All language subtitles for NYPD Blue - S05E21 - Seminal Thinking.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,370 --> 00:00:38,900 YOU READY TO DO THE RIGHT THING? 2 00:00:40,400 --> 00:00:41,900 YEAH, I'M READY. 3 00:00:44,740 --> 00:00:46,740 THAT'S MY 17.50. 4 00:00:49,240 --> 00:00:50,900 THE LICENSE IS 35. 5 00:00:50,940 --> 00:00:52,070 I GOT IT. 6 00:00:58,600 --> 00:01:00,940 I GOT MY 17.50, TOO. 7 00:01:00,970 --> 00:01:02,770 THEN LET'S GET IT ON. 8 00:01:09,540 --> 00:01:12,070 THAT SOUNDED SMART‐ASS. 9 00:01:12,100 --> 00:01:14,240 OHH. I SHOULD START OVER. I‐‐ 10 00:01:14,270 --> 00:01:15,870 NO. NO. 11 00:01:15,900 --> 00:01:17,770 YOU GOT MIXED FEELINGS. 12 00:01:18,900 --> 00:01:23,070 I WISH, WEIGHING THEM OUT, UH... 13 00:01:23,100 --> 00:01:26,100 THEY WOULD ALL BE ON ONE SIDE OF THE SCALE. 14 00:01:28,070 --> 00:01:32,340 IT HURTS A LITTLE THAT IT'S BEEN SUCH A STRUGGLE FOR YOU, 15 00:01:32,370 --> 00:01:33,740 BUT... 16 00:01:38,540 --> 00:01:40,740 I FELL IN LOVE WITH YOU. 17 00:01:50,740 --> 00:01:54,040 THEY, UH, THEY TAKE THE APPLICATION AT CENTRE STREET, 18 00:01:54,070 --> 00:01:57,940 AND THEN IT'S A DAY TILL THEY ISSUE THE LICENSE. 19 00:01:57,970 --> 00:01:59,370 LET'S GET IT ON. 20 00:02:41,570 --> 00:02:43,540 EXCUSE ME, DETECTIVE, COULD I SPEAK TO YOU? 21 00:02:43,570 --> 00:02:44,540 MORNING, ANDY. 22 00:02:44,570 --> 00:02:46,040 HEY. 23 00:02:46,070 --> 00:02:49,200 ONE TO THE GUT. LOOKS LIKE HE BLED OUT SOMEWHERES ELSE. 24 00:02:49,240 --> 00:02:51,040 WHAT'D THIS ONE SEE? 25 00:02:51,070 --> 00:02:54,040 TURTLES CLIMBING OUT OF HIS CHEST TILL HE HAS HIS FIRST DRINK. 26 00:02:54,070 --> 00:02:56,500 I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. I MET THIS MAN DEAD. 27 00:02:56,540 --> 00:02:57,700 OK. 28 00:02:57,740 --> 00:02:59,540 LOOK AT THAT. 29 00:02:59,570 --> 00:03:01,900 "HUGH WIGGINS, AUTO SALES." 30 00:03:01,940 --> 00:03:05,670 HUGH DON'T AFFILIATE LONG ENOUGH ANY SPECIFIC CAR LOT, 31 00:03:05,700 --> 00:03:08,200 IT'S, UH, COST‐EFFECTIVE ADDING THE NAME ON. 32 00:03:10,270 --> 00:03:11,570 MORNING, GREG. 33 00:03:11,600 --> 00:03:14,040 I AM SO DISGUSTED. 34 00:03:14,070 --> 00:03:16,670 IT'S THE WORK WE'VE CHOSEN, MEDAVOY. 35 00:03:16,700 --> 00:03:18,770 WE GOT A DOUBLE. 36 00:03:18,800 --> 00:03:20,570 NO. 37 00:03:20,600 --> 00:03:23,240 FEMALE D. O. A. IN THAT PLASTIC LEAN‐TO OVER THERE. 38 00:03:23,270 --> 00:03:25,740 STRANGLED AND SEXUALLY ASSAULTED. 39 00:03:25,770 --> 00:03:29,070 I‐‐I‐‐I AM DISGUSTED, REVOLTED, AND AMAZED. 40 00:03:29,100 --> 00:03:30,700 HEY! WHAT ARE YOU LOOKING AT OVER THERE? 41 00:03:30,740 --> 00:03:32,640 NOTHIN'. WELL, GET YOUR ASS DOWN. 42 00:03:34,800 --> 00:03:36,870 WHAT'S THE AMAZING PART? 43 00:03:36,900 --> 00:03:39,170 WHAT'S SO AMAZING, ANDY, 44 00:03:39,200 --> 00:03:42,600 IS ALSO WHAT'S DISGUSTING AND REVOLTING, 45 00:03:42,640 --> 00:03:47,070 WHICH IS HOW MUCH SEMEN IS ON THIS POOR WOMAN'S CORPSE. 46 00:03:47,100 --> 00:03:49,770 JERRY SAYS IT'S ANOTHER BODY OVER THERE. 47 00:03:50,800 --> 00:03:53,740 OK. ANOTHER BODY OVER THERE. 48 00:05:25,770 --> 00:05:27,500 HEY, JILL, YOU MIND 49 00:05:27,540 --> 00:05:28,870 TAKING THESE GUYS' INFORMATION? 50 00:05:28,900 --> 00:05:29,900 NO. I GOT 'EM. 51 00:05:29,940 --> 00:05:31,070 THE BABY'S GOT HIS FIRST CHECKUP. 52 00:05:31,100 --> 00:05:33,340 I'M SUPPOSED TO MEET GINA AT THE DOCTOR'S. 53 00:05:33,370 --> 00:05:34,340 YEAH, NO PROBLEM. 54 00:05:34,370 --> 00:05:35,840 ALL RIGHT. HEY, GUYS. 55 00:05:35,870 --> 00:05:37,170 THIS IS DETECTIVE KIRKENDALL. 56 00:05:37,200 --> 00:05:39,040 SHE'S GONNA TAKE YOUR INFORMATION. 57 00:05:39,070 --> 00:05:41,570 WE GOT SOME INFORMATION TO GIVE YOU, TOO. 58 00:05:41,600 --> 00:05:42,570 YEAH, TELL YOU EVERYTHING 59 00:05:42,600 --> 00:05:44,340 ABOUT THIS ONE THERE IS TO KNOW. 60 00:05:44,370 --> 00:05:45,870 I'M ALL EARS. 61 00:05:50,240 --> 00:05:52,540 THIS ONE'S NAME WAS WANDA MONTGOMERY, 62 00:05:52,570 --> 00:05:54,240 BUT SHE WENT BY COOKIE. 63 00:05:54,270 --> 00:05:57,000 I HELPED HER CONSTRUCT THIS LEAN‐TO. 64 00:05:57,040 --> 00:05:58,340 WAS COOKIE A WORKING GIRL? 65 00:05:58,370 --> 00:06:00,400 NO, SHE WAS A FULL‐TIME HOMELESS. 66 00:06:00,440 --> 00:06:02,240 JUST TOUCHED IN HER HEAD. 67 00:06:02,270 --> 00:06:03,240 MMM. 68 00:06:03,270 --> 00:06:06,600 YOU SEE THESE DOLLS? 69 00:06:06,640 --> 00:06:10,070 DOLLS WAS ONE OF THE THINGS THAT COOKIE LIKED TO COLLECT. 70 00:06:10,100 --> 00:06:11,440 MM‐HMM. 71 00:06:18,100 --> 00:06:20,400 DEEPER EXAMINATION OF HUGH'S WALLET, 72 00:06:20,440 --> 00:06:23,670 WE ALSO FIND, "HUGH WIGGINS, REALTOR, 73 00:06:23,700 --> 00:06:25,570 APARTMENT LEASES A SPECIALTY." 74 00:06:25,600 --> 00:06:27,940 ALSO, ON THE BACK OF ONE OF THE OTHER 75 00:06:27,970 --> 00:06:29,570 "HUGH WIGGINS, AUTO SALES" CARDS, 76 00:06:29,600 --> 00:06:32,000 "ALLIANCE AUTOS." 77 00:06:32,040 --> 00:06:35,000 THINK THAT'S GONNA BE HUGH'S PRESENT PLACE OF EMPLOYMENT? 78 00:06:35,040 --> 00:06:37,670 NO FRAZZLED EDGES OR SNOT ON IT, 79 00:06:37,700 --> 00:06:39,270 I THINK IT COULD BE RECENT. 80 00:06:39,300 --> 00:06:42,270 20, RIGHT OR WRONG. AND 200 IF YOU'RE RIGHT. 81 00:06:42,300 --> 00:06:43,600 HUH. 82 00:06:43,640 --> 00:06:45,000 TO SOLVE COOKIE'S MURDER, 83 00:06:45,040 --> 00:06:47,340 YOU WANNA TALK TO A WHORE NAMED MARVA. 84 00:06:47,370 --> 00:06:50,000 STROLLS 10th AND "C," 85 00:06:50,040 --> 00:06:52,040 THINK SHE A QUEEN BITCH. 86 00:06:53,270 --> 00:06:55,000 NOW... 87 00:06:55,040 --> 00:06:58,000 YOU WILL RECOGNIZE HER OFF HER BONEY ASS 88 00:06:58,040 --> 00:07:00,070 AND HER SKANKY UGLINESS, 89 00:07:00,100 --> 00:07:04,740 WEARIN' A CHEAP FUR COAT LINED WITH THAT SHEEPSKIN‐‐ 90 00:07:04,770 --> 00:07:07,400 LIKE A PIMP PUT ON HIS CAR SEAT. 91 00:07:07,440 --> 00:07:09,940 AND WHAT'S MARVA HAVE TO DO WITH COOKIE GETTING KILLED? 92 00:07:09,970 --> 00:07:11,100 YOU ASK HER. 93 00:07:12,600 --> 00:07:14,900 WE JUST WENT BACK TO NO MONEY, CHANEL. 94 00:07:14,940 --> 00:07:16,600 ASK HER ABOUT CALVIN. 95 00:07:18,440 --> 00:07:20,070 BIG... 96 00:07:20,100 --> 00:07:21,540 FUNNY‐COLORED NEGRO. 97 00:07:21,570 --> 00:07:23,770 LOOK INJUN. 98 00:07:23,800 --> 00:07:26,500 IF I'M LOOKING AT CALVIN FOR KILLING COOKIE, CHANEL, 99 00:07:26,540 --> 00:07:28,100 WHY DO I NEED TO STOP AT MARVA? 100 00:07:28,140 --> 00:07:31,040 OFF THE BUSINESS SHE DO WITH HIM... 101 00:07:32,370 --> 00:07:34,500 GONNA GIVE YOU THE BASIS FOR YOUR CASE 102 00:07:34,540 --> 00:07:36,340 WHEN YOU GRAB CALVIN UP. 103 00:07:36,370 --> 00:07:37,900 WHOA. 104 00:07:37,940 --> 00:07:40,100 I BEEN TRICKIN' FOR A LAWYER. 105 00:07:43,870 --> 00:07:45,240 MARVA. 