 --> 00:47:40,040 Seven. 646 00:47:40,790 --> 00:47:41,790 Eight. 647 00:47:43,040 --> 00:47:44,630 Nine. 648 00:47:45,630 --> 00:47:46,630 Ten. 649 00:47:49,930 --> 00:47:51,890 (DRAMATIC MUSIC) 650 00:47:56,890 --> 00:47:58,640 Alex? 651 00:47:58,640 --> 00:47:59,770 (CREAKING) 652 00:47:59,770 --> 00:48:02,190 You have to die.. Have to.. 653 00:48:02,190 --> 00:48:05,530 You have to die too. 654 00:48:09,530 --> 00:48:10,860 Alex. 655 00:48:10,870 --> 00:48:13,750 I swear to God, if you're trying to scare me.. 656 00:48:20,750 --> 00:48:21,840 It's working. 657 00:48:31,840 --> 00:48:39,840 (FLOORBOARD CREAKING) 658 00:48:44,060 --> 00:48:45,790 (INTENSE MUSIC) 659 00:49:03,790 --> 00:49:06,510 (BREATHING HEAVILY) 660 00:49:09,510 --> 00:49:10,800 Hello, Miles. 661 00:49:10,800 --> 00:49:12,380 (INTENSE MUSIC) 662 00:49:12,380 --> 00:49:14,720 (MILES GROANS) 663 00:49:15,720 --> 00:49:18,390 Show me your fear. 664 00:49:20,390 --> 00:49:22,270 (MILES GROANING) 665 00:49:22,270 --> 00:49:23,940 (MIDNIGHT MAN GROWLING) 666 00:49:23,940 --> 00:49:27,980 You're afraid of pain. Perfect. 667 00:49:27,980 --> 00:49:30,490 (MILES COUGHS) 668 00:49:32,490 --> 00:49:33,910 (MILES GASPING) 669 00:49:42,910 --> 00:49:44,000 (GROANING) 670 00:49:49,000 --> 00:49:50,670 One. 671 00:49:50,670 --> 00:49:52,470 Two. 672 00:49:52,470 --> 00:49:54,010 Three. 673 00:49:54,010 --> 00:49:54,930 Four. 674 00:49:54,930 --> 00:49:57,640 Someone else wants to play. 675 00:49:57,640 --> 00:49:59,520 (MILES GROANING) 676 00:50:04,520 --> 00:50:05,560 Ah! 677 00:50:05,560 --> 00:50:06,690 Ten. 678 00:50:10,690 --> 00:50:13,110 No! 679 00:50:14,820 --> 00:50:17,030 (BREATHING HEAVILY) 680 00:50:19,030 --> 00:50:20,040 Okay. 681 00:50:21,040 --> 00:50:23,170 No. No. No. 682 00:50:26,170 --> 00:50:27,850 (BREATHING HEAVILY) 683 00:50:38,850 --> 00:50:40,020 (EXHALES) 684 00:50:41,020 --> 00:50:42,350 It's real. 685 00:50:42,350 --> 00:50:45,100 (ALEX GRUNTING) 686 00:50:45,100 --> 00:50:46,100 Alex. 687 00:50:55,950 --> 00:50:56,950 Okay, come on. 688 00:51:25,940 --> 00:51:29,230 This is insane. This can't be happening. 689 00:51:29,230 --> 00:51:31,520 I think it is. 690 00:51:31,530 --> 00:51:33,360 I think it's really happening. 691 00:51:33,360 --> 00:51:36,360 So, what, we're just stuck in this house till 3:33 a.m.? 692 00:51:36,360 --> 00:51:37,360 Yes. 693 00:51:37,360 --> 00:51:38,360 (ALEX SIGHS) 694 00:51:39,070 --> 00:51:41,030 Hey. 695 00:51:41,030 --> 00:51:44,660 I tried the front door, but no answer. 696 00:51:44,660 --> 00:51:45,960 (ALEX EXHALES) 697 00:51:45,960 --> 00:51:48,380 Hey, dork. 698 00:51:52,380 --> 00:51:55,380 Did you, uh, forget to pay the electric bill? 699 00:51:56,380 --> 00:51:59,010 Kelly, what are you doing here? 700 00:51:59,010 --> 00:52:03,140 I, um, I invited her before we started the game. 701 00:52:03,140 --> 00:52:05,390 I didn't think she would show up with the snow and all. 702 00:52:05,390 --> 00:52:07,230 Okay, well, this might not be the best timing. 703 00:52:10,230 --> 00:52:12,230 Okay.. 704 00:52:12,230 --> 00:52:14,650 What have you two been doing? 705 00:52:18,650 --> 00:52:26,650 (DRAMATIC MUSIC) 706 00:52:37,590 --> 00:52:39,150 (CLOCKS TICKING) 707 00:52:53,150 --> 00:52:54,150 Two hours left. 708 00:52:56,110 --> 00:52:57,360 Wow. 709 00:52:58,360 --> 00:53:01,410 When you guys screw up, you really screw up. 710 00:53:02,410 --> 00:53:04,280 That's not really helping. 711 00:53:05,280 --> 00:53:08,910 I can't believe you guys called the Midnight Man. 712 00:53:08,910 --> 00:53:13,000 I mean, that's the kind of shit that you read about in Creepypastas. 713 00:53:15,000 --> 00:53:17,430 You've heard of Creepypastas, right? 714 00:53:21,430 --> 00:53:22,840 It doesn't matter. 715 00:53:22,840 --> 00:53:25,220 From what I know 716 00:53:25,220 --> 00:53:28,930 and from what you've told me 717 00:53:28,930 --> 00:53:31,350 the only way for me to help is to join the game. 718 00:53:32,350 --> 00:53:34,600 I don't know. 719 00:53:34,610 --> 00:53:36,070 This isn't a joke, Kelly. 