All language subtitles for Love.on.Iceland.2020.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 2 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 3 00:00:15,400 --> 00:00:18,000 (upbeat music) 4 00:00:22,266 --> 00:00:27,266 ♪ Oh, my dream, just blue, everything green ♪ 5 00:00:29,100 --> 00:00:34,100 ♪ Oh, girl, dancing down the dirty and dusty trail ♪ 6 00:00:35,033 --> 00:00:36,600 - Good morning, Patty. 7 00:00:36,734 --> 00:00:39,066 Here's the overview from this Monday, thanks. 8 00:00:43,266 --> 00:00:44,433 How's the episode going? 9 00:00:44,567 --> 00:00:46,100 - Running a little over. 10 00:00:46,233 --> 00:00:47,266 How's it going out there? 11 00:00:47,400 --> 00:00:48,500 - Guess what? 12 00:00:48,633 --> 00:00:50,367 I got Myra Hudson to agree to do an interview next week 13 00:00:50,500 --> 00:00:51,934 about the triathlon scandal. 14 00:00:52,066 --> 00:00:52,767 - Great work. 15 00:00:52,900 --> 00:00:54,300 - I know! 16 00:00:54,433 --> 00:00:56,066 - When are you gonna take that journalistic instinct 17 00:00:56,200 --> 00:00:57,300 behind the mic? 18 00:00:57,433 --> 00:00:58,133 - And host? 19 00:00:58,266 --> 00:00:59,100 - Yeah. 20 00:00:59,233 --> 00:01:00,367 - No, that's not my thing. 21 00:01:00,500 --> 00:01:02,800 I will leave the storytelling to the professionals. 22 00:01:02,934 --> 00:01:04,834 I am perfectly fine behind the scenes. 23 00:01:04,967 --> 00:01:06,667 Let's see where they're at, yeah? 24 00:01:06,800 --> 00:01:10,433 - And so you were saying you found yourself at a crossroads? 25 00:01:10,567 --> 00:01:12,700 - Yeah, before fate stepped in 26 00:01:12,834 --> 00:01:14,333 and helped me find my passion. 27 00:01:14,467 --> 00:01:16,867 I was overworked, overstressed, 28 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 and a job that offered me security, but I wasn't happy. 29 00:01:20,133 --> 00:01:23,667 So I sat back and thought what it was I wanted 30 00:01:23,800 --> 00:01:26,033 and how I might find my own voice, 31 00:01:26,166 --> 00:01:29,300 how I could put myself front and center for a change. 32 00:01:29,433 --> 00:01:30,834 - Great, so how'd you do it? 33 00:01:30,967 --> 00:01:33,100 - [Woman] I took a trip, got away from it all. 34 00:01:33,233 --> 00:01:35,000 Gave myself time to think. 35 00:01:35,133 --> 00:01:36,533 - And where'd you go? 36 00:01:36,667 --> 00:01:38,000 - Iceland. 37 00:01:38,133 --> 00:01:39,000 - [Interviewer] Iceland, wow. 38 00:01:39,133 --> 00:01:40,333 - Just something about it there. 39 00:01:40,467 --> 00:01:41,767 It's rejuvenating. 40 00:01:41,900 --> 00:01:43,467 - [Interviewer] Right, and did it work? 41 00:01:43,600 --> 00:01:46,000 - [Woman] It did, an idea formed, I dove in with both feet, 42 00:01:46,133 --> 00:01:47,834 and I haven't looked back since. 43 00:01:47,967 --> 00:01:50,333 - Well, thank you for sharing your story with us today. 44 00:01:50,467 --> 00:01:51,600 This is Building Blocks, 45 00:01:51,734 --> 00:01:54,834 a podcast about innovators and the movements they built. 46 00:01:54,967 --> 00:01:57,166 And for all of you out there listening, 47 00:01:57,300 --> 00:01:59,633 until next time, may you find your own story. 48 00:02:05,000 --> 00:02:05,767 - Are we cut? 49 00:02:05,900 --> 00:02:06,667 - What? - Are we cut? 50 00:02:06,800 --> 00:02:08,033 - Oh, yes, yes. 51 00:02:08,166 --> 00:02:09,700 And we're out, guys, great job. 52 00:02:11,000 --> 00:02:12,233 - [Rick] Chloe. 53 00:02:12,367 --> 00:02:13,066 - Oh, hey, Rick. 54 00:02:13,200 --> 00:02:14,266 - You got a minute? 55 00:02:14,400 --> 00:02:15,200 - Yeah. 56 00:02:16,734 --> 00:02:17,900 - As I'm sure you're aware, 57 00:02:18,033 --> 00:02:20,233 subscriber counts have been slowly dropping off 58 00:02:20,367 --> 00:02:21,233 since last year. 59 00:02:21,367 --> 00:02:23,166 - And advertising revenue along with it. 60 00:02:23,300 --> 00:02:25,734 - The programming slate needs a shakeup. 61 00:02:25,867 --> 00:02:27,567 I'm looking for new podcast ideas 62 00:02:27,700 --> 00:02:29,834 and I'd love to find something that stands out. 63 00:02:29,967 --> 00:02:31,900 Something with heart. 64 00:02:32,033 --> 00:02:32,867 - Heart? 65 00:02:33,000 --> 00:02:34,867 - Yeah, a show people can connect with 66 00:02:35,000 --> 00:02:36,400 on an emotional level. 67 00:02:36,533 --> 00:02:39,400 - Okay, yeah, yeah, I'll start thinking about it. 68 00:02:39,533 --> 00:02:40,667 - Knew I could count on you. 69 00:02:40,800 --> 00:02:43,066 (phone chimes) 70 00:02:43,200 --> 00:02:44,300 And Chloe? 71 00:02:44,433 --> 00:02:46,600 I'd like to have these on my desk in a couple of weeks. 72 00:02:46,734 --> 00:02:48,433 Really wanna hit the ground running this year. 73 00:02:48,567 --> 00:02:49,400 - You got it. 74 00:02:54,333 --> 00:02:56,266 - I swear, if I have to go to one more holiday lunch party 75 00:02:56,400 --> 00:02:58,433 or (mumbles) soiree, whew! 76 00:02:58,567 --> 00:02:59,600 I thought things were supposed to slow down 77 00:02:59,734 --> 00:03:01,100 after the holidays. 78 00:03:01,233 --> 00:03:03,000 - Aw, you have my sympathy, that sounds awful. 79 00:03:03,133 --> 00:03:05,333 - No, it really is, it's so overrated. 80 00:03:05,467 --> 00:03:06,467 - Well, why don't you bring a date? 81 00:03:06,600 --> 00:03:07,633 Would that make it more fun? 82 00:03:07,767 --> 00:03:08,834 - Oh. 83 00:03:08,967 --> 00:03:09,734 (laughs) That's even more overrated. 84 00:03:09,867 --> 00:03:10,567 - True. 85 00:03:10,700 --> 00:03:11,567 - But what about you? 86 00:03:11,700 --> 00:03:13,166 Did you ever call that cute lawyer back? 87 00:03:13,300 --> 00:03:14,467 - No, I didn't. 88 00:03:14,600 --> 00:03:16,133 I feel like I just have no time for myself. 89 00:03:16,266 --> 00:03:17,367 All I do is work. 90 00:03:17,500 --> 00:03:19,633 And I have to come up with all these new podcast ideas 91 00:03:19,767 --> 00:03:21,633 to turn in to my boss in the next couple weeks 92 00:03:21,767 --> 00:03:24,667 and it just feels so hard to come up with something 93 00:03:24,800 --> 00:03:26,400 that hasn't already been explored. 94 00:03:26,533 --> 00:03:28,433 - You know, maybe you need to, like, I don't know, 95 00:03:28,567 --> 00:03:30,633 take a vacation or just go somewhere 96 00:03:30,767 --> 00:03:31,800 and find some perspective? 97 00:03:31,934 --> 00:03:34,266 Get outta your routine, get a suntan. 98 00:03:34,400 --> 00:03:35,266 - Yeah. 99 00:03:35,400 --> 00:03:36,100 (phone chimes) 100 00:03:36,233 --> 00:03:37,300 - Oh, look! 101 00:03:37,433 --> 00:03:38,266 Oh my gosh. 102 00:03:39,767 --> 00:03:40,667 - Oh, we're babies! 103 00:03:42,867 --> 00:03:43,667 So cute! - 10 years ago, 104 00:03:43,800 --> 00:03:44,967 I can't even believe it. 105 00:03:45,100 --> 00:03:47,900 - We went on the best trips in college, right? 106 00:03:48,033 --> 00:03:49,133 So fun. 107 00:03:49,967 --> 00:03:51,100 - This is a sign. 108 00:03:51,233 --> 00:03:52,567 - For what? 109 00:03:52,700 --> 00:03:54,233 - Both of us, we just need to, like, take a week 110 00:03:54,367 --> 00:03:57,467 and just leave everything behind and go somewhere. 111 00:03:57,600 --> 00:04:00,200 - I do have a bunch of vacation days. 112 00:04:00,333 --> 00:04:01,867 - Really? - And airline miles. 113 00:04:02,000 --> 00:04:02,834 - Wait, so? 114 00:04:03,834 --> 00:04:04,533 - Let's do it. 115 00:04:04,667 --> 00:04:05,367 - Wait, really? 116 00:04:05,500 --> 00:04:06,200 - Yeah! 117 00:04:06,333 --> 00:04:07,233 Let's do it. 118 00:04:07,367 --> 00:04:09,233 (laughs) 119 00:04:09,367 --> 00:04:11,834 - This is so impulsive, this is so unlike you, I love it. 120 00:04:11,967 --> 00:04:12,600 Wait, where are we gonna go? 121 00:04:12,734 --> 00:04:15,467 Hawaii, Porta Verde, Cartagena-- 122 00:04:15,600 --> 00:04:17,200 - What about Iceland? 123 00:04:17,333 --> 00:04:18,467 - Iceland? 124 00:04:18,600 --> 00:04:19,700 - I heard about it on our podcast 125 00:04:19,834 --> 00:04:22,300 and it just sounded so transformative. 126 00:04:22,433 --> 00:04:24,033 - And cold. 127 00:04:24,166 --> 00:04:25,867 Although I do hear they have very handsome men. 128 00:04:26,000 --> 00:04:28,166 - I need to go to a place that I can get inspired 129 00:04:28,300 --> 00:04:32,133 and gain perspective, not fall asleep on a beach. 130 00:04:32,266 --> 00:04:33,233 - You know what? 131 00:04:33,367 --> 00:04:36,133 You have never steered me wrong and so I'm in. 132 00:04:36,266 --> 00:04:37,033 Let's do it. 133 00:04:37,166 --> 00:04:38,300 - We're going to Iceland. 134 00:04:38,433 --> 00:04:38,967 - We're going to Iceland? - Yeah. 135 00:04:39,100 --> 00:04:39,533 - Oh my god! 136 00:04:40,533 --> 00:04:43,200 Hey, maybe we could get the whole gang to go. 137 00:04:43,333 --> 00:04:44,900 - Yeah, that would be amazing. 138 00:04:45,033 --> 00:04:49,233 - I'll call Kenneth and Erin and then, um, there's Charlie? 139 00:04:49,367 --> 00:04:51,367 - Yeah, I don't know. 140 00:04:51,500 --> 00:04:53,700 I mean, he's always traveling, and besides, 141 00:04:53,834 --> 00:04:56,867 I have no idea where in the world he is right now. 142 00:04:57,000 --> 00:04:59,467 - My job as a travel photographer is 143 00:04:59,600 --> 00:05:02,467 to capture the world around us. 144 00:05:02,600 --> 00:05:05,834 You have to be quick, you have to be patient, 145 00:05:06,800 --> 00:05:08,967 but most importantly, you've gotta be able 146 00:05:09,100 --> 00:05:10,400 to roll with the punches. 147 00:05:10,533 --> 00:05:12,800 I mean, you could be capturing a beautiful beach 148 00:05:12,934 --> 00:05:15,066 in Tahiti one moment and then the next moment, 149 00:05:15,200 --> 00:05:17,266 you're drenched in a torrential downpour, 150 00:05:17,400 --> 00:05:20,700 which brings me to my most important point. 151 00:05:20,834 --> 00:05:22,633 Always travel with an extra pair of socks. 152 00:05:22,767 --> 00:05:23,467 (audience laughs) 153 00:05:23,600 --> 00:05:24,700 - Lights please? 154 00:05:24,834 --> 00:05:26,367 Thank you, Mr. Hughes. 155 00:05:26,500 --> 00:05:29,100 And now I'm sure my students are bursting with questions. 156 00:05:29,233 --> 00:05:30,800 - Yeah, anybody, anybody? 157 00:05:30,934 --> 00:05:31,767 How about here? 158 00:05:31,900 --> 00:05:32,800 - What's your favorite filter? 159 00:05:32,934 --> 00:05:34,767 - Actually, I like to shoot clean if possible. 160 00:05:34,900 --> 00:05:37,233 It just gives me more latitude when I go to edit. 161 00:05:37,367 --> 00:05:38,734 - I mean for social media. 162 00:05:38,867 --> 00:05:41,367 Like Sierra, Gingham, Lo-fi? 163 00:05:41,500 --> 00:05:42,633 - Call me old fashioned, 164 00:05:42,767 --> 00:05:47,233 but I think the best filter is instinct and experience. 165 00:05:48,734 --> 00:05:50,934 But I do have a soft spot for Valencia. 166 00:05:51,066 --> 00:05:51,767 (audience laughs) 167 00:05:51,900 --> 00:05:52,600 Next question? 168 00:05:52,734 --> 00:05:54,533 And how about here? 169 00:05:54,667 --> 00:05:55,734 - Great. 170 00:05:55,867 --> 00:05:57,266 That was wonderful. 171 00:05:57,400 --> 00:05:58,934 I think my students would have sat for another hour. 172 00:05:59,066 --> 00:06:00,834 Thank you again for finding the time for us. 173 00:06:00,967 --> 00:06:02,367 - I'm glad we could finally make it work. 174 00:06:02,500 --> 00:06:03,667 - You know, the university's still looking 175 00:06:03,800 --> 00:06:05,667 to cover my position the rest of the semester. 176 00:06:05,800 --> 00:06:07,300 I'd like to put a word in for you. 177 00:06:07,433 --> 00:06:10,367 - I'm actually up for a job in Tokyo, fingers crossed. 178 00:06:10,500 --> 00:06:12,200 Before that, I'm going to Morocco for two weeks 179 00:06:12,333 --> 00:06:13,767 for a travel magazine 180 00:06:13,900 --> 00:06:16,433 and then I am off to Antarctica. 181 00:06:16,567 --> 00:06:17,700 - And after that? 182 00:06:17,834 --> 00:06:19,200 - Don't know. 183 00:06:19,333 --> 00:06:20,500 - You know, it might be nice to stay in the same place 184 00:06:20,633 --> 00:06:22,467 for longer that a few months. 185 00:06:22,600 --> 00:06:23,867 - Where's the fun in that? 186 00:06:24,000 --> 00:06:26,567 (upbeat music) 187 00:06:29,233 --> 00:06:30,033 - Oh. 188 00:06:33,300 --> 00:06:35,367 (laughs) 189 00:06:47,734 --> 00:06:49,700 (sighs) 190 00:06:51,233 --> 00:06:53,467 Let's go to Iceland. 191 00:06:53,600 --> 00:06:56,333 (dramatic music) 192 00:07:09,834 --> 00:07:11,233 (gasps) 193 00:07:11,367 --> 00:07:13,500 Oh, wow, stunning! - My goodness. 194 00:07:13,633 --> 00:07:16,533 - I cannot believe we're actually in Iceland! 195 00:07:16,667 --> 00:07:17,567 - I can believe it. 196 00:07:17,700 --> 00:07:19,066 (laughs) 197 00:07:19,200 --> 00:07:20,233 - I'm so excited. 198 00:07:20,367 --> 00:07:21,767 I feel like you were right, this is what I needed, 199 00:07:21,900 --> 00:07:24,200 just a place to recharge and relax 200 00:07:24,333 --> 00:07:26,533 and wait for creativity to hit me. 201 00:07:28,367 --> 00:07:30,233 Oh, there's Kenneth! 202 00:07:30,367 --> 00:07:31,500 Hey, guys! 203 00:07:31,633 --> 00:07:32,433 - Hey! 204 00:07:33,533 --> 00:07:35,400 It's so good to see you two. 205 00:07:35,533 --> 00:07:37,667 - So good to see you, hi! 206 00:07:37,800 --> 00:07:40,934 I almost forgot what you look like, it's been so long. 207 00:07:41,066 --> 00:07:42,600 - It hasn't been that long. - It has! 208 00:07:42,734 --> 00:07:43,633 - Well, yeah, it has. 209 00:07:43,767 --> 00:07:46,533 - I mean, I know he looks a little older, 210 00:07:46,667 --> 00:07:47,934 but just as handsome. 211 00:07:48,066 --> 00:07:50,000 - Trending on distinguished. 212 00:07:50,133 --> 00:07:52,333 - So I guess we should head to the chalet? 213 00:07:52,467 --> 00:07:53,567 - Yeah, let's go! 214 00:07:53,700 --> 00:07:55,900 - Actually, we're waiting on one more. 215 00:07:56,033 --> 00:07:57,900 Oh, there he is. 216 00:07:58,033 --> 00:08:00,667 (upbeat music) 217 00:08:02,367 --> 00:08:03,066 - Oh. 218 00:08:03,200 --> 00:08:04,467 - We hired a tour guide. 219 00:08:04,600 --> 00:08:05,467 - You did? 220 00:08:05,600 --> 00:08:06,600 - I gave him all our information. 221 00:08:06,734 --> 00:08:09,133 He'll take us to the chalet, show us the sights. 222 00:08:09,266 --> 00:08:10,667 - That's really sweet 223 00:08:10,800 --> 00:08:12,100 but I've been planning this since I booked the tickets. 224 00:08:12,233 --> 00:08:14,600 I mean, the whole week is already planned. 225 00:08:14,734 --> 00:08:16,333 - Chloe, it's your vacation too. 226 00:08:16,467 --> 00:08:18,300 You shouldn't have to spend it leading us around. 227 00:08:18,433 --> 00:08:19,467 - For once. 228 00:08:19,600 --> 00:08:21,100 - Exactly, and it's all-inclusive, 229 00:08:21,233 --> 00:08:22,734 so we just get to go along for the ride. 230 00:08:22,867 --> 00:08:23,667 - Yeah, great. 231 00:08:23,800 --> 00:08:25,233 Chloe, you get to sit back 232 00:08:25,367 --> 00:08:26,567 and let someone else make all the decisions. 233 00:08:26,700 --> 00:08:28,300 Doesn't that sound relaxing? 234 00:08:28,433 --> 00:08:29,934 - No, not at all. 235 00:08:30,066 --> 00:08:30,834 - Kenneth? 236 00:08:30,967 --> 00:08:32,266 - That's me. - All right, hi. 237 00:08:32,400 --> 00:08:33,834 And these must be your friends. 238 00:08:33,967 --> 00:08:35,100 - Hi. - Hi. 239 00:08:35,233 --> 00:08:37,300 - Hi, my name is Johann Thormanson. 240 00:08:37,433 --> 00:08:38,800 - Such an Icelandic name. 241 00:08:38,934 --> 00:08:41,467 - Well, Thormander is the name of my father, 242 00:08:41,600 --> 00:08:44,967 so Thormanson means son of Thormander. 243 00:08:45,100 --> 00:08:46,133 - Oh. 244 00:08:46,266 --> 00:08:49,000 I'm Chloe and this is Isabella and Erin and Kenneth. 