10th AND "C." 106 00:07:45,270 --> 00:07:47,400 I'LL BE COMING FOR MY 180. 107 00:08:05,440 --> 00:08:07,270 [COUGHS, NUDGES MACHINE] 108 00:08:13,270 --> 00:08:14,570 Simone: HOW'S IT GOING, BOSS? 109 00:08:14,600 --> 00:08:15,570 UM... 110 00:08:15,600 --> 00:08:16,900 GOT BUSY OUT THERE. 111 00:08:16,940 --> 00:08:17,900 MMM. 112 00:08:17,940 --> 00:08:20,000 OH, ON THE SECOND D. O. A., 113 00:08:20,040 --> 00:08:21,540 GREG AND THEM WENT TO PICK A HOOKER UP 114 00:08:21,570 --> 00:08:23,770 THAT ANOTHER GIRL GAVE 'EM FOR KNOWING WHAT WAS GOING DOWN. 115 00:08:23,800 --> 00:08:26,570 THIS IS THE HOMELESS WOMAN THAT WAS RAPED AND STRANGLED? 116 00:08:26,600 --> 00:08:27,600 SHE WAS A MESS. 117 00:08:27,640 --> 00:08:29,500 THE FIRST D. O. A. WAS A DUMP JOB. 118 00:08:29,540 --> 00:08:32,070 SOME HALF‐ASSED CAR SALESMAN TOOK ONE TO THE GUT. 119 00:08:32,100 --> 00:08:34,100 HIS BOSS IS UPSTAIRS WAITING FOR YOU. 120 00:08:34,140 --> 00:08:36,270 CRAIG REINSDORF FROM ALLIANCE AUTOS? 121 00:08:36,300 --> 00:08:37,900 YEAH. 122 00:08:37,940 --> 00:08:40,040 YOU KNOW, WE CALL THIS GUY'S LOT, HIS SECRETARY SAYS, 123 00:08:40,070 --> 00:08:42,370 "OH, YES, THE D. O. A.'s BEEN MISSING SINCE LAST NIGHT. 124 00:08:42,400 --> 00:08:44,740 TOOK A PROSPECT ON A TEST DRIVE IN ONE OF OUR VEHICLES." 125 00:08:44,770 --> 00:08:46,100 AND THEY NEVER CALLED IT IN? 126 00:08:46,140 --> 00:08:48,540 TOO BUSY FLEECIN' THE UNAWARES. 127 00:08:49,800 --> 00:08:52,900 ANYWAY, HE'S WAITING FOR YOU UPSTAIRS. 128 00:08:56,700 --> 00:08:59,670 Simone: IS HE LOOKIN' TO BOOST OVER THAT MACHINE? 129 00:08:59,700 --> 00:09:01,070 Sipowicz: ABSOLUTELY. 130 00:09:04,600 --> 00:09:05,600 [COUGH, NUDGE] 131 00:09:35,440 --> 00:09:36,700 WHERE'S MARVA? 132 00:09:36,740 --> 00:09:38,540 THERE SHE GO OVER THERE. 133 00:09:42,440 --> 00:09:43,570 GREAT. 134 00:09:43,600 --> 00:09:45,740 THEY COME FOR THAT HAUGHTY BITCH'S ASS. 135 00:09:45,770 --> 00:09:46,770 GOOD. 136 00:09:57,870 --> 00:09:59,400 LET'S DO IT THE EASY WAY, MARVA. 137 00:09:59,440 --> 00:10:00,570 WHAT YOU WANT WITH ME? 138 00:10:00,600 --> 00:10:01,770 LET'S TALK ABOUT IT AT THE STATION HOUSE. 139 00:10:01,800 --> 00:10:03,240 I AIN'T GOIN' TO NO STATION HOUSE. 140 00:10:03,270 --> 00:10:04,270 SURE YOU ARE. 141 00:10:04,300 --> 00:10:05,540 WHERE'S RAZOR‐RICKY NOW, MARVA? 142 00:10:05,570 --> 00:10:07,400 TELL YOUR MAN TO COME HELP YOU! 143 00:10:07,440 --> 00:10:09,400 HE'LL CUT ANOTHER SCAR ON YOUR UGLY‐ASS FACE! 144 00:10:09,440 --> 00:10:11,240 Russell: OK, LET'S GO. 145 00:10:11,270 --> 00:10:12,870 I WASN'T COMMITTIN' NO SEX ACT. 146 00:10:12,900 --> 00:10:14,570 JUST SIT BACK FOR THE RIDE. 147 00:10:14,600 --> 00:10:19,600 RICKY GONNA BE COOKIN' ME A CHICKEN‐FRIED STEAK WHILE YOU'RE INSIDE! 148 00:10:19,640 --> 00:10:20,900 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN', GIRL? 149 00:10:20,940 --> 00:10:21,940 HEY, TAKE OFF, 150 00:10:21,970 --> 00:10:23,200 OR WE'LL LOCK YOU UP, TOO. 151 00:10:23,240 --> 00:10:24,900 HEY, MARVA! 152 00:10:24,940 --> 00:10:27,040 I'M STILL ON THE LOVE BOAT 153 00:10:27,070 --> 00:10:29,240 WHILE YOU'RE GOIN' DOWN ON THE TITANIC. 154 00:10:29,270 --> 00:10:31,470 WHAT YOU LOOKIN' AT, BRICK‐TOP? 155 00:10:56,060 --> 00:10:59,060 REALLY NICE THAT YOU FOUND THE TIME TO TALK TO US. 156 00:10:59,090 --> 00:11:00,730 THAT'S SARCASM? 157 00:11:00,760 --> 00:11:03,260 ONE OF YOUR USED‐CAR SALESMEN 158 00:11:03,290 --> 00:11:04,760 SHOWS UP DEAD THIS MORNING, 159 00:11:04,790 --> 00:11:07,560 WE GOTTA FIND OUT FROM THE OFFICE GIRL ON YOUR LOT 160 00:11:07,590 --> 00:11:09,860 THAT HE DISAPPEARED ON A TEST DRIVE LAST NIGHT? 161 00:11:09,890 --> 00:11:12,390 HUGH TOOK HIS OWN SALES APPROACHES. 162 00:11:12,430 --> 00:11:15,260 OVERNIGHTS WITH CUSTOMERS WEREN'T UNPRECEDENTED. 163 00:11:15,290 --> 00:11:17,230 NO NEED CALLING HIM OR THE CAR IN MISSING. 164 00:11:17,260 --> 00:11:20,330 Sipowicz: HUGH LIQUORS UP THE MARKS AT SOME MOTEL, 165 00:11:20,360 --> 00:11:21,690 BRINGS A BIM' IN, 166 00:11:21,730 --> 00:11:24,490 3:00 IN THE MORNING, THEY SIGN ON THE DOTTED LINE. 167 00:11:24,530 --> 00:11:26,930 WHAT CAN YOU GIVE US ON THIS GUY THAT WENT OUT ON THE TEST DRIVE? 168 00:11:26,960 --> 00:11:27,990 ZIPPO. 169 00:11:28,030 --> 00:11:29,190 ZIPPO? 170 00:11:29,230 --> 00:11:30,890 I WAS ON THE PHONE WHEN THEY WENT OUT. 171 00:11:30,930 --> 00:11:33,260 NOT PHOTOCOPYING THE PROSPECT'S DRIVER'S LICENSE 172 00:11:33,290 --> 00:11:34,990 BEFORE THEY TAKE THE CAR OUT, 173 00:11:35,030 --> 00:11:36,730 THAT'S ANOTHER ONE OF HUGH'S UNIQUE SALES TECHNIQUES? 174 00:11:36,760 --> 00:11:38,660 HUGH SOMETIMES CUTS CORNERS. 175 00:11:38,690 --> 00:11:40,830 HE'D BE REMISS ON PAPERWORK. 176 00:11:40,860 --> 00:11:42,660 WE REVIEWING LIFESTYLES HERE? 177 00:11:42,690 --> 00:11:45,830 YOU KNOW, AS BAD AS IT MAY INTRUDE ON THE 8 OR 9 SCAMS 178 00:11:45,860 --> 00:11:47,730 YOU'RE PROBABLY WORKING YOURSELF TODAY, MR. REINSDORF, 179 00:11:47,760 --> 00:11:49,760 YOUR SALESMAN HUGH, HE GOT MURDERED. 180 00:11:49,790 --> 00:11:51,830 I GOT NOTHING TO GIVE YOU. 181 00:11:51,860 --> 00:11:55,060 I KNEW THE GUY CASUALLY FOR MAYBE 5 YEARS. 182 00:11:55,090 --> 00:11:57,330 HE'D DROP IN AND OUT SELLING FOR ME. 183 00:11:57,360 --> 00:11:58,930 I MEAN, END OF STORY. 184 00:11:58,960 --> 00:12:00,990 WHAT'D HE DO IN‐BETWEEN? 185 00:12:01,030 --> 00:12:03,060 YOU KNOW, VARIOUS VENTURES. 186 00:12:03,090 --> 00:12:06,890 NAME ONE AND SAVE YOURSELF AN UNHAPPY SURPRISE. 187 00:12:06,930 --> 00:12:08,390 [SIGHS] 188 00:12:08,430 --> 00:12:10,560 HE'D DO, LIKE, 189 00:12:10,590 --> 00:12:12,730 REALTY THINGS, YOU KNOW. 190 00:12:12,760 --> 00:12:15,390 I MEAN, SOMETIMES HE'D GET JACKED UP A LITTLE WITH IT. 191 00:12:15,430 --> 00:12:17,390 JACKED UP LIKE, UH, LEASING APARTMENTS 192 00:12:17,430 --> 00:12:18,930 THAT HE DIDN'T ACTUALLY REPRESENT. 193 00:12:18,960 --> 00:12:20,990 YOU KNOW... 194 00:12:21,030 --> 00:12:22,690 THAT GENRE. 195 00:12:22,730 --> 00:12:24,660 SO, BIG PICTURE, 196 00:12:24,690 --> 00:12:27,160 ANYBODY THAT HUGH MET SINCE HE WAS 21 OR SO 197 00:12:27,190 --> 00:12:28,490 IS A POSSIBLE SUSPECT, HUH? 198 00:12:28,530 --> 00:12:30,330 WELL, IT DEPENDS UPON, YOU KNOW, 199 00:12:30,360 --> 00:12:32,960 HOW LONG THEY HOLD ON TO A GRIEVANCE. 200 00:12:35,460 --> 00:12:37,160 FULL DESCRIPTION, V. I. N. NUMBER, 201 00:12:37,190 --> 00:12:40,290 AND DEALER PLATE ON THE CAR THAT HUGH TOOK OUT. 202 00:12:42,590 --> 00:12:45,730 YOU GUYS GET THIS CAR BACK... 203 00:12:45,760 --> 00:12:47,230 I WANNA THROW YOU 20 EACH, 204 00:12:47,260 --> 00:12:48,860 OFF THE BOOKS. 