All language subtitles for Les.Dents.Pipi.Et.Au.Lit.2018.FRENCH.720p.BluRay.Light.x264.AC3-ACOOL_frenc-fr
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,999 --> 00:00:25,499
...
2
00:00:25,665 --> 00:00:29,207
* Musique pop rythmique
3
00:00:29,374 --> 00:00:32,415
'k i>
4
00:00:32,582 --> 00:00:34,624
Cris de fête
5
00:00:34,790 --> 00:00:36,332
Un bouchon saute.
Une femme rit.
6
00:00:36,499 --> 00:00:37,999
- Est-ce que tu me donnes les tasses?
7
00:00:38,165 --> 00:00:41,082
Les coupures picotent.
8
00:00:41,249 --> 00:00:43,874
Qu'est-ce qu'on fête ce soir?
- Thomas EVC.
9
00:00:44,040 --> 00:00:47,415
Son enterrement de vie Coloc.
Il va travailler à New York.
10
00:00:47,582 --> 00:00:49,832
- Oh oui ?
Et Antoine, il reste?
11
00:00:49,999 --> 00:00:53,707
- Plutôt oui. Le nouveau coloc
dirige une agence de mannequins.
12
00:00:53,874 --> 00:00:55,040
L'autre femme rit.
13
00:00:55,207 --> 00:00:56,124
- C'est prometteur.
14
00:00:56,665 --> 00:00:58,540
- As-tu du champagne?
- Ouais.
15
00:00:58,707 --> 00:00:59,665
- Allons-y.
16
00:00:59,832 --> 00:01:03,707
* Elephanz: "Le temps d'un changement"
17
00:01:03,874 --> 00:01:04,790
- Champagne?
18
00:01:04,957 --> 00:01:24,499
K i>
19
00:01:24,665 --> 00:01:25,790
- petite goutte?
20
00:01:25,957 --> 00:01:26,874
- Je vous remercie !
21
00:01:27,040 --> 00:01:29,415
K i>
22
00:01:29,582 --> 00:01:30,707
- Hey salut!
23
00:01:30,874 --> 00:01:37,249
K i>
24
00:01:37,415 --> 00:01:38,999
Volet M en angflais.
25
00:01:39,165 --> 00:01:54,332
K i>
26
00:01:54,499 --> 00:01:55,499
- Champagne g
27
00:01:55,665 --> 00:01:56,415
...
28
00:01:56,582 --> 00:01:58,040
- Hey !
Le roi est mort,
29
00:01:58,207 --> 00:02:01,040
longue vie au roi !
30
00:02:01,207 --> 00:02:04,207
K i>
31
00:02:04,374 --> 00:02:05,665
- Hep, hep, hep! Lentement.
32
00:02:05,832 --> 00:02:07,999
Il me reste une nuit.
Je veux en profiter.
33
00:02:08,165 --> 00:02:09,040
- Oh?
34
00:02:10,207 --> 00:02:13,582
- Tu aurais pu me remercier
à propos du nouveau roi.
35
00:02:13,749 --> 00:02:16,749
Chef d'agence modèle.
-Il était nécessaire de vous remplacer.
36
00:02:16,915 --> 00:02:18,749
Quand Tom Ford vient-il?
37
00:02:19,707 --> 00:02:22,457
-Il ne vous a pas envoyé de message
de Miami ou d'Ibiza?
38
00:02:22,624 --> 00:02:25,124
- Non, je n'ai pas compris.
- Antoine, je vais te présenter Vero.
39
00:02:25,290 --> 00:02:26,624
- Bonjour.
- Hé, Vero!
40
00:02:26,790 --> 00:02:28,832
Ça va ? Ouais?
- Antoine?
41
00:02:28,999 --> 00:02:31,832
Nous devons partir.
- Ton école demain, enfin ...
42
00:02:31,999 --> 00:02:34,415
- Pour la baby-sitter,
il est vraiment tard
43
00:02:34,582 --> 00:02:36,249
- Ouais. Nous le faisons comme ça.
44
00:02:36,415 --> 00:02:38,124
- C'était une super soirée!
45
00:02:38,290 --> 00:02:41,249
- Toujours danser, les gars.
J'aime cela.
46
00:02:41,415 --> 00:02:43,624
Salut les filles.
- SALUT.
47
00:02:43,790 --> 00:02:45,332
- ah! Les amies de Stan?
48
00:02:45,499 --> 00:02:47,957
- "Elle est" bien, mon pote.
49
00:02:48,124 --> 00:02:50,957
- Sandy, de Singapour. Cindy, de Rio.
50
00:02:51,124 --> 00:02:53,332
N ° Nancy de Singapour
et Cindy d'Oslo?
51
00:02:53,499 --> 00:02:54,749
- Rio? Je ne sais pas.
52
00:02:54,915 --> 00:02:56,499
Oh moi c'est Antoine.
53
00:02:56,665 --> 00:02:57,665
[Ifs mon appartement.
54
00:02:57,832 --> 00:02:58,874
Je vous fais visiter.
55
00:02:59,040 --> 00:03:01,082
Terrasse avec i> vue sur la tour Eiffel.
56
00:03:01,249 --> 00:03:02,749
- Cadeau. Cadeau.
57
00:03:02,915 --> 00:03:05,165
- Quel bâtard.
- Quand est-ce que votre remplaçant arrive?
58
00:03:05,332 --> 00:03:07,624
- Je suis encore là.
Il me reste une nuit.
59
00:03:07,790 --> 00:03:10,624
Charognard,
Il y a une période de deuil à respecter.
60
00:03:10,790 --> 00:03:13,665
- C'est toi qui te barre
faire la fête à New York.
61
00:03:13,832 --> 00:03:15,332
Tu ne me feras pas pleurer.
62
00:03:15,499 --> 00:03:18,832
- Tu vas l'adorer. Elle ne savait pas
qu'il y avait une terrasse.
63
00:03:18,999 --> 00:03:20,124
Je vais lui montrer.
64
00:03:20,665 --> 00:03:24,374
- un chef d'agence modèle,
avec Antoine, en colocation,
65
00:03:24,540 --> 00:03:26,582
ça va être une boucherie.
- Une boucherie.
66
00:03:26,749 --> 00:03:29,165
- J'adore cette chanson !
- Facile, toi.
67
00:03:29,332 --> 00:03:32,749
* Musique pop rythmique
68
00:03:32,915 --> 00:03:35,290
'k i>
69
00:03:35,457 --> 00:03:36,790
- Allons, allons à la maison.
70
00:03:36,957 --> 00:03:39,249
Je veux y aller.
- Arrête, tu as vu l'heure?
71
00:03:39,415 --> 00:03:40,999
- Mais justement.
-Il est 1h.
72
00:03:41,165 --> 00:03:42,707
Je ne peux pas les planter.
73
00:03:42,874 --> 00:03:45,040
- Non il ne peut pas.
- Ici !
74
00:03:45,207 --> 00:03:48,332
- Non, c'est Thomas EVC, là, oh!
Aller!
75
00:03:48,499 --> 00:03:51,124
- EVC? Qu'est-ce que c'est ça,
cette nouvelle connerie?
76
00:03:51,290 --> 00:03:54,249
-Il ne t'a pas dit? EVC?
Enterrement de Coloc!
77
00:03:54,415 --> 00:03:57,749
- Oh oui, toi,
Avez-vous terminé vos visites "AirBnBitch"?
78
00:03:57,915 --> 00:04:00,124
- Ce soir, elle dort dans ma chambre.
79
00:04:00,290 --> 00:04:01,790
Je vais le décomposer.
80
00:04:02,207 --> 00:04:03,790
- En toute amitié.
- Chou...
81
00:04:04,290 --> 00:04:05,957
- OOOOH!
- Ne fais pas de conneries.
82
00:04:06,124 --> 00:04:07,790
- Embrasse-moi.
83
00:04:07,957 --> 00:04:09,999
- Hé chou!
- Bisous, chou!
84
00:04:10,165 --> 00:04:11,874
- Ne t'inquiète pas !
- Salut beauté.
85
00:04:12,040 --> 00:04:13,957
- Les mecs !
86
00:04:14,124 --> 00:04:15,499
Quels sont les gars?
87
00:04:15,665 --> 00:04:18,665
Pour qui sont les sho-shots?
- Pour nous!
88
00:04:18,832 --> 00:04:21,124
- Non, les gars.
- Oui, tu es malade?
89
00:04:21,290 --> 00:04:24,165
- Je vais crier dans l'avion demain.
- À Thomas.
90
00:04:24,332 --> 00:04:26,290
Pour sa dernière soirée
dans son appartement.
91
00:04:26,457 --> 00:04:27,624
- et à son remplaçant
92
00:04:27,790 --> 00:04:32,749
grâce à qui ce coloc
va être une chose folle ...
93
00:04:32,915 --> 00:04:33,749
de ma bouche?
94
00:04:39,624 --> 00:04:41,832
Vous plaisantez j'espère ?
Il vient?
95
00:04:42,415 --> 00:04:43,582
Mais je n'ai rien ...
96
00:04:43,749 --> 00:04:46,540
ça m'est égal
passer à L.A.
97
00:04:48,290 --> 00:04:51,582
Tu ne peux pas décider pour lui?
Trouvez un remplaçant.
98
00:04:51,749 --> 00:04:55,040
Je perds l'agence de mannequins,
Je ne vais pas perdre l'appartement.
99
00:04:55,207 --> 00:04:57,957
Mais je dois payer un loyer
dans deux jours !
100
00:04:58,124 --> 00:05:00,457
On frappe.
Oui oui oui.
101
00:05:00,624 --> 00:05:04,415
Oh oui, avez-vous un plan B?
Il est dans son intérêt d'être à nouveau disponible.
102
00:05:04,582 --> 00:05:05,874
Hé, tu sais quoi?
103
00:05:06,040 --> 00:05:08,040
Thomas? Thomas?
104
00:05:08,207 --> 00:05:11,790
Si votre plan est juste,
c'est le 11 septembre dans ta bouche.
105
00:05:11,957 --> 00:05:13,457
Tu entends ?
106
00:05:13,624 --> 00:05:15,457
Bonjour? Bonjour?
107
00:05:15,624 --> 00:05:16,874
Bonjour?
108
00:05:18,832 --> 00:05:20,790
Ils ricanent.
109
00:05:21,374 --> 00:05:23,457
Oui oui oui.
Ça va. Ça va. Ça va.
110
00:05:24,249 --> 00:05:26,790
Clics de stylo
111
00:05:26,957 --> 00:05:28,790
Musique de tension
112
00:05:28,957 --> 00:05:31,499
...
113
00:05:31,665 --> 00:05:32,665
* SMS bip
114
00:05:32,832 --> 00:05:39,707
...
115
00:05:39,874 --> 00:05:40,707
Jeanne?
116
00:05:43,832 --> 00:05:46,749
Musique Groovy
117
00:05:46,915 --> 00:06:08,165
...
118
00:06:11,415 --> 00:06:13,207
Le serveur transmet i> une commande.
119
00:06:13,957 --> 00:06:15,457
- Ce n'est pas un peu bizarre?
120
00:06:15,624 --> 00:06:17,915
Une colocataire qui reste à la maison?
121
00:06:21,040 --> 00:06:23,082
habituellement
ils restent une nuit.
122
00:06:25,957 --> 00:06:28,540
- Ça peut être génial,
un poussin de colocataire.
123
00:06:28,874 --> 00:06:31,332
- Alors "un" colocataire.
- Ouais c'est ça !
124
00:06:31,499 --> 00:06:34,999
Pourquoi n'y avons-nous pas pensé plus tôt?
- Je devais avoir
125
00:06:35,165 --> 00:06:37,040
une agence de mannequins,
J'en ai plus d'un.
126
00:06:37,207 --> 00:06:38,290
-Imagine, elle est moche?
127
00:06:38,457 --> 00:06:39,749
- Ouais!
128
00:06:39,915 --> 00:06:43,290
Le colocataire moche.
- Non, non, ce n'est pas possible.
129
00:06:43,457 --> 00:06:44,290
Ce n'est pas possible.
130
00:06:44,457 --> 00:06:45,957
Nous ne travaillons pas comme des fous
131
00:06:46,124 --> 00:06:48,957
rentrer le soir
et trouver un colocataire moche.
132
00:06:49,124 --> 00:06:51,207
- Non, c'est sûr. C'est sur.
133
00:06:52,874 --> 00:06:53,957
Elle peut être bien.
134
00:06:54,124 --> 00:06:56,332
- Mais oui !
Mais ici, mais bien sûr.
135
00:06:56,499 --> 00:06:57,374
- Carrément.
136
00:06:57,540 --> 00:07:00,999
- Et si elle n'est pas bonne,
elle aura de bonnes amies.
137
00:07:01,499 --> 00:07:05,165
- Oh oui, oui, oui.
Notez, oui, je n'avais pas pensé à cela.
138
00:07:05,332 --> 00:07:07,874
Musique Groovy
139
00:07:08,040 --> 00:07:09,582
...
140
00:07:09,749 --> 00:07:11,165
Si elle est bonne, elle est bonne.
141
00:07:11,332 --> 00:07:13,415
Sinon, elle aura de bonnes amies.
142
00:07:14,332 --> 00:07:16,540
Elle est douée.
Elle va bien, hein?
143
00:07:16,707 --> 00:07:17,915
Elle est douée.
144
00:07:25,582 --> 00:07:26,415
Jeanne?
145
00:07:27,874 --> 00:07:29,040
- Antoine?
146
00:07:30,915 --> 00:07:32,999
- Alors.
Le salon, spacieux, design,
147
00:07:33,165 --> 00:07:35,582
directement au sud.
Tu as de la chance, il fait beau.
148
00:07:35,749 --> 00:07:38,082
Sa cheminée qui fonctionne.
Ses canapés.
149
00:07:38,707 --> 00:07:41,124
Sa télé ...
Enfin, sa télé ... son plasma.
150
00:07:41,957 --> 00:07:43,832
Gentil, hein?
- Ouais.
151
00:07:43,999 --> 00:07:45,332
- Je te montre ta chambre.
152
00:07:48,040 --> 00:07:48,999
Voilà.
153
00:07:49,874 --> 00:07:50,832
Proche...
154
00:07:52,249 --> 00:07:55,249
de la mienne.
Si vous avez besoin, n'hésitez pas ...
155
00:07:55,415 --> 00:07:57,457
Vous les tuques.
156
00:07:58,624 --> 00:08:01,124
Et le clou de la visite ...
157
00:08:01,290 --> 00:08:02,374
La terrasse...
158
00:08:02,540 --> 00:08:03,624
et sa vue sur la tour Eiffel.
159
00:08:03,999 --> 00:08:06,207
De plus, la nuit, elle clignote.
160
00:08:12,582 --> 00:08:16,207
D'habitude c'est propre,
mais je travaille sur un grand pub.
161
00:08:16,374 --> 00:08:18,874
Thomas t'a expliqué?
Je suis en communication.
162
00:08:19,040 --> 00:08:21,540
Je suis un manager.
Dès que nous sommes sous contrat ...
163
00:08:21,707 --> 00:08:23,207
Barn, ils m'appellent.
164
00:08:23,374 --> 00:08:25,540
- Bien sûr.
- Alors ? Aimez-vous?
165
00:08:25,707 --> 00:08:27,374
Enfin, je ... L'appartement?
166
00:08:27,874 --> 00:08:31,290
- Je voulais du changement,
Ça devrait bien se passer.
167
00:08:31,457 --> 00:08:33,915
C'est exactement ce dont j'ai besoin.
Je vous remercie.
168
00:08:34,082 --> 00:08:35,999
- Je dirais encore plus,
ça doit être célébrer.
169
00:08:36,165 --> 00:08:37,457
Les lunettes picotent.
170
00:08:37,624 --> 00:08:39,457
Champagne.
- Ah.
171
00:08:40,124 --> 00:08:42,874
- Parle moi de toi.
Qu'est ce que tu fais dans la vie ?
172
00:08:43,040 --> 00:08:44,415
- Décorateur d'intérieur.
173
00:08:44,582 --> 00:08:46,457
- Agréable!
En plus, ça peut servir.
174
00:08:47,124 --> 00:08:47,957
Et dis moi...
175
00:08:48,124 --> 00:08:50,290
* Musique sexy
176
00:08:50,457 --> 00:08:52,207
Sinon, es-tu célibataire?
177
00:08:52,374 --> 00:08:54,374
Nous sonnons.
178
00:08:54,540 --> 00:08:56,165
Je vous demande ceci ...
179
00:08:56,665 --> 00:08:59,124
Puisque tu es colocataire,
Tu es seul ?
180
00:09:03,832 --> 00:09:04,874
Hein? Dîtes-moi.
181
00:09:05,040 --> 00:09:07,499
- Oui, récemment.
- Incroyable. Comme moi.
182
00:09:07,665 --> 00:09:09,665
Vous sonnez encore.
Putain...
183
00:09:12,999 --> 00:09:14,832
- MAMAN !
- Oui mes chéries!
184
00:09:14,999 --> 00:09:16,624
Ils crient.
185
00:09:16,790 --> 00:09:19,290
Mes chéris !
Bisou mon amour!
186
00:09:19,457 --> 00:09:20,999
- On ne perd pas de temps.
187
00:09:21,165 --> 00:09:23,082
"Tu m'as manqué, mes chéris.
188
00:09:23,249 --> 00:09:25,082
- Tu veux des cagoules aussi?
- hein?
189
00:09:25,249 --> 00:09:27,124
- Attends les enfants
sont couchés.
190
00:09:27,290 --> 00:09:28,665
- Nous sommes de retour !
191
00:09:28,832 --> 00:09:30,082
- C'est chez moi, là-bas.
192
00:09:30,249 --> 00:09:31,499
Ils font du chahut.
193
00:09:31,665 --> 00:09:32,999
Bonjour et dans 15 jours.
194
00:09:33,165 --> 00:09:34,040
- OUI!
195
00:09:34,207 --> 00:09:36,665
- hein?
- Et bien ... C'est fait.
196
00:09:36,832 --> 00:09:37,665
- OUI!
197
00:09:37,832 --> 00:09:40,124
- les enfants,
viens dire bonjour à Antoine.
198
00:09:40,290 --> 00:09:41,332
- OUI ! Vous
199
00:09:41,499 --> 00:09:43,499
- Viens dire bonjour à Antoine.
200
00:09:43,665 --> 00:09:44,790
- Avez-vous une Playstation?
201
00:09:46,082 --> 00:09:48,290
- hein?
- Tu dis bonjour, ma chérie.
202
00:09:48,457 --> 00:09:50,290
- Dis-moi que tu as une Playstation.
203
00:09:50,457 --> 00:09:51,499
Elle souffle.
204
00:09:52,124 --> 00:09:53,415
Bonjour. Avez-vous une Playstation?
205
00:09:55,124 --> 00:09:56,749
- C'est Theo, 8 ans,
206
00:09:56,915 --> 00:09:58,332
et Lou, 5 i> ans.
207
00:09:58,499 --> 00:10:01,790
- Tu as vu, elle est belle, ma robe.
C'est la plus jolie.
208
00:10:03,707 --> 00:10:05,665
Où est notre chambre?
209
00:10:06,374 --> 00:10:07,165
- Chambre ?
210
00:10:08,082 --> 00:10:08,832
- Là bas ?
211
00:10:10,707 --> 00:10:13,249
Theo imite une sirène.
212
00:10:14,499 --> 00:10:15,624
La porte claque.
213
00:10:15,790 --> 00:10:16,749
- Ca c'était quoi ?
214
00:10:16,915 --> 00:10:18,124
Musique drôle
215
00:10:18,290 --> 00:10:29,207
...
216
00:10:29,374 --> 00:10:31,582
Vous verrez si j'ai une Playstation.
217
00:10:31,749 --> 00:10:40,249
...
218
00:10:40,415 --> 00:10:42,790
Musique de tension
219
00:10:42,957 --> 00:10:44,790
...
220
00:10:44,957 --> 00:10:45,790
*-Bonjour.
221
00:10:45,957 --> 00:10:49,499
Vous êtes sur le répondeur de Thomas.
Laisser un message.
222
00:10:50,332 --> 00:10:52,957
- Tu m'expliques, là?
Bon sang, mais pour moi ...
223
00:10:53,124 --> 00:10:55,624
Une mère.
En plus, avec des enfants!
224
00:10:59,499 --> 00:11:01,249
C'est l'attaque du siècle!