245 00:08:49,133 --> 00:08:51,000 - So welcome to Iceland. 246 00:08:51,133 --> 00:08:52,300 - Thank you. 247 00:08:52,433 --> 00:08:54,567 - I'm gonna show you all the best this country has to offer 248 00:08:54,700 --> 00:08:57,934 and we are going to have a fantastic week. 249 00:08:58,066 --> 00:08:59,800 Now we have a saying here in Iceland. 250 00:08:59,934 --> 00:09:01,800 (speaking in foreign language) 251 00:09:01,934 --> 00:09:02,633 - What? 252 00:09:02,767 --> 00:09:03,667 - On with the butter. 253 00:09:04,700 --> 00:09:06,800 It means let us forge ahead. 254 00:09:06,934 --> 00:09:07,633 - Yeah, okay. 255 00:09:07,767 --> 00:09:08,800 - So just to the car. 256 00:09:08,934 --> 00:09:10,934 - Okay. - On with the butter. 257 00:09:14,934 --> 00:09:17,166 (shouting) 258 00:09:18,266 --> 00:09:19,066 - Right. 259 00:09:21,333 --> 00:09:23,767 (calm music) 260 00:09:27,433 --> 00:09:29,400 - [Johann] Welcome to Langjokull Long Glacier. 261 00:09:29,533 --> 00:09:30,900 - Unbelievable. 262 00:09:31,033 --> 00:09:32,700 - The vikings, they settled here in the ninth century 263 00:09:32,834 --> 00:09:36,633 and they would launch these explorations from these shores. 264 00:09:36,767 --> 00:09:38,367 - Amazing. 265 00:09:38,500 --> 00:09:40,700 - And Leif Erikson, he even set out from here 266 00:09:40,834 --> 00:09:42,367 and then discovered North America. 267 00:09:42,500 --> 00:09:43,200 - Really? 268 00:09:43,333 --> 00:09:44,033 I didn't know that. 269 00:09:44,166 --> 00:09:45,700 - Oh, is that a seal? 270 00:09:45,834 --> 00:09:47,000 - Oh! - Oh my gosh. 271 00:09:47,133 --> 00:09:49,300 - [Kenneth] Oh, come on, take a picture. 272 00:09:49,433 --> 00:09:50,734 - How about you? 273 00:09:50,867 --> 00:09:52,000 What led you here? 274 00:09:52,133 --> 00:09:53,200 - Oh, the three of us went 275 00:09:53,333 --> 00:09:54,834 to school together at Northwestern. 276 00:09:54,967 --> 00:09:56,700 Izzy and Kenneth and I. 277 00:09:56,834 --> 00:09:58,700 - How wonderful that you remain friends. 278 00:09:58,834 --> 00:10:00,166 - Yeah. 279 00:10:00,300 --> 00:10:01,400 Isabella moved back to Chicago about a year ago, 280 00:10:01,533 --> 00:10:03,800 so she lives there, but Kenneth and Erin live in New York 281 00:10:03,934 --> 00:10:05,667 and we always used to travel together. 282 00:10:05,800 --> 00:10:07,700 I mean, every spring vacation and summer. 283 00:10:07,834 --> 00:10:10,867 We've backpacked the world together. 284 00:10:11,000 --> 00:10:12,633 I don't know, I just needed some perspective 285 00:10:12,767 --> 00:10:14,133 and to clear my head, 286 00:10:14,266 --> 00:10:18,133 so Izzy just got everybody back together. 287 00:10:18,266 --> 00:10:20,633 - The spirit of Iceland helped guide the vikings back home 288 00:10:20,767 --> 00:10:23,867 from their journeys, helped them find their true north. 289 00:10:24,000 --> 00:10:26,166 Maybe this journey will do the same for you. 290 00:10:27,834 --> 00:10:29,400 All right, guys, all this talk of journeys 291 00:10:29,533 --> 00:10:31,467 surely worked up your appetites. 292 00:10:31,600 --> 00:10:32,900 Who's hungry? 293 00:10:33,033 --> 00:10:34,133 - Starving. 294 00:10:34,266 --> 00:10:36,367 - All right, guys, I think you will love the next place. 295 00:10:36,500 --> 00:10:37,834 Let's go. 296 00:10:37,967 --> 00:10:40,367 (calm music) 297 00:10:58,800 --> 00:10:59,567 - [Woman] Oh my goodness. 298 00:10:59,700 --> 00:11:00,567 Oh! 299 00:11:02,100 --> 00:11:04,333 - There you go. - Thank you. 300 00:11:07,200 --> 00:11:08,934 - What was the name of that street we turned down? 301 00:11:09,066 --> 00:11:10,400 (speaking in foreign language) 302 00:11:10,533 --> 00:11:11,233 - Gesundheit. 303 00:11:11,367 --> 00:11:12,066 (laughs) 304 00:11:12,200 --> 00:11:13,700 It's so beautiful. 305 00:11:13,834 --> 00:11:14,967 - Well, I'm glad you like it, 306 00:11:15,100 --> 00:11:17,100 because this is your home for the week. 307 00:11:17,233 --> 00:11:18,367 - Really? - Seriously? 308 00:11:18,500 --> 00:11:20,633 Oh my gosh, this so beats the hostels we used to stay in, 309 00:11:20,767 --> 00:11:23,433 back in the day with the 24 bunk beds and tons of people. 310 00:11:23,567 --> 00:11:24,266 Oh my. 311 00:11:24,400 --> 00:11:25,233 - Johann. 312 00:11:25,367 --> 00:11:26,233 I just, I had a question. 313 00:11:26,367 --> 00:11:28,266 I know that you probably have a set itinerary 314 00:11:28,400 --> 00:11:30,100 but before I left, I made a list of places 315 00:11:30,233 --> 00:11:31,433 that I wanted to see and I was hoping 316 00:11:31,567 --> 00:11:33,900 that maybe you could incorporate some? 317 00:11:36,100 --> 00:11:37,467 - Yeah, I'll do my very best. 318 00:11:37,600 --> 00:11:38,433 - Okay. - Yeah. 319 00:11:38,567 --> 00:11:39,700 - And what are the chances 320 00:11:39,834 --> 00:11:40,867 we get to see the Northern Lights? 321 00:11:41,000 --> 00:11:41,900 I'm just dying to. 322 00:11:42,033 --> 00:11:43,734 - Oh, I can't promise that. 323 00:11:44,700 --> 00:11:46,433 We'll need a little bit of luck on our side. 324 00:11:46,567 --> 00:11:47,433 - Right, of course. 325 00:11:47,567 --> 00:11:49,066 Well, you can just hang onto those then. 326 00:11:49,200 --> 00:11:50,433 - All right, thank you. 327 00:11:50,567 --> 00:11:51,800 Guys, let's head inside 328 00:11:51,934 --> 00:11:53,433 and I'll take care of the luggage. 329 00:11:53,567 --> 00:11:54,600 - Thank you. - And I'll come grab you 330 00:11:54,734 --> 00:11:55,567 in half an hour. 331 00:11:56,767 --> 00:11:57,734 - Our tour guide's pretty cute, huh? 332 00:11:57,867 --> 00:11:59,266 - I hadn't noticed. 333 00:11:59,400 --> 00:12:01,000 - I'm just saying we're on the trip of a lifetime 334 00:12:01,133 --> 00:12:02,333 in a beautiful country. 335 00:12:02,467 --> 00:12:04,200 Why not say yes to just a little romance? 336 00:12:04,333 --> 00:12:05,133 - Oh, Isabella. 337 00:12:06,300 --> 00:12:07,633 - Hi. - Hi! 338 00:12:07,767 --> 00:12:09,367 - Hello. - Hi, welcome. 339 00:12:09,500 --> 00:12:12,166 - I'm Kristian and this is my wife Anna. 340 00:12:12,300 --> 00:12:14,300 We're the caretakers of this bed and breakfast. 341 00:12:14,433 --> 00:12:16,166 We can't wait to show you around. 342 00:12:16,300 --> 00:12:17,367 But first-- 343 00:12:17,500 --> 00:12:18,700 - We have a special treat prepared. 344 00:12:18,834 --> 00:12:22,233 Okay, come on inside. - Thank you so much. 345 00:12:23,800 --> 00:12:28,333 - Here we have layers of almond cake and spiced plum jam. 346 00:12:28,467 --> 00:12:30,667 It's a traditional Icelandic winter staple. 347 00:12:30,800 --> 00:12:32,500 - It's called Vinarterta. 348 00:12:32,633 --> 00:12:34,333 - Well, I can't pronounce it but I can certainly eat it. 349 00:12:34,467 --> 00:12:35,433 (laughs) 350 00:12:35,567 --> 00:12:36,567 - Thank you. - Enjoy. 351 00:12:36,700 --> 00:12:38,367 - Please let us know if you need anything else. 352 00:12:38,500 --> 00:12:39,200 - Thank you. 353 00:12:39,333 --> 00:12:40,133 - Oh, yummy. 354 00:12:40,266 --> 00:12:41,500 - Let's do a toast. 355 00:12:41,633 --> 00:12:42,333 - Oh, of course. 356 00:12:42,467 --> 00:12:44,467 - To friendship, fate, 357 00:12:45,133 --> 00:12:47,000 (laughs) and reuniting after all of these years. 358 00:12:47,133 --> 00:12:48,300 - Hear hear. - Plus Erin. 359 00:12:48,433 --> 00:12:51,033 (laughs) 360 00:12:51,166 --> 00:12:52,867 - Hey, guys. 361 00:12:53,000 --> 00:12:54,633 - Oh, you made it! 362 00:12:55,900 --> 00:12:57,200 - Hi, Charlie. 363 00:12:57,333 --> 00:12:58,066 - Hi, Chloe. 364 00:12:59,300 --> 00:13:00,934 - What are you doing here? 365 00:13:01,066 --> 00:13:01,934 - Oh, Charlie was running late, 366 00:13:02,066 --> 00:13:03,767 so I texted him the itinerary. 367 00:13:03,900 --> 00:13:05,367 - No, I mean in Iceland. 368 00:13:05,500 --> 00:13:06,867 - Kenneth invited me? 369 00:13:07,000 --> 00:13:08,433 - Oh. 370 00:13:08,567 --> 00:13:09,233 - You said we were getting the gang back together, 371 00:13:09,367 --> 00:13:10,433 so I called Charlie. 372 00:13:10,567 --> 00:13:11,433 Thought you'd talked to him about it. 373 00:13:11,567 --> 00:13:14,100 - Yeah, I did say that, but I didn't... 374 00:13:16,567 --> 00:13:19,233 - Were you not gonna tell me about the trip? 375 00:13:19,367 --> 00:13:21,266 - I was going to. 376 00:13:21,400 --> 00:13:24,066 You're just really difficult to get ahold of. 377 00:13:24,200 --> 00:13:28,066 But I'm happy that you guys got in touch, this is great. 378 00:13:28,200 --> 00:13:29,700 - It's so good to see you. 379 00:13:29,834 --> 00:13:31,667 We're so glad you're here. 380 00:13:31,800 --> 00:13:33,600 - It's been way too long. 381 00:13:33,734 --> 00:13:34,567 - [Isabella] Yeah. 382 00:13:34,700 --> 00:13:35,867 - [Kenneth] You gotta try this. 383 00:13:36,000 --> 00:13:37,400 Get in there. 384 00:13:37,533 --> 00:13:38,600 - And Erin, I am so sorry that I missed the wedding. 385 00:13:38,734 --> 00:13:41,734 But I saw all the photos and I felt like I was there. 386 00:13:47,867 --> 00:13:50,367 (Chloe sighs) 387 00:13:56,633 --> 00:13:57,567 - Hi. 388 00:13:57,700 --> 00:13:59,667 - Look, when Kenneth called, 389 00:13:59,800 --> 00:14:01,900 I thought that you'd given the green light, 390 00:14:02,033 --> 00:14:05,433 and I feel like I'm just blindsiding you here. 391 00:14:05,567 --> 00:14:07,133 - I'm just surprised, that's all. 392 00:14:07,266 --> 00:14:09,500 It's, that's really all. 393 00:14:09,633 --> 00:14:10,800 - Right, um. 394 00:14:12,433 --> 00:14:13,934 Look, I don't have to stay. 395 00:14:14,066 --> 00:14:14,734 I don't wanna make you uncomfortable, 396 00:14:14,867 --> 00:14:16,333 I don't wanna make this weird-- 397 00:14:16,467 --> 00:14:18,400 - No, don't be silly, I'm not uncomfortable, I'm-- 398 00:14:18,533 --> 00:14:21,400 - Sure, because I mean, it was a long time ago, right? 399 00:14:21,533 --> 00:14:24,100 - And we're both adults, so it's fine. 400 00:14:24,233 --> 00:14:25,633 - So, good. 401 00:14:25,767 --> 00:14:26,600 - Great. - Great. 402 00:14:26,734 --> 00:14:27,600 - Awesome. 403 00:14:27,734 --> 00:14:28,633 - Chloe? - Yeah? 404 00:14:28,767 --> 00:14:30,600 - Think you left your phone in the Jeep, yeah. 405 00:14:30,734 --> 00:14:32,333 - Oh, thank you. 406 00:14:32,467 --> 00:14:33,300 That's sweet of you. 407 00:14:33,433 --> 00:14:34,734 Oh, Johann, this is Charlie. 408 00:14:34,867 --> 00:14:37,066 Charlie, this is Johann, he's the tour guide. 409 00:14:37,200 --> 00:14:38,133 - Very nice to meet you. 410 00:14:38,266 --> 00:14:39,367 - Nice to meet you. - Yeah. 411 00:14:41,300 --> 00:14:42,300 I'm gonna be joining the group. 412 00:14:42,433 --> 00:14:44,000 - Oh, all right, wow, wonderful. 413 00:14:45,300 --> 00:14:46,600 So we're leaving in 15 minutes. 414 00:14:46,734 --> 00:14:47,834 - Oh, okay. 415 00:14:47,967 --> 00:14:50,633 - Johann, I hope you don't mind a backseat tour guide. 416 00:14:50,767 --> 00:14:52,100 Chloe here is very particular 417 00:14:52,233 --> 00:14:54,066 when it comes to her game plan. 418 00:14:54,200 --> 00:14:55,767 - Preparation is not a crime. 419 00:14:55,900 --> 00:14:58,934 - Well, I'm happy for any help she has to offer. 420 00:14:59,066 --> 00:15:00,633 - Well, thank you. 421 00:15:00,767 --> 00:15:02,633 - Yeah, all right. 422 00:15:02,767 --> 00:15:04,066 - Really? - Yeah. 423 00:15:06,667 --> 00:15:07,834 There you go. 424 00:15:10,033 --> 00:15:12,600 (upbeat music) 425 00:15:14,600 --> 00:15:15,300 (groans) 426 00:15:15,433 --> 00:15:16,166 - Wow. 427 00:15:16,300 --> 00:15:17,700 - Sorry. 428 00:15:17,834 --> 00:15:19,100 - Got enough warm clothes? 429 00:15:20,667 --> 00:15:23,166 - I'm sorry, I remember somebody telling me 430 00:15:23,300 --> 00:15:24,900 to always pack extra socks. 431 00:15:26,633 --> 00:15:27,433 - Touche. 432 00:15:30,133 --> 00:15:32,567 - So guys, welcome to the secret lagoon. 433 00:15:32,700 --> 00:15:35,667 For years, the location has been kept secret by the locals, 434 00:15:35,800 --> 00:15:36,867 hence the name. 435 00:15:37,000 --> 00:15:38,734 It's said the water's warm properties 436 00:15:38,867 --> 00:15:42,734 and the mineral deposits provide a relaxation benefits. 437 00:15:42,867 --> 00:15:45,066 A dip in the lagoon may be just what you need 438 00:15:45,200 --> 00:15:47,200 to wash your cares away. 439 00:15:47,333 --> 00:15:48,900 - I'm gonna need a long soak. 440 00:15:49,033 --> 00:15:50,967 (laughs) 441 00:15:51,100 --> 00:15:53,633 - So wait, how long were you guys together? 442 00:15:53,767 --> 00:15:54,900 - Charlie and I? 443 00:15:55,033 --> 00:15:55,734 - [Erin] Yeah. 444 00:15:55,867 --> 00:15:57,400 - Um, three years. 445 00:15:57,533 --> 00:15:58,633 - Wow. 446 00:15:58,767 --> 00:15:59,800 So what happened? 447 00:15:59,934 --> 00:16:01,433 Sorry, if you don't mind me asking. 448 00:16:01,567 --> 00:16:02,934 - Oh, no, she'll talk about it. 449 00:16:03,066 --> 00:16:05,533 Because Chloe is capital O, capital K okay with it. 450 00:16:05,667 --> 00:16:08,033 - I am okay with it. 451 00:16:08,166 --> 00:16:09,400 We dated in college 452 00:16:09,533 --> 00:16:12,367 and then he got a photography job overseas. 453 00:16:12,500 --> 00:16:14,633 - And then you had that great job offer in Chicago 454 00:16:14,767 --> 00:16:16,066 and were starting your own career. 455 00:16:16,200 --> 00:16:17,300 - Do you wanna tell it? 456 00:16:17,433 --> 00:16:18,867 - No, you're doing a great job. 457 00:16:19,000 --> 00:16:21,367 - Okay, so his photo shoots took him all over the world 458 00:16:21,500 --> 00:16:24,567 and we did try to do the long distance thing for a while, 459 00:16:24,700 --> 00:16:26,533 but you know. 460 00:16:26,667 --> 00:16:28,033 Anyway, I've moved on. 461 00:16:28,166 --> 00:16:28,934 - Questionable. 462 00:16:29,066 --> 00:16:29,767 - And so has he. 463 00:16:29,900 --> 00:16:30,867 - Remains to be seen. 464 00:16:31,000 --> 00:16:32,300 - [Chloe] So it's in the past. 465 00:16:32,433 --> 00:16:33,066 - Great. 466 00:16:33,200 --> 00:16:34,367 - Anyway, let's just not talk 467 00:16:34,500 --> 00:16:35,400 about my relationship with Charlie. 468 00:16:35,533 --> 00:16:36,900 I'm sure the boys aren't sitting around talking 469 00:16:37,033 --> 00:16:38,367 about relationships, right? 470 00:16:38,500 --> 00:16:40,734 - Relationships are a complicated thing, man. 471 00:16:40,867 --> 00:16:42,233 - Sounds like it. 472 00:16:42,367 --> 00:16:44,567 - How is it being back around Chloe? 473 00:16:44,700 --> 00:16:47,033 I know you two didn't split up on the best of terms. 474 00:16:47,166 --> 00:16:49,266 - We just wanted different things, that's all. 475 00:16:49,400 --> 00:16:50,200 - Still. 476 00:16:50,333 --> 00:16:51,433 - What's changed? 477 00:16:51,567 --> 00:16:54,867 - Come on, you must get tired of the whole nomad thing. 478 00:16:55,000 --> 00:16:57,266 - I like that I can go where my camera takes me. 479 00:16:57,400 --> 00:17:00,266 I'm not tied down to anyone or anything. 480 00:17:00,400 --> 00:17:01,834 It's what I want. 481 00:17:02,800 --> 00:17:04,033 - But is it all you want? 482 00:17:07,934 --> 00:17:08,700 - No. 483 00:17:10,734 --> 00:17:12,967 I could really go for one of those mud masks. 484 00:17:13,900 --> 00:17:15,033 Be right back. 485 00:17:18,834 --> 00:17:19,667 (laughs) 486 00:17:19,800 --> 00:17:23,166 - Okay, now, this is perfect. 487 00:17:23,300 --> 00:17:25,667 - Can we just stay here for the rest of the trip maybe? 488 00:17:25,800 --> 00:17:26,533 Just right here. 489 00:17:26,667 --> 00:17:28,500 - That's a great idea. 490 00:17:28,633 --> 00:17:29,400 Oh. 491 00:17:30,767 --> 00:17:31,934 22 minutes. 