720 00:53:37,070 --> 00:53:39,190 I'm not joking. 721 00:53:39,190 --> 00:53:43,280 This thing you saw, this Midnight Man.. 722 00:53:47,280 --> 00:53:49,330 It uses your fears against you. 723 00:53:51,330 --> 00:53:52,960 Fears you don't even know you have 724 00:53:52,960 --> 00:53:55,630 until it's too late. 725 00:53:56,630 --> 00:53:59,960 Like subconscious shit. 726 00:53:59,960 --> 00:54:03,510 That's the whole point of the game. 727 00:54:03,510 --> 00:54:05,430 That's its deal. 728 00:54:05,430 --> 00:54:07,350 (EXHALES) Well, we know that one already. 729 00:54:12,350 --> 00:54:14,860 (EXHALES) It's freezing. 730 00:54:21,860 --> 00:54:24,240 When the Midnight Man is near, your candle will blow out. 731 00:54:24,240 --> 00:54:26,030 Near? That wasn't in the rules. Was it? 732 00:54:26,030 --> 00:54:28,240 No, no. I didn't.. 733 00:54:28,240 --> 00:54:29,240 One. 734 00:54:29,790 --> 00:54:31,250 Two. 735 00:54:31,250 --> 00:54:32,250 Three. 736 00:54:33,210 --> 00:54:34,210 Four. 737 00:54:35,210 --> 00:54:36,210 Five. 738 00:54:37,040 --> 00:54:41,590 Six. 739 00:54:41,590 --> 00:54:44,550 You guys definitely need my help. 740 00:54:46,550 --> 00:54:48,140 (BOTH SIGH) 741 00:54:49,140 --> 00:55:01,190 Red is the color of roses. 742 00:55:01,190 --> 00:55:05,790 Red is the color of blood. 743 00:55:12,790 --> 00:55:13,790 Ow. 744 00:55:17,580 --> 00:55:21,130 Kelly, are you sure? You can still leave. 745 00:55:21,130 --> 00:55:24,090 And leave my best friends alone to die? 746 00:55:24,090 --> 00:55:26,720 Besides, it's just a game. 747 00:55:27,720 --> 00:55:31,310 Wait. No, it's not a game. It's real. 748 00:55:31,310 --> 00:55:39,310 Right. 749 00:55:45,070 --> 00:55:46,070 You're in. 750 00:55:48,950 --> 00:55:53,120 Now, all we have to do is avoid the Midnight Man. 751 00:55:53,120 --> 00:55:54,330 This is gonna be fun. 752 00:55:54,330 --> 00:55:57,370 No, it's not. 753 00:55:57,370 --> 00:55:58,460 Let's keep moving. 754 00:56:03,460 --> 00:56:05,600 (DRAMATIC MUSIC) 755 00:56:13,600 --> 00:56:15,290 (DOOR OPENS) 756 00:56:35,290 --> 00:56:37,660 Do you still have the mirror? 757 00:56:37,660 --> 00:56:38,670 Yeah. 758 00:56:38,670 --> 00:56:40,390 I want to check something out. 759 00:56:51,390 --> 00:56:59,390 (DRAMATIC MUSIC) 760 00:57:00,060 --> 00:57:02,370 (WATER DRIPPING) 761 00:57:15,370 --> 00:57:17,120 This place used to be beautiful.. 762 00:57:20,120 --> 00:57:21,130 Until my mom.. 763 00:57:23,130 --> 00:57:26,300 Um, what are we looking for? 764 00:57:26,300 --> 00:57:31,680 I don't know. I... I just keep thinking about how she died. 765 00:57:31,680 --> 00:57:34,430 You guys really need a better plumber. 766 00:57:37,430 --> 00:57:42,270 Wait, did your mom die in this house? 767 00:57:42,270 --> 00:57:44,360 My mom killed herself in this house. 768 00:57:45,360 --> 00:57:47,330 (GASPING) 769 00:57:55,330 --> 00:57:56,420 Forgive me. 770 00:58:01,420 --> 00:58:04,130 That was the last time I saw my mother. 771 00:58:04,130 --> 00:58:07,510 Wait a second, you saw all of this? 772 00:58:15,510 --> 00:58:18,390 - I thought your mom died in... - Everybody did. 773 00:58:18,390 --> 00:58:22,100 That was just a story grams concocted. 774 00:58:22,100 --> 00:58:26,310 She said suicide was an embarrassing way to die. 775 00:58:26,310 --> 00:58:28,480 And you never said anything. 776 00:58:28,480 --> 00:58:29,740 I was ten. 777 00:58:30,740 --> 00:58:34,410 I didn't understand anything until now. 778 00:58:34,410 --> 00:58:36,780 The game, don't you see? 779 00:58:36,780 --> 00:58:39,450 - We found it in the attic. - So? 780 00:58:39,450 --> 00:58:41,830 So, what if my mom found it, like we did? 781 00:58:41,830 --> 00:58:43,580 What if she played it and lost? 782 00:58:43,580 --> 00:58:46,210 - It's possible. - And grandma knew all along. 