205 00:12:57,360 --> 00:12:59,490 LEAVING THAT GUY ALONE IN THERE TO WRITE, 206 00:12:59,530 --> 00:13:01,230 WE MAY WIND UP SHORT A COFFEE MAKER. 207 00:13:01,260 --> 00:13:03,960 DETECTIVES, THIS IS MRS. WIGGINS. 208 00:13:05,430 --> 00:13:08,260 HI, I'M DETECTIVE SIMONE. THIS IS DETECTIVE SIPOWICZ. 209 00:13:08,290 --> 00:13:10,390 HELLO. HELLO. 210 00:13:10,430 --> 00:13:13,360 I EXPECT THIS HAS REFERENCE TO HUGH. 211 00:13:13,390 --> 00:13:16,560 I'LL TELL YOU, WHY DON'T WE TALK DOWN HERE? 212 00:13:16,590 --> 00:13:21,190 I HAVE NO RESPONSIBILITY FOR MONETARY OBLIGATIONS INCURRED BY HUGH. 213 00:13:21,230 --> 00:13:23,690 I'M LEGALLY REGISTERED TO THAT EFFECT. 214 00:13:26,960 --> 00:13:29,830 GUY IN THE COFFEE ROOM'S GONNA DROP OFF SOME PAPERWORK. 215 00:13:29,860 --> 00:13:33,190 CHECK FOR ANY BULGES IN THE SHAPE OF A TOASTER. 216 00:13:36,460 --> 00:13:38,030 Simone: PLEASE. 217 00:13:39,360 --> 00:13:41,990 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW YOUR HUSBAND? 218 00:13:42,030 --> 00:13:44,090 LAST FRIDAY. 219 00:13:44,130 --> 00:13:46,030 WHERE'S HE BEEN SINCE THEN? 220 00:13:46,060 --> 00:13:47,690 YOU'D HAVE TO ASK HUGH. 221 00:13:49,030 --> 00:13:51,990 YOU'RE, UH, YOU'RE USING YOUR MARRIED NAME. 222 00:13:52,030 --> 00:13:53,330 ARE YOU SEPARATED? 223 00:13:53,360 --> 00:13:55,330 LEGALLY SEPARATED, YES. 224 00:13:55,360 --> 00:13:57,490 BUT HUGH STILL USES ME 225 00:13:57,530 --> 00:14:00,630 SORT OF AS A BASE OF OPERATIONS. 226 00:14:01,860 --> 00:14:03,360 WELL, WE, UH... 227 00:14:03,390 --> 00:14:06,160 HAVE SOME DIFFICULT NEWS FOR YOU, MRS. WIGGINS. 228 00:14:06,190 --> 00:14:08,160 I HAVE NO MONEY FOR BAIL. 229 00:14:08,190 --> 00:14:11,930 YOUR HUSBAND WAS FOUND SHOT THIS MORNING, MA'AM. 230 00:14:15,390 --> 00:14:17,260 DEAD? 231 00:14:19,290 --> 00:14:21,690 I'M SORRY. YES. 232 00:14:25,430 --> 00:14:26,760 MUTILATED? 233 00:14:28,390 --> 00:14:29,960 NO. 234 00:14:31,860 --> 00:14:34,560 SOME OF THE PEOPLE WHO THREATENED HUGH'S LIFE 235 00:14:34,590 --> 00:14:36,560 THREATENED TO MUTILATE HIM, TOO. 236 00:14:39,060 --> 00:14:40,890 WELL, OBVIOUSLY, WE'D BE INTERESTED 237 00:14:40,930 --> 00:14:42,330 IN THE SPECIFICS ON THOSE. 238 00:14:42,360 --> 00:14:44,390 CASTRATION... 239 00:14:44,430 --> 00:14:47,090 THROWING HIM OFF BUILDINGS. 240 00:14:47,130 --> 00:14:49,660 SPECIFICS IN TERMS OF HOW THE THREATS CAME ABOUT. 241 00:14:49,690 --> 00:14:52,590 TO DO WITH HIS BUSINESS DEALINGS. 242 00:14:53,790 --> 00:14:56,430 DIFFERENT DISSATISFACTIONS‐‐ 243 00:14:56,460 --> 00:14:59,760 HIS, UH, HIS REALTY, 244 00:14:59,790 --> 00:15:02,860 COIN SALES, AND SPORTS MEMORABILIA. 245 00:15:02,890 --> 00:15:05,660 ANYTHING SPECIFICALLY INVOLVING HIS CAR SALES? 246 00:15:05,690 --> 00:15:09,890 OH, YES. MANY. 247 00:15:09,930 --> 00:15:12,090 WHAT WOULD BE LIKE, UH... 248 00:15:12,130 --> 00:15:14,260 THE 3 MOST RECENT? 249 00:15:17,130 --> 00:15:19,390 WELL, YOU KNOW... 250 00:15:19,430 --> 00:15:21,860 ONCE THE SHOUTING STARTS, 251 00:15:21,890 --> 00:15:26,790 I, UH, ACTUALLY TRY TO SCREEN OUT THE DETAILS. 252 00:15:29,730 --> 00:15:32,030 SOME ARE IN FOREIGN LANGUAGES. 253 00:15:54,790 --> 00:15:56,260 WHAT THIS IS, 254 00:15:56,290 --> 00:15:57,590 CELINE AND THEM OTHERS IS LOOKIN' TO MIDDLE ME OUT. 255 00:15:57,630 --> 00:15:59,760 OVER WHAT, MARVA? 256 00:15:59,790 --> 00:16:01,490 OVER KNOWIN' RICKY J'S COMING OUT OF THE JOINT 257 00:16:01,530 --> 00:16:04,230 KICKIN' ASS AND TAKING THEIR SORRY PIMPS' NAMES, 258 00:16:04,260 --> 00:16:05,990 BACK RUNNIN' THE STREETS 259 00:16:06,030 --> 00:16:07,160 WITH ME AS HIS BOTTOM HO. 260 00:16:07,190 --> 00:16:08,660 SO IT'S OFF ALL THIS JEALOUSY, MARVA, 261 00:16:08,690 --> 00:16:10,390 THE GIRLS TOLD US 262 00:16:10,430 --> 00:16:11,860 THAT YOU'RE INVOLVED WITH A FREAK NAMED CALVIN. 263 00:16:11,890 --> 00:16:13,890 THAT'S EXACTLY WHAT I'M TELLIN' Y'ALL. 264 00:16:13,930 --> 00:16:15,330 THEY MAKIN' THAT UP ABOUT ME AND CALVIN 265 00:16:15,360 --> 00:16:18,160 TO MIDDLE ME OFF THE STREET. 266 00:16:18,190 --> 00:16:19,890 MARVA, HOW DO YOU KNOW WHAT THE OTHER GIRLS ARE TELLING US 267 00:16:19,930 --> 00:16:21,430 BEFORE WE EVEN SAY? 268 00:16:21,460 --> 00:16:23,760 WELL, WHAT THE HELL ELSE YOU BROUGHT ME IN HERE FOR? 269 00:16:23,790 --> 00:16:25,330 YOU NEED TO BREATHE DEEP HERE, MARVA, 270 00:16:25,360 --> 00:16:26,490 BEFORE YOU SCREW YOURSELF‐‐ 271 00:16:26,530 --> 00:16:27,990 HELL IF I DO. 272 00:16:28,030 --> 00:16:30,530 YOU ALL NEED TO STOP LISTENING TO VICIOUS‐MINDED HOS 273 00:16:30,560 --> 00:16:32,260 AFRAID MY PIMP'S GONNA COME OUT KICKIN' ASS. 274 00:16:32,290 --> 00:16:33,760 BE QUIET, MARVA, 275 00:16:33,790 --> 00:16:35,230 AND TAKE A COUPLE DEEP BREATHS. 276 00:16:40,690 --> 00:16:43,560 NOW, YOU HAVE HAD TO DO WITH CALVIN, 277 00:16:43,590 --> 00:16:44,990 YOU DIDN'T KILL THAT GIRL, 278 00:16:45,030 --> 00:16:48,260 AND YOU'LL LOUSE YOURSELF UP LYING TO US. 279 00:16:52,790 --> 00:16:55,060 WHAT I DID, I DID. YOU UNDERSTAND? 280 00:16:55,090 --> 00:16:56,560 I DIDN'T DO NOTHIN' ABOUT WHAT HE DID. 281 00:16:56,590 --> 00:16:57,730 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS. 282 00:16:57,760 --> 00:16:59,230 LET'S HEAR IT, MARVA. 283 00:17:01,930 --> 00:17:03,090 SELL HIM CONDOMS. 284 00:17:04,260 --> 00:17:05,260 WHAT? 285 00:17:06,590 --> 00:17:08,190 SOLD HIM CONDOMS. 286 00:17:11,890 --> 00:17:14,390 CALVIN HAD YOU SELL HIM CONDOMS? 287 00:17:14,430 --> 00:17:16,060 ALL RIGHT? 288 00:17:16,090 --> 00:17:17,890 IF YOU DON'T EXPLAIN WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 289 00:17:17,930 --> 00:17:19,360 YOU'RE GETTING LOCKED UP. 290 00:17:19,390 --> 00:17:21,760 TAKE MY TRICKS' CONDOMS AND TRADE HIM FOR NICKEL ROCK. 291 00:17:21,790 --> 00:17:24,160 YOU'D SELL CALVIN YOUR CUSTOMERS' CONDOMS 292 00:17:24,190 --> 00:17:26,230 AFTER THEY'D USED THEM? 293 00:17:27,560 --> 00:17:28,630 ALL RIGHT? 294 00:17:32,260 --> 00:17:34,190 WHY DID CALVIN TELL YOU HE WANTED THEM? 295 00:17:34,230 --> 00:17:35,590 HE DIDN'T SAY NOTHIN', 296 00:17:35,630 --> 00:17:37,230 AND I DIDN'T WANNA KNOW IF HE TRIED. 297 00:17:37,260 --> 00:17:38,730 Jill: YOU'RE LYING. 298 00:17:38,760 --> 00:17:40,260 WHAT DO YOU THINK HE USED THEM FOR, THEN? 299 00:17:40,290 --> 00:17:42,690 US THINKING WHAT CALVIN WANTED THE CONDOMS FOR 300 00:17:42,730 --> 00:17:44,190 DOESN'T MOVE THE CASE, MARVA. 301 00:17:44,230 --> 00:17:45,860 YOU HAVE TO SAY IT. 302 00:17:45,890 --> 00:17:47,260 NOW QUIT SCREWING AROUND. 303 00:17:49,890 --> 00:17:51,660 HE WANTED TO USE THE SPUNK INSIDE 304 00:17:51,690 --> 00:17:52,890 TO PUT ON THE GIRLS HE'D DO. 305 00:17:52,930 --> 00:17:55,830 HE WAS HUNG UP OFF OF BEING IN TROUBLE BEFORE. 