492 00:17:32,066 --> 00:17:33,333 - That's pretty long. 493 00:17:33,467 --> 00:17:34,934 - Wait, what are you guys talking about? 494 00:17:35,066 --> 00:17:36,433 - That's the amount of time 495 00:17:36,567 --> 00:17:37,100 that it took Charlie to break away from the group. 496 00:17:37,233 --> 00:17:38,266 - Charlie! 497 00:17:38,400 --> 00:17:39,133 Charlie was always wandering off. 498 00:17:39,967 --> 00:17:41,300 - [Erin] Really? 499 00:17:41,433 --> 00:17:42,834 - You remember Guadalajara? 500 00:17:42,967 --> 00:17:43,834 - Oh. 501 00:17:43,967 --> 00:17:45,300 - It's like we got lost for eight hours. 502 00:17:45,433 --> 00:17:46,500 - Yeah, but I found this great taqueria, 503 00:17:46,633 --> 00:17:47,967 so it was worth it. - Not worth it. 504 00:17:48,100 --> 00:17:49,500 - [Charlie] Yes, it was! 505 00:17:49,633 --> 00:17:52,633 - It got so bad Chloe got him this old army compass 506 00:17:52,767 --> 00:17:56,100 from a street vendor just in case he lost his way again. 507 00:17:56,233 --> 00:17:57,400 - Oh, that's sweet. 508 00:17:57,533 --> 00:17:59,867 - That's a very nice gesture. - It was more just to keep us 509 00:18:00,066 --> 00:18:02,834 on some sort of a schedule, you know? 510 00:18:02,967 --> 00:18:04,233 - So do you still have it? 511 00:18:08,400 --> 00:18:09,533 - Yeah, yeah. 512 00:18:09,667 --> 00:18:13,200 I'm not sure exactly where it is, but I know I've got it. 513 00:18:13,333 --> 00:18:15,166 Probably in a box somewhere. 514 00:18:15,300 --> 00:18:17,333 - Hey, Is, will you take a couple photos of us? 515 00:18:17,467 --> 00:18:18,934 We want to send it to Erin's parents. 516 00:18:19,066 --> 00:18:19,734 - Oh, yeah. - Oh, guys, 517 00:18:19,867 --> 00:18:21,000 I've got a great spot for that. 518 00:18:21,133 --> 00:18:22,100 Come here. 519 00:18:22,233 --> 00:18:23,266 - Oh, great. 520 00:18:23,400 --> 00:18:24,834 - Do you wanna get out, 521 00:18:24,967 --> 00:18:28,600 maybe get some hot chocolate or something? 522 00:18:28,734 --> 00:18:30,166 - All right. 523 00:18:30,300 --> 00:18:32,133 - So you still at that marketing firm? 524 00:18:33,800 --> 00:18:36,500 - Wow, no, I haven't been there in years. 525 00:18:36,633 --> 00:18:37,667 - Really? 526 00:18:37,800 --> 00:18:38,734 - I work at a place called Racket. 527 00:18:38,867 --> 00:18:40,600 It's a podcast network. 528 00:18:41,834 --> 00:18:43,233 - [Charlie] Do you have a podcast? 529 00:18:43,367 --> 00:18:45,834 - I don't host one. 530 00:18:45,967 --> 00:18:49,166 I'm a producer, so I mainly just do research 531 00:18:49,300 --> 00:18:51,700 and scheduling, stuff like that. 532 00:18:51,834 --> 00:18:53,367 Not super exciting. 533 00:18:53,500 --> 00:18:54,834 - Hey, so why Iceland? 534 00:18:54,967 --> 00:18:56,333 I mean, you coulda spun the globe 535 00:18:56,467 --> 00:18:58,667 and picked anywhere in the world, so why this place? 536 00:18:58,800 --> 00:19:00,400 - I actually heard about it 537 00:19:00,533 --> 00:19:03,500 on a little thing called a podcast. 538 00:19:03,633 --> 00:19:04,567 - You know, I thought it had something to do 539 00:19:04,700 --> 00:19:06,266 with one of your books. 540 00:19:06,400 --> 00:19:07,166 - My books? 541 00:19:07,300 --> 00:19:08,266 - Yeah. - What books? 542 00:19:08,400 --> 00:19:09,467 - Those huge heavy ones 543 00:19:09,600 --> 00:19:11,400 that you were always carrying around. 544 00:19:11,533 --> 00:19:13,100 - (laughs) Oh, myths and legends. 545 00:19:13,233 --> 00:19:15,667 - Yeah, those ones, yes, yes. 546 00:19:15,800 --> 00:19:18,633 They were stacked floor to ceiling in your dorm room. 547 00:19:20,367 --> 00:19:21,333 - So what about you? 548 00:19:21,467 --> 00:19:23,233 Why'd you come on this trip? 549 00:19:23,367 --> 00:19:24,633 - You were gonna be here. 550 00:19:26,266 --> 00:19:30,300 I mean, you and Kenneth and, and Isabella. 551 00:19:30,433 --> 00:19:32,467 I mean, the whole gang was getting back together. 552 00:19:32,600 --> 00:19:34,066 I wasn't gonna miss it. 553 00:19:34,200 --> 00:19:37,300 - To getting the gang back together. 554 00:19:37,433 --> 00:19:39,100 - Getting the gang back together. 555 00:19:40,300 --> 00:19:42,700 (calm music) 556 00:20:22,100 --> 00:20:23,900 - Oh, this looks good. 557 00:20:28,734 --> 00:20:29,667 - Good morning. 558 00:20:31,066 --> 00:20:32,100 - Good morning. 559 00:20:32,233 --> 00:20:33,066 - You're up early. 560 00:20:34,333 --> 00:20:36,133 - Wanted some of that Icelandic air. 561 00:20:37,066 --> 00:20:39,166 What about you, getting some morning shots? 562 00:20:40,166 --> 00:20:41,166 - Best light. 563 00:20:41,300 --> 00:20:42,400 - It's gorgeous. 564 00:20:45,467 --> 00:20:47,266 - You know, I thought that you relinquished 565 00:20:47,400 --> 00:20:49,767 your tour guide duties to Johann. 566 00:20:49,900 --> 00:20:51,266 - I have. 567 00:20:51,400 --> 00:20:53,100 This is for work actually. 568 00:20:53,233 --> 00:20:54,767 I'm supposed to come up with some new ideas 569 00:20:54,900 --> 00:20:56,266 for podcasts for my boss. 570 00:20:56,400 --> 00:20:57,767 - Sounds great, how's it going? 571 00:20:57,900 --> 00:21:00,867 - It's going well, I think. 572 00:21:01,000 --> 00:21:02,333 I see a lot of potential. 573 00:21:02,467 --> 00:21:05,066 And this scribble I think could be a good one 574 00:21:05,200 --> 00:21:07,166 and that heart might be sweet. 575 00:21:07,300 --> 00:21:08,200 - [Charlie] You got a logo. 576 00:21:08,333 --> 00:21:09,333 - (laughs) Right? 577 00:21:09,467 --> 00:21:11,166 - [Anna] Morning, early birds. 578 00:21:11,300 --> 00:21:12,300 - Good morning. - Good morning. 579 00:21:12,433 --> 00:21:14,433 - Hope you enjoyed your first night in Iceland. 580 00:21:14,567 --> 00:21:15,533 - I slept like a baby. 581 00:21:15,667 --> 00:21:16,500 - Really? - It was great. 582 00:21:16,633 --> 00:21:18,166 - I'm so happy to hear it. 583 00:21:18,300 --> 00:21:19,467 Well, if you're hungry, 584 00:21:19,600 --> 00:21:21,333 I will be putting out a little something in the dining room 585 00:21:21,467 --> 00:21:22,667 in a couple of minutes. 586 00:21:22,800 --> 00:21:23,834 - Sounds great. - All right. 587 00:21:23,967 --> 00:21:25,967 - Thank you. - You're welcome. 588 00:21:26,700 --> 00:21:28,200 - Let me guess, you're starving? 589 00:21:28,333 --> 00:21:29,133 - It's true. 590 00:21:33,233 --> 00:21:36,600 Uh, Anna, what is this? 591 00:21:36,734 --> 00:21:38,667 - It's pickled herring, it's a classic. 592 00:21:38,800 --> 00:21:40,166 - You know, I think I had that on the plane. 593 00:21:40,300 --> 00:21:41,233 - You sure? - Yep. 594 00:21:42,133 --> 00:21:43,200 - Here you go. 595 00:21:43,333 --> 00:21:46,834 So this is the breakfast every visitor needs to try. 596 00:21:46,967 --> 00:21:48,333 - Oh, is this yogurt? 597 00:21:48,467 --> 00:21:49,667 - It's called skyr. 598 00:21:49,800 --> 00:21:50,900 It's similar to yogurt. 599 00:21:53,133 --> 00:21:54,233 - It's so rich. 600 00:21:54,367 --> 00:21:55,934 - Yeah, I can see why everyone likes it. 601 00:21:56,066 --> 00:21:57,200 - Oh, good. 602 00:21:57,333 --> 00:21:59,100 I have a particular fondness for skyr. 603 00:21:59,233 --> 00:22:01,900 You know, without it, I may have never met my husband. 604 00:22:02,033 --> 00:22:03,734 - Oh, that's a story I wanna hear. 605 00:22:03,867 --> 00:22:05,934 - Oh, I wouldn't want to bother you with that. 606 00:22:06,066 --> 00:22:06,900 - No, no, no, no. - No, no, no, 607 00:22:07,033 --> 00:22:07,967 you have our full attention. 608 00:22:08,100 --> 00:22:08,967 - Really? - Yeah. 609 00:22:09,100 --> 00:22:11,066 - Well, in that case. 610 00:22:11,200 --> 00:22:14,400 Kristian, I was just telling this lovely couple-- 611 00:22:14,533 --> 00:22:17,333 - Oh, we're not a couple. - We're not a couple. 612 00:22:17,467 --> 00:22:20,100 - (laughs) I was just telling our guests 613 00:22:20,233 --> 00:22:21,333 the story of how we met. 614 00:22:21,467 --> 00:22:22,500 - Oh. 615 00:22:22,633 --> 00:22:25,166 - And I was selling my homemade skyr at the market. 616 00:22:26,133 --> 00:22:28,567 - I was selling my fresh berry jam from my farm. 617 00:22:28,700 --> 00:22:30,333 - And the customers, they were going back and forth 618 00:22:30,467 --> 00:22:31,800 between our stalls. 619 00:22:31,934 --> 00:22:34,734 And they all said one was the perfect complement 620 00:22:34,867 --> 00:22:36,333 to the other. 621 00:22:36,467 --> 00:22:37,667 - And I just knew that I had to meet her, 622 00:22:37,800 --> 00:22:40,000 so I asked her on a date that very afternoon. 623 00:22:40,133 --> 00:22:41,266 - Where did you go? 624 00:22:41,400 --> 00:22:42,533 - Restaurant. 625 00:22:42,667 --> 00:22:45,166 I figured let's let someone else make the food for a change. 626 00:22:45,300 --> 00:22:46,734 - Well, that's a lovely story. 627 00:22:46,867 --> 00:22:49,000 - I know it's not particularly grand, 628 00:22:49,133 --> 00:22:51,767 but it's our story. 629 00:22:54,033 --> 00:22:55,667 - Well, if you'll excuse us, 630 00:22:55,800 --> 00:22:57,233 we'd better get back to the kitchen. 631 00:22:57,367 --> 00:22:58,934 - Yeah, yeah. - When the rest wake up, 632 00:22:59,066 --> 00:23:00,967 I'd like to have a fresh pot of coffee waiting. 633 00:23:01,100 --> 00:23:02,200 - Thank you. 634 00:23:02,333 --> 00:23:04,300 - Oh, I see you found a book. 635 00:23:04,433 --> 00:23:06,133 - Oh, I hope you don't mind. 636 00:23:06,266 --> 00:23:08,467 I've just always been in love with these stories. 637 00:23:08,600 --> 00:23:09,900 - Of course. 638 00:23:10,033 --> 00:23:11,967 In fact, why don't you keep it? 639 00:23:12,100 --> 00:23:13,066 - Really? 640 00:23:13,200 --> 00:23:14,300 - It's yours. 641 00:23:14,433 --> 00:23:15,734 - Oh, thank you. 642 00:23:18,433 --> 00:23:19,533 Oh, that was sweet. 643 00:23:19,667 --> 00:23:20,567 - Mm-hmm. 644 00:23:20,700 --> 00:23:21,533 Really? 645 00:23:23,200 --> 00:23:24,033 - What? 646 00:23:25,533 --> 00:23:26,967 - Nothing. 647 00:23:27,100 --> 00:23:29,533 (calm music) 648 00:23:37,266 --> 00:23:38,400 - Oh, no, Chlo, you don't have to do that. 649 00:23:38,533 --> 00:23:40,200 - It's fine, I was clearing mine anyway, it's no big deal. 650 00:23:40,333 --> 00:23:41,467 - Just once, I would love it 651 00:23:41,600 --> 00:23:42,800 if you let us do something for you. 652 00:23:42,934 --> 00:23:44,367 - I'm just taking in some dishes, 653 00:23:44,500 --> 00:23:46,133 it's not like I made your beds or anything. 654 00:23:46,266 --> 00:23:47,133 - You did that, didn't you? 655 00:23:47,266 --> 00:23:48,367 - I did make the beds. 656 00:23:48,500 --> 00:23:49,367 Anyway, are you guys almost done? 657 00:23:49,500 --> 00:23:50,600 Because we gotta go. 658 00:23:50,734 --> 00:23:52,333 - I didn't think Johann was picking us up until later. 659 00:23:52,467 --> 00:23:55,700 - I may have asked Johann to tweak the itinerary 660 00:23:55,834 --> 00:23:57,400 just a little bit. 661 00:23:57,533 --> 00:23:59,467 - Chloe, we hired Johann 662 00:23:59,600 --> 00:24:01,400 so you wouldn't have to plan everything. 663 00:24:01,533 --> 00:24:02,900 - I'm not planning everything. 664 00:24:03,033 --> 00:24:05,300 I'm planning a thing, singular. 665 00:24:05,433 --> 00:24:07,567 And we need to leave in six minutes, so be ready, okay? 666 00:24:07,700 --> 00:24:08,867 - What? - Chloe! 667 00:24:09,000 --> 00:24:10,033 Six minutes? 668 00:24:10,166 --> 00:24:12,600 (calm music) 669 00:24:19,700 --> 00:24:20,767 - [Chloe] This is it! 670 00:24:20,900 --> 00:24:22,533 (speaking in foreign language) Right? 671 00:24:22,667 --> 00:24:23,367 - Yeah. 672 00:24:23,500 --> 00:24:24,533 - And there's a myth 673 00:24:24,667 --> 00:24:26,967 that there's a hidden treasure of gold behind it, 674 00:24:27,100 --> 00:24:28,700 so maybe we can find it. 675 00:24:28,834 --> 00:24:30,400 - That's incredible. 676 00:24:30,533 --> 00:24:32,600 - I know, it's so beautiful, isn't it? 677 00:24:32,734 --> 00:24:33,900 - No, I meant you. 678 00:24:34,033 --> 00:24:35,533 You should be a tour guide. 679 00:24:35,667 --> 00:24:37,233 - (laughs) Oh, I don't know about that. 680 00:24:37,367 --> 00:24:39,400 - See, even the tour guide thinks you're the tour guide. 681 00:24:39,533 --> 00:24:41,133 - Wow, okay, Kenneth. 682 00:24:41,266 --> 00:24:43,967 - Well, guys, you might be interested to know 683 00:24:44,100 --> 00:24:46,467 that many of the Icelandic waterfalls 684 00:24:46,600 --> 00:24:47,700 have their own legends. 685 00:24:47,834 --> 00:24:48,734 - Right. 686 00:24:48,867 --> 00:24:51,433 Like elves at the end of rainbows, right? 687 00:24:51,567 --> 00:24:54,066 Which is kind of like their version of leprechauns 688 00:24:54,200 --> 00:24:55,433 and pots of gold. 689 00:24:55,567 --> 00:24:56,600 - Yeah, that's right. 690 00:24:57,333 --> 00:24:59,200 - Well, what are we waiting for? 691 00:24:59,333 --> 00:25:01,000 - Oh, yeah, let's go get closer. 692 00:25:02,133 --> 00:25:05,533 - And another one is known as the waterfall of the gods. 693 00:25:05,667 --> 00:25:07,200 - Oh, yes, I was just reading about that. 694 00:25:07,333 --> 00:25:08,500 I grabbed a book at the chalet 695 00:25:08,633 --> 00:25:10,266 that was all about Icelandic myths. 696 00:25:10,400 --> 00:25:12,600 - Well, you chose a good book. 697 00:25:12,734 --> 00:25:15,800 - Oh, there was a picture of a Norse goblet on the cover. 698 00:25:15,934 --> 00:25:17,333 Do you know anything about that one? 699 00:25:17,467 --> 00:25:18,367 - No. 700 00:25:18,500 --> 00:25:21,533 But I do know when it comes to Norse mythology 701 00:25:21,667 --> 00:25:25,133 that sometimes things appear before you for a reason. 702 00:25:25,266 --> 00:25:26,700 To herald new beginnings. 703 00:25:27,667 --> 00:25:29,166 - I should get a photo, right? 704 00:25:30,467 --> 00:25:31,800 Hey guys, come on up! 705 00:25:31,934 --> 00:25:33,667 - Here, let me take it. 706 00:25:33,800 --> 00:25:35,367 - It's all right, man, it's what I do. 707 00:25:35,500 --> 00:25:37,500 - It's your trip, guys. 708 00:25:37,633 --> 00:25:40,600 - [Chloe] Let him take it. You should be in it for once. 709 00:25:40,734 --> 00:25:41,867 - Fine, all right. 710 00:25:42,000 --> 00:25:43,333 Just point and click. 711 00:25:43,467 --> 00:25:44,867 - Point and click, okay. 712 00:25:45,000 --> 00:25:47,533 - All right, get in. 713 00:25:47,667 --> 00:25:49,000 - Oh, thank you! 714 00:25:49,934 --> 00:25:52,066 - [Johann] All right, everyone say smyr! 715 00:25:53,166 --> 00:25:58,166 - [All] Smyr! 716 00:26:01,533 --> 00:26:04,700 (helicopter whirring) 717 00:26:14,233 --> 00:26:16,033 - [Woman] Oh my gosh, this is crazy. 718 00:26:16,166 --> 00:26:18,066 - [Woman] This is incredible. 719 00:26:18,200 --> 00:26:19,767 - How is this even real? 720 00:26:19,900 --> 00:26:20,934 - I know. 721 00:26:21,066 --> 00:26:22,934 - Guys, I read that they don't know 722 00:26:23,066 --> 00:26:24,100 where the caves are gonna form 723 00:26:24,233 --> 00:26:25,600 from one year to the next. 724 00:26:25,734 --> 00:26:28,333 - Oh yeah, finding them is part of the adventure. 725 00:26:28,467 --> 00:26:30,967 - It's like we're in a real life Disney movie. 726 00:26:32,133 --> 00:26:33,667 - [Johann] Very different from your home in Chicago? 727 00:26:33,800 --> 00:26:35,333 - I mean, we have a lot of snow and ice, 728 00:26:35,467 --> 00:26:36,934 but no, nothing like this. 729 00:26:37,066 --> 00:26:40,900 I mean, the colors, this is so vivid, it's so blue. 730 00:26:42,500 --> 00:26:43,400 - Where's Charlie? 731 00:26:45,900 --> 00:26:47,400 - He was just next to me. 732 00:26:49,967 --> 00:26:51,433 - I'll go see if he's up here. 733 00:26:52,867 --> 00:26:53,700 - Be careful. 