225
00:11:01,874 --> 00:11:04,832
Je devais avoir des mannequins,
J'ai des enfants
226
00:11:04,999 --> 00:11:08,915
Un garçon et une fille.
Pensiez-vous que nous étions à Poudlard?
227
00:11:09,082 --> 00:11:10,499
Ecoute moi, mon pote.
228
00:11:10,665 --> 00:11:13,749
Femme et enfants,
ça efface avant la fin de la semaine.
229
00:11:13,915 --> 00:11:17,290
C'est le procès à l'américaine.
Je t'ouvrirai dans deux
230
00:11:17,457 --> 00:11:19,832
pour saboter mon colocataire,
viré les nuls
231
00:11:19,999 --> 00:11:22,207
et mettre en place une garderie!
Encle!
232
00:11:22,374 --> 00:11:24,957
Crie-t-il.
233
00:11:25,124 --> 00:11:27,582
...
234
00:11:27,749 --> 00:11:28,957
Baisée, va.
235
00:11:29,457 --> 00:11:31,874
Assez, je vais te faire foutre!
236
00:11:32,040 --> 00:11:34,915
Combat hurlant dans la chambre
237
00:11:35,082 --> 00:11:36,207
Elle frappe.
238
00:11:36,374 --> 00:11:37,374
- ah!
239
00:11:37,540 --> 00:11:39,415
Je vais te baiser.
- Antoine?
240
00:11:42,790 --> 00:11:44,540
Alors,
allons-nous célébrer cela demain?
241
00:11:46,999 --> 00:11:48,082
Bonne nuit.
242
00:11:53,707 --> 00:11:54,665
Les enfants!
243
00:11:55,332 --> 00:11:57,290
Dents, pipi et au lit.
244
00:11:57,457 --> 00:11:58,499
- Oh putain ...
245
00:11:58,874 --> 00:12:01,165
Putain,
Je n'ai jamais été traité comme ça.
246
00:12:10,457 --> 00:12:12,999
ronflement
247
00:12:13,165 --> 00:12:19,040
...
248
00:12:19,207 --> 00:12:20,749
- MAMAN !
249
00:12:20,915 --> 00:12:22,415
- Maman...
250
00:12:22,582 --> 00:12:24,207
Maman...
Crier crier
251
00:12:24,374 --> 00:12:25,749
Ah! Maman ! Maman !
252
00:12:25,915 --> 00:12:28,790
Lou crie dans le couloir.
253
00:12:30,457 --> 00:12:31,499
Il soupire.
254
00:12:32,457 --> 00:12:37,124
...
255
00:12:40,290 --> 00:12:41,707
- Avez-vous vu mes Honey Pops?
256
00:12:48,624 --> 00:12:49,707
- Oh putain ...
257
00:12:50,207 --> 00:12:51,374
Oh, putain ...
258
00:12:59,874 --> 00:13:02,124
Quel enfer, bâtard!
Quel enfer...
259
00:13:02,290 --> 00:13:03,999
Quel enfer, bâtard!
260
00:13:04,582 --> 00:13:05,832
*Message
261
00:13:13,790 --> 00:13:14,790
* SMS bip
262
00:13:17,457 --> 00:13:18,415
Oh, les gars ...
263
00:13:19,457 --> 00:13:20,290
- Antoine?
264
00:13:21,207 --> 00:13:22,540
Trop bien votre présentation.
265
00:13:26,082 --> 00:13:26,957
- Bonjour.
266
00:13:27,124 --> 00:13:29,540
Votre présentation était super bonne.
267
00:13:29,707 --> 00:13:31,665
- Je te le demande, tu es bon?
268
00:13:36,832 --> 00:13:37,874
D'ACCORD...
269
00:13:40,874 --> 00:13:42,124
OK OK OK ...
270
00:13:46,790 --> 00:13:48,999
Son téléphone sonne.
271
00:13:49,165 --> 00:13:53,457
...
272
00:13:53,624 --> 00:13:55,290
Ouais, bonjour, mon poto.
273
00:13:55,457 --> 00:13:57,040
- Excusez-moi ?
- Ça va ?
274
00:13:57,207 --> 00:13:57,999
Attendez. Quoi?
275
00:13:58,165 --> 00:13:59,332
- Avez-vous vu ma tasse?
276
00:13:59,499 --> 00:14:01,540
- Je ne sais pas où il est, Serge.
277
00:14:01,707 --> 00:14:02,749
- J'ai le même.
278
00:14:02,915 --> 00:14:04,915
- Oui, génial, je suis au téléphone.
279
00:14:05,707 --> 00:14:07,207
Ouais je sais!
280
00:14:07,374 --> 00:14:10,665
Je sais je sais.
Une chance de cocu, mon pote!
281
00:14:10,832 --> 00:14:12,040
Oui, c'est comme ça.
282
00:14:12,207 --> 00:14:14,415
Je dois avoir un cadeau, quelque chose ...
283
00:14:14,582 --> 00:14:17,499
Ouais.
Oui, le colocataire "bonne fille",
284
00:14:17,665 --> 00:14:19,249
C'est pour moi.
C'est génial.
285
00:14:19,415 --> 00:14:22,040
Je t'embrasse, mon Stan.
Bisous, au revoir.
286
00:14:24,290 --> 00:14:25,665
Je suis dans la merde.
287
00:14:25,832 --> 00:14:27,290
Ils ne me laisseront pas partir.
288
00:14:27,457 --> 00:14:28,707
*Vibreur
289
00:14:35,499 --> 00:14:37,207
Je suis dans la merde!
290
00:14:41,332 --> 00:14:44,040
- Christian, tu me déranges.
Je suis en pleine date.
291
00:14:44,207 --> 00:14:46,915
Allez, je vous écoute,
mais j'ai peu de temps.
292
00:14:49,999 --> 00:14:50,999
Oui maman.
293
00:14:51,707 --> 00:14:53,082
Oui tout va bien.
294
00:14:53,249 --> 00:14:56,249
Non, je ne viens pas chez toi,
J'ai trouvé un appartement.
295
00:14:56,415 --> 00:14:57,249
Ici.
296
00:14:58,374 --> 00:14:59,499
Oui, Laura?
297
00:14:59,665 --> 00:15:02,207
J'ai eu le message,
J'arrive tout de suite.
298
00:15:11,582 --> 00:15:12,874
* SMS bip
- Stan ...
299
00:15:13,040 --> 00:15:15,290
"Comment ça va
avec le hottie? "
300
00:15:15,457 --> 00:15:16,332
Pfff ...
301
00:15:21,332 --> 00:15:22,249
- MAIS,
302
00:15:22,415 --> 00:15:23,999
EUH!
- Quoi? Ça va.
303
00:15:24,165 --> 00:15:26,165
Que faites-vous?
304
00:15:26,332 --> 00:15:27,499
Il se plaint.
305
00:15:27,665 --> 00:15:31,874
...
306
00:15:32,040 --> 00:15:33,040
* Deuxième objectif ...
307
00:15:33,207 --> 00:15:38,082
...
308
00:15:38,249 --> 00:15:39,124
Lou rigole.
309
00:15:40,457 --> 00:15:41,957
- Laisse-moi !
310
00:15:42,124 --> 00:15:43,540
Bats toi
311
00:15:43,707 --> 00:15:49,790
...
312
00:15:55,332 --> 00:15:57,540
* -Elle est belle ta libellule,
Nicolas
313
00:15:57,707 --> 00:15:59,624
* Musique joyeuse
314
00:16:02,124 --> 00:16:03,040
- Où est-elle ?
315
00:16:04,332 --> 00:16:05,207
Où est-elle ?
316
00:16:08,207 --> 00:16:09,124
Où est-elle ?
317
00:16:09,290 --> 00:16:10,957
Donne-moi la télécommande.
318
00:16:11,124 --> 00:16:11,707
Bien...
319
00:16:13,915 --> 00:16:16,249
Hurlements strident
320
00:16:16,415 --> 00:16:18,665
...
321
00:16:18,832 --> 00:16:19,915
OK OK OK!
322
00:16:20,082 --> 00:16:22,290
* Ukulele
323
00:16:22,874 --> 00:16:23,874
- À table !
324
00:16:24,040 --> 00:16:27,499
K i>
325
00:16:27,665 --> 00:16:29,874
À la table, sinon McDo
Cette fin de semaine.
326
00:16:30,040 --> 00:16:40,082
K i>
327
00:16:40,249 --> 00:16:42,290
- Merci maman. Maman ?
328
00:16:42,457 --> 00:16:43,249
- C'est assez.
329
00:16:43,415 --> 00:16:44,374
Où est-elle ?
330
00:16:44,540 --> 00:16:46,082
- Quoi?
- Elle a volé ma télécommande.
331
00:16:47,290 --> 00:16:48,332
- Même pas vrai!
332
00:16:48,499 --> 00:16:49,665
- Si z
_N0n!
333
00:16:49,832 --> 00:16:50,957
- Calme toi.
334
00:16:51,124 --> 00:16:52,790
Lou, c'est pas bon.
335
00:16:52,957 --> 00:16:55,999
Dès que tu finis,
vous ferez la télécommande.
336
00:16:56,165 --> 00:16:57,707
- Non, maintenant.
- Non.
337
00:16:57,874 --> 00:17:01,332
On ne sort pas de table
avant de finir son assiette.
338
00:17:01,499 --> 00:17:03,999
Ils dessinent la langue en rythme.
339
00:17:04,165 --> 00:17:06,999
...
340
00:17:08,832 --> 00:17:10,249
La porte claque.
Ils rient.
341
00:17:10,415 --> 00:17:12,957
* -Alors, j'ai fini, regarde, maman.
342
00:17:13,124 --> 00:17:14,957
Porte claquer
343
00:17:20,040 --> 00:17:22,749
- Désolé, c'est une blague.
- Il n'y a pas de mal.
344
00:17:26,207 --> 00:17:27,290
Crier
345
00:17:27,457 --> 00:17:29,832
Musique drôle
346
00:17:29,999 --> 00:17:37,915
...
347
00:17:38,707 --> 00:17:39,665
- Hmm ...
348
00:17:41,915 --> 00:17:42,790
Petit soupir
349
00:17:45,582 --> 00:17:46,707
La paille gémit.
350
00:17:48,874 --> 00:17:50,790
Il boit fort.
351
00:17:50,957 --> 00:17:53,082
...
352
00:17:53,249 --> 00:17:54,290
- ah!
353
00:17:54,457 --> 00:17:55,582
Ouais...
354
00:17:58,624 --> 00:17:59,540
- Oh!
355
00:18:00,124 --> 00:18:01,165
- Oh!
356
00:18:02,040 --> 00:18:03,624
- Sensationnel. Hou la la !
357
00:18:03,790 --> 00:18:05,457
Antoine rigole.
358
00:18:08,665 --> 00:18:09,707
- Hmm ...
359
00:18:12,290 --> 00:18:14,165
Gémissements d'envie
360
00:18:15,749 --> 00:18:17,040
- Mmm ...
361
00:18:19,790 --> 00:18:20,665
Il parle la bouche pleine.
362
00:18:20,832 --> 00:18:22,874
C'est trop bon!
363
00:18:23,040 --> 00:18:24,582
Petit couinement
364
00:18:26,624 --> 00:18:28,040
Oh!
- Oh!
365
00:18:28,207 --> 00:18:29,832
- C'est une voiture !
- Pour moi ?
366
00:18:29,999 --> 00:18:30,665
- excellent!
367
00:18:30,832 --> 00:18:32,082
Il imite un moteur.
368
00:18:32,249 --> 00:18:34,915
...
369
00:18:35,082 --> 00:18:37,624
- Bien. Allons,
dents, pipi, au lit.
370
00:18:37,790 --> 00:18:39,124
Theo. Lou.
371
00:18:39,290 --> 00:18:40,124
Aller!
372
00:18:41,707 --> 00:18:44,332
- Au revoir. Bonne nuit.
373
00:18:44,499 --> 00:18:45,499
- Antoine?
374
00:18:45,665 --> 00:18:47,249
Vous avez les étages supérieurs.
375
00:18:47,415 --> 00:18:48,582
Ça devrait bien se passer ?
376
00:18:48,749 --> 00:18:50,415
- Ouais. Je pense.
377
00:18:51,332 --> 00:18:53,249
Il ronfle.
378
00:18:53,415 --> 00:19:10,457
...
379
00:19:10,624 --> 00:19:11,624
Ah! Ce n'est pas moi !
380
00:19:11,790 --> 00:19:12,915
Ce n'est pas moi...
381
00:19:13,082 --> 00:19:15,457
Les enfants ricanent.
382
00:19:19,457 --> 00:19:21,290
Oh, baise ta mère la garce!
383
00:19:21,457 --> 00:19:22,457
Il tombe.
384
00:19:31,832 --> 00:19:33,040
D'ACCORD...
385
00:19:33,749 --> 00:19:35,582
Il y a la guerre, les gars.
386
00:19:41,082 --> 00:19:42,374
- Enlevez les squatters,
387
00:19:42,540 --> 00:19:46,332
c'est une procédure très lourde,
très long et très cher.
388
00:19:46,499 --> 00:19:48,832
Bien. Avez-vous appelé la police ?
389
00:19:49,624 --> 00:19:52,665
- Non, je n'y ai pas pensé
mais c'est une bonne idée.
390
00:19:53,290 --> 00:19:54,790
- Attends, je ne comprends pas.
391
00:19:54,957 --> 00:19:58,249
Les gens sont venus,
vous n'avez pas appelé la police,
392
00:19:58,415 --> 00:20:00,165
et ils ne veulent pas partir?
393
00:20:00,624 --> 00:20:01,457
'Presque.
394
00:20:01,624 --> 00:20:03,957
Thomas, mon ancien camarade de chambre,
le fils du propriétaire,
395
00:20:04,124 --> 00:20:05,790
leur a donné les clés.
396
00:20:05,957 --> 00:20:08,707
- Ah. Les squatters
avoir les clés de l'appartement?
397
00:20:08,874 --> 00:20:10,082
- Oui...
398
00:20:10,249 --> 00:20:12,082
- Attendre,
ce n'est pas très clair.
399
00:20:12,249 --> 00:20:14,624
Laisser.
Combien sont-ils ?
400
00:20:14,790 --> 00:20:17,665
- Trois. En outre,
il y en a un qui lui ressemble.
401
00:20:18,999 --> 00:20:20,457
- un enfant?
- Deux.
402
00:20:20,624 --> 00:20:22,374
Et il y a leur mère, il y a ...
403
00:20:23,124 --> 00:20:24,915
- Euh… attends, euh…
404
00:20:25,082 --> 00:20:29,249
Tu m'explique
que c'est une mère et ses enfants?
405
00:20:29,415 --> 00:20:30,499
- À la perfection.
406
00:20:30,665 --> 00:20:32,124
- Tu veux les expulser?
407
00:20:32,290 --> 00:20:34,332
- Un peu, je veux.
- En novembre ?
408
00:20:35,124 --> 00:20:37,415
- Oui, je ne vois pas trop le rapport.
409
00:20:37,582 --> 00:20:39,540
- Je pense que nous allons nous arrêter là.
410
00:20:39,707 --> 00:20:40,832
- hein?
- Oui.
411
00:20:40,999 --> 00:20:42,249
Pour information,
412
00:20:42,415 --> 00:20:45,124
ces personnes ont le droit
occuper l'habitation,
413
00:20:45,290 --> 00:20:47,374
depuis le propriétaire
leur a donné les clés.
414
00:20:48,582 --> 00:20:51,415
Et expulsions
sont interdits en hiver.
415
00:20:51,582 --> 00:20:52,749
- Ouais, d'accord ...
416
00:20:53,332 --> 00:20:54,915
- Nathalie?
417
00:20:55,082 --> 00:20:58,874
- Vous pouvez préparer une note
frais pour M. Duval? 200
418
00:20:59,040 --> 00:21:00,457
Il balbutie.
419
00:21:02,124 --> 00:21:03,415
- Comme ça, elle l'est.
420
00:21:03,582 --> 00:21:05,707
Je le jure,
elle marche comme ça.
421
00:21:09,540 --> 00:21:12,290
Theo imite un réacteur.
422
00:21:13,999 --> 00:21:14,874
Nous sonnons.
423
00:21:15,040 --> 00:21:17,832
- Regarde l'avion, Barbia.
424
00:21:17,999 --> 00:21:21,457
Je veux monter dans l'avion
Barbia.
425
00:21:21,624 --> 00:21:22,665
Nous sonnons.
426
00:21:25,665 --> 00:21:26,374
- Ouais?
427
00:21:26,540 --> 00:21:28,790
- Apéritif de bienvenue
pour Jeanne.
428
00:21:29,832 --> 00:21:32,707
- Non, elle n'est pas là.
Je descends, je viens.
429
00:21:33,540 --> 00:21:34,582
- hein?
430
00:21:34,832 --> 00:21:35,707
- Putain!
431
00:21:37,207 --> 00:21:38,499
Ils sonnent.
432
00:21:41,249 --> 00:21:42,874
*-Oui ?
- Hé bien oui...
433
00:21:43,040 --> 00:21:45,124
Nous sommes des amis d'Antoine.
434
00:21:45,290 --> 00:21:46,290
- Je t'ouvre.
435
00:21:46,457 --> 00:21:47,624
Musique de tension
436
00:21:47,790 --> 00:21:53,832
...
437
00:21:53,999 --> 00:21:54,915
- Mon téléphone !
438
00:21:55,082 --> 00:21:58,249
...
439
00:21:58,415 --> 00:21:59,707
Ils sonnent.
- Attendez !
440
00:21:59,874 --> 00:22:02,165
Attendez ! Euh ...
- Quoi?
441
00:22:02,332 --> 00:22:04,165
(-Je suis sûre qu'elle va bien.)
442
00:22:04,332 --> 00:22:05,874
-1m2O avec un monosourcil.
443
00:22:08,540 --> 00:22:09,582
- HEY!
444
00:22:09,749 --> 00:22:11,040
HEY...
445
00:22:11,207 --> 00:22:14,415
- Jeanne, Stan, Eric. Allons-y.
- Bonjour.
446
00:22:15,040 --> 00:22:17,499
- Non, nous avons ramené du terrain '
et tout.
447
00:22:17,665 --> 00:22:19,165
- Oh, c'est bien ça.
448
00:22:19,332 --> 00:22:20,332
Je le mets dans le frigo.
449
00:22:20,499 --> 00:22:23,207
-Vous devez vraiment y aller.
Petit rire
450
00:22:23,374 --> 00:22:25,332
Il rit plus fort que les enfants.
451
00:22:26,790 --> 00:22:27,624
'Je ne vais pas bien ?
452
00:22:28,332 --> 00:22:30,957
- C'est toi,
tu me fais rire, les deux.
453
00:22:31,499 --> 00:22:32,207
- Théo?
454
00:22:32,374 --> 00:22:34,374
Lou? Es-tu dans le bain?
455
00:22:36,915 --> 00:22:37,915
- Avec qui est-elle?
456
00:22:38,374 --> 00:22:39,915
'Qui ?
'qui est qui'>
457
00:22:40,874 --> 00:22:42,540
- Es-tu dans le bain?
458
00:22:42,707 --> 00:22:43,540
- Qui est-ce ?
459
00:22:43,707 --> 00:22:46,624
- Comment "qui est-ce"? Ils!
- J'arrive, chérie.
460
00:22:46,790 --> 00:22:47,540
- Ne me dites pas ...
461
00:22:49,499 --> 00:22:51,082
C'est un plan sexuel?
462
00:22:51,749 --> 00:22:54,249
- C'est une salope
ça m'épuise, je te jure.
463
00:22:54,415 --> 00:22:56,082
Allez, allons, les gars.
464
00:22:56,249 --> 00:22:58,665
- Non ? Tu plaisantes ?
- Oui.
465
00:22:58,832 --> 00:23:00,124
- Ne faites rien de stupide.
466
00:23:01,124 --> 00:23:02,040
Je finis avec eux
467
00:23:02,207 --> 00:23:04,749
et je viens boire du champagne.
Attends-moi.
468
00:23:04,915 --> 00:23:05,999
- OUI MADAME.
469
00:23:06,165 --> 00:23:07,874
- Non, mais prenez votre temps.
470
00:23:08,040 --> 00:23:10,624
Prends soin d'eux.
Surtout le petit.
471
00:23:10,790 --> 00:23:12,540
Nous allons boire le champagne
472
00:23:12,707 --> 00:23:15,249
la prochaine fois ?