783 00:58:48,210 --> 00:58:49,380 I just remember grams staring 784 00:58:49,380 --> 00:58:53,340 into that stupid vanity mirror all the time. 785 00:58:53,340 --> 00:58:57,850 I mean, even the night my mom died, she was so cold. 786 00:58:57,850 --> 00:58:59,730 Not a single tear. 787 00:59:01,730 --> 00:59:05,600 Almost like she was happy. 788 00:59:05,600 --> 00:59:09,820 Wow. I thought my family was messed up. 789 00:59:09,820 --> 00:59:13,410 - Hey, can I see the mirror? - Yeah. 790 00:59:15,410 --> 00:59:17,240 I always thought grams was just vain. 791 00:59:17,240 --> 00:59:19,240 Staring at herself in this thing all the time 792 00:59:19,240 --> 00:59:22,290 but I don't think 793 00:59:22,290 --> 00:59:25,080 she was looking at herself. 794 00:59:25,080 --> 00:59:26,790 I think she was looking for something else. 795 00:59:28,790 --> 00:59:35,630 He's right behind us. He's right there. 796 00:59:35,640 --> 00:59:37,050 - There's nothing there. - No.. 797 00:59:37,050 --> 00:59:38,510 - Your... your mind's just playing... - No. 798 00:59:38,510 --> 00:59:41,430 I saw him, he was right there, smiling. 799 00:59:41,430 --> 00:59:43,560 Ah, this is so bad. 800 00:59:43,560 --> 00:59:44,560 We should just keep moving 801 00:59:44,560 --> 00:59:45,730 it's getting cold in here. 802 00:59:46,730 --> 00:59:48,940 (SIGHS) 803 00:59:48,940 --> 00:59:50,110 It's too late. 804 00:59:53,110 --> 00:59:54,950 Oh, shit! I have matches. Come on! 805 00:59:56,950 --> 00:59:58,360 Take my candle. 806 00:59:58,370 --> 00:59:59,370 (DRAMATIC MUSIC) 807 01:00:01,490 --> 01:00:02,490 Miles, come on! 808 01:00:08,170 --> 01:00:10,510 We're running out of time. Come on! 809 01:00:16,510 --> 01:00:17,850 (BREATHING HEAVILY) 810 01:00:20,850 --> 01:00:22,640 Okay. 811 01:00:22,640 --> 01:00:26,390 Okay, let's just go to the attic 812 01:00:26,390 --> 01:00:28,480 pour out a giant circle of salt 813 01:00:28,480 --> 01:00:30,150 and wait this thing out. 814 01:00:30,150 --> 01:00:33,320 - Will that work? - We should try. 815 01:00:33,320 --> 01:00:34,320 Yeah. 816 01:00:37,280 --> 01:00:38,860 Shit! Here take, take this! 817 01:00:38,870 --> 01:00:39,870 Take this. 818 01:00:39,870 --> 01:00:42,370 One. Two. 819 01:00:42,370 --> 01:00:45,540 Three. Four. 820 01:00:45,540 --> 01:00:47,290 Five. Six. 821 01:00:47,290 --> 01:00:48,920 - Come on, Miles! - Seven.. 822 01:00:48,920 --> 01:00:50,540 - The wick is wet, it won't light! 823 01:00:50,540 --> 01:00:51,460 - Eight. - Dammit! 824 01:00:51,460 --> 01:00:52,670 - Dammit! - This isn't working! 825 01:00:52,670 --> 01:00:53,920 - What do I do? - Don't panic! 826 01:00:53,920 --> 01:00:55,510 W... what does that mean, don't panic? 827 01:00:55,510 --> 01:00:56,880 Build a circle of protection around you right now! 828 01:00:56,880 --> 01:00:58,680 - Okay? - Okay. 829 01:01:00,680 --> 01:01:01,890 (INTENSE MUSIC) 830 01:01:04,890 --> 01:01:07,390 Okay. Did I make it? 831 01:01:08,390 --> 01:01:09,400 Am I safe? 832 01:01:11,400 --> 01:01:12,980 W... what do we do now? 833 01:01:12,980 --> 01:01:14,690 There's candles in the dining room. 834 01:01:14,690 --> 01:01:16,650 - We'll go get one. - Yeah, yeah. 835 01:01:16,650 --> 01:01:18,820 What? No, somebody stay with me. 836 01:01:18,820 --> 01:01:20,860 No, we can't stay in one place. 837 01:01:20,870 --> 01:01:21,870 We have to keep moving. 838 01:01:22,740 --> 01:01:24,700 No, wait. 839 01:01:24,700 --> 01:01:26,500 You guys are just playing with me, right? 840 01:01:26,500 --> 01:01:28,960 Listen, just stay in the circle, okay? 841 01:01:28,960 --> 01:01:30,670 We're gonna be right back. Okay? 842 01:01:30,670 --> 01:01:31,880 We're gonna be right back. 843 01:01:31,880 --> 01:01:33,540 Okay, but hurry. 844 01:01:33,550 --> 01:01:35,590 We will. 845 01:01:36,590 --> 01:01:37,930 I'm serious. 846 01:01:40,930 --> 01:01:43,150 (MUSIC CONTINUES) 847 01:01:54,150 --> 01:01:56,690 What is it? 848 01:01:56,690 --> 01:01:59,530 How could she let this happen? 849 01:01:59,530 --> 01:02:01,740 What's the game still doing in this house? 