734 00:26:59,867 --> 00:27:02,767 (camera clicking) 735 00:27:06,066 --> 00:27:06,867 - Hey. 736 00:27:08,033 --> 00:27:09,767 You know, we're really supposed to stick with the group. 737 00:27:09,900 --> 00:27:11,567 - Not really my style. 738 00:27:11,700 --> 00:27:12,834 - I know. 739 00:27:12,967 --> 00:27:15,767 - But I am wondering what is down that path. 740 00:27:15,900 --> 00:27:18,834 - I don't know, maybe more ice? 741 00:27:18,967 --> 00:27:20,734 (Charlie laughs) 742 00:27:20,867 --> 00:27:21,567 Where are you going? 743 00:27:21,700 --> 00:27:23,233 - I'm going to find out. 744 00:27:23,367 --> 00:27:24,166 You coming with me? 745 00:27:24,300 --> 00:27:25,900 - Absolutely not. 746 00:27:26,033 --> 00:27:27,400 - Come on. 747 00:27:27,533 --> 00:27:29,467 - We're supposed to stick to the designated route. 748 00:27:29,600 --> 00:27:31,000 - Just a quick peek 749 00:27:31,133 --> 00:27:33,467 and then we will catch back up with the group. 750 00:27:35,300 --> 00:27:36,133 Trust me. 751 00:27:36,967 --> 00:27:39,533 (gentle music) 752 00:27:43,433 --> 00:27:44,800 - Quick peek. 753 00:27:44,934 --> 00:27:45,934 - That's all I said. 754 00:27:53,133 --> 00:27:53,967 - Hello? 755 00:27:55,800 --> 00:27:57,767 - (laughs) Light in here is amazing. 756 00:27:57,900 --> 00:27:59,367 - Make sure you send those to me. 757 00:28:00,700 --> 00:28:01,800 - Really? 758 00:28:01,934 --> 00:28:04,567 - Yeah, I love your photographs. 759 00:28:04,700 --> 00:28:06,567 Oh, those ones you did in Australia, the panoramas, 760 00:28:06,700 --> 00:28:09,934 they were amazing with the red rock that when... 761 00:28:11,100 --> 00:28:12,200 What? 762 00:28:12,333 --> 00:28:14,333 - You went to my travel exhibition. 763 00:28:16,033 --> 00:28:18,000 - I, no, I didn't. 764 00:28:18,133 --> 00:28:18,800 - Okay. 765 00:28:18,934 --> 00:28:21,066 - I mean, well, I did, I guess. 766 00:28:21,200 --> 00:28:22,900 I stopped by while it came through Chicago, 767 00:28:23,033 --> 00:28:24,900 but just because it was like an awful snowstorm 768 00:28:25,033 --> 00:28:26,467 and I had nowhere to (squeals). 769 00:28:26,600 --> 00:28:27,400 - Careful. 770 00:28:28,700 --> 00:28:30,734 (laughs) 771 00:28:30,867 --> 00:28:32,200 You okay? - Yeah. 772 00:28:33,633 --> 00:28:34,767 - [Woman] Charlie, Chloe? 773 00:28:35,700 --> 00:28:37,834 - We should go back, yeah? 774 00:28:39,867 --> 00:28:41,233 - Yeah. 775 00:28:41,367 --> 00:28:42,200 - Right. 776 00:28:46,967 --> 00:28:47,767 - Hey. 777 00:28:51,433 --> 00:28:54,066 (camera clicks) 778 00:28:56,367 --> 00:28:57,200 - Ready? 779 00:29:09,900 --> 00:29:12,467 (upbeat music) 780 00:29:14,900 --> 00:29:15,600 Oh. 781 00:29:15,734 --> 00:29:16,400 You go ahead. 782 00:29:16,533 --> 00:29:17,233 - All yours. 783 00:29:17,367 --> 00:29:18,400 - No, no. 784 00:29:18,533 --> 00:29:19,500 I don't want it. 785 00:29:19,633 --> 00:29:20,900 - You were reaching for it. 786 00:29:21,033 --> 00:29:22,300 - I changed my mind. 787 00:29:22,433 --> 00:29:24,300 - Well, don't change it on my account. 788 00:29:25,467 --> 00:29:26,567 - We should play a game. 789 00:29:26,700 --> 00:29:28,133 - Uh... 790 00:29:28,266 --> 00:29:30,667 - Come on, it'll be fun. 791 00:29:30,800 --> 00:29:31,934 You remember fun, right? 792 00:29:32,066 --> 00:29:33,166 - I have fun! 793 00:29:33,300 --> 00:29:35,467 - You are cross-referencing bus routes. 794 00:29:35,600 --> 00:29:37,467 - And enjoying it. 795 00:29:37,600 --> 00:29:39,600 And having a lot of fun. 796 00:29:39,734 --> 00:29:40,633 - Where's Kenneth? 797 00:29:40,767 --> 00:29:42,567 - Oh, Johann offered to take them into town 798 00:29:42,700 --> 00:29:44,500 to pick up a few things. 799 00:29:44,633 --> 00:29:46,433 - That's really nice of him. 800 00:29:46,567 --> 00:29:47,800 - I know. - Yeah. 801 00:29:51,567 --> 00:29:53,066 - Hey! - I love Iceland. 802 00:29:53,200 --> 00:29:54,900 (laughs) 803 00:29:55,033 --> 00:29:56,400 - [Isabella] You guys are just in time for our game. 804 00:29:56,533 --> 00:29:58,400 - Oh, I wanna play a game. 805 00:29:58,533 --> 00:29:59,967 - [Isabella] Yeah, Johann, how about you? 806 00:30:00,100 --> 00:30:00,934 You wanna play? 807 00:30:01,667 --> 00:30:03,233 - I should be getting home soon. 808 00:30:03,367 --> 00:30:04,300 - Oh, no, no. 809 00:30:04,433 --> 00:30:06,667 Actually we do need one more for even teams. 810 00:30:06,800 --> 00:30:08,433 - Yeah, Johann, you should stay. 811 00:30:11,133 --> 00:30:12,633 - Okay, so what are we playing? 812 00:30:12,767 --> 00:30:13,934 (laughs) 813 00:30:14,066 --> 00:30:16,000 - [Erin] Oh, the Abominable Snowman? 814 00:30:16,133 --> 00:30:17,467 - Got it. 815 00:30:17,600 --> 00:30:19,100 - Wow. 816 00:30:19,233 --> 00:30:19,934 How do they do that? 817 00:30:20,066 --> 00:30:21,033 - That's amazing. 818 00:30:21,166 --> 00:30:23,667 - Okay, that brings you guys up to 10 points. 819 00:30:25,200 --> 00:30:26,200 - I mean, you know, guys, 820 00:30:26,333 --> 00:30:28,567 we don't really have to necessarily keep score. 821 00:30:28,700 --> 00:30:31,333 We could just keep this a friendly little game. 822 00:30:31,467 --> 00:30:33,767 - Sweetie, we're winning, take the points. 823 00:30:34,633 --> 00:30:36,633 - Good point, taking 'em. 824 00:30:36,767 --> 00:30:38,200 - I could go for another cup. 825 00:30:39,367 --> 00:30:40,600 Would you like another one? 826 00:30:40,734 --> 00:30:43,166 - Yeah, thank you, that'd be great. 827 00:30:43,300 --> 00:30:45,600 - You know, I could take one too. 828 00:30:45,734 --> 00:30:46,633 - Oh, yeah, sure. 829 00:30:46,767 --> 00:30:48,467 I'll just bring the pot. 830 00:30:48,600 --> 00:30:49,567 - Yeah. - Yeah. 831 00:30:49,700 --> 00:30:50,467 All right. 832 00:30:52,900 --> 00:30:54,333 - He was up for it. 833 00:30:54,467 --> 00:30:55,834 - We're up, champ. 834 00:30:55,967 --> 00:30:57,433 - Yes. - Go, go. 835 00:30:57,567 --> 00:30:58,600 Come on, show 'em how it's done. 836 00:30:58,734 --> 00:31:00,233 - And go. 837 00:31:00,367 --> 00:31:04,367 - A log, a bench, a man, a stop sign, a bear, a sun, a star. 838 00:31:04,500 --> 00:31:05,467 You? 839 00:31:05,600 --> 00:31:07,967 - I haven't drawn anything? 840 00:31:08,100 --> 00:31:09,433 - A choo choo train, a tree? 841 00:31:10,700 --> 00:31:11,533 An earring? 842 00:31:13,667 --> 00:31:15,567 - You know, guess, come on, come on. 843 00:31:15,700 --> 00:31:16,633 - I don't know. 844 00:31:16,767 --> 00:31:17,567 - 10 seconds! 845 00:31:18,533 --> 00:31:19,700 - It's large. 846 00:31:19,834 --> 00:31:21,333 (shouting) - Carrot, is it a carrot? 847 00:31:21,467 --> 00:31:22,467 It's a carrot, it's a carrot, right? 848 00:31:22,600 --> 00:31:24,166 It's not, it's a carrot. 849 00:31:24,300 --> 00:31:25,500 - Time's up. - Sorry. 850 00:31:25,633 --> 00:31:27,700 - It's a ski jumper. 851 00:31:27,834 --> 00:31:28,667 - Wow. 852 00:31:29,867 --> 00:31:31,133 Wow. 853 00:31:31,266 --> 00:31:32,066 - Are you sure? 854 00:31:33,000 --> 00:31:34,400 - Oh, thanks, Johann. 855 00:31:34,533 --> 00:31:35,967 And you're up. 856 00:31:36,100 --> 00:31:38,367 All you have to do is draw what's on the card. 857 00:31:39,300 --> 00:31:40,233 - Here you go. 858 00:31:40,367 --> 00:31:41,367 - I believe in you. 859 00:31:42,700 --> 00:31:45,834 - Can I take this very nice carrot down? 860 00:31:45,967 --> 00:31:47,633 - Ski jumper! 861 00:31:47,767 --> 00:31:50,033 (laughing) 862 00:31:50,800 --> 00:31:51,934 And go. 863 00:31:53,667 --> 00:31:58,000 - Okay, a person throwing something to another, 864 00:31:58,133 --> 00:31:59,400 uh, snowballs, snowball fight? 865 00:31:59,533 --> 00:32:00,533 - Yes! 866 00:32:00,667 --> 00:32:01,633 - Yes! 867 00:32:01,767 --> 00:32:02,900 What? 868 00:32:03,033 --> 00:32:05,433 (calm music) 869 00:32:22,100 --> 00:32:23,367 - (speaking in foreign language) Everyone. 870 00:32:23,500 --> 00:32:24,967 (speaking in foreign language) 871 00:32:25,100 --> 00:32:25,900 - Nope. 872 00:32:26,033 --> 00:32:27,033 - So guys, today we will go 873 00:32:27,166 --> 00:32:28,533 to Thingvellir, 874 00:32:28,667 --> 00:32:31,066 which is where the vikings had their parliament. 875 00:32:31,200 --> 00:32:33,367 - Actually, I was thinking that maybe today, 876 00:32:33,500 --> 00:32:35,467 we could stray from the schedule a little bit. 877 00:32:35,600 --> 00:32:36,900 - Stray as in? 878 00:32:37,033 --> 00:32:38,266 - As in, you know, go with the flow, 879 00:32:38,400 --> 00:32:39,767 see what kind of trouble we can get into. 880 00:32:39,900 --> 00:32:41,867 - We didn't come to Iceland to get into trouble. 881 00:32:42,000 --> 00:32:42,867 - No, I did. 882 00:32:43,000 --> 00:32:44,066 - I'm sure you did. 883 00:32:44,200 --> 00:32:45,367 - Come on, it's not a real adventure 884 00:32:45,500 --> 00:32:47,300 without a little spontaneity, right? 885 00:32:47,433 --> 00:32:48,700 - I'm happy to accommodate. 886 00:32:48,834 --> 00:32:50,467 I mean, would you prefer to spend today 887 00:32:50,600 --> 00:32:51,967 on different excursions? 888 00:32:52,100 --> 00:32:54,400 - I heard some locals talking about a sea village 889 00:32:54,533 --> 00:32:57,367 by the coast where the vikings landed their ships. 890 00:32:57,500 --> 00:33:00,633 - And what is there to do in this sea village? 891 00:33:00,767 --> 00:33:02,266 - I don't know, we'll find out when we get there. 892 00:33:02,400 --> 00:33:04,367 - It might be nice to do something a bit more... 893 00:33:04,500 --> 00:33:05,834 - Adventurous? 894 00:33:05,967 --> 00:33:07,433 - That would be fun. - Okay, let's take a vote. 895 00:33:07,567 --> 00:33:08,967 Who wants to go to parliament? 896 00:33:10,166 --> 00:33:12,700 - Or who wants to have an adventure? 897 00:33:16,734 --> 00:33:19,333 - I guess the group has spoken. 898 00:33:21,633 --> 00:33:23,333 (mumbles) 899 00:33:23,467 --> 00:33:27,600 - You know, I just realized, there are hardly any trees. 900 00:33:27,734 --> 00:33:29,000 - Oh, that's because the vikings, 901 00:33:29,133 --> 00:33:31,767 they needed to clear the forest for farmlands 902 00:33:31,900 --> 00:33:33,934 and then they would take the wood and make ships 903 00:33:34,066 --> 00:33:35,500 and repair them. 904 00:33:35,633 --> 00:33:37,033 - Is that true? 905 00:33:37,166 --> 00:33:38,033 - Yeah. 906 00:33:38,166 --> 00:33:38,934 (laughs) 907 00:33:39,066 --> 00:33:39,834 - Wow. 908 00:33:39,967 --> 00:33:41,133 - [Isabella] Look, horses. 909 00:33:41,266 --> 00:33:42,834 Let's stop and take a selfie with them. 910 00:33:42,967 --> 00:33:45,100 - We have horses at home, Is. 911 00:33:45,233 --> 00:33:46,800 - Not Icelandic horses, Kenneth. 912 00:33:47,533 --> 00:33:49,500 - [Erin] That is a good point. 913 00:33:49,633 --> 00:33:50,467 - Oh. - Oh! 914 00:33:52,400 --> 00:33:54,667 - All right, just, everyone just hold still. 915 00:33:54,800 --> 00:33:56,066 - [Woman] Okay. 916 00:33:57,467 --> 00:33:58,166 - [Woman] Okay. 917 00:33:58,300 --> 00:33:59,400 Let's see what that was. 918 00:33:59,533 --> 00:34:04,700 - All right, just take care when you go outside, guys. 919 00:34:05,533 --> 00:34:06,233 - Oh. - Oh, yeah. 920 00:34:06,367 --> 00:34:07,400 - That's not good. 921 00:34:07,533 --> 00:34:08,567 (laughs) 922 00:34:08,700 --> 00:34:09,867 - All right. 923 00:34:10,000 --> 00:34:10,900 Oh, wait, guys. 924 00:34:11,033 --> 00:34:12,233 There is a bus stop nearby, 925 00:34:12,367 --> 00:34:15,166 so you can still get to your viking village. 926 00:34:15,300 --> 00:34:17,233 If you hurry, you can make the next bus. 927 00:34:17,367 --> 00:34:19,900 - Yeah, we've heard that phrase while traveling before. 928 00:34:20,033 --> 00:34:21,000 - Right? 929 00:34:21,133 --> 00:34:22,767 No, you shouldn't have to do this by yourself. 930 00:34:22,900 --> 00:34:25,500 Charlie, you should help him change the tire. 931 00:34:25,633 --> 00:34:26,433 - Uh. 932 00:34:27,633 --> 00:34:30,233 Uh, yeah, yeah, I can help. - No, don't worry about it. 933 00:34:30,367 --> 00:34:33,166 Just please, go and enjoy your day, guys. 934 00:34:33,300 --> 00:34:34,533 - Really? - Yeah. 935 00:34:34,667 --> 00:34:36,333 - You know what, I'll stay. 936 00:34:36,467 --> 00:34:38,934 Yeah, you know, I really like these horses. 937 00:34:39,066 --> 00:34:39,934 They're really cute. 938 00:34:40,066 --> 00:34:42,033 And maybe I'll like take a hike or something. 939 00:34:42,166 --> 00:34:43,166 Yeah, I'm serious, you guys go. 940 00:34:43,300 --> 00:34:44,433 - You sure? 941 00:34:44,567 --> 00:34:45,433 Okay, let's do it. 942 00:34:45,567 --> 00:34:46,367 - Have fun. 943 00:34:48,200 --> 00:34:49,033 - See you soon. 944 00:34:49,867 --> 00:34:50,700 - Bread on the butter. 945 00:34:50,834 --> 00:34:53,066 That's not right, is that right? 946 00:34:53,200 --> 00:34:54,367 - Well, close enough. 947 00:34:55,367 --> 00:34:56,567 - Never changed a tire before, 948 00:34:56,700 --> 00:34:59,066 so I won't be any help at all. 949 00:34:59,200 --> 00:35:01,900 - Do you wanna go pet the horses? 950 00:35:02,033 --> 00:35:03,000 - Yes. 951 00:35:03,133 --> 00:35:06,567 - Certainly, yeah, let's go. 952 00:35:06,700 --> 00:35:07,834 There you go. 953 00:35:10,400 --> 00:35:11,400 - [Charlie] Wait, wait, wait, wait! 954 00:35:11,533 --> 00:35:14,100 - [All] Wait, wait, wait, wait! 955 00:35:14,233 --> 00:35:15,033 - Oh man. 956 00:35:18,100 --> 00:35:21,600 - I, uh, I think we missed it. 957 00:35:21,734 --> 00:35:23,100 - Think we definitely missed it. 958 00:35:23,233 --> 00:35:25,300 - Yeah. - Wow, cool. 959 00:35:25,433 --> 00:35:30,433 Okay, well, our next bus arrives in another two hours. 960 00:35:31,467 --> 00:35:32,467 - No. - Yes. 961 00:35:32,600 --> 00:35:34,000 - It's London all over again. 962 00:35:34,133 --> 00:35:35,967 - Wait, what happened in London? 963 00:35:36,100 --> 00:35:38,800 - We missed the bus because Charlie wouldn't stop posing 964 00:35:38,934 --> 00:35:40,300 with the guards at Buckingham Palace. 965 00:35:40,433 --> 00:35:41,600 - Look, yeah, but I was this close 966 00:35:41,734 --> 00:35:42,800 to getting that guy to crack a smile. 967 00:35:42,934 --> 00:35:43,767 - Good job. 968 00:35:44,734 --> 00:35:45,800 - Come on. 969 00:35:45,934 --> 00:35:47,800 - All right, no bus, let's improvise. 970 00:35:47,934 --> 00:35:49,567 - Okay. 971 00:35:49,700 --> 00:35:50,500 Um. 972 00:35:52,934 --> 00:35:55,133 - We could take that. 973 00:35:55,266 --> 00:35:57,834 (upbeat music) 974 00:36:20,934 --> 00:36:23,367 - This is great. - Worth it. 975 00:36:23,500 --> 00:36:25,200 - We gotta go get souvenirs for our families. 976 00:36:25,333 --> 00:36:28,000 - Oh yeah, I need to do all the shopping. 977 00:36:28,133 --> 00:36:29,200 - We didn't bring enough carry-on. 978 00:36:29,333 --> 00:36:30,500 - We'll get another one. 979 00:36:30,633 --> 00:36:31,333 - Oh! 980 00:36:31,467 --> 00:36:32,166 - Oh, yes. 981 00:36:32,300 --> 00:36:33,000 - Okay, bye guys. 982 00:36:33,133 --> 00:36:34,367 - Bye! 983 00:36:34,500 --> 00:36:36,533 Oh, I need that! 984 00:36:36,667 --> 00:36:37,800 - I think I need that kind of energy. 985 00:36:37,934 --> 00:36:38,734 - I know. 986 00:36:39,834 --> 00:36:41,033 So, where to? 987 00:36:41,166 --> 00:36:42,633 - No souvenirs for you? 988 00:36:42,767 --> 00:36:44,500 - Not super big on souvenirs. 989 00:36:44,633 --> 00:36:45,667 - (laughs) Okay. 990 00:36:45,800 --> 00:36:47,033 Oh. 991 00:36:47,166 --> 00:36:48,033 That looks kind of delicious. 992 00:36:48,166 --> 00:36:49,000 - How can you be hungry? 993 00:36:49,133 --> 00:36:50,200 We just ate. 994 00:36:50,333 --> 00:36:51,900 - What better way to explore a country 995 00:36:52,033 --> 00:36:54,133 than to sample all of its food? 996 00:36:54,266 --> 00:36:55,233 - All of the food. 997 00:36:55,367 --> 00:36:56,533 - [Charlie] Yes. 998 00:36:56,667 --> 00:36:57,834 - All right, let's try it. 999 00:36:57,967 --> 00:36:58,734 (speaking in foreign language) 1000 00:36:58,867 --> 00:37:00,133 - What have you got here? 1001 00:37:01,066 --> 00:37:02,400 - Rugbrauo. 