306 00:17:55,860 --> 00:17:59,230 HE'D BEEN CONVICTED BEFORE OFF DNA EVIDENCE. 307 00:17:59,260 --> 00:18:01,990 THIS WAY, EVEN IF A GIRL TESTIFIED, 308 00:18:02,030 --> 00:18:04,660 HE SAID THEY COULDN'T CONVICT HIM BEHIND THE DIFFERENT GENES. 309 00:18:04,690 --> 00:18:06,390 BUT THAT WAS ALL HIM NOW. 310 00:18:06,430 --> 00:18:08,890 ALL I DID WAS SELL HIM THE RUBBERS. 311 00:18:08,930 --> 00:18:12,030 WHERE WE GONNA LOOK FOR CALVIN, MARVA? 312 00:18:15,430 --> 00:18:17,660 HE GOT A DELIVERY JOB. 313 00:18:17,690 --> 00:18:20,260 COME UP ON THE STREET AROUND 4:00... 314 00:18:22,090 --> 00:18:24,460 I'LL SHOW YOU HIS PLACES. 315 00:18:34,430 --> 00:18:35,630 HEY, GREG. 316 00:18:36,930 --> 00:18:38,330 JAMES. 317 00:18:38,360 --> 00:18:41,090 SO JAMES JR. SAILED RIGHT THROUGH HIS FIRST CHECKUP. 318 00:18:42,260 --> 00:18:43,730 YEAH. THAT'S GOOD. 319 00:18:43,760 --> 00:18:45,190 YEAH. PEDIATRICIAN SAYS, AT HIS STAGE, 320 00:18:45,230 --> 00:18:47,860 HE'S GOT EXCELLENT‐ DEVELOPED REFLEXES. 321 00:18:47,890 --> 00:18:50,160 GOOD. GOOD FOR HIM. 322 00:18:50,190 --> 00:18:51,090 HEY. 323 00:18:51,130 --> 00:18:53,090 YOU SEEM A LITTLE AGITATED, GREG. 324 00:18:54,260 --> 00:18:56,190 WE'RE LOOKING AT SOME OVERTIME. 325 00:18:56,230 --> 00:18:57,660 AMEN. THAT'LL MAKE UP 326 00:18:57,690 --> 00:19:00,190 FOR THE LOST TIME I JUST HAD TO TAKE. 327 00:19:00,230 --> 00:19:02,860 WE GOT A GUY TO LIKE 328 00:19:02,890 --> 00:19:04,560 ON THIS D. O. A. HOMELESS WOMAN. 329 00:19:04,590 --> 00:19:06,060 THIS WHORE SAYS 330 00:19:06,090 --> 00:19:09,060 WE CAN START LOOKING TO GRAB HIM UP AROUND 4:00. 331 00:19:09,090 --> 00:19:11,690 WHAT IS IT, GREG? 332 00:19:11,730 --> 00:19:13,660 THIS GUY'S M. O., JAMES, 333 00:19:13,690 --> 00:19:16,330 IS FILTHY, SICKENING, 334 00:19:16,360 --> 00:19:17,860 AND DISGUSTING. 335 00:19:17,890 --> 00:19:19,390 WHAT'S HIS M. O.? 336 00:19:19,430 --> 00:19:20,990 WHAT'S HIS M. O.?! 337 00:19:21,030 --> 00:19:23,490 DID YOU LEAVE BEFORE WE FOUND 338 00:19:23,530 --> 00:19:26,560 THAT INORDINATE AMOUNT OF SEMEN ON THE D. O. A.? 339 00:19:26,590 --> 00:19:28,390 YEAH. I HAD TO TAKE OFF FOR THE PEDIATRICIAN. 340 00:19:28,430 --> 00:19:31,760 WELL, HIS M. O. ACCOUNTS FOR THAT INORDINATE AMOUNT OF SEMEN. 341 00:19:31,790 --> 00:19:33,290 YOU FOLLOW ME? 342 00:19:35,190 --> 00:19:37,190 DO I GOTTA DOT THE Is FOR YOU, JAMES? 343 00:19:41,190 --> 00:19:45,060 THE GUY BOUGHT MULTIPLE USED CONDOMS 344 00:19:45,090 --> 00:19:47,690 OFF OF THIS PROSTITUTE MARVA, 345 00:19:47,730 --> 00:19:49,060 MIXED THE CONTENTS TOGETHER 346 00:19:49,090 --> 00:19:51,730 TO FORM AN INORDINATE AMOUNT, 347 00:19:51,760 --> 00:19:53,930 AND THEN PUT IT ON THE VICTIM. 348 00:19:53,960 --> 00:19:56,030 SO THAT'S HIS M. O. 349 00:19:56,060 --> 00:19:58,090 DON'T MAKE ME PAINT YOU A PICTURE, JAMES. 350 00:20:02,060 --> 00:20:04,390 ANYWAYS... 351 00:20:04,430 --> 00:20:07,330 I'M GLAD TO HEAR ABOUT THE CHECKUP. 352 00:20:07,360 --> 00:20:08,990 YEAH. 353 00:20:09,030 --> 00:20:11,260 SORRY I WAS A LITTLE SLOW ON THE UPTAKE. 354 00:20:20,760 --> 00:20:22,030 I'M BUYING THIS. 355 00:20:22,060 --> 00:20:24,230 MY STANDARD CONSULTATION FEE. 356 00:20:24,260 --> 00:20:26,330 SO, UH, IF MY CONCERN'S HYPERSENSITIVE, 357 00:20:26,360 --> 00:20:27,990 YOU JUST TELL ME TO SHUT UP. 358 00:20:28,030 --> 00:20:29,060 GO AHEAD. 359 00:20:29,090 --> 00:20:32,230 DR. GARRICK GIVES ME MY BLOOD SCORES, 360 00:20:32,260 --> 00:20:34,490 SAYS HE'S PLEASED WITH MY COURSE POST‐SURGERY 361 00:20:34,530 --> 00:20:37,190 AND WANTS TO RETEST MY BLOOD IN A MONTH. 362 00:20:37,230 --> 00:20:39,730 I MAKE A LIVING LISTENING TO ANSWERS. 363 00:20:39,760 --> 00:20:42,830 AND I DON'T KNOW IS MY CONCERN HYPERSENSITIVE, 364 00:20:42,860 --> 00:20:46,260 BUT HE DON'T SAY THAT HE WAS PLEASED WITH MY BLOOD SCORE. 365 00:20:51,760 --> 00:20:54,190 YOU STILL SHOW A .9 ON YOUR PSA, ANDY. 366 00:20:54,230 --> 00:20:55,660 LESS THAN ONE. 367 00:20:55,690 --> 00:20:57,030 LESS THAN ONE, RIGHT. 368 00:20:57,060 --> 00:20:59,030 WELL, SO, DOWN FROM 6, 369 00:20:59,060 --> 00:21:00,660 THAT'S A PRETTY GOOD DECREASE. 370 00:21:00,690 --> 00:21:02,890 IT IS, BUT WITH YOUR PROSTATE BEING REMOVED, 371 00:21:02,930 --> 00:21:05,060 WE'D LIKE IT TO REGISTER 0. 372 00:21:05,090 --> 00:21:07,360 THE WORRY IS THERE MIGHT STILL BE CANCER CELLS 373 00:21:07,390 --> 00:21:08,830 IN THE BED OF THE PROSTATE 374 00:21:08,860 --> 00:21:11,590 OR THOSE TYPE CELLS MIGHT HAVE MIGRATED. 375 00:21:11,630 --> 00:21:13,260 SPREAD IN MY BODY? 376 00:21:16,960 --> 00:21:19,190 SO WHAT THE HELL DON'T HE TELL ME THAT FOR? 377 00:21:19,230 --> 00:21:20,690 'CAUSE IT'S ALSO POSSIBLE 378 00:21:20,730 --> 00:21:22,190 YOU COULD BE A SLOW CLEAR, ANDY. 379 00:21:22,230 --> 00:21:25,030 YOUR LEVEL MAY NOT HAVE GONE DOWN AS FAR IT'S GOING TO. 380 00:21:25,060 --> 00:21:27,430 THAT'S WHY HE WANTS TO RETEST IN 30 DAYS. 381 00:21:27,460 --> 00:21:28,930 HE TOLD YOU ALL THIS? 382 00:21:28,960 --> 00:21:30,830 IF YOU'D ASKED, HE'D HAVE TOLD YOU. 383 00:21:30,860 --> 00:21:32,190 SOMETIMES YOU'RE SUPPOSED TO LET YOUR DOCTORS 384 00:21:32,230 --> 00:21:33,430 DO YOUR WORRYING FOR YOU. 385 00:21:33,460 --> 00:21:36,060 ARE YOU WORRIED? 386 00:21:36,090 --> 00:21:38,060 I WISH YOUR SCORE WAS 0. 387 00:21:38,090 --> 00:21:39,560 SO IN OTHER WORDS, 388 00:21:39,590 --> 00:21:41,060 YOU DON'T KNOW WHAT THE HELL'S GOING ON, HUH? 389 00:21:41,090 --> 00:21:43,760 RIGHT NOW, WE'RE NOT SURE WHAT'S GOING ON. 390 00:21:46,030 --> 00:21:47,190 OK. 391 00:21:49,090 --> 00:21:51,660 THANKS FOR NOT DOUBLE‐TALKING ME. 392 00:21:51,690 --> 00:21:54,630 I UNDERSTAND YOU WANT TO KNOW. 393 00:21:55,860 --> 00:21:57,930 I THOUGHT I MIGHT BE OUT OF THE WOODS. 394 00:22:35,790 --> 00:22:37,560 YOU'RE ALWAYS, OF COURSE, REMORSEFUL 395 00:22:37,590 --> 00:22:40,590 WHEN A CASE DON'T LOOK LIKE IT'LL CLEAR. 396 00:22:40,630 --> 00:22:42,160 YOU DON'T FIGURE OUR D. O. A. 397 00:22:42,190 --> 00:22:43,660 TO BE A BIG LOSS TO HUMANITY? 398 00:22:43,690 --> 00:22:44,830 PLUS THIS HUMP, 399 00:22:44,860 --> 00:22:46,330 I BET HIS CLERGYMAN 400 00:22:46,360 --> 00:22:47,930 COULDN'T SAY NOTHING NICE FOR. 401 00:22:50,930 --> 00:22:51,890 HOW'S IT GOING, SHANNON? 402 00:22:51,930 --> 00:22:53,230 Shannon: HOW'S IT GOING? 403 00:22:53,260 --> 00:22:54,560 Sipowicz: WHO'S THIS? 404 00:22:54,590 --> 00:22:56,490 WE GET A "MAN WITH A GUN" CALL. 405 00:22:56,530 --> 00:22:58,560 GROCERY OWNER SAYS THIS ONE MOPED IN HIS STORE 406 00:22:58,590 --> 00:23:00,360 FOR, LIKE, 10 MINUTES. 407 00:23:00,390 --> 00:23:01,760 WHEN HE'S WALKING OUT, 408 00:23:01,790 --> 00:23:03,260 HE THINK HE SEES A PIECE IN THE GUY'S WAISTBAND. 