850 01:02:05,740 --> 01:02:08,620 I saw something in my grandma's bathroom. 851 01:02:10,620 --> 01:02:12,580 And it really scared me, and I really thought 852 01:02:12,580 --> 01:02:14,670 that I was gonna die. 853 01:02:14,670 --> 01:02:17,130 Until that moment, I didn't really know 854 01:02:17,130 --> 01:02:19,170 what that meant. 855 01:02:19,170 --> 01:02:22,720 To die. But I know now. 856 01:02:22,720 --> 01:02:25,720 I don't care what happens to me.. 857 01:02:26,720 --> 01:02:30,180 But I do care what happens to you. 858 01:02:30,190 --> 01:02:33,560 Alex... you know 859 01:02:33,560 --> 01:02:34,980 I have always.. 860 01:02:37,980 --> 01:02:40,200 (MUSIC CONTINUES) 861 01:02:45,200 --> 01:02:46,240 Okay. 862 01:02:47,240 --> 01:02:49,240 We have to destroy the game. 863 01:02:49,250 --> 01:02:50,450 Burn it. Throw it away. I don't care. 864 01:02:50,460 --> 01:02:52,420 But, Miles, we can't let anybody else die. 865 01:02:53,420 --> 01:02:54,880 How could we? I mean.. 866 01:02:54,880 --> 01:02:56,540 There could be a thousand different boxes 867 01:02:56,550 --> 01:02:58,300 like your grandmother's in a thousand different attics 868 01:02:58,300 --> 01:03:01,090 all over the place. 869 01:03:01,090 --> 01:03:03,680 Well, at least we can destroy it in this one. 870 01:03:07,680 --> 01:03:08,980 (MUSIC CONTINUES) 871 01:03:15,980 --> 01:03:17,780 Oh, this is bullshit. 872 01:03:22,780 --> 01:03:27,330 I'm not scared of you. 873 01:03:27,330 --> 01:03:28,750 You hear me, Midnight Man? 874 01:03:31,750 --> 01:03:33,250 You're a game. 875 01:03:34,250 --> 01:03:38,670 An internet urban legend. 876 01:03:38,670 --> 01:03:40,510 You don't even exist. 877 01:03:44,510 --> 01:03:45,760 And even if you do exist.. 878 01:03:47,760 --> 01:03:49,730 I'm protected. 879 01:03:51,730 --> 01:03:54,640 I'm within the circle. 880 01:03:54,650 --> 01:03:56,980 That's a rule. 881 01:03:56,980 --> 01:03:59,270 You can't break that. 882 01:04:00,270 --> 01:04:02,110 (SIGHS) 883 01:04:02,110 --> 01:04:03,110 I'm not afraid. 884 01:04:04,900 --> 01:04:07,660 You should be. 885 01:04:08,660 --> 01:04:09,830 Alex? 886 01:04:11,830 --> 01:04:13,330 Miles? 887 01:04:13,330 --> 01:04:15,330 Guys! 888 01:04:16,330 --> 01:04:19,710 No one is coming for you. 889 01:04:21,710 --> 01:04:23,710 (INTENSE MUSIC) 890 01:04:23,710 --> 01:04:24,840 Oh, my God. 891 01:04:24,840 --> 01:04:28,060 No, not God. 892 01:04:37,060 --> 01:04:38,690 I'm protected. 893 01:04:38,690 --> 01:04:46,690 Yes, the salt. 894 01:04:54,290 --> 01:04:56,500 You can't do that, it's cheating! 895 01:04:57,500 --> 01:05:00,300 Try and stop me. 896 01:05:01,300 --> 01:05:03,470 (MUSIC CONTINUES) 897 01:05:09,470 --> 01:05:11,150 Two can play at that game. 898 01:05:26,150 --> 01:05:28,280 Yes! 899 01:05:28,280 --> 01:05:30,820 You see that, you fucking freak! 900 01:05:30,820 --> 01:05:33,500 Clever girl. 901 01:05:36,500 --> 01:05:38,830 I thought you said your grandma kept extra candles. 902 01:05:38,830 --> 01:05:41,960 She does. I saw them, they were right here. 903 01:05:41,960 --> 01:05:43,340 Unless she took them? 904 01:05:43,340 --> 01:05:45,630 Your grandma? No, no, she couldn't have taken them 905 01:05:45,630 --> 01:05:47,670 because we'd locked her door, remember? 906 01:05:47,670 --> 01:05:50,050 We should get back to Kelly and go to the attic like you said. 907 01:05:50,050 --> 01:05:51,720 I'll grab your grandfather's gun. 908 01:05:51,720 --> 01:05:55,930 I don't think that's a good idea. 909 01:05:55,930 --> 01:06:03,900 (INTENSE MUSIC) 910 01:06:03,900 --> 01:06:06,650 Dr. Harding? What are you doing here? 911 01:06:06,650 --> 01:06:09,820 I'm waiting for you. We need to talk. 912 01:06:09,820 --> 01:06:12,160 There's some things you need to hear 913 01:06:12,160 --> 01:06:14,450 about your grandmother. 