1002 00:37:02,533 --> 00:37:03,900 - Rugbrauo? - Rugbrauo. 1003 00:37:04,033 --> 00:37:06,867 The traditional Icelandic rye bread. 1004 00:37:07,000 --> 00:37:09,200 It is actually cooked in a special container 1005 00:37:09,333 --> 00:37:10,700 and buried next to the hot springs. 1006 00:37:10,834 --> 00:37:12,433 - Lava-baked bread. 1007 00:37:12,567 --> 00:37:13,266 - You wanna try? 1008 00:37:13,400 --> 00:37:14,467 - Count me in. 1009 00:37:14,600 --> 00:37:16,934 - There you go. - Yeah, thank you. 1010 00:37:17,834 --> 00:37:18,800 - Oh man. 1011 00:37:20,033 --> 00:37:20,967 Um, oh! 1012 00:37:23,233 --> 00:37:24,200 How about it? 1013 00:37:24,333 --> 00:37:25,867 - I thought you said no more museum tours today. 1014 00:37:26,000 --> 00:37:28,400 - It has the word viking in it, I'm an easy target. 1015 00:37:30,033 --> 00:37:32,100 (laughs) 1016 00:37:33,734 --> 00:37:34,800 - Look at that ship. 1017 00:37:38,000 --> 00:37:39,033 What's this? 1018 00:37:39,166 --> 00:37:40,567 "With the long dark winter nights, 1019 00:37:40,700 --> 00:37:42,867 "storytelling became a way to entertain. 1020 00:37:43,000 --> 00:37:45,200 "And now, tales of Norse gods, like Odin, 1021 00:37:45,333 --> 00:37:47,767 "have entertained the world over." 1022 00:37:48,700 --> 00:37:50,233 Yes, they have. 1023 00:37:50,367 --> 00:37:52,600 (laughs) 1024 00:37:52,734 --> 00:37:55,767 Oh, that's the Norse goblet I've been reading about. 1025 00:37:55,900 --> 00:37:58,533 "The Mead of Poetry, a mythical brew that was said 1026 00:37:58,667 --> 00:38:02,667 "to grant wisdom and inspiration to anyone who drank it." 1027 00:38:02,800 --> 00:38:04,967 - "Some believe the mead granted Odin the gift 1028 00:38:05,100 --> 00:38:08,166 "of poetry to woo his wife Freya." 1029 00:38:08,300 --> 00:38:10,667 - That's so beautiful. 1030 00:38:10,800 --> 00:38:12,767 But I've always been a hopeless romantic. 1031 00:38:12,900 --> 00:38:15,500 A sucker for an epic love story. 1032 00:38:15,633 --> 00:38:16,967 - You know, it's actually one 1033 00:38:17,100 --> 00:38:19,066 of the things I like best about you. 1034 00:38:20,166 --> 00:38:21,467 - That's it. 1035 00:38:21,600 --> 00:38:24,567 Epic tales of love. 1036 00:38:25,900 --> 00:38:28,000 For the podcast, it's perfect! 1037 00:38:28,133 --> 00:38:32,467 Just couples sharing how they fell in love. 1038 00:38:32,600 --> 00:38:34,667 I would listen to that, would you? 1039 00:38:34,800 --> 00:38:35,667 - I think it's a great idea. 1040 00:38:35,800 --> 00:38:36,500 - Really? - Yeah. 1041 00:38:37,967 --> 00:38:40,467 - I should write it down before I forget it! 1042 00:38:40,600 --> 00:38:41,400 Thank you. 1043 00:38:52,000 --> 00:38:55,233 (singing in foreign language) 1044 00:38:55,367 --> 00:38:58,166 Okay, so 30 minutes, one couple. 1045 00:38:58,300 --> 00:38:59,433 Each person tells their side 1046 00:38:59,567 --> 00:39:03,033 and then we cut between the two to tell a linear story. 1047 00:39:03,166 --> 00:39:05,400 With narration, right? 1048 00:39:06,567 --> 00:39:09,100 - Why not just interview them together? 1049 00:39:10,567 --> 00:39:12,266 - I feel like you wouldn't get the truth that way. 1050 00:39:12,400 --> 00:39:13,233 Plus there's perspective. 1051 00:39:13,367 --> 00:39:15,633 There's always two versions of a love story 1052 00:39:15,767 --> 00:39:17,033 and part of the fun is seeing 1053 00:39:17,166 --> 00:39:19,066 how each person remembers certain moments, 1054 00:39:19,200 --> 00:39:22,066 like how something can be completely insignificant 1055 00:39:22,200 --> 00:39:25,000 to one person and mean the world to the other. 1056 00:39:26,734 --> 00:39:27,900 - Give me an example. 1057 00:39:28,033 --> 00:39:31,367 - Okay, do you remember when we went to go see "Casablanca" 1058 00:39:31,500 --> 00:39:34,033 freshman year on the lawn of the student union? 1059 00:39:34,166 --> 00:39:35,266 - Yeah. 1060 00:39:35,400 --> 00:39:36,967 - And you brought a handkerchief. 1061 00:39:37,100 --> 00:39:38,433 Do you remember that? 1062 00:39:38,567 --> 00:39:41,266 - Well, I brought it because I knew you'd be crying 1063 00:39:41,400 --> 00:39:43,233 when Ingrid Bergman got on the plane. 1064 00:39:45,233 --> 00:39:48,133 - That was a really significant moment to me. 1065 00:39:48,266 --> 00:39:50,233 I realized that you were somebody 1066 00:39:50,367 --> 00:39:51,900 that I could really care about. 1067 00:39:55,734 --> 00:39:56,700 - I did not know that. 1068 00:39:56,834 --> 00:39:58,333 - Yeah, perspective. 1069 00:40:01,500 --> 00:40:04,133 (phone buzzing) 1070 00:40:07,266 --> 00:40:07,967 - Sorry, work. 1071 00:40:08,100 --> 00:40:08,934 - No. 1072 00:40:09,900 --> 00:40:12,100 So where are you off to next? 1073 00:40:12,233 --> 00:40:12,967 - Morocco. 1074 00:40:13,100 --> 00:40:14,233 - Wow. 1075 00:40:14,367 --> 00:40:17,233 - And I'm waiting to hear about this job in Tokyo actually. 1076 00:40:18,266 --> 00:40:19,633 - How do you do it? 1077 00:40:19,767 --> 00:40:21,567 Live out of a backpack? 1078 00:40:21,700 --> 00:40:22,600 Crazy. 1079 00:40:22,734 --> 00:40:24,834 (laughs) 1080 00:40:27,400 --> 00:40:30,433 - When somebody asks me what my favorite photograph is 1081 00:40:30,567 --> 00:40:33,433 that I've taken, you know what I say? 1082 00:40:33,567 --> 00:40:34,433 - No. 1083 00:40:34,567 --> 00:40:35,400 - The next one. 1084 00:40:37,266 --> 00:40:39,867 But look, I've got the freedom to go wherever I want 1085 00:40:40,000 --> 00:40:43,900 and I just, I love it that I can lose myself in the world. 1086 00:40:44,033 --> 00:40:48,066 - It just sounds more like an escape than a real life. 1087 00:40:48,200 --> 00:40:50,133 Not to judge. 1088 00:40:52,400 --> 00:40:53,567 - It's never dull. 1089 00:40:53,700 --> 00:40:55,266 - Well, sure, but isn't it lonely? 1090 00:40:57,900 --> 00:41:02,166 - Actually, I recently got offered a job 1091 00:41:02,300 --> 00:41:05,667 teaching photography at a university in Chicago. 1092 00:41:05,800 --> 00:41:06,867 - Really? 1093 00:41:07,000 --> 00:41:07,934 - Are you surprised? 1094 00:41:08,066 --> 00:41:09,500 - No, no, no, no. 1095 00:41:09,633 --> 00:41:11,000 You would be great at that. 1096 00:41:11,133 --> 00:41:12,166 - Think so? 1097 00:41:12,300 --> 00:41:13,400 - Of course. 1098 00:41:13,533 --> 00:41:15,100 There's nobody more talented at what they do than you. 1099 00:41:15,233 --> 00:41:16,867 They'd be lucky to have you. 1100 00:41:17,000 --> 00:41:18,333 I just was surprised 1101 00:41:18,467 --> 00:41:22,133 because it would be a huge life change for you. 1102 00:41:23,500 --> 00:41:25,166 - It'd be different. 1103 00:41:30,467 --> 00:41:31,300 What? 1104 00:41:32,967 --> 00:41:36,800 - I just love this song, it's so beautiful. 1105 00:41:36,934 --> 00:41:37,734 - Yeah. 1106 00:41:38,734 --> 00:41:42,533 (singing in foreign language) 1107 00:41:52,667 --> 00:41:54,166 - Here? - Why not? 1108 00:41:54,300 --> 00:41:55,467 - Because it's a pub. 1109 00:41:55,600 --> 00:41:56,300 - Come on. 1110 00:41:56,433 --> 00:41:57,533 - No, it's embarrassing. 1111 00:41:57,667 --> 00:41:59,900 - Come on, be embarrassing. 1112 00:42:23,867 --> 00:42:27,166 (audience applauds) 1113 00:42:27,300 --> 00:42:28,200 - Thank you. 1114 00:42:28,333 --> 00:42:31,266 We'll take a short break and be back soon. 1115 00:42:31,400 --> 00:42:32,233 (kisses) 1116 00:42:32,367 --> 00:42:34,433 (laughs) 1117 00:42:37,166 --> 00:42:38,400 - Hi. 1118 00:42:38,533 --> 00:42:39,767 You guys sounded so beautiful together. 1119 00:42:39,900 --> 00:42:40,734 - Oh, thank you. 1120 00:42:40,867 --> 00:42:41,734 It's nice of you to say. 1121 00:42:41,867 --> 00:42:43,333 - I'm Chloe, this is Charlie. 1122 00:42:43,467 --> 00:42:44,233 - Hi, guys. 1123 00:42:44,367 --> 00:42:45,900 - Blessed to meet you both. 1124 00:42:46,033 --> 00:42:49,066 - So did you guys always sing together or? 1125 00:42:49,200 --> 00:42:51,533 - Oh, well, that's a long story. 1126 00:42:51,667 --> 00:42:54,367 - Well, I'd love to hear it, if you wouldn't mind. 1127 00:42:54,500 --> 00:42:56,367 We could buy you some hot chocolates? 1128 00:42:57,233 --> 00:42:58,066 - Yeah, sure. 1129 00:42:59,834 --> 00:43:02,767 So I was a classically trained pianist 1130 00:43:02,900 --> 00:43:04,767 and he played the violin. 1131 00:43:04,900 --> 00:43:08,133 We met at a recital and just really connected. 1132 00:43:08,266 --> 00:43:09,100 - Yeah. 1133 00:43:09,233 --> 00:43:11,333 But we went our separate ways 1134 00:43:11,467 --> 00:43:13,834 and I thought I would never see her again. 1135 00:43:13,967 --> 00:43:15,033 - Yeah, then years later, 1136 00:43:15,166 --> 00:43:18,133 a friend invited me to a concert to see a metal band 1137 00:43:18,266 --> 00:43:20,967 and guess who was playing in the band? 1138 00:43:21,100 --> 00:43:22,767 - Yeah, they needed a violinist. 1139 00:43:22,900 --> 00:43:24,800 It was a very progressive metal band. 1140 00:43:24,934 --> 00:43:26,333 (laughs) 1141 00:43:26,467 --> 00:43:28,300 - So then what was it like when you two reconnected? 1142 00:43:28,433 --> 00:43:30,800 - She was just like I remembered her. 1143 00:43:30,934 --> 00:43:32,834 It was like no time had passed at all. 1144 00:43:32,967 --> 00:43:34,333 - Yeah. 1145 00:43:34,467 --> 00:43:35,133 It was such a surprise that we found each other again 1146 00:43:35,266 --> 00:43:36,467 after all those years. 1147 00:43:36,600 --> 00:43:37,934 - Yeah. 1148 00:43:38,066 --> 00:43:40,567 - Fate certainly works in mysterious ways. 1149 00:43:40,700 --> 00:43:41,600 You think your life is one thing, 1150 00:43:41,734 --> 00:43:43,600 but then you realize it's all been leading 1151 00:43:43,734 --> 00:43:45,467 to something different. 1152 00:43:45,600 --> 00:43:47,333 Something better. 1153 00:43:47,467 --> 00:43:48,300 - I know. 1154 00:43:51,867 --> 00:43:53,834 - (sighs) That couple's story was so sweet, wasn't it? 1155 00:43:53,967 --> 00:43:55,467 - It was. 1156 00:43:55,600 --> 00:43:56,734 - Hey, thanks for convincing me 1157 00:43:56,867 --> 00:43:59,734 to shake up the itinerary and go to the viking village. 1158 00:43:59,867 --> 00:44:00,934 - Anytime. 1159 00:44:03,000 --> 00:44:05,934 You know, I think that they had some fun too. 1160 00:44:08,300 --> 00:44:09,333 - I have to get this. 1161 00:44:09,467 --> 00:44:11,233 Okay. - Oh, no. 1162 00:44:11,367 --> 00:44:12,333 - Okay. - Come on, really? 1163 00:44:12,467 --> 00:44:14,667 - No, this is amazing. 1164 00:44:14,800 --> 00:44:16,734 - Well, look who's the photographer now, huh? 1165 00:44:16,867 --> 00:44:18,000 - Are you kidding me? 1166 00:44:18,133 --> 00:44:19,700 If the roles were reversed, they would take so many photos 1167 00:44:19,834 --> 00:44:21,700 their phones would run out of storage. 1168 00:44:21,834 --> 00:44:23,033 I gotta get one. - Okay. 1169 00:44:29,600 --> 00:44:30,900 I think you should host it. 1170 00:44:32,000 --> 00:44:32,934 - Huh? 1171 00:44:33,066 --> 00:44:34,533 - Your podcast, I think you should host it. 1172 00:44:34,667 --> 00:44:35,633 - No, I don't think so. 1173 00:44:35,767 --> 00:44:36,900 I just like listening. 1174 00:44:37,033 --> 00:44:38,233 I love hearing the moments 1175 00:44:38,367 --> 00:44:40,166 that make people's lives special. 1176 00:44:40,300 --> 00:44:41,867 - That is what would be so great about it. 1177 00:44:42,000 --> 00:44:43,800 Most people don't know how to listen. 1178 00:44:43,934 --> 00:44:46,166 - I don't like being the center of attention really. 1179 00:44:46,300 --> 00:44:47,734 And then being the personality 1180 00:44:47,867 --> 00:44:49,700 that holds an entire podcast together, 1181 00:44:49,834 --> 00:44:51,400 it's a lot of pressure. 1182 00:44:51,533 --> 00:44:52,367 - For what it's worth, 1183 00:44:52,500 --> 00:44:53,834 I think that you would be great at it. 1184 00:44:53,967 --> 00:44:55,200 And who knows, maybe this is the thing 1185 00:44:55,333 --> 00:44:57,367 that you can share with the world. 1186 00:44:57,500 --> 00:44:59,700 - I don't think that's the road I'm on. 1187 00:44:59,834 --> 00:45:00,734 - Could be. 1188 00:45:04,000 --> 00:45:06,233 Look, I know that this is a little outside your comfort zone 1189 00:45:06,367 --> 00:45:10,300 but maybe that is just the thing you need. 1190 00:45:10,433 --> 00:45:13,900 You know, maybe this podcast could be something different. 1191 00:45:15,767 --> 00:45:17,066 Something better. 1192 00:45:17,200 --> 00:45:18,767 (Chloe laughs) 1193 00:45:18,900 --> 00:45:21,500 (gentle music) 1194 00:45:36,600 --> 00:45:37,433 - [Charlie] It's great. 1195 00:45:37,567 --> 00:45:38,767 - Really? - Yes. 1196 00:45:38,900 --> 00:45:41,333 So send it before you change your mind. 1197 00:45:44,900 --> 00:45:45,734 - Okay. 1198 00:45:46,700 --> 00:45:47,600 - See? 1199 00:45:47,734 --> 00:45:49,066 That wasn't that hard, was it? 1200 00:45:49,200 --> 00:45:51,467 - It was kinda hard. 1201 00:45:51,600 --> 00:45:52,967 - Look who it is! 1202 00:45:53,100 --> 00:45:54,100 - Hey! - Hi! 1203 00:45:54,233 --> 00:45:56,066 - [Chloe] Hey, stranger. 1204 00:45:56,200 --> 00:45:57,200 Somebody made it back okay. 1205 00:45:57,333 --> 00:45:59,934 - Oh, yeah, we actually had a really great day. 1206 00:46:00,133 --> 00:46:02,600 I made Johann take like 47 selfies with those little horses 1207 00:46:02,734 --> 00:46:04,467 and then after he fixed the tire, 1208 00:46:04,600 --> 00:46:07,166 we just found a little town and had a great lunch. 1209 00:46:07,300 --> 00:46:08,600 It was really lovely. 1210 00:46:08,734 --> 00:46:09,633 - Yeah. 1211 00:46:09,767 --> 00:46:12,934 And did you guys make it to the viking village? 1212 00:46:13,066 --> 00:46:14,467 - By land or by sea. 1213 00:46:14,600 --> 00:46:16,300 - We always find a way. 1214 00:46:16,433 --> 00:46:18,333 - Oh, and I got this. 1215 00:46:18,467 --> 00:46:19,467 - [Johann] Wow. 1216 00:46:19,600 --> 00:46:20,667 - Couldn't stop him. 1217 00:46:20,800 --> 00:46:22,000 - That actually looks great on you. 1218 00:46:22,133 --> 00:46:23,500 - And we met the sweetest couple 1219 00:46:23,633 --> 00:46:25,600 that had the most amazing love story 1220 00:46:25,734 --> 00:46:29,166 and it gave me an idea that I just sent over to my boss. 1221 00:46:29,300 --> 00:46:31,266 I mean, it's not perfect, but it's got potential. 1222 00:46:31,400 --> 00:46:34,000 - Best of all, Chloe wants to host it. 1223 00:46:34,133 --> 00:46:35,266 - Wait, Chloe, that's great. 1224 00:46:35,400 --> 00:46:38,300 - See, I knew this trip would inspire something in you. 1225 00:46:38,433 --> 00:46:39,867 - That's the thing about great adventures, 1226 00:46:40,000 --> 00:46:42,433 they will lead you somewhere unexpected. 1227 00:46:42,567 --> 00:46:45,700 Which is why to make up for the Jeep snafu earlier, 1228 00:46:45,834 --> 00:46:48,500 I have booked you guys a special evening 1229 00:46:48,633 --> 00:46:52,333 at one of Iceland's most special places. 1230 00:46:53,967 --> 00:46:54,934 The Bubble Hotel. 1231 00:46:55,066 --> 00:46:56,000 - (gasps) Really? 1232 00:46:57,166 --> 00:46:58,533 - Oh my gosh, thank you so much! 1233 00:46:58,667 --> 00:47:05,600 - Oh, I've wanted to go there. 1234 00:47:05,734 --> 00:47:07,467 - This is so cool. 1235 00:47:07,600 --> 00:47:09,266 I keep thinking that thing's gonna start rolling 1236 00:47:09,400 --> 00:47:10,467 and I'm gonna have to run around inside it 1237 00:47:10,600 --> 00:47:12,200 like a giant hamster. 