- C'est vraiment gentil.
473
00:23:15,415 --> 00:23:16,665
Contraste dépendant.
474
00:23:16,832 --> 00:23:18,165
Bon j'y vais,
475
00:23:18,332 --> 00:23:20,499
ils vont mettre partout.
Rires embarrassés
476
00:23:20,665 --> 00:23:22,249
Oui c'est bon, j'arrive!
477
00:23:22,624 --> 00:23:23,874
- S'amuser.
478
00:23:25,165 --> 00:23:26,832
- Mais c'est le plan de l'année!
479
00:23:26,999 --> 00:23:29,415
- Je comprends qu'il vole ça, hein?
480
00:23:29,582 --> 00:23:30,749
- Oh les gars!
481
00:23:30,915 --> 00:23:32,457
On y va, c'est bon.
482
00:23:32,624 --> 00:23:34,957
- Nous pouvons...
- Je veux l'avoir partout.
483
00:23:35,124 --> 00:23:36,707
- Pas d'arrêt. Aller.
484
00:23:42,999 --> 00:23:44,915
Il y a une bonne ambiance ici.
485
00:23:49,832 --> 00:23:51,624
Musique dérangeante
486
00:23:51,790 --> 00:24:06,749
...
487
00:24:06,915 --> 00:24:08,582
* Musique électro
babillage
488
00:24:08,749 --> 00:24:18,707
'k i>
489
00:24:18,874 --> 00:24:21,624
Crie-t-il.
490
00:24:48,165 --> 00:24:49,999
- Bravo, chérie.
491
00:24:50,165 --> 00:24:52,457
C'est mignon.
Est-ce pour moi les cœurs?
492
00:24:52,624 --> 00:24:55,165
- Oui.
- C'est gentil, chérie.
493
00:25:00,415 --> 00:25:02,457
Bonjour.
- Coucou, Antoine!
494
00:25:03,082 --> 00:25:05,374
- Bonjour.
Puis-je vous parler pendant deux minutes?
495
00:25:05,707 --> 00:25:06,582
- Oui.
496
00:25:07,207 --> 00:25:09,457
Arrête, Theo.
- J'aimerais te dire
497
00:25:09,624 --> 00:25:10,915
que ce n'est pas possible.
498
00:25:11,332 --> 00:25:12,832
- Des devoirs dans le salon?
499
00:25:12,999 --> 00:25:14,874
- Non. Les devoirs et le salon.
500
00:25:16,332 --> 00:25:17,374
- Qu'est-ce que tu racontes ?
501
00:25:17,540 --> 00:25:21,374
- De tout ça. Les gnomes,
Honey Pops, toi l'appartement.
502
00:25:22,624 --> 00:25:23,665
- Les gnomes?
503
00:25:23,832 --> 00:25:25,999
Puis-je savoir ce qui se passe?
504
00:25:26,165 --> 00:25:28,832
- À la fin de la semaine,
vous n'êtes plus là.
505
00:25:28,999 --> 00:25:30,749
Tic and Tac, vous vous désengagez.
506
00:25:30,915 --> 00:25:32,415
- Mais ça ne va pas?
507
00:25:32,582 --> 00:25:34,624
- Non. Nous devions être 2, nous sommes 4.
508
00:25:34,790 --> 00:25:37,832
Ce n'est pas le Mickey Club.
Tu casses.
509
00:25:38,415 --> 00:25:39,665
- Ah d'accord.
510
00:25:39,832 --> 00:25:42,665
Thomas m'a dit
qu'il n'y avait pas de problème.
511
00:25:42,832 --> 00:25:46,082
- Thomas m'a dit que tu étais blonde
avec de gros seins.
512
00:25:46,249 --> 00:25:47,374
- Elle n'a pas de gros seins.
513
00:25:47,915 --> 00:25:49,124
- Ah d'accord.
514
00:25:49,290 --> 00:25:50,415
Il m'a parlé de 6 mois.
515
00:25:50,582 --> 00:25:52,457
-6 mois ? Putain...
516
00:25:52,624 --> 00:25:53,665
-1 euro!
517
00:25:53,832 --> 00:25:54,832
- putain de merde!
518
00:25:54,999 --> 00:25:56,290
-2 euros.
519
00:25:56,457 --> 00:25:58,790
- Quoi?
- Pour les gros mots.
520
00:25:58,957 --> 00:26:02,207
- Dans votre chambre.
- Nous ne la décevrons pas, de toute façon.
521
00:26:02,374 --> 00:26:04,290
Si c'est ça, pas de problème.
522
00:26:04,457 --> 00:26:05,874
C'est ça, regarde. Ici.
523
00:26:06,040 --> 00:26:07,374
Merde, zizi, énervé,
524
00:26:07,540 --> 00:26:08,665
chiasse, merde.
525
00:26:08,832 --> 00:26:09,957
- Dans votre chambre !
526
00:26:10,124 --> 00:26:11,207
- Merde. Toilette.
527
00:26:11,374 --> 00:26:12,790
Trou du duc. Poilu.
- J'ai...
528
00:26:12,957 --> 00:26:15,832
J'ai dit "la chambre". Aller.
- Cheveux. Fion.
529
00:26:15,999 --> 00:26:18,332
Trou du cul du chien poilu.
530
00:26:18,499 --> 00:26:20,624
- Tu as fini?
- J'ai plus de pièces.
531
00:26:20,790 --> 00:26:22,665
- Alors, on reste déjà.
532
00:26:22,832 --> 00:26:26,499
Si vous pensez que je suis impressionné,
tu es le dernier de mes soucis.
533
00:26:27,665 --> 00:26:28,332
Je suis parti
534
00:26:28,499 --> 00:26:32,124
mon appartement où est mon mari,
qui doit être à Sandrine.
535
00:26:32,290 --> 00:26:33,624
- ah ...
536
00:26:33,790 --> 00:26:35,124
- En bref, je divorce.
537
00:26:35,290 --> 00:26:38,624
Dès que je connais le montant
de ma pension, je peux partir
538
00:26:38,790 --> 00:26:40,457
et passe moi
de vos enfants.
539
00:26:40,874 --> 00:26:41,915
- Hum ...
- D'ACCORD ?
540
00:26:43,040 --> 00:26:45,999
En attendant, nous restons.
Et toi, je m'en fiche.
541
00:26:50,457 --> 00:26:51,707
- Eh bien, je reste!
542
00:26:52,249 --> 00:26:53,999
Eh bien, je ... je suis chez moi.
543
00:26:55,082 --> 00:26:56,374
Hey...
544
00:27:04,124 --> 00:27:06,249
OK OK OK ...
545
00:27:06,415 --> 00:27:07,915
*Vibreur
546
00:27:08,415 --> 00:27:09,290
Ouais, Stan?
547
00:27:10,290 --> 00:27:11,499
Je suis au bureau.
548
00:27:12,540 --> 00:27:14,124
Je vous dis que je suis au bureau.
549
00:27:16,665 --> 00:27:17,457
Bonjour?
550
00:27:17,624 --> 00:27:19,290
*Ton
551
00:27:19,457 --> 00:27:21,290
Il est con, lui, je te jure ...
552
00:27:24,165 --> 00:27:25,624
* Buzz
553
00:27:28,499 --> 00:27:30,707
* Voix de fille
* -Allo, c'est qui?
554
00:27:31,332 --> 00:27:32,665
- Euh… Jeanne?
555
00:27:34,332 --> 00:27:36,290
* -Maman, c'est pour toi!
556
00:27:38,165 --> 00:27:38,999
*-Oui ?
557
00:27:40,374 --> 00:27:41,415
* Bonjour?
558
00:27:52,165 --> 00:27:53,165
- Putain ...
559
00:27:53,332 --> 00:27:56,040
Ok, allez, là, là.
Allez-vous en.
560
00:27:56,207 --> 00:27:57,415
- Non, c'est bleu.
561
00:27:58,249 --> 00:28:00,457
- Quoi, "bleu"?
- Oui, c'est bleu.
562
00:28:01,624 --> 00:28:03,415
- Je ne sais pas. Un Schtroumpf?
563
00:28:03,582 --> 00:28:06,290
- Bleu, c'est l'heure des enfants.
- Quoi?
564
00:28:08,290 --> 00:28:11,290
- Ah d'accord. D'ACCORD.
Mais il manque quelque chose.
565
00:28:11,457 --> 00:28:13,374
Il n'y a pas de marque quand je peux faire pipi.
566
00:28:13,874 --> 00:28:14,707
- ah ...
567
00:28:15,790 --> 00:28:18,790
C'est après avoir levé
la cuvette des toilettes.
568
00:28:19,540 --> 00:28:22,290
Je vais l'ajouter
ça n'a pas l'air clair.
569
00:28:31,624 --> 00:28:33,499
Psst, les enfants ...
570
00:28:33,665 --> 00:28:36,582
J'ai vu avec maman.
Nous oublions le bleu, tout ça.
571
00:28:37,499 --> 00:28:40,040
J'ajoute 1 euro
et vous me donnez la télécommande.
572
00:28:40,207 --> 00:28:41,749
C'est bon, hein?
573
00:28:44,332 --> 00:28:45,165
- D'ACCORD.
574
00:28:45,749 --> 00:28:46,624
- Sérieux?
575
00:28:47,165 --> 00:28:48,124
- HM hm.
576
00:28:55,915 --> 00:28:57,165
- Merde ...
577
00:28:57,332 --> 00:29:00,040
- Si tu n'as pas d'argent,
vous pouvez payer en Smarties.
578
00:29:02,040 --> 00:29:04,249
- N'importe quoi ... Smarties.
579
00:29:06,082 --> 00:29:07,415
Pour qui me prends-tu?
580
00:29:07,957 --> 00:29:09,290
- Pour personne.
581
00:29:22,415 --> 00:29:23,957
- Euh… dis moi?
582
00:29:24,124 --> 00:29:27,582
Euh, non, ce n'est pas ça ce soir.
Donne moi des Smarties.
583
00:29:27,749 --> 00:29:29,624
- Smarties?
- Oui, s'il te plaît.
584
00:29:30,874 --> 00:29:31,749
Ouais c'est ça.
585
00:29:32,374 --> 00:29:34,749
Ici. Génial.
Donne moi le gros paquet.
586
00:29:36,874 --> 00:29:39,290
Merci, je te paierai demain, d'accord?
587
00:29:40,707 --> 00:29:42,874
- MyMedia, bonjour.
Ah, Antoine?
588
00:29:43,040 --> 00:29:45,415
- Oui ?
- Votre rendez-vous est arrivé, hein.
589
00:29:45,582 --> 00:29:46,790
- Mon rendez-vous ?
- Hum.
590
00:29:46,957 --> 00:29:47,957
- Bonjour.
591
00:29:48,749 --> 00:29:50,082
Désolée je suis en retard.
592
00:29:50,249 --> 00:29:53,124
Asseyez-vous s'il vous plaît.
Un café ?
593
00:30:00,832 --> 00:30:01,749
Un sucre?
594
00:30:04,332 --> 00:30:05,540
Vous êtes les bienvenus.
595
00:30:08,374 --> 00:30:10,040
Hop, c'est ça.
596
00:30:14,332 --> 00:30:16,290
Que puis-je faire ?
597
00:30:22,665 --> 00:30:24,874
Si vous ne savez pas,
ça va être compliqué.
598
00:30:25,040 --> 00:30:26,957
Musique drôle
599
00:30:27,124 --> 00:30:31,374
...
600
00:30:31,540 --> 00:30:32,707
JE...
601
00:30:32,874 --> 00:30:39,124
...
602
00:30:39,290 --> 00:30:41,874
Eh bien, tu sais quoi?
Casser, casser.
603
00:30:42,999 --> 00:30:44,540
Vous allez dormir. Émerge.
604
00:30:45,999 --> 00:30:48,582
- Je ne suis pas pris?
- Vous allez prendre celui-ci.
605
00:30:48,749 --> 00:30:49,499
- Bonjour.
- Putain ...
606
00:30:49,665 --> 00:30:51,457
- Je suis la fée Galipette,
607
00:30:51,624 --> 00:30:53,874
pour jeunes et vieux,
avec son spectacle
608
00:30:54,040 --> 00:30:56,624
Saut périlleux
au pays des baguettes magiques.
609
00:31:00,332 --> 00:31:01,999
- C'est quoi ce bordel?
610
00:31:02,165 --> 00:31:03,207
- Vos rendez-vous.
611
00:31:03,374 --> 00:31:05,582
Ils sont là pour l'annonce.
- Quelle annonce?
612
00:31:06,374 --> 00:31:08,040
- Un Lannister honore ses dettes.
613
00:31:08,582 --> 00:31:09,499
- Quoi?
614
00:31:17,040 --> 00:31:19,415
Bonjour Jeanne? C'est Antoine.
615
00:31:19,582 --> 00:31:23,582
Hé, mais quelle barre de rire
au bureau, j'étais courbé en deux.
616
00:31:23,749 --> 00:31:25,832
Super, le casting.
617
00:31:25,999 --> 00:31:29,457
Le mime, extraordinaire.
J'ai failli me faire virer.
618
00:31:29,624 --> 00:31:30,665
Quel âge avez-vous ?
619
00:31:30,832 --> 00:31:32,290
Voulez-vous la guerre? Tu l'as.
620
00:31:32,457 --> 00:31:33,999
Ouais, vas-y, j'écoute.
621
00:31:37,540 --> 00:31:39,665
Vous n'avez pas trouvé d'appartement?
622
00:31:39,832 --> 00:31:40,790
Ouais...
623
00:31:41,707 --> 00:31:44,332
Oui, bonne journée.
624
00:31:44,499 --> 00:31:45,374
- Ouais ...
625
00:31:46,832 --> 00:31:50,374
Ça va ? Vous avez l'air tendu.
- C'est le boulot, tu as des soucis?
626
00:31:50,540 --> 00:31:53,749
- Non, il en aurait parlé.
- Oui, tu as raison. Bien sûr.
627
00:31:53,915 --> 00:31:56,582
Qu'est-ce que c'est ?
C'est un casting d'anniversaire.
628
00:31:56,749 --> 00:31:57,915
- quel anniversaire?
629
00:32:03,040 --> 00:32:04,457
- Es-tu le casting?
630
00:32:04,999 --> 00:32:06,790
- Désolé désolé désolé.
631
00:32:07,665 --> 00:32:08,790
- Putain ...
632
00:32:08,957 --> 00:32:11,332
- Hey ! Deux enfants ...
Tu es malade, toi.
633
00:32:11,499 --> 00:32:13,124
- Pourquoi tu n'as rien dit?
634
00:32:13,290 --> 00:32:15,582
- Ma vie c'est l'enfer. Oh...
635
00:32:16,082 --> 00:32:18,457
- Cette semelle, c'est l'enfer.
Ils sont d'accord.
636
00:32:18,624 --> 00:32:21,999
- Et ton colocataire?
-Il joue un peu moins à la console,
637
00:32:22,165 --> 00:32:26,124
et il a une alimentation saine
depuis qu'il mord petit Suisse.
638
00:32:27,249 --> 00:32:28,415
Enfin, bref.
639
00:32:28,582 --> 00:32:30,457
Quarantaine simple typique.
640
00:32:30,624 --> 00:32:33,374
Peur de vieillir,
enfants, accouchement,
641
00:32:33,540 --> 00:32:35,790
engagement, responsabilités.
642
00:32:35,957 --> 00:32:36,832
- Je connais.
643
00:32:36,999 --> 00:32:38,999
- C'est un PDT. Peur de tout.
644
00:32:39,165 --> 00:32:40,707
J'ai vu ça dans un magazine.
645
00:32:41,415 --> 00:32:44,124
- Eh bien, pédés,
c'est plus facile.
646
00:32:44,290 --> 00:32:47,124
- Mais pars.
Va chez tes parents ou ailleurs.
647
00:32:47,290 --> 00:32:49,332
- Non, j'ai toujours un bel appartement,
648
00:32:49,499 --> 00:32:52,790
avec une chambre pour enfants,
Près de l'école,
649
00:32:52,957 --> 00:32:55,749
sans avoir ma mère
me dire comment les habiller.
650
00:32:55,915 --> 00:32:57,624
- Je ne suggère pas que tu viennes.
651
00:32:57,790 --> 00:33:01,915
Avec Jean-Marc, enfants et stock
de tasses péruviennes pour mon site ...
652
00:33:02,082 --> 00:33:03,415
- C'est gentil, ça.
- Oui.
653
00:33:03,582 --> 00:33:06,832
- Je préfère tenir
jusqu'au jugement du divorce.
654
00:33:06,999 --> 00:33:08,415
Malgré mon regretté colocataire.
655
00:33:08,582 --> 00:33:09,832
- Dents, pipi ...
656
00:33:09,999 --> 00:33:11,832
- ET LE LIT!
- Là, putain!
657
00:33:11,999 --> 00:33:12,957
* Musique rythmique
658
00:33:13,124 --> 00:33:16,540
'k i>
659
00:33:16,707 --> 00:33:18,249
- Ceci est notre appartement à Teuf.
- Oui.
660
00:33:18,415 --> 00:33:21,332
- Vous étiez là en premier.
- Les nains ne feront pas la loi.
661
00:33:21,499 --> 00:33:24,332
- Ne me parlez pas de nains.
Arrêtez avec ça, désordre.
662
00:33:24,499 --> 00:33:26,207
Allez, allez, allez-y.
663
00:33:26,374 --> 00:33:28,415
- Vite, mon pote.
664
00:33:28,582 --> 00:33:29,790
Allez les gars !
665
00:33:29,957 --> 00:33:32,540
K i>
666
00:33:32,707 --> 00:33:33,540
- Ne va pas dormir!
667
00:33:33,707 --> 00:33:37,124
K i>
668
00:33:37,290 --> 00:33:39,082
Brouhaha
669
00:33:39,249 --> 00:33:44,290
...
670
00:33:44,457 --> 00:33:47,707
- Eric, comment vas-tu, mec?
- Ça va.
671
00:33:47,874 --> 00:33:50,707
- En finance, on voyage.
Connaissez-vous les Caraïbes?
672
00:33:50,874 --> 00:33:53,082
- Oh non.
-Je dois te prendre.
673
00:33:53,249 --> 00:33:56,249
Tu vas adorer, Veronica.
- Par contre, moi c'est Maria.
674
00:33:56,415 --> 00:33:57,999
- Oui, Maria, c'est mieux.
675
00:33:59,457 --> 00:34:01,165
- Ouais!
- Hum ...
676
00:34:01,332 --> 00:34:03,249
- Ouais, c'est bon.
- Vous ne pouvez pas
677
00:34:03,415 --> 00:34:04,165
appeler votre ami?
678
00:34:04,999 --> 00:34:05,915
- J'ai des extases.
679
00:34:06,082 --> 00:34:09,290
- Oui, c'est bien, des extases.
Si vous voulez, nous l'avons.
680
00:34:09,457 --> 00:34:12,874
- Je ne touche pas ça, moi.
- Pourquoi ne pas craquer, es-tu malade?
681
00:34:13,040 --> 00:34:15,082
Prends de l'herbe.
- Ouais.
682
00:34:15,249 --> 00:34:17,332
Je n'aime pas perdre le contrôle.
683
00:34:17,499 --> 00:34:19,707
- Ne t'inquiète pas,
Je passe un appel.
684
00:34:19,874 --> 00:34:22,249
Jldéconne.
Non, mais c'est cool.
685
00:34:22,415 --> 00:34:23,290
- Ouais?
686
00:34:23,457 --> 00:34:24,290
- Une fois que.
687
00:34:24,457 --> 00:34:26,249
J'ai tué un cerf dans la voiture.
688
00:34:26,415 --> 00:34:27,082
- Sérieux?
689
00:34:27,249 --> 00:34:30,249
- Ouais.
Mais à l'époque, j'étais végétarien.
690
00:34:30,415 --> 00:34:32,374
Ils rient.
691
00:34:32,540 --> 00:34:34,290
- C'est bon, ça arrive.
- Cool.
692
00:34:35,790 --> 00:34:37,290
-Il est 2 heures du matin, là!
693
00:34:37,457 --> 00:34:40,040
Les enfants dorment,
ce n'est pas possible.
694
00:34:44,040 --> 00:34:47,457
- Je te présente ma soeur.
Elle aime faire sa reine de drame.
695
00:34:47,624 --> 00:34:48,957
- Ah oui, gentil
696
00:34:49,124 --> 00:34:50,332
- Hé, hé, hé!