914 01:06:14,450 --> 01:06:15,450 About me. 915 01:06:16,790 --> 01:06:18,950 About The Midnight Man. 916 01:06:18,960 --> 01:06:24,130 You're playing the game, aren't you? 917 01:06:24,130 --> 01:06:26,590 Well, that is most unfortunate. 918 01:06:28,590 --> 01:06:30,010 (MUSIC CONTINUES) 919 01:06:34,010 --> 01:06:35,770 I can wait you out all night. 920 01:06:40,770 --> 01:06:42,270 You can't touch me. 921 01:06:42,270 --> 01:06:45,030 You must be punished! 922 01:06:51,030 --> 01:06:53,450 (SCREAMS) 923 01:06:54,450 --> 01:06:55,750 (INTENSE MUSIC) 924 01:06:58,750 --> 01:07:01,920 I see your fear now. 925 01:07:06,920 --> 01:07:09,210 Kelly. 926 01:07:09,220 --> 01:07:12,880 Kelly. 927 01:07:12,890 --> 01:07:15,600 Is that you? 928 01:07:17,600 --> 01:07:19,730 How do you know my name? 929 01:07:19,730 --> 01:07:22,350 You killed me. 930 01:07:23,350 --> 01:07:29,030 How could I forget you? 931 01:07:29,030 --> 01:07:32,820 You slit my throat. 932 01:07:32,820 --> 01:07:33,820 You're lying. 933 01:07:33,820 --> 01:07:38,910 No! 934 01:07:38,910 --> 01:07:40,950 Now, it's your turn 935 01:07:40,950 --> 01:07:42,880 to feel the blade. 936 01:07:49,880 --> 01:07:52,520 (INTENSE MUSIC) 937 01:08:01,520 --> 01:08:03,360 (WHIMPERING) 938 01:08:07,360 --> 01:08:09,120 (GROANING) 939 01:08:16,120 --> 01:08:18,170 (GAGGING) 940 01:08:25,170 --> 01:08:27,510 You're not dead yet. 941 01:08:35,510 --> 01:08:38,550 I'm not dead. 942 01:08:38,560 --> 01:08:42,720 I... I'm not dead. 943 01:08:42,730 --> 01:08:43,900 (PANTING) 944 01:08:51,900 --> 01:08:54,320 Miles! 945 01:08:55,320 --> 01:08:56,320 Alex! 946 01:09:06,120 --> 01:09:08,630 My God! There's three of you playing? 947 01:09:08,630 --> 01:09:09,880 Our friend, Kelly. 948 01:09:09,880 --> 01:09:11,130 We had to leave her though 949 01:09:11,130 --> 01:09:12,670 but she's in the circle of protection. 950 01:09:12,670 --> 01:09:13,840 Her candle went out. 951 01:09:13,840 --> 01:09:15,340 That's what we were looking for. 952 01:09:15,340 --> 01:09:16,840 Another candle. 953 01:09:16,840 --> 01:09:19,930 I'm afraid, that's not how it works. 954 01:09:19,930 --> 01:09:22,140 Your friend is in grave danger. 955 01:09:22,140 --> 01:09:27,520 Wait, how do you know so much about the game? 956 01:09:27,520 --> 01:09:28,520 (SIGHS) 957 01:09:30,320 --> 01:09:33,150 I was in the attic 958 01:09:33,150 --> 01:09:34,360 the night that your grandmother 959 01:09:34,360 --> 01:09:36,190 played the game the first time. 960 01:09:36,200 --> 01:09:37,240 (SCREAMS) 961 01:09:37,240 --> 01:09:39,530 Run! 962 01:09:39,530 --> 01:09:40,800 (WHIMPERING) 963 01:09:57,800 --> 01:10:00,230 I see you. 964 01:10:07,230 --> 01:10:10,400 She'd invited me over, but... then.. 965 01:10:11,400 --> 01:10:14,020 She wouldn't let me play. 966 01:10:14,020 --> 01:10:15,780 Said it was for the big kids only. 967 01:10:20,780 --> 01:10:23,040 Anna was the only one that survived that night. 968 01:10:27,040 --> 01:10:28,160 (SIGHS) 969 01:10:28,160 --> 01:10:30,080 But she still plays the game.. 970 01:10:32,080 --> 01:10:34,250 Over and over 971 01:10:34,250 --> 01:10:36,130 unable to stop. 972 01:10:37,130 --> 01:10:39,930 She's trapped somehow 973 01:10:39,930 --> 01:10:44,640 in the Midnight Man's clutches. 974 01:10:44,640 --> 01:10:48,430 She has been supplying him with players ever since. 975 01:10:48,440 --> 01:10:49,600 Why? 976 01:10:51,600 --> 01:10:55,150 I'm sorry, Alex, I... I honestly don't know. 977 01:10:55,150 --> 01:10:58,480 But one thing I know for certain 978 01:10:58,490 --> 01:11:01,280 this is no game for kids or bored teenagers. 979 01:11:05,280 --> 01:11:09,290 The Midnight Man is utterly ruthless. 980 01:11:09,290 --> 01:11:13,210 He's some kind of Pagan entity. 981 01:11:13,210 --> 01:11:16,040 It only knows punishment. 982 01:11:16,050 --> 01:11:17,710 You mean, he's an executioner? 983 01:11:17,710 --> 01:11:19,720 Yes, and I fear.. 984 01:11:19,720 --> 01:11:22,090 I fear it's only gonna get worse. 985 01:11:22,090 --> 01:11:23,970 How could this possibly get worse? 