1238 00:47:12,333 --> 00:47:14,400 (laughs) 1239 00:47:17,567 --> 00:47:18,600 Tell me more about the viking village. 1240 00:47:18,734 --> 00:47:19,867 Did you bring anything back? 1241 00:47:20,000 --> 00:47:22,266 - We got some amazing Icelandic candy. 1242 00:47:22,400 --> 00:47:23,200 - Really? 1243 00:47:23,333 --> 00:47:23,800 - [Kenneth] Yes, you should try some. 1244 00:47:26,900 --> 00:47:28,300 - So what you thinking about? 1245 00:47:28,433 --> 00:47:31,934 - I just really hope we get to see the Northern Lights. 1246 00:47:32,066 --> 00:47:33,100 - Oh yeah, same. 1247 00:47:34,867 --> 00:47:37,867 You know, in all my travels, never seen 'em. 1248 00:47:38,000 --> 00:47:38,867 - You haven't? 1249 00:47:39,000 --> 00:47:39,700 - Uh-uh. 1250 00:47:39,834 --> 00:47:40,533 - [Chloe] I'm surprised. 1251 00:47:40,667 --> 00:47:41,967 - Yeah, me too. 1252 00:47:42,100 --> 00:47:44,266 And it would be one heck of a photo. 1253 00:47:44,400 --> 00:47:45,867 - I know. 1254 00:47:46,000 --> 00:47:46,800 So beautiful. 1255 00:47:49,066 --> 00:47:50,800 Where have you been that has them? 1256 00:47:50,934 --> 00:47:55,400 - Spent some time in the Outback in Northern Canada. 1257 00:47:57,000 --> 00:47:58,934 Too cloudy, whole time. 1258 00:47:59,867 --> 00:48:02,567 (phone buzzing) 1259 00:48:04,100 --> 00:48:06,867 Um, I gotta take this, do you mind? 1260 00:48:07,000 --> 00:48:07,867 - Yeah, yeah. 1261 00:48:12,900 --> 00:48:13,967 - [Charlie] Hey, Mark, what's going on? 1262 00:48:14,100 --> 00:48:16,100 - Charlie, how is Iceland? 1263 00:48:16,233 --> 00:48:17,333 Icy? 1264 00:48:17,467 --> 00:48:18,600 - You know, people always assume that, 1265 00:48:18,734 --> 00:48:19,600 but actually it is an amazing place. 1266 00:48:19,734 --> 00:48:20,667 You gotta come here, man. 1267 00:48:20,800 --> 00:48:21,867 - Awesome, listen. 1268 00:48:22,000 --> 00:48:24,100 I have some good news. 1269 00:48:24,233 --> 00:48:26,767 The client in Tokyo, they wanna work with you. 1270 00:48:26,900 --> 00:48:28,533 - No kidding. 1271 00:48:28,667 --> 00:48:30,266 Man, that's great. 1272 00:48:30,400 --> 00:48:32,100 - [Mark] It's awesome, this is a huge account. 1273 00:48:32,233 --> 00:48:35,333 There's one tiny little change of plans though. 1274 00:48:35,467 --> 00:48:38,000 They want you to squeeze it in before Morocco. 1275 00:48:39,967 --> 00:48:41,033 Charlie, hello? 1276 00:48:41,166 --> 00:48:43,600 - No, I'm here, I'm here, sorry, yeah. 1277 00:48:43,734 --> 00:48:44,700 - What's going on? 1278 00:48:44,834 --> 00:48:45,767 I thought you wanted this. 1279 00:48:45,900 --> 00:48:46,700 - I did. 1280 00:48:46,834 --> 00:48:48,767 No, I do, I do, Mark. 1281 00:48:48,900 --> 00:48:50,100 I want it. 1282 00:48:50,233 --> 00:48:51,767 (Chloe laughs) 1283 00:48:51,900 --> 00:48:54,300 It's just, can you give me a couple of days 1284 00:48:54,433 --> 00:48:55,567 to think about it? 1285 00:48:55,700 --> 00:48:58,500 - Not really, we have to get you on a plane in three days. 1286 00:48:58,633 --> 00:48:59,700 - Three days, huh? 1287 00:49:00,934 --> 00:49:02,734 - Yeah, the client has a firm deadline for delivery. 1288 00:49:02,867 --> 00:49:05,433 Listen, there's some big event in the city 1289 00:49:05,567 --> 00:49:08,266 and they want a panoramic view of the Tokyo skyline 1290 00:49:08,400 --> 00:49:10,734 as it lights up with fireworks. 1291 00:49:10,867 --> 00:49:12,033 - Yeah, that sounds great. 1292 00:49:12,166 --> 00:49:15,700 It's just, um... 1293 00:49:16,633 --> 00:49:17,734 - [Mark] What? 1294 00:49:17,867 --> 00:49:20,567 It's not like there's anything keeping you in Iceland. 1295 00:49:23,800 --> 00:49:26,500 - Hey, Mark, give me a couple of days to think, all right? 1296 00:49:26,633 --> 00:49:28,667 I'll let you know in 48 hours. 1297 00:49:28,800 --> 00:49:29,600 - No, Charlie-- 1298 00:49:29,734 --> 00:49:30,567 - Right, bye. 1299 00:49:50,667 --> 00:49:53,233 (upbeat music) 1300 00:50:46,533 --> 00:50:48,967 (Chloe sighs) 1301 00:51:10,300 --> 00:51:12,433 (phone buzzing) 1302 00:51:12,567 --> 00:51:13,367 - It's Rick. 1303 00:51:15,867 --> 00:51:16,834 Hey. 1304 00:51:16,967 --> 00:51:18,166 - I love it. 1305 00:51:18,300 --> 00:51:19,000 - Really? 1306 00:51:19,133 --> 00:51:20,233 That's great. 1307 00:51:20,367 --> 00:51:23,066 - Yeah, it's perfect, has that heart we're looking for. 1308 00:51:23,200 --> 00:51:25,567 Already forwarded it to a bunch of talent. 1309 00:51:25,700 --> 00:51:26,734 - About that. 1310 00:51:26,867 --> 00:51:29,500 I was actually thinking that maybe I could host it. 1311 00:51:29,633 --> 00:51:32,533 - I had no idea you were serious about that in your email. 1312 00:51:34,467 --> 00:51:35,600 - [Chloe] I've thought a lot about it 1313 00:51:35,734 --> 00:51:37,300 and I have so much passion for this. 1314 00:51:38,867 --> 00:51:41,433 - Chloe, you are so good at what you do. 1315 00:51:41,567 --> 00:51:44,233 Honestly, we'd fall to pieces without you. 1316 00:51:44,367 --> 00:51:46,333 But if it ain't broke. 1317 00:51:46,467 --> 00:51:47,300 - Yeah. 1318 00:51:48,300 --> 00:51:49,266 No, no, no, I get it. 1319 00:51:49,400 --> 00:51:51,300 - Look, as soon as you get back to the office, 1320 00:51:51,433 --> 00:51:53,767 we are gonna get right to work on this, I promise. 1321 00:51:53,900 --> 00:51:55,667 It's gonna be something special. 1322 00:51:55,800 --> 00:51:56,633 - Okay. 1323 00:52:03,600 --> 00:52:04,500 - Well? 1324 00:52:04,633 --> 00:52:05,667 - He loved it. 1325 00:52:05,800 --> 00:52:06,900 - That's great. 1326 00:52:07,033 --> 00:52:08,967 - But he doesn't want me to host it. 1327 00:52:09,100 --> 00:52:11,633 I mean, it was a long shot anyway. 1328 00:52:11,767 --> 00:52:12,467 - I'm sorry, Chloe. 1329 00:52:12,600 --> 00:52:14,066 - It's okay. 1330 00:52:14,200 --> 00:52:15,433 Just wasn't meant to be. 1331 00:52:17,600 --> 00:52:19,333 - All right, we are getting out of the cold 1332 00:52:19,467 --> 00:52:22,400 and we are gonna drown our sorrows in some baked goods. 1333 00:52:22,533 --> 00:52:24,567 (laughs) 1334 00:52:28,333 --> 00:52:30,367 - So, guys, it is a big day. 1335 00:52:30,500 --> 00:52:32,667 There's a lot to catch up on. 1336 00:52:32,800 --> 00:52:33,934 I won't give too much away, 1337 00:52:34,066 --> 00:52:38,000 but let's just say that I hope you enjoy a good yodeling. 1338 00:52:38,133 --> 00:52:40,000 - Oh, Kenneth does. 1339 00:52:40,133 --> 00:52:43,000 (Kenneth yodeling) 1340 00:52:45,633 --> 00:52:48,333 - You're never allowed to say yodeling in front of Kenneth. 1341 00:52:48,467 --> 00:52:49,300 We hadn't warned him. 1342 00:52:49,433 --> 00:52:50,800 - Hey. - What? 1343 00:52:50,934 --> 00:52:51,834 - Play hooky with me. 1344 00:52:51,967 --> 00:52:53,066 - What? 1345 00:52:53,200 --> 00:52:54,266 - Yeah, if your boss doesn't think 1346 00:52:54,400 --> 00:52:56,033 that you can host the podcast, let's prove him wrong. 1347 00:52:56,166 --> 00:52:58,500 - How are we gonna do that? 1348 00:52:58,633 --> 00:52:59,767 - Well, I'm not a producer, 1349 00:52:59,900 --> 00:53:04,400 but I do happen to have a fancy record button on my camera. 1350 00:53:04,533 --> 00:53:05,767 - I wouldn't know where to begin. 1351 00:53:05,900 --> 00:53:08,367 - Just think of it as a rehearsal, a test run. 1352 00:53:08,500 --> 00:53:10,200 You just start talking, I will film it, 1353 00:53:10,333 --> 00:53:11,600 we'll watch it back later, and who knows? 1354 00:53:11,734 --> 00:53:13,734 Maybe you won't even hate it. 1355 00:53:13,867 --> 00:53:14,667 - Maybe I will. 1356 00:53:15,867 --> 00:53:17,400 - There's only one way to find out. 1357 00:53:17,533 --> 00:53:19,300 And I talked to Anna already 1358 00:53:19,433 --> 00:53:22,400 and they said that we could borrow their truck. 1359 00:53:22,533 --> 00:53:23,834 - What about the tour? 1360 00:53:25,166 --> 00:53:27,000 - I don't think they're gonna miss us. 1361 00:53:28,200 --> 00:53:29,000 Look, Chloe. 1362 00:53:30,200 --> 00:53:31,000 Do you want this? 1363 00:53:32,533 --> 00:53:33,333 - I do. 1364 00:53:34,500 --> 00:53:38,300 - Then maybe seeing your passion will help convince Rick. 1365 00:53:38,433 --> 00:53:40,300 - All right, let's do it. 1366 00:53:40,433 --> 00:53:41,266 - Yes. 1367 00:53:58,700 --> 00:54:00,200 Okay, not bad, right? 1368 00:54:00,333 --> 00:54:01,467 - No. 1369 00:54:01,600 --> 00:54:03,500 - So Anna gave me our first lead. 1370 00:54:03,633 --> 00:54:04,567 - Okay. 1371 00:54:04,700 --> 00:54:06,667 - It's the couple that owns this lighthouse. 1372 00:54:06,800 --> 00:54:09,633 Their 35th wedding anniversary was announced 1373 00:54:09,767 --> 00:54:11,133 in the paper today 1374 00:54:11,266 --> 00:54:13,200 and I told them that we were researching a podcast 1375 00:54:13,333 --> 00:54:14,700 that was gonna be in the States. 1376 00:54:14,834 --> 00:54:15,667 - Okay. 1377 00:54:15,800 --> 00:54:16,500 - [Charlie] Sounds good, right? 1378 00:54:16,633 --> 00:54:17,633 - Yeah. - All right, shall we? 1379 00:54:17,767 --> 00:54:18,867 - [Chloe] Yeah, let's do it. 1380 00:54:20,500 --> 00:54:22,266 - We met at the (speaking in foreign language). 1381 00:54:24,467 --> 00:54:25,867 It's a festival in town. 1382 00:54:26,000 --> 00:54:27,900 - She was standing by the (speaking in foreign language). 1383 00:54:28,934 --> 00:54:30,900 I noticed right away she was 1384 00:54:31,033 --> 00:54:33,400 the prettiest girl I'd ever seen. 1385 00:54:33,533 --> 00:54:35,633 I knew I had to speak with her, 1386 00:54:35,767 --> 00:54:37,567 so I offered to buy her a slice. 1387 00:54:37,700 --> 00:54:41,033 - He was so sweet, I didn't have the heart to tell him 1388 00:54:41,166 --> 00:54:42,567 that I don't like chocolate. 1389 00:54:45,033 --> 00:54:46,600 We spent the whole day together. 1390 00:54:47,800 --> 00:54:51,867 I don't think I ever laughed quite so much in my life. 1391 00:54:52,800 --> 00:54:56,500 And that night, he took me to Diamond Beach. 1392 00:54:56,633 --> 00:54:59,467 - It's a special tradition for every visitor. 1393 00:54:59,600 --> 00:55:03,400 You write a wish on a piece of parchment, you burn it, 1394 00:55:04,433 --> 00:55:06,400 so it may reach the stars. 1395 00:55:07,734 --> 00:55:09,166 - So what did you wish for? 1396 00:55:10,400 --> 00:55:11,734 - More time. 1397 00:55:11,867 --> 00:55:14,700 I was setting off on my boat the next day. 1398 00:55:14,834 --> 00:55:19,800 - He fancied himself an explorer, a man of the sea. 1399 00:55:20,700 --> 00:55:21,633 - [Chloe] So what changed? 1400 00:55:23,066 --> 00:55:25,567 - I was gone for a few weeks when I realized 1401 00:55:25,700 --> 00:55:28,266 that my heart was simply no longer in it. 1402 00:55:29,200 --> 00:55:30,100 I wished to return. 1403 00:55:30,967 --> 00:55:33,066 - So then you sailed back to her? 1404 00:55:33,200 --> 00:55:34,333 - Not right away. 1405 00:55:34,467 --> 00:55:37,400 There was a slight issue with my navigation instrument. 1406 00:55:37,533 --> 00:55:38,900 - He got lost. 1407 00:55:39,033 --> 00:55:40,700 (laughs) 1408 00:55:40,834 --> 00:55:45,567 - Then one night, I saw the beam from this lighthouse 1409 00:55:45,700 --> 00:55:47,734 and it guided me to safety. 1410 00:55:47,867 --> 00:55:51,934 - My family's lighthouse, five generations. 1411 00:55:52,867 --> 00:55:54,200 - Wow. 1412 00:55:54,333 --> 00:55:55,133 - Yeah. 1413 00:55:56,667 --> 00:55:59,600 - I thought I would never set eyes on her again. 1414 00:56:01,133 --> 00:56:06,133 It seems the stars had other plans. 1415 00:56:14,734 --> 00:56:17,533 - So you never made it to your destination, huh? 1416 00:56:17,667 --> 00:56:19,133 - No. 1417 00:56:19,266 --> 00:56:20,066 - You regret it? 1418 00:56:23,467 --> 00:56:27,900 - Life with her has been my greatest adventure. 1419 00:56:32,934 --> 00:56:34,467 - Thank you for your time. 1420 00:56:34,600 --> 00:56:35,533 - You're welcome. 1421 00:56:36,667 --> 00:56:39,800 - Well, thank you so much for sharing your story. 1422 00:56:41,600 --> 00:56:44,467 - You know, there are some loves that are destined to be. 1423 00:56:45,834 --> 00:56:49,367 They just may take a little longer than others. 1424 00:56:52,767 --> 00:56:53,867 - All right. 1425 00:56:54,000 --> 00:56:55,934 - Where to next? 1426 00:56:56,066 --> 00:56:57,867 - Let's figure it out. 1427 00:56:59,467 --> 00:57:01,033 - Thank you, sir. 1428 00:57:01,166 --> 00:57:03,233 (laughs) 1429 00:57:14,500 --> 00:57:16,533 And how long have you been together? 1430 00:57:16,667 --> 00:57:18,200 - [Man] (mumbles) Let me show you. 1431 00:57:18,333 --> 00:57:19,233 - Yes, yes. 1432 00:57:21,734 --> 00:57:24,066 She's beautiful. - Thank you. 1433 00:57:26,500 --> 00:57:27,767 - You guys. 1434 00:57:27,900 --> 00:57:28,800 Five years? 1435 00:57:32,967 --> 00:57:35,934 (children shouting) 1436 00:57:38,166 --> 00:57:40,533 You ready to see the (mumbles)? 1437 00:57:40,667 --> 00:57:43,166 (laughs) 1438 00:57:43,300 --> 00:57:45,700 (calm music) 1439 00:57:48,000 --> 00:57:51,767 So inspiring hearing these people's stories, isn't it? 1440 00:57:51,900 --> 00:57:52,967 - Yes, it is. 1441 00:57:55,300 --> 00:57:56,367 - What are you doing? 1442 00:57:56,500 --> 00:57:57,867 - Well, I think that as the host, 1443 00:57:58,000 --> 00:57:59,767 it's important that we hear your voice. 1444 00:57:59,900 --> 00:58:01,266 - Okay. - Chloe. 1445 00:58:01,400 --> 00:58:02,900 - Yes? 1446 00:58:03,033 --> 00:58:06,433 - [Charlie] Your epic love story is still unwritten, right? 1447 00:58:06,567 --> 00:58:07,700 - I mean, I hope so. 1448 00:58:08,967 --> 00:58:12,333 - (laughs) So how do you think you'll know when you find it? 1449 00:58:12,467 --> 00:58:13,667 - I guess, 1450 00:58:14,800 --> 00:58:17,300 I guess I'll know when there's nowhere I'd rather be 1451 00:58:17,433 --> 00:58:18,533 than by their side. 1452 00:58:21,200 --> 00:58:22,633 - Ever met anybody like that? 1453 00:58:23,734 --> 00:58:26,333 (Chloe laughs) 1454 00:58:27,900 --> 00:58:30,367 - There was someone like that, yeah. 1455 00:58:33,066 --> 00:58:33,867 - But? 1456 00:58:35,700 --> 00:58:37,200 - I don't know, I guess 1457 00:58:39,400 --> 00:58:40,834 it just didn't work out. 1458 00:58:42,400 --> 00:58:44,800 We both wanted different things maybe? 1459 00:58:44,934 --> 00:58:47,000 (laughs) 1460 00:58:55,066 --> 00:58:56,767 - I think we got it. 1461 00:58:56,900 --> 00:58:57,700 - Yeah. 1462 00:59:00,467 --> 00:59:02,000 (sighs) 1463 00:59:02,133 --> 00:59:04,533 (calm music) 1464 00:59:18,667 --> 00:59:20,033 They were so adorable 1465 00:59:20,166 --> 00:59:22,000 and they've lived in that lighthouse ever since. 1466 00:59:22,133 --> 00:59:23,533 - That is so cute. 1467 00:59:23,667 --> 00:59:25,000 - Mm-hmm. 1468 00:59:25,133 --> 00:59:28,066 - Sounds like you and Charlie had quite the day. 1469 00:59:28,200 --> 00:59:30,467 - He really came through for me today honestly. 1470 00:59:30,600 --> 00:59:31,800 It was sweet. 1471 00:59:31,934 --> 00:59:33,867 - So is that a potential love story 1472 00:59:34,000 --> 00:59:35,734 I need to hear more about? 1473 00:59:35,867 --> 00:59:36,567 - Who? 1474 00:59:36,700 --> 00:59:37,533 - You and Charlie. 1475 00:59:38,700 --> 00:59:43,500 - (laughs) Um, I don't think there's potential there. 1476 00:59:43,633 --> 00:59:46,667 - Okay, I know that I didn't know you guys 1477 00:59:46,800 --> 00:59:48,834 back when you were a couple, 1478 00:59:48,967 --> 00:59:51,500 but seeing you guys together now, 1479 00:59:51,633 --> 00:59:54,367 it reminds me of when Kenneth and I first started dating. 1480 00:59:54,500 --> 00:59:57,867 There is something between you two. 1481 00:59:58,000 --> 01:00:01,500 - Well, there definitely was a spark at one point. 