697
00:34:51,290 --> 00:34:53,415
Pee! Au lit ! Les dents!
698
00:34:54,207 --> 00:34:55,707
- Aller!
699
00:34:56,207 --> 00:34:57,207
- Ah d'accord.
700
00:34:58,457 --> 00:34:59,832
'Oh. Ça va!
701
00:34:59,999 --> 00:35:01,915
- Viens, viens avec ton paj!
702
00:35:02,082 --> 00:35:04,040
- Le paj! La pyJ!
703
00:35:04,207 --> 00:35:06,124
- PYJ! LE PYJ!
704
00:35:06,290 --> 00:35:08,165
LE PYJ! LE PYJ!
705
00:35:09,082 --> 00:35:10,290
Nous sonnons.
706
00:35:11,624 --> 00:35:13,207
- Tiens voilà.
Nous sonnons.
707
00:35:13,374 --> 00:35:15,707
Ah! Ah!
708
00:35:15,874 --> 00:35:18,457
Hey ! Qui est-ce ?
709
00:35:18,624 --> 00:35:19,665
Qu'est-ce? cette?
710
00:35:20,124 --> 00:35:23,832
C'est le diacre, c'est mon ...
- MARCHAND !
711
00:35:23,999 --> 00:35:24,624
- Bien !
712
00:35:24,790 --> 00:35:26,999
C'est le di-dea
713
00:35:27,165 --> 00:35:29,582
C'est le dealer!
C'est le dealer ...
714
00:35:29,749 --> 00:35:30,999
Oh, putain de merde.
715
00:35:32,749 --> 00:35:33,999
Ils sonnent.
716
00:35:35,957 --> 00:35:37,207
- Bonsoir.
- Bonsoir.
717
00:35:37,374 --> 00:35:40,707
Nous avons été informés d'un bruit nocturne
chez M. Duval.
718
00:35:40,874 --> 00:35:42,790
- Merci, tu l'as fait vite.
719
00:35:43,165 --> 00:35:44,415
- Tu vis ici ?
720
00:35:44,582 --> 00:35:45,415
- Absolument.
721
00:35:45,582 --> 00:35:48,624
- Votre identifiant?
- Oui bien sûr.
722
00:35:49,165 --> 00:35:50,957
- Messieurs, mesdames, bonsoir.
723
00:35:53,374 --> 00:35:54,749
Claquement des doigts
724
00:35:54,915 --> 00:35:58,749
...
725
00:36:00,249 --> 00:36:01,374
- Ici.
726
00:36:01,540 --> 00:36:02,374
250 euros.
727
00:36:03,874 --> 00:36:06,249
- Non, mais c'est moi
qui vous a appelé.
728
00:36:06,415 --> 00:36:08,624
- Pour faire la fête?
- Oui c'est ça.
729
00:36:09,249 --> 00:36:10,832
- Tu vis ici ?
- Oui.
730
00:36:10,999 --> 00:36:13,957
- C'est moi, j'y étais le premier.
C'est marqué sur le bail.
731
00:36:14,124 --> 00:36:15,499
- C'est lui, le bruit.
732
00:36:15,665 --> 00:36:16,707
- Est-ce votre mari?
733
00:36:16,874 --> 00:36:17,707
- Non.
734
00:36:17,874 --> 00:36:19,082
-Il habite ici?
735
00:36:19,249 --> 00:36:20,082
- Eh oui.
736
00:36:23,082 --> 00:36:24,374
- Vous pensez que nous avons
737
00:36:24,540 --> 00:36:26,207
Que faire?
- Oui. Non !
738
00:36:26,374 --> 00:36:29,332
- Ça suffit, 250 euros.
- Hé oh, hé!
739
00:36:29,499 --> 00:36:31,040
Ne fais pas ta chienne, Julie Lescroc.
740
00:36:31,207 --> 00:36:32,790
- Pardon ?
- Calmez-vous.
741
00:36:32,957 --> 00:36:34,290
- Sinon, je gifle!
742
00:36:34,457 --> 00:36:36,040
- Euh!
-450 euros
743
00:36:36,207 --> 00:36:37,582
pour mépris de l'agent.
744
00:36:37,749 --> 00:36:39,999
- Oh non. "Whore" est de 1 euro.
745
00:36:40,165 --> 00:36:41,665
"Encle" vaut 1 euro.
746
00:36:41,832 --> 00:36:42,915
C'est 3 i> euros.
747
00:36:44,290 --> 00:36:45,374
Crie-t-il.
748
00:36:45,540 --> 00:36:51,499
...
749
00:36:51,665 --> 00:36:52,915
- Non mais salut Antoine!
750
00:36:54,124 --> 00:36:55,082
- Tu es malade !
751
00:36:55,249 --> 00:36:57,707
- Antoine?
- Ça va ? Ça va ?
752
00:36:57,874 --> 00:36:59,499
- Antoine! Oh!
753
00:36:59,665 --> 00:37:02,832
Quel est mon nom ?
- Tu dois appeler quelqu'un.
754
00:37:02,999 --> 00:37:04,957
Qu'allons nous faire ?
755
00:37:05,124 --> 00:37:07,374
-Il pisse i> dessus.
- Oh, vas-y…
756
00:37:07,540 --> 00:37:09,999
- C'est pas grave.
757
00:37:10,165 --> 00:37:11,415
- Faites pipi ...
- Ça va ?
758
00:37:11,582 --> 00:37:13,249
- Pee, Jeanne.
759
00:37:15,915 --> 00:37:17,957
-Il était Tasered. Jeanne?
760
00:37:18,124 --> 00:37:21,040
Il était tasered.
Vous avez eu votre revanche.
761
00:37:21,207 --> 00:37:22,540
-Il l'a cherché.
762
00:37:22,832 --> 00:37:24,082
- Ecoute maman.
763
00:37:24,707 --> 00:37:26,540
La culotte est cassée.
764
00:37:26,707 --> 00:37:27,332
- Asseyez-vous
765
00:37:27,499 --> 00:37:29,415
- Vous vous êtes plaint
pour le bruit à la maison?
766
00:37:29,582 --> 00:37:31,165
Tu dois te détendre.
767
00:37:34,957 --> 00:37:38,290
Tu sais ce que ça veut dire?
Tu dois baiser.
768
00:37:38,457 --> 00:37:39,332
- Oh oui.
769
00:37:39,499 --> 00:37:42,582
Mais où, quand, comment, avec qui?
J'ai du temps pour rien.
770
00:37:43,499 --> 00:37:44,957
- J'ai peut-être un plan.
771
00:37:46,707 --> 00:37:48,165
Rencontrons-nous.com.
772
00:37:48,790 --> 00:37:51,332
- Quoi?
- Vous avez 3 i> rendez-vous pour ce soir.
773
00:37:52,415 --> 00:37:53,374
- Jamais.
774
00:37:54,415 --> 00:37:56,874
* -Espèces du mal,
la souris va voir ...
775
00:37:57,040 --> 00:37:57,707
* SMS bip
776
00:37:57,874 --> 00:37:58,999
*Télévision
777
00:37:59,165 --> 00:38:39,540
'k i>
778
00:38:46,499 --> 00:38:47,790
Musique effrayante
779
00:38:48,124 --> 00:38:49,624
- Oh, merde!
780
00:38:49,790 --> 00:38:50,582
Les enfants, comment vas-tu?
781
00:38:50,749 --> 00:38:52,207
Les bonbons que vous mangez,
782
00:38:52,374 --> 00:38:53,332
ils ont un goût bizarre?
783
00:38:53,499 --> 00:38:55,040
- OUI.
- Oh putain ...
784
00:38:55,207 --> 00:38:56,457
Ici, regarde. Dîtes-moi ?
785
00:38:56,624 --> 00:38:59,040
Combien y a-t-il de feutres?
- Il y en a 5.
786
00:38:59,207 --> 00:39:02,999
- Non, il n'y en a pas 5.
Combien y en a-t-il? UNE...
787
00:39:03,165 --> 00:39:04,332
Combien y en a-t-il?
788
00:39:04,499 --> 00:39:06,290
- Yena22!
789
00:39:06,457 --> 00:39:07,874
- Oh, putain, il fait chaud!
790
00:39:08,040 --> 00:39:09,457
- Elle ne peut pas compter.
791
00:39:10,707 --> 00:39:13,707
- Chérie, regarde moi.
Quel est votre prénom ?
792
00:39:13,874 --> 00:39:17,249
- Chrystal, la reine des poneys!
- Mais non.
793
00:39:17,415 --> 00:39:20,790
C'est Lou, ton nom.
Et toi comment tu t'appelles ?
794
00:39:20,957 --> 00:39:24,457
- Moi c'est un robot avec un camion
qui change.
795
00:39:24,624 --> 00:39:26,207
Elle crie.
796
00:39:26,374 --> 00:39:28,124
- Ils sont brisés.
797
00:39:28,290 --> 00:39:29,207
Ah d'accord.
798
00:39:29,374 --> 00:39:31,999
- J'ai soif!
- Wow, la déshydratation, wow!
799
00:39:32,165 --> 00:39:33,499
Ils crient.
800
00:39:33,665 --> 00:39:35,665
Lou chante.
801
00:39:35,832 --> 00:39:39,915
...
802
00:39:40,082 --> 00:39:40,957
D'ACCORD. Ici.
803
00:39:41,124 --> 00:39:45,165
Wow, c'est la montée.
Non, descends, descends.
804
00:39:45,332 --> 00:39:48,415
Te voilà! Lentement.
Regarde, c'est pour toi.
805
00:39:48,582 --> 00:39:52,415
Il faut s'hydrater, c'est normal.
Mais il n'y a pas de problème.
806
00:39:52,582 --> 00:39:54,082
Tu respires lentement.
807
00:39:55,165 --> 00:39:56,374
C'est bon.
808
00:39:56,540 --> 00:39:58,832
Ok c'est cool.
Elle crie.
809
00:39:58,999 --> 00:40:00,749
Je suis dans la merde!
810
00:40:00,915 --> 00:40:03,624
Je vais appeler les pompiers.
Non, dis Jeanne.
811
00:40:03,790 --> 00:40:04,957
Je ne veux pas aller en prison.
812
00:40:06,957 --> 00:40:08,540
- Tu vas partir bientôt.
813
00:40:10,790 --> 00:40:11,915
- Allons !
814
00:40:14,040 --> 00:40:14,874
- Merde!
815
00:40:16,290 --> 00:40:18,082
Et merde, merde!
816
00:40:25,665 --> 00:40:26,665
Ils vont bien !
817
00:40:26,832 --> 00:40:28,249
Il est stupide!
818
00:40:28,415 --> 00:40:29,665
Il est stupide!
819
00:40:30,832 --> 00:40:31,957
Ooh!
820
00:40:33,040 --> 00:40:35,249
- Théo, Lou, viens dire bonjour.
821
00:40:36,290 --> 00:40:39,832
Il est 20h30.
Et pour le reste, j'ai tout écrit.
822
00:40:39,999 --> 00:40:42,082
À ce soir.
Allez, je fuis.
823
00:40:42,249 --> 00:40:43,665
Bonsoir, merci!
824
00:40:43,832 --> 00:40:45,249
- Montre moi la chambre.
825
00:40:50,165 --> 00:40:51,790
Mais...
826
00:40:52,999 --> 00:40:54,124
Tu restes ?
827
00:40:54,665 --> 00:40:57,082
- Ouais. Je suis à la maison.
828
00:40:58,457 --> 00:40:59,707
- ah ...
829
00:41:11,582 --> 00:41:13,665
*Vibreur
830
00:41:13,832 --> 00:41:14,874
- Bonjour Vincent?
831
00:41:15,040 --> 00:41:18,332
Oui, je suis i> en position.
C'est le gros stress.
832
00:41:18,499 --> 00:41:21,332
Je n'ai pas eu de rendez-vous
depuis 10 ans, je ...
833
00:41:21,499 --> 00:41:22,582
Je suis un peu tendu.
834
00:41:23,165 --> 00:41:24,540
Comment est-ce que je le reconnais?
835
00:41:24,707 --> 00:41:26,624
*-J'ai dit
que vous auriez un kir de cassis.
836
00:41:26,790 --> 00:41:28,915
- Oui. Bien.
♪ en commander un, alors?
837
00:41:29,332 --> 00:41:32,124
* -Bon, Jeanne, concentre-toi, là.
Vous êtes ici pour la pêche.
838
00:41:32,999 --> 00:41:35,249
- Tu as raison.
Je dois me trouver un gars.
839
00:41:35,415 --> 00:41:37,124
Je dois me trouver un gars.
- Jeanne?
840
00:41:37,290 --> 00:41:39,082
Ravi de vous rencontrer. Stéphane
841
00:41:40,374 --> 00:41:41,540
- Je te rappellerai.
842
00:41:43,457 --> 00:41:45,207
- Alors tu as des enfants?
843
00:41:45,374 --> 00:41:47,082
- Oui, un garçon, une fille.
844
00:41:47,790 --> 00:41:49,832
Enfin, une fille, un garçon ...
845
00:41:49,999 --> 00:41:51,082
Enfin, ça y est.
846
00:41:51,249 --> 00:41:52,290
Et vous ?
847
00:41:52,457 --> 00:41:54,582
- Eh bien ... j'ai des amis.
848
00:41:55,165 --> 00:41:56,165
- ah ...
849
00:41:56,540 --> 00:41:59,499
- Et là, Pascal dit à Michel:
850
00:41:59,665 --> 00:42:03,040
"Tu verras,
Dominique fera toujours sa pédé. "
851
00:42:06,415 --> 00:42:09,040
C'est bête, Dominique!
852
00:42:20,832 --> 00:42:22,915
Musique rythmique sexy
853
00:42:23,082 --> 00:42:29,332
...
854
00:42:29,499 --> 00:42:30,415
- "Metro!
855
00:42:30,874 --> 00:42:32,790
"Vos stations tournent ...
856
00:42:32,957 --> 00:42:34,665
"l'un après l'autre.
857
00:42:35,582 --> 00:42:36,249
"Métro...
858
00:42:36,624 --> 00:42:38,790
"En face de moi, les gens se glissent dans ...
859
00:42:39,582 --> 00:42:41,124
"L'un et l'autre."
860
00:42:41,832 --> 00:42:43,249
Non, attends, ce n'est pas ça.
861
00:42:45,332 --> 00:42:46,040
"Métro...
862
00:42:46,207 --> 00:42:47,290
"Devant moi,
863
00:42:47,457 --> 00:42:48,624
"les gens défilent."
864
00:42:48,790 --> 00:42:50,290
- Hum ...
-"Chaque...
865
00:42:50,915 --> 00:42:52,249
"derrière les autres.
866
00:42:53,415 --> 00:42:54,374
"En ligne."
867
00:42:55,915 --> 00:42:56,957
- Ouais ...
868
00:42:57,665 --> 00:43:02,665
...
869
00:43:02,832 --> 00:43:04,165
Santé.
870
00:43:04,332 --> 00:43:10,582
...
871
00:43:10,749 --> 00:43:12,332
Elle souffle.
872
00:43:12,499 --> 00:43:13,457
- Euh… Jeanne?
873
00:43:14,582 --> 00:43:16,290
- Non, c'est fermé là.
- Il est...
874
00:43:16,665 --> 00:43:18,749
Pour le plaisir
875
00:43:19,999 --> 00:43:20,957
Bruno.
876
00:43:21,374 --> 00:43:23,165
Mes amis m'appellent Herbert.
877
00:43:24,540 --> 00:43:25,457
- Jeanne
878
00:43:25,832 --> 00:43:28,707
Mes amis m'appellent Jeanne.
- Enfin, Herbert,
879
00:43:29,999 --> 00:43:32,374
il s'agit de
avec Herbert Léonard.
880
00:43:32,874 --> 00:43:35,624
Je suis président de son fan club:
Pouvoir et gloire.
881
00:43:36,124 --> 00:43:36,957
Tu sais ?
882
00:43:37,540 --> 00:43:38,249
- Non.
883
00:43:38,415 --> 00:43:39,832
- Enfin, pouvoir et gloire!
884
00:43:39,999 --> 00:43:42,124
Pouvoir et gloire
885
00:43:44,332 --> 00:43:46,415
Respirez, là. Ouvrez-vous.
886
00:43:47,707 --> 00:43:51,249
Nous devons nous permettre ce qui n'a pas de prix
Un petit rêve pour notre vie
887
00:43:51,415 --> 00:43:52,332
Elle soupire.
888
00:43:52,499 --> 00:43:55,415
Prendre du temps
parfois
889
00:43:55,582 --> 00:43:56,457
- Oh oui ?
890
00:43:56,624 --> 00:43:59,915
Enveloppez vos cils, mettez des talons,
un soutien-gorge à armatures
891
00:44:00,082 --> 00:44:03,540
prendre soin des enfants,
le colocataire tardif et votre ex.
892
00:44:03,707 --> 00:44:05,124
On verra si tu as le temps
893
00:44:05,290 --> 00:44:07,665
pour creuser le sillon interfessier
pour le plaisir.
894
00:44:09,082 --> 00:44:12,832
Quand sera-ce amusant?
Je suis une mère colocataire.
895
00:44:15,082 --> 00:44:17,665
- Oh la la...
Vous devez faire la fête.
896
00:44:18,332 --> 00:44:19,457
Et amusez-vous un peu.
897
00:44:20,165 --> 00:44:21,249
Je m'en occupe.
898
00:44:35,290 --> 00:44:38,457
- Désolé, ce n'est pas son tour.
- Ça ne me dérange pas.
899
00:44:38,832 --> 00:44:39,665
- Tu es sûre ?
- Oui.
900
00:44:39,832 --> 00:44:41,332
- Oh non non.
901
00:44:41,499 --> 00:44:42,832
Il soupire.
902
00:44:43,874 --> 00:44:44,999
- Avec plaisir.
903
00:44:45,165 --> 00:44:46,624
- Mais non !
904
00:44:52,124 --> 00:44:52,957
Cri de guerre
905
00:44:58,499 --> 00:45:00,290
Rire moqueur
906
00:45:00,874 --> 00:45:01,832
Triste gémissement
907
00:45:03,457 --> 00:45:04,499
Nous sonnons.
908
00:45:08,707 --> 00:45:12,040
- Oh comment vas tu?
Vous avez une petite mine, dites-le.
909
00:45:12,207 --> 00:45:14,874
- Bonjour maman.
- MAMOUCHKA!
910
00:45:15,707 --> 00:45:16,790
- Mamouch quoi?
911
00:45:16,957 --> 00:45:18,415
- C'est l'enfer, ton quartier.
912
00:45:18,582 --> 00:45:21,374
Je me demande comment tu le fais.
C'est ingarable.
913
00:45:23,249 --> 00:45:25,582
- Zut, il y en a deux maintenant.
- Hey !
914
00:45:25,749 --> 00:45:27,249
C'est sympa ici.
915
00:45:27,790 --> 00:45:29,290
Alors ? Où est-il ?
916
00:45:29,874 --> 00:45:31,874
- Qui ?
- Que voulez-vous dire "qui"?
917
00:45:32,040 --> 00:45:34,499
Le pape !
Où est-il?
918
00:45:34,999 --> 00:45:36,582
Christian m'a tout dit.
919
00:45:39,082 --> 00:45:41,165
Nous aurions préféré
que tu nous présentes
920
00:45:41,332 --> 00:45:44,540
avant de régler avec lui,
mais c'est comme ça.
921
00:45:51,124 --> 00:45:52,499
Bien, bien, charmant ...
922
00:45:52,957 --> 00:45:54,457
Il ne dit même pas bonjour.
923
00:45:55,374 --> 00:45:56,499
-Il est malade.
924
00:45:57,124 --> 00:45:59,499
-Il pourrait encore dire bonjour.
925
00:45:59,665 --> 00:46:02,332
Eh bien...
S'il est si gentil avec Eve,
926
00:46:02,499 --> 00:46:04,749
il sera reçu par votre père.
927
00:46:05,332 --> 00:46:07,040
- Attends… Quoi Eve?
928
00:46:12,165 --> 00:46:13,290
Antoine?
929
00:46:19,082 --> 00:46:20,040
Antoine?
930
00:46:23,374 --> 00:46:25,999
J'ai dit à mon ex
que j'étais avec quelqu'un.
931
00:46:26,624 --> 00:46:29,040
Il a dit à mes parents
qui pense que c'est toi.