986 01:11:25,970 --> 01:11:29,180 The Midnight Man doesn't like to lose. 987 01:11:29,180 --> 01:11:31,100 What does that mean? 988 01:11:31,100 --> 01:11:35,150 He, uh, tends to bend the rules sometimes. 989 01:11:35,150 --> 01:11:37,020 You mean he cheats? 990 01:11:37,020 --> 01:11:45,020 Yes. And he's very, very good at it. 991 01:11:46,280 --> 01:11:47,990 Did you say your friend 992 01:11:47,990 --> 01:11:50,200 is in another room of the house? 993 01:11:50,200 --> 01:11:52,500 Yeah. 994 01:11:52,500 --> 01:11:54,040 Good. Good. 995 01:11:54,040 --> 01:11:56,420 Perhaps, she can keep him occupied while 996 01:11:56,420 --> 01:11:58,590 while we go to the attic 997 01:11:58,590 --> 01:12:01,130 and destroy the game. 998 01:12:01,130 --> 01:12:03,140 We can't just leave her as bait. 999 01:12:05,140 --> 01:12:08,100 I'm, I'm afraid she's no longer bait. 1000 01:12:09,100 --> 01:12:11,230 She's the appetizer. 1001 01:12:12,230 --> 01:12:13,860 (WHIMPERING) 1002 01:12:17,860 --> 01:12:20,130 (INTENSE MUSIC) 1003 01:12:39,130 --> 01:12:40,590 Kelly! 1004 01:12:43,590 --> 01:12:47,100 Liar! Liar! 1005 01:12:47,100 --> 01:12:49,720 I know your secret. 1006 01:12:49,720 --> 01:12:52,600 I don't wanna play this game anymore. 1007 01:12:52,600 --> 01:12:56,730 Your tears mean nothing, Kelly. 1008 01:12:57,730 --> 01:13:00,770 Liar, liar. 1009 01:13:00,780 --> 01:13:03,860 Where are you going, Kelly? 1010 01:13:03,860 --> 01:13:05,570 You killed me. 1011 01:13:05,570 --> 01:13:08,660 You can't run, Kelly, remember? 1012 01:13:08,660 --> 01:13:12,200 Are you sad now, Kelly? 1013 01:13:12,200 --> 01:13:13,370 Stop it. 1014 01:13:13,370 --> 01:13:15,370 You murdered me. 1015 01:13:15,370 --> 01:13:16,870 Stop it! 1016 01:13:16,880 --> 01:13:18,710 Murderer. 1017 01:13:18,710 --> 01:13:20,210 No! 1018 01:13:20,210 --> 01:13:22,170 Now, it's your turn. 1019 01:13:23,170 --> 01:13:24,970 Leave me alone! 1020 01:13:24,970 --> 01:13:30,680 Shut up! 1021 01:13:30,680 --> 01:13:33,690 I want to show you something. 1022 01:13:37,690 --> 01:13:38,770 (INSTRUMENTAL MUSIC) 1023 01:14:19,770 --> 01:14:23,110 Your game is over. 1024 01:14:26,110 --> 01:14:27,450 No. 1025 01:14:29,450 --> 01:14:37,450 (GROANING) 1026 01:14:41,420 --> 01:14:42,920 No! 1027 01:14:42,920 --> 01:14:44,720 Kelly! 1028 01:14:51,720 --> 01:14:53,350 She's gone. 1029 01:14:53,350 --> 01:14:54,390 - Oh, shi.. - Oh, my God! 1030 01:14:54,390 --> 01:14:56,060 Taken. 1031 01:14:56,060 --> 01:14:59,060 This is what happens when you lose the game. 1032 01:14:59,060 --> 01:15:01,060 We have to get to the attic now. 1033 01:15:02,060 --> 01:15:04,360 That's where you started the game, right? 1034 01:15:04,360 --> 01:15:05,690 That's where you found the box? 1035 01:15:05,690 --> 01:15:07,200 - Yeah. - Alright. 1036 01:15:09,200 --> 01:15:11,450 We're running out of time here. 1037 01:15:13,450 --> 01:15:15,450 Let's end this. 1038 01:15:16,450 --> 01:15:18,130 (INTENSE MUSIC) 1039 01:15:30,130 --> 01:15:31,550 Quickly now. 1040 01:15:31,550 --> 01:15:33,140 We must finish this. 1041 01:15:33,140 --> 01:15:35,050 Do what you need to do. 1042 01:15:35,060 --> 01:15:37,570 - What are you doing? - I just have to know. 1043 01:15:46,570 --> 01:15:48,720 (MUSIC CONTINUES) 1044 01:16:11,720 --> 01:16:13,550 It's true. 1045 01:16:14,550 --> 01:16:17,560 "Annie Luster, age 30. 1046 01:16:18,560 --> 01:16:20,110 Fear of heights." 1047 01:16:24,110 --> 01:16:27,690 Please just d... don't hurt my daughter. 1048 01:16:27,690 --> 01:16:31,190 Do it. 1049 01:16:31,200 --> 01:16:34,240 - I can't. - Do it. 1050 01:16:34,240 --> 01:16:35,740 Take your life. 1051 01:16:36,740 --> 01:16:39,040 Father, forgive me. 1052 01:16:46,040 --> 01:16:47,040 Look at her. 1053 01:16:47,750 --> 01:16:49,000 (GROANING) 1054 01:16:49,000 --> 01:16:52,420 Look at her! 1055 01:16:52,420 --> 01:16:55,220 My mom didn't kill herself. 1056 01:16:55,220 --> 01:16:57,680 She was murdered by my grandma. 