409 00:23:03,290 --> 00:23:06,360 OWNER TAKES A RIDE WITH US, PICKS HIM OUT 2 BLOCKS DOWN. 410 00:23:06,390 --> 00:23:07,730 WHAT'S THIS ONE DOING? 411 00:23:07,760 --> 00:23:09,990 NOTHING. HE'S SITTING PARKED NEXT TO A HYDRANT. 412 00:23:10,030 --> 00:23:11,530 LICENSE PLATES ARE OFF SOME JUNKER, 413 00:23:11,560 --> 00:23:13,660 BUT THE V. I. N. NUMBERS COME BACK TO THE STOLEN CAR 414 00:23:13,690 --> 00:23:15,160 FROM YOUR GUYS' HOMICIDE. 415 00:23:15,190 --> 00:23:16,660 THIS ONE'S LUCKY HE DIDN'T GET HIS HEAD BLOWN OFF. 416 00:23:16,690 --> 00:23:18,660 HE PULLED A GUN WHEN WE WERE COMING UP TO HIM. 417 00:23:18,690 --> 00:23:19,730 HE LOOKING TO USE IT? 418 00:23:19,760 --> 00:23:21,060 NAH. HE'S A MOPE THIS GUY. 419 00:23:21,090 --> 00:23:22,660 SAID HE'S LOOKING TO HAND IT TO US. 420 00:23:22,690 --> 00:23:24,730 A .25‐‐ONE EXPENDED ROUND. 421 00:23:24,760 --> 00:23:26,060 HE SAY ANYTHING ON THE WAY IN? 422 00:23:26,090 --> 00:23:27,390 THE OPPOSITE. 423 00:23:27,430 --> 00:23:28,760 DOES THAT MEAN "NO"? 424 00:23:28,790 --> 00:23:30,830 RIGHT. 425 00:23:30,860 --> 00:23:32,390 NAME'S ROSS CHESWICK. 426 00:23:32,430 --> 00:23:34,090 HE'S CLEAN WITH BCI. 427 00:23:34,130 --> 00:23:35,560 Bobby: NICE JOB. 428 00:23:35,590 --> 00:23:37,530 APPRECIATE IT. 429 00:23:40,130 --> 00:23:42,160 I'M DETECTIVE SIMONE. 430 00:23:42,190 --> 00:23:43,660 THIS IS DETECTIVE SIPOWICZ. 431 00:23:43,690 --> 00:23:44,930 ROSS CHESWICK. 432 00:23:44,960 --> 00:23:46,030 YEAH. HOW DO YOU DO? 433 00:23:46,060 --> 00:23:47,260 WE'RE GONNA NEED TO TALK TO YOU 434 00:23:47,290 --> 00:23:49,230 DOWN THE HALL HERE, ROSS. 435 00:23:49,260 --> 00:23:51,260 YEAH. I UNDERSTAND YOU NEED TO. 436 00:23:52,260 --> 00:23:54,260 REFRESHING ATTITUDE. 437 00:24:02,930 --> 00:24:04,330 SO, UH, IT LOOKS LIKE 438 00:24:04,360 --> 00:24:07,090 YOU'RE IN A BIT OF A JACKPOT HERE, HUH, ROSS? 439 00:24:07,130 --> 00:24:08,590 YEAH. 440 00:24:08,630 --> 00:24:11,390 ANY IDEAS HOW YOU'RE GONNA HELP YOURSELF? 441 00:24:11,430 --> 00:24:13,930 COMING CLEAN, I GUESS. 442 00:24:13,960 --> 00:24:16,590 THERE'S THAT REFRESHING ATTITUDE AGAIN. 443 00:24:16,630 --> 00:24:18,390 LET'S START WITH THE GUN. 444 00:24:20,230 --> 00:24:22,330 THE GUN IS NOT MINE. 445 00:24:22,360 --> 00:24:23,930 HOW'D YOU COME TO HAVE IT? 446 00:24:23,960 --> 00:24:26,060 AFTER AN ALTERCATION. 447 00:24:26,090 --> 00:24:27,760 Bobby: ROSS... 448 00:24:27,790 --> 00:24:29,590 THIS SOUNDS LESS LIKE COMING CLEAN 449 00:24:29,630 --> 00:24:31,730 THAN TELLING IT IN DRIBS AND DRABS. 450 00:24:31,760 --> 00:24:34,560 I'VE NEVER BEEN GUILTY OF A CRIME BEFORE. 451 00:24:34,590 --> 00:24:36,690 OK. UH... 452 00:24:36,730 --> 00:24:39,190 WHO WAS THE ALTERCATION WITH? 453 00:24:39,230 --> 00:24:41,160 MAN OWNED THE GUN. 454 00:24:41,190 --> 00:24:45,260 YOU HAVE TOLD US SO FAR EXACTLY NOTHING, ROSS. 455 00:24:47,430 --> 00:24:49,660 GUN BELONGED TO THE CAR SALESMAN HUGH 456 00:24:49,690 --> 00:24:51,160 WHO TOOK ME TO DRIVE THE '94 NISSAN, 457 00:24:51,190 --> 00:24:53,430 WHICH I TOLD HIM I MIGHT WANNA BUY. 458 00:24:53,460 --> 00:24:56,490 WHEN I WAS TAKING OUT A LUCKY HE ASKED TO BORROW, 459 00:24:56,530 --> 00:24:57,990 HUGH GLANCED OVER 460 00:24:58,030 --> 00:25:00,690 AND SAW MY LICENSE PLATES I BROUGHT IN MY KNAPSACK 461 00:25:00,730 --> 00:25:04,360 FROM MY '71 BUG THAT WAS ON BLOCKS. 462 00:25:04,390 --> 00:25:06,160 HE AT THAT POINT TOLD ME 463 00:25:06,190 --> 00:25:07,890 HE KNEW MY PLAN WAS TO STEAL THE NISSAN, 464 00:25:07,930 --> 00:25:09,490 TAKE OFF THE DEALER PLATES, 465 00:25:09,530 --> 00:25:12,330 AND PUT ON THE PLATES FROM MY BUG, 466 00:25:12,360 --> 00:25:14,330 WHICH HIS ANALYSIS WAS CORRECT. 467 00:25:14,360 --> 00:25:18,330 WE'RE TEST‐DRIVING UNDER THE FDR, 468 00:25:18,360 --> 00:25:21,030 AND HE, AT THIS POINT, PULLED OUT HIS GUN 469 00:25:21,060 --> 00:25:23,160 AND TOLD ME TO PULL IN THIS SIDE ALLEY. 470 00:25:23,190 --> 00:25:24,690 HE TOLD ME TO GIVE HIM 200 BUCKS, 471 00:25:24,730 --> 00:25:26,430 DROP HIM AT THE OTB, 472 00:25:26,460 --> 00:25:27,890 AND HE'D GIVE ME A 3‐HOUR START 473 00:25:27,930 --> 00:25:30,360 BEFORE HE CALLED THE CAR IN STOLEN. 474 00:25:30,390 --> 00:25:32,660 I ONLY HAD 26 BUCKS ON ME, 475 00:25:32,690 --> 00:25:34,390 WHICH HE SAYS TO GIVE UP TO HIM. 476 00:25:34,430 --> 00:25:36,090 I REFUSE, AND HE GUN‐BUTTS ME. 477 00:25:36,130 --> 00:25:38,660 I'M HALF PASSED OUT FROM THE BLOW 478 00:25:38,690 --> 00:25:39,830 AND GET OUT TO TRY AND RUN, 479 00:25:39,860 --> 00:25:40,990 HE COMES OUT AFTER ME. 480 00:25:41,030 --> 00:25:43,060 WE GRAPPLE, AND THE GUN GOES OFF. 481 00:25:43,090 --> 00:25:44,590 I HALF PASS OUT FROM DEAFNESS‐‐ 482 00:25:44,630 --> 00:25:47,090 AND STILL BEING HALF PASSED OUT FROM THE GUN‐BUTT‐‐ 483 00:25:47,130 --> 00:25:49,790 WHEN I FOCUS, I SEE HE'S DEAD. 484 00:25:58,130 --> 00:25:59,430 OW. 485 00:26:04,760 --> 00:26:06,760 SO, OF COURSE, AT THAT POINT, 486 00:26:06,790 --> 00:26:08,260 YOU'RE TOO SMART TO CALL THE COPS. 487 00:26:11,690 --> 00:26:14,230 YOU KNOW WHERE THE TOWN OF PRIMM IS? 488 00:26:14,260 --> 00:26:16,060 NO. 489 00:26:16,090 --> 00:26:20,560 IT'S A SMALL BUT GROWING INEXPENSIVE COMMUNITY IN NEVADA. 490 00:26:20,590 --> 00:26:23,530 YOU KNOW, IN MY WARPED THINKING, 491 00:26:23,560 --> 00:26:28,260 I IMAGINED PICKING MY EX‐WIFE KATHY UP‐‐ 492 00:26:28,290 --> 00:26:30,160 YOU KNOW, "LET'S GO TO PRIMM, NEVADA." 493 00:26:30,190 --> 00:26:32,430 BEFORE I WENT TO SEE KATHY, 494 00:26:32,460 --> 00:26:34,530 I WAS GONNA ROB A GROCERY STORE 495 00:26:34,560 --> 00:26:37,090 TO GET FOOD AND MONEY FOR THE TRIP. 496 00:26:37,130 --> 00:26:40,560 I TRIED ALL DAY TO GET THE NERVE UP, 497 00:26:40,590 --> 00:26:44,030 BUT, YOU KNOW, I JUST... 498 00:26:44,060 --> 00:26:45,930 I COULDN'T DO IT. 499 00:26:45,960 --> 00:26:48,990 I MUST HAVE BEEN TO 15 DIFFERENT GROCERY STORES, 500 00:26:49,030 --> 00:26:50,560 YOU KNOW? 501 00:26:50,590 --> 00:26:52,160 ANY SPECIAL REASON 502 00:26:52,190 --> 00:26:54,660 YOU DECIDED TO WRAP HUGH UP IN THAT TARP 503 00:26:54,690 --> 00:26:57,660 AND THEN DRIVE HIM OVER TO THAT VACANT LOT? 504 00:26:57,690 --> 00:27:01,690 LIKE, 4 YEARS AGO, I DUMPED STUFF THERE, 505 00:27:01,730 --> 00:27:03,190 AND 7 MONTHS LATER, 506 00:27:03,230 --> 00:27:05,930 I HAD THE OCCASION TO DUMP SOMETHING ELSE... 507 00:27:07,590 --> 00:27:09,660 THE FIRST STUFF WAS STILL THERE. 508 00:27:09,690 --> 00:27:12,430 STILL IN ITS ORIGINAL HEFTY BAG. 509 00:27:16,930 --> 00:27:18,660 EXCUSE US. 510 00:27:18,690 --> 00:27:20,590 OH. SURE, GO AHEAD. 511 00:27:28,890 --> 00:27:30,990 HEY, COULD YOU SIT WITH THIS GUY FOR A SECOND? 