932
00:46:29,207 --> 00:46:31,749
Nous sommes invités ensemble
au dîner de Noël.
933
00:46:33,082 --> 00:46:34,165
- Jamais.
934
00:46:35,499 --> 00:46:38,290
- Tu as déjà quelque chose
avec tes parents ?
935
00:46:38,832 --> 00:46:40,749
- Retraité,
voyager à l'étranger.
936
00:46:40,915 --> 00:46:42,124
- Ah. Bien.
937
00:46:43,415 --> 00:46:46,874
Je n'ai pas le choix. Je ne peux pas
Dis-leur que je suis en coloc.
938
00:46:47,040 --> 00:46:48,957
Ma mère, ça la rendrait folle.
939
00:46:49,124 --> 00:46:53,040
C'est dommage, je ne suppose pas. Ici.
Tu ne connais pas ma mère.
940
00:46:54,207 --> 00:46:55,832
- Crois-moi, ce n'est pas grave.
941
00:46:55,999 --> 00:46:57,832
- Vous ne réalisez pas ?
942
00:46:57,999 --> 00:47:01,124
Tu es le premier homme
que je leur présente depuis Christian.
943
00:47:02,749 --> 00:47:05,749
- Non ? Sérieux? La première ?
944
00:47:06,499 --> 00:47:07,374
- Ouais.
945
00:47:07,540 --> 00:47:08,624
- Ça m'est égal.
946
00:47:10,249 --> 00:47:11,915
- Qu'est-ce que tu veux?
947
00:47:20,082 --> 00:47:20,957
Qu'est-ce que j'ai ?
948
00:47:27,165 --> 00:47:29,665
Il gémit sensuellement.
949
00:47:29,832 --> 00:47:36,665
...
950
00:47:36,832 --> 00:47:38,165
Il imite une trompette.
951
00:47:38,332 --> 00:47:39,707
...
952
00:47:39,874 --> 00:47:41,707
Il gémit.
953
00:47:41,874 --> 00:47:53,707
...
954
00:47:53,874 --> 00:47:55,082
Aller.
955
00:47:58,290 --> 00:47:59,707
Petits gémissements
956
00:47:59,874 --> 00:48:05,665
...
957
00:48:05,832 --> 00:48:08,457
Le canapé couine.
958
00:48:08,624 --> 00:48:09,832
...
959
00:48:09,999 --> 00:48:10,832
Oh!
960
00:48:11,749 --> 00:48:12,415
Oh!
961
00:48:13,165 --> 00:48:14,957
Il gémit.
962
00:48:16,707 --> 00:48:18,499
...
963
00:48:18,665 --> 00:48:20,332
- Non, mais quel âge avez-vous?
964
00:48:24,165 --> 00:48:25,582
- Non, je plaisante.
965
00:48:26,540 --> 00:48:28,207
Je veux que tu casses.
966
00:48:28,582 --> 00:48:29,582
D'accord ?
967
00:48:29,749 --> 00:48:32,249
Après la veille,
comme tu es ma fille, on se sépare.
968
00:48:32,415 --> 00:48:33,665
Il n'y aura pas de problème.
969
00:48:34,457 --> 00:48:36,040
En 1 mois, tu es parti.
970
00:48:37,790 --> 00:48:38,874
- D'ACCORD. Tu as gagné.
971
00:48:44,749 --> 00:48:47,999
Air de "Vive le vent"
972
00:48:48,165 --> 00:49:05,332
...
973
00:49:05,499 --> 00:49:07,832
- J'ai fini, maman!
974
00:49:07,999 --> 00:49:49,415
...
975
00:49:49,582 --> 00:49:51,457
- Bien ... Euh ... Pas le choix.
976
00:49:56,249 --> 00:49:57,915
- Ne devrait pas tourner à droite?
977
00:49:58,082 --> 00:50:00,040
- On ne sait jamais où on va, putain.
978
00:50:00,207 --> 00:50:02,040
- Un gros mot est 1 euro.
979
00:50:03,040 --> 00:50:04,540
Ouais! Un euro!
- C'est construit
980
00:50:04,707 --> 00:50:06,457
pour les allemands
ne trouve pas Paris.
981
00:50:06,624 --> 00:50:09,290
- Nous devrions connecter le GPS.
- GPS à emporter
982
00:50:09,457 --> 00:50:12,624
dans la vallée de la Chevreuse ...
Nous allons trouver là-bas.
983
00:50:12,790 --> 00:50:14,915
- Dépêchez-vous, nous allons être en retard.
984
00:50:15,790 --> 00:50:17,290
- Si on pouvait y aller
985
00:50:17,457 --> 00:50:19,582
pas trop tard,
Cela me favoriserait.
986
00:50:19,749 --> 00:50:23,249
4 heures pour crier,
une dinde brûlée, un père empaillé,
987
00:50:23,415 --> 00:50:24,874
ça devrait aller, non?
988
00:50:29,249 --> 00:50:30,207
- C'est ici !
989
00:50:33,165 --> 00:50:34,624
Musique féerique
990
00:50:34,790 --> 00:50:41,457
...
991
00:50:41,624 --> 00:50:42,832
- Sensationnel.
992
00:50:42,999 --> 00:50:51,832
...
993
00:50:51,999 --> 00:50:54,332
- Mes petits lutins!
994
00:50:56,999 --> 00:50:59,082
Papu! Ils sont arrivés !
995
00:50:59,249 --> 00:51:00,999
- Ah la famille!
996
00:51:01,165 --> 00:51:04,165
Ah, les enfants!
- PAPOU!
997
00:51:04,332 --> 00:51:07,332
- Les enfants ...
Elle est belle ma fille
998
00:51:07,499 --> 00:51:09,624
- On voit que c'est Noël.
999
00:51:09,790 --> 00:51:11,957
- Bonsoir.
- Ah. Encore.
1000
00:51:12,124 --> 00:51:14,790
On me dit bonne nuit.
Bonsoir Antoine.
1001
00:51:15,874 --> 00:51:18,207
- Le célèbre Antoine.
1002
00:51:18,374 --> 00:51:20,707
Tu ne fais pas trop de misères
à ma fille?
1003
00:51:20,874 --> 00:51:22,165
- Papou ...
- Papa...
1004
00:51:22,332 --> 00:51:24,499
- Je rigole, je rigole.
1005
00:51:25,874 --> 00:51:28,332
Enfin, je vous ai dans les yeux,
encore.
1006
00:51:28,832 --> 00:51:30,207
Je ris.
1007
00:51:30,374 --> 00:51:31,540
Allez, allez, les enfants.
1008
00:51:31,707 --> 00:51:33,415
- Où sont les cadeaux?
1009
00:51:33,582 --> 00:51:34,957
- Viens voir le butin.
1010
00:51:36,082 --> 00:51:38,457
C'est la cache du père Noël
pour les enfants.
1011
00:51:39,790 --> 00:51:42,207
Musique festive
1012
00:51:42,374 --> 00:51:51,207
...
1013
00:51:51,374 --> 00:51:53,124
(-Oh merde !)
1014
00:51:53,290 --> 00:52:00,082
...
1015
00:52:06,790 --> 00:52:09,165
Où tu veux
que je trouve des cadeaux?
1016
00:52:15,374 --> 00:52:16,707
Le paquet cadeau ...
1017
00:52:16,874 --> 00:52:19,790
Le paquet cadeau ...
Le paquet cadeau ...
1018
00:52:26,665 --> 00:52:28,082
- Antoine?
- Hum?
1019
00:52:28,249 --> 00:52:31,207
- Mettez-vous à l'aise.
Vous êtes ici à la maison
1020
00:52:31,374 --> 00:52:33,415
Ici, Saint-Émilion 2005.
1021
00:52:33,582 --> 00:52:35,332
Tu verras. Un millésime
1022
00:52:35,499 --> 00:52:38,999
Moi je préfère le blanc sec
avec des huîtres.
1023
00:52:39,457 --> 00:52:40,832
Et justement ...
1024
00:52:42,082 --> 00:52:43,332
Il y a.
1025
00:52:43,499 --> 00:52:45,457
Repos assuré,
ils sont ouverts.
1026
00:52:45,624 --> 00:52:48,415
Je ne te souffle pas
le test d'ouverture.
1027
00:52:48,582 --> 00:52:50,540
Ce n'est pas le genre de maison.
1028
00:52:51,165 --> 00:52:51,874
Santé.
1029
00:52:52,624 --> 00:52:53,582
- À votre santé.
1030
00:52:59,624 --> 00:53:02,707
Oh oui, en effet
il est exceptionnel.
1031
00:53:02,874 --> 00:53:05,915
- Bien,
vous ne serez pas déçu par votre cadeau.
1032
00:53:08,332 --> 00:53:10,665
Musique féerique
1033
00:53:10,832 --> 00:53:21,290
...
1034
00:53:21,457 --> 00:53:22,999
Elle est excellente, ta dinde.
1035
00:53:24,790 --> 00:53:25,874
'Aimez-vous?
1036
00:53:26,499 --> 00:53:27,790
- Oui c'est très bien.
1037
00:53:28,832 --> 00:53:30,707
- Il manque une assiette difficile.
1038
00:53:31,082 --> 00:53:33,290
- Vous avez l'air bien ensemble,
tous les deux.
1039
00:53:35,749 --> 00:53:37,082
Quels sont tes projets?
1040
00:53:41,249 --> 00:53:43,999
- Euh… c'est vrai, bébé.
Quels sont nos projets?
1041
00:53:44,165 --> 00:53:46,707
- Ne va pas trop vite.
1042
00:53:46,874 --> 00:53:49,082
Déjà que tu t'installes vite ...
1043
00:53:49,707 --> 00:53:53,582
Non mais allez ...
Il est rapide, petit Antoine.
1044
00:53:54,165 --> 00:53:56,082
- euh ...
- Oh ...
1045
00:53:56,249 --> 00:53:59,582
- C'est pratique
avoir des enfants prêts, non?
1046
00:54:00,332 --> 00:54:01,332
Il évite les couches,
1047
00:54:01,499 --> 00:54:03,415
biberons,
nuits blanches
1048
00:54:05,665 --> 00:54:07,540
Les hommes aujourd'hui
veux tout.
1049
00:54:07,707 --> 00:54:08,707
- Hey...
1050
00:54:14,165 --> 00:54:15,582
Antoine, Antoine.
1051
00:54:16,707 --> 00:54:18,999
J'ai quelque chose à te montrer.
1052
00:54:20,957 --> 00:54:22,624
('Oh putain ...)
1053
00:54:26,290 --> 00:54:27,749
(-Entre, viens, viens.)
1054
00:54:28,374 --> 00:54:30,165
(Ferme la porte.)
1055
00:54:32,165 --> 00:54:33,082
Antoine ...
1056
00:54:34,457 --> 00:54:35,624
C'est un honneur...
1057
00:54:36,207 --> 00:54:39,540
Dans 25 ans,
personne n'a jamais été attrapé.
1058
00:54:40,457 --> 00:54:42,207
Allez, tout de suite.
1059
00:54:45,957 --> 00:54:47,790
Je t'attends en bas.
- hein?
1060
00:54:48,040 --> 00:54:49,249
- Le. Le.
1061
00:54:52,082 --> 00:54:53,915
- Qu'est-ce qu'il me dit?
1062
00:54:59,374 --> 00:55:00,832
Oh non...
1063
00:55:05,207 --> 00:55:06,374
- Puis les enfants ...
1064
00:55:07,207 --> 00:55:11,040
Mon petit doigt me dit
que le père noël arrivera bientôt.
1065
00:55:12,957 --> 00:55:14,165
- Sensationnel !
1066
00:55:14,332 --> 00:55:15,874
- C'EST ICI !
- Courir!
1067
00:55:16,040 --> 00:55:17,832
Les enfants crient.
1068
00:55:17,999 --> 00:55:19,415
...
1069
00:55:19,582 --> 00:55:20,457
- Père Noël !
1070
00:55:20,624 --> 00:55:21,457
- Père Noël !
1071
00:55:21,624 --> 00:55:22,499
- Père Noël !
1072
00:55:22,665 --> 00:55:24,374
- Mais cours! Courir!
1073
00:55:24,540 --> 00:55:26,832
Il pleure au ralenti.
1074
00:55:26,999 --> 00:55:28,874
...
1075
00:55:29,040 --> 00:55:31,457
Au ralenti
- C'est le père noël!
1076
00:55:31,624 --> 00:55:36,957
...
1077
00:55:37,124 --> 00:55:38,582
- Père Noël !
1078
00:55:38,749 --> 00:55:40,624
Les enfants crient.
1079
00:55:40,790 --> 00:55:42,749
-Il est parti là-bas!
1080
00:55:42,915 --> 00:55:45,707
Musique Groovy
Enfants brouhaha
1081
00:55:45,874 --> 00:56:02,290
// i>
1082
00:56:04,207 --> 00:56:06,832
Ils frappent à la porte.
1083
00:56:06,999 --> 00:56:08,624
-Il est fort, celui-là!
1084
00:56:10,915 --> 00:56:12,207
- Ouvre cette porte!
1085
00:56:15,165 --> 00:56:15,999
Oui.
1086
00:56:17,707 --> 00:56:19,415
- Savez-vous où est la clé?
1087
00:56:19,999 --> 00:56:21,082
- J'ai une idée.
1088
00:56:21,249 --> 00:56:22,999
Musique de tension
1089
00:56:23,165 --> 00:56:25,207
...
1090
00:56:25,374 --> 00:56:26,582
Musique Groovy
1091
00:56:26,749 --> 00:56:40,499
...
1092
00:56:40,665 --> 00:56:42,374
- ah! Oh putain!
1093
00:56:42,540 --> 00:56:43,582
Oh, merde, con!
1094
00:56:44,832 --> 00:56:45,749
Oh putain ...
1095
00:56:46,915 --> 00:56:47,999
Le con!
1096
00:56:52,707 --> 00:56:54,332
Mamouchka, mon cul, oui.
1097
00:56:55,415 --> 00:56:56,665
Papou merde.
1098
00:57:00,624 --> 00:57:01,624
Ah!
1099
00:57:02,874 --> 00:57:04,582
- Ils le trouveront, hein.
1100
00:57:06,499 --> 00:57:07,874
Je l'appelerai.
1101
00:57:12,040 --> 00:57:13,124
Téléphone
1102
00:57:13,290 --> 00:57:14,457
- putain de merde.
1103
00:57:14,624 --> 00:57:16,124
...
1104
00:57:16,290 --> 00:57:18,290
Attends ... Jeanne!
1105
00:57:19,624 --> 00:57:20,707
Je suis sur le toit!
1106
00:57:20,874 --> 00:57:22,415
- Pourquoi es-tu allé là-bas?
1107
00:57:22,582 --> 00:57:24,915
- Il y a tes deux Gremlins
ça me fait chier.
1108
00:57:25,082 --> 00:57:26,665
- Attends, calme-toi. Respirer.
1109
00:57:26,832 --> 00:57:29,124
- Je ne veux pas mourir,
Il y a des pavés au fond.
1110
00:57:29,290 --> 00:57:31,374
- Calmez-vous.
Quelle est cette tradition?
1111
00:57:31,540 --> 00:57:34,332
- Calmez-vous. Respirer.
* -OK OK OK.
1112
00:57:34,499 --> 00:57:37,832
- Suivez le garde-corps.
Suivez le garde-corps sur votre droite.
1113
00:57:37,999 --> 00:57:39,915
- D'ACCORD.
* -Vous allez toujours tout droit.
1114
00:57:40,082 --> 00:57:41,915
Non, pas bien.
1115
00:57:42,082 --> 00:57:42,915
- Attendez !
1116
00:57:44,415 --> 00:57:47,249
* -Respire.
Vous marchez le long du garde-corps.
1117
00:57:47,415 --> 00:57:50,415
- Je vais mourir en Père Noël
avec une barbe à la con.
1118
00:57:51,124 --> 00:57:54,332
- Retournez à la fenêtre du bureau.
Je vais te chercher.
1119
00:57:56,124 --> 00:57:56,957
- J'arrive !
1120
00:57:59,540 --> 00:58:02,124
Musique festive
1121
00:58:02,290 --> 00:58:05,332
...
1122
00:58:05,499 --> 00:58:07,082
C'est super haut, putain.
1123
00:58:07,249 --> 00:58:17,332
...
1124
00:58:17,499 --> 00:58:18,457
Il se plaint.
1125
00:58:19,499 --> 00:58:20,915
Quelle est cette famille?
1126
00:58:21,082 --> 00:58:23,124
- Personne ne t'a demandé de grimper!
1127
00:58:23,290 --> 00:58:25,707
- Vos enfants courent après moi
Depuis plus tôt!
1128
00:58:25,874 --> 00:58:26,749
- Ils vont t'entendre!
1129
00:58:26,915 --> 00:58:28,582
- Je m'en fous, d'accord?
1130
00:58:28,749 --> 00:58:30,665
♪ aurait pu m'écraser
comme de la merde.
1131
00:58:30,832 --> 00:58:32,582
- Il n'y a pas de mort d'homme.
- Quoi?
1132
00:58:32,749 --> 00:58:35,957
Mais allez-y, montez,
s'il n'y a pas de mort d'homme.
1133
00:58:36,124 --> 00:58:37,457
Quelle est cette tradition?
1134
00:58:37,624 --> 00:58:40,165
Enlève mes bottes, j'ai mal.
- Chut!
1135
00:58:41,082 --> 00:58:43,582
- Ton père...
Lourdement, le gars!
1136
00:58:43,749 --> 00:58:45,665
"Je te surveille, je plaisante."
1137
00:58:45,832 --> 00:58:48,665
C'est quoi ces conneries?
Tu me fait mal au pied!
1138
00:58:48,832 --> 00:58:50,957
Ils rient.
1139
00:58:51,124 --> 00:58:54,207
...
1140
00:58:54,374 --> 00:58:55,457
- Ouais!
1141
00:58:55,624 --> 00:58:57,249
- Alors ?
- MAMOUCHKA!
1142
00:58:57,415 --> 00:59:00,165
- Père Noël,
nous ne pouvions pas l'avoir. Encore.
1143
00:59:00,332 --> 00:59:02,832
- C'est vrai ?
- Mais il a dit "putain"!
1144
00:59:03,290 --> 00:59:04,207
- OH ...
1145
00:59:05,582 --> 00:59:07,832
- Non non Non. Il a dit "gobelin".
1146
00:59:07,999 --> 00:59:09,207
Nous ne sommes pas ...
1147
00:59:09,749 --> 00:59:10,957
- Ah oui ?
1148
00:59:11,124 --> 00:59:12,790
Qu'est-ce que je vois ici?
1149
00:59:12,957 --> 00:59:13,999
- CADEAUX !
1150
00:59:14,165 --> 00:59:15,249
OUI!
1151
00:59:16,374 --> 00:59:18,374
CADEAUX !
1152
00:59:18,540 --> 00:59:20,457
Bonne musique
1153
00:59:20,624 --> 00:59:25,332
...
1154
00:59:25,499 --> 00:59:27,165
Elle crie.
1155
00:59:27,332 --> 00:59:28,499
'Ça vous plaît?
1156
00:59:28,665 --> 00:59:29,874
Ils rient.
1157
00:59:30,040 --> 00:59:31,790
- Oui !
1158
00:59:31,957 --> 00:59:33,040
À votre santé
1159
00:59:33,207 --> 00:59:35,165
...
1160
00:59:35,332 --> 00:59:37,540
- Ouais! Il y a une super voiture!
1161
00:59:40,249 --> 00:59:41,082
- Merci, hein.
1162
00:59:46,082 --> 00:59:46,915
Il siffle.
1163
00:59:52,624 --> 00:59:53,457
- ah ...
1164
00:59:54,040 --> 00:59:54,915
- Merci, hein.
1165
00:59:55,915 --> 00:59:57,582
Je ne savais pas si tu l'avais.
1166
01:00:00,540 --> 01:00:01,707
C'est ce que.
1167
01:00:09,165 --> 01:00:11,124
Nous ne faisons jamais trop attention,
Mamouchka.
1168
01:00:16,707 --> 01:00:18,415
Musique douce
1169
01:00:18,582 --> 01:00:26,874
...
1170
01:00:27,040 --> 01:00:28,707
- Un rouge à lèvres.
1171
01:00:29,040 --> 01:00:30,665
J'ai trouvé plus de miens.
1172
01:00:30,832 --> 01:00:32,249
- Oh, c'est une chance.