1057 01:16:57,680 --> 01:16:59,600 She tricked her into playing the game. 1058 01:16:59,600 --> 01:17:01,850 Like you said, she's been supplying the Midnight Man 1059 01:17:01,850 --> 01:17:04,100 with players knowing what could happen. 1060 01:17:04,100 --> 01:17:05,940 And she sent me up here to get her mirror 1061 01:17:05,940 --> 01:17:07,480 knowing I would find the box. 1062 01:17:07,480 --> 01:17:09,150 And she knew I would open it. 1063 01:17:09,150 --> 01:17:11,480 None of that matters now. 1064 01:17:11,490 --> 01:17:14,110 You need to surround yourselves 1065 01:17:14,110 --> 01:17:15,530 with the salt. 1066 01:17:15,530 --> 01:17:17,780 Make a... a circle of protection. 1067 01:17:17,780 --> 01:17:19,200 Fast! 1068 01:17:21,200 --> 01:17:22,290 Wait, how much time is left? 1069 01:17:22,290 --> 01:17:24,660 Just, just hurry. 1070 01:17:24,660 --> 01:17:28,290 All that matters now is that you both survive. 1071 01:17:28,290 --> 01:17:34,880 Easier said than done. 1072 01:17:34,880 --> 01:17:36,090 Anna. 1073 01:17:37,090 --> 01:17:39,310 Anna, no more. 1074 01:17:39,310 --> 01:17:42,640 Please, just listen to me. 1075 01:17:42,640 --> 01:17:46,650 This must stop now! I beg of you! 1076 01:17:46,650 --> 01:17:48,690 Why did you do it? 1077 01:17:48,690 --> 01:17:50,780 Why did you kill her, your own daughter? 1078 01:17:50,780 --> 01:17:52,440 How could you? 1079 01:17:52,440 --> 01:17:56,240 She was a thief and a liar and a whore! 1080 01:17:56,240 --> 01:17:58,450 She deserved to be punished. 1081 01:17:58,450 --> 01:18:01,490 And I got picked to punish her. 1082 01:18:01,500 --> 01:18:04,000 Don't listen to her, Alex. 1083 01:18:04,000 --> 01:18:06,210 That's not your grandmother anymore. 1084 01:18:08,210 --> 01:18:13,510 What? 1085 01:18:13,510 --> 01:18:14,510 He's here. 1086 01:18:16,930 --> 01:18:20,510 He's using her for a conduit. 1087 01:18:20,510 --> 01:18:23,640 Is, is the circle finished? 1088 01:18:23,640 --> 01:18:27,690 Shit, the candles are out. 1089 01:18:27,690 --> 01:18:29,440 Shi.. 1090 01:18:30,440 --> 01:18:32,320 There's one left. 1091 01:18:32,320 --> 01:18:33,610 It's okay 'cause we're in the circle. 1092 01:18:33,610 --> 01:18:35,110 We're in the circle. We're in the salt. 1093 01:18:35,110 --> 01:18:36,240 We're in the salt. 1094 01:18:36,240 --> 01:18:38,240 Dr. Harding, get in the circle. 1095 01:18:38,240 --> 01:18:39,280 No! It doesn't work for me. 1096 01:18:39,740 --> 01:18:40,740 I... I'm not in the game. 1097 01:18:41,740 --> 01:18:43,340 He can't hurt me. 1098 01:18:54,340 --> 01:18:55,340 Tommy? 1099 01:19:04,770 --> 01:19:05,770 Annie. 1100 01:19:09,150 --> 01:19:10,270 My Annie. 1101 01:19:11,270 --> 01:19:12,780 (SCREAMING) 1102 01:19:14,780 --> 01:19:15,990 Dr. Harding! 1103 01:19:15,990 --> 01:19:17,950 (GROANING) 1104 01:19:22,950 --> 01:19:25,500 No! 1105 01:19:29,500 --> 01:19:31,380 (SCREAMING) 1106 01:19:36,380 --> 01:19:37,380 Stop! 1107 01:19:39,880 --> 01:19:40,970 Stop it. 1108 01:19:42,970 --> 01:19:46,770 Nana, stop! 1109 01:19:46,770 --> 01:19:47,770 (GUNSHOT) 1110 01:19:52,610 --> 01:19:55,070 I said stop! 1111 01:19:56,070 --> 01:19:57,740 (SOBBING) 1112 01:20:02,740 --> 01:20:03,920 (INTENSE MUSIC) 1113 01:20:10,920 --> 01:20:13,420 I don't wanna hurt you. 1114 01:20:13,420 --> 01:20:15,920 I didn't, I didn't wanna hurt you. 1115 01:20:15,920 --> 01:20:17,800 I was just a little girl. 1116 01:20:21,800 --> 01:20:22,930 Just like you. 1117 01:20:25,930 --> 01:20:29,180 And my mom said that you, that you had to die too. 1118 01:20:29,180 --> 01:20:32,690 My mommy said that you have to die too. 1119 01:20:32,690 --> 01:20:34,810 You have to be dead too. 1120 01:20:34,820 --> 01:20:36,860 You have to be dead too! 1121 01:20:36,860 --> 01:20:38,570 Be dead too! 1122 01:20:38,570 --> 01:20:40,650 You should be fucking afraid. 