1482 01:00:01,633 --> 01:00:05,667 I just, I don't know about now really. 1483 01:00:05,800 --> 01:00:09,333 - But now that we're all back together here, 1484 01:00:09,467 --> 01:00:13,000 I mean, it has to have crossed your mind, right? 1485 01:00:13,133 --> 01:00:14,967 I mean, I don't know if you can see it, 1486 01:00:15,100 --> 01:00:16,400 but the rest of us can. 1487 01:00:16,533 --> 01:00:19,100 (Chloe laughs) 1488 01:00:20,433 --> 01:00:22,533 - The thing about Charlie is 1489 01:00:22,667 --> 01:00:25,100 he'll always pick the next adventure, 1490 01:00:26,533 --> 01:00:28,967 so it's hard to compete with that. 1491 01:00:29,100 --> 01:00:29,900 - That's hard. 1492 01:00:31,800 --> 01:00:35,867 (speaking in foreign language) 1493 01:00:36,000 --> 01:00:37,667 I'm gonna go get another cup, do you want one? 1494 01:00:37,800 --> 01:00:38,500 - No, I'm good. 1495 01:00:38,633 --> 01:00:39,700 - Oh, that sounds good. 1496 01:00:39,834 --> 01:00:41,300 Johann, do you want a cup of coffee? 1497 01:00:41,433 --> 01:00:42,633 - Yeah, I'll meet you inside. 1498 01:00:42,767 --> 01:00:43,567 - [Isabella] Okay. 1499 01:00:45,800 --> 01:00:46,734 - Hey, Chloe. 1500 01:00:46,867 --> 01:00:48,033 - How was the nature reserve? 1501 01:00:48,166 --> 01:00:49,367 - Kenneth and Erin had many questions 1502 01:00:49,500 --> 01:00:50,867 and I had some answers. 1503 01:00:51,834 --> 01:00:55,233 And Isabella, well, her humor is refreshing. 1504 01:00:55,367 --> 01:00:56,367 So yeah. 1505 01:00:58,667 --> 01:00:59,734 You were missed. 1506 01:00:59,867 --> 01:01:01,133 - Oh, thanks. 1507 01:01:01,266 --> 01:01:03,800 - Actually, I'm kinda glad I ran into you. 1508 01:01:03,934 --> 01:01:05,734 I have to run down to the city hall tomorrow 1509 01:01:05,867 --> 01:01:08,300 and I was hoping you might join me? 1510 01:01:08,433 --> 01:01:09,367 - With the tour? 1511 01:01:09,500 --> 01:01:12,233 - No, I hoped it would be just the two of us. 1512 01:01:12,367 --> 01:01:15,066 There's something I would like to discuss with you. 1513 01:01:15,200 --> 01:01:17,867 - Um, yeah, sure. 1514 01:01:18,000 --> 01:01:19,800 Okay. - All right, great. 1515 01:01:19,934 --> 01:01:21,400 So I'll see you tomorrow then. 1516 01:01:21,533 --> 01:01:23,000 - [Chloe] I'll see you tomorrow. 1517 01:01:24,000 --> 01:01:26,066 (laughs) 1518 01:01:36,433 --> 01:01:38,767 (calm music) 1519 01:01:38,900 --> 01:01:40,266 - So he asked you to go somewhere? 1520 01:01:40,400 --> 01:01:42,000 - Yeah, last night. 1521 01:01:43,133 --> 01:01:45,200 - With just the two of you? - I mean, apparently. 1522 01:01:47,266 --> 01:01:48,100 What? 1523 01:01:49,266 --> 01:01:51,300 - No, oh, no, no, no, nothing, no. 1524 01:01:51,433 --> 01:01:52,600 I just thought maybe you 1525 01:01:52,734 --> 01:01:54,533 and Charlie might rekindle something. 1526 01:01:56,266 --> 01:01:57,233 - I don't know. 1527 01:01:57,367 --> 01:01:59,000 I don't know if I could go down that road again. 1528 01:01:59,133 --> 01:02:00,633 - Well, you're at a crossroads. 1529 01:02:00,767 --> 01:02:02,433 Who knows where life will take you. 1530 01:02:04,166 --> 01:02:05,533 - Maybe I shouldn't go. 1531 01:02:05,667 --> 01:02:06,633 This trip was supposed to be about spending time 1532 01:02:06,767 --> 01:02:07,867 with you guys. 1533 01:02:08,000 --> 01:02:09,467 - Chloe, no, don't worry about us. 1534 01:02:09,600 --> 01:02:12,066 We'll be fine for a night without your itinerary. 1535 01:02:12,200 --> 01:02:13,700 Take an evening for yourself. 1536 01:02:13,834 --> 01:02:15,500 Plus you're kind of taking the tour guide, 1537 01:02:15,633 --> 01:02:17,333 so it's not like we have a choice. 1538 01:02:18,233 --> 01:02:19,800 - (laughs) All right, fine, I'll go, 1539 01:02:19,934 --> 01:02:21,467 because I'm supposed to be having new experiences 1540 01:02:21,600 --> 01:02:22,300 to get inspired. 1541 01:02:22,433 --> 01:02:23,333 - Exactly. 1542 01:02:24,633 --> 01:02:25,500 Who wouldn't wanna go out 1543 01:02:25,633 --> 01:02:28,834 with a tall, cute, kind, funny Icelandic man? 1544 01:02:28,967 --> 01:02:31,500 - Okay, it's not going out. 1545 01:02:31,633 --> 01:02:32,433 It's not a date. 1546 01:02:33,300 --> 01:02:34,333 - Isn't it? 1547 01:02:34,467 --> 01:02:35,266 - I don't know. 1548 01:02:36,266 --> 01:02:37,233 - Well, who knows? 1549 01:02:37,367 --> 01:02:38,467 Maybe this will be the start 1550 01:02:38,600 --> 01:02:40,233 of your very own epic tale of love. 1551 01:02:40,367 --> 01:02:41,800 (laughs) 1552 01:02:41,934 --> 01:02:44,333 (calm music) 1553 01:02:54,500 --> 01:02:55,333 - Finish it? 1554 01:03:00,333 --> 01:03:02,867 - [Man] I saw the beam from this lighthouse. 1555 01:03:03,000 --> 01:03:05,767 - My family's lighthouse for five generations. 1556 01:03:07,734 --> 01:03:10,467 - [Man] I thought I would never set eyes on her again. 1557 01:03:11,734 --> 01:03:15,166 It seems the stars had other plans. 1558 01:03:19,166 --> 01:03:19,967 - It's great. 1559 01:03:20,100 --> 01:03:20,934 - Really, you're not just saying that? 1560 01:03:21,066 --> 01:03:22,066 - (laughs) No. 1561 01:03:22,200 --> 01:03:23,300 You're a natural. 1562 01:03:23,433 --> 01:03:26,467 - Well, let's hope my boss shares your same enthusiasm. 1563 01:03:26,600 --> 01:03:27,867 - You have to tell me when it's live 1564 01:03:28,000 --> 01:03:29,767 because I'm gonna need something to listen to 1565 01:03:29,900 --> 01:03:31,133 when I'm on my next shoot. 1566 01:03:31,266 --> 01:03:32,567 - Okay, it's sent. 1567 01:03:34,567 --> 01:03:35,433 - How do you feel? 1568 01:03:36,400 --> 01:03:37,467 - Nauseated? 1569 01:03:37,600 --> 01:03:39,734 (laughs) 1570 01:03:43,400 --> 01:03:44,633 - I'm proud of you. 1571 01:03:44,767 --> 01:03:46,100 - Thank you. 1572 01:03:46,233 --> 01:03:47,633 - Yeah. 1573 01:03:47,767 --> 01:03:51,266 You really took a risk and it's awesome. 1574 01:03:52,266 --> 01:03:56,166 - Well, I had a terrible influence, so thank you. 1575 01:03:58,066 --> 01:03:59,567 - You know, you could repay me 1576 01:04:00,533 --> 01:04:02,333 by giving me a little bit of advice. 1577 01:04:02,467 --> 01:04:03,967 - Yes, what is it? 1578 01:04:05,166 --> 01:04:07,834 - I got an offer for the job in Tokyo. 1579 01:04:07,967 --> 01:04:09,633 - You did, that's awesome. 1580 01:04:09,767 --> 01:04:10,467 Congrats. 1581 01:04:10,600 --> 01:04:11,667 - Thank you. 1582 01:04:11,800 --> 01:04:15,700 But the thing is, I'd have to be there 1583 01:04:15,834 --> 01:04:17,133 the day after tomorrow. 1584 01:04:18,467 --> 01:04:19,467 - Oh. 1585 01:04:19,600 --> 01:04:21,100 - I'm thinking about passing. 1586 01:04:21,233 --> 01:04:22,200 - Really? 1587 01:04:22,333 --> 01:04:23,667 - Mm-hmm. 1588 01:04:23,800 --> 01:04:25,767 It's been a long time since I've had a vacation 1589 01:04:25,900 --> 01:04:27,800 and being here with y'all is just, 1590 01:04:29,433 --> 01:04:34,400 it's allowed me to think about a lot of things. 1591 01:04:36,100 --> 01:04:37,600 - Like? 1592 01:04:37,734 --> 01:04:38,734 - Like my future 1593 01:04:39,667 --> 01:04:42,133 and what I really want out of my life. 1594 01:04:43,000 --> 01:04:44,000 - And? 1595 01:04:44,133 --> 01:04:46,633 - And you were right. 1596 01:04:48,000 --> 01:04:50,367 Being on the road can get kind of lonely. 1597 01:04:51,333 --> 01:04:56,300 So I've been giving some serious thought 1598 01:04:57,000 --> 01:04:59,967 to that teaching gig in Chicago. 1599 01:05:01,734 --> 01:05:02,767 Bad idea. 1600 01:05:02,900 --> 01:05:03,834 - No! 1601 01:05:03,967 --> 01:05:08,734 No, that's, that would be wonderful for you. 1602 01:05:08,867 --> 01:05:09,967 - Really, I'm not crazy? 1603 01:05:10,100 --> 01:05:12,934 - If you are making that decision with your heart, no. 1604 01:05:13,066 --> 01:05:15,867 It's not crazy at all. 1605 01:05:17,367 --> 01:05:18,200 - Thank you. 1606 01:05:21,700 --> 01:05:23,633 I feel like I would be. 1607 01:05:25,667 --> 01:05:29,400 I am thinking about going out 1608 01:05:29,533 --> 01:05:32,734 into the wilds of Icelandic people watching. 1609 01:05:32,867 --> 01:05:33,867 - Now? 1610 01:05:34,000 --> 01:05:34,767 - Uh huh. 1611 01:05:34,900 --> 01:05:36,367 I'm gonna take some photos 1612 01:05:36,500 --> 01:05:41,300 and I was hoping that maybe you would want to join me. 1613 01:05:42,367 --> 01:05:44,767 - I do and I would. 1614 01:05:44,900 --> 01:05:46,000 - But? 1615 01:05:46,133 --> 01:05:47,533 - I made other plans for tonight. 1616 01:05:48,700 --> 01:05:49,533 - Okay. 1617 01:05:52,734 --> 01:05:53,734 I'll see you later though, right? 1618 01:05:53,867 --> 01:05:56,066 - Yeah, yeah, I'll be back. 1619 01:05:57,967 --> 01:05:58,700 - Thank you again. 1620 01:05:58,834 --> 01:05:59,633 - [Chloe] Mm-hmm. 1621 01:06:03,100 --> 01:06:05,500 (calm music) 1622 01:06:12,800 --> 01:06:15,633 (camera clicking) 1623 01:06:49,100 --> 01:06:50,934 - So this is one of the most beautiful places 1624 01:06:51,066 --> 01:06:52,767 in all of Reykjavík. 1625 01:06:54,433 --> 01:06:55,800 You've been very quiet tonight, Chloe. 1626 01:06:55,934 --> 01:06:57,100 - Oh, I'm sorry. 1627 01:06:57,233 --> 01:06:59,333 It's just a lot to take in, I guess. 1628 01:06:59,467 --> 01:07:01,300 - Yeah, I understand. 1629 01:07:01,433 --> 01:07:03,100 So tell me, college is 1630 01:07:04,000 --> 01:07:05,834 where you met Isabella and the others? 1631 01:07:05,967 --> 01:07:06,767 - Yeah, mm-hmm. 1632 01:07:08,033 --> 01:07:09,800 - And do you love what you're doing? 1633 01:07:09,934 --> 01:07:11,967 You know, the producing thing? 1634 01:07:12,100 --> 01:07:12,800 - Yes. 1635 01:07:12,934 --> 01:07:14,066 Well, what about you? 1636 01:07:14,200 --> 01:07:16,033 Have you always known that this is what you wanted to do? 1637 01:07:16,166 --> 01:07:20,166 - Yeah, it's been our family tradition for many generations, 1638 01:07:20,300 --> 01:07:21,667 so yeah. 1639 01:07:21,800 --> 01:07:24,000 - And you never wanted to do something different? 1640 01:07:24,133 --> 01:07:27,467 - Why stray away from the well-forged path? 1641 01:07:27,600 --> 01:07:28,667 - Yeah. 1642 01:07:28,800 --> 01:07:31,367 Although I've been told there's value in taking risks. 1643 01:07:31,500 --> 01:07:32,800 Repeatedly, actually. 1644 01:07:32,934 --> 01:07:34,367 - Funny that you would say that, 1645 01:07:34,500 --> 01:07:37,467 because that's actually the reason 1646 01:07:37,600 --> 01:07:39,500 why I wanted to speak with you tonight. 1647 01:07:41,133 --> 01:07:42,700 There's a risk that I want to take. 1648 01:07:42,834 --> 01:07:43,667 Um. 1649 01:07:46,367 --> 01:07:47,300 What do you think? 1650 01:07:47,433 --> 01:07:50,533 It's made out of lava rocks and is it tacky? 1651 01:07:50,667 --> 01:07:54,033 - No, no, Johann, it's beautiful, I-- 1652 01:07:54,166 --> 01:07:55,033 - What? 1653 01:07:55,166 --> 01:07:57,066 - I'm flattered, but... 1654 01:07:57,200 --> 01:07:59,033 - Oh, this isn't for you. 1655 01:07:59,166 --> 01:07:59,867 - It's not? 1656 01:08:00,066 --> 01:08:02,066 - No, it's for Isabella. 1657 01:08:02,200 --> 01:08:03,633 - Oh! 1658 01:08:03,767 --> 01:08:05,266 - The day that she stayed after 1659 01:08:05,400 --> 01:08:07,100 and helped me change the tire was magical 1660 01:08:07,233 --> 01:08:09,233 and we spent all of yesterday together 1661 01:08:09,367 --> 01:08:11,934 and honestly she's the most amazing woman 1662 01:08:12,066 --> 01:08:12,967 that I've ever met. 1663 01:08:13,100 --> 01:08:13,900 - Oh. 1664 01:08:14,033 --> 01:08:15,767 - [Johann] I'm speechless around her. 1665 01:08:15,900 --> 01:08:17,400 - She's pretty great. 1666 01:08:17,533 --> 01:08:19,100 - I knew you were best friends, 1667 01:08:19,233 --> 01:08:21,300 so I thought maybe you would tell me what she likes? 1668 01:08:21,433 --> 01:08:22,500 Her interests, and all of it? 1669 01:08:22,633 --> 01:08:25,533 And in case you thought this wasn't the right gift, 1670 01:08:25,667 --> 01:08:28,967 and I, yeah, that's why I asked you 1671 01:08:29,100 --> 01:08:29,967 to come with me tonight. 1672 01:08:30,100 --> 01:08:32,967 - Oh, Johann, that's so sweet. 1673 01:08:33,100 --> 01:08:34,734 I think she will absolutely love it. 1674 01:08:34,867 --> 01:08:35,967 - Think so? - Yeah. 1675 01:08:36,100 --> 01:08:37,600 - All right, all right. 1676 01:08:37,734 --> 01:08:40,300 - Wow, I feel very silly. 1677 01:08:40,433 --> 01:08:42,600 - Oh, don't, don't. 1678 01:08:42,734 --> 01:08:44,867 It's obvious that you and Charlie have feelings 1679 01:08:45,000 --> 01:08:46,000 for one another. 1680 01:08:46,967 --> 01:08:49,300 I think you should tell him how you feel. 1681 01:08:55,433 --> 01:08:56,934 - [Chloe] Hey, whatcha making? 1682 01:08:57,867 --> 01:08:59,533 - Midnight snack. 1683 01:08:59,667 --> 01:09:01,200 - It's nine o'clock. 1684 01:09:01,333 --> 01:09:02,834 - I'm on Chicago time. 1685 01:09:02,967 --> 01:09:04,100 - Then it's four o'clock. 1686 01:09:04,233 --> 01:09:05,100 - Right. 1687 01:09:05,233 --> 01:09:06,133 (laughs) 1688 01:09:06,266 --> 01:09:08,700 - Are we even allowed to be using the kitchen? 1689 01:09:08,834 --> 01:09:11,166 - Well, it's not not allowed, right? 1690 01:09:13,467 --> 01:09:14,500 You want some? 1691 01:09:14,633 --> 01:09:15,800 - Sure. 1692 01:09:15,934 --> 01:09:16,800 No onions though. 1693 01:09:17,633 --> 01:09:19,033 - As if I could forget. 1694 01:09:20,300 --> 01:09:21,567 So how was your night? 1695 01:09:23,300 --> 01:09:27,333 - My night was actually better than expected. 1696 01:09:27,467 --> 01:09:28,500 What about yours? 1697 01:09:28,633 --> 01:09:30,367 - Uh, it was good. 1698 01:09:30,500 --> 01:09:32,633 Got some great shots. 1699 01:09:32,767 --> 01:09:33,567 - Can I see them? 1700 01:09:34,600 --> 01:09:35,633 - Yeah, of course. 1701 01:09:36,834 --> 01:09:40,000 I gotta be honest, wasn't the same without you there. 1702 01:09:40,133 --> 01:09:40,967 - Same here. 1703 01:09:44,633 --> 01:09:45,533 Oh, wow. 1704 01:09:45,667 --> 01:09:47,800 (laughs) 1705 01:09:50,800 --> 01:09:52,200 You still have it. 1706 01:09:54,500 --> 01:09:55,333 - Yeah. 1707 01:09:56,233 --> 01:09:58,800 I've got this habit of getting lost. 1708 01:09:59,800 --> 01:10:03,633 This, it always helps me find my way back. 1709 01:10:05,266 --> 01:10:06,066 - So did you? 1710 01:10:07,567 --> 01:10:08,500 Find your way back? 1711 01:10:09,800 --> 01:10:12,367 (gentle music) 1712 01:10:22,467 --> 01:10:25,133 (phone buzzing) 1713 01:10:26,633 --> 01:10:28,000 - It's just my agent. 1714 01:10:28,133 --> 01:10:29,834 He's been hounding me about that trip, sorry. 1715 01:10:29,967 --> 01:10:31,834 - You know, I'm not that hungry. 1716 01:10:31,967 --> 01:10:33,867 I'm gonna, I think I'm gonna go to bed. 1717 01:10:34,000 --> 01:10:35,533 - You don't have to do that. - No, I know. 1718 01:10:35,667 --> 01:10:37,600 You should call your agent back and, you know, 1719 01:10:37,734 --> 01:10:39,500 we can talk in the morning. 1720 01:10:40,667 --> 01:10:41,500 Good night. 1721 01:11:02,934 --> 01:11:05,400 (Chloe sighs) 1722 01:11:24,900 --> 01:11:27,233 - Whoa there, buddy, take it easy. 1723 01:11:27,367 --> 01:11:29,800 I think your eyes might be bigger than your stomach. 1724 01:11:29,934 --> 01:11:31,066 - They're for Erin. 1725 01:11:31,200 --> 01:11:32,300 She loves these. 1726 01:11:32,433 --> 01:11:35,133 Thought I'd make her laugh and bring her a huge plate. 1727 01:11:37,500 --> 01:11:38,934 - Hey. 1728 01:11:39,066 --> 01:11:40,066 Question. 1729 01:11:40,200 --> 01:11:41,000 - Yeah? 1730 01:11:42,233 --> 01:11:46,100 - When do you think you knew that Erin was really the one? 1731 01:11:47,700 --> 01:11:49,166 - It's hard to explain. 