1173
01:00:32,415 --> 01:00:34,665
- Ecoute maman.
Moi aussi j'avais
1174
01:00:34,832 --> 01:00:36,290
rouge à lèvres.
1175
01:00:37,957 --> 01:00:39,082
- Oui ma chérie.
1176
01:00:40,124 --> 01:00:41,957
- regarde,
J'ai eu un bon couteau.
1177
01:00:42,124 --> 01:00:43,915
- Ah, ce n'est pas pour toi, ça.
1178
01:00:48,040 --> 01:00:50,624
Dans votre description,
vous avez oublié les cadeaux de merde.
1179
01:00:50,790 --> 01:00:53,040
- Il y a une sécurité sur le couteau.
1180
01:01:04,707 --> 01:01:06,874
Musique douce
1181
01:01:07,040 --> 01:01:22,207
...
1182
01:01:22,374 --> 01:01:25,040
-il se fait tard,
vous devez aller au lit.
1183
01:01:25,207 --> 01:01:37,249
...
1184
01:01:37,415 --> 01:01:38,749
- Ce n'était pas si mal.
1185
01:01:38,915 --> 01:01:40,332
- hein? Non mais...
1186
01:01:41,082 --> 01:01:42,874
Tu plaisantes ou quoi?
1187
01:01:43,040 --> 01:01:45,749
Pas si terrible?
J'ai failli mourir là-bas!
1188
01:01:45,915 --> 01:01:47,040
Elle rit.
1189
01:01:47,207 --> 01:01:50,082
Bon, j'ai une petite baise
pour les cadeaux, d'accord.
1190
01:01:50,249 --> 01:01:52,582
- Si on tombe en panne,
nous sommes dans la merde.
1191
01:01:52,749 --> 01:01:54,915
Musique douce
1192
01:01:55,082 --> 01:02:23,332
...
1193
01:02:28,832 --> 01:02:31,624
* SMS bip
1194
01:02:31,790 --> 01:02:32,999
- Eh bien dites-moi ...
1195
01:02:33,415 --> 01:02:35,249
- Nous organisons pour le Nouvel An.
1196
01:02:35,415 --> 01:02:37,790
- Quel jour de l'an?
- En fait, il ...
1197
01:02:38,290 --> 01:02:41,332
Si tu veux,
il y a un jour, dans l'année,
1198
01:02:41,499 --> 01:02:44,165
c'est 31, au fait,
c'est la fin de l'annee.
1199
01:02:44,332 --> 01:02:45,624
Le jour de l'An.
- Hum ...
1200
01:02:45,790 --> 01:02:47,915
À minuit,
tout le monde s'embrasse?
1201
01:02:48,082 --> 01:02:50,082
- Ouais c'est ça.
Tu vois, tu sais?
1202
01:02:50,249 --> 01:02:52,665
Chaque année,
Le jour de l'an est arrivé.
1203
01:02:53,832 --> 01:02:54,874
Tu veux venir ?
1204
01:02:55,040 --> 01:02:58,124
- Je suis invité chez moi?
- Oh, je veux, oui.
1205
01:02:58,290 --> 01:02:59,999
- C'est bien.
- Avec plaisir.
1206
01:03:01,332 --> 01:03:03,082
Tu penses
amener des amies?
1207
01:03:03,249 --> 01:03:03,999
- Bien sûr.
1208
01:03:04,582 --> 01:03:06,082
- Bien, petites amies!
1209
01:03:07,582 --> 01:03:08,707
- Yeah Yeah !
1210
01:03:10,290 --> 01:03:12,915
Amusez-vous, mes chéris.
- Maman...
1211
01:03:13,082 --> 01:03:14,915
- MAMAN ...
1212
01:03:15,082 --> 01:03:16,665
- Maman...
1213
01:03:16,832 --> 01:03:19,082
- Christian, tu les mets tôt au lit ...
1214
01:03:19,249 --> 01:03:20,665
- Attendez. Quoi?
1215
01:03:20,832 --> 01:03:24,457
- Tu les couches tôt,
vous n'oubliez pas le livre de vacances.
1216
01:03:24,624 --> 01:03:26,332
- Je veux rester avec toi.
1217
01:03:26,499 --> 01:03:27,582
- Allez, vas-y vite.
1218
01:03:27,749 --> 01:03:30,832
Bonnes vacances !
- Méfiez-vous des voitures, vous.
1219
01:03:30,999 --> 01:03:34,165
Venez ici. 40000 euros.
1220
01:03:34,332 --> 01:03:35,999
- C'était super!
1221
01:03:41,457 --> 01:03:44,499
* Générique de "Petit Nicolas"
1222
01:03:44,665 --> 01:03:46,415
'k i>
1223
01:03:47,374 --> 01:03:49,874
* Musique électro
1224
01:03:50,040 --> 01:04:08,290
'k i>
1225
01:04:08,457 --> 01:04:09,374
- Jeanne?
1226
01:04:09,540 --> 01:04:11,415
K i>
1227
01:04:11,582 --> 01:04:12,415
Ça va?
1228
01:04:13,582 --> 01:04:15,457
- Vous êtes belle !
- C'est toi, le canon.
1229
01:04:15,624 --> 01:04:18,332
Ce n'est pas si terrible.
Franchement, tu es dur.
1230
01:04:18,499 --> 01:04:21,374
L'appart est cool.
Je m'attendais à ceux en retard.
1231
01:04:21,540 --> 01:04:23,957
K i>
1232
01:04:24,124 --> 01:04:25,540
Hey ! Je vais !
1233
01:04:25,707 --> 01:04:29,749
K i>
1234
01:04:29,915 --> 01:04:33,374
- Antoine? Natacha du Brésil,
et Sophie de i> Suède.
1235
01:04:33,540 --> 01:04:35,707
- Moi c'est Lenka.
- Moi, de Norvège.
1236
01:04:36,499 --> 01:04:38,790
- Moi, c'estjetlag, là ... je ...
1237
01:04:39,415 --> 01:04:42,665
Bien. Désolé ... Oh! Hey ! Hey!
- Salut, Lenka.
1238
01:04:42,832 --> 01:04:44,874
- Hey ! Hey...
1239
01:04:45,040 --> 01:04:46,749
D'où venez-vous?
1240
01:04:46,915 --> 01:04:48,957
- De Châtelet, ligne un. I>
Pourquoi ?
1241
01:04:49,124 --> 01:04:51,832
- D'ACCORD. Pardon.
Êtes-vous venu seul ici?
1242
01:04:51,999 --> 01:04:54,957
- Ouais. Eh bien, pas exactement.
Vous voyez, là?
1243
01:04:55,124 --> 01:04:57,707
Il y a Peter qui veut m'attraper.
- ah?
1244
01:04:57,874 --> 01:05:01,582
- Stéphane, rencontré sur Tinder.
- Ouais ok. Oui.
1245
01:05:01,749 --> 01:05:04,999
- C'est Jérémie.
Oh non, c'est Pierre.
1246
01:05:05,165 --> 01:05:07,874
Alors l'autre est ...
1247
01:05:08,040 --> 01:05:10,040
Jérémie ou Pascal?
1248
01:05:10,207 --> 01:05:12,415
- Non ?
Vous aussi, les mélanger?
1249
01:05:14,040 --> 01:05:15,499
- Hey ! Ça va?
1250
01:05:16,707 --> 01:05:18,790
Nous devrons y aller
avec Jean-Marc.
1251
01:05:18,957 --> 01:05:20,790
- Ah déjà?
- Hey les filles?
1252
01:05:21,874 --> 01:05:23,999
Un tour pour les plus beaux.
1253
01:05:24,165 --> 01:05:26,457
- Ah merci.
1254
01:05:26,915 --> 01:05:27,749
Bien...
1255
01:05:28,207 --> 01:05:29,290
Santé.
1256
01:05:33,457 --> 01:05:35,790
- Hé, d'accord.
Nouvel An, en tout cas.
1257
01:05:35,957 --> 01:05:37,999
Ooh!
- Où est ton coloc?
1258
01:05:38,165 --> 01:05:38,999
je ne sais pas. i>
1259
01:05:40,165 --> 01:05:42,290
*Musique pop
1260
01:05:42,457 --> 01:05:48,165
'k i>
1261
01:05:48,332 --> 01:05:49,374
Nous sonnons.
1262
01:05:51,457 --> 01:05:52,999
- Herbert! Tu pourrais venir!
1263
01:05:53,165 --> 01:05:55,332
C'est bien !
- Jeanne ...
1264
01:05:55,499 --> 01:05:56,665
Je vous ai promis une surprise.
1265
01:05:57,874 --> 01:05:59,540
- Ah.
- Bonjour.
1266
01:05:59,707 --> 01:06:01,957
Herbert, pour votre plaisir.
1267
01:06:03,499 --> 01:06:04,457
- Oh ...
1268
01:06:04,624 --> 01:06:07,290
- Le jour de l'An
Bonne année mauvaise année
1269
01:06:07,457 --> 01:06:09,582
l'année s'annonce stupéfiante
1270
01:06:09,749 --> 01:06:10,999
Et c'est maintenant
1271
01:06:13,082 --> 01:06:15,582
Je l'ai écrit.
- Ah oui.
1272
01:06:15,749 --> 01:06:18,290
- Je mets les places
à côté des prénoms.
1273
01:06:18,457 --> 01:06:20,540
Comme "Thibault Père Lachaise",
1274
01:06:20,707 --> 01:06:23,082
"Stéphane Silenzio".
- regarde.
1275
01:06:24,665 --> 01:06:27,165
- "Natacha Singapour",
"Samantha London".
1276
01:06:27,332 --> 01:06:29,707
- Vous voyez, je mets les villes. Il est...
1277
01:06:30,707 --> 01:06:32,582
- Es-tu en colocataire?
- Ouais.
1278
01:06:33,874 --> 01:06:34,790
-Où est-il ?
1279
01:06:36,249 --> 01:06:37,457
- Elle est là-bas.
1280
01:06:39,790 --> 01:06:42,207
- Ah. Elle est votre colocataire?
- Ouais.
1281
01:06:44,624 --> 01:06:46,499
- OK, d'accord.
- Quoi?
1282
01:06:46,665 --> 01:06:47,915
Bah ... Hey!
1283
01:06:48,082 --> 01:06:49,374
*Musique pop
1284
01:06:49,540 --> 01:07:03,040
'k i>
1285
01:07:03,207 --> 01:07:06,207
- Hop hop hop, excusez-moi.
C'est pour les professionnels.
1286
01:07:06,374 --> 01:07:08,332
K i>
1287
01:07:08,499 --> 01:07:10,249
- Merci, je vais me détendre.
1288
01:07:10,790 --> 01:07:11,790
Hey!
1289
01:07:11,957 --> 01:07:13,415
K i>
1290
01:07:13,582 --> 01:07:15,207
Ils crient.
1291
01:07:15,374 --> 01:07:17,749
K i>
1292
01:07:17,915 --> 01:07:19,249
Ils rigolent.
1293
01:07:19,415 --> 01:07:21,124
Cri de joie
1294
01:07:21,290 --> 01:07:24,207
'k i>
1295
01:07:24,374 --> 01:07:25,040
Ah!
1296
01:07:25,207 --> 01:07:26,332
K i>
1297
01:07:26,499 --> 01:07:28,665
- Hé, Jeanne… Mollo.
1298
01:07:28,832 --> 01:07:34,332
K i>
1299
01:07:34,499 --> 01:07:35,790
- Oui moi aussi.
1300
01:07:35,957 --> 01:08:02,249
K i>
1301
01:08:02,415 --> 01:08:04,874
- Eh bien?
Vous avez l'air très tendu.
1302
01:08:05,040 --> 01:08:05,915
Buvez un coup.
1303
01:08:06,082 --> 01:08:09,915
K i>
1304
01:08:10,082 --> 01:08:11,624
Elle a soif, la salope.
1305
01:08:11,790 --> 01:08:13,540
K i>
1306
01:08:14,332 --> 01:08:16,874
- C'est une soirée de darons,
En réalité.
1307
01:08:17,374 --> 01:08:18,332
- J'admet.
1308
01:08:19,957 --> 01:08:20,915
- Bonsoir.
1309
01:08:23,582 --> 01:08:25,790
Je viens de voir Charles Aznavour.
1310
01:08:25,957 --> 01:08:27,832
- Allez, ma fille, on se sépare.
1311
01:08:29,290 --> 01:08:31,457
- Hey ... merde nuit ...
1312
01:08:33,457 --> 01:08:34,999
- Bonsoir.
- Bonsoir.
1313
01:08:37,582 --> 01:08:39,999
- Salut les filles.
1314
01:08:40,415 --> 01:08:41,915
- Ça devient embarrassant, là.
1315
01:08:42,082 --> 01:08:45,957
K i>
1316
01:08:46,124 --> 01:08:48,332
La musique s'arrête.
manifestations
1317
01:08:49,249 --> 01:08:51,915
- Ça va ?
Tu ressembles plus à Michelle qu'à Pfeiffer.
1318
01:08:52,082 --> 01:08:52,832
- Oh ...
1319
01:08:52,999 --> 01:08:55,665
*Musique rock
Cri de joie
1320
01:08:55,832 --> 01:09:12,707
'k i>
1321
01:09:12,874 --> 01:09:15,457
Silence général
1322
01:09:15,624 --> 01:09:19,707
...
1323
01:09:19,874 --> 01:09:21,832
Gémissement dégoût au ralenti
1324
01:09:29,874 --> 01:09:32,082
- Jeanne, sérieusement.
Nous avons passé l'âge
1325
01:09:32,249 --> 01:09:35,290
avoir cuisiné à Malibu
et à empiler.
1326
01:09:35,457 --> 01:09:38,332
- Arrête, ça tourne.
- Tu me surprends que ça tourne.
1327
01:09:38,499 --> 01:09:39,540
Je le jure...
1328
01:09:42,290 --> 01:09:45,082
Vraiment quoi ...
Qu'est-ce que tu as bousillé?
1329
01:09:45,249 --> 01:09:46,082
Ici.
1330
01:09:46,249 --> 01:09:48,832
- Bah… je n'y suis plus habitué.
1331
01:09:50,207 --> 01:09:52,749
* -Test, un, deux ... Test.
1332
01:09:52,915 --> 01:09:54,290
- Mais c'est...
1333
01:09:54,999 --> 01:09:55,957
- Herbert.
1334
01:09:57,499 --> 01:09:58,957
Enchanté de faire votre connaissance, c'est Herbert.
1335
01:09:59,124 --> 01:10:00,290
*-Un. Deux.
1336
01:10:00,457 --> 01:10:03,957
Mesdames, mesdames, messieurs.
Pour cette nouvelle année,
1337
01:10:04,124 --> 01:10:07,582
* Je vous suggère de regarder
une fille dans la rue,
1338
01:10:07,749 --> 01:10:08,957
et vous dire
1339
01:10:09,124 --> 01:10:10,457
* qu'elle est belle.
1340
01:10:10,624 --> 01:10:12,624
- Quand on boit, il y a des règles.
1341
01:10:12,790 --> 01:10:14,040
Ne mélangez pas d'alcool.
1342
01:10:14,207 --> 01:10:16,540
Du moins pas au début.
Espacer les coups
1343
01:10:16,707 --> 01:10:18,665
boire de la flotte
parfois.
1344
01:10:18,832 --> 01:10:20,207
Vous devez avoir mangé!
1345
01:10:20,374 --> 01:10:23,915
Si vous n'avez pas mangé, c'est ...
Et parfois ... bien, parfois ...
1346
01:10:24,790 --> 01:10:26,665
- Je ne trouverai jamais personne.
1347
01:10:28,749 --> 01:10:30,457
Je suis une mère indigne.
1348
01:10:30,624 --> 01:10:32,124
Mon ex, c'est un con.
1349
01:10:33,499 --> 01:10:37,165
D'ailleurs, quand je veux être glamour,
Je pleut sur les gens.
1350
01:10:41,332 --> 01:10:42,499
Je dois me rincer.
1351
01:10:43,290 --> 01:10:44,999
- hein?
- La bouche.
1352
01:10:45,499 --> 01:10:46,790
- Oh oui, la bouche.
1353
01:10:49,707 --> 01:10:51,874
Vous n'empilez pas les gens,
mais sur moi.
1354
01:10:55,082 --> 01:10:56,749
C'est vrai que ton ex ...
1355
01:10:57,374 --> 01:10:59,374
c'est vraiment un idiot.
Mais avec une force ...
1356
01:11:02,624 --> 01:11:05,707
* -Pour le plaisir de la nouvelle année,
compter!
1357
01:11:05,874 --> 01:11:07,124
*Cinq...
1358
01:11:07,290 --> 01:11:08,749
- QUATRE, TROIS,
1359
01:11:08,915 --> 01:11:10,749
DEUX UN...
1360
01:11:10,915 --> 01:11:12,915
BONNE ANNÉE!
1361
01:11:13,082 --> 01:11:15,832
*-Pour le plaisir
- Tiens, regarde.
1362
01:11:15,999 --> 01:11:18,124
Nous sommes dans la salle de bain.
Génial.
1363
01:11:18,290 --> 01:11:19,124
Bonne année.
1364
01:11:19,290 --> 01:11:23,207
*-Parfois
Refaire un homme
1365
01:11:23,374 --> 01:11:25,249
* Un enfant
1366
01:11:25,415 --> 01:11:28,832
* Et être ébloui
1367
01:11:29,707 --> 01:11:33,874
- POUR LE PLAISIR
1368
01:11:34,582 --> 01:11:38,749
LIVRER CE QUI N'A PAS DE PRIX
1369
01:11:39,249 --> 01:11:43,415
UN PEU DE RÊVE SUR NOTRE VIE
1370
01:11:43,582 --> 01:11:47,665
ET COMMENCE
1371
01:11:48,415 --> 01:11:51,874
POUR LE PLAISIR
1372
01:11:53,040 --> 01:11:57,082
LIVRER CE QUI N'A PAS DE PRIX
1373
01:12:13,124 --> 01:12:14,499
Il souffle.
1374
01:12:18,124 --> 01:12:19,207
Oh merde !
1375
01:12:20,374 --> 01:12:21,332
Merde!
1376
01:12:22,374 --> 01:12:23,415
Oh merde...
1377
01:12:43,499 --> 01:12:44,624
Bonjour.
- Bonjour.
1378
01:12:55,165 --> 01:12:57,040
- Vous voulez un café ?
- Oui merci.
1379
01:13:09,665 --> 01:13:11,832
Il tousse
1380
01:13:22,915 --> 01:13:23,749
- Ici.
1381
01:13:24,290 --> 01:13:25,165
Un sucre?
1382
01:13:26,457 --> 01:13:28,874
- Je vous remercie.
- Alors, je vais en faire un.
1383
01:14:04,582 --> 01:14:05,624
Je m'ennuie.
1384
01:14:09,624 --> 01:14:12,624
habituellement
quand je me réveille avec une fille,
1385
01:14:14,249 --> 01:14:15,290
Je reviens à la maison.
1386
01:14:18,290 --> 01:14:19,582
- Quand je me réveille
1387
01:14:19,749 --> 01:14:22,415
avec un gars, je l'emmène à l'école.
1388
01:14:32,457 --> 01:14:34,332
- OH, CHAMPION!
1389
01:14:34,499 --> 01:14:35,582
- Je suis pressé.
1390
01:14:36,249 --> 01:14:39,874
Stéphane, œuf de mayonnaise,
steak-frites, ketchup! Je vous remercie.
1391
01:14:40,040 --> 01:14:41,332
Pour de bonnes résolutions ...
1392
01:14:42,124 --> 01:14:45,165
Oh, putain, l'année va être longue.
Je suis déjà fatigué
1393
01:14:49,415 --> 01:14:50,332
- Bien alors ?
1394
01:14:53,415 --> 01:14:54,457
- Eh bien ...
1395
01:14:55,499 --> 01:14:58,665
Alors comment ça va?
- Vous vous foutez de nous?
1396
01:14:58,832 --> 01:14:59,790
Oh!
- Quoi?
1397
01:15:03,332 --> 01:15:06,499
J'ai emballé une fille.
Cela ne t'est jamais arrivé?
1398
01:15:06,665 --> 01:15:09,249
Echarpe 0H13 nouveau yeaf! i>
1399
01:15:09,415 --> 01:15:10,999
- Désolé, excusez-nous.
1400
01:15:11,165 --> 01:15:13,165
T'es sérieuse.
- Vous ne le récupérez pas.