1123 01:20:40,650 --> 01:20:41,650 (SCREAMS) 1124 01:20:41,660 --> 01:20:44,450 (GUNSHOT) 1125 01:20:44,450 --> 01:20:46,000 (INTENSE MUSIC) 1126 01:20:51,000 --> 01:20:53,510 (WHIMPERING) 1127 01:21:08,510 --> 01:21:12,190 It's over. 1128 01:21:14,190 --> 01:21:19,110 Is it? 1129 01:21:19,110 --> 01:21:21,780 Not yet. 1130 01:21:23,780 --> 01:21:24,830 (MUSIC CONTINUES) 1131 01:21:33,830 --> 01:21:35,880 (CLOCK CHIMING) 1132 01:21:42,880 --> 01:21:44,720 The half hour mark! 1133 01:21:44,720 --> 01:21:46,260 It's 3:30. 1134 01:21:46,260 --> 01:21:47,890 Three more minutes. 1135 01:21:48,890 --> 01:21:50,560 We made it. 1136 01:21:55,560 --> 01:21:57,360 (MUSIC CONTINUES) 1137 01:22:00,360 --> 01:22:02,570 You've lost. 1138 01:22:02,570 --> 01:22:03,740 We won. 1139 01:22:07,740 --> 01:22:15,740 (MUSIC CONTINUES) 1140 01:22:19,540 --> 01:22:27,540 I am so sad! 1141 01:22:37,770 --> 01:22:45,770 (MUSIC CONTINUES) 1142 01:22:48,870 --> 01:22:56,870 (INSTRUMENTAL MUSIC) 1143 01:23:00,000 --> 01:23:08,000 (WATER DRIPPING) 1144 01:23:18,900 --> 01:23:26,900 (MUSIC CONTINUES) 1145 01:23:30,830 --> 01:23:33,080 (CLOCK TOLLING) One. 1146 01:23:34,080 --> 01:23:35,080 Two. 1147 01:23:37,000 --> 01:23:39,830 Three. 1148 01:23:39,830 --> 01:23:44,000 Four. 1149 01:23:44,010 --> 01:23:45,960 (SIGHS) 1150 01:23:45,970 --> 01:23:46,970 It's 4 a.m. 1151 01:23:48,970 --> 01:23:50,430 It's 4:00. 1152 01:23:51,430 --> 01:23:53,430 We made it. 1153 01:23:53,430 --> 01:24:00,980 It's over. 1154 01:24:00,980 --> 01:24:08,070 You sacrificed yourself for us. 1155 01:24:08,070 --> 01:24:10,080 (MUSIC CONTINUES) 1156 01:24:15,080 --> 01:24:17,010 Let's destroy this game and get out of here. 1157 01:24:30,010 --> 01:24:33,010 (INSTRUMENTAL MUSIC) 1158 01:24:33,010 --> 01:24:36,180 The Midnight Man doesn't like to lose. 1159 01:24:36,180 --> 01:24:40,480 Sometimes he, uh, tends to bend the rules. 1160 01:24:44,480 --> 01:24:46,030 It's not 3:33 yet. 1161 01:24:48,030 --> 01:24:56,030 (MUSIC CONTINUES) 1162 01:24:59,040 --> 01:25:00,290 Miles, no! 1163 01:25:02,290 --> 01:25:03,290 No! 1164 01:25:04,290 --> 01:25:12,290 No! 1165 01:25:16,140 --> 01:25:17,850 There is no escape! 1166 01:25:21,850 --> 01:25:23,950 (MUSIC CONTINUES) 1167 01:25:33,950 --> 01:25:41,950 Your tears mean nothing to me. 1168 01:25:45,960 --> 01:25:50,340 Your game is over. 1169 01:25:51,340 --> 01:25:53,010 (GRUNTING) 1170 01:25:57,010 --> 01:25:59,360 (MUSIC CONTINUES) 1171 01:26:50,360 --> 01:26:52,400 - Dad? - Yeah. 1172 01:26:52,400 --> 01:26:54,820 You knew the people that lived here? 1173 01:26:54,820 --> 01:26:56,110 Yes, I did. 1174 01:26:56,110 --> 01:26:58,200 What happened to them? 1175 01:26:58,200 --> 01:26:59,210 Sorrow happened. 1176 01:27:04,210 --> 01:27:09,380 (SIGHS) 1177 01:27:09,380 --> 01:27:10,880 Can I have this? 1178 01:27:10,880 --> 01:27:12,130 Let me see. 1179 01:27:14,130 --> 01:27:15,970 I don't see why not. 1180 01:27:15,970 --> 01:27:17,680 Looks harmless. 1181 01:27:17,680 --> 01:27:19,220 Cool. 1182 01:27:19,220 --> 01:27:23,350 - Should we go? - Yeah. 1183 01:27:23,350 --> 01:27:25,180 So, what do you think is in there? 1184 01:27:25,180 --> 01:27:26,600 I don't know. 1185 01:27:26,600 --> 01:27:27,690 I hope it's a game. 1186 01:27:27,690 --> 01:27:29,720 (INSTRUMENTAL MUSIC) 1187 01:27:57,720 --> 01:27:58,750 (MUSIC CONTINUES) 1188 01:28:27,750 --> 01:28:28,820 (MUSIC CONTINUES) 1189 01:28:53,820 --> 01:28:55,740 (MUSIC CONTINUES) 1190 01:30:24,740 --> 01:30:28,160 So if you really 1191 01:30:28,160 --> 01:30:30,120 go the whole way 1192 01:30:30,120 --> 01:30:31,660 and see how you feel 1193 01:30:31,660 --> 01:30:35,080 at the prospect of vanishing forever. 1194 01:30:35,080 --> 01:30:38,420 Have all your efforts, and all your achievements 1195 01:30:38,420 --> 01:30:40,460 and all your attainments 1196 01:30:40,460 --> 01:30:44,470 turning into dust and nothingness. 1197 01:30:44,470 --> 01:30:45,930 What is the feeling? 1198 01:30:45,930 --> 01:30:48,020 There is no feeling. 1199 01:30:50,020 --> 01:30:51,770 (MUSIC CONTINUES) 76078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.