1732 01:11:50,066 --> 01:11:52,233 It just kinda hits ya. 1733 01:11:52,367 --> 01:11:54,533 You realize they're the only thing that makes sense 1734 01:11:54,667 --> 01:11:56,333 and that couldn't live without 'em. 1735 01:11:57,300 --> 01:12:00,467 Anybody fit that bill for you, Charlie? 1736 01:12:02,100 --> 01:12:04,967 - Uh, yeah, maybe. 1737 01:12:06,467 --> 01:12:09,200 Thing is, I don't know if she feels the same way. 1738 01:12:09,333 --> 01:12:11,633 - Charlie, you need to talk to her. 1739 01:12:12,834 --> 01:12:13,967 You might be surprised. 1740 01:12:16,800 --> 01:12:18,500 - Yeah, you're probably right. 1741 01:12:18,633 --> 01:12:19,567 - Like, now. 1742 01:12:23,467 --> 01:12:24,800 - You are definitely right. 1743 01:12:25,834 --> 01:12:26,667 Thank you, man. 1744 01:12:38,400 --> 01:12:39,467 May I? 1745 01:12:39,600 --> 01:12:41,133 - Hey, of course. 1746 01:12:42,166 --> 01:12:43,300 Good morning. 1747 01:12:43,433 --> 01:12:44,533 - You know, it would be a good morning 1748 01:12:44,667 --> 01:12:46,300 but they ran out of muffins. 1749 01:12:47,433 --> 01:12:48,667 - I saved you one. 1750 01:12:48,800 --> 01:12:50,266 That one's yours, I saved it for you. 1751 01:12:50,400 --> 01:12:51,500 - What? 1752 01:12:51,633 --> 01:12:53,166 - I stole it before anyone else saw it. 1753 01:12:53,300 --> 01:12:55,533 - Oh, you're sneaky and sweet, huh? 1754 01:12:55,667 --> 01:12:57,734 (laughs) 1755 01:12:58,834 --> 01:13:00,266 This is fun, isn't it? 1756 01:13:00,400 --> 01:13:02,700 - It is, it's been really nice. 1757 01:13:02,834 --> 01:13:04,200 - There's something that I've been wanting 1758 01:13:04,333 --> 01:13:05,367 to talk to you about. 1759 01:13:06,400 --> 01:13:08,233 - Yeah, what's going on? 1760 01:13:08,367 --> 01:13:10,433 - I've been thinking a lot. 1761 01:13:12,800 --> 01:13:14,400 (laughs) 1762 01:13:14,533 --> 01:13:15,233 - What? 1763 01:13:15,367 --> 01:13:16,200 You can say it. 1764 01:13:16,934 --> 01:13:20,500 (speaking in foreign language) 1765 01:13:20,633 --> 01:13:23,734 - So it's nearly the end of our wonderful trip together. 1766 01:13:23,867 --> 01:13:25,066 - I can't believe it is. 1767 01:13:25,200 --> 01:13:26,233 Feels like we just got here. 1768 01:13:26,367 --> 01:13:27,433 - [Erin] I know, it really does. 1769 01:13:27,567 --> 01:13:29,066 - But I've saved the best for last 1770 01:13:29,200 --> 01:13:32,033 and tonight we will head into town for dinner 1771 01:13:32,166 --> 01:13:34,500 and then a surprise. 1772 01:13:34,633 --> 01:13:36,033 - Oh! 1773 01:13:36,166 --> 01:13:38,333 So what are we doing until then? 1774 01:13:38,467 --> 01:13:39,767 - Well, the day is yours. 1775 01:13:41,567 --> 01:13:42,600 - So you were saying? 1776 01:13:43,867 --> 01:13:45,333 - Chloe. - Yeah? 1777 01:13:45,467 --> 01:13:47,400 - Can we just talk real quick? 1778 01:13:47,533 --> 01:13:50,166 - Um, yeah, I'll be right back. 1779 01:13:50,300 --> 01:13:51,667 Sorry. 1780 01:13:51,800 --> 01:13:52,767 - Of course. 1781 01:13:54,033 --> 01:13:56,400 (calm music) 1782 01:14:02,433 --> 01:14:03,567 - [Isabella] I love it here. 1783 01:14:03,700 --> 01:14:04,834 - I know, I'm so glad we did this. 1784 01:14:04,967 --> 01:14:05,734 - Yeah. 1785 01:14:05,867 --> 01:14:07,333 - It's amazing. 1786 01:14:07,467 --> 01:14:10,467 - So what did you and Johann do last night? 1787 01:14:10,600 --> 01:14:11,800 - Okay, well, he took me 1788 01:14:11,934 --> 01:14:14,734 to three places that I can't pronounce, 1789 01:14:14,867 --> 01:14:18,133 one that I could but I don't remember. 1790 01:14:19,567 --> 01:14:20,967 - That sounds romantic. 1791 01:14:22,800 --> 01:14:25,367 - Isabella, I don't have feelings for him at all. 1792 01:14:26,533 --> 01:14:27,233 - [Isabella] Really? 1793 01:14:27,367 --> 01:14:28,133 - Not like that. 1794 01:14:28,266 --> 01:14:28,967 - [Isabella] Are you sure? 1795 01:14:29,100 --> 01:14:30,233 - I'm sure. 1796 01:14:30,367 --> 01:14:33,266 And besides, it wasn't a date at all. 1797 01:14:34,467 --> 01:14:37,500 He actually asked me because he wanted to get my advice 1798 01:14:37,633 --> 01:14:39,800 on someone else he's interested in. 1799 01:14:39,934 --> 01:14:40,633 - Someone else? 1800 01:14:40,767 --> 01:14:41,467 - Yep. 1801 01:14:41,600 --> 01:14:42,467 You. 1802 01:14:42,600 --> 01:14:43,300 - Wait, really? 1803 01:14:43,433 --> 01:14:44,400 - It was so sweet. 1804 01:14:44,533 --> 01:14:45,734 He was so nervous. 1805 01:14:45,867 --> 01:14:46,567 Oh, wait, he's coming. 1806 01:14:46,700 --> 01:14:47,467 - Oh, okay. 1807 01:14:47,600 --> 01:14:48,934 - Isn't this fire amazing? 1808 01:14:49,066 --> 01:14:49,934 - It's so pretty, I know. 1809 01:14:50,066 --> 01:14:51,300 - Isabella? 1810 01:14:51,433 --> 01:14:52,266 - Oh, hi. - Can I talk 1811 01:14:52,400 --> 01:14:53,800 to you for a minute? 1812 01:14:53,934 --> 01:14:54,934 - Of course. 1813 01:15:00,333 --> 01:15:01,600 - Hey, Mark, it's Charlie. 1814 01:15:03,200 --> 01:15:06,000 Yeah, tell the client that I'm in for Tokyo. 1815 01:15:07,133 --> 01:15:09,400 Yeah, man, you can put me on that flight tonight. 1816 01:15:12,367 --> 01:15:13,667 (laughs) 1817 01:15:13,800 --> 01:15:18,166 - So, I've really enjoyed the last few days. 1818 01:15:18,300 --> 01:15:19,100 - Me too. 1819 01:15:21,133 --> 01:15:23,233 - I hope I'm not being too forward. 1820 01:15:24,934 --> 01:15:27,166 It's made out of Icelandic lava rocks. 1821 01:15:27,300 --> 01:15:30,000 - Is this an Icelandic tradition I should know about or? 1822 01:15:30,133 --> 01:15:31,567 - Uh, no. 1823 01:15:31,700 --> 01:15:33,834 I saw it and I thought of you. 1824 01:15:35,133 --> 01:15:36,200 - I love it. 1825 01:15:36,333 --> 01:15:37,133 - It's my hope that we will continue 1826 01:15:37,266 --> 01:15:38,834 to get to know one another, 1827 01:15:38,967 --> 01:15:42,166 regardless of where we might be in the world. 1828 01:15:42,300 --> 01:15:43,500 - I would like that. 1829 01:15:43,633 --> 01:15:45,600 I would like that a lot. 1830 01:15:46,800 --> 01:15:48,533 - You're pretty amazing, Isabella. 1831 01:15:48,667 --> 01:15:50,700 (laughs) 1832 01:16:00,734 --> 01:16:01,433 - Hey. 1833 01:16:01,567 --> 01:16:02,600 - Hey. 1834 01:16:02,734 --> 01:16:04,400 You going somewhere? 1835 01:16:04,533 --> 01:16:05,333 - Um. 1836 01:16:09,600 --> 01:16:11,567 I decided to take the job in Tokyo. 1837 01:16:12,734 --> 01:16:15,467 - Oh, so you're actually leaving. 1838 01:16:16,700 --> 01:16:18,734 - Yeah, I've gotta catch the red eye. 1839 01:16:18,867 --> 01:16:19,667 - Wow. 1840 01:16:22,367 --> 01:16:24,567 Just like that, before the trip's over? 1841 01:16:24,700 --> 01:16:27,467 - Client's got a deadline and I just, 1842 01:16:27,600 --> 01:16:28,767 I didn't really have a choice. 1843 01:16:28,900 --> 01:16:30,400 - You do have a choice though. 1844 01:16:31,834 --> 01:16:33,467 - This is my job, Chloe. 1845 01:16:35,367 --> 01:16:37,767 - I just thought that this time was different. 1846 01:16:43,433 --> 01:16:44,767 - I'm sorry. 1847 01:16:44,900 --> 01:16:46,433 - Yeah, me too. 1848 01:17:07,100 --> 01:17:09,667 c) 1849 01:17:19,367 --> 01:17:21,200 - All right, to our last night in Iceland. 1850 01:17:21,333 --> 01:17:21,967 - Oh! 1851 01:17:22,100 --> 01:17:23,567 But I am so glad we did this. 1852 01:17:23,700 --> 01:17:25,567 - I know, it's been so fun. 1853 01:17:25,700 --> 01:17:28,867 - Oh, that's (mumbles). 1854 01:17:29,000 --> 01:17:30,834 - You doing okay, Chloe? 1855 01:17:30,967 --> 01:17:31,667 - Yes. 1856 01:17:31,800 --> 01:17:33,066 I am fine, why? 1857 01:17:33,200 --> 01:17:34,233 - Well, you know, Charlie, that whole thing-- 1858 01:17:34,367 --> 01:17:35,200 - No, no. 1859 01:17:35,333 --> 01:17:38,066 Charlie did what Charlie does, so you know? 1860 01:17:38,200 --> 01:17:39,233 - I'm sorry, Chloe. 1861 01:17:39,367 --> 01:17:40,900 - It's okay, really, I'm fine. 1862 01:17:41,033 --> 01:17:43,667 I wish him the best. 1863 01:17:43,800 --> 01:17:45,066 Let's just enjoy our last night. 1864 01:17:45,200 --> 01:17:45,900 - Yeah. - Yeah. 1865 01:17:46,033 --> 01:17:46,867 - You're right. 1866 01:17:47,000 --> 01:17:47,567 - [Johann] Food. (phone rings) 1867 01:17:47,700 --> 01:17:48,400 - Is that Char? 1868 01:17:48,533 --> 01:17:49,367 - Oh, you know what? 1869 01:17:50,400 --> 01:17:51,233 It's Rick. 1870 01:17:51,367 --> 01:17:52,200 I'm gonna take this, you guys. 1871 01:17:52,333 --> 01:17:53,567 - Oh, yeah, no, no, no. 1872 01:17:54,700 --> 01:17:56,867 How do you say bread in Icelandic? 1873 01:17:57,000 --> 01:17:58,400 (speaking in foreign language) 1874 01:17:58,533 --> 01:17:59,934 - Well done. 1875 01:18:00,133 --> 01:18:01,800 - Wow, I should have taken Icelandic in high school. 1876 01:18:01,934 --> 01:18:04,066 (laughs) 1877 01:18:04,200 --> 01:18:05,633 - Hey, Rick, how's it going? 1878 01:18:05,767 --> 01:18:08,600 - Chloe, just checking in on your ETA. 1879 01:18:08,734 --> 01:18:10,734 - Yeah, I'll be back in the office on Monday. 1880 01:18:10,867 --> 01:18:12,266 - Good, 'cause we're gonna need you to come in 1881 01:18:12,400 --> 01:18:15,133 and shoot some promo shots for Epic Tales of Love. 1882 01:18:15,266 --> 01:18:16,333 - Promo shots? 1883 01:18:16,467 --> 01:18:20,633 - Well, as the host, you will be the face of the show. 1884 01:18:20,767 --> 01:18:21,900 - Wait, you mean? 1885 01:18:22,033 --> 01:18:24,433 - [Rick] I mean it's yours, Chloe. 1886 01:18:27,433 --> 01:18:28,467 - Thank you. 1887 01:18:28,600 --> 01:18:29,467 Thank you. 1888 01:18:29,600 --> 01:18:31,967 - Don't thank me, you earned it. 1889 01:18:32,100 --> 01:18:33,700 With a heck of an audition tape. 1890 01:18:34,800 --> 01:18:36,200 I teared up listening to it. 1891 01:18:37,433 --> 01:18:39,133 - Okay, well, I'll see you Monday. 1892 01:18:40,100 --> 01:18:41,533 - [Rick] See you Monday. 1893 01:18:43,567 --> 01:18:46,800 (Chloe laughs) 1894 01:18:46,934 --> 01:18:47,767 - Wow. 1895 01:18:49,100 --> 01:18:50,166 - What? 1896 01:18:50,300 --> 01:18:51,567 What are you thinking? 1897 01:18:51,700 --> 01:18:53,233 - Just love being here with you. 1898 01:18:53,367 --> 01:18:54,066 - I love you too. 1899 01:18:54,200 --> 01:18:55,500 - We need to do it more. 1900 01:18:55,633 --> 01:18:58,300 - I know, I just feel like we're always so busy. 1901 01:18:58,433 --> 01:18:59,600 - Well, maybe when we get back home, 1902 01:18:59,734 --> 01:19:02,033 we won't start on things right away. 1903 01:19:02,166 --> 01:19:04,133 We can take a couple days of staycation. 1904 01:19:04,266 --> 01:19:05,233 Just the two of us. 1905 01:19:05,367 --> 01:19:06,066 - I like that. 1906 01:19:06,200 --> 01:19:08,066 No, I really like that. 1907 01:19:08,200 --> 01:19:10,533 (kisses) 1908 01:19:10,667 --> 01:19:11,500 - You guys. 1909 01:19:12,633 --> 01:19:13,900 I got the job! 1910 01:19:14,033 --> 01:19:14,867 - What? 1911 01:19:15,000 --> 01:19:15,867 - I'm hosting. 1912 01:19:16,000 --> 01:19:16,967 - Oh my gosh! 1913 01:19:17,100 --> 01:19:19,900 (cheering) 1914 01:19:20,033 --> 01:19:21,467 - Thank you. 1915 01:19:21,600 --> 01:19:23,834 I'm so glad that I get to share this moment with all of you. 1916 01:19:23,967 --> 01:19:25,367 - I'm so happy, you deserve it. 1917 01:19:25,500 --> 01:19:26,533 - [Chloe] Thank you. 1918 01:19:26,667 --> 01:19:28,800 - And honestly, what a perfect way to end this trip. 1919 01:19:28,934 --> 01:19:30,000 - Yeah. 1920 01:19:30,133 --> 01:19:31,867 - And guys, have you enjoyed Iceland? 1921 01:19:32,000 --> 01:19:32,700 - Are you kidding? - Oh yeah, yeah. 1922 01:19:32,834 --> 01:19:33,967 - This has been great. 1923 01:19:34,100 --> 01:19:35,633 - Okay, but guys, we have to promise 1924 01:19:35,767 --> 01:19:37,367 that we do not let this much time go by 1925 01:19:37,500 --> 01:19:39,033 before we all get together again, okay? 1926 01:19:39,166 --> 01:19:40,300 - I agree. 1927 01:19:40,433 --> 01:19:42,333 - So what are we doing this summer? 1928 01:19:42,467 --> 01:19:44,000 - I guess I'm canceling all my plans 1929 01:19:44,133 --> 01:19:46,066 and going on a trip with you guys, obviously. 1930 01:19:46,200 --> 01:19:48,200 - Oh, how about the French Riviera? 1931 01:19:48,333 --> 01:19:49,700 - Oh, yes. 1932 01:19:49,834 --> 01:19:51,133 Oh, I've always wanted to go to the Galapagos Islands. 1933 01:19:51,266 --> 01:19:52,633 - Australia! 1934 01:19:52,767 --> 01:19:54,166 - Or we could just, you know, like come back here 1935 01:19:54,300 --> 01:19:56,233 and see what summer's like in Iceland. 1936 01:19:57,533 --> 01:19:59,834 - And hopefully Charlie will be able to come. 1937 01:20:01,000 --> 01:20:03,700 - Oh, guys, we've got this tradition here in Iceland. 1938 01:20:04,433 --> 01:20:08,667 Yes, where you write down a wish 1939 01:20:08,800 --> 01:20:11,667 and then we'll take them to the beach 1940 01:20:11,800 --> 01:20:13,867 and we'll light them up so they will come true. 1941 01:20:14,000 --> 01:20:15,333 - Oh, I love that. 1942 01:20:15,467 --> 01:20:16,533 - And then this will lead us 1943 01:20:16,667 --> 01:20:20,467 to our final destination of the trip, Diamond Beach. 1944 01:20:20,600 --> 01:20:22,867 (gasps) 1945 01:20:23,000 --> 01:20:23,834 - [Woman] There you go. 1946 01:20:23,967 --> 01:20:25,500 - All right. - Okay. 1947 01:20:29,667 --> 01:20:34,667 ♪ Every breath holds a moment 1948 01:20:35,400 --> 01:20:38,867 ♪ Every one a chance to take 1949 01:20:39,000 --> 01:20:41,467 - I guess I'll know when there's nowhere I'd rather be 1950 01:20:41,600 --> 01:20:43,033 than by their side. 1951 01:20:43,166 --> 01:20:46,200 ♪ Close your eyes 1952 01:20:46,333 --> 01:20:51,333 ♪ We already know the way 1953 01:20:54,600 --> 01:20:59,533 ♪ Forever you and me 1954 01:21:00,567 --> 01:21:02,767 ♪ Running wild and free 1955 01:21:02,900 --> 01:21:06,633 ♪ Chasing down the sun 1956 01:21:06,767 --> 01:21:09,467 - [Johann] And then you just light it on fire. 1957 01:21:09,600 --> 01:21:10,433 Yeah. 1958 01:21:12,700 --> 01:21:13,333 - Okay. 1959 01:21:13,467 --> 01:21:15,000 - And then you just let it go. 1960 01:21:16,367 --> 01:21:17,433 - Yeah? - Let it go. 1961 01:21:17,567 --> 01:21:19,633 - Okay, okay, all right. - There you go. 1962 01:21:20,500 --> 01:21:21,967 - [Isabella] What'd you wish for? 1963 01:21:22,100 --> 01:21:23,000 - I wished that-- 1964 01:21:23,133 --> 01:21:25,100 - Wait, don't tell me, it won't come true. 1965 01:21:25,233 --> 01:21:27,800 - Well, if we're lucky, we might see the Northern Lights. 1966 01:21:35,400 --> 01:21:38,000 - [Charlie] Now I see why they call it Diamond Beach. 1967 01:21:42,333 --> 01:21:43,967 - What are you doing here? 1968 01:21:45,000 --> 01:21:46,500 - I wasn't gonna miss this. 1969 01:21:48,400 --> 01:21:50,700 - What happened to Tokyo? 1970 01:21:50,834 --> 01:21:51,767 - I turned it down. 1971 01:21:52,767 --> 01:21:53,567 - Why? 1972 01:21:54,300 --> 01:21:55,633 - Why chase the next adventure 1973 01:21:55,767 --> 01:21:57,333 when everything I want is right here? 1974 01:22:03,567 --> 01:22:05,467 So what'd you wish for? 1975 01:22:07,166 --> 01:22:08,367 - I think I just got it. 1976 01:22:09,967 --> 01:22:12,533 (gentle music) 1977 01:22:17,667 --> 01:22:19,667 (gasps) 1978 01:22:25,567 --> 01:22:27,600 The Northern Lights! 1979 01:22:27,734 --> 01:22:30,133 - Man, it's even more beautiful than I imagined. 1980 01:22:33,633 --> 01:22:36,000 - You know, they say they light up the sky 1981 01:22:36,133 --> 01:22:37,133 to show you the way. 1982 01:22:38,633 --> 01:22:39,567 - Yeah? - Mm-hmm. 1983 01:22:44,934 --> 01:22:47,500 - I know exactly where my path leads. 1984 01:22:57,834 --> 01:23:00,066 (kissing) 1985 01:23:09,500 --> 01:23:12,100 (upbeat music) 128685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.