1401
01:15:13,332 --> 01:15:14,790
- Deux fois, c'est ensemble.
1402
01:15:14,957 --> 01:15:17,290
- Sauf si c'est la même session.
Ça ne compte pas.
1403
01:15:17,790 --> 01:15:18,457
- Oh oui ?
1404
01:15:18,624 --> 01:15:21,790
Et la fille d'une nuit
qui dort tous les soirs chez moi?
1405
01:15:23,457 --> 01:15:24,290
- C'est...
1406
01:15:24,457 --> 01:15:26,790
- Que nous ...
- Alors ?
1407
01:15:27,624 --> 01:15:28,582
Hein?
1408
01:15:29,332 --> 01:15:30,749
- Ça, on ne l'avait pas.
1409
01:15:31,999 --> 01:15:33,290
Nous sonnons.
1410
01:15:34,499 --> 01:15:37,124
- MAMAN !
- Mes chéries, mes bébés!
1411
01:15:37,290 --> 01:15:38,582
Elle les embrasse.
1412
01:15:38,749 --> 01:15:40,207
...
1413
01:15:40,374 --> 01:15:41,707
Elles sont belles !
1414
01:15:43,040 --> 01:15:44,790
- J'ai une médaille de neige.
1415
01:15:44,957 --> 01:15:47,665
Je suis fort en ski.
Tout le monde l'avait.
1416
01:15:47,832 --> 01:15:50,624
- Je suis descendu les pentes
super rapide.
1417
01:15:50,790 --> 01:15:52,040
Nous avons dépassé tout le monde
1418
01:15:52,207 --> 01:15:53,957
et même les professeurs.
- Bravo!
1419
01:15:54,832 --> 01:15:56,582
C'est i> bien parti i>?
1420
01:15:56,749 --> 01:16:00,082
- Ils ont éclaté.
Cela m'a coûté un aveugle,
1421
01:16:00,249 --> 01:16:02,582
mais ils ont explosé.
- ET TOI ?
1422
01:16:02,749 --> 01:16:05,082
Où as-tu été en vacances?
1423
01:16:05,249 --> 01:16:07,874
- Je n'ai pas bougé.
Je suis resté là.
1424
01:16:09,624 --> 01:16:11,457
- Je ne veux pas déranger.
1425
01:16:11,624 --> 01:16:12,624
Je vais là-bas.
1426
01:16:12,790 --> 01:16:14,124
- On dit au revoir à papa?
1427
01:16:14,290 --> 01:16:17,290
- POUR REVISER, PAPA!
- Bonjour mes chéris.
1428
01:16:17,999 --> 01:16:19,082
La porte claque.
1429
01:16:21,582 --> 01:16:24,374
- Bonne nuit mon amour.
- Bonne nuit maman.
1430
01:16:24,915 --> 01:16:27,665
- Bonne nuit ma chérie.
- Bonne nuit maman.
1431
01:16:28,374 --> 01:16:31,582
Tu peux partir
la lumière du couloir est-elle allumée?
1432
01:16:31,749 --> 01:16:32,665
- Oui !
1433
01:16:33,165 --> 01:16:34,582
- Maman ?
1434
01:16:34,749 --> 01:16:36,915
- Oui, allez, tu dois dormir,
à présent.
1435
01:16:37,082 --> 01:16:38,332
- Oui, mais j'ai soif.
1436
01:16:39,374 --> 01:16:40,415
- J'ai dit "dors".
1437
01:16:40,957 --> 01:16:42,999
- Je ne peux pas dormir.
1438
01:16:44,457 --> 01:16:47,332
- Bon, ça suffit, maintenant.
Je ne veux rien entendre.
1439
01:16:56,457 --> 01:16:58,374
Le parquet grince.
1440
01:16:58,540 --> 01:17:00,207
...
1441
01:17:00,374 --> 01:17:02,582
Tu te recouche
maintenant.
1442
01:17:09,040 --> 01:17:09,957
Antoine?
1443
01:17:11,415 --> 01:17:12,332
(-Oui !)
1444
01:17:12,499 --> 01:17:13,707
- Que faites-vous ?
1445
01:17:14,665 --> 01:17:16,165
- Eh bien, je ...
1446
01:17:16,332 --> 01:17:17,040
- Résultats.
1447
01:17:17,207 --> 01:17:17,957
Vous allez les réveiller.
1448
01:17:21,415 --> 01:17:23,040
Qu'est-ce qui se passe ?
1449
01:17:25,415 --> 01:17:26,374
- Bah ...
1450
01:17:27,457 --> 01:17:29,499
Non, mais j'ai pensé ...
1451
01:17:29,665 --> 01:17:30,874
- Qu'as-tu pensé?
1452
01:17:31,540 --> 01:17:32,915
Que m'as tu fait?
1453
01:17:35,207 --> 01:17:37,790
- Non, non, non, de toute façon.
1454
01:17:38,457 --> 01:17:42,249
pleurs
1455
01:17:42,415 --> 01:17:44,957
Musique douce
1456
01:17:45,124 --> 01:17:47,457
pleurs
1457
01:17:47,624 --> 01:17:51,207
Musique douce
1458
01:17:51,374 --> 01:17:52,415
pleurs
1459
01:17:52,582 --> 01:17:58,957
...
1460
01:17:59,124 --> 01:18:01,415
pleurs
1461
01:18:01,582 --> 01:18:03,124
...
1462
01:18:03,290 --> 01:18:04,749
Le manche gémit.
1463
01:18:04,915 --> 01:18:07,957
Attends, c'était quoi ça?
- Tu aimes ?
1464
01:18:08,915 --> 01:18:09,749
- Allez-vous en !
1465
01:18:09,915 --> 01:18:10,582
- Pourquoi ?
1466
01:18:13,499 --> 01:18:14,665
- Maman ?
1467
01:18:14,832 --> 01:18:16,290
- Oui ma chérie ?
1468
01:18:16,457 --> 01:18:17,415
Entrer.
1469
01:18:18,540 --> 01:18:22,124
- Maman, j'ai fait un cauchemar.
Y avait-il le loup-garou
1470
01:18:22,290 --> 01:18:24,874
qui est dans ma chambre
- Oh ...
1471
01:18:25,332 --> 01:18:26,415
Allez allez.
1472
01:18:54,874 --> 01:18:56,790
Il ronfle.
1473
01:18:56,957 --> 01:19:00,540
...
1474
01:19:00,707 --> 01:19:02,457
- Maman !
- Oh!
1475
01:19:03,082 --> 01:19:05,124
Oh ... Oh, putain ...
1476
01:19:05,290 --> 01:19:06,790
Douleur gémissante
1477
01:19:08,415 --> 01:19:09,915
Il soupire.
1478
01:19:11,624 --> 01:19:12,749
- Viens, Theo.
1479
01:19:13,207 --> 01:19:14,665
C'est un trou de ...
1480
01:19:18,957 --> 01:19:20,499
- Rivière?
- Non.
1481
01:19:21,790 --> 01:19:24,499
- Ils n'ont pas
"dents, pipi et au lit"?
1482
01:19:24,665 --> 01:19:26,582
J'irais me coucher, moi.
- Non.
1483
01:19:26,749 --> 01:19:28,332
Vous devez finir les devoirs.
1484
01:19:28,499 --> 01:19:30,624
- Oh oui, devoirs,
bien sûr que oui.
1485
01:19:32,165 --> 01:19:33,207
- Viens, Theo.
1486
01:19:33,374 --> 01:19:36,332
"C'est un trou vert ..."
-"Verdure..."
1487
01:19:36,499 --> 01:19:37,290
-"Ou..." ?
1488
01:19:39,332 --> 01:19:42,582
- Vous savez quoi ?
Attends, Théo, je vais le faire.
1489
01:19:42,749 --> 01:19:45,040
- Oh?
- Tu plaisantes ou quoi?
1490
01:19:45,207 --> 01:19:46,874
C'est un plaisir.
1491
01:19:47,040 --> 01:19:50,165
Prends du temps pour toi
et je m'en occupe. D'ACCORD ?
1492
01:19:50,332 --> 01:19:52,624
- D'accord.
- Va te détendre un peu.
1493
01:19:52,790 --> 01:19:54,957
- Je vous remercie.
- Tu plaisantes ou quoi?
1494
01:19:56,415 --> 01:19:59,832
Je vais vous faire passer en revue.
Nous ferons les devoirs ensemble.
1495
01:20:00,707 --> 01:20:01,915
Bien alors...
1496
01:20:06,749 --> 01:20:08,665
Alors ... Théo ...
1497
01:20:08,832 --> 01:20:10,082
Il est...
1498
01:20:10,249 --> 01:20:12,540
un trou de ... de ...
1499
01:20:13,207 --> 01:20:15,374
- Green Hollow.
- Ouais!
1500
01:20:15,540 --> 01:20:16,332
- Ou ?
1501
01:20:17,040 --> 01:20:18,124
Ou...?
1502
01:20:19,124 --> 01:20:20,332
- Chante une rivière.
1503
01:20:20,499 --> 01:20:23,665
- C'est bon, Theo.
"Où chante une rivière?" C'est tout.
1504
01:20:23,832 --> 01:20:25,707
Vous avez terminé, ma chérie?
- Non.
1505
01:20:25,874 --> 01:20:27,332
- Mais ça ira.
1506
01:20:27,499 --> 01:20:30,790
Allez, hop, c'est bon.
La poésie est terminée.
1507
01:20:30,957 --> 01:20:31,915
OK bien.
1508
01:20:32,082 --> 01:20:34,415
Vous avez fini. Ici.
Les enfants.
1509
01:20:34,582 --> 01:20:36,332
Allez, dents, pipi et au lit.
1510
01:20:36,499 --> 01:20:38,165
- Non, il y a le calcul.
1511
01:20:38,499 --> 01:20:40,665
- Eh bien, alors ... le calcul.
1512
01:20:41,332 --> 01:20:42,999
Ah oui bien sur.
1513
01:20:43,165 --> 01:20:45,040
259 X 27?
1514
01:20:45,207 --> 01:20:48,082
6982.
- Non.
1515
01:20:48,249 --> 01:20:50,540
Nous devons mettre la retenue.
1516
01:20:51,249 --> 01:20:52,874
- Qu'est-ce que la détention?
1517
01:20:54,165 --> 01:20:56,499
Nous sommes donc ici ... Times zero, zero.
1518
01:20:56,665 --> 01:20:58,790
C'est sûr, je sais.
1519
01:20:58,957 --> 01:21:00,665
D'ACCORD. 4 x 3.
1520
01:21:00,832 --> 01:21:03,832
9 x 7, c'est ... 7 fois ... Putain ...
1521
01:21:03,999 --> 01:21:06,290
C'est tellement long,
Qu'est ce que je sais?
1522
01:21:06,832 --> 01:21:07,624
7x5?
1523
01:21:08,332 --> 01:21:10,165
Vous ne savez pas combien ça fait?
1524
01:21:11,040 --> 01:21:13,165
- Si vous ne donnez pas beaucoup de Smarties,
1525
01:21:13,332 --> 01:21:16,040
Je vais dire à maman
que vous nous en donniez.
1526
01:21:18,540 --> 01:21:19,915
- Tu es un bâtard, toi.
1527
01:21:21,165 --> 01:21:22,249
Qu'est-ce que c'est, complet?
1528
01:21:22,415 --> 01:21:23,332
- C'est un an.
1529
01:21:24,040 --> 01:21:24,915
- Une année ?
1530
01:21:27,374 --> 01:21:30,207
Vous partez sur une boîte de Smarties
temps...
1531
01:21:30,999 --> 01:21:33,374
7 jours par semaine une fois ...
1532
01:21:33,540 --> 01:21:34,915
4 semaines par mois ...
1533
01:21:35,082 --> 01:21:36,999
fois 12 mois est égal à ...
1534
01:21:37,165 --> 01:21:39,415
365 ... ouais.
1535
01:21:40,540 --> 01:21:41,499
C'est logique.
1536
01:21:42,749 --> 01:21:45,707
OK OK. Mais pas ce soir,
c'est fermé, d'accord?
1537
01:21:45,874 --> 01:21:46,957
- D'ACCORD.
1538
01:21:51,874 --> 01:21:54,665
- Hé ... Les enfants dorment encore.
1539
01:21:56,374 --> 01:21:59,124
-Il faut qu'on parle.
- Oh oui, parle-moi.
1540
01:21:59,290 --> 01:22:02,374
-Il faut arrêter les conneries.
- Qu'est-ce que tu racontes ?
1541
01:22:02,540 --> 01:22:06,124
- Tout ça ...
- Quoi? C'est bon, on fait ce qu'on veut.
1542
01:22:06,290 --> 01:22:09,915
- Cela me rend mal à l'aise.
J'ai l'impression de les trahir.
1543
01:22:10,082 --> 01:22:11,082
Leur mentir.
1544
01:22:11,249 --> 01:22:12,374
Pour les tromper, quoi?
1545
01:22:12,832 --> 01:22:13,665
- Ah.
1546
01:22:14,374 --> 01:22:16,665
-Vous devez être une mère
pour comprendre cela.
1547
01:22:16,832 --> 01:22:17,915
- Ça veut dire
1548
01:22:18,082 --> 01:22:20,790
que si je t'emballe, je les trompe?
Je veux les tromper.
1549
01:22:20,957 --> 01:22:22,665
J'aime cela.
- Arrête, c'est sérieux.
1550
01:22:24,915 --> 01:22:27,999
- Aucun problème,
il suffit de continuer à se cacher.
1551
01:22:28,165 --> 01:22:29,499
Mieux que la dernière fois.
1552
01:22:30,249 --> 01:22:31,332
Donc là.
1553
01:22:32,457 --> 01:22:33,999
- Ou, nous les annonçons.
1554
01:22:34,165 --> 01:22:35,332
- Qu'est-ce qui est annoncé?
1555
01:22:36,957 --> 01:22:38,082
- Les enfants ...
1556
01:22:39,374 --> 01:22:40,207
Les enfants ...
1557
01:22:40,374 --> 01:22:42,499
Nous avons quelque chose à vous dire.
1558
01:22:44,624 --> 01:22:45,624
Parfois...
1559
01:22:46,124 --> 01:22:48,540
quand les gens vivent ensemble,
1560
01:22:48,707 --> 01:22:51,707
il se trouve qu'ils se rapprochent
1561
01:22:51,874 --> 01:22:54,124
et qu'ils deviennent amis.
1562
01:22:54,790 --> 01:22:57,290
Et entre amis,
ils deviennent...
1563
01:22:57,457 --> 01:22:58,249
de ...
1564
01:22:58,415 --> 01:23:00,707
- Ils deviennent amoureux.
1565
01:23:00,874 --> 01:23:03,624
- Cest ce qui est arrivé
à Antoine et moi.
1566
01:23:04,124 --> 01:23:07,832
Mais le plus important,
est-ce que maman t'aime beaucoup
1567
01:23:07,999 --> 01:23:10,040
et elle t'aimera toujours.
1568
01:23:10,665 --> 01:23:12,290
Toujours toujours.
1569
01:23:12,457 --> 01:23:13,707
Toujours.
1570
01:23:13,874 --> 01:23:15,249
Tou ...
- C'est bon ?
1571
01:23:15,415 --> 01:23:16,665
On peut aller jouer?
1572
01:23:18,499 --> 01:23:19,415
- Bien sûr chéri.
1573
01:23:26,415 --> 01:23:27,665
- Et bien je ...
1574
01:23:28,582 --> 01:23:31,249
Je vais aller jouer.
Euh ... je vais y aller.
1575
01:23:38,499 --> 01:23:39,499
- Oh non...
1576
01:23:39,874 --> 01:23:42,999
Ils nous font encore
mec en cours d'exécution à l'aéroport.
1577
01:23:43,874 --> 01:23:45,707
- Vu 3 i> 452 fois.
1578
01:23:47,832 --> 01:23:49,540
Je vais trouver cet enfoiré.
1579
01:23:49,707 --> 01:23:51,499
- Je t'ai déjà expliqué.
1580
01:23:51,915 --> 01:23:54,207
Les poux,
c'est dans toutes les écoles.
1581
01:23:54,374 --> 01:23:56,415
Ce n'est pas la faute de quelqu'un.
1582
01:23:58,207 --> 01:23:59,999
- Et le zéro patient,
Que faire?
1583
01:24:06,540 --> 01:24:09,040
- Bien sur, il l'embrasse.
- Voilà.
1584
01:24:12,040 --> 01:24:14,165
Ah Ça me gratte.
1585
01:24:16,290 --> 01:24:18,582
- Ne pas toucher.
- Oui, mais ça me gratte.
1586
01:24:32,249 --> 01:24:34,457
Il gémit.
1587
01:24:34,624 --> 01:24:37,374
- Oh les enfants ... Merde!
1588
01:24:39,999 --> 01:24:43,499
- Antoine, tu sais,
Spiderman, il a des baskets ...
1589
01:24:43,665 --> 01:24:45,624
Maman veut
mettre ses chaussures,
1590
01:24:45,790 --> 01:24:49,624
enfin des baskets. je dis
que Spiderman est en chaussettes.
1591
01:24:51,665 --> 01:24:55,124
- Ah… Euh… Théo.
Avez-vous des bottes rouges?
1592
01:24:55,290 --> 01:24:57,540
- Maman !
Où sont mes bottes rouges?
1593
01:24:57,707 --> 01:24:59,499
Il gémit.
1594
01:25:03,040 --> 01:25:03,874
- Ennuyeuse ...
1595
01:25:04,582 --> 01:25:06,707
Le moteur ne démarre pas.
Ah… merde!
1596
01:25:06,874 --> 01:25:08,874
- Allez allez allez !
Oui !
1597
01:25:09,040 --> 01:25:12,207
- Jeanne, vas-tu au centre?
Mon scooter ne démarre pas.
1598
01:25:12,374 --> 01:25:13,582
- Oui bien sûr.
1599
01:25:13,749 --> 01:25:16,332
Je les mets à un anniversaire
et je te drope après.
1600
01:25:16,499 --> 01:25:17,957
- C'est gentil merci.
1601
01:25:20,582 --> 01:25:21,540
- Bonjour !
1602
01:25:21,707 --> 01:25:22,915
Oh! Théo!
1603
01:25:23,082 --> 01:25:24,249
Ils sont mignons.
1604
01:25:24,415 --> 01:25:27,374
- Merci Karine.
Quelle heure est-il de retour? 18h?
1605
01:25:27,915 --> 01:25:30,915
- Tu viens boire un verre.
Sont les parents?
1606
01:25:31,082 --> 01:25:33,374
- Oh non,
ce n'est pas possible, on se casse.
1607
01:25:33,540 --> 01:25:35,290
- Ouais!
1608
01:25:41,040 --> 01:25:42,707
- Tu as engagé un clown?
1609
01:25:42,874 --> 01:25:44,540
- Non, c'est mon mari.
1610
01:25:44,707 --> 01:25:46,124
- Oh oui.
1611
01:25:50,415 --> 01:25:52,124
Qu'est-ce que c'est, ma chérie?
1612
01:25:52,290 --> 01:25:55,499
- Je ne veux plus jouer avec eux,
ils trichent.
1613
01:25:55,665 --> 01:25:57,457
- Je vais te montrer
comment on triche
1614
01:25:57,624 --> 01:26:00,332
- Oh, tu es là, toi!
1615
01:26:00,499 --> 01:26:03,999
Oh oh oh !
Tu as perdu ta langue ou quoi?
1616
01:26:04,165 --> 01:26:05,457
Cris aigus
1617
01:26:05,624 --> 01:26:08,082
Ooh! Nous la rendons timide!
1618
01:26:08,540 --> 01:26:10,374
Euh, petits enfants.
1619
01:26:10,540 --> 01:26:12,915
- J'ai peur du clown, moi.
- Oh ...
1620
01:26:13,082 --> 01:26:16,082
- Oh la la ! Les enfants!
1621
01:26:16,249 --> 01:26:18,165
Venez avec moi ...
1622
01:26:18,332 --> 01:26:21,207
Trois petits chats
Trois petits chats
1623
01:26:21,374 --> 01:26:24,124
- TROIS P'TITS CHATS, CHATS, CHATS
1624
01:26:24,290 --> 01:26:26,415
CHAPEAU DE PAILLE
CHAPEAU DE PAILLE
1625
01:26:26,582 --> 01:26:28,332
- Trois petits chats
1626
01:26:28,499 --> 01:26:30,707
Sa voix devient électronique.