512 00:27:31,030 --> 00:27:32,160 SURE. 513 00:27:32,190 --> 00:27:33,660 DON'T SIT TOO CLOSE, 514 00:27:33,690 --> 00:27:35,190 OR YOU'LL CATCH BEING A MORON. 515 00:27:41,090 --> 00:27:43,590 YOU THINK HE'D HAVE GONE THROUGH ROBBING THAT CAR? 516 00:27:43,630 --> 00:27:44,930 NO. 517 00:27:44,960 --> 00:27:46,660 BUT I THINK ROSS THERE WAS A VERY BUSY BOY 518 00:27:46,690 --> 00:27:48,160 AFTER HUGH THE CAR SALESMAN 519 00:27:48,190 --> 00:27:49,560 GOT WHAT WAS COMING TO HIM‐‐ 520 00:27:49,590 --> 00:27:51,060 OBSTRUCTING, DESTROYING THE EVIDENCE. 521 00:27:51,090 --> 00:27:54,030 HE'S WALKING AROUND WITH THE MURDER WEAPON IN HIS TROUSERS 522 00:27:54,060 --> 00:27:55,260 LOOKING TO STICK UP THE A & P. 523 00:27:55,290 --> 00:27:56,660 HE'D HAVE NEVER ROBBED THAT CAR, 524 00:27:56,690 --> 00:27:58,360 AND THAT HUMP SALESMAN PROMPTS HIM INTO MURDER. 525 00:27:58,390 --> 00:28:01,060 ANDY, THIS IS A LOT OF CLEANING UP TO DO. 526 00:28:01,090 --> 00:28:02,890 SYLVIA'S RIDING. 527 00:28:02,930 --> 00:28:04,160 SHE'S NOT GONNA LOOK TO HURT THIS GUY. 528 00:28:04,190 --> 00:28:05,490 WHY DON'T WE JUST WALK HER THROUGH IT? 529 00:28:05,530 --> 00:28:06,830 NO. I DON'T KNOW ABOUT THAT. 530 00:28:06,860 --> 00:28:08,860 THIS IS NOT EINSTEIN IN THERE, ANDY. 531 00:28:08,890 --> 00:28:10,330 I WOULD HATE US HAVING TO COUNT ON HIM 532 00:28:10,360 --> 00:28:12,190 KEEPING SOME STORY STRAIGHT. 533 00:28:12,230 --> 00:28:14,160 I'M RELUCTANT TO CONSULT SYLVIA RIGHT NOW. 534 00:28:14,190 --> 00:28:16,090 AND I'M RELUCTANT THAT THIS ROSS 535 00:28:16,130 --> 00:28:17,390 GETS IN FRONT OF THE GRAND JURY 536 00:28:17,430 --> 00:28:19,190 AND STARTS TELLING THEM ABOUT PRIMM, NEVADA, 537 00:28:19,230 --> 00:28:20,660 AND THE 2 NICE DETECTIVES 538 00:28:20,690 --> 00:28:22,160 THAT TRIED TO HELP HIM GET THERE, 539 00:28:22,190 --> 00:28:23,430 AND THEN WE WIND UP GETTING LOCKED UP. 540 00:28:28,290 --> 00:28:31,260 YOU CARRY THE PRIMARY CONVERSATIONAL LOAD WITH HER. 541 00:28:36,690 --> 00:28:40,230 CAN'T KEEP HARMING PEOPLE OFF A PREVIOUS MISTAKE. 542 00:28:40,260 --> 00:28:41,760 SIT DOWN, CALVIN. 543 00:28:41,790 --> 00:28:43,390 ALL I'M GONNA SAY, 544 00:28:43,430 --> 00:28:46,030 PICK ME UP FOR A SIMILAR PREVIOUS CRIME 545 00:28:46,060 --> 00:28:47,760 AIN'T ENOUGH MOTIVE NO MORE. 546 00:28:47,790 --> 00:28:49,760 LET'S NOT GET AHEAD OF OURSELVES. 547 00:28:49,790 --> 00:28:51,890 YEAH. LET'S ESTABLISH WHAT WE'RE TALKING ABOUT. 548 00:28:51,930 --> 00:28:54,360 OH, WE KNOW WHAT WE TALKIN' ABOUT‐‐ 549 00:28:54,390 --> 00:28:58,330 ME BEING A SUSPECT BEHIND PREVIOUS RAPIN' BEHAVIOR 550 00:28:58,360 --> 00:29:00,230 FOR THE RAPIN' DEATH OF THIS COOKIE. 551 00:29:00,260 --> 00:29:03,360 LOTS OF GUYS ON THE STREET WITH RECORDS FOR RAPE AND SEXUAL ASSAULT. 552 00:29:03,390 --> 00:29:04,990 WHY ASSUME WE'RE LOOKING FOR YOU? 553 00:29:05,030 --> 00:29:07,430 I TOLD PEOPLE YOU'D COME LOOKING FOR ME. 554 00:29:07,460 --> 00:29:10,230 I KNEW IT WOULD COME TO THAT. 555 00:29:10,260 --> 00:29:11,390 HOW'D YOU KNOW? 556 00:29:11,430 --> 00:29:14,490 SOME PEOPLE GOT A SIXTH SENSE. 557 00:29:14,530 --> 00:29:16,990 YOU KNOW MARVA? 558 00:29:17,030 --> 00:29:18,530 I KNOW SHE A HO, 559 00:29:18,560 --> 00:29:21,330 THINKIN' HER PIMP COMIN' OUT NEXT MONTH 560 00:29:21,360 --> 00:29:23,030 GONNA CHANGE HER LIFE. 561 00:29:23,060 --> 00:29:26,390 DID YOU BUY USED RUBBERS FROM MARVA, CALVIN? 562 00:29:26,430 --> 00:29:28,990 I DECLINE TO SAY. 563 00:29:29,030 --> 00:29:31,730 DID YOU TELL HER YOU WERE GONNA PUT SEMEN FROM OTHER JOHNS' CONDOMS 564 00:29:31,760 --> 00:29:33,530 ON WOMEN YOU WERE HAVING SEX WITH? 565 00:29:33,560 --> 00:29:34,930 I DENY SAYING THAT. 566 00:29:34,960 --> 00:29:37,160 THAT'S "HE SAID/SHE SAID," 567 00:29:37,190 --> 00:29:39,330 LIKE THE PRESIDENT AND HIS SEX. 568 00:29:39,360 --> 00:29:42,530 YOU GOT SCIENTIFIC EVIDENCE TO PUT ON ME 569 00:29:42,560 --> 00:29:44,590 OVER KILLING THIS, UH, COOKIE? 570 00:29:45,760 --> 00:29:48,230 ACTUALLY, CALVIN, YEAH. 571 00:29:48,260 --> 00:29:50,190 WE GOT ALL THE SCIENTIFIC EVIDENCE WE NEED. 572 00:29:50,230 --> 00:29:52,060 OH, YOU BETTER HAVE DNA PROOF, 573 00:29:52,090 --> 00:29:53,730 'CAUSE O. J. PROVED THAT. 574 00:29:53,760 --> 00:29:56,230 IF YOU'D JUST USED A CLEAN CONDOM ON YOURSELF 575 00:29:56,260 --> 00:29:57,690 LIKE A NORMAL PERSON, CALVIN, 576 00:29:57,730 --> 00:29:59,890 RIGHT NOW, YOU'D BE IN THE CLEAR. 577 00:29:59,930 --> 00:30:01,390 BUT YOU BUYING USED CONDOMS 578 00:30:01,430 --> 00:30:03,430 OFF A BUNCH OF DIFFERENT TRICKS FROM MARVA, 579 00:30:03,460 --> 00:30:06,430 SMEARING THE COMBINED SEMEN HOW YOU DID, 580 00:30:06,460 --> 00:30:09,230 THATHAS DONE YOU IN. 581 00:30:09,260 --> 00:30:11,890 WE'VE BEEN ABLE TO GO AHEAD 582 00:30:11,930 --> 00:30:13,390 AND TRACE DNA SEMEN SAMPLES 583 00:30:13,430 --> 00:30:14,890 FROM ALL OF MARVA'S TRICKS. 584 00:30:14,930 --> 00:30:16,090 I DON'T BELIEVE THAT. 585 00:30:16,130 --> 00:30:17,730 I DON'T BELIEVE YOU'D GET THEM TO COOPERATE. 586 00:30:17,760 --> 00:30:19,190 OH, ARE YOU KIDDIN'? 587 00:30:19,230 --> 00:30:20,890 BETWEEN PROVIDING A SEMEN SAMPLE 588 00:30:20,930 --> 00:30:22,430 OR HAVING THE COPS TELL YOUR WIFE 589 00:30:22,460 --> 00:30:24,390 YOU'VE BEEN PICKING UP STREET WHORES, CALVIN, 590 00:30:24,430 --> 00:30:26,730 WHAT ARE THE JOHNS GONNA PICK? THEY ALL GAVE UP SAMPLES. 591 00:30:26,760 --> 00:30:31,190 WE HAVE MATCHED MARVA'S CLIENT SAMPLES WITH WHAT WAS FOUND ON COOKIE. 592 00:30:31,230 --> 00:30:34,330 SO HOW YOU RULE ONE OF THEM OUT FOR THE CULPRIT? 593 00:30:34,360 --> 00:30:36,390 THE FACT THE SAMPLES ARE MIXED TOGETHER, CALVIN, 594 00:30:36,430 --> 00:30:39,990 RULES OUT ANY OF THE INDIVIDUAL JOHNS AS THE POSSIBLE PERPETRATOR. 595 00:30:40,030 --> 00:30:42,390 THAT'S WHERE YOU LOUSED YOURSELF UP. 596 00:30:42,430 --> 00:30:45,890 YOU ALONE HAD ACCESS TO THAT SEMEN COLLECTIVELY. 597 00:30:45,930 --> 00:30:47,560 WHAT ABOUT MARVA? 598 00:30:47,590 --> 00:30:49,530 MARVA DOESN'T MAKE SEMEN! 599 00:30:49,560 --> 00:30:51,260 SHE'D HAVE NO MOTIVE. 600 00:30:53,530 --> 00:30:55,430 LOOK, I... 601 00:30:55,460 --> 00:30:57,260 I GOTTA THINK. 602 00:30:58,360 --> 00:31:00,430 DON'T TAKE TOO LONG. 603 00:31:03,090 --> 00:31:04,960 LET'S GO. COME ON. IN THE CAGE. 604 00:31:10,930 --> 00:31:12,460 [EXHALES] 605 00:31:14,190 --> 00:31:16,160 WHOA, GREG. 606 00:31:16,190 --> 00:31:18,560 I THOUGHT I'D TAKE A SHOT. 607 00:31:18,590 --> 00:31:20,760 THAT'S PRETTY GOOD STUFF, GREG. 608 00:31:20,790 --> 00:31:23,160 I THINK HE'S GONNA GIVE IT UP. 609 00:31:23,190 --> 00:31:24,690 WELL, LET'S HOPE SO. 610 00:31:40,960 --> 00:31:45,230 ASSUME HIS ACCOUNT ABOUT THE STRUGGLE FOR THE GUN IS TRUTHFUL. 