1627
01:26:30,874 --> 01:26:32,082
...
1628
01:26:32,249 --> 01:26:34,499
Trois p'tits ...
1629
01:26:34,665 --> 01:26:35,582
// i>
1630
01:26:35,749 --> 01:26:36,624
- Attendre.
1631
01:26:36,790 --> 01:26:38,207
- J'ai une bonne idée, allez.
1632
01:26:38,374 --> 01:26:39,124
Viens voir.
1633
01:26:39,290 --> 01:26:41,332
- Non, non, les enfants!
1634
01:26:41,499 --> 01:26:43,165
J'ai une meilleure idée
1635
01:26:43,332 --> 01:26:44,249
Héoh!
1636
01:26:44,415 --> 01:26:46,499
J'ai une bonne idée,
Tu aimeras.
1637
01:26:46,665 --> 01:26:50,832
- Oh la la ! Qui veut savoir
mon idée incroyable?
1638
01:26:50,999 --> 01:26:52,707
Nous allons jouer au jeu ...
1639
01:26:52,874 --> 01:26:55,457
que vous préférez tous!
1640
01:26:55,624 --> 01:26:57,832
Le jeu de fa ...
1641
01:26:57,999 --> 01:26:59,207
- Fatiguant?
1642
01:26:59,374 --> 01:27:00,624
- Non c'est pas ça.
1643
01:27:00,790 --> 01:27:01,999
FA...
1644
01:27:02,165 --> 01:27:02,957
- Le facteur !
1645
01:27:03,124 --> 01:27:06,665
- Oui, le jeu du facteur.
- J'ai une bien meilleure idée.
1646
01:27:06,832 --> 01:27:09,040
Vous pourrez danser, crier.
1647
01:27:09,207 --> 01:27:10,457
Nous ferons...
1648
01:27:10,624 --> 01:27:13,790
un bal ... au ...
- PRISONNIER!
1649
01:27:13,957 --> 01:27:15,165
Il siffle.
À votre santé
1650
01:27:15,332 --> 01:27:18,415
...
1651
01:27:18,582 --> 01:27:19,749
- Dans le salon ?
1652
01:27:19,915 --> 01:27:21,624
- Oui, dans le salon.
1653
01:27:21,790 --> 01:27:23,832
- DANS LE SALON !
DANS LE SALON !
1654
01:27:23,999 --> 01:27:24,957
- Allons !
1655
01:27:25,124 --> 01:27:26,165
On déménage.
1656
01:27:26,332 --> 01:27:27,832
- Nous nous préparons.
Tu bouges.
1657
01:27:27,999 --> 01:27:28,790
- Lance, va!
1658
01:27:29,832 --> 01:27:30,707
Éliminé!
1659
01:27:30,874 --> 01:27:33,832
Vas-y, Théo, écrase-le!
- Manqué. Ici.
1660
01:27:34,915 --> 01:27:36,874
Ouais, allez, regarde ici.
- D'ACCORD.
1661
01:27:37,040 --> 01:27:37,874
D'ACCORD.
1662
01:27:38,999 --> 01:27:40,040
- Ouais!
1663
01:27:40,207 --> 01:27:41,374
- Ici!
1664
01:27:41,540 --> 01:27:42,124
'Allons-y!
1665
01:27:46,040 --> 01:27:47,165
'Euh!
1666
01:27:47,332 --> 01:27:49,540
Il rigole
1667
01:27:49,707 --> 01:27:53,207
- C'est un clown aussi, maintenant
avec son gros nez rouge!
1668
01:27:53,374 --> 01:27:55,624
Le clown rit.
1669
01:27:56,082 --> 01:27:58,624
- Ok chérie.
Vous bougez, bougez!
1670
01:28:00,207 --> 01:28:01,582
- Éliminé! Tu pars!
1671
01:28:01,749 --> 01:28:02,457
Aller.
1672
01:28:02,624 --> 01:28:05,082
- Elle n'est pas éliminée.
- Oui. Vous sortez.
1673
01:28:05,249 --> 01:28:06,874
- Non, non, chérie.
1674
01:28:07,040 --> 01:28:09,040
Attends, tu joues à quoi?
1675
01:28:09,207 --> 01:28:11,749
- Bah, avec le prisonnier de balle,
Monsieur Gros Nez Rouge!
1676
01:28:16,124 --> 01:28:18,332
Incitations pour les enfants
1677
01:28:18,499 --> 01:28:20,332
...
1678
01:28:20,499 --> 01:28:22,124
- Allons, Antoine! Aller!
1679
01:28:22,290 --> 01:28:24,915
...
1680
01:28:25,082 --> 01:28:26,332
- Mais arrêtez!
1681
01:28:26,499 --> 01:28:27,999
Crie-t-il.
1682
01:28:28,165 --> 01:28:29,457
- Je vais te tuer!
1683
01:28:29,624 --> 01:28:30,832
Les enfants crient.
1684
01:28:30,999 --> 01:28:32,540
- Ça suffit maintenant.
1685
01:28:32,707 --> 01:28:35,165
...
1686
01:28:41,707 --> 01:28:43,624
- Vous vous trompez complètement.
1687
01:28:43,790 --> 01:28:45,207
- Pardon ?
- C'est mauvais.
1688
01:28:45,374 --> 01:28:48,415
C'est minable. Devant les enfants,
c'est un exemple de merde.
1689
01:28:48,582 --> 01:28:52,124
- Ça va. Ça va.
Il a pris sa bouche pleine, le clown.
1690
01:28:54,207 --> 01:28:55,874
- On s'en fiche, le clown.
1691
01:28:56,040 --> 01:28:57,415
Le problème c'est toi.
1692
01:28:57,582 --> 01:28:59,749
Vous avez 40 ans
vous jouez à la console,
1693
01:28:59,915 --> 01:29:02,874
vous prenez des ecstas,
tu penses que faire le stupide,
1694
01:29:03,040 --> 01:29:04,832
vous soudoyez des enfants
avec Smarties,
1695
01:29:04,999 --> 01:29:07,915
vous gâchez le goûter d'anniversaire.
Réveillez-vous.
1696
01:29:08,082 --> 01:29:10,665
- J'ai l'impression
être devenu père.
1697
01:29:10,832 --> 01:29:14,124
C'est quoi ce bordel? Cette collation?
Il y a beaucoup d'enfants.
1698
01:29:14,290 --> 01:29:17,624
Je suis encore plus chez moi.
Je n'ai demandé à personne.
1699
01:29:17,790 --> 01:29:18,874
- Moi non plus.
1700
01:29:19,040 --> 01:29:21,999
- Je ne suis pas
comme tes potes d'anniversaire.
1701
01:29:22,165 --> 01:29:23,457
- Quoi, mes amis?
1702
01:29:24,374 --> 01:29:26,915
- Bobos.
Enfin, les bobos ... Les momoches.
1703
01:29:27,082 --> 01:29:29,707
Quand tu vois leur nourriture,
Je ne voudrais pas être dans leur merde.
1704
01:29:29,874 --> 01:29:32,999
- C'est bien, c'est adulte, c'est classe.
Tu es petit.
1705
01:29:33,165 --> 01:29:35,374
- Oh oui ?
Parlons-en, les enfants.
1706
01:29:35,540 --> 01:29:36,665
je n'ai pas demandé
1707
01:29:36,832 --> 01:29:39,040
d'avoir des enfants qui crient,
1708
01:29:39,207 --> 01:29:41,915
qui devrais-je faire
blagues drôles
1709
01:29:42,082 --> 01:29:43,082
Je ne peux même pas ...
1710
01:29:43,249 --> 01:29:44,165
Musique triste
1711
01:29:44,332 --> 01:29:46,082
...
1712
01:29:46,249 --> 01:29:47,207
- D'ACCORD.
1713
01:29:47,374 --> 01:29:48,415
Arrêtez.
1714
01:29:48,582 --> 01:29:53,749
...
1715
01:29:53,915 --> 01:29:56,415
Non, mais quelles conneries, ce colocataire.
1716
01:29:56,582 --> 01:29:59,499
Tu réalises,
à mon âge, avec un con!
1717
01:29:59,665 --> 01:30:01,249
- Tu seras beaucoup mieux ici.
1718
01:30:01,415 --> 01:30:05,040
- Ouais. Premier,
un appert seulement pour les enfants et moi.
1719
01:30:05,207 --> 01:30:07,749
Deuxièmement, un gars.
Cette fois, un adulte.
1720
01:30:08,249 --> 01:30:10,874
- Vous trouverez les deux,
J'ai confiance.
1721
01:30:11,040 --> 01:30:12,790
- Mon vieux ...
- Vous êtes allé à ça.
1722
01:30:12,957 --> 01:30:14,374
- Elle t'a presque eu.
1723
01:30:14,540 --> 01:30:16,290
- Que vous serviez de leçon.
1724
01:30:16,457 --> 01:30:18,415
- Il a joué sur plusieurs choses.
1725
01:30:18,582 --> 01:30:19,874
Peut-être
en ce moment,
1726
01:30:20,040 --> 01:30:23,040
tu prendrais des places
pour le jardin d'acclimatation.
1727
01:30:23,207 --> 01:30:25,374
- Après avoir mangé
pois et carottes.
1728
01:30:25,540 --> 01:30:27,874
- Beurk!
Voulez-vous toujours vos frites?
1729
01:30:28,040 --> 01:30:29,332
- Non je t'en prie.
1730
01:30:33,207 --> 01:30:34,957
- Vous avez fort, mon bâtard.
1731
01:30:35,124 --> 01:30:37,957
Tu sors sans divorce,
sans pension, sans enfants.
1732
01:30:39,207 --> 01:30:40,457
- Vous êtes balèze.
- Balze.
1733
01:30:40,624 --> 01:30:42,082
- Très balèze.
- Balze.
1734
01:30:42,790 --> 01:30:43,624
- Tu es comme ...
1735
01:30:43,790 --> 01:30:45,957
Dupont de Ligonnès,
sans les flics dans le cul.
1736
01:30:46,124 --> 01:30:47,332
- C'est vrai, il y a quelque chose.
1737
01:30:49,040 --> 01:30:50,540
Il faut fêter ça.
- A votre libération.
1738
01:30:52,124 --> 01:30:53,249
- A ma libération.
1739
01:30:53,832 --> 01:30:56,915
Musique douce
1740
01:30:57,082 --> 01:32:10,207
...
1741
01:32:10,374 --> 01:32:13,082
- C'est un tweed,
mélange lin-coton.
1742
01:32:13,707 --> 01:32:15,707
- C'est génial.
- Génial. Je vous remercie.
1743
01:32:15,874 --> 01:32:17,540
- Merci et à bientôt.
1744
01:32:18,124 --> 01:32:19,249
Au revoir.
1745
01:32:22,415 --> 01:32:24,040
La cour à Marseille ...
1746
01:32:24,415 --> 01:32:25,707
C'est gagné.
1747
01:32:25,874 --> 01:32:26,915
- Non ?
1748
01:32:28,040 --> 01:32:29,290
- Tu n'as pas l'air heureux?
1749
01:32:29,457 --> 01:32:32,290
- Si, si, si, si.
C'est génial.
1750
01:32:32,457 --> 01:32:34,332
- Mais oui, c'est génial!
Champagne?
1751
01:32:36,415 --> 01:32:37,665
- Champagne.
1752
01:32:50,082 --> 01:32:51,082
- Antoine?
1753
01:32:52,124 --> 01:32:52,957
Ça va?
1754
01:32:53,707 --> 01:32:54,540
je suis venu
1755
01:32:54,707 --> 01:32:57,165
déposez les clés de Jeanne.
Je vais là-bas.
1756
01:32:57,332 --> 01:32:58,040
- Ils vont bien ?
1757
01:32:58,540 --> 01:33:00,207
- Tout le monde va bien, oui.
1758
01:33:00,374 --> 01:33:02,707
- Je n'ai pas pu rejoindre Jeanne.
1759
01:33:02,874 --> 01:33:05,040
- Je ne pense pas
qu'elle veut te parler.
1760
01:33:06,457 --> 01:33:07,374
- Et les enfants?
1761
01:33:08,165 --> 01:33:09,582
- Ils vont bien.
1762
01:33:10,249 --> 01:33:11,082
- Au revoir.
1763
01:33:12,249 --> 01:33:13,082
- Antoine?
1764
01:33:15,207 --> 01:33:18,040
Je n'ai pas eu à te dire,
mais Jeanne va à Marseille.
1765
01:33:18,207 --> 01:33:20,874
- Marseille? Mais euh ...
Mais quand ?
1766
01:33:21,040 --> 01:33:22,874
- Je les ai déposés à l'aéroport.
1767
01:33:23,040 --> 01:33:24,457
Ils ont le vol de 17h30.
1768
01:33:25,290 --> 01:33:27,207
Bon j'y vais. Bonjour.
1769
01:33:37,624 --> 01:33:38,665
- Merde ...
1770
01:33:40,207 --> 01:33:43,124
Musique rythmique
1771
01:33:43,290 --> 01:33:44,582
Merde...
1772
01:33:44,749 --> 01:33:49,582
...
1773
01:33:49,749 --> 01:33:51,499
Le moteur ne démarre pas.
1774
01:33:51,665 --> 01:33:52,707
Merde!
1775
01:33:52,874 --> 01:33:54,374
...
1776
01:33:54,540 --> 01:33:55,540
Merde!
1777
01:33:55,707 --> 01:33:56,957
...
1778
01:33:57,124 --> 01:33:58,124
Oh merde...
1779
01:33:58,874 --> 01:33:59,957
Et merde.
1780
01:34:00,124 --> 01:34:02,707
* -10 km d'embouteillages accumulés ...
- Oh merde.
1781
01:34:02,874 --> 01:34:05,832
- Et merde.
1782
01:34:06,540 --> 01:34:09,082
- Quel terminal, s'il vous plaît?
- Oh merde.
1783
01:34:09,249 --> 01:34:10,582
...
1784
01:34:10,749 --> 01:34:12,957
Merde, merde, merde, merde!
1785
01:34:13,124 --> 01:34:20,915
...
1786
01:34:21,082 --> 01:34:23,624
Et merde merde!
1787
01:34:23,790 --> 01:34:25,124
- Hé, merde!
1788
01:34:26,165 --> 01:34:27,165
- Classe, hein!
1789
01:34:43,249 --> 01:34:44,457
- Je vous remercie.
1790
01:34:52,457 --> 01:34:53,624
- Oh, il y a Antoine.
1791
01:34:54,499 --> 01:34:55,540
- Oh, Antoine!
1792
01:34:56,665 --> 01:34:57,999
- Tu as oublié ça.
1793
01:34:58,165 --> 01:35:00,290
- Ouais! Mon ps!
1794
01:35:00,457 --> 01:35:03,749
- Vincent m'a dit que tu partais.
Je ne le garderai pas.
1795
01:35:04,290 --> 01:35:06,332
- Bien, allez.
Nous allons être en retard.
1796
01:35:07,040 --> 01:35:07,915
Je vous remercie.
1797
01:35:08,082 --> 01:35:09,957
Les enfants,
prends tes affaires.
1798
01:35:10,124 --> 01:35:10,957
Aller.
1799
01:35:11,790 --> 01:35:12,749
Allons-y.
1800
01:35:13,832 --> 01:35:14,915
Bonjour.
1801
01:35:16,790 --> 01:35:17,707
- Bonjour.
1802
01:35:17,874 --> 01:35:20,415
Musique triste
1803
01:35:20,582 --> 01:36:15,790
...
1804
01:36:16,665 --> 01:36:18,915
Bonjour.
Paris-Marseille, s'il vous plaît?
1805
01:36:19,082 --> 01:36:20,790
- Lorsque ?
- À présent.
1806
01:36:20,957 --> 01:36:23,082
Musique douce
1807
01:36:23,249 --> 01:36:24,332
Pas couru.
1808
01:36:24,499 --> 01:36:27,415
...
1809
01:36:27,582 --> 01:36:29,207
Pas courir à l'aéroport.
1810
01:36:29,374 --> 01:36:31,457
...
1811
01:36:31,624 --> 01:36:33,457
Ne cours pas!
1812
01:36:33,624 --> 01:36:34,582
...
1813
01:36:34,749 --> 01:36:35,665
Et merde!
1814
01:36:35,832 --> 01:36:37,790
Musique Groovy
1815
01:36:37,957 --> 01:37:15,999
...
1816
01:37:16,165 --> 01:37:17,332
- Bonjour votre billet.
1817
01:37:18,874 --> 01:37:21,040
- Mon billet...
- Je vous remercie.
1818
01:37:22,165 --> 01:37:24,457
Vous êtes tous en avance.
- Quoi?
1819
01:37:24,624 --> 01:37:27,499
Non, mais attends.
- Tu es là. Celui-là.
1820
01:37:31,999 --> 01:37:34,749
- Asseyez-vous, monsieur.
- Je veux juste ...
1821
01:37:38,332 --> 01:37:39,915
* - Embarquement terminé.
1822
01:37:45,582 --> 01:37:46,749
* -Jeanne?
1823
01:37:47,332 --> 01:37:48,582
Jeanne, ne pars pas.
1824
01:37:49,624 --> 01:37:51,290
* Je sais que tu me veux,
1825
01:37:51,457 --> 01:37:54,290
* mais c'est ce con clown
avec ses trois petits chats.
1826
01:37:54,457 --> 01:37:56,624
* Je ne suis pas habitué aux enfants.
1827
01:37:56,790 --> 01:37:57,957
- S'il vous plaît.
1828
01:37:58,124 --> 01:38:01,249
- Pas manquer.
C'est important !
1829
01:38:01,915 --> 01:38:02,832
* Jeanne ...
1830
01:38:03,707 --> 01:38:06,790
* Je ne suis pas le genre de gars
que vous attendiez.
1831
01:38:09,290 --> 01:38:12,124
* Quand vous avez atterri,
J'ai essayé de te virer.
1832
01:38:14,749 --> 01:38:18,415
* Nous avons réussi à vivre ensemble.
Nous avons appris à vivre ensemble.
1833
01:38:21,582 --> 01:38:23,207
* Nous avons foiré, nous ...
1834
01:38:23,790 --> 01:38:25,165
Nous avons eu beaucoup de plaisir.
1835
01:38:25,624 --> 01:38:26,790
* Nous sommes devenus une famille.
1836
01:38:31,790 --> 01:38:33,374
* Cette famille me manque.
1837
01:38:35,749 --> 01:38:37,249
Jeanne, tu me manques.
1838
01:38:43,749 --> 01:38:45,207
Est-ce Paris-Marseille?
1839
01:38:48,332 --> 01:38:49,832
Musique douce
1840
01:38:49,999 --> 01:38:56,124
...
1841
01:38:56,290 --> 01:38:57,749
- Excuse-moi ... Allez.
1842
01:38:58,624 --> 01:39:01,582
Prends tes affaires.
Prends ton sac.
1843
01:39:02,707 --> 01:39:03,832
Excusez-moi.
1844
01:39:03,999 --> 01:39:19,665
...
1845
01:39:19,832 --> 01:39:20,832
Regarde ce que je fais.
1846
01:39:22,165 --> 01:39:24,082
- Iran
dans un aéroport
1847
01:39:24,249 --> 01:39:29,332
...
1848
01:39:29,499 --> 01:39:32,790
Les passagers applaudissent.
1849
01:39:32,957 --> 01:39:45,415
// i>
1850
01:39:45,582 --> 01:39:47,332
- Nous avons atterri?
1851
01:39:47,499 --> 01:39:53,040
// i>
1852
01:39:58,749 --> 01:40:01,249
Musique douce
1853
01:40:01,415 --> 01:40:57,082
...
1854
01:40:57,249 --> 01:40:59,915
(Antoine)
- Les enfants, on rentre à la maison.
1855
01:41:00,082 --> 01:41:01,290
(Jeanne)
- Allons-y.
1856
01:41:01,457 --> 01:41:04,540
- Ils se sont embrassés,
c'est les amoureux!
1857
01:41:04,707 --> 01:41:08,207
- Les amoureux ! Les amoureux !
1858
01:41:08,374 --> 01:41:10,957
Musique rythmique
1859
01:41:11,124 --> 01:42:04,332
...
1860
01:42:04,499 --> 01:42:07,165
Musique douce
1861
01:42:07,332 --> 01:44:48,915
...
1862
01:44:49,082 --> 01:44:53,082
Sous-titrage: ECLAIR
124297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.