611 00:31:45,260 --> 00:31:47,260 YOUR GUY'S TRYING TO STEAL THE CAR 612 00:31:47,290 --> 00:31:49,420 ORIGINALLY ARGUABLY STILL MAKES HIM RESPONSIBLE 613 00:31:49,460 --> 00:31:50,900 FOR FELONIES WHICH FOLLOWED, 614 00:31:50,920 --> 00:31:52,750 INCLUDING THE SALESMAN'S DEATH. 615 00:31:52,790 --> 00:31:55,120 THE CLOSEST HE COME TO TRYING TO STEAL THE CAR 616 00:31:55,160 --> 00:31:56,930 WAS HAVING LICENSE PLATES IN HIS BACKPACK. 617 00:31:56,960 --> 00:31:58,860 WHICH YOUR GUY ADMITS THAT THE SALESMAN CORRECTLY INFERRED 618 00:31:58,890 --> 00:32:01,590 THAT HE HAD INTENDED TO PUT ON THE CAR THAT THEY WERE TEST DRIVING 619 00:32:01,620 --> 00:32:03,620 ONCE HE'D STOLEN IT. 620 00:32:05,420 --> 00:32:07,550 I'M JUST TRYING TO TELL YOU 621 00:32:07,590 --> 00:32:09,290 HOW MY OFFICE COULD LOOK AT WHAT HAPPENED, ANDY, 622 00:32:09,320 --> 00:32:12,050 THAT THAT'S THE POINT AT WHICH ALL HELL BROKE LOOSE. 623 00:32:12,090 --> 00:32:14,620 SO YOU THINK THEY MIGHT WANT TO GO TO BAT? 624 00:32:16,790 --> 00:32:19,390 YOUR MOPE HASN'T WRITTEN ANYTHING DOWN YET? 625 00:32:19,420 --> 00:32:20,890 MM‐MMM. 626 00:32:22,590 --> 00:32:26,020 I THINK IF HE WERE TO LEAVE OUT THE PART ABOUT THE SALESMAN 627 00:32:26,060 --> 00:32:28,730 SEEING THE LICENSE PLATES IN HIS BACKPACK, 628 00:32:28,760 --> 00:32:31,300 HE MIGHT HAVE A MUCH ROSIER FUTURE. 629 00:32:32,460 --> 00:32:34,360 PUTTING THE PLATES ON WAS AN AFTERTHOUGHT 630 00:32:34,390 --> 00:32:37,250 ONCE HE WAS... IN EMOTIONAL SHOCK. 631 00:32:37,290 --> 00:32:40,220 HE'S OUT ON A SIMPLE TEST DRIVE, 632 00:32:40,260 --> 00:32:43,230 THIS CROOK SALESMAN PULLS A GUN TO ROB HIM. 633 00:32:43,260 --> 00:32:45,530 THE SALESMAN'S A DOCUMENTED LOWLIFE. 634 00:32:45,560 --> 00:32:48,360 THEN AFTERWARDS THIS MOPE IS TERRIFIED 635 00:32:48,390 --> 00:32:50,590 OVER THINKING THE REST OF HIS DAYS, HE'S A CRIMINAL, 636 00:32:50,620 --> 00:32:52,090 BEGINS BEHAVING ERRATIC. 637 00:32:52,120 --> 00:32:55,290 HASN'T REALLY GOT IT IN HIM TO DO ANY ACTUAL CRIMES. 638 00:33:05,620 --> 00:33:09,090 WHAT I LIKE, IT'S ONLY THE ONE FACT HE'S GOT TO DEAL WITH. 639 00:33:09,120 --> 00:33:11,090 AND HE'S LEAVING IT OUT. 640 00:33:13,990 --> 00:33:16,290 HERE YOU ALL COME AGAIN. 641 00:33:16,320 --> 00:33:19,050 YEAH, HERE WE COME. 642 00:33:23,260 --> 00:33:26,760 YOU GOT A CAGEY POLICE MIND. 643 00:33:26,790 --> 00:33:30,250 YOU ALMOST HAD ME COPPIN' TO A INNOCENT CRIME. 644 00:33:30,290 --> 00:33:33,720 BUT I GOT A QUESTION FOR YOU. 645 00:33:33,760 --> 00:33:37,400 HOW YOU GONNA PROVE I WAS THE CULPRIT OVER COOKIE? 646 00:33:37,420 --> 00:33:39,750 YOU GOT A SHORT MEMORY, CALVIN. 647 00:33:39,790 --> 00:33:42,520 REMEMBER, MARVA TOLD US IT WAS YOU BOUGHT THE USED CONDOMS. 648 00:33:42,560 --> 00:33:45,030 MARVA SAID I BOUGHT THEM CONDOMS, 649 00:33:45,060 --> 00:33:47,230 BUT SHE DIDN'T TELL YOU WHO I SOLD THEM TO 650 00:33:47,260 --> 00:33:49,900 AND NOT KNOW WHAT THEY DID WITH 'EM AFTERWARD. 651 00:33:49,920 --> 00:33:53,420 SO WHO WAS IT YOU RESOLD THE CONDOMS TO? 652 00:33:53,460 --> 00:33:54,600 I CAN'T TELL, 653 00:33:54,620 --> 00:33:57,790 'CAUSE I DON'T KNOW THE PERSON'S NAME. 654 00:33:57,820 --> 00:34:00,090 BUT IT WAS THEM MUST'VE DONE IN COOKIE. 655 00:34:00,120 --> 00:34:02,120 YOU DIDN'T RESELL THOSE CONDOMS, CALVIN. 656 00:34:02,160 --> 00:34:06,430 PROVE THAT WITH NO BACKUP DNA OUT MY BODY. 657 00:34:06,460 --> 00:34:09,230 WE DON'T NEED NO DNA PROOF, CALVIN, 658 00:34:09,260 --> 00:34:10,860 'CAUSE WE GOT AN EYEWITNESS! 659 00:34:10,890 --> 00:34:14,120 SEE, THAT WAS A BUSY VACANT LOT LAST NIGHT. 660 00:34:14,160 --> 00:34:16,230 ANOTHER HOMICIDE VICTIM WAS DUMPED THERE, 661 00:34:16,260 --> 00:34:18,460 AND IT'S YOUR BAD LUCK THAT CULPRIT 662 00:34:18,490 --> 00:34:20,450 IS PREPARED TO TESTIFY ON YOU 663 00:34:20,490 --> 00:34:22,390 TO LESSEN HIS OWN PREDICAMENT. 664 00:34:22,420 --> 00:34:23,890 OH, YOU SAYIN' SOMEONE'S DUMPIN' A BODY, 665 00:34:23,920 --> 00:34:26,290 AND I DON'T TAKE NO NOTICE OF NONE OF WHAT HE'S DOIN', 666 00:34:26,320 --> 00:34:28,020 BUT HE SAW ME? 667 00:34:28,060 --> 00:34:30,460 HE DIDN'T SEE YOU WHILE HE WAS DUMPING THE BODY. 668 00:34:30,490 --> 00:34:32,050 HE CAME BACK IN HIS CAR 669 00:34:32,090 --> 00:34:33,550 TO HAVE A WHAT'S WHAT LOOK SUBSEQUENT, 670 00:34:33,590 --> 00:34:35,520 AND SAW YOU FROM ACROSS THE STREET. 671 00:34:35,560 --> 00:34:37,030 YOU WEAR A HAT? 672 00:34:37,060 --> 00:34:38,760 HE SAYS I WAS WEARIN' A HAT, HE'S A LIAR, 673 00:34:38,790 --> 00:34:40,250 'CAUSE I NEVER WEAR A HAT, 674 00:34:40,290 --> 00:34:42,790 AND I CAN BRING 45 PEOPLE OUT THAT'LL TELL THAT. 675 00:34:42,820 --> 00:34:44,720 HE SAID YOU WEREN'T WEARING A HAT! 676 00:34:44,760 --> 00:34:46,900 AND WHAT HE DESCRIBED ESPECIALLY 677 00:34:46,920 --> 00:34:48,020 WAS YOUR CORNROWS, 678 00:34:48,060 --> 00:34:49,860 YOUR DISTINCTIVE HAIRSTYLE THERE. 679 00:34:49,890 --> 00:34:51,290 THESE AIN'T NO CORNROWS. 680 00:34:51,320 --> 00:34:54,290 THESE ARE TWISTS, THE BEGINNING OF DREADLOCKS LOCKIN'! 681 00:34:54,320 --> 00:34:55,790 IT'S NOT IMPORTANT THAT HE DIDN'T KNOW THE NAME 682 00:34:55,820 --> 00:34:57,050 OF YOUR HAIRSTYLE, CALVIN. 683 00:34:57,090 --> 00:35:00,020 THE POINT IS, HE DESCRIBED YOUR HAIR. 684 00:35:00,060 --> 00:35:01,760 HE PICKED YOU OUT! 685 00:35:08,420 --> 00:35:12,790 SHE LIVIN' IN A DAMP CARDBOARD BOX. 686 00:35:12,820 --> 00:35:16,090 THAT'S 'CAUSE SHE WASN'T A PROSTITUTE, CALVIN. 687 00:35:16,120 --> 00:35:18,950 TRY PUSHIN' ME OUT. 688 00:35:18,990 --> 00:35:21,590 THE MORE SHE PUSH, 689 00:35:21,620 --> 00:35:24,250 THE MORE I START WANTIN' HER. 690 00:35:25,760 --> 00:35:28,630 THEN SHE HIT ME. 691 00:35:28,660 --> 00:35:31,760 I LOSE IT, START BEATIN', 692 00:35:31,790 --> 00:35:34,220 BUT SHE STRONG. 693 00:35:34,260 --> 00:35:36,230 SHE AIN'T CRY OUT 694 00:35:36,260 --> 00:35:39,730 'CAUSE SHE THOUGHT SHE GONNA STOP ME 695 00:35:39,760 --> 00:35:41,430 STICKIN' IT IN. 696 00:35:41,460 --> 00:35:44,300 ONCE I MAKE UP THE MIND 697 00:35:44,320 --> 00:35:47,920 THAT'S HOW IT'S GONNA BE... 698 00:35:47,960 --> 00:35:51,900 THAT'S HOW IT'S GONNA BE. 699 00:35:54,260 --> 00:35:57,660 SHE FOUGHT LIKE A HO. 700 00:35:59,160 --> 00:36:01,630 YOU READY TO WRITE THIS UP? 701 00:36:03,260 --> 00:36:05,730 HOW YOU GONNA FIGURE... 702 00:36:05,760 --> 00:36:08,600 2 CULPRITS IN ONE LOT 703 00:36:08,620 --> 00:36:10,250 THE SAME NIGHT? 704 00:36:11,720 --> 00:36:15,890 I HAD BAD LUCK MY WHOLE LIFE. 705 00:36:15,920 --> 00:36:17,220 HEY! 706 00:36:17,260 --> 00:36:20,230 ARE YOU READY TO WRITE? 707 00:36:20,260 --> 00:36:22,230 YEAH. 708 00:36:22,260 --> 00:36:23,960 YOU GOT ME. 709 00:36:37,490 --> 00:36:40,720 [SIGHS] 710 00:36:40,760 --> 00:36:43,230 I CAN'T HELP FEELING I'M IMPRISONED. 711 00:36:43,260 --> 00:36:45,230 THAT WOULD BE 'CAUSE YOU ARE. 712 00:36:45,260 --> 00:36:47,630 BUT YOU WANT TO INTERPRET IT 713 00:36:47,660 --> 00:36:49,130 "TEMPORARILY IN CUSTODY," 714 00:36:49,160 --> 00:36:51,560 AND FOR YOUR OWN LONG‐TERM BENEFIT. 715 00:36:51,590 --> 00:36:54,690 Simone: WE NEED YOU TELLING THEM PEOPLE ON THE GRAND JURY 716 00:36:54,720 --> 00:36:56,090 YOUR STORY TOMORROW, ROSS. 717 00:36:56,120 --> 00:36:58,350 LEAVING OUT THAT ONE THING ABOUT THE LICENSE PLATES. 718 00:36:58,390 --> 00:36:59,850 RIGHT. LEAVING OUT THE LICENSE PLATES, 719 00:36:59,890 --> 00:37:01,120 BUT TELLING THEM EVERYTHING ELSE. 720 00:37:01,160 --> 00:37:02,930 WHAT THIS JERK SALESMAN TRIED TO PULL OVER ON YOU 721 00:37:02,960 --> 00:37:05,600 AND HOW HE WOUND UP DEAD, JUST EXACTLY LIKE IT HAPPENED. 722 00:37:05,620 --> 00:37:06,620 OK. 723 00:37:06,660 --> 00:37:08,260 WE'LL TAKE YOU OUT OF HERE TOMORROW, 724 00:37:08,290 --> 00:37:11,090 BUFF YOU UP A LITTLE, ALL GO OVER TO CENTRE STREET. 725 00:37:11,120 --> 00:37:12,150 EVERYTHING ELSE THE TRUTH. 726 00:37:12,190 --> 00:37:15,250 JUST LEAVE OUT MY HAVING THOSE LICENSE PLATES WITH ME 727 00:37:15,290 --> 00:37:18,220 FROM MY OLD VW BUG TO PUT ON THE NISSAN AFTER I STOLE IT. 728 00:37:18,260 --> 00:37:20,260 WHAT WOULD BE A GOOD IDEA, ROSS‐‐ 729 00:37:20,290 --> 00:37:22,850 NOT EVEN THINKING ABOUT THOSE LICENSE PLATES NO MORE. 730 00:37:22,890 --> 00:37:24,750 THEM, THE OLD VW BUG‐‐ 731 00:37:24,790 --> 00:37:26,890 NONE OF THAT EVER EXISTED. 732 00:37:26,920 --> 00:37:29,750 START ON THAT ROAD, THERE'S WHOLE PHASES OF MY LIFE 733 00:37:29,790 --> 00:37:31,750 I'D JUST AS SOON LEAVE OUT. 734 00:37:31,790 --> 00:37:32,750 [CLICKS TONGUE] 735 00:37:32,790 --> 00:37:35,720 CONSIDER THIS A BEGINNING. 736 00:37:43,890 --> 00:37:44,850 HEY. 737 00:37:44,890 --> 00:37:46,550 HEY. 738 00:37:46,590 --> 00:37:47,950 FINISH YOUR 5, JAMES? 739 00:37:47,990 --> 00:37:49,750 YEAH, I JUST FINISHED UP. 740 00:37:49,790 --> 00:37:50,750 WHOA! 741 00:37:50,790 --> 00:37:52,920 HEY, WHAT HAPPENED HERE? 742 00:37:52,960 --> 00:37:55,730 I JUST CAME IN CONTACT WITH SEARING HEAT. 743 00:37:55,760 --> 00:37:57,730 HEH? BURN YOURSELF ON SOMETHING FLAMMABLE? 744 00:37:57,760 --> 00:37:58,730 AH... 745 00:37:58,760 --> 00:38:00,130 SERIOUSLY, GREG, UH, 746 00:38:00,160 --> 00:38:02,400 THOSE WERE 2 GREAT INTERVIEWS. 747 00:38:02,420 --> 00:38:07,150 YEAH, I, UH... I WAS PLEASED WITH THE OUTCOME. 748 00:38:08,490 --> 00:38:10,390 YOU WANT ONE? 749 00:38:10,420 --> 00:38:12,790 NAH. I'M GOOD. 750 00:38:16,320 --> 00:38:18,190 HEY, GREG. 751 00:38:18,220 --> 00:38:21,090 UH, YEAH, I JUST FINISHED MY 5, BOSS. 752 00:38:21,120 --> 00:38:22,920 I'M JUST GONNA TURN IT IN. 753 00:38:22,960 --> 00:38:24,930 YEAH. I'VE BEEN GETTING THE PREVIEWS. 754 00:38:24,960 --> 00:38:26,260 YEAH, HUH? 755 00:38:26,290 --> 00:38:27,520 WE WERE TELLING THE BOSS 756 00:38:27,560 --> 00:38:28,960 HOW YOU TURNED THAT WARPO'S HEAD AROUND. 757 00:38:28,990 --> 00:38:30,950 YEAH. WELL, I GUESS MAYBE 758 00:38:30,990 --> 00:38:32,920 IT TOOK ONE TO KNOW ONE, HUH? 759 00:38:32,960 --> 00:38:33,930 HEY, GREG. 760 00:38:33,960 --> 00:38:35,860 YOU WORKED HIM LIKE A CHAMP. 761 00:38:35,890 --> 00:38:37,890 WELL, I‐‐I‐‐ I WAS PLEASED WITH THE OUTCOME, 762 00:38:37,920 --> 00:38:39,220 BE THAT AS IT MAY. 763 00:38:39,260 --> 00:38:41,200 WHEN WE GET THE DOCUMENTATION TOGETHER, 764 00:38:41,220 --> 00:38:43,420 I'M GOING TO SUPPORT YOU FOR A COMMENDATION. 765 00:38:43,460 --> 00:38:44,930 WHAT'D YOU DO, MEDAVOY? 766 00:38:44,960 --> 00:38:48,430 2 GREAT INTERVIEWS. GOT A GUY TO GIVE IT UP. 767 00:38:48,460 --> 00:38:49,600 WAY TO GO, GREG. 768 00:38:49,620 --> 00:38:51,390 THANKS A LOT. 769 00:38:52,960 --> 00:38:54,100 EXCUSE ME. 770 00:40:15,260 --> 00:40:18,060 I COULD USE HELP WITH SOME NEWS. 771 00:40:19,460 --> 00:40:21,230 SURE. 772 00:40:23,620 --> 00:40:28,220 THAT DR. GARRICK WANTING A FOLLOW‐UP ON MY BLOOD? 773 00:40:28,260 --> 00:40:32,100 I PURSUED HIM WANTING THAT WITH DR. MONDZAC. 774 00:40:33,560 --> 00:40:35,230 UH‐HUH. 775 00:40:35,260 --> 00:40:37,730 OFF WHAT MONDZAC TOLD ME, 776 00:40:37,760 --> 00:40:40,230 IT TURNS OUT THAT PSA SCORE 777 00:40:40,260 --> 00:40:42,230 COULD BE BETTER. 778 00:40:42,260 --> 00:40:44,630 THAT .9 SCORE THAT I GOT. 779 00:40:46,760 --> 00:40:51,030 BUT IT HAD GONE ALL THE WAY DOWN FROM 6. 780 00:40:51,060 --> 00:40:53,530 I SUSPECTED A LACK OF ENTHUSIASM 781 00:40:53,560 --> 00:40:56,430 WITH THIS GARRICK'S VOICE... 782 00:40:56,460 --> 00:40:59,430 BUT I DIDN'T FEEL I COULD PURSUE IT WITH HIM 783 00:40:59,460 --> 00:41:00,930 WITH NO EVIDENCE, 784 00:41:00,960 --> 00:41:04,030 SO I WENT AND I PURSUED IT WITH MONDZAC, 785 00:41:04,060 --> 00:41:06,030 AND I TURNED OUT CORRECT. 786 00:41:06,060 --> 00:41:08,330 THEY HAD THIS RESERVATION. 787 00:41:10,260 --> 00:41:12,330 WHAT DOES IT MEAN, ANDY? 788 00:41:13,960 --> 00:41:16,230 THE RESERVATION'S... 789 00:41:18,660 --> 00:41:23,730 THE RESERVATION'S THERE'S MORE WHERE MY PROSTRATE WAS 790 00:41:23,760 --> 00:41:27,630 OR THE CELLS HAVE MOVED SOMEWHERE ELSE. 791 00:41:28,790 --> 00:41:31,750 OTHERWISE, MY SCORE SHOULD BE LOWER. 792 00:41:33,560 --> 00:41:37,130 SO I‐IT'S SPREAD. 793 00:41:39,160 --> 00:41:43,060 UNLESS MY SCORE DON'T LOWER QUICK AS MOST. 794 00:41:46,220 --> 00:41:49,120 DO‐‐DO THEY THINK THAT MAY BE POSSIBLE? 795 00:41:52,620 --> 00:41:56,720 THAT'S DEFINITELY WHY HE WANTS TO DO THE TEST AGAIN. 796 00:41:58,760 --> 00:42:02,000 NO HARM TAKING THE POSITIVE VIEW. 797 00:42:03,620 --> 00:42:05,290 THAT'S RIGHT. 798 00:42:10,490 --> 00:42:11,750 UM... 799 00:42:11,790 --> 00:42:13,620 THAT'S... 800 00:42:17,160 --> 00:42:20,160 THAT'S WHAT I COULD USE HELP WITH. 801 00:42:30,120 --> 00:42:34,220 I WAS AFRAID DURING TODAY'S SCENE YOU'D ASK. 802 00:42:40,790 --> 00:42:44,450 DID HE GIVE YOU ANY PERCENTAGES 803 00:42:44,490 --> 00:42:47,290 HOW LIKELY THE ALTERNATIVES ARE? 804 00:42:54,790 --> 00:42:58,590 THE GOOD ALTERNATIVES ARE LIKELY ENOUGH 805 00:42:58,620 --> 00:43:01,420 THAT THEY GOT A NAME FOR IT. 806 00:43:05,990 --> 00:43:08,190 WHAT'S THE NAME? 807 00:43:08,220 --> 00:43:10,290 SLOW CLEARER. 808 00:43:11,660 --> 00:43:13,930 I'M A SLOW CLEARER. 809 00:43:19,320 --> 00:43:21,650 SHOULD WE GO WITH THAT? 810 00:43:24,890 --> 00:43:27,550 OR WHATEVER COMES TO US. 811 00:43:32,790 --> 00:43:35,950 LOOK HOW MUCH GOOD COME SO FAR. 58034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.